From c703581b6fd658d184c0cc98a0879f3203299a22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JP Rosevear Date: Mon, 26 Jan 2004 19:38:57 +0000 Subject: bump requirements, version 2004-01-26 JP Rosevear * configure.in: bump requirements, version svn path=/trunk/; revision=24444 --- po/ga.po | 7937 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 3459 insertions(+), 4478 deletions(-) (limited to 'po/ga.po') diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 0c33a00aaa..db105b1ac2 100755 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-29 12:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-26 13:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-19 21:56+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:272 msgid "Default Sync Address:" @@ -48,7 +48,8 @@ msgstr "" #. name = e_book_get_name (book); #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51 -#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-shortcuts.c:1088 +#: calendar/gui/migration.c:341 mail/importers/netscape-importer.c:1844 +#: shell/e-shortcuts.c:1088 msgid "Contacts" msgstr "Tadhallaí" @@ -88,115 +89,133 @@ msgstr "" msgid "Manager your S/Mime certificates here" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:211 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212 +#, c-format +msgid "Addressbook '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:268 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 msgid "New Addressbook" msgstr "Leabhar Seoladh Nua" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212 -msgid "Properties..." -msgstr "Álbachtaí..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:213 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017 -#: calendar/gui/calendar-component.c:436 calendar/gui/tasks-component.c:418 -#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/em-account-prefs.c:236 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:269 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1046 +#: calendar/gui/calendar-component.c:360 calendar/gui/tasks-component.c:363 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/em-account-prefs.c:236 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24 msgid "Delete" msgstr "Dealaigh" -# vi -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:214 -#: calendar/gui/calendar-component.c:435 calendar/gui/tasks-component.c:416 -msgid "Rename" -msgstr "Athainmnigh" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:270 +#: calendar/gui/calendar-component.c:361 calendar/gui/tasks-component.c:365 +msgid "Properties..." +msgstr "Álbachtaí..." -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:285 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:341 msgid "New Contact" msgstr "Tadhall Nua" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:286 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:342 msgid "_Contact" msgstr "_Tadhall" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:287 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:343 msgid "Create a new contact" msgstr "Cruthaigh tadhall nua" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:292 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:348 msgid "New Contact List" msgstr "Líosta Tadhall Nua" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:293 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:349 msgid "Contact _List" msgstr "_Liosta Tadhaill" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:294 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:350 msgid "Create a new contact list" msgstr "Cruthaigh liosta tadhaill nua" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:443 -#: calendar/gui/calendar-component.c:831 calendar/gui/tasks-component.c:772 -msgid "On This Computer" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:391 +msgid "Failed to connect to LDAP server" msgstr "" -#. orange -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:453 -#: calendar/gui/calendar-component.c:839 calendar/gui/migration.c:123 -#: calendar/gui/migration.c:146 calendar/gui/tasks-component.c:780 -#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:65 mail/mail-config.glade.h:88 -#: shell/e-config-upgrade.c:1456 -msgid "Personal" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 +msgid "Failed to authenticate with LDAP server" msgstr "" -#. red -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:460 -#: calendar/gui/calendar-component.c:846 filter/filter-label.c:122 -#: mail/mail-config.c:64 mail/mail-config.glade.h:135 -#: shell/e-config-upgrade.c:1455 -msgid "Work" -msgstr "Obair" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:443 +msgid "Could not perform query on Root DSE" +msgstr "" -#. Create the LDAP source group -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:468 -msgid "On LDAP Servers" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:767 +msgid "The server responded with no supported search bases" msgstr "" -#. FIXME: parent -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:244 -msgid "Could not create a directory for the new addressbook." +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1178 +msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:416 -msgid "Failed to connect to LDAP server" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1200 +msgid "Error retrieving schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:440 -msgid "Failed to authenticate with LDAP server" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1208 +msgid "Server did not respond with valid schema information" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:468 -msgid "Could not perform query on Root DSE" +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:46 +#: calendar/gui/migration.c:127 mail/em-migrate.c:1070 +msgid "Migrating..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:792 -msgid "The server responded with no supported search bases" +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:54 +msgid "" +"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed " +"since Evolution 1.x.\n" +"\n" +"Please be patient while Evolution migrates your folders..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1203 -msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:87 +#: calendar/gui/migration.c:174 mail/em-migrate.c:1111 +#, c-format +msgid "Migrating `%s':" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1225 -msgid "Error retrieving schema information" +#. create the local source group +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:384 +#: calendar/gui/migration.c:378 calendar/gui/migration.c:443 +msgid "On This Computer" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1233 -msgid "Server did not respond with valid schema information" +#. orange +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:394 +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:427 +#: calendar/gui/migration.c:391 calendar/gui/migration.c:456 +#: calendar/gui/migration.c:524 calendar/gui/migration.c:611 +#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:924 mail/mail-config.c:65 +#: mail/mail-config.glade.h:90 +msgid "Personal" msgstr "" +#. Create the LDAP source group +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:402 +msgid "On LDAP Servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:529 +#, fuzzy +msgid "LDAP Servers" +msgstr "Suimigh Freastalaí LDAP" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:649 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion Settings" +msgstr "Roghnachais Evolution" + #: addressbook/gui/component/addressbook.c:273 msgid "" "More cards matched this query than either the server is \n" @@ -227,50 +246,47 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:592 msgid "" -"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" -"path exists and that you have permission to access it." +"We were unable to open this addressbook. Please check that the path exists " +"and that you have permission to access it." msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:599 msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" -"is unreachable." +"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered " +"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable." msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 msgid "" -"This version of Evolution does not have LDAP support\n" -"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" -"you must compile the program from the CVS sources after\n" -"retrieving OpenLDAP from the link below.\n" +"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. If " +"you want to use LDAP in Evolution you must compile the program from the CVS " +"sources after retrieving OpenLDAP from the link below." msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:613 msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or the server\n" -"is unreachable." +"We were unable to open this addressbook. This either means you have entered " +"an incorrect URI, or the server is unreachable." msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:630 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:700 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:714 msgid "Accessing LDAP Server anonymously" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:770 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 msgid "Failed to authenticate.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:776 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:789 #, c-format msgid "%sEnter password for %s (user %s)" msgstr "%sPasfhocal do %s, le do thoil (úsáideoir %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1070 msgid "UID of the contacts source that the view will display" msgstr "" @@ -279,12 +295,16 @@ msgid "EFolderList xml for the list of completion uris" msgstr "" #: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2 +msgid "Position of the vertical pane in main view" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3 msgid "" "The number of characters that must be typed before evolution will attempt to " "autocomplete" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3 +#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog" msgstr "" @@ -303,14 +323,17 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:7 #: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1 #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 @@ -346,6 +369,11 @@ msgid "Addressbook Creation Assistant" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Properties" +msgstr "Leabhar Seoladh:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 msgid "Addressbook Sources" msgstr "" @@ -354,16 +382,16 @@ msgstr "" # ## The 'msgid' names and spellings for languages are those listed # ## in iso-639.def from glibc # aa -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66 -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 mail/mail-account-gui.c:66 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always" msgstr "i gCónaí" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 msgid "Anonymously" msgstr "Gan ainm" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 msgid "" "Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n" "\n" @@ -371,18 +399,14 @@ msgid "" "here." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 msgid "Connecting" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 msgid "Distinguished _name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20 -msgid "Edit LDAP Server" -msgstr "Eagar Freastalaí LDAP" - #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21 msgid "Email address:" msgstr "Seoladh Rphost:" @@ -397,21 +421,24 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10 msgid "Finished" msgstr "Críochnaithe" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:27 msgid "General" msgstr "Gnáth" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12 msgid "Group:" msgstr "Grupa:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:80 msgid "Never" msgstr "" @@ -434,7 +461,7 @@ msgid "S_earch scope: " msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:396 calendar/gui/e-cal-view.c:605 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:398 calendar/gui/e-cal-view.c:663 #: calendar/gui/gnome-cal.c:586 msgid "Searching" msgstr "" @@ -471,6 +498,7 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:16 msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" @@ -484,6 +512,7 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:20 msgid "Step 1: Folder Characteristics" msgstr "" @@ -571,6 +600,7 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:34 msgid "" "This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for " "display purposes only. " @@ -601,7 +631,7 @@ msgid "Using email address" msgstr "Ag Úsáid seoladh r-post:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67 -#: mail/mail-config.glade.h:134 +#: mail/mail-config.glade.h:136 msgid "Whenever Possible" msgstr "" @@ -614,6 +644,7 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:37 msgid "_Display name:" msgstr "Ainm _taispeáint:" @@ -621,13 +652,15 @@ msgstr "Ainm _taispeáint:" msgid "_Download limit:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:148 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 filter/filter.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 #: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 msgid "_Edit" msgstr "_Eagar" @@ -671,35 +704,36 @@ msgstr "" msgid "Evolution Addressbook name selection interface" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:207 msgid "Remove All" msgstr "Scríos Gach Rud" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:214 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:693 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:663 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 msgid "Remove" msgstr "Scríos" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221 msgid "View Contact List" msgstr "Feach Líosta Tadhall" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221 msgid "View Contact Info" msgstr "Feach Eolas na Tadhall" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:226 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:336 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:228 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:338 msgid "Send HTML Mail?" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:328 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:330 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1002 msgid "Add to Contacts" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:354 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:356 msgid "Unnamed Contact" msgstr "" @@ -716,40 +750,36 @@ msgstr "Ainm" msgid "Source" msgstr "Foinse" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:518 -msgid "Select Contacts from Addressbook" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:494 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Select Contacts from Address Book" msgstr "Roghnaigh Tadhallaí o Leabhar Seoladh" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -msgid "Find" -msgstr "Faigh" +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Stádas:" -# FIXME SP? #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -msgid "Select Names" -msgstr "Roghnaigh Ainmhí" +#, fuzzy +msgid "Show Contacts" +msgstr "Taispeán Tadhallaí" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 -msgid "Selected Contacts:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Address _Book:" +msgstr "Leabhar Seoladh:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 -msgid "Show Contacts" -msgstr "Taispeán Tadhallaí" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 -msgid "" -"Type a name into the entry, or\n" -"select one from the list below:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "_Category:" +#, fuzzy +msgid "C_ategory:" msgstr "_Saghas:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -msgid "_Folder:" -msgstr "_Fillteaín:" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Find" +msgstr "Faigh" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 msgid " B_usiness:" @@ -789,7 +819,7 @@ msgstr "" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1520 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2013 msgid "Contact Editor" msgstr "" @@ -804,108 +834,128 @@ msgid "Details" msgstr "Sonraí" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -msgid "F_ree/Busy URL:" +msgid "Enter the person's instant messenger accounts here." msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +msgid "F_ree/Busy URL:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "File a_s:" msgstr "Comhdaigh _mar:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 msgid "Full _Name..." msgstr "Ainm _Fhada..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 +msgid "" +"If this person has the ability to participate in a video conference, enter " +"their address here." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 msgid "" "If this person publishes free/busy or other calendar information on the " "Internet, enter the address\n" "of that information here." msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Instant Messaging" +msgstr "Priontáil Teacht." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "New phone type" msgstr "Cinéal fóin nua" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 msgid "No_tes:" msgstr "_Notaí:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 msgid "Organi_zation:" msgstr "_Eagrú:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 msgid "P_rofession:" msgstr "_Dearbhú:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 msgid "Primary _email:" msgstr "R-Phost Thósaiocht" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 msgid "S_pouse:" msgstr "_Céile:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 msgid "_Add" msgstr "_Suimigh" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 msgid "_Business:" msgstr "_Gnó:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Categories..." msgstr "_Catagóire..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1236 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-calendar-table.c:1043 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1061 mail/em-folder-tree.c:1502 -#: mail/em-folder-view.c:706 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#. FIXME: need to disable for undeletable folders +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1263 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1294 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1075 mail/em-folder-tree.c:1773 +#: mail/em-folder-view.c:736 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Delete" msgstr "_Dealaigh" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 msgid "_Home:" msgstr "_Baile:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 msgid "_Job title:" msgstr "Tideal _Post:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 msgid "_Manager's name:" msgstr "Ainm _Bainisteoir:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38 msgid "_Mobile:" msgstr "Fón _Póca:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39 msgid "_Nickname:" msgstr "_Leasainm:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40 msgid "_Office:" msgstr "_Oifig:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41 msgid "_Public Calendar URL:" msgstr "URL do Féilire Poiblí:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42 msgid "_This is the mailing address" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43 +msgid "_Video Conferencing URL:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44 msgid "_Web page address:" msgstr "Seoladh leathanach greasán:" @@ -915,7 +965,8 @@ msgstr "Seoladh" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:139 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:242 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392 @@ -1174,10 +1225,13 @@ msgstr "" # CG #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 msgid "Congo" msgstr "An Congó" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" +msgstr "" + # CK #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 msgid "Cook Islands" @@ -1232,145 +1286,145 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -# ET -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 -msgid "East Timor" -msgstr "" - # EC -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 msgid "Ecuador" msgstr "Eacuadór" # EG -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Egypt" msgstr "An Éigipt" # SV -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "El Salvador" msgstr "An tSalvadóir" # GQ -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" # ER -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Eritrea" msgstr "" # EE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 msgid "Estonia" msgstr "" # ET -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 msgid "Ethiopia" msgstr "An Aetóip" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "Falkland Islands" msgstr "" # FO -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "Faroe Islands" msgstr "" # FJ -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "Fiji" msgstr "" # FI -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 msgid "Finland" msgstr "An Fhionlainn" # FR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 msgid "France" msgstr "An Fhrainc" # fr -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 msgid "French Guiana" msgstr "Fraincis" # PF -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 msgid "French Polynesia" msgstr "" # TF -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 msgid "French Southern Territories" msgstr "" # GA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 msgid "Gabon" msgstr "" # GM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 msgid "Gambia" msgstr "" # GE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Georgia" msgstr "" # DE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Germany" msgstr "An Ghearmáin" # GH -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 msgid "Ghana" msgstr "Gána" # GI -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Gibraltar" msgstr "" # GR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 msgid "Greece" msgstr "An Ghréig" # GL -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Greenland" msgstr "An Ghraonlainn" # GD -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 msgid "Grenada" msgstr "" # GP -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Guadeloupe" msgstr "" # GU -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 msgid "Guam" msgstr "" # GT -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 msgid "Guatemala" msgstr "Guatamala" +# DE +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + # GN #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 msgid "Guinea" @@ -1431,712 +1485,814 @@ msgstr "An Indinéis" # EI #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 -msgid "Ireland" +#, fuzzy +msgid "Iran" msgstr "Éire" # IL #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#, fuzzy +msgid "Iraq" +msgstr "Iosrael" + +# EI +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +msgid "Ireland" +msgstr "Éire" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +# IL +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 msgid "Israel" msgstr "Iosrael" # IT -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Italy" msgstr "An Iodáil" # JM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 msgid "Jamaica" msgstr "Iamáice" # JP -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Japan" msgstr "An tSeapáin" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +msgid "Jersey" +msgstr "" + # JO -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Jordan" msgstr "An Iordáin" # kk -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 msgid "Kazakhstan" msgstr "" # KE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 msgid "Kenya" msgstr "An Chéinia" # KI -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 msgid "Kiribati" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "" # KW -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Kuwait" msgstr "Cuáit" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" # LA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Laos" msgstr "" # LV -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Latvia" msgstr "" # LB -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Lebanon" msgstr "An Liobáin" # LS -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Lesotho" msgstr "" # LR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 msgid "Liberia" msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +msgid "Libya" +msgstr "" + # LI -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Liechtenstein" msgstr "" # LT -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Lithuania" msgstr "" # LU -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Luxembourg" msgstr "Lucsamburg" -# MO -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 -msgid "Macau" -msgstr "" +# MC +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#, fuzzy +msgid "Macao" +msgstr "Monacó" # MK -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 msgid "Macedonia" msgstr "" # MG -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" # MW -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" # MY -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Malaysia" msgstr "An Mhalaeisia" # mt -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 msgid "Maldives" msgstr "" # ML -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Mali" msgstr "Mali" # MT -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 msgid "Malta" msgstr "Málta" # MH -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Marshall Islands" msgstr "" # MQ -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Martinique" msgstr "" # MR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Mauritania" msgstr "" # mr -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Mauritius" msgstr "" # YT -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Mayotte" msgstr "" # MX -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 msgid "Mexico" msgstr "Meicsiceo" # ID -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Micronesia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "" # MC -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 msgid "Monaco" msgstr "Monacó" # MN -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 msgid "Mongolia" msgstr "An Mhóngóil" # MS -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Montserrat" msgstr "" # MA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Morocco" msgstr "Maracó" # FIXME -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Mozambique" msgstr "Mósaimbic" # MM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 msgid "Myanmar" msgstr "" # NA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 msgid "Namibia" msgstr "" # na -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 msgid "Nauru" msgstr "Nárúis" # NP -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 msgid "Nepal" msgstr "Neipeál" # NL -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 msgid "Netherlands" msgstr "An Isiltir" # AN -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" # NC -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "New Caledonia" msgstr "" # NZ -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 msgid "New Zealand" msgstr "An Nua-Shéalainn" # NI -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" # NE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 msgid "Niger" msgstr "An Nígir" # NG -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 msgid "Nigeria" msgstr "An Nigéir" # NU -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 msgid "Niue" msgstr "" # NF -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 msgid "Norfolk Island" msgstr "" # MP -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" # NO -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 msgid "Norway" msgstr "An Iorua" # OM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 msgid "Oman" msgstr "" # PK -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 msgid "Pakistan" msgstr "An Phacastáin" # PW -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Palau" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 msgid "Palestinian Territory" msgstr "An Phalaistín" # PA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Panama" msgstr "" # PG -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" # PY -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" # PE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Peru" msgstr "Peiriú" # PH FIXME -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "Philippines" msgstr "Na hOileáin" # PI -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Pitcairn" msgstr "" # PL -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "Poland" msgstr "An Pholainn" # PT -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Portugal" msgstr "An Phortaingéil" # PR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 msgid "Puerto Rico" msgstr "" # QA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Qatar" msgstr "" # RE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 msgid "Reunion" msgstr "" # RO -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 msgid "Romania" msgstr "An Rómáin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 msgid "Russian Federation" msgstr "" # RW -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 msgid "Rwanda" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "" # LC -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "" # WS -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 msgid "Samoa" msgstr "" # SM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "San Marino" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "" # SA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Saudi Arabia" msgstr "An Araib" # SN -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "Senegal" msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +msgid "Serbia And Montenegro" +msgstr "" + # SC -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "Seychelles" msgstr "" # SL -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 msgid "Sierra Leone" msgstr "" # SG -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 msgid "Singapore" msgstr "Singeapór" # SK -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 msgid "Slovakia" msgstr "" # SI -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 msgid "Slovenia" msgstr "" # SB -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 msgid "Solomon Islands" msgstr "" # SO -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 msgid "Somalia" msgstr "" # ZA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "South Africa" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "" # ES -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Spain" msgstr "An Spáinn" # LK -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanca" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "St. Helena" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "" # SD -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "Sudan" msgstr "An tSúdáin" # SR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Suriname" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "" # SZ -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Swaziland" msgstr "" # SE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Sweden" msgstr "An tSualainn" # CH -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Switzerland" msgstr "An Eilvéis" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +msgid "Syria" +msgstr "" + # TW -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 msgid "Taiwan" msgstr "" # TJ -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "Tajikistan" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "" # TH -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "Thailand" msgstr "An Téalainn" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + # TG -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 msgid "Togo" msgstr "" # TK -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 msgid "Tokelau" msgstr "" # TO -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 msgid "Tonga" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "" # TN -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 msgid "Tunisia" msgstr "An Túinéis" # TR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Turkey" msgstr "An Tuirc" # TM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "" # TV -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 msgid "Tuvalu" msgstr "" # UG -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" # UA -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Ukraine" msgstr "" # AR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha" # UK -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364 msgid "United Kingdom" msgstr "An Ríocht" # UM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" # UY -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366 msgid "Uruguay" msgstr "Uragua" # UZ -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367 msgid "Uzbekistan" msgstr "" # VU -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368 msgid "Vanuatu" msgstr "" # VE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369 msgid "Venezuela" msgstr "Veiniséala" # VN -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370 msgid "Viet Nam" msgstr "Vitneam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:373 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "" # EH -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374 msgid "Western Sahara" msgstr "" # YE -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375 msgid "Yemen" msgstr "Éimin" -# YU -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "An Iúglaiv" - # ZM -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:376 msgid "Zambia" msgstr "An tSaimbia" # ZW -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:377 msgid "Zimbabwe" msgstr "An tSiombáib" -# Avoid; either use KR or KP -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191 -msgid "Source Book" -msgstr "Leabhar Foinse" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:62 +msgid "AOL Instant Messenger" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198 -msgid "Target Book" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2837 +msgid "Jabber" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64 +msgid "Yahoo Messenger" +msgstr "" + +# mt +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65 +#, fuzzy +msgid "MSN Messenger" +msgstr "_Scéal Ríomhphost" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2840 +msgid "ICQ" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:116 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:710 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "_Freastalaí:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:125 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:426 +#, fuzzy +msgid "Location" +msgstr "Áit:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:132 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Ainm _Úsaideoir:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:245 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2527 +msgid "Home" +msgstr "Baile" + +#. red +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:249 +#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:923 mail/mail-config.c:64 +#: mail/mail-config.glade.h:137 +msgid "Work" +msgstr "Obair" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:253 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2528 +msgid "Other" +msgstr "Eile" + +# Avoid; either use KR or KP +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:207 +msgid "Source Book" +msgstr "Leabhar Foinse" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:214 +msgid "Target Book" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:221 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189 msgid "Contact" msgstr "Tadhall" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:228 msgid "Is New Contact" msgstr "Is Tadhall Nua" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235 msgid "Writable Fields" msgstr "" # FR -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:233 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:249 msgid "Changed" msgstr "Athraithe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:976 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "Account Name" +msgstr "Ainm Chuntas" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1447 msgid "Category editor not available." msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:984 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1455 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1678 msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Sábháil Tadhall mar VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718 msgid "" "Are you sure you want\n" "to delete these contacts?" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721 msgid "" "Are you sure you want\n" "to delete this contact?" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2028 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2526 msgid "Business" msgstr "Gnó" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2029 -msgid "Home" -msgstr "Baile" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2836 +msgid "AIM" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2030 -msgid "Other" -msgstr "Eile" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2838 +msgid "Yahoo" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2839 +msgid "MSN" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2569 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3127 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "" @@ -2258,6 +2414,26 @@ msgstr "" msgid "_Title:" msgstr "_Tidéal:" +#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Account name:" +msgstr "Ainm chuntas" + +#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Add IM Account" +msgstr "Cuntasaí Phoist" + +#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "IM Service:" +msgstr "_Freastalaí:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 +msgid "Location:" +msgstr "Áit:" + #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 msgid "Members" msgstr "" @@ -2404,100 +2580,100 @@ msgstr "Ardmód..." msgid "Type" msgstr "Saghas" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:459 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:486 #: mail/importers/pine-importer.c:577 msgid "Addressbook" msgstr "Leabhar Seoladh:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:781 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1001 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1928 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1030 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1964 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Sábháil mar VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017 msgid "New Contact..." msgstr "Tadhall Nua..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1018 msgid "New Contact List..." msgstr "Líosta Tadhall Nua..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021 msgid "Go to Folder..." msgstr "Téigh go dtí Fillteán..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1022 msgid "Import..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1024 msgid "Search for Contacts..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1025 msgid "Addressbook Sources..." msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:998 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1027 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Albachtaí 'Pilot'..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1002 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1031 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1003 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1032 msgid "Send Message to Contact" msgstr "" # fa -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1004 calendar/gui/print.c:2451 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1033 calendar/gui/print.c:2480 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Priontáil" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1006 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1035 msgid "Print Envelope" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1010 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1039 msgid "Copy to folder..." msgstr "Cóip do Fillteán..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1011 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1040 msgid "Move to folder..." msgstr "Bog go fillteán..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1014 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1043 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Gearr" #. create the dialog -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1015 -#: calendar/gui/calendar-component.c:433 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1044 +#: calendar/gui/calendar-component.c:358 #: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:136 -#: calendar/gui/tasks-component.c:414 ui/evolution-addressbook.xml.h:2 +#: calendar/gui/tasks-component.c:361 ui/evolution-addressbook.xml.h:2 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Cóip" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1016 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1045 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10 msgid "Paste" msgstr "Greamaigh" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1205 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1050 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1232 msgid "Current View" msgstr "Amharc Reatha" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1206 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1235 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -2506,7 +2682,7 @@ msgid "" msgstr "" #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1526 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1555 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:353 msgid "Any Category" msgstr "" @@ -2787,8 +2963,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:1012 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:547 shell/e-shell.c:1002 msgid "Unknown error" msgstr "Earraidh gan fhois" @@ -2813,13 +2989,13 @@ msgid "Protocol not supported" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:601 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:465 calendar/gui/e-tasks.c:213 -#: calendar/gui/print.c:2319 camel/camel-service.c:734 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/e-tasks.c:213 +#: calendar/gui/print.c:2349 camel/camel-service.c:734 #: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856 #: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:534 msgid "Cancelled" msgstr "Ceangailte" @@ -2925,11 +3101,11 @@ msgstr "Bog tadhallaí go" msgid "Copy contacts to" msgstr "Cóip tadhallaî go" -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706 +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:707 msgid "Multiple VCards" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714 +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard do %s" @@ -2974,6 +3150,7 @@ msgid "Merge E-Mail Address" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140 +#, c-format msgid "and %d other contacts." msgstr "agus %d tadhallaí eile." @@ -3021,12 +3198,12 @@ msgstr "" msgid "Print envelope" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1003 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1008 msgid "Print contacts" msgstr "Priontáil an tadhallaí seo" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1069 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1096 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1074 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1101 msgid "Print contact" msgstr "Priontáil an tadhall seo" @@ -3118,7 +3295,7 @@ msgstr "Imill" msgid "Number of columns:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:85 msgid "Options" msgstr "Roghanna" @@ -3290,10 +3467,16 @@ msgstr "Comhad Inchur" msgid "No filename provided." msgstr "" -#: addressbook/util/eab-destination.c:675 +#: addressbook/util/eab-destination.c:677 msgid "Unnamed List" msgstr "Líosta gan ainm" +#: calendar/common/authentication.c:34 calendar/gui/itip-utils.c:1156 +#: smime/gui/component.c:39 +#, fuzzy +msgid "Enter password" +msgstr "Pasfhocal, le do thoil" + #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206 msgid "Split Multi-Day Events:" msgstr "" @@ -3368,8 +3551,8 @@ msgstr "Comhpháirt Tascanna Evolution" # tg #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12 -#: calendar/gui/e-tasks.c:1082 calendar/gui/print.c:1795 -#: calendar/gui/tasks-control.c:490 +#: calendar/gui/e-tasks.c:1112 calendar/gui/print.c:1825 +#: calendar/gui/tasks-control.c:516 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:717 #: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087 msgid "Tasks" @@ -3420,11 +3603,26 @@ msgstr "" msgid "_Edit appointment" msgstr "Eagar coinne" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:871 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:899 calendar/gui/e-cal-view.c:1245 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1310 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1078 mail/em-folder-view.c:711 +#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +msgid "_Open" +msgstr "_Oscáil" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:901 +msgid "_Dismiss" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903 +msgid "Dismiss _All" +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:968 msgid "No description available." msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:889 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:986 #, c-format msgid "" "Alarm on %s\n" @@ -3433,12 +3631,12 @@ msgid "" "Ending at %s" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:976 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1000 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1078 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1102 msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:980 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1082 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3446,7 +3644,7 @@ msgid "" "a normal reminder dialog box instead." msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1006 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1108 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -3457,7 +3655,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1020 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1122 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "" @@ -3514,90 +3712,94 @@ msgid "Intervals shown in Day and Work Week views" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10 -msgid "Minute the workday ends on" +msgid "List of urls for free/busy publishing" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11 -msgid "Minute the workday starts on" +msgid "Minute the workday ends on" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12 -msgid "Number of units for default reminder" +msgid "Minute the workday starts on" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13 -msgid "Number of units for determining when to hide tasks" +msgid "Number of units for default reminder" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14 -msgid "Position of the horizontal pane" +msgid "Number of units for determining when to hide tasks" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15 -msgid "Position of the horizontal pane in the month view" +msgid "Position of the horizontal pane" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16 -msgid "Position of the vertical pane" +msgid "Position of the horizontal pane in the month view" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17 -msgid "Position of the vertical pane in the month view" +msgid "Position of the vertical pane" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18 -msgid "Position of the vertical pane in the task view" +msgid "Position of the vertical pane in the month view" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19 -msgid "Programs that can run as part of alarms" +msgid "Position of the vertical pane in the task view" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20 -msgid "Show where events end in week and month views" +msgid "Programs that can run as part of alarms" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21 -msgid "The view showing when the calendar starts" +msgid "Show where events end in week and month views" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22 -msgid "Time last alarm ran" +msgid "The view showing when the calendar starts" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23 -msgid "Units for determining when to hide tasks" +msgid "Time last alarm ran" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24 -msgid "Units of default reminder" +msgid "Units for determining when to hide tasks" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25 -msgid "Weekday the week starts on" +msgid "Units of default reminder" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26 -msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion" +msgid "Weekday the week starts on" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27 -msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged" +msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28 -msgid "Whether to hide completed tasks" +msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29 -msgid "Whether to set a default reminder for events" +msgid "Whether to hide completed tasks" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30 -msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm" +msgid "Whether to set a default reminder for events" msgstr "" #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31 +msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32 msgid "Whether to show week numbers in date navigator" msgstr "" @@ -3613,130 +3815,127 @@ msgstr "" msgid "Comment contains" msgstr "" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1134 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1105 msgid "Unmatched" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:371 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1608 +#: mail/importers/netscape-importer.c:1843 shell/e-shortcuts.c:1086 +msgid "Calendar" +msgstr "Féilire" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:351 msgid "" "This operation will permanently erase all events older than the selected " "amount of time. If you continue, you will not be able to recover these " "events." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:357 msgid "Purge events older than" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:383 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:14 filter/filter.glade.h:17 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:362 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17 msgid "days" msgstr "lae" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:452 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:431 msgid "%A %d %B %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1365 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 calendar/gui/calendar-commands.c:462 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:464 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:436 calendar/gui/calendar-commands.c:441 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:443 msgid "%a %d %b %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:481 calendar/gui/calendar-commands.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 calendar/gui/calendar-commands.c:495 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/calendar-commands.c:466 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:472 calendar/gui/calendar-commands.c:474 msgid "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:485 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1516 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:464 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1503 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/calendar-component.c:369 +#: calendar/gui/calendar-component.c:301 #, c-format msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-component.c:410 -msgid "Rename this calendar to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-component.c:431 +#: calendar/gui/calendar-component.c:356 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13 msgid "New Calendar" msgstr "Féilire Nua" -#: calendar/gui/calendar-component.c:615 +#: calendar/gui/calendar-component.c:601 msgid "New appointment" msgstr "Coinne nua" -#: calendar/gui/calendar-component.c:616 +#: calendar/gui/calendar-component.c:602 msgid "_Appointment" msgstr "_Coinne" -#: calendar/gui/calendar-component.c:617 +#: calendar/gui/calendar-component.c:603 msgid "Create a new appointment" msgstr "Cruthaigh coinne nua" -#: calendar/gui/calendar-component.c:622 +#: calendar/gui/calendar-component.c:608 msgid "New meeting" msgstr "Cruinniú Nua" -#: calendar/gui/calendar-component.c:623 +#: calendar/gui/calendar-component.c:609 msgid "M_eeting" msgstr "_Cruinniú" -#: calendar/gui/calendar-component.c:624 +#: calendar/gui/calendar-component.c:610 msgid "Create a new meeting request" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-component.c:629 +#: calendar/gui/calendar-component.c:615 msgid "New all day appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-component.c:630 +#: calendar/gui/calendar-component.c:616 msgid "All _Day Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-component.c:631 +#: calendar/gui/calendar-component.c:617 msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-component.c:636 +#: calendar/gui/calendar-component.c:622 msgid "New calendar" msgstr "Féilire nua" -#: calendar/gui/calendar-component.c:637 +#: calendar/gui/calendar-component.c:623 msgid "C_alendar" msgstr "Fé_ilire" -#: calendar/gui/calendar-component.c:638 +#: calendar/gui/calendar-component.c:624 msgid "Create a new calendar" msgstr "Cruthaigh féilire nua" -#: calendar/gui/calendar-component.c:705 +#: calendar/gui/calendar-component.c:691 #, c-format msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-component.c:718 +#: calendar/gui/calendar-component.c:703 msgid "There is no calendar available for creating events and meetings" msgstr "" -#. create the remote source group -#: calendar/gui/calendar-component.c:855 -msgid "On The Web" -msgstr "" - #: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192 #, c-format msgid "backend_go_offline(): %s" @@ -3767,19 +3966,19 @@ msgstr "Amharc Mí" msgid "List View" msgstr "Amharc Líosta" -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:452 +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:410 msgid "Error while opening the calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:463 +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:421 msgid "Method not supported when opening the calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:469 +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:427 msgid "Permission denied to open the calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:519 +#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:476 #, c-format msgid "open_client(): %s" msgstr "open_client(): %s" @@ -3817,74 +4016,53 @@ msgstr "" msgid "Unknown Alarm Options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +msgid "Alarm Repeat" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -msgid "Alarm Action" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Message to Display:" +msgstr "Taispeántas Teachtaireact" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 -msgid "Alarm Email" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 -msgid "Alarm Repeat" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 -msgid "Alarm Sound" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 -msgid "Message to Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 msgid "Message to Send" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 msgid "Play sound:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "Repeat the alarm" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 msgid "Run program:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 msgid "Send To:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 msgid "With these arguments:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:15 smime/gui/smime-ui.glade.h:47 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47 msgid "dialog1" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12 msgid "extra times every" msgstr "" # xh -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:17 filter/filter.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18 msgid "hours" msgstr "uair" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:18 filter/filter.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:14 filter/filter.glade.h:19 msgid "minutes" msgstr "noimeaíd" @@ -3892,215 +4070,260 @@ msgstr "noimeaíd" msgid "Action/Trigger" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 -msgid "Basics" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 -msgid "Reminders" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Basics" +msgstr "Gnáth" # -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 msgid "Date/Time:" msgstr "Dáta/Am:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 calendar/gui/e-alarm-list.c:465 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 calendar/gui/e-alarm-list.c:463 msgid "Display a message" msgstr "Taispeáin teachtaireacht" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:461 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 calendar/gui/e-alarm-list.c:459 msgid "Play a sound" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 calendar/gui/e-alarm-list.c:473 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Reminders" +msgstr "Ag dealaigh fillteán %s" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:471 msgid "Run a program" msgstr "Rith roghchlár" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 msgid "Send an Email" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:933 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:939 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 #: calendar/gui/e-tasks.c:168 msgid "Summary:" msgstr "Coimriú:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 msgid "_Options..." msgstr "_Roghanna..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 msgid "after" msgstr "tar éis" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 msgid "before" msgstr "roimh" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 msgid "day(s)" msgstr "la(e)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 msgid "end of appointment" msgstr "deireadh an coinne" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 msgid "hour(s)" msgstr "uair" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:182 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:184 msgid "minute(s)" msgstr "noimea(i)d" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 msgid "start of appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which +#. has "activatable" set. +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:415 mail/em-account-prefs.c:487 +#: mail/em-composer-prefs.c:712 mail/em-composer-prefs.c:858 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:660 +msgid "Are you sure you want to remove this URL?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:668 +#, fuzzy +msgid "Don't Remove" +msgstr "Scríos" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:714 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:746 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:777 mail/em-account-prefs.c:315 +#: mail/em-account-prefs.c:356 mail/em-account-prefs.c:397 +#: mail/em-composer-prefs.c:679 mail/em-composer-prefs.c:697 +#: mail/em-composer-prefs.c:721 +msgid "Disable" +msgstr "Míchumasach" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:714 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:746 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:779 mail/em-account-prefs.c:315 +#: mail/em-account-prefs.c:356 mail/em-account-prefs.c:399 +#: mail/em-composer-prefs.c:679 mail/em-composer-prefs.c:697 +#: mail/em-composer-prefs.c:721 +msgid "Enable" +msgstr "Chumasach" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 msgid "05 minutes" msgstr "05 noiméaid" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 msgid "10 minutes" msgstr "10 noiméaid" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 msgid "15 minutes" msgstr "15 noiméaid" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 msgid "30 minutes" msgstr "30 noiméaid" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 msgid "60 minutes" msgstr "60 noiméaid" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Alerts" +# DZ +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:16 +msgid "Alerts" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Task List" -msgstr "Líosta Tasc" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "Am " - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -msgid "Work Week" -msgstr "Seachtain Oibre" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 msgid "Calendar and Tasks Settings" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "Color for overdue tasks" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 msgid "Color for tasks due today" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "Day _ends:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 msgid "Days" msgstr "Lae" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "E_nable" +msgstr "_Cumasach" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:557 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:563 msgid "Friday" msgstr "Aoine" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Hours" msgstr "Uair" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 msgid "Minutes" msgstr "Noimeaíd" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:553 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:559 msgid "Monday" msgstr "Luain" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 msgid "S_un" msgstr "_Dom" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:558 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:564 msgid "Saturday" msgstr "Sathairn" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Sh_ow a reminder" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:552 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:558 msgid "Sunday" msgstr "Domhnaigh" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "T_asks due today:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "T_hu" msgstr "D_ea" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Task List" +msgstr "Líosta _Tasc" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:556 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:562 msgid "Thursday" msgstr "Deardaoin" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "Time" +msgstr "Am" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Time _zone:" msgstr "Am _Críos:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Time format:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:554 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:560 msgid "Tuesday" msgstr "Mairt" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 msgid "W_eek starts:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:555 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:561 msgid "Wednesday" msgstr "Ceádaoin" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +msgid "Work Week" +msgstr "Seachtain Oibre" + #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Work days:" msgstr "" @@ -4114,66 +4337,196 @@ msgid "_24 hour" msgstr "_24 uair" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Add URL" +msgstr "_Suimigh ->" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "_Ask for confirmation when deleting items" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "_Compress weekends in month view" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "_Day begins:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "_Display" msgstr "_Taispeaín" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "_Free/Busy Publishing" +msgstr "Eolas" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "_Fri" msgstr "_Aoi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -#: mail/mail-config.glade.h:153 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_General" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Hide completed tasks after" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "_Mon" msgstr "_Lua" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 msgid "_Overdue tasks:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "_Sat" msgstr "_Sat" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "_Show appointment end times in week and month views" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "_Time divisions:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 msgid "_Tue" msgstr "_Mai" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 msgid "_Wed" msgstr "_Cea" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 msgid "before every appointment" msgstr "roimh gach coinne" +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:156 +msgid "You must specify a location to get the calendar from." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164 +#, c-format +msgid "The source location '%s' is not well-formed." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:179 +#, c-format +msgid "The source location '%s' is not a webcal source." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:216 +#, c-format +msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:229 +#, c-format +msgid "" +"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar " +"from" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Calendar Creation Assistant" +msgstr "Eolas fhéilire" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Calendar Properties" +msgstr "Grupa Fhéilire" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4 +msgid "" +"Congratulations, you are finished setting up this calendar.\n" +"\n" +"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7 +msgid "" +"Congratulations, you are finished setting up this task list.\n" +"\n" +"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14 +#: calendar/gui/tasks-component.c:359 +msgid "New Task List" +msgstr "Líosta Tasc Nua" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Remote" +msgstr "Scríos" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:18 +msgid "" +"Specifying a display name and group is the first step in setting up a " +"calendar." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:19 +msgid "" +"Specifying a display name and group is the first step in setting up a task " +"list." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:21 +msgid "Step 2: Remote Folder Parameters" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:22 +msgid "Task List Creation Assistant" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Task List Properties" +msgstr "Grupa na Líosta Tasc" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:24 +msgid "" +"This assistant will help you create a new calendar. \n" +"\n" +"Depending on the type of calendar you create, additional\n" +"parameters may be required. Please contact your system\n" +"administrator if you need help finding this information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:29 +msgid "" +"This assistant will help you create a new task list.\n" +"\n" +"Depending on the type of task list you create, additional\n" +"parameters may be required. Please contact your system\n" +"administrator if you need help finding this information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:35 +msgid "" +"You're creating a folder in a group that's stored in a remote location. This " +"requires you\n" +"to specify additional parameters." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:38 +msgid "_Refresh Interval:" +msgstr "" + +# Avoid; either use KR or KP +#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "_Source URL:" +msgstr "Foinse" + #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 msgid "" "The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation " @@ -4253,72 +4606,71 @@ msgstr "" msgid "Validation error: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2228 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2258 msgid " to " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2232 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2262 msgid " (Completed " msgstr " (Críochnaithe " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2234 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2264 msgid "Completed " msgstr "Críochnaithe " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2239 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2269 msgid " (Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2241 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2271 msgid "Due " msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:402 msgid "Could not update object" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:818 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:855 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:877 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:914 msgid "Edit Appointment" msgstr "Eagar Coinne" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:860 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:882 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:919 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Coinne - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:826 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:863 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:885 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:922 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tasc - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:866 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:888 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:925 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:840 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:876 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:899 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:935 msgid "No summary" msgstr "Gan coimriú" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1313 calendar/gui/e-cal-view.c:992 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1175 composer/e-msg-composer.c:1138 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 calendar/gui/e-cal-view.c:1046 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1190 composer/e-msg-composer.c:1130 msgid "Save as..." msgstr "Sánbháil mar..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1416 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1440 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1466 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1463 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1487 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1513 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1506 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1515 -msgid "Unable to obtain current version!" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1552 +msgid "Unable to use current version!" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:142 @@ -4427,7 +4779,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Delegate" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2265 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2295 msgid "Appointment" msgstr "Coinne" @@ -4472,84 +4824,86 @@ msgstr "" msgid "Unable to open the calendar '%s'." msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 -msgid "Classification" +msgid "B_usy" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 -msgid "Date & Time" -msgstr "Data & Am" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 -msgid "Description" -msgstr "Sonraí" +msgid "Calendar:" +msgstr "Féilire:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 -msgid "L_ocation" -msgstr "Áit" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 +msgid "Classification" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 -msgid "Show Time As" +msgid "Co_nfidential" msgstr "" +# #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 -msgid "Su_mmary" -msgstr "Coimriú" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Date & Time" +msgstr "Dáta/Am:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" +msgid "F_ree" +msgstr "_Saor" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 -msgid "B_usy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "L_ocation:" +msgstr "Áit:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Príobhádach" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 -msgid "Calendar:" -msgstr "Féilire:" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 -msgid "Co_nfidential" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Show Time As" +msgstr "Taispeáin" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 -msgid "F_ree" -msgstr "_Saor" - -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Príobhádach" - -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Coimriú:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 msgid "_End time:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16 msgid "_Start time:" msgstr "" #. an empty string is the same as 'None' #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593 composer/e-msg-composer.c:2050 -#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:715 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2068 +#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:745 #: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783 -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:82 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597 @@ -4609,7 +4963,7 @@ msgid "Member" msgstr "Ball" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1066 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4617,7 +4971,7 @@ msgstr "RSVP" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:62 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Stádas" @@ -4640,42 +4994,6 @@ msgstr "" msgid "_Invite Others..." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102 -#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:46 -#, c-format -msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:116 -#, c-format -msgid "" -"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar " -"from" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:125 -#, c-format -msgid "The source location '%s' is not well-formed." -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:138 -#, c-format -msgid "The source location '%s' is not a webcal source." -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:155 -msgid "Could not create cache for new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:174 -msgid "Could not create directory for new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254 -#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:131 -msgid "A group must be selected" -msgstr "" - #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2 msgid "Calendar options" msgstr "Roghnachais Féilire" @@ -4696,10 +5014,6 @@ msgstr "Áit Fhéilire" msgid "Calendar Name" msgstr "Ainm Fhéilire" -#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.c:56 -msgid "Could not create directory for new task list" -msgstr "" - #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2 msgid "Task List Options" msgstr "Roghnachais Líosta Thasc" @@ -4729,19 +5043,19 @@ msgid "" "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72 msgid "This Instance Only" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76 msgid "This and Prior Instances" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82 msgid "This and Future Instances" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87 msgid "All Instances" msgstr "" @@ -4798,68 +5112,70 @@ msgstr "" msgid "Date/Time" msgstr "Dáta/Am:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 -msgid "Exceptions" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +msgid "A_dd" +msgstr "_Suimigh" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 -msgid "Preview" -msgstr "Reamhthaispeáintas" +msgid "Every" +msgstr "Gach" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Roghanna" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 -msgid "A_dd" -msgstr "_Suimigh" +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Réamhthaispeántais:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -msgid "Every" -msgstr "Gach" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 msgid "_Custom recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 msgid "_Modify" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 msgid "_No recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 msgid "_Remove" msgstr "_Scríos" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 msgid "_Simple recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 msgid "for" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 msgid "forever" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 msgid "month(s)" msgstr "mí" # rn -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 msgid "until" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 msgid "week(s)" msgstr "Seachta(i)n" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 msgid "year(s)" msgstr "blia(i)n" @@ -4870,11 +5186,11 @@ msgid "" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1555 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1547 msgid "_Discard Changes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62 msgid "Save Event" msgstr "" @@ -4898,77 +5214,78 @@ msgstr "" msgid "Completed date is wrong" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 #, no-c-format msgid "% _Complete" msgstr "% _Rinneadh" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 -msgid "Web Page" -msgstr "Leathanach Lín" - -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210 -#: calendar/gui/print.c:2316 +#: calendar/gui/print.c:2346 msgid "Completed" msgstr "Críochnaithe" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:389 calendar/gui/e-tasks.c:231 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:391 calendar/gui/e-tasks.c:231 #: mail/message-list.c:919 msgid "High" msgstr "Ard" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:659 calendar/gui/e-calendar-table.c:463 -#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2313 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:657 calendar/gui/e-calendar-table.c:465 +#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2343 msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:391 calendar/gui/e-tasks.c:235 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 calendar/gui/e-tasks.c:235 #: mail/message-list.c:917 msgid "Low" msgstr "Bun" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:390 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:392 #: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:918 msgid "Normal" msgstr "Gnáth" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:462 calendar/gui/e-tasks.c:217 -#: calendar/gui/print.c:2310 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-tasks.c:217 +#: calendar/gui/print.c:2340 msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:392 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "Dearbhú" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394 msgid "Undefined" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 msgid "_Date Completed:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 msgid "_Priority:" msgstr "Tosaíocht:" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 msgid "_Status:" msgstr "_Stádas:" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 +msgid "_Web Page:" +msgstr "Leathanach _Lín:" + #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193 msgid "Basic" msgstr "Gnáth" @@ -4992,135 +5309,190 @@ msgstr "" msgid "Unable to open tasks in '%s'." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 msgid "Con_fidential" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:994 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:46 +msgid "Description:" +msgstr "Tuarascáil:" + +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 msgid "Folder:" msgstr "Filltean:" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12 msgid "_Due Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:397 +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2 +msgid "Authentication Credentials for HTTP Server" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3 +msgid "Calendars selected for publishing" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Lá" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy Editor" +msgstr "Eolas" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy Publishing Location" +msgstr "Eolas" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Login name:" +msgstr "Ainm _Líosta:" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Password:" +msgstr "Pasfhocal:" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Publishing Frequency" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Remember password" +msgstr "Pasfhocal, le do thoil" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "User Publishes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Weekly" +msgstr "Seachtain" + +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:395 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d la(e)" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:400 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:398 msgid "1 day" msgstr "1 lá" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:405 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:403 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr " %d seachtain" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:408 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:406 msgid "1 week" msgstr "1 seachtain" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:413 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:411 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d (h)(n-)uaire" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:416 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:414 msgid "1 hour" msgstr "1 uair" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:421 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:419 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr " %d noimeáid" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:424 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:422 msgid "1 minute" msgstr "1 noiméad" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:429 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:427 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d soicínd" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:432 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:430 msgid "1 second" msgstr "1 soicind" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:469 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:467 msgid "Send an email" msgstr "Post ríomhphost" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:479 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:477 msgid "Unknown action to be performed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:491 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:489 #, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:494 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:492 #, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:499 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:497 #, c-format msgid "%s at the start of the appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:508 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:506 #, c-format msgid "%s %s before the end of the appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:511 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:509 #, c-format msgid "%s %s after the end of the appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:516 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:514 #, c-format msgid "%s at the end of the appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:540 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:538 #, c-format msgid "%s at %s" msgstr "" -#: calendar/gui/e-alarm-list.c:546 +#: calendar/gui/e-alarm-list.c:544 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:262 calendar/gui/e-cal-model.c:283 -#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:367 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:283 +#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:369 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:292 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:368 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:292 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 msgid "Private" msgstr "Priobhdach" -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:294 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:266 calendar/gui/e-cal-model.c:294 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:371 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 -msgid "Classification" -msgstr "" - #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 msgid "Description" @@ -5137,7 +5509,7 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Coimriú" -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:180 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:182 msgid "color" msgstr "dath" @@ -5145,11 +5517,11 @@ msgstr "dath" msgid "component" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:441 +#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:443 msgid "Free" msgstr "Saor" -#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:442 +#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:444 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399 msgid "Busy" msgstr "" @@ -5170,14 +5542,14 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "I" -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:546 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:545 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:934 calendar/gui/e-cal-model.c:841 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:932 calendar/gui/e-cal-model.c:841 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159 @@ -5185,7 +5557,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Tá" -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:934 calendar/gui/e-cal-model.c:841 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:932 calendar/gui/e-cal-model.c:841 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171 msgid "No" @@ -5193,7 +5565,7 @@ msgstr "Níl" #. This is the default filename used for temporary file creation #: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:973 calendar/gui/e-itip-control.c:1175 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:979 calendar/gui/e-itip-control.c:1181 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317 @@ -5202,7 +5574,7 @@ msgstr "Níl" #: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1664 #: camel/camel-gpg-context.c:1715 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2003 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2094 #: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60 msgid "Unknown" msgstr "Gan fhois" @@ -5215,180 +5587,173 @@ msgstr "" msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:626 calendar/gui/e-calendar-table.c:686 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:684 calendar/gui/e-calendar-table.c:698 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Scríos an sceal seo" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:730 calendar/gui/e-calendar-table.c:847 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:788 calendar/gui/e-calendar-table.c:861 msgid "Updating objects" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1190 calendar/gui/e-cal-view.c:1275 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1217 calendar/gui/e-cal-view.c:1302 msgid "New _Appointment..." msgstr "_Coinne Nua..." -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1191 calendar/gui/e-cal-view.c:1277 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218 calendar/gui/e-cal-view.c:1304 msgid "New All Day _Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1192 calendar/gui/e-cal-view.c:1279 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219 calendar/gui/e-cal-view.c:1306 msgid "New Meeting" msgstr "Cruinniú Nua" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1193 calendar/gui/e-cal-view.c:1281 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1220 calendar/gui/e-cal-view.c:1308 msgid "New Task" msgstr "Tasc Nua" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1197 calendar/gui/e-cal-view.c:1220 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1287 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1247 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1314 calendar/gui/e-calendar-table.c:1040 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1082 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 #: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:23 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Priontáil..." # PS -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1201 calendar/gui/e-cal-view.c:1227 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1285 calendar/gui/e-calendar-table.c:1032 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1066 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1228 calendar/gui/e-cal-view.c:1254 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1312 calendar/gui/e-calendar-table.c:1046 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1080 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 #: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:22 msgid "_Paste" msgstr "_Greamaigh" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1207 calendar/gui/e-cal-view.c:1271 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1234 calendar/gui/e-cal-view.c:1298 #: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go to _Today" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1208 calendar/gui/e-cal-view.c:1273 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1235 calendar/gui/e-cal-view.c:1300 msgid "_Go to Date..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1212 ui/evolution-calendar.xml.h:40 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1239 ui/evolution-calendar.xml.h:40 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218 calendar/gui/e-cal-view.c:1283 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1023 calendar/gui/e-calendar-table.c:1064 -#: mail/em-folder-view.c:681 shell/e-shortcuts-view.c:422 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Oscáil" - -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219 calendar/gui/e-cal-view.c:1289 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1025 calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 -#: mail/em-folder-view.c:683 mail/em-popup.c:597 mail/em-popup.c:712 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1246 calendar/gui/e-cal-view.c:1316 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-calendar-table.c:1084 +#: mail/em-folder-view.c:713 mail/em-popup.c:659 mail/em-popup.c:774 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:126 msgid "_Save As..." msgstr "_Sábháil Mar..." -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1225 calendar/gui/e-cal-view.c:1265 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1030 calendar/gui/e-calendar-table.c:1059 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1292 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 #: ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "G_earr" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1226 calendar/gui/e-cal-view.c:1263 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1031 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057 -#: mail/em-folder-tree.c:1497 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1290 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1045 calendar/gui/e-calendar-table.c:1071 +#: mail/em-folder-tree.c:1766 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 #: ui/evolution-calendar.xml.h:34 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:18 msgid "_Copy" msgstr "_Cóip" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1231 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1258 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1232 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1259 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1237 calendar/gui/e-cal-view.c:1268 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1264 calendar/gui/e-cal-view.c:1295 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1238 calendar/gui/e-cal-view.c:1269 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265 calendar/gui/e-cal-view.c:1296 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1291 ui/evolution.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1318 ui/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings..." msgstr "_Álbachtaí..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:411 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413 msgid "0%" msgstr "0%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:412 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414 msgid "10%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415 msgid "20%" msgstr "20%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 msgid "30%" msgstr "30%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 msgid "40%" msgstr "40%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 msgid "50%" msgstr "50%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 msgid "60%" msgstr "60%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 msgid "70%" msgstr "70%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 msgid "80%" msgstr "80%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422 msgid "90%" msgstr "90%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423 msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1024 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038 msgid "Open _Web Page" msgstr "_Oscail Leathanach _Lín" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1036 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1050 msgid "_Assign Task" msgstr "" # ln -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1037 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1051 msgid "_Forward as iCalendar" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1052 msgid "_Mark as Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1053 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1062 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1058 calendar/gui/e-calendar-table.c:1076 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1355 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1370 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "" @@ -5408,7 +5773,7 @@ msgid "Alarms" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167 -#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:576 +#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:578 msgid "Complete" msgstr "" @@ -5463,457 +5828,447 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1532 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1348 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1519 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1381 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325 -#: calendar/gui/print.c:818 +#: calendar/gui/e-day-view.c:602 calendar/gui/e-week-view.c:334 +#: calendar/gui/print.c:843 msgid "am" msgstr "rn" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328 -#: calendar/gui/print.c:820 +#: calendar/gui/e-day-view.c:605 calendar/gui/e-week-view.c:337 +#: calendar/gui/print.c:845 msgid "pm" msgstr "in" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:586 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:592 msgid "Yes. (Complex Recurrence)" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:598 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:604 msgid "Every day" msgstr "Gach lá" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 #, c-format msgid "Every %d days" msgstr "Gach %d lá" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:612 msgid "Every week" msgstr "Gach seachtain" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:608 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:614 #, c-format msgid "Every %d weeks" msgstr "Gach %d seachtain" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:611 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:617 msgid "Every week on " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:619 #, c-format msgid "Every %d weeks on " msgstr "Gach %d seachtain dé " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:621 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:627 msgid " and " msgstr " agus " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:628 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:634 #, c-format msgid "The %s day of " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:641 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:647 #, c-format msgid "The %s %s of " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:646 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:652 msgid "every month" msgstr "gach mí" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:651 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:657 #, c-format msgid "every %d months" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:657 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:663 msgid "Every year" msgstr "Gach bliain" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:659 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:665 #, c-format msgid "Every %d years" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:671 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:677 #, c-format msgid " a total of %d times" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:680 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 msgid ", ending on " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:704 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:710 msgid "Starts: " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:714 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:720 msgid "Ends: " msgstr "Ag Críochnú: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:734 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:740 msgid "Completed: " msgstr "Críochnaithe: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:744 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:750 msgid "Due: " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.c:834 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:787 calendar/gui/e-itip-control.c:840 msgid "iCalendar Information" msgstr "Eolas iCalendar" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:802 msgid "iCalendar Error" msgstr "Féilire" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/e-itip-control.c:881 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:892 calendar/gui/e-itip-control.c:909 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:871 calendar/gui/e-itip-control.c:887 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 calendar/gui/e-itip-control.c:915 msgid "An unknown person" msgstr "Duine anaithnid" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:916 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:922 msgid "" "
Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:931 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:937 msgid "None" msgstr "Ar bith" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 -msgid "Location:" -msgstr "Áit:" - #. write status -#: calendar/gui/e-itip-control.c:956 calendar/gui/e-tasks.c:203 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:962 calendar/gui/e-tasks.c:203 msgid "Status:" msgstr "Stádas:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:961 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:418 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:422 msgid "Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:965 calendar/gui/itip-utils.c:421 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:971 calendar/gui/itip-utils.c:425 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:969 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:975 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:424 -#: calendar/gui/itip-utils.c:450 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:428 +#: calendar/gui/itip-utils.c:454 msgid "Declined" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:988 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-tasks.c:247 composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:45 -msgid "Description:" -msgstr "Tuarascáil:" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1028 calendar/gui/e-itip-control.c:1056 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1095 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108 calendar/gui/e-itip-control.c:1121 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1034 calendar/gui/e-itip-control.c:1062 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1088 calendar/gui/e-itip-control.c:1101 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 calendar/gui/e-itip-control.c:1127 msgid "Choose an action:" msgstr "Roghnaigh gníomh:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1035 msgid "Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1030 calendar/gui/e-itip-control.c:1061 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1097 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 calendar/gui/e-itip-control.c:1123 -#: shell/e-shell.c:1002 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1036 calendar/gui/e-itip-control.c:1067 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1090 calendar/gui/e-itip-control.c:1103 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 calendar/gui/e-itip-control.c:1129 +#: shell/e-shell.c:992 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265 msgid "OK" msgstr "Ceart go Leor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1063 msgid "Accept" msgstr "Glac Leis" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064 msgid "Tentatively accept" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1059 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1065 msgid "Decline" msgstr "Diúltaigh Dó" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1089 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1096 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102 msgid "Update respondent status" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 msgid "Send Latest Information" msgstr "" # FR -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 calendar/gui/itip-utils.c:438 -#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:438 -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:788 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 calendar/gui/itip-utils.c:442 +#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:794 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1198 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204 #, c-format msgid "%s has published meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1205 msgid "Meeting Information" msgstr "Eolas cruinniú" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1210 #, c-format msgid "%s requests the presence of %s at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1206 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212 #, c-format msgid "%s requests your presence at a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1207 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1213 msgid "Meeting Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217 #, c-format msgid "%s wishes to add to an existing meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1218 msgid "Meeting Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1216 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1222 #, c-format msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1223 msgid "Meeting Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1224 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 #, c-format msgid "%s has replied to a meeting request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1225 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 msgid "Meeting Reply" msgstr "Freagra Cruinniú" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1232 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1238 #, c-format msgid "%s has cancelled a meeting." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1233 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1239 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 calendar/gui/e-itip-control.c:1308 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 calendar/gui/e-itip-control.c:1314 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349 #, c-format msgid "%s has sent an unintelligible message." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1247 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1266 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272 #, c-format msgid "%s has published task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1267 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1273 msgid "Task Information" msgstr "Eolas Thasc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1278 #, c-format msgid "%s requests %s to perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280 #, c-format msgid "%s requests you perform a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281 msgid "Task Proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1279 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1285 #, c-format msgid "%s wishes to add to an existing task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1286 msgid "Task Update" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290 #, c-format msgid "%s wishes to receive the latest task information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1285 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1291 msgid "Task Update Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1292 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298 #, c-format msgid "%s has replied to a task assignment." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1293 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1299 msgid "Task Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306 #, c-format msgid "%s has cancelled a task." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1301 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307 msgid "Task Cancellation" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1309 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315 msgid "Bad Task Message" msgstr "Droch Teachtearacht Tasc" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334 #, c-format msgid "%s has published free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1335 msgid "Free/Busy Information" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1333 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339 #, c-format msgid "%s requests your free/busy information." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1340 msgid "Free/Busy Request" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344 #, c-format msgid "%s has replied to a free/busy request." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1345 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1417 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1476 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1507 calendar/gui/e-itip-control.c:1513 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1538 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1543 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1774 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1771 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1776 msgid "Update complete\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1801 calendar/gui/e-itip-control.c:1873 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1806 calendar/gui/e-itip-control.c:1878 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1817 calendar/gui/e-itip-control.c:1855 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1822 calendar/gui/e-itip-control.c:1860 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1827 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1832 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1839 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1844 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1858 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1863 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1861 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1866 msgid "Object could not be found\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1864 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1869 msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1867 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1872 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1870 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1875 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1906 msgid "Removal Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1924 calendar/gui/e-itip-control.c:1972 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1929 calendar/gui/e-itip-control.c:1977 msgid "Item sent!\n" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1926 calendar/gui/e-itip-control.c:1976 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1931 calendar/gui/e-itip-control.c:1981 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "" @@ -6151,80 +6506,80 @@ msgstr "Tosaíocht:" msgid "Web Page:" msgstr "Leathanach Lín:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:710 calendar/gui/tasks-control.c:200 +#: calendar/gui/e-tasks.c:314 mail/em-folder-view.c:2137 #, c-format -msgid "Could not load the tasks in `%s'" +msgid "Click to open %s" msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:725 +#: calendar/gui/e-tasks.c:747 calendar/gui/gnome-cal.c:1892 #, c-format -msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgid "" +"Error on %s:\n" +" %s" msgstr "" +" Earráid le %s:\n" +" %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:739 calendar/gui/gnome-cal.c:1765 +#. FIXME: this doesn't remove the task list from the list or anything +#: calendar/gui/e-tasks.c:766 calendar/gui/gnome-cal.c:1913 #, c-format -msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" +msgid "" +"The task backend for\n" +"%s\n" +" has crashed." msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:800 calendar/gui/gnome-cal.c:1978 +#: calendar/gui/e-tasks.c:846 #, c-format +msgid "Opening tasks at %s" +msgstr "Ag oscailt tascanna as %s" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:867 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Error on %s:\n" -" %s" +"Error opening %s:\n" +"%s" msgstr "" " Earráid le %s:\n" " %s" -#: calendar/gui/e-tasks.c:958 +#: calendar/gui/e-tasks.c:886 +#, fuzzy +msgid "Loading tasks" +msgstr "Ag Lódáil íomhanna" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:988 msgid "Completing tasks..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:981 +#: calendar/gui/e-tasks.c:1011 msgid "Deleting selected objects..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-tasks.c:1006 +#: calendar/gui/e-tasks.c:1036 msgid "Expunging" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1604 mail/importers/netscape-importer.c:1843 -#: shell/e-shortcuts.c:1086 -msgid "Calendar" -msgstr "Féilire" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1737 -#, c-format -msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1751 -#, c-format -msgid "The method required to open `%s' is not supported" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1808 -#, c-format -msgid "Adding %s" -msgstr "Ag Suimigh %s" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1757 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening %s" +msgstr "Oscáil san %s..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1999 -#, c-format -msgid "" -"The task backend for\n" -"%s\n" -" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open '%s': %s" +msgstr "Teip ag athainmigh '%s': %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2007 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1921 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" "%s\n" -" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" +" has crashed." msgstr "" # tr -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2867 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2808 msgid "Purging" msgstr "" @@ -6288,344 +6643,371 @@ msgstr "D. Fómhair" msgid "September" msgstr "M. Fómhair" -#: calendar/gui/itip-utils.c:267 calendar/gui/itip-utils.c:315 -#: calendar/gui/itip-utils.c:347 +#: calendar/gui/itip-utils.c:271 calendar/gui/itip-utils.c:319 +#: calendar/gui/itip-utils.c:351 msgid "An organizer must be set." msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:302 +#: calendar/gui/itip-utils.c:306 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499 +#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503 msgid "Event information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:392 calendar/gui/itip-utils.c:501 +#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:505 msgid "Task information" msgstr "Eolas Tasc" -#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503 +#: calendar/gui/itip-utils.c:398 calendar/gui/itip-utils.c:507 msgid "Journal information" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:521 +#: calendar/gui/itip-utils.c:400 calendar/gui/itip-utils.c:525 msgid "Free/Busy information" msgstr "Eolas" -#: calendar/gui/itip-utils.c:398 +#: calendar/gui/itip-utils.c:402 msgid "Calendar information" msgstr "Eolas fhéilire" -#: calendar/gui/itip-utils.c:434 +#: calendar/gui/itip-utils.c:438 msgid "Updated" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:442 +#: calendar/gui/itip-utils.c:446 msgid "Refresh" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:446 +#: calendar/gui/itip-utils.c:450 msgid "Counter-proposal" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:517 +#: calendar/gui/itip-utils.c:521 #, c-format msgid "Free/Busy information (%s to %s)" msgstr "" -#: calendar/gui/itip-utils.c:527 +#: calendar/gui/itip-utils.c:531 msgid "iCalendar information" msgstr "Eeolas iCalendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:667 +#: calendar/gui/itip-utils.c:671 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:476 +#: calendar/gui/itip-utils.c:1155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enter the password for %s" +msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil" + +#: calendar/gui/migration.c:136 +msgid "" +"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since " +"Evolution 1.x.\n" +"\n" +"Please be patient while Evolution migrates your folders..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/migration.c:140 +msgid "" +"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed " +"since Evolution 1.x.\n" +"\n" +"Please be patient while Evolution migrates your folders..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/migration.c:345 +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "" + +#. Create the web group +#: calendar/gui/migration.c:400 +msgid "On The Web" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:500 msgid "1st" msgstr "1ú" -#: calendar/gui/print.c:476 +#: calendar/gui/print.c:500 msgid "2nd" msgstr "2ú" -#: calendar/gui/print.c:476 +#: calendar/gui/print.c:500 msgid "3rd" msgstr "3ú" -#: calendar/gui/print.c:476 +#: calendar/gui/print.c:500 msgid "4th" msgstr "4ú" -#: calendar/gui/print.c:476 +#: calendar/gui/print.c:500 msgid "5th" msgstr "5ú" -#: calendar/gui/print.c:477 +#: calendar/gui/print.c:501 msgid "6th" msgstr "6ú" -#: calendar/gui/print.c:477 +#: calendar/gui/print.c:501 msgid "7th" msgstr "7ú" -#: calendar/gui/print.c:477 +#: calendar/gui/print.c:501 msgid "8th" msgstr "8ú" -#: calendar/gui/print.c:477 +#: calendar/gui/print.c:501 msgid "9th" msgstr "9ú" -#: calendar/gui/print.c:477 +#: calendar/gui/print.c:501 msgid "10th" msgstr "10ú" -#: calendar/gui/print.c:478 +#: calendar/gui/print.c:502 msgid "11th" msgstr "11ú" -#: calendar/gui/print.c:478 +#: calendar/gui/print.c:502 msgid "12th" msgstr "12ú" -#: calendar/gui/print.c:478 +#: calendar/gui/print.c:502 msgid "13th" msgstr "13ú" -#: calendar/gui/print.c:478 +#: calendar/gui/print.c:502 msgid "14th" msgstr "14ú" -#: calendar/gui/print.c:478 +#: calendar/gui/print.c:502 msgid "15th" msgstr "15ú" -#: calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/gui/print.c:503 msgid "16th" msgstr "16ú" -#: calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/gui/print.c:503 msgid "17th" msgstr "17ú" -#: calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/gui/print.c:503 msgid "18th" msgstr "18ú" -#: calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/gui/print.c:503 msgid "19th" msgstr "19ú" -#: calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/gui/print.c:503 msgid "20th" msgstr "20ú" -#: calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/gui/print.c:504 msgid "21st" msgstr "21ú" -#: calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/gui/print.c:504 msgid "22nd" msgstr "22ú" -#: calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/gui/print.c:504 msgid "23rd" msgstr "23ú" -#: calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/gui/print.c:504 msgid "24th" msgstr "24ú" -#: calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/gui/print.c:504 msgid "25th" msgstr "25ú" -#: calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/gui/print.c:505 msgid "26th" msgstr "26ú" -#: calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/gui/print.c:505 msgid "27th" msgstr "27ú" -#: calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/gui/print.c:505 msgid "28th" msgstr "28ú" -#: calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/gui/print.c:505 msgid "29th" msgstr "29ú" -#: calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/gui/print.c:505 msgid "30th" msgstr "30ú" -#: calendar/gui/print.c:482 +#: calendar/gui/print.c:506 msgid "31st" msgstr "31ú" -#: calendar/gui/print.c:556 +#: calendar/gui/print.c:581 msgid "Su" msgstr "Do" -#: calendar/gui/print.c:556 +#: calendar/gui/print.c:581 msgid "Mo" msgstr "Lu" -#: calendar/gui/print.c:556 +#: calendar/gui/print.c:581 msgid "Tu" msgstr "Ma" -#: calendar/gui/print.c:556 +#: calendar/gui/print.c:581 msgid "We" msgstr "Ce" # th -#: calendar/gui/print.c:557 +#: calendar/gui/print.c:582 msgid "Th" msgstr "De" -#: calendar/gui/print.c:557 +#: calendar/gui/print.c:582 msgid "Fr" msgstr "Ao" -#: calendar/gui/print.c:557 +#: calendar/gui/print.c:582 msgid "Sa" msgstr "Sa" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1890 +#: calendar/gui/print.c:1920 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1915 calendar/gui/print.c:1919 +#: calendar/gui/print.c:1945 calendar/gui/print.c:1949 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1916 +#: calendar/gui/print.c:1946 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1920 calendar/gui/print.c:1922 -#: calendar/gui/print.c:1923 +#: calendar/gui/print.c:1950 calendar/gui/print.c:1952 +#: calendar/gui/print.c:1953 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1927 +#: calendar/gui/print.c:1957 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" msgstr "" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1935 +#: calendar/gui/print.c:1965 msgid "Selected month (%b %Y)" msgstr "" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1942 +#: calendar/gui/print.c:1972 msgid "Selected year (%Y)" msgstr "" # tg -#: calendar/gui/print.c:2267 +#: calendar/gui/print.c:2297 msgid "Task" msgstr "Tasc" -#: calendar/gui/print.c:2326 +#: calendar/gui/print.c:2356 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "Stádas: %s" -#: calendar/gui/print.c:2343 +#: calendar/gui/print.c:2373 #, c-format msgid "Priority: %s" msgstr "Tosaíocht: %s" -#: calendar/gui/print.c:2355 +#: calendar/gui/print.c:2385 #, c-format msgid "Percent Complete: %i" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2367 +#: calendar/gui/print.c:2397 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: calendar/gui/print.c:2381 +#: calendar/gui/print.c:2411 #, c-format msgid "Categories: %s" msgstr "Catagóire: %s" -#: calendar/gui/print.c:2392 +#: calendar/gui/print.c:2422 msgid "Contacts: " msgstr "Tadhallaí: " -#: calendar/gui/print.c:2530 calendar/gui/print.c:2616 -#: calendar/gui/tasks-control.c:567 mail/em-format-html-print.c:147 +#: calendar/gui/print.c:2559 calendar/gui/print.c:2645 +#: calendar/gui/print.c:2737 mail/em-format-html-print.c:147 msgid "Print Preview" msgstr "Priontáil Reamhtaispeántais" -#: calendar/gui/print.c:2564 +#: calendar/gui/print.c:2593 msgid "Print Item" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2637 +#: calendar/gui/print.c:2759 msgid "Print Setup" msgstr "Socraigh Priontáil " -#: calendar/gui/tasks-component.c:350 +#: calendar/gui/tasks-component.c:302 #, c-format msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-component.c:391 -msgid "Rename this task list to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/tasks-component.c:412 -msgid "New Task List" -msgstr "Líosta Tasc Nua" - -#: calendar/gui/tasks-component.c:587 +#: calendar/gui/tasks-component.c:556 msgid "New task" msgstr "Tasc nua" -#: calendar/gui/tasks-component.c:588 +#: calendar/gui/tasks-component.c:557 msgid "_Task" msgstr "_Tasc" -#: calendar/gui/tasks-component.c:589 +#: calendar/gui/tasks-component.c:558 msgid "Create a new task" msgstr "Cruthaigh tasc nua" -#: calendar/gui/tasks-component.c:594 +#: calendar/gui/tasks-component.c:563 msgid "New task list" msgstr "Líosta tasc nua" -#: calendar/gui/tasks-component.c:595 +#: calendar/gui/tasks-component.c:564 msgid "_Task List" msgstr "Líosta _Tasc" -#: calendar/gui/tasks-component.c:596 +#: calendar/gui/tasks-component.c:565 msgid "Create a new task list" msgstr "Cruthaigh tasc nua" -#: calendar/gui/tasks-component.c:663 +#: calendar/gui/tasks-component.c:632 #, c-format msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-component.c:676 +#: calendar/gui/tasks-component.c:644 msgid "There is no calendar available for creating tasks" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:148 +#: calendar/gui/tasks-control.c:152 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:450 +#: calendar/gui/tasks-control.c:211 +#, c-format +msgid "Could not load the tasks in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:478 msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " "continue, you will not be able to recover these tasks.\n" @@ -6633,11 +7015,11 @@ msgid "" "Really erase these tasks?" msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:454 +#: calendar/gui/tasks-control.c:481 msgid "Do not ask me again." msgstr "" -#: calendar/gui/tasks-control.c:596 +#: calendar/gui/tasks-control.c:539 msgid "Print Tasks" msgstr "Priontáil Tascanna" @@ -8266,7 +8648,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to create cache path" msgstr "" -#: camel/camel-data-cache.c:370 +#: camel/camel-data-cache.c:375 #, c-format msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" msgstr "" @@ -8291,11 +8673,15 @@ msgstr "" msgid "Resynchronizing with server" msgstr "" -#: camel/camel-disco-folder.c:90 +#: camel/camel-disco-folder.c:41 +msgid "Copy folder content locally for offline operation" +msgstr "" + +#: camel/camel-disco-folder.c:101 msgid "Downloading new messages for offline mode" msgstr "" -#: camel/camel-disco-folder.c:351 +#: camel/camel-disco-folder.c:441 #, c-format msgid "Preparing folder '%s' for offline" msgstr "" @@ -8317,7 +8703,7 @@ msgid "Failed to create create child process '%s': %s" msgstr "" #: camel/camel-filter-driver.c:754 -#, c-format +#, c-format msgid "Invalid message stream received from %s: %s" msgstr "" @@ -8463,7 +8849,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-gpg-context.c:778 camel/camel-gpg-context.c:1268 #: camel/camel-gpg-context.c:1427 camel/camel-gpg-context.c:1507 -#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:572 +#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:574 msgid "Cancelled." msgstr "Ceangailte." @@ -8500,7 +8886,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to GPG %s: %s\n" msgstr "Teip ar GPG: %s: %s\n" -#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:410 +#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:419 #, c-format msgid "Could not generate signing data: %s" msgstr "" @@ -8523,8 +8909,8 @@ msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "" #: camel/camel-gpg-context.c:1386 camel/camel-gpg-context.c:1395 -#: camel/camel-smime-context.c:708 camel/camel-smime-context.c:719 -#: camel/camel-smime-context.c:726 +#: camel/camel-smime-context.c:717 camel/camel-smime-context.c:728 +#: camel/camel-smime-context.c:735 msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format" msgstr "" @@ -8542,7 +8928,7 @@ msgstr "" msgid "This is a digitally encrypted message part" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:981 +#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:990 msgid "Encrypted content" msgstr "" @@ -8809,7 +9195,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1217 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1221 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -8875,11 +9261,11 @@ msgstr "" msgid "POP Source URI" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106 msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112 +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" msgstr "" @@ -8948,68 +9334,68 @@ msgstr "" msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:352 camel/camel-session.c:402 +#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:401 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:525 +#: camel/camel-session.c:524 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:98 +#: camel/camel-smime-context.c:104 #, c-format msgid "Enter security pass-phrase for `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:505 +#: camel/camel-smime-context.c:514 msgid "Unverified" msgstr "" # SG -#: camel/camel-smime-context.c:507 +#: camel/camel-smime-context.c:516 msgid "Good signature" msgstr "Siniú go maith" # SG -#: camel/camel-smime-context.c:509 +#: camel/camel-smime-context.c:518 msgid "Bad signature" -msgstr "Droch siniú" +msgstr "Droch siniú" -#: camel/camel-smime-context.c:511 +#: camel/camel-smime-context.c:520 msgid "Content tampered with or altered in transit" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:513 +#: camel/camel-smime-context.c:522 msgid "Signing certificate not found" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:515 +#: camel/camel-smime-context.c:524 msgid "Signing certificate not trusted" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:517 +#: camel/camel-smime-context.c:526 msgid "Signature algorithm unknown" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:519 +#: camel/camel-smime-context.c:528 msgid "Siganture algorithm unsupported" msgstr "" # SG -#: camel/camel-smime-context.c:521 +#: camel/camel-smime-context.c:530 msgid "Malformed signature" msgstr "Siniú neambhailí" -#: camel/camel-smime-context.c:523 +#: camel/camel-smime-context.c:532 msgid "Processing error" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:638 -#, c-format +#: camel/camel-smime-context.c:647 +#, c-format msgid "Signer: %s <%s>: %s\n" msgstr "" @@ -9017,17 +9403,17 @@ msgstr "" msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" msgstr "" -#: camel/camel-store.c:273 +#: camel/camel-store.c:274 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "" -#: camel/camel-store.c:791 mail/importers/netscape-importer.c:1842 -#: mail/mail-ops.c:1119 +#: camel/camel-store.c:792 mail/importers/netscape-importer.c:1842 +#: mail/mail-ops.c:1125 msgid "Trash" msgstr "Bruscar" # GN -#: camel/camel-store.c:793 mail/mail-ops.c:1125 +#: camel/camel-store.c:794 filter/libfilter-i18n.h:35 mail/mail-ops.c:1129 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 msgid "Junk" msgstr "Bruscar" @@ -9235,35 +9621,99 @@ msgstr "" msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" msgstr "" -#: camel/camel-vee-store.c:278 +#: camel/camel-vee-store.c:360 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" msgstr "" -#: camel/camel-vee-store.c:299 +#: camel/camel-vee-store.c:381 #, c-format msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" msgstr "" -#: camel/camel-vee-store.c:312 +#: camel/camel-vee-store.c:394 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" msgstr "" -#: camel/camel-vee-store.c:320 +#: camel/camel-vee-store.c:402 #, c-format msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" msgstr "" +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59 +msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server" +msgstr "" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:62 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66 +msgid "Automatically synchronize remote mail locally" +msgstr "" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66 +#, fuzzy +msgid "Address Book" +msgstr "Leabhar Seoladh:" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69 +#, fuzzy +msgid "LDAP Server Name:" +msgstr "Ainm do Fhreastalaí" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:72 +#, fuzzy +msgid "Search base:" +msgstr "Cuardaigh" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:83 +msgid "Novell GroupWise" +msgstr "" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:85 +msgid "For accesing Novell Groupwise servers" +msgstr "" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:100 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89 +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:71 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:89 +msgid "Password" +msgstr "Pasfhocal" + +#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:102 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91 +#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" + +#. default charset used in mail view +#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:298 +#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:299 +#: mail/em-folder-view.c:1542 mail/em-folder-view.c:1580 +#: mail/mail-config.glade.h:42 +msgid "Default" +msgstr "Gnáth" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2817 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2821 msgid "Operation cancelled" msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2820 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2824 #, c-format msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" msgstr "" @@ -9310,21 +9760,21 @@ msgstr "" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:308 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:317 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "" #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:550 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:563 msgid "Scanning for changed messages" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1886 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910 #, c-format msgid "Unable to retrieve message: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 @@ -9338,24 +9788,25 @@ msgid "" " %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 msgid "No such message" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1946 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2542 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1964 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2560 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:205 msgid "This message is not currently available" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2206 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2276 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2224 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2294 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2580 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2598 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -9389,15 +9840,8 @@ msgstr "" msgid "Command:" msgstr "Ordú:" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 -msgid "Checking for new mail" -msgstr "" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 -msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "" - #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 msgid "Folders" msgstr "Fillteáin" @@ -9417,10 +9861,6 @@ msgstr "" msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66 -msgid "Automatically synchronize remote mail locally" -msgstr "" - #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" @@ -9429,18 +9869,6 @@ msgstr "IMAP" msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89 -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:87 -msgid "Password" -msgstr "Pasfhocal" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91 -#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67 -msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." -msgstr "" - #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459 #, c-format msgid "IMAP server %s" @@ -9454,7 +9882,7 @@ msgstr "Seirbhís IMAP do %s as %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:236 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:131 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:140 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285 @@ -9471,8 +9899,8 @@ msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:128 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:146 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:137 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194 msgid "Connection cancelled" msgstr "" @@ -9498,28 +9926,28 @@ msgstr "" msgid "Could not connect with command \"%s\": %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1247 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1251 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1257 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1261 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1280 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1284 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1294 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1298 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1323 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1327 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -9527,24 +9955,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1670 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1812 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1674 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1816 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2013 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2017 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\"" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2025 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2029 #, c-format msgid "Unknown parent folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2061 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2065 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "" @@ -9770,7 +10198,7 @@ msgstr "níl eolaire maildir ann" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:316 -#, , c-format +#, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "" @@ -9946,7 +10374,7 @@ msgstr "" msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1286 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1527 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "" @@ -10063,6 +10491,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:998 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "Pasfhocal NNTP do %s@%s, le do thoil" @@ -10079,13 +10508,18 @@ msgstr "" msgid "Server rejected username/password" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:114 -#, c-format -msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:230 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509 +msgid "User cancelled" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:155 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:161 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:142 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:226 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:232 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501 @@ -10094,12 +10528,49 @@ msgstr "" msgid "Cannot get message %s: %s" msgstr "Níl an teachtaireacht %s ar fáil: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509 -msgid "User cancelled" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:170 +#, c-format +msgid "Could not get article %s from NNTP server" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:353 +msgid "Posting not allowed by news server" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:364 +#, c-format +msgid "Failed to send newsgroups header: %s: message not posted" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:417 +#, c-format +msgid "Error posting to newsgroup: %s: message not posted" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:429 +msgid "Error reading response to posted message: message not posted" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error posting message: %s: message not posted" +msgstr "" +"Earraidh ag sábhháil teachtaireacht: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:448 +msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:459 +msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!" msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 @@ -10117,67 +10588,126 @@ msgstr "" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +msgid "" +"Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45 +msgid "In the subscription dialog, show relative folder names" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:52 msgid "USENET news" msgstr "Nuachtain USENET" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:54 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:73 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:158 #, c-format msgid "Could not read greeting from %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:161 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:170 #, c-format msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:260 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:326 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "Nuachtain USENET via %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:641 +#, fuzzy +msgid "Stream error" +msgstr "Earraidh Eile" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:644 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " -"password." +"Error retrieving newsgroups:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Earraidh ag sábhháil teacht. do: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:736 +msgid "" +"You cannot subscribe to this newsgroup:\n" +"\n" +"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:768 +msgid "" +"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n" +"\n" +"newsgroup does not exist!" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:793 +msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:801 +msgid "You cannot rename a folder in a News store." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:809 +msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:237 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection error: %s" +msgstr "Earraidh gan fhois: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:240 #, c-format msgid "No such folder: %s" msgstr "Níl aon fillteán: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:241 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:246 #, c-format msgid "Could not get group: %s" msgstr "Ní raibh an grúpa ar fáil: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:347 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:311 +msgid "Could not get messages: unspecificed error" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:356 #, c-format msgid "NNTP Command failed: %s" msgstr "Teip oraithe NNTP: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:407 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:508 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:416 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:517 #, c-format msgid "%s: Scanning new messages" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:523 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:532 #, c-format msgid "Unknown server response: %s" msgstr "" # FR -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:569 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:579 msgid "Use cancel" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:571 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:581 #, c-format msgid "Operation failed: %s" msgstr "" @@ -10224,7 +10754,7 @@ msgstr "Scrios indiath %s la(e)" msgid "Disable support for all POP3 extensions" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:86 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:88 msgid "POP" msgstr "POP" @@ -10263,7 +10793,7 @@ msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10285,26 +10815,26 @@ msgstr "" msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:478 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:482 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sPasfhocali POP do %s@%s, le do thoil" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:537 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:544 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:639 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:643 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Níl aon eolaire `%s' ann." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -10356,7 +10886,7 @@ msgstr "sendmail" msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:103 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:105 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" @@ -10519,7 +11049,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:632 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:611 msgid "Sending message" msgstr "" @@ -10640,7 +11170,7 @@ msgstr "%.0fM" msgid "%.0fG" msgstr "%.0fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1382 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1473 msgid "attachment" msgstr "ceangaltáin" @@ -10685,11 +11215,20 @@ msgstr "" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:287 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304 msgid "You need to configure an account before you can compose mail." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:480 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:507 +msgid "Posting destination" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:508 +#, fuzzy +msgid "Choose folders to post the message to." +msgstr "Ceangal comhad ar an scéal" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542 msgid "Click here for the address book" msgstr "" @@ -10700,7 +11239,7 @@ msgstr "" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:510 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:572 msgid "Reply-To:" msgstr "" @@ -10708,38 +11247,38 @@ msgstr "" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:516 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:578 msgid "From:" msgstr "Ó:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:522 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:584 msgid "Subject:" msgstr "Ábhar:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:531 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:593 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:532 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:594 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:597 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:598 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:601 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:602 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10748,85 +11287,81 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:609 msgid "Post To:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548 -msgid "Posting destination" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:548 -msgid "Choose a folder to post the message to." +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:614 +msgid "Click here to select folders to post to" msgstr "" #: composer/e-msg-composer-select-file.c:119 msgid "Attach file(s)" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:651 +#: composer/e-msg-composer.c:656 msgid "" "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:657 +#: composer/e-msg-composer.c:662 msgid "" "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from " "account" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:788 +#: composer/e-msg-composer.c:793 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1153 +#: composer/e-msg-composer.c:1145 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1164 composer/e-msg-composer.c:1180 +#: composer/e-msg-composer.c:1156 composer/e-msg-composer.c:1172 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1204 +#: composer/e-msg-composer.c:1196 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1242 +#: composer/e-msg-composer.c:1234 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1250 +#: composer/e-msg-composer.c:1242 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1257 +#: composer/e-msg-composer.c:1249 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1264 +#: composer/e-msg-composer.c:1256 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1273 +#: composer/e-msg-composer.c:1265 #, c-format msgid "" "Unable to copy file descriptor: %s\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1282 +#: composer/e-msg-composer.c:1274 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -10835,13 +11370,13 @@ msgstr "" "Earraidh ag sábhháil teachtaireacht: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1386 +#: composer/e-msg-composer.c:1378 msgid "" -"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" +"Ximian Evolution has found unsaved messages from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1550 +#: composer/e-msg-composer.c:1542 #, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" @@ -10849,35 +11384,50 @@ msgid "" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1559 +#: composer/e-msg-composer.c:1551 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1592 +#: composer/e-msg-composer.c:1584 msgid "Open file" msgstr "Oscáil Comhad" # SG -#: composer/e-msg-composer.c:2011 +#: composer/e-msg-composer.c:2029 msgid "Signature:" msgstr "Siniú:" -#: composer/e-msg-composer.c:2051 mail/mail-account-gui.c:1260 +#: composer/e-msg-composer.c:2069 mail/mail-account-gui.c:1260 msgid "Autogenerated" msgstr "Uathcruthach" -#: composer/e-msg-composer.c:2231 composer/e-msg-composer.c:2929 -#: composer/e-msg-composer.c:2930 +#: composer/e-msg-composer.c:2247 +#, c-format +msgid "%d File Attached" +msgid_plural "%d Files Attached" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2276 +msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2279 composer/e-msg-composer.c:3138 +msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2296 composer/e-msg-composer.c:3022 +#: composer/e-msg-composer.c:3023 msgid "Compose a message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:2961 +#: composer/e-msg-composer.c:3054 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:2991 +#: composer/e-msg-composer.c:3083 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component.\n" @@ -10885,13 +11435,13 @@ msgid "" "of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:3061 +#: composer/e-msg-composer.c:3184 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:4071 +#: composer/e-msg-composer.c:4210 msgid "" "(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "" @@ -10905,54 +11455,14 @@ msgstr "" msgid "Ximian Evolution (Unstable)" msgstr "" -#: data/evolution.keys.in.h:1 +#: data/evolution.keys.in.in.h:1 msgid "address card" msgstr "carta sheoladh" -#: data/evolution.keys.in.h:2 +#: data/evolution.keys.in.in.h:2 msgid "calendar information" msgstr "eolas fhéilire" -#: default_user/searches.xml.h:1 -msgid "Body contains" -msgstr "" - -#: default_user/searches.xml.h:2 -msgid "Body does not contain" -msgstr "" - -#: default_user/searches.xml.h:3 -msgid "Body or subject contains" -msgstr "" - -#: default_user/searches.xml.h:4 -msgid "Message contains" -msgstr "" - -#: default_user/searches.xml.h:5 -msgid "Recipients contain" -msgstr "" - -#: default_user/searches.xml.h:6 -msgid "Sender contains" -msgstr "" - -#: default_user/searches.xml.h:7 -msgid "Subject contains" -msgstr "" - -#: default_user/searches.xml.h:8 -msgid "Subject does not contain" -msgstr "" - -#: default_user/vfolders.xml.h:1 -msgid "Important mail (local)" -msgstr "" - -#: default_user/vfolders.xml.h:2 -msgid "Unread mail (local)" -msgstr "" - #: designs/OOA/ooa.glade.h:1 msgid "" "Currently, your status is \"Out of the Office\". \n" @@ -11268,7 +11778,7 @@ msgstr "" msgid "You must specify a folder." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:459 +#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:466 #: mail/mail-account-gui.c:1099 msgid "Select Folder" msgstr "Roghnaigh Fillteán" @@ -11281,24 +11791,24 @@ msgid "" msgstr "" # IR -#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:63 -#: mail/mail-config.glade.h:66 shell/e-config-upgrade.c:1454 +#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:922 +#: mail/mail-config.c:63 mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Important" msgstr "" #. forest green -#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:66 -#: mail/mail-config.glade.h:125 shell/e-config-upgrade.c:1457 +#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:925 mail/mail-config.c:66 +#: mail/mail-config.glade.h:127 msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:70 -#: shell/e-config-upgrade.c:1458 +#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:67 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Later" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:531 +#: filter/filter-part.c:531 shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3 msgid "Test" msgstr "" @@ -11392,7 +11902,7 @@ msgstr "" msgid "months" msgstr "" -#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:183 +#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:185 msgid "seconds" msgstr "soicind" @@ -11456,227 +11966,241 @@ msgid "Beep" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "Copy to Folder" +msgid "contains" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "" # mt -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Scrioste" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "" - #: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "Draft" +msgid "does not contain" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Exist" +msgid "does not end with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Expression" +msgid "does not exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Follow Up" +msgid "does not return" msgstr "" -# PE -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:714 -msgid "Label" -msgstr "Lipéid" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "does not start with" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Mailing list" +msgid "Do Not Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Message Body" +msgid "Draft" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Message Header" +msgid "ends with" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Move to Folder" +msgid "Exist" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Pipe Message to Shell Command" +msgid "exists" msgstr "" -# PL #: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Play Sound" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:68 -msgid "Read" +msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "Recipients" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "Regex Match" +msgid "is" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "Replied to" +msgid "is after" msgstr "" -# Avoid; either use KR or KP -#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Score" -msgstr "Scór" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "Sender" +msgid "is Flagged" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "Set Status" +msgid "is greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Shell Command" +msgid "is less than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Size (kB)" -msgstr "Méid (kB)" +msgid "is not" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Source Account" -msgstr "Cuntáis foinse" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Spam" +msgid "is not Flagged" msgstr "" +# GN #: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Specific header" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Junk Test" +msgstr "Meitheamh" + +# PE +#: filter/libfilter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:744 +#: widgets/misc/e-expander.c:189 +msgid "Label" +msgstr "Lipéid" #: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Stop Processing" +msgid "Mailing list" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/em-format-html.c:1449 mail/em-format.c:678 -#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13 -#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074 -msgid "Subject" -msgstr "Ábhar" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "Message Body" +msgstr "" -# US #: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "Unset Status" +msgid "Message Header" msgstr "" +# as #: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "contains" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Message is Junk" +msgstr "_Teachtaireachtaí" #: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not contain" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Message is not Junk" +msgstr "Clófhoireanna Teacht." #: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not end with" +msgid "Move to Folder" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "does not exist" +msgid "Pipe Message to Shell Command" msgstr "" +# PL #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "does not return" +msgid "Play Sound" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "does not sound like" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-tag-followup.c:68 +msgid "Read" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "does not start with" +msgid "Recipients" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "ends with" +msgid "Regex Match" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "exists" +msgid "Replied to" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "is Flagged" +msgid "returns" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "is after" +msgid "returns greater than" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "is before" +msgid "returns less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "is greater than" -msgstr "" +# Avoid; either use KR or KP +#: filter/libfilter-i18n.h:53 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186 +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Score" +msgstr "Scór" #: filter/libfilter-i18n.h:54 -msgid "is less than" +msgid "Sender" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:55 -msgid "is not Flagged" +msgid "Set Status" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:56 -msgid "is not" +msgid "Shell Command" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:57 -msgid "is" -msgstr "" +msgid "Size (kB)" +msgstr "Méid (kB)" #: filter/libfilter-i18n.h:58 -msgid "returns greater than" +msgid "sounds like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:59 -msgid "returns less than" -msgstr "" +msgid "Source Account" +msgstr "Cuntáis foinse" #: filter/libfilter-i18n.h:60 -msgid "returns" +msgid "Specific header" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:61 -msgid "sounds like" +msgid "starts with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:62 -msgid "starts with" +#: filter/libfilter-i18n.h:63 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1562 mail/em-format.c:712 +#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13 +#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074 +msgid "Subject" +msgstr "Ábhar" + +# US +#: filter/libfilter-i18n.h:65 +msgid "Unset Status" msgstr "" -#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326 -#: mail/mail-vfolder.c:915 +#: filter/rule-context.c:682 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326 +#: mail/mail-vfolder.c:979 #, c-format msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another." msgstr "" @@ -11702,6 +12226,38 @@ msgstr "" msgid "Score Rules" msgstr "" +#: filter/searchtypes.xml.h:1 +msgid "Body contains" +msgstr "" + +#: filter/searchtypes.xml.h:2 +msgid "Body does not contain" +msgstr "" + +#: filter/searchtypes.xml.h:3 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "" + +#: filter/searchtypes.xml.h:4 +msgid "Message contains" +msgstr "" + +#: filter/searchtypes.xml.h:5 +msgid "Recipients contain" +msgstr "" + +#: filter/searchtypes.xml.h:6 +msgid "Sender contains" +msgstr "" + +#: filter/searchtypes.xml.h:7 +msgid "Subject contains" +msgstr "" + +#: filter/searchtypes.xml.h:8 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "" + #: filter/vfolder-rule.c:209 msgid "You must name this vfolder." msgstr "" @@ -11710,7 +12266,7 @@ msgstr "" msgid "You need to to specify at least one folder as a source." msgstr "" -#: filter/vfolder-rule.c:539 +#: filter/vfolder-rule.c:546 msgid "VFolder source" msgstr "Foinse FFillteáin" @@ -11759,7 +12315,7 @@ msgstr "Amharcóir fillteáin phost Evolution" msgid "Evolution Mail preferences control" msgstr "" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:804 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:805 #: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085 #: mail/importers/pine-importer.c:572 msgid "Mail" @@ -11769,7 +12325,7 @@ msgstr "Post" msgid "Mail Accounts" msgstr "Cuntasaí Phoist" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:75 msgid "Mail Preferences" msgstr "Roghnachais Phoist" @@ -11781,30 +12337,11 @@ msgstr "" msgid "Don't delete" msgstr "" -#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356 -#: mail/em-account-prefs.c:397 mail/em-composer-prefs.c:675 -#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717 -msgid "Disable" -msgstr "Míchumasach" - -#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356 -#: mail/em-account-prefs.c:399 mail/em-composer-prefs.c:675 -#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717 -msgid "Enable" -msgstr "Chumasach" - #. translators: default account indicator #: mail/em-account-prefs.c:439 msgid "[Default]" msgstr "[Gnáth]" -#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which -#. has "activatable" set. -#: mail/em-account-prefs.c:487 mail/em-composer-prefs.c:708 -#: mail/em-composer-prefs.c:854 -msgid "Enabled" -msgstr "" - #: mail/em-account-prefs.c:493 msgid "Account name" msgstr "Ainm chuntas" @@ -11813,28 +12350,28 @@ msgstr "Ainm chuntas" msgid "Protocol" msgstr "" -#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349 -#: mail/mail-config.c:1250 +#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:353 +#: mail/mail-config.c:1251 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: mail/em-composer-prefs.c:334 +#: mail/em-composer-prefs.c:337 msgid "You must specify a valid script name." msgstr "" -#: mail/em-composer-prefs.c:392 mail/em-composer-prefs.c:454 +#: mail/em-composer-prefs.c:396 mail/em-composer-prefs.c:458 msgid "[script]" msgstr "" -#: mail/em-composer-prefs.c:858 +#: mail/em-composer-prefs.c:862 msgid "Language(s)" msgstr "Teang(ach)a" -#: mail/em-composer-prefs.c:900 +#: mail/em-composer-prefs.c:904 msgid "Add script signature" msgstr "" -#: mail/em-composer-prefs.c:920 +#: mail/em-composer-prefs.c:924 msgid "Signature(s)" msgstr "" @@ -11869,21 +12406,21 @@ msgid "" "Send anyway?" msgstr "" -#: mail/em-composer-utils.c:301 +#: mail/em-composer-utils.c:305 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/em-composer-utils.c:543 +#: mail/em-composer-utils.c:579 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: mail/em-folder-browser.c:131 +#: mail/em-folder-browser.c:132 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Cruthaigh Fillteán _Fhíorúil ó Cuardach..." -#: mail/em-folder-selection-button.c:116 +#: mail/em-folder-selection-button.c:120 #: shell/evolution-folder-selector-button.c:100 msgid "" msgstr "" @@ -11892,7 +12429,7 @@ msgstr "" msgid "Create New Folder" msgstr "Cruthaigh Fillteán Nua" -#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1091 +#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1305 #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4 msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "" @@ -11902,371 +12439,416 @@ msgstr "" msgid "Folder _name:" msgstr "Ai_nm Fillteán:" -#: mail/em-folder-tree-model.c:559 mail/em-utils.c:1994 +#. On This Computer is always first and VFolders is always last +#: mail/em-folder-tree-model.c:195 mail/em-folder-tree-model.c:197 +#: mail/mail-component.c:212 +msgid "On this Computer" +msgstr "" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:199 mail/em-folder-tree-model.c:201 +#: mail/mail-vfolder.c:827 +msgid "VFolders" +msgstr "FFilteáin" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:209 mail/em-folder-tree-model.c:211 +msgid "UNMATCHED" +msgstr "" + +#. Inbox is always first +#: mail/em-folder-tree-model.c:237 mail/em-folder-tree-model.c:239 +#: shell/e-shortcuts.c:1085 +msgid "Inbox" +msgstr "Imbosca" + +#: mail/em-folder-tree-model.c:423 mail/em-folder-tree-model.c:713 +msgid "Loading..." +msgstr "Ag Lódáil..." + +#: mail/em-folder-tree-model.c:1276 mail/em-utils.c:2085 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "" -#: mail/em-folder-tree-model.c:568 +#: mail/em-folder-tree-model.c:1285 #, c-format msgid "Could not create temporary mbox store: %s" msgstr "" -#: mail/em-folder-tree-model.c:577 +#: mail/em-folder-tree-model.c:1294 #, c-format msgid "Could not create temporary mbox folder: %s" msgstr "" -#: mail/em-folder-tree-model.c:592 +#: mail/em-folder-tree-model.c:1309 #, c-format msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s" msgstr "" -#: mail/em-folder-tree-model.c:771 mail/em-folder-tree-model.c:1001 -msgid "Loading..." -msgstr "Ag Lódáil..." - -#: mail/em-folder-tree.c:969 mail/em-folder-tree.c:1056 +#: mail/em-folder-tree.c:1183 mail/em-folder-tree.c:1270 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: mail/em-folder-tree.c:985 mail/em-folder-tree.c:998 -#: mail/em-folder-view.c:591 mail/em-folder-view.c:605 +#: mail/em-folder-tree.c:1199 mail/em-folder-tree.c:1212 +#: mail/em-folder-view.c:621 mail/em-folder-view.c:635 #: shell/e-shell-importer.c:1060 msgid "Select folder" msgstr "Roghnaigh fillteán" -#: mail/em-folder-tree.c:1091 +#: mail/em-folder-tree.c:1305 msgid "Create folder" msgstr "Cruthaigh fillteán" -#: mail/em-folder-tree.c:1182 +#: mail/em-folder-tree.c:1423 #, c-format msgid "Could not delete folder: %s" msgstr "Teíp ag dealaigh fillteán: %s" -#: mail/em-folder-tree.c:1203 +#: mail/em-folder-tree.c:1444 #, c-format msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?" msgstr "" -#: mail/em-folder-tree.c:1213 shell/e-shell-folder-commands.c:416 +#: mail/em-folder-tree.c:1454 shell/e-shell-folder-commands.c:416 #, c-format msgid "Delete \"%s\"" msgstr "Dealaigh \"%s\"" -#: mail/em-folder-tree.c:1247 shell/e-shell-folder-commands.c:534 +#: mail/em-folder-tree.c:1488 shell/e-shell-folder-commands.c:534 #, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "" -#: mail/em-folder-tree.c:1249 shell/e-shell-folder-commands.c:541 +#: mail/em-folder-tree.c:1490 shell/e-shell-folder-commands.c:541 msgid "Rename Folder" msgstr "Athainmigh Fillteán" -#: mail/em-folder-tree.c:1273 shell/e-shell-folder-commands.c:554 +#: mail/em-folder-tree.c:1514 shell/e-shell-folder-commands.c:554 #, c-format msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name." msgstr "" -#: mail/em-folder-tree.c:1371 +#: mail/em-folder-tree.c:1614 msgid "Folder properties" msgstr "Álbachtaí Fillteáin" #. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc -#: mail/em-folder-tree.c:1377 +#: mail/em-folder-tree.c:1620 msgid "Properties" msgstr "Álbactaí" -#: mail/em-folder-tree.c:1385 +#. TODO: can this be done in a loop? +#: mail/em-folder-tree.c:1629 msgid "Folder Name" msgstr "Ainm Fillteán" -#: mail/em-folder-tree.c:1492 ui/evolution-addressbook.xml.h:45 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:32 +#: mail/em-folder-tree.c:1640 +#, fuzzy +msgid "Total messages" +msgstr "Ag bogadh scéaltaí" + +#: mail/em-folder-tree.c:1652 +#, fuzzy +msgid "Unread messages" +msgstr "(Teacht. gan tideál)" + +#: mail/em-folder-tree.c:1761 ui/evolution-addressbook.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:34 msgid "_View" msgstr "_Feach" -#: mail/em-folder-tree.c:1493 +#: mail/em-folder-tree.c:1762 msgid "Open in _New Window" msgstr "Oscail 'san Fhuinneog _Nua" -#: mail/em-folder-tree.c:1498 +#: mail/em-folder-tree.c:1767 msgid "_Move" msgstr "_Bog" -#: mail/em-folder-tree.c:1501 +#. FIXME: need to disable for nochildren folders +#: mail/em-folder-tree.c:1771 msgid "_New Folder..." msgstr "Fillteán _Nua..." -#: mail/em-folder-tree.c:1503 shell/e-shortcuts-view.c:427 +#: mail/em-folder-tree.c:1774 shell/e-shortcuts-view.c:427 msgid "_Rename" msgstr "_Athainmigh" -#: mail/em-folder-tree.c:1506 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 +#: mail/em-folder-tree.c:1777 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 msgid "_Properties..." msgstr "_Roghanna..." #. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 }, -#: mail/em-folder-view.c:682 mail/em-popup.c:596 +#: mail/em-folder-view.c:712 mail/em-popup.c:658 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Eagar mar Teacht. Nua..." -#: mail/em-folder-view.c:684 +#: mail/em-folder-view.c:714 msgid "_Print" msgstr "_Priontáil" -#: mail/em-folder-view.c:687 ui/evolution-mail-message.xml.h:124 +#: mail/em-folder-view.c:717 ui/evolution-mail-message.xml.h:124 msgid "_Reply to Sender" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:688 mail/em-popup.c:716 +#: mail/em-folder-view.c:718 mail/em-popup.c:778 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 msgid "Reply to _List" msgstr "Freagrair do Líosta" -#: mail/em-folder-view.c:689 mail/em-popup.c:717 +#: mail/em-folder-view.c:719 mail/em-popup.c:779 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 msgid "Reply to _All" msgstr "Freagrair do _Gach rud" -#: mail/em-folder-view.c:690 mail/em-popup.c:719 +#: mail/em-folder-view.c:720 mail/em-popup.c:781 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 msgid "_Forward" msgstr "_Seol ar aghaidh" -#: mail/em-folder-view.c:693 +#: mail/em-folder-view.c:723 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:694 +#: mail/em-folder-view.c:724 msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:695 +#: mail/em-folder-view.c:725 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "_Bánaigh Brat" -#: mail/em-folder-view.c:698 ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +#: mail/em-folder-view.c:728 ui/evolution-mail-message.xml.h:48 msgid "Mar_k as Read" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:699 +#: mail/em-folder-view.c:729 msgid "Mark as _Unread" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:700 +#: mail/em-folder-view.c:730 msgid "Mark as _Important" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:701 +#: mail/em-folder-view.c:731 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:702 ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +#: mail/em-folder-view.c:732 ui/evolution-mail-message.xml.h:52 msgid "Mark as _Junk" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:703 ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +#: mail/em-folder-view.c:733 ui/evolution-mail-message.xml.h:53 msgid "Mark as _Not Junk" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:707 +#: mail/em-folder-view.c:737 msgid "U_ndelete" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:710 +#: mail/em-folder-view.c:740 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Bog go Fillteán..." -#: mail/em-folder-view.c:711 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: mail/em-folder-view.c:741 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Cóip do Fillteán..." -#: mail/em-folder-view.c:719 +#: mail/em-folder-view.c:749 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:722 +#: mail/em-folder-view.c:752 msgid "Appl_y Filters" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:725 +#: mail/em-folder-view.c:755 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:726 +#: mail/em-folder-view.c:756 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:727 +#: mail/em-folder-view.c:757 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:728 +#: mail/em-folder-view.c:758 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:729 +#: mail/em-folder-view.c:759 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:731 +#: mail/em-folder-view.c:761 msgid "VFolder on Thread" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:735 +#: mail/em-folder-view.c:765 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:736 +#: mail/em-folder-view.c:766 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:737 +#: mail/em-folder-view.c:767 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:738 +#: mail/em-folder-view.c:768 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:740 +#: mail/em-folder-view.c:770 msgid "Filter on Thread" msgstr "" -#. default charset used in mail view -#: mail/em-folder-view.c:1512 mail/em-folder-view.c:1550 -#: mail/mail-config.glade.h:41 -msgid "Default" -msgstr "Gnáth" - -#: mail/em-folder-view.c:1584 +#: mail/em-folder-view.c:1616 msgid "Print Message" msgstr "Priontáil Teacht." -#: mail/em-folder-view.c:1826 +#: mail/em-folder-view.c:1870 msgid "_Copy Link Location" msgstr "" +#: mail/em-folder-view.c:2132 +#, c-format +msgid "Click to mail %s" +msgstr "" + #. message-search popup match count string -#: mail/em-format-html-display.c:373 +#: mail/em-format-html-display.c:400 #, c-format msgid "Matches: %d" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:603 mail/em-format-html.c:564 +#: mail/em-format-html-display.c:636 mail/em-format-html.c:563 msgid "Unsigned" msgstr "Gan Siniú" -#: mail/em-format-html-display.c:603 +#: mail/em-format-html-display.c:636 msgid "" "This message is not signed. There is no guarantee the sender of the message " "is authentic." msgstr "" # SG -#: mail/em-format-html-display.c:604 mail/em-format-html.c:565 +#: mail/em-format-html-display.c:637 mail/em-format-html.c:564 msgid "Valid signature" msgstr "Siniú Bhailithe." -#: mail/em-format-html-display.c:604 +#: mail/em-format-html-display.c:637 msgid "" "This message is signed and is valid, the sender of this message is very " "likely who they claim to be." msgstr "" # SG -#: mail/em-format-html-display.c:605 mail/em-format-html.c:566 +#: mail/em-format-html-display.c:638 mail/em-format-html.c:565 msgid "Invalid signature" msgstr "Siniú neambhailí." -#: mail/em-format-html-display.c:605 +#: mail/em-format-html-display.c:638 msgid "" "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered " "in transit." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:606 mail/em-format-html.c:567 +#: mail/em-format-html-display.c:639 mail/em-format-html.c:566 msgid "Valid signature, cannot verify sender" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:606 +#: mail/em-format-html-display.c:639 msgid "" "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message " "cannot be verified." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:612 mail/em-format-html.c:573 +#: mail/em-format-html-display.c:645 mail/em-format-html.c:572 msgid "Unencrypted" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:612 +#: mail/em-format-html-display.c:645 msgid "" -"This message is not encrypted. It's content may be viewed in transit across " -"The Internet." +"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across " +"the Internet." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:613 mail/em-format-html.c:574 +#: mail/em-format-html-display.c:646 mail/em-format-html.c:573 msgid "Encrypted, weak" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:613 +#: mail/em-format-html-display.c:646 msgid "" "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would " "be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this " "message in a practical amount of time." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:614 mail/em-format-html.c:575 +#: mail/em-format-html-display.c:647 mail/em-format-html.c:574 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:614 +#: mail/em-format-html-display.c:647 msgid "" "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view " "the content of this message." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:615 mail/em-format-html.c:576 +#: mail/em-format-html-display.c:648 mail/em-format-html.c:575 msgid "Encrypted, strong" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:615 +#: mail/em-format-html-display.c:648 msgid "" "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be " "very difficult for an outsider to view the content of this message in a " "practical amount of time." msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:699 +#: mail/em-format-html-display.c:732 msgid "_View Certificate" msgstr "_Feach Teastas" -#: mail/em-format-html-display.c:704 +#: mail/em-format-html-display.c:737 msgid "This certificate is not viewable" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:866 mail/em-format-html.c:645 +#: mail/em-format-html-display.c:905 mail/em-format-html.c:650 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:902 mail/em-format-html.c:1051 -#: mail/em-format.c:1198 +#: mail/em-format-html-display.c:941 mail/em-format-html.c:1075 +#: mail/em-format.c:1270 msgid "Unsupported signature format" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:910 mail/em-format-html.c:1059 +#: mail/em-format-html-display.c:949 mail/em-format-html.c:1083 msgid "Unknown error verifying signature" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:1007 +#: mail/em-format-html-display.c:1064 +#, fuzzy +msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p" +msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p" + +#: mail/em-format-html-display.c:1072 +msgid "Overdue:" +msgstr "" + +#: mail/em-format-html-display.c:1075 +msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p" +msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p" + +#: mail/em-format-html-display.c:1145 msgid "_View Inline" msgstr "" -#: mail/em-format-html-display.c:1008 +#: mail/em-format-html-display.c:1146 msgid "_Hide" msgstr "" @@ -12275,103 +12857,103 @@ msgstr "" msgid "Page %d of %d" msgstr "Leathanach %d as %d" -#: mail/em-format-html.c:457 mail/em-format-html.c:459 +#: mail/em-format-html.c:456 mail/em-format-html.c:458 #, c-format msgid "Retrieving `%s'" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:834 +#: mail/em-format-html.c:844 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:864 +#: mail/em-format-html.c:874 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:875 +#: mail/em-format-html.c:885 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:877 +#: mail/em-format-html.c:887 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:898 +#: mail/em-format-html.c:908 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:909 +#: mail/em-format-html.c:919 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:1037 +#: mail/em-format-html.c:1061 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:1152 +#: mail/em-format-html.c:1177 msgid "Formatting message" msgstr "" -#: mail/em-format-html.c:1434 mail/em-format.c:673 mail/em-mailer-prefs.c:67 +#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:707 mail/em-mailer-prefs.c:67 #: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301 msgid "From" msgstr "Ó" -#: mail/em-format-html.c:1436 mail/em-format.c:674 mail/em-mailer-prefs.c:68 +#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:708 mail/em-mailer-prefs.c:68 msgid "Reply-To" msgstr "Freagrair-Do" -#: mail/em-format-html.c:1438 mail/em-format.c:675 mail/em-mailer-prefs.c:69 +#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:709 mail/em-mailer-prefs.c:69 #: mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Do" -#: mail/em-format-html.c:1440 mail/em-format.c:676 mail/em-mailer-prefs.c:70 +#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:710 mail/em-mailer-prefs.c:70 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/em-format-html.c:1442 mail/em-format.c:677 mail/em-mailer-prefs.c:71 +#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:711 mail/em-mailer-prefs.c:71 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/em-format-html.c:1458 mail/em-mailer-prefs.c:631 +#: mail/em-format-html.c:1569 mail/em-mailer-prefs.c:632 msgid "Mailer" msgstr "" #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day -#: mail/em-format-html.c:1485 +#: mail/em-format-html.c:1595 msgid " (%a, %R %Z)" msgstr " (%a, %R %Z)" #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day -#: mail/em-format-html.c:1488 +#: mail/em-format-html.c:1598 msgid " (%R %Z)" msgstr " (%R %Z)" -#: mail/em-format-html.c:1499 mail/em-format.c:679 mail/em-mailer-prefs.c:73 +#: mail/em-format-html.c:1610 mail/em-format.c:713 mail/em-mailer-prefs.c:73 #: mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Dáta" -#: mail/em-format.c:893 +#: mail/em-format.c:929 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/em-format.c:1186 +#: mail/em-format.c:1258 msgid "Session not initialised" msgstr "" -#: mail/em-format.c:1212 +#: mail/em-format.c:1284 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/em-format.c:1214 +#: mail/em-format.c:1286 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" @@ -12379,11 +12961,7 @@ msgstr "" msgid "Spamassassin (built-in)" msgstr "" -#: mail/em-migrate.c:120 -msgid "Migrating..." -msgstr "" - -#: mail/em-migrate.c:128 +#: mail/em-migrate.c:1078 msgid "" "The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed " "since Evolution 1.x.\n" @@ -12391,80 +12969,80 @@ msgid "" "Please be patient while Evolution migrates your folders..." msgstr "" -#: mail/em-migrate.c:161 +#: mail/em-migrate.c:1770 mail/em-migrate.c:1785 #, c-format -msgid "Migrating `%s':" +msgid "Failed to migrate pop3 uid caches: %s" msgstr "" -#: mail/em-migrate.c:775 +#: mail/em-migrate.c:1873 mail/em-migrate.c:1974 #, c-format -msgid "Failed to migrate `%s': %s" +msgid "Failed to migrate folder expand state: %s" msgstr "" -#: mail/em-migrate.c:801 mail/em-migrate.c:818 +#: mail/em-migrate.c:2098 mail/em-migrate.c:2267 #, c-format msgid "Failed to create directory `%s': %s" msgstr "" -#: mail/em-migrate.c:830 +#: mail/em-migrate.c:2110 #, c-format msgid "Failed to open store for `%s': %s" msgstr "" -#: mail/em-popup.c:606 +#: mail/em-popup.c:668 msgid "Save As..." msgstr "Sábháil Mar..." # US -#: mail/em-popup.c:624 +#: mail/em-popup.c:686 #, c-format msgid "untitled_image.%s" msgstr "íomhá_gan_tideál.%s" -#: mail/em-popup.c:713 +#: mail/em-popup.c:775 msgid "Set as _Background" msgstr "" -#: mail/em-popup.c:715 +#: mail/em-popup.c:777 msgid "_Reply to sender" msgstr "" -#: mail/em-popup.c:763 +#: mail/em-popup.c:825 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "" -#: mail/em-popup.c:764 +#: mail/em-popup.c:826 msgid "Se_nd message to..." msgstr "" -#: mail/em-popup.c:765 +#: mail/em-popup.c:827 msgid "_Add to Addressbook" msgstr "_Suim do Leabhar Seoladh" -#: mail/em-popup.c:871 +#: mail/em-popup.c:933 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Oscáil san %s..." -#: mail/em-subscribe-editor.c:583 -msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled." +#: mail/em-subscribe-editor.c:605 +msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled." msgstr "" # Avoid; either use KR or KP -#: mail/em-subscribe-editor.c:612 +#: mail/em-subscribe-editor.c:634 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: mail/em-subscribe-editor.c:616 +#: mail/em-subscribe-editor.c:638 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Fillteán" #. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way? -#: mail/em-subscribe-editor.c:803 +#: mail/em-subscribe-editor.c:826 msgid "Please select a server." msgstr "" -#: mail/em-subscribe-editor.c:824 +#: mail/em-subscribe-editor.c:847 msgid "No server has been selected" msgstr "" @@ -12483,21 +13061,21 @@ msgstr "" msgid "Filters" msgstr "" -#: mail/em-utils.c:493 +#: mail/em-utils.c:531 msgid "-------- Forwarded Message --------" msgstr "" -#: mail/em-utils.c:1046 +#: mail/em-utils.c:1136 msgid "an unknown sender" msgstr "" #. translators: attribution string used when quoting messages, #. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s' -#: mail/em-utils.c:1056 +#: mail/em-utils.c:1146 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:" msgstr "Dé %a, %Y-%m-%d ag %H:%M %%+05d, scríobh %%s:" -#: mail/em-utils.c:1332 mail/em-utils.c:1416 mail/em-utils.c:1425 +#: mail/em-utils.c:1423 mail/em-utils.c:1507 mail/em-utils.c:1516 #, c-format msgid "" "Cannot save to `%s'\n" @@ -12506,31 +13084,31 @@ msgstr "" " Ní féidir sábháil go `%s'\n" " %s" -#: mail/em-utils.c:1337 +#: mail/em-utils.c:1428 #, c-format msgid "" "`%s' already exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" -#: mail/em-utils.c:1380 +#: mail/em-utils.c:1471 msgid "message" msgstr "teacht." -#: mail/em-utils.c:1432 +#: mail/em-utils.c:1523 #, c-format msgid "Error: '%s' exists and is not a regular file" msgstr "" -#: mail/em-utils.c:1486 +#: mail/em-utils.c:1577 msgid "Save Message..." msgstr "Sábháil Teacht...." -#: mail/em-utils.c:1524 +#: mail/em-utils.c:1615 msgid "Add address" msgstr "Suimigh seoladh" -#: mail/em-utils.c:2314 +#: mail/em-utils.c:2405 #, c-format msgid "" "This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%" @@ -12539,7 +13117,7 @@ msgid "" "Really erase these messages?" msgstr "" -#: mail/em-utils.c:2340 +#: mail/em-utils.c:2431 msgid "" "This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. " "If you continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -12560,267 +13138,277 @@ msgid "Check incoming mail being junk" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4 -msgid "Citation highlight colour" +msgid "Check incoming mail being junk for IMAP accounts" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5 -msgid "Citation highlight colour." +msgid "Citation highlight colour" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6 -msgid "Default charset in which to compose messages" +msgid "Citation highlight colour." msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7 -msgid "Default charset in which to compose messages." +msgid "Default charset in which to compose messages" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8 -msgid "Default charset in which to display messages" +msgid "Default charset in which to compose messages." msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9 -msgid "Default charset in which to display messages." +msgid "Default charset in which to display messages" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10 -msgid "Default forward style" +msgid "Default charset in which to display messages." msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11 -msgid "Default reply style" +msgid "Default forward style" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12 -msgid "Draw spelling error indicators on words as you type." +msgid "Default reply style" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13 -msgid "Empty Trash folders on exit" +msgid "Draw spelling error indicators on words as you type." msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14 -msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution." +msgid "Empty Trash folders on exit" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15 -msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." +msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution." msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16 -msgid "Enable/disable caret mode" +msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17 -msgid "Height of the message-list pane" +msgid "Enable/disable caret mode" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18 -msgid "Height of the message-list pane." +msgid "Height of the message-list pane" msgstr "" #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19 +msgid "Height of the message-list pane." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20 msgid "" "If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, " "any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer " "in GNOME's mime-type database may be used for displaying content." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21 msgid "List of Labels and their associated colours" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22 msgid "List of accounts" msgstr "Líosta do cuntasaí" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23 msgid "" "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains " "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24 msgid "List of custom headers and whether they are enabled." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25 msgid "" "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains " "strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26 msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27 msgid "Load images for HTML messages over http" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28 msgid "" "Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never " "load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - " "Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29 msgid "Log filter actions" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30 msgid "Log filter actions to the specified log file." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31 msgid "Logfile to log filter actions" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32 msgid "Logfile to log filter actions." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33 msgid "Mark as Seen after specified timeout" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34 msgid "Mark as Seen after specified timeout." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37 msgid "Message-display style (normal, full headers, source)" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38 msgid "New Mail Notify sound file" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39 msgid "New Mail Notify type" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40 msgid "Prompt on empty subject" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42 msgid "" "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43 msgid "Prompt when user expunges" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44 msgid "Prompt when user only fills Bcc" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45 msgid "" "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to " "receive HTML mail." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48 msgid "Recognize links in text and replace them." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49 msgid "Recognize smileys in text and replace them with images." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50 msgid "Run junk test on incoming mail" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 +msgid "" +"Run junk test on incoming mail for IMAP accounts (only valid if " +"check_incoming is set to true)" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 msgid "S3kr3t 0pt10n" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53 msgid "S3kr3t 0pt10n." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54 msgid "Send HTML mail by default" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55 msgid "Send HTML mail by default." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56 msgid "Show Animations" msgstr "Taispeán Beocháin" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57 msgid "Show animated images as animations." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59 msgid "Show deleted messages in the message-list" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60 msgid "Show the \"Preview\" pane" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 msgid "Show the \"Preview\" pane." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 msgid "Sound file to play when new mail arrives." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63 msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64 msgid "Spell check inline" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65 msgid "Terminal font" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66 msgid "The terminal font for mail display" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67 msgid "The variable width font for mail display" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68 msgid "" "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, " "and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <" @@ -12828,89 +13416,112 @@ msgid "" "mail view." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69 msgid "Thread the message list." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70 msgid "Thread the message-list" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71 msgid "Thread the message-list based on Subject" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72 msgid "Timeout for marking message as Seen" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73 msgid "Timeout for marking message as Seen." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74 msgid "UID string of the default account." msgstr "" +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75 +msgid "Use Spamasssassin daemon and client" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76 +msgid "Use Spamasssassin daemon and client (spamc/spamd)" +msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77 msgid "Use custom fonts" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78 msgid "Use custom fonts for displaying mail" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79 +msgid "Use only local spam tests." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80 +msgid "Use only the local spam tests (no DNS)." +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81 msgid "Variable width font" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82 msgid "View/Bcc menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83 msgid "View/Bcc menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84 msgid "View/Cc menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85 msgid "View/Cc menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86 msgid "View/From menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87 msgid "View/From menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88 msgid "View/PostTo menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89 msgid "View/PostTo menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90 msgid "View/ReplyTo menu item is checked" msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91 msgid "View/ReplyTo menu item is checked." msgstr "" -#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86 +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92 msgid "" "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do " "not contain In-Reply-To or References headers." msgstr "" +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93 +msgid "port for starting user runned spamd" +msgstr "" + +#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94 +msgid "spamd port" +msgstr "" + #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1 msgid "Evolution Elm importer" msgstr "" @@ -13024,7 +13635,7 @@ msgstr "" msgid "Scanning directory" msgstr "" -#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:563 +#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:569 msgid "Starting import" msgstr "" @@ -13098,15 +13709,15 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Editor" msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:157 msgid "_Host:" msgstr "_Óst:" -#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:129 +#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:131 msgid "User_name:" msgstr "Ainm _Úsaideoir:" -#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Path:" msgstr "_Slí:" @@ -13139,15 +13750,15 @@ msgstr "líosta ríomhphost %s" msgid "Replies to %s" msgstr "Freagraí do %s" -#: mail/mail-autofilter.c:370 +#: mail/mail-autofilter.c:372 msgid "Add Filter Rule" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:419 +#: mail/mail-autofilter.c:421 msgid "The following filter rule(s):\n" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:425 +#: mail/mail-autofilter.c:427 #, c-format msgid "" "Used the removed folder:\n" @@ -13155,31 +13766,24 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-component.c:214 -msgid "On this Computer" -msgstr "" - -#: mail/mail-component.c:379 +#: mail/mail-component.c:436 msgid "New Mail Message" msgstr "Teachaireacht Post Nua" # mt -#: mail/mail-component.c:380 +#: mail/mail-component.c:437 msgid "_Mail Message" msgstr "_Scéal Ríomhphost" -#: mail/mail-component.c:381 +#: mail/mail-component.c:438 msgid "Compose a new mail message" msgstr "Cruthaigh scéal phost nua" -#: mail/mail-component.c:496 -#, c-format -msgid "" -"The following error occured while migrating your mail data:\n" -"%s" +#: mail/mail-component.c:577 +msgid "URI of the mail source that the view will display" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Identity" msgstr "" @@ -13214,7 +13818,7 @@ msgid "" "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider." msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:12 msgid "Account Management" msgstr "Bainisteoireacht Chuntas" @@ -13227,128 +13831,127 @@ msgid "" "purposes only." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1090 +#: mail/mail-config.c:1091 msgid "Checking Service" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1168 mail/mail-config.c:1172 +#: mail/mail-config.c:1169 mail/mail-config.c:1173 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:3 +msgid " " +msgstr " " + +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid " _Check for supported types " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "_Displayed Mail Headers" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Account Editor" msgstr "Eagarthóir Chuntas" -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config.glade.h:11 msgid "Account Information" msgstr "Eolas Cuntais" -#: mail/mail-config.glade.h:12 -msgid "Add Sc_ript" -msgstr "" - #: mail/mail-config.glade.h:13 -msgid "Add new signature..." +msgid "Add Sc_ript" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgid "Add new signature..." msgstr "" -# DZ #: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Alerts" +msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:19 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Attach original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:22 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Ceangaltán" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Authentication" msgstr "Údarú" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltach (ISO-8859-13)" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltach (ISO-8859-4)" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_haracter set:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "C_olors" msgstr "_Dathanna" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Check _Incoming Mail" msgstr "Post ríomhphost" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Checking for New Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Checks incoming mail messages to be Junk" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Composing Messages" msgstr "Ag Cruthach Scéaltaí" -#: mail/mail-config.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:34 msgid "Configuration" msgstr "Socrú" -#: mail/mail-config.glade.h:34 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -13358,474 +13961,474 @@ msgid "" "Click \"Apply\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "De_fault" msgstr "_Gnáth" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Default Behavior" msgstr "Iompar Loicthe" -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Default character _encoding:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Deleting Mail" msgstr "Ag Scrios Post" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "Do _Not Check Incoming Mail For IMAP Accounts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Do not quote original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:49 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:51 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Done" msgstr "Críochnaithe" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Drafts _folder:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:51 -msgid "E_nable" -msgstr "_Cumasach" - -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Email Accounts" msgstr "Cuntasaí Rphoist" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Email _address:" msgstr "_Seoladh R-phost:" -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Encry_ption certificate:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Execute Command..." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Fi_xed -width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Filter Options" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Font Properties" msgstr "Álbachtaí Clófhoireann" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Format messages in _HTML" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "H_eaders" msgstr "_Aimsir" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:66 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" # ie -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Inline" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Labels and Colors" msgstr "Lipeideanna agus Dathanna" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Loading Images" msgstr "Ag Lódáil íomhanna" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "Mail Configuration" msgstr "Socrú Post" -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "Mailbox location" msgstr "Áit do Bosca Phoist" -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "Message Composer" msgstr "Scríobhóir Teachtaireacht" -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "Message Display" msgstr "Taispeántas Teachtaireact" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "Message Fonts" msgstr "Clófhoireanna Teacht." -#: mail/mail-config.glade.h:79 +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "New Mail Notification" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:81 +#: mail/mail-config.glade.h:83 msgid "" "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " "first time" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:82 +#: mail/mail-config.glade.h:84 msgid "Optional Information" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Or_ganization:" msgstr "_Eagrú:" -#: mail/mail-config.glade.h:85 +#: mail/mail-config.glade.h:87 msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "ID _Eochar PGP:" -#: mail/mail-config.glade.h:89 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Pick a color" msgstr "Roghnaigh dath" -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:92 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Printed Fonts" msgstr "Priontáil an tadhallaí seo" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:95 msgid "Qmail maildir " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:94 +#: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Quote original message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:95 +#: mail/mail-config.glade.h:97 msgid "Quoted" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:96 +#: mail/mail-config.glade.h:98 msgid "Re_member this password" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:97 +#: mail/mail-config.glade.h:99 msgid "Re_ply-To:" msgstr "_Freagrair-Do" -#: mail/mail-config.glade.h:98 +#: mail/mail-config.glade.h:100 msgid "Receiving Email" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:99 +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Receiving _Options" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:100 +#: mail/mail-config.glade.h:102 msgid "Remember this _password" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:101 +#: mail/mail-config.glade.h:103 msgid "Required Information" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "S_ecurity" msgstr "_Slándáil" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "Secure MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "Select HTML fixed width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Select HTML fixed width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Select HTML variable width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Sending Email" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Server _Type: " msgstr "_Saghas Freastalaî: " -#: mail/mail-config.glade.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Si_gning certificate:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "Specify _filename:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:121 msgid "Spell _Checking" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:122 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "" "The output of this script will be used as your\n" "signature. The name you specify will be used\n" "for display purposes only. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:124 +#: mail/mail-config.glade.h:126 msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:130 msgid "Use _Daemon" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-config.glade.h:132 msgid "V_ariable-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" "Click \"Forward\" to begin. " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:136 +#: mail/mail-config.glade.h:138 msgid "_Add Signature" msgstr "_Suimigh Siniú" -#: mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Always load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:138 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Saghas _Udarú :" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Authentication type: " msgstr "Saghas _udarú :" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Automatically check for new mail every" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Automatically insert smiley images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Default signature:" msgstr "Síniú _gnáth:" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:148 msgid "_Defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:147 +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:151 msgid "_Enable" msgstr "Chumasach" -#: mail/mail-config.glade.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:152 msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:151 +#: mail/mail-config.glade.h:153 msgid "_Forward style:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:154 msgid "_Full name:" msgstr "Ainm _fhada:" -#: mail/mail-config.glade.h:154 +#: mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_HTML Mail" msgstr "Post _HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Identity" msgstr "" # GN -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:159 msgid "_Junk" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:158 -msgid "_Load images if sender is in addressbook" +#: mail/mail-config.glade.h:160 +msgid "_Load images if sender is in address book" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_Local Tests Only" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:160 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_Make this my default account" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Name:" msgstr "_Ainm:" -#: mail/mail-config.glade.h:163 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Never load images off the net" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:167 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Receiving Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Reply style:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Restore defaults" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Script:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Select..." msgstr "_Roghnaigh..." -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Sending Mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:174 +#: mail/mail-config.glade.h:176 msgid "_Show animated images" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:175 +#: mail/mail-config.glade.h:177 msgid "_Signatures" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:176 +#: mail/mail-config.glade.h:178 msgid "_Standard Font:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:177 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "_Terminal Font:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:178 +#: mail/mail-config.glade.h:180 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:179 +#: mail/mail-config.glade.h:181 msgid "_Use the same fonts as other applications" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:183 msgid "description" msgstr "sonraí" @@ -13856,122 +14459,122 @@ msgstr "Ag Obair" msgid "Filtering Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:264 +#: mail/mail-ops.c:243 msgid "Fetching Mail" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:558 +#: mail/mail-ops.c:537 #, c-format msgid "Failed to apply outgoing filters: %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:579 +#: mail/mail-ops.c:558 #, c-format msgid "" "Failed to append to %s: %s\n" "Appending to local `Sent' folder instead." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:588 +#: mail/mail-ops.c:567 #, c-format msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:630 +#: mail/mail-ops.c:609 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:748 +#: mail/mail-ops.c:727 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:767 +#: mail/mail-ops.c:746 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:769 +#: mail/mail-ops.c:748 msgid "Complete." msgstr "Críochnaithe." -#: mail/mail-ops.c:863 +#: mail/mail-ops.c:842 msgid "Saving message to folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:944 +#: mail/mail-ops.c:927 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:944 +#: mail/mail-ops.c:927 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1057 +#: mail/mail-ops.c:1040 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1260 +#: mail/mail-ops.c:1236 msgid "Forwarded messages" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1303 +#: mail/mail-ops.c:1279 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Ag oscailt an t-eolaire %s" -#: mail/mail-ops.c:1375 +#: mail/mail-ops.c:1351 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1453 +#: mail/mail-ops.c:1429 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Ag dealaigh fillteán %s" -#: mail/mail-ops.c:1547 +#: mail/mail-ops.c:1523 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1598 +#: mail/mail-ops.c:1574 msgid "Refreshing folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1634 mail/mail-ops.c:1685 +#: mail/mail-ops.c:1610 mail/mail-ops.c:1661 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1682 +#: mail/mail-ops.c:1658 #, c-format msgid "Emptying trash in '%s'" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1683 +#: mail/mail-ops.c:1659 msgid "Local Folders" msgstr "Fillteáin Áitiúl" -#: mail/mail-ops.c:1766 +#: mail/mail-ops.c:1742 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1838 +#: mail/mail-ops.c:1814 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1922 +#: mail/mail-ops.c:1898 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "Ag Sábháil %d teacht." -#: mail/mail-ops.c:1970 +#: mail/mail-ops.c:1946 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -13980,7 +14583,7 @@ msgstr "" "Téip ag cruthaigh comhad aschur: %s\n" "%s" -#: mail/mail-ops.c:1998 +#: mail/mail-ops.c:1974 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -13989,11 +14592,11 @@ msgstr "" "Earraidh ag sábhháil teacht. do: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2069 +#: mail/mail-ops.c:2045 msgid "Saving attachment" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2086 +#: mail/mail-ops.c:2062 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -14002,22 +14605,22 @@ msgstr "" "Teip ag cruthaigh comhad aschur: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2116 +#: mail/mail-ops.c:2092 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2264 +#: mail/mail-ops.c:2240 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2264 +#: mail/mail-ops.c:2240 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Cumraigh do %s" -#: mail/mail-ops.c:2366 +#: mail/mail-ops.c:2342 msgid "Changing junk status" msgstr "" @@ -14073,41 +14676,41 @@ msgstr "Saghas: %s" msgid "Send & Receive Mail" msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:307 +#: mail/mail-send-recv.c:309 msgid "Cancel _All" msgstr "Cealaigh _Gach Uile" -#: mail/mail-send-recv.c:388 +#: mail/mail-send-recv.c:390 msgid "Updating..." msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440 +#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:442 msgid "Waiting..." msgstr "Ag Fanacht..." -#: mail/mail-session.c:234 +#: mail/mail-session.c:240 msgid "User canceled operation." msgstr "" -#: mail/mail-session.c:267 +#: mail/mail-session.c:273 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil" -#: mail/mail-session.c:269 +#: mail/mail-session.c:275 msgid "Enter Password" msgstr "Pasfhocal, le do thoil" -#: mail/mail-session.c:292 +#: mail/mail-session.c:301 msgid "_Remember this password" msgstr "" -#: mail/mail-session.c:293 +#: mail/mail-session.c:302 msgid "_Remember this password for the remainder of this session" msgstr "" #: mail/mail-signature-editor.c:80 -#, c-format +#, c-format msgid "Could not save signature file: %s" msgstr "Teip ag sábháil comhad siniú: %s" @@ -14149,21 +14752,21 @@ msgid "Forwarded message" msgstr "" #: mail/mail-tools.c:313 -#, c-format +#, c-format msgid "Invalid folder: `%s'" msgstr "Fillteán neambhailí: '%s'" #: mail/mail-vfolder.c:87 -#, c-format +#, c-format msgid "Setting up vfolder: %s" msgstr "Ag socraigh ffilteán: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:205 -#, c-format +#: mail/mail-vfolder.c:206 +#, c-format msgid "Updating vfolders for uri: %s" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:463 +#: mail/mail-vfolder.c:498 #, c-format msgid "" "The following vFolder(s):\n" @@ -14172,24 +14775,20 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:774 -msgid "VFolders" -msgstr "FFilteáin" - -#: mail/mail-vfolder.c:833 +#: mail/mail-vfolder.c:897 msgid "vFolders" msgstr "fFillteáin" -#: mail/mail-vfolder.c:872 +#: mail/mail-vfolder.c:936 msgid "Edit VFolder" msgstr "Eagar FFilteán" -#: mail/mail-vfolder.c:892 +#: mail/mail-vfolder.c:956 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:964 +#: mail/mail-vfolder.c:1028 msgid "New VFolder" msgstr "Fillteán Nua" @@ -14229,31 +14828,31 @@ msgstr "" msgid "Highest" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1244 +#: mail/message-list.c:1242 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1251 +#: mail/message-list.c:1249 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Inniú %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1260 +#: mail/message-list.c:1258 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Inné %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1272 +#: mail/message-list.c:1270 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %" -#: mail/message-list.c:1280 +#: mail/message-list.c:1278 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1282 +#: mail/message-list.c:1280 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:3085 +#: mail/message-list.c:3100 msgid "Generating message list" msgstr "" @@ -14368,6 +14967,16 @@ msgstr "" msgid "Evolution Shell" msgstr "Blaosc Evolution" +#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Evolution Test" +msgstr "Evolution" + +#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution Test component" +msgstr "Comhpháirt Tascanna Evolution" + #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1 msgid "480" msgstr "480" @@ -14470,44 +15079,6 @@ msgstr "" msgid "mail" msgstr "post" -#: shell/e-setup.c:144 -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:165 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Teip ag cruthaigh eolaire\n" -"%s\n" -"Earraidh: %s" - -#: shell/e-setup.c:176 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred in copying files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:242 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:251 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" - #: shell/e-shell-about-box.c:45 msgid "Brought to you by" msgstr "" @@ -14638,7 +15209,7 @@ msgid "" "to work it out." msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:731 +#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:737 msgid "Please select the information that you would like to import:" msgstr "" @@ -14730,7 +15301,7 @@ msgstr "" msgid "Import a _single file" msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:560 +#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:566 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -14740,7 +15311,7 @@ msgstr "" msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:686 +#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:692 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Ó %s:" @@ -14773,12 +15344,12 @@ msgid "Opening Folder" msgstr "Ag Oscailt Fillteán" #: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393 -#, c-format +#, c-format msgid "Opening Folder \"%s\"" msgstr "Ag oscailt Fillteán \"%s\"" #: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398 -#, c-format +#, c-format msgid "in \"%s\" ..." msgstr "san \"%s\"..." @@ -14791,7 +15362,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the specified shared folder." msgstr "" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:778 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:784 msgid "" "If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that " "you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant " @@ -14800,11 +15371,10 @@ msgid "" "Do you want to quit using the Assistant now?" msgstr "" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:789 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:795 msgid "Quit Assistant" msgstr "" - #: shell/e-shell-utils.c:116 msgid "No folder name specified." msgstr "" @@ -14825,54 +15395,54 @@ msgstr "" msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:89 shell/e-shell-window-commands.c:58 +#: shell/e-shell-view-menu.c:90 shell/e-shell-window-commands.c:59 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:97 shell/e-shell-window-commands.c:66 +#: shell/e-shell-view-menu.c:98 shell/e-shell-window-commands.c:67 #, c-format msgid "Error executing %s." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:193 shell/e-shell-window-commands.c:120 +#: shell/e-shell-view-menu.c:194 shell/e-shell-window-commands.c:121 msgid "Bug buddy is not installed." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 shell/e-shell-window-commands.c:128 +#: shell/e-shell-view-menu.c:202 shell/e-shell-window-commands.c:129 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:247 shell/e-shell-window-commands.c:170 +#: shell/e-shell-view-menu.c:248 shell/e-shell-window-commands.c:171 msgid "About Ximian Evolution" msgstr "Faoi Ximian Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 +#: shell/e-shell-view-menu.c:511 msgid "Go to folder..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:503 +#: shell/e-shell-view-menu.c:512 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:617 +#: shell/e-shell-view-menu.c:626 msgid "Create New Shortcut" msgstr "Cruthaigh Aicearra Nua" -#: shell/e-shell-view-menu.c:618 +#: shell/e-shell-view-menu.c:627 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:314 +#: shell/e-shell-view-menu.c:779 shell/e-shell-window-commands.c:323 msgid "_Work Online" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:327 -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-shell-view-menu.c:792 shell/e-shell-window-commands.c:336 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_Work Offline" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:340 -#: ui/evolution.xml.h:20 +#: shell/e-shell-view-menu.c:805 shell/e-shell-window-commands.c:349 +#: ui/evolution.xml.h:22 msgid "Work Offline" msgstr "" @@ -14890,19 +15460,19 @@ msgid "" "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1004 +#: shell/e-shell.c:994 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1006 +#: shell/e-shell.c:996 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1008 +#: shell/e-shell.c:998 msgid "Configuration Database not found" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1010 +#: shell/e-shell.c:1000 msgid "Generic error" msgstr "" @@ -15019,14 +15589,14 @@ msgstr "" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:1085 -msgid "Inbox" -msgstr "Imbosca" - #: shell/e-shortcuts.c:1097 msgid "Shortcuts" msgstr "Aicearraí" +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +msgid "Checkbox" +msgstr "" + #: shell/e-task-widget.c:211 #, c-format msgid "%s (...)" @@ -15049,7 +15619,7 @@ msgid "\"%s\" in \"%s\"" msgstr "\"%s\" san \"%s\"" #: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "\n" @@ -15077,6 +15647,21 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: shell/evolution-test-component.c:140 +#, fuzzy +msgid "New Test" +msgstr "Tasc Nua" + +#: shell/evolution-test-component.c:141 +#, fuzzy +msgid "_Test" +msgstr "Iarthair" + +#: shell/evolution-test-component.c:142 +#, fuzzy +msgid "Create a new test item" +msgstr "Cruthaigh tasc nua" + #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 msgid "Active Connections" msgstr "" @@ -15210,16 +15795,16 @@ msgstr "" msgid "Evolution can import data from the following files:" msgstr "" -#: shell/main.c:114 shell/main.c:559 +#: shell/main.c:115 shell/main.c:628 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/main.c:120 +#: shell/main.c:121 msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "" #. Preview/Alpha/Beta version warning message -#: shell/main.c:270 +#: shell/main.c:271 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -15239,7 +15824,7 @@ msgid "" "eagerly await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:294 +#: shell/main.c:295 msgid "" "Thanks\n" "The Ximian Evolution Team\n" @@ -15247,86 +15832,91 @@ msgstr "" "Go raibh maith agat\n" "An Fhoireann Evolution\n" -#: shell/main.c:302 +#: shell/main.c:303 msgid "Don't tell me again" msgstr "" -#: shell/main.c:352 +#: shell/main.c:407 #, c-format msgid "" -"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %s.\n" +"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %d.%d.%d.\n" "The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of " "Evolution.\n" msgstr "" -#: shell/main.c:411 +#: shell/main.c:486 msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." msgstr "" -#: shell/main.c:420 +#: shell/main.c:495 #, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" msgstr "" -#: shell/main.c:526 +#: shell/main.c:595 msgid "Start Evolution activating the specified component" msgstr "" -#: shell/main.c:528 +#: shell/main.c:597 msgid "Start in offline mode" msgstr "" -#: shell/main.c:530 +#: shell/main.c:599 msgid "Start in online mode" msgstr "" -#: shell/main.c:533 +#: shell/main.c:602 msgid "Forcibly shut down all evolution components" msgstr "" -#: shell/main.c:536 +#: shell/main.c:605 msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "" -#: shell/main.c:563 +#: shell/main.c:632 #, c-format msgid "" "%s: --online and --offline cannot be used together.\n" " Use %s --help for more information.\n" msgstr "" -#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:238 -#: smime/gui/certificate-manager.c:395 +#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:311 +#: smime/gui/certificate-manager.c:458 msgid "Select a cert to import..." msgstr "" -#: smime/gui/certificate-manager.c:156 smime/gui/certificate-manager.c:317 -#: smime/gui/certificate-manager.c:473 +#: smime/gui/certificate-manager.c:233 smime/gui/certificate-manager.c:395 +#: smime/gui/certificate-manager.c:541 msgid "Certificate Name" msgstr "Ainm Teastas" -#: smime/gui/certificate-manager.c:162 smime/gui/certificate-manager.c:329 +#: smime/gui/certificate-manager.c:241 smime/gui/certificate-manager.c:411 msgid "Purposes" msgstr "" -#: smime/gui/certificate-manager.c:168 smime/gui/smime-ui.glade.h:36 +#: smime/gui/certificate-manager.c:249 smime/gui/smime-ui.glade.h:36 #: smime/lib/e-cert.c:512 msgid "Serial Number" msgstr "" -#: smime/gui/certificate-manager.c:174 +#: smime/gui/certificate-manager.c:257 msgid "Expires" msgstr "" -#: smime/gui/certificate-manager.c:323 +#: smime/gui/certificate-manager.c:403 msgid "E-Mail Address" msgstr "Seoladh R-Post:" -#: smime/gui/certificate-viewer.c:281 +#: smime/gui/certificate-viewer.c:326 #, c-format msgid "Certificate Viewer: %s" msgstr "Amharcóir Teastas: %s" +#: smime/gui/component.c:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enter the password for `%s'" +msgstr "Pasfhocal do %s, le do thoil" + #. FIXME: add serial no, validity date, uses #: smime/gui/e-cert-selector.c:116 #, c-format @@ -15510,7 +16100,7 @@ msgstr "" msgid "Your Certificates" msgstr "" -#: smime/lib/e-cert-db.c:494 +#: smime/lib/e-cert-db.c:566 msgid "Certificate already exists" msgstr "" @@ -15705,15 +16295,15 @@ msgstr "" msgid "Certificate Signature Value" msgstr "" -#: smime/lib/e-pkcs12.c:246 +#: smime/lib/e-pkcs12.c:261 msgid "PKCS12 File Password" msgstr "" -#: smime/lib/e-pkcs12.c:246 +#: smime/lib/e-pkcs12.c:261 msgid "Enter password for PKCS12 file:" msgstr "" -#: smime/lib/e-pkcs12.c:379 +#: smime/lib/e-pkcs12.c:359 msgid "Imported Certificate" msgstr "" @@ -15844,10 +16434,10 @@ msgstr "" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:33 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:15 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:23 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 ui/evolution.xml.h:25 msgid "_Actions" msgstr "_Gníomhartha" @@ -15859,7 +16449,7 @@ msgstr "" msgid "_Move to Folder..." msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:19 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:17 msgid "_Preview Pane" msgstr "" @@ -15979,10 +16569,6 @@ msgstr "Feach an coinne reatha" msgid "Week" msgstr "Seachtain" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 -msgid "Work Week" -msgstr "Seachtain Oibre" - #: ui/evolution-calendar.xml.h:37 msgid "_Open Appointment" msgstr "_Oscáil Coinne" @@ -16004,7 +16590,7 @@ msgid "Delete this item" msgstr "" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:11 msgid "Main toolbar" msgstr "" @@ -16045,15 +16631,15 @@ msgstr "" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution.xml.h:27 msgid "_File" msgstr "_Comhad" #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15 msgid "_Save" msgstr "_Sábháil" @@ -16172,46 +16758,38 @@ msgid "Empty _Trash" msgstr "Folamh _Buscar" #: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 -msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "" - -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 msgid "Open a window for composing a mail message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 msgid "Post Ne_w Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 msgid "Post a message to a Public folder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 msgid "S_ubscribe to Folders..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 msgid "Show message preview window" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 msgid "_Filters..." msgstr "" @@ -16719,7 +17297,7 @@ msgstr "" msgid "_Resend..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:33 msgid "_Tools" msgstr "_Uirlisí" @@ -16732,8 +17310,8 @@ msgid "Close this window" msgstr "Dún an fhuinneog seo" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "_Close" msgstr "_Dún" @@ -16869,46 +17447,64 @@ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" msgstr "" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed" msgstr "" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Toggles whether the To field is displayed" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 msgid "_Attachment..." msgstr "_Ceangaltán..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 msgid "_Bcc Field" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Cc Field" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Delete all" msgstr "_Dealaigh gach rud" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 msgid "_From Field" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 msgid "_Insert" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 msgid "_Open..." msgstr "_Oscáil..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +msgid "_Post-To Field" +msgstr "" + +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 msgid "_Reply-To Field" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 msgid "_Security" msgstr "_Slándáil" +# FI +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "_To Field" +msgstr "Réimse" + #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 msgid "H_TML" msgstr "H_TML" @@ -17005,6 +17601,16 @@ msgstr "" msgid "Print the list of tasks" msgstr "" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "View the selected task" +msgstr "Dealaigh na tadhallaí roghnaithe" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "_Open Task" +msgstr "_Tasc" + #: ui/evolution.xml.h:1 msgid "About Ximian Evolution..." msgstr "Faoi Ximian Evolution..." @@ -17026,74 +17632,82 @@ msgid "Exit the program" msgstr "Éirigh as an ríomhchlár" #: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "Import data from other programs" +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" msgstr "" #: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:12 msgid "Open a new window" msgstr "Oscail fuinneog nua" -#: ui/evolution.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:13 msgid "Pi_lot Settings..." msgstr "Albachtaí Pi_lot..." -#: ui/evolution.xml.h:12 +#: ui/evolution.xml.h:14 msgid "Send / Receive" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:13 +#: ui/evolution.xml.h:15 msgid "Send queued items and retrieve new items" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:14 +#: ui/evolution.xml.h:16 msgid "Set up Pilot configuration" msgstr "Socrú cumraíocht Pilot" -#: ui/evolution.xml.h:15 +#: ui/evolution.xml.h:17 msgid "Show information about Ximian Evolution" msgstr "Taispeán eolas faoi Ximian Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:18 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:17 +#: ui/evolution.xml.h:19 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:18 +#: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:19 +#: ui/evolution.xml.h:21 msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Ximian Evolution _FAQ" msgstr "Ximian Evolution _FAQ" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:24 msgid "_About Ximian Evolution..." msgstr "_Faoi Ximian Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "C_úidiú" -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Import..." msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "_New" msgstr "_Nua" -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Send / Receive" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "_Window" msgstr "_Fuinneog" @@ -17126,7 +17740,6 @@ msgstr "C_artaí Sheoladh" msgid "_Phone List" msgstr "Liost _Guthán" - #: views/calendar/galview.xml.h:1 msgid "W_eek View" msgstr "Amharc _Seachtain" @@ -17200,7 +17813,6 @@ msgstr "" msgid "_Selection:" msgstr "_Roghnú:" - #: widgets/menus/gal-view-menus.c:292 msgid "_Current View" msgstr "" @@ -17315,7 +17927,7 @@ msgid "Visual" msgstr "" #: widgets/misc/e-charset-picker.c:168 -#, c-format +#, c-format msgid "Unknown character set: %s" msgstr "" @@ -17335,6 +17947,62 @@ msgstr "Eile..." msgid "..." msgstr "..." +#: widgets/misc/e-expander.c:181 +msgid "Expanded" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:182 +msgid "Whether or not the expander is expanded" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:190 +msgid "Text of the expander's label" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:197 +msgid "Use underline" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:198 +msgid "" +"If set, an underline in the text indicates the next character should be used " +"for the mnemonic accelerator key" +msgstr "" + +# ES +#: widgets/misc/e-expander.c:205 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "An Spáinn" + +#: widgets/misc/e-expander.c:206 +msgid "Space to put between the label and the child" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:215 +msgid "Label widget" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:216 +msgid "A widget to display in place of the usual expander label" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:222 +msgid "Expander Size" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:223 +msgid "Size of the expander arrow" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:231 +msgid "Indicator Spacing" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-expander.c:232 +msgid "Spacing around expander arrow" +msgstr "" + #: widgets/misc/e-filter-bar.c:185 msgid "Search Editor" msgstr "" @@ -17384,2694 +18052,1007 @@ msgstr "Teacs" msgid "Find _Now" msgstr "" -msgid "Time" -msgstr "Am" +# vi +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "Athainmnigh" -msgid "_Web Page:" -msgstr "Leathanach _Lín:" +#~ msgid "Edit LDAP Server" +#~ msgstr "Eagar Freastalaí LDAP" -msgid "Select Calendar Folder" -msgstr "Roghnaigh Fillteán Fhéilire" +# FIXME SP? +#~ msgid "Select Names" +#~ msgstr "Roghnaigh Ainmhí" -msgid "Select Tasks Folder" -msgstr "Roghnaigh Fillteán Tascanna" +#~ msgid "_Folder:" +#~ msgstr "_Fillteaín:" -msgid "Adding alarms for %s" -msgstr "" +# YU +#~ msgid "Yugoslavia" +#~ msgstr "An Iúglaiv" -msgid "Folder Settings" -msgstr "Albachtaí Fillteáin" +#~ msgid "Task List" +#~ msgstr "Líosta Tasc" -msgid "New _Calendar" -msgstr "_Féilire Nua" +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Am " -msgid "_Forward Message" -msgstr "" +#~ msgid "Work Week" +#~ msgstr "Seachtain Oibre" -msgid "Evolution LDIF importer" -msgstr "" +#~ msgid "Date & Time" +#~ msgstr "Data & Am" -msgid "Evolution VCard Importer" -msgstr "" +#~ msgid "Description" +#~ msgstr "Sonraí" -msgid "Evolution VCard importer" -msgstr "" +#~ msgid "L_ocation" +#~ msgstr "Áit" -msgid "Primary" -msgstr "Tosaíocht" +#~ msgid "Su_mmary" +#~ msgstr "Coimriú" -msgid "Prim" -msgstr "Tos." +#~ msgid "Preview" +#~ msgstr "Reamhthaispeáintas" -msgid "Bus" -msgstr "Gnó" +#~ msgid "Web Page" +#~ msgstr "Leathanach Lín" -msgid "Company" -msgstr "Teoranta" +#~ msgid "Adding %s" +#~ msgstr "Ag Suimigh %s" -msgid "Comp" -msgstr "Teor." +#~ msgid "" +#~ "Cannot create the directory\n" +#~ "%s\n" +#~ "Error: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Teip ag cruthaigh eolaire\n" +#~ "%s\n" +#~ "Earraidh: %s" -msgid "Org" -msgstr "Eag." +#~ msgid "Select Calendar Folder" +#~ msgstr "Roghnaigh Fillteán Fhéilire" -msgid "Mobile" -msgstr "Guthán Póca" +#~ msgid "Select Tasks Folder" +#~ msgstr "Roghnaigh Fillteán Tascanna" -msgid "Car" -msgstr "Car" +#~ msgid "Folder Settings" +#~ msgstr "Albachtaí Fillteáin" -msgid "Bus Fax" -msgstr "Facs Ghnó" +#~ msgid "New _Calendar" +#~ msgstr "_Féilire Nua" -msgid "Business 2" -msgstr "Gnó 2" +#~ msgid "Primary" +#~ msgstr "Tosaíocht" -msgid "Bus 2" -msgstr "Gnó 2" +#~ msgid "Prim" +#~ msgstr "Tos." -msgid "Home 2" -msgstr "Baile 2" +#~ msgid "Bus" +#~ msgstr "Gnó" -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" +#~ msgid "Company" +#~ msgstr "Teoranta" -msgid "TTY" -msgstr "TTY" +#~ msgid "Comp" +#~ msgstr "Teor." -msgid "Url" -msgstr "Url" +#~ msgid "Org" +#~ msgstr "Eag." -msgid "Department" -msgstr "Roinn" +#~ msgid "Mobile" +#~ msgstr "Guthán Póca" -msgid "Dep" -msgstr "Ran." +#~ msgid "Car" +#~ msgstr "Car" -msgid "Off" -msgstr "Oif." +#~ msgid "Bus Fax" +#~ msgstr "Facs Ghnó" -msgid "Profession" -msgstr "Dearbhú" +#~ msgid "Business 2" +#~ msgstr "Gnó 2" -msgid "Prof" -msgstr "Dea." +#~ msgid "Bus 2" +#~ msgstr "Gnó 2" -msgid "Man" -msgstr "Bain." +#~ msgid "Home 2" +#~ msgstr "Baile 2" -msgid "Ass" -msgstr "Cnt." +#~ msgid "ISDN" +#~ msgstr "ISDN" -msgid "Nick" -msgstr "L.ainm." +#~ msgid "TTY" +#~ msgstr "TTY" -msgid "Calendar URI" -msgstr "Féilire URI" +#~ msgid "Url" +#~ msgstr "Url" -msgid "CALUri" -msgstr "CALUri" +#~ msgid "Department" +#~ msgstr "Roinn" -msgid "FBUrl" -msgstr "FBUrl" +#~ msgid "Dep" +#~ msgstr "Ran." -msgid "Default server calendar" -msgstr "Féilire freastalaí loicthe" +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Oif." -msgid "icsCalendar" -msgstr "icsFéilire" +#~ msgid "Prof" +#~ msgstr "Dea." -msgid "Birth Date" -msgstr "Dáta Breithe" +#~ msgid "Man" +#~ msgstr "Bain." -msgid "ECard" -msgstr "RCarta" +#~ msgid "Ass" +#~ msgstr "Cnt." -msgid "%x" -msgstr "%x" +#~ msgid "Nick" +#~ msgstr "L.ainm." -msgid "Address Label" -msgstr "Lipéad Sheoladh" +#~ msgid "Calendar URI" +#~ msgstr "Féilire URI" -msgid "Birth date" -msgstr "Dáta Breithe" +#~ msgid "CALUri" +#~ msgstr "CALUri" -msgid "Free/Busy URL" -msgstr "" +#~ msgid "FBUrl" +#~ msgstr "FBUrl" -msgid "ICS Calendar" -msgstr "Féilire ICS" +#~ msgid "Default server calendar" +#~ msgstr "Féilire freastalaí loicthe" -msgid "Related Contacts" -msgstr "" +#~ msgid "icsCalendar" +#~ msgstr "icsFéilire" -msgid "Category List" -msgstr "Liosta Catagóire" +#~ msgid "Birth Date" +#~ msgstr "Dáta Breithe" -msgid "Arbitrary" -msgstr "Ar Togradh" +#~ msgid "ECard" +#~ msgstr "RCarta" -msgid "Last Use" -msgstr "" +#~ msgid "%x" +#~ msgstr "%x" -msgid "Use Score" -msgstr "" +#~ msgid "Address Label" +#~ msgstr "Lipéad Sheoladh" -msgid "Searching..." -msgstr "Ag Cuardaigh..." +#~ msgid "Birth date" +#~ msgstr "Dáta Breithe" -msgid "Using Email Address" -msgstr "Le Seoladh Rpost:" +#~ msgid "ICS Calendar" +#~ msgstr "Féilire ICS" -msgid "Reconnecting to LDAP server..." -msgstr "" +#~ msgid "Category List" +#~ msgstr "Liosta Catagóire" -msgid "Public Contacts" -msgstr "Tadhallaí Phoiblí" +#~ msgid "Arbitrary" +#~ msgstr "Ar Togradh" -msgid "Account Name" -msgstr "Ainm Chuntas" +#~ msgid "Searching..." +#~ msgstr "Ag Cuardaigh..." -msgid "Server Name" -msgstr "Ainm do Fhreastalaí" +#~ msgid "Using Email Address" +#~ msgstr "Le Seoladh Rpost:" -msgid "Other Contacts" -msgstr "Tadhallaí Eile" +#~ msgid "Public Contacts" +#~ msgstr "Tadhallaí Phoiblí" -msgid "Add LDAP Server" -msgstr "Suimigh Freastalaí LDAP" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Tadhallaí Eile" -msgid "Card" -msgstr "Carta" +#~ msgid "Card" +#~ msgstr "Carta" -msgid "Is New Card" -msgstr "Is Carta Nua" +#~ msgid "Is New Card" +#~ msgstr "Is Carta Nua" -msgid "No cards" -msgstr "Gan cartaí" +#~ msgid "No cards" +#~ msgstr "Gan cartaí" -msgid "1 card" -msgstr "1 carta" +#~ msgid "1 card" +#~ msgstr "1 carta" # FIXME : Grammar ? -msgid "%d cards" -msgstr "%d cartaí" +#~ msgid "%d cards" +#~ msgstr "%d cartaí" -msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz" +#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#~ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,ij,k,l,m,Mc,o,p,qr,s,t,u,v,w,xyz" -msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,Mc,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#~ msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,Mc,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgid "Business Address" -msgstr "Seoladh Ghnó" +#~ msgid "Business Address" +#~ msgstr "Seoladh Ghnó" -msgid "Print cards" -msgstr "Priontáil Cartaí" +#~ msgid "Print cards" +#~ msgstr "Priontáil Cartaí" -msgid "Print card" -msgstr "Priontáil carta" +#~ msgid "Print card" +#~ msgstr "Priontáil carta" -msgid "Public Calendar" -msgstr "Féilire Poiblí" +#~ msgid "Public Calendar" +#~ msgstr "Féilire Poiblí" -msgid "Public Tasks" -msgstr "Tascanna Poiblí" +#~ msgid "Public Tasks" +#~ msgstr "Tascanna Poiblí" -msgid "Could not update invalid object" -msgstr "" - -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -msgid "_Save as..." -msgstr "_Sábháil mar..." - -msgid "New _Appointment" -msgstr "_Coinne Nua" - -msgid "Print..." -msgstr "Clódáil..." - -msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n" -msgstr "" - -msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "Ag oscailt tascanna as %s" - -msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Ag oscailt féilire as %s" - -msgid "Failed to decode message." -msgstr "" - -msgid "New Message Post" -msgstr "" - -msgid "_Post Message" -msgstr "" - -msgid "Post a new mail message" -msgstr "" - -msgid "Properties for \"%s\"" -msgstr "Albachtaí do \"%s\"" - -msgid "%d new" -msgstr "%d nua" - -msgid ", " -msgstr ", " - -msgid "%d total" -msgstr "%d íomlán" - -msgid "Getting Folder Information" -msgstr "" - -msgid "Send anyway?" -msgstr "Post ar aon nós?" - -msgid "Save Messages As..." -msgstr "Sábháil Scéala Mar..." - -msgid "Save Attachment..." -msgstr "" - -msgid "Downloading images" -msgstr "" - -msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p" -msgstr "mar %B %d, %Y, %l:%M %p" - -msgid "Save Image as..." -msgstr "Sábháil Iomha le..." - -msgid "Bad Address" -msgstr "Droch Seoladh" - -msgid "Could not create a PGP verfication context" -msgstr "" - -msgid "Local folders/%s" -msgstr "Fillteán áitiiúl/%s" - -msgid "" -"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" -"open this folder anymore: %s: %s" -msgstr "" - -msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "" - -msgid "(Untitled Message)" -msgstr "(Teacht. gan tideál)" - -msgid "Empty Message" -msgstr "Teacht. Fólamh" - -msgid "(No subject)" -msgstr "(Gan ábhar)" - -msgid "%s - Message" -msgstr "%s - Teachtaireacht" - -msgid "Scanning folders ..." -msgstr "" - -msgid "Evolution Summary" -msgstr "Coimriú Evolution" - -msgid "Evolution Summary component" -msgstr "Comhphairt Coimriú Evolution" - -msgid "Evolution Summary configuration control" -msgstr "" - -msgid "Summary Preferences" -msgstr "Roghnachais Choimriú" - - -msgid "Africa" -msgstr "An Afraic" - -# AQ -msgid "Antartica" -msgstr "an tAntartach" - -# AT -msgid "Asia" -msgstr "An Áise" - -# AQ -msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantach" - -# BR -msgid "Barnaul" -msgstr "" - -# BE -msgid "Belem" -msgstr "" - -msgid "Benbecula" -msgstr "" - -msgid "Blanding" -msgstr "" - -msgid "Boulmer" -msgstr "" - -msgid "Bozeman" -msgstr "" - -msgid "Brasilia" -msgstr "" - -msgid "Bratislava" -msgstr "" - -# tg -msgid "Bratsk" -msgstr "" - -# CM -msgid "Cameron" -msgstr "Camarún" - -msgid "Dole" -msgstr "" - -msgid "Donetsk" -msgstr "" - -msgid "Dublin" -msgstr "Baile Átha Cliath" - -# SV -msgid "El Salvador Int." -msgstr "An tSalvadóir Idirn." - -# FI -msgid "Forde/Bringeland" -msgstr "" - -# FR -msgid "Fort Wayne" -msgstr "" - -msgid "Franklin" -msgstr "" - -msgid "Freeport" -msgstr "" - -msgid "Fryeburg" -msgstr "" - -msgid "Gainesville" -msgstr "" - -# GN -msgid "Gatineau" -msgstr "" - -# GH -msgid "Gizan" -msgstr "" - -# RO -msgid "Goiania" -msgstr "" - -# PL -msgid "Goodland" -msgstr "" - -msgid "Grandview" -msgstr "" - -msgid "Grangeville" -msgstr "" - -# DE -msgid "Grants" -msgstr "" - -# BR -msgid "Graz" -msgstr "" - -# GR -msgid "Greeley" -msgstr "" - -# GL -msgid "Green Bay" -msgstr "" - -# GL -msgid "Greenville" -msgstr "" - -# GL -msgid "Greenwood" -msgstr "" - -msgid "Groningen" -msgstr "" - -# GT -msgid "Guadalajara" -msgstr "" - -# GY -msgid "Guanare" -msgstr "" - -# GT -msgid "Guantanamo" -msgstr "" - -# DE -msgid "Guarany" -msgstr "" - -# GN -msgid "Guaratingueta" -msgstr "" - -# GT -msgid "Guaymas" -msgstr "" - -# DE -msgid "Guernsey" -msgstr "" - -# GN -msgid "Guidonia" -msgstr "" - -# GY -msgid "Gulkana" -msgstr "" - -# GN -msgid "Guriat" -msgstr "" - -# GY -msgid "Guymon" -msgstr "" - -# AL -msgid "Habana" -msgstr "" - -msgid "Haines" -msgstr "" - -# HT -msgid "Hamilton" -msgstr "" - -msgid "Harlingen" -msgstr "" - -msgid "Hastings" -msgstr "" - -msgid "Havre" -msgstr "" - -# HT -msgid "Hawaii" -msgstr "" - -msgid "Hays" -msgstr "" - -msgid "Helena" -msgstr "" - -msgid "Hobart" -msgstr "" - -msgid "Hobbs" -msgstr "" - -msgid "Holguin" -msgstr "" - -msgid "Homer" -msgstr "" - -msgid "Homestead AFB" -msgstr "" - -msgid "Hondo" -msgstr "" - -msgid "Houlton" -msgstr "" - -msgid "Houma" -msgstr "" - -msgid "Howard AFB" -msgstr "" - -# rn -msgid "Huntsville" -msgstr "" - -msgid "Huron" -msgstr "" - -msgid "Iasi" -msgstr "" - -# IN -msgid "Ibiza" -msgstr "" - -# IN -msgid "Idaho" -msgstr "" - -# IS -msgid "Ilan" -msgstr "" - -msgid "Imperial" -msgstr "" - -# IN -msgid "Indiana" -msgstr "" - -# NO -msgid "Iowa" -msgstr "" - -msgid "Iraklion" -msgstr "" - -# IT -msgid "Istanbul" -msgstr "" - -# ja -msgid "Janesville" -msgstr "" - -msgid "Jonkoping" -msgstr "" - -msgid "Joplin" -msgstr "" - -msgid "Juigalpa" -msgstr "" - -msgid "Jujuy" -msgstr "" - -# GN -msgid "Juneau" -msgstr "" - -# MT -msgid "Kalamata" -msgstr "" - -msgid "Karachi" -msgstr "" - -msgid "Karup" -msgstr "" - -# JP -msgid "Kazan" -msgstr "" - -# KE -msgid "Kearney" -msgstr "" - -# YE -msgid "Keene" -msgstr "" - -# KE -msgid "Kenai" -msgstr "" - -# KE -msgid "Kenosha" -msgstr "" - -# KE -msgid "Kentucky" -msgstr "" - -# DE -msgid "Kerman" -msgstr "" - -msgid "Key West" -msgstr "" - -# TH -msgid "Kikai Island" -msgstr "" - -msgid "Konya" -msgstr "" - -msgid "Kozani" -msgstr "" - -msgid "Lahaina" -msgstr "" - -# PE -msgid "Lahore" -msgstr "" - -# EI -msgid "Lakeland" -msgstr "" - -msgid "Lakeview" -msgstr "" - -# mt -msgid "La Mesa" -msgstr "" - -# ZM -msgid "Lamezia" -msgstr "" - -# LB -msgid "Lamoni" -msgstr "" - -msgid "Lanai" -msgstr "" - -msgid "Lancaster" -msgstr "" - -msgid "Lander" -msgstr "" - -msgid "Langebaanweg" -msgstr "" - -# LB -msgid "Lannion" -msgstr "" - -msgid "Lansing" -msgstr "" - -# PE -msgid "Laredo" -msgstr "" - -# LK -msgid "Larnaka" -msgstr "" - -# RO -msgid "La Romana" -msgstr "" - -msgid "Latina" -msgstr "" - -msgid "Laurel" -msgstr "" - -msgid "Lawton" -msgstr "" - -msgid "Leesburg" -msgstr "" - -msgid "Le Mans" -msgstr "" - -msgid "Lemmon" -msgstr "" - -msgid "Lemoore" -msgstr "" - -msgid "Leuchars" -msgstr "bliana" - -msgid "Lewisburg" -msgstr "" - -msgid "Lewiston" -msgstr "" - -msgid "Lexington" -msgstr "" - -msgid "Liege" -msgstr "" - -msgid "Limon" -msgstr "" - -msgid "Lista" -msgstr "" - -msgid "Logan" -msgstr "" - -msgid "Lompoc" -msgstr "" - -msgid "London" -msgstr "" - -msgid "Londrina" -msgstr "" - -msgid "Los Alamos" -msgstr "" - -msgid "Lugano" -msgstr "" - -msgid "Luton" -msgstr "" - -msgid "Luxor" -msgstr "" - -msgid "Maastricht" -msgstr "" - -msgid "Macae" -msgstr "" - -msgid "Maceio" -msgstr "" - -msgid "Macon" -msgstr "" - -msgid "Madinah" -msgstr "" - -msgid "Madison" -msgstr "" - -msgid "Magadan" -msgstr "" - -msgid "Maine" -msgstr "" - -msgid "Makung" -msgstr "" - -msgid "Malad City" -msgstr "" - -msgid "Malaga" -msgstr "" - -msgid "Malatya" -msgstr "" - -msgid "Managua" -msgstr "" - -msgid "Manassas" -msgstr "" - -msgid "Manaus" -msgstr "" - -msgid "Manisa" -msgstr "" - -msgid "Manistee" -msgstr "" - -msgid "Manitoba" -msgstr "" - -msgid "Mankato" -msgstr "" - -msgid "Mansfield" -msgstr "" - -msgid "Manta" -msgstr "" - -msgid "Marathon" -msgstr "" - -msgid "Marib" -msgstr "" - -msgid "Marietta" -msgstr "" - -msgid "Marion" -msgstr "" - -msgid "Marshall" -msgstr "" - -msgid "Marte" -msgstr "" - -msgid "Martinsburg" -msgstr "" - -msgid "Maryland" -msgstr "" - -msgid "Masirah" -msgstr "" - -msgid "Massena" -msgstr "" - -msgid "Mattoon" -msgstr "" - -msgid "Mayaguez" -msgstr "" - -msgid "Mazatlan" -msgstr "" - -msgid "Meacham" -msgstr "" - -msgid "Mehamn" -msgstr "" - -msgid "Middle East" -msgstr "An Meánoirthear" - -msgid "Mullan" -msgstr "" - -msgid "Muncie" -msgstr "" - -msgid "Murcia" -msgstr "" - -msgid "Mus" -msgstr "" - -msgid "Mykonos" -msgstr "" - -msgid "Namsos" -msgstr "" - -msgid "Nanning" -msgstr "" - -msgid "Napa" -msgstr "" - -msgid "Naples" -msgstr "" - -msgid "Napoli" -msgstr "" - -msgid "Narvik" -msgstr "" - -msgid "Natal" -msgstr "" - -msgid "Nebraska" -msgstr "" - -msgid "Newark" -msgstr "" - -msgid "New Bedford" -msgstr "" - -msgid "New Bern" -msgstr "" - -msgid "Newcastle" -msgstr "" - -msgid "New Delhi/Palam" -msgstr "" - -msgid "Newfoundland" -msgstr "" - -msgid "New Haven" -msgstr "" - -msgid "New Jersey" -msgstr "" - -msgid "New Mexico" -msgstr "" - -msgid "New Orleans" -msgstr "" - -msgid "Newport" -msgstr "" - -msgid "New River" -msgstr "" - -msgid "Newton" -msgstr "" - -msgid "New York" -msgstr "" - -msgid "Nipawin" -msgstr "" - -msgid "Nogales" -msgstr "" - -msgid "Nome" -msgstr "" - -msgid "Norfolk" -msgstr "" - -msgid "Norrkoping" -msgstr "" - -msgid "North Adams" -msgstr "" - -msgid "North Bend" -msgstr "" - -msgid "North Conway" -msgstr "" - -msgid "North Dakota" -msgstr "" - -msgid "North Platte" -msgstr "" - -msgid "Northway" -msgstr "" - -msgid "Northwest Territories" -msgstr "" - -msgid "Norwich" -msgstr "" - -msgid "Norwood" -msgstr "" - -msgid "Notodden" -msgstr "" - -msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "" - -msgid "Oakland" -msgstr "" - -msgid "Oaxaca" -msgstr "" - -msgid "Ocala" -msgstr "" - -msgid "Oceanside" -msgstr "" - -msgid "Odense" -msgstr "" - -msgid "Oelwen" -msgstr "" - -msgid "Ogden" -msgstr "" - -msgid "Ohrid" -msgstr "" - -msgid "Olathe" -msgstr "" - -msgid "Olbia" -msgstr "" - -msgid "Omak" -msgstr "" - -msgid "Omsk" -msgstr "" - -msgid "Ontario" -msgstr "" - -msgid "Oran" -msgstr "" - -msgid "Orange" -msgstr "" - -msgid "Oregon" -msgstr "" - -msgid "Orland" -msgstr "" - -msgid "Orlando" -msgstr "" - -msgid "Oruro" -msgstr "" - -msgid "Oscoda" -msgstr "" - -msgid "Ostrava" -msgstr "" - -msgid "Owyhee" -msgstr "" - -msgid "Paganella" -msgstr "" - -msgid "Palermo" -msgstr "" - -msgid "Palmer" -msgstr "" - -msgid "Palm Springs" -msgstr "" - -msgid "Pantelleria" -msgstr "" - -msgid "Papa" -msgstr "" - -msgid "Paris" -msgstr "" - -msgid "Paris/Orly" -msgstr "" - -msgid "Pasco" -msgstr "" - -msgid "Patna" -msgstr "" - -msgid "Paysandu" -msgstr "" - -msgid "Payson" -msgstr "" - -msgid "Pellston" -msgstr "" - -msgid "Pelotas" -msgstr "" - -msgid "Pendleton" -msgstr "" - -msgid "Peoria" -msgstr "" - -msgid "Perm" -msgstr "" - -msgid "Perth" -msgstr "" - -msgid "Perugia" -msgstr "" - -msgid "Philip" -msgstr "" - -msgid "Philipsburg" -msgstr "" - -msgid "Phillips" -msgstr "" - -msgid "Pierre" -msgstr "" - -msgid "Pikeville" -msgstr "" - -msgid "Pisa" -msgstr "" - -msgid "Plymouth" -msgstr "" - -msgid "Point Lay" -msgstr "" - -msgid "Point Mugu" -msgstr "" - -msgid "Ponce" -msgstr "" - -msgid "Pontiac" -msgstr "" - -msgid "Poprad" -msgstr "" - -msgid "Port Alexander" -msgstr "" - -msgid "Port Angeles" -msgstr "" - -msgid "Porterville" -msgstr "" - -msgid "Port Hardy" -msgstr "" - -msgid "Port Hedland" -msgstr "" - -msgid "Portland" -msgstr "" - -msgid "Porto" -msgstr "" - -msgid "Portoroz" -msgstr "" - -msgid "Porto Santo" -msgstr "" - -msgid "Port Said" -msgstr "" - -msgid "Posadas" -msgstr "" - -msgid "Poza Rica" -msgstr "" - -msgid "Poznan" -msgstr "" - -msgid "Praha" -msgstr "" - -msgid "Presidente Prudente" -msgstr "" - -msgid "Pretoria" -msgstr "" - -msgid "Preveza" -msgstr "" - -msgid "Provincetown" -msgstr "" - -msgid "Provo" -msgstr "" - -msgid "Puebla" -msgstr "" - -msgid "Puerto Limon" -msgstr "" - -msgid "Puerto Suarez" -msgstr "" - -msgid "Pula" -msgstr "" - -msgid "Pullman" -msgstr "" - -msgid "Punta Cana" -msgstr "" - -msgid "Quantico" -msgstr "" - -msgid "Rawlins" -msgstr "" - -msgid "Reading" -msgstr "" - -msgid "Recife" -msgstr "" - -msgid "Redig" -msgstr "" - -msgid "Redmond" -msgstr "" - -msgid "Regina" -msgstr "" - -msgid "Reno" -msgstr "" - -msgid "Renton" -msgstr "" - -msgid "Reus" -msgstr "" - -msgid "Reyes" -msgstr "" - -msgid "Reynosa" -msgstr "" - -msgid "Rhinelander" -msgstr "" - -msgid "Rickenbacker" -msgstr "" - -msgid "Rieti" -msgstr "" - -msgid "Rifle" -msgstr "" - -msgid "Rimini" -msgstr "" - -msgid "Rioja" -msgstr "" - -msgid "Rio / Jacarepagua" -msgstr "" - -msgid "Rivera" -msgstr "" - -msgid "Rivne" -msgstr "" - -msgid "Rivolto" -msgstr "" - -msgid "Roatan" -msgstr "" - -msgid "Robore" -msgstr "" - -msgid "Rockland" -msgstr "" - -msgid "Rodos" -msgstr "" - -msgid "Rogers" -msgstr "" - -msgid "Roma/Ciampino" -msgstr "" - -msgid "Roros" -msgstr "" - -msgid "Rosario" -msgstr "" - -msgid "Rost" -msgstr "" - -msgid "Russia" -msgstr "Rúisis" - -msgid "Rutland" -msgstr "" - -msgid "Sacramento" -msgstr "" - -msgid "Saginaw" -msgstr "" - -msgid "Saint Mary's" -msgstr "" - -msgid "Saiq" -msgstr "" - -msgid "Salida" -msgstr "" - -msgid "Salina" -msgstr "" - -msgid "Salinas" -msgstr "" - -msgid "Salta" -msgstr "" - -msgid "Salto" -msgstr "" - -msgid "Salvador" -msgstr "" - -msgid "Samara" -msgstr "" - -msgid "Samsun" -msgstr "" - -msgid "San Carlos" -msgstr "" - -msgid "Sandane" -msgstr "" - -msgid "San Jose" -msgstr "" - -# SD -msgid "San Juan" -msgstr "" - -# SV -msgid "San Salvador" -msgstr "" - -msgid "Santander" -msgstr "" - -msgid "Santos" -msgstr "" - -msgid "Sarzana" -msgstr "" - -msgid "Sayun" -msgstr "" - -msgid "Scatsta" -msgstr "" - -msgid "Scranton" -msgstr "" - -msgid "Seattle-Boeing" -msgstr "" - -msgid "Sedalia" -msgstr "" - -msgid "Seeb" -msgstr "" - -msgid "Seward" -msgstr "" - -# GH -msgid "Shanghai" -msgstr "" - -msgid "Sharjah" -msgstr "" - -msgid "Sharurah" -msgstr "" - -msgid "Shawbury" -msgstr "" - -msgid "Sheldon" -msgstr "" - -msgid "Shelton" -msgstr "" - -msgid "Sheridan" -msgstr "" - -msgid "Shiraz" -msgstr "" - -msgid "Shoreham" -msgstr "" - -msgid "Show Low" -msgstr "" - -msgid "Sidney" -msgstr "" - -msgid "Silver City" -msgstr "" - -msgid "Sindal" -msgstr "" - -msgid "Skive" -msgstr "" - -msgid "Skopje" -msgstr "" - -msgid "Slana" -msgstr "" - -msgid "Smithers" -msgstr "" - -msgid "Sochi" -msgstr "" - -msgid "Socorro" -msgstr "" - -msgid "Socotra" -msgstr "" - -msgid "Sogndal" -msgstr "" - -msgid "Somerset" -msgstr "" - -msgid "Southampton" -msgstr "" - -msgid "South Bend" -msgstr "" - -msgid "Southend" -msgstr "" - -msgid "Spencer" -msgstr "" - -msgid "Split" -msgstr "" - -msgid "Spokane" -msgstr "" - -msgid "Springfield" -msgstr "" - -msgid "Staverton" -msgstr "" - -msgid "Stavropol" -msgstr "" - -msgid "St Joseph" -msgstr "" - -msgid "Storm Lake" -msgstr "" - -msgid "Stornoway" -msgstr "" - -msgid "St Paul" -msgstr "" - -msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "" - -msgid "Sumburgh" -msgstr "" - -msgid "Sumter" -msgstr "" - -msgid "Sutton" -msgstr "" - -msgid "Tabuk" -msgstr "" - -msgid "Tacna" -msgstr "" - -msgid "Tainan" -msgstr "" - -msgid "Taiyuan" -msgstr "" - -msgid "Tajima" -msgstr "" - -msgid "Tallinn" -msgstr "" - -msgid "Tampa" -msgstr "" - -msgid "Tampere" -msgstr "" - -msgid "Tanana" -msgstr "" - -msgid "Taos" -msgstr "" - -msgid "Tarbes" -msgstr "" - -msgid "Tela" -msgstr "" - -msgid "Temple" -msgstr "" - -msgid "Texas" -msgstr "" - -msgid "Thisted" -msgstr "" - -msgid "Thumrait" -msgstr "" - -msgid "Tijuana" -msgstr "" - -msgid "Tiree" -msgstr "" - -msgid "Titusville" -msgstr "" - -msgid "Tivat" -msgstr "" - -msgid "Topeka" -msgstr "" - -msgid "Torp" -msgstr "" - -msgid "Torrance" -msgstr "" - -msgid "Torreon" -msgstr "" - -msgid "Toulouse" -msgstr "" - -msgid "Trapani" -msgstr "" - -msgid "Trelew" -msgstr "" - -msgid "Trenton" -msgstr "" - -msgid "Trevico" -msgstr "" - -msgid "Trieste" -msgstr "" - -msgid "Truckee" -msgstr "" - -msgid "Tulcea" -msgstr "" - -msgid "Tulsa" -msgstr "" - -msgid "Tupelo" -msgstr "" - -msgid "Turaif" -msgstr "" - -msgid "Turku" -msgstr "" - -msgid "Tyler" -msgstr "" - -msgid "Tyumen" -msgstr "" - -msgid "United Arab Emirates " -msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha" - -msgid "Uruapan" -msgstr "" - -msgid "Uruguaiana" -msgstr "" - -msgid "Vadso" -msgstr "" - -msgid "Vaerlose" -msgstr "" - -msgid "Vagar" -msgstr "" - -msgid "Valdosta" -msgstr "" - -msgid "Varna" -msgstr "" - -msgid "Visalia" -msgstr "" - -msgid "Warner Robins" -msgstr "" - -msgid "Waterloo" -msgstr "" - -msgid "Watertown" -msgstr "" - -msgid "Webster City" -msgstr "" - -msgid "Wenatchee" -msgstr "" +#~ msgid "_Save as..." +#~ msgstr "_Sábháil mar..." -msgid "Westerland" -msgstr "" - -msgid "Westfield" -msgstr "" - -msgid "Wien" -msgstr "Vín" - -msgid "Appointments" -msgstr "Coinní" - -msgid "No appointments." -msgstr "Gan coinní." - -msgid "%k:%M %d %B" -msgstr "%k:%M %d %B" - -msgid "%l:%M%p %d %B" -msgstr "%l:%M%p %d %B" - -msgid "No description" -msgstr "" - -msgid "Mail summary" -msgstr "Coimriú phoist" - -msgid "Dictionary.com Word of the Day" -msgstr "Dictionary.com Focal do Lae" - -msgid "New News Feed" -msgstr "Bealach Nuachtáin Nua" - -msgid "_URL:" -msgstr "_URL:" - -msgid "News Feed" -msgstr "Foth Nuachtáin" - -msgid "All" -msgstr "Gach Uile" +#~ msgid "New _Appointment" +#~ msgstr "_Coinne Nua" -msgid "Shown" -msgstr "" - -msgid "No tasks" -msgstr "Gan Tascanna" - -msgid "blue" -msgstr "gorm" - -msgid "(No Description)" -msgstr "(Gan Tuarascail)" - -msgid "My Weather" -msgstr "Aimsir" - -msgid "Weather" -msgstr "Aimsir" - -msgid "KBOS" -msgstr "KBOS" - -msgid "%A, %B %e %Y" -msgstr "%A, %B %e %Y" +#~ msgid "Print..." +#~ msgstr "Clódáil..." -msgid "Please wait..." -msgstr "Fán le do thoil..." +#~ msgid "Opening calendar at %s" +#~ msgstr "Ag oscailt féilire as %s" -msgid " F" -msgstr " F" +#~ msgid "Properties for \"%s\"" +#~ msgstr "Albachtaí do \"%s\"" -msgid "knots" -msgstr "" - -msgid "kph" -msgstr "kph" +#~ msgid "%d new" +#~ msgstr "%d nua" -msgid "inHg" -msgstr "inHg" +#~ msgid ", " +#~ msgstr ", " -msgid "mmHg" -msgstr "mmHg" +#~ msgid "%d total" +#~ msgstr "%d íomlán" -msgid "miles" -msgstr "míle" +#~ msgid "Send anyway?" +#~ msgstr "Post ar aon nós?" -msgid "kilometers" -msgstr "km" +#~ msgid "Save Messages As..." +#~ msgstr "Sábháil Scéala Mar..." -msgid "Clear sky" -msgstr "" +#~ msgid "Save Image as..." +#~ msgstr "Sábháil Iomha le..." -msgid "Scattered clouds" -msgstr "Scamaill Scaipthe" +#~ msgid "Bad Address" +#~ msgstr "Droch Seoladh" -msgid "Few clouds" -msgstr "Beagán Scamallach" +#~ msgid "Local folders/%s" +#~ msgstr "Fillteán áitiiúl/%s" -msgid "Overcast" -msgstr "Dorcha" +#~ msgid "Empty Message" +#~ msgstr "Teacht. Fólamh" -msgid "Variable" -msgstr "Luaineach" +#~ msgid "(No subject)" +#~ msgstr "(Gan ábhar)" -msgid "North" -msgstr "Tuaisceart" +#~ msgid "%s - Message" +#~ msgstr "%s - Teachtaireacht" -msgid "South" -msgstr "Deisceart" +#~ msgid "Evolution Summary" +#~ msgstr "Coimriú Evolution" -msgid "South - Southwest" -msgstr "" +#~ msgid "Evolution Summary component" +#~ msgstr "Comhphairt Coimriú Evolution" -msgid "West" -msgstr "Iarthair" +#~ msgid "Summary Preferences" +#~ msgstr "Roghnachais Choimriú" -msgid "Showers" -msgstr "Taispeáin" +#~ msgid "Africa" +#~ msgstr "An Afraic" -msgid "Rain" -msgstr "Báisteach" +# AQ +#~ msgid "Antartica" +#~ msgstr "an tAntartach" -msgid "Snow" -msgstr "Sneachta" +# AT +#~ msgid "Asia" +#~ msgstr "An Áise" -msgid "Shallow hail" -msgstr "" +# AQ +#~ msgid "Atlantic" +#~ msgstr "Atlantach" -msgid "Unknown thunderstorm" -msgstr "" +# CM +#~ msgid "Cameron" +#~ msgstr "Camarún" -msgid "Smoke with wind" -msgstr "" +#~ msgid "Dublin" +#~ msgstr "Baile Átha Cliath" -msgid "Shallow spray" -msgstr "" +# SV +#~ msgid "El Salvador Int." +#~ msgstr "An tSalvadóir Idirn." -msgid "Partial spray" -msgstr "" +#~ msgid "Leuchars" +#~ msgstr "bliana" -msgid "Freezing spray" -msgstr "" +#~ msgid "Middle East" +#~ msgstr "An Meánoirthear" -msgid "C_elsius" -msgstr "C_elsius" +#~ msgid "Russia" +#~ msgstr "Rúisis" -msgid "News Feeds" -msgstr "Fotha Nuachtain" +#~ msgid "United Arab Emirates " +#~ msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha" -msgid "One mont_h" -msgstr "Aon _mhí" +#~ msgid "Wien" +#~ msgstr "Vín" -msgid "One w_eek" -msgstr "Aon _seachtain" +#~ msgid "Appointments" +#~ msgstr "Coinní" -msgid "Show _all tasks" -msgstr "Taispeán gach tascanna" +#~ msgid "No appointments." +#~ msgstr "Gan coinní." -msgid "Show temperatures in:" -msgstr "Taispeán teocht as:" +#~ msgid "%k:%M %d %B" +#~ msgstr "%k:%M %d %B" -msgid "Weather Settings" -msgstr "Albachtaí Aimsir" +#~ msgid "%l:%M%p %d %B" +#~ msgstr "%l:%M%p %d %B" -msgid "_Delete Feed" -msgstr "_Scrios Fotha" +#~ msgid "Mail summary" +#~ msgstr "Coimriú phoist" -msgid "_Five days" -msgstr "_Cúig lá" +#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day" +#~ msgstr "Dictionary.com Focal do Lae" -msgid "_New Feed" -msgstr "Foth _Nua" +#~ msgid "New News Feed" +#~ msgstr "Bealach Nuachtáin Nua" -msgid "_Show full path for folders" -msgstr "" +#~ msgid "_URL:" +#~ msgstr "_URL:" -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "News Feed" +#~ msgstr "Foth Nuachtáin" -msgid "Add a Folder" -msgstr "Cuir Fillteán Leis" +#~ msgid "All" +#~ msgstr "Gach Uile" -msgid "Drafts" -msgstr "" +#~ msgid "No tasks" +#~ msgstr "Gan Tascanna" -msgid "Outbox" -msgstr "Asbosca" +#~ msgid "blue" +#~ msgstr "gorm" -msgid "Sent" -msgstr "" +#~ msgid "(No Description)" +#~ msgstr "(Gan Tuarascail)" -msgid "" -"Error synchronizing \"%s\":\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "My Weather" +#~ msgstr "Aimsir" -msgid "Syncing Folder" -msgstr "ag Ssioncronaich Fillteán" +#~ msgid "Weather" +#~ msgstr "Aimsir" -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (%d)" +#~ msgid "KBOS" +#~ msgstr "KBOS" -msgid "(None)" -msgstr "(Ar Bith)" +#~ msgid "%A, %B %e %Y" +#~ msgstr "%A, %B %e %Y" -msgid "Checkbox" -msgstr "" +#~ msgid "Please wait..." +#~ msgstr "Fán le do thoil..." -msgid "No error" -msgstr "Gan Earraidh" +#~ msgid " F" +#~ msgstr " F" -msgid "I/O error" -msgstr "Earraidh I/A" +#~ msgid "kph" +#~ msgstr "kph" -msgid "CORBA error" -msgstr "Earraidh CORBA" +#~ msgid "inHg" +#~ msgstr "inHg" -msgid "No owner" -msgstr "Gan Úinéar" +#~ msgid "mmHg" +#~ msgstr "mmHg" -msgid "Has subfolders" -msgstr "Post an sceál seo" +#~ msgid "miles" +#~ msgstr "míle" -msgid "Test type" -msgstr "" +#~ msgid "kilometers" +#~ msgstr "km" -msgid "Copy this folder" -msgstr "_Fillteán" +#~ msgid "Scattered clouds" +#~ msgstr "Scamaill Scaipthe" -msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Cruthaigh aicearra nua" +#~ msgid "Few clouds" +#~ msgstr "Beagán Scamallach" -msgid "Evolution _Window" -msgstr "_Fuinneog Evolution" +#~ msgid "Overcast" +#~ msgstr "Dorcha" -msgid "Open Other _User's Folder..." -msgstr "" +#~ msgid "Variable" +#~ msgstr "Luaineach" -msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Post an sceál seo" +#~ msgid "North" +#~ msgstr "Tuaisceart" -msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\"" -msgstr "" +#~ msgid "South" +#~ msgstr "Deisceart" -msgid "_Copy..." -msgstr "_Cóip..." +#~ msgid "Rain" +#~ msgstr "Báisteach" -msgid "_Folder..." -msgstr "_Fillteán..." +#~ msgid "Snow" +#~ msgstr "Sneachta" -msgid "_Move..." -msgstr "_Bog..." +#~ msgid "C_elsius" +#~ msgstr "C_elsius" -msgid "_New Folder" -msgstr "Fillteán _Nua" +#~ msgid "News Feeds" +#~ msgstr "Fotha Nuachtain" -msgid "_Remove Other User's Folder" -msgstr "" +#~ msgid "One mont_h" +#~ msgstr "Aon _mhí" -msgid "_Shortcut..." -msgstr "" +#~ msgid "One w_eek" +#~ msgstr "Aon _seachtain" -msgid "Information" -msgstr "Eolas" +#~ msgid "Show _all tasks" +#~ msgstr "Taispeán gach tascanna" -msgid "Error" -msgstr "Earraidh" +#~ msgid "Show temperatures in:" +#~ msgstr "Taispeán teocht as:" -msgid "Clear" -msgstr "Bánaigh" +#~ msgid "Weather Settings" +#~ msgstr "Albachtaí Aimsir" -msgid "De_lete" -msgstr "_Dealaigh" +#~ msgid "_Delete Feed" +#~ msgstr "_Scrios Fotha" -msgid "E-mail" -msgstr "R-phost" +#~ msgid "_Five days" +#~ msgstr "_Cúig lá" -msgid "Font Preferences" -msgstr "Roghnachais Chlôfireann" +#~ msgid "_New Feed" +#~ msgstr "Foth _Nua" -msgid "Emacs" -msgstr "Emacs" +#~ msgid "Add a Folder" +#~ msgstr "Cuir Fillteán Leis" -msgid "Delete news feed" -msgstr "Dealaigh fotha nuachtan" +#~ msgid "Outbox" +#~ msgstr "Asbosca" -msgid "_Mail" -msgstr "_Post" +#~ msgid "Syncing Folder" +#~ msgstr "ag Ssioncronaich Fillteán" -msgid "_every" -msgstr "_gach" +#~ msgid "%s (%d)" +#~ msgstr "%s (%d)" -msgid "_Clear Flag" -msgstr "_Bánaigh Bratach" +#~ msgid "(None)" +#~ msgstr "(Ar Bith)" -msgid "S_elect server: " -msgstr "_Roghnaigh freastalaí: " +#~ msgid "No error" +#~ msgstr "Gan Earraidh" -msgid "Add" -msgstr "Suimigh" +#~ msgid "I/O error" +#~ msgstr "Earraidh I/A" -# SG -msgid "_Signature editor" -msgstr "Eagarthóir Siniú" +#~ msgid "CORBA error" +#~ msgstr "Earraidh CORBA" -msgid "Create _New Folder..." -msgstr "Cruthaigh Fillteán _Nua..." +#~ msgid "No owner" +#~ msgstr "Gan Úinéar" -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Tadhallaí..." +#~ msgid "Has subfolders" +#~ msgstr "Post an sceál seo" -msgid "1234" -msgstr "1234" +#~ msgid "Copy this folder" +#~ msgstr "_Fillteán" -msgid "<- _Remove" -msgstr "<- _Scríos" +#~ msgid "Create a new shortcut" +#~ msgstr "Cruthaigh aicearra nua" -msgid "DN Customization" -msgstr "" +#~ msgid "Evolution _Window" +#~ msgstr "_Fuinneog Evolution" -msgid "Evolution Attribute" -msgstr "" +#~ msgid "Open this folder in an other window" +#~ msgstr "Post an sceál seo" -msgid "Mappings" -msgstr "" +#~ msgid "_Copy..." +#~ msgstr "_Cóip..." -msgid "R_estore Defaults" -msgstr "" +#~ msgid "_Folder..." +#~ msgstr "_Fillteán..." -msgid "Re_store Defaults" -msgstr "" +#~ msgid "_Move..." +#~ msgstr "_Bog..." -msgid "_Add ->" -msgstr "_Suimigh ->" +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "Fillteán _Nua" -msgid "_Always" -msgstr "" +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Eolas" -msgid "_Delete Mapping" -msgstr "" +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Earraidh" -msgid "_Edit Mapping" -msgstr "" +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Bánaigh" -msgid "_Evolution attribute:" -msgstr "" +#~ msgid "De_lete" +#~ msgstr "_Dealaigh" -msgid "_More Options >>" -msgstr "" +#~ msgid "E-mail" +#~ msgstr "R-phost" -msgid "_Restore Defaults" -msgstr "" +#~ msgid "Font Preferences" +#~ msgstr "Roghnachais Chlôfireann" -msgid "account-druid" -msgstr "" +#~ msgid "Emacs" +#~ msgstr "Emacs" -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Tadhallaí..." +#~ msgid "Delete news feed" +#~ msgstr "Dealaigh fotha nuachtan" -msgid "Phone Types" -msgstr "Saghais Guthán" +#~ msgid "_Mail" +#~ msgstr "_Post" -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Dealaigh Tadhall?" +#~ msgid "_every" +#~ msgstr "_gach" -msgid "Display Cards?" -msgstr "Taispeán Cartaí?" +#~ msgid "_Clear Flag" +#~ msgstr "_Bánaigh Bratach" -msgid "Display Cards" -msgstr "Taispeán Cartaí" +#~ msgid "S_elect server: " +#~ msgstr "_Roghnaigh freastalaí: " -msgid "st" -msgstr "" +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Suimigh" -msgid "nd" -msgstr "" +# SG +#~ msgid "_Signature editor" +#~ msgstr "Eagarthóir Siniú" -msgid "rd" -msgstr "r" +#~ msgid "Create _New Folder..." +#~ msgstr "Cruthaigh Fillteán _Nua..." -msgid "Could not activate Bonobo" -msgstr "" +#~ msgid "_Contacts..." +#~ msgstr "_Tadhallaí..." -msgid "Print Calendar" -msgstr "Priontáil Féilre" +#~ msgid "1234" +#~ msgstr "1234" -msgid "Warning!" -msgstr "Rabhadh!" +#~ msgid "<- _Remove" +#~ msgstr "<- _Scríos" -msgid "Cannot initialize the Evolution composer." -msgstr "" +#~ msgid "C_ontacts..." +#~ msgstr "_Tadhallaí..." -msgid "hour" -msgstr "uair" +#~ msgid "Phone Types" +#~ msgstr "Saghais Guthán" -msgid "week" -msgstr "seachtain" +#~ msgid "Delete Contact?" +#~ msgstr "Dealaigh Tadhall?" -msgid "year" -msgstr "bliain" +#~ msgid "Display Cards?" +#~ msgstr "Taispeán Cartaí?" -msgid "Warning: Unsent Messages" -msgstr "" +#~ msgid "Display Cards" +#~ msgstr "Taispeán Cartaí" -msgid "Cannot initialize the Evolution mail component." -msgstr "" +#~ msgid "rd" +#~ msgstr "r" -msgid "Go to next folder with unread messages?" -msgstr "" +#~ msgid "Print Calendar" +#~ msgstr "Priontáil Féilre" -msgid "Add Signature" -msgstr "Suimigh Siniú" +#~ msgid "Warning!" +#~ msgstr "Rabhadh!" -msgid "Account %d" -msgstr "Cuntas %d" +#~ msgid "hour" +#~ msgstr "uair" -msgid "_Variable-width:" -msgstr "" +#~ msgid "week" +#~ msgstr "seachtain" -msgid "All folders" -msgstr "Gach fillteáin" +#~ msgid "year" +#~ msgstr "bliain" -msgid "Apri file" -msgstr "Comhad 'Apri'" +#~ msgid "Add Signature" +#~ msgstr "Suimigh Siniú" -msgid "Salve file" -msgstr "Comhad 'Salve'" +#~ msgid "Account %d" +#~ msgstr "Cuntas %d" -msgid "New..." -msgstr "Nua..." +#~ msgid "All folders" +#~ msgstr "Gach fillteáin" -msgid "Host" -msgstr "Óst" +#~ msgid "Apri file" +#~ msgstr "Comhad 'Apri'" -msgid "Output File" -msgstr "Comhad Aschur" +#~ msgid "Salve file" +#~ msgstr "Comhad 'Salve'" -msgid "Pilot Con_duit Settings..." -msgstr "" +#~ msgid "New..." +#~ msgstr "Nua..." -msgid "Set up Pilot conduit configuration" -msgstr "" +#~ msgid "Host" +#~ msgstr "Óst" -msgid "_Configure..." -msgstr "_Socraigh..." +#~ msgid "Output File" +#~ msgstr "Comhad Aschur" -msgid "_Configure Pilot..." -msgstr "_Socraigh Pilot..." +#~ msgid "_Configure..." +#~ msgstr "_Socraigh..." -msgid "en" -msgstr "" +#~ msgid "_Configure Pilot..." +#~ msgstr "_Socraigh Pilot..." -msgid " " -msgstr " " +#~ msgid " " +#~ msgstr " " # FIXME SP? -msgid "Select PGP program" -msgstr "Roghnaigh Ríomhchlár PGP" - -# SG -msgid "Signature #1" -msgstr "Síniú #1" +#~ msgid "Select PGP program" +#~ msgstr "Roghnaigh Ríomhchlár PGP" # SG -msgid "Signature #2" -msgstr "Síniú #2" - -msgid "Copy selected messages" -msgstr "" - -msgid "<- _Remove" -msgstr "<- _Scríos" - -msgid "_Add ->" -msgstr "_Suimigh ->" - -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytanna" - -msgid "_Preferences..." -msgstr "_Roghnachais..." - -msgid "Could not parse query string" -msgstr "" - -msgid "Meeting begins: " -msgstr "" - -msgid "Task begins: " -msgstr "" - -msgid "Free/Busy info begins: " -msgstr "" - -msgid "Begins: " -msgstr "" - -msgid "Meeting ends: " -msgstr "" - -msgid "Free/Busy info ends: " -msgstr "" - -msgid "Task Completed: " -msgstr "" - -msgid "Task Due: " -msgstr "" +#~ msgid "Signature #1" +#~ msgstr "Síniú #1" # SG -msgid "Signature hint" -msgstr "" - -msgid "Hide signature hint" -msgstr "" - -msgid "_Browse..." -msgstr "_Brábhsáil..." - -msgid "I/O Error: %s" -msgstr "Earraidh I/A: %s" - -msgid "NNTP Server:" -msgstr "Freastalaî NNTP:" - -msgid "News Servers" -msgstr "" - -msgid "View messages..." -msgstr "Feach teachtaireachtanna.." - -msgid "_Pilot Settings..." -msgstr "_Álbachtaí Pilot..." - -msgid "_End of day:" -msgstr "_Deireadh an Lá" - -msgid "%s server %s" -msgstr "%s freastalaí %s" +#~ msgid "Signature #2" +#~ msgstr "Síniú #2" -msgid "(unknown host)" -msgstr "(óst gan fhois)" +#~ msgid "<- _Remove" +#~ msgstr "<- _Scríos" -msgid "No such message: %s" -msgstr "Ni raibh teacht. sinn: %s" +#~ msgid "_Add ->" +#~ msgstr "_Suimigh ->" -msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not file: %s: %s" -msgstr "" - -msgid "Random" -msgstr "" - -msgid " Edit " -msgstr "Eagar " - -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -# AQ -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -msgid "Arabic" -msgstr "" - -msgid "Dari" -msgstr "" - -msgid "Hulu" -msgstr "" - -msgid "Same as text" -msgstr "" - -msgid "_Language:" -msgstr "_Teanga:" - -msgid "_Random" -msgstr "" - -msgid "Copying" -msgstr "" - -msgid "Signature name:" -msgstr "Ainm Siniú:" - -msgid "Riga" -msgstr "" - -msgid "Base" -msgstr "" - -msgid "_Other" -msgstr "_Eile" - -msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." -msgstr "" +#~ msgid "1 byte" +#~ msgstr "1 byte" -msgid "Could not encrypt: encoding failed." -msgstr "" - -msgid "Send an email to %s" -msgstr "" - -msgid "Run %s" -msgstr "Rith %s" - -msgid "Close %s" -msgstr "Dún %s" - -msgid "page" -msgstr "leathanach" - -msgid "RDF Summary" -msgstr "Coimriú RDF" - -msgid "Test service" -msgstr "" - -msgid "Update now" -msgstr "" - -msgid "Update every " -msgstr "" - -msgid "Mailbox Format" -msgstr "Formóid Boscaphoist" - -msgid "%s: Inbox" -msgstr "%s: Inbosca" - -msgid "Display" -msgstr "Taispeán" +#~ msgid "%u bytes" +#~ msgstr "%u bytanna" -msgid "Edit..." -msgstr "Eagar..." +#~ msgid "_Preferences..." +#~ msgstr "_Roghnachais..." -msgid "News" -msgstr "Nuacht" +#~ msgid "_Browse..." +#~ msgstr "_Brábhsáil..." -msgid "_Organization:" -msgstr "_Buidheann" +#~ msgid "I/O Error: %s" +#~ msgstr "Earraidh I/A: %s" -msgid "_Server type: " -msgstr "Saghas _Freastalaí: " +#~ msgid "NNTP Server:" +#~ msgstr "Freastalaî NNTP:" -msgid "seconds." -msgstr "soicind." +#~ msgid "View messages..." +#~ msgstr "Feach teachtaireachtanna.." -msgid "Mail Summary" -msgstr "Coimriú Nua" +#~ msgid "_Pilot Settings..." +#~ msgstr "_Álbachtaí Pilot..." -msgid "(No name)" -msgstr "(gan ainm)" - -msgid "Create a New All Day _Event" -msgstr "" - -msgid "Create a _New Meeting" -msgstr "Cruthaigh Cruinniú _Nua" - -msgid "New Appointment" -msgstr "Coinne Nua" - -msgid "_Appointment..." -msgstr "_Coinne..." - -msgid "_Calendar Settings..." -msgstr "Álbachtaí _Féilire..." - -msgid "_Task..." -msgstr "_Tasc..." +#~ msgid "_End of day:" +#~ msgstr "_Deireadh an Lá" -msgid "Sear_ch" -msgstr "_Cuardaigh" +#~ msgid "%s server %s" +#~ msgstr "%s freastalaí %s" -msgid "Card: " -msgstr "Carta: " +#~ msgid "(unknown host)" +#~ msgstr "(óst gan fhois)" -msgid "" -"\n" -"Name: " -msgstr "" -"\n" -"Ainm: " - -msgid "" -"\n" -" Family: " -msgstr "" -"\n" -" Clann: " +#~ msgid "No such message: %s" +#~ msgstr "Ni raibh teacht. sinn: %s" -msgid "" -"\n" -"Address:" -msgstr "" -"\n" -"Seoladh:" +#~ msgid " Edit " +#~ msgstr "Eagar " -msgid "" -"\n" -" Postal Box: " -msgstr "" -"\n" -" Bosca Phoist: " +#~ msgid "_Language:" +#~ msgstr "_Teanga:" -msgid "" -"\n" -" Street: " -msgstr "" -"\n" -" Stráid: " +#~ msgid "Signature name:" +#~ msgstr "Ainm Siniú:" -msgid "" -"\n" -" City: " -msgstr "" -"\n" -" Cathair: " +#~ msgid "_Other" +#~ msgstr "_Eile" -msgid "" -"\n" -" Region: " -msgstr "" -"\n" -" Cuige: " +#~ msgid "Run %s" +#~ msgstr "Rith %s" -msgid "" -"\n" -" Postal Code: " -msgstr "" -"\n" -" Cód Phoist: " +#~ msgid "Close %s" +#~ msgstr "Dún %s" -msgid "" -"\n" -" Country: " -msgstr "" -"\n" -" Tír: " +#~ msgid "page" +#~ msgstr "leathanach" -msgid "" -"\n" -"Telephones:\n" -msgstr "" -"\n" -"Gutháin: \n" +#~ msgid "RDF Summary" +#~ msgstr "Coimriú RDF" -msgid "" -"\n" -"Telephone:" -msgstr "" -"\n" -"Guthán:" +#~ msgid "Mailbox Format" +#~ msgstr "Formóid Boscaphoist" -msgid "" -"\n" -"E-mail:\n" -msgstr "" -"\n" -"R-phost:\n" +#~ msgid "%s: Inbox" +#~ msgstr "%s: Inbosca" -msgid "" -"\n" -"Time Zone: " -msgstr "" -"\n" -"Am Críos: " +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "Taispeán" -msgid "" -"\n" -" Name: " -msgstr "" -"\n" -" Ainm: " +#~ msgid "Edit..." +#~ msgstr "Eagar..." -msgid "New _Contact" -msgstr "_Tadhall Nua" +#~ msgid "News" +#~ msgstr "Nuacht" -msgid "New _Task" -msgstr "_Tasc Nua" +#~ msgid "_Organization:" +#~ msgstr "_Buidheann" -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Gan fhois)" +#~ msgid "_Server type: " +#~ msgstr "Saghas _Freastalaí: " -msgid "New _Mail Message" -msgstr "Teachtaireacht _Post Nua" +#~ msgid "seconds." +#~ msgstr "soicind." -msgid "%s at an unknown time" -msgstr "" +#~ msgid "Mail Summary" +#~ msgstr "Coimriú Nua" -msgid "GnomeCard:" -msgstr "GnomeCard: " +#~ msgid "(No name)" +#~ msgstr "(gan ainm)" -msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself" -msgstr "" +#~ msgid "Create a _New Meeting" +#~ msgstr "Cruthaigh Cruinniú _Nua" -msgid "%s - Ximian Evolution %s" -msgstr "%s - Ximian Evolution %s" +#~ msgid "New Appointment" +#~ msgstr "Coinne Nua" -msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]" -msgstr "%s - Ximian Evolution %s [%s]" +#~ msgid "_Appointment..." +#~ msgstr "_Coinne..." -msgid "Password:" -msgstr "Pasfhocal:" +#~ msgid "_Calendar Settings..." +#~ msgstr "Álbachtaí _Féilire..." -msgid "%d" -msgstr "%d" +#~ msgid "_Task..." +#~ msgstr "_Tasc..." + +#~ msgid "Sear_ch" +#~ msgstr "_Cuardaigh" + +#~ msgid "Card: " +#~ msgstr "Carta: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Name: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ainm: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Family: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Clann: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Address:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Seoladh:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Postal Box: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Bosca Phoist: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Street: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Stráid: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " City: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Cathair: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Region: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Cuige: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Postal Code: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Cód Phoist: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Country: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Tír: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Telephones:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gutháin: \n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Telephone:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Guthán:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "E-mail:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "R-phost:\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Time Zone: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Am Críos: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Name: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ainm: " + +#~ msgid "New _Contact" +#~ msgstr "_Tadhall Nua" + +#~ msgid "New _Task" +#~ msgstr "_Tasc Nua" + +#~ msgid "(Unknown)" +#~ msgstr "(Gan fhois)" -msgid "%Y/%m/%d" -msgstr "%a %d/%m/%Y" +#~ msgid "New _Mail Message" +#~ msgstr "Teachtaireacht _Post Nua" -msgid "SASL" -msgstr "SASL" +#~ msgid "GnomeCard:" +#~ msgstr "GnomeCard: " -msgid "Root DN:" -msgstr "" +#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s" +#~ msgstr "%s - Ximian Evolution %s" -msgid "URI" -msgstr "URI" +#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]" +#~ msgstr "%s - Ximian Evolution %s [%s]" -msgid "a" -msgstr "a" +#~ msgid "%d" +#~ msgstr "%d" -msgid "b" -msgstr "b" +#~ msgid "%Y/%m/%d" +#~ msgstr "%a %d/%m/%Y" -msgid "c" -msgstr "c" +#~ msgid "SASL" +#~ msgstr "SASL" -msgid "e" -msgstr "e" +#~ msgid "URI" +#~ msgstr "URI" -msgid "f" -msgstr "f" +#~ msgid "a" +#~ msgstr "a" -msgid "g" -msgstr "g" +#~ msgid "b" +#~ msgstr "b" -msgid "h" -msgstr "h" +#~ msgid "c" +#~ msgstr "c" -msgid "i" -msgstr "i" +#~ msgid "e" +#~ msgstr "e" -msgid "j" -msgstr "j" +#~ msgid "f" +#~ msgstr "f" -msgid "k" -msgstr "k" +#~ msgid "g" +#~ msgstr "g" -msgid "l" -msgstr "l" +#~ msgid "h" +#~ msgstr "h" -msgid "m" -msgstr "m" +#~ msgid "i" +#~ msgstr "i" -msgid "o" -msgstr "o" +#~ msgid "j" +#~ msgstr "j" -msgid "p" -msgstr "p" +#~ msgid "k" +#~ msgstr "k" -msgid "q" -msgstr "q" +#~ msgid "l" +#~ msgstr "l" -msgid "t" -msgstr "t" +#~ msgid "m" +#~ msgstr "m" -msgid "u" -msgstr "u" +#~ msgid "o" +#~ msgstr "o" -msgid "v" -msgstr "v" +#~ msgid "p" +#~ msgstr "p" -msgid "w" -msgstr "w" +#~ msgid "q" +#~ msgstr "q" -msgid "y" -msgstr "y" +#~ msgid "t" +#~ msgstr "t" -msgid "z" -msgstr "z" +#~ msgid "u" +#~ msgstr "u" -msgid "%I:%M%p" -msgstr "%I:%M%p" +#~ msgid "v" +#~ msgstr "v" -msgid "%I:%M:%S %p%n" -msgstr "%I:%M:%S %p%n" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "w" -msgid "%H:%M:%S%n" -msgstr "%H:%M:%S%n" +#~ msgid "y" +#~ msgstr "y" -msgid "%I:%M %p%n" -msgstr "%I:%M %p%n" +#~ msgid "z" +#~ msgstr "z" -msgid "%H:%M%n" -msgstr "%H:%M%n" +#~ msgid "%I:%M%p" +#~ msgstr "%I:%M%p" -msgid "View All" -msgstr "Feach Gach Rud" +#~ msgid "%I:%M:%S %p%n" +#~ msgstr "%I:%M:%S %p%n" -msgid "_Day" -msgstr "Lá" +#~ msgid "%H:%M:%S%n" +#~ msgstr "%H:%M:%S%n" -msgid "About..." -msgstr "Faoi..." +#~ msgid "%I:%M %p%n" +#~ msgstr "%I:%M %p%n" -msgid "Address _Book... (FIXME)" -msgstr "Leabhair Sheolaidh" +#~ msgid "%H:%M%n" +#~ msgstr "%H:%M%n" -msgid "C_lear" -msgstr "_Bunaigh" +#~ msgid "View All" +#~ msgstr "Feach Gach Rud" -msgid "Close this appointment" -msgstr "Dún an coinne seo" +#~ msgid "_Day" +#~ msgstr "Lá" -msgid "Pre_vious" -msgstr "_Riomh" +#~ msgid "About..." +#~ msgstr "Faoi..." -msgid "Print S_etup..." -msgstr "" +#~ msgid "Address _Book... (FIXME)" +#~ msgstr "Leabhair Sheolaidh" -msgid "_Mail Message (FIXME)" -msgstr "" +#~ msgid "C_lear" +#~ msgstr "_Bunaigh" -msgid "_Move to Folder... (FIXME)" -msgstr "" +#~ msgid "Close this appointment" +#~ msgstr "Dún an coinne seo" -msgid "_Note (FIXME)" -msgstr "_Nota (FIXME)" +#~ msgid "Pre_vious" +#~ msgstr "_Riomh" -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Tasc (FIXME)" +#~ msgid "_Note (FIXME)" +#~ msgstr "_Nota (FIXME)" -msgid "Reply to all" -msgstr "Freagrair do Gach rud" +#~ msgid "_Task (FIXME)" +#~ msgstr "_Tasc (FIXME)" -msgid "_Reply" -msgstr "_Freagrair" +#~ msgid "Reply to all" +#~ msgstr "Freagrair do Gach rud" -msgid "Save in _folder... (FIXME)" -msgstr "Sábháil mar _fillteán (FIXME)" +#~ msgid "_Reply" +#~ msgstr "_Freagrair" -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Coinne" +#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)" +#~ msgstr "Sábháil mar _fillteán (FIXME)" -msgid "" -"\n" -"Mailer: " -msgstr "" +#~ msgid "_Appointment (FIXME)" +#~ msgstr "_Coinne" -msgid "New Contact _List" -msgstr "_Líosta Tadhall Nua" +#~ msgid "New Contact _List" +#~ msgstr "_Líosta Tadhall Nua" -msgid "Co_ntacts:" -msgstr "_Tadhallaí" +#~ msgid "Co_ntacts:" +#~ msgstr "_Tadhallaí" -- cgit v1.2.3