aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJP Rosevear <jpr@ximian.com>2004-01-27 03:38:57 +0800
committerJP Rosevear <jpr@src.gnome.org>2004-01-27 03:38:57 +0800
commitc703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22 (patch)
tree5fdabecb72427c5f1c2b8c1c385fc98f65d777c6 /po/ga.po
parent325a743f8bed7e198bf5c7142a1feaf9e9399211 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22.tar
gsoc2013-evolution-c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22.tar.gz
gsoc2013-evolution-c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22.tar.bz2
gsoc2013-evolution-c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22.tar.lz
gsoc2013-evolution-c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22.tar.xz
gsoc2013-evolution-c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22.tar.zst
gsoc2013-evolution-c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22.zip
bump requirements, version
2004-01-26 JP Rosevear <jpr@ximian.com> * configure.in: bump requirements, version svn path=/trunk/; revision=24444
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rwxr-xr-xpo/ga.po7913
1 files changed, 3447 insertions, 4466 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 0c33a00aaa..db105b1ac2 100755
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-29 12:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-26 13:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-19 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
msgid "Default Sync Address:"
@@ -48,7 +48,8 @@ msgstr ""
#. name = e_book_get_name (book);
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088
+#: calendar/gui/migration.c:341 mail/importers/netscape-importer.c:1844
+#: shell/e-shortcuts.c:1088
msgid "Contacts"
msgstr "Tadhallaí"
@@ -88,115 +89,133 @@ msgstr ""
msgid "Manager your S/Mime certificates here"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:211
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212
+#, c-format
+msgid "Addressbook '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:268
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
msgid "New Addressbook"
msgstr "Leabhar Seoladh Nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212
-msgid "Properties..."
-msgstr "Álbachtaí..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:213
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017
-#: calendar/gui/calendar-component.c:436 calendar/gui/tasks-component.c:418
-#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:269
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1046
+#: calendar/gui/calendar-component.c:360 calendar/gui/tasks-component.c:363
+#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/em-account-prefs.c:236
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Delete"
msgstr "Dealaigh"
-# vi
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:214
-#: calendar/gui/calendar-component.c:435 calendar/gui/tasks-component.c:416
-msgid "Rename"
-msgstr "Athainmnigh"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:270
+#: calendar/gui/calendar-component.c:361 calendar/gui/tasks-component.c:365
+msgid "Properties..."
+msgstr "Álbachtaí..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:285
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:341
msgid "New Contact"
msgstr "Tadhall Nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:286
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:342
msgid "_Contact"
msgstr "_Tadhall"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:287
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:343
msgid "Create a new contact"
msgstr "Cruthaigh tadhall nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:292
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:348
msgid "New Contact List"
msgstr "Líosta Tadhall Nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:293
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:349
msgid "Contact _List"
msgstr "_Liosta Tadhaill"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:294
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:350
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Cruthaigh liosta tadhaill nua"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:443
-#: calendar/gui/calendar-component.c:831 calendar/gui/tasks-component.c:772
-msgid "On This Computer"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:391
+msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr ""
-#. orange
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:453
-#: calendar/gui/calendar-component.c:839 calendar/gui/migration.c:123
-#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:780
-#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:88
-#: shell/e-config-upgrade.c:1456
-msgid "Personal"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415
+msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr ""
-#. red
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:460
-#: calendar/gui/calendar-component.c:846 filter/filter-label.c:122
-#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:135
-#: shell/e-config-upgrade.c:1455
-msgid "Work"
-msgstr "Obair"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:443
+msgid "Could not perform query on Root DSE"
+msgstr ""
-#. Create the LDAP source group
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:468
-msgid "On LDAP Servers"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:767
+msgid "The server responded with no supported search bases"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1178
+msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr ""
-#. FIXME: parent
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244
-msgid "Could not create a directory for the new addressbook."
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1200
+msgid "Error retrieving schema information"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416
-msgid "Failed to connect to LDAP server"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1208
+msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440
-msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:46
+#: calendar/gui/migration.c:127 mail/em-migrate.c:1070
+msgid "Migrating..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468
-msgid "Could not perform query on Root DSE"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:54
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
+"since Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792
-msgid "The server responded with no supported search bases"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:87
+#: calendar/gui/migration.c:174 mail/em-migrate.c:1111
+#, c-format
+msgid "Migrating `%s':"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203
-msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
+#. create the local source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:384
+#: calendar/gui/migration.c:378 calendar/gui/migration.c:443
+msgid "On This Computer"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225
-msgid "Error retrieving schema information"
+#. orange
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:394
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:427
+#: calendar/gui/migration.c:391 calendar/gui/migration.c:456
+#: calendar/gui/migration.c:524 calendar/gui/migration.c:611
+#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:924 mail/mail-config.c:65
+#: mail/mail-config.glade.h:90
+msgid "Personal"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233
-msgid "Server did not respond with valid schema information"
+#. Create the LDAP source group
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:402
+msgid "On LDAP Servers"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:529
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Servers"
+msgstr "Suimigh Freastalaí LDAP"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:649
+#, fuzzy
+msgid "Autocompletion Settings"
+msgstr "Roghnachais Evolution"
+
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:273
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
@@ -227,50 +246,47 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:592
msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
-"path exists and that you have permission to access it."
+"We were unable to open this addressbook. Please check that the path exists "
+"and that you have permission to access it."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
-"is unreachable."
+"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
+"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
-"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
-"you must compile the program from the CVS sources after\n"
-"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. If "
+"you want to use LDAP in Evolution you must compile the program from the CVS "
+"sources after retrieving OpenLDAP from the link below."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613
msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
-"is unreachable."
+"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
+"an incorrect URI, or the server is unreachable."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:630
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:700
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:714
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:770
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:776
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:789
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%sPasfhocal do %s, le do thoil (úsáideoir %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1070
msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr ""
@@ -279,12 +295,16 @@ msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
+msgid "Position of the vertical pane in main view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
msgid ""
"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
"autocomplete"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
+#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""
@@ -303,14 +323,17 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:7
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
@@ -346,6 +369,11 @@ msgid "Addressbook Creation Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Addressbook Properties"
+msgstr "Leabhar Seoladh:"
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Addressbook Sources"
msgstr ""
@@ -354,16 +382,16 @@ msgstr ""
# ## The 'msgid' names and spellings for languages are those listed
# ## in iso-639.def from glibc
# aa
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66
-#: mail/mail-config.glade.h:16
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 mail/mail-account-gui.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always"
msgstr "i gCónaí"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid "Anonymously"
msgstr "Gan ainm"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
@@ -371,18 +399,14 @@ msgid ""
"here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Connecting"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Distinguished _name:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
-msgid "Edit LDAP Server"
-msgstr "Eagar Freastalaí LDAP"
-
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid "Email address:"
msgstr "Seoladh Rphost:"
@@ -397,21 +421,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
msgid "Finished"
msgstr "Críochnaithe"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "Gnáth"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:78
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Never"
msgstr ""
@@ -434,7 +461,7 @@ msgid "S_earch scope: "
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:605
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:398 calendar/gui/e-cal-view.c:663
#: calendar/gui/gnome-cal.c:586
msgid "Searching"
msgstr ""
@@ -471,6 +498,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:16
msgid ""
"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
"LDAP\n"
@@ -484,6 +512,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:20
msgid "Step 1: Folder Characteristics"
msgstr ""
@@ -571,6 +600,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:34
msgid ""
"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
"display purposes only. "
@@ -601,7 +631,7 @@ msgid "Using email address"
msgstr "Ag Úsáid seoladh r-post:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
-#: mail/mail-config.glade.h:134
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
@@ -614,6 +644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:37
msgid "_Display name:"
msgstr "Ainm _taispeáint:"
@@ -621,13 +652,15 @@ msgstr "Ainm _taispeáint:"
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:148 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Edit"
msgstr "_Eagar"
@@ -671,35 +704,36 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:207
msgid "Remove All"
msgstr "Scríos Gach Rud"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:214
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:693
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:663
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "Scríos"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221
msgid "View Contact List"
msgstr "Feach Líosta Tadhall"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221
msgid "View Contact Info"
msgstr "Feach Eolas na Tadhall"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:226
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:336
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:228
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:338
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:328
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:330
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1002
msgid "Add to Contacts"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:354
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:356
msgid "Unnamed Contact"
msgstr ""
@@ -716,40 +750,36 @@ msgstr "Ainm"
msgid "Source"
msgstr "Foinse"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518
-msgid "Select Contacts from Addressbook"
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:494
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "Roghnaigh Tadhallaí o Leabhar Seoladh"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
-msgid "Find"
-msgstr "Faigh"
+#, fuzzy
+msgid "<b>Contacts</b>"
+msgstr "<b>Stádas:</b>"
-# FIXME SP?
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
-msgid "Select Names"
-msgstr "Roghnaigh Ainmhí"
+#, fuzzy
+msgid "<b>Show Contacts</b>"
+msgstr "Taispeán Tadhallaí"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
-msgid "Selected Contacts:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Address _Book:"
+msgstr "Leabhar Seoladh:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
-msgid "Show Contacts"
-msgstr "Taispeán Tadhallaí"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
-msgid ""
-"Type a name into the entry, or\n"
-"select one from the list below:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "_Category:"
+#, fuzzy
+msgid "C_ategory:"
msgstr "_Saghas:"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-msgid "_Folder:"
-msgstr "_Fillteaín:"
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Find"
+msgstr "Faigh"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid " B_usiness:"
@@ -789,7 +819,7 @@ msgstr ""
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1520
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2013
msgid "Contact Editor"
msgstr ""
@@ -804,108 +834,128 @@ msgid "Details"
msgstr "Sonraí"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
-msgid "F_ree/Busy URL:"
+msgid "Enter the person's instant messenger accounts here."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
+msgid "F_ree/Busy URL:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "File a_s:"
msgstr "Comhdaigh _mar:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid "Full _Name..."
msgstr "Ainm _Fhada..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
+msgid ""
+"If this person has the ability to participate in a video conference, enter "
+"their address here."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "Priontáil Teacht."
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "New phone type"
msgstr "Cinéal fóin nua"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "No_tes:"
msgstr "_Notaí:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Organi_zation:"
msgstr "_Eagrú:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "P_rofession:"
msgstr "_Dearbhú:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "Primary _email:"
msgstr "R-Phost Thósaiocht"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "S_pouse:"
msgstr "_Céile:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Add"
msgstr "_Suimigh"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Business:"
msgstr "_Gnó:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Categories..."
msgstr "_Catagóire..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1236
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-calendar-table.c:1043
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1061 mail/em-folder-tree.c:1502
-#: mail/em-folder-view.c:706 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#. FIXME: need to disable for undeletable folders
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1263
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1294 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1075 mail/em-folder-tree.c:1773
+#: mail/em-folder-view.c:736 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Delete"
msgstr "_Dealaigh"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Home:"
msgstr "_Baile:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Job title:"
msgstr "Tideal _Post:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Manager's name:"
msgstr "Ainm _Bainisteoir:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
msgid "_Mobile:"
msgstr "Fón _Póca:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Leasainm:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
msgid "_Office:"
msgstr "_Oifig:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr "URL do Féilire Poiblí:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
msgid "_This is the mailing address"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
+msgid "_Video Conferencing URL:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
msgid "_Web page address:"
msgstr "Seoladh leathanach greasán:"
@@ -915,7 +965,8 @@ msgstr "Seoladh"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:226
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:139
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:242
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
@@ -1174,10 +1225,13 @@ msgstr ""
# CG
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
msgid "Congo"
msgstr "An Congó"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
+msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
+msgstr ""
+
# CK
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
msgid "Cook Islands"
@@ -1232,145 +1286,145 @@ msgstr ""
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-# ET
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
-msgid "East Timor"
-msgstr ""
-
# EC
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
msgid "Ecuador"
msgstr "Eacuadór"
# EG
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Egypt"
msgstr "An Éigipt"
# SV
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "El Salvador"
msgstr "An tSalvadóir"
# GQ
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
# ER
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Eritrea"
msgstr ""
# EE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
msgid "Estonia"
msgstr ""
# ET
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
msgid "Ethiopia"
msgstr "An Aetóip"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
# FO
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
# FJ
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "Fiji"
msgstr ""
# FI
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Finland"
msgstr "An Fhionlainn"
# FR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "France"
msgstr "An Fhrainc"
# fr
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
msgid "French Guiana"
msgstr "Fraincis"
# PF
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
# TF
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
# GA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
msgid "Gabon"
msgstr ""
# GM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
msgid "Gambia"
msgstr ""
# GE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Georgia"
msgstr ""
# DE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Germany"
msgstr "An Ghearmáin"
# GH
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Ghana"
msgstr "Gána"
# GI
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
# GR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
msgid "Greece"
msgstr "An Ghréig"
# GL
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Greenland"
msgstr "An Ghraonlainn"
# GD
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Grenada"
msgstr ""
# GP
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
# GU
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
msgid "Guam"
msgstr ""
# GT
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatamala"
+# DE
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
+msgid "Guernsey"
+msgstr ""
+
# GN
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
msgid "Guinea"
@@ -1431,712 +1485,814 @@ msgstr "An Indinéis"
# EI
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
-msgid "Ireland"
+#, fuzzy
+msgid "Iran"
msgstr "Éire"
# IL
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iosrael"
+
+# EI
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
+msgid "Ireland"
+msgstr "Éire"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
+msgid "Isle of Man"
+msgstr ""
+
+# IL
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
msgid "Israel"
msgstr "Iosrael"
# IT
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Italy"
msgstr "An Iodáil"
# JM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Jamaica"
msgstr "Iamáice"
# JP
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Japan"
msgstr "An tSeapáin"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
+msgid "Jersey"
+msgstr ""
+
# JO
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Jordan"
msgstr "An Iordáin"
# kk
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
# KE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Kenya"
msgstr "An Chéinia"
# KI
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
+msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr ""
# KW
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Kuwait"
msgstr "Cuáit"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
# LA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Laos"
msgstr ""
# LV
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Latvia"
msgstr ""
# LB
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Lebanon"
msgstr "An Liobáin"
# LS
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Lesotho"
msgstr ""
# LR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
msgid "Liberia"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
# LI
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
# LT
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Lithuania"
msgstr ""
# LU
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucsamburg"
-# MO
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
-msgid "Macau"
-msgstr ""
+# MC
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
+#, fuzzy
+msgid "Macao"
+msgstr "Monacó"
# MK
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
msgid "Macedonia"
msgstr ""
# MG
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
# MW
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
# MY
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Malaysia"
msgstr "An Mhalaeisia"
# mt
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Maldives"
msgstr ""
# ML
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
# MT
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Malta"
msgstr "Málta"
# MH
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
# MQ
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Martinique"
msgstr ""
# MR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Mauritania"
msgstr ""
# mr
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Mauritius"
msgstr ""
# YT
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Mayotte"
msgstr ""
# MX
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "Mexico"
msgstr "Meicsiceo"
# ID
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr ""
# MC
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
msgid "Monaco"
msgstr "Monacó"
# MN
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
msgid "Mongolia"
msgstr "An Mhóngóil"
# MS
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Montserrat"
msgstr ""
# MA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Morocco"
msgstr "Maracó"
# FIXME
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Mozambique"
msgstr "Mósaimbic"
# MM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
msgid "Myanmar"
msgstr ""
# NA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Namibia"
msgstr ""
# na
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
msgid "Nauru"
msgstr "Nárúis"
# NP
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Nepal"
msgstr "Neipeál"
# NL
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
msgid "Netherlands"
msgstr "An Isiltir"
# AN
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
# NC
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
# NZ
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
msgid "New Zealand"
msgstr "An Nua-Shéalainn"
# NI
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
# NE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
msgid "Niger"
msgstr "An Nígir"
# NG
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
msgid "Nigeria"
msgstr "An Nigéir"
# NU
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Niue"
msgstr ""
# NF
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
# MP
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
# NO
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
msgid "Norway"
msgstr "An Iorua"
# OM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
msgid "Oman"
msgstr ""
# PK
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
msgid "Pakistan"
msgstr "An Phacastáin"
# PW
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "An Phalaistín"
# PA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Panama"
msgstr ""
# PG
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
# PY
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
# PE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Peru"
msgstr "Peiriú"
# PH FIXME
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Philippines"
msgstr "Na hOileáin"
# PI
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
# PL
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "Poland"
msgstr "An Pholainn"
# PT
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Portugal"
msgstr "An Phortaingéil"
# PR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
# QA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Qatar"
msgstr ""
# RE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Reunion"
msgstr ""
# RO
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Romania"
msgstr "An Rómáin"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
# RW
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr ""
# LC
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr ""
# WS
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
msgid "Samoa"
msgstr ""
# SM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr ""
# SA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "An Araib"
# SN
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "Senegal"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
+msgid "Serbia And Montenegro"
+msgstr ""
+
# SC
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Seychelles"
msgstr ""
# SL
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
# SG
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Singapore"
msgstr "Singeapór"
# SK
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Slovakia"
msgstr ""
# SI
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
msgid "Slovenia"
msgstr ""
# SB
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
# SO
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
msgid "Somalia"
msgstr ""
# ZA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr ""
# ES
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "Spain"
msgstr "An Spáinn"
# LK
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanca"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "St. Helena"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr ""
# SD
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "Sudan"
msgstr "An tSúdáin"
# SR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr ""
# SZ
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Swaziland"
msgstr ""
# SE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Sweden"
msgstr "An tSualainn"
# CH
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Switzerland"
msgstr "An Eilvéis"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
# TW
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
msgid "Taiwan"
msgstr ""
# TJ
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr ""
# TH
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "Thailand"
msgstr "An Téalainn"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr ""
+
# TG
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Togo"
msgstr ""
# TK
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Tokelau"
msgstr ""
# TO
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr ""
# TN
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Tunisia"
msgstr "An Túinéis"
# TR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
msgid "Turkey"
msgstr "An Tuirc"
# TM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr ""
# TV
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
# UG
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
# UA
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Ukraine"
msgstr ""
# AR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
# UK
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
msgid "United Kingdom"
msgstr "An Ríocht"
# UM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
# UY
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
msgid "Uruguay"
msgstr "Uragua"
# UZ
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
# VU
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
# VE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
msgid "Venezuela"
msgstr "Veiniséala"
# VN
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vitneam"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:373
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr ""
# EH
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
# YE
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375
msgid "Yemen"
msgstr "Éimin"
-# YU
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
-msgid "Yugoslavia"
-msgstr "An Iúglaiv"
-
# ZM
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:376
msgid "Zambia"
msgstr "An tSaimbia"
# ZW
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:377
msgid "Zimbabwe"
msgstr "An tSiombáib"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:62
+msgid "AOL Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2837
+msgid "Jabber"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
+msgid "Yahoo Messenger"
+msgstr ""
+
+# mt
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
+#, fuzzy
+msgid "MSN Messenger"
+msgstr "_Scéal Ríomhphost"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2840
+msgid "ICQ"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:116
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:710
+#, fuzzy
+msgid "Service"
+msgstr "_Freastalaí:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:125
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Áit:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Username"
+msgstr "Ainm _Úsaideoir:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:245
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2527
+msgid "Home"
+msgstr "Baile"
+
+#. red
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:249
+#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:923 mail/mail-config.c:64
+#: mail/mail-config.glade.h:137
+msgid "Work"
+msgstr "Obair"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:253
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2528
+msgid "Other"
+msgstr "Eile"
+
# Avoid; either use KR or KP
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:207
msgid "Source Book"
msgstr "Leabhar Foinse"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:214
msgid "Target Book"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:221
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189
msgid "Contact"
msgstr "Tadhall"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:212
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:228
msgid "Is New Contact"
msgstr "Is Tadhall Nua"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
msgid "Writable Fields"
msgstr ""
# FR
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:233
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:249
msgid "Changed"
msgstr "Athraithe"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:976
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "Account Name"
+msgstr "Ainm Chuntas"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1447
msgid "Category editor not available."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:984
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1455
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1206
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1678
msgid "Save Contact as VCard"
msgstr "Sábháil Tadhall mar VCard"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1246
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1249
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2028
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2526
msgid "Business"
msgstr "Gnó"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2029
-msgid "Home"
-msgstr "Baile"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2836
+msgid "AIM"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2030
-msgid "Other"
-msgstr "Eile"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2838
+msgid "Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2839
+msgid "MSN"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2569
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3127
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr ""
@@ -2258,6 +2414,26 @@ msgstr ""
msgid "_Title:"
msgstr "_Tidéal:"
+#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Account name:"
+msgstr "Ainm chuntas"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Add IM Account"
+msgstr "Cuntasaí Phoist"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "IM Service:"
+msgstr "_Freastalaí:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:948
+msgid "Location:"
+msgstr "Áit:"
+
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
msgid "Members"
msgstr ""
@@ -2404,100 +2580,100 @@ msgstr "Ardmód..."
msgid "Type"
msgstr "Saghas"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:486
#: mail/importers/pine-importer.c:577
msgid "Addressbook"
msgstr "Leabhar Seoladh:"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:781
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1001
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1928
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1030
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1964
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Sábháil mar VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017
msgid "New Contact..."
msgstr "Tadhall Nua..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1018
msgid "New Contact List..."
msgstr "Líosta Tadhall Nua..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Téigh go dtí Fillteán..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1022
msgid "Import..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1024
msgid "Search for Contacts..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1025
msgid "Addressbook Sources..."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:998
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1027
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Albachtaí 'Pilot'..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1002
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1031
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1003
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1032
msgid "Send Message to Contact"
msgstr ""
# fa
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1004 calendar/gui/print.c:2451
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1033 calendar/gui/print.c:2480
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Priontáil"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1006
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1035
msgid "Print Envelope"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1010
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1039
msgid "Copy to folder..."
msgstr "Cóip do Fillteán..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1011
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1040
msgid "Move to folder..."
msgstr "Bog go fillteán..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1014
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1043
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Gearr"
#. create the dialog
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1015
-#: calendar/gui/calendar-component.c:433
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1044
+#: calendar/gui/calendar-component.c:358
#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:136
-#: calendar/gui/tasks-component.c:414 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: calendar/gui/tasks-component.c:361 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Cóip"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1016
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1045
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste"
msgstr "Greamaigh"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1050
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1232
msgid "Current View"
msgstr "Amharc Reatha"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1206
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1235
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -2506,7 +2682,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1526
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1555
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
msgid "Any Category"
msgstr ""
@@ -2787,8 +2963,8 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1012
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:547 shell/e-shell.c:1002
msgid "Unknown error"
msgstr "Earraidh gan fhois"
@@ -2813,13 +2989,13 @@ msgid "Protocol not supported"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:601
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:465 calendar/gui/e-tasks.c:213
-#: calendar/gui/print.c:2319 camel/camel-service.c:734
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/e-tasks.c:213
+#: calendar/gui/print.c:2349 camel/camel-service.c:734
#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:534
msgid "Cancelled"
msgstr "Ceangailte"
@@ -2925,11 +3101,11 @@ msgstr "Bog tadhallaí go"
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Cóip tadhallaî go"
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:707
msgid "Multiple VCards"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
+#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "VCard do %s"
@@ -2974,6 +3150,7 @@ msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140
+#, c-format
msgid "and %d other contacts."
msgstr "agus %d tadhallaí eile."
@@ -3021,12 +3198,12 @@ msgstr ""
msgid "Print envelope"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1003
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1008
msgid "Print contacts"
msgstr "Priontáil an tadhallaí seo"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1069
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1096
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1074
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1101
msgid "Print contact"
msgstr "Priontáil an tadhall seo"
@@ -3118,7 +3295,7 @@ msgstr "Imill"
msgid "Number of columns:"
msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Options"
msgstr "Roghanna"
@@ -3290,10 +3467,16 @@ msgstr "Comhad Inchur"
msgid "No filename provided."
msgstr ""
-#: addressbook/util/eab-destination.c:675
+#: addressbook/util/eab-destination.c:677
msgid "Unnamed List"
msgstr "Líosta gan ainm"
+#: calendar/common/authentication.c:34 calendar/gui/itip-utils.c:1156
+#: smime/gui/component.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Enter password"
+msgstr "Pasfhocal, le do thoil"
+
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr ""
@@ -3368,8 +3551,8 @@ msgstr "Comhpháirt Tascanna Evolution"
# tg
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1795
-#: calendar/gui/tasks-control.c:490
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1112 calendar/gui/print.c:1825
+#: calendar/gui/tasks-control.c:516
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:717
#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
msgid "Tasks"
@@ -3420,11 +3603,26 @@ msgstr ""
msgid "_Edit appointment"
msgstr "Eagar coinne"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:871
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:899 calendar/gui/e-cal-view.c:1245
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1310 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1078 mail/em-folder-view.c:711
+#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+msgid "_Open"
+msgstr "_Oscáil"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:901
+msgid "_Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:968
msgid "No description available."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:889
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:986
#, c-format
msgid ""
"Alarm on %s\n"
@@ -3433,12 +3631,12 @@ msgid ""
"Ending at %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:976
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1000
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1078
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1102
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:980
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1082
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3446,7 +3644,7 @@ msgid ""
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1006
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1108
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -3457,7 +3655,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1020
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1122
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr ""
@@ -3514,90 +3712,94 @@ msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
-msgid "Minute the workday ends on"
+msgid "List of urls for free/busy publishing"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
-msgid "Minute the workday starts on"
+msgid "Minute the workday ends on"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
-msgid "Number of units for default reminder"
+msgid "Minute the workday starts on"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgid "Number of units for default reminder"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
-msgid "Position of the horizontal pane"
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
-msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
+msgid "Position of the horizontal pane"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
-msgid "Position of the vertical pane"
+msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
-msgid "Position of the vertical pane in the month view"
+msgid "Position of the vertical pane"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
-msgid "Position of the vertical pane in the task view"
+msgid "Position of the vertical pane in the month view"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
-msgid "Programs that can run as part of alarms"
+msgid "Position of the vertical pane in the task view"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
-msgid "Show where events end in week and month views"
+msgid "Programs that can run as part of alarms"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
-msgid "The view showing when the calendar starts"
+msgid "Show where events end in week and month views"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
-msgid "Time last alarm ran"
+msgid "The view showing when the calendar starts"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
-msgid "Units for determining when to hide tasks"
+msgid "Time last alarm ran"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
-msgid "Units of default reminder"
+msgid "Units for determining when to hide tasks"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
-msgid "Weekday the week starts on"
+msgid "Units of default reminder"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
-msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
+msgid "Weekday the week starts on"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
-msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
+msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
-msgid "Whether to hide completed tasks"
+msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
-msgid "Whether to set a default reminder for events"
+msgid "Whether to hide completed tasks"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
-msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgid "Whether to set a default reminder for events"
msgstr ""
#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
+msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
msgstr ""
@@ -3613,130 +3815,127 @@ msgstr ""
msgid "Comment contains"
msgstr ""
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1105
msgid "Unmatched"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:371
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1608
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1843 shell/e-shortcuts.c:1086
+msgid "Calendar"
+msgstr "Féilire"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:351
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:378
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:357
msgid "Purge events older than"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:383
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:14 filter/filter.glade.h:17
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:362
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
msgid "days"
msgstr "lae"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:452
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:431
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A, %e %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1365 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 calendar/gui/calendar-commands.c:462
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:436 calendar/gui/calendar-commands.c:441
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:443
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:481 calendar/gui/calendar-commands.c:487
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 calendar/gui/calendar-commands.c:495
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/calendar-commands.c:466
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:472 calendar/gui/calendar-commands.c:474
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:485
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1516
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1503
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:369
+#: calendar/gui/calendar-component.c:301
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:410
-msgid "Rename this calendar to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-component.c:431
+#: calendar/gui/calendar-component.c:356
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13
msgid "New Calendar"
msgstr "Féilire Nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:615
+#: calendar/gui/calendar-component.c:601
msgid "New appointment"
msgstr "Coinne nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:616
+#: calendar/gui/calendar-component.c:602
msgid "_Appointment"
msgstr "_Coinne"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:617
+#: calendar/gui/calendar-component.c:603
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Cruthaigh coinne nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:622
+#: calendar/gui/calendar-component.c:608
msgid "New meeting"
msgstr "Cruinniú Nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:623
+#: calendar/gui/calendar-component.c:609
msgid "M_eeting"
msgstr "_Cruinniú"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:624
+#: calendar/gui/calendar-component.c:610
msgid "Create a new meeting request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:629
+#: calendar/gui/calendar-component.c:615
msgid "New all day appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:630
+#: calendar/gui/calendar-component.c:616
msgid "All _Day Appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:631
+#: calendar/gui/calendar-component.c:617
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:636
+#: calendar/gui/calendar-component.c:622
msgid "New calendar"
msgstr "Féilire nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:637
+#: calendar/gui/calendar-component.c:623
msgid "C_alendar"
msgstr "Fé_ilire"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:638
+#: calendar/gui/calendar-component.c:624
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Cruthaigh féilire nua"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:705
+#: calendar/gui/calendar-component.c:691
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-component.c:718
+#: calendar/gui/calendar-component.c:703
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
msgstr ""
-#. create the remote source group
-#: calendar/gui/calendar-component.c:855
-msgid "On The Web"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192
#, c-format
msgid "backend_go_offline(): %s"
@@ -3767,19 +3966,19 @@ msgstr "Amharc Mí"
msgid "List View"
msgstr "Amharc Líosta"
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:452
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:410
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:463
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:421
msgid "Method not supported when opening the calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:469
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
msgid "Permission denied to open the calendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:519
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:476
#, c-format
msgid "open_client(): %s"
msgstr "open_client(): %s"
@@ -3817,74 +4016,53 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Alarm Options"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
+msgid "Alarm Repeat"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
-msgid "<b>Alarm Action</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message to Display:"
+msgstr "Taispeántas Teachtaireact"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
-msgid "<b>Alarm Email</b>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
-msgid "<b>Alarm Repeat</b>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
-msgid "<b>Alarm Sound</b>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
-msgid "<b>Message to Display</b>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8
msgid "Message to Send"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Play sound:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid "Repeat the alarm"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
msgid "Run program:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8
msgid "Send To:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "With these arguments:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:15 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:16
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12
msgid "extra times every"
msgstr ""
# xh
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:17 filter/filter.glade.h:18
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18
msgid "hours"
msgstr "uair"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:18 filter/filter.glade.h:19
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:14 filter/filter.glade.h:19
msgid "minutes"
msgstr "noimeaíd"
@@ -3892,215 +4070,260 @@ msgstr "noimeaíd"
msgid "Action/Trigger"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-msgid "<b>Basics</b>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
-msgid "<b>Reminders</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Basics"
+msgstr "Gnáth"
#
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "Date/Time:"
msgstr "Dáta/Am:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 calendar/gui/e-alarm-list.c:465
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 calendar/gui/e-alarm-list.c:463
msgid "Display a message"
msgstr "Taispeáin teachtaireacht"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 calendar/gui/e-alarm-list.c:459
msgid "Play a sound"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 calendar/gui/e-alarm-list.c:473
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Reminders"
+msgstr "Ag dealaigh fillteán %s"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:471
msgid "Run a program"
msgstr "Rith roghchlár"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
msgid "Send an Email"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:933 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:939 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "Coimriú:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
msgid "_Options..."
msgstr "_Roghanna..."
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "after"
msgstr "tar éis"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
msgid "before"
msgstr "roimh"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
msgstr "la(e)"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
msgid "end of appointment"
msgstr "deireadh an coinne"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
msgid "hour(s)"
msgstr "uair"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:182
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:184
msgid "minute(s)"
msgstr "noimea(i)d"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16
msgid "start of appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
+#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
+#. has "activatable" set.
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:415 mail/em-account-prefs.c:487
+#: mail/em-composer-prefs.c:712 mail/em-composer-prefs.c:858
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:660
+msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:668
+#, fuzzy
+msgid "Don't Remove"
+msgstr "Scríos"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:714
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:746
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:777 mail/em-account-prefs.c:315
+#: mail/em-account-prefs.c:356 mail/em-account-prefs.c:397
+#: mail/em-composer-prefs.c:679 mail/em-composer-prefs.c:697
+#: mail/em-composer-prefs.c:721
+msgid "Disable"
+msgstr "Míchumasach"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:714
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:746
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:779 mail/em-account-prefs.c:315
+#: mail/em-account-prefs.c:356 mail/em-account-prefs.c:399
+#: mail/em-composer-prefs.c:679 mail/em-composer-prefs.c:697
+#: mail/em-composer-prefs.c:721
+msgid "Enable"
+msgstr "Chumasach"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 noiméaid"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 noiméaid"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
msgstr "15 noiméaid"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
msgstr "30 noiméaid"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
msgstr "60 noiméaid"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
-msgid "<b>Alerts</b>"
+# DZ
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:16
+msgid "Alerts"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-msgid "<b>Task List</b>"
-msgstr "<b>Líosta Tasc</b>"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "<b>Time</b>"
-msgstr "<b>Am</b> "
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "<b>Work Week</b>"
-msgstr "<b>Seachtain Oibre</b>"
-
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for overdue tasks"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Color for tasks due today"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Day _ends:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Days"
msgstr "Lae"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
+#: mail/mail-config.glade.h:53
+msgid "E_nable"
+msgstr "_Cumasach"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:557
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:563
msgid "Friday"
msgstr "Aoine"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Hours"
msgstr "Uair"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Minutes"
msgstr "Noimeaíd"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:553
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:559
msgid "Monday"
msgstr "Luain"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
msgid "S_un"
msgstr "_Dom"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:558
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:564
msgid "Saturday"
msgstr "Sathairn"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:552
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:558
msgid "Sunday"
msgstr "Domhnaigh"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "T_asks due today:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "T_hu"
msgstr "D_ea"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Task List"
+msgstr "Líosta _Tasc"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:556
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:562
msgid "Thursday"
msgstr "Deardaoin"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
+msgid "Time"
+msgstr "Am"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time _zone:"
msgstr "Am _Críos:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Time format:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:554
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:560
msgid "Tuesday"
msgstr "Mairt"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "W_eek starts:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:555
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:561
msgid "Wednesday"
msgstr "Ceádaoin"
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
+msgid "Work Week"
+msgstr "Seachtain Oibre"
+
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Work days:"
msgstr ""
@@ -4114,66 +4337,196 @@ msgid "_24 hour"
msgstr "_24 uair"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
+#, fuzzy
+msgid "_Add URL"
+msgstr "_Suimigh ->"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Day begins:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Display"
msgstr "_Taispeaín"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "_Free/Busy Publishing"
+msgstr "Eolas"
+
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Fri"
msgstr "_Aoi"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:155
msgid "_General"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Mon"
msgstr "_Lua"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "_Sat"
msgstr "_Sat"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "_Show appointment end times in week and month views"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "_Time divisions:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
msgid "_Tue"
msgstr "_Mai"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "_Wed"
msgstr "_Cea"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "before every appointment"
msgstr "roimh gach coinne"
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:156
+msgid "You must specify a location to get the calendar from."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
+#, c-format
+msgid "The source location '%s' is not well-formed."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:179
+#, c-format
+msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:216
+#, c-format
+msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:229
+#, c-format
+msgid ""
+"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
+"from"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Creation Assistant"
+msgstr "Eolas fhéilire"
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "Grupa Fhéilire"
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4
+msgid ""
+"Congratulations, you are finished setting up this calendar.\n"
+"\n"
+"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
+msgid ""
+"Congratulations, you are finished setting up this task list.\n"
+"\n"
+"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14
+#: calendar/gui/tasks-component.c:359
+msgid "New Task List"
+msgstr "Líosta Tasc Nua"
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Scríos"
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:18
+msgid ""
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up a "
+"calendar."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:19
+msgid ""
+"Specifying a display name and group is the first step in setting up a task "
+"list."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:21
+msgid "Step 2: Remote Folder Parameters"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:22
+msgid "Task List Creation Assistant"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "Grupa na Líosta Tasc"
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:24
+msgid ""
+"This assistant will help you create a new calendar. \n"
+"\n"
+"Depending on the type of calendar you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:29
+msgid ""
+"This assistant will help you create a new task list.\n"
+"\n"
+"Depending on the type of task list you create, additional\n"
+"parameters may be required. Please contact your system\n"
+"administrator if you need help finding this information."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:35
+msgid ""
+"You're creating a folder in a group that's stored in a remote location. This "
+"requires you\n"
+"to specify additional parameters."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:38
+msgid "_Refresh Interval:"
+msgstr ""
+
+# Avoid; either use KR or KP
+#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "_Source URL:"
+msgstr "Foinse"
+
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
@@ -4253,72 +4606,71 @@ msgstr ""
msgid "Validation error: %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2228
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2258
msgid " to "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2232
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2262
msgid " (Completed "
msgstr " (Críochnaithe "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2234
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2264
msgid "Completed "
msgstr "Críochnaithe "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2239
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2269
msgid " (Due "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2241
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2271
msgid "Due "
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:402
msgid "Could not update object"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:818
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:855
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:877
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:914
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Eagar Coinne"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:860
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:882
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:919
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Coinne - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:826
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:863
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:885
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:922
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tasc - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:866
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:888
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:925
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:840
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:876
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:899
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:935
msgid "No summary"
msgstr "Gan coimriú"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1313 calendar/gui/e-cal-view.c:992
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1175 composer/e-msg-composer.c:1138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 calendar/gui/e-cal-view.c:1046
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1190 composer/e-msg-composer.c:1130
msgid "Save as..."
msgstr "Sánbháil mar..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1416
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1440
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1466
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1463
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1487
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1513
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1506
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1515
-msgid "Unable to obtain current version!"
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1552
+msgid "Unable to use current version!"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:142
@@ -4427,7 +4779,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Delegate"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2265
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2295
msgid "Appointment"
msgstr "Coinne"
@@ -4472,84 +4824,86 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
-msgid "<b>Classification</b>"
+msgid "B_usy"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
-msgid "<b>Date &amp; Time</b>"
-msgstr "<b>Data &amp; Am</b>"
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
-msgid "<b>Description</b>"
-msgstr "<b>Sonraí</b>"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "Féilire:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-msgid "<b>L_ocation</b>"
-msgstr "<b>Áit</b>"
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-msgid "<b>Show Time As</b>"
+msgid "Co_nfidential"
msgstr ""
+#
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
-msgid "<b>Su_mmary</b>"
-msgstr "<b>Coimriú</b>"
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Date & Time"
+msgstr "Dáta/Am:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
+msgid "F_ree"
+msgstr "_Saor"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
-msgid "B_usy"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "L_ocation:"
+msgstr "Áit:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Príobhádach"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
-msgid "Calendar:"
-msgstr "Féilire:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-msgid "Co_nfidential"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Show Time As"
+msgstr "Taispeáin"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
-msgid "F_ree"
-msgstr "_Saor"
-
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Príobhádach"
-
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "Coimriú:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
msgid "_End time:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
msgid "_Start time:"
msgstr ""
#. an empty string is the same as 'None'
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593 composer/e-msg-composer.c:2050
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:715
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2068
+#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:745
#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:82
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
@@ -4609,7 +4963,7 @@ msgid "Member"
msgstr "Ball"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1066 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
@@ -4617,7 +4971,7 @@ msgstr "RSVP"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:62
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Stádas"
@@ -4640,42 +4994,6 @@ msgstr ""
msgid "_Invite Others..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
-#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46
-#, c-format
-msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:116
-#, c-format
-msgid ""
-"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
-"from"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:125
-#, c-format
-msgid "The source location '%s' is not well-formed."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:138
-#, c-format
-msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:155
-msgid "Could not create cache for new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:174
-msgid "Could not create directory for new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
-#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131
-msgid "A group must be selected"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
msgid "<b>Calendar options</b>"
msgstr "<b>Roghnachais Féilire</b>"
@@ -4696,10 +5014,6 @@ msgstr "Áit Fhéilire"
msgid "Calendar Name"
msgstr "Ainm Fhéilire"
-#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56
-msgid "Could not create directory for new task list"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
msgid "<b>Task List Options</b>"
msgstr "<b>Roghnachais Líosta Thasc</b>"
@@ -4729,19 +5043,19 @@ msgid ""
"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
msgid "This and Prior Instances"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
msgid "This and Future Instances"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "All Instances"
msgstr ""
@@ -4798,68 +5112,70 @@ msgstr ""
msgid "Date/Time"
msgstr "Dáta/Am:"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
-msgid "<b>Exceptions</b>"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "_Suimigh"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Reamhthaispeáintas</b>"
+msgid "Every"
+msgstr "Gach"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
-msgid "<b>Recurrence Rule</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Roghanna"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
-msgid "A_dd"
-msgstr "_Suimigh"
+#, fuzzy
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhthaispeántais:"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-msgid "Every"
-msgstr "Gach"
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
+msgid "Recurrence Rule"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "_Custom recurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "_Modify"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "_No recurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
msgid "_Remove"
msgstr "_Scríos"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "forever"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
msgid "month(s)"
msgstr "mí"
# rn
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
msgid "until"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "week(s)"
msgstr "Seachta(i)n"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:21
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
msgid "year(s)"
msgstr "blia(i)n"
@@ -4870,11 +5186,11 @@ msgid ""
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1555
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1547
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
msgid "Save Event"
msgstr ""
@@ -4898,77 +5214,78 @@ msgstr ""
msgid "Completed date is wrong"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "% _Complete"
msgstr "% _Rinneadh"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-msgid "<b>Progress</b>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-msgid "<b>Web Page</b>"
-msgstr "<b>Leathanach Lín</b>"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
-#: calendar/gui/print.c:2316
+#: calendar/gui/print.c:2346
msgid "Completed"
msgstr "Críochnaithe"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:389 calendar/gui/e-tasks.c:231
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:391 calendar/gui/e-tasks.c:231
#: mail/message-list.c:919
msgid "High"
msgstr "Ard"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:659 calendar/gui/e-calendar-table.c:463
-#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2313
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:657 calendar/gui/e-calendar-table.c:465
+#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2343
msgid "In Progress"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:391 calendar/gui/e-tasks.c:235
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 calendar/gui/e-tasks.c:235
#: mail/message-list.c:917
msgid "Low"
msgstr "Bun"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:390
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:392
#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:918
msgid "Normal"
msgstr "Gnáth"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:462 calendar/gui/e-tasks.c:217
-#: calendar/gui/print.c:2310
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-tasks.c:217
+#: calendar/gui/print.c:2340
msgid "Not Started"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:392
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Progress"
+msgstr "Dearbhú"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394
msgid "Undefined"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
msgid "_Date Completed:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
msgid "_Priority:"
msgstr "Tosaíocht:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
msgid "_Status:"
msgstr "_Stádas:"
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "Leathanach _Lín:"
+
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
msgid "Basic"
msgstr "Gnáth"
@@ -4992,135 +5309,190 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Con_fidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:994
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:46
+msgid "Description:"
+msgstr "Tuarascáil:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "Folder:"
msgstr "Filltean:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12
msgid "_Due Date:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:397
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
+msgid "Authentication Credentials for HTTP Server"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3
+msgid "Calendars selected for publishing"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Lá"
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Free/Busy Editor"
+msgstr "Eolas"
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Free/Busy Publishing Location"
+msgstr "Eolas"
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Login name:"
+msgstr "Ainm _Líosta:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasfhocal:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "Publishing Frequency"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Remember password"
+msgstr "Pasfhocal, le do thoil"
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "User Publishes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Weekly"
+msgstr "Seachtain"
+
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:395
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d la(e)"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:398
msgid "1 day"
msgstr "1 lá"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:403
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr " %d seachtain"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:408
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:406
msgid "1 week"
msgstr "1 seachtain"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:413
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:411
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d (h)(n-)uaire"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:416
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:414
msgid "1 hour"
msgstr "1 uair"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:421
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:419
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr " %d noimeáid"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:424
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:422
msgid "1 minute"
msgstr "1 noiméad"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:429
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:427
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d soicínd"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:432
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:430
msgid "1 second"
msgstr "1 soicind"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:469
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:467
msgid "Send an email"
msgstr "Post ríomhphost"
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:479
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:477
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:491
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:489
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:494
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:492
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:497
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:508
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:506
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:509
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:516
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:514
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:540
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:538
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-alarm-list.c:546
+#: calendar/gui/e-alarm-list.c:544
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:367
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:283
+#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:369
msgid "Public"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:368
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
msgid "Private"
msgstr "Priobhdach"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:266 calendar/gui/e-cal-model.c:294
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:371
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "Description"
@@ -5137,7 +5509,7 @@ msgstr ""
msgid "Summary"
msgstr "Coimriú"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:180
+#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:182
msgid "color"
msgstr "dath"
@@ -5145,11 +5517,11 @@ msgstr "dath"
msgid "component"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:441
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:443
msgid "Free"
msgstr "Saor"
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:442
+#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:444
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
msgid "Busy"
msgstr ""
@@ -5170,14 +5542,14 @@ msgstr ""
msgid "W"
msgstr "I"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:545
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:934 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:932 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
@@ -5185,7 +5557,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:934 calendar/gui/e-cal-model.c:841
+#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:932 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
msgid "No"
@@ -5193,7 +5565,7 @@ msgstr "Níl"
#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:973 calendar/gui/e-itip-control.c:1175
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:979 calendar/gui/e-itip-control.c:1181
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
@@ -5202,7 +5574,7 @@ msgstr "Níl"
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1664
#: camel/camel-gpg-context.c:1715 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2003
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2094
#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Gan fhois"
@@ -5215,180 +5587,173 @@ msgstr ""
msgid "Assigned"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:626 calendar/gui/e-calendar-table.c:686
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:684 calendar/gui/e-calendar-table.c:698
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Scríos an sceal seo"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:730 calendar/gui/e-calendar-table.c:847
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:788 calendar/gui/e-calendar-table.c:861
msgid "Updating objects"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1190 calendar/gui/e-cal-view.c:1275
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1217 calendar/gui/e-cal-view.c:1302
msgid "New _Appointment..."
msgstr "_Coinne Nua..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1191 calendar/gui/e-cal-view.c:1277
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218 calendar/gui/e-cal-view.c:1304
msgid "New All Day _Event"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192 calendar/gui/e-cal-view.c:1279
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219 calendar/gui/e-cal-view.c:1306
msgid "New Meeting"
msgstr "Cruinniú Nua"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1193 calendar/gui/e-cal-view.c:1281
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1220 calendar/gui/e-cal-view.c:1308
msgid "New Task"
msgstr "Tasc Nua"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1197 calendar/gui/e-cal-view.c:1220
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1287 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1247
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1314 calendar/gui/e-calendar-table.c:1040
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1082 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:23 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
msgstr "_Priontáil..."
# PS
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1201 calendar/gui/e-cal-view.c:1227
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1285 calendar/gui/e-calendar-table.c:1032
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1066 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1228 calendar/gui/e-cal-view.c:1254
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1312 calendar/gui/e-calendar-table.c:1046
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1080 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Paste"
msgstr "_Greamaigh"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1207 calendar/gui/e-cal-view.c:1271
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1234 calendar/gui/e-cal-view.c:1298
#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to _Today"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1208 calendar/gui/e-cal-view.c:1273
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1235 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
msgid "_Go to Date..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 ui/evolution-calendar.xml.h:40
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1239 ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218 calendar/gui/e-cal-view.c:1283
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1023 calendar/gui/e-calendar-table.c:1064
-#: mail/em-folder-view.c:681 shell/e-shortcuts-view.c:422
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-msgid "_Open"
-msgstr "_Oscáil"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219 calendar/gui/e-cal-view.c:1289
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1025 calendar/gui/e-calendar-table.c:1070
-#: mail/em-folder-view.c:683 mail/em-popup.c:597 mail/em-popup.c:712
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1246 calendar/gui/e-cal-view.c:1316
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-calendar-table.c:1084
+#: mail/em-folder-view.c:713 mail/em-popup.c:659 mail/em-popup.c:774
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Save As..."
msgstr "_Sábháil Mar..."
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1265
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1030 calendar/gui/e-calendar-table.c:1059
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1292
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1073
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "G_earr"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1226 calendar/gui/e-cal-view.c:1263
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1031 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
-#: mail/em-folder-tree.c:1497 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1290
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1045 calendar/gui/e-calendar-table.c:1071
+#: mail/em-folder-tree.c:1766 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Copy"
msgstr "_Cóip"
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1231
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1258
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1232
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1259
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1237 calendar/gui/e-cal-view.c:1268
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1264 calendar/gui/e-cal-view.c:1295
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1238 calendar/gui/e-cal-view.c:1269
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265 calendar/gui/e-cal-view.c:1296
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1291 ui/evolution.xml.h:30
+#: calendar/gui/e-cal-view.c:1318 ui/evolution.xml.h:32
msgid "_Settings..."
msgstr "_Álbachtaí..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:411
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:412
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1024
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038
msgid "Open _Web Page"
msgstr "_Oscail Leathanach _Lín"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1036
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1050
msgid "_Assign Task"
msgstr ""
# ln
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1051
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1052
msgid "_Mark as Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1053
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1062
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1058 calendar/gui/e-calendar-table.c:1076
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1355
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1370
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr ""
@@ -5408,7 +5773,7 @@ msgid "Alarms"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
-#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576
+#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:578
msgid "Complete"
msgstr ""
@@ -5463,457 +5828,447 @@ msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1532
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1348
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1519
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1381
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
-#: calendar/gui/print.c:818
+#: calendar/gui/e-day-view.c:602 calendar/gui/e-week-view.c:334
+#: calendar/gui/print.c:843
msgid "am"
msgstr "rn"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
-#: calendar/gui/print.c:820
+#: calendar/gui/e-day-view.c:605 calendar/gui/e-week-view.c:337
+#: calendar/gui/print.c:845
msgid "pm"
msgstr "in"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:586
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:592
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:598
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
msgid "Every day"
msgstr "Gach lá"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:600
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
#, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "Gach %d lá"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:612
msgid "Every week"
msgstr "Gach seachtain"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:614
#, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "Gach %d seachtain"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:611
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:617
msgid "Every week on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:613
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:619
#, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr "Gach %d seachtain dé "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:621
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:627
msgid " and "
msgstr " agus "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:628
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:634
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:641
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:647
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:646
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
msgid "every month"
msgstr "gach mí"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:651
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:657
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:657
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
msgid "Every year"
msgstr "Gach bliain"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:659
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:671
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:677
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:686
msgid ", ending on "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:704
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:710
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:714
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:720
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "<b>Ag Críochnú:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:734
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:740
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "<b>Críochnaithe:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:744
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:750
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.c:834
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:787 calendar/gui/e-itip-control.c:840
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Eolas iCalendar"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:802
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Féilire"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/e-itip-control.c:881
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:892 calendar/gui/e-itip-control.c:909
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:871 calendar/gui/e-itip-control.c:887
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 calendar/gui/e-itip-control.c:915
msgid "An unknown person"
msgstr "Duine anaithnid"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:916
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:922
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:931
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:937
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Ar bith</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:942
-msgid "Location:"
-msgstr "Áit:"
-
#. write status
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 calendar/gui/e-tasks.c:203
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:962 calendar/gui/e-tasks.c:203
msgid "Status:"
msgstr "Stádas:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:961 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:422
msgid "Accepted"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:965 calendar/gui/itip-utils.c:421
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:971 calendar/gui/itip-utils.c:425
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:969 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:975 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424
-#: calendar/gui/itip-utils.c:450
+#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:428
+#: calendar/gui/itip-utils.c:454
msgid "Declined"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:988 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-tasks.c:247 composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-#: mail/mail-config.glade.h:45
-msgid "Description:"
-msgstr "Tuarascáil:"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1028 calendar/gui/e-itip-control.c:1056
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1095
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108 calendar/gui/e-itip-control.c:1121
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1034 calendar/gui/e-itip-control.c:1062
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1088 calendar/gui/e-itip-control.c:1101
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 calendar/gui/e-itip-control.c:1127
msgid "Choose an action:"
msgstr "Roghnaigh gníomh:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1035
msgid "Update"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1030 calendar/gui/e-itip-control.c:1061
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1097
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-itip-control.c:1123
-#: shell/e-shell.c:1002 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1036 calendar/gui/e-itip-control.c:1067
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1090 calendar/gui/e-itip-control.c:1103
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 calendar/gui/e-itip-control.c:1129
+#: shell/e-shell.c:992 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "Ceart go Leor"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1063
msgid "Accept"
msgstr "Glac Leis"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064
msgid "Tentatively accept"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1059
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1065
msgid "Decline"
msgstr "Diúltaigh Dó"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1089
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1096
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102
msgid "Update respondent status"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115
msgid "Send Latest Information"
msgstr ""
# FR
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 calendar/gui/itip-utils.c:438
-#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 calendar/gui/itip-utils.c:442
+#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:794 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1198
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1205
msgid "Meeting Information"
msgstr "Eolas cruinniú"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1210
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1206
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1207
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1213
msgid "Meeting Proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1218
msgid "Meeting Update"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1216
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1222
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1223
msgid "Meeting Update Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1224
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1225
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Freagra Cruinniú"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1232
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1238
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1233
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1239
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 calendar/gui/e-itip-control.c:1308
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 calendar/gui/e-itip-control.c:1314
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1247
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1266
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1273
msgid "Task Information"
msgstr "Eolas Thasc"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1278
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
msgid "Task Proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1285
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1286
msgid "Task Update"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1285
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1291
msgid "Task Update Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1292
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1293
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1299
msgid "Task Reply"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1301
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307
msgid "Task Cancellation"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1309
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Droch Teachtearacht Tasc"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1335
msgid "Free/Busy Information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1333
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1340
msgid "Free/Busy Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1345
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1417
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1476
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1507 calendar/gui/e-itip-control.c:1513
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1538
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1543
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1774
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1771
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1776
msgid "Update complete\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1801 calendar/gui/e-itip-control.c:1873
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1806 calendar/gui/e-itip-control.c:1878
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1817 calendar/gui/e-itip-control.c:1855
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1822 calendar/gui/e-itip-control.c:1860
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1827
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1832
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1839
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1844
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1858
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1863
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1861
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1866
msgid "Object could not be found\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1864
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1869
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1867
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1872
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1870
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1875
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1906
msgid "Removal Complete"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1924 calendar/gui/e-itip-control.c:1972
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1929 calendar/gui/e-itip-control.c:1977
msgid "Item sent!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1926 calendar/gui/e-itip-control.c:1976
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1931 calendar/gui/e-itip-control.c:1981
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""
@@ -6151,80 +6506,80 @@ msgstr "Tosaíocht:"
msgid "Web Page:"
msgstr "Leathanach Lín:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200
+#: calendar/gui/e-tasks.c:314 mail/em-folder-view.c:2137
#, c-format
-msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgid "Click to open %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:725
+#: calendar/gui/e-tasks.c:747 calendar/gui/gnome-cal.c:1892
#, c-format
-msgid "The method required to load `%s' is not supported"
+msgid ""
+"Error on %s:\n"
+" %s"
msgstr ""
+" Earráid le %s:\n"
+" %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
+#. FIXME: this doesn't remove the task list from the list or anything
+#: calendar/gui/e-tasks.c:766 calendar/gui/gnome-cal.c:1913
#, c-format
-msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
+msgid ""
+"The task backend for\n"
+"%s\n"
+" has crashed."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1978
+#: calendar/gui/e-tasks.c:846
#, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "Ag oscailt tascanna as %s"
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:867
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Error on %s:\n"
-" %s"
+"Error opening %s:\n"
+"%s"
msgstr ""
" Earráid le %s:\n"
" %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:958
+#: calendar/gui/e-tasks.c:886
+#, fuzzy
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "Ag Lódáil íomhanna"
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:988
msgid "Completing tasks..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:981
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1011
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1006
+#: calendar/gui/e-tasks.c:1036
msgid "Expunging"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Calendar"
-msgstr "Féilire"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737
-#, c-format
-msgid "Could not open the folder in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751
-#, c-format
-msgid "The method required to open `%s' is not supported"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808
-#, c-format
-msgid "Adding %s"
-msgstr "Ag Suimigh %s"
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "Oscáil san %s..."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1999
-#, c-format
-msgid ""
-"The task backend for\n"
-"%s\n"
-" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1768
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open '%s': %s"
+msgstr "Teip ag athainmigh '%s': %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2007
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1921
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
"%s\n"
-" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
+" has crashed."
msgstr ""
# tr
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2867
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2808
msgid "Purging"
msgstr ""
@@ -6288,344 +6643,371 @@ msgstr "D. Fómhair"
msgid "September"
msgstr "M. Fómhair"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315
-#: calendar/gui/itip-utils.c:347
+#: calendar/gui/itip-utils.c:271 calendar/gui/itip-utils.c:319
+#: calendar/gui/itip-utils.c:351
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:302
+#: calendar/gui/itip-utils.c:306
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
+#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Event information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501
+#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:505
msgid "Task information"
msgstr "Eolas Tasc"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
+#: calendar/gui/itip-utils.c:398 calendar/gui/itip-utils.c:507
msgid "Journal information"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521
+#: calendar/gui/itip-utils.c:400 calendar/gui/itip-utils.c:525
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Eolas"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:398
+#: calendar/gui/itip-utils.c:402
msgid "Calendar information"
msgstr "Eolas fhéilire"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:434
+#: calendar/gui/itip-utils.c:438
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:442
+#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:446
+#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:517
+#: calendar/gui/itip-utils.c:521
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:527
+#: calendar/gui/itip-utils.c:531
msgid "iCalendar information"
msgstr "Eeolas iCalendar"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:667
+#: calendar/gui/itip-utils.c:671
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:476
+#: calendar/gui/itip-utils.c:1155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the password for %s"
+msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil"
+
+#: calendar/gui/migration.c:136
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
+"Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/migration.c:140
+msgid ""
+"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
+"since Evolution 1.x.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/migration.c:345
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr ""
+
+#. Create the web group
+#: calendar/gui/migration.c:400
+msgid "On The Web"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:500
msgid "1st"
msgstr "1ú"
-#: calendar/gui/print.c:476
+#: calendar/gui/print.c:500
msgid "2nd"
msgstr "2ú"
-#: calendar/gui/print.c:476
+#: calendar/gui/print.c:500
msgid "3rd"
msgstr "3ú"
-#: calendar/gui/print.c:476
+#: calendar/gui/print.c:500
msgid "4th"
msgstr "4ú"
-#: calendar/gui/print.c:476
+#: calendar/gui/print.c:500
msgid "5th"
msgstr "5ú"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:501
msgid "6th"
msgstr "6ú"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:501
msgid "7th"
msgstr "7ú"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:501
msgid "8th"
msgstr "8ú"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:501
msgid "9th"
msgstr "9ú"
-#: calendar/gui/print.c:477
+#: calendar/gui/print.c:501
msgid "10th"
msgstr "10ú"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:502
msgid "11th"
msgstr "11ú"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:502
msgid "12th"
msgstr "12ú"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:502
msgid "13th"
msgstr "13ú"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:502
msgid "14th"
msgstr "14ú"
-#: calendar/gui/print.c:478
+#: calendar/gui/print.c:502
msgid "15th"
msgstr "15ú"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:503
msgid "16th"
msgstr "16ú"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:503
msgid "17th"
msgstr "17ú"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:503
msgid "18th"
msgstr "18ú"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:503
msgid "19th"
msgstr "19ú"
-#: calendar/gui/print.c:479
+#: calendar/gui/print.c:503
msgid "20th"
msgstr "20ú"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:504
msgid "21st"
msgstr "21ú"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:504
msgid "22nd"
msgstr "22ú"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:504
msgid "23rd"
msgstr "23ú"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:504
msgid "24th"
msgstr "24ú"
-#: calendar/gui/print.c:480
+#: calendar/gui/print.c:504
msgid "25th"
msgstr "25ú"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:505
msgid "26th"
msgstr "26ú"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:505
msgid "27th"
msgstr "27ú"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:505
msgid "28th"
msgstr "28ú"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:505
msgid "29th"
msgstr "29ú"
-#: calendar/gui/print.c:481
+#: calendar/gui/print.c:505
msgid "30th"
msgstr "30ú"
-#: calendar/gui/print.c:482
+#: calendar/gui/print.c:506
msgid "31st"
msgstr "31ú"
-#: calendar/gui/print.c:556
+#: calendar/gui/print.c:581
msgid "Su"
msgstr "Do"
-#: calendar/gui/print.c:556
+#: calendar/gui/print.c:581
msgid "Mo"
msgstr "Lu"
-#: calendar/gui/print.c:556
+#: calendar/gui/print.c:581
msgid "Tu"
msgstr "Ma"
-#: calendar/gui/print.c:556
+#: calendar/gui/print.c:581
msgid "We"
msgstr "Ce"
# th
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:582
msgid "Th"
msgstr "De"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:582
msgid "Fr"
msgstr "Ao"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:582
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1890
+#: calendar/gui/print.c:1920
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:1915 calendar/gui/print.c:1919
+#: calendar/gui/print.c:1945 calendar/gui/print.c:1949
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1916
+#: calendar/gui/print.c:1946
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1920 calendar/gui/print.c:1922
-#: calendar/gui/print.c:1923
+#: calendar/gui/print.c:1950 calendar/gui/print.c:1952
+#: calendar/gui/print.c:1953
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1927
+#: calendar/gui/print.c:1957
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr ""
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1935
+#: calendar/gui/print.c:1965
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr ""
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1942
+#: calendar/gui/print.c:1972
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr ""
# tg
-#: calendar/gui/print.c:2267
+#: calendar/gui/print.c:2297
msgid "Task"
msgstr "Tasc"
-#: calendar/gui/print.c:2326
+#: calendar/gui/print.c:2356
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Stádas: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2343
+#: calendar/gui/print.c:2373
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Tosaíocht: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2355
+#: calendar/gui/print.c:2385
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2367
+#: calendar/gui/print.c:2397
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2381
+#: calendar/gui/print.c:2411
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Catagóire: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2392
+#: calendar/gui/print.c:2422
msgid "Contacts: "
msgstr "Tadhallaí: "
-#: calendar/gui/print.c:2530 calendar/gui/print.c:2616
-#: calendar/gui/tasks-control.c:567 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2559 calendar/gui/print.c:2645
+#: calendar/gui/print.c:2737 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "Priontáil Reamhtaispeántais"
-#: calendar/gui/print.c:2564
+#: calendar/gui/print.c:2593
msgid "Print Item"
msgstr ""
-#: calendar/gui/print.c:2637
+#: calendar/gui/print.c:2759
msgid "Print Setup"
msgstr "Socraigh Priontáil "
-#: calendar/gui/tasks-component.c:350
+#: calendar/gui/tasks-component.c:302
#, c-format
msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-component.c:391
-msgid "Rename this task list to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/tasks-component.c:412
-msgid "New Task List"
-msgstr "Líosta Tasc Nua"
-
-#: calendar/gui/tasks-component.c:587
+#: calendar/gui/tasks-component.c:556
msgid "New task"
msgstr "Tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:588
+#: calendar/gui/tasks-component.c:557
msgid "_Task"
msgstr "_Tasc"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:589
+#: calendar/gui/tasks-component.c:558
msgid "Create a new task"
msgstr "Cruthaigh tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:594
+#: calendar/gui/tasks-component.c:563
msgid "New task list"
msgstr "Líosta tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:595
+#: calendar/gui/tasks-component.c:564
msgid "_Task List"
msgstr "Líosta _Tasc"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:596
+#: calendar/gui/tasks-component.c:565
msgid "Create a new task list"
msgstr "Cruthaigh tasc nua"
-#: calendar/gui/tasks-component.c:663
+#: calendar/gui/tasks-component.c:632
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-component.c:676
+#: calendar/gui/tasks-component.c:644
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:148
+#: calendar/gui/tasks-control.c:152
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:450
+#: calendar/gui/tasks-control.c:211
+#, c-format
+msgid "Could not load the tasks in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/tasks-control.c:478
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -6633,11 +7015,11 @@ msgid ""
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:454
+#: calendar/gui/tasks-control.c:481
msgid "Do not ask me again."
msgstr ""
-#: calendar/gui/tasks-control.c:596
+#: calendar/gui/tasks-control.c:539
msgid "Print Tasks"
msgstr "Priontáil Tascanna"
@@ -8266,7 +8648,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to create cache path"
msgstr ""
-#: camel/camel-data-cache.c:370
+#: camel/camel-data-cache.c:375
#, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr ""
@@ -8291,11 +8673,15 @@ msgstr ""
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr ""
-#: camel/camel-disco-folder.c:90
+#: camel/camel-disco-folder.c:41
+msgid "Copy folder content locally for offline operation"
+msgstr ""
+
+#: camel/camel-disco-folder.c:101
msgid "Downloading new messages for offline mode"
msgstr ""
-#: camel/camel-disco-folder.c:351
+#: camel/camel-disco-folder.c:441
#, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
msgstr ""
@@ -8317,7 +8703,7 @@ msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:754
-#, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr ""
@@ -8463,7 +8849,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-gpg-context.c:778 camel/camel-gpg-context.c:1268
#: camel/camel-gpg-context.c:1427 camel/camel-gpg-context.c:1507
-#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:572
+#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:574
msgid "Cancelled."
msgstr "Ceangailte."
@@ -8500,7 +8886,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Teip ar GPG: %s: %s\n"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:410
+#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:419
#, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr ""
@@ -8523,8 +8909,8 @@ msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
#: camel/camel-gpg-context.c:1386 camel/camel-gpg-context.c:1395
-#: camel/camel-smime-context.c:708 camel/camel-smime-context.c:719
-#: camel/camel-smime-context.c:726
+#: camel/camel-smime-context.c:717 camel/camel-smime-context.c:728
+#: camel/camel-smime-context.c:735
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr ""
@@ -8542,7 +8928,7 @@ msgstr ""
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:981
+#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:990
msgid "Encrypted content"
msgstr ""
@@ -8809,7 +9195,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1217
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1221
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
@@ -8875,11 +9261,11 @@ msgstr ""
msgid "POP Source URI"
msgstr ""
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr ""
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr ""
@@ -8948,68 +9334,68 @@ msgstr ""
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402
+#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:401
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-session.c:525
+#: camel/camel-session.c:524
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:98
+#: camel/camel-smime-context.c:104
#, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:505
+#: camel/camel-smime-context.c:514
msgid "Unverified"
msgstr ""
# SG
-#: camel/camel-smime-context.c:507
+#: camel/camel-smime-context.c:516
msgid "Good signature"
msgstr "Siniú go maith"
# SG
-#: camel/camel-smime-context.c:509
+#: camel/camel-smime-context.c:518
msgid "Bad signature"
-msgstr "Droch siniú"
+msgstr "Droch siniú"
-#: camel/camel-smime-context.c:511
+#: camel/camel-smime-context.c:520
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:513
+#: camel/camel-smime-context.c:522
msgid "Signing certificate not found"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:515
+#: camel/camel-smime-context.c:524
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:517
+#: camel/camel-smime-context.c:526
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:519
+#: camel/camel-smime-context.c:528
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr ""
# SG
-#: camel/camel-smime-context.c:521
+#: camel/camel-smime-context.c:530
msgid "Malformed signature"
msgstr "Siniú neambhailí"
-#: camel/camel-smime-context.c:523
+#: camel/camel-smime-context.c:532
msgid "Processing error"
msgstr ""
-#: camel/camel-smime-context.c:638
-#, c-format
+#: camel/camel-smime-context.c:647
+#, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr ""
@@ -9017,17 +9403,17 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
-#: camel/camel-store.c:273
+#: camel/camel-store.c:274
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
-#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842
-#: mail/mail-ops.c:1119
+#: camel/camel-store.c:792 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1125
msgid "Trash"
msgstr "Bruscar"
# GN
-#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125
+#: camel/camel-store.c:794 filter/libfilter-i18n.h:35 mail/mail-ops.c:1129
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Junk"
msgstr "Bruscar"
@@ -9235,35 +9621,99 @@ msgstr ""
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:278
+#: camel/camel-vee-store.c:360
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:299
+#: camel/camel-vee-store.c:381
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:312
+#: camel/camel-vee-store.c:394
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
-#: camel/camel-vee-store.c:320
+#: camel/camel-vee-store.c:402
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr ""
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
+msgid "Check for new messages in all folders"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
+msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:62
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
+msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Address Book"
+msgstr "Leabhar Seoladh:"
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server Name:"
+msgstr "Ainm do Fhreastalaí"
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Search base:"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:83
+msgid "Novell GroupWise"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:85
+msgid "For accesing Novell Groupwise servers"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:100
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:71
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:89
+msgid "Password"
+msgstr "Pasfhocal"
+
+#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:102
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
+#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
+msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
+msgstr ""
+
+#. default charset used in mail view
+#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:298
+#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:299
+#: mail/em-folder-view.c:1542 mail/em-folder-view.c:1580
+#: mail/mail-config.glade.h:42
+msgid "Default"
+msgstr "Gnáth"
+
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2817
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2821
msgid "Operation cancelled"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2820
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2824
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr ""
@@ -9310,21 +9760,21 @@ msgstr ""
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:308
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:317
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr ""
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:550
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:563
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1886
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
@@ -9338,24 +9788,25 @@ msgid ""
" %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1946
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2542
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1964
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2560
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:205
msgid "This message is not currently available"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2206
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2276
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2224
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2294
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2580
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2598
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -9389,15 +9840,8 @@ msgstr ""
msgid "Command:"
msgstr "Ordú:"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr ""
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
-msgid "Check for new messages in all folders"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "Folders"
msgstr "Fillteáin"
@@ -9417,10 +9861,6 @@ msgstr ""
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
-msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
-msgstr ""
-
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
@@ -9429,18 +9869,6 @@ msgstr "IMAP"
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:87
-msgid "Password"
-msgstr "Pasfhocal"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
-msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
-msgstr ""
-
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
@@ -9454,7 +9882,7 @@ msgstr "Seirbhís IMAP do %s as %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:236
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:131
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:140
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
@@ -9471,8 +9899,8 @@ msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:128
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:146
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:137
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194
msgid "Connection cancelled"
msgstr ""
@@ -9498,28 +9926,28 @@ msgstr ""
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1247
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1251
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1261
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1280
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1284
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1294
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1298
msgid "You didn't enter a password."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1323
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1327
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -9527,24 +9955,24 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1670
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1812
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1674
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1816
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2013
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2017
#, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2025
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2029
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2061
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2065
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr ""
@@ -9770,7 +10198,7 @@ msgstr "níl eolaire maildir ann"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:316
-#, , c-format
+#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr ""
@@ -9946,7 +10374,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1286
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1527
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr ""
@@ -10063,6 +10491,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:998
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Pasfhocal NNTP do %s@%s, le do thoil"
@@ -10079,13 +10508,18 @@ msgstr ""
msgid "Server rejected username/password"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:114
-#, c-format
-msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:230
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
+msgid "User cancelled"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:155
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:161
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:142
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:226
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:232
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
@@ -10094,12 +10528,49 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "Níl an teachtaireacht %s ar fáil: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
-msgid "User cancelled"
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:195
+#, c-format
+msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:170
+#, c-format
+msgid "Could not get article %s from NNTP server"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:353
+msgid "Posting not allowed by news server"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:364
+#, c-format
+msgid "Failed to send newsgroups header: %s: message not posted"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:404
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:417
+#, c-format
+msgid "Error posting to newsgroup: %s: message not posted"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:429
+msgid "Error reading response to posted message: message not posted"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error posting message: %s: message not posted"
+msgstr ""
+"Earraidh ag sábhháil teachtaireacht: %s\n"
+" %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:448
+msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:459
+msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
@@ -10117,67 +10588,126 @@ msgstr ""
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
+msgid ""
+"Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45
+msgid "In the subscription dialog, show relative folder names"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:52
msgid "USENET news"
msgstr "Nuachtain USENET"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:54
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:73
+msgid ""
+"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
+"password."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:158
#, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:161
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:170
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:260
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:326
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "Nuachtain USENET via %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:641
+#, fuzzy
+msgid "Stream error"
+msgstr "Earraidh Eile"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:644
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
-"password."
+"Error retrieving newsgroups:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Earraidh ag sábhháil teacht. do: %s\n"
+" %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:736
+msgid ""
+"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
+"\n"
+"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:768
+msgid ""
+"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
+"\n"
+"newsgroup does not exist!"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:793
+msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:801
+msgid "You cannot rename a folder in a News store."
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:237
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:809
+msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr "Earraidh gan fhois: %s"
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:240
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "Níl aon fillteán: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:241
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:246
#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
msgstr "Ní raibh an grúpa ar fáil: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:347
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:311
+msgid "Could not get messages: unspecificed error"
+msgstr ""
+
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:356
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "Teip oraithe NNTP: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:407
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:508
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:416
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:517
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:523
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:532
#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
msgstr ""
# FR
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:569
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:579
msgid "Use cancel"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:571
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:581
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr ""
@@ -10224,7 +10754,7 @@ msgstr "Scrios indiath %s la(e)"
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:86
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:88
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -10263,7 +10793,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
@@ -10285,26 +10815,26 @@ msgstr ""
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:478
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:482
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
msgstr "%sPasfhocali POP do %s@%s, le do thoil"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:537
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:544
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:639
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:643
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Níl aon eolaire `%s' ann."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -10356,7 +10886,7 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:103
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:105
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
@@ -10519,7 +11049,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:611
msgid "Sending message"
msgstr ""
@@ -10640,7 +11170,7 @@ msgstr "%.0fM"
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1382
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1473
msgid "attachment"
msgstr "ceangaltáin"
@@ -10685,11 +11215,20 @@ msgstr ""
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:507
+msgid "Posting destination"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "Ceangal comhad ar an scéal"
+
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
@@ -10700,7 +11239,7 @@ msgstr ""
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:572
msgid "Reply-To:"
msgstr ""
@@ -10708,38 +11247,38 @@ msgstr ""
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:578
msgid "From:"
msgstr "Ó:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:584
msgid "Subject:"
msgstr "Ábhar:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:593
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:594
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:597
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:598
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:601
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:602
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -10748,85 +11287,81 @@ msgstr ""
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:609
msgid "Post To:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
-msgid "Posting destination"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548
-msgid "Choose a folder to post the message to."
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:614
+msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
msgid "Attach file(s)"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:651
+#: composer/e-msg-composer.c:656
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:657
+#: composer/e-msg-composer.c:662
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from "
"account"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:788
+#: composer/e-msg-composer.c:793
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1153
+#: composer/e-msg-composer.c:1145
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1164 composer/e-msg-composer.c:1180
+#: composer/e-msg-composer.c:1156 composer/e-msg-composer.c:1172
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1204
+#: composer/e-msg-composer.c:1196
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1242
+#: composer/e-msg-composer.c:1234
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1250
+#: composer/e-msg-composer.c:1242
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1257
+#: composer/e-msg-composer.c:1249
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1264
+#: composer/e-msg-composer.c:1256
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1273
+#: composer/e-msg-composer.c:1265
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1282
+#: composer/e-msg-composer.c:1274
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -10835,13 +11370,13 @@ msgstr ""
"Earraidh ag sábhháil teachtaireacht: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1386
+#: composer/e-msg-composer.c:1378
msgid ""
-"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
+"Ximian Evolution has found unsaved messages from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1542
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -10849,35 +11384,50 @@ msgid ""
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1559
+#: composer/e-msg-composer.c:1551
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:1592
+#: composer/e-msg-composer.c:1584
msgid "Open file"
msgstr "Oscáil Comhad"
# SG
-#: composer/e-msg-composer.c:2011
+#: composer/e-msg-composer.c:2029
msgid "Signature:"
msgstr "Siniú:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:2069 mail/mail-account-gui.c:1260
msgid "Autogenerated"
msgstr "Uathcruthach"
-#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929
-#: composer/e-msg-composer.c:2930
+#: composer/e-msg-composer.c:2247
+#, c-format
+msgid "<b>%d</b> File Attached"
+msgid_plural "<b>%d</b> Files Attached"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:2276
+msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:2279 composer/e-msg-composer.c:3138
+msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:2296 composer/e-msg-composer.c:3022
+#: composer/e-msg-composer.c:3023
msgid "Compose a message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2961
+#: composer/e-msg-composer.c:3054
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:2991
+#: composer/e-msg-composer.c:3083
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -10885,13 +11435,13 @@ msgid ""
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:3061
+#: composer/e-msg-composer.c:3184
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:4071
+#: composer/e-msg-composer.c:4210
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -10905,54 +11455,14 @@ msgstr ""
msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr ""
-#: data/evolution.keys.in.h:1
+#: data/evolution.keys.in.in.h:1
msgid "address card"
msgstr "carta sheoladh"
-#: data/evolution.keys.in.h:2
+#: data/evolution.keys.in.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "eolas fhéilire"
-#: default_user/searches.xml.h:1
-msgid "Body contains"
-msgstr ""
-
-#: default_user/searches.xml.h:2
-msgid "Body does not contain"
-msgstr ""
-
-#: default_user/searches.xml.h:3
-msgid "Body or subject contains"
-msgstr ""
-
-#: default_user/searches.xml.h:4
-msgid "Message contains"
-msgstr ""
-
-#: default_user/searches.xml.h:5
-msgid "Recipients contain"
-msgstr ""
-
-#: default_user/searches.xml.h:6
-msgid "Sender contains"
-msgstr ""
-
-#: default_user/searches.xml.h:7
-msgid "Subject contains"
-msgstr ""
-
-#: default_user/searches.xml.h:8
-msgid "Subject does not contain"
-msgstr ""
-
-#: default_user/vfolders.xml.h:1
-msgid "Important mail (local)"
-msgstr ""
-
-#: default_user/vfolders.xml.h:2
-msgid "Unread mail (local)"
-msgstr ""
-
#: designs/OOA/ooa.glade.h:1
msgid ""
"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
@@ -11268,7 +11778,7 @@ msgstr ""
msgid "You must specify a folder."
msgstr ""
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:466
#: mail/mail-account-gui.c:1099
msgid "Select Folder"
msgstr "Roghnaigh Fillteán"
@@ -11281,24 +11791,24 @@ msgid ""
msgstr ""
# IR
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63
-#: mail/mail-config.glade.h:66 shell/e-config-upgrade.c:1454
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:922
+#: mail/mail-config.c:63 mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Important"
msgstr ""
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66
-#: mail/mail-config.glade.h:125 shell/e-config-upgrade.c:1457
+#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:925 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid "To Do"
msgstr ""
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:70
-#: shell/e-config-upgrade.c:1458
+#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:67
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Later"
msgstr ""
-#: filter/filter-part.c:531
+#: filter/filter-part.c:531 shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
msgid "Test"
msgstr ""
@@ -11392,7 +11902,7 @@ msgstr ""
msgid "months"
msgstr ""
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:183
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:185
msgid "seconds"
msgstr "soicind"
@@ -11456,227 +11966,241 @@ msgid "Beep"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:7
-msgid "Copy to Folder"
+msgid "contains"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr ""
# mt
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:11
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Scrioste"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr ""
-
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "Draft"
+msgid "does not contain"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "Exist"
+msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "Expression"
+msgid "does not exist"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "Follow Up"
+msgid "does not return"
msgstr ""
-# PE
-#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:714
-msgid "Label"
-msgstr "Lipéid"
+#: filter/libfilter-i18n.h:17
+msgid "does not sound like"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:18
+msgid "does not start with"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Mailing list"
+msgid "Do Not Exist"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "Message Body"
+msgid "Draft"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "Message Header"
+msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "Move to Folder"
+msgid "Exist"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "Pipe Message to Shell Command"
+msgid "exists"
msgstr ""
-# PL
#: filter/libfilter-i18n.h:24
-msgid "Play Sound"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:68
-msgid "Read"
+msgid "Expression"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Recipients"
+#: filter/libfilter-i18n.h:25
+msgid "Follow Up"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Regex Match"
+msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Replied to"
+msgid "is after"
msgstr ""
-# Avoid; either use KR or KP
-#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
-#: mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Score"
-msgstr "Scór"
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
+msgid "is before"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "Sender"
+msgid "is Flagged"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Set Status"
+msgid "is greater than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "Shell Command"
+msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "Méid (kB)"
+msgid "is not"
+msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Source Account"
-msgstr "Cuntáis foinse"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Spam"
+msgid "is not Flagged"
msgstr ""
+# GN
#: filter/libfilter-i18n.h:36
-msgid "Specific header"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Junk Test"
+msgstr "Meitheamh"
+
+# PE
+#: filter/libfilter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:744
+#: widgets/misc/e-expander.c:189
+msgid "Label"
+msgstr "Lipéid"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
-msgid "Stop Processing"
+msgid "Mailing list"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1449 mail/em-format.c:678
-#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13
-#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074
-msgid "Subject"
-msgstr "Ábhar"
+#: filter/libfilter-i18n.h:39
+msgid "Message Body"
+msgstr ""
-# US
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "Unset Status"
+msgid "Message Header"
msgstr ""
+# as
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "contains"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "_Teachtaireachtaí"
#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "does not contain"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "Clófhoireanna Teacht."
#: filter/libfilter-i18n.h:43
-msgid "does not end with"
+msgid "Move to Folder"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:44
-msgid "does not exist"
+msgid "Pipe Message to Shell Command"
msgstr ""
+# PL
#: filter/libfilter-i18n.h:45
-msgid "does not return"
+msgid "Play Sound"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
-msgid "does not sound like"
+#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-tag-followup.c:68
+msgid "Read"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:47
-msgid "does not start with"
+msgid "Recipients"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:48
-msgid "ends with"
+msgid "Regex Match"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:49
-msgid "exists"
+msgid "Replied to"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:50
-msgid "is Flagged"
+msgid "returns"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:51
-msgid "is after"
+msgid "returns greater than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:52
-msgid "is before"
+msgid "returns less than"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:53
-msgid "is greater than"
-msgstr ""
+# Avoid; either use KR or KP
+#: filter/libfilter-i18n.h:53 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
+#: mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Score"
+msgstr "Scór"
#: filter/libfilter-i18n.h:54
-msgid "is less than"
+msgid "Sender"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:55
-msgid "is not Flagged"
+msgid "Set Status"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:56
-msgid "is not"
+msgid "Shell Command"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:57
-msgid "is"
-msgstr ""
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "Méid (kB)"
#: filter/libfilter-i18n.h:58
-msgid "returns greater than"
+msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:59
-msgid "returns less than"
-msgstr ""
+msgid "Source Account"
+msgstr "Cuntáis foinse"
#: filter/libfilter-i18n.h:60
-msgid "returns"
+msgid "Specific header"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:61
-msgid "sounds like"
+msgid "starts with"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:62
-msgid "starts with"
+#: filter/libfilter-i18n.h:63
+msgid "Stop Processing"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1562 mail/em-format.c:712
+#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13
+#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074
+msgid "Subject"
+msgstr "Ábhar"
+
+# US
+#: filter/libfilter-i18n.h:65
+msgid "Unset Status"
msgstr ""
-#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:915
+#: filter/rule-context.c:682 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
+#: mail/mail-vfolder.c:979
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr ""
@@ -11702,6 +12226,38 @@ msgstr ""
msgid "Score Rules"
msgstr ""
+#: filter/searchtypes.xml.h:1
+msgid "Body contains"
+msgstr ""
+
+#: filter/searchtypes.xml.h:2
+msgid "Body does not contain"
+msgstr ""
+
+#: filter/searchtypes.xml.h:3
+msgid "Body or subject contains"
+msgstr ""
+
+#: filter/searchtypes.xml.h:4
+msgid "Message contains"
+msgstr ""
+
+#: filter/searchtypes.xml.h:5
+msgid "Recipients contain"
+msgstr ""
+
+#: filter/searchtypes.xml.h:6
+msgid "Sender contains"
+msgstr ""
+
+#: filter/searchtypes.xml.h:7
+msgid "Subject contains"
+msgstr ""
+
+#: filter/searchtypes.xml.h:8
+msgid "Subject does not contain"
+msgstr ""
+
#: filter/vfolder-rule.c:209
msgid "You must name this vfolder."
msgstr ""
@@ -11710,7 +12266,7 @@ msgstr ""
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr ""
-#: filter/vfolder-rule.c:539
+#: filter/vfolder-rule.c:546
msgid "VFolder source"
msgstr "Foinse FFillteáin"
@@ -11759,7 +12315,7 @@ msgstr "Amharcóir fillteáin phost Evolution"
msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:804
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:805
#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
#: mail/importers/pine-importer.c:572
msgid "Mail"
@@ -11769,7 +12325,7 @@ msgstr "Post"
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Cuntasaí Phoist"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:73
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Roghnachais Phoist"
@@ -11781,30 +12337,11 @@ msgstr ""
msgid "Don't delete"
msgstr ""
-#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356
-#: mail/em-account-prefs.c:397 mail/em-composer-prefs.c:675
-#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717
-msgid "Disable"
-msgstr "Míchumasach"
-
-#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356
-#: mail/em-account-prefs.c:399 mail/em-composer-prefs.c:675
-#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717
-msgid "Enable"
-msgstr "Chumasach"
-
#. translators: default account indicator
#: mail/em-account-prefs.c:439
msgid "[Default]"
msgstr "[Gnáth]"
-#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
-#. has "activatable" set.
-#: mail/em-account-prefs.c:487 mail/em-composer-prefs.c:708
-#: mail/em-composer-prefs.c:854
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
#: mail/em-account-prefs.c:493
msgid "Account name"
msgstr "Ainm chuntas"
@@ -11813,28 +12350,28 @@ msgstr "Ainm chuntas"
msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1250
+#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:353
+#: mail/mail-config.c:1251
msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-prefs.c:334
+#: mail/em-composer-prefs.c:337
msgid "You must specify a valid script name."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-prefs.c:392 mail/em-composer-prefs.c:454
+#: mail/em-composer-prefs.c:396 mail/em-composer-prefs.c:458
msgid "[script]"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-prefs.c:858
+#: mail/em-composer-prefs.c:862
msgid "Language(s)"
msgstr "Teang(ach)a"
-#: mail/em-composer-prefs.c:900
+#: mail/em-composer-prefs.c:904
msgid "Add script signature"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-prefs.c:920
+#: mail/em-composer-prefs.c:924
msgid "Signature(s)"
msgstr ""
@@ -11869,21 +12406,21 @@ msgid ""
"Send anyway?"
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:301
+#: mail/em-composer-utils.c:305
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
-#: mail/em-composer-utils.c:543
+#: mail/em-composer-utils.c:579
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-browser.c:131
+#: mail/em-folder-browser.c:132
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Cruthaigh Fillteán _Fhíorúil ó Cuardach..."
-#: mail/em-folder-selection-button.c:116
+#: mail/em-folder-selection-button.c:120
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr ""
@@ -11892,7 +12429,7 @@ msgstr ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "Cruthaigh Fillteán Nua"
-#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091
+#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1305
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr ""
@@ -11902,371 +12439,416 @@ msgstr ""
msgid "Folder _name:"
msgstr "Ai_nm Fillteán:"
-#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1994
+#. On This Computer is always first and VFolders is always last
+#: mail/em-folder-tree-model.c:195 mail/em-folder-tree-model.c:197
+#: mail/mail-component.c:212
+msgid "On this Computer"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:199 mail/em-folder-tree-model.c:201
+#: mail/mail-vfolder.c:827
+msgid "VFolders"
+msgstr "FFilteáin"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:209 mail/em-folder-tree-model.c:211
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr ""
+
+#. Inbox is always first
+#: mail/em-folder-tree-model.c:237 mail/em-folder-tree-model.c:239
+#: shell/e-shortcuts.c:1085
+msgid "Inbox"
+msgstr "Imbosca"
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:423 mail/em-folder-tree-model.c:713
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ag Lódáil..."
+
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1276 mail/em-utils.c:2085
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree-model.c:568
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1285
#, c-format
msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree-model.c:577
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1294
#, c-format
msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree-model.c:592
+#: mail/em-folder-tree-model.c:1309
#, c-format
msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ag Lódáil..."
-
-#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056
+#: mail/em-folder-tree.c:1183 mail/em-folder-tree.c:1270
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998
-#: mail/em-folder-view.c:591 mail/em-folder-view.c:605
+#: mail/em-folder-tree.c:1199 mail/em-folder-tree.c:1212
+#: mail/em-folder-view.c:621 mail/em-folder-view.c:635
#: shell/e-shell-importer.c:1060
msgid "Select folder"
msgstr "Roghnaigh fillteán"
-#: mail/em-folder-tree.c:1091
+#: mail/em-folder-tree.c:1305
msgid "Create folder"
msgstr "Cruthaigh fillteán"
-#: mail/em-folder-tree.c:1182
+#: mail/em-folder-tree.c:1423
#, c-format
msgid "Could not delete folder: %s"
msgstr "Teíp ag dealaigh fillteán: %s"
-#: mail/em-folder-tree.c:1203
+#: mail/em-folder-tree.c:1444
#, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:1213 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#: mail/em-folder-tree.c:1454 shell/e-shell-folder-commands.c:416
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Dealaigh \"%s\""
-#: mail/em-folder-tree.c:1247 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#: mail/em-folder-tree.c:1488 shell/e-shell-folder-commands.c:534
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:1249 shell/e-shell-folder-commands.c:541
+#: mail/em-folder-tree.c:1490 shell/e-shell-folder-commands.c:541
msgid "Rename Folder"
msgstr "Athainmigh Fillteán"
-#: mail/em-folder-tree.c:1273 shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#: mail/em-folder-tree.c:1514 shell/e-shell-folder-commands.c:554
#, c-format
msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-tree.c:1371
+#: mail/em-folder-tree.c:1614
msgid "Folder properties"
msgstr "Álbachtaí Fillteáin"
#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
-#: mail/em-folder-tree.c:1377
+#: mail/em-folder-tree.c:1620
msgid "Properties"
msgstr "Álbactaí"
-#: mail/em-folder-tree.c:1385
+#. TODO: can this be done in a loop?
+#: mail/em-folder-tree.c:1629
msgid "Folder Name"
msgstr "Ainm Fillteán"
-#: mail/em-folder-tree.c:1492 ui/evolution-addressbook.xml.h:45
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32
+#: mail/em-folder-tree.c:1640
+#, fuzzy
+msgid "Total messages"
+msgstr "Ag bogadh scéaltaí"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1652
+#, fuzzy
+msgid "Unread messages"
+msgstr "(Teacht. gan tideál)"
+
+#: mail/em-folder-tree.c:1761 ui/evolution-addressbook.xml.h:45
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:34
msgid "_View"
msgstr "_Feach"
-#: mail/em-folder-tree.c:1493
+#: mail/em-folder-tree.c:1762
msgid "Open in _New Window"
msgstr "Oscail 'san Fhuinneog _Nua"
-#: mail/em-folder-tree.c:1498
+#: mail/em-folder-tree.c:1767
msgid "_Move"
msgstr "_Bog"
-#: mail/em-folder-tree.c:1501
+#. FIXME: need to disable for nochildren folders
+#: mail/em-folder-tree.c:1771
msgid "_New Folder..."
msgstr "Fillteán _Nua..."
-#: mail/em-folder-tree.c:1503 shell/e-shortcuts-view.c:427
+#: mail/em-folder-tree.c:1774 shell/e-shortcuts-view.c:427
msgid "_Rename"
msgstr "_Athainmigh"
-#: mail/em-folder-tree.c:1506 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+#: mail/em-folder-tree.c:1777 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
msgid "_Properties..."
msgstr "_Roghanna..."
#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
-#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:596
+#: mail/em-folder-view.c:712 mail/em-popup.c:658
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Eagar mar Teacht. Nua..."
-#: mail/em-folder-view.c:684
+#: mail/em-folder-view.c:714
msgid "_Print"
msgstr "_Priontáil"
-#: mail/em-folder-view.c:687 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
+#: mail/em-folder-view.c:717 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
msgid "_Reply to Sender"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:716
+#: mail/em-folder-view.c:718 mail/em-popup.c:778
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Reply to _List"
msgstr "Freagrair do Líosta"
-#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:717
+#: mail/em-folder-view.c:719 mail/em-popup.c:779
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr "Freagrair do _Gach rud"
-#: mail/em-folder-view.c:690 mail/em-popup.c:719
+#: mail/em-folder-view.c:720 mail/em-popup.c:781
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Forward"
msgstr "_Seol ar aghaidh"
-#: mail/em-folder-view.c:693
+#: mail/em-folder-view.c:723
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:694
+#: mail/em-folder-view.c:724
msgid "Fla_g Completed"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:695
+#: mail/em-folder-view.c:725
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "_Bánaigh Brat"
-#: mail/em-folder-view.c:698 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: mail/em-folder-view.c:728 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mar_k as Read"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:699
+#: mail/em-folder-view.c:729
msgid "Mark as _Unread"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:700
+#: mail/em-folder-view.c:730
msgid "Mark as _Important"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:701
+#: mail/em-folder-view.c:731
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+#: mail/em-folder-view.c:732 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Mark as _Junk"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:703 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+#: mail/em-folder-view.c:733 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:707
+#: mail/em-folder-view.c:737
msgid "U_ndelete"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:710
+#: mail/em-folder-view.c:740
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "_Bog go Fillteán..."
-#: mail/em-folder-view.c:711 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: mail/em-folder-view.c:741 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Cóip do Fillteán..."
-#: mail/em-folder-view.c:719
+#: mail/em-folder-view.c:749
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:722
+#: mail/em-folder-view.c:752
msgid "Appl_y Filters"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:725
+#: mail/em-folder-view.c:755
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:726
+#: mail/em-folder-view.c:756
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:727
+#: mail/em-folder-view.c:757
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:728
+#: mail/em-folder-view.c:758
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:729
+#: mail/em-folder-view.c:759
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:731
+#: mail/em-folder-view.c:761
msgid "VFolder on Thread"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:735
+#: mail/em-folder-view.c:765
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:736
+#: mail/em-folder-view.c:766
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:737
+#: mail/em-folder-view.c:767
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:738
+#: mail/em-folder-view.c:768
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:740
+#: mail/em-folder-view.c:770
msgid "Filter on Thread"
msgstr ""
-#. default charset used in mail view
-#: mail/em-folder-view.c:1512 mail/em-folder-view.c:1550
-#: mail/mail-config.glade.h:41
-msgid "Default"
-msgstr "Gnáth"
-
-#: mail/em-folder-view.c:1584
+#: mail/em-folder-view.c:1616
msgid "Print Message"
msgstr "Priontáil Teacht."
-#: mail/em-folder-view.c:1826
+#: mail/em-folder-view.c:1870
msgid "_Copy Link Location"
msgstr ""
+#: mail/em-folder-view.c:2132
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr ""
+
#. message-search popup match count string
-#: mail/em-format-html-display.c:373
+#: mail/em-format-html-display.c:400
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:603 mail/em-format-html.c:564
+#: mail/em-format-html-display.c:636 mail/em-format-html.c:563
msgid "Unsigned"
msgstr "Gan Siniú"
-#: mail/em-format-html-display.c:603
+#: mail/em-format-html-display.c:636
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message "
"is authentic."
msgstr ""
# SG
-#: mail/em-format-html-display.c:604 mail/em-format-html.c:565
+#: mail/em-format-html-display.c:637 mail/em-format-html.c:564
msgid "Valid signature"
msgstr "Siniú Bhailithe."
-#: mail/em-format-html-display.c:604
+#: mail/em-format-html-display.c:637
msgid ""
"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
"likely who they claim to be."
msgstr ""
# SG
-#: mail/em-format-html-display.c:605 mail/em-format-html.c:566
+#: mail/em-format-html-display.c:638 mail/em-format-html.c:565
msgid "Invalid signature"
msgstr "Siniú neambhailí."
-#: mail/em-format-html-display.c:605
+#: mail/em-format-html-display.c:638
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:567
+#: mail/em-format-html-display.c:639 mail/em-format-html.c:566
msgid "Valid signature, cannot verify sender"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:606
+#: mail/em-format-html-display.c:639
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:612 mail/em-format-html.c:573
+#: mail/em-format-html-display.c:645 mail/em-format-html.c:572
msgid "Unencrypted"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:612
+#: mail/em-format-html-display.c:645
msgid ""
-"This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across "
-"The Internet."
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:613 mail/em-format-html.c:574
+#: mail/em-format-html-display.c:646 mail/em-format-html.c:573
msgid "Encrypted, weak"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:613
+#: mail/em-format-html-display.c:646
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:614 mail/em-format-html.c:575
+#: mail/em-format-html-display.c:647 mail/em-format-html.c:574
msgid "Encrypted"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:614
+#: mail/em-format-html-display.c:647
msgid ""
"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:615 mail/em-format-html.c:576
+#: mail/em-format-html-display.c:648 mail/em-format-html.c:575
msgid "Encrypted, strong"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:615
+#: mail/em-format-html-display.c:648
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:699
+#: mail/em-format-html-display.c:732
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Feach Teastas"
-#: mail/em-format-html-display.c:704
+#: mail/em-format-html-display.c:737
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:866 mail/em-format-html.c:645
+#: mail/em-format-html-display.c:905 mail/em-format-html.c:650
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:902 mail/em-format-html.c:1051
-#: mail/em-format.c:1198
+#: mail/em-format-html-display.c:941 mail/em-format-html.c:1075
+#: mail/em-format.c:1270
msgid "Unsupported signature format"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:910 mail/em-format-html.c:1059
+#: mail/em-format-html-display.c:949 mail/em-format-html.c:1083
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:1007
+#: mail/em-format-html-display.c:1064
+#, fuzzy
+msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
+msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:1072
+msgid "Overdue:"
+msgstr ""
+
+#: mail/em-format-html-display.c:1075
+msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
+msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p"
+
+#: mail/em-format-html-display.c:1145
msgid "_View Inline"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html-display.c:1008
+#: mail/em-format-html-display.c:1146
msgid "_Hide"
msgstr ""
@@ -12275,103 +12857,103 @@ msgstr ""
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Leathanach %d as %d"
-#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459
+#: mail/em-format-html.c:456 mail/em-format-html.c:458
#, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:834
+#: mail/em-format-html.c:844
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:864
+#: mail/em-format-html.c:874
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:875
+#: mail/em-format-html.c:885
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:877
+#: mail/em-format-html.c:887
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:898
+#: mail/em-format-html.c:908
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:909
+#: mail/em-format-html.c:919
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1037
+#: mail/em-format-html.c:1061
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1152
+#: mail/em-format-html.c:1177
msgid "Formatting message"
msgstr ""
-#: mail/em-format-html.c:1434 mail/em-format.c:673 mail/em-mailer-prefs.c:67
+#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:707 mail/em-mailer-prefs.c:67
#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
msgid "From"
msgstr "Ó"
-#: mail/em-format-html.c:1436 mail/em-format.c:674 mail/em-mailer-prefs.c:68
+#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:708 mail/em-mailer-prefs.c:68
msgid "Reply-To"
msgstr "Freagrair-Do"
-#: mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:675 mail/em-mailer-prefs.c:69
+#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:709 mail/em-mailer-prefs.c:69
#: mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Do"
-#: mail/em-format-html.c:1440 mail/em-format.c:676 mail/em-mailer-prefs.c:70
+#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:710 mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: mail/em-format-html.c:1442 mail/em-format.c:677 mail/em-mailer-prefs.c:71
+#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:711 mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: mail/em-format-html.c:1458 mail/em-mailer-prefs.c:631
+#: mail/em-format-html.c:1569 mail/em-mailer-prefs.c:632
msgid "Mailer"
msgstr ""
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: mail/em-format-html.c:1485
+#: mail/em-format-html.c:1595
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>"
#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: mail/em-format-html.c:1488
+#: mail/em-format-html.c:1598
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr "<I> (%R %Z)</I>"
-#: mail/em-format-html.c:1499 mail/em-format.c:679 mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: mail/em-format-html.c:1610 mail/em-format.c:713 mail/em-mailer-prefs.c:73
#: mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Dáta"
-#: mail/em-format.c:893
+#: mail/em-format.c:929
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr ""
-#: mail/em-format.c:1186
+#: mail/em-format.c:1258
msgid "Session not initialised"
msgstr ""
-#: mail/em-format.c:1212
+#: mail/em-format.c:1284
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/em-format.c:1214
+#: mail/em-format.c:1286
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
@@ -12379,11 +12961,7 @@ msgstr ""
msgid "Spamassassin (built-in)"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:120
-msgid "Migrating..."
-msgstr ""
-
-#: mail/em-migrate.c:128
+#: mail/em-migrate.c:1078
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
@@ -12391,80 +12969,80 @@ msgid ""
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:161
+#: mail/em-migrate.c:1770 mail/em-migrate.c:1785
#, c-format
-msgid "Migrating `%s':"
+msgid "Failed to migrate pop3 uid caches: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:775
+#: mail/em-migrate.c:1873 mail/em-migrate.c:1974
#, c-format
-msgid "Failed to migrate `%s': %s"
+msgid "Failed to migrate folder expand state: %s"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:801 mail/em-migrate.c:818
+#: mail/em-migrate.c:2098 mail/em-migrate.c:2267
#, c-format
msgid "Failed to create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: mail/em-migrate.c:830
+#: mail/em-migrate.c:2110
#, c-format
msgid "Failed to open store for `%s': %s"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:606
+#: mail/em-popup.c:668
msgid "Save As..."
msgstr "Sábháil Mar..."
# US
-#: mail/em-popup.c:624
+#: mail/em-popup.c:686
#, c-format
msgid "untitled_image.%s"
msgstr "íomhá_gan_tideál.%s"
-#: mail/em-popup.c:713
+#: mail/em-popup.c:775
msgid "Set as _Background"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:715
+#: mail/em-popup.c:777
msgid "_Reply to sender"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:763
+#: mail/em-popup.c:825
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:764
+#: mail/em-popup.c:826
msgid "Se_nd message to..."
msgstr ""
-#: mail/em-popup.c:765
+#: mail/em-popup.c:827
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "_Suim do Leabhar Seoladh"
-#: mail/em-popup.c:871
+#: mail/em-popup.c:933
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Oscáil san %s..."
-#: mail/em-subscribe-editor.c:583
-msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled."
+#: mail/em-subscribe-editor.c:605
+msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
msgstr ""
# Avoid; either use KR or KP
-#: mail/em-subscribe-editor.c:612
+#: mail/em-subscribe-editor.c:634
msgid "Subscribed"
msgstr ""
-#: mail/em-subscribe-editor.c:616
+#: mail/em-subscribe-editor.c:638 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
msgid "Folder"
msgstr "Fillteán"
#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: mail/em-subscribe-editor.c:803
+#: mail/em-subscribe-editor.c:826
msgid "Please select a server."
msgstr ""
-#: mail/em-subscribe-editor.c:824
+#: mail/em-subscribe-editor.c:847
msgid "No server has been selected"
msgstr ""
@@ -12483,21 +13061,21 @@ msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:493
+#: mail/em-utils.c:531
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1046
+#: mail/em-utils.c:1136
msgid "an unknown sender"
msgstr ""
#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1056
+#: mail/em-utils.c:1146
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr "Dé %a, %Y-%m-%d ag %H:%M %%+05d, scríobh %%s:"
-#: mail/em-utils.c:1332 mail/em-utils.c:1416 mail/em-utils.c:1425
+#: mail/em-utils.c:1423 mail/em-utils.c:1507 mail/em-utils.c:1516
#, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -12506,31 +13084,31 @@ msgstr ""
" Ní féidir sábháil go `%s'\n"
" %s"
-#: mail/em-utils.c:1337
+#: mail/em-utils.c:1428
#, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1380
+#: mail/em-utils.c:1471
msgid "message"
msgstr "teacht."
-#: mail/em-utils.c:1432
+#: mail/em-utils.c:1523
#, c-format
msgid "Error: '%s' exists and is not a regular file"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:1486
+#: mail/em-utils.c:1577
msgid "Save Message..."
msgstr "Sábháil Teacht...."
-#: mail/em-utils.c:1524
+#: mail/em-utils.c:1615
msgid "Add address"
msgstr "Suimigh seoladh"
-#: mail/em-utils.c:2314
+#: mail/em-utils.c:2405
#, c-format
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
@@ -12539,7 +13117,7 @@ msgid ""
"Really erase these messages?"
msgstr ""
-#: mail/em-utils.c:2340
+#: mail/em-utils.c:2431
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -12560,267 +13138,277 @@ msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
-msgid "Citation highlight colour"
+msgid "Check incoming mail being junk for IMAP accounts"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
-msgid "Citation highlight colour."
+msgid "Citation highlight colour"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
-msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgid "Citation highlight colour."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
-msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
-msgid "Default charset in which to display messages"
+msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
-msgid "Default charset in which to display messages."
+msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
-msgid "Default forward style"
+msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
-msgid "Default reply style"
+msgid "Default forward style"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgid "Default reply style"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
-msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
-msgid "Enable/disable caret mode"
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
-msgid "Height of the message-list pane"
+msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
-msgid "Height of the message-list pane."
+msgid "Height of the message-list pane"
msgstr ""
#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
msgid "List of Labels and their associated colours"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
msgid "List of accounts"
msgstr "Líosta do cuntasaí"
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
msgid ""
"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
"Always load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
msgid "Log filter actions"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
msgid "New Mail Notify type"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
msgid "Run junk test on incoming mail"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+msgid ""
+"Run junk test on incoming mail for IMAP accounts (only valid if "
+"check_incoming is set to true)"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
msgid "S3kr3t 0pt10n"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
msgid "S3kr3t 0pt10n."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
msgid "Show Animations"
msgstr "Taispeán Beocháin"
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
msgid "Show animated images as animations."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
msgid "Sound file to play when new mail arrives."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
msgid "Spell check inline"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
msgid "Terminal font"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
msgid "The terminal font for mail display"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
msgid "The variable width font for mail display"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
@@ -12828,89 +13416,112 @@ msgid ""
"mail view."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
msgid "Thread the message list."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
msgid "Thread the message-list"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
msgid "Timeout for marking message as Seen."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
msgid "UID string of the default account."
msgstr ""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+msgid "Use Spamasssassin daemon and client"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+msgid "Use Spamasssassin daemon and client (spamc/spamd)"
+msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
msgid "Use custom fonts"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
msgid "Use custom fonts for displaying mail"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
msgid "Variable width font"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
msgid "View/Bcc menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
msgid "View/Bcc menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
msgid "View/Cc menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
msgid "View/From menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
msgid "View/From menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
msgid "View/PostTo menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
msgid "View/PostTo menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
msgstr ""
-#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
+msgid "port for starting user runned spamd"
+msgstr ""
+
+#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
+msgid "spamd port"
+msgstr ""
+
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr ""
@@ -13024,7 +13635,7 @@ msgstr ""
msgid "Scanning directory"
msgstr ""
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:569
msgid "Starting import"
msgstr ""
@@ -13098,15 +13709,15 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr ""
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_Host:"
msgstr "_Óst:"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:129
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:131
msgid "User_name:"
msgstr "Ainm _Úsaideoir:"
-#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Path:"
msgstr "_Slí:"
@@ -13139,15 +13750,15 @@ msgstr "líosta ríomhphost %s"
msgid "Replies to %s"
msgstr "Freagraí do %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:370
+#: mail/mail-autofilter.c:372
msgid "Add Filter Rule"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:419
+#: mail/mail-autofilter.c:421
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:425
+#: mail/mail-autofilter.c:427
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -13155,31 +13766,24 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-component.c:214
-msgid "On this Computer"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-component.c:379
+#: mail/mail-component.c:436
msgid "New Mail Message"
msgstr "Teachaireacht Post Nua"
# mt
-#: mail/mail-component.c:380
+#: mail/mail-component.c:437
msgid "_Mail Message"
msgstr "_Scéal Ríomhphost"
-#: mail/mail-component.c:381
+#: mail/mail-component.c:438
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Cruthaigh scéal phost nua"
-#: mail/mail-component.c:496
-#, c-format
-msgid ""
-"The following error occured while migrating your mail data:\n"
-"%s"
+#: mail/mail-component.c:577
+msgid "URI of the mail source that the view will display"
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:65
+#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Identity"
msgstr ""
@@ -13214,7 +13818,7 @@ msgid ""
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
-#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:11
+#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Account Management"
msgstr "Bainisteoireacht Chuntas"
@@ -13227,128 +13831,127 @@ msgid ""
"purposes only."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1090
+#: mail/mail-config.c:1091
msgid "Checking Service"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172
+#: mail/mail-config.c:1169 mail/mail-config.c:1173
msgid "Connecting to server..."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:3
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid " _Check for supported types "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:4
+#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:5
+#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:7
+#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "<b>_Displayed Mail Headers</b>"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:8
+#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:9
+#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Account Editor"
msgstr "Eagarthóir Chuntas"
-#: mail/mail-config.glade.h:10
+#: mail/mail-config.glade.h:11
msgid "Account Information"
msgstr "Eolas Cuntais"
-#: mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "Add Sc_ript"
-msgstr ""
-
#: mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "Add new signature..."
+msgid "Add Sc_ript"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
+msgid "Add new signature..."
msgstr ""
-# DZ
#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Alerts"
+msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:18
+#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:19
+#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:20
+#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "Attach original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:22 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "Ceangaltán"
-#: mail/mail-config.glade.h:22
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Authentication"
msgstr "Údarú"
-#: mail/mail-config.glade.h:23
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltach (ISO-8859-13)"
-#: mail/mail-config.glade.h:24
+#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltach (ISO-8859-4)"
-#: mail/mail-config.glade.h:25
+#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "C_haracter set:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:26
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "C_olors"
msgstr "_Dathanna"
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Check _Incoming Mail"
msgstr "Post ríomhphost"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Checking for New Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:32
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Composing Messages"
msgstr "Ag Cruthach Scéaltaí"
-#: mail/mail-config.glade.h:33
+#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Configuration"
msgstr "Socrú"
-#: mail/mail-config.glade.h:34
+#: mail/mail-config.glade.h:35
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -13358,474 +13961,474 @@ msgid ""
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "De_fault"
msgstr "_Gnáth"
-#: mail/mail-config.glade.h:42
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Default Behavior"
msgstr "Iompar Loicthe"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Default character _encoding:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Ag Scrios Post"
-#: mail/mail-config.glade.h:46
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:48
+msgid "Do _Not Check Incoming Mail For IMAP Accounts"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Do not quote original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:49 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:51 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
msgstr "Críochnaithe"
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Drafts _folder:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:51
-msgid "E_nable"
-msgstr "_Cumasach"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Email Accounts"
msgstr "Cuntasaí Rphoist"
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Email _address:"
msgstr "_Seoladh R-phost:"
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Execute Command..."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Filter Options"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Font Properties"
msgstr "Álbachtaí Clófhoireann"
-#: mail/mail-config.glade.h:61
+#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "H_eaders"
msgstr "_Aimsir"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4"
# ie
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Inline"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:68
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Lipeideanna agus Dathanna"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Loading Images"
msgstr "Ag Lódáil íomhanna"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Socrú Post"
-#: mail/mail-config.glade.h:74
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Mailbox location"
msgstr "Áit do Bosca Phoist"
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Message Composer"
msgstr "Scríobhóir Teachtaireacht"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Message Display"
msgstr "Taispeántas Teachtaireact"
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Message Fonts"
msgstr "Clófhoireanna Teacht."
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:81
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:82
+#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Optional Information"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Or_ganization:"
msgstr "_Eagrú:"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "ID _Eochar PGP:"
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Pick a color"
msgstr "Roghnaigh dath"
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Priontáil an tadhallaí seo"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Qmail maildir "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Quote original message"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Quoted"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Re_member this password"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "_Freagrair-Do"
-#: mail/mail-config.glade.h:98
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Receiving Email"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "Receiving _Options"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "Remember this _password"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "Required Information"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "S_ecurity"
msgstr "_Slándáil"
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "Secure MIME (S/MIME)"
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Sending Email"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Server _Type: "
msgstr "_Saghas Freastalaî: "
-#: mail/mail-config.glade.h:117
+#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:118
+#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "Specify _filename:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid "Spell _Checking"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:120
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:121
+#: mail/mail-config.glade.h:123
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:124
+#: mail/mail-config.glade.h:126
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:126
+#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:130
msgid "Use _Daemon"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "V_ariable-width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:131
+#: mail/mail-config.glade.h:133
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "_Add Signature"
msgstr "_Suimigh Siniú"
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Always load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:138
+#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "Saghas _Udarú :"
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Authentication type: "
msgstr "Saghas _udarú :"
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:142
+#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:143
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:146
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:147
msgid "_Default signature:"
msgstr "Síniú _gnáth:"
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "_Defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_Enable"
msgstr "Chumasach"
-#: mail/mail-config.glade.h:150
+#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:153
msgid "_Forward style:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:154
msgid "_Full name:"
msgstr "Ainm _fhada:"
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_HTML Mail"
msgstr "Post _HTML"
-#: mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Identity"
msgstr ""
# GN
-#: mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Junk"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:158
-msgid "_Load images if sender is in addressbook"
+#: mail/mail-config.glade.h:160
+msgid "_Load images if sender is in address book"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Local Tests Only"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Make this my default account"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Name:"
msgstr "_Ainm:"
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Never load images off the net"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Receiving Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:171
msgid "_Reply style:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Restore defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:171
+#: mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Script:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:172
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Select..."
msgstr "_Roghnaigh..."
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Sending Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:174
+#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Show animated images"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:175
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Signatures"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:176
+#: mail/mail-config.glade.h:178
msgid "_Standard Font:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:177
+#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "_Terminal Font:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:178
+#: mail/mail-config.glade.h:180
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:179
+#: mail/mail-config.glade.h:181
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:181
+#: mail/mail-config.glade.h:183
msgid "description"
msgstr "sonraí"
@@ -13856,122 +14459,122 @@ msgstr "Ag Obair"
msgid "Filtering Folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:264
+#: mail/mail-ops.c:243
msgid "Fetching Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:558
+#: mail/mail-ops.c:537
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:579
+#: mail/mail-ops.c:558
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:588
+#: mail/mail-ops.c:567
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:630
+#: mail/mail-ops.c:609
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:748
+#: mail/mail-ops.c:727
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:767
+#: mail/mail-ops.c:746
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:769
+#: mail/mail-ops.c:748
msgid "Complete."
msgstr "Críochnaithe."
-#: mail/mail-ops.c:863
+#: mail/mail-ops.c:842
msgid "Saving message to folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:944
+#: mail/mail-ops.c:927
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:944
+#: mail/mail-ops.c:927
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1057
+#: mail/mail-ops.c:1040
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1260
+#: mail/mail-ops.c:1236
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1303
+#: mail/mail-ops.c:1279
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s"
-#: mail/mail-ops.c:1375
+#: mail/mail-ops.c:1351
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1453
+#: mail/mail-ops.c:1429
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Ag dealaigh fillteán %s"
-#: mail/mail-ops.c:1547
+#: mail/mail-ops.c:1523
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1598
+#: mail/mail-ops.c:1574
msgid "Refreshing folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685
+#: mail/mail-ops.c:1610 mail/mail-ops.c:1661
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1682
+#: mail/mail-ops.c:1658
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1683
+#: mail/mail-ops.c:1659
msgid "Local Folders"
msgstr "Fillteáin Áitiúl"
-#: mail/mail-ops.c:1766
+#: mail/mail-ops.c:1742
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1838
+#: mail/mail-ops.c:1814
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1922
+#: mail/mail-ops.c:1898
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Ag Sábháil %d teacht."
-#: mail/mail-ops.c:1970
+#: mail/mail-ops.c:1946
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -13980,7 +14583,7 @@ msgstr ""
"Téip ag cruthaigh comhad aschur: %s\n"
"%s"
-#: mail/mail-ops.c:1998
+#: mail/mail-ops.c:1974
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -13989,11 +14592,11 @@ msgstr ""
"Earraidh ag sábhháil teacht. do: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2069
+#: mail/mail-ops.c:2045
msgid "Saving attachment"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2086
+#: mail/mail-ops.c:2062
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -14002,22 +14605,22 @@ msgstr ""
"Teip ag cruthaigh comhad aschur: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2116
+#: mail/mail-ops.c:2092
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2264
+#: mail/mail-ops.c:2240
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:2264
+#: mail/mail-ops.c:2240
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Cumraigh do %s"
-#: mail/mail-ops.c:2366
+#: mail/mail-ops.c:2342
msgid "Changing junk status"
msgstr ""
@@ -14073,41 +14676,41 @@ msgstr "Saghas: %s"
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:307
+#: mail/mail-send-recv.c:309
msgid "Cancel _All"
msgstr "Cealaigh _Gach Uile"
-#: mail/mail-send-recv.c:388
+#: mail/mail-send-recv.c:390
msgid "Updating..."
msgstr ""
-#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
+#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:442
msgid "Waiting..."
msgstr "Ag Fanacht..."
-#: mail/mail-session.c:234
+#: mail/mail-session.c:240
msgid "User canceled operation."
msgstr ""
-#: mail/mail-session.c:267
+#: mail/mail-session.c:273
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil"
-#: mail/mail-session.c:269
+#: mail/mail-session.c:275
msgid "Enter Password"
msgstr "Pasfhocal, le do thoil"
-#: mail/mail-session.c:292
+#: mail/mail-session.c:301
msgid "_Remember this password"
msgstr ""
-#: mail/mail-session.c:293
+#: mail/mail-session.c:302
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
#: mail/mail-signature-editor.c:80
-#, c-format
+#, c-format
msgid "Could not save signature file: %s"
msgstr "Teip ag sábháil comhad siniú: %s"
@@ -14149,21 +14752,21 @@ msgid "Forwarded message"
msgstr ""
#: mail/mail-tools.c:313
-#, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid folder: `%s'"
msgstr "Fillteán neambhailí: '%s'"
#: mail/mail-vfolder.c:87
-#, c-format
+#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Ag socraigh ffilteán: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:205
-#, c-format
+#: mail/mail-vfolder.c:206
+#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:463
+#: mail/mail-vfolder.c:498
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -14172,24 +14775,20 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:774
-msgid "VFolders"
-msgstr "FFilteáin"
-
-#: mail/mail-vfolder.c:833
+#: mail/mail-vfolder.c:897
msgid "vFolders"
msgstr "fFillteáin"
-#: mail/mail-vfolder.c:872
+#: mail/mail-vfolder.c:936
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Eagar FFilteán"
-#: mail/mail-vfolder.c:892
+#: mail/mail-vfolder.c:956
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""
-#: mail/mail-vfolder.c:964
+#: mail/mail-vfolder.c:1028
msgid "New VFolder"
msgstr "Fillteán Nua"
@@ -14229,31 +14828,31 @@ msgstr ""
msgid "Highest"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1244
+#: mail/message-list.c:1242
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1251
+#: mail/message-list.c:1249
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Inniú %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1260
+#: mail/message-list.c:1258
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Inné %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1272
+#: mail/message-list.c:1270
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %"
-#: mail/message-list.c:1280
+#: mail/message-list.c:1278
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1282
+#: mail/message-list.c:1280
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:3085
+#: mail/message-list.c:3100
msgid "Generating message list"
msgstr ""
@@ -14368,6 +14967,16 @@ msgstr ""
msgid "Evolution Shell"
msgstr "Blaosc Evolution"
+#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Test"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Test component"
+msgstr "Comhpháirt Tascanna Evolution"
+
#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
msgid "480"
msgstr "480"
@@ -14470,44 +15079,6 @@ msgstr ""
msgid "mail"
msgstr "post"
-#: shell/e-setup.c:144
-msgid "Could not update files correctly"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:165
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Teip ag cruthaigh eolaire\n"
-"%s\n"
-"Earraidh: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:176
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred in copying files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:242
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:251
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
#: shell/e-shell-about-box.c:45
msgid "Brought to you by"
msgstr ""
@@ -14638,7 +15209,7 @@ msgid ""
"to work it out."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731
+#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:737
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr ""
@@ -14730,7 +15301,7 @@ msgstr ""
msgid "Import a _single file"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560
+#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:566
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -14740,7 +15311,7 @@ msgstr ""
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686
+#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:692
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Ó %s:"
@@ -14773,12 +15344,12 @@ msgid "Opening Folder"
msgstr "Ag Oscailt Fillteán"
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
-#, c-format
+#, c-format
msgid "Opening Folder \"%s\""
msgstr "Ag oscailt Fillteán \"%s\""
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
-#, c-format
+#, c-format
msgid "in \"%s\" ..."
msgstr "san \"%s\"..."
@@ -14791,7 +15362,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:784
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
@@ -14800,11 +15371,10 @@ msgid ""
"Do you want to quit using the Assistant now?"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:795
msgid "Quit Assistant"
msgstr ""
-
#: shell/e-shell-utils.c:116
msgid "No folder name specified."
msgstr ""
@@ -14825,54 +15395,54 @@ msgstr ""
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:89 shell/e-shell-window-commands.c:58
+#: shell/e-shell-view-menu.c:90 shell/e-shell-window-commands.c:59
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:97 shell/e-shell-window-commands.c:66
+#: shell/e-shell-view-menu.c:98 shell/e-shell-window-commands.c:67
#, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:193 shell/e-shell-window-commands.c:120
+#: shell/e-shell-view-menu.c:194 shell/e-shell-window-commands.c:121
msgid "Bug buddy is not installed."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201 shell/e-shell-window-commands.c:128
+#: shell/e-shell-view-menu.c:202 shell/e-shell-window-commands.c:129
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:247 shell/e-shell-window-commands.c:170
+#: shell/e-shell-view-menu.c:248 shell/e-shell-window-commands.c:171
msgid "About Ximian Evolution"
msgstr "Faoi Ximian Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
+#: shell/e-shell-view-menu.c:511
msgid "Go to folder..."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:503
+#: shell/e-shell-view-menu.c:512
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:617
+#: shell/e-shell-view-menu.c:626
msgid "Create New Shortcut"
msgstr "Cruthaigh Aicearra Nua"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:618
+#: shell/e-shell-view-menu.c:627
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314
+#: shell/e-shell-view-menu.c:779 shell/e-shell-window-commands.c:323
msgid "_Work Online"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327
-#: ui/evolution.xml.h:34
+#: shell/e-shell-view-menu.c:792 shell/e-shell-window-commands.c:336
+#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "_Work Offline"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: shell/e-shell-view-menu.c:805 shell/e-shell-window-commands.c:349
+#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "Work Offline"
msgstr ""
@@ -14890,19 +15460,19 @@ msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1004
+#: shell/e-shell.c:994
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1006
+#: shell/e-shell.c:996
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1008
+#: shell/e-shell.c:998
msgid "Configuration Database not found"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1010
+#: shell/e-shell.c:1000
msgid "Generic error"
msgstr ""
@@ -15019,14 +15589,14 @@ msgstr ""
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
-#: shell/e-shortcuts.c:1085
-msgid "Inbox"
-msgstr "Imbosca"
-
#: shell/e-shortcuts.c:1097
msgid "Shortcuts"
msgstr "Aicearraí"
+#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
#: shell/e-task-widget.c:211
#, c-format
msgid "%s (...)"
@@ -15049,7 +15619,7 @@ msgid "\"%s\" in \"%s\""
msgstr "\"%s\" san \"%s\""
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
-#, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
@@ -15077,6 +15647,21 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
+#: shell/evolution-test-component.c:140
+#, fuzzy
+msgid "New Test"
+msgstr "Tasc Nua"
+
+#: shell/evolution-test-component.c:141
+#, fuzzy
+msgid "_Test"
+msgstr "Iarthair"
+
+#: shell/evolution-test-component.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "Cruthaigh tasc nua"
+
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "Active Connections"
msgstr ""
@@ -15210,16 +15795,16 @@ msgstr ""
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr ""
-#: shell/main.c:114 shell/main.c:559
+#: shell/main.c:115 shell/main.c:628
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/main.c:120
+#: shell/main.c:121
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr ""
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:270
+#: shell/main.c:271
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -15239,7 +15824,7 @@ msgid ""
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:294
+#: shell/main.c:295
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
@@ -15247,86 +15832,91 @@ msgstr ""
"Go raibh maith agat\n"
"An Fhoireann Evolution\n"
-#: shell/main.c:302
+#: shell/main.c:303
msgid "Don't tell me again"
msgstr ""
-#: shell/main.c:352
+#: shell/main.c:407
#, c-format
msgid ""
-"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n"
+"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %d.%d.%d.\n"
"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
"Evolution.\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:411
+#: shell/main.c:486
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr ""
-#: shell/main.c:420
+#: shell/main.c:495
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr ""
-#: shell/main.c:526
+#: shell/main.c:595
msgid "Start Evolution activating the specified component"
msgstr ""
-#: shell/main.c:528
+#: shell/main.c:597
msgid "Start in offline mode"
msgstr ""
-#: shell/main.c:530
+#: shell/main.c:599
msgid "Start in online mode"
msgstr ""
-#: shell/main.c:533
+#: shell/main.c:602
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr ""
-#: shell/main.c:536
+#: shell/main.c:605
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr ""
-#: shell/main.c:563
+#: shell/main.c:632
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238
-#: smime/gui/certificate-manager.c:395
+#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:311
+#: smime/gui/certificate-manager.c:458
msgid "Select a cert to import..."
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317
-#: smime/gui/certificate-manager.c:473
+#: smime/gui/certificate-manager.c:233 smime/gui/certificate-manager.c:395
+#: smime/gui/certificate-manager.c:541
msgid "Certificate Name"
msgstr "Ainm Teastas"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329
+#: smime/gui/certificate-manager.c:241 smime/gui/certificate-manager.c:411
msgid "Purposes"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
+#: smime/gui/certificate-manager.c:249 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
#: smime/lib/e-cert.c:512
msgid "Serial Number"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:174
+#: smime/gui/certificate-manager.c:257
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: smime/gui/certificate-manager.c:323
+#: smime/gui/certificate-manager.c:403
msgid "E-Mail Address"
msgstr "Seoladh R-Post:"
-#: smime/gui/certificate-viewer.c:281
+#: smime/gui/certificate-viewer.c:326
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr "Amharcóir Teastas: %s"
+#: smime/gui/component.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter the password for `%s'"
+msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil"
+
#. FIXME: add serial no, validity date, uses
#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
#, c-format
@@ -15510,7 +16100,7 @@ msgstr ""
msgid "Your Certificates"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-cert-db.c:494
+#: smime/lib/e-cert-db.c:566
msgid "Certificate already exists"
msgstr ""
@@ -15705,15 +16295,15 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:261
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-pkcs12.c:246
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:261
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr ""
-#: smime/lib/e-pkcs12.c:379
+#: smime/lib/e-pkcs12.c:359
msgid "Imported Certificate"
msgstr ""
@@ -15844,10 +16434,10 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:33
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:15
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 ui/evolution.xml.h:25
msgid "_Actions"
msgstr "_Gníomhartha"
@@ -15859,7 +16449,7 @@ msgstr ""
msgid "_Move to Folder..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:19
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "_Preview Pane"
msgstr ""
@@ -15979,10 +16569,6 @@ msgstr "Feach an coinne reatha"
msgid "Week"
msgstr "Seachtain"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
-msgid "Work Week"
-msgstr "Seachtain Oibre"
-
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
msgid "_Open Appointment"
msgstr "_Oscáil Coinne"
@@ -16004,7 +16590,7 @@ msgid "Delete this item"
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:11
msgid "Main toolbar"
msgstr ""
@@ -16045,15 +16631,15 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_File"
msgstr "_Comhad"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
msgid "_Save"
msgstr "_Sábháil"
@@ -16172,46 +16758,38 @@ msgid "Empty _Trash"
msgstr "Folamh _Buscar"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr ""
-
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Post Ne_w Message"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Post a message to a Public folder"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
msgid "S_ubscribe to Folders..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
msgid "Show message preview window"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "_Filters..."
msgstr ""
@@ -16719,7 +17297,7 @@ msgstr ""
msgid "_Resend..."
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Tools"
msgstr "_Uirlisí"
@@ -16732,8 +17310,8 @@ msgid "Close this window"
msgstr "Dún an fhuinneog seo"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Close"
msgstr "_Dún"
@@ -16869,46 +17447,64 @@ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
+msgid "Toggles whether the To field is displayed"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "_Attachment..."
msgstr "_Ceangaltán..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "_Bcc Field"
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Cc Field"
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "_Delete all"
msgstr "_Dealaigh gach rud"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "_From Field"
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
msgid "_Open..."
msgstr "_Oscáil..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
+msgid "_Post-To Field"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49
msgid "_Reply-To Field"
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51
msgid "_Security"
msgstr "_Slándáil"
+# FI
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52
+#, fuzzy
+msgid "_To Field"
+msgstr "Réimse"
+
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
msgid "H_TML"
msgstr "H_TML"
@@ -17005,6 +17601,16 @@ msgstr ""
msgid "Print the list of tasks"
msgstr ""
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
+#, fuzzy
+msgid "View the selected task"
+msgstr "Dealaigh na tadhallaí roghnaithe"
+
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:21
+#, fuzzy
+msgid "_Open Task"
+msgstr "_Tasc"
+
#: ui/evolution.xml.h:1
msgid "About Ximian Evolution..."
msgstr "Faoi Ximian Evolution..."
@@ -17026,74 +17632,82 @@ msgid "Exit the program"
msgstr "Éirigh as an ríomhchlár"
#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Import data from other programs"
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution.xml.h:9
+msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:10
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "Open a new window"
msgstr "Oscail fuinneog nua"
-#: ui/evolution.xml.h:11
+#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr "Albachtaí Pi_lot..."
-#: ui/evolution.xml.h:12
+#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Send / Receive"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:14
+#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "Socrú cumraíocht Pilot"
-#: ui/evolution.xml.h:15
+#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Taispeán eolas faoi Ximian Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:16
+#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Submit Bug Report"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:17
+#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:18
+#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:19
+#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:21
+#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "Ximian Evolution _FAQ"
-#: ui/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "_Faoi Ximian Evolution..."
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_Help"
msgstr "C_úidiú"
-#: ui/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "_Import..."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:28
+#: ui/evolution.xml.h:30
msgid "_New"
msgstr "_Nua"
-#: ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Send / Receive"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:33
+#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Window"
msgstr "_Fuinneog"
@@ -17126,7 +17740,6 @@ msgstr "C_artaí Sheoladh"
msgid "_Phone List"
msgstr "Liost _Guthán"
-
#: views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "W_eek View"
msgstr "Amharc _Seachtain"
@@ -17200,7 +17813,6 @@ msgstr ""
msgid "_Selection:"
msgstr "_Roghnú:"
-
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:292
msgid "_Current View"
msgstr ""
@@ -17315,7 +17927,7 @@ msgid "Visual"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
-#, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr ""
@@ -17335,6 +17947,62 @@ msgstr "Eile..."
msgid "..."
msgstr "..."
+#: widgets/misc/e-expander.c:181
+msgid "Expanded"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:182
+msgid "Whether or not the expander is expanded"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:190
+msgid "Text of the expander's label"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:197
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:198
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+# ES
+#: widgets/misc/e-expander.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "An Spáinn"
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:206
+msgid "Space to put between the label and the child"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:215
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:216
+msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:222
+msgid "Expander Size"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:223
+msgid "Size of the expander arrow"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:231
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-expander.c:232
+msgid "Spacing around expander arrow"
+msgstr ""
+
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
msgid "Search Editor"
msgstr ""
@@ -17384,2694 +18052,1007 @@ msgstr "Teacs"
msgid "Find _Now"
msgstr ""
-msgid "Time"
-msgstr "Am"
+# vi
+#~ msgid "Rename"
+#~ msgstr "Athainmnigh"
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "Leathanach _Lín:"
+#~ msgid "Edit LDAP Server"
+#~ msgstr "Eagar Freastalaí LDAP"
-msgid "Select Calendar Folder"
-msgstr "Roghnaigh Fillteán Fhéilire"
+# FIXME SP?
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Roghnaigh Ainmhí"
-msgid "Select Tasks Folder"
-msgstr "Roghnaigh Fillteán Tascanna"
+#~ msgid "_Folder:"
+#~ msgstr "_Fillteaín:"
-msgid "Adding alarms for %s"
-msgstr ""
+# YU
+#~ msgid "Yugoslavia"
+#~ msgstr "An Iúglaiv"
-msgid "Folder Settings"
-msgstr "Albachtaí Fillteáin"
+#~ msgid "<b>Task List</b>"
+#~ msgstr "<b>Líosta Tasc</b>"
-msgid "New _Calendar"
-msgstr "_Féilire Nua"
+#~ msgid "<b>Time</b>"
+#~ msgstr "<b>Am</b> "
-msgid "_Forward Message"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Work Week</b>"
+#~ msgstr "<b>Seachtain Oibre</b>"
-msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Date &amp; Time</b>"
+#~ msgstr "<b>Data &amp; Am</b>"
-msgid "Evolution VCard Importer"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Description</b>"
+#~ msgstr "<b>Sonraí</b>"
-msgid "Evolution VCard importer"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>L_ocation</b>"
+#~ msgstr "<b>Áit</b>"
-msgid "Primary"
-msgstr "Tosaíocht"
+#~ msgid "<b>Su_mmary</b>"
+#~ msgstr "<b>Coimriú</b>"
-msgid "Prim"
-msgstr "Tos."
+#~ msgid "<b>Preview</b>"
+#~ msgstr "<b>Reamhthaispeáintas</b>"
-msgid "Bus"
-msgstr "Gnó"
+#~ msgid "<b>Web Page</b>"
+#~ msgstr "<b>Leathanach Lín</b>"
-msgid "Company"
-msgstr "Teoranta"
+#~ msgid "Adding %s"
+#~ msgstr "Ag Suimigh %s"
-msgid "Comp"
-msgstr "Teor."
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot create the directory\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Error: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Teip ag cruthaigh eolaire\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "Earraidh: %s"
-msgid "Org"
-msgstr "Eag."
+#~ msgid "Select Calendar Folder"
+#~ msgstr "Roghnaigh Fillteán Fhéilire"
-msgid "Mobile"
-msgstr "Guthán Póca"
+#~ msgid "Select Tasks Folder"
+#~ msgstr "Roghnaigh Fillteán Tascanna"
-msgid "Car"
-msgstr "Car"
+#~ msgid "Folder Settings"
+#~ msgstr "Albachtaí Fillteáin"
-msgid "Bus Fax"
-msgstr "Facs Ghnó"
+#~ msgid "New _Calendar"
+#~ msgstr "_Féilire Nua"
-msgid "Business 2"
-msgstr "Gnó 2"
+#~ msgid "Primary"
+#~ msgstr "Tosaíocht"
-msgid "Bus 2"
-msgstr "Gnó 2"
+#~ msgid "Prim"
+#~ msgstr "Tos."
-msgid "Home 2"
-msgstr "Baile 2"
+#~ msgid "Bus"
+#~ msgstr "Gnó"
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
+#~ msgid "Company"
+#~ msgstr "Teoranta"
-msgid "TTY"
-msgstr "TTY"
+#~ msgid "Comp"
+#~ msgstr "Teor."
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
+#~ msgid "Org"
+#~ msgstr "Eag."
-msgid "Department"
-msgstr "Roinn"
+#~ msgid "Mobile"
+#~ msgstr "Guthán Póca"
-msgid "Dep"
-msgstr "Ran."
+#~ msgid "Car"
+#~ msgstr "Car"
-msgid "Off"
-msgstr "Oif."
+#~ msgid "Bus Fax"
+#~ msgstr "Facs Ghnó"
-msgid "Profession"
-msgstr "Dearbhú"
+#~ msgid "Business 2"
+#~ msgstr "Gnó 2"
-msgid "Prof"
-msgstr "Dea."
+#~ msgid "Bus 2"
+#~ msgstr "Gnó 2"
-msgid "Man"
-msgstr "Bain."
+#~ msgid "Home 2"
+#~ msgstr "Baile 2"
-msgid "Ass"
-msgstr "Cnt."
+#~ msgid "ISDN"
+#~ msgstr "ISDN"
-msgid "Nick"
-msgstr "L.ainm."
+#~ msgid "TTY"
+#~ msgstr "TTY"
-msgid "Calendar URI"
-msgstr "Féilire URI"
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"
-msgid "CALUri"
-msgstr "CALUri"
+#~ msgid "Department"
+#~ msgstr "Roinn"
-msgid "FBUrl"
-msgstr "FBUrl"
+#~ msgid "Dep"
+#~ msgstr "Ran."
-msgid "Default server calendar"
-msgstr "Féilire freastalaí loicthe"
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Oif."
-msgid "icsCalendar"
-msgstr "icsFéilire"
+#~ msgid "Prof"
+#~ msgstr "Dea."
-msgid "Birth Date"
-msgstr "Dáta Breithe"
+#~ msgid "Man"
+#~ msgstr "Bain."
-msgid "ECard"
-msgstr "RCarta"
+#~ msgid "Ass"
+#~ msgstr "Cnt."
-msgid "%x"
-msgstr "%x"
+#~ msgid "Nick"
+#~ msgstr "L.ainm."
-msgid "Address Label"
-msgstr "Lipéad Sheoladh"
+#~ msgid "Calendar URI"
+#~ msgstr "Féilire URI"
-msgid "Birth date"
-msgstr "Dáta Breithe"
+#~ msgid "CALUri"
+#~ msgstr "CALUri"
-msgid "Free/Busy URL"
-msgstr ""
+#~ msgid "FBUrl"
+#~ msgstr "FBUrl"
-msgid "ICS Calendar"
-msgstr "Féilire ICS"
+#~ msgid "Default server calendar"
+#~ msgstr "Féilire freastalaí loicthe"
-msgid "Related Contacts"
-msgstr ""
+#~ msgid "icsCalendar"
+#~ msgstr "icsFéilire"
-msgid "Category List"
-msgstr "Liosta Catagóire"
+#~ msgid "Birth Date"
+#~ msgstr "Dáta Breithe"
-msgid "Arbitrary"
-msgstr "Ar Togradh"
+#~ msgid "ECard"
+#~ msgstr "RCarta"
-msgid "Last Use"
-msgstr ""
+#~ msgid "%x"
+#~ msgstr "%x"
-msgid "Use Score"
-msgstr ""
+#~ msgid "Address Label"
+#~ msgstr "Lipéad Sheoladh"
-msgid "Searching..."
-msgstr "Ag Cuardaigh..."
+#~ msgid "Birth date"
+#~ msgstr "Dáta Breithe"
-msgid "Using Email Address"
-msgstr "Le Seoladh Rpost:"
+#~ msgid "ICS Calendar"
+#~ msgstr "Féilire ICS"
-msgid "Reconnecting to LDAP server..."
-msgstr ""
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Liosta Catagóire"
-msgid "Public Contacts"
-msgstr "Tadhallaí Phoiblí"
+#~ msgid "Arbitrary"
+#~ msgstr "Ar Togradh"
-msgid "Account Name"
-msgstr "Ainm Chuntas"
+#~ msgid "Searching..."
+#~ msgstr "Ag Cuardaigh..."
-msgid "Server Name"
-msgstr "Ainm do Fhreastalaí"
+#~ msgid "Using Email Address"
+#~ msgstr "Le Seoladh Rpost:"
-msgid "Other Contacts"
-msgstr "Tadhallaí Eile"
+#~ msgid "Public Contacts"
+#~ msgstr "Tadhallaí Phoiblí"
-msgid "Add LDAP Server"
-msgstr "Suimigh Freastalaí LDAP"
+#~ msgid "Other Contacts"
+#~ msgstr "Tadhallaí Eile"
-msgid "Card"
-msgstr "Carta"
+#~ msgid "Card"
+#~ msgstr "Carta"
-msgid "Is New Card"
-msgstr "Is Carta Nua"
+#~ msgid "Is New Card"
+#~ msgstr "Is Carta Nua"
-msgid "No cards"
-msgstr "Gan cartaí"
+#~ msgid "No cards"
+#~ msgstr "Gan cartaí"
-msgid "1 card"
-msgstr "1 carta"
+#~ msgid "1 card"
+#~ msgstr "1 carta"
# FIXME : Grammar ?
-msgid "%d cards"
-msgstr "%d cartaí"
+#~ msgid "%d cards"
+#~ msgstr "%d cartaí"
-msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz"
+#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz"
-msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,Mc,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+#~ msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,Mc,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-msgid "Business Address"
-msgstr "Seoladh Ghnó"
+#~ msgid "Business Address"
+#~ msgstr "Seoladh Ghnó"
-msgid "Print cards"
-msgstr "Priontáil Cartaí"
+#~ msgid "Print cards"
+#~ msgstr "Priontáil Cartaí"
-msgid "Print card"
-msgstr "Priontáil carta"
+#~ msgid "Print card"
+#~ msgstr "Priontáil carta"
-msgid "Public Calendar"
-msgstr "Féilire Poiblí"
+#~ msgid "Public Calendar"
+#~ msgstr "Féilire Poiblí"
-msgid "Public Tasks"
-msgstr "Tascanna Poiblí"
+#~ msgid "Public Tasks"
+#~ msgstr "Tascanna Poiblí"
-msgid "Could not update invalid object"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Save as..."
+#~ msgstr "_Sábháil mar..."
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#~ msgid "New _Appointment"
+#~ msgstr "_Coinne Nua"
-msgid "_Save as..."
-msgstr "_Sábháil mar..."
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "Clódáil..."
-msgid "New _Appointment"
-msgstr "_Coinne Nua"
+#~ msgid "Opening calendar at %s"
+#~ msgstr "Ag oscailt féilire as %s"
-msgid "Print..."
-msgstr "Clódáil..."
+#~ msgid "Properties for \"%s\""
+#~ msgstr "Albachtaí do \"%s\""
-msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "%d new"
+#~ msgstr "%d nua"
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Ag oscailt tascanna as %s"
-
-msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "Ag oscailt féilire as %s"
-
-msgid "Failed to decode message."
-msgstr ""
-
-msgid "New Message Post"
-msgstr ""
-
-msgid "_Post Message"
-msgstr ""
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
-msgid "Post a new mail message"
-msgstr ""
+#~ msgid "%d total"
+#~ msgstr "%d íomlán"
-msgid "Properties for \"%s\""
-msgstr "Albachtaí do \"%s\""
+#~ msgid "Send anyway?"
+#~ msgstr "Post ar aon nós?"
-msgid "%d new"
-msgstr "%d nua"
+#~ msgid "Save Messages As..."
+#~ msgstr "Sábháil Scéala Mar..."
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#~ msgid "Save Image as..."
+#~ msgstr "Sábháil Iomha le..."
-msgid "%d total"
-msgstr "%d íomlán"
+#~ msgid "Bad Address"
+#~ msgstr "Droch Seoladh"
-msgid "Getting Folder Information"
-msgstr ""
+#~ msgid "Local folders/%s"
+#~ msgstr "Fillteán áitiiúl/%s"
-msgid "Send anyway?"
-msgstr "Post ar aon nós?"
+#~ msgid "Empty Message"
+#~ msgstr "Teacht. Fólamh"
-msgid "Save Messages As..."
-msgstr "Sábháil Scéala Mar..."
+#~ msgid "(No subject)"
+#~ msgstr "(Gan ábhar)"
-msgid "Save Attachment..."
-msgstr ""
+#~ msgid "%s - Message"
+#~ msgstr "%s - Teachtaireacht"
-msgid "Downloading images"
-msgstr ""
-
-msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p"
-
-msgid "Save Image as..."
-msgstr "Sábháil Iomha le..."
-
-msgid "Bad Address"
-msgstr "Droch Seoladh"
-
-msgid "Could not create a PGP verfication context"
-msgstr ""
-
-msgid "Local folders/%s"
-msgstr "Fillteán áitiiúl/%s"
-
-msgid ""
-"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
-"open this folder anymore: %s: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "(Untitled Message)"
-msgstr "(Teacht. gan tideál)"
+#~ msgid "Evolution Summary"
+#~ msgstr "Coimriú Evolution"
-msgid "Empty Message"
-msgstr "Teacht. Fólamh"
+#~ msgid "Evolution Summary component"
+#~ msgstr "Comhphairt Coimriú Evolution"
-msgid "(No subject)"
-msgstr "(Gan ábhar)"
+#~ msgid "Summary Preferences"
+#~ msgstr "Roghnachais Choimriú"
-msgid "%s - Message"
-msgstr "%s - Teachtaireacht"
-
-msgid "Scanning folders ..."
-msgstr ""
-
-msgid "Evolution Summary"
-msgstr "Coimriú Evolution"
-
-msgid "Evolution Summary component"
-msgstr "Comhphairt Coimriú Evolution"
-
-msgid "Evolution Summary configuration control"
-msgstr ""
-
-msgid "Summary Preferences"
-msgstr "Roghnachais Choimriú"
-
-
-msgid "Africa"
-msgstr "An Afraic"
+#~ msgid "Africa"
+#~ msgstr "An Afraic"
# AQ
-msgid "Antartica"
-msgstr "an tAntartach"
+#~ msgid "Antartica"
+#~ msgstr "an tAntartach"
# AT
-msgid "Asia"
-msgstr "An Áise"
+#~ msgid "Asia"
+#~ msgstr "An Áise"
# AQ
-msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlantach"
-
-# BR
-msgid "Barnaul"
-msgstr ""
-
-# BE
-msgid "Belem"
-msgstr ""
-
-msgid "Benbecula"
-msgstr ""
-
-msgid "Blanding"
-msgstr ""
-
-msgid "Boulmer"
-msgstr ""
-
-msgid "Bozeman"
-msgstr ""
-
-msgid "Brasilia"
-msgstr ""
-
-msgid "Bratislava"
-msgstr ""
-
-# tg
-msgid "Bratsk"
-msgstr ""
+#~ msgid "Atlantic"
+#~ msgstr "Atlantach"
# CM
-msgid "Cameron"
-msgstr "Camarún"
-
-msgid "Dole"
-msgstr ""
-
-msgid "Donetsk"
-msgstr ""
-
-msgid "Dublin"
-msgstr "Baile Átha Cliath"
-
-# SV
-msgid "El Salvador Int."
-msgstr "An tSalvadóir Idirn."
-
-# FI
-msgid "Forde/Bringeland"
-msgstr ""
-
-# FR
-msgid "Fort Wayne"
-msgstr ""
-
-msgid "Franklin"
-msgstr ""
-
-msgid "Freeport"
-msgstr ""
-
-msgid "Fryeburg"
-msgstr ""
-
-msgid "Gainesville"
-msgstr ""
-
-# GN
-msgid "Gatineau"
-msgstr ""
-
-# GH
-msgid "Gizan"
-msgstr ""
-
-# RO
-msgid "Goiania"
-msgstr ""
-
-# PL
-msgid "Goodland"
-msgstr ""
-
-msgid "Grandview"
-msgstr ""
-
-msgid "Grangeville"
-msgstr ""
-
-# DE
-msgid "Grants"
-msgstr ""
-
-# BR
-msgid "Graz"
-msgstr ""
-
-# GR
-msgid "Greeley"
-msgstr ""
-
-# GL
-msgid "Green Bay"
-msgstr ""
-
-# GL
-msgid "Greenville"
-msgstr ""
-
-# GL
-msgid "Greenwood"
-msgstr ""
-
-msgid "Groningen"
-msgstr ""
-
-# GT
-msgid "Guadalajara"
-msgstr ""
-
-# GY
-msgid "Guanare"
-msgstr ""
-
-# GT
-msgid "Guantanamo"
-msgstr ""
-
-# DE
-msgid "Guarany"
-msgstr ""
-
-# GN
-msgid "Guaratingueta"
-msgstr ""
-
-# GT
-msgid "Guaymas"
-msgstr ""
-
-# DE
-msgid "Guernsey"
-msgstr ""
-
-# GN
-msgid "Guidonia"
-msgstr ""
-
-# GY
-msgid "Gulkana"
-msgstr ""
-
-# GN
-msgid "Guriat"
-msgstr ""
-
-# GY
-msgid "Guymon"
-msgstr ""
-
-# AL
-msgid "Habana"
-msgstr ""
-
-msgid "Haines"
-msgstr ""
-
-# HT
-msgid "Hamilton"
-msgstr ""
-
-msgid "Harlingen"
-msgstr ""
-
-msgid "Hastings"
-msgstr ""
-
-msgid "Havre"
-msgstr ""
-
-# HT
-msgid "Hawaii"
-msgstr ""
-
-msgid "Hays"
-msgstr ""
-
-msgid "Helena"
-msgstr ""
-
-msgid "Hobart"
-msgstr ""
-
-msgid "Hobbs"
-msgstr ""
-
-msgid "Holguin"
-msgstr ""
-
-msgid "Homer"
-msgstr ""
-
-msgid "Homestead AFB"
-msgstr ""
-
-msgid "Hondo"
-msgstr ""
-
-msgid "Houlton"
-msgstr ""
-
-msgid "Houma"
-msgstr ""
-
-msgid "Howard AFB"
-msgstr ""
-
-# rn
-msgid "Huntsville"
-msgstr ""
-
-msgid "Huron"
-msgstr ""
-
-msgid "Iasi"
-msgstr ""
-
-# IN
-msgid "Ibiza"
-msgstr ""
-
-# IN
-msgid "Idaho"
-msgstr ""
-
-# IS
-msgid "Ilan"
-msgstr ""
-
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-# IN
-msgid "Indiana"
-msgstr ""
-
-# NO
-msgid "Iowa"
-msgstr ""
-
-msgid "Iraklion"
-msgstr ""
-
-# IT
-msgid "Istanbul"
-msgstr ""
-
-# ja
-msgid "Janesville"
-msgstr ""
-
-msgid "Jonkoping"
-msgstr ""
-
-msgid "Joplin"
-msgstr ""
-
-msgid "Juigalpa"
-msgstr ""
-
-msgid "Jujuy"
-msgstr ""
-
-# GN
-msgid "Juneau"
-msgstr ""
-
-# MT
-msgid "Kalamata"
-msgstr ""
-
-msgid "Karachi"
-msgstr ""
-
-msgid "Karup"
-msgstr ""
-
-# JP
-msgid "Kazan"
-msgstr ""
-
-# KE
-msgid "Kearney"
-msgstr ""
-
-# YE
-msgid "Keene"
-msgstr ""
-
-# KE
-msgid "Kenai"
-msgstr ""
-
-# KE
-msgid "Kenosha"
-msgstr ""
-
-# KE
-msgid "Kentucky"
-msgstr ""
-
-# DE
-msgid "Kerman"
-msgstr ""
-
-msgid "Key West"
-msgstr ""
-
-# TH
-msgid "Kikai Island"
-msgstr ""
-
-msgid "Konya"
-msgstr ""
-
-msgid "Kozani"
-msgstr ""
-
-msgid "Lahaina"
-msgstr ""
-
-# PE
-msgid "Lahore"
-msgstr ""
-
-# EI
-msgid "Lakeland"
-msgstr ""
-
-msgid "Lakeview"
-msgstr ""
-
-# mt
-msgid "La Mesa"
-msgstr ""
-
-# ZM
-msgid "Lamezia"
-msgstr ""
-
-# LB
-msgid "Lamoni"
-msgstr ""
-
-msgid "Lanai"
-msgstr ""
-
-msgid "Lancaster"
-msgstr ""
-
-msgid "Lander"
-msgstr ""
-
-msgid "Langebaanweg"
-msgstr ""
-
-# LB
-msgid "Lannion"
-msgstr ""
-
-msgid "Lansing"
-msgstr ""
-
-# PE
-msgid "Laredo"
-msgstr ""
-
-# LK
-msgid "Larnaka"
-msgstr ""
-
-# RO
-msgid "La Romana"
-msgstr ""
-
-msgid "Latina"
-msgstr ""
-
-msgid "Laurel"
-msgstr ""
-
-msgid "Lawton"
-msgstr ""
-
-msgid "Leesburg"
-msgstr ""
-
-msgid "Le Mans"
-msgstr ""
-
-msgid "Lemmon"
-msgstr ""
-
-msgid "Lemoore"
-msgstr ""
-
-msgid "Leuchars"
-msgstr "bliana"
-
-msgid "Lewisburg"
-msgstr ""
-
-msgid "Lewiston"
-msgstr ""
-
-msgid "Lexington"
-msgstr ""
-
-msgid "Liege"
-msgstr ""
-
-msgid "Limon"
-msgstr ""
-
-msgid "Lista"
-msgstr ""
-
-msgid "Logan"
-msgstr ""
-
-msgid "Lompoc"
-msgstr ""
-
-msgid "London"
-msgstr ""
-
-msgid "Londrina"
-msgstr ""
-
-msgid "Los Alamos"
-msgstr ""
-
-msgid "Lugano"
-msgstr ""
-
-msgid "Luton"
-msgstr ""
-
-msgid "Luxor"
-msgstr ""
-
-msgid "Maastricht"
-msgstr ""
-
-msgid "Macae"
-msgstr ""
-
-msgid "Maceio"
-msgstr ""
-
-msgid "Macon"
-msgstr ""
-
-msgid "Madinah"
-msgstr ""
-
-msgid "Madison"
-msgstr ""
-
-msgid "Magadan"
-msgstr ""
-
-msgid "Maine"
-msgstr ""
-
-msgid "Makung"
-msgstr ""
-
-msgid "Malad City"
-msgstr ""
-
-msgid "Malaga"
-msgstr ""
-
-msgid "Malatya"
-msgstr ""
-
-msgid "Managua"
-msgstr ""
-
-msgid "Manassas"
-msgstr ""
-
-msgid "Manaus"
-msgstr ""
-
-msgid "Manisa"
-msgstr ""
-
-msgid "Manistee"
-msgstr ""
-
-msgid "Manitoba"
-msgstr ""
-
-msgid "Mankato"
-msgstr ""
-
-msgid "Mansfield"
-msgstr ""
-
-msgid "Manta"
-msgstr ""
-
-msgid "Marathon"
-msgstr ""
-
-msgid "Marib"
-msgstr ""
-
-msgid "Marietta"
-msgstr ""
-
-msgid "Marion"
-msgstr ""
-
-msgid "Marshall"
-msgstr ""
-
-msgid "Marte"
-msgstr ""
-
-msgid "Martinsburg"
-msgstr ""
-
-msgid "Maryland"
-msgstr ""
-
-msgid "Masirah"
-msgstr ""
-
-msgid "Massena"
-msgstr ""
-
-msgid "Mattoon"
-msgstr ""
-
-msgid "Mayaguez"
-msgstr ""
-
-msgid "Mazatlan"
-msgstr ""
-
-msgid "Meacham"
-msgstr ""
-
-msgid "Mehamn"
-msgstr ""
-
-msgid "Middle East"
-msgstr "An Meánoirthear"
-
-msgid "Mullan"
-msgstr ""
-
-msgid "Muncie"
-msgstr ""
-
-msgid "Murcia"
-msgstr ""
-
-msgid "Mus"
-msgstr ""
-
-msgid "Mykonos"
-msgstr ""
-
-msgid "Namsos"
-msgstr ""
-
-msgid "Nanning"
-msgstr ""
-
-msgid "Napa"
-msgstr ""
-
-msgid "Naples"
-msgstr ""
-
-msgid "Napoli"
-msgstr ""
-
-msgid "Narvik"
-msgstr ""
-
-msgid "Natal"
-msgstr ""
-
-msgid "Nebraska"
-msgstr ""
-
-msgid "Newark"
-msgstr ""
-
-msgid "New Bedford"
-msgstr ""
-
-msgid "New Bern"
-msgstr ""
-
-msgid "Newcastle"
-msgstr ""
-
-msgid "New Delhi/Palam"
-msgstr ""
-
-msgid "Newfoundland"
-msgstr ""
-
-msgid "New Haven"
-msgstr ""
-
-msgid "New Jersey"
-msgstr ""
-
-msgid "New Mexico"
-msgstr ""
-
-msgid "New Orleans"
-msgstr ""
-
-msgid "Newport"
-msgstr ""
-
-msgid "New River"
-msgstr ""
-
-msgid "Newton"
-msgstr ""
-
-msgid "New York"
-msgstr ""
-
-msgid "Nipawin"
-msgstr ""
-
-msgid "Nogales"
-msgstr ""
-
-msgid "Nome"
-msgstr ""
-
-msgid "Norfolk"
-msgstr ""
-
-msgid "Norrkoping"
-msgstr ""
-
-msgid "North Adams"
-msgstr ""
-
-msgid "North Bend"
-msgstr ""
-
-msgid "North Conway"
-msgstr ""
-
-msgid "North Dakota"
-msgstr ""
-
-msgid "North Platte"
-msgstr ""
-
-msgid "Northway"
-msgstr ""
-
-msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
-
-msgid "Norwich"
-msgstr ""
-
-msgid "Norwood"
-msgstr ""
-
-msgid "Notodden"
-msgstr ""
-
-msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr ""
-
-msgid "Oakland"
-msgstr ""
-
-msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
-
-msgid "Ocala"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cameron"
+#~ msgstr "Camarún"
-msgid "Oceanside"
-msgstr ""
-
-msgid "Odense"
-msgstr ""
-
-msgid "Oelwen"
-msgstr ""
-
-msgid "Ogden"
-msgstr ""
-
-msgid "Ohrid"
-msgstr ""
-
-msgid "Olathe"
-msgstr ""
-
-msgid "Olbia"
-msgstr ""
-
-msgid "Omak"
-msgstr ""
-
-msgid "Omsk"
-msgstr ""
-
-msgid "Ontario"
-msgstr ""
-
-msgid "Oran"
-msgstr ""
-
-msgid "Orange"
-msgstr ""
-
-msgid "Oregon"
-msgstr ""
-
-msgid "Orland"
-msgstr ""
-
-msgid "Orlando"
-msgstr ""
-
-msgid "Oruro"
-msgstr ""
-
-msgid "Oscoda"
-msgstr ""
-
-msgid "Ostrava"
-msgstr ""
-
-msgid "Owyhee"
-msgstr ""
-
-msgid "Paganella"
-msgstr ""
-
-msgid "Palermo"
-msgstr ""
-
-msgid "Palmer"
-msgstr ""
-
-msgid "Palm Springs"
-msgstr ""
-
-msgid "Pantelleria"
-msgstr ""
-
-msgid "Papa"
-msgstr ""
-
-msgid "Paris"
-msgstr ""
-
-msgid "Paris/Orly"
-msgstr ""
-
-msgid "Pasco"
-msgstr ""
-
-msgid "Patna"
-msgstr ""
-
-msgid "Paysandu"
-msgstr ""
-
-msgid "Payson"
-msgstr ""
-
-msgid "Pellston"
-msgstr ""
-
-msgid "Pelotas"
-msgstr ""
-
-msgid "Pendleton"
-msgstr ""
-
-msgid "Peoria"
-msgstr ""
-
-msgid "Perm"
-msgstr ""
-
-msgid "Perth"
-msgstr ""
-
-msgid "Perugia"
-msgstr ""
-
-msgid "Philip"
-msgstr ""
-
-msgid "Philipsburg"
-msgstr ""
-
-msgid "Phillips"
-msgstr ""
-
-msgid "Pierre"
-msgstr ""
-
-msgid "Pikeville"
-msgstr ""
-
-msgid "Pisa"
-msgstr ""
-
-msgid "Plymouth"
-msgstr ""
-
-msgid "Point Lay"
-msgstr ""
-
-msgid "Point Mugu"
-msgstr ""
-
-msgid "Ponce"
-msgstr ""
-
-msgid "Pontiac"
-msgstr ""
-
-msgid "Poprad"
-msgstr ""
-
-msgid "Port Alexander"
-msgstr ""
-
-msgid "Port Angeles"
-msgstr ""
-
-msgid "Porterville"
-msgstr ""
-
-msgid "Port Hardy"
-msgstr ""
-
-msgid "Port Hedland"
-msgstr ""
-
-msgid "Portland"
-msgstr ""
-
-msgid "Porto"
-msgstr ""
-
-msgid "Portoroz"
-msgstr ""
-
-msgid "Porto Santo"
-msgstr ""
-
-msgid "Port Said"
-msgstr ""
-
-msgid "Posadas"
-msgstr ""
-
-msgid "Poza Rica"
-msgstr ""
-
-msgid "Poznan"
-msgstr ""
-
-msgid "Praha"
-msgstr ""
-
-msgid "Presidente Prudente"
-msgstr ""
-
-msgid "Pretoria"
-msgstr ""
-
-msgid "Preveza"
-msgstr ""
-
-msgid "Provincetown"
-msgstr ""
-
-msgid "Provo"
-msgstr ""
-
-msgid "Puebla"
-msgstr ""
-
-msgid "Puerto Limon"
-msgstr ""
-
-msgid "Puerto Suarez"
-msgstr ""
-
-msgid "Pula"
-msgstr ""
-
-msgid "Pullman"
-msgstr ""
-
-msgid "Punta Cana"
-msgstr ""
-
-msgid "Quantico"
-msgstr ""
-
-msgid "Rawlins"
-msgstr ""
-
-msgid "Reading"
-msgstr ""
-
-msgid "Recife"
-msgstr ""
-
-msgid "Redig"
-msgstr ""
-
-msgid "Redmond"
-msgstr ""
-
-msgid "Regina"
-msgstr ""
-
-msgid "Reno"
-msgstr ""
-
-msgid "Renton"
-msgstr ""
-
-msgid "Reus"
-msgstr ""
-
-msgid "Reyes"
-msgstr ""
-
-msgid "Reynosa"
-msgstr ""
-
-msgid "Rhinelander"
-msgstr ""
-
-msgid "Rickenbacker"
-msgstr ""
-
-msgid "Rieti"
-msgstr ""
-
-msgid "Rifle"
-msgstr ""
-
-msgid "Rimini"
-msgstr ""
-
-msgid "Rioja"
-msgstr ""
-
-msgid "Rio / Jacarepagua"
-msgstr ""
-
-msgid "Rivera"
-msgstr ""
-
-msgid "Rivne"
-msgstr ""
-
-msgid "Rivolto"
-msgstr ""
-
-msgid "Roatan"
-msgstr ""
-
-msgid "Robore"
-msgstr ""
-
-msgid "Rockland"
-msgstr ""
-
-msgid "Rodos"
-msgstr ""
-
-msgid "Rogers"
-msgstr ""
-
-msgid "Roma/Ciampino"
-msgstr ""
-
-msgid "Roros"
-msgstr ""
-
-msgid "Rosario"
-msgstr ""
-
-msgid "Rost"
-msgstr ""
-
-msgid "Russia"
-msgstr "Rúisis"
-
-msgid "Rutland"
-msgstr ""
-
-msgid "Sacramento"
-msgstr ""
-
-msgid "Saginaw"
-msgstr ""
-
-msgid "Saint Mary's"
-msgstr ""
-
-msgid "Saiq"
-msgstr ""
-
-msgid "Salida"
-msgstr ""
-
-msgid "Salina"
-msgstr ""
-
-msgid "Salinas"
-msgstr ""
-
-msgid "Salta"
-msgstr ""
-
-msgid "Salto"
-msgstr ""
-
-msgid "Salvador"
-msgstr ""
-
-msgid "Samara"
-msgstr ""
-
-msgid "Samsun"
-msgstr ""
-
-msgid "San Carlos"
-msgstr ""
-
-msgid "Sandane"
-msgstr ""
-
-msgid "San Jose"
-msgstr ""
-
-# SD
-msgid "San Juan"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dublin"
+#~ msgstr "Baile Átha Cliath"
# SV
-msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+#~ msgid "El Salvador Int."
+#~ msgstr "An tSalvadóir Idirn."
-msgid "Santander"
-msgstr ""
+#~ msgid "Leuchars"
+#~ msgstr "bliana"
-msgid "Santos"
-msgstr ""
+#~ msgid "Middle East"
+#~ msgstr "An Meánoirthear"
-msgid "Sarzana"
-msgstr ""
+#~ msgid "Russia"
+#~ msgstr "Rúisis"
-msgid "Sayun"
-msgstr ""
+#~ msgid "United Arab Emirates "
+#~ msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
-msgid "Scatsta"
-msgstr ""
+#~ msgid "Wien"
+#~ msgstr "Vín"
-msgid "Scranton"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appointments"
+#~ msgstr "Coinní"
-msgid "Seattle-Boeing"
-msgstr ""
+#~ msgid "No appointments."
+#~ msgstr "Gan coinní."
-msgid "Sedalia"
-msgstr ""
+#~ msgid "%k:%M %d %B"
+#~ msgstr "%k:%M %d %B"
-msgid "Seeb"
-msgstr ""
+#~ msgid "%l:%M%p %d %B"
+#~ msgstr "%l:%M%p %d %B"
-msgid "Seward"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mail summary"
+#~ msgstr "Coimriú phoist"
-# GH
-msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day"
+#~ msgstr "Dictionary.com Focal do Lae"
-msgid "Sharjah"
-msgstr ""
+#~ msgid "New News Feed"
+#~ msgstr "Bealach Nuachtáin Nua"
-msgid "Sharurah"
-msgstr ""
+#~ msgid "_URL:"
+#~ msgstr "_URL:"
-msgid "Shawbury"
-msgstr ""
+#~ msgid "News Feed"
+#~ msgstr "Foth Nuachtáin"
-msgid "Sheldon"
-msgstr ""
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "Gach Uile"
-msgid "Shelton"
-msgstr ""
+#~ msgid "No tasks"
+#~ msgstr "Gan Tascanna"
-msgid "Sheridan"
-msgstr ""
+#~ msgid "blue"
+#~ msgstr "gorm"
-msgid "Shiraz"
-msgstr ""
+#~ msgid "(No Description)"
+#~ msgstr "(Gan Tuarascail)"
-msgid "Shoreham"
-msgstr ""
+#~ msgid "My Weather"
+#~ msgstr "Aimsir"
-msgid "Show Low"
-msgstr ""
+#~ msgid "Weather"
+#~ msgstr "Aimsir"
-msgid "Sidney"
-msgstr ""
+#~ msgid "KBOS"
+#~ msgstr "KBOS"
-msgid "Silver City"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A, %B %e %Y"
+#~ msgstr "%A, %B %e %Y"
-msgid "Sindal"
-msgstr ""
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Fán le do thoil..."
-msgid "Skive"
-msgstr ""
+#~ msgid " F"
+#~ msgstr " F"
-msgid "Skopje"
-msgstr ""
+#~ msgid "kph"
+#~ msgstr "kph"
-msgid "Slana"
-msgstr ""
+#~ msgid "inHg"
+#~ msgstr "inHg"
-msgid "Smithers"
-msgstr ""
+#~ msgid "mmHg"
+#~ msgstr "mmHg"
-msgid "Sochi"
-msgstr ""
+#~ msgid "miles"
+#~ msgstr "míle"
-msgid "Socorro"
-msgstr ""
+#~ msgid "kilometers"
+#~ msgstr "km"
-msgid "Socotra"
-msgstr ""
+#~ msgid "Scattered clouds"
+#~ msgstr "Scamaill Scaipthe"
-msgid "Sogndal"
-msgstr ""
+#~ msgid "Few clouds"
+#~ msgstr "Beagán Scamallach"
-msgid "Somerset"
-msgstr ""
+#~ msgid "Overcast"
+#~ msgstr "Dorcha"
-msgid "Southampton"
-msgstr ""
+#~ msgid "Variable"
+#~ msgstr "Luaineach"
-msgid "South Bend"
-msgstr ""
+#~ msgid "North"
+#~ msgstr "Tuaisceart"
-msgid "Southend"
-msgstr ""
-
-msgid "Spencer"
-msgstr ""
-
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-msgid "Spokane"
-msgstr ""
-
-msgid "Springfield"
-msgstr ""
-
-msgid "Staverton"
-msgstr ""
-
-msgid "Stavropol"
-msgstr ""
-
-msgid "St Joseph"
-msgstr ""
-
-msgid "Storm Lake"
-msgstr ""
-
-msgid "Stornoway"
-msgstr ""
-
-msgid "St Paul"
-msgstr ""
-
-msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr ""
-
-msgid "Sumburgh"
-msgstr ""
-
-msgid "Sumter"
-msgstr ""
-
-msgid "Sutton"
-msgstr ""
-
-msgid "Tabuk"
-msgstr ""
-
-msgid "Tacna"
-msgstr ""
-
-msgid "Tainan"
-msgstr ""
+#~ msgid "South"
+#~ msgstr "Deisceart"
-msgid "Taiyuan"
-msgstr ""
+#~ msgid "Rain"
+#~ msgstr "Báisteach"
-msgid "Tajima"
-msgstr ""
+#~ msgid "Snow"
+#~ msgstr "Sneachta"
-msgid "Tallinn"
-msgstr ""
+#~ msgid "C_elsius"
+#~ msgstr "C_elsius"
-msgid "Tampa"
-msgstr ""
+#~ msgid "News Feeds"
+#~ msgstr "Fotha Nuachtain"
-msgid "Tampere"
-msgstr ""
+#~ msgid "One mont_h"
+#~ msgstr "Aon _mhí"
-msgid "Tanana"
-msgstr ""
+#~ msgid "One w_eek"
+#~ msgstr "Aon _seachtain"
-msgid "Taos"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show _all tasks"
+#~ msgstr "Taispeán gach tascanna"
-msgid "Tarbes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show temperatures in:"
+#~ msgstr "Taispeán teocht as:"
-msgid "Tela"
-msgstr ""
+#~ msgid "Weather Settings"
+#~ msgstr "Albachtaí Aimsir"
-msgid "Temple"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Delete Feed"
+#~ msgstr "_Scrios Fotha"
-msgid "Texas"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Five days"
+#~ msgstr "_Cúig lá"
-msgid "Thisted"
-msgstr ""
+#~ msgid "_New Feed"
+#~ msgstr "Foth _Nua"
-msgid "Thumrait"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add a Folder"
+#~ msgstr "Cuir Fillteán Leis"
-msgid "Tijuana"
-msgstr ""
+#~ msgid "Outbox"
+#~ msgstr "Asbosca"
-msgid "Tiree"
-msgstr ""
+#~ msgid "Syncing Folder"
+#~ msgstr "ag Ssioncronaich Fillteán"
-msgid "Titusville"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s (%d)"
+#~ msgstr "%s (%d)"
-msgid "Tivat"
-msgstr ""
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(Ar Bith)"
-msgid "Topeka"
-msgstr ""
+#~ msgid "No error"
+#~ msgstr "Gan Earraidh"
-msgid "Torp"
-msgstr ""
+#~ msgid "I/O error"
+#~ msgstr "Earraidh I/A"
-msgid "Torrance"
-msgstr ""
+#~ msgid "CORBA error"
+#~ msgstr "Earraidh CORBA"
-msgid "Torreon"
-msgstr ""
+#~ msgid "No owner"
+#~ msgstr "Gan Úinéar"
-msgid "Toulouse"
-msgstr ""
-
-msgid "Trapani"
-msgstr ""
-
-msgid "Trelew"
-msgstr ""
-
-msgid "Trenton"
-msgstr ""
-
-msgid "Trevico"
-msgstr ""
-
-msgid "Trieste"
-msgstr ""
-
-msgid "Truckee"
-msgstr ""
-
-msgid "Tulcea"
-msgstr ""
-
-msgid "Tulsa"
-msgstr ""
-
-msgid "Tupelo"
-msgstr ""
-
-msgid "Turaif"
-msgstr ""
-
-msgid "Turku"
-msgstr ""
-
-msgid "Tyler"
-msgstr ""
-
-msgid "Tyumen"
-msgstr ""
-
-msgid "United Arab Emirates "
-msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
-
-msgid "Uruapan"
-msgstr ""
-
-msgid "Uruguaiana"
-msgstr ""
-
-msgid "Vadso"
-msgstr ""
-
-msgid "Vaerlose"
-msgstr ""
-
-msgid "Vagar"
-msgstr ""
-
-msgid "Valdosta"
-msgstr ""
-
-msgid "Varna"
-msgstr ""
-
-msgid "Visalia"
-msgstr ""
-
-msgid "Warner Robins"
-msgstr ""
-
-msgid "Waterloo"
-msgstr ""
-
-msgid "Watertown"
-msgstr ""
-
-msgid "Webster City"
-msgstr ""
-
-msgid "Wenatchee"
-msgstr ""
+#~ msgid "Has subfolders"
+#~ msgstr "Post an sceál seo"
-msgid "Westerland"
-msgstr ""
-
-msgid "Westfield"
-msgstr ""
-
-msgid "Wien"
-msgstr "Vín"
-
-msgid "Appointments"
-msgstr "Coinní"
-
-msgid "No appointments."
-msgstr "Gan coinní."
-
-msgid "%k:%M %d %B"
-msgstr "%k:%M %d %B"
-
-msgid "%l:%M%p %d %B"
-msgstr "%l:%M%p %d %B"
-
-msgid "No description"
-msgstr ""
-
-msgid "Mail summary"
-msgstr "Coimriú phoist"
-
-msgid "Dictionary.com Word of the Day"
-msgstr "Dictionary.com Focal do Lae"
-
-msgid "New News Feed"
-msgstr "Bealach Nuachtáin Nua"
-
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
-
-msgid "News Feed"
-msgstr "Foth Nuachtáin"
-
-msgid "All"
-msgstr "Gach Uile"
-
-msgid "Shown"
-msgstr ""
-
-msgid "No tasks"
-msgstr "Gan Tascanna"
-
-msgid "blue"
-msgstr "gorm"
-
-msgid "(No Description)"
-msgstr "(Gan Tuarascail)"
-
-msgid "My Weather"
-msgstr "Aimsir"
-
-msgid "Weather"
-msgstr "Aimsir"
-
-msgid "KBOS"
-msgstr "KBOS"
-
-msgid "%A, %B %e %Y"
-msgstr "%A, %B %e %Y"
-
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Fán le do thoil..."
-
-msgid " F"
-msgstr " F"
-
-msgid "knots"
-msgstr ""
-
-msgid "kph"
-msgstr "kph"
-
-msgid "inHg"
-msgstr "inHg"
-
-msgid "mmHg"
-msgstr "mmHg"
-
-msgid "miles"
-msgstr "míle"
-
-msgid "kilometers"
-msgstr "km"
-
-msgid "Clear sky"
-msgstr ""
-
-msgid "Scattered clouds"
-msgstr "Scamaill Scaipthe"
-
-msgid "Few clouds"
-msgstr "Beagán Scamallach"
-
-msgid "Overcast"
-msgstr "Dorcha"
-
-msgid "Variable"
-msgstr "Luaineach"
-
-msgid "North"
-msgstr "Tuaisceart"
-
-msgid "South"
-msgstr "Deisceart"
-
-msgid "South - Southwest"
-msgstr ""
-
-msgid "West"
-msgstr "Iarthair"
-
-msgid "Showers"
-msgstr "Taispeáin"
-
-msgid "Rain"
-msgstr "Báisteach"
-
-msgid "Snow"
-msgstr "Sneachta"
-
-msgid "Shallow hail"
-msgstr ""
-
-msgid "Unknown thunderstorm"
-msgstr ""
-
-msgid "Smoke with wind"
-msgstr ""
-
-msgid "Shallow spray"
-msgstr ""
-
-msgid "Partial spray"
-msgstr ""
-
-msgid "Freezing spray"
-msgstr ""
-
-msgid "C_elsius"
-msgstr "C_elsius"
-
-msgid "News Feeds"
-msgstr "Fotha Nuachtain"
-
-msgid "One mont_h"
-msgstr "Aon _mhí"
-
-msgid "One w_eek"
-msgstr "Aon _seachtain"
-
-msgid "Show _all tasks"
-msgstr "Taispeán gach tascanna"
-
-msgid "Show temperatures in:"
-msgstr "Taispeán teocht as:"
-
-msgid "Weather Settings"
-msgstr "Albachtaí Aimsir"
-
-msgid "_Delete Feed"
-msgstr "_Scrios Fotha"
-
-msgid "_Five days"
-msgstr "_Cúig lá"
-
-msgid "_New Feed"
-msgstr "Foth _Nua"
-
-msgid "_Show full path for folders"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Cannot transfer folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-msgid "Add a Folder"
-msgstr "Cuir Fillteán Leis"
-
-msgid "Drafts"
-msgstr ""
-
-msgid "Outbox"
-msgstr "Asbosca"
-
-msgid "Sent"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Error synchronizing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr "ag Ssioncronaich Fillteán"
-
-msgid "%s (%d)"
-msgstr "%s (%d)"
-
-msgid "(None)"
-msgstr "(Ar Bith)"
-
-msgid "Checkbox"
-msgstr ""
-
-msgid "No error"
-msgstr "Gan Earraidh"
-
-msgid "I/O error"
-msgstr "Earraidh I/A"
-
-msgid "CORBA error"
-msgstr "Earraidh CORBA"
-
-msgid "No owner"
-msgstr "Gan Úinéar"
-
-msgid "Has subfolders"
-msgstr "Post an sceál seo"
-
-msgid "Test type"
-msgstr ""
-
-msgid "Copy this folder"
-msgstr "_Fillteán"
-
-msgid "Create a new shortcut"
-msgstr "Cruthaigh aicearra nua"
-
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr "_Fuinneog Evolution"
-
-msgid "Open Other _User's Folder..."
-msgstr ""
-
-msgid "Open this folder in an other window"
-msgstr "Post an sceál seo"
+#~ msgid "Copy this folder"
+#~ msgstr "_Fillteán"
-msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new shortcut"
+#~ msgstr "Cruthaigh aicearra nua"
-msgid "_Copy..."
-msgstr "_Cóip..."
+#~ msgid "Evolution _Window"
+#~ msgstr "_Fuinneog Evolution"
-msgid "_Folder..."
-msgstr "_Fillteán..."
+#~ msgid "Open this folder in an other window"
+#~ msgstr "Post an sceál seo"
-msgid "_Move..."
-msgstr "_Bog..."
+#~ msgid "_Copy..."
+#~ msgstr "_Cóip..."
-msgid "_New Folder"
-msgstr "Fillteán _Nua"
+#~ msgid "_Folder..."
+#~ msgstr "_Fillteán..."
-msgid "_Remove Other User's Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Move..."
+#~ msgstr "_Bog..."
-msgid "_Shortcut..."
-msgstr ""
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "Fillteán _Nua"
-msgid "Information"
-msgstr "Eolas"
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Eolas"
-msgid "Error"
-msgstr "Earraidh"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Earraidh"
-msgid "Clear"
-msgstr "Bánaigh"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Bánaigh"
-msgid "De_lete"
-msgstr "_Dealaigh"
+#~ msgid "De_lete"
+#~ msgstr "_Dealaigh"
-msgid "E-mail"
-msgstr "R-phost"
+#~ msgid "E-mail"
+#~ msgstr "R-phost"
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Roghnachais Chlôfireann"
+#~ msgid "Font Preferences"
+#~ msgstr "Roghnachais Chlôfireann"
-msgid "Emacs"
-msgstr "Emacs"
+#~ msgid "Emacs"
+#~ msgstr "Emacs"
-msgid "Delete news feed"
-msgstr "Dealaigh fotha nuachtan"
+#~ msgid "Delete news feed"
+#~ msgstr "Dealaigh fotha nuachtan"
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Post"
+#~ msgid "_Mail"
+#~ msgstr "_Post"
-msgid "_every"
-msgstr "_gach"
+#~ msgid "_every"
+#~ msgstr "_gach"
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "_Bánaigh Bratach"
+#~ msgid "_Clear Flag"
+#~ msgstr "_Bánaigh Bratach"
-msgid "S_elect server: "
-msgstr "_Roghnaigh freastalaí: "
+#~ msgid "S_elect server: "
+#~ msgstr "_Roghnaigh freastalaí: "
-msgid "Add"
-msgstr "Suimigh"
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Suimigh"
# SG
-msgid "_Signature editor"
-msgstr "Eagarthóir Siniú"
-
-msgid "Create _New Folder..."
-msgstr "Cruthaigh Fillteán _Nua..."
-
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Tadhallaí..."
-
-msgid "1234"
-msgstr "1234"
-
-msgid "<- _Remove"
-msgstr "<- _Scríos"
-
-msgid "DN Customization"
-msgstr ""
-
-msgid "Evolution Attribute"
-msgstr ""
-
-msgid "Mappings"
-msgstr ""
-
-msgid "R_estore Defaults"
-msgstr ""
-
-msgid "Re_store Defaults"
-msgstr ""
-
-msgid "_Add ->"
-msgstr "_Suimigh ->"
-
-msgid "_Always"
-msgstr ""
-
-msgid "_Delete Mapping"
-msgstr ""
-
-msgid "_Edit Mapping"
-msgstr ""
-
-msgid "_Evolution attribute:"
-msgstr ""
-
-msgid "_More Options >>"
-msgstr ""
-
-msgid "_Restore Defaults"
-msgstr ""
-
-msgid "account-druid"
-msgstr ""
-
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_Tadhallaí..."
-
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Saghais Guthán"
-
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Dealaigh Tadhall?"
-
-msgid "Display Cards?"
-msgstr "Taispeán Cartaí?"
-
-msgid "Display Cards"
-msgstr "Taispeán Cartaí"
-
-msgid "st"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Signature editor"
+#~ msgstr "Eagarthóir Siniú"
-msgid "nd"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create _New Folder..."
+#~ msgstr "Cruthaigh Fillteán _Nua..."
-msgid "rd"
-msgstr "r"
+#~ msgid "_Contacts..."
+#~ msgstr "_Tadhallaí..."
-msgid "Could not activate Bonobo"
-msgstr ""
+#~ msgid "1234"
+#~ msgstr "1234"
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Priontáil Féilre"
+#~ msgid "<- _Remove"
+#~ msgstr "<- _Scríos"
-msgid "Warning!"
-msgstr "Rabhadh!"
+#~ msgid "C_ontacts..."
+#~ msgstr "_Tadhallaí..."
-msgid "Cannot initialize the Evolution composer."
-msgstr ""
+#~ msgid "Phone Types"
+#~ msgstr "Saghais Guthán"
-msgid "hour"
-msgstr "uair"
+#~ msgid "Delete Contact?"
+#~ msgstr "Dealaigh Tadhall?"
-msgid "week"
-msgstr "seachtain"
+#~ msgid "Display Cards?"
+#~ msgstr "Taispeán Cartaí?"
-msgid "year"
-msgstr "bliain"
+#~ msgid "Display Cards"
+#~ msgstr "Taispeán Cartaí"
-msgid "Warning: Unsent Messages"
-msgstr ""
-
-msgid "Cannot initialize the Evolution mail component."
-msgstr ""
+#~ msgid "rd"
+#~ msgstr "r"
-msgid "Go to next folder with unread messages?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Print Calendar"
+#~ msgstr "Priontáil Féilre"
-msgid "Add Signature"
-msgstr "Suimigh Siniú"
+#~ msgid "Warning!"
+#~ msgstr "Rabhadh!"
-msgid "Account %d"
-msgstr "Cuntas %d"
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "uair"
-msgid "_Variable-width:"
-msgstr ""
+#~ msgid "week"
+#~ msgstr "seachtain"
-msgid "All folders"
-msgstr "Gach fillteáin"
+#~ msgid "year"
+#~ msgstr "bliain"
-msgid "Apri file"
-msgstr "Comhad 'Apri'"
+#~ msgid "Add Signature"
+#~ msgstr "Suimigh Siniú"
-msgid "Salve file"
-msgstr "Comhad 'Salve'"
+#~ msgid "Account %d"
+#~ msgstr "Cuntas %d"
-msgid "New..."
-msgstr "Nua..."
+#~ msgid "All folders"
+#~ msgstr "Gach fillteáin"
-msgid "Host"
-msgstr "Óst"
+#~ msgid "Apri file"
+#~ msgstr "Comhad 'Apri'"
-msgid "Output File"
-msgstr "Comhad Aschur"
+#~ msgid "Salve file"
+#~ msgstr "Comhad 'Salve'"
-msgid "Pilot Con_duit Settings..."
-msgstr ""
+#~ msgid "New..."
+#~ msgstr "Nua..."
-msgid "Set up Pilot conduit configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Host"
+#~ msgstr "Óst"
-msgid "_Configure..."
-msgstr "_Socraigh..."
+#~ msgid "Output File"
+#~ msgstr "Comhad Aschur"
-msgid "_Configure Pilot..."
-msgstr "_Socraigh Pilot..."
+#~ msgid "_Configure..."
+#~ msgstr "_Socraigh..."
-msgid "en"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Configure Pilot..."
+#~ msgstr "_Socraigh Pilot..."
-msgid " "
-msgstr " "
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
# FIXME SP?
-msgid "Select PGP program"
-msgstr "Roghnaigh Ríomhchlár PGP"
+#~ msgid "Select PGP program"
+#~ msgstr "Roghnaigh Ríomhchlár PGP"
# SG
-msgid "Signature #1"
-msgstr "Síniú #1"
+#~ msgid "Signature #1"
+#~ msgstr "Síniú #1"
# SG
-msgid "Signature #2"
-msgstr "Síniú #2"
+#~ msgid "Signature #2"
+#~ msgstr "Síniú #2"
-msgid "Copy selected messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "&lt;- _Remove"
+#~ msgstr "&lt;- _Scríos"
-msgid "&lt;- _Remove"
-msgstr "&lt;- _Scríos"
+#~ msgid "_Add -&gt;"
+#~ msgstr "_Suimigh -&gt;"
-msgid "_Add -&gt;"
-msgstr "_Suimigh -&gt;"
+#~ msgid "1 byte"
+#~ msgstr "1 byte"
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
+#~ msgid "%u bytes"
+#~ msgstr "%u bytanna"
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytanna"
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "_Roghnachais..."
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Roghnachais..."
+#~ msgid "_Browse..."
+#~ msgstr "_Brábhsáil..."
-msgid "Could not parse query string"
-msgstr ""
+#~ msgid "I/O Error: %s"
+#~ msgstr "Earraidh I/A: %s"
-msgid "Meeting begins: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid "NNTP Server:"
+#~ msgstr "Freastalaî NNTP:"
-msgid "Task begins: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid "View messages..."
+#~ msgstr "Feach teachtaireachtanna.."
-msgid "Free/Busy info begins: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Pilot Settings..."
+#~ msgstr "_Álbachtaí Pilot..."
-msgid "Begins: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid "_End of day:"
+#~ msgstr "_Deireadh an Lá"
-msgid "Meeting ends: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s server %s"
+#~ msgstr "%s freastalaí %s"
-msgid "Free/Busy info ends: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid "(unknown host)"
+#~ msgstr "(óst gan fhois)"
-msgid "Task Completed: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid "No such message: %s"
+#~ msgstr "Ni raibh teacht. sinn: %s"
-msgid "Task Due: <b>"
-msgstr ""
+#~ msgid " Edit "
+#~ msgstr "Eagar "
-# SG
-msgid "Signature hint"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Language:"
+#~ msgstr "_Teanga:"
-msgid "Hide signature hint"
-msgstr ""
+#~ msgid "Signature name:"
+#~ msgstr "Ainm Siniú:"
-msgid "_Browse..."
-msgstr "_Brábhsáil..."
+#~ msgid "_Other"
+#~ msgstr "_Eile"
-msgid "I/O Error: %s"
-msgstr "Earraidh I/A: %s"
+#~ msgid "Run %s"
+#~ msgstr "Rith %s"
-msgid "NNTP Server:"
-msgstr "Freastalaî NNTP:"
+#~ msgid "Close %s"
+#~ msgstr "Dún %s"
-msgid "News Servers"
-msgstr ""
+#~ msgid "page"
+#~ msgstr "leathanach"
-msgid "View messages..."
-msgstr "Feach teachtaireachtanna.."
+#~ msgid "RDF Summary"
+#~ msgstr "Coimriú RDF"
-msgid "_Pilot Settings..."
-msgstr "_Álbachtaí Pilot..."
+#~ msgid "Mailbox Format"
+#~ msgstr "Formóid Boscaphoist"
-msgid "_End of day:"
-msgstr "_Deireadh an Lá"
+#~ msgid "%s: Inbox"
+#~ msgstr "%s: Inbosca"
-msgid "%s server %s"
-msgstr "%s freastalaí %s"
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Taispeán"
-msgid "(unknown host)"
-msgstr "(óst gan fhois)"
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Eagar..."
-msgid "No such message: %s"
-msgstr "Ni raibh teacht. sinn: %s"
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Nuacht"
-msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Organization:"
+#~ msgstr "_Buidheann"
-msgid "Could not file: %s: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Server type: "
+#~ msgstr "Saghas _Freastalaí: "
-msgid "Random"
-msgstr ""
+#~ msgid "seconds."
+#~ msgstr "soicind."
-msgid " Edit "
-msgstr "Eagar "
+#~ msgid "Mail Summary"
+#~ msgstr "Coimriú Nua"
-msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+#~ msgid "(No name)"
+#~ msgstr "(gan ainm)"
-# AQ
-msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a _New Meeting"
+#~ msgstr "Cruthaigh Cruinniú _Nua"
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#~ msgid "New Appointment"
+#~ msgstr "Coinne Nua"
-msgid "Dari"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Appointment..."
+#~ msgstr "_Coinne..."
-msgid "Hulu"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Calendar Settings..."
+#~ msgstr "Álbachtaí _Féilire..."
-msgid "Same as text"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Task..."
+#~ msgstr "_Tasc..."
+
+#~ msgid "Sear_ch"
+#~ msgstr "_Cuardaigh"
+
+#~ msgid "Card: "
+#~ msgstr "Carta: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Name: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ainm: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Family: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Clann: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Address:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Seoladh:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Postal Box: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Bosca Phoist: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Street: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Stráid: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " City: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Cathair: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Region: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Cuige: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Postal Code: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Cód Phoist: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Country: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Tír: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Telephones:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gutháin: \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Telephone:"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Guthán:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "E-mail:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "R-phost:\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Time Zone: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Am Críos: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Name: "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Ainm: "
+
+#~ msgid "New _Contact"
+#~ msgstr "_Tadhall Nua"
+
+#~ msgid "New _Task"
+#~ msgstr "_Tasc Nua"
+
+#~ msgid "(Unknown)"
+#~ msgstr "(Gan fhois)"
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Teanga:"
+#~ msgid "New _Mail Message"
+#~ msgstr "Teachtaireacht _Post Nua"
-msgid "_Random"
-msgstr ""
+#~ msgid "GnomeCard:"
+#~ msgstr "GnomeCard: "
-msgid "Copying"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s"
+#~ msgstr "%s - Ximian Evolution %s"
-msgid "Signature name:"
-msgstr "Ainm Siniú:"
+#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
+#~ msgstr "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
-msgid "Riga"
-msgstr ""
+#~ msgid "%d"
+#~ msgstr "%d"
-msgid "Base"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Y/%m/%d"
+#~ msgstr "%a %d/%m/%Y"
-msgid "_Other"
-msgstr "_Eile"
+#~ msgid "SASL"
+#~ msgstr "SASL"
-msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"."
-msgstr ""
+#~ msgid "URI"
+#~ msgstr "URI"
-msgid "Could not encrypt: encoding failed."
-msgstr ""
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "a"
-msgid "Send an email to %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
-msgid "Run %s"
-msgstr "Rith %s"
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
-msgid "Close %s"
-msgstr "Dún %s"
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "e"
-msgid "page"
-msgstr "leathanach"
+#~ msgid "f"
+#~ msgstr "f"
-msgid "RDF Summary"
-msgstr "Coimriú RDF"
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
-msgid "Test service"
-msgstr ""
+#~ msgid "h"
+#~ msgstr "h"
-msgid "Update now"
-msgstr ""
+#~ msgid "i"
+#~ msgstr "i"
-msgid "Update every "
-msgstr ""
+#~ msgid "j"
+#~ msgstr "j"
-msgid "Mailbox Format"
-msgstr "Formóid Boscaphoist"
+#~ msgid "k"
+#~ msgstr "k"
-msgid "%s: Inbox"
-msgstr "%s: Inbosca"
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
-msgid "Display"
-msgstr "Taispeán"
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "m"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Eagar..."
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "o"
-msgid "News"
-msgstr "Nuacht"
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "p"
-msgid "_Organization:"
-msgstr "_Buidheann"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
-msgid "_Server type: "
-msgstr "Saghas _Freastalaí: "
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
-msgid "seconds."
-msgstr "soicind."
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "u"
-msgid "Mail Summary"
-msgstr "Coimriú Nua"
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "v"
-msgid "(No name)"
-msgstr "(gan ainm)"
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "w"
-msgid "Create a New All Day _Event"
-msgstr ""
+#~ msgid "y"
+#~ msgstr "y"
-msgid "Create a _New Meeting"
-msgstr "Cruthaigh Cruinniú _Nua"
+#~ msgid "z"
+#~ msgstr "z"
-msgid "New Appointment"
-msgstr "Coinne Nua"
+#~ msgid "%I:%M%p"
+#~ msgstr "%I:%M%p"
-msgid "_Appointment..."
-msgstr "_Coinne..."
+#~ msgid "%I:%M:%S %p%n"
+#~ msgstr "%I:%M:%S %p%n"
-msgid "_Calendar Settings..."
-msgstr "Álbachtaí _Féilire..."
+#~ msgid "%H:%M:%S%n"
+#~ msgstr "%H:%M:%S%n"
-msgid "_Task..."
-msgstr "_Tasc..."
+#~ msgid "%I:%M %p%n"
+#~ msgstr "%I:%M %p%n"
-msgid "Sear_ch"
-msgstr "_Cuardaigh"
+#~ msgid "%H:%M%n"
+#~ msgstr "%H:%M%n"
-msgid "Card: "
-msgstr "Carta: "
+#~ msgid "View All"
+#~ msgstr "Feach Gach Rud"
-msgid ""
-"\n"
-"Name: "
-msgstr ""
-"\n"
-"Ainm: "
+#~ msgid "_Day"
+#~ msgstr "Lá"
-msgid ""
-"\n"
-" Family: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Clann: "
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Faoi..."
-msgid ""
-"\n"
-"Address:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Seoladh:"
+#~ msgid "Address _Book... (FIXME)"
+#~ msgstr "Leabhair Sheolaidh"
-msgid ""
-"\n"
-" Postal Box: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Bosca Phoist: "
+#~ msgid "C_lear"
+#~ msgstr "_Bunaigh"
-msgid ""
-"\n"
-" Street: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Stráid: "
+#~ msgid "Close this appointment"
+#~ msgstr "Dún an coinne seo"
-msgid ""
-"\n"
-" City: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Cathair: "
-
-msgid ""
-"\n"
-" Region: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Cuige: "
-
-msgid ""
-"\n"
-" Postal Code: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Cód Phoist: "
-
-msgid ""
-"\n"
-" Country: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Tír: "
-
-msgid ""
-"\n"
-"Telephones:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gutháin: \n"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Telephone:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Guthán:"
-
-msgid ""
-"\n"
-"E-mail:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"R-phost:\n"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Time Zone: "
-msgstr ""
-"\n"
-"Am Críos: "
-
-msgid ""
-"\n"
-" Name: "
-msgstr ""
-"\n"
-" Ainm: "
-
-msgid "New _Contact"
-msgstr "_Tadhall Nua"
-
-msgid "New _Task"
-msgstr "_Tasc Nua"
-
-msgid "(Unknown)"
-msgstr "(Gan fhois)"
-
-msgid "New _Mail Message"
-msgstr "Teachtaireacht _Post Nua"
-
-msgid "%s at an unknown time"
-msgstr ""
-
-msgid "GnomeCard:"
-msgstr "GnomeCard: "
-
-msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself"
-msgstr ""
-
-msgid "%s - Ximian Evolution %s"
-msgstr "%s - Ximian Evolution %s"
-
-msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
-msgstr "%s - Ximian Evolution %s [%s]"
-
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasfhocal:"
-
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-msgid "%Y/%m/%d"
-msgstr "%a %d/%m/%Y"
-
-msgid "SASL"
-msgstr "SASL"
-
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-msgid "w"
-msgstr "w"
+#~ msgid "Pre_vious"
+#~ msgstr "_Riomh"
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#~ msgid "_Note (FIXME)"
+#~ msgstr "_Nota (FIXME)"
-msgid "z"
-msgstr "z"
+#~ msgid "_Task (FIXME)"
+#~ msgstr "_Tasc (FIXME)"
-msgid "%I:%M%p"
-msgstr "%I:%M%p"
+#~ msgid "Reply to all"
+#~ msgstr "Freagrair do Gach rud"
-msgid "%I:%M:%S %p%n"
-msgstr "%I:%M:%S %p%n"
+#~ msgid "_Reply"
+#~ msgstr "_Freagrair"
-msgid "%H:%M:%S%n"
-msgstr "%H:%M:%S%n"
+#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+#~ msgstr "Sábháil mar _fillteán (FIXME)"
-msgid "%I:%M %p%n"
-msgstr "%I:%M %p%n"
+#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
+#~ msgstr "_Coinne"
-msgid "%H:%M%n"
-msgstr "%H:%M%n"
+#~ msgid "New Contact _List"
+#~ msgstr "_Líosta Tadhall Nua"
-msgid "View All"
-msgstr "Feach Gach Rud"
-
-msgid "_Day"
-msgstr "Lá"
-
-msgid "About..."
-msgstr "Faoi..."
-
-msgid "Address _Book... (FIXME)"
-msgstr "Leabhair Sheolaidh"
-
-msgid "C_lear"
-msgstr "_Bunaigh"
-
-msgid "Close this appointment"
-msgstr "Dún an coinne seo"
-
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Riomh"
-
-msgid "Print S_etup..."
-msgstr ""
-
-msgid "_Mail Message (FIXME)"
-msgstr ""
-
-msgid "_Move to Folder... (FIXME)"
-msgstr ""
-
-msgid "_Note (FIXME)"
-msgstr "_Nota (FIXME)"
-
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Tasc (FIXME)"
-
-msgid "Reply to all"
-msgstr "Freagrair do Gach rud"
-
-msgid "_Reply"
-msgstr "_Freagrair"
-
-msgid "Save in _folder... (FIXME)"
-msgstr "Sábháil mar _fillteán (FIXME)"
-
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Coinne"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Mailer: "
-msgstr ""
-
-msgid "New Contact _List"
-msgstr "_Líosta Tadhall Nua"
-
-msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "_Tadhallaí"
+#~ msgid "Co_ntacts:"
+#~ msgstr "_Tadhallaí"