aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
blob: e9fb02be255e90b871ada96441a5fdf5fb175d85 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
                                
                                                        
                                                 
                                           
                                        
                                          
                                                     
 


                                                            
                      

         
                                 


                                                                
                                           
                                                                 
                                                                 
                     
                                           
                                   
                                              
                                                  
 


                                                              

                                                                            
         

                                                                                 

                                           
        

                                                                               
         

                                                                             
 
                                           
                                     
                                       
 




                                           
                            
                                       
 
                                           


                                                   
                                           




                                                                               


                                                                                  
 
                                           
                                                         
                                                      
 
                                            

                                       
 
                                            
        


                                                                          
         

                                                                              
                                                                                 
                       
 
                                            
                                  
                                    
 
                                            




                                                                  
                                    
                                                      
 
                                            


                                                         
                

                                                       


                                         
                                            


                                        
                                            


                                                                  
                                            
                                                                    
         
                                                                                     
                
 
                                            

                                                         
 
                                            
        



                                                                           
                                            
        



                                                                            


                                                                                    
 
                                            

                                              
 
                                            

                                                                          
 
                                            
        
                                                                          

                                                      
                                                                                   
                                                                
 
                                            


                                                      
                                            


                                                               
                                            
                                   
                                  
 
                                            
                                 
                                
 
                                            
                           
                              
 
                                            


                                            
                                            
        
                                                                               

                                                                        
                                                                            
                                                            
 
                                            




                                                                              


                                                                                 
 
                                            
                                                                           

                                                                             
 
                                            




                                                                             
 
                                            


                                                                           
                                                                            

            
                                                                          


                                                     


                 
                                            
                
                  
 
                                            


                        
                                            


                     
                                            


                              

                                                          
                                         

                     
 






                                                                

                                                                              

                        
 






                                                          
                                           

                      
 
                                                          


                   

                                                          

                    
 



                                                            

                                
 

                                                          



                                                            
                                                                              


                     
                                                           


                       
                                                           

                      
 

                                                           



                                                      
                                                           


                  
                                                           

             
 
                                                           


                         
                                                           


             
                                                           

                       
 
                                                           



                                                    
                                                           

                    
 
                                                           
                                                 


                                                        

                    
 

                                                           

                                                       
                                         


             
                                                           

                                 
 
                                                           

                 
 
                                                           


                         
                                                           
                     
                      
 
                                                           
                     
                      
 

                                                           

                                                       


             
                                                           

                 
 
                                                           

                       
 
                                                           

                    
 
                                                           

                          
 







                                                           

                    
 
                                                           

                   
 
                                                           

                 
 
                                                           

                 
 
                                                           

                    
 
                                                           

                           
 
                                                           

                        
 
                                                           

                   
 
                                                           

                  
 
                                                           

                   
 
                                                           

                      
 
                                                           

                    
 
                                                           

                  
 
                                                           

                            
 
                                                           
                                                     

                  
 
                                                           

                          
 
                                                           

                                            
 
                                                           
                                                                    
               
                 
 
                                                           

                         
 
                                                           
                                                       

            
 
                                                           
                                                       

               
 
                                                           
                                                       

              
 
                                                           
                                                       

                  
 
                                                           
                                                       

            
 
                                                           
                                                       

            
 
                                                           
                                                       
                 
                  
 
                                                           
                                                       

              
 

                                                           

                                          
 
                                                           

                                        
 
                                                           

                                         
 

                                                            



                                     
                                                            

                                               
 
                                                            


                  
                                                            
        

                                
         

                                
 
                                                            


                                                
 
                                                            


                                                  
 

                                                            


                         
 
                                                            

                                  
 
                                                              

                                 
 
                                                              

                                 
 
                                                              

                   
 
                                                              

                      
 
                                                              

                             
 


                                                    
 




                                                    


                                                            
 




































                                                     

                  
 
                                                     

                   
 
                                                     

                      
 
                                                     

                  
 
                                                                    
                                                                     

                                     
 


                                                                    
 
                                                                    

                                                                          
 
                                                                    

                      
 
                                                                    
                               



                                                                    

                                                                                
 
                                                                     

                                       
 

                                                                      

                  
 
                                                                      

                                      
 
                                                                      

                                  
 
                                                                      

                                   
 
                                                                          

                              
 
                                                                          

                                    
 

                                                                          

                                                 
 
                                                                          
        

                                                                              
         

                                                                              
 
                                                                   

                          
 
                                                                   

                                   
 
                                                                   
        

                                                            
         

                                                                      
 
                                                                   
                                                       

                  
 






                                                                          

                             
 


                                                                     



                                                         

                                          
 
                                                  
                                                         

                           
 
                                                  
                                                         

                         
 
                                                       

                         
 
                                                       




                           
 
                                                       

                                          
 
                                                       

                           
 


                                                               
 
                                                      


                                                     
                                                      


                                                    
                                                      


                                              

                                                         


                                    
                                                      


                                              
                                                       

                                                            
 
                                                       

                                                             
 
                                                       


                                                                  
 
                                                       

                                                       
 
                                                       

                                                        
 
                                                       


                                                             
 
                                                       






                                                          
 
                                                       

                       
 
                                                       

                                     
 
                                                           
                                                       

                  
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 
                                                           
                                            




                                              
 
                                                           
                                                       

               
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 
                                                            
                                                       

                
 
                                                            
                                                       

                     
 
                                                            
                                                       

                    
 
                                                            
                                                       

                  
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 
                                                            
                                            
                                                

              
 
                                                            
                                                       

                
 








                                                                    
 


                                                            
 
                                                            

                
 


                                                            
 


                                                            
 
                                                   







                               
 
                                                   








                                               
                      

                                                 
 
                                                   











                                                 
 
                                                   







                         
 
                                                   







                                               
 


                                             
 


                                              
 
                                              
                                              

                         
 

                                                       
                                                    

                                
 


                                                   
 


                                                   
 
                                                    




                                                          
 


                                              
 
                                               
                      
                              
 
                                               

                       
 
                                               

                               
 
                                                       
                           
                                   
 
                                                       
                                   



                                                       
                                   

                                 
 
                                                       
                                   

                                                         
 

                                                       

                 
 

                                                       

               
 

                                                       

                        
 
                                                       

                  
 
                                                       

                  
 
                                                       

                
 
                                                       

                        
 
                                                       
                                               

                                                     



                                                        
                                                      
                                       

                  
 

                                                       

                                             
                                                      

                      
 

                                                       

                
 
                                                       

            
 

                                                       

               
 
                                                       

                 
 
                                                       

                 
 
                                        


                                      
                                                       





                                                    
                                                 

                                                 
                                                           

                          
 
                                                       

                        
 
                                                       

                 
 
                                                       

             
 

                                                        



                                     
                                               







                                                                                     
 
                                               






                                                                                   
 
                                                





                                                                                    
 
                                                





                                                                                 
 
                                                

                                       
 
                                                









                                                                      
 
                                                






                                                                               
                                                                                 
                                               
 




                                                                                                 
 



                                                                                                 
         

                                                                                      
 




                                                                                                 
 
                                             
                                                

                   
 
                                                

                            
 
                                                

              
 
                                                

                           
 
                                                

                           
 
                                                

                             
 
                                                

                            
 
                                                            

                       
 
                                                        
                                                         


                                                                              

                    
 
                                                         

                                           
 
                                                         

                                    
 
                                                         

                                          
 
                                                         

                                    
 
                                                         

                                             
 
                                                         

                                      
 
                                                         

                                            
 
                                                         

                               
 
                                                          

                            
 
                                                          

                                
 






                                                                               




                                                                      
 


                                                                      
 


                                                                      
 
                                                         

                                                          
 
                                                         

                      
 
                                                         

                                               
 
                                                         

                                                 
 
                                                         

                    
 
                                                         

                                   
 
                                                         





                                                                            
 
                                                         

               
 
                                                          



                                                                                     
 
                                                          

                                                 
 
                                                          

                                                                
 
                                                          

                                                             
 
                                                          

                                
 
                                        

                                                       
 

                                                        

                                      
 

                                                        


                                                        
 



                                                      
                                                     


                              
 







                                                                               
 







                                                                               
 

                                     

                                                                           
         

                                                                              
 

                                     

                                                                              
         

                                                                                    
 
                                     
                                                                               

                                                                              
 

                                                                             
                                                                                   
 



                                                                       
                                                                                   
 
                                      
                                                                               
                                                                                   
 


                                                                              
                                                                                  
 



                                                                                 
 


                                                                                 
 


                                                                                   
 


                                                       
 


                                                                     
 
                                      



                                                                 

                                                       
 
                                      

                                                               
 
                                      

                                                           
 
                                      

                                                          
 
                                      

                                                         
 

                                            


                                                      
 

                                            


                                                       
 

                                            

                                                  
                                                      
 
                                      

                                                                        
 
                                      

                                                                 
 
                                      

                                                                  
 
                                      

                                      
 
                                      

                                    
 
                                      
                              
                                        
 
                                      

                                               
 
                                      
                               
                                             
 
                                      

                        
 
                                      

                                                                              
 
                                      

                                                                
 
                                      

                                   
 
                                      




                                                                                        
 
                                      



                                                                              
 
                                      

                                     
 
                                      

                                            
 
                                      

                                          
 
                                      





                                                                                
 
                                      





                                                                                
 
                                      





                                                                                
 
                                      





                                                                             
 
                                      





                                                                                      
 
                                      



                                                                             
                                                                             
                                                                           
 
                                      



                                                                             
                                                                             
                                                                           
 
                                      


                                                                                
 
                                      

                                                     
 
                                      

                                                       
 
                                      

                                                          
 
                                      

                                                                     
 
                                      

                                                                               
 
                                      


                                                                                
 
                                      

                                                                                    
 
                                      

                                                  
 
                                      

                                                       
 
                                      

                                                     
 
                                      

                                                                
 
                                      


                                                            
                                      

                                                         
 
                                      

                                                            
 
                                      

                                                                      
 
                                      

                                                                         
 
                                      

                                                                   
 
                                      

                                                               
 
                                      

                                                                           
 
                                      

                                                                        
 
                                      







                                                                                 
 
                                      

                                                                                 
 
                                      


                                                                    
                                      

                                                                                  
 
                                      

                                                                                
 
                                      



                                                                                
 
                                      



                                                                                
 
                                      



                                                                               
 
                                      
                                           

                            
 
                                                                           

                  
 
                                      

                            
 

                                                                        
                                                                             

                  
 
                                                                                                         
                                      

                            
 
                                                         




                      
                                                         




                    
                                                         













                                                        



                                                  




                                                   
                        





                                                   


               


                                                                           
                           
                                                               


               
                                                   


                               



                                                                           
                                                                      
                                                               


                 

                                                  
                             
                                   
 

                                                  
                                 
                                
 
                                                  
                                          
                                       
 
                                                  



                                  

                                                  



                                              
                                                  










                                                                  
                                                  















                                                                        
                                                  
                                               
                                                        

































                                                                                                          


                                                         
 
                                                         

                                                                              
                                                                             
 

                                                         
                                         
 


                                                                            
 


                                                                           
 


                                                         
 
                                                         


                                                                          
                                                                                
 
                                                         
                                                            
                                                        
 
                                                         

                                                   
 
                                                          

                                                     
 
                                                          

                                                                      
                                                                             
 
                                                          

                                                                             
 
                                                          

                                    
 
                                                          

                                         
 
                                                          

                                    
 
                                                          

                                
 
                                                          

                                                            
 
                                                          

                              
 
                                                          

                                  
 
                                                          
                             
                                            
 
                                                          
                              
                                    
 
                                                          

                                                     
 
                                                          

                                        
 
                                                          

                                    
 
                                                          

                                
 
                                                          

                                
 
                                                          

                                                                             
 
                                                          

                                                                         
 
                                                          

                                                                   
 
                                                          

                                                                   
 
                                                          

                                                                             
 
                                                          

                                   
 
                                                          
                                         
                                                        
                                                         
 
                                                          

                                                                           
 
                                                          
                                                     
                                                                        
 
                                                          
                         
                            
 
                                                          
                                          
                                                     
 
                                                          
                                          
                                              
 
                                                          





                                                                                 
 
                                                          

                                                                       
 
                                                          
                         
                                     
 
                                                          

                                                           
 
                                                          

                                                           
 
                                                          

                                                           
 
                                                          
                                              
                                                          
 
                                                          
                                           
                                                 
 
                                                          

                                                 
 
                                                          

                                                                  
 
                                                          

                                                                         
 
                                                          

                                                    
 
                                                          
        

                                                                               
         
                                                                           
                                             
 
                                                          




                                                                           
                                               
 
                                                          

                                                                   
 
                                                          

                                                                     
 
                                                          
                                                                   
         
 
                                                          
        

                                                                         
         

                                                                               
 
                                                          
        

                                                                         
         
                                                                           
                                                               
 
                                                          
        

                                                                         
         
                                                                           
                                                                
 
                                                          

                               
 
                                                          

                                      
 
                                                          

                                    
 
                                                          

                                                          
 
                                                          

                                                                               
 
                                                          

                                                      
 
                                                          
                                   
                                                
 
                                                          

                                                                               
 
                                                          

                                                                               
 
                                                          

                                                                        
 
                                                          

                                                                                
 
                                                          

                                                       
 
                                                          

                                                                              
 
                                                          

                                                 
 
                                                          

                                             
 
                                                          

                                                                   
 
                                                          

                                                                                
 


                                                                         
 
                                                          





                                                                                  
 
                                                          

                                
 
                                                          

                                                       
 
                                                          

                                                       
 
                                                          

                                                 
 
                                                          




                                                                              
                                                                                 
                                                             
 
                                                          




                                                                                   

                                                                              
 
                                                          




                                                                             
 
                                                          




                                                                             
 
                                                          

                                                   
 
                                                          



                                                                           

                                                                  
 
                                                          

                      
 
                                                          
                                           
                                                                    
 
                                                          

                     
 
                                                          




                                                                                       
                    
 
                                                          

                                    
 
                                                          
                                                     
                                               
 
                                                          
                                                      
                                                         
 
                                                          
                                                      
                                                    
 
                                                          

                                                                          
 
                                                          
        
                                                                               
         

                                                                                      
 
                                                          

                                                
 
                                                           
                                                                              
                                                                               
 
                                                           

                               
 
                                                           

                    
 
                                                           
                                                                    
                                                                            
 
                                                           

                                                                       
 
                                                           

                                                                             
 
                                                           

                                                                              
 
                                                           





                                                                               
 
                                                           
                                                                              
                                                                                 
 
                                                           

                                                                               
                                                                               
 
                                                           

                                                                    
 
                                                           
                                                                 
                                                                               
 
                                                           

                                                           
 
                                                           


                                                                                
 
                                                           

                                                                            
 
                                                           


                                                                                
 
                                                           
                                                                     
                                                                                      
 
                                                           

                                                                          
                                                            
 
                                                           

                                                                                  
 
                                                           


                                                                                 
 


                                                                       
 
                                                           

                     
 
                                                           

                                      
 
                                                           

                                         
 
                                                           

                                  
 
                                                           

                                     
 


                                         
 
                                              

                        
 
                                              

                            
 
                                              

                   
 
                                              

                         
 



                                                                     
 



                                                                     
 




                                                
 



                                                                     
 


                                                                     
 
                                                                         
                                                                       
                                    

                                                           

                          
 

                                                                              
                                                
                                               
                                         

                   
 



                                                                     
 



                                                                      
 



                                                                       
 
                                    
                                                                             


                                                      

                 
 


                                                                       
                      
 
                                                                          
                                                                       


                                     
 
                                                                          

                                                                        

                 
 
                                    

                                             
                                                 

                   
 
                                    
                                             


                                                                             
                                            

               
 



                                                                       
 



                                                                       
 



                                                                       
 



                                                                       
 



                                                                       
 
                                             

                            
 
                                             


                                      
 
                                             


                                     
 
                                             


                                     
 
                                             


                                     
 
                                              

                         
 
                                              
                                             
             
                 

                                              

                       
 
                                              

                            
 
                                              

                 
 
                                                                          




                                              
               

                                              

                         
 
                                              

                  
 
                                               

                     
 
                                               

                  
 
                                               

                         
 
                                               

                 
 








                                               
              
                    


                                                      
                                                                             
                                                                              
                                                               
                                                       





                                               
 

                                                                                                          

                                     
 
                                               

                 
 
                                               

                    
 
                                               

                            
 
                                                  

                             
 
                                                   

                 
 

                                                   
                                            

                    
 





                                                                       
            
                    
 

                                                 
                                         



                                                 

                                         
 
                                                 

                            
 
                                                 

                         
 
                                                  
              

                                                                                  
 


                                                  
 

                                                  
                    
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 
                                                                              

                    
 
                                                   

                                                     

                                 
 
                                                   

                            
 





                                                   
                                      

                                                   

                
 
                                                   

                                                   
 
                                                   
                                                 
                                       

                  
 
                                                   





                                                                 
                                                      
                                

                
 


                                                   
 




                                                   
                                                 
                                       

                  
 
                                                   
                              

                      
 
         
                                                   

            
 
                                                   
                                                 
                                       

                 
 
                                                   
                                    
                                                 
 
                                                   

                              
 
                                                   

                                                             
 

                                                                                                        
                        
                           
 

                                                                                                                 

                           
 


                                                   
 
                                                   
                                                 
                                       

                  
 
                                                   

                                             
 
           
                                                   

            
 
                                                   
                                               



                                                   

                 
 
                                                   
                                                 
                                       

                
 

                                                   
                                   



                                                   
                                            
                   
                       
 
                                                   

                    
 
                                                   
                                                 
                                       

                
 
                                                   

                                             
 
                                                   
                                                 
                                       

                    
 
                                  
                                                   
                        
                                      
 
                                                   
                                                      



                                                   

                      
 
                                                   

                           
 
                                                   

                   
 
                                                   

                                                 
 
                                                   

                                                    
 
                                                   

                        
 
         
                                                   

            
 
                                                   

                                                  
 
         
                                                   

            
 
                                                   

                                              
 
           
                                                   

            
 
                                                   

                                                                         
 
                                                   

                        
 
          
                                                   

            
 
            
                                                   

            
 

                                                                                                                

                                                       
 

                                                                                                       

                                
 


                                               
 
                                               
                                                  

                 
 

                                                                            

                                                           
                                                  

               
 


                                                                                 
 


                                                                                      
 


                                                                                     
 
                                               

                
 
                                               

                         
 
                                               

                                
 
                                               

                       
 
                                               

                                     
 
                                               

                            
 
                                               

                                       
 
                                               

                              
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 



                                                                             
 



                                                       
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 

                                             
                                                                              
                                                                                 
 



                                                        
 



                                                 
 
                                            

                                      
 
                                            

                                     
 
                                            

                           
 
                                            


                    
 
                                            


                        
 
                                            


                            
 
                                            


                       
 
                                            


                         
 
                                            

                       
 
                                            

                                 
 
                                            

                                                     
 



                                                                              


                          



                                                                              

                         
 


                                                                              

                            
 
                                             

                                              
 



                                                                              

                            
 
                                             

                                                        
 


                                                                              

                              
 
                                             

                       
 











                                                                          

                  
 

                                             

              
 
                                             

                 
 

                                             

                   
 

                                                                          

                 
 

                                             

                      
 
                                             

                                               
 
                                             

                   
 
                                             

                                             
 
                                             

                      
 
                                             

                                                          
 
                                             

                  
 
                                             

                              
 
                                             

                    
 
                                             

                                
 
                                             

                           
 
                                             

                                       
 
                                             

                      
 
                                             

                                                   
 
                                             

              
 
                                             

                                                   
 
                                             

                     
 
                                             

                                                     
 
                                             

                       
 
                                             

                                                           
 
                                             
                                      

                                  
 

                                             

                        
 


                                             

                                                                                
 

                                             

                  
 
                                             

                                              
 
                                                  

                                
 
                                                   

                                  
 
                                                   

                                  
 
                                            

                                                                               
 


                                            
 




                                                                  
 




                                                                  
 
                                                                  
                                            








                                                                  
 
                                            

                                                                         
 
                                            

                                                                          
 
                                            

                                                                           
 
                                            

                                                                       
 




                                                                  
 




                                                                  
 




                                                                  
 




                                                                  
 
                                                   

                        
 
                                                   

                    
 
                                                   

                            
 
                                             

                     
 
                                             


                                                                                  
 
                                             


                                
                                             


                                                     
                                             

                    
 
                                             

                                           
 
                                             
                                                                       

                                                   

                          
 

                                             

                                                
 
                                             

                                 
 
                                             

                                                          
 
                                             

                       
 
                                             

                                                       
 


                                                                          
 








                                             
 


                                           
 
                                           
                                                                          
                                                                               
 
                                           
                                                                       
                                                                          
 

                                            

                                     
 

                                            
                                           

                        
 
                                           

                     
 
                                           

                     
 
                                            

                                              
 
                                            

                                             
 


                                            

                                         
 
                                            

                                         
 
                                            

                                
 
                                            

                                    
 


                                            
                                                        
                                                                     
 


                                            

                                 
 

                                            

                                                  
 
                                            

                                         
                                        
 





                                                                 


                                            


                                      
 
                                            




                                         
 
                                            





                                          
                                            





                                            
                                            


                 
                                         
                                            



                       
                                            



                                           
 
                                            

                      
 
                                            
                         




                                             
 
                                             

                                           
                                            

                     
 

                                                     


                   




                                             


               






                                              
                                             












                                                                                                                 

              
 


                                                                                                             
             
               
 
                                                                         

                    
 








                                            
                                                                          
         

                                                                         
 
                                          
                                                                      
                                                                            
 
                                          


                                                   
 



                                                                              

                      
 

                                           

                         
 




                                           
                                           

                         
 
                                           
                                          
                                           

                 
 
                                          


                                                                           
 
                                          
           

                                                                                  
 
                                          


                                                                          
 
                                          


                                                                          
 
                                          

                           
 
                                          

                                     
 
                                           

                                  
 
                                           

                      
 
                                                
                                                                         
         
                                                                              
 
                                                

                                               
 
                                                
                                                           
                                                                   
 

                                                                                                                         
                                                
          
                    
 


                                                                                                                           

                                                 

                     
 



                                                                                                                 

                                                 

               
 


                                                                                                                           

                                                 

               
 


                                                                                                                            

                                                 

                
 


                                                                                                                           

                                                 

               
 


                                                                                                                          

                                                 

                  
 

                                                                                                                                             
                                                 

                         
 


                                                                                                                               

                                                 

                   
 


                                                                                                                               

                                                 

                    
 


                                                                                                                               

                                                 

                    
 
                                                                                                                                    
                                                                                                             
                                                                    
                                                 

                
 

                                                                                                                              

                                                 
              
                     
 
                                                 

                         
 
                                                 

                         
 
                                                 

                                             
 
                                                 

                           
 
                                                 

                                                
 
                                                 

                       
 
                                                 

             
 



                                                 
                                                                             



                                                 

                                
 














                                                                                                                                                           

                  
 


                                                                                                                                                           


                 








                                                                                                                                                           


               


                                                                                                                                                           

               
 
                                          

                                              
 
                                          

                                         
 

                                                  

                                       
 
                                                  

                 
 
                                      











                                                                             





                                                                             

                                                                        


                                            
 


                                                   

                                                                        

               
 





                                                                             

                                                                        

                   
 


                                                    

                                                                        





                                                    


                                                                        







                                                                             

                                                                        

                     
 
                                                    

                              
 
                                                    

                
 



                                                                                                          

                                            







                                                                 

                                                                        



                                                    

                             
 
                                                    
                                         

                       
 
                                                    


                           
                                            


                              
                                            
                                                              
                                                                                   
 
                                            
                                                        


                           



                                                                         
 
                                            


                                  












                                            
                                                                          

                                                                              
 
                                          


                                                                                   
                                          
                                           


                        
                                          

                                    
 
                                           
           


                                                
                                           

                      
 
                                           

                      
 
                                           









                                                                                          
 






                                                                                           
 


                                          
 





                                                                             
 





                                                                             
 





                                                                     
 





                                                                             
 





                                                                             
 





                                                                     
 





                                                                           
 




                                                                     
                                             
 
                                                                              

                 
 
                                                

                   
 
                                                
                                                                              

                
 

                                                

                        
 
                                                

                     
 
         
                                                

                                             

               
 
                                                

                      
 
                                                

                                                                              

                    
 
                                                

                  
 


                                              
                                            

               
 
                                             

                           
 
                                             



                                              
 
                                             


                                          
 
                                             
                                     

              
 
                                             
                                                                              

                
 
                                          
        


                                                             
         


                                                        
 





                                          
                                                                              
                                            
                                                                              
                                        

               
 
                                                                              
                                            
                                        

           
 
                                                                

                                                                          

                                            
                                                                              



                                                                        


                                                
 
                                     

                 
 
                                     

                             
 
                                     
           

                   
 



                                              
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 

                                               
                                            

                     
 


                                               
 
                                               
                                            

                                                 
                                               

               
 
                                        


                                                   
                                        


                                                  
                                        


                                           
                                        


                                  

                                                                           


                                   

                                                                           


                               

                                         
                                            
                                                                              
                                                  

                    
 

                                         
                                            
                                                                              
                                                  

                 
 
                                         
                                            
                                                                              
                                           

                 
 
                                         
                                            
                                                                              
                                                  

                    
 
                                         

                              
 

                                                                                

                                                                            





                                                               

                                                                            



                          
                                                                
                                                                      


                     
 
                                                                                        
                                         


                    
 
                                                            
                                              

                             
 
                                                            
                                              

                                
 
                                              
           
        

                                            
         

                                                  
 


                                                                               
  
                                             


                              
 
                                             

                                    
 





                                                             

                                                                              

                 
 





                                                                    



                                                                              

                 
 




                                                                  



                                                                              

              
 
                                                                 

                                                                      

           
 
                                                                   

                                                                      

           
 
                                                                                  
                                    


                  
 



                                       
                                       

                                          
 
                                       




                             
 
                                       




                             
 
                                       




                                 
 
                                                                                                          
                                       

             
 
                                       

                      
                      
 
                                       

                     
               
 
                                       



                              
                         
 
                                       




                             
 
                                       


                                  

                               
 
                                                                                                                     
                                       
                    
                      
 
                                                                                      
                                       

              
 
                                                                                
                                       

                  
 

                                            
           
                   
 
                                                                             

                             
 
        
                                        

                          
 






                                                                              

                            
 
                                        
        

                                                                              
         
                                                                          
 
                                                                                          

                                                  


                    
 

                                                  

                                
 
                                        



                                                                       
 
                                        


                                                                              
 
                                        
           

                                             
 
                                        

                           
 
                                        
           

                                                    
 
                                        
           

                                               
 
                                        

                        
 
                             
                                        
           

                                                                
 
                                        

                            
 
                                        
           

                                                            
 
                                        

                                   
 
                                        
           

                                            
 
                                        

                                 
 
                                        
           

                                  
 
                                        

                            
 

                                                                              
           

                                              
 
                                        

                                
 
                                        
           

                                            
 
                                        

                          
 
                                        
           

                                              
 
                                        
           

                                                 
 
                                        

                         
 
                             
                                        
           

                                                               
 
                                        

                             
 
                                        
           

                                                              
 
                                        

                                    
 
                                        
           

                                               
 
                                        

                             
 
                                        
           

                               
 
                                        

                             
 
                                        

                               
 
                                        
           

                                                 
 
                                        

                             
 
                                        
           

                                                    
 
                                        

                                 
 
                                        
           

                                                
 
                                        

                              
 
                                        

                                      
 
                                        
                                                         
                                                    
 
                                        

                                                                     
 
                                        

                                                                
 
                                        

                                                             
 
                                        

                           
 
                                        

                                                             
 
                                        

                                                                                    
 
                                        

                                                                            
 
                                        

                                       
 

                                                  
                                                                            
                                                                                     
 
                                                                              

                     
 
                                                                              

                                       
 
                                        

                          
 
                                            

                                            


                                                
 
                                        

                  
 
                                        
                                            

                 
 
                                        

                             
 
                                        
                                            

                 
 
                                        

                                      
 
                                        

                                 
 
                                        

                                      
 
                                        
                                                   
                                         

                
 
                                        
              
          
 
                                        

                        
 
                                        

                   
 
                                        

                            
 
                                        

                               
 
                                        

                       
 
                                        

                        
 


                                           
 


                                           
 


                                           
 


                                           
 
                                            
                                                                              
                                                                     

                  
 
                                            
                                                                              
                                                                      

               
 
                                            
                                                                              
                               

                 
 
                                            
                                                                              
                               

              
 
                                            
                                                                              
                               

                      
 
                                            
                                                                              
                                                                     

                              
 
                                            
                                                                              
                               

                                   
 
                                            
                                                                              
                               

                       
 
                                            
                                                                              
                                        

                              
 
                                                                   
                                            
                                          
                                              
 
                                                                              

                   
 


                                                             
                                            

                      
 




                                                                    
                                            

                    
 




                                                        
 
                                           

                           
 
                                           

                      
 
                                           

                   
 
                                           

                                 
 
                                           
                        
                              
 
                                           

                                 
 
                                           

            
 
                                           

                               
 
                                           

            
 
                                           

                                       
 
                                           

                                           
 
                                           

                            
 
                                           

                                             
 
                                           

                      
 
                                           

                       
 


                                                
 


                                                
 


                                                
 


                                                
 


                                                
 


                                                
 

                                                


                                                      
                                               

                    
 
                                                                        


                           

                                                                        


                

                                                                        


                     
                                     


                                                    
                                     


                                                   
                                     


                                            

                                                      


                                   
                                     


                                                      


                                          
 



                                                              
                                     


              
 



                                                                  

                                                      



                                                        



                                                         
                                     


                                                   
                                     


                                                  
                                     


                                           

                                                      


                                  
                                     


                                                     
                                         

                             
 


                                                 
                                                                           

              
 
                                          

                                  
 
                                          

                                   
 
                                          

                               
 
                                          


                                                     
 
                                          

                                            
 
                                          

                                     
 
                                          

                      
 
                                    

                        
 
                                    

                                     
 
                                    

                    
 
                                    

                                  
 
                                    

                          
 

                                               

                                                                   
 
                                                                       




                                
 

                                                                    
                                                                       

                         
 


                                                                      
                                    


                                    
 


                                                                  
                                    


                                
 
                                    

                                         
 
                                    
                                          
                                                            
 


                                                 
                      
                        
 

                                                      

                       
 
                                          
                                          
                                          
                                                      

                                                      

                    
 

                                          
                                          




                                                      

                    
 
                                       

                        
 
                                       
                                             
                                                             
 
                                     


                                 
 
                                     


                           
 
                                     

                                    
 
                                     

                                                          
 
                                   

                       
 






























                                     
 












                                      

                                
 
                                      


                                                      

                                      

                 
 

                                                                    

                                     
 
                                   
                                          
                                                          
 
                                                                    

                          
 
                                                                    

                          
 
                                                                    

                           
 
                                                                    

                             
 
                                   

                            
 



                                               
                                   


                    
 



                                               
                                   


                                
 






                                                       
                                                                    


                 
 



                                               
                                   


                    
 


                                                       
                                   


                    
 


                                                       
                                   


                 
 


                                                       
                                   


                  
 


                                                       
                                   


                        
 
                                   
           

                                        
 
                                   

                             
 
                                   

                                                                          
                                                                            
 
                                   
                                          
                                           
 
                                   

                                              
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

            
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 
                              

           
 




                                                    
 
























                                                      
 
                               


                       
 
                               
                   
                      
 
                               


                  
 
                               


                         
 
                               


                            
 
                               


                
 
                               


                      
 
                               

                       
 



                                    
 


                                     
 


                                                                 
 


                                                                 
 
                                                

                                 
 


                                                  

                           
 
                                                 

                                   
 
                                                 

                                    
 
                                                 

                   
 


                                                 
 
                                                 

                                    
 
                                                 

                            
 
                                                 
                                               
































































































































                                                                                                
 


















                                                                                 
















                                                                               

  


                                                                      
  


                         
 


                         
 


                            
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                            
 


                          
 


                         
 


                           
 


                         
 


                         
 


                         
 


                              
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 

                           
                             
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                           
 


                         
 


                         
 


                           
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                          
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                           
 


                            
 


                           
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 

                         
                         
 


                         
 


                           
 


                          
 


                         
 


                           
 


                         
 


                          
 


                          
 


                         
 


                         
 


                           
 


                         
 


                         
 


                              
 


                               
 


                         
 


                         
 


                           
 


                         
 


                         
 


                         
 


                           
 


                          
 


                            
 


                          
 


                          
 


                              
 


                          
 


                              
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                             
 


                           
 


                           
 


                          
 


                           
 


                            
 


                          
 


                            
 


                           
 


                           
 


                          
 


                          
 


                          
 


                            
 


                                      
 


                              
 


                                 
 


                               
 


                              
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                                     
 


                                     
 


                          
 


                          
 


                             
 


                            
 


                          
 


                          
 


                          
 


                            
 


                          
 


                          
 


                           
 


                          
 


                             
 


                          
 


                           
 


                            
 


                          
 


                            
 


                          
 
                          
                                                        

                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                                     
 


                          
 


                             
 


                            
 


                          
 


                                
 


                               
 


                             
 


                             
 


                             
 


                              
 


                          
 


                          
 


                            
 


                          
 


                          
 


                               
 


                           
 


                              
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                           
 


                            
 


                               
 


                             
 


                          
 


                             
 


                          
 


                          
 


                           
 


                            
 


                          
 


                          
 


                             
 


                           
 


                           
 


                                    
 


                            
 


                             
 


                            
 


                                
 


                           
 


                            
 


                            
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                           
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                            
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                            
 


                          
 


                                  
 


                                   
 


                                  
 


                                     
 


                                  
 


                                     
 


                                   
 


                                     
 


                                          
 


                                        
 


                                   
 


                           
 


                           
 


                              
 


                          
 


                          
 


                           
 


                            
 


                            
 


                          
 


                          
 


                           
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                            
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                                
 


                          
 


                           
 


                          
 


                          
 


                             
 


                          
 


                          
 


                           
 


                          
 

                          
                           
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                            
 


                          
 


                            
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                           
 


                          
 


                          
 


                          
 


                          
 


                            
 


                          
 


                                      
 


                                
 


                                     
 


                                      
 


                                
 


                                   
 


                              
 


                                    
 


                                   
 


                                 
 


                                 
 


                             
 


                                 
 


                                
 


                               
 


                              
 


                                  
 


                                
 


                             
 


                                 
 


                                  
 


                                
 


                                    
 


                             
 


                                 
 


                                 
 


                                   
 


                               
 


                                  
 


                               
 


                                  
 


                               
 


                              
 


                             
 


                                
 


                               
 


                                  
 


                              
 


                                 
 


                               
 


                                     
 


                                  
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                  
 


                             
 


                             
 


                               
 


                            
 
                                       

                             
 

                                          

                                 
 

                                           

               
 
                                       

                                
 
                                       

                    
 
                                       
                      
                                
 
                                       

                                   
 
                                       

                              
 
                                       

                                                   
 
                                       
                      
                              
 
                                       

                             
 
                                                                            

                  
 
                                       

                             
 
                                       

                     
 
                                       

                                         
 
                                       

                            
 
                                       

                    
 
                                       

                                     
 
                                       

                           
 
                                       

                                            
 
                                       

                                    
 
                                       

                                            
 
                                       

                               
 
                                       

                                                                
 
                                       

                       
 
                                       
                                                                    
                                                 
 
                                       

                              
 
                                       
                                                                
                                                                      
 
                                       

                     
 
                                       

                                                  
 
                                       

                       
 
                                       

                                                          
 
                                       

                               
 
                                       

                                                            
 
                                       

                         
 


                                           
 


                                                                          
 






                                                                             
 
                                             

                       
 
                                             

                        
 
                                             

                        
 
                                             

                 
 
                                             

                      
 
                                             

                  
 
                                             

                 
 
                                             

                        
 
                                           

                                       
 
                                           

                                                                  
 
                                       


                                 
                                       


                                                 
                                       


                       
                                       


                                   
                                       

                         
 
                

                                                           

                                                  
 

                                    




                                                                              
 

                                    
        

                                                                          
         


                                                                               
                                                                      

                       
 

                                                                              
         
                                                                                   
 
                                    


                             



                                                                             
         
                                                                                  
                                                               
 


                                          
 



                                                                      
                                                                                  
 
                                          
                                                                               
         
                                                                               
 


                                          
 





                                                                               


                                                                                     
 


                                              
 


                                          
 


                                                             
 


                                                              
 


                                                                
 
                                           

                                                           
 
                                           

                                                            
 
                                           

                                                               
 
                                           





                                                                          
 

                                                                             
         
                                                                                       
 
                                           








                                                                               
 
                                           
                                                        
                                                      
 
                                           

                                                                   
 
                                           


                                                                                     
 
                                           

                          
 
                                           

                       
 
                                           

                 
 
                                           

                          
 
                                       
                             
                                
 
                                       
                                           
                                                

                                                     
                                       
                                    
                                               
 
                                       
              
                
 
                                       
                          
                                  










                                                      
                                                     











                                                              
                                                     


               


                                              
 
                                              


              
                                              


                            


                                              

                                              



                                              


                           
                                              


                           
                                              


                           
                                              
                       
                          
 

                                              
             
                   
 


                                              
 
                                              




                                                                               



                                                                                       
 
                                              




                                                                               


                                                                                 
 
                                              
                                                              
                                                 
 
                                              



                                                                               

                                                                             
 
                                              
                                                               
                                                  
 
                                              



                                                                              

                                                                                   
 


                                                                    


                    
                                              
                             
                                                  
 
                                              
                      
                                       
 

                                              
                           
                                                
 
                                              
                       
                                
 
                                              
                                
                                        
 
                                              
                         
                             
 

                                              
                             
                                                  
 
                                              
                    
                                     
 

                                              
                             
                                 
 
                                              
                       
                             
 
                                              
                                
                                         
 

                                                               


                        
                                              
                           
                                                 
 
                                              
                      
                      
 
                                              


               
                                              
                      
                                                 
 
                                              
                                            
                                                                
 
                                              
                                            
                                                             
 
                                              
                                           
                                            
 


                                              
 
                                              
                                           
                                                            
 
                                              




                                                                               


                                                                              
 


                                              
 
                                              


                               
                                               


                  

                                               


                         
                                               




                                               
                                                 

                                










                                                                            
                                                 

                                                 



                                               


                             




                                               


                                               
 
                                               




                                                   
                                         


                                                   
                                        
 

                                                                   


                  
                                      

                                             
 
                                                                            

                             
 
                                      

                                                                  
 

                                               
                                         





                                               
                             




                                             
                             





                                                 
                             



              
                             



                            
                                                


                          
                                                

                             
 
                          


                                                                  
 


                           
 


                           
 


                            
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                             
 


                                   
 

                                                                             

                    
 


                                                                             

                          
 

                                                   

                      
 

                                              

                 
 
                                           
                                    


                                                      



                                           
                                                                              

                 
 
                                    

                 
 

                                                                                
           



                                 
 

                                                                      
                          
                                       
 
                                    

               
 

                               
                                  
 



                                                           
                                        
 


                                                           
           
                            
                                                              
 
                                               

                          
 
                                               

                                          
 

                                                              
                                               

                       
 
                                               
                     
                                 
 
                                               
                 
                               
 
                                                                           


                                   
 
                                                                            


                                         

                            
 
                                              

              
 
                                              

                
 
                                              

                               
 
                                              

                     
 
                                              

                                                    
 

                                                               




                                                       

                                        
 
                          

                                                                           
 
                          


                                                                            
 
                              

                              
 
                                   

                        
 


                                        
 


                                            
 


                                    
 


                                         
 
                                                                

                     
 
                         

                                 
 
                         

                                                 
 
                                


                        
 
                                

                                                                        
 
                                                                   
                                                                  
                                       


                     

                                                                   

                      
 


                                                                     

               
 


                                                                     

                    
 
                                                                   
                                                              

                                                                             

               
 
                

                                                                   

                   
 
                                                                      

                                            
 


                                                                        

                  
 
                                                                     

                     
 
                                                                     
                                               

                  
 
                                


                     
 
                                
                                                     
                                                                    
 
                                                              
                                                           
                                                                           
 
                                

                                                            
 
                                

                                           
 
                                

                                                             
 
                                

                                             
 
                                                              

                                              
 

                                                              

                                                         
 


                                       
 





                                                                           
 


                                                                                            




                              
 
                                   




                                       
 
                                   




                               
 
                                   




                                       
 
                                   




                            
 
                                   




                                     
 
                                   




                               
 
                                   




                                    
 
                                   




                             
 
                                   




                                      
 
                                   




                               
 
                                   




                                      
 
                                   




                            
 
                                   




                                     
 
                                    

                                         
 

                                                                      

            
 
                                                                                 
                                    

                 
 
                                    

                                        
 
                                
                     
                         
 
                                

                          
 
                                

                                                      
 
                                

                                      
 
                                

                                   
 
                                

                        
 

                                                 
                                


                            
                                

                                  
 
                                                                       

                   
 
                                

                                
 
                                

                                  
 
                                

                                   
 





                                                         

                
 
                                                        

                   
 
                                


                          
                                


                            


                                                               
 


                                                                        
 



                                                                              
 


                                 
 


                                 
 
                                                             

                      
 


                                                
 


                                   
 


                                 
 


                                         
 


                                     
 
                          

                       
 
                          

                                            
 
                          




                                                         
                               
 
                          





                                                   
 
                          





                                                  
 
                                                          

                            
 


                                               
 


                           
 


                           
 




                                                       
                                                        





                             
 


                               
 



                           



                                                                           



                          
 

                                           

                       
 

                                           

                         
 


                               
 


                                  
 


                              
 


                              
 


                              
 
                                    

                         
 


                                       
 



                                       
 



                                       
 



                                       
 



                                       
 
                                     
                                                  

                          
 


                                     
 






                                                         
 


                                      
 











                                                                   

                  
 
                                                               

                   
 
                                                               

                   
 
                                                               

                   
 
                                                               
                                                         
                                       

                 
 
                               


                        
                               


                 
                               



                              
                               


                              
                               










                                                                               
                               

                                                       
                                                                                 
 


                                     
 


                                                                 

                                                      


                             
                                                          

                        
 
                                                            

                
 
                                                          


                         
                                                            

                 
 










                                                                    










                                                          

                                                  




                       
                               

                                            
 
                               

                                           
 
                               

                          
 
                               

                                                    
 
                               

                            
 
                               

                                                
 
                               

                       
 
                               

                                                
 
                               

                                          
 
                               

                                                                        
 
                               

                                           
 
                               
                                                            
                                                                            
 
                               

                                         
 
                               

                                                                            
 
                               

                                  
 
                               

                                                                               
 
                               

                             
 
                               

                                                       
 
                               
                           
                            
 
                               

                                                            
 
                               

                       
 
                               
                                                            
                                                       
 
                               

                            
 
                               
                                                                    
                                                                
 
                               

                            
 
                               
                                                
                                               
 
                               

                  
 
                                                            

                                                                
 
                               
                            
                             
 
                               

                         
 
                                                            

                                                                 
 
                               
                          
                           
 
                               

                    
 
                                                            

                                                                       
 
                               
                          
                             
 
                               

                     
 
                               

                                                     
 
                               

                  
 
                               

                                               
 
                               

                     
 
                               

                                               
 
                               

                        
 
                               
                                                    
                                                  
 
                               

                
 
                               

                                                      
 
                               

                      
 
                               

                                                 
 
                               

                   
 
                               

                                                          
 
                               

                                     
 
                               

                                                              
 
                               

                              
 
                               

                                                      
 
                               

                                
 
                               

                                                  
 
                               

                             
 
                               

                                                 
 
































                                        

                         
 
                               

                                
 
                               

                                  
 
                               

                                          
 
                               

                        
 
                               

                               
 
                               

                                   
 
                               

                                          
 
                               

                          
 
                               

                                    
 
                               

                                   
 
                               

                                              
 
                               

                                    
 
                               

                                           
 
                               

                              
 
                               

                                          
 
                               

                        
 
                               

                                                            
 


                                                           

                         
 
                               

                                                                     
 
                                                           

                         
 
                               

                                                                            
 

                                                  

                                
 
                               

                                                             
 
                               

                                   
 
                               

                                                 
 
                               

                                           
 
                               

                                                    
 
                               

                                          
 
                               

                                                   
 
                               

                                          
 
                               

                                                  
 
                               

                                      
 
                               

                                               
 
                               

                             
 
                               

                                                         
 
                               

                         
 
                               

                                                
 
                               

                       
 
                               

                                                
 
                               

                   
 
                               

                              
 
                               

                  
 
                               

                                
 
                               

                       
 
                               

                            
 
                               

                           
 




                               

                
 
                               

                  
 
                               

                
 
                               

                  
 
                               
                              
                                                
 
                               

                              
 
                               

                                  
 
                               

                                     
 
                               

                           
 
                               

                                  
 
                               

                                 
 
                               

                       
 
                               

                                                                   
 
                               

                                
 
                               

                                              
 
                               

                                  
 
                                                       

                               
                                    
 

                                                                     




                                                           

                  
 

                                                  


                  
                               


                                                     









                                                                  

               
 


                                                      

                 
 


                                                      

                  
 
                                                            

               
 




                               


                                           
 

                                                                   

                                                              

                     
 


                                                                   

                                                               

                      
 


                                                                   

                                                               

                      
 
                                  


                                      
 
                                  







                                               
                                           

                                                
 
                                                                                                    
                                                                             

                        
                    
 
                                  

                   
 
                                  

              
 
                                  

                                     
 
                                                                            
                                                                             

                        
                    
 
                                   

                              
 
                                   






                                                              
                                     
 
                                   




                                                                          


                                                                                     
 

                                                                    

                       
 
                                   

                                                        
 
                                                                    

                     
 
                                   



                                                                            
                                                                          

                                                                   
 
                                   

                          
 
                                   



                                                                        
                                                                
                                                                               
 
                                   

               
 
                                   










                                                                     
                                                            
 
                                   

                                     
 
                                   
                
                  
 




                                                                

                     
 

                                                                  
                                                                    

                             
 
                                                                    

                                 
 
                                                                                                         
                                   

                                                            
                                                                           
 
                                                      
                                   

                                         
                                             
 
                                   

                                
 


                                                                                  
                                   





                                                                          
 
                                   

                                       
 
                                   

                           
 
                                   

                                                 
 
                                         

                       
 



                                        
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                 
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 



                              


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 
                                                          

                   
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                  
 


                              
 


                                     
 


                              
 
                                     
                                                           

               
 


                                                               
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                
 


                                  
 


                              
 


                                                               
 


                                                               
 


                                        
 


                              
 


                              
 


                              
 


                               
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 
                              
                               

               
 
                               

                          
 
                                                                                   
                                     



                                   
 

                                                                                   
                                     



                                
 
                                     


                                 
 
                                     


                           
 

                                                  

                             
 


                                          
 
                                   

               
 
                                   

                       
 
                               



                                                                        

                      
 
                            
                                                                        

                     
 
                                                                         

                    
 
                               


                                              
 
                               

                                                     
 
                                
           


                        
 
                                

                                   
 
                                                             


                                 
 
                                                             


                               
 
                                                            


                                           
 
                                                            


                                         
 

                                

                                                    
 
                                
                      
                                  
 
                                
                      
                                 
 

                                                          
           

                              
 
                                

                     
 


                                                          

                                           
 
                                


                                        
 
                                                                    

                           
 
                                      





                                                                              
 
                                                                    

                                  
 
                                      





                                                                               
 
                                                                    

                               
 
                                      





                                                                                  
 
                                                                    

                                                                            
 
                                      





                                                                               
 
                                                                    

                                                                
 
                                      





                                                                           
 
                                                                     

                   
 
                                       





                                                                             
 
                                                                     

                         
 
                                       







                                                                                  
 
                                                                     

                 
 
                                       





                                                                            
 
                                                                     

                                      
 
                                       







                                                                               
 
                                                                     

                          
 
                                       

                                             
 
                                       






                                                                            
 
                                       

                    
 
                                       

                              
 
                                                                                                
                                       

                  
 
                                                                            

                               
 
                                       

                               
 
                                        

                         
 
                                     


                      
 
                               

                             
 
                               

                                
 
                                                              
           
                       
                           
 
                                

                                             
 
                                

                                                            
 
                                


                                      
 
                                


                                                                 
 
                                


                                             
 
                                


                                                         
 
                                



                                                                              
 

                                                                                          






                                                               
           

                                      
 
                                    

                                                                               
 
                                    

                  
 
                                    

               
 
                                                                
                                     

                               
 
                                     

                                   
 
















                                                                 

                          
 
                         


                        
 


                                  
 
                                

                       
 


                                              
 


                                                    
 


                                             
 


                                                  
 


                                                        
 


                                                 
 


                                                    
 


                                                       
 


                                                   
 
                                         

                                         
 
                                         

                                         
 
                                         
                                  
                                        
 
                                         


                                                     
                                         


                                 
                                         


                                                 
                                         


                                      
                                         


                                     
                                         

                                              
 
                                         


                                                        
                                         
        

                                                                        
         

                                                                                    
 
                                         
        

                                                                              
         
                                                                 
                                                                      
 
                                         

                                                                    
 
                                         
        

                                                                              
         

                                                                                  
 
                                         

                                                                 
 
                                         

                                                                  
 
                                         

                                                                 
 
                                         

                                                                  
 
                                         

                                
 
                                         

                                              
 
                                         

                                                    
 
                                         

                                               
 
                                         

                                                           
 
                                         

                               
 
                                         

                                               
 
                                         


                                             
                                         


                                                   
                                         


                                              
                                         
        

                                                                              
         
                                                                                          
                                           
 
                                         


                                                                                        
                                         
        



                                                                              
         




                                                                                       
 
                                         
                                                                  
         
                                                                                    
 
                                         
        


                                                                             
         


                                                                                 
 
                                         
        

                                                                             
         

                                                                                      
 
                                         

                                                           
 
                                         

                                                               
 
                                         

                                                                        
 



                                                                             
                                         



                                         

                                                                             
 
                                         

                                                  
 
                                         

                                           
 
                                         
                                                      
                                                                    
 
                                         
                                                       
                                                             
 
                                         



                                                                       

                                                                                   
 
                                         

                                                                           
 
                                         

                                                          
 
                                         

                                                                      
 
                                         

                                                   
 
                                         
                             
                                      
 
                                         

                                                           
 
                                         



                                                                              

                                                                   
 
                                         



                                                                              
                                                                                       
                                                        
 
                                         



                                                                     
 
                                         










                                                                                       

                                 
 
                                                                     
                                                 
                                                            
 
                                         






                                                                               


                                                                                   
 








                                         

                                       
 
                                         

                                        
 
                                         

                                                                  
 
                                         





                                                                            
 
                                         








                                                                               
 




                                         



                                                                           
 
                                         



                                                                              
 
                                         





                                                                                 
 
                                         





                                                                              
 
                                         





                                                                               
 
                                         


                                                                            

                                                                             





                                                                                   
 
                                         



                                                                               
 
                                         



                                                                             
 
                                         
        




                                                                                
 








                                                                              






                                                                                     
 



























                                                                                     
                                                             
 


                                         
                                         
 
                                         

                      
 
                                         

                                                  
 
                                         
                                                                
                                                                                 
 
                                         

                                 
 
                                         

                           
 
                                          




                                                                                     

                                                                               
 
                                          

                                                                           
 
                                          

                                                                   
 
                                          





                                                                                  
 
                                          

                                                                
 
                                          

                                                     
 
                                          
        


                                                                           
         


                                                                                 
 
                                          

                                    
 
                                          

                                                                        
 
                                          

                                                 
 
                                          

                                                  
 
                                          

                              
 
                                          

                                
 
                                          

                             
 
                                          

                                                          
 
                                          

                                                           
 
                                          

                                                      
 
                                          

                                                       
 




                                          

                                                                            
 
                                          
                                                      
                                                                                 
 
                                          
                                                       
                                                                                   
 
                                          


                                                                                
 
                                          

                                                                      
 
                                          

                                                               
 
                                          

                                                   
 
                                          


                                                                            
 
                                          



                                                                                   
 
                                          

                                                      
 
















                                                                              

                                                            
 
                                          

                                                                          
 
                                          

                                                                            
 
                                          





                                                                                    
 
                                          


                                                                                      
           
 
                                          

                                                                          
 
                                          

                                                       
 
                                          
                                                         
                                                    
 
                                          

                                                   
 
                                          

                                                                 
 
                                          
                                                 
                                                           
 
                                          

                                                         
 
                                          

                        
 
                                          

                                                                   
 
                                          

                                               
 
                                          

                                         
 
                                          

                                                             
 
                                          

                                           
 
                                          




                                                                             
                                          
                                                      
                                                               
 
                                          
                                                     
                                                              
 
                                          
                                                       
                                                                 
 
                                          
                                                           
                                                                     
 
                                          
                                                           
                                                                    
 
                                          

                           
 
                                          

                                 
 
                                          

                                                                   
 
                                          
                                           
                                              
 
                                          

                                                                          
 
                                          

                                                    
 
                                          

                                  
 
                                          


                                            
                                          

                                       
 
                                          



                                                                              

                                                                                           
 
                                          
        

                                                                             
         

                                                                                          
 
                                          


                                                                               
         

                                                                                     
 
                                          
        


                                                                              

                                                                                         
 
                                          



                                                                              

                                                                                        
 
                                          




                                                                                      
 
                                          





                                                                             
                                          
                                                                 
                                                                  
 












                                                                               
                                
 
                                          

                            
 
                                          

                                
 
                                          

                                       
 
                                          

                                      
 
                                          

                            
 
                                          

                                                
 



                                                                            

                                                                



                                                                             

                                                              
                                          
        



                                                                             
         
 
                                          

                                                   
 
                                          

                                                                 
 
                                          



                                                                             

                                                                  
 

                                          
        


                                                                             

                                                                          
                                                            
 
                                          





                                                                                     

                                                                                    
 
                                          



                                                                               
                                                                        

                                                                                    
 
                                          

                                                                              

                                                                               




                                                                                       
 
                                          







                                                                                       
 
                                          

                                                                  
 
                                          





                                                                           
 
                                          





                                                                                     
 
                                          




                                                                              
                                                                                      

                                                                 
 
                                          

                                                      
 
                                          

                                                         
 
                                          

                                                          
 
                                          

                                          
 
                                          



                                                                                   
 
                                          

                                                      
 
                                          
                                                         
                                                                     
 
                                          

                                
 
                                          

                                                           
 
                                          
                                  
                                                                 
 
                                          

                                                                               
 
                                          
        


                                                                              
         


                                                                                     
 
                                          




                                                                              


                                                                                         
 
                                          

                                   
 

                                                                              
                                                                       
 
                                          

                                                                        
 
                                          





                                                                                  
 
                                          

                                                                      
 







                                                                            

                                      
 
                                          

                                       
 
                                       

                                 
 

                                                                             
                                                        
                                       

                     
 
                                       

                              
 
                                       

                                        
 



                                                  
 


                                                  

                       
 

                                                  

                                      
 










                                                  
                               

                                
 
                                                  

                                                     
 
                                       

                         
 
                                            



                                           
           
                      
                         
 
                                        


                     
 
                                        

                                 
 

                                                   

                    
 
                                        
                               
                               
 
                                        

                                    
 
                               


                      
 
                                                              


                       
 
                                


                     
 
                                


                       
 
                                

                                  
 




















                                                                                
 
                                                                                                                                
                             

                         
 
                             

                                                               
 
                             



                             

                                       
 
                             
                                                              
                                                                                        
 
                             

                                                               
 
                             
                                    
                                                
 
                              
                                           
                                                            
 
                              
                                                        
                                                          
 
                              

                                                                  
 
                              

                                            
 





                                                              

                      
 
                              

                                                
 
                              

                       
 
                              

                                  
 
                              
                                      
                                           
 
                              

                                                 
 
                              

                                                  
 
                              

                                                       
 
                              

                   
 
                              

                   
 
                              

                                                
 
                              
                          
                                
 
                                                                             


                     
                              

                                                        
 
                              
                        
                       
 
                              

                                    
 
                              
                   
                                   
 
                              

                                         
 
                              

                                                                    
 


                                         
 


                                                                   
 
                              
                                                                     
                                                                                    
 
                              


                     
                              

                            
 
                              

                             
 
                              

                                            
 
                              

                                         
 
                              

                               
 
                              

                                
 
                              
                                               
                                             
 
                              

                       
 
                              

                                
 
                              

                                
 
                              
                                
                                   
 
                              

                    
 




                                                                       

                     
 
                              

                             
 
                              

                  
 
                              

                                                 
 




                                                          


                        
                              


                                                           
                              

           
 
                                                              

                   
 
                              

                       
 
                              
                      
                          
 
                              

                                  
 
                              

                               
 
                              
                       
                              
 
                              
                     
                           
 
                              
                        
                            
 
                              

                                         
 
                              




                                                                             
 
                              

                                                                      

                                                                                       
                              

                                                       
                           
 
                              

                       
 
                              
                        
                             
 
                              

                   
 
                              

                
 
                              


                                                                              
 
                              


                                              
                              
                     



                                                                     
         

                                                                             
 









                                                                                     


                                     
                              


                 
                              

                          
 
                              

                        
 
                              

                          
 
                               
                            
                          
 
















                               
                                                       
                                                    
 
                               

                                                                         
 
                               

                    
 
                               

                                    
 
                               
                       
                         
 
                               
                            
                               
 
                               


                                  
                               

                                                   
 
                               

                                                                     
 
                               

                                                       
 
                               

                                                                         
 




                                 


                                     




                                
                         
                               
 
                               

                        
 
                               

                                        
 
                               
                               
                                         
 
                               

                                       
 
                               
                            
                          
 
                               
                     

                         




                                 
                   
                          
 
                               

                                
 
                               

                        
 
                               

                         
 




                                 

                      
 
                               

                                                    
 
                               

                 
 
                               





                                                                                
 
                               






                                                               
                   
 





                                                                                                                                   



                                                                   
                                                             
                                                
 
                               

                            
 
                               

                                  
 



                                                                     

                            
 
                               

                          
 
                               
                      
                               
 
                               

                                             
 
                               


                            
                               
                             
                                     
 
                               
                                          
                                  
 
                               

                                                                   
 
                               

                         
 




                               

                                                                      
 
                               


                  
                               

                                                                
 
                               

                                                
 
                               

                                     
 
                               

                                             
 
                               

                                                   
 
                               

                                            
 
                               

                
 
                               

                                                                                 
 
                               
                                                                
                                                                               
 
                               

                       
 
                               

                  
 
                               

                              
 
                                                                          
                                                       
                
                   
 
                                                                                             
                               
                              
                                   
 
                               

                                                                    
 

                                                                                                                  

                                                          
 




                               

                                     
 
                               

                                          
 
                               

                                                      
 
                                                             


         

                                                                                                                  

                  
 
                                                             


         
                               
             
              
 
                               

                   
 
                              

                                      
 
                              

                                                             
 
                              

                                   
 
                              


              
                              


                  



                              

                              
                                   





                              



                               

                  
 
                               

                            
 
                               


                          
                               


                            
                               


                 
                               

                         
 
                               


                                   
                               


                        
                               


              
                               
                

                   




                                                    

                             
 
                               

                            
 
                               

                        
 
                               





                                                                           
 
                               

                           
 
                               

                     
 
                               

                 
 
                               

                                                          
 
                                  


                     
 
                        

                                        
 
                         

                            
 
                         
           

                                                                
 
                                                
           

                              
                                           
         

                                                     
 
                         
           
                                                   
                                                                             
 
                                                

                               
 
                         
           

                                       
 
                         
           
                                        
                                                 
 
                                                      

                 
 
                                                      

                 
 
                         

                                     
                                                
 
                          

                               
                                                 
 
                          
           
                                
                                               
 
                          
           
                                
                                                
 
                          

                           
 
                          
           
                           
                                  
 
                          
           
                                                    
                                                         
 
                          
           
                          
                                        
 
                          
           
                            
                                     
 
                          


                                 
 
                          

                                          
                                                  
 
                          
           
                            
                                     
 
                          

                              
                                         
 
                          

                             
                                                 
 
                          

                              
                                           
 
                          

                            
 
                          




                                     
 
                          




                                    
 
                          
           

                                               
 
                          

                           
 
                                                  






                                    
 


                                     
 
                          
           
                               
                                               
 
                          
           
                            
                                                    
 
                          


                                                             
 
                          

                              
 
                               

                    
 
                               

                                      
 
                               

                        
 
                               

                          
 
                                                            

                     
 
                               
           

                                          
 
                             
           

                                     
 
                             

                        
 
                             


                                     
 
                             

                      
 

                             

                                        
 

                             



                                                                             

                             


                                                                               
                           
           

                                                 
 
                           
           

                                                 
 
                           
           

                               
 
                           

                          
 
                           
           
                            
                                      
 
                            
           

                                            
 
                             
           

                                                
 
                             
           

                                             
 























                                                                           


                               
                              



                             











                                                    


                                                                           
                             

                                                                           
 
                             
        
                                                 
    

                                                                             
         
                                                         
    
                                                                                  
 
                             





                                                                                 
 
                              
        



                                                                               
                              


                                                                              
         

                                                                                  
 
                              

                                                                            
 
                              

                                                     
 
                              




                                                                            
 
                              




                                                                              
 
                              


                                                                          
                                                                               
 
                              

                                                               
 
                              
                                                                     
                                                                             
 
                              
                                                                       
                                                                                  
 
                              



                                                                                  
 
                              

                                                                  
 
                              

                             
 
                              

                                                
 
                              

                                                          
 
                              

                                       
 
                              

                                               
 
                              

                                                         
 
                              

                                         
 
                              

                                                      
 
                              

                                                                            
 
                              

                                                            
 

                                   
                                         
 
                              
                                   
                                         
 
                              

                                       
 
                              





                                                                                  
 
                              

                                                          
 
                              

                                                                              
 
                              

                                           
 
                              

                                              
 
                              

                                             
 
                              

                                                        
 
                              
        

                                                                            
         


                                                                            
 
                              

                                                 
 
                              

                                                       
 



                                  
                              

                        
 
                              

                           
 
                              





                                                                                  
 
                              

                                                    
 
                              

                                         
 
                              

                          
 
                              

                                                       
 
                              

                                             
 



                                                                         

                                               
 
                              

                                                                   
 
                              

                                                               
 
                              

                                                                        
 
                              
        
                                                                             
                              
         

                                                                       
 
                              

                                                                            
                                                                           
 
                              


                                                                       
                              
        

                                                    
         

                                                                       
 
                              

                                                                            
 
                              





                                                                                    
 
                              

                       
 
                              

                                      
 
                              

                                          
 
                              

                                                               
 
                              








                                                                                    
                                                                       
 
                              

                        
 
                              

                                     
 
                              

                                                                    
 
                              

                                                         
 
                              

                                                                    
 
                              
        

                                                                          
         


                                                                                
 
                              
        


                                                                            
         


                                                                                
 
                              

                                                                 
 
                              

                          
 
                              

                                                                 
 
                              

                                                                          
 
                              

                               
 
                              

                                                                      
 
                              

                                                     
 
                              



                              


                                                   






                                                            
 
                              


                                     
                              


                                                                                
                              
        

                                                                             
         

                                                                                
 
                              
        





                                                                              
         





                                                                                    
                                                                       
 
                               



                                                                       


                                                        
 
                               



                                                                         


                                                        
 
                               

                                                                 
 
                               
        

                                                                   
         

                                                                        
 
                               
        

                                                                            
         

                                                                                  
 
                               


                                                                               
 
                               
        

                                                                               
         

                                                                                
 
                               


                                                                           
                               
        

                                                                     
         

                                                                      
 




                                                                                

                                                  
 
                               





                                                                              
 
                               

                                        
 
                               

                           
 
                               

                                             
 
                               
        


                                                                         
         


                                                                        
 




























                                                                                

                                                                    
 
                               


                                                               
                               
                                                             
         
                                                                                
 
                               

                                                           
 
                               

                                            
 
                               


                                  
                               
        


                                                                              
         


                                                                           
 
                               
                                                            
                                                                                
 
                               

                 
 






                                                     

                            
 

                                                  

                             
 
                               

                           
 
                               

                      
 








                               

               
 
                              

                     
 
                              

                 
 
                              

                   
 
                              

                                      
 
                              

                         
 
                              

                
 
                              

                  
 
                              

                  
 
                              

                
 
                                                                

          
 

                                      
                                                                        

                           
 
                              

                          
 
                              

                    
 
                              

                       
 
                              

                 
 
                              


                                         
                                                                               
                                                          


                                
                              
        

                                                                             
         

                                                                                 
 
                              

                                             
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                   
 


                                   
 
                                   
                                               

             
 


                                   
 
                              
                                                   

                          
 
                              
                                                   

                           
 
                              
                                                   

                                   
 
                              
                                                   

                                 
 
                              
                                                   

                            
 


                                             
 
                                                  
        

                                                                            
         

                                                                               
 
                                                  
        

                                                                            
         

                                                                               
 
                                                  
        


                                                                              
         


                                                                          
 



                                                  
 
                                                  

                                                               
 
                                                  
        


                                                                               
         


                                                                                     
 
                                                  
        


                                                                           
         
                                                                                 

                                                                             
 
                                                  
        



                                                                               
         



                                                                              
 
                                                   

                          
 

                                                   

                          
 
                                                   
                                         

                   
 
                                                   

                   
 
                                                   

                                  
 
                                                   

                         
 


                                                                   
 


                                                                   
 


                                                                   
 


                                                                   
 


                                                                   
 


                                                                   
 


                                                                        
 


                                                                      
 


                                                                   
 


                                                                    
 






                                                                             
 




                                                                               

                                                                        
 

                                                                    
                                                               
 

                                                                    
                                                                
 






                                                                                  
 


                                                                    
 
                                                                                                                               
                                                     




                                                     

                                 
 
                                                     

                                                                 
 
                               

                                                    

                          
 
                                                    


                     
 

                                                         

                             
 
                                                    
             

                             
 

                                                         

                                     
 
                                                    


                     
 

                                                         

                                 
 






                                                    
 


                                                    
 




                                                         
 


                                                         
 


                                                                    
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                                     
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 




                                                         

                             
 
                                                         
                                        
                                             
 
                                                         

                                       
 
                                                         

                                                                 
 
                                                         

                             
 
                                                         

                               
 
                                                         

                                                          
 
                                                         

                            
 
                                                         
                           
                                
 
                                                         
                                                
                                                       
 
                                                         

                                 
 
                                                         

                                                           
 
                                                         

                               
 
                                                         

                                                           
 
                                                         

                             
 
                                                         

                                     
 
                                                         
                     
                          
 
                                                         

                                       
 
                                                         

                                        
 
                                                         
                                               
                                                
 


                                                         

                   
 


                                                         
                                                   

                    
 



                                                         

                
 
                                                         
                   
                      
 


                                                         

                                    
 
                                                         

                                 
 
                                                         

                                             
 



                                                         

                              
 
                                                         

                                                                  
 



                                                         

                                  
 
                                                         

                                                                       
 



                                                         

                             
 



                                                         

                             
 





                                                         


                       
                                                         
                                
                                                   
 
                                                         

                                               
 
                                                         


                                     
                                                         


                                               
                                                 

                               
 
                                                 

                              
 
                                                 

                                      
 
                                                 

                                  
 
                                                 

                                     
 
                                                 

                                
 
                                                 


                    
 

                                                 


                           
 
                                                 


                                  
 

                                                                      

          
 
                                                                      
                                            

          
 
                                            

                    
 
                                                                                                                                                   
                                            

                                                        
 
                                            

                        
 
                                                                                                                                                
                                             

             
 
                                             

                     
 
                                             

                     
 
                                             
                       
                       
 
                                             
        

                                                                         
         

                                                                               
 
                                                                                                                                                
                                             


            
                                             

                              
 
                                             

                                                
 
                                             

                                           
 
                                             

                        
 
                                             
                                   
                                     
 
                                             

                                
 
                                             

                 
 
                                             

                      
 
                                             

                       
 
                                             

                                     
 
                                             

                 
 
                                                     
                                

               
 
                                                     

                          
 
                                                     

                               
 
                                                     

                           
 
                                                     
                        
                        
 
                                 


                                                
                                                 

                                                 

                  
 
                                                


                                                     
 

                                                

                                   
 
                                                


                    
 

                                                      

                                
 
                                                


                                  
 
                                                

                                          
 
                                                


                
 
                                                

                                    
 
                                                


                   
 

                                                      

                             
 

                                                  

                                
 


                                                 
           
        

               
         

                       
 
                                                

                              
 


                                                
 
                                                

                           
 
                                          
                                                 


                              
 

                                                     

                
 
                                                     
        


                                                                           
         

                                                                                 
 

                                                       
                                                     

                                         
 
                                                     

                              
 
                                                     

                              
 

                                                                     
                                                      
             
                  
 

                                                      
                                                     

                                                      

                                    
 

                                                      

                   
 
                                                      
                        
                          
 
                                                      


                                    
                                                      

                        
 
                                                      

                          
 
                                                      

                               
 
                                                      

                         
 
                                                      

                               
 
                                                      

                        
 

                                                      
              
                   
 
                                                      

                                              
 


                                                      


                   
                                                      


                                     
                                                      

                                           
 
                                                      

                                       
 
                                                      

                               
 
                                                      

                            
 
                                                      
                           
                           
 
                                                      
                                    
                                  
 
                                                      

                                      
 
                                                      

                               
 
                                                      
                               
                                   
 
                                                      

                                  
 
                                                      

                                         
 
                                                      

                                          
 

                                                      
                                                     

                                                      

                                        
 
                                                      

                        
 
                                                      

                            
 
                                                      

                                
 
                                                      

                            
 
                                                      

                                             
 
                                                      

                         
 
                                                      

                                    
 
                                                      

                
 

                                                      


                                       
                                                      

                              
 
                                                      
                                            
                                       
 
                                                      
                                  
                               
 
                                                      
                                            
                                       
 




                                                      

                
 
                                                      

                             
 
                                                      

              
 
                                                      

                           
 
                                                      

                 
 
                                                      

                              
 
                                                      

               
 
                                                      

                            
 
                                                      

                                
 
                                                      
                           
                              
 
                                                      

                                         
 


                                                      

                            
 


                                                      

                               
 
                                                      

                                 
 
                                                      

                                            
 
                                                      

               
 

                                                                     

                                                      
            
                    
 

                                                      

                          
 


                                                      

                             
 

                                                      

                          
 

                                                      

                                    
 
                                                     
                                                     

                                                      

                       
 

                                                      


                                    




                                                                     
                                                      
            
                  
 
                                                     
                                                      

                           
 
                                                     
                                                      

                            
 
                                                     
                                                      

                                                   
 

                                                     
                                   
 
                                                     
                                                      

                                                     
 
                                                     
                                                      

                        
 
                                                     

                                                      

                           
 
                                                     
                                                      

                        
 
                                                     
                                                      

                                   
 
                                                     

                                                       


                                        
                                                     
                                                       


                                  
                                                 


                     
 
                                                 
             
                    
                            
 
                                                 

                                    
 
                                                 


                          
 

                                                      

                                  
 
                                                 

                               
 
                                                 

                                         
 
                                          
                                                 
           

                                             
 

                                                      

                            
 
                                                      


                            
                                                      
                        
                               
 
                                                      
                                             
                                                      
 
                                                      
                         
                                    
 
                                                      
                                     
                                           
 
                                                      

                               
 
                                                      
                                      
                                              
 
                                                      

                                                     
 
                                                      

                                                 
 
                                                      

                                
 
                                                      

                                              
 
                                                      

                                                                 
 
                                                      

                                                                      
 
                                                      

                                        
 
                                                      

                                                            
 
                                                      
           



                           
 

                                                      
           

                     
 
                                              

                           
 

                                              
                           
 
                                                 


                   
 
                                                 
             

                          
 
                                                 

                                  
 
                                                 


                        
 

                                                      

                                
 
                                                 

                            
 
                                                 

                                        
 
                                          
                                                 
           

                              
 

                                                      


                           
                                                      
        



                                                                              
         



                                                                                
 
                                                      


                          
                                                      
                        
                               
 
                                                      
                                             
                                                      
 
                                                      

                  
 
                                                      
                         
                                  
 
                                                      
                                     
                                         
 
                                                      

                             
 
                                                      
                                      
                                            
 
                                                      

                                                   
 
                                                      

                                            
 
                                                      

                                   
 
                                                      

                                       
 
                                                      

                               
 
                                                      

                                             
 
                                                      

                                                           
 
                                                      

                                                           
 
                                                      

                              
 
                                                      

                                
 
                                                      

                                         
 
                                                      


                                
                                                      


                                         
                                                      


                               
                                                       


                                                          




                                                      
           



                          
 
                                              
                    
                          
 
                                              
                   
                         
 
                                                   
                                                  
           

                            
 

                                            
                                        

                        
                    
 
                                             


                            
 
                                             

                                  
 
                                             


                            
 
                                             

                                    
 
                                             

                          
 
                                             


                                
                                             

                             
 
                                             

                           
 

                                                  

                                 
 
                                                  

                                       
 
                                                  


                                                                     
                                                  

                                              
 
                                                  

                                                     
 
                                                  
                                                                          
                                                                                     
 
                                                  

                                     
 
                                                  

                          
 
                                                  

                                                    
 
                                                  

                                        
 
                                                  

                          
 
                                                  

                                                                     
 
                                                  

                                           
 
                                                  

                                                 
 
                                                  

                           
 
                                                  

                                                    
 
                                                  

                 
 
                                                  

                                                
 
                                                  

                                             
 
                                                  

                          
 
                                                  

                                      
 
                                                  

                              
 
                                                  
                                                                      
         
                                                                                
 
                                                  

                                 
 
                                                  

                                                            
 
                                                  

                     
 
                                                  

                                            
 
                                                  


                             
                                                   
                                                                     
                                                                      
 
                                                   

                        
 
                                                   

                     
 
                                                   

                                         
 
                                                   

                               
 
                                                   

                                    
 
                                                   

                                  
 
                                                   

                                       
 
                                                   

                           
 
                                                   

                                                                      
 
                                                   

                        
 
                                                   

                                                      
 
                                                   

                         
 
                                                   

                                                                
 
                                                   

                
 
                                                   

                   
 
                                                   

                        
 
                                                   

                                    
 
                                                   

                                         
 








                                                      

                                  
 
                                                   

                                     
 
                                                   

                                                        
 
                                                   

                                                             
 
                                                   

                       
 
                                                   

                          
 
                                                   

                                           
 
                                                   

                                              
 
                                                   

                                      
 
                                                   

                       
 
                                                   

                       
 
                                                   

                              
 
                                                   

                             
 
                                                   
                                    
                                         
 
                                                   

                     
 
                                                   

                       
 
                                                   

                       
 
                                                  




                            
 
                                                   




                         
 

                                                   




                          
 
                                                   




                        
 
                                                   




                                  
 
                                                   




                           
 
                                                   




                            
 
                                                   




                       
 
                                          


                                
                                          


                       
                                          

                                      
 















                                                     

                   
 
                                       

                   
 
                                       

                           
 
                                       

                        
 
                                       

                      
 
                                        

                                     
 
                                        
                    
                        
 
                                        

                                    
 
                                        
              
               
 
                                        

                          
 
                       
                                                                              


                                                                 
 
                       
                                                                              
           
        
                                                                            
         
                                                                               
 
                                        
                                
                                                          

                                                                                                                              
                                         
                     
                          
 
                                         
                                   








                                                                                    
         




                                                                                
 


                                                                     
 

                                                                     
                                             
 


                                                                        
 


                                                                        
 












































                                                                              
                                                                       

                                                        

                                                                       

                                 
 
                                                                                   


                                                                            
                                                                           
 

                                                           
                
                   
 
                                                                             






                                                                                
                                                                             


                                     
                                                                             


                          
                                                                             

                          
 



                                                                                       

                                                                                       
                                                            



                                                               

                                                               

                                                              
 
                                                 

                                                       
 
                                                 

                                                                    
 
                                                 

                                                                     
 
                                                 

                                                                    
 
                                                 
        
                                                                            

                                                                        
         



                                                                                
 
                                                 
                                               
                                                             
 
                                                 
                                                      
                                                     
 
                                                 


                                      
                                                 


                             


                                                 
 
                                                 


                                                                        


                                                 
 
                                                 


                                                                    
                                        

                                            
 
                                        

                                      
 
                                        

                                          
 
                                        

                                        
 
                                        
                                     
                                            
 

                                         


                                
                                         


                                                           
                                         




                                                                        
                                         


                               

                                         


                                             

                                         

                                                         
                                         
                                    

                                            
                                         


                                       
                                         


                                                           
                                         


                                          
                                         
           

                                      
 
                                         
           

                                    

                                                                  
                                         
                        
                                     
 
                                         


                             
                                         


                                              
                                         
                                                            
                                                                
 
                                         


                                        
                                         
                                                           
                                                  
 

                                                                              

                                                                                    
 
                                 



                                                                   
                                                                   

                                                                   
 


                                                                   
 
                                                                   



                                                                            

                                                                   

                                         

                                                                   



                                                                   
                                
                               
 
                                                                   

                                                      
 
                                                                   

                                                                     
 
                                                                   
                                            
                                              
 








                                                                               
        



                                                                               
         


                                                                          
 
                                                        
                                                         

                                   
 
                       
                             

                                                                       
 
                             


                                                            
                             

                                     
 
                       


                                                                   
 
                             

                                                     
 
                          
                             
                                        
                                         
 
                                                         



                                                         
        

                                                          
                                                                              
                                                                           
        
         

                                                          
                                                                            
                                                                         
 
                                                   

                                                             
                                                             
 
                                                                                                                              
                                                   
           
                                             
                                                   
 
                                                   

                                                             
                                                        
 
                                                   

                                                                     
                                                                      
 
                                                   

                                                  
                                                           
 
                                                   

                                               

                                                              

                                                   








                                                                             
                                                                       

                                      

                                                                       

                             

                                                                       
                                              
                                              
 
                                               

                                                             
                                                                           
 
                                               
                                  
                                      
 
                                               




                                    

                                          
 

                                               
                                        
                                                          
 
                                               


                   
                                               


                               

                                               
                                 
                                                      
 


                                                


                                               
                                               
                                         
                                                     








                                               
                                                  
 
                                               
           

                                                          
 
                                               




                                               
                                                
                                   
                                          
 
                                                
                                    
                                                       
 
                                                
                
              
 
                                                



                                   
                                                

                                          
                                                   
 
                                                


                                    

                                               


              

                                                               
                
                          
 
                                        


                                     





                                                               


                    
                                                             
                                        
                                          

                                                             


                      
                                               


                          
                                               


                       
                                               


                                  
                                               


                   
                                               


                             
                                               


                    
                                               

                          
 
                                                                 

                                                       

                                                                 

                               
 
                                               


                          
                                               


                            
                                                                 

                                               

                                                                 

                       
 
                                                    

                        
 
                                                    

                         
 
                                                    

                             
 
                                                    
                         
                         
 
                                                    

                           
 
                                                    


                     
                                                    


                           
                                                    


                            
                                                    
                              
                              
 
                                                     


                         
                                                      

                                                     

                              
                    
 
                                                     


                   
                                                     


                                      
                                                     



                                                                       
                                           
                                              




                                                                       


                                             
                          


                                            
                                                


                                                                 
                                                                    


                                                               
                          
 



                                              
 



                                           
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 
                                                
                                     
                                       
 
                                                
                                            
                                                           
 
                                                 
                                 
                                     
 
                                                 
                                  
                                          
 
                                                 
                                  
                                        
 




                                                                   
                                                                 
                                                                      





                                                                                   
        


                                                                               
         

                                                                                  
                                                                         
 
                                                           


                      
                                                           


                      
                                                           


                 
                                                           
                                         


                 
                                                           


                           




                                                                                                                   
                    
 
                                                           


                        
                                                                                                                                     
                                                           



                                                           

                                                                      
 
                                                           


                

                                                           


              

                                                                                                                                                                     

                                                     

                                                                             


                       
                                                                      

                                   
 



                                                                                 
 
                                                                           
                                                   

                                                                
 


                                                                           
 


                                                                           
 
                                                   

                                                     
 
                                                   
        

                            
         

                                           
 

                                                   

                                                 
 


                                                                     
 


                                                                     
 


                                                                     
 


                                                                     
 



                                                                          
         

                                                                                 
 


                                                                     
 
                                                                     
        

                                                                           
         

                                                                                 
 
                                                                     
        







                                                                                  
                                     
 




                                                                           

                                                                                   
 

                                                                 
                                                                              
 


                             
 

                                       
                                      
 

                              
                              
 
                             
                     
                               
 

                                                                 
                                                              
 

                                               
                          
 

                                               
                              
 

                                               
                                     
 


                                               
 


                                               
 
                                               

                                                                               
 



                                                               
 
                                                      
           
                                                                          
                                                                                       
 
                                                      
           





                                              
 


                                                      

                          
 
                                                      

                    
 

                                                      
                        
 

                                                                           
                                                  
 


                                                                           
 
                                                        

                    
 


                                            
 

                                            
                                       
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 

                                            
                                      
 

                                                          

                        
 
                                                     









                                              
                                              









                                                  
                                                   
    
 
                                                     


                                 
                                                     


                                  
                                                        


                              
                                                        
                                                     

                              
 
                                                     


                      

                                                     
                         
 
                                                     


                 
                                                     


                         


                                                     


                
                                                  
                       
                          
 
                                                  

                                                                           
                           
         

                                                                               
 
                                                   
                                      
                                   
 


                                                        
 
                                                                       
                                              
                                                       
 
                                                                           

                                             

                                                                           
                          

                                
                                                                     
                              
                                       
 
                                                                     
                                                                      
                                                        
 
                                                                    
                                                                              








                                                                      


                              







                                                                               
                                                                                                                                                                                                                                                                            
                                                              
                                                            
                                                                           
 

                                                                      


                            
                                                                                                                                                                                                                                                                            
                                                              
                                                              
                                                                    
 
                                                                                                                                                                                                                                                                            
                                                              
                                                                   

                                                                               
 


                                                                                 
 


                                                                                  
 














                                                                        
 
                                                                        
                                   
                                      
 

                                                                          
                                                                                 





                                                                        
                                                                            
                                                     
 
                                                                                              
                                                                        

                                     
 
                                                                                              
                                                                         

                                     
 
                                                  


                                       
                                                  


                         
                                                  


                                  
                                                  


                                                                   



                                                  
                                                   


                   
                                                   
                       
                                
 
                                                   


                
                                                        


                        
                                                        


                        
                                                        


                      
                                                        


                                                  
                                                        


                                              
                                                        


                      
                                                         


                               
                                                         


                                      
                                                         


                  
                                                         


                                
                                                     


                    
                                                          


                                            
 
                                                          


                                    



                                                  



                                                          
                                                                                                                                                                                                                                                                            
                                            
                                                                        
         

                                                                                  
 
                                                                                                                                                                                                                                                                            
                                            


                                                                         








                                                                                                                                                                                                                                                                            


                            
                                                   


                                   

                                                          


                     
                                                          


                                               
                                                          


                  
                                                   
                           
                      
 
                                                   
              
                   
 




                                                   



                      
                                                   
                
              
 
                                                   

                      
 
                                                   
                      
                       
 
                                                   

                        
 
                                                   


                     
                                                   


                 
                                                   


                      
                                                   

                    
 
                                                   


                   
                                                   


                      
                                                   

                        
 

                                                               
                            


                                                               
                                                              
 
                                              
                                               


                       
                                              
                                               


                       
                                               


                                                           
                                               




                                                                         

                                                                                  

                                                          
                                               




                                                                   
                                                                         
 
                                               






                                                                                  
                                                


                                
                                                                 
                                     
                                             




                                                                 


                                                                
           

                                                     
 
                                                 





                                                                               
                                                 



                                                  
                                                 


                                         
                                                 


                                                         
                                                 


                                                                 
                                                 

                                                                       
 
                                                 


                                           
                                                 
                                                             
                                                          
 
                                                  
                            
                                
 
                                                  

                                                 
                                                         
 
                                                  

                                         
                                                     
 
                                                  

                                          
                                                 
 
                                                  

                                         
                                                  
 
                                                  
           

                                                
 
                                                  



                                                    
                                                  
                                                 

                                                   
                                                  

                                                             
 
                                                  
                                                                          
                                                                       
 
                                                  

                                     
                                              
 
                                                  

                                     
 
                                                  


                                    
                                                  


                                     
                                                  


                                      
                                                  


                                                                      
                                                  


                                                                             
                                                  


                                                                               
                                                          
                                                  


                      
                                                  


                           

                                                  

                                              
 

                                                  
        
                                                                            
            
         
                                                                                    
                     
 


                                                  


                                                


                                                  
        

                                                                            
         

                                                                                  
 
                                                  

                                                     
 
                                                  
        

                                                                           
         

                                                                                   
 
                                                  
                           
                               
 
                                                  


                              
                                                  


                                

                               
                                                  

                                                     
 

                                                  

                                 
 
                  
                                                  

                                                                          
 

                                      
                                            
                   
                        
 

                             
                                            
                      
                           
 

                             
                                            
                         
                              
 

                                      
                                            
                      
                       
 

                             
                                            
                         
                          
 

                                      
                                            
                         
                          
 

                             
                                            
                            
                             
 
                                
                                            


           
 

                                            
                                            
                
                       
 

                                     
                                            
                   
                          
 

                                            
                                            
                   
                          
 

                                     
                                            
                      
                             


                                          
                                            





                                       
                                            
                       
                                


                                                      
                                            
                          
                                   


                                                      
                                            
                          
                                   


                                                      
                                            
                             
                                      
 
                                           
                                            

                         
 

                                             
                                            




                                             
                                            




                                             
                                            




                                             
                                            


                                         


                                            
           

                                      
 
                                            

                                            
           

                                            
 
                                            
           

                                                                      
 
                                            
           

                                                           
 
                                            
           

                                                      
 
                                            
           

                                                                       
 
                                            
           

                                                           
 
                                            
           

                                                                        
 
                                            
           

                                                             
 
                                            
           



                                                                             
 
                                            
           

                                                                              
 
                                            
           

                                                                   
 
                                            
           

                                                         
 
                                            
           

                                                         
 
                                            
           

                                              
 
                                            
           

                                                                 
 
                                            
           

                                                      
 
                                            
           

                                                                       
 
                                            
           

                                                      
 
                                            
           

                                                       
 
                                            
           

                                            
 
                                            
           

                                                               
 
                                            
           

                                                 
 
                                            
           

                                     
 
                                            
           

                                                                    
 
                                            
           

                                                          
 
                                            
           




                                                                                 
 
                                            
           


                                                                              
 
                                            
           

                                                                                
 
                                            
           

                                                                      
 
                                            
           

                                                                
 
                                            
           

                                                    
 
                                            
           

                                                                          
 
                                            
           

                                                                
 















                                                                 
           

                                            
 
                                            
           

                                                                     
 
                                            
           

                                                           
 
                                            
           

                                                             
 





                                                    
                
                      
 
                                            



                        

                                             


                     
                                            



                            

                                             


                      
                                  
                                            


                        




                                            


                  
                                            







                                            


                         
                                            


                            



                                            


                     

                                            


                                         
                                            



                                         
                                            


                                      
                                            


                   
          

                                             


                   
                                             


                                
                                             


                                              
                                             


                                             
                                             


                              
                                             
                             
                                 

                                                             
                                             
                         

                        
                                             

                     
 
                                             




                                                                   
                                                         





                                                                   

                                                                               



                                                                              
                                                                   


                                       
                                                                   


                                                                              
                                                                                   





                                                                               


                                       
                                                                               


                                                 
                                                                               
                                                                
                                                                   
 
                                                                               



                                                                           
                                                                            

            
                                                                               


                                                               
                                                                               


                                                            
                                                                               
                                                                        

                                                                             
 
                                                                               


                                             
                                                                                


                                                                                 
                                                                                


                                          

                                                                                


                                                                                 
                                                                                


                             
                                                                                
                                                            
                                                                                  
 
                                                                                


                                                                                  
                                                                                


                                                                     
                                                       


                                     
                                                       


                                              
                                                       













                                     


                                                       

                
                         
 


                                                       

                   
                 
 
                                                       





                                                 

                                                       


                          
                                                       


                                         
                                                       


                                                              
                                                       


                                                      
                                                       


                 
                                                       


                              
                                                       


                         
                                                       


                               
                                                       


                                                               
                                                       
                                 
                          








                                                                         
                                                                                                          
                                             

                                 
                                                        
 
                                             




                                                                            

                                                                               
 
                                             




                                                                            

                                                                                    
 
                                             




                                                                            

                                                                               
 



                                                                               



                                                                            

                                                                                   
 



                                                                               



                                                                            

                                                                                        
 



                                                                               



                                                                            

                                                                           
 



                                                                               






                                                                            

                                                                                     
            

                                                                                     
 



                                                                               






                                                                           

                                                                                    
            

                                                                                       
 



                                                                               






                                                                           

                                                                                 
            

                                                                                     
 
                                             


                         
                                             
                                             
                                             
 
                                             



                                               
                                             



                                    
                                             






                                                                             
                                             






                                                                            
                                             






                                                                               
                                             



                                         
                                              


                        
                                              


                                                    
                                              


                         
                                              


                                                   
                                              


                       
                                              


                                                   
                                              


                         
                                              






                                                               
                                                             


                              
                                                             


                                                                
                                                             


                                            
                                                             


                                                                           
                                                             


                                         
                                                             


                                                                          
                                                             


                                  
                                                             


                                                                      
                                                             


                          
                                                             


                                                             
                                                             


                              
                                                             


                                                                 
                                                             

























































































                                                                                      
                                              


                                              
                                              




                                                                             
                             
 
                                               


                                                
                                               


                                    
                                               























                                                                   
































                                                                            
                                                                                     
 
                                             


                                                
                                             
                                                   
                                                            
 
                                             
                                  
                                                
 
                                             



                                                                            

                                                                        
 
                                             
                                 
                                    
 
                                             



                                                                        

                                                                             
 
                                             
                                                  
                                                       
 
                                             








                                                                 
                                                                   


                                                           
                                              








                                                           
                                           


                      



                                           
               
                                           



                     
                                           



                     
                                                                          



                    
                                           


                                
                                           



                                                                       

                                                     










                                                                       

                                                     



                           
                                                     



                                                     
                                                     



                                                  
                                                     



                                              
                                                     

                           
                                              
 





                                                      


                                                      



                                                                         


                                          
                                                      
                                     
                                   
 

                                                      
                            
 

                                                      
                     
 





                                                      
                                          
 
                                                       


                 




                                                       


                           
                                                       
                              
                         
 

                                                       
                          


                                                       
                               

                                                       


                          

                                                       
                 

                                                       
                       
                
 





                                                       
                    





                                                       


                   
                                                       


                   
                                                       


                            
                                                       


                          
                                                       
                  
                            
 


                                                       





                                                                     
                                                                                 
 
                                                      


                      
                                                      


                          
                                                 



                                                    

                                                 



                                       
                                                 



                                       
                                                 



                                                               
                                                 



                                                                          
                                                 

                                                   
                                                            
 
                                                 
           
                                                               
                                                               
 
                                                 


                                                                      
                                                 
                             
                                  












                                                                   
  


                                                                          
                                            


              
                                            


            
                                            


                        
                                            


                       
                                            


                       
                                            


                         
                                            


              
                                            


                  
                                            


                            
                                            


            
                                            


                        
                                            


                 
                                            


                                            
                                            


                              
                                            


                         
                                            


                          
                                            


                                    
                                            


                                           



                                             







                                                                 
  



                                                                          
                                            


              
                                            


                         
                                               


                
                                               


                               
                                               


                                           
                                               


                                             
                                               
                                           
                                                













                                                                                           
                                                














                                                                                
                                       


                    
                                       


                          
                                       




                                                                       
                                                                            












                                                                       

                                             


                             
                                             


                                  
                                             


                                      
                                             


                                           
                                       

                                          
                                             














                                                                           
                                                               


             
                                                               
                                                 
                                                                       





































                                                     
                           
                                 

                                                





                                                                               

                                                           
                                                                       

                                                


                                        
                                                


                                      
                                                


                                    
                                                


                                               
                                                


                                                                                  
                                                

                                                                            


                                                                             

                                                                  


                                                                               
 
                                                


                                  
                                                


                                        
                                                
                                                  
                                                
 
                                                



                                                                             

                                                                         
 
                                                


                                                   
                                                





                                                                            
                                                


                                             
                                                


                                                                            
                                                


                                   
                                                


                                         
                                                


                                     
                                                


                                                
                                                


                                            
                                                


                                                                           

                                                                              





                                                                                    
                                                


                                   
                                                


                                       
                                                                    


                                          
                                                


                                
                                                



                                                                               
                                                                      

                          
                                                


                                                     
                                                


                                                     
                                                


                                                          
                                                


                                                         
                                                


                                                     
                                                
        

                                                                         
         

                                                                     
 
                                                


                                                             
                                                


                                                              
                                                


                                                              
                                                
        

                                                                            
         

                                                                      
 
                                                
        

                                                                            
         

                                                                      
 
                                                
        

                                                                            
         

                                                                      
 
                                                








                                                                                
                                                








                                                                                
                                                   
 
                                                


                                      
                                                


                                                     
                                                


                                     
                                                


                                                                              
                                                
                                                                               

                                                                    
                                                


                                                      
                                                


                                              
                                                


                                                 
                                                


                                              
                                                




                                                                             
                                                


                                                     
                                                


                                   
                                                


                                   
                                                                


                
                                 


                      



                                                              
                                   




                                                             
                                   


                

                                                             
                                    
           
                     
 











                               


                                                           
                                        





                            
                            
    

















                                                                  
                                        


                              
                                         


                                     
                                         


                                       
                                         


                                        

                                         


                      
                                         


                   
                                         


                                         
                                         


                       
                                         


                                                   
                                         


                          
                                         


                                            
                                         


                  
                                         


                                       
                                         


                     
                                         


                                                
                                         


                              
                                         


                        
                                         


                                            
                                         


                          
                                         


                           
                                         


                                        
                                         


                                           
                                         


                                         
                                         


                                      
                                         


                                                  
                                         



                            
                                         


                                             
                                         


                          
                                         


                                           
                                         


                                
                                         


                                                               
                                         


                                  
                                         


                                                     
                                         


                                 
                                         


                                       
                                         


                             
                                         


                                      
                                         


                  
                                         


              
                                         


               
                                         


                            
                                         
               
                
 
                                         


                            
                                         


                           
                                         


                            
                                         


                                     
                                         


                          
                                         


                           
                                         


                                
                                         
                         
                             
 
                                         


                        
                                         


                                                    
                                         


                     
                                         


                                                   
                                         


                             
                                         


                                                      
                                         


                              
                                         


                                                                               
                                         


                                  
                                         


                                  
                                         


                                 
                                         


                                            
                                         


                           
                                         


                     
                                         


                                                
                                         


                                                         
                                         



                    
                                         


                                       
                                                       
                                        

                      
                       
 
                                


             
                         


                                          
                         


                                                    
                         


                                    
                                             
                      


































                                                                               
                      






                      
                      


                                     
                      


                                                                    
                      
                                                   
                                               
 
                      


                                        
                      
                                 
                                      
 
                      
                                    
                                   
 
                      


                                                                    
                      


                                        
                      
                                                         
                                                                                    
 
                      
                                                             
                                                                  
 
                      
                                                   
                                                                  
 
                                          


                                               
                      












                                                                        

                                                  

                               

                       


                               








                                                                                





                                                                              
                               

                   

                               
                                             
                                                       
 
                               


                
                                







                                                                         
                                                                                    




                                          
 


                                          
 



                                          
 


                                          
 
                                   
           

                                                      
 
                                   
           

                                                      
 
                                   
           

                            
 
                                    
           

                                                             
 
                                    
           

                                           
 
                                    
           

                                                                            
 
                                    
           

                                       
 
                                

                                             
 
                                

                                                         
 
                                


                 
                                


                                        
                                


                 
                                


                                      
                                


                                           
                                     

           


                                         
         


                                               
 
                                       
        





                                                                                   
 
                                       






                                                                            
 


                                         

                                         
 
                                         

                                
 


                                         

                         
 






                                                    

                        
 

                                         

                          
 
                                                                       
                            

                     
 
                                         

                          
 
                                         

                                             
 




                                                    

                           
 
                                         

                                         
 


                                                               
 
                                        
           

                                
 
                              
           

                                   
 









                                                    
                                     
           





                     
 
                                     

           

                 
         


                 
                                     


                          
                               


                                 
                               


                    
                               

                              
 
                               
        

                                                                              
         
                                                                                 
                    
 
                                                          

                   
 
                               

                                   
 
                               
                          
                           
 
                               
                             
                          
 
                               

                                  
 
                                

                          
 
                                

                           
 
                                

                             
 
                                

                                                         
 
                                

                                          
 
                                

                                              
 
                                

                                                
 
                                

                  
 
                                
                   
                     
 
                                
                    
                      
 
                                
                 
                    
 
                                

                   
 
                                
                 
                   
 
                                

                         
 
                                

                         
 
                                

                                  
 
                                

                          
 
                                                          

                               
 
                                                          

                                
 
                                
                                                                  
                                                                        
 
                                

                                                  
 
                                

                                                                       
 
                                

                                                                     
 

                                           
                                                             
 
                                
                
                     
 
                                
                                                                         
                                                                           
 
                                

                                                                            
                                                                              
 
                                

                                                                            
 
                                

                         
 





                                         

                                  
 
                               

                                  
 
                                                      

                 
 
                               
                            

                     
 
                            

               
 
                            

               
 
                            

                 
 
                            

                 
 
                            


                 
                            

                                       
 
                            

                                       
 
                            

                                         
 












                                           

                              
 
                            

                                 
 
                            

                                   
 
                            

                                            
 
                            


                              
 
                            

                            
 
                            

                              
 
                            

                                       
 
                            

                                          
 
                            

                               
 
                                                      

                                              
 
                                                      

                                
 
                            

                                    
 
                            

                                            
 
                            

                      
 
                            

                           
 
                            

                            
 
                            

                           
 
                            

                        
 
                            

                                   
 
                            

                            
 
                            

                   
 
                                                      

                      
 
                            

                     
 






                                                                                 


                
 
                                                        

                                          
 
                             

                    
 
                             

                                      
 
                             

                                       
 
                             

                                         
 
                              

                                   
 
                              

                                             
 
                              

                            
 


                                       
 


                                       
 


                                                                         
 

                                    
                        
 

                                    
                         
 

                                    
                          
 


                                    
 

                                     
                                                           
 


                                   
 


                                
 


                                
 


                                
 

                                
                                        
 


                                
 


                                
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 
                                                      




                                                       

            
 
                                                        
                          
                             
 




                                                        
                                          
                                                
 
                                                        
        


                                                                               
         


                                                                                
 

                                                        
                 
 
                                                 
                                           


                                    
 

                                                 

                               
 
                                           


                                  
 
                                                 

              
 
                                                          

                                   
 
                                                           

                           
 
                                                           

                                       
 
                                             

                                   
 
                                              

                              
 
                                              

                         
 
                                              

                          
 
                                          

                    
 
                                            

                   
 
                                            

                              
 
                                            

                       
 
                                            
                  
                     
 

                                            


                                                      
                                                   

                                       
 
                                                   

                             
 
                                                   



                                           
 
                                                    

                     
 
                                                    

                                               
 

                                               

                 
 

                                               

                     
 
                                          
                            
                             
 

                                           


                             
                                           

                      
 
                                           

                
 
                                           



                               
 
                                            

                                                                          

                      
 
                                          

                         
 
                                          

                          
 
                                          

                 
 




                                          

                                 
 




                                          


                               
 
                                          


                                        
 



                                                                      
                                     

                        
 
                                                                          

                                               
 
                                                                          

                                               
 
                                      


                           
 
                                      


                                     
 
                                      


                           
 
                                      


                                     
 
                                      

                                        
 
                                      


                                            
 
                                      


                                     
 
                                                                                                         
                                        
                                 
                                        
 
                                                           
                                         

              
 
                                   

                          
 
                                           

                           
 
                                            

                                        
 
                                            

                
 
                                   

                          
 
                                   

                                               
 
                                   

                                                 
 
                                   

                                                
 
                                   

             
 
                                   

                   
 

                                                                    
                                   

                     
 

                                                                
                                                                      

              
                    
 
                                    

                                     
 
                                    

                                 
 
                                           





                                                                               
                                           


                       
                                           


                         

                                           


                           

                                           


                                              
                                           


                                             
                                           


                                                         
                                           


                             
                                           




                                                                             























                                                                                
 

                                            
                                  
                                    
 

                                            


                       
                                            








                                                                           
                                            


                      
                                            


                                    
                                            


                         
                                            


                                                                   
                              

                       
 
                              




                                                                                    
                                                                            
 

                                                                          
                                                                               
 

                                                                          
                                                                               
 


                                                                          
 
                                             

                              
 
                                    



                   
                                     


                          
                                     


               
                                     


                              
                                     


                   
                                     


                                                  
                                     


                  
                                     


                                              
                                     


                             
                                     


                                                   
                                     


                                                   
                                       

                            
 
                                        

                                           
 
                                        
                                                
                                                    
 
                                        

                              
 

                                        
                         

                                        


                      

                                        























                                         

                        
 
                                         
                    
                                  
 
                                         
                   
         
 
                                         

                            
 
                                         


                           
                                         

                        
 
                                         
                
                   
 
                                         
                       
                       
 
                                         


                           
                                         
                       
                              
 
                                         

                            
 
                                         
                       
                           
 
                                         

                        
 
                                         

                        
 
                                         

                                       
 
                                         

                    
 
                                         

                            
 
                                         

                        
 
                                         

                         
 
                                           
                                         

                      
                    
 



                                                  

                      
 
                                           

                           
 
                                           

                                
 
                                           

                                
 
                                            

                                      
 
                                            

                                        
 
                                            

                         
 
                                                  
        


                                                  
         


                                                                  
 
                                                  

                  
 
                                                  

                                                     
 
                                   

                                          
 
                                   


                                
                                   

                                      
 
                                   


                                
                                   

                                      
 
                                   

                                   
 





















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                  
 

                                                                        
 

                         
 

                                                     
 

                                      
 

                                       
 

                                           
 

                                           
 

                                             
 

                                     
 

                                           
 

                            
 

                                                    
 

                       
 

                                          
 

                                   
 

                                           
 

                    
 

                                      
 

                            
 

                                       
 

                                                            
 

                                               
 

                                                
 



















                                                                                  
 













                                                                                     
 










                                                                               
 

                             
 

                                
 

                   
 

                 
 

                   
 

                     
 

                           
 

                  
 

                    
 

                           
 

                                
 

                          
 

                               
 

                               
 

              
 

              
 

              
 

              
 

                        
 

                        
 

                     
 

                                     
 

                              
 

                                                         
 

                            
 

                                                        
 

                      
 

                                            
 

                               
 

                            
 

                              
 

                         
 

                         
 

                         
 

                          
 

                              
 

                               
 

                              
 

                             
 

                        
 

                              
 

                                   
 

                
 

                                     
 

                                          
 

                                          
 

                             
 

                         
 

                          
 

                              
 

                                    
 

                        
 

                            
 

                      
 

                            
 

                                    
 

                        
 

                                  
 

                                   
 

                         
 

                                              
 

                            
 

                                     
 

                           
 

                   
 

                                  
 

                    
 

                    
 

                               
 

                  
 

                 
 

                       
 

                   
 

                        
 

                           
 

                            
 

                 
 

                                           
 

                    
 

                    
 

                          
 

                           
 

                              
 

                    
 

                    
 

                              
 

                              
 

                          
 

                              
 

                          
 

                         
 

                                
 

                        
 

                                  
 

                                  
 

                                          
 

                                
 

                                           
 

                                           
 

                              
 

                               
 

                                           
 

                         
 



                                                                                 
 

                       
 

                                              
 

                                                     
 

                                                               
 

                                         
 

                                                  
 

                                                          
 
           

                                                                             


                                                                             
 

                       
 


                           
 


                             
 

                                                          
 

                                                          
 

                                               
 

                                                
 

                                
 

                          
 

                              
 

                  
 

                                          
 

                                           
 

                                         
 

                                   
 

                                                     
 

                                                   
 

                                
 

                            
 

                     
 

                            
 

                                  
 

                                
 

                                            
 

                              
 

               
 

                             
 









                          
 













                         
 





                  
 

                                 
 

                                     
 

                             
 

                                               
 

                      
 

                      
 

                 
 

                            
 

                                     
 

                         
 

                        
 

                    
 

                                    
 

                                 
 

                                  
 

                                      
 

                          
 

                    
 

                                        
 

                                          
 

                                                              
 

                                 
 

                                     
 

                                 
 

                       
 

                               
 

                                 
 


                                                                                 
 

                                               
 

                                    
 

                                              
 

                               
 

                                      
 

                                     
 

                         
 

                                 
 

                                                              
 

                                               
 

                                       
 

                                      
 

                               
 

                               
 

                                            
 

                                  
 

                          
 

                                                   
 

                                                  
 

                                                                           
 

                                   
 

                                              
 

                                                   
 

                                                    
 

                              
 

                                                      
 

                                                                  
 

                 
 

                                            
 

                                                  
 

                                                 
 

                                
 

                                 
 

                                          
 

                                                  
 

                                             
 

                             
 

                                         
 

                                           
 

                     
 

                      
 

                                       
 

                                       
 

                           
 

                                
 

                  
 

                               
 

                                           
 

                               
 

                   
 

                              
 

                  
 

                                                
 

                              
 

                               
 

                                                                                   
 

                           
 

                                
 

                               
 

                                       
 

                                     
 











                                                                             
 




                                                                             
 

                                    
 

                                                      
 

                        
 

                      
 

                                           
 

                                            
 

                                      
 

                                                        
 

                                                                                    
 









                                                                                
 


                                                                                     
 

                               
 

                                      
 

                                        
 

                           
 

                                         
 

                           
 

                    
 





                  
 







                               
 

                                                 
 

                                                 
 

                                      
 

                                            
 

                                            
 

                                                               
 

                                                                     
 

                                
 

                             
 

                                     
 

                                            
 

                  
 

                               
 

                               
 

                              
 

                                    
 



                                                                               

                                                                                    
 

                                                  
 

                                 
 

                                 
 

                       
 

                                   
 

                                     
 

                      
 

                         
 

                                                                   
 

                                     
 

                                                
 

                                     
 

                                    
 

                                                        
 

                                      
 
           

                                                                            


                                                                                         
 



                                                                           

                                                                            
 
           

                                                                           


                                                                                   
 

                                                            
 

                                                                         
 

                                                     
 



                                                                              

                                                                       
 

                                                                          

                                                                                 
 

                                    
 

                             
 

                                              
 

                                                  
 

                                                          
 

                                               
 





                                                                
 

                                                                              
 

                                                                       
 

                                                                        
 

                                                                          
 

                                                                            
 

                                                                       
 


                                                                                 
 

                                         
 

                                             
 

                                                                       
 

                                                                            
 


                                                                                  
 


                                                                              
 

                                                             
 

                                                                             
 
           

                                                                         


                                                                                
 

                                                             
 

                         
 

                                                
 

                                    
 

                                 
 

                                                   
 
























                                                                          
 

                                                       
 

                                                             
 

                                                  
 

                                                      
 

                                             
 

                                            
 

                                                           
 

                                        
 

                                                        
 

                                                                
 

                                               
 

                                                    
 







                                                           
 

                                          
 

                                                       
 
           

                                                                           


                                                                           
 

                                            
 

                                        
 

                                                                
 

                              
 

                                               
 

                                                   
 

                          
 

                               
 

                        
 

                         
 

                                  
 

                                                          
 

                                                              
 









                        
 







                 
 

                        
 

                                       
 

                                     
 

                                    
 

                   
 

                         
 

                              
 

                            
 

                             
 

                               
 

                          
 

                              
 

                           
 

                            
 

                        
 

                          
 

                          
 

                             
 

                                
 

                               
 

                            
 

                                                                
 

                                            
 

                               
 

                                            
 

                                  
 

                                                     
 

                                              
 
           

                                                                           
                                                         
            








                                                                              
 
           
                                                               
       
                                                                
            
                                                                
       
                                                     
 

                                  
 

                                                     
 

                                  
 

                               
 

                                               
 

                        
 

                        
 

                         
 

                                   
 

                       
 

                                                         
 


                                                                
            

                                                                         
 

                       
 

                          
 

                       
 

                                                   
 

                                           
 

                                                      
 

                                         
 

                                                             
 

                                                          
 

                                            
 

                                      
 

                             
 

                                                          
 

                                                                         
 

                                                               
 

                                                                       
 
           


                                                                             
            

                                                                                 
 

                                      
 

                                   
 

                                  
 

                                  
 

                                              
 

                        
 

                                                              
 

                                                                              
 

                          
 

                              
 

                              
 

                                                                         
 
           

                                                                        


                                                                                
 

                
 

                 
 

                          
 

                     
 

                               
 

                           
 

                                                     
 

                        
 

                                  
 

                                                            
 

                           
 

                                                   
 

                                
 

                                  
 





                                                                                    
 

                              
 




                                                                                    
 

                                   
 
           



                                                                            
 

                                
 

                         
 

                    
 

                                              
 

                                   
 

                                             
 

                               
 

                                                  
 

                          
 

                                      
 

                                                                               
 

                                                    
 

                                                     
 

                                    
 

                                            
 

                                   
 

                                  
 

                                     
 

                               
 

                                              
 

                                                
 

                                          
 

                                                                               
 


                                              
            

                                                    
 

                                                  
 

                                                                   
 

                                         
 

                                  
 

                            
 

                             
 

                                     
 

                                      
 

                                                                 
 

                                                             
 

                                                                         
 

                                                     
 

                                                             
 

                                                            
 

                                                                 
 

                                                                      
 

                                                  
 

                                                            
 

                                                               
 

                                                      
 

                                                   
 

                                                                          
 

                                                           
 

                                                     
 

                                                           
 

                                                      
 

                                                           
 

                            
 

                                                          
 

                                    
 

                                                                         
 

                                                                          
 

                                   
 

                           
 

                         
 

                                                      
 

                                      
 

                                      
 

                                                                                      
 

                                        
 
           




                                                                                
 

                                   
 

                                                                            
 

                                                               
 

                                                               
 

                                                                         
 

                                                                  
 

                                                                      
 

                                                        
 

                                               
 

                     
 

                                       
 

                             
 

                                            
 

                                     
 

                          
 

                               
 

                    
 

                               
 

                       
 

                                   
 

                             
 

                            
 

                            
 

                    
 

                                               
 

                                                        
 

                                              
 

                                               
 

                                                        
 

                                                   
 

                                                                              

                                                                              
 




                                                                                 
 

                           
 

                                      
 

                 
 

                            
 

                                            
 

                                   
 

                              
 

                               
 

                        
 

                                     
 

                                             
 

                                                                               

                                                                              


                                                                              
 

                                                                          
            

                                                                           
 




                                                       
 

                                                 
 

                                
 

                                 
 

                          
 

                                                                         
 



                                                                                   
 

                                                   
 

                                                
 

                                                
 

                                   
 

                                                                             
 



                                                                             
 

                                                  
 

                                                 
 

                                  
 

                                     
 

                                      
 

                                  
 

                         
 

                                          
 

                                       
 

                                          
 

                       
 

                                 
 

                                   
 

                                                         
 

                                                  
 

                                        
 

                   
 

                    
 

                       
 

                                 
 

                                
 

                                              
 

                                                       
 

                             
 

                              
 

                            
 

                                               
 















                  
 
           


              
            


                
 

                                                   
 

                                             
 

                                                       
 

                                                 
 

                                                                              
 

                                                    
 
           

                                                                               
            

                                                                                     
 
           




                 
            




                   
 

                              
 

                         
 

                            
 

                           
 

                                                                
 

                                                            
 

                                           
 

                          
 

                                         
 

                           
 

                           
 

                                                                          
 
                                                                            
            
                                                                                
 

                                               
 

                                
 

                                 
 

                      
 

                                                                    
 

                                                           
 

                                     
 

                                          
 





                                                                                   
 



                                                                           

                                                                          
 

                                         
 

                                                        
 

                        
 

                                              
 

                                              
 

                                              
 

                                                      
 

                                                            
 

                                                   
 

                                               
 

                                                                         
 

                 
 

                                        
 



                           
 

                        
 





                                 
 

                   
 

                   
 

                    
 

                                     
 

                                    
 

                    
 

                 
 

                           
 

                           
 

                                
 

                           
 

                        
 

                               
 

                       
 

                                   
 

                       
 

                                     
 
           

                                                                         


                                                                                     
 

                                                                            

                                                                            


                                                                               
 

                             
 

                                
 





                                                                            
 

                                        
 

                                      
 

                                   
 

                                       
 

                 
 

                                                                         
 

                                                            
 

                                                
 

                                                   
 

                                                         
 

                                   
 

                         
 

                             
 

                            
 

                             
 

                              
 

                                             
 

                      
 

                           
 

                                          
 

                             
 

                              
 

                          
 
           

                                                                         
            

                                                                              
 

                                      
 

                             
 

                       
 




                                                                               
            

                                                                              
 

                                               
 

                                   
 

                                                                   
 

                                                                                    
 

                                                                  
 





                                                                                 
 

                                                 
 


                                                                                 
 

                                        
 

                        
 















                                 
 

                                                                   
 



                             

                                                                               
            

                                                                               
 

                                     
 

                            
 

                                 
 

                                 
 

                                          
 







                                       
 







                

                                                                              
            

                                                                                  
 

                              
 













            
 
           






          
            









                                                                                
 





             
 







                
 







                
 





                           
 

                                                    
 

                                                                   
 







                                    
 





            
 





             
 









                
 







               
 









                    
 









                   
 

























                
 





                    
 















                
 







                                           
 

                                   
 







                    
 









                                       
 



                                                                             

                                                                       
                                                                  
 










                                                                           
 
           




                                                                               
            

                                                           


                                                                             








                                                      
 

                                                        
 

                                 
 






                                                                       
            
                                                                                
 





                
               
              
 

                                            
# Finnish messages for evolution
# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi> 2000-2001,
# Sami Pesonen <sampeson@iki.fi> 2001-2003,
# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> 2003-2009.
# Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi> 2008.
# Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>, 2010.
#
# Huomautus: PIM ei ole suomennettu, evolution on suomeksi
# yksinkertaisesti sähköpostiohjelma. Saa ehdottaa nimeä.
#
#: ../shell/main.c:567
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-10 19:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-04 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-13 15:08+0000\n"

#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
msgid ""
"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
"different address book from the side bar in the Contacts view."
msgstr ""
"\"{0}\" on vain luettavissa oleva osoitekirja eikä sitä voi muokata. Valitse "
"yhteystietonäkymän sivupalkista toinen osoitekirja."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
msgid ""
"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
"with the same address anyway?"
msgstr ""
"Tälle osoitteelle on jo yhteystieto. Haluatko lisätä uuden yhteystiedon "
"samalla osoitteella?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
msgid "Address '{0}' already exists."
msgstr "Osoite \"{0}\" on jo olemassa."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
msgid "Cannot add new contact"
msgstr "Uutta yhteystietoa ei voi lisätä"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
msgid "Cannot move contact."
msgstr "Yhteystietoa ei voi siirtää."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
msgid "Category editor not available."
msgstr "Luokkien muokkain ei ole käytettävissä."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
"your caps lock might be on."
msgstr ""
"Tarkista, että salasanasi on kirjoitettu oikein ja käytät palvelimen tukemaa "
"kirjautumistapaa. Muista että monissa salasanoissa isot ja pienet kirjaimet "
"ovat eri asia. Tarkista myös ettei Caps Lock ole päällä."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
msgstr "Skeematietoja ei voi hakea LDAP-palvelimelta."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
msgid "Could not remove address book."
msgstr "Osoitekirjaa ei voitu poistaa."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
msgid ""
"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
msgstr ""
"Voit tällä hetkellä käyttää vain GroupWisen järjestelmäosoitekirjaa "
"Evolutionista. Käytä jotain toista GroupWise-asiakasta kerran, jotta saat "
"GroupWisen \"Yleisimmät yhteystiedot\"- ja \"Henkilökohtaiset yhteystiedot\"-"
"kansiot käyttöösi."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "Poista osoitekirja \"{0}\"?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "_Älä poista"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
msgstr "Virhe tallennettaessa {0} kohteeseen {1}: {2}"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
msgstr "LDAP-palvelimelle tunnistautuminen epäonnistui."

#. Unknown error
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "Yhteystiedon poisto epäonnistui"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
msgid "GroupWise Address book creation:"
msgstr "GroupWise-osoitekirjan luonti:"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr "LDAP palvelin ei vastannut kelvollisella skeematiedolla."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
msgid "Some features may not work properly with your current server"
msgstr ""
"Jotkut ominaisuudet eivät välttämättä toimi oikein palvelimen tämänhetkisen "
"version kanssa"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "Evolutionin osoitekirja sulkeutui odottamatta."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
msgid ""
"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr ""
"Valitsemasi kuva on suuri. Haluatko muuttaa kuvan kokoa ja tallentaa sen?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
msgstr ""
"Tämä LDAP-palvelin saattaa käyttää vanhempaa versiota LDAP:ista, joka ei tue "
"tätä toimintoa, tai palvelin voi olla väärin konfiguroitu. Kysy "
"ylläpidoltasi mitkä ovat tuetut hakupohjat."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "This address book could not be opened."
msgstr "Tätä osoitekirjaa ei voi avata."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
msgstr "Tällä osoitekirjapalvelimella ei ole tuettuja hakupohjia."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""
"Tämä osoitekirjapalvelin voi olla saavuttamattomissa, palvelimen nimi väärin "
"kirjoitettu tai verkkoyhteytesi ei ehkä ole käytettävissä."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
msgid "This address book will be removed permanently."
msgstr "Tämä osoitekirja poistetaan pysyvästi."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr "Tämä palvelin ei tue LDAPv3 skeematietoja."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
msgid "Unable to open address book"
msgstr "Osoitekirjaa ei voi avata"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
msgid "Unable to perform search."
msgstr "Hakua ei voi suorittaa."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
msgid "Unable to save {0}."
msgstr "{0} ei voi tallentaa."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutokset?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr ""
"Yrität siirtää yhteystietoa osoitekirjasta toiseen, mutta sitä ei voi "
"poistaa lähteestä. Haluatko sen sijaan tallentaa kopion?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
"a supported version"
msgstr ""
"Olet ottamassa yhteyttä GroupWise-palvelimeen, joka ei ole tuettu, ja voit "
"kohdata ongelmia Evolutionin käytössä. Parhaiden tulosten saamiseksi tulisi "
"palvelin päivittää tuettuun versioon"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr ""
"Oikeutesi eivät riitä yhteystietojen poistamiseen tästä osoitekirjasta."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr ""
"Olet tehnyt muutoksia tähän yhteystietoon. Haluatko tallentaa muutoksesi?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
msgid ""
"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""
"Yhteystietoja {0} ei voi käyttää ennen kuin Evolution käynnistetään "
"uudestaan."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 ../mail/em-vfolder-rule.c:525
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
msgid "_Add"
msgstr "_Lisää"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
msgid "_Discard"
msgstr "_Hylkää"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
msgid "_Do not save"
msgstr "Ä_lä tallenna"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
msgid "_Resize"
msgstr "_Muuta kokoa"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
msgid "_Use as it is"
msgstr "Käytä _sellaisenaan"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2024
msgid "Anniversary"
msgstr "Vuosipäivä"

#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2023 ../capplet/anjal-settings-main.c:123
#: ../shell/main.c:132
msgid "Birthday"
msgstr "Syntymäpäivä"

#. Translators: an accessibility name
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
msgid "Blog:"
msgstr "Blog:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ry_hmät..."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
msgid "Calendar:"
msgstr "Kalenteri:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:934
msgid "Contact"
msgstr "Yhteystieto"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:589
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:604
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2583
msgid "Contact Editor"
msgstr "Yhteystietojen muokkain"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:408 ../smime/lib/e-cert.c:832
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
msgid "Free/Busy:"
msgstr "Vapaa/Varattu:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
msgid "Full _Name..."
msgstr "_Koko nimi..."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
msgid "Home"
msgstr "Koti"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
msgid "Home Page:"
msgstr "Kotisivu:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
msgid "Image"
msgstr "Kuva"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Pikaviestintä"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
msgid "Job"
msgstr "Työ"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
msgid "Mailing Address"
msgstr "Postitusosoite"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalaiset"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
msgid "Nic_kname:"
msgstr "_Lempinimi:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:250
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
msgid "Notes"
msgstr "Muistilaput"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1729
msgid "Other"
msgstr "Muut"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
msgid "Personal Information"
msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
msgid "Telephone"
msgstr "Puhelin"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
msgid "Video Chat:"
msgstr "Videokeskustelu:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
msgid "Web Addresses"
msgstr "Web-osoitteet"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
msgid "Web addresses"
msgstr "Web-osoitteet"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
msgid "Work"
msgstr "Työ"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
msgid "_Address:"
msgstr "_Osoite:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
msgid "_Anniversary:"
msgstr "_Vuosipäivä:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
msgid "_Assistant:"
msgstr "_Apulainen:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Syntymäpäivä:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
msgid "_Blog:"
msgstr "_Blog:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:882
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1921
msgid "_Calendar:"
msgstr "_Kalenteri:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
msgid "_City:"
msgstr "_Kaupunki:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
msgid "_Company:"
msgstr "_Yritys:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
msgid "_Country:"
msgstr "_Maa:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
msgid "_Department:"
msgstr "_Osasto:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
msgid "_File under:"
msgstr "_Näytä nimellä:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
msgid "_Free/Busy:"
msgstr "_Vapaa/varattu:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
msgid "_Home Page:"
msgstr "K_otisivu:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
msgid "_Manager:"
msgstr "_Esimies:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
msgid "_Office:"
msgstr "_Toimisto:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Postilokero:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
msgid "_Profession:"
msgstr "_Ammatti:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Puoliso:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Osavaltio/lääni:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "_Titteli:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
msgid "_Video Chat:"
msgstr "_Videokeskustelu:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
msgid "_Wants to receive HTML mail"
msgstr "Haluaa sähköpostit _HTML-muodossa"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
msgid "_Where:"
msgstr "_Missä:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "_Postinumero:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:368
msgid "Error adding contact"
msgstr "Virhe lisättäessä yhteystietoa"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Virhe muokattaessa yhteystietoa"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
msgid "Error removing contact"
msgstr "Virhe poistettaessa yhteystietoa"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:599
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2578
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "Yhteystietojen muokkain - %s"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3001
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "Valitse kuva tälle henkilölle"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3002
msgid "_No image"
msgstr "_Ei kuvaa"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3275
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
"Yhteystieto on virheellinen:\n"
"\n"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3279
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "'%s' sisältää virheellisen muotoilun"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3286
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "%s'%s' sisältää virheellisen muotoilun"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3301
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3312
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%s'%s' on tyhjä"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3326
msgid "Invalid contact."
msgstr "Virheellinen yhteystieto."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Yhteystiedon pikalisäys"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
msgid "_Edit Full"
msgstr "Muokkaa _kaikkia tietoja"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
msgid "_Full name"
msgstr "_Koko nimi"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
msgid "E_mail"
msgstr "Sähkö_posti"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
msgid "_Select Address Book"
msgstr "_Valitse osoitekirja"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
msgid "Dr."
msgstr "Tr."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
msgid "Esq."
msgstr "Esq."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Full Name"
msgstr "Koko nimi"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
msgid "I"
msgstr "I"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
msgid "II"
msgstr "II"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
msgid "III"
msgstr "III"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Jr."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Neiti"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
msgid "Mr."
msgstr "Hra."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Rva."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Nti."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
msgid "Sr."
msgstr "Hr."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Etunimi:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "_Sukunimi:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "_Toinen nimi:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Pääte:"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:657
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Yhteystietolistojen muokkain"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
msgid "Members"
msgstr "Jäsenet"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "_Piilota osoitteet lähetettäessä sähköpostia tälle listalle"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
msgid "_List name:"
msgstr "_Listan nimi:"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
#: ../mail/mail-config.ui.h:173
msgid "_Select..."
msgstr "_Valitse..."

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "_Syötä sähköpostiosoite tai raahaa yhteystieto alla olevaa listaan:"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:751
msgid "Contact List Members"
msgstr "Ota yhteyttä listan jäseniin"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:905
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1320
msgid "_Members"
msgstr "_Jäsenet"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
msgid "Error adding list"
msgstr "Virhe lisättäessä listalle"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1172
msgid "Error modifying list"
msgstr "Virhe muokattaessa listaa"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1186
msgid "Error removing list"
msgstr "Virhe poistettaessa listaa"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Muutettu yhteystieto:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Ristiriitainen yhteystieto:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Päällekkäisiä yhteystietoja havaittu"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
msgid ""
"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
"like to add it anyway?"
msgstr ""
"Yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite on ja tässä kansioissa. Haluatko "
"lisätä joka tapauksessa?"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Uusi yhteystieto:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr "Alkuperäinen yhteystieto:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite on ja tässä kansioissa.\n"
"Haluatko lisätä joka tapauksessa?"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
msgid "_Merge"
msgstr "_Yhdistä"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
#: ../addressbook/util/addressbook.c:245 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
msgid "Merge Contact"
msgstr "Yhdistä yhteystieto"

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1687
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:768
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:967
msgid "Any field contains"
msgstr "Mikä tahansa kenttä sisältää"

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
msgid "Email begins with"
msgstr "Sähköposti alkaa"

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
msgid "Name contains"
msgstr "Nimi sisältää"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143
msgid "No contacts"
msgstr "Ei yhteystietoja"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:147
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "%d yhteystieto"
msgstr[1] "%d yhteystietoa"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
msgid "Error getting book view"
msgstr "Virhe ladattaessa kirjanäkymää"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:716
msgid "Search Interrupted"
msgstr "Haku keskeytettiin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
msgid "Error modifying card"
msgstr "Virhe muutettaessa korttia"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626
msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
msgstr "Leikkaa valitut yhteystiedot leikepöydälle"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:632
msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
msgstr "Kopioi valitut yhteystiedot leikepöydälle"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:638
msgid "Paste contacts from the clipboard"
msgstr "Liitä yhteystietoja leikepöydältä"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "Poista valitut yhteystiedot"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650
msgid "Select all visible contacts"
msgstr "Valitse kaikki näkyvät yhteystiedot"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä yhteystietolistat?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän yhteystietolistan?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1303
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän yhteystietolistan (%s)?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä yhteystiedot?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän yhteystiedon?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1317
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän yhteystiedon (%s)?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1472
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr ""
"%d yhteystiedon avaaminen avaa myös %d uutta ikkunaa.\n"
"Haluatko varmasti näyttää tämän yhteystiedon?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
msgid "_Don't Display"
msgstr "Ä_lä näytä"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1478
msgid "Display _All Contacts"
msgstr "Näytä k_aikki yhteystiedot"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
msgid "Assistant"
msgstr "Apulainen"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Apulaisen puhelinnumero"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "Faksi työhön"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr "Työpuhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Työpuhelin 2"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr "Takaisinsoiton puhelinnumero"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr "Autopuhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
msgid "Categories"
msgstr "Ryhmät"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
msgid "Company"
msgstr "Yritys"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
msgid "Company Phone"
msgstr "Yrityksen puhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
msgid "Email 2"
msgstr "Sähköposti 2"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Email 3"
msgstr "Sähköposti 3"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "Family Name"
msgstr "Sukunimi"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "File As"
msgstr "Kirjaa nimellä"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Given Name"
msgstr "Etunimi"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Fax"
msgstr "Faksi kotiin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone"
msgstr "Kotipuhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Kotipuhelin 2"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
msgid "ISDN Phone"
msgstr "ISDN-numero"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Journal"
msgstr "Päiväkirja"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
msgid "Manager"
msgstr "Johtaja"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Matkapuhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
msgid "Nickname"
msgstr "Kutsumanimi"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
msgid "Note"
msgstr "Huomautus"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Office"
msgstr "Asema"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Muu faksi"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr "Muu puhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Hakulaite"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr "Ensisijainen puhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:569
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "Rooli"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
msgid "Spouse"
msgstr "Puoliso"

#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
#. different and established translation for this in your language.
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
msgid "TTYTDD"
msgstr "TTYTTD"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
msgid "Title"
msgstr "Titteli"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
msgid "Unit"
msgstr "Yksikkö"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
msgid "Web Site"
msgstr "Kotisivu"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
msgid ""
"\n"
"\n"
"Searching for the Contacts..."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Etsitään yhteystietoja..."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact\n"
"\n"
"or double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Etsi yhteystietoja\n"
"\n"
"tai luo uusi yhteystieto kaksoisnapsautuksella."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Näkymässä ei ole mitään näytettävää.\n"
"\n"
"Luo uusi yhteystieto kaksoisnapsautuksella."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Etsi yhteystietoja."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Näkymässä ei ole mitään näytettävää."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
msgid "Work Email"
msgstr "Työsähköposti"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
msgid "Home Email"
msgstr "Henkilökohtainen sähköposti"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
msgid "Other Email"
msgstr "Muu sähköposti"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
msgid "evolution address book"
msgstr "evolutionin osoitekirja"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
msgid "New Contact"
msgstr "Uusi yhteystieto"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
msgid "New Contact List"
msgstr "Uusi yhteystietoluettelo"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
#, c-format
msgid "current address book folder %s has %d card"
msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
msgstr[0] "Valitussa osoitekirjassa %s on %d kortti"
msgstr[1] "Valitussa osoitekirjassa %s on %d korttia"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
msgid "Open"
msgstr "Avaa"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
msgid "Contact List: "
msgstr "Yhteystietoluettelo: "

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
msgid "Contact: "
msgstr "Yhteystiedot: "

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
msgid "evolution minicard"
msgstr "Evolutionin minikortti"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "Kopioi _sähköpostiosoite"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:396
msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgstr "Kopioi sähköpostiosoite leikepöydälle"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:401
msgid "_Send New Message To..."
msgstr "Lähetä uusi _viesti..."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:403
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "Lähetä sähköpostiviesti tähän osoitteeseen"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
msgid "(map)"
msgstr "(kartta)"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
msgid "map"
msgstr "kartta"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
msgid "List Members"
msgstr "Listan jäsenet"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
msgid "Department"
msgstr "Osasto"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
msgid "Profession"
msgstr "Ammatti"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
msgid "Position"
msgstr "Asema"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
msgid "Video Chat"
msgstr "Videokeskustelu"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:370
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:491
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenteri"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:17
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:128
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
msgid "Free/Busy"
msgstr "Vapaa/Varattu"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
msgid "Phone"
msgstr "Puhelin"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
msgid "Fax"
msgstr "Fax"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
msgid "Address"
msgstr "Osoite"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
msgid "Home Page"
msgstr "Kotisivu"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
msgid "Web Log"
msgstr "Web-loki"

#. Create the default Person addressbook
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person memo list
#. Create the default Person task list
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:350
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:138
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:127
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:156
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:112
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:112
#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
msgid "Personal"
msgstr "Henkilökohtainen"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
msgid "Job Title"
msgstr "Tehtävänimike"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
msgid "Home page"
msgstr "Kotisivu"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:853
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "Napsauta lähettääksesi %s"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
"load the address book once in online mode to download its contents."
msgstr ""
"Tätä osoitekirjaa ei voitu avata. Joko tämä osoitekirja ei ole merkitty "
"verkottomaan käyttöön tai sitä ei ole vielä ladattu yhteydettömään tilaan. "
"Nouda osoitekirjan sisältö ollessasi verkottomassa tilassa."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:98
#, c-format
msgid ""
"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
"and that permissions are set to access it."
msgstr ""
"Tätä osoitekirjaa ei voitu avata. Tarkista että polku %s on olemassa ja että "
"sinulla on oikeudet käyttää sitä."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:111
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
msgstr ""
"Tässä Evolutionin versiossa ei ole LDAP-tukea käytettävissä. Jos haluat LDAP-"
"tuen evolutioniin, asenna versio joka on käännetty LDAP-tuen kanssa."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
msgid ""
"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
"was entered, or the server is unreachable."
msgstr ""
"Tätä osoitekirjaa ei voitu avata. Osoitekirjan URI voi olla virheellinen tai "
"palvelinta ei voi tavoittaa."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:128
msgid "Detailed error message:"
msgstr "Yksityiskohtainen virheviesti:"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:152
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this address book."
msgstr ""
"Useampi kortti vastasi tätä kyselyä kuin joko palvelin on\n"
"määritelty palauttamaan tai Evolution näyttämään.\n"
"Tarkenna hakuasi tai muuta tulosten määrän rajaa tämän\n"
"osoitekirjan hakemistopalvelimen asetuksissa."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"configured for this address book.  Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this address book."
msgstr ""
"Tämän kyselyn suorittaminen kesti pidempään kuin palvelimen asetuksissa\n"
"annettu aikaraja. Tarkenna hakuasi, tai pidennä palvelimen aikarajaa tämän\n"
"osoitekirjan hakemistopalvelimen asetuksissa."

#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:167
#, c-format
msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
msgstr "Tämän osoitekirjan taustajärjestelmä ei ymmärtänyt tätä kyselyä. %s"

#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:172
#, c-format
msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
msgstr ""
"Tämän osoitekirjan taustajärjestelmä ei suostunut suorittamaan tätä kyselyä. "
"%s"

#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
#, c-format
msgid "This query did not complete successfully. %s"
msgstr "Kyselyä ei voitu suorittaa onnistuneesti. %s"

#. This is a filename. Translators take note.
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:202
msgid "card.vcf"
msgstr "kortti.vcf"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
msgid "Select Address Book"
msgstr "Valitse osoitekirja"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305
msgid "list"
msgstr "lista"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:441
msgid "Move contact to"
msgstr "Siirry yhteystieto"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
msgid "Copy contact to"
msgstr "Kopioi yhteystieto"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:446
msgid "Move contacts to"
msgstr "Siirrä yhteystiedot"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:448
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Kopioi yhteystiedot"

#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
msgid "Card View"
msgstr "Korttinäkymä"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:720
#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:516
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:264
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr "Tuodaan..."

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1008
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Outlookin CSV tai Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1009
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgstr "Outlookin CSV- ja Tab-tuoja"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Mozillan CVS tai Tab (.cvs, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1018
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgstr "Mozillan CVS- ja Tab-tuoja"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Evolutionin CSV tai Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1027
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgstr "Evolutionin CSV- ja Tab-tuoja"

#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:742
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "LDAP-tiedostonvaihtomuoto (.ldif)"

#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:743
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "Evolutionin LDIF-tuoja"

#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:623
msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"

#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:624
msgid "Evolution vCard Importer"
msgstr "Evolutionin vCard-tuoja"

#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Sivu %d"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
msgid "Can not open file"
msgstr "Tiedostoa ei voi avata"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
msgid "Couldn't get list of address books"
msgstr "Luetteloa osoitekirjoista ei löytynyt"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
msgid "failed to open book"
msgstr "Kirjaa ei voi avata"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr "Määrittele tulostiedosto oletusulostulon sijaan"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr "TULOSTIEDOSTO"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid "List local address book folders"
msgstr "Näytä paikalliset osoitekirjakansiot"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr "Nämä kortit vcard- tai cvs-tiedostoina"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
msgid "[vcard|csv]"
msgstr "[vcard|cvs]"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
msgid "Export in asynchronous mode"
msgstr "Vie asynkronisesti"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
msgid ""
"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
"100."
msgstr ""
"Yhden tulostiedoston sisältämien korttien lukumäärä käytettäessä "
"asynkronista tilaa. Oletusarvo on 100."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMERO"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
msgid ""
"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr ""
"Virhe komentoriviparametreissa, käytä optiota --help nähdäksesi käyttöohjeet."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr "Vain cvs ja vcard ovat tuettuja muotoja."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr "Asynkronisessa tilassa ulostulon täytyy olla tiedosto."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
msgstr "Normaalitilassa kokoa ei pitäisi tarvita antaa."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
msgid "Unhandled error"
msgstr "Käsittelemätön virhe"

#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr "Otetaan yhteyttä LDAP-palvelimeen anonyymisti"

#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui.\n"

#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "Syötä salasana palvelulle %s (käyttäjä %s)"

#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
#: ../calendar/common/authentication.c:53
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:813
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:328
#: ../smime/gui/component.c:49
msgid "Enter password"
msgstr "Syötä salasana"

#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar from the side bar in the Calendar view."
msgstr ""
"\"{0}\" on vain luettavissa oleva kalenteri eikä sitä voi muokata. Valitse "
"joku toinen kalenteri kalenterinäkymän sivupalkista."

#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar that can accept appointments."
msgstr ""
"\"{0}\" on vain luettavissa oleva kalenteri eikä sitä voi muokata. Valitse "
"toinen kalenteri, johon tapaamisia voidaan lisätä."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
"what your appointment is about."
msgstr ""
"Merkityksellisen yhteenvedon lisääminen helpottaa ymmärtämään, mistä "
"tapaamisessa on kyse."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
"task is about."
msgstr ""
"Merkityksellisen yhteenvedon lisääminen tehtävään helpottaa ymmärtämään, "
"mistä tehtävässä on kyse."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
"Kaikki tiedot näissä muistilapuissa poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
msgstr "Kaikki tiedot tässä muistilapussa poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
msgid ""
"All information on these appointments will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr "Kaikki tiedot näistä tapaamisista poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
msgstr "Kaikki tiedot näistä tehtävistä poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
msgid ""
"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
msgstr "Kaikki tiedot tästä tapaamisesta poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
msgid ""
"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr "Kaikki tiedot tästä kokouksesta poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
msgstr "Kaikki tämän muistilapun tiedot poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
msgstr "Kaikki tiedot tästä tehtävästä poistetaan eikä niitä voi palauttaa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tehtävän \"{0}\"?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tapaamisen nimeltään \"{0}\"?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tapaamisen '{0}'?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa muistilapun \"{0}\"?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä {0} tapaamista?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä {0} muistilappua?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä {0} tehtävää?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tapaamisen?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tapaamisen?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän muistilapun?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tehtävän?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
msgstr "Haluatko varmasti tallentaa tapaamisen ilman yhteenvetoa?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
msgstr "Haluatko varmasti tallentaa muistion ilman yhteenvetoa?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
msgstr "Haluatko varmasti tallentaa tehtävän ilman yhteenvetoa?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
msgid "Cannot create a new event"
msgstr "Uutta tapahtumaa ei voi luoda"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
msgid "Cannot save event"
msgstr "Tapahtumaa ei voi tallentaa"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
msgid "Delete calendar '{0}'?"
msgstr "Poistetaanko kalenteri \"{0}\"?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
msgid "Delete memo list '{0}'?"
msgstr "Poistetaanko muistilappulista \"{0}\"?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
msgid "Delete task list '{0}'?"
msgstr "Poistetaanko tehtävälista \"{0}\"?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
msgid "Do _not Send"
msgstr "Älä läh_etä"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
msgstr "Tietojen haku kesken. Haluatko varmasti tallentaa tämän tapaamisen?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
msgstr "Tietojen haku on kesken. Haluatko tallentaa tehtävän?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
msgid "Editor could not be loaded."
msgstr "Muokkainta ei voi avata."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
"this task."
msgstr ""
"Kutsu lähetetään kaikille osanottajille ja he voivat hyväksyä tämän tehtävän."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
msgstr ""
"Kutsu lähetetään kaikille osanottajille ja he voivat kuitata osanottonsa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
msgid "Error loading calendar"
msgstr "Virhe ladattaessa kalenteria"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
msgid "Error loading memo list"
msgstr "Virhe ladattaessa muistilappulistaa"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
msgid "Error loading task list"
msgstr "Virhe ladattaessa tehtävälistaa"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the meeting is canceled."
msgstr ""
"Jos et lähetä perumisilmoitusta, eivät muut osanottajat ehkä tiedä että "
"kokous on peruttu."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the memo has been deleted."
msgstr ""
"Jos et lähetä perumisilmoitusta, eivät muut osanottajat ehkä tiedä että "
"muistilappu on poistettu."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the task has been deleted."
msgstr ""
"Jos et lähetä perumisilmoitusta, eivät muut osanottajat ehkä tiedä että "
"tehtävä on peruttu."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their "
"calendars up to date."
msgstr ""
"Päivitettyjen tietojen lähettäminen antaa muille mahdollisuuden pitää "
"kalenterinsa ajan tasalla."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their task "
"lists up to date."
msgstr ""
"Päivitettyjen tehtävätietojen lähettäminen antaa muille mahdollisuuden pitää "
"tehtävälistansa ajan tasalla."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
"in the loss of these attachments."
msgstr ""
"Joidenkin liitteiden lataus on vielä kesken. Tapaamisen tallentaminen nyt "
"aiheuttaa tapaamisen tallentamisen ilman näitä hakemattomia liitteitä."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
"loss of these attachments."
msgstr ""
"Joidenkin liitteiden lataus on vielä kesken. Tehtävän tallentaminen nyt "
"aiheuttaa tehtävän tallentamisen ilman näitä hakemattomia liitteitä."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
msgid "Some features may not work properly with your current server."
msgstr ""
"Jotkut toiminnot eivät välttämättä toimi oikein nykyisellä palvelimella."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
msgstr "Evolutionin kalenteri sulkeutui odottamatta."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
msgstr "Evolutionin kalenteri sulkeutui odottamatta."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
msgstr "Evolutionin muistilappuosa sulkeutui odottamatta."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
msgstr "Evolutionin tehtäväkomponentti on sulkeutunut odottamatta."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
msgid "The calendar is not marked for offline usage."
msgstr "Kalenteri ei ole merkitty käytettäväksi yhteydettömässä tilassa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
msgid "The memo list is not marked for offline usage."
msgstr ""
"Muistilappulistaa ei ole merkitty käytettäväksi yhteydettömässä tilassa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
msgid "The task list is not marked for offline usage."
msgstr "Tehtävälista ei ole merkitty käytettäväksi yhteydettömässä tilassa."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
msgid "This calendar will be removed permanently."
msgstr "Tämä kalenteri poistetaan pysyvästi."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
msgid "This memo list will be removed permanently."
msgstr "Tämä muistilappulista poistetaan pysyvästi."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
msgid "This task list will be removed permanently."
msgstr "Tämä tehtävälista poistetaan pysyvästi."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tähän tapaamiseen?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tähän tapaamiseen?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutoksesi tähän muistioon?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
msgid "Would you like to save your changes to this task?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutoksesi tähän tehtävään?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
msgstr "Haluatko lähettää perumisilmoituksen tälle muistilapulle?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
msgstr "Haluatko lähettää perumisilmoituksen kaikille osanottajille?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
msgstr "Haluatko lähettää kokouskutsuja osallistujille?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
msgid "Would you like to send this task to participants?"
msgstr "Haluatko lähettää tämän tehtävän osanottajille?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
msgstr "Haluatko lähettää päivitetyt kokouksen tiedot osanottajille?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
msgstr "Halutako lähettää päivitetyn tehtävätiedon osanottajille?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
"a supported version."
msgstr ""
"Olet ottamassa yhteyttä tukemattomaan GroupWise-palvelimen versioon ja voit "
"kohdata ongelmia Evolutionin käytössä. Parhaiden tulosten saamiseksi tulisi "
"palvelin päivittää tuettuun versioon."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
msgstr "Olet muuttanut tätä tapaamista, mutta et ole vielä tallentanut sitä."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
msgstr "Olet tehnyt tallentamattomia muutoksia tähän tapaamiseen."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
msgstr "Olet muuttanut tätä tehtävää, mutta et ole vielä tallentanut sitä."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
msgstr "Olet muuttanut tätä muistiota, mutta et ole vielä tallentanut sitä."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""
"Kalenterisi eivät ole käytettävissä ennen kuin Evolution on käynnistetty "
"uudestaan."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""
"Muistilaput eivät ole käytettävissä ennen kuin Evolution on käynnistetty "
"uudestaan."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""
"Tehtävät eivät ole käytettävissä ennen kuin Evolution on käynnistetty "
"uudestaan."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_Hylkää muutokset"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81 ../composer/e-composer-actions.c:271
msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
msgid "_Save Changes"
msgstr "_Tallenna muutokset"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28 ../mail/mail.error.xml.h:141
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
msgid "_Send"
msgstr "_Lähetä"

# calendar/calendar-errors.xml.h:6 calendar/calendar-errors.xml.h:16 #: calendar/calendar-errors.xml.h:26
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
msgid "_Send Notice"
msgstr "_Lähetä huomautus"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuutti"
msgstr[1] "minuuttia"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "tunti"
msgstr[1] "tuntia"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
msgid "Start time"
msgstr "Alkamisaika"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
msgid "Appointments"
msgstr "Tapaamiset"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
msgid "Dismiss _All"
msgstr "Hylkää _kaikki"

#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1598
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1604
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1175
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1043
msgid "Location:"
msgstr "Sijainti:"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
msgid "Snooze _time:"
msgstr "Torkkumis_aika:"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
msgid "_Dismiss"
msgstr "_Hylkää"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
msgid "_Snooze"
msgstr "_Torku"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:424
#: ../filter/filter.ui.h:15
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:335
msgid "hours"
msgstr "tuntia"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
msgid "location of appointment"
msgstr "tapaamisen sijainti"

#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:423
#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:334
msgid "minutes"
msgstr "minuutti"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1457
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1581
msgid "No summary available."
msgstr "Ei yhteenvetoa saatavilla."

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1466
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
msgid "No description available."
msgstr "Ei kuvausta saatavilla."

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1476
msgid "No location information available."
msgstr "Ei sijaintitietoja saatavilla."

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1519
#, c-format
msgid "You have %d alarms"
msgstr "Sinulla on %d hälytystä"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1694
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1727
#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1698
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email.  Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
"Evolution ei vielä tue kalenterin muistutuksia, joissa on\n"
"sähköpostihuomautus, mutta tämä muistutus oli määritelty\n"
"lähettämään sähköpostia. Evolution näyttää sen sijaan\n"
"tavallisen huomautusikkunan."

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1733
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
"Evolution kalenterin muistutus laukeaa nyt. Muistutus on määritelty "
"suorittamaan seuraavan ohjelman:\n"
"\n"
"         %s\n"
"\n"
"Haluatko varmasti suorittaa tämän ohjelman?"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1748
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Älä kysy tästä ohjelmasta enää uudestaan."

#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
msgid "invalid time"
msgstr "epäkelpo aika"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
#: ../calendar/gui/misc.c:116
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d tunti"
msgstr[1] "%d tuntia"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
#: ../calendar/gui/misc.c:122
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuutti"
msgstr[1] "%d minuuttia"

#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
#: ../calendar/gui/misc.c:126
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekunti"
msgstr[1] "%d sekuntia"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
msgid "Alarm programs"
msgstr "Hälytysohjelmat"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
msgstr "Aika sekunteina, kuinka pitkään virheet näytetään tilarivillä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
msgid "Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "Pyydä vahvistusta poistettaessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
msgstr "Tänään erääntyvien tehtävien väri, \"#rrggbb\"-muodossa."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
msgstr "Eräpäivän ylittäneiden tehtävien väri, \"#rrggbb\"-muodossa."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr "Kalenterit, joille suoritetaan hälytyksiä"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
msgid ""
"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
msgstr ""
"Väri, jolla Marcus Bains -viiva piirretään aikajanassa (tyhjä oletuksena)."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
msgstr "Marcus Bains -viivan väri päivänäkymässä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
msgid "Compress weekends in month view"
msgstr "Tiivistä viikonloput kuukausinäkymässä"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
msgid "Confirm expunge"
msgstr "Varmista siivottaessa poistetut lopullisesti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
msgstr ""
"Uuden tapahtuman toistumiskertojen oletusmäärä. -1 tarkoittaa ikuisesti."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
msgstr "Päivät, joina työtuntien alku ja loppu näytetään kalenterissa."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
msgid "Default appointment reminder"
msgstr "Tapaamisen oletusmuistutus"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
msgid "Default recurrence count"
msgstr "Toistumiskertojen oletusmäärä"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
msgid "Default reminder units"
msgstr "Muistutusten oletusyksikkö"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
msgid "Default reminder value"
msgstr "Muistutuksen oletusarvo"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
msgid "Directory for saving alarm audio files"
msgstr "Kansio, johon äänimerkkien tiedostot tallennetaan"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
msgid "Event Gradient"
msgstr "Tapahtuman väriliuku"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
msgid "Event Transparency"
msgstr "Tapahtuman läpinäkyvyys"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
msgid "Free/busy server URLs"
msgstr "Vapaa/varattu-palvelinten osoitteet"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
msgid "Free/busy template URL"
msgstr "Vapaa/varattu-mallin osoite"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
msgid "Gradient of the events in calendar views."
msgstr "Tapahtumien väriliuku kalenterinäkymissä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
msgid "Hide completed tasks"
msgstr "Piilota valmistuneet tehtävät"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
msgid "Hide task units"
msgstr "Piilota tehtävien yksiköt"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
msgid "Hide task value"
msgstr "Piilota tehtävän arvo"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
msgid "Horizontal pane position"
msgstr "Vaakapaneelin sijainti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "Tunti jona työpäivä päättyy 24-tunnin muodossa, väliltä 0-23."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "Tunti jona työpäivä alkaa 24-tunnin muodossa, väliltä 0-23."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
msgstr "Päivä- ja viikkonäkymissä näytettävät aikavälit minuutteina."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
msgid "Last alarm time"
msgstr "Viimeisen hälytyksen aika"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
msgid "Level beyond which the message should be logged."
msgstr "Taso, jonka jälkeen viesti kirjoitetaan lokiin."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
msgstr "Luettelo äskettäin valituista toissijaisista aikavyöhykkeistä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
msgstr "Luettelo osoitteista, joissa julkaistaan vapaa/varattu tietoja."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
msgid "Marcus Bains Line"
msgstr "Marcus Bains -viiva"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
msgstr "Marcus Bains -viivan väri - päivänäkymä"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr "Marcus Bains -viivan väri - aikajana"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
msgid ""
"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
"'day_second_zones' list."
msgstr ""
"Enimmäismäärä äskettäin valittuja toissijaisia aikavyöhykkeitä avaimen "
"\"day_second_zones\" luettelossa."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
msgstr "Kuinka monta äskettäin valittua aikavyöhykettä muistetaan."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
msgid "Memo layout style"
msgstr "Muistilappujen asettelutyyli"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
msgstr "Muistilappujen esikatselupaneelin sijainti (vaaka)"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
msgid "Memo preview pane position (vertical)"
msgstr "Muistilappujen esikatselupaneelin sijainti (pysty)"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
msgstr "Minuutti, jona työpäivä loppuu, väliltä 0-59."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
msgstr "Minuutti, jona työpäivä alkaa, väliltä 0-59."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
msgid "Month view horizontal pane position"
msgstr "Kuukausinäkymän vaakapaneelin sijainti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
msgid "Month view vertical pane position"
msgstr "Kuukausinäkymän pystypaneelin sijainti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
msgid "Number of units for determining a default reminder."
msgstr "Kuinka monta yksikköä määrittelee oletusmuistutuksen."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
msgstr "Kuinka monta yksikköä tarvitaan, jotta tehtävät piilotetaan."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
msgid "Overdue tasks color"
msgstr "Eräpäivän ylittäneiden tehtävien väri"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
"task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""
"Vaakapaneelin sijainti pikseleinä, kalenteriselaimen ja tehtävälistan "
"välissä jos ei olla kuukausinäkymässä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""
"Vaakapaneelin sijainti pikseleinä, kalenteriselaimen ja tehtävälistan "
"välissä käytettäessä kuukausinäkymää."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
"navigator calendar."
msgstr ""
"Vaakapaneelin sijainti pikseleinä , kalenterin listojen ja päivämäärien "
"selausnäkymän välissä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""
"Pystypaneelin sijainti pikseleinä, näkymän ja kalenteriselaimen sekä "
"tehtävälistan välissä käytettäessä kuukausinäkymää."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""
"Pystypaneelin sijainti pikseleinä, näkymän ja kalenteriselaimen sekä "
"tehtävälistan välissä kun ei käytetä kuukausinäkymää."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
msgid "Primary calendar"
msgstr "Ensisijainen kalenteri"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
msgid "Primary memo list"
msgstr "Ensisijainen muistilappulista"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
msgid "Primary task list"
msgstr "Ensisijainen tehtävälista"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
msgstr "Ohjelmat, joita voidaan suorittaa hälytyksistä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
msgid "Recently used second time zones in a Day View"
msgstr "Päivänäkymässä äskettäin käytetyt toissijaiset aikavyöhykkeet"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
msgid "Save directory for alarm audio"
msgstr "Äänihälytysten tiedostojen tallennuskansio"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
msgid "Scroll Month View by a week"
msgstr "Vieritä kuukausinäkymää viikoittain"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Näytä RSVP-kenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Näytä roolikenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
msgid "Show appointment end times in week and month views"
msgstr "Näytä tapaamisten loppumisajat viikko- ja kuukausinäkymissä"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
msgstr "Näytä luokkakenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
msgid "Show display alarms in notification tray"
msgstr "Näytä näkyvät hälytykset ilmoitusalueella"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Näytä tilakenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
msgid "Show the memo preview pane"
msgstr "Näytä muistilappujen esikatselupaneeli"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
msgid "Show the task preview pane"
msgstr "Näytä tehtävien esikatselupaneeli"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Näytä aikavyöhyke tapahtuman tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Näytä tyyppikenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
msgid ""
"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
"used in a 'timezone' key."
msgstr ""
"Näyttää toissijaisen aikavyöhykkeen aikanäkymässä, jos asetettu. Arvo on "
"samanlainen kuin avaimessa \"timezone\"."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
msgid "Task layout style"
msgstr "Tehtävien asettelutapa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
msgid "Task preview pane position (horizontal)"
msgstr "Tehtävien esikatselupaneelin sijainti (vaaka)"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
msgid "Task preview pane position (vertical)"
msgstr "Tehtävien esikatselupaneelin sijainti (pysty)"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
msgid "Tasks due today color"
msgstr "Tänään erääntyvien tehtävien väri"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
#, no-c-format
msgid ""
"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
msgstr ""
"URL-malli, jota käytetään vapaa/varattu-tiedon varaosoitteena. %u korvataan "
"sähköpostiosoitteen käyttäjäosalla ja %d aluenimellä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
msgstr ""
"Oletusaikavyöhyke käytettävissä päivämäärissä ja kalenterissa, muodossa "
"kääntämätön Olsenin aikavyöhyketietokantamuoto, esimerkiksi \"Finland/"
"Helsinki\"."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
msgid "The second timezone for a Day View"
msgstr "Päivänäkymän toissijainen aikavyöhyke"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
msgid ""
"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
"debug messages."
msgstr ""
"Tällä asetuksella voi olla kolme arvoa: \"0\" (ei virheitä), "
"\"1\" (varoitukset) tai \"2\" (vianetsintäviestit)."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
msgid "Time divisions"
msgstr "Aikajaot"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
msgstr "Viimeisimmän hälytyksen suoritusaika, time_t-yksikkönä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
msgid ""
"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
"(transparent) and 1 (opaque)."
msgstr ""
"Tapahtumien läpinäkyvyys kalenterinäkymissä. Arvo on väliltä 0 (läpinäkyvä) "
"ja 1 (peittävä)."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "24-tunnin kello"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
msgstr "Korostetun ensisijaisen kalenterin URI"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
msgstr "Korostetun ensisijaisen muistilappuluettelon URI"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
msgstr "Korostetun ensisijaisen tehtävälistan URI"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr "Oletusmuistutusten yksikkö, \"minutes\", \"hours\" tai \"days\"."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
msgid ""
"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr ""
"Yksikkö, jonka avulla päätetään milloin tehtäviä piilotetaan. Arvot \"minutes"
"\", \"hours\" tai \"days\"."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
msgid "Use system timezone"
msgstr "Käytä järjestelmän aikavyöhykettä"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
msgstr "Käytä järjestelmän aikavyöhykettä Evolutionista valitun sijasta."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
msgid "Vertical pane position"
msgstr "Vaakapaneelin sijainti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
msgid "Week start"
msgstr "Viikon alku"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
msgstr "Viikonpäivä josta viikko alkaa, sunnuntaista (0) lauantaihin (6)."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
msgstr "Käytetäänkö ilmoitusaluetta hälytysten näyttämiseen."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
msgstr "Kysytäänkö vahvistusta poistettaessa tapaamista tai tehtävää."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
msgstr "Kysytäänkö vahvistusta siivottaessa tapaamisia tai tehtäviä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
msgid ""
"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
"Sunday in the space of one weekday."
msgstr ""
"Pakataanko viikonloput kuukausinäkymässä. Tämä tiivistää lauantain ja "
"sunnuntain yhden viikonpäivän kokoisiksi."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
msgstr "Näytetäänkö tapahtumien loppumisaika viikko- ja kuukausinäkymissä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
msgid ""
"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr "Piirretäänkö Marcus Bains -viiva (viiva nykyhetkessä) kalenteriin."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
msgstr "Piilotetaanko valmistuneet tehtävät tehtävänäkymistä."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
msgstr "Siirrytäänkö kuukausinäkymässä viikoittain, eikä kuukausittain."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
msgstr "Asetetaanko tapaamisille oletusmuistutus."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""
"Näytetäänkö RSVP-kenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
msgstr "Näytetäänkö luokkakenttä tapahtuman tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""
"Näytetäänkö roolikenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Näytetäänkö tilakenttä tapahtuman, tehtävät tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
msgid ""
"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
msgstr "Näytetäänkö kello 24 tunnin vai am/pm-muodossa."

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Näytetäänkö aikavyöhykekenttä tapahtuman tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""
"Näytetäänkö tyyppikenttä tapahtuman, tehtävän tai kokouksen muokkaimessa"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
msgid "Work days"
msgstr "Työpäivät"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
msgid "Workday end hour"
msgstr "Työpäivän päättymistunti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
msgid "Workday end minute"
msgstr "Työpäivän päättymisminuutti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
msgid "Workday start hour"
msgstr "Työpäivän alkamistunti"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
msgid "Workday start minute"
msgstr "Työpäivän alkamisminuutti"

#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
msgid "Invalid object"
msgstr "Virheellinen olio"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
msgid "Day View"
msgstr "Päivänäkymä"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
msgid "Work Week View"
msgstr "Työviikon näkymä"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
msgid "Week View"
msgstr "Työviikko"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
msgid "Month View"
msgstr "Kuukausinäkymä"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
msgid "Any Field"
msgstr "Mikä tahansa kenttä"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
msgid "Attendee"
msgstr "Osanottaja"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
msgid "Category"
msgstr "Luokka"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Luokittelu"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:235
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:535 ../calendar/gui/e-task-table.c:490
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "Confidential"
msgstr "Luottamuksellinen"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:60
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
msgid "Description Contains"
msgstr "Kuvaus sisältää"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Ei ole olemassa"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
msgid "Exist"
msgstr "On olemassa"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
msgid "Organizer"
msgstr "Järjestäjä"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:234
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:533 ../calendar/gui/e-task-table.c:489
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "Henkilökohtainen"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:233
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:524 ../calendar/gui/e-cal-model.c:531
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:488 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "Julkinen"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:322
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:343
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
msgid "Recurrence"
msgstr "Toistuvuus"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
msgid "Summary"
msgstr "Kuvaus"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
msgid "Summary Contains"
msgstr "Yhteenveto sisältää"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
msgid "contains"
msgstr "sisältää"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
msgid "does not contain"
msgstr "ei sisällä"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
msgid "is"
msgstr "on"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "ei ole"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Muokkaa hälytystä"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
msgid "Pop up an alert"
msgstr "Ponnahdusikkuna hälytykselle"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
msgid "Play a sound"
msgstr "Soita ääni"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
msgid "Run a program"
msgstr "Suorita ohjelma"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
msgid "Send an email"
msgstr "Lähetä sähköpostia"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
msgid "Add Alarm"
msgstr "Lisää hälytys"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362
msgid "Alarm"
msgstr "Hälytys"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
msgid "Custom _message"
msgstr "Oma _viesti"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
msgid "Custom alarm sound"
msgstr "Oma _hälytysääni"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
msgid "Mes_sage:"
msgstr "_Viesti:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:81
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
msgid "Repeat"
msgstr "Toista"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
msgid "Select A File"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
msgid "Send To:"
msgstr "Lähetä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
msgid "_Arguments:"
msgstr "_Argumentit:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
msgid "_Program:"
msgstr "_Ohjelma:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
msgid "_Repeat the alarm"
msgstr "_Toista hälytys"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
msgid "_Sound:"
msgstr "_Ääni:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
msgid "after"
msgstr "jälkeen"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
msgid "before"
msgstr "ennen"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
msgid "day(s)"
msgstr "päivä(ä)"

#. Translators: This is the last part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:336
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
msgid "days"
msgstr "päivä"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
msgid "end of appointment"
msgstr "tapaamisen päättymistä"

#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
msgid "extra times every"
msgstr "ylimääräistä kertaa joka"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
msgid "hour(s)"
msgstr "tunti(a)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
msgid "minute(s)"
msgstr "minuutti(a)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
msgid "start of appointment"
msgstr "tapaamisen alkua"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
msgid "Action/Trigger"
msgstr "Toimenpide/liipaisin"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "_Lisää"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:9
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
msgid "Alarms"
msgstr "Hälytykset"

#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:108
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:157
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:75
#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:797
msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:184
#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:824
#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
msgid "Select..."
msgstr "Valitse..."

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:504
msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgstr "Valitse kalenterit hälytyksille"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:789
msgid "Ti_me and date:"
msgstr "_Päiväys ja aika:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:790
msgid "_Date only:"
msgstr "_Vain päiväys:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
msgstr "%u ja %d korvataan sähköpostiosoitteen käyttäjällä ja aluenimellä."

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:3
msgid "(Shown in a Day View)"
msgstr "(Näytetään päivänäkymässä)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:4
msgid "05 minutes"
msgstr "5 minuuttia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:5
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minuuttia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:6
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minuuttia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:7
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuuttia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:8
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minuuttia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:10 ../mail/mail-config.ui.h:7
msgid "Alerts"
msgstr "Hälytykset"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:11
#: ../mail/mail-config.ui.h:30
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:156
msgid "Date/Time Format"
msgstr "Päiväys/aika -muotoilu"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:12
msgid "Day _ends:"
msgstr "Päivä _päättyy:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:13
msgid "Days"
msgstr "Päivää"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:14
msgid "Default Free/Busy Server"
msgstr "Oletus-vapaa/varattu-palvelin"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:15
msgid "Display"
msgstr "Näytä"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:16
msgid "Display alarms in _notification area only"
msgstr "Näytä hälytykset vain _ilmoitusalueella"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:18
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:738
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:19
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:369
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:56
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1012
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2680
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "Yleiset"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:20
msgid "Hours"
msgstr "Tuntia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:21
msgid "Minutes"
msgstr "Minuuttia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:22
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:734
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:23
#: ../mail/mail-config.ui.h:85
msgid "Pick a color"
msgstr "Valitse väri"

#. Sunday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:25
msgid "S_un"
msgstr "_Su"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:26
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:739
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:27
msgid "Sc_roll Month View by a week"
msgstr "Vie_ritä kuukausinäkymää viikoittain"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:28
msgid "Se_cond zone:"
msgstr "_Toinen aikavyöhyke:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:29
msgid "Select the calendars for alarm notification"
msgstr "Valitse kalenterit, joiden hälytykset lähetetään"

#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:31
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr "_Näytä muistutus"

#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:33
msgid "Show a _reminder"
msgstr "Näytä _muistutus"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:34
msgid "Show week _numbers"
msgstr "Näytä viikko_numerot"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:35
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:733
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:36
msgid "T_asks due today:"
msgstr "_Tänään erääntyvät tehtävät:"

#. Thursday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:38
msgid "T_hu"
msgstr "_To"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:39
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:381
msgid "Task List"
msgstr "Tehtävälista"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:40
msgid "Template:"
msgstr "Pohja:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:41
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:737
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:42
#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:287
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
msgid "Time"
msgstr "Aika"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:43
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
msgid "Time _zone:"
msgstr "Aika_vyöhyke:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:44
msgid "Time format:"
msgstr "Ajan muoto:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:45
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:735
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:46
msgid "Use s_ystem time zone"
msgstr "Näytä _järjestelmän aikavyöhyke"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:47
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:736
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"

#. A weekday like "Monday" follows
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:49
msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "_Viikon ensimmäinen päivä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:50
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1639
msgid "Work Week"
msgstr "Työviikko"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:51
msgid "Work days:"
msgstr "Työpäivät:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:52
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "_12 tuntia (am/pm)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:53
msgid "_24 hour"
msgstr "_24 tuntia"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:54
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "Pyydä _vahvistusta poistettaessa"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:55
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "_Tiivistä viikonloput kuukausinäkymässä"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:56
msgid "_Day begins:"
msgstr "_Päivä alkaa:"

#. Friday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:58
msgid "_Fri"
msgstr "_Pe"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:59
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "Piilota _poistetut viestit kun on kulunut"

#. Monday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:61
msgid "_Mon"
msgstr "_Ma"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:62
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr "_Eräpäivän ylittäneet tehtävät:"

#. Saturday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:64
msgid "_Sat"
msgstr "_La"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:65
msgid "_Show appointment end times in week and month view"
msgstr "_Näytä tapaamisten loppumisajat viikko- ja kuukausinäkymissä"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:66
msgid "_Time divisions:"
msgstr "_Aikajaot:"

#. Tuesday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:68
msgid "_Tue"
msgstr "_Ti"

#. Wednesday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:70
msgid "_Wed"
msgstr "_Ke"

#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:72
msgid "before every anniversary/birthday"
msgstr "ennen joka vuosipäivää ja syntymäpäivää"

#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:74
msgid "before every appointment"
msgstr "ennen tapaamista"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:510
msgid "_Type:"
msgstr "_Tyyppi:"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226 ../mail/mail-config.ui.h:165
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:286
msgid "_Name:"
msgstr "_Nimi:"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
msgstr "_Kopioi kalenterin sisältö paikallisesti yhteydettömään käyttöön"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
msgstr "_Kopioi tehtävälistan sisältö paikallisesti yhteydettömään käyttöön"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
msgstr "_Kopioi muistilappujen sisältö paikallisesti yhteydettömään käyttöön"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:346
msgid "Colo_r:"
msgstr "Vä_ri:"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:392
msgid "Memo List"
msgstr "Muistilappulista"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
msgid "Calendar Properties"
msgstr "Kalenterin ominaisuudet"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
msgid "New Calendar"
msgstr "Uusi kalenteri"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
msgid "Task List Properties"
msgstr "Tehtävälistan ominaisuudet"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
msgid "New Task List"
msgstr "Uusi tehtävälista"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
msgid "Memo List Properties"
msgstr "Muistilappulistan ominaisuudet"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
msgid "New Memo List"
msgstr "Uusi muistilappulista"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Tapahtuma on poistettu."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Tehtävä on poistettu."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
msgid "This memo has been deleted."
msgstr "Muistilappu on poistettu."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s olet tehnyt muutoksia. Unohda nämä muutokset ja sulje muokkain?"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s Et ole tehnyt muutoksia, sulje muokkain?"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
msgid "This event has been changed."
msgstr "Tapahtumaa on muutettu."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
msgid "This task has been changed."
msgstr "Tehtävää on muutettu."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
msgid "This memo has been changed."
msgstr "Muistilappua on muutettu."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s Olet tehnyt muutoksia. Unohda nämä muutokset ja päivitä muokkain?"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Et tehnyt muutoksia, suljetaanko muokkain?"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
#, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Tarkistusvirhe: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:246
msgid "Could not save attachments"
msgstr "Liitteitä ei voitu tallentaa"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:522
msgid "Could not update object"
msgstr "Kohdetta ei voi päivittää"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:637
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Muokkaa tapaamista"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:644
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "Kokous - %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:646
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Tapaaminen - %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:652
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr "Tehtävänanto - %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:654
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tehtävä - %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:659
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "Muistilappu - %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
msgid "No Summary"
msgstr "Ei yhteenvetoa"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
msgid "Keep original item?"
msgstr "Säilytä alkuperäinen?"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:983
msgid "Click here to close the current window"
msgstr "Sulje nykyinen ikkuna napsauttamalla tästä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:990 ../mail/e-mail-browser.c:117
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:552
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:413 ../widgets/misc/e-web-view.c:1066
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopioi valinta"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:997 ../mail/e-mail-browser.c:124
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:547
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1060
msgid "Cut the selection"
msgstr "Leikkaa valinta"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1004
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:562
msgid "Delete the selection"
msgstr "Poista valinta"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1011
msgid "Click here to view help available"
msgstr "Napsauta tästä näyttääksesi ohje"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1018 ../mail/e-mail-browser.c:131
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:557
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1072
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Liitä leikepöytä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1039
msgid "Click here to save the current window"
msgstr "Tallenna nykyinen ikkuna napsauttamalla tästä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1046 ../mail/e-mail-browser.c:138
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:567
msgid "Select all text"
msgstr "Valitse kaikki teksti"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1053
msgid "_Classification"
msgstr "Lu_okittelu"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1060
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
#: ../mail/e-mail-browser.c:152
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1067 ../mail/e-mail-browser.c:145
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:220
msgid "_File"
msgstr "_Tiedosto"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
msgid "_Help"
msgstr "O_hje"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081
msgid "_Insert"
msgstr "L_isää"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1088
#: ../composer/e-composer-actions.c:315
msgid "_Options"
msgstr "_Asetukset"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095 ../mail/e-mail-browser.c:159
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1657 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
msgid "_View"
msgstr "_Näytä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1105
#: ../composer/e-composer-actions.c:243
msgid "_Attachment..."
msgstr "_Liite..."

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1107
msgid "Click here to attach a file"
msgstr "Liitä tiedosta napsauttamalla tästä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
msgid "_Categories"
msgstr "_Luokat"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "Määrittää näytetäänkö luokat"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
msgid "Time _Zone"
msgstr "_Aikavyöhyke"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "Määrittää näytetäänkö aikavyöhykekenttä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
msgid "Pu_blic"
msgstr "J_ulkinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
msgid "Classify as public"
msgstr "Luokittele julkiseksi"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1141
msgid "_Private"
msgstr "_Yksityinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
msgid "Classify as private"
msgstr "Luokittele yksityiseksi"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1148
msgid "_Confidential"
msgstr "_Luottamuksellinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
msgid "Classify as confidential"
msgstr "Luokittele luottamukselliseksi"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
msgid "R_ole Field"
msgstr "R_oolikenttä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr "Määrittää näytetäänkö roolikenttä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
msgid "_RSVP"
msgstr "_RSVP"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr "Määrittää näytetäänkö RSVP-kenttä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1174
msgid "_Status Field"
msgstr "_Tilakenttä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr "Määrittää näytetäänkö tilakenttä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1182
msgid "_Type Field"
msgstr "T_yyppikenttä"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1184
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr "Määrittää näytetäänkö läsnäolijan tyyppi"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1208
#: ../composer/e-composer-private.c:70
msgid "Recent _Documents"
msgstr "Viimeisimmät _asiakirjat"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1743
#: ../composer/e-composer-actions.c:431
msgid "Attach"
msgstr "Liitä tiedosto"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2072
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2121
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3086
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr "Tähän kohtaan tehdyt muutokset voidaan hylätä, jos päivitys saapuu"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3050
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
msgid "attachment"
msgstr "liite"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3118
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "Nykyistä versiota ei voi käyttää!"

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
msgid "Could not open source"
msgstr "Lähdettä ei voi avata"

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
msgid "Could not open destination"
msgstr "Kohdetta ei voi avata"

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
msgid "Destination is read only"
msgstr "Kohde on vain luettavissa"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
msgstr "_Poistetaanko tämä kohta kaikkien muiden vastaanottajien kansioista?"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
msgid "_Retract comment"
msgstr "_Poista kommentti"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
#, c-format
msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Tapahtumaa ei voi poistaa dbus-virheen takia: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
#, c-format
msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Tehtävää ei voi poistaa dbus-virheen takia: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
#, c-format
msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Muistilappua ei voi poistaa dbus-virheen takia: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
#, c-format
msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Kohdetta ei voi poistaa dbus-virheen takia: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Tapahtumaa ei voi poistaa, koska oikeudet eivät riitä poistoon"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Tehtävää ei voi poistaa, koska oikeudet eivät riitä poistoon"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Muistilappua ei voi poistaa, koska oikeudet eivät riitä poistoon"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Kohdetta ei voi poistaa, koska oikeudet eivät riitä poistoon"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
#, c-format
msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Tapahtumaa ei voi poistaa virheen takia: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
#, c-format
msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Tehtävää ei voi poistaa virheen takia: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
#, c-format
msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Muistilappua ei voi poistaa virheen takia: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
#, c-format
msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Kohdetta ei voi poistaa virheen takia: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
msgid "Contacts..."
msgstr "Yhteystiedot..."

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
msgid "Delegate To:"
msgstr "Valtuuta:"

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Syötä valtuutettu"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217
msgid "_Alarms"
msgstr "_Hälytykset"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:219
msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
msgstr ""
"Napsauta tästä, jos haluat asettaa tai poistaa tämän tehtävän hälytyksiä"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
msgid "Show Time as _Busy"
msgstr "Näytä aika _varattuna"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
msgid "Toggles whether to show time as busy"
msgstr "Määrittää näytetäänkö aika varattuna"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:238
msgid "_Recurrence"
msgstr "T_oistuvuus"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
msgid "Make this a recurring event"
msgstr "Muuta tämä tapahtuma toistuvaksi"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
msgid "Send Options"
msgstr "Lähetysasetukset"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:129
msgid "Insert advanced send options"
msgstr "Lisää erityisiä lähetysvaihtoehtoja"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:255
msgid "All _Day Event"
msgstr "Koko _päivän tapahtuma"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:257
msgid "Toggles whether to have All Day Event"
msgstr "Määrittää onko tämä koko päivän tapahtuma"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:266
msgid "_Free/Busy"
msgstr "_Vapaa/Varattu"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:268
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "Kysy vapaa/varattu-tietoja osanottajilta"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:319 ../calendar/gui/print.c:2674
msgid "Appointment"
msgstr "Tapaaminen"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:387
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
msgid "Attendees"
msgstr "Osanottajat"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:580
msgid "Print this event"
msgstr "Tulosta tämä tapahtuma"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:766
msgid "Event's start time is in the past"
msgstr "Tapahtuman aloitusaika on mennyt"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:807
msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
msgstr "Tapahtumaa ei voi muokata, koska valittu kalenteri on vain lukutilassa"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:811
msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "Tapahtumaa ei voi muokata täysin, koska et ole sen järjestäjä"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:823
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2775
msgid "This event has alarms"
msgstr "Tapahtumassa on hälytyksiä"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:890
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "_Järjestäjä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:937
msgid "_Delegatees"
msgstr "_Valtuutetut"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
msgid "Atte_ndees"
msgstr "_Osanottajat"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1154
msgid "Event with no start date"
msgstr "Tapahtuma ilman alkupäivämäärää"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1157
msgid "Event with no end date"
msgstr "Tapahtuma ilman päättymispäivää"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1328
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:686
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Aloituspäiväys on virheellinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1338
msgid "End date is wrong"
msgstr "Lopetuspäiväys on virheellinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1361
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Alkamisaika on väärin"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1368
msgid "End time is wrong"
msgstr "Lopetusaika on virheellinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1530
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:727
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:967
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr "Valitulla järjestäjällä ei enää ole käyttäjätiliä."

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:733
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:973
msgid "An organizer is required."
msgstr "Järjestäjä vaaditaan."

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1561
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:997
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Vähintään yksi läsnäolija vaaditaan."

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2649
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "Kalenteria \"%s\" ei voi avata."

#. Translators: This string is used when we are creating an Event
#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
#. on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Task
#. on behalf of some other user
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2693
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:946
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1787
#, c-format
msgid "You are acting on behalf of %s"
msgstr "Toimit henkilön %s puolesta"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2994
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "%d päivä ennen tapaamista"
msgstr[1] "%d päivää ennen tapaamista"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3000
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "%d tunti ennen tapaamista"
msgstr[1] "%d tuntia ennen tapaamista"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3006
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "%d minuutti ennen tapaamista"
msgstr[1] "%d minuuttia ennen tapaamista"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
msgid "Customize"
msgstr "Muokkaa"

#. Translators: "None" for "No alarm set"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
msgctxt "cal-alarms"
msgid "None"
msgstr "Ei hälytystä"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Atte_ndees..."
msgstr "_Osanottajat..."

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
msgid "Custom Alarm:"
msgstr "Oma hälytys:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
msgid "Event Description"
msgstr "Tapahtuman kuvaus"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
msgid "_Alarm"
msgstr "_Hälytys"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
msgid "_Description:"
msgstr "K_uvaus:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:358
msgid "_Location:"
msgstr "_Sijainti:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
msgid "_Summary:"
msgstr "_Yhteenveto:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
msgid "_Time:"
msgstr "_Aika:"

#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
msgctxt "eventpage"
msgid "1 day before appointment"
msgstr "Yksi päivä ennen tapaamista"

#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
msgctxt "eventpage"
msgid "1 hour before appointment"
msgstr "Yksi tunti ennen tapaamista"

#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
msgctxt "eventpage"
msgid "15 minutes before appointment"
msgstr "15 minuuttia ennen tapaamista"

#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
msgctxt "eventpage"
msgid "for"
msgstr "kesto"

#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
msgctxt "eventpage"
msgid "until"
msgstr "saakka"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:2678
msgid "Memo"
msgstr "Muistilappu"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
msgid "Print this memo"
msgstr "Tulosta tämä muistilappu"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:338
msgid "Memo's start date is in the past"
msgstr "Muistilapun aloitusaika on mennyt"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:376
msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
msgstr ""
"Muistilappua ei voi muokata, koska valittu muistilappuluettelo on vain "
"lukutilassa"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:380
msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "Muistilappua ei voi muokata täysin, koska et ole sen järjestäjä"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:907
#, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr "Muistilappuja kohteesta '%s' ei voi avata."

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1078 ../em-format/em-format-quote.c:270
#: ../em-format/em-format.c:1040 ../mail/em-format-html.c:2299
#: ../mail/em-format-html.c:2358 ../mail/em-format-html.c:2382
#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "To"
msgstr "Vastaanottaja"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
msgid "Sta_rt date:"
msgstr "_Alkamispäivä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
msgid "Su_mmary:"
msgstr "_Yhteenveto:"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
msgid "T_o:"
msgstr "Vastaan_ottajat:"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:426
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
msgid "_Group:"
msgstr "_Ryhmä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
msgstr "Olet muokkaamassa toistuvaa tapahtumaa. Mitä haluat muokata?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
#, c-format
msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
msgstr "Olet antamassa tehtäväksi toistuvaa tapahtumaa. Mitä haluat delegoida?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
msgstr "Olet muokkaamassa toistuvaa tehtävää. Mitä haluat muokata?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
msgstr "Olet muokkaamassa toistuvaa muistilappua. Mitä haluat muokata?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
msgid "This Instance Only"
msgstr "Vain tätä kertaa"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "Tätä ja edellisiä kertoja"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Tätä ja tulevia kertoja"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
msgid "All Instances"
msgstr "Kaikki kerrat"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:560
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"Tämä tapaaminen sisältää toistuvuuksia, joita Evolution ei voi muokata."

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "Toistuvuuden päiväys on virheellinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
msgstr "Toistuvuuden päättymispäivä oli ennen tapahtuman alkua"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
msgid "on"
msgstr "Käytössä"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
msgid "first"
msgstr "ensimmäinen"

#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
msgid "second"
msgstr "toinen"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
msgid "third"
msgstr "kolmas"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
msgid "fourth"
msgstr "neljäs"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
msgid "fifth"
msgstr "viides"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
msgid "last"
msgstr "viimeinen"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
msgid "Other Date"
msgstr "Toinen päiväys"

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
msgid "1st to 10th"
msgstr "1. - 10."

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
msgid "11th to 20th"
msgstr "11. - 20."

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
msgid "21st to 31st"
msgstr "21. - 31."

#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
msgid "day"
msgstr "päivä"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
msgid "on the"
msgstr "seuraavasti:"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1412
msgid "occurrences"
msgstr "tapahtumiskertaa"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2119
msgid "Add exception"
msgstr "Lisää poikkeus"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2160
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr "Valintaa ei voi hakea muokattavaksi."

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2166
msgid "Modify exception"
msgstr "Muokkaa poikkeusta"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2210
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr "Valintaa ei voitu hakea poistettavaksi."

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2337
msgid "Date/Time"
msgstr "Päiväys/aika"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
msgid "Every"
msgstr "Joka"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
msgid "Exceptions"
msgstr "Poikkeukset"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:89
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
msgid "This appointment rec_urs"
msgstr "Tapaaminen on _toistuva"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
msgctxt "recurrpage"
msgid "day(s)"
msgstr "päivä"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
msgctxt "recurrpage"
msgid "for"
msgstr "kerrat"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
msgctxt "recurrpage"
msgid "forever"
msgstr "ikuisesti"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
msgctxt "recurrpage"
msgid "month(s)"
msgstr "kuukausi"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
msgctxt "recurrpage"
msgid "until"
msgstr "kunnes"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
msgctxt "recurrpage"
msgid "week(s)"
msgstr "viikko"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
msgctxt "recurrpage"
msgid "year(s)"
msgstr "vuosi"

#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
msgid "Send my alarms with this event"
msgstr "Lähetä hälytys tälle tapahtumalle"

#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:164
msgid "Notify new attendees _only"
msgstr "Muistuta uusia osallistuja _vain"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:350
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:372
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Valmistumispäivä on väärin"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:483
msgid "Web Page"
msgstr "WWW-sivu"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:443
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:588
#: ../calendar/gui/print.c:2761 ../mail/em-sync-stream.c:151
#: ../mail/em-sync-stream.c:178 ../mail/em-sync-stream.c:199
#, c-format
msgid "Canceled"
msgstr "Peruutettu"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:441
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:715
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:931 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:587
#: ../calendar/gui/print.c:2758 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:511 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
#: ../mail/message-list.c:1183 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
msgid "High"
msgstr "Korkea"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:289
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:790 ../calendar/gui/e-task-table.c:211
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:226 ../calendar/gui/e-task-table.c:586
#: ../calendar/gui/print.c:2755
msgid "In Progress"
msgstr "Työn alla"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:318
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:513 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
#: ../mail/message-list.c:1181 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
msgid "Low"
msgstr "Matala"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1279 ../calendar/gui/e-task-table.c:512
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1182
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgid "Normal"
msgstr "Tavallinen"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:299
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711 ../calendar/gui/e-task-table.c:209
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:224 ../calendar/gui/e-task-table.c:585
#: ../calendar/gui/print.c:2752 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "Ei aloitettu"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
msgid "P_ercent complete:"
msgstr "Pros_enttia valmiina:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
msgid "Stat_us:"
msgstr "_Tila:"

#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1777
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
#: ../mail/message-list.etspec.h:17
msgid "Status"
msgstr "Tila"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:514 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
msgid "Undefined"
msgstr "Määrittelemätön"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
msgid "_Date completed:"
msgstr "_Valmistumispäivä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioriteetti:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
msgid "_Web Page:"
msgstr "_Kotisivun osoite:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:117
msgid "_Status Details"
msgstr "_Tilan yksityiskohdat"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:119
msgid "Click to change or view the status details of the task"
msgstr "Napsauta jos haluat muuttaa tai näyttää tehtävän tilan yksityiskohtia"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:127
#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
msgid "_Send Options"
msgstr "_Lähetysasetukset"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:2676
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
msgid "Task"
msgstr "Tehtävä"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
msgid "Task Details"
msgstr "Tehtävän yksityiskohdat"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
msgid "Print this task"
msgstr "Tulosta tämä tehtävä"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
msgid "Task's start date is in the past"
msgstr "Tehtävän aloitusaika on mennyt"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:344
msgid "Task's due date is in the past"
msgstr "Tehtävän aloitusaika on mennyt"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:379
msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
msgstr ""
"Tehtävää ei voi muokata, koska valittu tehtävälista on vain luettavissa"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:383
msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "Tehtävää ei voi muokata kokonaan, koska et ole tehtävän järjestäjä"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:434
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
msgid "Organi_zer:"
msgstr "_Järjestäjä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:880
msgid "Due date is wrong"
msgstr "Eräpäivä on virheellinen"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1744
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "Tehtäviä kohteesta '%s' ei voi avata."

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
msgid "Categor_ies..."
msgstr "_Luokat..."

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
msgid "D_ue date:"
msgstr "_Eräpäivä:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
msgid "Time zone:"
msgstr "Aikavyöhyke:"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d päivä"
msgstr[1] "%d päivää"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d viikko"
msgstr[1] "%d viikkoa"

#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Tuntematon suoritettava tehtävä"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "%s %s ennen tapaamisen alkua"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "%s %s tapaamisen alun jälkeen"

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s tapaamisen alussa"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "%s %s ennen tapaamisen loppumista"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "%s %s tapaamisen päättymisen jälkeen"

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s tapaamisen lopussa"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s"

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s tuntemattomalle liipaisintyypille"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:668
msgid "Untitled"
msgstr "Nimetön"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
msgid "Categories:"
msgstr "Luokat:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:9
msgid "Summary:"
msgstr "Kuvaus:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:246
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:259
msgid "Start Date:"
msgstr "Alkamispäivä:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:272
msgid "Due Date:"
msgstr "Eräpäivä:"

#. Status
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1189
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1074
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:312
msgid "Priority:"
msgstr "Prioriteetti:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:337
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1227 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:4
#: ../mail/mail-config.ui.h:37
msgid "Description:"
msgstr "Kuvaus:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:368
msgid "Web Page:"
msgstr "WWW-sivu:"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
msgid "Created"
msgstr "Luotu"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
msgid "End Date"
msgstr "Päättymispäivä"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
msgid "Last modified"
msgstr "Viimeksi muokattu"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
msgid "Start Date"
msgstr "Aloituspäivä"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:563
msgid "Free"
msgstr "Vapaa"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 ../calendar/gui/e-task-table.c:564
msgid "Busy"
msgstr "Varattu"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:659
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Maantieteellinen sijainti tulee syöttää muodossa:\n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#. Translators: "None" for task's status
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1285
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:856
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1285
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
msgid "No"
msgstr "Ei"

#. This is the default filename used for temporary file creation
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:537 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1349
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225 ../calendar/gui/print.c:1013
#: ../calendar/gui/print.c:1030 ../e-util/e-charset.c:52
#: ../mail/em-utils.c:967 ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2347
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1281
msgid "Recurring"
msgstr "Toistuva"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1283
msgid "Assigned"
msgstr "Annettu tehtäväksi"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2185
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "Avataan %s"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% valmiina"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Click to add a task"
msgstr "Lisää tehtävä tästä"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Complete"
msgstr "Valmis"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Completion date"
msgstr "Valmistumispäivä"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
msgid "Due date"
msgstr "Eräpäivä"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteetti"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Start date"
msgstr "Aloituspäivä"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:557
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:582
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:411
msgid "Cut selected events to the clipboard"
msgstr "Leikkaa valitut tapahtumat leikepöydälle"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:417
msgid "Copy selected events to the clipboard"
msgstr "Kopioi valitut tapahtumat leikepöydälle"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:423
msgid "Paste events from the clipboard"
msgstr "Liitä tapahtumat leikepöydältä"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:429
msgid "Delete selected events"
msgstr "Poista valitut tapahtumat"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448 ../calendar/gui/e-memo-table.c:188
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:266
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Poistetaan valitut kohteet"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:642 ../calendar/gui/e-memo-table.c:847
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1070
msgid "Updating objects"
msgstr "Päivitetään olioita"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1724
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
msgid "Accepted"
msgstr "Hyväksytty"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1725
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1205
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2341
msgid "Declined"
msgstr "Hylätty"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1726
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:560
msgid "Tentative"
msgstr "Alustava"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1727
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2344
msgid "Delegated"
msgstr "Valtuutettu"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1728
msgid "Needs action"
msgstr "Vaatii toimenpiteitä"

#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email@ofuser.com>"
#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email@ofuser.com>"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1872 ../calendar/gui/e-memo-table.c:530
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:745
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "Järjestäjä: %s <%s>"

#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1876 ../calendar/gui/e-memo-table.c:535
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:748
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "Järjestäjä: %s"

#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1892 ../calendar/gui/print.c:2710
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Sijainti: %s"

#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1923
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "Aika: %s %s"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H.%M.%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I.%M.%S %p"

#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"%s"
msgstr ""
"Päiväys täytyy antaa seuraavassa muodossa: \n"
"%s"

#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:759
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minuutin välein"

#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:780
msgid "Show the second time zone"
msgstr "Näytä toinen aikavyöhyke"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:897 ../calendar/gui/e-day-view.c:1892
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:218 ../calendar/gui/print.c:1785
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:901 ../calendar/gui/e-day-view.c:1909
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:227
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:905 ../calendar/gui/e-day-view.c:1925
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:241
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1089 ../calendar/gui/e-week-view.c:767
#: ../calendar/gui/print.c:860
msgid "am"
msgstr "am"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1092 ../calendar/gui/e-week-view.c:770
#: ../calendar/gui/print.c:862
msgid "pm"
msgstr "pm"

#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2676
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "Viikko %d"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:761
msgid "Recurring:"
msgstr "Toistuva:"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:765
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Kyllä (monimutkainen toistuvuus)"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:782
#, c-format
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %d days"
msgstr[0] "Joka päivä"
msgstr[1] "Joka %d:s päivä"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
#, c-format
msgid "Every week"
msgid_plural "Every %d weeks"
msgstr[0] "Joka kerta"
msgstr[1] "Joka %d:s kerta"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:802
#, c-format
msgid "Every week on "
msgid_plural "Every %d weeks on "
msgstr[0] "Joka viikko "
msgstr[1] "Joka %d:s viikko "

#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:813
msgid " and "
msgstr " ja "

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:822
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr "%s:s päivä "

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:838
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr "%s %s "

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:849
#, c-format
msgid "every month"
msgid_plural "every %d months"
msgstr[0] "kerran kuussa"
msgstr[1] "joka %d:s kuu"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:861
#, c-format
msgid "Every year"
msgid_plural "Every %d years"
msgstr[0] "Joka vuosi"
msgstr[1] "Joka %d:s vuosi"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:874
#, c-format
msgid "a total of %d time"
msgid_plural "a total of %d times"
msgstr[0] "kaikkiaan %d kerran"
msgstr[1] "kaikkiaan %d kertaa"

#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:885
msgid ", ending on "
msgstr ", päättyen "

#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:906
msgid "Starts"
msgstr "Alkaa"

#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:916
msgid "Ends"
msgstr "Päättyy"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:943
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
msgid "Due"
msgstr "Erääntyy"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:986 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1059
msgid "iCalendar Information"
msgstr "iCalendarin tiedot"

#. Title
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1008
msgid "iCalendar Error"
msgstr "iCalendarin virhe"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1092 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1108
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1119 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1136
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
msgid "An unknown person"
msgstr "Tuntematon henkilö"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1145
msgid ""
"Please review the following information, and then select an action from the "
"menu below."
msgstr ""
"Tarkista seuraavat tiedot ja valitse toimenpide alla olevasta valikosta."

#. Translators: "None" used as a default value for events without Summary received by mail
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1160
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1200
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2338
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Alustavasti hyväksytty"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1290
msgid ""
"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
"calendars"
msgstr "Kokous on peruttu, mutta sitä ei löytynyt kalentereistasi"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1292
msgid ""
"The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
msgstr "Tehtävä on peruttu, mutta sitä ei löytynyt tehtävälistoiltasi"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
#, c-format
msgid "%s has published meeting information."
msgstr "%s on julkaissut tapaamistietonsa."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
msgid "Meeting Information"
msgstr "Kokouksen tiedot"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1376
#, c-format
msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "%s pyytää %s läsnäoloa tapaamisessa."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1378
#, c-format
msgid "%s requests your presence at a meeting."
msgstr "%s pyytää läsnäoloasi kokouksessa."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1379
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Kokousehdotus"

#. FIXME Whats going on here?
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1385
#, c-format
msgid "%s wishes to be added to an existing meeting."
msgstr "%s toivoo liittämistään olemassa olevaan kokoukseen."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
msgid "Meeting Update"
msgstr "Kokouksen päivitys"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
#, c-format
msgid "%s wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "%s toivoo saavansa viimeisimmät tapaamistiedot."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Kokouksen päivityspyyntö"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1398
#, c-format
msgid "%s has replied to a meeting request."
msgstr "%s on vastannut tapaamispyyntöön."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1399
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Vastaus kokouspyyntöön"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1406
#, c-format
msgid "%s has canceled a meeting."
msgstr "%s perui kokouksen."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1407
msgid "Meeting Cancelation"
msgstr "Kokouksen peruminen"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1417 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1494
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1534
#, c-format
msgid "%s has sent an unintelligible message."
msgstr "%s lähetti järjettömän viestin."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1418
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Huono tapaaminen-sanoma"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1445
#, c-format
msgid "%s has published task information."
msgstr "%s on julkaissut tehtävätietonsa."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
msgid "Task Information"
msgstr "Tehtävän tiedot"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1453
#, c-format
msgid "%s requests %s to perform a task."
msgstr "%s pyytää %s tekemään tehtävän."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1455
#, c-format
msgid "%s requests you perform a task."
msgstr "%s pyytää sinua tekemään tehtävän."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1456
msgid "Task Proposal"
msgstr "Tehtäväehdotus"

#. FIXME Whats going on here?
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1462
#, c-format
msgid "%s wishes to be added to an existing task."
msgstr "%s toivoo lisäystään olemassa olevaan tehtävään."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1463
msgid "Task Update"
msgstr "Tehtävän päivitys"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
#, c-format
msgid "%s wishes to receive the latest task information."
msgstr "%s toivoo saavansa viimeisimmät työtehtävätiedot."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
msgid "Task Update Request"
msgstr "Tehtävän päivityspyyntö"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1475
#, c-format
msgid "%s has replied to a task assignment."
msgstr "%s on vastannut työtehtävän antoon."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1476
msgid "Task Reply"
msgstr "Vastaus tehtävään"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1483
#, c-format
msgid "%s has canceled a task."
msgstr "%s perui tehtävän."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1484
msgid "Task Cancelation"
msgstr "Tehtävän peruminen"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1495
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Huono tehtävä-sanoma"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
#, c-format
msgid "%s has published free/busy information."
msgstr "%s on julkaissut vapaa/varattu-tietonsa."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1520
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Vapaa/varattu-tiedot"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1524
#, c-format
msgid "%s requests your free/busy information."
msgstr "%s pyytää sinun vapaa/varattu -tietojasi."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1525
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Vapaa/varattu-tiedustelu"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1529
#, c-format
msgid "%s has replied to a free/busy request."
msgstr "%s on vastannut vapaa/varattu-kyselyyn."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1530
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Vapaa/varattu-vastaus"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1535
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Huono vapaa/kiireinen -viesti"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1611
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "Viesti ei näytä olevan kunnolla muotoiltu"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1670
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "Viesti sisältää vain pyyntöjä, jotka eivät ole tuettu."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1703
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Liite ei sisällä kelvollista kalenteriviestiä"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1741
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Liitteessä ei ole näytettäviä kalenteriviestejä"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1983
msgid "Update complete\n"
msgstr "Päivitys valmis\n"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2017
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr "Kohde on virheellinen eikä sitä voi päivittää\n"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2035
msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
msgstr "Vastaus ei ole tämänhetkiseltä läsnäolijalta. Lisää läsnäolijaksi?"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2053
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr "Läsnäolon tilaa ei voi päivittää virheellisen tilan takia!\n"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2077
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Läsnäolon tila päivitetty\n"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2084
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1423
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "Läsnäolon tilaa ei voi päivittää, koska kohdetta ei enää ole olemassa"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2115 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2172
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Lähetetty\n"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2121 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2180
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Kohdetta ei voi lähettää!\n"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2273
msgid "Choose an action:"
msgstr "Valitse toiminto:"

#. To translators: RSVP means "please reply"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2302
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:582
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "Kuittauspyyntö"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2342
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2366
#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2367
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Hyväksy alustavasti"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2368
#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
msgid "Decline"
msgstr "Hylkää"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2393
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Lähetä vapaa/varattu-tiedot"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2417
msgid "Update respondent status"
msgstr "Päivitä vastaajan tila"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2441
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Lähetä viimeisimmät tiedot"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2465
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1036
#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:300
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:1
msgid "--to--"
msgstr "-"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:2
msgid "Calendar Message"
msgstr "Kalenteriviesti"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:3
msgid "Date:"
msgstr "Päiväys:"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:5
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Ladataan kalenteria"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:6
msgid "Loading calendar..."
msgstr "Ladataan kalenteria..."

#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:7
msgid "Organizer:"
msgstr "Järjestäjä:"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:8
msgid "Server Message:"
msgstr "Palvelinviesti:"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
msgid "Chair Persons"
msgstr "Toimi puheenjohtajana"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
msgid "Required Participants"
msgstr "Vaaditut läsnäolijat"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
msgid "Optional Participants"
msgstr "Vapaaehtoiset läsnäolijat"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
msgid "Resources"
msgstr "Resurssit"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:850 ../calendar/gui/print.c:1009
msgid "Individual"
msgstr "Henkilö"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
#: ../calendar/gui/print.c:1010 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123
#: ../calendar/gui/print.c:1011
msgid "Resource"
msgstr "Resurssi"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125
#: ../calendar/gui/print.c:1012
msgid "Room"
msgstr "Huone"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154
#: ../calendar/gui/print.c:1026
msgid "Chair"
msgstr "Puheenjohtaja"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:853 ../calendar/gui/print.c:1027
msgid "Required Participant"
msgstr "Vaadittu läsnäolija"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158
#: ../calendar/gui/print.c:1028
msgid "Optional Participant"
msgstr "Vapaaehtoinen läsnäolija"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160
#: ../calendar/gui/print.c:1029
msgid "Non-Participant"
msgstr "Ei läsnä"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:187 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:863
msgid "Needs Action"
msgstr "Vaatii toimenpiteitä"

#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:537
msgid "Attendee                          "
msgstr "Osallistuja                          "

#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
msgid "In Process"
msgstr "Työn alla"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2376
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"

#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2407
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"

#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
msgid "Out of Office"
msgstr "Poissa konttorilta"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
msgid "No Information"
msgstr "Ei tietoa"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
msgid "O_ptions"
msgstr "_Asetukset"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:617
msgid "Show _only working hours"
msgstr "Näytä vain _työtunnit"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:628
msgid "Show _zoomed out"
msgstr "Näytä _etäämpää"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
msgid "_Update free/busy"
msgstr "_Päivitä vapaa/varattu"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:659
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
msgid "_Autopick"
msgstr "_Automaattinen valinta"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:692
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:710
msgid "_All people and resources"
msgstr "_Kaikki henkilöt ja resurssit"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:720
msgid "All _people and one resource"
msgstr "Kaikki _henkilöt ja yksi resurssi"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
msgid "_Required people"
msgstr "_Vaaditut henkilöt"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:739
msgid "Required people and _one resource"
msgstr "Vaaditut henkilöt ja _yksi resurssi"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:785
msgid "_Start time:"
msgstr "_Alkamisaika:"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:822
msgid "_End time:"
msgstr "_Loppumisaika:"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr "Lisää läsnäolija tästä"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Common Name"
msgstr "Yhteinen nimi"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
msgid "Delegated From"
msgstr "Valtuuttaja"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Delegated To"
msgstr "Valtuutettu"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Language"
msgstr "Kieli"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Member"
msgstr "Jäsen"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:414
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:431
msgid "Memos"
msgstr "Muistilaput"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:492 ../calendar/gui/e-task-table.c:709
msgid "* No Summary *"
msgstr "* Ei yhteenvetoa *"

#. Translators: This is followed by an event's start date/time
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:577 ../calendar/gui/e-task-table.c:789
msgid "Start: "
msgstr "Alkaa: "

#. Translators: This is followed by an event's due date/time
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:596 ../calendar/gui/e-task-table.c:807
msgid "Due: "
msgstr "Erääntyy: "

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:712
msgid "Cut selected memos to the clipboard"
msgstr "Leikkaa valitut muistilaput leikepöydälle"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:718
msgid "Copy selected memos to the clipboard"
msgstr "Kopioi valitut muistilaput leikepöydälle"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:724
msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "Liitä muistilaput leikepöydältä"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:730
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:566
msgid "Delete selected memos"
msgstr "Poista valitut muistilaput"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:736
msgid "Select all visible memos"
msgstr "Valitse kaikki näkyvissä olevat muistilaput"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
msgid "Click to add a memo"
msgstr "Lisää muistilappu tästä"

#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
#.
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:539
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d %%"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:631 ../calendar/gui/print.c:2113
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:440
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:429
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
msgid "Tasks"
msgstr "Tehtävät"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:935
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr "Leikkaa valitut tehtävät leikepöydälle"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:941
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr "Kopioi valitut tehtävät leikepöydälle"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:947
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "Liitä tehtävät leikepöydältä"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:953
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:690
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "Poista valitut tehtävät"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
msgid "Select all visible tasks"
msgstr "Valitse kaikki näkyvissä olevat tehtävät"

#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
msgid "Select Timezone"
msgstr "Valitse aikavyöhyke"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235 ../calendar/gui/print.c:1766
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
msgid "It has alarms."
msgstr "Sisältää hälytyksiä."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
msgid "It has recurrences."
msgstr "Sisältää toistuvuuksia."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
msgid "It is a meeting."
msgstr "Sisältää kokouksen."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
#, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
msgstr "Kalenteritapahtuma, yhteenveto aiheesta: %s."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
msgid "Calendar Event: It has no summary."
msgstr "Kalenteritapahtuma, ei yhteenvetoa."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
msgid "calendar view event"
msgstr "kalenterinäkymän tapahtuma"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
msgid "Grab Focus"
msgstr "Ota kohdistin"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
msgid "New Appointment"
msgstr "Uusi tapaaminen"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
msgid "New All Day Event"
msgstr "Uusi koko päivän tapahtuma"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
msgid "New Meeting"
msgstr "Uusi kokous"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
msgid "Go to Today"
msgstr "Siirry tähän päivään"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
msgid "Go to Date"
msgstr "Siirry päivään"

#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "taulukko, josta voi nähdä ja valita nykyisen aika-alueen"

#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:150 ../calendar/gui/ea-week-view.c:149
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
msgstr[0] "%d tapahtuma."
msgstr[1] "%d tapahtumaa."

#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:155 ../calendar/gui/ea-week-view.c:152
msgid "It has no events."
msgstr "Ei tapahtumia."

#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:162
#, c-format
msgid "Work Week View: %s. %s"
msgstr "Työviikon näkymä: %s. %s"

#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:168
#, c-format
msgid "Day View: %s. %s"
msgstr "Päivänäkymä: %s. %s"

#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
msgid "calendar view for a work week"
msgstr "kalenterin näkymä työviikkoon"

#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:204
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr "Kalenterinäkymä yhdelle tai useammalle päivälle"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:48
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:56
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome-kalenteri"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:199
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1010
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%A %d. %Bta %Y"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1023
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1026
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:228
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1043
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1061
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1064
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d. %Bta %Y"

#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
msgid "Jump button"
msgstr "Hyppäyspainike"

#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "Napsauta tästä, voit löytää lisää tapahtumia."

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:157
#, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "Kuukausinäkymä: %s. %s"

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:161
#, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "Työviikko: %s. %s"

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
msgid "calendar view for a month"
msgstr "kalenterin kuukausinäkymä"

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "kalenterinäkymä yhdelle tai useammalle viikolle"

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2310
msgid "Purging"
msgstr "Tyhjennetään"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
msgid "April"
msgstr "Huhtikuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
msgid "August"
msgstr "Elokuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
msgid "December"
msgstr "Joulukuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
msgid "February"
msgstr "Helmikuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
msgid "January"
msgstr "Tammikuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
msgid "July"
msgstr "Heinäkuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
msgid "June"
msgstr "Kesäkuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
msgid "March"
msgstr "Maaliskuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
msgid "May"
msgstr "Toukokuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
msgid "November"
msgstr "Marraskuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
msgid "October"
msgstr "Lokakuu"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
msgid "Select Date"
msgstr "Valitse päivämäärä"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1312
msgid "Select _Today"
msgstr "Valitse _tämä päivä"

#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
msgid "September"
msgstr "Syyskuu"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:408 ../calendar/gui/itip-utils.c:459
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:551
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Järjestäjä tulee asettaa."

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:451
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Vähintään yksi läsnäolija on välttämätön"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632 ../calendar/gui/itip-utils.c:782
msgid "Event information"
msgstr "Tapahtuman tiedot"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635 ../calendar/gui/itip-utils.c:785
msgid "Task information"
msgstr "Tehtävän tiedot"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638 ../calendar/gui/itip-utils.c:788
msgid "Memo information"
msgstr "Muistilapun tiedot"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641 ../calendar/gui/itip-utils.c:806
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Vapaa/varattu-tiedot"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:644
msgid "Calendar information"
msgstr "Kalenteritiedot"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:678
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "Hyväksytty"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:685
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Alustavasti hyväksytty"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Declined: Meeting Name".
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:692 ../calendar/gui/itip-utils.c:740
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "Hylätty"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:699
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr "Valtuutettu"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:712
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:719
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:726
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:733
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "Vastaehdotus"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Vapaa/varattu-tiedot (%s - %s)"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendarin tiedot"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr ""
"Resurssia ei voida varata, uusi tehtävä on ristiriidassa aiemman kanssa."

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr "Resurssia ei voida varata, virhe: "

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Sinun täytyy osallistua tapahtumaan."

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "1st"
msgstr "1."

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "4th"
msgstr "4."

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "5th"
msgstr "5."

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "6th"
msgstr "6."

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "7th"
msgstr "7."

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "8th"
msgstr "8."

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "9th"
msgstr "9."

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "10th"
msgstr "10."

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "11th"
msgstr "11."

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "12th"
msgstr "12."

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "13th"
msgstr "13."

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "14th"
msgstr "14."

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "15th"
msgstr "15."

#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "16th"
msgstr "16."

#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "17th"
msgstr "17."

#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "18th"
msgstr "18."

#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "19th"
msgstr "19."

#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "20th"
msgstr "20."

#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "21st"
msgstr "21."

#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "24th"
msgstr "24."

#: ../calendar/gui/print.c:520
msgid "25th"
msgstr "25."

#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "26th"
msgstr "26."

#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "27th"
msgstr "27."

#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "28th"
msgstr "28."

#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "29th"
msgstr "29."

#: ../calendar/gui/print.c:521
msgid "30th"
msgstr "30."

#: ../calendar/gui/print.c:522
msgid "31st"
msgstr "31."

#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "Su"
msgstr "Su"

#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "Mo"
msgstr "Ma"

#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "Tu"
msgstr "Ti"

#: ../calendar/gui/print.c:602
msgid "We"
msgstr "Ke"

#: ../calendar/gui/print.c:603
msgid "Th"
msgstr "To"

#: ../calendar/gui/print.c:603
msgid "Fr"
msgstr "Pe"

#: ../calendar/gui/print.c:603
msgid "Sa"
msgstr "La"

#. Translators: This is part of "START to END" text,
#. * where START and END are date/times.
#: ../calendar/gui/print.c:2513
msgid " to "
msgstr " - "

#. Translators: This is part of "START to END
#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
#. * completed date/time.
#: ../calendar/gui/print.c:2521
msgid " (Completed "
msgstr " (Valmis "

#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
#. * where COMPLETED is a completed date/time.
#: ../calendar/gui/print.c:2525
msgid "Completed "
msgstr "Valmis "

#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
#. * where START and DUE are dates/times.
#: ../calendar/gui/print.c:2533
msgid " (Due "
msgstr " (erääntyy "

#. Translators: This is part of "Due DUE",
#. * where DUE is a date/time due the event
#. * should be finished.
#: ../calendar/gui/print.c:2538
msgid "Due "
msgstr "Erääntyy "

#: ../calendar/gui/print.c:2701
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "Yhteenveto: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:2725
msgid "Attendees: "
msgstr "Osanottajat: "

#: ../calendar/gui/print.c:2768
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Tila: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:2783
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Prioriteetti: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:2801
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Valmis (%%): %i"

#: ../calendar/gui/print.c:2812
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:2825
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Ryhmät: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:2836
msgid "Contacts: "
msgstr "Yhteystiedot: "

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
#, no-c-format
msgid "% Completed"
msgstr "% valmiina"

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
msgid "In progress"
msgstr "Kesken"

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "on suurempi kuin"

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "on vähemmän kuin"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "Tapaamiset ja kokoukset"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1837
msgid "Opening calendar"
msgstr "Avataan kalenteria"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr "iCalendar tiedostot (.ics)"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
msgid "Evolution iCalendar importer"
msgstr "Evolutionin iCalendar-tuoja"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
msgid "Reminder!"
msgstr "Muistutus!"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
msgid "vCalendar files (.vcs)"
msgstr "vCalendar-tiedostot (.vcs)"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
msgid "Evolution vCalendar importer"
msgstr "Evolutionin vCalendar-tuoja"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
msgid "Calendar Events"
msgstr "Kalenteritapahtumat"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr "Evolution-kalenterin älykäs tuoja"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
msgctxt "iCalImp"
msgid "Meeting"
msgstr "Kokous"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
msgctxt "iCalImp"
msgid "Event"
msgstr "Tapahtuma"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
msgctxt "iCalImp"
msgid "Task"
msgstr "Tehtävä"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
msgctxt "iCalImp"
msgid "Memo"
msgstr "Muistilappu"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
msgctxt "iCalImp"
msgid "has recurrences"
msgstr "sisältää toistuvuuksia"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
#, fuzzy
msgctxt "iCalImp"
msgid "is an instance"
msgstr "Tätä ja edellisiä kertoja"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
msgctxt "iCalImp"
msgid "has alarms"
msgstr "sisältää hälytyksiä"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
msgctxt "iCalImp"
msgid "has attachments"
msgstr "sisältää liitteitä"

#. Translators: Appointment's classification
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
msgctxt "iCalImp"
msgid "Public"
msgstr "Julkinen"

#. Translators: Appointment's classification
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
msgctxt "iCalImp"
msgid "Private"
msgstr "Henkilökohtainen"

#. Translators: Appointment's classification
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
msgctxt "iCalImp"
msgid "Confidential"
msgstr "Luottamuksellinen"

#. Translators: Appointment's classification section name
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
msgctxt "iCalImp"
msgid "Classification"
msgstr "Luokittelu"

#. Translators: Appointment's summary
#. Translators: Column header for a component summary
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
msgctxt "iCalImp"
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"

#. Translators: Appointment's location
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
msgctxt "iCalImp"
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"

#. Translators: Appointment's start time
#. Translators: Column header for a component start date/time
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
msgctxt "iCalImp"
msgid "Start"
msgstr "Alkaa"

#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
msgctxt "iCalImp"
msgid "Due"
msgstr "Erääntyy"

#. Translators: Appointment's end time
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
msgctxt "iCalImp"
msgid "End"
msgstr "Päättyy"

#. Translators: Appointment's categories
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
msgctxt "iCalImp"
msgid "Categories"
msgstr "Ryhmät"

#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
msgctxt "iCalImp"
msgid "Completed"
msgstr "Valmiina"

#. Translators: Appointment's URL
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
msgctxt "iCalImp"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#. Translators: Appointment's organizer
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
msgctxt "iCalImp"
msgid "Organizer"
msgstr "Järjestäjä"

#. Translators: Appointment's attendees
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
msgctxt "iCalImp"
msgid "Attendees"
msgstr "Osanottajat"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
msgctxt "iCalImp"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"

#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
msgctxt "iCalImp"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

#.
#. *
#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
#. *
#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
#. *
#. *
#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
#. *
#.
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
#: ../calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "Afrikka/Abidjan"

#: ../calendar/zones.h:27
msgid "Africa/Accra"
msgstr "Afrikka/Accra"

#: ../calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Afrikka/Addis_Abeba"

#: ../calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Afrikka/Algeria"

#: ../calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Afrikka/Asmera"

#: ../calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Afrikka/Bamako"

#: ../calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Afrikka/Bangui"

#: ../calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Afrikka/Benjul"

#: ../calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Afrikka/Bissau"

#: ../calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Afrikka/Blantyre"

#: ../calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Afrikka/Brazzaville"

#: ../calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Afrikka/Bujumbura"

#: ../calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Afrikka/Kairo"

#: ../calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Afrikka/Casablanca"

#: ../calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Afrikka/Ceuta"

#: ../calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Afrikka/Conakry"

#: ../calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Afrikka/Dakar"

#: ../calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Afrikka/Dar_es_Salaam"

#: ../calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Afrikka/Djibouti"

#: ../calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Afrikka/Douala"

#: ../calendar/zones.h:46
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Afrikka/El_Aaium"

#: ../calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Afrikka/Freetown"

#: ../calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Afrikka/Gaborne"

#: ../calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Afrikka/Harare"

#: ../calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Afrikka/Johannesburg"

#: ../calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Afrikka/Kampala"

#: ../calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Afrikka/Khartum"

#: ../calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Afrikka/Kigali"

#: ../calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Afrikka/Kinshasa"

#: ../calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Afrikka/Lagos"

#: ../calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Afrikka/Libreville"

#: ../calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Afrikka/Lome"

#: ../calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Afrikka/Luanda"

#: ../calendar/zones.h:59
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Afrikka/Lubumbashi"

#: ../calendar/zones.h:60
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Afrikka/Lusaka"

#: ../calendar/zones.h:61
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Afrikka/Malabo"

#: ../calendar/zones.h:62
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Afrikka/Maputo"

#: ../calendar/zones.h:63
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Afrikka/Maseru"

#: ../calendar/zones.h:64
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Afrikka/Mbabane"

#: ../calendar/zones.h:65
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Afrikka/Mogadishu"

#: ../calendar/zones.h:66
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Afrikka/Monrovia"

#: ../calendar/zones.h:67
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Afrikka/Nairobi"

#: ../calendar/zones.h:68
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Afrikka/Ndjamena"

#: ../calendar/zones.h:69
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Afrikka/Niamey"

#: ../calendar/zones.h:70
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Afrikka/Nouakchott"

#: ../calendar/zones.h:71
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Afrikka/Ouagadougou"

#: ../calendar/zones.h:72
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Afrikka/Porto-Novo"

#: ../calendar/zones.h:73
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Afrikka/Sao_Tome"

#: ../calendar/zones.h:74
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Afrikka/Timbuktu"

#: ../calendar/zones.h:75
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Afrikka/Tripoli"

#: ../calendar/zones.h:76
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Afrikka/Tunis"

#: ../calendar/zones.h:77
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Afrikka/Windhoek"

#: ../calendar/zones.h:78
msgid "America/Adak"
msgstr "Amerikka/Adak"

#: ../calendar/zones.h:79
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Amerikka/Anchorage"

#: ../calendar/zones.h:80
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Amerikka/Anguilla"

#: ../calendar/zones.h:81
msgid "America/Antigua"
msgstr "Amerikka/Antigua"

#: ../calendar/zones.h:82
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Amerikka/Nicaragua"

#: ../calendar/zones.h:83
msgid "America/Aruba"
msgstr "Amerikka/Aruba"

#: ../calendar/zones.h:84
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Amerikka/Asuncion"

#: ../calendar/zones.h:85
msgid "America/Barbados"
msgstr "Amerikka/Barbados"

#: ../calendar/zones.h:86
msgid "America/Belem"
msgstr "Amerikka/Belem"

#: ../calendar/zones.h:87
msgid "America/Belize"
msgstr "Amerikka/Belize"

#: ../calendar/zones.h:88
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "Amerikka/Boa_Vista"

#: ../calendar/zones.h:89
msgid "America/Bogota"
msgstr "Amerikka/Bogota"

#: ../calendar/zones.h:90
msgid "America/Boise"
msgstr "Amerikka/Boise"

#: ../calendar/zones.h:91
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Amerikka/Buenos_Aires"

#: ../calendar/zones.h:92
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "Amerikka/Cambridge_Bay"

#: ../calendar/zones.h:93
msgid "America/Cancun"
msgstr "Amerikka/Cancun"

#: ../calendar/zones.h:94
msgid "America/Caracas"
msgstr "Amerikka/Caracas"

#: ../calendar/zones.h:95
msgid "America/Catamarca"
msgstr "Amerikka/Catamarca"

#: ../calendar/zones.h:96
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Amerikka/Cayenne"

#: ../calendar/zones.h:97
msgid "America/Cayman"
msgstr "Amerikka/Cayman"

#: ../calendar/zones.h:98
msgid "America/Chicago"
msgstr "Amerikka/Chicago"

#: ../calendar/zones.h:99
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Amerikka/Chihuahua"

#: ../calendar/zones.h:100
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Amerikka/Cordoba"

#: ../calendar/zones.h:101
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Amerikka/Costa_Rica"

#: ../calendar/zones.h:102
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Amerikka/Cuiaba"

#: ../calendar/zones.h:103
msgid "America/Curacao"
msgstr "Amerikka/Curacao"

#: ../calendar/zones.h:104
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "Amerikka/Danmarkshavn"

#: ../calendar/zones.h:105
msgid "America/Dawson"
msgstr "Amerikka/Dawson"

#: ../calendar/zones.h:106
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Amerikka/Dawson_Creek"

#: ../calendar/zones.h:107
msgid "America/Denver"
msgstr "Amerikka/Denver"

#: ../calendar/zones.h:108
msgid "America/Detroit"
msgstr "Amerikka/Detroit"

#: ../calendar/zones.h:109
msgid "America/Dominica"
msgstr "Amerikka/Dominica"

#: ../calendar/zones.h:110
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Amerikka/Edmonton"

#: ../calendar/zones.h:111
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Amerikka/Eirunepe"

#: ../calendar/zones.h:112
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Amerikka/El_Salvador"

#: ../calendar/zones.h:113
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Amerikka/Fortaleza"

#: ../calendar/zones.h:114
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerikka/Glace_Bay"

#: ../calendar/zones.h:115
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerikka/Godthab"

#: ../calendar/zones.h:116
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerikka/Goose_Bay"

#: ../calendar/zones.h:117
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerikka/Grand_Turk"

#: ../calendar/zones.h:118
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerikka/Grenada"

#: ../calendar/zones.h:119
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerikka/Guadeloupe"

#: ../calendar/zones.h:120
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerikka/Guatemala"

#: ../calendar/zones.h:121
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerikka/Guayaquil"

#: ../calendar/zones.h:122
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerikka/Guyana"

#: ../calendar/zones.h:123
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerikka/Halifax"

#: ../calendar/zones.h:124
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerikka/Havana"

#: ../calendar/zones.h:125
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerikka/Hermosillo"

#: ../calendar/zones.h:126
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerikka/Indiana/Indianapolis"

#: ../calendar/zones.h:127
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerikka/Indiana/Knox"

#: ../calendar/zones.h:128
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerikka/Indiana/Marengo"

#: ../calendar/zones.h:129
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerikka/Indiana/Vevay"

#: ../calendar/zones.h:130
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Amerikka/Indianapolis"

#: ../calendar/zones.h:131
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerikka/Inuvik"

#: ../calendar/zones.h:132
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerikka/Iqaluit"

#: ../calendar/zones.h:133
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerikka/Jamaika"

#: ../calendar/zones.h:134
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Amerikka/Jujuy"

#: ../calendar/zones.h:135
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerikka/Juneau"

#: ../calendar/zones.h:136
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerikka/Kentucky/Louisville"

#: ../calendar/zones.h:137
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerikka/Kentucky/Monticello"

#: ../calendar/zones.h:138
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerikka/La_Paz"

#: ../calendar/zones.h:139
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerikka/Lima"

#: ../calendar/zones.h:140
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerikka/Los_Angeles"

#: ../calendar/zones.h:141
msgid "America/Louisville"
msgstr "Amerikka/Louisville"

#: ../calendar/zones.h:142
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerikka/Maceio"

#: ../calendar/zones.h:143
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerikka/Managua"

#: ../calendar/zones.h:144
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerikka/Manaus"

#: ../calendar/zones.h:145
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerikka/Martinique"

#: ../calendar/zones.h:146
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerikka/Mazatlan"

#: ../calendar/zones.h:147
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Amerikka/Mendoza"

#: ../calendar/zones.h:148
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerikka/Menominee"

#: ../calendar/zones.h:149
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerikka/Merida"

#: ../calendar/zones.h:150
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerikka/Mexico_City"

#: ../calendar/zones.h:151
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerikka/Miquelon"

#: ../calendar/zones.h:152
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerikka/Monterrey"

#: ../calendar/zones.h:153
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerikka/Montevideo"

#: ../calendar/zones.h:154
msgid "America/Montreal"
msgstr "Amerikka/Montreal"

#: ../calendar/zones.h:155
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerikka/Montserrat"

#: ../calendar/zones.h:156
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerikka/Nassau"

#: ../calendar/zones.h:157
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerikka/New_York"

#: ../calendar/zones.h:158
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerikka/Nipigon"

#: ../calendar/zones.h:159
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerikka/Nome"

#: ../calendar/zones.h:160
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerikka/Noronha"

#: ../calendar/zones.h:161
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Amerikka/North_Dakota/Center"

#: ../calendar/zones.h:162
msgid "America/Panama"
msgstr "Amerikka/Panama"

#: ../calendar/zones.h:163
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Amerikka/Pangnirtung"

#: ../calendar/zones.h:164
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Amerikka/Paramaribo"

#: ../calendar/zones.h:165
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Amerikka/Phoenix"

#: ../calendar/zones.h:166
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Amerikka/Port-au-Prince"

#: ../calendar/zones.h:167
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Amerikka/Port_of_Spain"

#: ../calendar/zones.h:168
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Amerikka/Porto_Velho"

#: ../calendar/zones.h:169
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Amerikka/Puerto_Rico"

#: ../calendar/zones.h:170
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Amerikka/Rainy_River"

#: ../calendar/zones.h:171
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Amerikka/Rankin_Inlet"

#: ../calendar/zones.h:172
msgid "America/Recife"
msgstr "Amerikka/Recife"

#: ../calendar/zones.h:173
msgid "America/Regina"
msgstr "Amerikka/Regina"

#: ../calendar/zones.h:174
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Amerikka/Rio_Branco"

#: ../calendar/zones.h:175
msgid "America/Rosario"
msgstr "Amerikka/Rosario"

#: ../calendar/zones.h:176
msgid "America/Santiago"
msgstr "Amerikka/Santiago"

#: ../calendar/zones.h:177
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Amerikka/Santo_Domingo"

#: ../calendar/zones.h:178
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Amerikka/Sao_Paulo"

#: ../calendar/zones.h:179
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Amerikka/Scoresbysund"

#: ../calendar/zones.h:180
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Amerikka/Shiprock"

#: ../calendar/zones.h:181
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Amerikka/St_Johns"

#: ../calendar/zones.h:182
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Amerikka/St_Kitts"

#: ../calendar/zones.h:183
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Amerikka/St_Lucia"

#: ../calendar/zones.h:184
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Amerikka/St_Thomas"

#: ../calendar/zones.h:185
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Amerikka/St_Vincent"

#: ../calendar/zones.h:186
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Amerikka/Swift_Current"

#: ../calendar/zones.h:187
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Amerikka/Tegucigalpa"

#: ../calendar/zones.h:188
msgid "America/Thule"
msgstr "Amerikka/Thule"

#: ../calendar/zones.h:189
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Amerikka/Thunder_Bay"

#: ../calendar/zones.h:190
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Amerikka/Tijuana"

#: ../calendar/zones.h:191
msgid "America/Tortola"
msgstr "Amerikka/Tortola"

#: ../calendar/zones.h:192
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Amerikka/Vancouver"

#: ../calendar/zones.h:193
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Amerikka/Whitehorse"

#: ../calendar/zones.h:194
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Amerikka/Winnipeg"

#: ../calendar/zones.h:195
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Amerikka/Yakutat"

#: ../calendar/zones.h:196
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Amerikka/Yellowknife"

#: ../calendar/zones.h:197
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Etelämanner/Casey"

#: ../calendar/zones.h:198
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Etelämanner/Davis"

#: ../calendar/zones.h:199
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Etelämanner/DumontDUrville"

#: ../calendar/zones.h:200
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Etelämanner/Mawson"

#: ../calendar/zones.h:201
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Etelämanner/McMurdo"

#: ../calendar/zones.h:202
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Etelämanner/Palmer"

#: ../calendar/zones.h:203
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Etelämanner/South_Pole"

#: ../calendar/zones.h:204
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Etelämanner/Syowa"

#: ../calendar/zones.h:205
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Etelämanner/Vostok"

#: ../calendar/zones.h:206
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Arctic/Longyearbyen"

#: ../calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Aasia/Aden"

#: ../calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Aasia/Almaty"

#: ../calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Aasia/Amman"

#: ../calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Aasia/Anadyr"

#: ../calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Aasia/Aqtau"

#: ../calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Aasia/Aqtobe"

#: ../calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Aasia/Ashgabat"

#: ../calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Aasia/Bagdad"

#: ../calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Aasia/Bahrain"

#: ../calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Aasia/Baku"

#: ../calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Aasia/Bangkok"

#: ../calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Aasia/Beirut"

#: ../calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Aasia/Bishkek"

#: ../calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Aasia/Brunei"

#: ../calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Aasia/Kalkutta"

#: ../calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "Aasia/Choibalsan"

#: ../calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "Aasia/Chongqing"

#: ../calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Aasia/Colombo"

#: ../calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Aasia/Damaskos"

#: ../calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Aasia/Dhaka"

#: ../calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Aasia/Dili"

#: ../calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Aasia/Dubai"

#: ../calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Aasia/Dushanbe"

#: ../calendar/zones.h:230
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Aasia/Gaza"

#: ../calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Aasia/Harbin"

#: ../calendar/zones.h:232
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Aasia/Hong_Kong"

#: ../calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Aasia/Hovd"

#: ../calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Aasia/Irkutsk"

#: ../calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Aasia/Istanbul"

#: ../calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Aasia/Jakarta"

#: ../calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Aasia/Jayapura"

#: ../calendar/zones.h:238
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Aasia/Jerusalem"

#: ../calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Aasia/Kabul"

#: ../calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Aasia/Kamchatka"

#: ../calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Aasia/Karachi"

#: ../calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Aasia/Kashgar"

#: ../calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Aasia/Katmandu"

#: ../calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Aasia/Krasnoyarsk"

#: ../calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Aasia/Kuala_Lumpur"

#: ../calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Aasia/Kuching"

#: ../calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Aasia/Kuwait"

#: ../calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Aasia/Macao"

#: ../calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Aasia/Macau"

#: ../calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Aasia/Magadan"

#: ../calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "Aasia/Makassar"

#: ../calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Aasia/Manila"

#: ../calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Aasia/Muscat"

#: ../calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Aasia/Nicosia"

#: ../calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Aasia/Novosibirsk"

#: ../calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Aasia/Omsk"

#: ../calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Oral"
msgstr "Aasia/Oral"

#: ../calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Aasia/Phnom_Penh"

#: ../calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Aasia/Pontianak"

#: ../calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Aasia/Pyongyang"

#: ../calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Aasia/Qatar"

#: ../calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Aasia/Qyzylorda"

#: ../calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Aasia/Rangoon"

#: ../calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Aasia/Riyadh"

#: ../calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Aasia/Saigon"

#: ../calendar/zones.h:266
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "Aasia/Sakhalin"

#: ../calendar/zones.h:267
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Aasia/Samarkand"

#: ../calendar/zones.h:268
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Aasia/Seoul"

#: ../calendar/zones.h:269
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Aasia/Shanghai"

#: ../calendar/zones.h:270
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Aasia/Singapore"

#: ../calendar/zones.h:271
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Aasia/Taipei"

#: ../calendar/zones.h:272
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Aasia/Tashkent"

#: ../calendar/zones.h:273
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Aasia/Tbilisi"

#: ../calendar/zones.h:274
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Aasia/Teheran"

#: ../calendar/zones.h:275
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Aasia/Thimphu"

#: ../calendar/zones.h:276
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Aasia/Tokio"

#: ../calendar/zones.h:277
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Aasia/Ujung_Pandang"

#: ../calendar/zones.h:278
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Aasia/Ulaanbaatar"

#: ../calendar/zones.h:279
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Aasia/Urumqi"

#: ../calendar/zones.h:280
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Aasia/Vientiane"

#: ../calendar/zones.h:281
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Aasia/Vladivostok"

#: ../calendar/zones.h:282
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Aasia/Yakutsk"

#: ../calendar/zones.h:283
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Aasia/Yekaterinburg"

#: ../calendar/zones.h:284
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Aasia/Jerevan"

#: ../calendar/zones.h:285
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Azores"

#: ../calendar/zones.h:286
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Bermuda"

#: ../calendar/zones.h:287
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Canary"

#: ../calendar/zones.h:288
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Kap_Verde"

#: ../calendar/zones.h:289
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Faeroe"

#: ../calendar/zones.h:290
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Jan_Mayen"

#: ../calendar/zones.h:291
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Madeira"

#: ../calendar/zones.h:292
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Reykjavik"

#: ../calendar/zones.h:293
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Etelä-Georgia"

#: ../calendar/zones.h:294
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Saint_Helena"

#: ../calendar/zones.h:295
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Atlantin_Valtameri/Stanley"

#: ../calendar/zones.h:296
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Australia/Adelaide"

#: ../calendar/zones.h:297
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Australia/Brisbane"

#: ../calendar/zones.h:298
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Australia/Broken_Hill"

#: ../calendar/zones.h:299
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Australia/Darwin"

#: ../calendar/zones.h:300
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Australia/Hobart"

#: ../calendar/zones.h:301
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Australia/Lindeman"

#: ../calendar/zones.h:302
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Australia/Lord_Howe"

#: ../calendar/zones.h:303
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Australia/Melbourne"

#: ../calendar/zones.h:304
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Australia/Perth"

#: ../calendar/zones.h:305
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Australia/Sydney"

#: ../calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Eurooppa/Amsterdam"

#: ../calendar/zones.h:307
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Eurooppa/Andorra"

#: ../calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Eurooppa/Ateena"

#: ../calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Eurooppa/Belfast"

#: ../calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Eurooppa/Belgrad"

#: ../calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Eurooppa/Berliini"

#: ../calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Eurooppa/Bratislava"

#: ../calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Eurooppa/Bryssel"

#: ../calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Eurooppa/Bukarest"

#: ../calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Eurooppa/Budapest"

#: ../calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Eurooppa/Chisinau"

#: ../calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Eurooppa/Kööpenhamina"

#: ../calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Eurooppa/Dublin"

#: ../calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Eurooppa/Gibraltar"

#: ../calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Eurooppa/Helsinki"

#: ../calendar/zones.h:321
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Eurooppa/Istanbul"

#: ../calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Eurooppa/Kaliningrad"

#: ../calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Eurooppa/Kiev"

#: ../calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Eurooppa/Lissabon"

#: ../calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Eurooppa/Ljubljana"

#: ../calendar/zones.h:326
msgid "Europe/London"
msgstr "Eurooppa/London"

#: ../calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Eurooppa/Luxemburg"

#: ../calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Eurooppa/Madrid"

#: ../calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Eurooppa/Malta"

#: ../calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Eurooppa/Minsk"

#: ../calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Eurooppa/Monaco"

#: ../calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Eurooppa/Moskova"

#: ../calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Eurooppa/Nicosia"

#: ../calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Eurooppa/Oslo"

#: ../calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Eurooppa/Pariisi"

#: ../calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Eurooppa/Praha"

#: ../calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Eurooppa/Riika"

#: ../calendar/zones.h:338
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Eurooppa/Rooma"

#: ../calendar/zones.h:339
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Eurooppa/Samara"

#: ../calendar/zones.h:340
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Eurooppa/San_Marino"

#: ../calendar/zones.h:341
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Eurooppa/Sarajevo"

#: ../calendar/zones.h:342
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Eurooppa/Simferopol"

#: ../calendar/zones.h:343
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Eurooppa/Skopje"

#: ../calendar/zones.h:344
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Eurooppa/Sofia"

#: ../calendar/zones.h:345
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Eurooppa/Tukholma"

#: ../calendar/zones.h:346
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Eurooppa/Tallinna"

#: ../calendar/zones.h:347
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Eurooppa/Tirane"

#: ../calendar/zones.h:348
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Eurooppa/Uzhgorod"

#: ../calendar/zones.h:349
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Eurooppa/Vaduz"

#: ../calendar/zones.h:350
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Eurooppa/Vatikaani"

#: ../calendar/zones.h:351
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Eurooppa/Wien"

#: ../calendar/zones.h:352
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Eurooppa/Vilna"

#: ../calendar/zones.h:353
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Eurooppa/Varsova"

#: ../calendar/zones.h:354
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Eurooppa/Zagreb"

#: ../calendar/zones.h:355
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Eurooppa/Zaporozhye"

#: ../calendar/zones.h:356
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Eurooppa/Zürich"

#: ../calendar/zones.h:357
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Intian_Valtameri/Antananarivo"

#: ../calendar/zones.h:358
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Intian_Valtameri/Chagos"

#: ../calendar/zones.h:359
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Intian_Valtameri/Joulusaaret"

#: ../calendar/zones.h:360
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Intian_Valtameri/Kookossaraet"

#: ../calendar/zones.h:361
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Intian_Valtameri/Comoro"

#: ../calendar/zones.h:362
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Intian_Valtameri/Kerguelen"

#: ../calendar/zones.h:363
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Intian_Valtameri/Mahe"

#: ../calendar/zones.h:364
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Intian_Valtameri/Malediivit"

#: ../calendar/zones.h:365
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Intian_Valtameri/Mauritius"

#: ../calendar/zones.h:366
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Intian_Valtameri/Mayotte"

#: ../calendar/zones.h:367
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Intian_Valtameri/Reunion"

#: ../calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Apia"

#: ../calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Auckland"

#: ../calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Chatham"

#: ../calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Easter"

#: ../calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Efate"

#: ../calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Enderbury"

#: ../calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Fakaofo"

#: ../calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Fiji"

#: ../calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Funafuti"

#: ../calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Galapagos"

#: ../calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Gambier"

#: ../calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Guadalcanal"

#: ../calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Guam"

#: ../calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Honolulu"

#: ../calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Johnston"

#: ../calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Kiritimati"

#: ../calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Kosrae"

#: ../calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Kwajalein"

#: ../calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Majuro"

#: ../calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Marquesas"

#: ../calendar/zones.h:388
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Midway"

#: ../calendar/zones.h:389
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Nauru"

#: ../calendar/zones.h:390
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Niue"

#: ../calendar/zones.h:391
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Norfolk"

#: ../calendar/zones.h:392
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Noumea"

#: ../calendar/zones.h:393
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Pago_Pago"

#: ../calendar/zones.h:394
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Palau"

#: ../calendar/zones.h:395
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Pitcairn"

#: ../calendar/zones.h:396
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Ponape"

#: ../calendar/zones.h:397
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Port_Moresby"

#: ../calendar/zones.h:398
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Rarotonga"

#: ../calendar/zones.h:399
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Saipan"

#: ../calendar/zones.h:400
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Tahiti"

#: ../calendar/zones.h:401
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Tarawa"

#: ../calendar/zones.h:402
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Tongatapu"

#: ../calendar/zones.h:403
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Truk"

#: ../calendar/zones.h:404
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Wake"

#: ../calendar/zones.h:405
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Wallis"

#: ../calendar/zones.h:406
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Tyyni_Valtameri/Yap"

#: ../composer/e-composer-actions.c:163
msgid "Save as..."
msgstr "Tallenna nimellä..."

#: ../composer/e-composer-actions.c:245
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:379
msgid "Attach a file"
msgstr "Liitä tiedosto viestiin"

#: ../composer/e-composer-actions.c:250
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:206
msgid "_Close"
msgstr "_Sulje"

#: ../composer/e-composer-actions.c:252
msgid "Close the current file"
msgstr "Sulje nykyinen tiedosto"

#: ../composer/e-composer-actions.c:257
msgid "_Print..."
msgstr "T_ulosta..."

#: ../composer/e-composer-actions.c:264
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Tulostuksen _esikatselu"

#: ../composer/e-composer-actions.c:273
msgid "Save the current file"
msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto"

#: ../composer/e-composer-actions.c:278
msgid "Save _As..."
msgstr "Tallenna _nimellä..."

#: ../composer/e-composer-actions.c:280
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Tallenna tiedosto uudella nimellä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:285
msgid "Save as _Draft"
msgstr "Tallenna _luonnoksena"

#: ../composer/e-composer-actions.c:287
msgid "Save as draft"
msgstr "Tallenna luonnoksena"

#: ../composer/e-composer-actions.c:292 ../composer/e-composer-private.c:297
msgid "S_end"
msgstr "_Lähetä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:294
msgid "Send this message"
msgstr "Lähetä viesti heti"

#: ../composer/e-composer-actions.c:299
msgid "New _Message"
msgstr "Uusi _viesti"

#: ../composer/e-composer-actions.c:301
msgid "Open New Message window"
msgstr "Avaa uuden viestin luonti-ikkuna"

#: ../composer/e-composer-actions.c:308
msgid "Character _Encoding"
msgstr "M_erkistön koodaus"

#: ../composer/e-composer-actions.c:325
msgid "PGP _Encrypt"
msgstr "PGP-_salaus"

#: ../composer/e-composer-actions.c:327
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "Salaa tämä viesti PGP:llä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:333
msgid "PGP _Sign"
msgstr "PGP-_allekirjoitus"

#: ../composer/e-composer-actions.c:335
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "Allekirjoita viesti PGP-avaimellasi"

#: ../composer/e-composer-actions.c:341
msgid "_Prioritize Message"
msgstr "_Aseta viestin prioriteetti"

#: ../composer/e-composer-actions.c:343
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "Aseta viestille korkea prioriteetti"

#: ../composer/e-composer-actions.c:349
msgid "Re_quest Read Receipt"
msgstr "Pyydä luku_kuittausta"

#: ../composer/e-composer-actions.c:351
msgid "Get delivery notification when your message is read"
msgstr "Pyydä lähettämään kuittaus, kun viestisi on luettu"

#: ../composer/e-composer-actions.c:357
msgid "S/MIME En_crypt"
msgstr "S/_MIME-salaus"

#: ../composer/e-composer-actions.c:359
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr "Salaa viesti S/MIME-salausvarmenteellasi"

#: ../composer/e-composer-actions.c:365
msgid "S/MIME Sig_n"
msgstr "S/MIME-a_llekirjoitus"

#: ../composer/e-composer-actions.c:367
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "Allekirjoita tämä viesti S/MIME-allekirjoitusvarmenteellasi"

#: ../composer/e-composer-actions.c:373
msgid "_Bcc Field"
msgstr "_BCC-kenttä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:375
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "Vaihtelee näytetäänkö BCC-kenttä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:381
msgid "_Cc Field"
msgstr "_Kopio-kenttä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:383
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "Määrittää näytetäänkö Kopio-kenttä (CC)."

#: ../composer/e-composer-actions.c:389
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "_Vastausosoite-kenttä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:391
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "Määrittää näytetäänkö Vastausosoite-kenttä"

#: ../composer/e-composer-actions.c:434
msgid "Save Draft"
msgstr "Tallenna luonnos"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Syötä viestin vastaanottajat"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Anna osoitteet joihin lähetetään kopio viestistä (Cc)"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message"
msgstr ""
"Anna osoitteet, joihin lähetetään kopiot viestistä ilman että muut "
"vastaanottajat näkevät vastaanottajia"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1005
msgid "Fr_om:"
msgstr "_Lähettäjä:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1014
msgid "_Reply-To:"
msgstr "_Vastausosoite:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1018
msgid "_To:"
msgstr "Vastaan_ottaja:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1023
msgid "_Cc:"
msgstr "_Kopiot:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1028
msgid "_Bcc:"
msgstr "_Piilokopiot:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1033
msgid "_Post To:"
msgstr "_Postita:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1037
msgid "S_ubject:"
msgstr "_Aihe:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:1046
msgid "Si_gnature:"
msgstr "_Allekirjoitus:"

#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Avaa osoitekirja tästä"

#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "Valitse tästä kansiot, joihin postituksia lähetetään"

#: ../composer/e-composer-private.c:215
msgid "Undo the last action"
msgstr "Kumoa viimeisin toiminto"

#: ../composer/e-composer-private.c:219
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Tee viimeisin kumottu toiminto uudelleen"

#: ../composer/e-composer-private.c:223
msgid "Search for text"
msgstr "Etsi tekstiä"

#: ../composer/e-composer-private.c:227
msgid "Search for and replace text"
msgstr "Etsi ja korvaa tekstiä"

#: ../composer/e-composer-private.c:317
msgid "Save draft"
msgstr "Tallenna luonnos"

#. Check buttons
#: ../composer/e-msg-composer.c:197
#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
msgid "_Do not show this message again."
msgstr "Älä _näytä tätä viestiä uudestaan."

#: ../composer/e-msg-composer.c:1030
#, c-format
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
msgstr ""
"Lähtevää viestiä ei voi allekirjoittaa: allekirjoitusvarmennetta ei ole "
"asetettu tälle tilille"

#: ../composer/e-msg-composer.c:1042
#, c-format
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
"account"
msgstr ""
"Lähtevää viestiä ei voi salata: Salausvarmennetta ei ole asetettu tälle "
"tilille"

#: ../composer/e-msg-composer.c:1466 ../composer/e-msg-composer.c:1811
msgid "Compose Message"
msgstr "Uusi viesti"

#: ../composer/e-msg-composer.c:3477
msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr ""
"(Muokkain sisältää viestin rungon joka ei ole tekstiä ja jota ei voi muokata)"

#: ../composer/e-msg-composer.c:4085
msgid "Untitled Message"
msgstr "Nimeämätön viesti"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
msgid ""
" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
"the mail to be sent without those pending attachments "
msgstr ""
" Joidenkin liitteiden lataus on vielä kesken. Viestin lähettäminen aiheuttaa "
"viestin lähetyksen ilman näitä keskeneräisiä liitteitä "

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
msgid "All accounts have been removed."
msgstr "Kaikki tilit on poistettu."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
msgid ""
"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
"composing?"
msgstr "Haluatko todella hylätä viestin otsikolla '{0}', vaikka muokkaat sitä?"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
msgstr ""
"&quot;{0}&quot; johtuen sinun täytyy ehkä valita eri sähköpostiasetukset."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
msgid "Because &quot;{1}&quot;."
msgstr "Syy: &quot;{1}&quot;."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
msgid ""
"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
"continue the message at a later date."
msgstr ""
"Tämän ikkunan sulkeminen hävittää muokatun viestin pysyvästi, ellet tallenna "
"viestiä luonnoskansioon. Luonnoskansioon tallennettujen viestien kirjoitusta "
"voi jatkaa myöhemmin."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Viestin muokkausikkunaa ei voi luoda."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
msgid "Could not create message."
msgstr "Viestiä ei voi luoda."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
msgstr "Allekirjoitustiedostoa &quot;{0}&quot; ei voi lukea."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
msgstr "Viestejä ei voi hakea liitettäväksi kohteesta {0}."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
msgstr "Varmuuskopiotiedostoa &quot;{0}&quot; ei voi tallentaa."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
msgstr "Haluatko palauttaa viimeistelemättömät viestit?"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
msgstr "Tietojen haku kesken. Haluatko lähettää viestin?"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui: &quot;{1}&quot;."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
msgid ""
"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
msgstr ""
"Evolution suljettiin odottamatta, kun olit muokkaamassa uutta viestiä. "
"Viestin palautuksen avulla voit jatkaa siitä, mihin jäit."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr ""
"Tiedosto ”{0}” ei ole tavallinen tiedosto eikä sitä voi lähettää viestissä."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
msgid ""
"Unable to activate the HTML editor control.\n"
"\n"
"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
"installed."
msgstr ""
"HTML-muokkaimen ohjainta ei voita aktivoida.\n"
"\n"
"Tarkista, että oikeat versiot ohjelmista gtkhtml ja libgtkhtml on asennettu."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
msgid "Unable to activate the address selector control."
msgstr "Osoitteen valinnan ohjainta ei voi aktivoida."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
msgstr "Et voi lisätä tiedostoa ”{0}” tähän viestiin."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""
"Käyttäjätili täytyy määritellä ennen kuin sähköpostia voidaan lähettää."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
msgid "_Continue Editing"
msgstr "_Jatka muokkausta"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
msgid "_Do not Recover"
msgstr "Ä_lä palauta"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
msgid "_Recover"
msgstr "_Palauta"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
msgid "_Save Draft"
msgstr "Tallenna _luonnos"

#: ../capplet/anjal-settings-main.c:223
msgid "Run Anjal in a window"
msgstr "Suorita Anjal ikkunassa"

#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
msgid "Make Anjal the default email client"
msgstr "Tee Anjalista oletussähköpostiohjelma"

#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
#: ../capplet/anjal-settings-main.c:231
msgid "ID of the socket to embed in"
msgstr "Sen pistokkeen tunnus, johon upotetaan"

#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
msgid "socket"
msgstr "pistoke"

#: ../capplet/anjal-settings-main.c:245
msgid "Anjal email client"
msgstr "Anjal-sähköpostiohjelma"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
msgid "Please enter your full name."
msgstr "Syötä koko nimesi."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
msgid "Please enter your email address."
msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
msgid "The email address you have entered is invalid."
msgstr "Antamasi sähköpostiosoite on virheellinen."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
msgid "Please enter your password."
msgstr "Syötä salasanasi."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:256
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:360
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:464
msgid "Personal details:"
msgstr "Henkilökohtaiset tiedot:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:471
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
msgid "Email address:"
msgstr "Sähköpostiosoite:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:490
msgid "Details:"
msgstr "Tiedot:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:498
msgid "Receiving"
msgstr "Vastaanotto"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:505
msgid "Server type:"
msgstr "Palvelimen tyyppi:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
msgid "Server address:"
msgstr "Palvelimen osoite:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:523
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:532
msgid "Use encryption:"
msgstr "Käytä salausta:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:537
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:572
msgid "never"
msgstr "ei koskaan"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:549
msgid "Sending"
msgstr "Lähetys"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:591
msgid ""
"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
msgstr ""
"Sähköpostiohjelman käyttämiseksi on luotava tili. Syötä sähköpostiosoitteesi "
"ja salasanasi alla oleviin kenttiin, niin ohjelma yrittää selvittää "
"asetukset. Jos se ei onnistu automaattisesti, ohjelma pyytää sinulta "
"palvelintietoja."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:593
msgid ""
"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
"entered but you may need to change them."
msgstr ""
"Sähköpostiasetuksiasi ei saatu selville automaattisesti. Syötä asetukset "
"alla oleviin kenttiin. Kenttiä on täytetty annettujen tietojen mukaan, mutta "
"niitä on ehkä muutettava."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:595
msgid "You can specify more options to configure the account."
msgstr "Voit määritellä tilin lisävalintoja."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
msgid ""
"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
"but you should check them over to make sure."
msgstr ""
"Nyt tarvitaan sähköpostin lähetysasetukset. Ohjelma on tehnyt arvauksia "
"niistä, mutta ne kannattaa tarkistaa."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
msgid "You can specify your default settings for your account."
msgstr "Voit määritellä tilin oletusasetukset."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:599
msgid ""
"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
"your mail."
msgstr ""
"Tarkista vielä asetukset ennen kuin yritämme yhdistää palvelimelle ja noutaa "
"sähköpostisi."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
#: ../mail/em-account-editor.c:2101 ../mail/em-account-editor.c:2222
#: ../mail/mail-config.ui.h:62
msgid "Identity"
msgstr "Omat tiedot"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
msgid "Next - Receiving mail"
msgstr "Seuraava - Sähköpostin vastaanottaminen"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
msgid "Receiving mail"
msgstr "Sähköpostin vastaanottaminen"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
msgid "Next - Sending mail"
msgstr "Seuraava - Sähköpostin lähettäminen"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
msgid "Back - Identity"
msgstr "Edellinen - Omat tiedot"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
msgid "Next - Receiving options"
msgstr "Seuraava - Vastaanottoasetukset"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
msgid "Receiving options"
msgstr "Vastaanottoasetukset"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
msgid "Back - Receiving mail"
msgstr "Seuraava - Sähköpostin vastaanottaminen"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
msgid "Sending mail"
msgstr "Sähköpostin lähettäminen"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
msgid "Next - Review account"
msgstr "Seuraava - Tarkista tili"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
msgid "Next - Defaults"
msgstr "Seuraava - Oletukset"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
msgid "Back - Receiving options"
msgstr "Edellinen - Vastaanottoasetukset"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
#: ../mail/em-account-editor.c:2988 ../mail/mail-config.ui.h:34
msgid "Defaults"
msgstr "Oletusasetukset"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
msgid "Back - Sending mail"
msgstr "Edellinen - Sähköpostin lähettäminen"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
msgid "Review account"
msgstr "Tarkista tili"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
msgid "Finish"
msgstr "Valmis"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
msgid "Back - Sending"
msgstr "Edellinen - Sähköpostin lähettäminen"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
msgid "Setup Google contacts with Evolution"
msgstr "Ota käyttöön Googlen yhteystiedot Evolutionin kanssa"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:727
msgid "Setup Google calendar with Evolution"
msgstr "Ota käyttöön Googlen kalenteri Evolutionin kanssa"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:732
msgid "You may need to enable IMAP access."
msgstr "IMAP on ehkä otettava käyttöön."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
msgid "Google account settings:"
msgstr "Google-tilin asetukset:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:767
msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
msgstr "Ota käyttöön Yahoon kalenteri Evolutionin kanssa"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:771
msgid ""
"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
"correct."
msgstr ""
"Yahoon kalenterit on nimetty tapaan etunimi_sukunimi. Ohjelma on yrittänyt "
"muodostaa kalenterin nimeä. Tarkista ja korjaa kalenterin nimi, jos se on "
"väärä."

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:778
msgid "Yahoo account settings:"
msgstr "Yahoo-tilin asetukset:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:792
msgid "Yahoo Calendar name:"
msgstr "Yahoo-kalenterin nimi:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1061
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1129
#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:267
msgid "Close Tab"
msgstr "Sulje välilehti"

#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1139
msgid "Account Wizard"
msgstr "Ohjattu tilin luonti"

#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:208
msgid "Evolution account assistant"
msgstr "Evolutionin sähköpostitilien apulainen"

#. create the local source group
#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:342 ../mail/e-mail-migrate.c:664
#: ../mail/e-mail-store.c:230 ../mail/em-folder-tree-model.c:148
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/mail-vfolder.c:207
#: ../mail/message-list.c:1666
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:130
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:102
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:146
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:92
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:102
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:92
#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:111
msgid "On This Computer"
msgstr "Tällä tietokoneella"

#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:146
#, c-format
msgid "Modify %s..."
msgstr "Muokkaa tiliä %s..."

#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:148
msgid "Add a new account"
msgstr "Lisää uusi tili"

#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:184
msgid "Account management"
msgstr "Tilinhallinta"

#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:277
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
msgid "Calendar event notifications"
msgstr "Kalenteritapahtumien ilmoitukset"

#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "Evolutionin hälytysilmoitukset"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:845
#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "Evolution-sähköposti ja -kalenteri"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
msgid "Groupware Suite"
msgstr "Ryhmätyöohjelmisto"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
msgid "Manage your email, contacts and schedule"
msgstr "Hallitse sähköposteja, yhteystietoja ja ajan käyttöä"

#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
msgid "Configure email accounts"
msgstr "Tee sähköpostitilien asetukset"

#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
msgid "Email Settings"
msgstr "Sähköpostin asetukset"

#. Translators: This is a cancelled activity.
#: ../e-util/e-activity.c:228
#, c-format
msgid "%s (cancelled)"
msgstr "%s (peruttu)"

#. Translators: This is a completed activity.
#: ../e-util/e-activity.c:231
#, c-format
msgid "%s (completed)"
msgstr "%s (valmis)"

#. Translators: This is an activity whose percent
#. * complete is unknown.
#: ../e-util/e-activity.c:235
#, c-format
msgid "%s..."
msgstr "%s..."

#: ../e-util/e-activity.c:240
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d %% valmiina)"

#: ../e-util/e-alert.c:73 ../e-util/e-alert.c:76
msgid "Evolution Error"
msgstr "Evolutionin virhe"

#: ../e-util/e-alert.c:79 ../e-util/e-alert.c:82
msgid "Evolution Warning"
msgstr "Evolutionin varoitus"

#: ../e-util/e-alert.c:659
#, c-format
msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
msgstr "Sisäinen virhe, tuntematonta virhettä \"%s\" pyydettiin"

#: ../e-util/e-charset.c:53
msgid "Arabic"
msgstr "Arabia"

#: ../e-util/e-charset.c:54
msgid "Baltic"
msgstr "Balttilainen"

#: ../e-util/e-charset.c:55
msgid "Central European"
msgstr "Keskieurooppalainen"

#: ../e-util/e-charset.c:56
msgid "Chinese"
msgstr "Kiinalainen"

#: ../e-util/e-charset.c:57
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyrillinen"

#: ../e-util/e-charset.c:58
msgid "Greek"
msgstr "Kreikkalainen"

#: ../e-util/e-charset.c:59
msgid "Hebrew"
msgstr "Heprea"

#: ../e-util/e-charset.c:60
msgid "Japanese"
msgstr "Japanilainen"

#: ../e-util/e-charset.c:61
msgid "Korean"
msgstr "Korealainen"

#: ../e-util/e-charset.c:62
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: ../e-util/e-charset.c:63
msgid "Turkish"
msgstr "Turkkilainen"

#: ../e-util/e-charset.c:64
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: ../e-util/e-charset.c:65
msgid "Western European"
msgstr "Länsieurooppalainen"

#: ../e-util/e-charset.c:66
msgid "Western European, New"
msgstr "Länsieurooppalainen, uusi"

#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
msgid "Traditional"
msgstr "Perinteinen"

#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
#: ../e-util/e-charset.c:97
msgid "Simplified"
msgstr "Yksinkertaistettu"

#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
#: ../e-util/e-charset.c:101
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainalainen"

#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
#: ../e-util/e-charset.c:105
msgid "Visual"
msgstr "Visuaali"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1790
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
msgid "Today"
msgstr "Tänään"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna"

#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"

#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
#: ../e-util/e-datetime-format.c:213
#, c-format
msgid "%d day from now"
msgid_plural "%d days from now"
msgstr[0] "%d päivän päästä"
msgstr[1] "%d päivän päästä"

#: ../e-util/e-datetime-format.c:290 ../e-util/e-datetime-format.c:300
#: ../e-util/e-datetime-format.c:309
msgid "Use locale default"
msgstr "Käytä oletusaikavyöhykettä"

#: ../e-util/e-datetime-format.c:503
msgid "Format:"
msgstr "Muoto:"

#: ../e-util/e-file-utils.c:136
msgid "(Unknown Filename)"
msgstr "(Tuntematon tiedostonimi)"

#. Translators: The string value is the basename of a file.
#: ../e-util/e-file-utils.c:140
#, c-format
msgid "Writing \"%s\""
msgstr "Kirjoitetaan tiedostoa ”%s”"

#. Translators: The first string value is the basename of a
#. * remote file, the second string value is the hostname.
#: ../e-util/e-file-utils.c:145
#, c-format
msgid "Writing \"%s\" to %s"
msgstr "Kirjoitetaan tiedostoa ”%s” palvelimelle ”%s”"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:194
msgid "Debug Logs"
msgstr "Vianetsintälokit"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:208
msgid "Show _errors in the status bar for"
msgstr "Näytä _viestit tilarivillä"

#. Translators: This is the second part of the sentence
#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:226
msgid "second(s)."
msgstr "sekunnin ajan."

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:232
msgid "Log Messages:"
msgstr "Kirjoita viestit lokiin:"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:279
msgid "Log Level"
msgstr "Lokinkirjoituksen taso"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:297 ../mail/message-list.c:2757
#: ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Messages"
msgstr "Viestit"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:306 ../mail/e-mail-browser.c:110
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
msgid "Close this window"
msgstr "Sulje tämä ikkuna"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
msgid "Error"
msgstr "Virhe"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
msgid "Errors"
msgstr "Virheet"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
msgid "Warnings and Errors"
msgstr "Varoitukset ja virheet"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
msgid "Debug"
msgstr "Vianetsintä"

#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
msgid "Error, Warnings and Debug messages"
msgstr "Virheet, varoitukset ja vianetsintäviestit"

#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "weeks"
msgstr "viikkoa"

#: ../e-util/e-print.c:161
msgid "An error occurred while printing"
msgstr "Tapahtui virhe tulostettaessa"

#: ../e-util/e-print.c:168
msgid "The printing system reported the following details about the error:"
msgstr "Tulostusjärjestelmä kertoi seuraavat yksityiskohdat virheestä:"

#: ../e-util/e-print.c:174
msgid ""
"The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "Tulostusjärjestelmä ei kertonut tarkempia tietoja virheestä."

#: ../e-util/e-signature.c:707
msgid "Autogenerated"
msgstr "Automaattisesti luotu"

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
msgid "Because \"{1}\"."
msgstr "Syy: \"{1}\"."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
msgid "Cannot open file \"{0}\"."
msgstr "Tiedostoa \"{0}\" ei voi avata."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
msgid "Cannot save file \"{0}\"."
msgstr "Tiedostoa \"{0}\" ei voi tallentaa."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
msgid "Do you wish to overwrite it?"
msgstr "Haluatko ylikirjoittaa?"

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
msgid "File exists \"{0}\"."
msgstr "Tiedosto \"{0}\" on jo olemassa."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:140
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Ylikirjoita"

#: ../e-util/e-util.c:146
msgid "Could not open the link."
msgstr "Linkkiä ei voitu avata."

#: ../e-util/e-util.c:193
msgid "Could not display help for Evolution."
msgstr "Evolutionin ohjetta ei voitu näyttää."

#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
#, c-format
msgid "GConf error: %s"
msgstr "GConf-virhe: %s"

#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "Kaikki virheet tästä eteenpäin näkyvät vain päätteessä."

#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1038
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:323 ../mail/message-list.etspec.h:7
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"

#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1039
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
msgid "Reply-To"
msgstr "Vastausosoite"

#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1041
#: ../mail/em-format-html.c:2300 ../mail/em-format-html.c:2362
#: ../mail/em-format-html.c:2385 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
msgid "Cc"
msgstr "Kopiot"

#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1042
#: ../mail/em-format-html.c:2301 ../mail/em-format-html.c:2366
#: ../mail/em-format-html.c:2388 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
msgid "Bcc"
msgstr "Piilokopiot"

#: ../em-format/em-format-quote.c:414 ../em-format/em-format.c:1043
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/em-filter-i18n.h:74
#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6 ../smime/lib/e-cert.c:1140
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"

#. pseudo-header
#: ../em-format/em-format-quote.c:425 ../mail/em-format-html.c:2482
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1120
msgid "Mailer"
msgstr "Postittaja"

#: ../em-format/em-format-quote.c:504 ../mail/em-composer-utils.c:1296
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "------- Välitetty viesti ---------"

#: ../em-format/em-format.c:1044 ../mail/message-list.etspec.h:2
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:527
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:549
msgid "Date"
msgstr "Päiväys"

#: ../em-format/em-format.c:1045 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
msgid "Newsgroups"
msgstr "Uutisryhmät"

#: ../em-format/em-format.c:1046 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
msgid "Face"
msgstr "Kasvokuva"

#: ../em-format/em-format.c:1433
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "Liite: %s"

#: ../em-format/em-format.c:1522
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "S/MIME-viestin tulkitseminen epäonnistui: tuntematon virhe"

#: ../em-format/em-format.c:1681 ../em-format/em-format.c:1866
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "MIME-viestin tulkitseminen epäonnistui, näytetään lähdekoodi."

#: ../em-format/em-format.c:1691
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "Tuntematon salausmuoto muodolle multipart/encrypted"

#: ../em-format/em-format.c:1708
msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgstr "PGP/MIME-viestiä ei voitu tulkita"

#: ../em-format/em-format.c:1709
msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
msgstr "PGP/MIME-viestiä ei voitu tulkita: tuntematon virhe"

#: ../em-format/em-format.c:1891
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "Allekirjoituksen muoto ei ole tuettu"

#: ../em-format/em-format.c:1901 ../em-format/em-format.c:2061
msgid "Error verifying signature"
msgstr "Virhe tarkistettaessa allekirjoitusta"

#: ../em-format/em-format.c:1902 ../em-format/em-format.c:2049
#: ../em-format/em-format.c:2062
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "Tuntematon virhe tarkistettaessa allekirjoitusta"

#: ../em-format/em-format.c:2149
msgid "Could not parse PGP message: "
msgstr "PGP-viestiä ei voitu tulkita:"

#: ../em-format/em-format.c:2155 ../mail/mail-ops.c:610
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254 ../plugins/face/face.c:169
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon virhe"

#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
#, c-format
msgid "1 second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "1 sekunti sitten"
msgstr[1] "%d sekuntia sitten"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
#, c-format
msgid "1 second in the future"
msgid_plural "%d seconds in the future"
msgstr[0] "1 sekunti tulevaisuudessa"
msgstr[1] "%d sekuntia tulevaisuudessa"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
#, c-format
msgid "1 minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "1 minuutti sitten"
msgstr[1] "%d minuuttia sitten"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
#, c-format
msgid "1 minute in the future"
msgid_plural "%d minutes in the future"
msgstr[0] "yhden minuutin päässä"
msgstr[1] "%d minuutin päässä"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
#, c-format
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "1 tunti sitten"
msgstr[1] "%d tuntia sitten"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
#, c-format
msgid "1 hour in the future"
msgid_plural "%d hours in the future"
msgstr[0] "1 tunti tulevaisuudessa"
msgstr[1] "%d tuntia tulevaisuudessa"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
#, c-format
msgid "1 day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "1 päivä sitten"
msgstr[1] "%d päivää sitten"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
#, c-format
msgid "1 day in the future"
msgid_plural "%d days in the future"
msgstr[0] "yhden päivän päässä"
msgstr[1] "%d päivän päässä"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
#, c-format
msgid "1 week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "1 viikko sitten"
msgstr[1] "%d viikkoa sitten"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
#, c-format
msgid "1 week in the future"
msgid_plural "%d weeks in the future"
msgstr[0] "1 viikko tulevaisuudessa"
msgstr[1] "%d viikkoa tulevaisuudessa"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
#, c-format
msgid "1 month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "1 kuukausi sitten"
msgstr[1] "%d kuukautta sitten"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
#, c-format
msgid "1 month in the future"
msgid_plural "%d months in the future"
msgstr[0] "yhden kuukauden päässä"
msgstr[1] "%d kuukauden päässä"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
#, c-format
msgid "1 year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "1 vuosi sitten"
msgstr[1] "%d vuotta sitten"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
#, c-format
msgid "1 year in the future"
msgid_plural "%d years in the future"
msgstr[0] "yhden vuoden päässä"
msgstr[1] "%d vuoden päässä"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<napsauta valitaksesi päiväys>"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
msgid "now"
msgstr "nyt"

#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "Valitse aika johon verrataan"

#: ../filter/e-filter-file.c:188
msgid "Choose a File"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: ../filter/e-filter-rule.c:663
msgid "R_ule name:"
msgstr "_Säännön nimi:"

#: ../filter/e-filter-rule.c:693
msgid "Find items that meet the following conditions"
msgstr "Etsi kohdat, jotka vastaavat seuraavia ehtoja"

#: ../filter/e-filter-rule.c:718
msgid "If all conditions are met"
msgstr "jos kaikki ehdot täytetään"

#: ../filter/e-filter-rule.c:719
msgid "If any conditions are met"
msgstr "jos joku ehdoista täyttyy"

#: ../filter/e-filter-rule.c:722
msgid "_Find items:"
msgstr "_Etsi kohteita:"

#. Translators: "None" for not including threads;
#. * part of "Include threads: None"
#: ../filter/e-filter-rule.c:749
msgid "None"
msgstr "Määrittelemätön"

#: ../filter/e-filter-rule.c:750
msgid "All related"
msgstr "Kaikki tähän liittyvät"

#: ../filter/e-filter-rule.c:751 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
msgid "Replies"
msgstr "Vastaukset"

#: ../filter/e-filter-rule.c:752
msgid "Replies and parents"
msgstr "Vastaukset ja vanhemmat"

#: ../filter/e-filter-rule.c:753
msgid "No reply or parent"
msgstr "Ei vastasta tai vanhempaa"

#: ../filter/e-filter-rule.c:756
msgid "I_nclude threads"
msgstr "O_ta myös säikeet mukaan"

#: ../filter/e-filter-rule.c:779
msgid "A_dd Condition"
msgstr "Lisää _ehto"

#: ../filter/e-filter-rule.c:1128 ../filter/filter.ui.h:2
#: ../mail/em-utils.c:304
msgid "Incoming"
msgstr "Tulevat"

#: ../filter/e-filter-rule.c:1128 ../mail/em-utils.c:305
msgid "Outgoing"
msgstr "Lähtevät"

#: ../filter/e-rule-editor.c:270
msgid "Add Rule"
msgstr "Lisää sääntö"

#: ../filter/e-rule-editor.c:359
msgid "Edit Rule"
msgstr "Muokkaa sääntöä"

#: ../filter/filter.error.xml.h:1
msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
msgstr "Virhe säännöllisessä lausekkeessa &quot;{0}&quot;."

#: ../filter/filter.error.xml.h:2
msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
msgstr "Säännöllistä lauseketta &quot;{1}&quot; ei voi kääntää."

#: ../filter/filter.error.xml.h:3
msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
msgstr ""
"Tiedostoa &quot;{0}&quot; ei ole olemassa tai se ei ole tavallinen tiedosto."

#: ../filter/filter.error.xml.h:4
msgid "Missing date."
msgstr "Päiväys puuttuu."

#: ../filter/filter.error.xml.h:5
msgid "Missing file name."
msgstr "Tiedostonimi puuttuu."

#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
msgid "Missing name."
msgstr "Nimi puuttuu."

#: ../filter/filter.error.xml.h:7
msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
msgstr "Nimi &quot;{0}&quot; on jo käytössä."

#: ../filter/filter.error.xml.h:8
msgid "Please choose another name."
msgstr "Valitse toinen nimi."

#: ../filter/filter.error.xml.h:9
msgid "You must choose a date."
msgstr "Unohdit valita päivän."

#: ../filter/filter.error.xml.h:10
msgid "You must name this filter."
msgstr "Suodattimella täytyy olla nimi."

#: ../filter/filter.error.xml.h:11
msgid "You must specify a file name."
msgstr "Tiedostonimi täytyy antaa."

#: ../filter/filter.ui.h:1
msgid "Compare against"
msgstr "Vertaa arvoon"

#: ../filter/filter.ui.h:3
msgid "Show filters for mail:"
msgstr "Sähköpostin näytön suodattimet:"

#: ../filter/filter.ui.h:4
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""
"Viestin päiväystä verrataan määritellyn päivän\n"
" keskipäivään (klo 12:00)."

#: ../filter/filter.ui.h:6
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
"Viestin päiväystä verrataan suhteessa aikaan\n"
"jolloin suodatus tapahtuu."

#: ../filter/filter.ui.h:8
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
"Viestin päiväystä verrataan aikaan, jolloin\n"
"suodatus tapahtuu."

#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:189
msgid "_Filter Rules"
msgstr "_Suodatinsäännöt"

#: ../filter/filter.ui.h:12
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "Aika suhteessa tämänhetkiseen aikaan"

#: ../filter/filter.ui.h:13
msgid "ago"
msgstr "sitten"

#: ../filter/filter.ui.h:16
msgid "in the future"
msgstr "tulevaisuudessa"

#: ../filter/filter.ui.h:18
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
msgid "months"
msgstr "kuukautta"

#: ../filter/filter.ui.h:19 ../mail/mail-config.ui.h:190
msgid "seconds"
msgstr "sekuntia"

#: ../filter/filter.ui.h:20
msgid "the current time"
msgstr "tämänhetkinen aika"

#: ../filter/filter.ui.h:21
msgid "the time you specify"
msgstr "määrittelemäsi aika"

#: ../filter/filter.ui.h:23
msgid "years"
msgstr "vuotta"

#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:91 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:96
#: ../mail/em-format-html-display.c:1027 ../mail/mail-config.ui.h:15
#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:129
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:134
msgid "Attachment"
msgid_plural "Attachments"
msgstr[0] "Liite"
msgstr[1] "Liitteet"

#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:611
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:599
msgid "Icon View"
msgstr "Kuvakenäkymä"

#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:612
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:600
msgid "List View"
msgstr "Luettelonäkymä"

#: ../mail/e-mail-browser.c:265
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Ei aihetta)"

#: ../mail/e-mail-display.c:66
msgid "_Add to Address Book..."
msgstr "_Lisää osoitekirjaan..."

#: ../mail/e-mail-display.c:73
msgid "_To This Address"
msgstr "_Tähän osoitteeseen"

#: ../mail/e-mail-display.c:80
msgid "_From This Address"
msgstr "_Tästä osoitteesta"

#: ../mail/e-mail-display.c:89
msgid "Create Search _Folder"
msgstr "Luo _hakunäkymä"

#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
msgid "_Label name:"
msgstr "_Otsakkeen nimi:"

#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
msgid "I_mportant"
msgstr "Tärk_eä"

#. red
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
msgid "_Work"
msgstr "_Työ"

#. orange
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
msgid "_Personal"
msgstr "_Henkilökohtainen"

#. green
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
msgid "_To Do"
msgstr "Te_htävää"

#. blue
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
msgid "_Later"
msgstr "_Myöhemmin"

#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:505
msgid "Add Label"
msgstr "Lisää merkintä"

#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
msgid "Edit Label"
msgstr "Muokkaa merkintää"

#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
msgid ""
"Note: Underscore in the label name is used\n"
"as mnemonic identifier in menu."
msgstr ""
"Huomautus: Alaviivaa merkinnän nimessä käytetään\n"
"valikon pikavalintana."

#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
msgid "Color"
msgstr "Väri"

#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1163
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-properties.c:283
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:697 ../mail/em-folder-tree.c:2840
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1062
msgid "Inbox"
msgstr "Saapuneet"

#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:689
msgid "Drafts"
msgstr "Luonnokset"

#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:701
msgid "Outbox"
msgstr "Lähtevät"

#: ../mail/e-mail-local.c:40 ../mail/em-folder-tree-model.c:703
msgid "Sent"
msgstr "Lähetetyt"

#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-tree-model.c:692
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
#: ../plugins/templates/templates.c:578
msgid "Templates"
msgstr "Pohjat"

#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
msgid "Migrating..."
msgstr "Siirretään..."

#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
msgid "Migration"
msgstr "Siirto"

#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
#, c-format
msgid "Migrating '%s':"
msgstr "Siirretään  \"%s\":"

#: ../mail/e-mail-migrate.c:649
msgid "Migrating Folders"
msgstr "Siirretään kansiota"

#: ../mail/e-mail-migrate.c:650
msgid ""
"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
"since Evolution 2.24.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
"Evolutionin sähköpostikansioiden yhteenvedon esitys on siirretty sqlite-"
"tietokantaan version 2.24 jälkeen.\n"
"\n"
"Odota kärsivällisesti, että Evolution muuntaa kansioiden tietoja..."

#: ../mail/e-mail-migrate.c:796
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
msgstr "Ei voida luoda paikallisia sähköpostikansioita kohteeseen ”%s”: %s"

#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:563
msgid "Please select a folder"
msgstr "Valitse kansio"

#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
#. *     for packing additional widgets to the right of the alert
#. *     icon.  But for now, screw it.
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:109
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:570
msgid "Do not ask me again"
msgstr "Älä kysy uudestaan"

#: ../mail/e-mail-reader.c:276 ../mail/em-filter-i18n.h:11
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopioi kansioon"

#: ../mail/e-mail-reader.c:276 ../mail/em-folder-utils.c:402
msgid "C_opy"
msgstr "_Kopioi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:689 ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "Move to Folder"
msgstr "Siirrä kansioon"

#: ../mail/e-mail-reader.c:689 ../mail/em-folder-utils.c:402
msgid "_Move"
msgstr "_Siirrä"

#. Check buttons
#: ../mail/e-mail-reader.c:954 ../mail/e-mail-reader.c:1070
#: ../mail/e-mail-reader.c:1111
msgid "_Do not ask me again."
msgstr "_Älä kysy uudestaan."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1116
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr "_Älä koskaan huomioi postituslistojen Reply-To-otsaketta."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1206
msgid "Save Message"
msgid_plural "Save Messages"
msgstr[0] "Tallenna viesti"
msgstr[1] "Tallenna viestit"

#. Translators: This is a part of a suggested file name
#. * used when saving a message or multiple messages to an
#. * mbox format, when the first message doesn't have a
#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
#. * at the end.
#: ../mail/e-mail-reader.c:1227
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
msgid "Message"
msgid_plural "Messages"
msgstr[0] "Viesti"
msgstr[1] "Viestit"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1492
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "_Lisää lähettäjä osoitekirjaan"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1494
msgid "Add sender to address book"
msgstr "Lisää lähettäjä osoitekirjaan"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1499
msgid "Check for _Junk"
msgstr "Etsi _roskapostia"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1501
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "Suodata valitut viestit roskapostiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1506
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Kopioi kansioon..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1508
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "Kopioi valitut viestit uuteen kansioon"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1513
msgid "_Delete Message"
msgstr "Poista _viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1515
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Merkitse valitut viestit poistettaviksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1520
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "Suodata postitus_listan mukaan..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1522
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "Luo sääntö, jolla suodatetaan viestejä tälle postilistalle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1527
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1529
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "Luo sääntö, jolla suodatetaan viestejä näille vastaanottajille"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1534
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "Suodata _lähettäjän mukaan..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1536
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "Luo sääntö, jolla suodatetaan viestejä tältä lähettäjältä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1541
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "Suodata _aiheen mukaan..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1543
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "Luo sääntö, jolla suodatetaan viestejä tämän otsikon perusteella"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1548
msgid "A_pply Filters"
msgstr "_Toteuta suodattimet"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1550
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "Suodata valitut viestit suodatinsäännöillä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1555
msgid "_Find in Message..."
msgstr "_Etsi viestistä..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1557
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Etsiä tekstiä näytetyn viestin rungosta"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1562
msgid "_Clear Flag"
msgstr "_Poista merkki"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1564
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
msgstr "Poista vastausmerkintä valituista viesteistä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1569
msgid "_Flag Completed"
msgstr "_Merkitse valmiiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1571
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
msgstr "Merkitse valittujen viestien vastausmerkintä valmiiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1576
msgid "Follow _Up..."
msgstr "_Vastaa viestiin..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1578
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
msgstr "Merkitse valitut viestit vastattaviksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1583
msgid "_Attached"
msgstr "_Liitetty"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1585 ../mail/e-mail-reader.c:1592
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "Välitä edelleen valitut viestit liitteenä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1590
msgid "Forward As _Attached"
msgstr "Välitä _liitteenä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1597
msgid "_Inline"
msgstr "S_isäkkäisesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1599 ../mail/e-mail-reader.c:1606
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "Välitä edelleen valitut viestit uuden viestin rungossa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1604
msgid "Forward As _Inline"
msgstr "Välitä _rungossa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1611
msgid "_Quoted"
msgstr "_Lainattuna"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1613 ../mail/e-mail-reader.c:1620
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "Välitä edelleen valitut viestit lainattuna vastauksen tapaan"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1618
msgid "Forward As _Quoted"
msgstr "Välitä _lainattuna"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1625
msgid "_Load Images"
msgstr "_Lataa kuvat"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1627
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "Pakota HTML-viestissä olevien kuvien lataus"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1632
msgid "_Important"
msgstr "_Tärkeä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1634
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "Merkitse valitut viestit tärkeiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1639
msgid "_Junk"
msgstr "_Roskapostia"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1641
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr "Merkitse valitut viestit roskapostiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1646
msgid "_Not Junk"
msgstr "_Ei roskapostia"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1648
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr "Merkitse valitut viestit ei-roskapostiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1653
msgid "_Read"
msgstr "_Luettu"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1655
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "Merkitse valitut viestit luetuiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1660
msgid "Uni_mportant"
msgstr "Sa_mantekevä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1662
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "Merkitse valitut viestit samantekeviksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1667
msgid "_Unread"
msgstr "L_ukematon"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1669
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "Merkitse valitut viestit lukemattomiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1674
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Muokkaa uutena viestinä..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1676
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr "Avaa valitut viestit muokkaimessa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1681
msgid "Compose _New Message"
msgstr "Kirjoita _uusi viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1683
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "Luo uusi ikkuna sähköpostin kirjoitusikkuna"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1688
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Avaa _uudessa ikkunassa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1690
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr "Avaa valitut viestit uudessa ikkunassa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1695
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Siirrä kansioon..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1697
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "Siirrä valitut viestit toiseen kansioon"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1702
msgid "_Switch to Folder"
msgstr "_Vaihda kansioon"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1704
msgid "Display the parent folder"
msgstr "Näytä ylemmän tason kansio"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1709
msgid "Switch to _next tab"
msgstr "Siirry _seuraavaan välilehteen"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1711
msgid "Switch to the next tab"
msgstr "Siirry seuraavaan välilehteen"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1716
msgid "Switch to _previous tab"
msgstr "Siirry _edelliseen välilehteen"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1718
msgid "Switch to the previous tab"
msgstr "Siirry edelliseen välilehteen"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1723
msgid "Cl_ose current tab"
msgstr "_Sulje nykyinen välilehti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1725
msgid "Close current tab"
msgstr "Sulje nykyinen välilehti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1730
msgid "_Next Message"
msgstr "_Seuraava viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1732
msgid "Display the next message"
msgstr "Näytä seuraava viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1737
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Seuraava _tärkeä viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1739
msgid "Display the next important message"
msgstr "Näytä seuraava tärkeä viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1744
msgid "Next _Thread"
msgstr "Seuraava _säie"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1746
msgid "Display the next thread"
msgstr "Näytä seuraava säie"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1751
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Seuraava _lukematon viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1753
msgid "Display the next unread message"
msgstr "Näytä seuraava lukematon viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1758
msgid "_Previous Message"
msgstr "_Edellinen viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1760
msgid "Display the previous message"
msgstr "Näytä edellinen viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1765
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "E_dellinen tärkeä viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1767
msgid "Display the previous important message"
msgstr "Näytä edellinen tärkeä viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1772
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "_Edellinen lukematon viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1774
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "Näytä edellinen lukematon viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1781
msgid "Print this message"
msgstr "Tulosta tämä viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1788
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Esikatsele tulostettavaa viestiä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1793
msgid "Re_direct"
msgstr "_Uudelleenohjaa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1795
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "Uudelleenohjaa (siirrä) valitut viestit jollekulle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1800 ../mail/mail.error.xml.h:91
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1459
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:151
msgid "Reply to _All"
msgstr "Vastaa k_aikille"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1802
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
msgstr "Kirjoita vastaus kaikille valitun viestin vastaanottajille"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1807 ../mail/mail.error.xml.h:92
msgid "Reply to _List"
msgstr "Vastaa _listalle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1809
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "Kirjoita vastaus valitussa viestissä olevalle sähköpostilistalle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1814
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:158
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "_Vastaa lähettäjälle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1816
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "Vastaa valitun viestin lähettäjälle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1821
msgid "_Save as mbox..."
msgstr "_Tallenna mbox-muodossa..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1823
msgid "Save selected messages as an mbox file"
msgstr "Tallenna valitut viestit mbox-tiedostona"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1828
msgid "Search Folder from Mailing _List..."
msgstr "Hakunäkymä _postilistasta..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1830
msgid "Create a search folder for this mailing list"
msgstr "Luo hakunäkymä tästä postilistasta"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1835
msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
msgstr "Hakunäkymä _vastaanottajista..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1837
msgid "Create a search folder for these recipients"
msgstr "Luo hakunäkymä näistä vastaanottajista"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1842
msgid "Search Folder from Sen_der..."
msgstr "Hakunäkymä _lähettäjästä..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1844
msgid "Create a search folder for this sender"
msgstr "Luo hakunäkymä tästä lähettäjästä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1849
msgid "Search Folder from S_ubject..."
msgstr "Hakunäkymä _aiheesta..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1851
msgid "Create a search folder for this subject"
msgstr "Luo hakunäkymä tästä aiheesta"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1856
msgid "_Message Source"
msgstr "_Viestin lähdekoodi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Näytä viestin raakatekstimuotoinen lähdekoodi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1870
msgid "_Undelete Message"
msgstr "_Palauta viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr "Peruuta valittujen viestien poistaminen"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1877
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normaali koko"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "Palauta teksti alkuperäisen kokoiseksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1884
msgid "_Zoom In"
msgstr "Lä_hennä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
msgid "Increase the text size"
msgstr "Kasvata tekstin kokoa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1891
msgid "Zoom _Out"
msgstr "L_oitonna"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Pienennä tekstin kokoa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
msgid "Create R_ule"
msgstr "Luo _sääntö"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "Merkistön _koodaus"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
msgid "F_orward As"
msgstr "_Välitä muodossa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
msgid "_Group Reply"
msgstr "_Vastaa ryhmälle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
msgid "_Go To"
msgstr "_Siirry"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
msgid "Mar_k As"
msgstr "Mer_kitse"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
msgid "_Message"
msgstr "_Viesti"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
msgid "_Zoom"
msgstr "_Suurenna"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr "_Merkitse edelleen lähetettäväksi..."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Merkitse _tärkeäksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "Luokittele _roskapostiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1990
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "Luokittele _ei-roskapostiksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Merkitse _luetuksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
msgid "Mark as Uni_mportant"
msgstr "Merkitse yhden_tekeväksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Merkitse _lukemattomaksi"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
msgid "_Caret Mode"
msgstr "Kohdistin_tila"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "Näytä välkkyvä kursori näytettävien viestin rungossa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2046
msgid "All Message _Headers"
msgstr "Kaikki viestin _otsikot"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "Näytä viesti kaikilla otsakkeillaan"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
msgid "Unable to retrieve message"
msgstr "Viestiä ei voi hakea"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2329 ../mail/mail-ops.c:1892
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "Noudetaan viestiä ”%s”"

#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
#. other user means other calendars subscribed
#: ../mail/e-mail-reader.c:2893 ../mail/mail-config.ui.h:31
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:537
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:659
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:240
msgid "Default"
msgstr "Oletukset"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3041
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:144
msgid "_Forward"
msgstr "_Välitä"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3042
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "Välitä edelleen valitut viestit jollekulle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3061
msgid "Group Reply"
msgstr "Vastaa ryhmälle"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3062
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
msgstr "Vastaa sähköpostilistalle tai kaikille vastaanottajille"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3107 ../mail/em-filter-i18n.h:14
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:743
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3140
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3144
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1298
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3154 ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
msgid "Reply"
msgstr "Vastaa"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3722
#, c-format
msgid "Folder '%s'"
msgstr "Kansio ”%s”"

#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:292
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "Merkitse edelleenlähetettäväksi"

#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
#: ../mail/em-account-editor.c:512 ../mail/mail-config.ui.h:77
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
msgid "No encryption"
msgstr "Ei salausta"

#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
#. this abbreviation.
#: ../mail/em-account-editor.c:516 ../mail/mail-config.ui.h:136
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
msgid "TLS encryption"
msgstr "TLS-salattu"

#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
#. abbreviation.
#: ../mail/em-account-editor.c:520 ../mail/mail-config.ui.h:105
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
msgid "SSL encryption"
msgstr "SSL-salattu"

#: ../mail/em-account-editor.c:607
#, c-format
msgid "%s License Agreement"
msgstr "Lisenssisopimus ohjelmalle %s"

#: ../mail/em-account-editor.c:614
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please read carefully the license agreement\n"
"for %s displayed below\n"
"and tick the check box for accepting it\n"
msgstr ""
"\n"
"Lue tarkkaan alla oleva lisenssisopimus\n"
"ohjelmalle %s\n"
"ja ruksita laatikko, jos hyväksyt lisenssin\n"

#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
#: ../mail/em-account-editor.c:901 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
msgctxt "mail-signature"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../mail/em-account-editor.c:985
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"

#: ../mail/em-account-editor.c:986
msgid "Always"
msgstr "Aina"

#: ../mail/em-account-editor.c:987
msgid "Ask for each message"
msgstr "Kysy jokaisen viestin osalta"

#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
#: ../mail/em-account-editor.c:1723 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:128
msgctxt "mail-receiving"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../mail/em-account-editor.c:2098
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Sähköpostiasetukset"

#: ../mail/em-account-editor.c:2099
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin."
msgstr ""
"Tervetuloa Evolutionin sähköpostitilin asetusapulaiseen.\n"
"\n"
"Aloita painikkeesta \"Eteenpäin\"."

#: ../mail/em-account-editor.c:2102
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""
"Syötä nimesi ja sähköpostiosoitteesi alla oleviin kenttiin. Valinnaiset "
"tiedot eivät ole pakollisia, mutta täyttämällä kyseiset kentät voit lisätä "
"tiedot lähettämiisi sähköpostiviesteihin."

#: ../mail/em-account-editor.c:2104 ../mail/em-account-editor.c:2261
#: ../mail/mail-config.ui.h:98
msgid "Receiving Email"
msgstr "Vastaanotto"

#: ../mail/em-account-editor.c:2105
msgid "Please configure the following account settings."
msgstr "Määrittele seuraavat tiliasetukset."

#: ../mail/em-account-editor.c:2107 ../mail/em-account-editor.c:2743
msgid "Sending Email"
msgstr "Lähetys"

#: ../mail/em-account-editor.c:2108
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
"Syötä tiedot siitä, kuinka lähetät sähköpostia. Jos et ole varma "
"asetuksista, kysy järjestelmäsi ylläpitäjältä tai Internet-"
"palveluntarjoajaltasi."

#: ../mail/em-account-editor.c:2110
msgid "Account Management"
msgstr "Tilinhallinta"

#: ../mail/em-account-editor.c:2111
msgid ""
"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
msgstr ""
"Syötä kuvaava nimi tälle tilille alla olevaan kenttään.\n"
"Tätä nimeä käytetään ainoastaan ohjelman sisäisesti tilin näyttöön."

#: ../mail/em-account-editor.c:2115
msgid "Done"
msgstr "Valmis"

#: ../mail/em-account-editor.c:2116
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
"Onneksi olkoon, sähköpostiasetuksesi ovat nyt valmiit.\n"
"\n"
"Voit nyt lähettää ja vastaanottaa sähköpostia Evolutionilla.\n"
"\n"
"Tallenna asetuksesi napsauttamalla painiketta \"Toteuta\"."

#: ../mail/em-account-editor.c:2557
msgid "Check for _new messages every"
msgstr "T_arkista uudet viestit joka"

#: ../mail/em-account-editor.c:2565
msgid "minu_tes"
msgstr "_minuutti"

#: ../mail/em-account-editor.c:2841
msgid "Please select a folder from the current account."
msgstr "Valitse kansio nykyiseltä tililtä."

#: ../mail/em-account-editor.c:3111 ../mail/mail-config.ui.h:112
msgid "Security"
msgstr "Turvallisuus"

#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
#: ../mail/em-account-editor.c:3156 ../mail/em-account-editor.c:3224
msgid "Receiving Options"
msgstr "Vastaanottoasetukset"

#: ../mail/em-account-editor.c:3157 ../mail/em-account-editor.c:3225
msgid "Checking for New Messages"
msgstr "Uusien viestien etsintä"

#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
#: ../mail/em-composer-utils.c:1735
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "Osoitteeseen %1$s %3$s lähettämäsi viesti ”%2$s” on luettu."

#. Translators: %s is the subject of the email message
#: ../mail/em-composer-utils.c:1783
#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
msgstr "Toimituskuittaus viestille: ”%s”"

#: ../mail/em-composer-utils.c:2192
msgid "an unknown sender"
msgstr "Tuntematon lähettäjä"

#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
#: ../mail/em-composer-utils.c:2239
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
msgstr ""
"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} kello ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} kirjoitti:"

#: ../mail/em-composer-utils.c:2383
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----Alkuperäinen viesti-----"

#: ../mail/em-composer-utils.c:2595
msgid "Posting destination"
msgstr "Postituksen kohde"

#: ../mail/em-composer-utils.c:2596
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "Valitse kansio johon viesti postitetaan:"

#: ../mail/em-filter-folder-element.c:260
msgid "Select Folder"
msgstr "Valitse kansio"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
msgid "Adjust Score"
msgstr "Muuta pisteytystä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Aseta väri"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Aseta pistemäärä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
msgid "BCC"
msgstr "BCC"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
msgid "Beep"
msgstr "Piippaa"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
msgid "CC"
msgstr "CC"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
msgid "Completed On"
msgstr "Valmistui"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
msgid "Date received"
msgstr "Otettu vastaan"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
msgid "Date sent"
msgstr "Lähetetty"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
msgid "Deleted"
msgstr "Poistettu"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
msgid "does not end with"
msgstr "ei pääty"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
msgid "does not exist"
msgstr "ei ole olemassa"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
msgid "does not return"
msgstr "ei palauta"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
msgid "does not sound like"
msgstr "ei kuulosta samalta kuin"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
msgid "does not start with"
msgstr "ei ala"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
msgid "Draft"
msgstr "Luonnos"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
msgid "ends with"
msgstr "päättyy"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
msgid "exists"
msgstr "on olemassa"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
msgid "Expression"
msgstr "Lauseke"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
msgid "Follow Up"
msgstr "Lähetä edelleen"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
msgid "Forward to"
msgstr "Välitä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
msgid "Important"
msgstr "Tärkeä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
msgid "is after"
msgstr "on jälkeen"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
msgid "is before"
msgstr "on ennen"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
msgid "is Flagged"
msgstr "on merkitty"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
msgid "is not Flagged"
msgstr "ei ole merkitty"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
msgid "is not set"
msgstr "ei ole asetettu"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
msgid "is set"
msgstr "on asetettu"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:66
msgid "Junk"
msgstr "Roskaposti"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
msgid "Junk Test"
msgstr "Roskapostitesti"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
msgid "Label"
msgstr "Merkintä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
msgid "Mailing list"
msgstr "Postituslista"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
msgid "Match All"
msgstr "Kaikki käyvät"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
msgid "Message Body"
msgstr "Viestin runko"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
msgid "Message Header"
msgstr "Viestin otsakkeet"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
msgid "Message is Junk"
msgstr "Viesti on roskapostia"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
msgid "Message is not Junk"
msgstr "Viesti ei ole roskapostia"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
msgid "Message Location"
msgstr "Viestin sijainti"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
msgid "Pipe to Program"
msgstr "Välitä putkessa ohjelmalle"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
msgid "Play Sound"
msgstr "Soita ääni"

#. Past tense, as in "has been read".
#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
msgid "Read"
msgstr "Luettu"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Recipients"
msgstr "Vastaanottajat"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
msgid "Regex Match"
msgstr "Regex-osuma"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
msgid "Replied to"
msgstr "Vastaus viestiin"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
msgid "returns"
msgstr "palauttaa"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
msgid "returns greater than"
msgstr "palauttaa enemmän kuin"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
msgid "returns less than"
msgstr "palauttaa vähemmän kuin"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
msgid "Run Program"
msgstr "Suorita ohjelma"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
msgid "Score"
msgstr "Pistemäärä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
msgid "Sender"
msgstr "Lähettäjä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
msgid "Sender or Recipients"
msgstr "Lähettäjä tai vastaanottajat"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
msgid "Set Label"
msgstr "Aseta merkintä"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
msgid "Set Status"
msgstr "Aseta tila"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
msgid "Size (kB)"
msgstr "Koko (kB)"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
msgid "sounds like"
msgstr "kuulostaa samalta kuin"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
msgid "Source Account"
msgstr "Lähteen yhteystieto"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
msgid "Specific header"
msgstr "Annettu otsake"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
msgid "starts with"
msgstr "alkaa"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
msgid "Stop Processing"
msgstr "Pysäytä käsittely"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
msgid "Unset Status"
msgstr "Poista tilan asetus"

#. and now for the action area
#: ../mail/em-filter-rule.c:533
msgid "Then"
msgstr "sitten"

#: ../mail/em-filter-rule.c:564
msgid "Add Ac_tion"
msgstr "Lisää _toiminto"

#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
#: ../mail/em-folder-properties.c:126
msgid "Unread messages:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "Lukemattomia viestejä:"
msgstr[1] "Lukemattomia viestejä:"

#. TODO: can this be done in a loop?
#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
#: ../mail/em-folder-properties.c:130
msgid "Total messages:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "Viestejä kaikkiaan:"
msgstr[1] "Viestejä kaikkiaan:"

#: ../mail/em-folder-properties.c:148
#, c-format
msgid "Quota usage (%s):"
msgstr "Levytilan käyttö (%s):"

#: ../mail/em-folder-properties.c:150
#, c-format
msgid "Quota usage"
msgstr "Levytilan käyttö"

#: ../mail/em-folder-properties.c:288
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
msgid "Folder Properties"
msgstr "Kansion ominaisuudet"

#: ../mail/em-folder-selection-button.c:75
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<Valitse kansio tästä>"

#: ../mail/em-folder-selector.c:264
msgid "C_reate"
msgstr "_Luo"

#: ../mail/em-folder-selector.c:268
msgid "Folder _name:"
msgstr "Kansion _nimi:"

#. load store to mail component
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:160
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/em-folder-tree-model.c:169
#: ../mail/mail-vfolder.c:1067 ../mail/mail-vfolder.c:1132
msgid "Search Folders"
msgstr "Hakunäkymät"

#. UNMATCHED is always last.
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174 ../mail/em-folder-tree-model.c:176
msgid "UNMATCHED"
msgstr "EI VASTAAVAA"

#: ../mail/em-folder-tree-model.c:767 ../mail/em-folder-tree-model.c:1114
msgid "Loading..."
msgstr "Ladataan..."

#: ../mail/em-folder-tree.c:191
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Etsitään kansioita kohteessa \"%s\""

#: ../mail/em-folder-tree.c:611
msgid "Folder names cannot contain '/'"
msgstr "Kansion nimi ei voi sisältää merkkiä '/'"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1100
#, c-format
msgctxt "folder-display"
msgid "%s (%u%s)"
msgstr "%s (%u%s)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1339
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "Sähköpostikansioiden puu"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1656 ../mail/em-folder-utils.c:92
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "Siirretään kansiota %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1660 ../mail/em-folder-utils.c:94
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "Kopioidaan kansiota %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1669 ../mail/message-list.c:2164
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "Siirretään viestejä kansioon %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1673 ../mail/message-list.c:2166
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "Kopioidaan viestejä kansioon %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1690
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "Viestiä ei voi tiputtaa ylätason taltioon"

#: ../mail/em-folder-utils.c:403
msgid "Move Folder To"
msgstr "Siirrä kansio kohteeseen"

#: ../mail/em-folder-utils.c:403
msgid "Copy Folder To"
msgstr "Kopioi kansio kohteeseen"

#: ../mail/em-folder-utils.c:533
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:137
#, c-format
msgid "Creating folder '%s'"
msgstr "Luodaan kansiota '%s'"

#: ../mail/em-folder-utils.c:693
msgid "Create Folder"
msgstr "Luo kansio"

#: ../mail/em-folder-utils.c:694
#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:342
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Määrittele mihin kansio luodaan:"

#: ../mail/em-folder-utils.c:714
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Peru kansion \"%s\" tilaus"

#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1576
msgid "Unsigned"
msgstr "Allekirjoittamaton"

#: ../mail/em-format-html-display.c:90
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
"authentic."
msgstr ""
"Viesti ei ole allekirjoitettu. Ei ole varmaa, että viestin lähettäjä on "
"varmasti se, jolta viesti näyttää olevan."

#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1577
msgid "Valid signature"
msgstr "Hyväksytty allekirjoitus"

#: ../mail/em-format-html-display.c:91
msgid ""
"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
"message is authentic."
msgstr ""
"Tämä viesti on allekirjoitettu ja varmennettu. Viesti on hyvin "
"todennäköisesti aito."

#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1578
msgid "Invalid signature"
msgstr "Hylätty allekirjoitus"

#: ../mail/em-format-html-display.c:92
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""
"Tämän viestin allekirjoitusta ei voi tarkistaa, se on ehkä muuttunut siirron "
"aikana."

#: ../mail/em-format-html-display.c:93 ../mail/em-format-html.c:1579
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "Allekirjoitus on kelvollinen, mutta lähettäjää ei voi varmistaa"

#: ../mail/em-format-html-display.c:93
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""
"Tämä viesti on allekirjoitettu kelvollisella allekirjoituksella, mutta "
"viestin lähettäjää ei voi varmistaa."

#: ../mail/em-format-html-display.c:94 ../mail/em-format-html.c:1580
msgid "Signature exists, but need public key"
msgstr "Allekirjoitus löytyi, mutta tarvitsee julkisen avaimen"

#: ../mail/em-format-html-display.c:94
msgid ""
"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
"public key."
msgstr ""
"Tämä viesti on allekirjoitettu kelvollisella allekirjoituksella, mutta "
"viestin lähettäjän julkista avainta ei löydy."

#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1586
msgid "Unencrypted"
msgstr "Salaamaton"

#: ../mail/em-format-html-display.c:101
msgid ""
"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""
"Viesti ei ole salattu. Viestin sisältöä voidaan tutkia sen kulkiessa "
"Internetin läpi."

#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1587
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "Heikosti salattu"

#: ../mail/em-format-html-display.c:102
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""
"Viesti on salattu heikolla salausalgoritmilla. On vaikeaa, mutta ei "
"mahdotonta, että ulkopuolinen pystyy purkamaan ja katsomaan viestin sisällön "
"melko lyhyessä ajassa."

#: ../mail/em-format-html-display.c:103 ../mail/em-format-html.c:1588
msgid "Encrypted"
msgstr "Salattu"

#: ../mail/em-format-html-display.c:103
msgid ""
"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""
"Viesti on salattu. Ulkopuolisen on vaikea avata viestin sisältö "
"luettavakseen."

#: ../mail/em-format-html-display.c:104 ../mail/em-format-html.c:1589
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "Salattu vahvalla algoritmilla"

#: ../mail/em-format-html-display.c:104
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""
"Tämä viesti on salattu hyvällä salausalgoritmilla. Ulkopuolisen on hyvin "
"vaikea purkaa salausta ja nähdä tämän viestin sisältöä missään "
"käytännöllisessä ajassa."

#: ../mail/em-format-html-display.c:235 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Näytä varmenne"

#: ../mail/em-format-html-display.c:248
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "Tätä varmennetta ei voi näyttää"

#: ../mail/em-format-html-display.c:497
msgid ""
"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
"view it unformatted or with an external text editor."
msgstr ""
"Evolution ei voi esittää tätä viestiä, koska se on liian suuri "
"käsiteltäväksi.  Voit näyttää sen muotoilemattomana tai ulkoisella "
"tekstinmuokkaimella."

#: ../mail/em-format-html-display.c:725
msgid "Completed on"
msgstr "Valmistui"

#: ../mail/em-format-html-display.c:733
msgid "Overdue:"
msgstr "Eräpäivä ylitetty:"

#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
#: ../mail/em-format-html-display.c:737
msgid "by"
msgstr "mennessä"

#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html-display.c:999
msgid "View _Unformatted"
msgstr "Näytä _muotoilematon"

#: ../mail/em-format-html-display.c:954
msgid "Hide _Unformatted"
msgstr "Piilota _muotoilematon"

#: ../mail/em-format-html-display.c:1019
msgid "O_pen With"
msgstr "Avaa _ohjelmalla"

#: ../mail/em-format-html-print.c:176
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Sivu  %d / %d"

#: ../mail/em-format-html.c:153
msgid "Formatting message"
msgstr "Muotoillaan viestiä"

#: ../mail/em-format-html.c:352
msgid "Formatting Message..."
msgstr "Muotoillaan viestiä..."

#: ../mail/em-format-html.c:1421 ../mail/em-format-html.c:1430
#, c-format
msgid "Retrieving '%s'"
msgstr "Noudetaan ”%s”"

#: ../mail/em-format-html.c:1911
msgid "Unknown external-body part."
msgstr "Tuntematon ulkopuolinen viestin osa."

#: ../mail/em-format-html.c:1919
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Väärin muotoilut rungon ulkopuolinen viestin osa."

#: ../mail/em-format-html.c:1949
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Osoitin FTP-palvelimelle (%s)"

#: ../mail/em-format-html.c:1960
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Osoitin paikalliseen tiedostoon (%s) palvelimella \"%s\""

#: ../mail/em-format-html.c:1962
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Osoitin paikalliseen tiedostoon (%s)"

#: ../mail/em-format-html.c:1983
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Osoitin muulla palvelimella olevaan tietoon (%s)"

#: ../mail/em-format-html.c:1994
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
"Osoitin tuntemattomaan muulla palvelimella olevaan tietoon (tyyppiä \"%s\")"

#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
#. different from the one listed in From field.
#: ../mail/em-format-html.c:2657
#, c-format
msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "Tämä viesti lähetettiin %s käyttäjän %s puolesta"

#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
#: ../mail/em-html-stream.c:122
#, c-format
msgid "No HTML stream available"
msgstr "HTML-virtaa ei ole saatavilla"

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:677
msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
msgstr "Tämä varasto ei tue tilaamista tai tilaukset eivät ole käytössä."

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:728
msgid "Subscribed"
msgstr "Tilattu"

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:732
msgid "Folder"
msgstr "Kansio"

#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1120
msgid "Please select a server."
msgstr "Valitse palvelin."

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1166
msgid "No server has been selected"
msgstr "Ei palvelinta valittuna"

#. Translators: This message is shown only for ten or more
#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
#. * write it doubled, like '%%'.
#: ../mail/em-utils.c:106
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
msgstr[0] "Haluatko varmasti avata %d viestin kerralla?"
msgstr[1] "Haluatko varmasti avata %d viestiä kerralla?"

#: ../mail/em-utils.c:152
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:148
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "Älä _näytä tätä viestiä uudestaan"

#: ../mail/em-utils.c:314
msgid "Message Filters"
msgstr "Viestisuodattimet"

#: ../mail/em-utils.c:848
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "Viestit %s:ltä"

#: ../mail/em-vfolder-editor.c:126
msgid "Search _Folders"
msgstr "_Hakunäkymät"

#: ../mail/em-vfolder-rule.c:525
msgid "Add Folder"
msgstr "Lisää kansio"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
msgid "\"Filter Editor\" window height"
msgstr "\"Suodatinmuokkain\" -ikkunan korkeus"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
msgstr "\"Suodatinmuokkain\" -ikkunan suurennustila"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
msgid "\"Filter Editor\" window width"
msgstr "\"Suodatinmuokkain\" -ikkunan leveys"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
msgstr "\"Hakukansion muokkain\" -ikkunan korkeus"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
msgstr "\"Hakukansion muokkain\" -ikkunan suurennustila"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
msgstr "\"Hakukansion muokkain\" -ikkunan leveys"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
msgstr "\"Lähetä ja vastaanota\" -ikkunan korkeus"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
msgstr "\"Lähetä ja vastaanota\" -suurennustila"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
msgstr "\"Lähetä ja vastaanota\" -ikkunan leveys"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
msgid "Always request read receipt"
msgstr "Pyydä aina kuittaus lukemisesta"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
msgid "Automatic emoticon recognition"
msgstr "Tunnista hymiöt automaattisesti"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
msgid "Automatic link recognition"
msgstr "Havaitse linkit automaattisesti"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr "Etsi roskapostia saapuvista sähköposteista"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
msgid "Citation highlight color"
msgstr "Lainauksen korostusväri"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
msgid "Citation highlight color."
msgstr "Lainauksen korostukseen käytetty väri."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
msgid "Composer Window default height"
msgstr "Viesti-ikkunan oletuskorkeus"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
msgid "Composer Window default width"
msgstr "Viesti-ikkunan oletusleveys"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
msgid "Composer load/attach directory"
msgstr "Viesti-ikkunan lataus- ja liitekansio"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr "Rajaa näytettäviä To-, Cc- ja Bcc-osoitteita"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
msgid ""
"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
"address_count."
msgstr ""
"Rajaa To-, Cc- ja Bcc-kentissä näytettävien osoitteiden lukumäärä avaimessa "
"address_count määrättyyn arvoon."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
msgid ""
"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr ""
"Määrittää kuinka usein paikalliset muutokset synkronoidaan "
"postipalvelimelle. Aikavälin täytyy olla vähintään 30 sekuntia."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
msgid "Custom headers to use while checking for junk."
msgstr "Omat otsakkeet, joiden perusteella roskaposti tunnistetaan."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
msgid ""
"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
"in the format \"headername=value\"."
msgstr ""
"Määrittää oman otsakkeen, josta roskapostiviestejä tunnistetaan. Luettelon "
"kohdat ovat muodossa \"otsakenimi=arvo\"."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr "Viestien kirjoittamisessa oletuksena käytetty merkistö"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr "Viestien kirjoittamisessa oletuksena käytetty merkistö."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr "Viestejä näytettäessä oletuksena käytetty merkistö"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr "Viestejä näytettäessä oletuksena käytetty merkistö."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
msgid "Default forward style"
msgstr "Välityksen oletustyyli"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
msgid "Default height of the Composer Window."
msgstr "Viesti-ikkunan oletuskorkeus."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
msgid "Default height of the mail browser window."
msgstr "Sähköpostien selainikkunan oletuskorkeus."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
msgid "Default height of the subscribe dialog."
msgstr "Tilausikkunan oletuskorkeus."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
msgid "Default maximized state of the mail browser window."
msgstr "Sähköpostien selainikkunan oletusleveys."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
msgid "Default reply style"
msgstr "Vastauksen oletustyyli"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
msgid "Default value for thread expand state"
msgstr "Säikeen laajennuksen tilan oletusarvo"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
msgid "Default width of the Composer Window."
msgstr "Viesti-ikkunan oletusleveys."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
msgid "Default width of the mail browser window."
msgstr "Sähköpostien selainikkunan oletusleveys."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
msgid "Default width of the subscribe dialog."
msgstr "Tilausikkunan oletusleveys."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
msgid ""
"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
"book only"
msgstr ""
"Määrittää, etsitäänkö lähettäjän sähköpostiosoitetta roskapostin suodatusta "
"varten vain paikallisista osoitekirjoista"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
msgstr "Määrittää, etsitäänkö osoitekirjasta lähettäjän sähköpostiosoitetta"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
msgid ""
"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
"autocompletion."
msgstr ""
"Määrittää etsitäänkö lähettäjän osoitetta osoitekirjasta. Jos lähettäjä "
"löytyy, ei viestiä tulkita roskapostiksi. Lähettäjää etsitään "
"osoitekirjoista, jotka on valittu automaattista täydennystä varten. Tämä "
"haku voi olla hidas, jos osoitteita täydennetään esimerkiksi LDAP-"
"osoitekirjoista."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
msgstr ""
"Määrittää käytetäänkö omia roskapostiotsakkeita roskapostin tunnistamiseen"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
msgid ""
"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
"checking speed."
msgstr ""
"Määrittää käytetäänkö omia roskapostiotsakkeita. Jos tämä valinta on "
"käytössä ja otsakkeet on annettu, voidaan tällä nopeuttaa roskapostin "
"tunnistamista."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
msgid ""
"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
msgstr ""
"Määrittää käytetäänkö samaa kirjasinta sekä \"Lähettäjä\"- että "
"\"Vastaanottaja\"-riveillä \"Viestit\"-sarakkeessa käytettäessä pystynäkymää."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
msgstr "Kansio, josta sähköpostin liitteitä etsitään."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
msgid "Directory for saving mail component files."
msgstr "Kansio, johon sähköpostin osatiedostot tallennetaan."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
msgstr "Määritä typistetäänkö kansioiden nimet kansionäkymässä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
msgstr "Näytä ainoastaan viestitekstit, jotka eivät ylitä tiettyä kokoa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
msgid "Do not add signature delimiter"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr "Näytä oikoluvun kirjoitusvirhemerkit sanoissa kirjoituksen aikana."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr "Tyhjennä roskapostikansiot lopetettaessa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "Tyhjennä roskakorit lopetettaessa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr "Tyhjennä kaikki roskapostikansiot kun Evolution suljetaan."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Tyhjennä kaikki roskakorit kun Evolution suljetaan."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
msgid ""
"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
"annoying and prefer to see a static image instead."
msgstr ""
"Näytä animoidut kuvat HTML-viesteissä. Monista käyttäjistä animoidut kuvat "
"ovat ärsyttäviä ja he haluavat nähdä kuvat ilman animaatioita."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr "Kytke caret-tila, jolloin näet kursorin lukiessasi sähköpostia."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
msgid "Enable or disable magic space bar"
msgstr "Käytetäänkö maagista välilyöntinäppäintä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
msgstr "Näytetäänkö kehto merkittäessä useita viestejä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr "Käytetäänkö kirjoituksenaikaista hakua"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
msgid "Enable search folders"
msgstr "Ota hakunäkymät käyttöön"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
msgid "Enable search folders on startup."
msgstr "Ota hakunäkymät käyttöön käynnistettäessä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
msgid ""
"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
"names."
msgstr ""
"Ota sivupalkin hakutoiminto käyttöön etsiäksesi kansionimiä "
"interaktiivisesti."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
msgid ""
"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
"and folders."
msgstr ""
"Käytä tätä, jos kaluat käyttää välilyöntinäppäintä siirtyäksesi viestin "
"esikatselussa, viestiluettelossa ja kansioluettelossa."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
msgid ""
"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
"'message_text_part_limit' key."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
#, fuzzy
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
msgstr ""
"Käytä tätä, jos kaluat käyttää välilyöntinäppäintä siirtyäksesi viestin "
"esikatselussa, viestiluettelossa ja kansioluettelossa."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "Kytke/poista caret-tila"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68 ../mail/mail-config.ui.h:48
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgstr "Muotoile tiedostonimet Outlookin ja GMailin tapaan."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
msgid ""
"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
"standard."
msgstr ""
"Koodaa tiedostonimet postiotsakkeissa samalla tavalla kuin Outlook ja Gmail, "
"jotta ne pystyvät tunnistamaan Evolution lähettämät tiedostonimet, joissa on "
"UTF-8 merkistön merkkejä. Nämä ohjelmat eivät noudata standardia RFC 2231, "
"vaan käyttävät virheellistä standardia RFC 2047."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
msgid "Flush Outbox after filtering"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
msgid "Group Reply replies to list"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "Viestiluettelon korkeus"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "Viestiluettelopaneelin korkeus."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr "Piilottaa kansiokohtaisen esikatselun ja poistaa valinnan"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
msgid ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
msgstr ""
"Jos yrität avata 10 tai useampia viestejä kerralla, kysytään haluatko "
"todella tehdä sen."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
msgstr ""
"Jos jollekin MIME-tyypille ei ole sisäänrakennettua katselinta "
"Evolutionissa, voidaan käyttää mitä tahansa Gnomen MIME-"
"tyyppientietokannassa määriteltyä bonobo-komponentin katselinta viestin "
"näyttämiseen."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
msgid "Ignore list Reply-To:"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
msgid ""
"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
"user resizes the window vertically."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
msgid ""
"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
msgid ""
"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
"\"Lähetä ja vastaanota sähköpostia\"-ikkunan aloituskorkeus. Arvo muuttuu, "
"jos käyttäjä muuttaa ikkunan korkeutta."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
"maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
msgid ""
"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
"detail."
msgstr ""
"\"Lähetä ja vastaanota sähköpostia\"-ikkunan suurennustilan oletusarvo. Arvo "
"muuttuu, jos käyttäjä suurentaa tai palauttaa ikkunan. Huomaa, että "
"evolution ei käytä tätä arvoa, koska kyseinen ikkuna ei ole "
"suurennettavissa. Avain on olemassa vain teknisten yksityiskohtien takia."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
msgid ""
"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
"resizes the window horizontally."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
msgid ""
"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
msgid ""
"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
"\"Lähetä ja vastaanota sähköpostia\"-ikkunan aloitusleveys. Arvo muuttuu, "
"jos käyttäjä muuttaa ikkunan leveyttä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
msgid ""
"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
"replying."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
"the search results."
msgstr ""
"Määrittää annetaanko toistuvia  varoituksia viestien poistosta hakunäkymistä "
"ja siitä, että viesti poistetaan pysyvästi, ei vain hakutuloksista."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr ""
"Määrittää annetaanko toistuvia  varoituksia viestien poistosta hakunäkymistä "
"ja siitä, että viesti poistetaan pysyvästi, ei vain hakutuloksista."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
#, fuzzy
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"reply to many people."
msgstr ""
"Poistaa käytöstä ominaisuuden, joka kysyy useita kertoja vaaditaanko "
"synkronointia yhteydettömään tilaan siirryttäessä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
#, fuzzy
msgid "Last time Empty Junk was run"
msgstr "Viimeisin kerta, kun roskapostikansiot tyhjennettiin"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
#, fuzzy
msgid "Last time Empty Trash was run"
msgstr "Roskakori tyhjennettiin viimeksi"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
msgid "Layout style"
msgstr "Asettelutyyli"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "Merkinnät ja niihin liittyvät värit"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
msgstr "Luettelo MIME-tyypeistä, joista etsitään Bonobo-komponenttikatselimia"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
msgid "List of accepted licenses"
msgstr "Hyväksytyt lisenssit"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
msgid "List of accounts"
msgstr "Luettelo tileistä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""
"Luettelo tileistä, jotka Evolutionin sähköpostiosa tuntee. Luettelo sisältää "
"merkkijonoja, jotka nimeävät alihakemistoja hakemiston/apps/evolution/mail/"
"accounts alla."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr "Luettelo omista otsakkeista ja tieto siitä ovatko ne käytössä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "Luettelo oikoluvun käyttämistä sanaston kielikoodeista."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
"Evolutionin sähköpostiosan tuntemat etiketit. Luettelo sisältää nimi:väri "
"pareja, joissa väri on määritelty HTML-värien heksadesimaalisessa muodossa."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr "Luettelo protokollista, joiden lisenssi on hyväksytty."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "Lataa HTML-viestien kuvat käyttäen HTTP:ta"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
msgid ""
"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
msgstr ""
"Lataa HTML-viestien kuvia HTTP(S):n yli. Mahdolliset arvot ovat: \"0\" - älä "
"koskaan lataa kuvia verkosta, \"1\" - lataa kuvat, jos lähettäjä on "
"osoitekirjassa ja \"2\" - lataa kuvat aina verkosta."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
msgid "Log filter actions"
msgstr "Kirjaa suodatintoimenpiteet"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "Kirjaa suodattimien toimenpiteet määriteltyyn lokitiedostoon."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "Lokitiedosto suodattimien toimenpiteille"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "Lokitiedosto suodattimien toimenpiteille."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
msgid "Mail browser height"
msgstr "Postiselaimen korkeus"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
msgid "Mail browser maximized"
msgstr "Postiselain suurennettu"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
msgid "Mail browser width"
msgstr "Postiselaimen leveys"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "Merkitse nähdyksi määritellyn viiveen jälkeen"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "Merkitse nähdyksi määritellyn viiveen jälkeen."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "Merkitse lainaukset viestin \"esikatselussa\""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "Merkitse lainaukset viestin \"esikatselussa\"."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
msgid "Message text limit for display"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
msgstr "Viestin näyttötyyli (\"normal\", \"full headers\" tai \"source\")"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "Lyhin aika päivinä, jonka kuluttua roskapostit poistetaan suljettaessa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "Lyhin aika päivinä, jonka kuluttua roskakori tyhjennetään suljettaessa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr ""
"Lyhin aika jonka kuluttua roskapostit poistetaan suljettaessa, arvo päivinä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr "Vähimmäisaika roskakorin tyhjennysten välillä (päiviä)."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr "To-, Cc- ja Bcc-osoitteiden näytettävä lukumäärä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "Kysy vahvistus, jos viestin aihe on tyhjä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""
"Kysy vahvistus, kun kansioista siivotaan pysyvästi poistettuja viestejä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
"Kysy vahvistus, jos yritetään lähettää viestiä tyhjällä aihe-otsakkeella."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
msgstr "Kysy poistettaessa viestejä hakukansiosta"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
#, fuzzy
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
msgstr "Kysy vahvistus merkittäessä useita viestejä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
#, fuzzy
msgid "Prompt when replying privately to list messages"
msgstr "Kysy vahvistus merkittäessä useita viestejä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
#, fuzzy
msgid "Prompt when replying to many recipients"
msgstr ""
"Vahvista viestin lähetys, jos ainoastaan Bcc-vastaanottajia on määritelty"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "Kysy vahvistus, kun käyttäjä siivoaa poistettuja"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "Kysy vahvistus, jos käyttäjä syöttää ainoastaan Bcc-kentän"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr "Kysy kun käyttäjä yrittää avata kymmenen tai useampia kerralla"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""
"Kysy vahvistus, kun ollaan lähettämässä HTML-viestiä vastaanottajille, jotka "
"eivät sellaista halua vastaanottaa."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""
"Varmista, kun käyttäjä yrittää lähettää viestiä ilman Vastaanottaja tai Cc-"
"kenttiä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr "Kysy vahvistus, jos yritetään lähteä ei-toivottua HTML-postia"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "Kysy vahvistus merkittäessä useita viestejä"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
msgstr "Lisää oma allekirjoitus vastauksen alkuun"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
msgstr "Aseta osoitin viestin loppuun vastattaessa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
msgstr "Tunnista hymiöt tekstissä ja korvaa ne kuvilla."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "Tunnista linkit tekstissä ja korvaa ne linkillä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
msgid "Run junk test on incoming mail."
msgstr "Suorita roskapostitarkistus saapuvalle postille."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
msgid "Save directory"
msgstr "Tallenna kansio"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
msgid "Search for the sender photo in local address books"
msgstr "Etsi lähettäjän valokuvaa paikallisista osoitekirjoista"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Lähetä oletuksena HTML-sähköpostia"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Lähetä HTML-postia oletuksena."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
msgid "Sender email-address column in the message list"
msgstr "Näytä lähettäjän sähköposti viestiluettelossa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
msgid "Server synchronization interval"
msgstr "Palvelimen synkronoinnin aikaväli"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
msgid ""
"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
"signature when composing a mail."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
msgstr "Näytä \"Bcc\"-kenttä lähetettäessä sähköpostia"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
msgstr "Näytä \"Cc\"-kenttä lähetettäessä sähköpostia"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "Näytä \"From\"-kenttä lähetettäessä uutisryhmään"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "Näytä \"Reply To\"-kenttä lähetettäessä uutisryhmään"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
msgstr "Näytä \"Reply To\"-kenttä lähetettäessä sähköpostia"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
msgid "Show Animations"
msgstr "Näytä animaatiot"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
msgid "Show all message headers"
msgstr "Näytä kaikki otsakkeet"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
msgid "Show all the headers when viewing a messages."
msgstr "Näytä kaikki viestin otsakkeet näytettäessä viestiä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "Näytä animoidut kuvat animaatioina."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "Näytä poistetut viestit yliviivattuna viestiluettelossa."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "Näytä poistetut viestit viestiluettelossa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
msgid "Show image animations"
msgstr "Näytä kuvien animaatiot"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
msgid "Show original \"Date\" header value."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
msgid "Show photo of the sender"
msgstr "Näytä lähettäjän valokuva"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
msgid ""
"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
"Näytä \"Bcc\"-kenttä lähetettäessä sähköpostia. Tätä asetusta ohjataan Näytä-"
"valikosta, kun sähköpostitili on valittu."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
msgid ""
"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
"Näytä \"Cc\"-kenttä lähetettäessä sähköpostia. Tätä asetusta ohjataan Näytä-"
"valikosta, kun sähköpostitili on valittu."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
msgid ""
"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
"the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
"Näytä \"From\"-kenttä lähetettäessä uutisryhmään. Tätä asetusta ohjataan "
"Näytä-valikosta, kun sähköpostitili on valittu."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
"from the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
"Näytä \"Reply To\"-kenttä lähetettäessä uutisryhmään. Tätä asetusta ohjataan "
"Näytä-valikosta, kun sähköpostitili on valittu."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
"Näytä \"Reply To\"-kenttä lähetettäessä sähköpostia. Tätä asetusta ohjataan "
"Näytä-valikosta, kun sähköpostitili on valittu."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
msgid ""
"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
"list."
msgstr ""
"Näytä lähettäjän sähköpostiosoite viestiluettelossa erillisessä sarakkeessa."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
msgid ""
"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
"format and local time zone."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
msgstr "Näytä lähettäjän kuva viesti-ikkunan lukupaneelissa."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
msgid ""
"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
"Post: header, if there is one."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
msgid "Spell check inline"
msgstr "Oikolue kirjoitettaessa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
msgid "Spell checking color"
msgstr "Oikoluvun väri"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Oikoluvun kielet"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
msgid "Subscribe dialog default height"
msgstr "Tilausikkunan oletuskorkeus"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
msgid "Subscribe dialog default width"
msgstr "Tilausikkunan oletusleveys"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
msgid "Terminal font"
msgstr "Päätteen kirjasin"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "Roskapostikäsittelijän oletuslisäosa"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
#, fuzzy
msgid ""
"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "Viimeisimmän roskapostien poistokerran unix-aikaleima."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
#, fuzzy
msgid ""
"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr "Viimeisimmän roskakorin tyhjennyksen unix-aikaleima."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
"message list."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "Päätekirjasin viestejä näytettäessä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "Vaihtelevan levyinen kirjasin viestejä näytettäessä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
msgid ""
"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
"\"2\" for debug messages."
msgstr ""
"Tällä asetuksella voi olla kolme arvoa: \"0\" (ei virheitä), "
"\"1\" (varoitukset) tai \"2\" (vianetsintäviestit)."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
#, fuzzy
msgid ""
"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
msgstr ""
"Määrittää evolutionin muotoileman viestin tekstiosan enimmäiskoon. "
"Oletusarvo on 4096kt ja arvo määritellään kilotavuina."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
msgid ""
"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
"to the other available plugins."
msgstr ""
"Tämä on roskapostin käsittelyn oletuslisäosa, vaikka useita olisi käytössä. "
"Jos oletuslisäosa ei ole käytössä, ei palata käyttämään muita käytössä "
"olevia lisäosia."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
msgid ""
"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
"the mail in the list and removes the preview for that folder."
msgstr ""
"Tämä avain luetaan kerran, ja nollataan arvoksi \"false\" lukemisen "
"jälkeen.  Tämä peruu sähköpostin valinnan luettelosta ja poistaa esikatselun "
"kansiolta."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""
"Tämä avain sisältää listan XML-rakenteista, jotka määrittelevät omia "
"otsakkeita ja sen, näytetäänkö niitä. XML-rakenteen muoto on &lt;header "
"enabled&gt; - määrittele enabled, jos otsake halutaan näyttää postinäkymässä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
msgid ""
"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
"mail sent by known contacts from junk filtering."
msgstr ""
"Tämä valinta liittyy avaimeen lookup_addressbook ja sitä käytetään "
"määrittämään, etsitäänkö paikallisesta osoitekirjasta tunnettuja osoitteita, "
"joille ei tehdä roskapostisuodatusta."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
msgstr "Tämä ominaisuus helpottaa noudon nopeuden parantamista."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
msgid ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a '...' is shown."
msgstr ""
"Tämä asettaa viestiluettelon oletusnäkymässä näytettävien viestin "
"lukumäärän, jonka jälkeen näytetään '...'."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
msgstr ""
"Tämä asetus määrittää, laajennetaanko vai supistetaanko säikeet oletuksena. "
"Muutos vaatii Evolutionin uudelleenkäynnistyksen."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
"restart."
msgstr ""
"Tämä asetus määrittää, järjestetäänkö säikeet säikeen viimeisen viestin "
"mukaan viestin päiväyksen sijasta. Muutos vaatii Evolutionin "
"uudelleenkäynnistyksen."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "Säikeistä viestiluettelo aiheen perusteella"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
msgid "Timeout for marking message as seen"
msgstr "Aikakatkaisu merkittäessä viestejä nähdyiksi"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
msgid "Timeout for marking message as seen."
msgstr "Aikakatkaisu merkittäessä viestejä nähdyiksi."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
msgid "UID string of the default account."
msgstr "Oletustilin UID-merkkijono."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
msgstr ""
"Väärinkirjoitettujen sanojen alleviivauksen väri käytettäessä kirjoituksen "
"aikaista oikolukua."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
msgstr "Käytä Spamassassin-palvelinta ja -asiakasta"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
msgstr "Käytä Spamassassin-palvelinta ja -asiakasta (spamc/spamd)."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
msgid "Use custom fonts"
msgstr "Käytä omia kirjasimia"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
msgid "Use custom fonts for displaying mail."
msgstr "Käytä omia kirjasimia näytettäessä viestejä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
msgid "Use only local spam tests."
msgstr "Käytä ainoastaan paikallisia roskapostin tarkistuksia."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "Käytä ainoastaan paikallisia roskapostin tarkistuksia (ei DNS:ää)."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
msgid ""
"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
"message or the bottom."
msgstr ""
"Käyttäjät ovat välillä hyvin tarkkoja siitä, mihin kohdistimen tulisi mennä "
"vastattaessa viestiin. Tämä asetus määrittää, viedäänkö kursori viestin "
"alkuun vai loppuun."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
msgid ""
"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
"the message or the bottom."
msgstr ""
"Käyttäjät ovat välillä hyvin tarkkoja siitä, mihin allekirjoitus tulisi "
"lisätä vastattaessa viestiin. Tämä asetus määrittää, lisätäänkö se viestin "
"alkuun vai loppuun."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
msgid "Variable width font"
msgstr "Vaihtuvanlevyinen kirjasin"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
msgstr "Lisätäänkö kaikkiin viesteihin oletuksena kuittauspyyntö."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
msgstr "Onko kansionimien typistys sivupalkissa poistettu käytöstä."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
"Palataanko viestien säikeistämiseen otsikon perusteella, jos otsakkeet eivät "
"sisällä In-Reply-To tai References-otsakkeita."

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
msgstr "Järjestetäänkö säikeet säikeen viimeisen viestin mukaan"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
msgid ""
"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
"one minute after the last action invocation."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
msgid "Width of the message-list pane"
msgstr "Viestiluettelopaneelin leveys"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr "Viestiluettelopaneelin leveys."

#: ../mail/importers/elm-importer.c:176
msgid "Importing Elm data"
msgstr "Tuodaan tietoja Elmistä"

#: ../mail/importers/elm-importer.c:325 ../mail/importers/pine-importer.c:400
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1011
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
msgid "Mail"
msgstr "Sähköposti"

#: ../mail/importers/elm-importer.c:366
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr "Evolution Elm-tuoja"

#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
msgid "Import mail from Elm."
msgstr "Tuodaan sähköpostit Elmistä."

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:226
msgid "_Destination folder:"
msgstr "_Kohdekansio:"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
msgid "Select folder"
msgstr "Valitse kansio"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
msgid "Select folder to import into"
msgstr "Valitse kansio, johon tuodaan"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:382
msgctxt "mboxImp"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:387
msgctxt "mboxImp"
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:431
#: ../shell/e-shell-utils.c:251
msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
msgstr "Berkeley Mailbox (mbox)"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:432
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
msgstr "Berkeley Mailbox-muotoisten kansioiden tuoja"

#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
msgid "Importing mailbox"
msgstr "Tuodaan kansiota"

#. Destination folder, was set in our widget
#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:554
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:452
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:558
#, c-format
msgid "Importing '%s'"
msgstr "Tuodaan ”%s”"

#: ../mail/importers/mail-importer.c:295
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "Tutkitaan %s"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:221
msgid "Importing Pine data"
msgstr "Tuodaan tietoja Pinestä"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:405
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
msgid "Address Book"
msgstr "Osoitekirja"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:447
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "Evolutionin Pine-tuoja"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:448
msgid "Import mail from Pine."
msgstr "Tuo sähköpostit Pinestä."

#: ../mail/mail-autofilter.c:70
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Viesti %s:lle"

#: ../mail/mail-autofilter.c:233 ../mail/mail-autofilter.c:272
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Viesti %s:ltä"

#: ../mail/mail-autofilter.c:256
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Aihe on %s"

#: ../mail/mail-autofilter.c:291
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s postilista"

#: ../mail/mail-autofilter.c:363
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Lisää suodatussääntö"

#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
#. * folder. For more than one filter rule is each of
#. * them on a separate line, with four spaces in front
#. * of its name, without quotes.
#: ../mail/mail-autofilter.c:451
#, c-format
msgid ""
"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgid_plural ""
"The following filter rules\n"
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgstr[0] ""
"Suodatussääntöä ”%s” on muokattu ottamaan huomioon poistettu kansio \n"
"”%s”."
msgstr[1] ""
"Seuraavia suodatussääntöjä\n"
"%s on muokattu ottamaan huomioon poistettu kansio\n"
"”%s”."

#. Translators: This is part of the line with 'Top Posting Option' text. See Edit|Preferences|Composer Preferences for the usage
#: ../mail/mail-config.ui.h:2
msgid "(Not Recommended)"
msgstr "(Ei suositella)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:3
msgid "(Note: Requires restart of the application)"
msgstr "(Huomautus: Vaatii ohjelman uudelleenkäynnistämisen)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:4
msgid "Account Information"
msgstr "Tilitiedot"

#: ../mail/mail-config.ui.h:5
msgid "Add Ne_w Signature..."
msgstr "Lisää uusi _allekirjoitus..."

#: ../mail/mail-config.ui.h:6
msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgstr "Allekirjoita _aina lähtevät viestit käytettäessä tätä sähköpostitiliä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:8
msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
msgstr "_Salaa myös itselle, kun lähetetään salattu viesti"

#: ../mail/mail-config.ui.h:9
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
msgstr "_Lähetä aina kopio (Cc) osoitteeseen:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:10
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
msgstr "Lähetä aina _piilotettu kopio (Bcc) osoitteeseen:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:11
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr "_Luota salattaessa aina avaimiin avainrenkaassani"

#: ../mail/mail-config.ui.h:12
msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
msgstr "Salaa _aina myös itselle lähetettäessä salattu viesti"

#: ../mail/mail-config.ui.h:13
msgid "Always request rea_d receipt"
msgstr "Pyydä aina vastaanoton _kuittausta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:14
msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr "Käytä samoja _näkymäasetuksia kaikille kansioille"

#: ../mail/mail-config.ui.h:16
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1020
msgid "Authentication"
msgstr "Kirjautuminen"

#: ../mail/mail-config.ui.h:17
msgid "Automatically insert _emoticon images"
msgstr "Lisää _hymiöt kuvina automaattisesti"

#: ../mail/mail-config.ui.h:18
msgid "C_haracter set:"
msgstr "_Merkistö:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:19
msgid "Ch_eck for Supported Types"
msgstr "Tar_kista tuetut tyypit"

#: ../mail/mail-config.ui.h:20
msgid "Check cu_stom headers for junk"
msgstr "Käytä _omia roskapostiotsakkeita"

#: ../mail/mail-config.ui.h:21
msgid "Check incoming _messages for junk"
msgstr "Etsi roskapostia _saapuvasta viesteistä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:22
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "Tarkista _oikeinkirjoitus kirjoitettaessa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:23
msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
msgstr "Etsi roskapostia saapuneiden viestien joukosta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:24
msgid "Cle_ar"
msgstr "_Tyhjennä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:25
msgid "Clea_r"
msgstr "_Tyhjennä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:26
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "_Väärin kirjoitettujen sanojen väri:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:27
msgid "Composing Messages"
msgstr "Viestien kirjoittaminen"

#: ../mail/mail-config.ui.h:28 ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"

#: ../mail/mail-config.ui.h:29
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr "_Varmista viestien lopullinen siivous kansiosta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:32
msgid "Default Behavior"
msgstr "Oletustoiminta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:33
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr "Merkistön _oletuskoodaus:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:35
msgid "Delete Mail"
msgstr "Sähköpostien poistaminen"

#: ../mail/mail-config.ui.h:36
msgid "Delete junk messages on e_xit"
msgstr "Poista roskapostit _suljettaessa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:38
msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
msgstr "_Allekirjoita lähtevät viestit sähköisesti (oletuksena)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:39
msgid "Displayed Message Headers"
msgstr "Näytettävät viestin otsakkeet"

#: ../mail/mail-config.ui.h:40
msgid "Do not display messages when text si_ze exceeds"
msgstr "Älä näytä viestiä, jos viestin _koko on suurempi kuin"

#: ../mail/mail-config.ui.h:41
msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
msgstr "Älä merkitse viestejä _roskapostiksi, jos lähettäjä on osoitekirjassa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:42
msgid "Do not quote"
msgstr "Älä lainaa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:43
msgid "Drafts _Folder:"
msgstr "_Luonnosten kansio:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Email _Address:"
msgstr "Sähköposti_osoite:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:45
msgid "Empty trash folders on e_xit"
msgstr "Tyhj_ennä roskakorit lopetettaessa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:46
msgid "Enable Magic S_pacebar"
msgstr "Käytä maagista _välilyöntiä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:47
msgid "Enable Sea_rch Folders"
msgstr "Käytä _hakunäkymiä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:49
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "_Salausvarmenne:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:50
msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
msgstr "Salaa _lähtevät viestit oletuksena"

#: ../mail/mail-config.ui.h:51
msgid "Fi_xed-width:"
msgstr "_Tasalevyinen:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:52
msgid "Fix_ed width Font:"
msgstr "_Tasalevyinen kirjasin:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:53
msgid "Font Properties"
msgstr "Kirjasimen ominaisuudet"

#: ../mail/mail-config.ui.h:54
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "Muotoile viestit _HTML:nä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:55
msgid "Full Nam_e:"
msgstr "_Koko nimi:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:57
msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
msgstr "Ryhmävastaus menee vain sähköpostilistalle, jos mahdollista"

#: ../mail/mail-config.ui.h:58
msgid "HTML Messages"
msgstr "HTML-viestit"

#: ../mail/mail-config.ui.h:59
msgid "H_TTP Proxy:"
msgstr "H_TTP-välipalvelin:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:60
msgid "Headers"
msgstr "Otsakkeet"

#: ../mail/mail-config.ui.h:61
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "_Lainausten korostukseen käytetty väri"

#: ../mail/mail-config.ui.h:63
msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
msgstr "Älä huomioi postituslistojen Reply-To-otsaketta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:64
msgid "Inline"
msgstr "Sisäkkäisesti"

#: ../mail/mail-config.ui.h:65
msgid "Inline (Outlook style)"
msgstr "Sisäkkäinen alkuperäisviesti (Outlookin tapaan)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:67
msgid "KB"
msgstr "kt"

#: ../mail/mail-config.ui.h:68 ../mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Labels"
msgstr "Merkinnät"

#: ../mail/mail-config.ui.h:69
msgid "Languages Table"
msgstr "Kielitaulukko"

#: ../mail/mail-config.ui.h:70
msgid "Loading Images"
msgstr "Kuvien lataaminen"

#: ../mail/mail-config.ui.h:71
msgid "Mail Headers Table"
msgstr "Sähköposti otsikkotaulu"

#: ../mail/mail-config.ui.h:72
msgid "Mailbox location"
msgstr "Postilaatikon sijainti"

#: ../mail/mail-config.ui.h:73
msgid "Message Display"
msgstr "Viestin näyttäminen"

#: ../mail/mail-config.ui.h:74
msgid "Message Fonts"
msgstr "Viestin kirjasimet"

#: ../mail/mail-config.ui.h:75
msgid "Message Receipts"
msgstr "Viestin kuittaukset"

#: ../mail/mail-config.ui.h:76
msgid "No _Proxy for:"
msgstr "Ei _välipalvelinta seuraaville:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:78
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
"Huomio: salasanaa ei kysytä ennen kuin otat ensimmäistä kertaa yhteyttä"

#: ../mail/mail-config.ui.h:79
msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
msgstr ""
"Valitsin ohitetaan, jos täsmäävä oma sähköpostin roskapostiotsake löydetään."

#: ../mail/mail-config.ui.h:80
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
msgid "Optional Information"
msgstr "Valinnaiset tiedot"

#: ../mail/mail-config.ui.h:82
msgid "Or_ganization:"
msgstr "Organi_saatio:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:83
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "PGP/GPG-_avaimen ID:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:84
msgid "Pass_word:"
msgstr "_Salasana:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:86
msgid "Port:"
msgstr "Portti:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:87
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""
"Vahvista viestin lähetys, jos ainoastaan Bcc-vastaanottajia on määritelty"

#: ../mail/mail-config.ui.h:88
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG) -salaus"

#: ../mail/mail-config.ui.h:90
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Tulostettavat kirjasimet"

#: ../mail/mail-config.ui.h:91
msgid "Prompt when mailing list redirects private reply back to list"
msgstr ""
"Kysy vahvistus, kun sähköpostilista ohjaa yksityisen vastauksen takaisin "
"listalle"

#: ../mail/mail-config.ui.h:92
msgid "Prompt when sending private replies to mailing _list messages"
msgstr ""
"Kysy vahvistus lähetettäessä yksityisiä vastauksia _sähköpostilistaviesteihin"

#: ../mail/mail-config.ui.h:93
msgid "Prompt when sending replies to _many recipients"
msgstr "Kysy vahvistus lähetettäessä vastauksia _useille vastaanottajille"

#: ../mail/mail-config.ui.h:94
msgid "Proxy Settings"
msgstr "Välityspalvelimen asetukset"

#: ../mail/mail-config.ui.h:95
msgid "Quoted"
msgstr "Lainattu"

#: ../mail/mail-config.ui.h:96
msgid "Re_member password"
msgstr "Muista _salasana"

#: ../mail/mail-config.ui.h:97
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "_Vastausosoite:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:99
msgid "Remember _password"
msgstr "Muista _salasana"

#: ../mail/mail-config.ui.h:100
msgid "Required Information"
msgstr "Pakolliset tiedot"

#: ../mail/mail-config.ui.h:101
msgid "SHA1"
msgstr "SHA1"

#: ../mail/mail-config.ui.h:102
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"

#: ../mail/mail-config.ui.h:103
msgid "SHA384"
msgstr "SHA384"

#: ../mail/mail-config.ui.h:104
msgid "SHA512"
msgstr "SHA512"

#: ../mail/mail-config.ui.h:106
msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
msgstr "Tämä Evolution-käännös ei tue SSL:ää"

#: ../mail/mail-config.ui.h:107
msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
msgstr "Et_si lähettäjän valokuvaa vain paikallisista osoitekirjoista"

#: ../mail/mail-config.ui.h:108
msgid "S_elect..."
msgstr "_Valitse..."

#: ../mail/mail-config.ui.h:109
msgid "S_end message receipts:"
msgstr "Läh_etä viestin kuittaus:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:110
msgid "S_tandard Font:"
msgstr "_Oletuskirjasin:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:111
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "Suojattu MIME (S/MIME)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:113
msgid "Select Drafts Folder"
msgstr "Valitse luonnosten kansio"

#: ../mail/mail-config.ui.h:114
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "Valitse HTML-viestin tasalevyinen kirjasin"

#: ../mail/mail-config.ui.h:115
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr "Valitse HTML-viestin tasalevyinen kirjasin tulostusta varten"

#: ../mail/mail-config.ui.h:116
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "Valitse HTML-viestin vaihtuvalevyinen kirjasin"

#: ../mail/mail-config.ui.h:117
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr "Valitse HTML-viestin vaihtuvalevyinen kirjasin tulostusta varten"

#: ../mail/mail-config.ui.h:118
msgid "Select Junk Folder"
msgstr "Valitse roskapostikansio"

#: ../mail/mail-config.ui.h:119
msgid "Select Sent Folder"
msgstr "Valitse lähetettyjen kansio"

#: ../mail/mail-config.ui.h:120
msgid "Select Trash Folder"
msgstr "Valitse roskakorikansio"

#: ../mail/mail-config.ui.h:121
msgid "Sender Photograph"
msgstr "Lähettäjän valokuva"

#: ../mail/mail-config.ui.h:122
msgid "Sending Mail"
msgstr "Lähtevä posti"

#: ../mail/mail-config.ui.h:123
msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr "Lähetettyjen _viestien kansio:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:124
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Luonnokset ja lähetetyt viestit"

#: ../mail/mail-config.ui.h:125
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "P_alvelin vaati todennuksen"

#: ../mail/mail-config.ui.h:126
msgid "Server Configuration"
msgstr "Palvelinasetukset"

#: ../mail/mail-config.ui.h:127
msgid "Server _Type:"
msgstr "_Palvelintyyppi:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:128
msgid "Si_gning algorithm:"
msgstr "_Allekirjoitusalgoritmi:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:129
msgid "Sig_natures"
msgstr "A_llekirjoitukset"

#: ../mail/mail-config.ui.h:130
msgid "Sig_ning certificate:"
msgstr "_Allekirjoitusvarmenne:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:131
msgid "Signat_ure:"
msgstr "_Allekirjoitus:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:132
msgid "Signatures"
msgstr "Allekirjoitukset"

#: ../mail/mail-config.ui.h:133
msgid "Signing _algorithm:"
msgstr "Allekirjoitus_algoritmi:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:134
msgid "Spell Checking"
msgstr "Oikoluku"

#: ../mail/mail-config.ui.h:135
msgid "Start _typing at the bottom on replying"
msgstr "Aloita _kirjoittaminen lopusta vastattaessa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:137
msgid "T_ype:"
msgstr "_Tyyppi:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:138
msgid ""
"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"Luettelo käytettävissä olevista kielistä riippuu ainoastaan siitä, mille "
"kielille sinulla on sanastoja asennettuna."

#: ../mail/mail-config.ui.h:139
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
"Tämän komennon tulosta käytetään allekirjoituksenasi. \n"
"Valitsemasi nimi on käytössä ainoastaan tässä listassa\n"
"näytettäessä. "

#. Translators: Section name for options related to Top Posting. See Edit|Preferences|Composer Preferences for better understanding
#: ../mail/mail-config.ui.h:143
msgid "Top Posting Option"
msgstr "Top-postaus"

#: ../mail/mail-config.ui.h:144
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
"Anna nimi, jolla haluat kutsua tätä sähköpostitiliä.\n"
"Esimerkiksi \"Työ\" tai \"Henkilökohtaista\""

#: ../mail/mail-config.ui.h:146
msgid "Us_ername:"
msgstr "Käyttäjät_unnus:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:147
msgid "Use Authe_ntication"
msgstr "Käytä _tunnistautumista"

#: ../mail/mail-config.ui.h:148 ../plugins/caldav/caldav-source.c:225
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:286
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:623
#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
msgid "User_name:"
msgstr "Käyttäjät_unnus:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:149
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "_Vaihtuva leveys:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:150
msgid "_Add Signature"
msgstr "_Lisää allekirjoitus"

#: ../mail/mail-config.ui.h:151
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr "Lataa _aina kuvat verkosta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:152
msgid "_Authentication Type"
msgstr "_Tunnistautumistapa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:153
msgid "_Default junk plugin:"
msgstr "_Roskapostin oletuslisäosa:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:154
msgid "_Direct connection to the Internet"
msgstr "_Suora yhteys Internetiin"

#: ../mail/mail-config.ui.h:155
msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "_Älä allekirjoita kokouskutsuja (Outlook-yhteensopivuus)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:156
msgid "_Forward style:"
msgstr "_Välitä tyyli:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:157
msgid "_Junk Folder:"
msgstr "_Roskapostikansio:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:158
msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
msgstr "_Pidä allekirjoitus alkuperäisen viestin yllä vastattaessa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:159
msgid "_Languages"
msgstr "_Kielet"

#: ../mail/mail-config.ui.h:160
msgid "_Load images in messages from contacts"
msgstr "_Lataa viestin kuvat, jos yhteystieto on osoitekirjassa"

#: ../mail/mail-config.ui.h:161
msgid "_Lookup in local address book only"
msgstr "_Etsi vain paikallisesta osoitekirjasta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:162
msgid "_Make this my default account"
msgstr "Tee tästä _oletustilini"

#: ../mail/mail-config.ui.h:163
msgid "_Manual proxy configuration:"
msgstr "_Välipalvelimen käsin asettaminen:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:164
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "_Merkitse viestit luetuiksi kun on kulunut"

#: ../mail/mail-config.ui.h:166
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr "_Älä koskaan lataa kuvia verkosta"

#: ../mail/mail-config.ui.h:167
msgid "_Path:"
msgstr "_Polku:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:168
msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
msgstr "_Kysy vahvistus HTML-viesteistä henkilöille, jotka eivät niitä halua"

#: ../mail/mail-config.ui.h:169
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "_Kysy vahvistus lähetettäessä viestejä tyhjällä Aihe-otsakkeella"

#: ../mail/mail-config.ui.h:170
msgid "_Reply style:"
msgstr "_Vastaustyyli:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:171
msgid "_Script:"
msgstr "_Skripti:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:172
msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "_HTTPS-välipalvelin:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:174 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
msgid "_Server:"
msgstr "_Palvelin:"

#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
#: ../mail/mail-config.ui.h:176
msgid "_Show image animations"
msgstr "_Näytä kuvien animaatiot"

#: ../mail/mail-config.ui.h:177
msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
msgstr "_Näytä lähettäjän valokuva sähköpostin esikatselussa"

#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
#: ../mail/mail-config.ui.h:179
msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
msgstr "_Rajaa To-, Cc- ja Bcc-otsakkeet lukumäärään "

#: ../mail/mail-config.ui.h:180
msgid "_Trash Folder:"
msgstr "_Roskakorikansio:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:181
msgid "_Use Secure Connection:"
msgstr "_Käytä salattua yhteyttä:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:182
msgid "_Use system defaults"
msgstr "Käytä järjestelmän olet_uksia"

#: ../mail/mail-config.ui.h:183
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "Käytä samoja _kirjasimia kuin muut ohjelmat"

#: ../mail/mail-config.ui.h:184 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
msgid "a"
msgstr ""

#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
#: ../mail/mail-config.ui.h:186
msgid "addresses"
msgstr "osoitteet"

#: ../mail/mail-config.ui.h:187 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
msgid "b"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.ui.h:188
msgid "color"
msgstr "väri"

#: ../mail/mail-config.ui.h:189
msgid "description"
msgstr "kuvaus"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
msgid "All active remote folders"
msgstr "Kaikki aktiiviset etäkansiot"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
msgid "All local and active remote folders"
msgstr "Kaikki paikalliset kansiot ja aktiiviset etäkansiot"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
msgid "All local folders"
msgstr "Kaikki paikalliset kansiot"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
msgid "Call"
msgstr "Soita"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
msgid "Co_mpleted"
msgstr "_Valmis"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
msgid "Collapse _all"
msgstr "Pienennä _kaikki"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
msgid "Digital Signature"
msgstr "Digitaalinen allekirjoitus"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
msgid "Do Not Forward"
msgstr "Älä välitä"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
msgid "E_xpand all"
msgstr "_Laajenna kaikki"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
msgid "Encryption"
msgstr "Salaus"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "Tilatut kansiot"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
msgid "Follow-Up"
msgstr "Lähetä edelleen"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
msgid "For Your Information"
msgstr "Tiedoksesi"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
msgid "Forward"
msgstr "Välitä"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
msgid "License Agreement"
msgstr "Lisenssisopimus"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
msgid "No Response Necessary"
msgstr "Vastaus ei välttämätön"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
msgid "Reply to All"
msgstr "Vastaa kaikille"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
msgid "Review"
msgstr "Arvio"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
msgid "S_erver:"
msgstr "_Palvelin:"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
msgid "S_how only items containing:"
msgstr "_Näytä vain kohteet, jotka sisältävät:"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
msgid "Search Folder Sources"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
msgid "Security Information"
msgstr "Turvatiedot"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
msgid "Specific folders"
msgstr "Tietyt kansiot"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""
"Viestit jotka olet valinnut lähetettäviksi edelleen on listattu alla.\n"
"Valitse tehtävä uudelleenlähetys \"Merkki\" valikosta."

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:29
msgid "_Accept License"
msgstr "_Hyväksy lisenssi"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:30
msgid "_Due By:"
msgstr "_Erääntyy:"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:31
msgid "_Flag:"
msgstr "_Merkki:"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:32
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "_Laita tähän rasti, jos hyväksyt lisenssiehdot"

#: ../mail/mail-folder-cache.c:782
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Pingataan %s"

#: ../mail/mail-ops.c:84
msgid "Filtering Selected Messages"
msgstr "Suodatetaan valittuja viestejä"

#: ../mail/mail-ops.c:245
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Noudetaan viestejä"

#: ../mail/mail-ops.c:592
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Virhe käytettäessä lähtevän postin suodattimia: %s"

#: ../mail/mail-ops.c:608 ../mail/mail-ops.c:636
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local 'Sent' folder instead."
msgstr ""
"Kansioon %s lisääminen epäonnistui: %s\n"
"Lisätään paikalliseen ”Lähetetyt”-kansioon."

#: ../mail/mail-ops.c:655
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
msgstr "Paikalliseen ”Lähetetyt”-kansioon lisääminen epäonnistui: %s"

#: ../mail/mail-ops.c:775 ../mail/mail-ops.c:867
msgid "Sending message"
msgstr "Lähetetään viestiä"

#: ../mail/mail-ops.c:783
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Lähetetään viestiä %d / %d"

#: ../mail/mail-ops.c:827
#, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "%d viestin %d:stä lähetys epäonnistui"

#: ../mail/mail-ops.c:829 ../mail/mail-send-recv.c:783
msgid "Canceled."
msgstr "Peruttu."

#: ../mail/mail-ops.c:831 ../mail/mail-send-recv.c:785
msgid "Complete."
msgstr "Valmis."

#: ../mail/mail-ops.c:939
#, c-format
msgid "Saving message to folder '%s'"
msgstr "Tallennetaan viestiä kansioon ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1019
#, c-format
msgid "Moving messages to '%s'"
msgstr "Siirretään viestejä kansioon ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1019
#, c-format
msgid "Copying messages to '%s'"
msgstr "Kopioidaan viestejä kansioon ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1128
#, c-format
msgid "Scanning folders in '%s'"
msgstr "Tutkitaan kansion ”%s” alikansioita"

#: ../mail/mail-ops.c:1236
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Välitetyt viestit"

#: ../mail/mail-ops.c:1277
#, c-format
msgid "Opening folder '%s'"
msgstr "Avataan kansiota ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1343
#, c-format
msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
msgstr "Haetaan kansion ”%s” levytilakiintiötietoja"

#: ../mail/mail-ops.c:1415
#, c-format
msgid "Opening store '%s'"
msgstr "Avataan tallennustilaa ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1486
#, c-format
msgid "Removing folder '%s'"
msgstr "Poistetaan kansiota ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1610
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Tallennetaan kansiota %s"

#: ../mail/mail-ops.c:1673
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "Siivotaan ja tallennetaan tiliä ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1674
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "Tallennetaan tiliä ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1728
#, c-format
msgid "Refreshing folder '%s'"
msgstr "Päivitetään kansiota ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1768
#, c-format
msgid "Expunging folder '%s'"
msgstr "Siivotaan poistettuja kansiosta ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1813
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "Tyhjennetään roskakoria ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:1814
msgid "Local Folders"
msgstr "Paikalliset kansiot"

#: ../mail/mail-ops.c:2017
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "Noudetaan %d viesti"
msgstr[1] "Noudetaan %d viestiä"

#: ../mail/mail-ops.c:2106
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messages"
msgstr[0] "Tallennetaan %d viesti"
msgstr[1] "Tallennetaan %d viestiä"

#: ../mail/mail-ops.c:2193
#, c-format
msgid "Error saving messages to: %s:\n"
msgstr "Virhe tallennettaessa viestejä: %s:\n"

#: ../mail/mail-ops.c:2266
msgid "Saving attachment"
msgstr "Tallennetaan liite"

#: ../mail/mail-ops.c:2286 ../mail/mail-ops.c:2296
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Tulostiedostoa ei voi luoda: %s:\n"
"%s"

#: ../mail/mail-ops.c:2311
msgid "Could not write data: "
msgstr "Tietoa ei voitu kirjoittaa: "

#: ../mail/mail-ops.c:2455
#, c-format
msgid "Disconnecting from '%s'"
msgstr "Katkaistaan yhteys kohteeseen ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:2455
#, c-format
msgid "Reconnecting to '%s'"
msgstr "Yhdistetään uudelleen kohteeseen ”%s”"

#: ../mail/mail-ops.c:2551
#, c-format
msgid "Preparing account '%s' for offline"
msgstr "Valmistellaan tiliä \"%s\" yhteydettömään tilaan"

#: ../mail/mail-ops.c:2637
msgid "Checking Service"
msgstr "Tarkistetaan palvelua"

#: ../mail/mail-send-recv.c:188
msgid "Canceling..."
msgstr "Perutaan..."

#: ../mail/mail-send-recv.c:440
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Lähetä ja vastaanota postia"

#: ../mail/mail-send-recv.c:457
msgid "Cancel _All"
msgstr "_Peruuta kaikki"

#: ../mail/mail-send-recv.c:569
msgid "Updating..."
msgstr "Päivitetään..."

#: ../mail/mail-send-recv.c:569 ../mail/mail-send-recv.c:649
msgid "Waiting..."
msgstr "Odotetaan..."

#: ../mail/mail-send-recv.c:896
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Tarkistetaan onko uusia viestejä"

#: ../mail/mail-session.c:225
#, c-format
msgid "Enter Passphrase for %s"
msgstr "Anna salasana tunnukselle %s"

#: ../mail/mail-session.c:227
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "Anna salasana"

#: ../mail/mail-session.c:230
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Anna salasana tunnukselle %s"

#: ../mail/mail-session.c:232
msgid "Enter Password"
msgstr "Anna salasana"

#: ../mail/mail-session.c:277
#, c-format
msgid "User canceled operation."
msgstr "Käyttäjä perui toimenpiteen."

#: ../mail/mail-session.c:722
#, c-format
msgid ""
"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr "Kohdeosoitetta ei annettu, viestin edelleenlähetys on peruttu."

#: ../mail/mail-session.c:731
#, c-format
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr "Käytettävää tiliä ei löydy, viestin edelleenlähetys on peruttu."

#: ../mail/mail-tools.c:128
#, c-format
msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-tools.c:161
#, c-format
msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-tools.c:273
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Välitetty viesti - %s"

#: ../mail/mail-tools.c:275
msgid "Forwarded message"
msgstr "Välitetty viesti"

#: ../mail/mail-tools.c:318
#, c-format
msgid "Invalid folder: '%s'"
msgstr "Virheellinen kansio: ”%s”"

#: ../mail/mail-vfolder.c:85
#, c-format
msgid "Setting up Search Folder: %s"
msgstr "Määritellään hakunäkymää: %s"

#: ../mail/mail-vfolder.c:224
#, c-format
msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
msgstr "Päivitetään hakunäkymää \"%s:%s\""

#: ../mail/mail-vfolder.c:231
#, c-format
msgid "Updating Search Folders for '%s'"
msgstr "Päivitetään hakunäkymää \"%s\""

#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
#. * removed folder. For more than one search folder is
#. * each of them on a separate line, with four spaces
#. * in front of its name, without quotes.
#: ../mail/mail-vfolder.c:675
#, c-format
msgid ""
"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
"folder\n"
"\"%s\"."
msgid_plural ""
"The following Search Folders\n"
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgstr[0] ""
"Hakunäkymää ”%s” on muokattu ottamaan huomioon poistettu kansio \n"
"”%s”."
msgstr[1] ""
"Seuraavia hakunäkymiä\n"
"%s on muokattu ottamaan huomioon poistettu kansio \n"
"”%s”."

#: ../mail/mail-vfolder.c:1185
msgid "Edit Search Folder"
msgstr "Muokkaa hakunäkymää"

#: ../mail/mail-vfolder.c:1290
msgid "New Search Folder"
msgstr "Uusi hakunäkymä"

#: ../mail/mail.error.xml.h:1
msgid "\"Check Junk\" Failed"
msgstr "”Etsi roskapostia” epäonnistui"

#: ../mail/mail.error.xml.h:2
msgid "\"Report Junk\" Failed"
msgstr "”Ilmoita roskapostiksi” epäonnistui"

#: ../mail/mail.error.xml.h:3
msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
msgstr "”Ilmoita ei-roskapostiksi” epäonnistui"

#: ../mail/mail.error.xml.h:4
msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
msgstr "Kansio \"{0}\" on jo olemassa. Valitse toinen nimi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:5
msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
msgstr "Kansio \"{1}\" on jo olemassa. Valitse toinen nimi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:6
msgid ""
"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
"\n"
"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
"quit."
msgstr ""
"Kansio \"{1}\" on jo olemassa ja sisältää tietoja.\n"
"\n"
"Voit ohittaa tämän kansion, kirjoittaa sen yli, lisätä kansioon tai poistua."

#: ../mail/mail.error.xml.h:9
msgid ""
"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
"notification to {0}?"
msgstr ""
"Vastaanoton kuittausta pyydettiin viestille \"{1}\". Lähetetäänkö kuittaus "
"osoitteeseen {0}?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:10
msgid ""
"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
"name."
msgstr "Allekirjoitus nimellä \"{0}\" on jo määritelty. Anna toinen nimi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:11
msgid ""
"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
"an idea of what your mail is about."
msgstr ""
"Merkityksellisen aihe-kentän lisääminen viesteihisi helpottaa vastaanottajaa "
"ymmärtämään, mistä viestissä on kyse."

#: ../mail/mail.error.xml.h:12
msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin ja kaikki sen välimuistit?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:13
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:14
msgid ""
"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa tämän tilin käytöstä ja poistaa kaikki sen "
"välimuistit?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:15
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
"folders?"
msgstr ""
"Haluatko varmasti poistaa kaikki poistetut viestit kaikista kansioista?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:16
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
"folder \"{0}\"?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki poistetut viestit kansiosta \"%{0}\"?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
msgstr "Haluatko varmasti lähettää viestin HTML-muodossa?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:18
msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
msgstr "Haluatko varmasti lähettää viestin, jossa on virheellinen osoite?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:19
msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
msgstr "Haluatko varmasti lähettää viestin, jossa on virheellisiä osoitteita?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:20
msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
msgstr ""
"Haluatko varmasti lähettää viestin, jossa on vain piilokopion vastaanottajia "
"(Bcc)?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:21
msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
msgstr "Haluatko varmasti lähettää ilman aihetta?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:22
msgid "Blank Signature"
msgstr "Tyhjä allekirjoitus"

#: ../mail/mail.error.xml.h:23
msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
msgstr "Hakunäkymää \"{0}\" ei voi lisätä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:24
msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "Kansiota \"{0}\" ei voi kopioida nimelle \"{1}\"."

#: ../mail/mail.error.xml.h:25
msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
msgstr "Kansiota \"{0}\" ei voi luoda."

#: ../mail/mail.error.xml.h:26
msgid "Cannot create temporary save directory."
msgstr "Väliaikaista hakemistoa ei voi luoda."

#: ../mail/mail.error.xml.h:27
msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
msgstr "Tallennushakemisto ei voi luoda, syy: \"{1}\""

#: ../mail/mail.error.xml.h:28
msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
msgstr "Kansiota \"{0}\" ei voi poistaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:29
msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
msgstr "Järjestelmäkansiota \"{0}\" ei voi poistaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:30
msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
msgstr "Hakunäkymää \"{0}\" ei voi muokata, koska sitä ei ole olemassa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:31
msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "Kansiota \"{0}\" ei voi siirtää  kohtaan \"{1}\"."

#: ../mail/mail.error.xml.h:32
msgid "Cannot open source \"{1}\"."
msgstr "Lähdettä \"{1}\" ei voi avata."

#: ../mail/mail.error.xml.h:33
msgid "Cannot open source \"{2}\"."
msgstr "Lähdettä \"{2}\" ei voi avata."

#: ../mail/mail.error.xml.h:34
msgid "Cannot open target \"{2}\"."
msgstr "Kohdetta \"{2}\" ei voi avata."

#: ../mail/mail.error.xml.h:35
msgid ""
"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
"will not be able to use this provider until you can accept its license."
msgstr ""
"Lisenssitiedostoa \"{0}\" ei voi lukea asennusongelman takia. Et voi käyttää "
"tätä lähdettä ennen kuin voit hyväksyä lisenssin."

#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "\"{0}\" ei voi nimetä uudestaan nimelle \"{1}\"."

#: ../mail/mail.error.xml.h:37
msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
msgstr "Järjestelmäkansiota \"{0}\" ei voi siirtää tai nimetä uudestaan."

#: ../mail/mail.error.xml.h:38
msgid "Cannot save changes to account."
msgstr "Muutoksia tiliin ei voi tallentaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:39
msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
msgstr "Hakemistoon \"{0}\" ei voi tallentaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:40
msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
msgstr "Tiedostoon \"{0}\" ei voi tallentaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:41
msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
msgstr "Allekirjoitus-skriptiä \"{0}\" ei voi asettaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:42
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
msgstr ""
"Tarkista, että salasanasi on kirjoitettu oikein. Muista että monissa "
"salasanoissa isot ja pienet kirjaimet ovat eri asia. Tarkista myös ettei "
"CapsLock ole päällä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:43
msgid "Could not save signature file."
msgstr "Allekirjoitustiedostoa ei voi tallentaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:44
msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
msgstr "Poistetaanko viestit hakunäkymästä \"{0}\"?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:46
msgid "Do _Not Disable"
msgstr "_Älä poista käytöstä"

#: ../mail/mail.error.xml.h:47
msgid "Do _Not Send"
msgstr "Älä läh_etä"

#: ../mail/mail.error.xml.h:48
msgid "Do _Not Synchronize"
msgstr "Ä_lä synkronoi"

#: ../mail/mail.error.xml.h:49
msgid ""
"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
"usage?"
msgstr ""
"Haluatko synkronoida paikallisesti kansiot, jotka on merkitty yhteydettömään "
"käyttöön?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:50
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
msgstr "Haluatko merkitä kaikki viestit luetuiksi?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:51
msgid "Do you wish to save your changes?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutokset?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:52
msgid "Enter password."
msgstr "Syötä salasana."

#: ../mail/mail.error.xml.h:53
msgid "Error loading filter definitions."
msgstr "Virhe ladattaessa suodatinten määrittelyjä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Error while performing operation."
msgstr "Virhe suoritettaessa toimenpidettä."

#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
#: ../mail/mail.error.xml.h:58
msgid "Error while {0}."
msgstr "Virhe suoritettaessa komentoa \"{0}\"."

#: ../mail/mail.error.xml.h:59
msgid "File exists but cannot overwrite it."
msgstr "Tiedosto on jo olemassa, mutta sitä ei voi ylikirjoittaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:60
msgid "File exists but is not a regular file."
msgstr "Tiedosto on olemassa mutta ei ole tavallinen tiedosto."

#: ../mail/mail.error.xml.h:61
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr "Jos jatkat, et voi palauttaa näitä viestejä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:62
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
"will be deleted permanently."
msgstr ""
"Jos poistat kansion, menetetään kaikki sen sisältö ja alikansiot "
"sisältöineen pysyvästi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:63
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
msgstr "Jos poistat kansion, kaikki sen sisältö menetetään pysyvästi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:64
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
msgstr "Jos jatkat, kaikki välimuistitilit poistetaan pysyvästi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:65
msgid ""
"If you proceed, the account information and\n"
"all proxy information will be deleted permanently."
msgstr ""
"Jos jatkat, tilin tiedot ja kaikki siihen liittyvä välimuistitieto "
"poistetaan pysyvästi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:67
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr "Jos jatkat, tilin tiedot poistetaan pysyvästi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:68
msgid ""
"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
"again."
msgstr ""
"Jos suljet, näitä viestejä ei lähetetä ennen kuin Evolution on käynnistetty "
"uudestaan."

#: ../mail/mail.error.xml.h:69
msgid "Ignore"
msgstr "Älä välitä"

#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid "Invalid authentication"
msgstr "Virheellinen tunnistautuminen"

#: ../mail/mail.error.xml.h:71
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr "Sähköpostin poisto epäonnistui"

#: ../mail/mail.error.xml.h:72
msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr "Sähköpostin suodattimet päivitetty automaattisesti."

#: ../mail/mail.error.xml.h:73
msgid ""
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient."
msgstr ""
"Monet sähköpostijärjestelmän lisäävät viesteihin 'Apparently-To' otsakkeen "
"viesteihin, joissa on vain BCC vastaanottajia. Jos tämä otsake lisätään, se "
"paljastaa kaikki viestisi vastaanottajat. Välttääksesi tämän tulee viestiin "
"määritellä ainakin yksi tavallinen vastaanottaja tai kopio-osoite."

#: ../mail/mail.error.xml.h:74
msgid "Missing folder."
msgstr "Kansio puuttuu."

#: ../mail/mail.error.xml.h:76
msgid "No sources selected."
msgstr "Lähteitä ei ole valittuna."

#: ../mail/mail.error.xml.h:77
msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
msgstr "Liian monen viestin avaus kerralla voi viedä pitkän ajan."

#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid "Please check your account settings and try again."
msgstr "Tarkista tilisi asetukset ja yritä uudestaan."

#: ../mail/mail.error.xml.h:79
msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr "Ota tili käyttöön tai lähetä käyttäen toista tiliä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:80
msgid ""
"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
msgstr ""
"Syötä kelvollinen sähköpostiosoite Vastaanottaja: kenttään. Voit etsiä "
"sähköpostiosoitteita napsauttamalla Vastaanottaja: -painiketta kentän "
"vieressä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:81
msgid ""
"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
"HTML email:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Varmista, että seuraavat vastaanottajat haluavat vastaanottaa HTML-muotoista "
"sähköpostia:\n"
"{0}"

#: ../mail/mail.error.xml.h:83
msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
msgstr "Anna allekirjoitukselle yksikäsitteinen nimi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:84
msgid "Please wait."
msgstr "Odota, ole hyvä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:85
msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
msgstr "Virhe muunnettaessa vanhaa sähköpostikansiota \"{0}\"."

#: ../mail/mail.error.xml.h:86
msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
msgstr "Kysytään palvelimelta tuettuja tunnistautumismenetelmiä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:87
msgid "Read receipt requested."
msgstr "Kuittausta pyydetty."

#: ../mail/mail.error.xml.h:88
msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
msgstr "Poistetaanko todella kansio \"{0}\" ja kaikki sen alikansiot?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kansion ”{0}”?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:90
msgid "Reply _Privately"
msgstr "Vastaa _yksityisesti"

#: ../mail/mail.error.xml.h:93
msgid "Search Folders automatically updated."
msgstr "Hakunäkymät päivitetty automaattisesti."

#: ../mail/mail.error.xml.h:94
msgid "Send private reply?"
msgstr "Lähetetäänkö yksityinen vastaus?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:95
msgid "Send reply to all recipients?"
msgstr "Lähetetäänkö vastaus kaikille vastaanottajille?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:96
msgid "Signature Already Exists"
msgstr "Allekirjoitus on jo olemassa"

#: ../mail/mail.error.xml.h:97
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr "Synkronoidaanko kansiot levylle verkkoyhteydetöntä käyttöä varten?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:98
msgid ""
"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
"be renamed, moved, or deleted."
msgstr ""
"Järjestelmäkansioita tarvitaan, jotta Evolution toimii oikein, eikä niitä "
"voi nimetä uudestaan, siirtää tai poistaa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:99
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient. "
msgstr ""
"Luettelo yhteystiedoista, jolle olet lähettämässä viestiä, on asetettu "
"piilottamaan vastaanottajat.\n"
"\n"
"Monet sähköpostijärjestelmän lisäävät viesteihin 'Apparently-To' otsakkeen "
"viesteihin, joissa on vain BCC vastaanottajia. Jos tämä otsake lisätään, se "
"paljastaa kaikki viestisi vastaanottajat. Välttääksesi tämän tulee viestiin "
"määritellä ainakin yksi tavallinen vastaanottaja tai kopio-osoite."

#: ../mail/mail.error.xml.h:102
msgid ""
"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Seuraavaa vastaanottajaa ei tunnistettu kelvolliseksi "
"sähköpostiosoitteeksi:\n"
"{0}"

#: ../mail/mail.error.xml.h:104
msgid ""
"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Seuraavia vastaanottajia ei tunnistettu kelvollisiksi "
"sähköpostiosoitteiksi:\n"
"{0}"

#: ../mail/mail.error.xml.h:106
msgid "The script file must exist and be executable."
msgstr "Skriptitiedoston tulee olla olemassa ja suoritettavissa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:107
msgid ""
"This folder may have been added implicitly,\n"
"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
msgstr ""
"Kansio on ehkä lisätty järjestelmän puolesta.\n"
"Siirry hakunäkymien muokkaukseen ja lisää se erikseen, jos tarpeen."

#: ../mail/mail.error.xml.h:109
msgid ""
"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
"not enabled"
msgstr ""
"Viestiä ei voi lähettää, koska viestin lähetykseen valitsemasi tili ei ole "
"käytössä"

#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid ""
"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr "Viestiä ei voi lähettää, koska et ole määritellyt vastaanottajia"

#: ../mail/mail.error.xml.h:111
msgid ""
"This server does not support this type of authentication and may not support "
"authentication at all."
msgstr ""
"Palvelin ei tue tämän tyyppistä tunnistautumista eikä välttämättä tue "
"lainkaan tunnistautumista."

#: ../mail/mail.error.xml.h:112
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr "Tämä allekirjoitus on muuttunut, mutta sitä ei ole tallennettu."

#: ../mail/mail.error.xml.h:113
msgid ""
"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
"subfolders."
msgstr ""
"Tämä toiminto merkitsee kaikki viestit valitussa kansiossa ja sen "
"alikansioissa luetuiksi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:114
msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
msgstr "Tämä toiminto merkitsee kaikki viestit luetuiksi valitussa kansiossa."

#: ../mail/mail.error.xml.h:115
msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
msgstr "GroupWise-palvelimeen ei saatu yhteyttä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:116
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
"folder instead?"
msgstr ""
"Tämän sähköpostitilin luonnoskansiota ei voi avata. Haluatko käyttää "
"luonnosten oletuskansiota sen sijaan?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid "Unable to read license file."
msgstr "Lisenssitiedostoa ei voi avata."

#: ../mail/mail.error.xml.h:118
msgid "Use _Default"
msgstr "Käytä _oletuksia"

#: ../mail/mail.error.xml.h:119
msgid "Use default drafts folder?"
msgstr "Käytä oletuskansiota luonnoksille?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:120
msgid ""
"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
"message from one of your local or remote folders.\n"
"Do you really want to do this?"
msgstr ""
"Varoitus: viestin poisto hakunäkymästä poistaa varsinaisen viestin "
"alkuperäisestä kansiosta, ei vain hakutuloksista.\n"
"Haluatko varmasti poistaa viestin?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:122
msgid ""
"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
"you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Olet vastaamassa yksityisesti viestiin, joka saapui sähköpostilistalta. "
"Sähköpostilista yrittää ohjata vastaustasi takaisin listalle. Haluatko "
"jatkaa?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:123
msgid ""
"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
"proceed?"
msgstr ""
"Olet vastaamassa viestiin, joka saapui sähköpostilistalta, mutta olet "
"vastaamassa yksityisesti lähettäjälle etkä sähköpostilistalle. Haluatko "
"jatkaa?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:124
msgid ""
"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
"sure you want to reply to ALL of them?"
msgstr ""
"Olet vastaamassa viestiin, joka lähetettiin useille vastaanottajille. "
"Haluatko vastata kaikille heille?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:125
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän sähköpostin poistamiseen."

#: ../mail/mail.error.xml.h:126
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Et ole täyttänyt kaikkia tarvittavia kohtia."

#: ../mail/mail.error.xml.h:127
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr ""
"Sinulla on lähettämättömiä viestejä, haluatko poistua siitä huolimatta?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:128
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Et voi luoda kahta tiliä samalla nimellä."

#: ../mail/mail.error.xml.h:129
msgid "You must name this Search Folder."
msgstr "Hakunäkymälle täytyy antaa nimi."

#: ../mail/mail.error.xml.h:130
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Kansio täytyy valita."

#: ../mail/mail.error.xml.h:131
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
"Ainakin yksi lähdekansio täytyy olla valittuna.\n"
"Valitse joko kansiot yksitellen, kaikki paikalliset tai etäkansiot, tai "
"kaikki etä- ja paikalliset kansiot."

#: ../mail/mail.error.xml.h:133
msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
msgstr "Kirjautuminen palvelimelle \"{0}\" käyttäjänä \"{0}\" epäonnistui."

#: ../mail/mail.error.xml.h:134
msgid "_Append"
msgstr "_Lisää"

#: ../mail/mail.error.xml.h:135
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
msgid "_Disable"
msgstr "Älä _käytä"

#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid "_Discard changes"
msgstr "_Hylkää muutokset"

#: ../mail/mail.error.xml.h:137
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:887
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Tyhjennä roskakori"

#: ../mail/mail.error.xml.h:138
msgid "_Expunge"
msgstr "_Poista pysyvästi"

#: ../mail/mail.error.xml.h:139
msgid "_Open Messages"
msgstr "_Avaa viestit"

#: ../mail/mail.error.xml.h:142
msgid "_Send Receipt"
msgstr "_Lähetä kuittaus"

#: ../mail/mail.error.xml.h:143
msgid "_Synchronize"
msgstr "_Synkronoi"

#: ../mail/message-list.c:1170
msgid "Unseen"
msgstr "Nähty"

#: ../mail/message-list.c:1171
msgid "Seen"
msgstr "Näkemättä"

#: ../mail/message-list.c:1172
msgid "Answered"
msgstr "Vastattu"

#: ../mail/message-list.c:1173
msgid "Forwarded"
msgstr "Välitetty"

#: ../mail/message-list.c:1174
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Useita lukemattomia viestejä"

#: ../mail/message-list.c:1175
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Useita viestejä"

#: ../mail/message-list.c:1179
msgid "Lowest"
msgstr "Matalin"

#: ../mail/message-list.c:1180
msgid "Lower"
msgstr "Matalampi"

#: ../mail/message-list.c:1184
msgid "Higher"
msgstr "Korkeampi"

#: ../mail/message-list.c:1185
msgid "Highest"
msgstr "Korkein"

#: ../mail/message-list.c:1795 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
msgid "?"
msgstr "?"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: ../mail/message-list.c:1802 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Tänään %l.%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1811
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Eilen %l.%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1823
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l.%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1831
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l.%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1833
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"

#: ../mail/message-list.c:2598
msgid "Select all visible messages"
msgstr "Valitse kaikki näkyvät viestit"

#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
#: ../mail/message-list.c:4412 ../mail/message-list.c:4820
msgid "Generating message list"
msgstr "Luodaan viestiluetteloa"

#: ../mail/message-list.c:4643
msgid ""
"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
">Clear menu item or change it."
msgstr ""
"Mikään viesti ei vastaa hakuehtojasi. Tyhjennä hakukenttä valikon kohdasta "
"Haku -> Tyhjennä tai muuta hakua."

#: ../mail/message-list.c:4645
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "Tässä kansiossa ei ole viestejä."

#: ../mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Due By"
msgstr "Erääntyy"

#: ../mail/message-list.etspec.h:4
msgid "Flag Status"
msgstr "Merkin tila"

#: ../mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
msgstr "Merkitty"

#: ../mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
msgstr "Lähetä edelleen-merkki"

#: ../mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Received"
msgstr "Otettu vastaan"

#: ../mail/message-list.etspec.h:15
msgid "Sent Messages"
msgstr "Lähetetyt viestit"

#: ../mail/message-list.etspec.h:16
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:570
msgid "Size"
msgstr "Koko"

#: ../mail/message-list.etspec.h:19
msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "Otsikko - rajattu"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
msgid "Body contains"
msgstr "Runko sisältää"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
msgid "Message contains"
msgstr "Viesti sisältää"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
msgid "Recipients contain"
msgstr "Vastaanottajat sisältää"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
msgid "Sender contains"
msgstr "Lähettäjä sisältää"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
msgid "Subject contains"
msgstr "Otsikko sisältää"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr "Aihe tai lähettäjät sisältävät"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports SSL."
msgstr ""
"Tämän vaihtoehdon valinta tarkoittaa, että Evolution ottaa yhteyttä LDAP-"
"palvelimeen vain, jos se tukee SSL-salausta."

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports TLS."
msgstr ""
"Tämän vaihtoehdon valinta tarkoittaa, että Evolution ottaa yhteyttä LDAP-"
"palvelimeen vain, jos se tukee TLS-salausta."

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:210
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
"vulnerable to security exploits."
msgstr ""
"Tämän vaihtoehdon valinta tarkoittaa, ettei palvelin tue SSL- tai TLS-"
"salausta. Tämä tarkoittaa, että yhteytesi on turvaton ja että olet "
"haavoittuvainen yhteyden turvaan kohdistuville hyökkäyksille."

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:609
#, fuzzy
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
msgstr "Syntymä- ja vuosipäivät"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:645
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgstr "Kopioi _kirjan sisältö yhteydettömään käyttöön"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:753
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
"port you should specify."
msgstr ""
"Portti LDAP-palvelimella, johon Evolution yrittää ottaa yhteyttä. Tarjolla "
"on lista yleisistä porteista. Kysy tarvittaessa järjestelmäsi ylläpitäjältä "
"mitä porttia sinun tulisi käyttää."

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:827
msgid ""
"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
"server."
msgstr ""
"Tämä on menetelmä, jota Evolution käyttää tunnistamiseesi. Huomaa, että "
"asettaminen arvoon \"Sähköpostiosoite\" vaatii anonyymiä pääsyä LDAP-"
"palvelimellesi."

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:902
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
"one level beneath your base."
msgstr ""
"Haun kattavuus määrittelee, kuinka syvälle hakemistopuuhun haluat hakusi "
"menevän. Kattavuus \"Ali\" kattaa kaikki kentät hakupohjasi alla ja sen "
"alipuissa, kun taas kattavuus \"Yksi\" kattaa kentät yhden tason "
"hakupohjastasi alaspäin."

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
msgid "Server Information"
msgstr "Palvelimen tiedot"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohtaiset"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
msgid "Searching"
msgstr "Etsitään"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
msgid "Downloading"
msgstr "Noudetaan"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
msgid "Address Book Properties"
msgstr "Osoitekirjan ominaisuudet"

#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1234
msgid "New Address Book"
msgstr "Uusi osoitekirja"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
msgid "Autocomplete length"
msgstr "Automaattisen täydennyksen pituus"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
msgid "Contact layout style"
msgstr "Yhteystiedon asettelutyyli"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
msgstr "Yhteystietojen esikatselupaneelin sijainti (vaaka)"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
msgid "Contact preview pane position (vertical)"
msgstr "Yhteystietojen esikatselupaneelin sijainti (pysty)"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
msgstr "EFolderList XML listalle täydennettävistä URI:sta"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
msgstr "EFolderList XML listalle täydennettävistä URI:sta."

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
msgstr ""

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
msgstr ""

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
msgid "Show autocompleted name with an address"
msgstr "Näytä automaattitäydennetyt nimet osoitteen kanssa"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
msgid "Show preview pane"
msgstr "Näytä Esikatselupaneeli"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
"contact list."
msgstr ""

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
msgid ""
"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
"autocomplete."
msgstr ""
"Kuinka monta merkkiä tulee kirjoittaa ennen kuin Evolution yrittää "
"automaattista täydennystä."

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr "Viimeksi nimien valinta -ikkunassa valitun kansion URI"

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "Viimeksi nimien valinta -ikkunassa valitun kansion URI."

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
msgid ""
"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
"contact in the entry."
msgstr ""
"Pakotetaanko sähköpostiosoitteen näyttäminen nimen lisäksi automaattisesti "
"täydennetyn yhteystiedon kohdalla kentässä."

#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "Näytetäänkö esikatselupaneeli."

#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:162
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
msgid "_Table column:"
msgstr "_Taulukon sarake:"

#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:165
msgid "Autocompletion"
msgstr "Automaattinen täydennys"

#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:168
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr "Näytä _aina automaattitäydennetyn yhteystiedon osoite"

#. Create the LDAP source group
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:98
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:148
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "LDAP-palvelimilla"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
msgctxt "New"
msgid "_Contact"
msgstr "_Yhteystieto"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:282
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
msgid "Create a new contact"
msgstr "Luo uusi yhteystieto"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
msgctxt "New"
msgid "Contact _List"
msgstr "Yhteystieto_luettelo"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:289
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Luo uusi yhteystietoluettelo"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
msgctxt "New"
msgid "Address _Book"
msgstr "_Osoitekirja"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:299
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
msgid "Create a new address book"
msgstr "Luo uusi osoitekirja"

#. Create the contacts group
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:104
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:57
msgid "Contacts"
msgstr "Yhteystiedot"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:325
msgid "Certificates"
msgstr "Varmenteet"

#. Translators: This is a save dialog title
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
msgid "Save as vCard"
msgstr "Tallenna vCard-muodossa"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
msgid "Co_py All Contacts To..."
msgstr "Ko_pioi kaikki yhteystiedot..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
msgstr "Kopioi valitun osoitekirjan sisältö toiseen osoitekirjaan"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
msgid "D_elete Address Book"
msgstr "_Poista osoitekirja"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
msgid "Delete the selected address book"
msgstr "Poista valittu osoitekirja"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
msgid "Mo_ve All Contacts To..."
msgstr "Sii_rrä kaikki yhteystiedot..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
msgstr "Siirrä valitun osoitekirjan sisältö toiseen osoitekirjaan"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
msgid "_New Address Book"
msgstr "_Uusi osoitekirja"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
msgid "Address _Book Properties"
msgstr "Osoite_kirjan ominaisuudet"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
msgid "Show properties of the selected address book"
msgstr "Näytä valitun osoitekirjan ominaisuudet"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1354
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:971
msgid "_Rename..."
msgstr "_Nimeä uudestaan..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
msgid "Rename the selected address book"
msgstr "Nimeä valittu osoitekirja uudestaan"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
msgid "S_ave Address Book as vCard"
msgstr "T_allenna osoitekirja VCardina"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
msgstr "Tallenna yhteystiedot valitussa osoitekirjassa VCardina"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
msgid "Stop loading"
msgstr "Keskeytä lataaminen"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
msgid "_Copy Contact To..."
msgstr "_Kopioi yhteystieto..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
msgid "Copy selected contacts to another address book"
msgstr "Kopioi valitut yhteystiedot toiseen osoitekirjaan"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
msgid "_Delete Contact"
msgstr "_Poista yhteystieto"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
msgid "_Find in Contact..."
msgstr "_Etsi yhteystiedosta..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
msgid "Search for text in the displayed contact"
msgstr "Etsi tekstiä näytettävästä yhteystiedosta"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "_Välitä yhteystieto..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
msgid "Send selected contacts to another person"
msgstr "Lähetä valitut yhteystiedot toiselle henkilölle"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
msgid "_Move Contact To..."
msgstr "_Siirry yhteystieto..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
msgid "Move selected contacts to another address book"
msgstr "Siirrä valitut yhteystiedot toiseen osoitekirjaan"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
msgid "_New Contact..."
msgstr "_Uusi yhteystieto..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
msgid "New Contact _List..."
msgstr "Uusi yhteystieto_luettelo..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
msgid "_Open Contact"
msgstr "_Avaa yhteystieto"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
msgid "View the current contact"
msgstr "Katsele nykyistä yhteystietoa"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "Lähetä _viesti henkilölle..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "Lähetä viesti valituille henkilöille"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
msgid "_Actions"
msgstr "T_oiminnot"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:809
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1094
msgid "_Preview"
msgstr "_Esikatselu"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1513
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:670
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
msgid "_Properties"
msgstr "_Ominaisuudet"

#. Translators: This is an action label
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
msgid "_Save as vCard..."
msgstr "_Tallenna vCard-muodossa..."

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
msgid "Contact _Preview"
msgstr "Yhteystiedon _esikatselu"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
msgid "Show contact preview window"
msgstr "Näytä yhteystiedon esikatseluruutu"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1188
msgid "_Classic View"
msgstr "_Perinteinen näkymä"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
msgid "Show contact preview below the contact list"
msgstr "Näytä yhteystiedon esikatselu yhteystietoluettelon alla"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:734
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:898
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1195
msgid "_Vertical View"
msgstr "_Pystysuuntainen näkymä"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr "Näytä yhteystiedon esikatselu yhteystietoluettelon vieressä"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1656
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:744
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915
msgid "Any Category"
msgstr "Mikä tahansa luokka"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1670
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
msgid "Unmatched"
msgstr "Täsmäämättömät"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:761
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
#: ../shell/e-shell-content.c:467
msgid "Advanced Search"
msgstr "Oma haku"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:946
msgid "Print all shown contacts"
msgstr "Tulosta kaikki näytettävät yhteystiedot"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
msgid "Preview the contacts to be printed"
msgstr "Esikatsele tulostettavia yhteystietoja"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
msgid "Print selected contacts"
msgstr "Tulosta valitut yhteystiedot"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
msgid "Save selected contacts as a vCard"
msgstr "Tallenna valitut yhteystiedot VCardina"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
msgid "_Forward Contacts"
msgstr "_Välitä yhteystiedot"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
msgid "_Forward Contact"
msgstr "_Välitä yhteystieto"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
msgid "_Send Message to Contacts"
msgstr "Lähetä _viesti henkilöille"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
msgid "_Send Message to List"
msgstr "Lähetä _viesti listalle"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
msgid "_Send Message to Contact"
msgstr "Lähetä _viesti henkilölle"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
msgid "Multiple vCards"
msgstr "Useita vCard-tiedostoja"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
#, c-format
msgid "vCard for %s"
msgstr "vCard %s"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "Yhteystiedot"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
#, c-format
msgid "Contact information for %s"
msgstr "%s yhteystiedot"

#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
msgid "1"
msgstr "1"

#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
msgid "Anonymously"
msgstr "Anonyymisti"

#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
msgid "B_rowse this book until limit reached"
msgstr "S_elaa tätä kirjaa, kunnes raja tulee vastaan"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
msgid "Lo_gin:"
msgstr "_Kirjautuminen:"

#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
msgid "One"
msgstr "Yksi"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
msgid "Search Filter"
msgstr "Hakusuodatin"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
msgid "Search _base:"
msgstr "Haku_pohja:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
msgid "Search _filter:"
msgstr "Haku_suodatin:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
msgid ""
"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
msgstr ""
"Hakusuodatin määrittää etsittävien kohteiden tyypin hakua varten. Jos "
"asetusta ei muuteta, etsitään oletuksena \"person\"-tyypin kohderyhmästä."

#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
msgid "Sub"
msgstr "Ali"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
msgid "Supported Search Bases"
msgstr "Tuetut hakupohjat"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Käytetään yksilöllistä nimeä (DN)"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
msgid "Using email address"
msgstr "Käytetään sähköpostiosoitetta"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
msgid "_Download limit:"
msgstr "_Haun rajoitus:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
msgid "_Find Possible Search Bases"
msgstr "_Etsi mahdolliset hakupohjat"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
msgid "_Login method:"
msgstr "_Kirjautumismenetelmä:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
msgid "_Port:"
msgstr "_Portti:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
msgid "_Search scope:"
msgstr "_Hakualue:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
msgid "_Timeout:"
msgstr "_Aikakatkaisu:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
msgid "_Use secure connection:"
msgstr "_Käytä salattua yhteyttä:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
msgid "cards"
msgstr "kortteja"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
msgid "I_mport"
msgstr "_Tuo"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
msgid "Select a Calendar"
msgstr "Valitse kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
msgid "Select a Task List"
msgstr "Valitse tehtävälista"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
msgid "I_mport to Calendar"
msgstr "Tuo _kalenteriin"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "_Tuo tehtäviin"

#. Create the Webcal source group
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:106
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:181
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:94
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:136
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:94
#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:145
msgid "On The Web"
msgstr "Verkossa"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:108
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:117
msgid "Weather"
msgstr "Sää"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:193
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:60
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr "Syntymä- ja vuosipäivät"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:406
msgctxt "New"
msgid "_Appointment"
msgstr "_Tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:408
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Luo uusi tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:413
msgctxt "New"
msgid "All Day A_ppointment"
msgstr "_Koko päivän tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:415
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Luo uusi koko päivän tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:420
msgctxt "New"
msgid "M_eeting"
msgstr "_Kokous"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:422
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Luo uusi kokouskutsu"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:430
msgctxt "New"
msgid "Cale_ndar"
msgstr "_Kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1328
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Luo uusi kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:729
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2671
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Kalenteri ja tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:171
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:165
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:165
#, c-format
msgid ""
"Error on %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Virhe kohteessa %s:\n"
"%s"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:239
msgid "Loading calendars"
msgstr "Ladataan kalentereita"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:674
msgid "_New Calendar..."
msgstr "_Uusi kalenteri..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:691
msgid "Calendar Selector"
msgstr "Kalenterin valinta"

#. Translators: The string field is a URI.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1032
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "Avataan kalenteria %s"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
"Tämä toimenpide poistaa kaikki tapahtumat, jotka ovat vanhempia kuin valittu "
"aika. Jos jatkat, et voi palauttaa näitä tapahtumia."

#. Translators: This is the first part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
msgid "Purge events older than"
msgstr "Poista vanhemmat tapahtumat kuin"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
msgid "Copying Items"
msgstr "Kopioidaan tiedostoja"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
msgid "Moving Items"
msgstr "Siirretään kohteita"

#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1126
msgid "event"
msgstr "tapahtuma"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1128
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:210
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:277
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:504
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:621
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "Tallenna iCalendar-muodossa"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1284
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopioi..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1291
msgid "D_elete Calendar"
msgstr "_Poista kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1293
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr "Poista valittu kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1300
msgid "Go Back"
msgstr "Siirry takaisin"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1307
msgid "Go Forward"
msgstr "Siirry eteenpäin"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1314
msgid "Select today"
msgstr "Valitse tämä päivä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1319
msgid "Select _Date"
msgstr "Valitse _päivä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1321
msgid "Select a specific date"
msgstr "Valitse tietty päivä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1326
msgid "_New Calendar"
msgstr "_Uusi kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1340
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
msgid "Purg_e"
msgstr "_Tyhjennä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "Poista vanhat tapaamiset ja kokoukset"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1347
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
msgid "Re_fresh"
msgstr "Vi_rkistä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr "Päivitä valittu kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr "Nimeä valittu kalenteri uudestaan"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1361
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr "Näytä _vain tämä kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1368
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "_Kopioi kalenteriin..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1375
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "_Delegoi kokous..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1382
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "_Poista tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1384
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "Poista valitut tapaamiset"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1389
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "Poista tämä _tapahtumakerta"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Poista tapahtumiskerta"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1396
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "Poista kaikki _esiintymät"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Poista kaikki esiintymät"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1403
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "Uusi koko pä_ivän tapahtuma..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
msgid "Create a new all day event"
msgstr "Luo uusi koko päivän tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1410
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:244
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:317
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:578
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_Välitä iCalendar-muodossa..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1417
msgid "New _Meeting..."
msgstr "Uusi _kokous..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
msgid "Create a new meeting"
msgstr "Luo uusi kokous"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1424
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "_Siirrä kalenteriin..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1431
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Uusi t_apaaminen..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1438
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Muuta tämä kerta _siirrettäväksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1445
msgid "_Open Appointment"
msgstr "_Avaa tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
msgid "View the current appointment"
msgstr "Näytä valittu tapaaminen"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1452
msgid "_Reply"
msgstr "_Vastaa"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1466
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272
msgid "Save as iCalendar..."
msgstr "Tallenna iCalendar-muodossa..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1473
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_Järjestä kokous..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "Muuntaa tapaamisen kokoukseksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1480
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "_Muunna kokoukseksi..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "Muuntaa kokouksen tapaamiseksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1487
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1611
msgid "Day"
msgstr "Päivä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1613
msgid "Show one day"
msgstr "Näytä yksi päivä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1618
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1620
msgid "Show as list"
msgstr "Näytä luettelona"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1625
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1627
msgid "Show one month"
msgstr "Näytä yksi kuukausi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1632
msgid "Week"
msgstr "Viikko"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1634
msgid "Show one week"
msgstr "Näytä yksi viikko"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1641
msgid "Show one work week"
msgstr "Näytä yksi työviikko"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1649
msgid "Active Appointments"
msgstr "Aktiiviset tapaamiset"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1663
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "Seuraavien 7 päivän tapaamiset"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1694
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:775
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:974
msgid "Description contains"
msgstr "Kuvaus sisältää"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1701
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
msgid "Summary contains"
msgstr "Yhteenveto sisältää"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1713
msgid "Print this calendar"
msgstr "Tulosta tämä kalenteri"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr "Esikatsele tulostettavaa kalenteria"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1793
msgid "Go To"
msgstr "Siirry"

#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:208
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:502
msgid "memo"
msgstr "muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:251
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
msgid "New _Memo"
msgstr "_Uusi muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:281
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
msgid "Create a new memo"
msgstr "Luo uusi muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:258
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
msgid "_Open Memo"
msgstr "_Avaa muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
msgid "View the selected memo"
msgstr "Näytä valittu muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:352
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
msgid "Open _Web Page"
msgstr "_Avaa www-sivu"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:284
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:808
msgid "Print the selected memo"
msgstr "Tulosta valittu muistilappu"

#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:275
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:619
msgid "task"
msgstr "tehtävä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:310
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:681
msgid "_Assign Task"
msgstr "_Anna tehtäväksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:324
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Merkitse valmiiksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "Merkitse valitut tehtävät valmistuneiksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331
msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr "_Merkitse keskeneräiseksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
msgid "Mark selected tasks as incomplete"
msgstr "Merkitse valitut tehtävät keskeneräisiksi"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
msgid "New _Task"
msgstr "Uusi _tehtävä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:280
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:774
msgid "Create a new task"
msgstr "Luo uusi tehtävä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
msgid "_Open Task"
msgstr "Avaa _tehtävä"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
msgid "View the selected task"
msgstr "Näytä valitut tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:823
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1022
msgid "_Save as iCalendar..."
msgstr "_Tallenna iCalendar-muodossa..."

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:371
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1007
msgid "Print the selected task"
msgstr "Tulosta valittu tehtävä"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:279
msgctxt "New"
msgid "Mem_o"
msgstr "_Muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:286
msgctxt "New"
msgid "_Shared Memo"
msgstr "_Jaettu muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:288
msgid "Create a new shared memo"
msgstr "Luo uusi jaettu muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:296
msgctxt "New"
msgid "Memo Li_st"
msgstr "Mui_stilappulista"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:601
msgid "Create a new memo list"
msgstr "Luo uusi muistilappulista"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:233
msgid "Loading memos"
msgstr "Ladataan muistilappuja"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:613
msgid "Memo List Selector"
msgstr "Muistilappuluetteloiden valitsin"

#. Translators: The string field is a URI.
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:918
#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
msgstr "Avataan muistilappuja sijainnista %s"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
msgid "Print Memos"
msgstr "Tulosta muistilaput"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:564
msgid "_Delete Memo"
msgstr "_Poista muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:571
msgid "_Find in Memo..."
msgstr "_Etsi muistilapusta..."

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:573
msgid "Search for text in the displayed memo"
msgstr "Etsi tekstiä näytettävästä muistilapusta"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
msgid "D_elete Memo List"
msgstr "_Poista muistilappuluettelo"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
msgid "Delete the selected memo list"
msgstr "Poista valittu muistilappuluettelo"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
msgid "_New Memo List"
msgstr "_Uusi muistilappulista"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
msgid "Refresh the selected memo list"
msgstr "Päivitä valittu muistilappuluettelo"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
msgid "Rename the selected memo list"
msgstr "Nimeä valittu muistilappuluettelo uudestaan"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:627
msgid "Show _Only This Memo List"
msgstr "Näytä _vain tämä muistilappuluettelo"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:706
msgid "Memo _Preview"
msgstr "Muistilapun _esikatselu"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:708
msgid "Show memo preview pane"
msgstr "Näytä muistilapun esikatselupaneeli"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
msgid "Show memo preview below the memo list"
msgstr "Näytä muistilapun esikatselu muistilappuluettelon alla"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:736
msgid "Show memo preview alongside the memo list"
msgstr "Näytä muistilapun esikatselu muistilappuluettelon vieressä"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:794
msgid "Print the list of memos"
msgstr "Tulosta luettelo muistilapuista"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:801
msgid "Preview the list of memos to be printed"
msgstr "Esikatsele luetteloa tulostettavista muistilapuista"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:416
#, c-format
msgid "%d memo"
msgid_plural "%d memos"
msgstr[0] "%d muistilappu"
msgstr[1] "%d muistilappua"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:569
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr ", %d valittu"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
msgid "Delete Memos"
msgstr "Poista muistilaput"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
msgid "Delete Memo"
msgstr "Poista muistilappu"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:278
msgctxt "New"
msgid "_Task"
msgstr "_Tehtävä"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:285
msgctxt "New"
msgid "Assigne_d Task"
msgstr "Tehtäväksi_anto"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:287
msgid "Create a new assigned task"
msgstr "Luo uusi tehtäväksianto"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:295
msgctxt "New"
msgid "Tas_k List"
msgstr "Te_htävälista"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:725
msgid "Create a new task list"
msgstr "Luo uusi tehtävälista"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:233
msgid "Loading tasks"
msgstr "Ladataan tehtäviä"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:613
msgid "Task List Selector"
msgstr "Tehtävienluetteloiden valitsin"

#. Translators: The string field is a URI.
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:918
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "Avataan tehtävät %s"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
msgid "Print Tasks"
msgstr "Tulosta tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:563
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
"Tämä toimenpide poistaa kaikki tehtävät, jotka on merkitty tehdyiksi. Jos "
"jatkat, et voi myöhemmin palauttaa näitä tehtäviä.\n"
"\n"
"Valmis poistaa nämä tehtävät?"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:688
msgid "_Delete Task"
msgstr "_Poista tehtävä"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:695
msgid "_Find in Task..."
msgstr "_Etsi tehtävästä..."

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:697
msgid "Search for text in the displayed task"
msgstr "Etsi tekstiä näytettävästä tehtävästä"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
msgid "Copy..."
msgstr "Kopioi..."

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
msgid "D_elete Task List"
msgstr "_Poista tehtäväluettelo"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
msgid "Delete the selected task list"
msgstr "Poista valittu tehtäväluettelo"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
msgid "_New Task List"
msgstr "_Uusi tehtävälista"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
msgid "Refresh the selected task list"
msgstr "Päivitä valittu tehtäväluettelo"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
msgid "Rename the selected task list"
msgstr "Nimeä valittu tehtäväluettelo uudestaan"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:751
msgid "Show _Only This Task List"
msgstr "Näytä _vain tämä tehtävälista"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
msgid "Mar_k as Incomplete"
msgstr "_Merkitse keskeneräiseksi"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "Poista valmistuneet tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:870
msgid "Task _Preview"
msgstr "Tehtävien _esikatselu"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:872
msgid "Show task preview pane"
msgstr "Näytä tehtävien esikatselupaneeli"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
msgid "Show task preview below the task list"
msgstr "Näytä tehtävien esikatselu tehtävälistan alla"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:900
msgid "Show task preview alongside the task list"
msgstr "Näytä tehtävien esikatselu tehtävälistan alla"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:908
msgid "Active Tasks"
msgstr "Aktiiviset tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:922
msgid "Completed Tasks"
msgstr "Valmistuneet tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
msgid "Next 7 Days' Tasks"
msgstr "Seuraavien 7 päivän tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
msgid "Overdue Tasks"
msgstr "Vanhentuneet tehtävät"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
msgid "Tasks with Attachments"
msgstr "Tehtävät, joissa on liitteitä"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:993
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "Tulosta tehtävälista"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1000
msgid "Preview the list of tasks to be printed"
msgstr "Esikatsele luetteloa tulostettavista tehtävistä"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:463
msgid "Expunging"
msgstr "Poistetaan poistettuja"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:565
#, c-format
msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "%d tehtävä"
msgstr[1] "%d tehtävää"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:354
msgid "Delete Tasks"
msgstr "Poista tehtäviä"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:356
msgid "Delete Task"
msgstr "Poista tehtävä"

#. Translators: This is only for multiple messages.
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:345
#, c-format
msgid "%d attached messages"
msgstr "%d liitetty viesti"

#. Translators: "None" for a junk hook name,
#. * when the junk plugin is not enabled.
#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:89
msgctxt "mail-junk-hook"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:171
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr "_Sähköpostiviesti"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:173
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Kirjoita uusi viesti"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:181
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr "Sähköposti_kansio"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:183
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "Luo uusi sähköpostikansio"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Sähköpostitilit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Sähköpostin asetukset"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
msgid "Composer Preferences"
msgstr "Muokkaimen asetukset"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
msgid "Network Preferences"
msgstr "Verkkoasetukset"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:880
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:930
msgid "_Disable Account"
msgstr "_Poista tili käytöstä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:882
msgid "Disable this account"
msgstr "Poista tämä tili käytöstä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:889
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
msgstr "Poista kaikki pyyhityt viesti pysyvästi kaikista kansioista"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:894
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
msgstr "Luo _hakunäkymä haun perusteella..."

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:901
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgstr "_Nouda viestit yhteydettömään käyttöön"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:903
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
msgstr "Lataa yhteydettömään käyttöön merkittyjen tilien ja kansioiden viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:908
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "T_yhjennä lähtevien kansio"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:915
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "_Kopioi kansio..."

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:917
msgid "Copy the selected folder into another folder"
msgstr "Kopioi valittu kansio toiseen kansioon"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:924
msgid "Permanently remove this folder"
msgstr "Poista tämä kansio pysyvästi"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:929
msgid "E_xpunge"
msgstr "_Poista poistetut"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:931
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "Poista pysyvästi kaikki poistetut viestit tästä kansiosta"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:936
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "Mer_kitse kaikki viestit luetuiksi"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:938
msgid "Mark all messages in the folder as read"
msgstr "Merkitse kaikki kansion viestit luetuksi"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:943
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "_Siirrä kansio..."

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:945
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr "Siirrä valittu kansio toiseen kansioon"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:950
msgid "_New..."
msgstr "_Uusi..."

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:952
msgid "Create a new folder for storing mail"
msgstr "Luo uusi kansio viestien tallentamiseen"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:959
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "Vaihda tämän kansion ominaisuuksia"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:966
msgid "Refresh the folder"
msgstr "Virkistä kansio"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:973
msgid "Change the name of this folder"
msgstr "Muuta tämän kansion nimeä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:978
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "Valitse viesti_säie"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:980
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr ""
"Valitse kaikki viestit, jotka ovat samassa säikeessä kuin nyt valittu viesti"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:985
msgid "Select Message S_ubthread"
msgstr "Valitse viesti_säie"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:987
msgid "Select all replies to the currently selected message"
msgstr "Valitse kaikki vastaukset nyt valittuun viestiin"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:992
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Peru tilaus"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:994
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
msgstr "Peru tämän kansion tilaus"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:999
msgid "Empty _Trash"
msgstr "_Tyhjennä roskakori"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1001
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
msgstr "Poista pysyvästi kaikki poistetut viestit kaikilta tileiltä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1006
msgid "_New Label"
msgstr "_uusi merkintä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1015
msgid "N_one"
msgstr "Ei _mitään"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1038
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "Peruuta nykyinen postioperaatio"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1043
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr "Sulje kaikki _säikeet"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1045
msgid "Collapse all message threads"
msgstr "Sulje kaikki viestisäikeet"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1050
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr "_Laajenna kaikki säikeet"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1052
msgid "Expand all message threads"
msgstr "Laajenna kaikki viestisäikeet"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1057
msgid "_Message Filters"
msgstr "Viesti_suodattimet"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1059
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "Luo tai muokkaa sääntöjä uuden sähköpostin suodatukseen"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
msgid "Search F_olders"
msgstr "Etsi _kansioita"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
msgid "Create or edit search folder definitions"
msgstr "Luo tai muokkaa hakunäkymien määrittelyjä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
msgid "_Subscriptions..."
msgstr "_Tilaukset..."

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "Tilaa tai peru kansioiden tilauksia muilta palvelimilta"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1080
msgid "F_older"
msgstr "_Kansio"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
msgid "_Label"
msgstr "_Merkintä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
msgid "_New Folder..."
msgstr "_Uusi kansio..."

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1151
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "Näytä viestin _esikatselu"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1153
msgid "Show message preview pane"
msgstr "Näytä viestin esikatseluikkuna"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
msgid "Show _Deleted Messages"
msgstr "Näytä _poistetut viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
msgid "Show deleted messages with a line through them"
msgstr "Näytä poistetut viestit yliviivattuna"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1167
msgid "_Group By Threads"
msgstr "Ryhmittele _säikeittäin"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
msgid "Threaded message list"
msgstr "Säikeistetty viestiluettelo"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr "Näytä viestin esikatselu viestiluettelon alla"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1197
msgid "Show message preview alongside the message list"
msgstr "Näytä viestin esikatselu viestiluettelon vieressä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
msgid "All Messages"
msgstr "Kaikki viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
msgid "Important Messages"
msgstr "Tärkeät viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "Viimeisten viiden päivän viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1226
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "Viestit, jotka eivät ole roskapostia"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "Viestit, joissa on liitteitä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
msgid "No Label"
msgstr "Ei merkintää"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
msgid "Read Messages"
msgstr "Luetut viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
msgid "Recent Messages"
msgstr "Viimeisimmät viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
msgid "Unread Messages"
msgstr "Lukemattomat viestit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
msgid "Subject or Addresses contain"
msgstr "Aihe tai osoitteet sisältävät"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1323
msgid "All Accounts"
msgstr "Kaikki tilit"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1330
msgid "Current Account"
msgstr "Valittu tili"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1337
msgid "Current Folder"
msgstr "Valittu kansio"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:990
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] "%d valittu, "
msgstr[1] "%d valittua, "

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1001
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d poistettu"
msgstr[1] "%d poistettua"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1007
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "%d roskaposti"
msgstr[1] "%d roskapostia"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1020
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "%d luonnos"
msgstr[1] "%d luonnosta"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1026
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d lähettämätön"
msgstr[1] "%d lähettämätöntä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1032
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%d lähetetty"
msgstr[1] "%d lähetettyä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1044
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] "%d lukematon, "
msgstr[1] "%d lukematonta, "

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] "%d viesti"
msgstr[1] "%d viestiä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:559
msgid "All Account Search"
msgstr "Etsi kaikilta tileiltä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:733
msgid "Account Search"
msgstr "Haku tileiltä"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:928
msgid "Proxy _Logout"
msgstr "Kirjaudu _pois välimuistista"

#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:133
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evolutionin sähköpostitilien apulainen"

#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:182
msgid "Account Editor"
msgstr "Tilimuokkain"

#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:505
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:349
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:827
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:211
msgid "Enabled"
msgstr "käytössä"

#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:509
msgid "Language(s)"
msgstr "Kielet"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
msgid "Every time"
msgstr "Joka kerta"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
msgid "Once per day"
msgstr "Kerran päivässä"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
msgid "Once per week"
msgstr "Kerran viikossa"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
msgid "Once per month"
msgstr "Kerran kuussa"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:201
msgid "Add Custom Junk Header"
msgstr "Lisää oma roskapostiotsake"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:209
msgid "Header Name:"
msgstr "Otsakkeen nimi:"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:210
msgid "Header Value Contains:"
msgstr "Otsakkeen arvo sisältää:"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:310
msgid "Header"
msgstr "Otsake"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:314
msgid "Contains Value"
msgstr "Sisältää arvon"

#. May be a better text
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:707 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:778
#, c-format
msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
msgstr "%s-lisäosa on käytettävissä ja ohjelma on asennettu."

#. May be a better text
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:715 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:787
#, c-format
msgid ""
"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
msgstr ""
"%s-lisäosa ei ole käytettävissä. Tarkista että sen paketti on asennettu."

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:751
msgid "No junk plugin available"
msgstr "Roskapostiliitännäistä ei ole käytettävissä"

#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
msgid "_Date header:"
msgstr "_Päiväysotsake:"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1144
msgid "Show _original header value"
msgstr "Näytä _alkuperäinen otsakkeen arvo"

#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
msgstr "Tarkista onko Evolution sähköpostin oletusohjelma"

#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
msgid ""
"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
msgstr ""
"Tarkista aina Evolutionin käynnistyessä onko se sähköpostin oletusohjelma."

#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:140
msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
msgstr "Haluatko käyttää Evolutionia oletuksena sähköpostin käsittelyyn?"

#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
msgid "Hello Python"
msgstr "Hei Python"

#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
msgid "Python Plugin Loader tests"
msgstr "Pythonin liitännäislataimen testit"

#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
msgid "Python Test Plugin"
msgstr "Python-testilisäosa"

#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
msgstr "Testilisäosa pythonin EPlugin-lataimelle."

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:275
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Valitse tieto jota haluaisit tuoda:"

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:307
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Ohjelmasta %s:"

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:318
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:415
msgid "Importing Files"
msgstr "Tiedostojen tuonti"

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:393
msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "Tuonti peruttiin. Napsauta ”Eteenpäin” jatkaaksesi."

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:411
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "Tuonti on valmis. Napsauta ”Eteenpäin” jatkaaksesi."

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:471
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Evolutionin asetusapulainen"

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:477
msgid "Welcome"
msgstr "Tervetuloa"

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""
"Tervetuloa Evolutioniin. Seuraavaksi kysyttävien tietojen avulla Evolution "
"ottaa yhteyttä sähköpostitileihisi ja tuo tarvittavia tietoja muista "
"sovelluksista.\n"
"\n"
"Jatka painamalla \"Eteenpäin\"-painiketta. "

#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
msgid "Add local address books to Evolution."
msgstr "Lisää paikallisia osoitekirjoja Evolutioniin."

#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
msgid "Local Address Books"
msgstr "Paikalliset osoitekirjat"

#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
msgid ""
"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
"body"
msgstr "Luettelo vihjeistä, joita liitemuistuttaja etsii viestin rungosta"

#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
#: ../plugins/templates/templates.c:410
msgid "Keywords"
msgstr "Avainsanat"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
msgid ""
"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
"contain an attachment, but cannot find one."
msgstr ""
"Evolution löysi joitain avainsanoja, joista ohjelma päätteli että tämän "
"viestin pitäisi sisältää liitetiedosto, mutta liitettä ei ole lisätty."

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
msgid "Message has no attachments"
msgstr "Viestissä ei ole liitteitä"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
msgid "_Add attachment..."
msgstr "_Lisää liite..."

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
msgid "_Edit Message"
msgstr "_Muokkaa viestiä"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
msgid "Attachment Reminder"
msgstr "Liitemuistuttaja"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
msgstr "Muistuttaa, jos unohdit lisätä liitteen viestiin."

#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline Audio"
msgstr "Sisäkkäiset äänet"

#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
msgstr "Soita ääniliitteet suoraan sähköpostiviesteistä."

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:160
msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "Valitse Evolutionin varmuuskopiotiedoston nimi"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:191
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "Käynnistä Evolution _uudestaan varmuuskopioinnin jälkeen"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:217
msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
msgstr "Valitse palautettavan Evolutionin varmuuskopiotiedoston nimi"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:230
msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "Käynnistä Evolution _uudestaan varmuuskopioinnin jälkeen"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:298
msgid ""
"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
"settings, mail filters etc."
msgstr ""
"Voit palauttaa tiedot Evolutioniin varmuuskopiotiedostosta. Varmuuskopiosta "
"voi palauttaa kaikki sähköpostit, kalenterit, tehtävät, muistiot ja "
"osoitekirjat. Palautus palauttaa myös kaikki asetukset, sähköpostisuotimet "
"jne."

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:305
msgid "_Restore Evolution from the backup file"
msgstr "_Palauta tiedot Evolutioniin varmuuskopiotiedostosta"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:312
msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
msgstr "Valitse palautettava Evolution-varmuuskopio:"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:315
msgid "Choose a file to restore"
msgstr "Valitse palautettava tiedosto"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
msgid "Restore from backup"
msgstr "Palauta varmuuskopio"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:361
msgid "_Backup Evolution Settings..."
msgstr "_Varmuuskopioi Evolutionin asetukset..."

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:363
msgid "Backup Evolution data and settings to an archive file"
msgstr "Varmuuskopioi Evolutionin tiedot ja asetukset arkistotiedostoon"

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:368
msgid "R_estore Evolution Settings..."
msgstr "_Palauta Evolutionin asetukset..."

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:370
msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
msgstr "Palauta Evolutionin tietoja ja asetuksia arkistotiedostosta"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:80
msgid "Backup Evolution directory"
msgstr "Varmuuskopioi Evolutionin hakemisto"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:82
msgid "Restore Evolution directory"
msgstr "Palauta Evolutionin hakemisto"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:84
msgid "Check Evolution Backup"
msgstr "Tarkista evolutionin varmuuskopio"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:86
msgid "Restart Evolution"
msgstr "Käynnistä Evolution uudestaan"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:88
msgid "With Graphical User Interface"
msgstr "Graafisen käyttöliittymän kanssa"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:290
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:400
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr "Sammutetaan Evolutionia"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:297
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr "Varmuuskopioidaan Evolutionin tilejä ja asetuksia"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:305
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
msgstr ""
"Varmuuskopioidaan Evolutionin tietoja (viestejä, yhteystietoja, "
"kalentereita, tehtäviä ja muistioita)"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
msgid "Backup complete"
msgstr "Varmuuskopio on valmis"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:323
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:497
msgid "Restarting Evolution"
msgstr "Käynnistetään Evolution uudestaan"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:404
msgid "Back up current Evolution data"
msgstr "Varmuuskopioi tämänhetkiset Evolutionin tiedot"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:410
msgid "Extracting files from backup"
msgstr "Puretaan tiedostoja varmuuskopiosta"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:467
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr "Ladataan Evolutionin asetuksia"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:482
msgid "Removing temporary backup files"
msgstr "Poistetaan varmuuskopioinnin väliaikaistiedostoja"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:492
msgid "Ensuring local sources"
msgstr "Tarkistetaan paikalliset lähteet"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:679
#, c-format
msgid "Backing up to the folder %s"
msgstr "Varmuuskopioidaan kansioon %s"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:684
#, c-format
msgid "Restoring from the folder %s"
msgstr "Palautetaan kansiosta %s"

#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:706
msgid "Evolution Backup"
msgstr "Evolutionin varmuuskopiointi"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:706
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Evolutionin palautus"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "Varmuuskopioidaan Evolutionin tietoja"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:748
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "Odota, että Evolution ottaa varmuuskopion tiedoistasi."

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "Palautetaan Evolutionin tietoja"

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:751
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "Odota, että Evolution palauttaa tietosi."

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:769
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr ""
"Tämä saattaa kestää hetken, riippuen tililläsi olevien tietojen määrästä."

#. the path to the shared library
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
msgid "Backup and Restore"
msgstr "Varmuuskopiointi ja palautus"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
msgstr "Varmuuskopioi ja palauta Evolutionin tietoja ja asetuksia."

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
msgstr "Haluatko varmasti sulkea Evolutionin?"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
msgid ""
"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
msgstr ""
"Haluatko varmasti palauttaa Evolutionin valitusta varmuuskopiotiedostosta?"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
msgid "Close and Backup Evolution"
msgstr "Sulje ja varmuuskopioi Evolution"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
msgid "Close and Restore Evolution"
msgstr "Sulje ja palauta Evolutionin varmuuskopio"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Oikeudet eivät riitä"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
msgid "Invalid Evolution backup file"
msgstr "Virheellinen Evolutionin varmuuskopiotiedosto"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
msgid "Please select a valid backup file to restore."
msgstr "Valitse palautettavaksi kelvollinen Evolutionin varmuuskopio"

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
msgid "The selected folder is not writable."
msgstr "Valittuun kansioon ei voi kirjoittaa."

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
msgid ""
"To backup your data and settings, you must first close Evolution. Please "
"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
msgstr ""
"Tietojen ja asetusten varmuuskopioimiseksi Evolution on suljettava. Tallenna "
"kaikki tallentamattomat tiedot ennen jatkamista."

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
msgid ""
"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
"backup."
msgstr ""
"Tietojen ja asetusten palauttamiseksi Evolution on suljettava. Tallenna "
"kaikki tallentamattomat tiedot ennen jatkamista. Tämä poistaa kaikki "
"nykyiset Evolutionin tiedot ja asetukset ja palauttaa varmuuskopion."

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "Automaattiset yhteystiedot"

#. Enable BBDB checkbox
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
msgid "Create _address book entries when sending mails"
msgstr "Lisää lähettäjä _osoitekirjaan lähetettäessä viestejä"

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
msgstr "Valitse osoitekirja automaattisille yhteystiedoille"

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
msgid "Instant Messaging Contacts"
msgstr "Pikaviestinnän yhteystiedot"

#. Enable Gaim Checkbox
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
msgstr "_Yhdistä yhteystiedot ja kuvat Pidginin tuttavalistasta"

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
msgstr "Valitse osoitekirja Pigdinin tuttavalistalle"

#. Synchronize now button.
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
msgid "Synchronize with _buddy list now"
msgstr "Yhdistä tiedot _tuttavalistasta"

#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
msgid "BBDB"
msgstr "BBDB"

#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
msgid ""
"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
"\n"
"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
"lists."
msgstr ""
"Huolehtii tylsistä osoitekirjan hallintatehtävistä.\n"
"\n"
"Lisää nimet ja sähköpostiosoitteet automaattisesti osoitekirjaan, kun "
"vastaat viesteihin. Liittää myös IM-yhteystiedot tuttavalistoiltasi."

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:154
#, c-format
msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
msgstr "Bogofilter ei ole käytettävissä. Asenna se ensin."

#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
#, c-format
msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
msgstr "Tapahtui virhe käynnistettäessä %s: %s."

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:187
#, c-format
msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
msgstr "Bogofilter-lapsiprosessi ei vastaa, tapetaan..."

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:189
#, c-format
msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
msgstr "Bogofilter-lapsiprosessin odotus keskeytettiin, lopetetaan..."

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:212
#, c-format
msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
msgstr "Putki Bogofilterille epäonnistui, virhekoodi: %d."

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:397
msgid "Convert message text to _Unicode"
msgstr "Muunna viestin teksti _Unicode-muotoon"

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
msgid "Convert mail messages to Unicode"
msgstr "Muunna sähköpostiviestit Unicode-muotoon"

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
msgid ""
"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
"different character sets."
msgstr ""
"Muunna viestin teksti Unicode UTF-8-muotoon, jotta roskapostin tunnistavat "
"merkinnät eivät eroa merkistöjen välillä."

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
msgid "Bogofilter Junk Filter"
msgstr "Bogofilter-roskapostisuodatin"

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
msgid "Bogofilter Options"
msgstr "Bogofilter-asetukset"

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
msgstr "Suodata roskaposteja Bogofilterillä."

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:197
msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
msgstr ""
"Tunnistautuminen epäonnistui. Palvelin vaatii onnistuneen kirjautumisen."

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:199
msgid "Given URL cannot be found."
msgstr "Annettua osoitetta ei löydy."

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
#, c-format
msgid ""
"Server returned unexpected data.\n"
"%d - %s"
msgstr ""
"Palvelin palautti odottamatonta dataa.\n"
"%d - %s"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:333
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:584
msgid "Failed to parse server response."
msgstr "Palvelimen vastauksen tulkitseminen ei onnistunut"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:427
msgid "Events"
msgstr "Tapahtumat"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:449
msgid "User's calendars"
msgstr "Käyttäjän kalenteri"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:557
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:628
msgid "Failed to get server URL."
msgstr "Palvelimen osoitteen noutaminen epäonnistui."

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:626
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:667
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1277
msgid "Searching for user's calendars..."
msgstr "Etsitään käyttäjän kalentereja..."

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
msgid "Could not find any user calendar."
msgstr "Yhtään käyttäjäkalenteria ei löytynyt."

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:794
#, c-format
msgid "Previous attempt failed: %s"
msgstr "Aiempi yritys epäonnistui: %s"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:796
#, c-format
msgid "Previous attempt failed with code %d"
msgstr "Edellinen yritys epäonnistui koodilla %d"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
#, c-format
msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgstr "Syötä salasana käyttäjälle %s palvelimeen %s"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:860
#, c-format
msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
msgstr ""

#. fetch content
#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1095
msgid "Searching folder content..."
msgstr "Etsitään kansion sisältöä..."

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1138
msgid "List of available calendars:"
msgstr "Käytettävissä olevien kalenterien luettelo:"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1175
msgid "Supports"
msgstr "Tukee"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254
#, c-format
msgid "Failed to create thread: %s"
msgstr ""

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1362
#, c-format
msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
msgstr "Palvelimen osoite ”%s” on virheellinen"

#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1368
msgid "Browse for a CalDAV calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:216
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"

#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:223
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:308
msgid "Use _SSL"
msgstr "Käytä _SSL:ää"

#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
msgid "Brows_e server for a calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:251
#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:395
#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:630
msgid "Re_fresh:"
msgstr "Vi_rkistä:"

#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
msgid "Add CalDAV support to Evolution."
msgstr "Lisää CalDAV-tuki Evolutioniin."

#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
msgid "CalDAV Support"
msgstr "CalDAV-tuki"

#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
msgid "_Customize options"
msgstr "_Muokkausvalinnat"

#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
msgid "File _name:"
msgstr "_Tiedostonimi:"

#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
msgid "Choose calendar file"
msgstr "Valitse kalenteritiedosto"

#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
msgid "On open"
msgstr "Avattaessa"

#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
msgid "On file change"
msgstr "Tiedoston muuttuessa"

#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
msgid "Periodically"
msgstr "Toistuvasti"

#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
msgid "Force read _only"
msgstr "Pakota vain _luku"

#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
msgid "Add local calendars to Evolution."
msgstr "Lisää paikallisia kalentereita Evolutioniin."

#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
msgid "Local Calendars"
msgstr "Paikalliset kalenterit"

#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
msgid "_Secure connection"
msgstr "_Salattu yhteys"

#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
msgid "Userna_me:"
msgstr "Käyttäjät_unnus:"

#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
msgid "Add web calendars to Evolution."
msgstr "Lisää web-kalentereita Evolutioniin."

#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
msgid "Web Calendars"
msgstr "Web-kalenterit"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
msgid "Weather: Fog"
msgstr "Sää: sumuista"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr "Sää: pilvistä"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
msgid "Weather: Cloudy Night"
msgstr "Sää: pilvinen yö"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
msgid "Weather: Overcast"
msgstr "Sää: poutaista"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
msgid "Weather: Showers"
msgstr "Sää: sadekuuroja"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
msgid "Weather: Snow"
msgstr "Sää: lunta"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
msgid "Weather: Sunny"
msgstr "Sää: aurinkoista"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
msgid "Weather: Clear Night"
msgstr "Sää: kirkas yö"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr "Sää: ukkosmyrskyjä"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:222
msgid "Select a location"
msgstr "Valitse sijainti"

#. Translators: "None" location for a weather calendar
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:328
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:373
msgctxt "weather-cal-location"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:448
msgid "_Units:"
msgstr "_Yksikkö:"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:455
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
msgstr "Metrinen (Celsiusta, cm jne.)"

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr "Imperial (Fahrenheitia, tuumia jne.)"

#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
msgid "Add weather calendars to Evolution."
msgstr "Lisää sääkalenterit Evolutioniin."

#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
msgid "Weather Calendars"
msgstr "Sääkalenterit"

#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
msgid "Contacts map"
msgstr "Yhteystietokartta"

#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
msgid "Show a map of all the contacts"
msgstr "Näytä kartta kaikista yhteystiedoista"

#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
msgstr "Jos mahdollista, lisää kartta yhteystietojen sijainnista."

#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
msgid "Map for contacts"
msgstr "Yhteystietokartta"

#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
#, fuzzy
msgid "Select folder to import OE folder into"
msgstr "Valitse kansio, johon tuodaan"

#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:251
#, fuzzy
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "Tuodaan tietoja Outlookista"

#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
msgstr "Tuo outlook-viestejä PST-tiedostosta."

#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Outlook DBX import"
msgstr "Outlookin PST-tuoja"

#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
msgstr "Outlookin omat kansiot (.pst)"

#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
msgid "Mark as _default address book"
msgstr "Merkitse _oletusosoitekirjaksi"

#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
msgid "A_utocomplete with this address book"
msgstr "_Täydennä automaattisesti tästä osoitekirjasta"

#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
msgid "Mark as _default calendar"
msgstr "Merkitse _oletuskalenteriksi"

#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
msgid "Mark as _default task list"
msgstr "Merkitse _oletustehtävälistaksi"

#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
msgid "Mark as _default memo list"
msgstr "Merkitse _oletusmuistiolistaksi"

#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
msgid "Default Sources"
msgstr "Oletuslähteet"

#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
msgstr "Merkitse haluamasi osoitekirja ja kalenteri oletusarvoisiksi."

#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
msgid "List of Custom Headers"
msgstr "Luettelo omista otsakkeista"

#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
msgid ""
"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
msgstr ""
"Avain määrittää luettelon omista otsakkeita, joita voit lisätä lähteviin "
"viesteihin. Muoto otsakkeiden määrittelyksi avaimessa on seuraava: Otsakkeen "
"nimi, \"=\"-merkki ja otsakkeen sisältö, eroteltuna \";\"-merkeillä."

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
msgid "Security:"
msgstr "Turvallisuus:"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
msgid "Unclassified"
msgstr "Ei luokiteltu"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
msgid "Protected"
msgstr "Suojattu"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
msgid "Secret"
msgstr "Salainen"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
msgid "Top secret"
msgstr "Erittäin salainen"

#. Translators: "None" as an email custom header option in a dialog invoked by Insert->Custom Header from Composer,
#. indicating the header will not be added to a mail message
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:379
msgctxt "email-custom-header"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:571
msgid "_Custom Header"
msgstr "_Omat otsakkeet"

#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:830
msgid ""
"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
msgstr ""
"Omien otsakeavainten määrittelyssä käytetty muoto on seuraava:\n"
"Omien otsakenimien avainarvot eroteltuna merkillä \";\"."

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:884
msgid "Key"
msgstr "Avaimet"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:900
#: ../plugins/templates/templates.c:416
msgid "Values"
msgstr "Arvot"

#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
msgstr "Lisää oma otsake lähteviin viesteihin."

#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
msgid "Custom Header"
msgstr "Omat otsakkeet"

#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
msgid "Email Custom Header"
msgstr "Omat sähköpostiotsakkeet"

#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
msgstr ""
"Käynnistä muokkain automaattisesti, kun nappia painetaan viestin muokkaimessa"

#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:126
msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
msgstr "Käynnistä automaattisesti uutta viestiä muokattaessa"

#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
msgid "Default External Editor"
msgstr "Ulkoisen muokkaimen oletuskomento"

#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
msgid "The default command that must be used as the editor."
msgstr "Oletuskomento, jota käytetään ulkoisena muokkaimena."

#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "Ulkoisen muokkaimen käynnistyskomento: "

#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:116
msgid ""
"For Emacs use \"xemacs\"\n"
"For VI use \"gvim -f\""
msgstr ""
"Emacsia varten käytä arvoa \"xemacs\"\n"
"VI:tä varten käytä arvoa \"gvim -f\""

#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:382
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
msgid "Compose in External Editor"
msgstr "Kirjoita viestit ulkoisessa muokkaimessa"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
msgid "External Editor"
msgstr "Ulkoinen muokkain"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
msgstr "Kirjoita tekstimuotoiset viestit ulkoisessa muokkaimessa."

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
msgid "Cannot create Temporary File"
msgstr "Väliaikaista tiedostoa ei voi luoda"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
msgid "Editor not launchable"
msgstr "Muokkainta ei voi käynnistää"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
msgid ""
"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
"later."
msgstr ""
"Evolution ei voinut luoda väliaikaistiedostoa viestin tallentamiseksi. Yritä "
"myöhemmin uudestaan."

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
msgid "External editor still running"
msgstr "Ulkoinen muokkain on edelleen käynnissä"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
msgid ""
"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
"closed as long as the editor is active."
msgstr ""
"Ulkoinen muokkain on vielä käynnissä. Viestin lähetysikkunaa ei voi sulkea "
"ennen kuin ulkoinen muokkain on käynnissä."

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
msgid ""
"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
"setting a different editor."
msgstr ""
"Lisäosien asetuksissa määriteltyä ulkoista muokkainta ei voi käynnistää. "
"Yritä käyttää muuta komentoa."

#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
msgid "Insert Face picture by default"
msgstr "Lisää kasvokuva oletuksena"

#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
msgid ""
"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
msgstr ""
"Lisätäänkö kasvokuva lähteviin viestiin automaattisesti. Kuva on asetettava "
"ennen tämän valintaa, muuten mitään ei tapahdu."

#: ../plugins/face/face.c:286
msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
msgstr "Valitse png-kuva (suositellaan kokoa 48*48, tiedostokoko < 720 tavua)"

#: ../plugins/face/face.c:296
msgid "Image files"
msgstr "Kuvatiedostot"

#: ../plugins/face/face.c:355
msgid "_Insert Face picture by default"
msgstr "_Lisää kasvokuva oletuksena"

#: ../plugins/face/face.c:366
msgid "Load new _Face picture"
msgstr "Lataa uusi _kasvokuva"

#: ../plugins/face/face.c:422
msgid "Include _Face"
msgstr "Sisällytä _kasvokuva"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
msgstr "Lisää lähteviin viesteihin pieni kuva kasvoistasi."

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
msgid "Failed Read"
msgstr "Luku epäonnistui"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
msgid "Invalid Image Size"
msgstr "Virheellinen kuvakoko"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
msgid "Not an image"
msgstr "Tiedosto ei ole kuvatiedosto"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
msgid "Please select an image of size 48 * 48"
msgstr "Valitse kuva kokoa 48 * 48"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
msgid "The file cannot be read"
msgstr "Tiedostoa ei voi lukea"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
msgstr "Valittu tiedosto ei näytä kelvolliselta .png-kuvalta. Virhe: {0}"

#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:274
#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:236
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"

#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:437
#, c-format
msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
msgstr "Syötä salasana käyttäjälle %s tilattujen kalentereiden käyttöä varten."

#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
#, c-format
msgid ""
"Cannot read data from Google server.\n"
"%s"
msgstr ""
"Ei voi lukea tietoja Googlen palvelimelta.\n"
"%s"

#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:953
msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe."

#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:634
msgid "Cal_endar:"
msgstr "_Kalenteri:"

#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
msgid "Retrieve _List"
msgstr "Nouda _luettelo"

#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
msgid "Add Google Calendars to Evolution."
msgstr "Lisää Google-kalentereita Evolutioniin."

#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
msgid "Google Calendars"
msgstr "Google-kalenterit"

#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
msgid "Checklist"
msgstr "Muistilista"

#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
msgid "New _Shared Folder..."
msgstr "Uusi _jaettu kansio..."

#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
msgid "_Proxy Login..."
msgstr "_Välimuistin kirjautuminen..."

#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
msgid "Junk Mail Settings..."
msgstr "Roskapostin asetukset..."

#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
msgid "Track Message Status..."
msgstr "Seuraa viestin tilaa..."

#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
msgid "Retract Mail"
msgstr "Peru viesti"

#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
msgid "Accept Tentatively"
msgstr "Hyväksy alustavasti"

#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
msgid "Rese_nd Meeting..."
msgstr "_Lähetä kokous uudestaan..."

#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:342
msgid "Create folder"
msgstr "Luo uusi kansio"

#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:217
#, c-format
msgid ""
"The user '%s' has shared a folder with you\n"
"\n"
"Message from '%s'\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttäjä \"%s\" on jakanut kansion kanssasi\n"
"\n"
"Viesti lähettäjältä \"%s\"\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Asenna jaettu kansio napsauttamalla \"Toteuta\"\n"
"\n"

#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:229
msgid "Install the shared folder"
msgstr "Asenna jaettu kansio"

#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:233
msgid "Shared Folder Installation"
msgstr "Jaetun kansion asennus"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
msgid "Junk Settings"
msgstr "Roskapostin asetukset"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
msgid "Junk Mail Settings"
msgstr "Roskapostin asetukset"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
msgid "Email:"
msgstr "Sähköposti:"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
msgid "Junk List:"
msgstr "Roskapostilista:"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
msgid "_Enable"
msgstr "_Käytä"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
msgid "_Junk List"
msgstr "_Roskapostilista"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
msgid "_Remove"
msgstr "_Poista"

#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
msgid "Message Retract"
msgstr "Viestin peruminen"

#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
msgid ""
"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
"sure you want to do this?"
msgstr ""
"Viestin peruminen saattaa poistaa sen vastaanottajan sähköpostilaatikosta. "
"Oletko varma?"

#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
msgid "Message retracted successfully"
msgstr "Viestin peruminen onnistui"

#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
msgid "Insert Send options"
msgstr "Lisää lähetysvaihtoehtoja"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
msgstr "Lisää lähetysvalintoja GroupWise-viesteihin"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
msgstr "Säädä GroupWise-tilien asetuksia."

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
msgid "GroupWise Features"
msgstr "Groupwisen ominaisuudet"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
msgid "Message retract failed"
msgstr "Viestin peruminen epäonnistui"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
msgstr "Palvelin ei sallinut valitun viestin perumista."

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
msgstr "Tili &quot;{1}&quot; on jo olemassa. Tarkista kansiopuusi."

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
msgid "Account Already Exists"
msgstr "Tili on jo olemassa"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
msgid "Invalid user"
msgstr "Epäkelpo käyttäjä"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
msgid ""
"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
"address and try again."
msgstr ""
"Välipalvelimelle kirjautuminen käyttäjänä &quot;{0}&quot; epäonnistui. "
"Tarkista sähköpostiosoitteesi ja yritä uudestaan."

#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
msgstr "Välipalvelinyhteyttä ei voi avata käyttäjälle &quot;{0}&quot;"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
msgid "Specify User"
msgstr "Valitse käyttäjä"

#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
msgid "You have already given proxy permissions to this user."
msgstr "Tälle käyttäjälle on jo annettu välipalvelinasetukset."

#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
msgstr ""
"Välipalvelinoikeuksien määrittely vaatii kelvollisen käyttäjätunnuksen."

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
msgstr "Et voi jakaa tätä kansiota annetun käyttäjän &quot;{0}&quot; kanssa"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
msgstr "Sinun täytyy määrittää käyttäjä, jonka haluat lisätä luetteloon"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
msgid "Do you want to resend the meeting?"
msgstr "Haluatko lähettää tapaamisen uudestaan?"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
msgstr "Haluatko lähettää toistuvan tapaamisen uudestaan?"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
msgid "Do you want to retract the original item?"
msgstr "Haluatko vetää pois alkuperäisen kohteen?"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
msgstr "Alkuperäinen kohde poistetaan vastaanottajien postikansioista."

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
msgid "This is a recurring meeting"
msgstr "Tämä on toistuva tapaaminen"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
msgstr "Tämä luo uuden kokouksen käyttäen olemassa olevan kokouksen tietoja."

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
msgid ""
"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
"recurrence rule needs to be re-entered."
msgstr ""
"Tämä luo uuden kokouksen olemassa olevan kokouksen tiedoilla. Kokouksen "
"toistuvuus-säännöt täytyy syöttää uudestaan."

#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
msgid "Would you like to accept it?"
msgstr "Haluatko hyväksyä tämän?"

#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
msgid "Would you like to decline it?"
msgstr "Haluatko estää tämän?"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
msgid "C_ustomize notification message"
msgstr "_Muokkaa huomautusviestiä"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
msgid "Con_tacts..."
msgstr "_Yhteystiedot..."

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
msgid "Shared Folder Notification"
msgstr "Jaetun kansion huomautus"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:7
msgid "The participants will receive the following notification.\n"
msgstr "Osallistujat saavat seuraavan huomautuksen.\n"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
msgid "Users:"
msgstr "Käyttäjät:"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
msgid "_Not Shared"
msgstr "_Ei jaettu"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:14
msgid "_Shared With..."
msgstr "_Jaettu henkilöille..."

#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:15
msgid "_Sharing"
msgstr "_Jako"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
msgid "Access Rights"
msgstr "Pääsyoikeudet"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
msgid "Add/Edit"
msgstr "Lisää/Muokkaa"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
msgid "Con_tacts"
msgstr "Yh_teystiedot"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
msgid "Modify _folders/options/rules/"
msgstr "Muokkaa _kansioita/asetuksia/sääntöjä"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
msgid "Read items marked _private"
msgstr "Luetut viestit merkitty _yksityisiksi"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
msgid "Reminder Notes"
msgstr "Muistilaput"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
msgid "Subscribe to my _alarms"
msgstr "Tilaa hä_lytykseni"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
msgid "Subscribe to my _notifications"
msgstr "Tilaa h_uomautukseni"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
msgid "_Write"
msgstr "_Kirjoita"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
msgid "permission to read|_Read"
msgstr "_Luku"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
msgid "Proxy"
msgstr "Välimuisti"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:230
msgid "Account Name"
msgstr "Tilin nimi"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
msgid "Proxy Login"
msgstr "Välimuistiin kirjautuminen"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:493
#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%sSyötä salasana palvelulle %s (käyttäjä %s)"

#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
msgstr ""
"Välimuistin välilehti on käytettävissä vain, jos tilin verkkoyhteydet ovat "
"auki."

#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
msgstr "Välimuisti on käytettävissä vain jos tili on käytössä."

#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:700
#, fuzzy
msgctxt "GW"
msgid "Proxy"
msgstr "Välimuisti"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:926
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:691
msgid "Add User"
msgstr "Lisää käyttäjä"

#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
msgid "Advanced send options"
msgstr "Lähetyksen lisäasetukset"

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:310
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:726
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:311
msgid "Enter the users and set permissions"
msgstr "Syötä käyttäjät ja aseta oikeudet"

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:407
msgid "Sharing"
msgstr "Jakaminen"

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:529
msgid "Custom Notification"
msgstr "Oma huomautus"

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:731
msgid "Add   "
msgstr "Lisää   "

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:737
msgid "Modify"
msgstr "Muokkaa"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:123
msgid "Message Status"
msgstr "Viestin tila"

#. Subject
#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
msgid "Subject:"
msgstr "Aihe:"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:151
msgid "From:"
msgstr "Lähettäjä:"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:166
msgid "Creation date:"
msgstr "Luontipäivä:"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:206
msgid "Recipient: "
msgstr "Vastaanottaja: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:213
msgid "Delivered: "
msgstr "Toimitettu: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:219
msgid "Opened: "
msgstr "Avattu: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:224
msgid "Accepted: "
msgstr "Hyväksytty: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:229
msgid "Deleted: "
msgstr "Poistettu: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:234
msgid "Declined: "
msgstr "Hylätty: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:239
msgid "Completed: "
msgstr "Valmistunut: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:244
msgid "Undelivered: "
msgstr "Ei lähetetty: "

#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline Image"
msgstr "Sisäkkäiset kuvat"

#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
msgid "View image attachments directly in mail messages."
msgstr "Näytä kuvaliitteet suoraan sähköpostiviesteissä."

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:330
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
msgid "Custom Headers"
msgstr "Omat otsakkeet"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:343
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
msgid "IMAP Headers"
msgstr "IMAP-otsakkeet"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
msgstr "Tavalliset ja _postituslistojen otsakkeet (oletus)"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
msgid ""
"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
"standard headers. \n"
"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
msgstr ""
"Anna lisäotsakkeet, jotka haluat hakea yllä määriteltyjen oletusotsakkeiden "
"lisäksi.\n"
"Voit ohittaa tämän, jos valitset \"Kaikki otsakkeet\"."

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
msgid ""
"Select your IMAP Header Preferences. \n"
"The more headers you have the more time it will take to download."
msgstr ""
"Valitse IMAP-otsakkeiden asetukset.\n"
"Mitä enemmän otsakkeita noudat, sitä kauemmin niiden nouto kestää."

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
msgid ""
"_Basic Headers - (Fastest) \n"
"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgstr ""
"_Perusotsakkeet (nopein)\n"
"Käytä tätä, jos sinulla ei ole otsakkeisiin perustuvia postituslistasuotimia"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
msgid "_Fetch All Headers"
msgstr "Nouda _kaikki otsakkeet"

#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
msgstr "Hienosäädä IMAP-tilien asetuksia."

#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
msgid "IMAP Features"
msgstr "IMAP-ominaisuudet"

#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
#. the second '%s' with an error message
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
#, c-format
msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
msgstr "Kalenterin ”%s” lataus epäonnistui (%s)"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:649
#, c-format
msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
msgstr ""
"Kalenterin \"%s\" sisältämä tapaaminen on ristiriidassa tämän kokouksen "
"kanssa"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:685
#, c-format
msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
msgstr "Tapaaminen löytyi kalenterista \"%s\""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:784
msgid "Unable to find any calendars"
msgstr "Yhtäkään kalenteria ei löydy"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:791
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
msgstr "Tätä kokousta ei löydy mistään kalenterista"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:795
msgid "Unable to find this task in any task list"
msgstr "Tätä tehtävää ei löydy mistään tehtävälistasta"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:799
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
msgstr "Tätä muistilappua ei löydy mistään muistilappuluettelosta"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:875
msgid "Opening the calendar. Please wait.."
msgstr "Avataan kalenteria, odota hetki..."

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:878
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr "Etsitään olemassa olevia versioita tapaamisesta"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1059
msgid "Unable to parse item"
msgstr "Kohdetta ei voi tulkita"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1146
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
msgstr "Kohtaa ei voi lähettää kalenteriin \"%s\". %s"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1158
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
msgstr "Lähetetty kalenteriin \"%s\" hyväksyttynä"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1162
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
msgstr "Lähetetty kalenteriin \"%s\" alustavana"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1167
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
msgstr "Lähetetty kalenteriin \"%s\" hylättynä"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1172
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
msgstr "Lähetetty kalenteriin \"%s\" peruttuna"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1266
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr "Järjestäjä on poistanut valtuutuksen %s "

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1273
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
msgstr "Lähetettiin perumisilmoitus valtuutetulle"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1275
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr "Perumisilmoitusta ei voi lähettää valtuutetulle"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1386
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr "Läsnäolon tilaa ei voi päivittää virheellisen tilan takia"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1415
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr "Läsnäolijaa ei voi päivittää. %s"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1419
msgid "Attendee status updated"
msgstr "Läsnäolon tila päivitetty"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1445
msgid "Meeting information sent"
msgstr "Kokouksen tiedot lähetetty"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1448
msgid "Task information sent"
msgstr "Tehtävän tiedot lähetetty"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
msgid "Memo information sent"
msgstr "Muistilapun tiedot lähetetty"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1460
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
msgstr "Kokoustietoja ei voitu lähettää, koska kokousta ei löydy"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
msgstr "Tehtävän tietoja ei voitu lähettää, koska tehtävää ei löydy"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1466
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr "Muistilapun tietoja ei voitu lähettää, koska muistilappua ei löydy"

#. Translators: This is a default filename for a calendar.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1531
msgid "calendar.ics"
msgstr "kalenteri.ics"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1536
msgid "Save Calendar"
msgstr "Tallenna kalenteri"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1599
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr "Liitetty kalenteri ei ole kelvollinen"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1600
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
msgstr ""
"Viesti väittää sisältävänsä kalenterin, mutta kalenteri ei ole kelvollinen "
"iCalendar-tiedosto."

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr "Kalenterin sisältö ei ole kelvollinen"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1641
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1778
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
msgstr ""
"Viesti sisältää kalenterin, mutta kalenterissa ei ole tapahtumia, tehtäviä "
"tai vapaa/varattu-tietoja."

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1682
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "Liitetyssä kalenterissa on useita kohtia"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1683
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
msgstr ""
"Jos haluat käsitellä kaikki nämä kohdat, tiedosto täytyy tallentaa ja avata "
"tuomalla tiedosto kalenteriin"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2456
msgid "This meeting recurs"
msgstr "Tapaaminen on toistuva"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2459
msgid "This task recurs"
msgstr "Tehtävä on toistuva"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2462
msgid "This memo recurs"
msgstr "Muistilappu on toistuva"

#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2696
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "_Poista viesti, kun toimenpide on suoritettu"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2706
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2739
msgid "Conflict Search"
msgstr "Ristiriitaisuuksien haku"

#. Source selector
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2721
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr "Valitse kalenterit, joista etsitään päällekkäisiä kokouksia"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
msgid "Today %H:%M"
msgstr "Tänään %H.%M"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
msgid "Today %H:%M:%S"
msgstr "Tänään %H.%M.%S"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
msgid "Today %l:%M:%S %p"
msgstr "Tänään %l.%M.%S %p"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
msgid "Tomorrow %H:%M"
msgstr "Huomenna %H.%M"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
msgstr "Huomenna %H.%M.%S"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
msgid "Tomorrow %l:%M %p"
msgstr "Huomenna %l.%M %p"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
msgstr "Huomenna %l.%M.%S %p"

#. strftime format of a weekday.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
#, c-format
msgid "%A"
msgstr "%A"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
msgid "%A %H:%M"
msgstr "%Ana klo %H.%M"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
msgid "%A %H:%M:%S"
msgstr "%Ana klo %H.%M.%S"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
msgid "%A %l:%M %p"
msgstr "%Ana klo %l.%M %p"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
msgid "%A %l:%M:%S %p"
msgstr "%Ana klo %l.%M.%S %p"

#. strftime format of a weekday and a date
#. without a year.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
msgid "%A, %B %e"
msgstr "+%Ana %d. %Bn %Y"

#. strftime format of a weekday, a date
#. without a year and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "+%Ana %d. %Bn klo %H.%M"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. and a time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
msgstr "+%Ana %d. %Bn klo %H.%M.%S"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
msgstr "+%Ana %d. %Bn klo %l.%M %p"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. and a time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
msgstr "+%Ana %d. %Bn klo %l.%M.%S %p"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
msgid "%A, %B %e, %Y"
msgstr "%Ana %d. %Bta %Y"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
msgstr "%Ana %d. %Bta %Y klo %H.%M"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
msgstr "%Ana %d. %Bta %Y klo %H.%M.%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
msgstr "%Ana %d. %Bta %Y klo %l.%M %p"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
msgstr "%Ana %d. %Bta %Y klo %l.%M.%S %p"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
#, c-format
msgid "Please respond on behalf of %s"
msgstr "Vastaa henkilön %s puolesta"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
#, c-format
msgid "Received on behalf of %s"
msgstr "Vastaanotettu henkilön %s puolesta"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
msgstr "%s on julkaissut seuraavat kokoustiedot %s kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
#, c-format
msgid "%s has published the following meeting information:"
msgstr "%s on julkaissut seuraavat kokoustiedot:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
#, c-format
msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
msgstr "%s delegoi seuraavan kokouksen sinulle:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
#, c-format
msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
msgstr "%s pyytää läsnäoloasi seuraavassa kokouksessa %s:n kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
#, c-format
msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
msgstr "%s pyytää läsnäoloasi seuraavassa kokouksessa:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr "%s toivoo lisäystänsä olemassa olevaan kokoukseen %s kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr "%s toivoo lisäystään olemassa olevaan kokoukseen:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
"meeting:"
msgstr "%s %s kautta pyytää viimeisimpiä tietoja seuraavasta kokouksesta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
#, c-format
msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
msgstr "%s toivoo saavansa viimeisimmät tiedot seuraavasta kokouksesta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
msgstr "%s %s kautta lähetti takaisin seuraavan kokousvastauksen:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
#, c-format
msgid "%s has sent back the following meeting response:"
msgstr "%s lähetti takaisin seuraavan kokousvastauksen:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
msgstr "%s perui seuraavan kokouksen %s:n kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
#, c-format
msgid "%s has canceled the following meeting."
msgstr "%s on perunut seuraavan tapaamisen."

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
msgstr "%s %s kautta ehdottaa seuraavia muutoksia kokoukseen."

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
#, c-format
msgid "%s has proposed the following meeting changes."
msgstr "%s ehdottaa seuraavia muutoksia kokoukseen."

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
msgstr "%s kieltäytyi %s:n kautta seuraavista muutoksista kokoukseen:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
#, c-format
msgid "%s has declined the following meeting changes."
msgstr "%s kieltäytyi seuraavista kokousmuutoksista."

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following task:"
msgstr "%s julkaisi %s:n kautta seuraavat tehtävät:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
#, c-format
msgid "%s has published the following task:"
msgstr "%s julkaisi seuraavat tehtävät:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
#, c-format
msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
msgstr "%s pyytää %s:n suorittamaan seuraavat tehtävät:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
#, c-format
msgid "%s through %s has assigned you a task:"
msgstr "%s antoi sinulle tehtävän %s:n kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
#, c-format
msgid "%s has assigned you a task:"
msgstr "%s antoi sinulle tehtävän:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
msgstr "%s haluaa lisätä olemassa olevaan tehtävään %s kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing task:"
msgstr "%s haluaa lisätä olemassa olevaan tehtävään:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
"assigned task:"
msgstr ""
"%s %s kautta toivoo saavansa viimeisimmät tiedot seuraavista työtehtävistä:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
msgid ""
"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
msgstr "%s toivoo saavansa viimeisimmät tiedot seuraavista työtehtävistä:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
msgstr "%s lähetti takaisin %s kautta seuraavan annetun tehtävän vastauksen:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
#, c-format
msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
msgstr "%s lähetti takaisin seuraavan annetun tehtävän vastauksen:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
msgstr "%s on perunut seuraavan annetun tehtävän %s:n kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
#, c-format
msgid "%s has canceled the following assigned task:"
msgstr "%s on perunut seuraavan annetun tehtävän:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr "%s %s kautta ehdottaa seuraavia muutoksia annettuun tehtävään:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
#, c-format
msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr "%s ehdottaa seuraavia muutoksia annettuun tehtävään:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
msgstr "%s kieltäytyi seuraavasta toimeksiannosta %s kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
#, c-format
msgid "%s has declined the following assigned task:"
msgstr "%s on kieltäytynyt seuraavasta annetusta tehtävästä:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following memo:"
msgstr "%s julkaisi %s:n kautta seuraavan muistilapun:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
#, c-format
msgid "%s has published the following memo:"
msgstr "%s julkaisi seuraavan muistilapun:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
msgstr "%s haluaa lisätä olemassa olevaan muistilappuun %s kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
msgstr "%s haluaa lisätä olemassa olevaan muistilappuun:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
msgstr "%s perui seuraavan jaetun muistilapun %s:n kautta:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
#, c-format
msgid "%s has canceled the following shared memo:"
msgstr "%s on perunut seuraavan jaetun muistilapun:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
msgid "All day:"
msgstr "Koko päivä:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
msgid "Start day:"
msgstr "Aloituspäivä:"

#. Start time
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1053
msgid "Start time:"
msgstr "Alkamisaika:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
msgid "End day:"
msgstr "Päättymispäivä:"

#. End time
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
msgid "End time:"
msgstr "Loppumisaika:"

#. Everything gets the open button
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Avaa kalenteri"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
msgid "_Decline"
msgstr "_Hylkää"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
msgid "A_ccept"
msgstr "_Hyväksy"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
msgid "_Decline all"
msgstr "_Hylkää kaikki"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
msgid "_Tentative all"
msgstr "Kaikki _alustavasti"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
msgid "_Tentative"
msgstr "_Alustavasti"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
msgid "A_ccept all"
msgstr "_Hyväksy kaikki"

#. FIXME Is this really the right button?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
msgid "_Send Information"
msgstr "_Lähetä tiedot"

#. FIXME Is this really the right button?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
msgid "_Update Attendee Status"
msgstr "_Päivitä läsnäolijan tila"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
msgid "_Update"
msgstr "_Päivitä"

#. Comment
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1084
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1138
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentti:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1123
msgid "Send _reply to sender"
msgstr "_Vastaa lähettäjälle"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1153
msgid "Send _updates to attendees"
msgstr "Lähetä _päivitykset osallistujille"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
msgid "_Apply to all instances"
msgstr "Toteuta _kaikkiin tapahtumakertoihin"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
msgid "Show time as _free"
msgstr "Näytä aika _vapaana"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1174
msgid "_Preserve my reminder"
msgstr "_Säilytä oma muistutus"

#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
msgid "_Inherit reminder"
msgstr "_Peri muistutus"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
msgid "_Tasks:"
msgstr "_Tehtävät:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
msgid "_Memos:"
msgstr "_Muistilaput:"

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
msgstr "Näytä \"text/calendar\"-MIME-osat viesteissä."

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
msgid "Itip Formatter"
msgstr "Itip-muotoilija"

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
msgstr ""
"&quot;{0}&quot; on antanut kokouksen järjestettäväksi. Haluatko lisätä "
"osallistujan &quot;{1}&quot;?"

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
msgid "This meeting has been delegated"
msgstr "Kokous on valtuutettu"

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
msgid ""
"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
msgstr ""
"Vastaus ei ole olemassa olevalta läsnäolijalta. Lisätäänkö läsnäolijaksi?"

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
msgid "Beep or play sound file."
msgstr "Piippaa tai soita äänitiedosto."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
msgid "Enable D-Bus messages."
msgstr "Ota käyttöön D-Bus-viestit."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
msgid "Enable icon in notification area."
msgstr "Ota käyttöön kuvake ilmoitusalueella."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
msgstr "Luo D-BUS-viestin, kun uusia sähköpostiviestejä saapuu."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
msgid ""
"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
"arrive."
msgstr ""
"Jos \"true\", piipataan, muutoin soitetaan äänitiedosto uusien viestien "
"saapuessa."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
msgid "Notify new messages for Inbox only."
msgstr "Huomauta uusista viesteistä vain saapuvien kansiossa."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
msgid "Play sound when new messages arrive."
msgstr "Soita äänitiedosto uuden sähköpostin saapuessa."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
msgstr ""
"Soita teeman äänitiedosto viestin saapuessa, jos ei olla piippaustilassa."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
msgid "Popup message together with the icon."
msgstr "Ponnahdusikkuna kuvakkeen kanssa."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
msgstr "Näytä sähköpostikuvake ilmoitusalueella, kun uusia viestejä saapuu."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
msgid "Sound file name to be played."
msgstr "Soitettavan äänitiedoston nimi."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
msgstr ""
"Soitettava äänitiedosto, kun uusia viestejä saapuu (jos ei piippaustilassa)."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
msgid "Use sound theme"
msgstr "Käytä ääniteemaa"

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
msgstr "Soitetaanko äänitiedosto vai piipataanko uuden sähköpostin saapuessa."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
msgstr "Näytetäänkö viesti kuvakkeen päällä uuden sähköpostin saapuessa."

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
msgstr "Huomautetaanko uusista viesteistä vain saapuvien kansiossa."

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:352
msgid "Evolution's Mail Notification"
msgstr "Evolutionin viestihuomautus"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:374
msgid "Mail Notification Properties"
msgstr "Sähköpostihuomautuksen ominaisuudet"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:507
#, c-format
msgid ""
"You have received %d new message\n"
"in %s."
msgid_plural ""
"You have received %d new messages\n"
"in %s."
msgstr[0] ""
"%d uusi viesti\n"
"kansiossa %s."
msgstr[1] ""
"%d uutta viestiä\n"
"kansiossa %s."

#. Translators: "From:" is preceding a new mail
#. * sender address, like "From: user@example.com"
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:519
#, c-format
msgid "From: %s"
msgstr "Lähettäjä: %s"

#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
#. * subject, like "Subject: It happened again"
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:532
#, c-format
msgid "Subject: %s"
msgstr "Aihe: %s"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:542
#, c-format
msgid "You have received %d new message."
msgid_plural "You have received %d new messages."
msgstr[0] "%d uusi viesti vastaanotettu."
msgstr[1] "%d uutta viestiä vastaanotettu."

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:559
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:566
msgid "New email"
msgstr "Uusi sähköposti"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:627
msgid "Show icon in _notification area"
msgstr "Näytä kuvake _ilmoitusalueella"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:656
msgid "Popup _message together with the icon"
msgstr "Näytä viesti _ponnahdusikkunassa kuvakkeen lisäksi"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:843
msgid "_Play sound when new messages arrive"
msgstr "_Soita ääniä uuden sähköpostin saapuessa"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:872
msgid "_Beep"
msgstr "_Piippaa"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:885
msgid "Use sound _theme"
msgstr "Käytä ääni_teemaa"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:904
msgid "Play _file:"
msgstr "So_ita tiedosto:"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:915
msgid "Select sound file"
msgstr "Valitse äänitiedosto"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:973
msgid "Notify new messages for _Inbox only"
msgstr "Huomauta uusista viesteistä _vain saapuvien kansiossa"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:982
msgid "Generate a _D-Bus message"
msgstr "Luo _D-Bus-viesti"

#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
msgid "Mail Notification"
msgstr "Huomautus uusista viesteistä"

#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
msgstr "Huomauttaa uusien viestien saapumisesta."

#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john.doe@myco.example>"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:158
#, c-format
msgid "Created from a mail by %s"
msgstr "Luotu sähköpostiviestistä, jonka lähetti %s"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:490
#, c-format
msgid ""
"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
"old event?"
msgstr ""
"Valittu kalenteri sisältää jo tapahtuman \"%s\". Haluatko muokata aiemmin "
"lisättyä tapahtumaa?"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:493
#, c-format
msgid ""
"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
"old task?"
msgstr ""
"Valittu tehtävälista sisältää jo tehtävän \"%s\". Haluatko muokata aiemmin "
"lisättyä tehtävää?"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:496
#, c-format
msgid ""
"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
"old memo?"
msgstr ""
"Valittu muistilappulista sisältää jo muistilapun \"%s\". Haluatko muokata "
"aiemmin lisättyä muistilappua?"

#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:516
msgid ""
"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
"you like to create new events anyway?"
msgstr ""
"Valittu kalenteri sisältää jo joitain tapahtumia annetuista sähköposteista. "
"Haluatko silti luoda uusia tapahtumia?"

#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:522
msgid ""
"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
"you like to create new tasks anyway?"
msgstr ""
"Valittu tehtävälista sisältää jo joitain tehtäviä annetuista sähköposteista. "
"Haluatko silti luoda uusia tehtäviä?"

#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:528
msgid ""
"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
"you like to create new memos anyway?"
msgstr ""
"Valittu muistilappulista sisältää jo joitain muistilappuja annetuista "
"sähköposteista. Haluatko silti luoda uusia muistilappuja?"

#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:549
msgid ""
"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
"like to create new event anyway?"
msgid_plural ""
"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
"like to create new events anyway?"
msgstr[0] ""
"Valittu kalenteri sisältää jo tapahtuman tälle sähköpostille. Haluatko silti "
"luoda uuden tapahtuman?"
msgstr[1] ""
"Valittu kalenteri sisältää jo tapahtumia tälle sähköpostille. Haluatko silti "
"luoda uudet tapahtumat?"

#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:558
msgid ""
"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
"like to create new task anyway?"
msgid_plural ""
"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
"like to create new tasks anyway?"
msgstr[0] ""
"Valittu tehtävälista sisältää jo tehtävän tälle sähköpostille. Haluatko "
"silti luoda uuden tehtävän?"
msgstr[1] ""
"Valittu tehtäväluettelo sisältää jo tehtäviä tälle sähköpostille. Haluatko "
"silti luoda uudet tehtävät?"

#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:567
msgid ""
"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
"like to create new memo anyway?"
msgid_plural ""
"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
"like to create new memos anyway?"
msgstr[0] ""
"Valittu muistilappuluettelo sisältää jo muistilapun tälle sähköpostille. "
"Haluatko silti luoda uuden muistilapun?"
msgstr[1] ""
"Valittu muistilappuluettelo sisältää jo muistilappuja näille sähköposteille. "
"Haluatko silti luoda uudet muistilaput?"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
msgid "[No Summary]"
msgstr "[Ei yhteenvetoa]"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:637
msgid "Invalid object returned from a server"
msgstr "Palvelin palautti virheellisen olion"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:708
#, c-format
msgid "An error occurred during processing: %s"
msgstr "Tapahtui virhe käsiteltäessä: %s"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
#, c-format
msgid "Cannot open calendar. %s"
msgstr "Kalenteria ei voi avata: %s"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:744
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
"source, please."
msgstr ""
"Valittu lähde on vain luettavissa, joten et voi luoda siihen tapahtumia. "
"Valitse joku toinen lähde."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:747
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
"source, please."
msgstr ""
"Valittu lähde on vain luettavissa, joten et voi luoda siihen tehtäviä. "
"Valitse joku toinen lähde."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:750
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
"source, please."
msgstr ""
"Valittu lähde on vain luettavissa, joten et voi luoda siihen muistilappuja. "
"Valitse joku toinen lähde."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:953
#, c-format
msgid "Cannot get source list. %s"
msgstr "Lähdeluetteloa ei voi avata: %s"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1072
msgid "Create an _Event"
msgstr "Luo t_apahtuma"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1074
msgid "Create a new event from the selected message"
msgstr "Luo uusi tapahtuma valitusta viestistä"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1079
msgid "Create a Mem_o"
msgstr "Luo _muistilappu"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1081
msgid "Create a new memo from the selected message"
msgstr "Luo uusi muistilappu valitusta viestistä"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1086
msgid "Create a _Task"
msgstr "Luo _tehtävä"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1088
msgid "Create a new task from the selected message"
msgstr "Luo uusi tehtävä valitusta viestistä"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1096
msgid "Create a _Meeting"
msgstr "Luo _kokous"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1098
msgid "Create a new meeting from the selected message"
msgstr "Luo uusi kokous valitusta viestistä"

#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
msgid "Convert a mail message to a task."
msgstr "Muunna valittu viesti tehtäväksi."

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:291
msgid "Get List _Archive"
msgstr "Nouda listan _arkisto"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:293
msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
msgstr "Nouda arkisto viestin sisältämästä postituslistasta"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:298
msgid "Get List _Usage Information"
msgstr "Näytä tietoja listan _käytöstä"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:300
msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
msgstr "Nouda tietoja viestin sisältämän postituslistan käytöstä"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:305
msgid "Contact List _Owner"
msgstr "Ota yhteyttä listan _omistajaan"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:307
msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
msgstr "Ota yhteyttä viestin sisältämän sähköpostilistan omistajaan"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:312
msgid "_Post Message to List"
msgstr "_Lähetä viesti listalle"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:314
msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
msgstr "Kirjoita vastaus viestin sisältämälle sähköpostilistalle"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:319
msgid "_Subscribe to List"
msgstr "_Tilaa lista"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:321
msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
msgstr "Tilaa viestin sisältämä postituslista"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:326
msgid "_Unsubscribe from List"
msgstr "Per_u listan tilaus"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:328
msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
msgstr "Peru viestin sisältämän postituslistan tilaus"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:335
msgid "Mailing _List"
msgstr "Postitus_lista"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
msgid "Mailing List Actions"
msgstr "Postituslistan toiminnot"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
msgstr "Suorita yleisimpiä postituslistan komentoja (tilaa, peru tilaus...)."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
msgid "Action not available"
msgstr "Toiminto ei käytettävissä"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
msgid ""
"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
"message automatically, or see and change it first.\n"
"\n"
"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
"has been sent."
msgstr ""
"Sähköpostiviesti lähetetään URLiin \"{0}\". Voit joko lähettää viestin "
"automaattisesti tai katsoa ja muuttaa sitä ensin.\n"
"\n"
"saat vastauksen sähköpostilistalta vähän sen jälkeen kun viestisi on "
"lähetetty."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
msgid "Malformed header"
msgstr "Virhe otsakkeen muotoilussa"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
msgid "No e-mail action"
msgstr "Ei sähköpostitoimintoa"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
msgid "Posting not allowed"
msgstr "Postitus ei ole sallittu"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
msgid ""
"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
"mailing list. Contact the list owner for details."
msgstr ""
"Tälle sähköpostilistalle lähetys ei ole sallittu. Voi olla että tämä on vain "
"luettavissa oleva sähköpostilista. Kysy lisätietoja listan omistajalta."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
msgid "Send e-mail message to mailing list?"
msgstr "Lähetä sähköpostiviesti listalle?"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
msgid ""
"The action could not be performed. The header for this action did not "
"contain any action that could be processed.\n"
"\n"
"Header: {0}"
msgstr ""
"Tätä toimintoa ei voitu suorittaa. Otsake toimenpiteelle ei sisältänyt "
"mitään toimintoa, joka voidaan käsitellä.\n"
"\n"
"Otsake: {0}"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
msgid ""
"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
"\n"
"Header: {1}"
msgstr ""
"Otsake {0} tässä viestissä on virheellinen eikä sitä voi käsitellä.\n"
"\n"
"Otsake: {1}"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
msgid ""
"This message does not contain the header information required for this "
"action."
msgstr ""
"Tämä viesti ei sisällä otsaketietoja, jotka vaaditaan tähän toimenpiteeseen."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
msgid "_Edit message"
msgstr "_Muokkaa viestiä"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
msgid "_Send message"
msgstr "_Lähetä viesti"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
msgid "Also mark messages in subfolders?"
msgstr "Merkitse viestit myös alikansioissa?"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
msgid ""
"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
"current folder as well as all subfolders?"
msgstr ""
"Haluatko merkitä viestit luetuksi vain nykyisessä kansiossa vai myös "
"kaikissa sen alikansioissa?"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:196
msgid "In Current Folder and _Subfolders"
msgstr "Nykyisessä kansiossa ja alikan_sioissa"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:210
msgid "In Current _Folder Only"
msgstr "Vain nykyisessä _kansiossa"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:439
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "Merkitse vie_stit luetuiksi"

#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
msgid "Mark All Read"
msgstr "Merkitse kaikki luetuksi"

#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
msgid "Mark all messages in a folder as read."
msgstr "Merkitse kaikki kansion viestit luetuksi."

#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
msgid "Manage your Evolution plugins."
msgstr "Hallitse Evolutionin lisäosia."

#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:244
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Lisäosien hallinta"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
msgid "Author(s)"
msgstr "Kirjoittaja(t)"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:259
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr ""
"Huomio: jotkut muutokset eivät astu voimaan ennen uudelleenkäynnistystä"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:285
msgid "Overview"
msgstr "Yhteenveto"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:356
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:418
msgid "Plugin"
msgstr "Lisäosa"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:430
msgid "_Plugins"
msgstr "_Lisäosat"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:432
msgid "Enable and disable plugins"
msgstr "Käytä ja poista käytöstä lisäosia"

#. but then we also need to create our own section frame
#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
msgid "Plain Text Mode"
msgstr "Raakatekstin tila"

#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
msgid "Prefer Plain Text"
msgstr "Suosi raakatekstiä"

#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
msgstr "Näytä viestit raakatekstinä, vaikka ne sisältäisivät HTML-sisältöä."

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:208
msgid "Show HTML if present"
msgstr "Näytä HTML:ää, jos se on saatavilla"

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:208
msgid "Let Evolution choose the best part to show."
msgstr "Anna Evolutionin valita näytettäväksi paras osa."

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:209
msgid "Show plain text if present"
msgstr "Näytä raakatekstinä, jos mahdollista"

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:209
msgid ""
"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
"part to show."
msgstr ""
"Näytä raakatekstiosa, jos se on saatavilla, muussa tapauksessa anna "
"Evolutionin valita näytettäväksi paras osa."

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:210
msgid "Only ever show plain text"
msgstr "Näytä aina raakatekstinä"

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:210
msgid ""
"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
"requested."
msgstr ""
"Näytä aina raakatekstinä ja tee muista osista liitetiedostoja, jos niin "
"pyydetään."

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:257
msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
msgstr "Näytä _piilotetut HTML-osat liitetiedostoina"

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:277
msgid "HTML _Mode"
msgstr "HTML-_tila"

#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
msgid "Evolution Profiler"
msgstr "Evolutionin profiloija"

#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
msgstr "Profiloi Evolutionin data-tapahtumia (vain kehittäjille)."

#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
msgid "Import Outlook messages from PST file"
msgstr "Tuo Outlook-viestejä PST-tiedostosta"

#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
msgid "Outlook PST import"
msgstr "Outlookin PST-tuoja"

#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
msgid "Outlook personal folders (.pst)"
msgstr "Outlookin omat kansiot (.pst)"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:295
msgid "_Mail"
msgstr "_Sähköposti"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:307
msgid "Destination folder:"
msgstr "Kohdekansio:"

#. Address book
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:313
msgid "_Address Book"
msgstr "_Osoitekirja"

#. Appointments
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
msgid "A_ppointments"
msgstr "_Tapaamiset"

#. Tasks
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:326 ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "_Tehtävät"

#. Journal
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:332
msgid "_Journal entries"
msgstr "_Päiväkirjamerkinnät"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:347
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "Tuodaan tietoja Outlookista"

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:153
msgid "Calendar Publishing"
msgstr "Kalenterien julkaisu"

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Locations"
msgstr "Sijainnit"

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
msgid "Publish calendars to the web."
msgstr "Julkaise kalenterit verkossa."

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:208
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:449
#, c-format
msgid "Could not open %s:"
msgstr "Ei voitu avata %s:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:210
#, c-format
msgid "Could not open %s: Unknown error"
msgstr "Ei voitu avata kohdetta %s: tuntematon virhe"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:230
#, c-format
msgid "There was an error while publishing to %s:"
msgstr "Virhe julkaistaessa kohteeseen %s:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:232
#, c-format
msgid "Publishing to %s finished successfully"
msgstr "Julkaisu kohteeseen %s onnistui"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:276
#, c-format
msgid "Mount of %s failed:"
msgstr "Kohteen %s liittäminen epäonnistui:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
msgid "E_nable"
msgstr "Kä_ytä"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:739
msgid "Are you sure you want to remove this location?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän sijainnin?"

#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1051
msgid "Could not create publish thread."
msgstr "Julkaisusäiettä ei voitu luoda."

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1059
msgid "_Publish Calendar Information"
msgstr "_Julkaise kalenteritietoja"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
msgid "Custom Location"
msgstr "Mukautettu sijainti"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
msgid "FTP (with login)"
msgstr "FTP (sisäänkirjautumisen vaativa)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
msgid "Manual (via Actions menu)"
msgstr "Käsin (Toiminnot-valikon kautta)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
msgid "P_ort:"
msgstr "P_ortti:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
msgid "Public FTP"
msgstr "Julkinen FTP"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
msgid "Publishing Location"
msgstr "Julkaisupaikka"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
msgid "Publishing _Frequency:"
msgstr "Julkaisu_tiheys:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
msgid "Secure FTP (SSH)"
msgstr "Salattu FTP (SSH)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
msgstr "Salattu WebDAV (HTTPS)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
msgid "Service _type:"
msgstr "Palvelun _tyyppi:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
msgid "Sources"
msgstr "Lähteet"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
msgid "Time _duration:"
msgstr "_Kesto:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
msgid "WebDAV (HTTP)"
msgstr "WebDAV (HTTP)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
msgid "Weekly"
msgstr "Viikoittain"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
msgid "Windows share"
msgstr "Windows-jako"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
msgid "_File:"
msgstr "_Tiedosto:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
msgid "_Password:"
msgstr "_Salasana:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
msgid "_Publish as:"
msgstr "_Julkaise muodossa:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
msgid "_Remember password"
msgstr "_Muista salasana"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
msgid "_Username:"
msgstr "Käyttäjät_unnus:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
msgid "iCal"
msgstr "iCal"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
#, c-format
msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
msgstr ""
"Kalenteria ei voitu julkaista: kalenterin taustaohjelmaa ei enää ole olemassa"

#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:478
msgid "New Location"
msgstr "Uusi sijainti"

#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:480
msgid "Edit Location"
msgstr "Muokkaa sijaintia"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:121
#, c-format
msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
msgstr "Spamassassinia ei löytynyt, paluukoodi: %d"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:129
#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:137
#, c-format
msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Putken luonti epäonnistui: %s"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:176
#, c-format
msgid "Error after fork: %s"
msgstr "Virhe forkkauksen jälkeen: %s"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:232
#, c-format
msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
msgstr "SpamAssassinin lapsiprosessi ei vastaa, tapetaan..."

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:234
#, c-format
msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
msgstr "Spamassassinin lapsiprosessin odotus keskeytettiin, lopetetaan..."

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
#, c-format
msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
msgstr "Putki Spamassassinille epäonnistui, virhekoodi: %d"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:506
#, c-format
msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
msgstr "SpamAssassin ei ole käytettävissä. Asenna se ensin."

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:927
msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
msgstr "Tämä tekee Spamassassinista luotettavamman, mutta hitaamman"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:935
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr "_Lisää myös etätestit"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
msgstr "Suodata roskaposteja spamassasinilla."

#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
msgid "SpamAssassin Junk Filter"
msgstr "Spamassassin-roskapostisuodatin"

#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
msgid "SpamAssassin Options"
msgstr "Spamassassin-valitsimet"

#.
#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
#. *
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
msgid "%F %T"
msgstr "%F %T"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
msgid "UID"
msgstr "UID"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
msgid "Description List"
msgstr "Kuvauslista"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
msgid "Categories List"
msgstr "Luokkalista"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
msgid "Comment List"
msgstr "Kommenttilista"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
msgid "Contact List"
msgstr "Yhteystietolista"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
msgid "Start"
msgstr "Alkaa"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
msgid "End"
msgstr "Päättyy"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
msgid "percent Done"
msgstr "prosenttia valmiina"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
msgid "Attendees List"
msgstr "Osanottajalista"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
msgid "A_dvanced options for the CSV format"
msgstr "CSV-muodon _lisäasetukset"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
msgid "Prepend a _header"
msgstr "Lisää otsake _ennen"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
msgid "_Value delimiter:"
msgstr "_Arvojen erotin:"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
msgid "_Record delimiter:"
msgstr "_Kenttien erotin:"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
msgid "_Encapsulate values with:"
msgstr "_Kapsuloi arvot käyttäen:"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
msgid "Comma separated value format (.csv)"
msgstr "Pilkulla erotettu muoto (.csv)"

#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
msgid "iCalendar format (.ics)"
msgstr "iCalendar muoto (.ics)"

#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
msgid "Save Selected"
msgstr "Tallenna valittu"

#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Save a calendar or task list to disk."
msgstr "Tallenna kalenteri tai tehtävälista levylle."

#.
#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
#. *
#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
msgid "%FT%T"
msgstr "%FT%T"

#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
msgid "RDF format (.rdf)"
msgstr "RDF-muoto (.rdf)"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
msgid "_Format:"
msgstr "_Muoto:"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
msgid "Select destination file"
msgstr "Valitse kohdetiedosto"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
msgid "Save the selected calendar to disk"
msgstr "Tallenna valittu kalenteri levylle"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
msgid "Save the selected memo list to disk"
msgstr "Tallenna valittu muistilappu levylle"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
msgid "Save the selected task list to disk"
msgstr "Tallenna valittu tehtävälista levylle"

#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
msgid "Sort mail message threads by subject."
msgstr "Järjestä viestisäikeet aiheen perusteella."

#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
msgid "Subject Threading"
msgstr "Aiheen mukaan säikeistys"

#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
msgid "Thread messages by subject"
msgstr "Säikeistä viestit aiheen perusteella"

#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:63
msgid "F_all back to threading messages by subject"
msgstr "Palaa viestien säikeistämiseen _aiheen perusteella"

#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
msgid ""
"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
"message body."
msgstr ""
"Luettelo avainsana- ja arvopareista, joita pohjat-lisäosa käyttää viestin "
"rungon osien korvaamiseen."

#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
msgid "Drafts based template plugin"
msgstr "Pohjiin perustuva mallilisäosa"

#: ../plugins/templates/templates.c:621
msgid "No Title"
msgstr "Ei otsikkoa"

#: ../plugins/templates/templates.c:715
msgid "Save as _Template"
msgstr "Tallenna _pohjana"

#: ../plugins/templates/templates.c:717
msgid "Save as Template"
msgstr "Tallenna pohjana"

#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
msgstr "Pura Microsoft Outlookin lähettämät TNEF-liitteet (winmail.dat)."

#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
msgid "TNEF Decoder"
msgstr "TNEF-purkaja"

#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline vCards"
msgstr "Sisäkkäiset vCard-tiedostot"

#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
msgid "Show vCards directly in mail messages."
msgstr "Näytä vCard-liitteet sähköpostiviestin sisällä."

#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:181
#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:266
msgid "Show Full vCard"
msgstr "Näytä koko vCardin"

#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:184
msgid "Show Compact vCard"
msgstr "Näytä tiivistetty vCard"

#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:245
msgid "There is one other contact."
msgstr "Löytyi yksi muu yhteystieto."

#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:254
#, c-format
msgid "There is %d other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] "Löytyi %d muu yhteystieto."
msgstr[1] "Löytyi %d muuta yhteystietoa."

#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:275
msgid "Save in Address Book"
msgstr "Tallenna osoitekirjaan"

#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
msgstr "Lisää WebDAV-yhteystietoja Evolutioniin."

#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
msgid "WebDAV contacts"
msgstr "WebDAV-yhteystiedot"

#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"

#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:274
msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
msgstr "_Vältä IfMatch-komentoa (vaaditaan Apache-versiolle < 2.2.8)"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
msgid "Authenticate proxy server connections"
msgstr "Tunnistaudu välipalvelimelle"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
msgid "Automatic proxy configuration URL"
msgstr "Automaattisen välipalvelinmäärittelyn URL"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
msgid "Configuration version"
msgstr "Konfiguraation versio"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
msgid "Default sidebar width"
msgstr "Sivupaneelin oletusleveys"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
msgid "Default window X coordinate"
msgstr "Oletusikkunan x-koordinaatti"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
msgid "Default window Y coordinate"
msgstr "Oletusikkunan y-koordinaatti"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
msgid "Default window height"
msgstr "Ikkunan oletuskorkeus"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
msgid "Default window state"
msgstr "Ikkunan oletustila"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
msgid "Default window width"
msgstr "Ikkunan oletusleveys"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
msgid "Enable express mode"
msgstr "Ota pikatila käyttöön"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
msgid ""
"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
msgstr ""
"Määrittää välipalvelinasetukset avattaessa HTTP- tai HTTPS-yhteyksiä "
"verkkoon."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
msgstr "Ottaa käyttöön paljon yksinkertaistetun käyttöliittymän."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
msgid "HTTP proxy host name"
msgstr "HTTP-välipalvelimen verkkonimi"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
msgid "HTTP proxy password"
msgstr "HTTP-välipalvelimen salasana"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
msgid "HTTP proxy port"
msgstr "HTTP-välipalvelimen portti"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
msgid "HTTP proxy username"
msgstr "HTTP-välipalvelimen käyttäjätunnus"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr "ID tai alias käynnistyksessä oletuksena näytettävälle komponentille."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
msgid ""
"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
msgstr ""
"Jos tosi, vaativat yhteyden välipalvelimelle tunnistautumisen. "
"Käyttäjätunnus otetaan avaimesta \"/apps/evolution/shell/network_config/"
"authentication_user\" ja salasana luetaan joko gnome-keyring -avainrenkaasta "
"tai tiedostosta ~/.gnome2_private/Evolution."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
msgid "Initial attachment view"
msgstr "Liitenäkymän oletusarvo"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
msgid "Initial file chooser folder"
msgstr "Tiedostovalitsimen oletuskansio"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
msgstr "GtkFileChooser-ikkunoiden oletuskansio."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
msgid ""
"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
"View."
msgstr ""
"Liitepalkin elementtien oletusnäkymä. \"0\" on kuvakenäkymä, \"1\" "
"luettelonäkymä."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
msgid "Last upgraded configuration version"
msgstr "Viimeksi päivitetty konfiguraation versio"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
msgid ""
"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr ""
"Luettelo poluista kansioihin, jotka synkronisoidaan kovalevylle "
"yhteydettömään käyttöön"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
msgid "Non-proxy hosts"
msgstr "Välipalvelimen ohittavat palvelimet"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
msgstr "HTTP-välipalvelimelle yhteyttä otettaessa käytettävä salasana."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
msgid "Proxy configuration mode"
msgstr "Välipalvelimen asetustila"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
msgid "SOCKS proxy host name"
msgstr "SOCKS-välipalvelimen verkkonimi"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
msgid "SOCKS proxy port"
msgstr "SOCKS-välipalvelimen portti"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
msgid "Secure HTTP proxy host name"
msgstr "Salatun HTTP-välipalvelimen verkkonimi"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
msgid "Secure HTTP proxy port"
msgstr "Salatun HTTP-välipalvelimen portti"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
msgid ""
"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
"\" respectively."
msgstr ""
"Valitse välipalvelimen asetustila. Tuetut arvot ovat 0, 1, 2, ja 3, jotka "
"tarkoittavat arvoja \"käytä järjestelmän asetuksia\", \"ei välipalvelinta\", "
"\"aseta välipalvelin käsin\" ja \"käytä automaattimäärittelyn URL:issa "
"annettua määrittelyä\"."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
msgid "Sidebar is visible"
msgstr "Sivupaneeli on näkyvissä"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
msgid "Skip development warning dialog"
msgstr "Ohita kehitysversiovaroitus"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:341
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Aloita yhteydettömässä tilassa"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
msgid "Statusbar is visible"
msgstr "Tilarivi on näkyvissä"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
msgid ""
"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
"(for example \"2.6.0\")."
msgstr ""
"Evolutionin konfiguraatioversio, major/minor/configuration-tasoilla "
"(esimerkiksi \"2.6.0\")."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
msgid "The default X coordinate for the main window."
msgstr "Pääikkunan X-koordinaatin oletusarvo."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
msgid "The default Y coordinate for the main window."
msgstr "Pääikkunan Y-koordinaatin oletusarvo."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
msgid "The default height for the main window, in pixels."
msgstr "Pääikkunan oletuskorkeus pikseleinä."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
msgid "The default width for the main window, in pixels."
msgstr "Pääikkunan oletusleveys pikseleinä."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
msgstr "Sivupaneelin oletusleveys pikseleinä."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
msgid ""
"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
"configuration level (for example \"2.6.0\")."
msgstr ""
"Viimeisin päivitetty Evolutionin konfiguraatioversio, major/minor/"
"configuration-tasoilla (esimerkiksi \"2.6.0\")."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
msgid "The machine name to proxy HTTP through."
msgstr "Verkkonimi, jota käytetään HTTP-välipalvelimena."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
msgstr "Verkkonimi, jota käytetään HTTPS-välipalvelimena."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
msgid "The machine name to proxy socks through."
msgstr "Verkkonimi, jota käytetään SOCKS-välipalvelimena."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
msgid ""
"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
"http_host\" that you proxy through."
msgstr ""
"Portti, jonka kautta käytetään avaimessa \"/apps/evolution/shell/"
"network_config/http_host\" määriteltyä välipalvelinta."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
msgid ""
"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
"secure_host\" that you proxy through."
msgstr ""
"Portti, jonka kautta käytetään avaimessa \"/apps/evolution/shell/"
"network_config/secure_host\" määriteltyä välipalvelinta."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
msgid ""
"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
"socks_host\" that you proxy through."
msgstr ""
"Portti, jonka kautta käytetään avaimessa \"/apps/evolution/shell/"
"network_config/socks_host\" määriteltyä välipalvelinta."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
msgid ""
"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
"by the GNOME toolbar setting."
msgstr ""
"Näytettävien painikkeiden tyyli. Voi olla \"text\", \"icons\", \"both\" tai "
"\"toolbar\". Jos \"toolbar\" on valittu, käytetään työkalupalkissa Gnomen "
"asetusta."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
msgid ""
"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
msgstr ""
"Tämä avain sisältää luettelon palvelimista, johon otetaan yhteys suoraan "
"ilman välipalvelinta (jos määritelty). Arvot voivat olla verkkonimi, "
"aluenimiä muodossa *.foo.com, IP-osoitteita (sekä IPv4 että IPv6) tai "
"verkkopeitteitä (jotain tyyliin 192.168.0.0/24)."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
msgid "Toolbar is visible"
msgstr "Työkalupalkki on näkyvissä"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
msgid "URL that provides proxy configuration values."
msgstr "Välipalvelimen asetustietoja tarjoava URL."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
msgid "Use HTTP proxy"
msgstr "Käytä HTTP-välipalvelinta"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
msgstr "HTTP-välipalvelimelle tunnistautumiseen käytetty käyttäjätunnus."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
msgstr "Käynnistetäänkö Evolution verkkoyhteyksillä vai ilman."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
msgid "Whether or not the window should be maximized."
msgstr "Onko ikkuna suurennettu."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
msgid "Whether the sidebar should be visible."
msgstr "Näytetäänkö sivupaneeli."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
msgid "Whether the status bar should be visible."
msgstr "Näytetäänkö tilarivi."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr "Näytetäänkö työkalupalkki."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
msgid ""
"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
msgstr ""
"Piilotetaanko varoitusikkuna Evolutionin kehitysversion käytöstä vai ei."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
msgid "Whether the window buttons should be visible."
msgstr "Näytetäänkö ikkunan napit."

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
msgid "Window button style"
msgstr "Ikkunan painikkeiden tyyli"

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
msgid "Window buttons are visible"
msgstr "Ikkunan napit näytetään"

#: ../shell/e-shell-content.c:528 ../shell/e-shell-content.c:529
msgid "Searches"
msgstr "Haut"

#: ../shell/e-shell-content.c:571
msgid "Save Search"
msgstr "Tallenna haku"

#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
#: ../shell/e-shell-searchbar.c:929
msgid "Sho_w:"
msgstr "Nä_ytä:"

#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
#: ../shell/e-shell-searchbar.c:960
msgid "Sear_ch:"
msgstr "_Etsi:"

#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1021
msgid "i_n"
msgstr "lä_hteestä"

#: ../shell/e-shell-utils.c:253
msgid "vCard (.vcf)"
msgstr "vCard (.vcf)"

#: ../shell/e-shell-utils.c:255
msgid "iCalendar (.ics)"
msgstr "iCalendar (.ics)"

#: ../shell/e-shell-utils.c:276
msgid "All Files (*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*)"

#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
#. * about dialog.
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ilkka Tuohela, 2002-2009\n"
"Timo Jyrinki, 2008\n"
"Sami Pesonen, 2001-2003\n"
"Jarkko Ranta, 2000-2001\n"
"Ville-Pekka Vainio, 2010\n"
"\n"
"http://gnome.fi/\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
"  Antti Kajander https://launchpad.net/~antti-kajander\n"
"  Christian Hellberg https://launchpad.net/~christian-hellberg\n"
"  Elias Julkunen https://launchpad.net/~eliasj\n"
"  Glome https://launchpad.net/~markus-ilmola\n"
"  Heikki Kulhia https://launchpad.net/~hessuk\n"
"  Heikki Mäntysaari https://launchpad.net/~heikki-mantysaari\n"
"  Ilari Oras https://launchpad.net/~ilarioras\n"
"  Ilkka Tuohela https://launchpad.net/~hile\n"
"  Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-gronroos\n"
"  Jussi Aalto https://launchpad.net/~jtaalto\n"
"  Marko Kervinen https://launchpad.net/~jadawin\n"
"  T Kortehisto https://launchpad.net/~temakort\n"
"  Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki\n"
"  papukaija https://launchpad.net/~papukaija"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
msgid "Evolution Website"
msgstr "Evolutionin www-sivut"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1236
msgid "Bug Buddy is not installed."
msgstr "Bug buddya ei ole asennettu."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1238
msgid "Bug Buddy could not be run."
msgstr "Bug buddya ei voitu suorittaa."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "Näytä tietoja Evolutionista"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1438
msgid "_Close Window"
msgstr "_Sulje ikkuna"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1445
msgid "_Contents"
msgstr "_Sisältö"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
msgid "Open the Evolution User Guide"
msgstr "Avaa Evolutionin käyttäjäopas"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
msgid "Evolution _FAQ"
msgstr "Evolution _FAQ"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
msgstr "Avaa usein kysyttyjen kysymysten www-sivu"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1480
msgid "_Forget Passwords"
msgstr "_Unohda salasanat"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
msgid "Forget all remembered passwords"
msgstr "Unohda kaikki tallennetut salasanat"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1487
msgid "I_mport..."
msgstr "_Tuo..."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
msgid "Import data from other programs"
msgstr "Tuo tietoja muista ohjelmista"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
msgid "New _Window"
msgstr "Uusi _Ikkuna"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
msgid "Create a new window displaying this view"
msgstr "Luo uusi ikkuna tälle näkymälle"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
msgid "Configure Evolution"
msgstr "Evolutionin asetukset"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1515
msgid "_Quick Reference"
msgstr "_Pikaopas"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
msgid "Show Evolution's shortcut keys"
msgstr "Näytä Evolutionin pikanäppäimet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
msgid "Exit the program"
msgstr "Poistu ohjelmasta"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1529
msgid "_Advanced Search..."
msgstr "_Oma haku..."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
msgid "Construct a more advanced search"
msgstr "Luo monimutkaisempi haku"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
msgid "Clear the current search parameters"
msgstr "Tyhjennä nykyiset hakuehdot"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "_Muokkaa tallennettuja hakuja..."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
msgid "Manage your saved searches"
msgstr "Hallitse tallennettuja hakuja"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
msgid "Click here to change the search type"
msgstr "Muuta hakutyyppiä napsauttamalla tästä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
msgid "_Find Now"
msgstr "_Etsi nyt"

#. Block the default Ctrl+F.
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
msgid "Execute the current search parameters"
msgstr "Suorita tämänhetkiset hakuehdot"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
msgid "_Save Search..."
msgstr "_Tallenna haku..."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
msgid "Save the current search parameters"
msgstr "Tallenna tämänhetkiset hakuehdot"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1578
msgid "Send / _Receive"
msgstr "Lähetä ja _vastaanota"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "Lähetä jonossa olevat viestit ja nouda uudet viestit"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1585
msgid "Submit _Bug Report..."
msgstr "Lähetä _vikailmoitus..."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Lähetä vikailmoitus käyttäen Bug Buddyä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1592
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Katkaise verkkoyhteydet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
msgid "Put Evolution into offline mode"
msgstr "Katkaise verkkoyhteydet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1599
msgid "_Work Online"
msgstr "A_vaa verkkoyhteydet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
msgid "Put Evolution into online mode"
msgstr "Avaa verkkoyhteydet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629
msgid "Lay_out"
msgstr "_Asettelu"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
msgid "_New"
msgstr "_Uusi"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1643
msgid "_Search"
msgstr "Et_si"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1650
msgid "_Switcher Appearance"
msgstr "Valit_simen tyyli"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1664
msgid "_Window"
msgstr "_Ikkuna"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1693
msgid "Show Side _Bar"
msgstr "Näytä sivu_palkki"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
msgid "Show the side bar"
msgstr "Näytä sivupalkki"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1701
msgid "Show _Buttons"
msgstr "Näytä _painikkeet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
msgid "Show the switcher buttons"
msgstr "Näytä vaihtimen painikkeet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1709
msgid "Show _Status Bar"
msgstr "Näytä _tilarivi"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
msgid "Show the status bar"
msgstr "Näytä tilarivi"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1717
msgid "Show _Tool Bar"
msgstr "Näytä työ_kalupalkki"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1719
msgid "Show the tool bar"
msgstr "Näytä työkalurivi"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1741
msgid "_Icons Only"
msgstr "Vain _kuvakkeet"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1743
msgid "Display window buttons with icons only"
msgstr "Näytä ikkunan napit ainoastaan kuvakkeina"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1748
msgid "_Text Only"
msgstr "Vain _teksti"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1750
msgid "Display window buttons with text only"
msgstr "Näytä ikkunan napit ainoastaan tekstinä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1755
msgid "Icons _and Text"
msgstr "Kuvakkeet _ja teksti"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1757
msgid "Display window buttons with icons and text"
msgstr "Näytä ikkunan napit kuvakkeina ja tekstinä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1762
msgid "Tool_bar Style"
msgstr "_Työkalupalkin tyyli"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1764
msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
msgstr "Näytä ikkunan napit työpöydän työkalupalkin asetuksen mukaisesti"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
msgid "Define Views..."
msgstr "Määrittele näkymät..."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1774
msgid "Create or edit views"
msgstr "Luo tai muokkaa näkymiä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1779
msgid "Save Custom View..."
msgstr "Tallenna oma näkymä..."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1781
msgid "Save current custom view"
msgstr "Tallenna nykyinen muokattu näkymä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1788
msgid "C_urrent View"
msgstr "N_ykyinen näkymä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1798
msgid "Custom View"
msgstr "Oma näkymä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1800
msgid "Current view is a customized view"
msgstr "Nykyinen näkymä tai muokattu näkymä"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1810
msgid "Change the page settings for your current printer"
msgstr "Muuta nykyisen tulostimen sivuasetuksia"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2183
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "Avaa %s"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2396
msgid "Execute these search parameters"
msgstr "Suorita nämä hakuehdot"

#. Translators: This is used for the main window title.
#: ../shell/e-shell-window-private.c:576
#, c-format
msgid "%s - Evolution"
msgstr "%s - Evolution"

#: ../shell/e-shell-window.c:419
msgid "New"
msgstr "Uusi"

#: ../shell/e-shell.c:244
msgid "Preparing to go offline..."
msgstr "Valmistellaan verkotonta tilaa..."

#: ../shell/e-shell.c:294
msgid "Preparing to go online..."
msgstr "Valmistellaan verkkoyhteydellistä tilaa..."

#: ../shell/e-shell.c:353
msgid "Preparing to quit..."
msgstr "Valmistellaan sulkemista..."

#. Preview/Alpha/Beta version warning message
#: ../shell/main.c:190
#, no-c-format
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
"\n"
"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
"this version, and install version %s instead.\n"
"\n"
"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
"individuals prone to violent fits of anger.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
"Hei, kiitos että olet ottanut käyttöön tämän Evolution-sovelluksen\n"
"esiversion.\n"
"\n"
"Tämä versio ei ole vielä valmis. Valmistuminen alkaa olla lähellä, \n"
"mutta jotkut ominaisuudet ovat joko keskeneräisiä tai eivät toimi \n"
"kunnolla.\n"
"\n"
"Jos haluat vakaan version Evolutionista, ehdotamme että poistat\n"
"tämän version ja asennat tilalle version %s.\n"
"\n"
"Jos löydät tästä versiosta vikoja, ole hyvä ja raportoi ne osoitteessa\n"
"bugzilla.gnome.org. Tällä tuotteella ei ole minkäänlaisia takuita eikä\n"
"sitä ole tarkoitettu henkilöille, jotka ovat taipuvaisia väkivaltaan.\n"
"\n"
"Toivomme että nautit kovan työmme tuloksista, ja odotamme innolla\n"
"osallistumistasi kehitystyöhön!\n"

#: ../shell/main.c:214
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Kiitos\n"
"Evolution-tiimi\n"

#: ../shell/main.c:221
msgid "Do not tell me again"
msgstr "Älä kerro tätä uudestaan"

#: ../shell/main.c:337
msgid "Start Evolution activating the specified component"
msgstr "Käynnistä Evolution aktivoimalla määritelty komponentti"

#: ../shell/main.c:339
msgid "Apply the given geometry to the main window"
msgstr "Käytä annettua muotoa pääikkunalle"

#: ../shell/main.c:343
msgid "Start in online mode"
msgstr "Käynnistä verkkoyhteydet auki"

#: ../shell/main.c:345
msgid "Start in \"express\" mode"
msgstr "Käynnistä ”pikatilassa”"

#: ../shell/main.c:348
msgid "Forcibly shut down Evolution"
msgstr "Sammuta Evolution väkisin"

#: ../shell/main.c:351
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Lähetä testitulosteet kaikista komponenteista tiedostoon."

#: ../shell/main.c:353
msgid "Disable loading of any plugins."
msgstr "Älä lataa mitään lisäosia."

#: ../shell/main.c:355
msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
msgstr "Poista sähköpostien, yhteystietojen ja tehtävien esikatselu käytöstä."

#: ../shell/main.c:359
msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
msgstr "Tuo argumentteina annettavat URI-osoitteet tai tiedostot."

#: ../shell/main.c:361
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr "Pyydä käynnissä olevaa Evolution-prosessia lopettamaan"

#: ../shell/main.c:505 ../shell/main.c:513
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr ", sähköposti- ja ajanhallintaohjelma"

#: ../shell/main.c:579
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
"  Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
"%s: --online ja --offline eivät voi olla käytössä samaan aikaan.\n"
" Käytä %s '--help' saadaksesi lisätietoja.\n"

#: ../shell/shell.error.xml.h:1
msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
msgstr "Haluatko varmasti unohtaa kaikki muistetut salasanat?"

#: ../shell/shell.error.xml.h:2
msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
msgstr "Versiosta {0} ei voi päivittää suoraan"

#: ../shell/shell.error.xml.h:3
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Jatka silti"

#: ../shell/shell.error.xml.h:4
msgid ""
"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
"upgrading to Evolution 3."
msgstr ""
"Evolution ei enää tue päivittämistä suoraan versiosta {0}. Kiertokeinona "
"voit kokeilla päivittää ensin Evolutionin versioon 2 ja sitten versioon 3."

#: ../shell/shell.error.xml.h:5
msgid ""
"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
"reprompted next time they are needed."
msgstr ""
"Salasanojen unohtaminen tyhjentää kaikki tallennetut salasanat. Salasanaa "
"kysytään uudestaan, kun sitä seuraavan kerran tarvitaan."

#: ../shell/shell.error.xml.h:7
msgid "Quit Now"
msgstr "Lopeta nyt"

#: ../shell/shell.error.xml.h:8
msgid "Upgrade from previous version failed:"
msgstr "Päivitys edellisestä versiosta epäonnistui:"

#: ../shell/shell.error.xml.h:9
msgid "_Forget"
msgstr "_Unohda"

#: ../shell/shell.error.xml.h:10
msgid ""
"{0}\n"
"\n"
"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
"data.\n"
msgstr ""
"{0}\n"
"\n"
"Jos päätät jatkaa, et ehkä pääse käsiksi joihinkin vanhoista tiedoistasi.\n"

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
msgctxt "New"
msgid "_Test Item"
msgstr "_Testikohde"

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
msgid "Create a new test item"
msgstr "Luo uusi testikohde"

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
msgctxt "New"
msgid "Test _Source"
msgstr "Testi_lähde"

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
msgid "Create a new test source"
msgstr "Luo uusi testilähde"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen .desktop-tiedosto"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "Tuntematon työpöytätiedoston versio \"%s\""

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Käynnistetään %s"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "Ohjelma ei hyväksy asiakirjoja komentorivillä"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Tuntematon käynnistinvalitsin: %d"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "Asiakirja-URIa ei voi välittää \"Type-Link\"-työpöytälinkille"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1394
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Kohde ei ole käynnistettävä"

#: ../smclient/eggsmclient.c:227
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Estä yhteys istunnonhallintaan"

#: ../smclient/eggsmclient.c:230
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "Anna tallennetut asetukset sisältävä tiedosto"

#: ../smclient/eggsmclient.c:230
msgid "FILE"
msgstr "TIEDOSTO"

#: ../smclient/eggsmclient.c:233
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Anna istunnonhallinnan tunniste"

#: ../smclient/eggsmclient.c:233
msgid "ID"
msgstr "TUNNISTE"

#: ../smclient/eggsmclient.c:254
msgid "Session management options:"
msgstr "Istunnonhallinnan valitsimet:"

#: ../smclient/eggsmclient.c:255
msgid "Show session management options"
msgstr "Näytä istunnonhallinnan valinnat"

#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
#, c-format
msgid ""
"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
"\n"
"Edit trust settings:"
msgstr ""
"Varmenne '%s' on varmentajan varmenne (CA).\n"
"\n"
"Muokkaa luotettavuusasetuksia:"

#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
msgid ""
"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
"indicated here"
msgstr ""
"Koska luotat varmentajaan, joka myönsi tämän varmenteen, luotat myös tämän "
"varmenteen oikeellisuuteen, jollei tässä muuten mainita"

#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
msgid ""
"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
"unless otherwise indicated here"
msgstr ""
"Koska et luota varmentajaan, joka myönsi tämän varmenteen, et "
"automaattisesti luota tähän varmenteeseen, jollei tässä muuten mainita"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
msgid "Select a certificate to import..."
msgstr "Valitse tuotava varmenne..."

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
msgid "All PKCS12 files"
msgstr "Kaikki PKCS12-tiedostot"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
msgid "All files"
msgstr "Kaikki tiedostot"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
msgid "Failed to import user's certificate"
msgstr "Käyttäjän varmenteen tuonti epäonnistui"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
msgid "Certificate Name"
msgstr "Varmenteen nimi"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
msgid "Purposes"
msgstr "Käyttötarkoitus"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
#: ../smime/lib/e-cert.c:566
msgid "Serial Number"
msgstr "Sarjanumero"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
msgid "Expires"
msgstr "Vanhenemispäivä"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
msgid "All email certificate files"
msgstr "Kaikki sähköpostivarmennetiedostot"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
msgid "Failed to import contact's certificate"
msgstr "Yhteystiedon varmenteen tuonti epäonnistui"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
msgid "E-Mail Address"
msgstr "Sähköpostiosoite"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
msgid "All CA certificate files"
msgstr "Kaikki CA-varmenteiden tiedostot"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
msgstr "Varmenteen myöntäjän varmenteen tuonti epäonnistui"

#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr "Varmenteen katselin: %s"

#: ../smime/gui/component.c:46
#, c-format
msgid "Enter the password for '%s'"
msgstr ""

#. we're setting the password initially
#: ../smime/gui/component.c:69
msgid "Enter new password for certificate database"
msgstr "Syötä uusi salasana varmennetietokannalle"

#: ../smime/gui/component.c:71
msgid "Enter new password"
msgstr "Syötä uusi salasana"

#. FIXME: add serial no, validity date, uses
#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
#, c-format
msgid ""
"Issued to:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Myönnetty:\n"
"  Käyttöön: %s\n"

#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
#, c-format
msgid ""
"Issued by:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Myöntäjä:\n"
" Käyttö: %s\n"

#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:167
msgid "Select certificate"
msgstr "Valitse varmenne"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr "<Ei varmenteen osa>"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
msgid "Authorities"
msgstr "Varmentajat"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
msgid "Backup _All"
msgstr "Varmuuskopioi _kaikki"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
msgid ""
"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""
"Ennen kuin luotat tähän CA:han missään tarkoituksessa, tulisi sinun tutkia "
"varmenne tarkasti."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
msgid "Certificate"
msgstr "Varmenne"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
msgid "Certificate Authority Trust"
msgstr "Varmentajan luottamus"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
msgid "Certificate Fields"
msgstr "Varmenteen kentät"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
msgid "Certificate Hierarchy"
msgstr "Varmennehierarkia"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
msgid "Certificate details"
msgstr "Varmenteen yksityiskohdat"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
msgid "Certificates Table"
msgstr "Varmennetaulu"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "Julkinen nimi (CN)"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
msgid "Contact Certificates"
msgstr "Tuttavien varmenteet"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
msgstr "Älä luota tämän varmenteen oikeellisuuteen"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
msgid "Email Certificate Trust Settings"
msgstr "Varmenteen luottamuksen asetukset"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr "Sähköpostin vastaanottajan varmenne"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr "Sähköpostin allekirjoittajan varmenne"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
msgid "Expires On"
msgstr "Vanhenee"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
msgid "Field Value"
msgstr "Kentän arvo"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
msgid "Fingerprints"
msgstr "Sormenjäljet"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
msgid "Issued By"
msgstr "Myöntäjä"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
msgid "Issued On"
msgstr "Myönnetty"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
msgid "Issued To"
msgstr "Myönnetty"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr "MD5 sormenjälki"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
msgid "Organization (O)"
msgstr "Organisaatio (O)"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "Organisaatioyksikkö (OU)"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "SHA1 sormenjälki"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "SSL-asiakkaan varmenne"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "SSL-palvelimen varmenne"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Tämä varmenne on todennettu seuraaviin käyttötarkoituksiin:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
msgid "Trust the authenticity of this certificate"
msgstr "Luota tämän varmenteen oikeellisuuteen"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
msgid "Trust this CA to identify email users."
msgstr "Luota tähän CA:han sähköpostikäyttäjien tunnistamisessa."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
msgid "Trust this CA to identify software developers."
msgstr "Luota tähän CA:han ohjelmistokehittäjien tunnistamisessa."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
msgid "Trust this CA to identify websites."
msgstr "Luota tähän CA:han www-sivustojen tunnistamisessa."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
msgid "Validity"
msgstr "Kelvollisuus"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr "Seuraavien organisaatioiden varmenteet varmentavat identiteettisi:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr "Seuraavat varmentajat voidaan tunnistaa tallentamistasi varmenteista:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr "Seuraavat henkilöt voidaan tunnistaa tallentamistasi varmenteista:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
msgid "Your Certificates"
msgstr "Omat varmenteet"

#. This is a verb, as in "make a backup".
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
msgid "_Backup"
msgstr "_Varmuuskopioi"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
msgid "_Edit CA Trust"
msgstr "_Muokkaa CA:n luottamusta"

#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
msgid "Certificate already exists"
msgstr "Varmenne on jo olemassa"

#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d.%m.%Y"

#. x509 certificate usage types
#: ../smime/lib/e-cert.c:414
msgid "Sign"
msgstr "Allekirjoita"

#: ../smime/lib/e-cert.c:415
msgid "Encrypt"
msgstr "Salaa"

#: ../smime/lib/e-cert.c:527
msgid "Version"
msgstr "Versio"

#: ../smime/lib/e-cert.c:542
msgid "Version 1"
msgstr "Versio 1"

#: ../smime/lib/e-cert.c:545
msgid "Version 2"
msgstr "Versio 2"

#: ../smime/lib/e-cert.c:548
msgid "Version 3"
msgstr "Versio 3"

#: ../smime/lib/e-cert.c:630
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 MD2 RSA-salauksella"

#: ../smime/lib/e-cert.c:633
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 MD5 RSA-salauksella"

#: ../smime/lib/e-cert.c:636
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-1 RSA-salauksella"

#: ../smime/lib/e-cert.c:639
msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-256 RSA-salauksella"

#: ../smime/lib/e-cert.c:642
msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-384 RSA-salauksella"

#: ../smime/lib/e-cert.c:645
msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-512 RSA-salauksella"

#: ../smime/lib/e-cert.c:672
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 RSA-salaus"

#: ../smime/lib/e-cert.c:675
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr "Varmenneavaimen käyttö"

#: ../smime/lib/e-cert.c:678
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr "Netscape-varmenteen tyyppi"

#: ../smime/lib/e-cert.c:681
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr "Varmentajan avaintunniste"

#: ../smime/lib/e-cert.c:693
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr "Kohteen tunniste (%s)"

#: ../smime/lib/e-cert.c:744
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr "Algoritmin tunniste"

#: ../smime/lib/e-cert.c:752
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr "Algoritmin parametrit"

#: ../smime/lib/e-cert.c:774
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr "Aiheen julkisen avaimen tiedot"

#: ../smime/lib/e-cert.c:779
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr "Aiheen julkisen avaimen algoritmi"

#: ../smime/lib/e-cert.c:794
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "Kohteen julkinen avain"

#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "Virhe: laajennosta ei voi käsitellä"

#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
msgid "Object Signer"
msgstr "Kohteen allekirjoittaja"

#: ../smime/lib/e-cert.c:840
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr "SSL-varmenteiden varmentaja"

#: ../smime/lib/e-cert.c:844
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr "Sähköpostivarmenteiden varmentaja"

#: ../smime/lib/e-cert.c:872
msgid "Signing"
msgstr "Allekirjoitus"

#: ../smime/lib/e-cert.c:876
msgid "Non-repudiation"
msgstr "Kiistämättömyys"

#: ../smime/lib/e-cert.c:880
msgid "Key Encipherment"
msgstr "Avaimen salakoodaus"

#: ../smime/lib/e-cert.c:884
msgid "Data Encipherment"
msgstr "Tiedon salakoodaus"

#: ../smime/lib/e-cert.c:888
msgid "Key Agreement"
msgstr "Avaimen sopimus"

#: ../smime/lib/e-cert.c:892
msgid "Certificate Signer"
msgstr "Varmenteen allekirjoittaja"

#: ../smime/lib/e-cert.c:896
msgid "CRL Signer"
msgstr "CRL allekirjoittaja"

#: ../smime/lib/e-cert.c:944
msgid "Critical"
msgstr "Kriittinen"

#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
msgid "Not Critical"
msgstr "Ei-kriittinen"

#: ../smime/lib/e-cert.c:970
msgid "Extensions"
msgstr "Laajennokset"

#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
#.
#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "Varmenteen allekirjoitusalgoritmi"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
msgid "Issuer"
msgstr "Myöntäjä"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "Myöntäjän yksilöllinen ID"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "Kohteen yksilöllinen tunniste"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr "Varmenteen allekirjoituksen arvo"

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr "PKCS 12 tiedoston salasana"

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "Syötä salasana PKCS12 tiedostolle:"

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
msgid "Imported Certificate"
msgstr "Tuotu varmenne"

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "By _Company"
msgstr "_Yrityksen mukaan"

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
msgid "_Address Cards"
msgstr "_Osoitekortit"

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_List View"
msgstr "_Luettelonäkymä"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "W_eek View"
msgstr "_Viikkonäkymä"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "_Day View"
msgstr "_Päivänäkymä"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "_Month View"
msgstr "_Kuukausinäkymä"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
msgid "_Work Week View"
msgstr "Työviikk_onäkymä"

#: ../views/mail/galview.xml.h:1
msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
msgstr "Lähetetyt-kansion mukaan _leveässä näkymässä"

#: ../views/mail/galview.xml.h:2
msgid "As _Sent Folder"
msgstr "_Lähetetyt-kansion mukaan"

#: ../views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By S_tatus"
msgstr "_Tilan mukaan"

#: ../views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Se_nder"
msgstr "_Lähettäjän mukaan"

#: ../views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By Su_bject"
msgstr "_Aiheen mukaan"

#: ../views/mail/galview.xml.h:6
msgid "By _Follow Up Flag"
msgstr "_Vastaus viestiin -lipun mukaan"

#: ../views/mail/galview.xml.h:7
msgid "For _Wide View"
msgstr "Le_veälle näkymälle"

#: ../views/mail/galview.xml.h:8
msgid "_Messages"
msgstr "_Viestit"

#: ../views/memos/galview.xml.h:1
msgid "_Memos"
msgstr "_Muistilaput"

#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "With _Due Date"
msgstr "_Eräpäivän kanssa"

#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "With _Status"
msgstr "_Tilan kanssa"

#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
msgid "Select a Time Zone"
msgstr "Valitse aikavyöhyke"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
msgid "Time Zones"
msgstr "Aikavyöhykkeet"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
msgid "Timezone drop-down combination box"
msgstr "Aikavyöhykkeen valinnan pudotusvalikko"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
"Lähennä kartalla vasemmalla hiiren napilla haluamallesi alueelle ja valitse "
"aikavyöhyke.\n"
"Loitonna kartalla oikealla hiiren napilla."

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
msgid "_Selection"
msgstr "_Valinta"

#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "Define Views for %s"
msgstr "Määrittele näkymät - %s"

#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
msgid "Define Views"
msgstr "Määrittele näkymät"

#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "Define Views for \"%s\""
msgstr "Määrittele %s näkymät"

#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
msgid "Table"
msgstr "Taulu"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
msgid "Save Current View"
msgstr "Tallenna nykyinen näkymä"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
msgid "_Create new view"
msgstr "Luo uusi _näkymä"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
msgid "_Replace existing view"
msgstr "_Korvaa olemassaoleva näkymä"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
msgid "Define New View"
msgstr "Määrittele uusi näkymä"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
msgid "Name of new view:"
msgstr "Uuden näkymän nimi:"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
msgid "Type of View"
msgstr "Näkymän tyyppi"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
msgid "Type of view:"
msgstr "Näkymän tyyppi:"

#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:351
msgid "De_fault"
msgstr "_Oletustili"

#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:261
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolla"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:307
msgid "Attachment Properties"
msgstr "Liitteen ominaisuudet"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
msgid "_Filename:"
msgstr "_Tiedostonimi:"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
msgid "MIME Type:"
msgstr "MIME-tyyppi:"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr "_Ehdota liitteen automaattista näyttämistä"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:100
msgid "Could not set as background"
msgstr "Ei voitu asettaa taustakuvaksi"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:152
msgid "Set as _Background"
msgstr "Aseta _taustakuvaksi"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
msgid "Could not send attachment"
msgid_plural "Could not send attachments"
msgstr[0] "Liitettä ei voitu lähettää"
msgstr[1] "Liitteitä ei voitu lähettää"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
msgid "_Send To..."
msgstr "_Lähetä..."

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
msgid "Send the selected attachments somewhere"
msgstr "Lähetä valitut liitteet jonnekin"

#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:506
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:545
msgid "Loading"
msgstr "Ladataan"

#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:518
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:557
msgid "Saving"
msgstr "Tallennetaan"

#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:98
msgid "Hide Attachment _Bar"
msgstr "Piilota _liitepalkki"

#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:631
msgid "Show Attachment _Bar"
msgstr "Näytä _liitepalkki"

#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:513
msgid "Add Attachment"
msgstr "Lisää liite"

#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:516
msgid "A_ttach"
msgstr "Lii_tä"

#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:579
msgid "Save Attachment"
msgid_plural "Save Attachments"
msgstr[0] "Tallenna liite"
msgstr[1] "Tallenna liitteet"

#. Translators: Default attachment filename.
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:608
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1785 ../widgets/misc/e-attachment.c:2327
msgid "attachment.dat"
msgstr "liite.dat"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:351
msgid "S_ave All"
msgstr "Tallenna _kaikki"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
msgid "A_dd Attachment..."
msgstr "_Lisää liite..."

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:401
msgid "_Hide"
msgstr "_Piilota"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:408
msgid "Hid_e All"
msgstr "_Piilota kaikki"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:415
msgid "_View Inline"
msgstr "Näytä _sisäkkäisesti"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:422
msgid "Vie_w All Inline"
msgstr "_Näytä kaikki sisäkkäisesti"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:739
#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
msgstr "Avaa ohjelmassa \"%s\""

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:742
#, c-format
msgid "Open this attachment in %s"
msgstr "Avaa tämä liite ohjelmalla %s"

#. To Translators: This text is set as a description of an attached
#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
msgid "Attached message"
msgstr "Liitetty viesti"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1828 ../widgets/misc/e-attachment.c:2629
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr "Lataus on jo käynnissä"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1836 ../widgets/misc/e-attachment.c:2637
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr "Tallennus on jo käynnissä"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1928
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "%s ei voitu ladata"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1931
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "Liitettä ei voitu avata"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2207
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "%s ei voitu avata"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2210
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "Liitettä ei voitu avata"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2645
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "Liitteen sisältöä ei ladattu"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2721
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voitu tallentaa"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2724
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "Liitettä ei voitu tallentaa"

#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "Ctrl-napsauta avataksesi linkin"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1258
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
msgid "Month Calendar"
msgstr "Kuukausikalenteri"

#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
msgid "Character Encoding"
msgstr "Merkistön koodaus"

#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "Syötä käytettävä merkistö"

#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
msgid "Other..."
msgstr "Muut..."

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:505
msgid "Date and Time"
msgstr "Päiväys ja aika"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
msgid "Text entry to input date"
msgstr "Tekstikenttä päiväyksen syöttöön"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr "Paina tästä näyttääksesi kalenterin"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
msgid "Drop-down combination box to select time"
msgstr "Yhdistelmävalitsin ajan valitsemiseen"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
msgid "No_w"
msgstr "N_yt"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:672
msgid "_Today"
msgstr "_Tänään"

#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:680
msgid "_None"
msgstr "_Ei mitään"

#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
#. * there is no date set.
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1685 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1917
msgctxt "date"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1812
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "Virheellinen päivämäärä"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1856
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "Virheellinen ajan kuvaus"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list."
msgstr ""
"Valitse Evolutioniin tuotavat tiedosto ja valitse listasta tiedoston tyyppi."

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
msgid "F_ilename:"
msgstr "_Tiedostonimi:"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
msgid "Select a file"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
msgid "File _type:"
msgstr "Tiedoston _tyyppi:"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:916
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "Valitse tämän tuonnin kohde"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "Valitse suoritettavan tuojan tyyppi:"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "Tuo tietoja ja asetuksia _vanhemmista ohjelmista"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
msgid "Import a _single file"
msgstr "Tuo _yksi tiedosto"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
"like to try again, please click the \"Back\" button."
msgstr ""
"Evolution etsi tuotavia asetuksia seuraavista ohjelmista: Pine, Netscape, "
"Elm, iCalendar. Mitään tuotavia asetuksia ei löytynyt. Jos haluat kokeilla "
"uudestaan, napsauta ”Takaisin”-painiketta."

#. Install a custom "Cancel Import" button.
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:773
msgid "_Cancel Import"
msgstr "_Peru tuonti"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
msgid "Preview data to be imported"
msgstr "Esikatsele tuotavia tietoja"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:921
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:934
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1284
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1350
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1359
msgid "Import Data"
msgstr "Tuo tiedot"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:929
msgid "Select what type of file you want to import from the list."
msgstr "Valitse luettelosta minkä tyyppisen tiedoston haluat tuoda."

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1274
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Evolutionin tuontiapulainen"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1338
msgid "Import Location"
msgstr "Tuo sijainti"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1302
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of importing "
"external files into Evolution."
msgstr ""
"Tervetuloa Evolutionin tuontiapulaiseen.\n"
"Tällä apulaisella voit tuoda ulkopuolisia tiedostoja muista ohjelmista "
"Evolutionin käyttöön."

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
msgid "Importer Type"
msgstr "Tuojan tyyppi"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
msgid "Select Information to Import"
msgstr "Valitse tuotavat tiedot"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
msgid "Select a File"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
msgstr "Tuo tiedosto Evolutioniin napsauttamalla \"Toteuta\"."

#: ../widgets/misc/e-map.c:557
msgid "World Map"
msgstr "Maailmankartta"

#: ../widgets/misc/e-map.c:559
msgid ""
"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
msgstr ""
"Hiirikäyttöinen maailmankartta aikavyöhykkeen valintaa varten. Näppäimistön "
"käyttäjät voivat valita aikavyöhykkeen alla olevasta pudotusvalikosta."

#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
msgstr "Evolution on verkossa. Katkaise verkkoyhteydet napsauttamalla napista."

#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
msgstr "Evolution ei ole verkossa. Avaa verkkoyhteydet napsauttamalla napista."

#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgstr "Evolution ei ole verkossa, koska verkko ei ole käytettävissä."

#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:278
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "Evolutionin asetukset"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Osumia: %d"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:557
msgid "Close the find bar"
msgstr "Sulje hakupalkki"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:565
msgid "Fin_d:"
msgstr "Et_si:"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:577
msgid "Clear the search"
msgstr "Tyhjennä hakukenttä"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:600
msgid "_Previous"
msgstr "_Edellinen"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:606
msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgstr "Etsi lauseen edellinen esiintymä"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:616
msgid "_Next"
msgstr "_Seuraava"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:622
msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgstr "Etsi lauseen seuraava esiintymä"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
msgid "Mat_ch case"
msgstr "Huomioi _kirjainkoko"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:660
msgid "Reached bottom of page, continued from top"
msgstr "Saavutettiin sivun loppu, jatketaan alusta"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:682
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
msgstr "Saavutettiin sivun alku, jatketaan lopusta"

#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
msgid "When de_leted:"
msgstr "Milloin _poistettu:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
msgid "A_uto-delete sent item"
msgstr "Poista lähetetty _automaattisesti"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
msgid "Creat_e a sent item to track information"
msgstr "_Luo lähetyskohde, jonka tietoja seurataan"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
msgid "Deli_vered and opened"
msgstr "_Toimitettu ja avattu"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
msgid "Delivery Options"
msgstr "Toimitusvalinnat"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
msgctxt "ESendOptions"
msgid "_Until"
msgstr "_Kunnes"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
msgctxt "ESendOptionsAfter"
msgid "_After"
msgstr "_Jälkeen"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
msgctxt "ESendOptionsAfter"
msgid "days"
msgstr "päivää"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
msgctxt "ESendOptionsWithin"
msgid "Wi_thin"
msgstr "S_isällä"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
msgctxt "ESendOptionsWithin"
msgid "days"
msgstr "päivää"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
msgid "For Your Eyes Only"
msgstr "Vain sinulle"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
msgid "Gene_ral Options"
msgstr "_Yleisasetukset"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
msgid "Mail Receipt"
msgstr "Sähköpostin vastaanotto"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
msgid "Proprietary"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
msgid "R_eply requested"
msgstr "V_astausta pyydetty"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
msgid "Return Notification"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
msgid "Sta_tus Tracking"
msgstr "_Tilan seuranta"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
msgid "Standard"
msgstr "Tavallinen"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
msgid "Status Tracking"
msgstr "Tilan seuranta"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
msgid "Top Secret"
msgstr "Erittäin salainen"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
msgid "When acce_pted:"
msgstr "Milloin hy_väksytty:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
msgid "When co_mpleted:"
msgstr "Milloin val_mistuu:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
msgid "When decli_ned:"
msgstr "Milloin h_ylätty:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
msgid "_All information"
msgstr "_Kaikki tiedot"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
msgid "_Classification:"
msgstr "Lu_okittelu:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
msgid "_Delay message delivery"
msgstr "_Viivästä viestin toimitusta"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
msgid "_Delivered"
msgstr "_Toimitettu"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
msgid "_Set expiration date"
msgstr "Aseta _eräpäivä"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
msgid "_When convenient"
msgstr "Milloin _sopii"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
msgid "_When opened:"
msgstr "_Milloin avattu:"

#. Translators: Used in send options dialog
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
msgctxt "send-options"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:136
#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:555
#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:353
#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:220
msgid "Unnamed"
msgstr "Nimeämätön"

#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:213
msgid "_Save and Close"
msgstr "_Tallenna ja sulje"

#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:422
msgid "Edit Signature"
msgstr "Muokkaa allekirjoitusta"

#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:437
msgid "_Signature Name:"
msgstr "Allekirjoituk_sen nimi:"

#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:298
msgid "Add Signature Script"
msgstr "Lisää allekirjoitus-skripti"

#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:363
msgid "Edit Signature Script"
msgstr "Muokkaa allekirjoitus-skriptiä"

#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:579
msgid "Add _Script"
msgstr "Lisää _skripti"

#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:270
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only."
msgstr ""
"Tämän komennon tulostetta käytetään allekirjoituksenasi. \n"
"Valitsemasi nimi on käytössä ainoastaan tässä listassa\n"
"näytettäessä."

#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:315
msgid "S_cript:"
msgstr "_Skripti:"

#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:346
msgid "Script file must be executable."
msgstr "Skriptitiedoston tulee olla suoritettavissa."

#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
msgid "Click here to go to URL"
msgstr "Napsauta tästä avataksesi URLin"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:374
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_Kopioi linkin sijainti"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:376
msgid "Copy the link to the clipboard"
msgstr "Kopioi linkki leikepöydälle"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:384
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_Avaa linkki selaimessa"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:386
msgid "Open the link in a web browser"
msgstr "Avaa linkki selaimessa"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:394
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:423 ../widgets/misc/e-web-view.c:1078
msgid "Select all text and images"
msgstr "Valitse kaikki teksti ja kuvat"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:855 ../widgets/misc/e-web-view.c:857
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:859
#, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "Soita numeroon %s napsauttamalla"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:861
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "Napsauta piilottaaksesi tai näyttääksesi osoitteet"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:863
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Napsauta avataksesi %s"

#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d. %Bta %Y"

#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
#, c-format
msgid "Calendar: from %s to %s"
msgstr "Kalenteri väliltä %s - %s"

#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
msgid "evolution calendar item"
msgstr "evolutionin kalenterin kohta"

#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
msgid "popup list"
msgstr "ponnahduslista"

#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
msgid "Now"
msgstr "Nyt"

#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
msgctxt "table-date"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "Ajan tulee olla muodossa: %s"

#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Prosenttiarvon tulee olla välillä 0 - 100"

#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
msgid "click to add"
msgstr "lisää napsauttamalla"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
msgid "(Ascending)"
msgstr "(nouseva)"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
msgid "(Descending)"
msgstr "(laskeva)"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:392
msgid "Not sorted"
msgstr "Ei järjestetty"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:433
msgid "No grouping"
msgstr "Ei ryhmitystä"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
msgid "Show Fields"
msgstr "Näytä kentät"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
msgid "Available Fields"
msgstr "Valittavat kentät"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "_Valittavat kentät:"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
msgid "Ascending"
msgstr "Nouseva"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
msgid "Clear All"
msgstr "Tyhjennä merkki"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
msgid "Clear _All"
msgstr "Tyhjennä k_aikki"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
msgid "Descending"
msgstr "Laskeva"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
msgid "Group Items By"
msgstr "Ryhmittele kentän mukaan"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
msgid "Move _Down"
msgstr "Siirrä _alas"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
msgid "Move _Up"
msgstr "Siirrä _ylös"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
msgid "Show _field in View"
msgstr "Näytä _kenttä näkymässä"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
msgid "Show field i_n View"
msgstr "Näytä k_enttä näkymässä"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
msgid "Show field in _View"
msgstr "Näytä kenttä _näkymässä"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
msgid "Sort"
msgstr "Järjestä"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
msgid "Sort Items By"
msgstr "Järjestä kentän mukaan"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
msgid "Then By"
msgstr "sitten"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
msgid "_Fields Shown..."
msgstr "_Näytettävät kentät..."

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
msgid "_Group By..."
msgstr "_Ryhmittele..."

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
msgid "_Show field in View"
msgstr "_Näytä kenttä näkymässä"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
msgid "_Show these fields in order:"
msgstr "_Näytä kentät järjestyksessä:"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
msgid "_Sort..."
msgstr "_Järjestä..."

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
msgid "Add a Column"
msgstr "Lisää sarake"

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
msgstr ""
"Lisää sarake taulukkoon raahaamalla se kohtaan,\n"
"johon haluat sen ilmestyvän."

#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
#. The first %s is replaced with a column title.
#. The second %s is replaced with an actual  group value.
#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
#.
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
#, c-format
msgid "%s: %s (%d item)"
msgid_plural "%s: %s (%d items)"
msgstr[0] "%s: %s (%d kohta)"
msgstr[1] "%s: %s (%d kohtaa)"

#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
#. The %s is replaced with an actual group value.
#. The %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Smith (13 items)"
#.
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%d kohta)"
msgstr[1] "%s (%d kohtaa)"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1546
msgid "Customize Current View"
msgstr "Muokkaa nykyistä näkymää"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "järjestä _nousevasti"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
msgid "Sort _Descending"
msgstr "Järjestä _laskevasti"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
msgid "_Unsort"
msgstr "Poista _järjestys"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1576
msgid "Group By This _Field"
msgstr "Ryhmittele tämän _kentän mukaan"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
msgid "Group By _Box"
msgstr "Ryhmittele _laatikoittain"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1583
msgid "Remove This _Column"
msgstr "Poista tämä sa_rake"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1586
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "Lisää _sarake..."

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1590
msgid "A_lignment"
msgstr "_Tasaus"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1593
msgid "B_est Fit"
msgstr "_Paras sovitus"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
msgid "Format Column_s..."
msgstr "Muotoile _sarakkeet..."

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1600
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "_Mukauta nykyistä näkymää..."

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1659
msgid "_Sort By"
msgstr "_Järjestystapa"

#. Custom
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1677
msgid "_Custom"
msgstr "_Oma"

#. Translators: description of a "popup" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
msgid "popup a child"
msgstr "Ponnauta lapsi"

#. Translators: description of a "toggle" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
msgid "toggle the cell"
msgstr "Vaihtele solun näkyvyyttä"

#. Translators: description of an "expand" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
msgstr "laajentaa tämän solun sisältävän rivin ETreessä"

#. Translators: description of a "collapse" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr "piilota tämän solun sisältävä ETreen rivi"

#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
msgid "Table Cell"
msgstr "Taulukon solu"

#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
msgid "click"
msgstr "napsauta"

#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
msgid "sort"
msgstr "järjestä"

#: ../widgets/text/e-text.c:2536
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"

#: ../widgets/text/e-text.c:2548
msgid "Input Methods"
msgstr "Syötemenetelmät"

#~ msgid "{0}"
#~ msgstr "{0}"

#~ msgid "{1}"
#~ msgstr "{1}"

#~ msgid "Default Sync Address:"
#~ msgstr "Synkronoinnin oletusosoite:"

#~ msgid "Could not load address book"
#~ msgstr "Osoitekirjaa ei voitu ladata"

#~ msgid "Could not read pilot's Address application block"
#~ msgstr "Pilotin osoitekirjan ohjelmalohkoa ei voi lukea"

#~ msgid "_Web Log:"
#~ msgstr "_Web-lokin osoite:"

#~ msgid "Editable"
#~ msgstr "Muokattava"

#~ msgid "Source Book"
#~ msgstr "Lähdekirja"

#~ msgid "Target Book"
#~ msgstr "Kohdekirja"

#~ msgid "Is New Contact"
#~ msgstr "Uusi yhteystieto"

#~ msgid "Writable Fields"
#~ msgstr "Muokattavat kentät"

#~ msgid "Required Fields"
#~ msgstr "Vaaditut kentät"

#~ msgid "Changed"
#~ msgstr "Muutettu"

#~ msgid "Shell"
#~ msgstr "Tulkki"

#~ msgid "The EShell singleton"
#~ msgstr "EShell-yksikkö"

#~ msgid "Book"
#~ msgstr "Kirja"

#~ msgid "Is New List"
#~ msgstr "Uusi lista"

#~ msgid "Query"
#~ msgstr "Kysely"

#~ msgid "Model"
#~ msgstr "Malli"

#~ msgid "Shell View"
#~ msgstr "Kuorinäkymä"

#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Lähde"

#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Leveys"

#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Korkeus"

#~ msgid "Has Focus"
#~ msgstr "On kohdistettu"

#~ msgid "Field"
#~ msgstr "Kenttä"

#~ msgid "Field Name"
#~ msgstr "Kentän nimi"

#~ msgid "Text Model"
#~ msgstr "Tekstimalli"

#~ msgid "Max field name length"
#~ msgstr "Kentän maksimipituus"

#~ msgid "Column Width"
#~ msgstr "Sarakkeen leveys"

#~ msgid "Adapter"
#~ msgstr "Sovitin"

#~ msgid "Selected"
#~ msgstr "Valittu"

#~ msgid "Has Cursor"
#~ msgstr "On kohdistin"

#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Onnistui"

#~ msgid "Backend busy"
#~ msgstr "Taustajärjestelmä käytössä"

#~ msgid "Repository offline"
#~ msgstr "Lähde poissa käytöstä"

#~ msgid "Address Book does not exist"
#~ msgstr "Osoitekirjaa ei ole olemassa"

#~ msgid "No Self Contact defined"
#~ msgstr "Omaa yhteystietoa ei ole määritelty"

#~ msgid "Permission denied"
#~ msgstr "Lupa evätty"

#~ msgid "Contact not found"
#~ msgstr "Yhteystietoa ei löytynyt"

#~ msgid "Contact ID already exists"
#~ msgstr "Yhteystiedon tunniste on jo olemassa"

#~ msgid "Protocol not supported"
#~ msgstr "Protokolla ei ole tuettu"

#~ msgid "Could not cancel"
#~ msgstr "Ei voi perua"

#~ msgid "Authentication Failed"
#~ msgstr "Todennus epäonnistui"

#~ msgid "Authentication Required"
#~ msgstr "Todennus vaaditaan"

#~ msgid "TLS not Available"
#~ msgstr "TLS ei ole käytettävissä"

#~ msgid "No such source"
#~ msgstr "Lähdettä ei ole olemassa"

#~ msgid "Not available in offline mode"
#~ msgstr "Ei käytettävissä yhteydettömässä tilassa"

#~ msgid "Other error"
#~ msgstr "Muu virhe"

#~ msgid "Invalid server version"
#~ msgstr "Virheellinen palvelimen versio"

#~ msgid "Unsupported authentication method"
#~ msgstr "Tunnistautumistapa ei ole tuettu"

#~ msgid "Calendar repository is offline."
#~ msgstr "Kalenterilähde on yhteydettömässä tilassa."

#~ msgid "Error on '{0}'"
#~ msgstr "Virhe palvelimella \"{0}\""

#~ msgid "No response from the server."
#~ msgstr "Palvelin ei vastannut."

#~ msgid "Unable to load the calendar"
#~ msgstr "Kalenteria ei voitu ladata"

#~ msgid "{0}."
#~ msgstr "{0}."

#~ msgid "Split Multi-Day Events:"
#~ msgstr "Jaa usean päivän tapahtumat:"

#~ msgid "Could not start evolution-data-server"
#~ msgstr "Evolutionin tietopalvelimen käynnistys epäonnistui"

#~ msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
#~ msgstr "Pilotin kalenterin ohjelmalohkoa ei voi lukea"

#~ msgid "Could not read pilot's Memo application block"
#~ msgstr "Pilotin muistilappujen ohjelmalohkoa ei voi lukea"

#~ msgid "Could not write pilot's Memo application block"
#~ msgstr "Pilotin muistilappujen ohjelmalohkoa ei voi lukea"

#~ msgid "Default Priority:"
#~ msgstr "Prioriteetin oletusarvo:"

#~ msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
#~ msgstr "Pilotin tehtävälistan ohjelmalohkoa ei voi lukea"

#~ msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
#~ msgstr "Pilotin tehtävälistan ohjelmalohkoa ei voi kirjoittaa"

#~ msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
#~ msgstr "Tapahtumaa ei voi poistaa corba-virheen takia"

#~ msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
#~ msgstr "Tehtävää ei voi poistaa corba-virheen takia"

#~ msgid "The memo could not be deleted due to a corba error"
#~ msgstr "Muistilappua ei voi poistaa corba-virheen takia"

#~ msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
#~ msgstr "Kohdetta ei voi poistaa corba-virheen takia"

#~ msgid "Appoint_ment"
#~ msgstr "Tapaa_minen"

#~ msgid "Attendee_s"
#~ msgstr "Osallistujat"

#~ msgid "Attendee_s..."
#~ msgstr "O_sanottajat..."

#~ msgid "_Task"
#~ msgstr "_Tehtävä"

#~ msgid "A_ttendees..."
#~ msgstr "_Osanottajat..."

#~ msgid "0%"
#~ msgstr "0%"

#~ msgid "10%"
#~ msgstr "10%"

#~ msgid "20%"
#~ msgstr "20%"

#~ msgid "30%"
#~ msgstr "30%"

#~ msgid "40%"
#~ msgstr "40%"

#~ msgid "50%"
#~ msgstr "50%"

#~ msgid "60%"
#~ msgstr "60%"

#~ msgid "70%"
#~ msgstr "70%"

#~ msgid "80%"
#~ msgstr "80%"

#~ msgid "90%"
#~ msgstr "90%"

#~ msgid "100%"
#~ msgstr "100%"

#~ msgid "_Select Today"
#~ msgstr "_Valitse tämä päivä"

#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Google account settings:</span>"
#~ msgstr "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Google-tilin asetukset:</span>"

#~ msgid "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Yahoo account settings:</span>"
#~ msgstr "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Yahoo-tilin asetukset:</span>"

#~ msgid "Compose New Message"
#~ msgstr "Luo uusi viesti"

#~ msgid "%d days ago"
#~ msgstr "%d päivää sitten"

#~ msgid "Name of the logger"
#~ msgstr "Pidemmmän nimi"

#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "Tiedostonimi"

#~ msgid "The filename of the module"
#~ msgstr "Moduulin nimi"

#~ msgid "Whether the plugin is enabled"
#~ msgstr "Onko lisäosa käytössä"

#~ msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
#~ msgstr "PGP-viestiä ei voitu tulkita: tuntematon virhe"

#~ msgid "Shell Module"
#~ msgstr "Päätemoduli"

#~ msgid "The mail shell backend"
#~ msgstr "Sähköpostikuoren taustajärjestelmä"

#~ msgid "Show Deleted"
#~ msgstr "näytä poistetut"

#~ msgid "To Do"
#~ msgstr "Tehtävää"

#~ msgid "Later"
#~ msgstr "Myöhemmin"

#~ msgid ""
#~ "The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
#~ "since Evolution 1.x.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
#~ msgstr ""
#~ "Evolutionin sähköpostikansioiden sijainti ja rakenne on muuttunut "
#~ "versiosta Evolution 1.x.\n"
#~ "\n"
#~ "Odota kärsivällisesti, että Evolution muuntaa kansioitasi..."

#~ msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
#~ msgstr "Sallii evolutionin näyttää rajoitetun kokoiset tekstiosat"

#~ msgid "Enable to render message text part of limited size."
#~ msgstr "Ota käyttöön viestin tekstiosan rajoitettu näyttökoko."

#~ msgid "Text message part limit"
#~ msgstr "Tekstin viestiosan kokoraja"

#~ msgid "    "
#~ msgstr "    "

#~ msgid "Because \"{0}\"."
#~ msgstr "Syy: \"{0}\"."

#~ msgid "Because \"{2}\"."
#~ msgstr "Syy: \"{2}\"."

#~ msgid "Do not d_elete"
#~ msgstr "Ä_lä poista"

#~ msgid ""
#~ "The following Search Folder(s):\n"
#~ "{0}\n"
#~ "Used the now removed folder:\n"
#~ "    \"{1}\"\n"
#~ "And have been updated."
#~ msgstr ""
#~ "Seuraavat hakunäkymät:\n"
#~ "{0}\n"
#~ "käyttivät poistettua kansiota:\n"
#~ "   \"{1}\"\n"
#~ "ja ne on päivitetty."

#~ msgid ""
#~ "The following filter rule(s):\n"
#~ "{0}\n"
#~ "Used the now removed folder:\n"
#~ "    \"{1}\"\n"
#~ "And have been updated."
#~ msgstr ""
#~ "Seuraavat suodatinsäännöt:\n"
#~ "{0}\n"
#~ "käyttivät poistettua kansiota:\n"
#~ "   \"{1}\"\n"
#~ "ja ne on päivitetty."

#~ msgid "Shell Backend"
#~ msgstr "Tulkin taustajärjestelmä"

#~ msgid ""
#~ "There are only hidden messages in this folder. Use View->Show Hidden "
#~ "Messages to show them."
#~ msgstr ""
#~ "Tässä kansiossa on vain piilotettuja viestejä. Valitse Näytä-valikosta "
#~ "kohta Näytä piilotetut viestit, jos haluat nähdä ne."

#~ msgid "Table column:"
#~ msgstr "Taulun sarake:"

#~ msgid "Source List"
#~ msgstr "Lähdeluettelo"

#~ msgid "The registry of address books"
#~ msgstr "Luettelo osoitekirjoista"

#~ msgid "Current View"
#~ msgstr "Nykyinen näkymä"

#~ msgid "Previewed Contact"
#~ msgstr "Esikatseltu yhteystieto"

#~ msgid "The contact being shown in the preview pane"
#~ msgstr "Yhteystietojen esikatselupaneelissa näytettävä yhteystieto"

#~ msgid "Preview is Visible"
#~ msgstr "Esikatselu on näkyvissä"

#~ msgid "Whether the preview pane is visible"
#~ msgstr "Näytetäänkö esikatselupaneeli"

#~ msgid "LDAP Servers"
#~ msgstr "LDAP-palvelimet"

#~ msgid "Autocompletion Settings"
#~ msgstr "Automaattisen täydennyksen asetukset"

#~ msgid ""
#~ "The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
#~ "since Evolution 1.x.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
#~ msgstr ""
#~ "Evolutionin yhteystietojen kansioiden sijainti ja rakenne on muuttunut "
#~ "Evolution 1.x:n jälkeen.\n"
#~ "\n"
#~ "Odota kärsivällisesti, kun Evolution siirtää kansioitasi..."

#~ msgid ""
#~ "The format of mailing list contacts has changed.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
#~ msgstr ""
#~ "Sähköpostilistojen yhteystietojen muoto on muuttunut.\n"
#~ "\n"
#~ "Odota kärsivällisesti, kun Evolution muuntaa kansioitasi..."

#~ msgid ""
#~ "The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
#~ msgstr ""
#~ "Muutamien puhelinnumeroiden tallennustapa on muuttunut.\n"
#~ "\n"
#~ "Odota kärsivällisesti kun Evolution muuntaa kansioitasi..."

#~ msgid ""
#~ "Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
#~ msgstr ""
#~ "Evolutionin Palm synkronoinnin muutosloki ja karttatiedostot ovat "
#~ "muuttuneet.\n"
#~ "\n"
#~ "Odota kärsivällisesti kun Evolution muuntaa Pilotin "
#~ "synkronointitietojasi..."

#~ msgid "Source Selector Widget"
#~ msgstr "Lähteen valintaikkuna"

#~ msgid "This widget displays groups of address books"
#~ msgstr "Tämä elementti näyttä osoitekirjaryhmiä"

#~ msgid "Save as vCard..."
#~ msgstr "Tallenna vCard-muodossa..."

#~ msgid "3268"
#~ msgstr "3268"

#~ msgid "389"
#~ msgstr "389"

#~ msgid "636"
#~ msgstr "636"

#~ msgid ""
#~ "The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
#~ "since Evolution 1.x.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
#~ msgstr ""
#~ "Evolutionin kalenterikansioiden sijainti ja rakenne on muuttunut "
#~ "versiosta 1.x\n"
#~ "\n"
#~ "Odota kärsivällisesti, kun Evolution konvertoi kansioitasi..."

#~ msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
#~ msgstr ""
#~ "Vanhojen asetusten siirto ei onnistunut tiedostosta evolution/config.xmldb"

#~ msgid "Date Navigator Widget"
#~ msgstr "Päivämäärävalitsin"

#~ msgid "This widget displays a miniature calendar"
#~ msgstr "Tämä elementti näyttää pienen kalenterin"

#~ msgid "This widget displays groups of calendars"
#~ msgstr "Tämä elementti näyttää kalenteriryhmän"

#~ msgid "The registry of memo lists"
#~ msgstr "Rekisteri muistilappuluetteloista"

#~ msgid "The memo table model"
#~ msgstr "Muistilappujen taulumalli"

#~ msgid "The registry of task lists"
#~ msgstr "Rekisteri tehtävälistoista"

#~ msgid "The task table model"
#~ msgstr "Tehtävien taulumalli"

#~ msgid ""
#~ "The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed "
#~ "since Evolution 1.x.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
#~ msgstr ""
#~ "Evolutionin tehtäväkansioiden sijainti ja rakenne on muuttunut versiosta "
#~ "1.x\n"
#~ "\n"
#~ "Odota kärsivällisesti, kun Evolution konvertoi kansioitasi..."

#~ msgid "This widget displays groups of task lists"
#~ msgstr "Tämä elementti näyttä ryhmiä tehtävälistaluetteloista"

#~ msgid "Hide _Read Messages"
#~ msgstr "Piilota _luetut viestit"

#~ msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
#~ msgstr "Piilota kaikki luetut viestit väliaikaisesti"

#~ msgid "Hide S_elected Messages"
#~ msgstr "Piilota _valitut viestit"

#~ msgid "Temporarily hide the selected messages"
#~ msgstr "Piilota valitut viestit väliaikaisesti"

#~ msgid "Show Hidde_n Messages"
#~ msgstr "Näytä piil_otetut viestit"

#~ msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
#~ msgstr "Näytä viestit jotka on väliaikaisesti piilotettu"

#~ msgid "Hide _Deleted Messages"
#~ msgstr "Piilota _poistetut viestit"

#~ msgid ""
#~ "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
#~ msgstr ""
#~ "Piilota poistetut viestit sen sijaan, että ne näytettäisiin yliviivattuina"

#~ msgid ""
#~ "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
#~ "body."
#~ msgstr "Luettelo vihjeistä, joita liitemuistuttaja etsii viestin rungosta."

#~ msgid ""
#~ "Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please "
#~ "make sure that you save and close all your unsaved windows before "
#~ "proceeding.  If you want Evolution to restart automatically after backup, "
#~ "please enable the toggle button."
#~ msgstr ""
#~ "Evolution varmuuskopiointi voidaan käynnistä vain, kun Evolution ei ole "
#~ "käynnissä. Varmista että olet tallentanut ja sulkenut kaikki ikkunat "
#~ "ennen jatkamista. Voit asetta evolutionin käynnistymään automaattisesti, "
#~ "kun varmuuskopiointi on päättynyt."

#~ msgid ""
#~ "This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
#~ "them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
#~ "not running. Please make sure that you close all your unsaved windows "
#~ "before you proceed. If you want Evolution to restart automatically "
#~ "restart after restore, please enable the toggle button."
#~ msgstr ""
#~ "Tämä poistaa kaikki nykyiset Evolutionin tiedot ja asetukset, ja "
#~ "palauttaa ne varmuuskopiosta. Varmuuskopion palautus voidaan käynnistää "
#~ "vain, kun Evolution ei ole käynnissä. Varmista että olet tallentanut ja "
#~ "sulkenut kaikki ikkunat ennen jatkamista. Voit asetta evolutionin "
#~ "käynnistymään automaattisesti, kun varmuuskopiointi on päättynyt."

#~ msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
#~ msgstr ""
#~ "Tarkista käynnistettäessä, onko Evolution sähköpostin oletusohjelma."

#~ msgid "Default Mail Client"
#~ msgstr "Sähköpostin oletusohjelma"

#~ msgid "<b>Server</b>"
#~ msgstr "<b>Palvelin</b>"

#~ msgid "<b>Users:</b>"
#~ msgstr "<b>Käyttäjät:</b>"

#~ msgid "<b>Account Name</b>"
#~ msgstr "<b>Tilin nimi</b>"

#~ msgid "Add Hula support to Evolution."
#~ msgstr "Lisää Hula-tuki Evolutioniin."

#~ msgid "Hula Support"
#~ msgstr "Hula-tuki"

#~ msgid "_Accept"
#~ msgstr "H_yväksy"

#~ msgid "Blink icon in notification area."
#~ msgstr "Vilkuta kuvaketta ilmoitusalueella."

#~ msgid "Whether the icon should blink or not."
#~ msgstr "Vilkkuuko uudesta sähköpostista ilmoittava kuvake."

#~ msgid "B_link icon in notification area"
#~ msgstr "_Vilkuta kuvaketta ilmoitusalueella"

#~ msgid "Guides you through your initial account setup."
#~ msgstr "Ohjaa tilin asetusten määrittelyssä ensikäynnistyksellä."

#~ msgid "Setup Assistant"
#~ msgstr "Asetusapulainen"

#~ msgid "Importing data."
#~ msgstr "Tuodaan tietoja."

#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Odota, ole hyvä"

#~ msgid "%ld KB"
#~ msgstr "%ld KB"

#~ msgid "Toolbar Style"
#~ msgstr "_Työkalupalkin tyyli"

#~ msgid "The switcher's toolbar style"
#~ msgstr "Vaihtimen työkalupalkin tyyli"

#~ msgid "Toolbar Visible"
#~ msgstr "Työkalupalkki näkyvissä"

#~ msgid "Whether the switcher is visible"
#~ msgstr "Näytetäänkö valitsin"

#~ msgid "Switcher Action"
#~ msgstr "Vaihtimen toiminto"

#~ msgid "The switcher action for this shell view"
#~ msgstr "Tämän kuorinäkymän vaihtimen toiminto"

#~ msgid "Page Number"
#~ msgstr "Sivunumero"

#~ msgid "The notebook page number of the shell view"
#~ msgstr "Tämän kuorinäkymä välilehden sivunumero"

#~ msgid "The EShellBackend for this shell view"
#~ msgstr "Tämän kuorinäkymän EShellBackend"

#~ msgid "Shell Content Widget"
#~ msgstr "Kuoren sisältöelementti"

#~ msgid "The content widget appears in a shell window's right pane"
#~ msgstr "Sisältöelementti näytetään kuori-ikkunan oikeana paneelina"

#~ msgid "Shell Sidebar Widget"
#~ msgstr "Kuoren sivupalkkielementti"

#~ msgid "The sidebar widget appears in a shell window's left pane"
#~ msgstr "Sivupalkkielementti näytetään kuori-ikkunan vasempana paneelina"

#~ msgid "Shell Taskbar Widget"
#~ msgstr "Kuoren tehtävälistaelementti"

#~ msgid "The taskbar widget appears at the bottom of a shell window"
#~ msgstr "Tehtävälistaelementti näytetään kuori-ikkunan alaosassa"

#~ msgid "Shell Window"
#~ msgstr "Kuoren ikkuna"

#~ msgid "The window to which the shell view belongs"
#~ msgstr "Ikkuna, johon kuorinäkymä kuuluu"

#~ msgid "The title of the shell view"
#~ msgstr "Kuorinäkymän otsikko"

#~ msgid "Current View ID"
#~ msgstr "Nykyisen näkymän tunniste"

#~ msgid "The current GAL view ID"
#~ msgstr "Nykyisen GAL-näkymän tunniste"

#~ msgid "GNOME Pilot is not installed."
#~ msgstr "Gnome-pilotia ei ole asennettu."

#~ msgid "GNOME Pilot could not be run."
#~ msgstr "Gnome-pilotia ei voitu suorittaa."

#~ msgid "Active Shell View"
#~ msgstr "Aktiivinen tulkkinäkymä"

#~ msgid "Name of the active shell view"
#~ msgstr "Aktiivisen tulkkinäkymän nimi"

#~ msgid "Safe Mode"
#~ msgstr "Turvallinen tila"

#~ msgid "Whether the shell window is in safe mode"
#~ msgstr "Onko tulkki-ikkuna turvallisessa tilassa"

#~ msgid "UI Manager"
#~ msgstr "UI-hallinta"

#~ msgid "The shell window's GtkUIManager"
#~ msgstr "Tulkki-ikkunan GtkUIManager"

#~ msgid "Network Available"
#~ msgstr "Verkko käytettävissä"

#~ msgid "Whether the network is available"
#~ msgstr "Onko verkko käytettävissä"

#~ msgid "Online"
#~ msgstr "Verkossa"

#~ msgid "Whether the shell is online"
#~ msgstr "Onko tulkki verkossa"

#~ msgid "Shell Settings"
#~ msgstr "Kuoren asetukset"

#~ msgid "Application-wide settings"
#~ msgstr "Ohjelmanlaajuiset asetukset"

#~ msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
#~ msgstr "Tuo tiedot väkisin uudestaan Evolution 1.4:stä"

#~ msgid "Insufficient disk space for upgrade."
#~ msgstr "Levytila ei riitä päivitykseen."

#~ msgid "Really delete old data?"
#~ msgstr "Poistetaanko vanhat tiedot varmasti?"

#~ msgid ""
#~ "The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to "
#~ "be permanently removed.\n"
#~ "\n"
#~ "It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
#~ "calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
#~ "correctly before deleting this old data.\n"
#~ "\n"
#~ "Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
#~ "without manual intervention.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hakemisto &quot;evolution&quot; sisältöineen ollaan poistamassa "
#~ "pysyvästi.\n"
#~ "\n"
#~ "On suositeltavaa tarkistaa, että kaikki sähköpostisi, yhteystietosi ja "
#~ "kalenterimerkintäsi ovat olemassa ja että tämä Evolutionin versio toimii "
#~ "oikein ennen kuin nämä vanhat tiedot poistetaan.\n"
#~ "\n"
#~ "Kun vanhat tiedot on poistettu, et voi vaihtaa helposti takaisin vanhaan "
#~ "versioon ja saada tietojasi näkyviin ilman käsityötä.\n"

#~ msgid ""
#~ "The previous version of Evolution stored its data in a different "
#~ "location.\n"
#~ "\n"
#~ "If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
#~ "evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to "
#~ "keep this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
#~ "evolution&quot; at your convenience.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Evolutionin edellinen versio tallensi tiedot eri paikkaan.\n"
#~ "\n"
#~ "Jos päätät poistaa nämä tiedot, poistetaan hakemisto &quot;"
#~ "evolution&quot; sisältöineen pysyvästi. Jos päätät pitää nämä tiedot, "
#~ "voit itse poistaa hakemiston &quot;evolution&quot; myöhemmin.\n"

#~ msgid ""
#~ "Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, "
#~ "but you only have {1} available.\n"
#~ "\n"
#~ "You will need to make more space available in your home directory before "
#~ "you can continue."
#~ msgstr ""
#~ "Tietojesi ja asetuksiesi päivittäminen voi vaatia {0} levytilaa, mutta "
#~ "vain {1} on vapaana.\n"
#~ "Sinun täytyy vapauttaa enemmän tilaa kotihakemistostasi ennen kuin voit "
#~ "jatkaa."

#~ msgid "_Keep Data"
#~ msgstr "_Säilytä tiedot"

#~ msgid "_Remind Me Later"
#~ msgstr "_Muistuta myöhemmin"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Muokkaa"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Tuo"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Näytä"

#~ msgid "Collection"
#~ msgstr "Kokoelma"

#~ msgid "Instance"
#~ msgstr "Tapahtumiskerta"

#~ msgid "Factory"
#~ msgstr "Tehdas"

#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Toiminto"

#~ msgid "A GtkRadioAction"
#~ msgstr "GtkRadioAction"

#~ msgid "Show _Attachment Bar"
#~ msgstr "Näytä _liitepalkki"

#~ msgid "Fill color"
#~ msgstr "Täytön väri"

#~ msgid "GDK fill color"
#~ msgstr "GDK:n täyttöväri"

#~ msgid "Fill stipple"
#~ msgstr "Täytön kuviopeite"

#~ msgid "X1"
#~ msgstr "X1"

#~ msgid "X2"
#~ msgstr "X2"

#~ msgid "Y1"
#~ msgstr "Y1"

#~ msgid "Y2"
#~ msgstr "Y2"

#~ msgid "Minimum width"
#~ msgstr "Minimileveys"

#~ msgid "Minimum Width"
#~ msgstr "Minimileveys"

#~ msgid "Spacing"
#~ msgstr "Välistys"

#~ msgid "The button state is online"
#~ msgstr "Napin tila on verkossa"

#~ msgid "Horizontal Position"
#~ msgstr "Vaakasijainti"

#~ msgid "Pane position when oriented horizontally"
#~ msgstr "Paneelin sijainti sen ollessa vaaka-asennossa"

#~ msgid "Vertical Position"
#~ msgstr "Pystysijainti"

#~ msgid "Pane position when oriented vertically"
#~ msgstr "Paneelin sijainti sen ollessa pystyasennossa"

#~ msgid "Sync with:"
#~ msgstr "Synkronoi:"

#~ msgid "Sync Private Records:"
#~ msgstr "Synkronisoi yksityiset tietueet:"

#~ msgid "Sync Categories:"
#~ msgstr "Synkronointiluokat:"

#~ msgid "Cursor Row"
#~ msgstr "Kohdistimen rivi"

#~ msgid "Cursor Column"
#~ msgstr "Kohdistimen sarake"

#~ msgid "Sorter"
#~ msgstr "Järjestäjä"

#~ msgid "Selection Mode"
#~ msgstr "Valintatila"

#~ msgid "Cursor Mode"
#~ msgstr "Kohdistintila"

#~ msgid "Selected Column"
#~ msgstr "Valittu sarake"

#~ msgid "Focused Column"
#~ msgstr "Kohdistettu sarake"

#~ msgid "Unselected Column"
#~ msgstr "Valitsematon sarake"

#~ msgid "Strikeout Column"
#~ msgstr "Yliviivattu sarake"

#~ msgid "Underline Column"
#~ msgstr "Alleviivaa sarake"

#~ msgid "Bold Column"
#~ msgstr "Vahva sarake"

#~ msgid "Color Column"
#~ msgstr "Värillinen sarake"

#~ msgid "BG Color Column"
#~ msgstr "Taustan värinen sarake"

#~ msgid "State"
#~ msgstr "Tila"

#~ msgid "Alternating Row Colors"
#~ msgstr "Vaihtelevat rivien värit"

#~ msgid "Horizontal Draw Grid"
#~ msgstr "Vaakasuuntainen piirtoristikko"

#~ msgid "Vertical Draw Grid"
#~ msgstr "Pystysuuntainen piirtoristikko"

#~ msgid "Draw focus"
#~ msgstr "Piirron kohdistin"

#~ msgid "Cursor mode"
#~ msgstr "Kursorin tila"

#~ msgid "Selection model"
#~ msgstr "Valintamalli"

#~ msgid "Length Threshold"
#~ msgstr "Pituuden raja-arvo"

#~ msgid "Uniform row height"
#~ msgstr "Yhtenäinen rivinkorkeus"

#~ msgid "Frozen"
#~ msgstr "Jäädytetty"

#~ msgid "Table header"
#~ msgstr "Taulukon otsikko"

#~ msgid "Table model"
#~ msgstr "Taulumalli"

#~ msgid "Cursor row"
#~ msgstr "Kohdistimen rivi"

#~ msgid "Sort Info"
#~ msgstr "Tietoja järjestyksestä"

#~ msgid "Always search"
#~ msgstr "Etsi aina"

#~ msgid "Use click to add"
#~ msgstr "Lisää napsauttamalla"

#~ msgid "ETree table adapter"
#~ msgstr "ETree-taulukon adapteri"

#~ msgid "Retro Look"
#~ msgstr "Retro-ulkoasu"

#~ msgid "Draw lines and +/- expanders."
#~ msgstr "Piirrä viivat ja +/- laajentimet."

#~ msgid "Expander Size"
#~ msgstr "Laajentimen koko"

#~ msgid "Size of the expander arrow"
#~ msgstr "Laajennusnuolen koko"

#~ msgid "popup"
#~ msgstr "ponnahdusikkuna"

#~ msgid "edit"
#~ msgstr "muokkaa"

#~ msgid "begin editing this cell"
#~ msgstr "muokkaa tätä solua"

#~ msgid "toggle"
#~ msgstr "vaihtele"

#~ msgid "expand"
#~ msgstr "laajenna"

#~ msgid "Event Processor"
#~ msgstr "Tapahtumaprosessori"

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Teksti"

#~ msgid "Bold"
#~ msgstr "Vahva"

#~ msgid "Strikeout"
#~ msgstr "Yliviivattu"

#~ msgid "Anchor"
#~ msgstr "Ankkuri"

#~ msgid "Justification"
#~ msgstr "Asemointi"

#~ msgid "Clip Width"
#~ msgstr "Leikkeen leveys"

#~ msgid "Clip Height"
#~ msgstr "Leikkeen korkeus"

#~ msgid "Clip"
#~ msgstr "Leike"

#~ msgid "Fill clip rectangle"
#~ msgstr "Täytä leikkauksen suorakulmio"

#~ msgid "X Offset"
#~ msgstr "X-offset"

#~ msgid "Y Offset"
#~ msgstr "Y-offset"

#~ msgid "Text width"
#~ msgstr "Tekstin leveys"

#~ msgid "Text height"
#~ msgstr "Tekstin korkeus"

#~ msgid "Use ellipsis"
#~ msgstr "Käytä ellipsejä"

#~ msgid "Ellipsis"
#~ msgstr "Ellipsit"

#~ msgid "Line wrap"
#~ msgstr "Rivitys"

#~ msgid "Break characters"
#~ msgstr "Katkaisevat merkit"

#~ msgid "Max lines"
#~ msgstr "Rivejä enintään"

#~ msgid "Draw borders"
#~ msgstr "Piirrä reunat"

#~ msgid "Allow newlines"
#~ msgstr "Salli rivinvaihdot"

#~ msgid "Draw background"
#~ msgstr "Piirrä tausta"

#~ msgid "Draw button"
#~ msgstr "Piirrä nappi"

#~ msgid "Cursor position"
#~ msgstr "Kohdistimen sijainti"

#~ msgid "IM Context"
#~ msgstr "IM-konteksti"

#~ msgid "Handle Popup"
#~ msgstr "Kahvan ponnahdusikkuna"

#~ msgid "Evolution Mail"
#~ msgstr "Evolution-sähköposti"

#~ msgid "Read and write emails"
#~ msgstr "Lue ja kirjoita sähköposteja"

#~ msgid "Save Memo"
#~ msgstr "Tallenna muistilappu"

#~ msgid "Create a new address book folder"
#~ msgstr "Luo uusi osoitekirjakansio"

#~ msgid "Error loading address book."
#~ msgstr "Virhe ladattaessa osoitekirjaa."

#~ msgid "Save Task"
#~ msgstr "Tallenna tehtävä"

#~ msgid "Save Appointment"
#~ msgstr "Tallenna tapaaminen"

#~ msgid "SpamAssassin is not available."
#~ msgstr "Spamassassin ei ole saatavilla."

#~ msgid "Python Loader"
#~ msgstr "Python-latain"

#~ msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
#~ msgstr ""
#~ "Evolution vaatii uudelleenkäynnistyksen tilatun käyttäjän postilaatikon "
#~ "lataamiseksi"

#~ msgid "User"
#~ msgstr "Käyttäjä"

#~ msgid "Subject or Recipients contains"
#~ msgstr "Aihe tai vastaanottaja sisältää"

#~ msgid "Retrieving quota information for folder %s"
#~ msgstr "Noudetaan kansion %s levytilatietoja"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Settings</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Välipalvelinasetukset</span>"

#~ msgid "<b>Sender Photograph</b>"
#~ msgstr "<b>Lähettäjän valokuva</b>"

#~ msgid "Evolution Network configuration control"
#~ msgstr "Evolutionin verkkoyhteyden asetukset"

#~ msgid "Configure your network connection settings here"
#~ msgstr "Määrittele verkkoyhteysasetukset tästä"

#~ msgid ""
#~ "A label having the same tag already exists on the server. Please rename "
#~ "your label."
#~ msgstr ""
#~ "Samanniminen merkintä on jo tallennettu palvelimelle. Nimeä merkintä "
#~ "uudestaan."

#~ msgid "Component"
#~ msgstr "Komponentti"

#~ msgctxt "New"
#~ msgid "Tas_k list"
#~ msgstr "_Tehtävälista"

#~ msgctxt "New"
#~ msgid "Memo li_st"
#~ msgstr "Muistilappu_lista"

#~ msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
#~ msgstr "Evolution S/MIME-varmenteiden hallintatyökalu"

#~ msgid "Evolution Address Book address popup"
#~ msgstr "Evolutionin osoitekirjan osoiteponnahdusikkuna"

#~ msgid "Default width of the message window."
#~ msgstr "Viesti-ikkunan oletusleveys."

#~ msgid "Default height of the message window."
#~ msgstr "Viesti-ikkunan oletuskorkeus."

#~ msgid "Search Folder source"
#~ msgstr "Hakunäkymän lähde"

#~ msgid "Add address"
#~ msgstr "Lisää osoite"

#~ msgid "Save Message..."
#~ msgstr "Tallenna viesti..."

#~ msgid "message"
#~ msgstr "viesti"

#~ msgid "Filter based on _Mailing List"
#~ msgstr "Suodata _postituslistan mukaan"

#~ msgid "Filter based on Re_cipients"
#~ msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan"

#~ msgid "Filter based on Sen_der"
#~ msgstr "Suodata _lähettäjän mukaan"

#~ msgid "Filter based on Sub_ject"
#~ msgstr "Suodata a_iheen mukaan"

#~ msgid "Search Folder based on _Recipients"
#~ msgstr "Hakunäkymä _vastaanottajien perusteella"

#~ msgid "Search Folder based on Se_nder"
#~ msgstr "Hakunäkymä _lähettäjän perusteella"

#~ msgid "_Mailbox:"
#~ msgstr "_Sähköpostikansio:"

#~ msgid "untitled_image.%s"
#~ msgstr "nimetön_kuva.%s"

#~ msgid "_Add "
#~ msgstr "_Lisää "

#~ msgid "<b>_Selection</b>"
#~ msgstr "<b>_Valinta/</b>"

#~ msgid "Shutting down %s (%s)\n"
#~ msgstr "Sammutetaan %s (%s)\n"

#~ msgid "Evolution Information"
#~ msgstr "Evolutionin tiedot"

#~ msgid "Paste messages from the clipboard"
#~ msgstr "Liitä viestit leikepöydältä"

#~ msgid "<b>Issued By</b>"
#~ msgstr "<b>Myöntäjä</b>"

#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "Puu"

#~ msgid "Add a column..."
#~ msgstr "Lisää sarake..."

#~ msgid ""
#~ "Undefined\n"
#~ "High\n"
#~ "Standard\n"
#~ "Low"
#~ msgstr ""
#~ "Määrittelemätön\n"
#~ "Korkea\n"
#~ "Normaali\n"
#~ "Matala"

#~ msgid ""
#~ "Normal\n"
#~ "Proprietary\n"
#~ "Confidential\n"
#~ "Secret\n"
#~ "Top Secret\n"
#~ "For Your Eyes Only"
#~ msgstr ""
#~ "Tavallinen\n"
#~ "Kaupallinen\n"
#~ "Luottamuksellinen\n"
#~ "Salainen\n"
#~ "Erittäin salainen\n"
#~ "Ainoastaan sinulle"

#~ msgid ""
#~ "None\n"
#~ "Mail Receipt"
#~ msgstr ""
#~ "Ei mitään\n"
#~ "Vastaanottaja"

#~ msgid "<b>Status Tracking</b>"
#~ msgstr "<b>Tilan seuranta</b>"

#~ msgid "<b>Return Notification</b>"
#~ msgstr "<b>Palauta huomautus</b>"

#~ msgid "<b>Replies</b>"
#~ msgstr "<b>Vastaukset</b>"

#~ msgid "<b>Delivery Options</b>"
#~ msgstr "<b>Perilletoimituksen asetukset</b>"

#~ msgid "Item ID"
#~ msgstr "Kohteen ID"

#~ msgid "_Clear"
#~ msgstr "_Tyhjennä"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Etsi"

#~ msgid "Column width"
#~ msgstr "Sarakkeen leveys"

#~ msgid "Reflow model"
#~ msgstr "Uudelleenvirtauksen malli"

#~ msgid "Empty message"
#~ msgstr "Tyhjä viesti"

#~ msgid "Choose Image"
#~ msgstr "Valitse kuva"

#~ msgid "_Searches"
#~ msgstr "_Haut"

#~ msgid "Unknown character set: %s"
#~ msgstr "Tuntematon merkistö: %s"

#~ msgid "Save Custom View"
#~ msgstr "Tallenna oma näkymä"

#~ msgid "<b>Time Zones</b>"
#~ msgstr "<b>Aikavyöhykkeet</b>"

#~ msgid "_Synchronization Options..."
#~ msgstr "_Synkronointiasetukset..."

#~ msgid "_Hide Buttons"
#~ msgstr "_Piilota napit"

#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Tietoja"

#~ msgid "View/Hide the Status Bar"
#~ msgstr "Näytä tai piilota tilarivi"

#~ msgid "View/Hide the Side Bar"
#~ msgstr "Näytä tai piilota sivupalkki"

#~ msgid "Toggle whether we are working offline."
#~ msgstr "Määritä, työskennelläänkö poissa linjoilta."

#~ msgid "Submit Bug Report"
#~ msgstr "Lähetä vikailmoitus"

#~ msgid "Set up Pilot configuration"
#~ msgstr "Muokkaa Pilotin asetuksia"

#~ msgid "Send / Receive"
#~ msgstr "Lähetä / Vastaanota"

#~ msgid "Prefere_nces"
#~ msgstr "As_etukset"

#~ msgid "Page Set_up..."
#~ msgstr "Sivun as_etukset..."

#~ msgid "Hide window buttons"
#~ msgstr "Piilota ikkunan napit"

#~ msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
#~ msgstr ""
#~ "Unohda muistetut salasanat siten, että ne kysytään tarvittaessa uudestaan"

#~ msgid "Change the visibility of the toolbar"
#~ msgstr "Muuta työkalupalkin näkyvyyttä"

#~ msgid "About Evolution..."
#~ msgstr "Tietoja Evolutionista..."

#~ msgid "Show task preview window"
#~ msgstr "Näytä tehtävien esikatseluruutu"

#~ msgid "Mar_k as Complete"
#~ msgstr "Merkitse _valmiiksi"

#~ msgid "Cut selected tasks"
#~ msgstr "Leikkaa valitut tehtävät"

#~ msgid "Copy selected tasks"
#~ msgstr "Kopioi valitut tehtävät"

#~ msgid "_Security"
#~ msgstr "Turvalli_suus"

#~ msgid "_From Field"
#~ msgstr "_Lähettäjä-kenttä"

#~ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
#~ msgstr "Määrittää näytetäänkö Lähettäjä-kenttä"

#~ msgid "Paste memo from the clipboard"
#~ msgstr "Liitä muistilappu leikepöydältä"

#~ msgid "Cut selected memo"
#~ msgstr "Leikkaa valittu muistilappu"

#~ msgid "Copy selected memo"
#~ msgstr "Kopioi valittu muistilappu"

#~ msgid "Main toolbar"
#~ msgstr "Päätyökalupalkki"

#~ msgid "_Save Message..."
#~ msgstr "_Tallenna viesti..."

#~ msgid "Select all the text in a message"
#~ msgstr "Valitse kaikki teksti viestistä"

#~ msgid "Select _All Text"
#~ msgstr "Valitse k_aikki teksti"

#~ msgid "Not Junk"
#~ msgstr "Ei roskapostia"

#~ msgid "Cut selected messages to the clipboard"
#~ msgstr "Leikkaa valitut viestit leikepöydälle"

#~ msgid "Copy selected messages to the clipboard"
#~ msgstr "Kopioi valitut viestit leikepöydälle"

#~ msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
#~ msgstr "Poista kaikki viestit, jotka eivät ole juuri nyt valittu"

#~ msgid "Select _All Messages"
#~ msgstr "Valitse k_aikki viestit"

#~ msgid "Paste message(s) from the clipboard"
#~ msgstr "Liitä viestit leikepöydältä"

#~ msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
#~ msgstr "Leikkaa valitut viestit leikepöydälle"

#~ msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
#~ msgstr "Kopioi valitut viestit uuteen kansioon"

#~ msgid "_Debug Logs"
#~ msgstr "_Vianetsintälokit"

#~ msgid "View the debug console for log messages"
#~ msgstr "Näytä lokiviestit vianetsintäkonsolissa"

#~ msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
#~ msgstr "Näytä viestin esikatselu viestiluettelon vieressä"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Sulje"

#~ msgid "Paste text from the clipboard"
#~ msgstr "Liitä tekstiä leikepöydältä"

#~ msgid "Cut selected text to the clipboard"
#~ msgstr "_Kopioi valittu teksti leikepöydälle"

#~ msgid "Copy selected text to the clipboard"
#~ msgstr "Kopioi valittu teksti leikepöydälle"

#~ msgid "Show the working week"
#~ msgstr "Näytä työviikko"

#~ msgid "Delete the appointment"
#~ msgstr "Poista tapaaminen"

#~ msgid "Delete _all Occurrences"
#~ msgstr "Poista k_aikki tapahtumakerrat"

#~ msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
#~ msgstr "Tallenna kansion yhteystiedot VCardina"

#~ msgid "_Save Contact as VCard..."
#~ msgstr "_Tallenna yhteystieto VCardina..."

#~ msgid "_Rename"
#~ msgstr "_Nimeä uudestaan"

#~ msgid "_Move Folder Contacts To"
#~ msgstr "_Siirrä kansion sisältö..."

#~ msgid "_Copy Folder Contacts To"
#~ msgstr "_Kopioi kansion yhteystiedot..."

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Pysäytä"

#~ msgid "St_op"
#~ msgstr "Py_säytä"

#~ msgid "Send message to contact"
#~ msgstr "Lähetä viesti henkilölle"

#~ msgid "Select all contacts"
#~ msgstr "Valitse kaikki yhteystiedot"

#~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "Valitse _kaikki"

#~ msgid "Save as VCard..."
#~ msgstr "Tallenna VCardina..."

#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Liitä"

#~ msgid "Move to Folder..."
#~ msgstr "Siirrä kansioon..."

#~ msgid "Forward Contact"
#~ msgstr "Välitä yhteystieto eteenpäin"

#~ msgid "Del_ete Address Book"
#~ msgstr "_Poista osoitekirja"

#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Leikkaa"

#~ msgid "Copy to Folder..."
#~ msgstr "Kopioi kansioon..."

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopioi"

#~ msgid "Could not execute '%s': %s\n"
#~ msgstr "Komentoa %s ei voitu suorittaa: %s\n"

#~ msgid "Dummy window only"
#~ msgstr "Vain tyhmä ikkuna"

#~ msgid "<b>Validity</b>"
#~ msgstr "<b>Kelvollisuus</b>"

#~ msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
#~ msgstr "<b>Tämä varmenne on varmennettu seuraaviin käyttötarkoituksiin:</b>"

#~ msgid "<b>Issued To</b>"
#~ msgstr "<b>Saaja:</b>"

#~ msgid "<b>Fingerprints</b>"
#~ msgstr "<b>Sormenjäljet</b>"

#~ msgid "<b>Field Value</b>"
#~ msgstr "<b>Kentän arvo</b>"

#~ msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
#~ msgstr "<b>Varmenteen hierarkia</b>"

#~ msgid "<b>Certificate Fields</b>"
#~ msgstr "<b>Varmenteen kentät</b>"

#~ msgid ""
#~ "Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
#~ "\n"
#~ "{0}\n"
#~ "\n"
#~ "Click help for details."
#~ msgstr ""
#~ "Järjestelmäsi kokoonpano ei vastaa Evolutionin asetuksiasi:\n"
#~ "\n"
#~ "{0}\n"
#~ "\n"
#~ "Valitse Ohje saadaksesi lisätietoja"

#~ msgid ""
#~ "Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
#~ "\n"
#~ "Click help for details"
#~ msgstr "Valitse Ohje saadaksesi lisätietoja"

#~ msgid "Evolution can not start."
#~ msgstr "Evolution ei käynnisty."

#~ msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
#~ msgstr "Sulje kaikki Evolutionin osat väkisin"

#~ msgid "Import File"
#~ msgstr "Tuo tiedosto"

#~ msgid "New Test"
#~ msgstr "Uusi testi"

#~ msgid "Configuration Database not found"
#~ msgstr "Asetustietokantaa ei löytynyt"

#~ msgid "Cannot register on OAF"
#~ msgstr "OAF:ia ei voidaan rekisteröidä"

#~ msgid "Invalid arguments"
#~ msgstr "Virheellisiä argumentteja"

#~ msgid "Evolution is in the process of going offline."
#~ msgstr "Evolution siirtyy yhteydettömään tilaan."

#~ msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
#~ msgstr "Gnomen Pilot-työkalut eivät ole asennettuina tähän järjestelmään."

#~ msgid ""
#~ "Evolution checked for settings to import from the following\n"
#~ "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
#~ "settings found. If you would like to\n"
#~ "try again, please click the \"Back\" button.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Evolution tarkisti tuotavat asetukset seuraavista ohjelmista:\n"
#~ "Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Mitään asetuksia, jotka voitaisiin\n"
#~ "tuoda Evolutioniin, ei löytynyt. Jos haluat yrittää uudestaan, valitse\n"
#~ "\"Takaisin\".\n"

#~ msgid "Click OK to close these connections and go offline"
#~ msgstr ""
#~ "Valitse OK sulkeaksesi nämä yhteydet ja siirtyäksesi yhteydettömään tilaan"

#~ msgid "Active Connections"
#~ msgstr "Aktiiviset yhteydet"

#~ msgid "<b>Active Connections</b>"
#~ msgstr "<b>Aktiiviset yhteydet</b>"

#~ msgid "Evolution Test component"
#~ msgstr "Evolutionin testikomponentti"

#~ msgid "Evolution Test"
#~ msgstr "Evolution testi"

#~ msgid "Evolution Shell Config factory"
#~ msgstr "Evolution-kuoren asetustehdas"

#~ msgid "Evolution Shell"
#~ msgstr "Evolution-kuori"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Tallenna"

#~ msgid ""
#~ "iCal\n"
#~ "Free/Busy"
#~ msgstr ""
#~ "iCal\n"
#~ "Vapaa/Varattu"

#~ msgid ""
#~ "Daily\n"
#~ "Weekly\n"
#~ "Manual (via Actions menu)"
#~ msgstr ""
#~ "Päivittäin\n"
#~ "Viikoittain\n"
#~ "Käsin (toimintovalikosta)"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Lähteet</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Sijainti</span>"

#~ msgid "Enter the password for `%s'"
#~ msgstr "Syötä salasana '%s':lle"

#~ msgid "Only ever show PLAIN"
#~ msgstr "Näytä ainoastaan raakatekstiä"

#~ msgid "Prefer PLAIN"
#~ msgstr "Näytä mieluummin raakatekstiä"

#~ msgid "_Make available for offline use"
#~ msgstr "_Kopioi käytettäväksi yhteydettömässä tilassa"

#~ msgid "_Do not make available for offline use"
#~ msgstr "_Älä kopioi käytettäväksi yhteydettömässä tilassa"

#~ msgid "_Un-subscribe to list"
#~ msgstr "_Peru listan tilaus"

#~ msgid "_Subscribe to list"
#~ msgstr "_Tilaa lista"

#~ msgid "_Post message to list"
#~ msgstr "_Lähetä viesti listalle"

#~ msgid "Contact list _owner"
#~ msgstr "Ota yhteyttä listan _omistajaan"

#~ msgid "Pl_ay"
#~ msgstr "_Soita"

#~ msgid "Specify _filename:"
#~ msgstr "Anna _tiedostonimi:"

#~ msgid "iPod Synchronization"
#~ msgstr "iPod-synkronointi"

#~ msgid "Synchronize to iPod"
#~ msgstr "_Synkronoi iPod"

#~ msgid "Search for an iPod failed"
#~ msgstr "iPodia ei löytynyt"

#~ msgid ""
#~ "The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
#~ "the service and rerun this program, or contact your system administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Palvelu \"hald\" vaaditaan, mutta se ei ole päällä. Ota palvelu käyttöön "
#~ "ja aja ohjelma uudestaan, tai ota yhteyttä ylläpitäjääsi."

#~ msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
#~ msgstr "Laitteistorajapinta HAL ei ole ladattu"

#~ msgid "<b>IMAP Headers</b>"
#~ msgstr "<b>IMAP-otsakkeet</b>"

#~ msgid "<b>Custom Headers</b>"
#~ msgstr "<b>Omat otsakkeet</b>"

#~ msgid "<b>Name</b>"
#~ msgstr "<b>Nimi</b>"

#~ msgid "<b>Junk List:</b>"
#~ msgstr "<b>Roskapostilista:</b>"

#~ msgid "Unsubscribe Folders"
#~ msgstr "Peru kansioiden tilauksia"

#~ msgid "_Face"
#~ msgstr "_Kasvokuva"

#~ msgid "PNG files"
#~ msgstr "PNG-tiedostot"

#~ msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
#~ msgstr "Valitse (48x48) png-tiedosto, jonka koko on < 700 tavua"

#~ msgid "Check folder permissions"
#~ msgstr "Tarkista kansion oikeudet"

#~ msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
#~ msgstr "Tilaa muiden käyttäjien tehtäviä"

#~ msgid "{0} is already in the list"
#~ msgstr "{0} on jo listalla"

#~ msgid "{0} is already a delegate"
#~ msgstr "{0} on jo valtuutettu"

#~ msgid "{0} cannot be added to an access control list"
#~ msgstr "{0} ei voi lisätä pääsylistalle"

#~ msgid "Your password has expired."
#~ msgstr "Salasanasi on vanhentunut."

#~ msgid ""
#~ "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until "
#~ "you clear up some space by deleting some mail."
#~ msgstr ""
#~ "Käytät tällä hetkellä {0} kt. Et voi lähettää sähköpostia ennen kuin olet "
#~ "vapauttanut tilaa poistamalla joitain tallennettuja viestejä."

#~ msgid ""
#~ "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
#~ "receive mail now."
#~ msgstr ""
#~ "Käytät tällä hetkellä {0} kt. Et voi lähettää tai vastaanottaa "
#~ "sähköpostia."

#~ msgid ""
#~ "Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting "
#~ "some mail."
#~ msgstr ""
#~ "Käytät tällä hetkellä {0} kt. Yritä vapauttaa tilaa poistamalla joitain "
#~ "viestejä."

#~ msgid "You may only configure a single Exchange account."
#~ msgstr "Voit määritellä vain yhden Exchange-tilin."

#~ msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
#~ msgstr "Sähköpostillesi varattu tila tällä palvelimella on loppu."

#~ msgid "You cannot make yourself your own delegate"
#~ msgstr "Et voi valtuuttaa itseäsi."

#~ msgid ""
#~ "You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
#~ "time."
#~ msgstr ""
#~ "Sinulla on lupa lähettää viestejä toisten puolesta vain yhden "
#~ "valtuuttajan nimissä kerrallaan."

#~ msgid ""
#~ "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
#~ msgstr ""
#~ "Sähköpostisi tallennukseen varattu tila tällä palvelimella alkaa loppua."

#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Toimenpide ei ole tuettu"

#~ msgid "Unknown type"
#~ msgstr "Tuntematon tyyppi"

#~ msgid "Unknown error looking up {0}"
#~ msgstr "Tuntematon virhe etsittäessä {0}"

#~ msgid "Unable to edit delegates."
#~ msgstr "Valtuutuslistan muokkaus epäonnistui."

#~ msgid "Unable to add user to access control list:"
#~ msgstr "Käyttäjää ei voi lisätä pääsylistalle:"

#~ msgid "Try again with a different password."
#~ msgstr "Yritä uudestaan eri salasanalla."

#~ msgid ""
#~ "The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
#~ "supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
#~ msgstr ""
#~ "Palvelimen versio on Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
#~ "tukee ainoastaan versioita Microsoft Exchange 2000 ja 2003."

#~ msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
#~ msgstr "Exchange-palvelin ei ole yhteensopiva Exchange Connectorin kanssa."

#~ msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
#~ msgstr "Exchange-tili poistetaan, kun suljet Evolutionin"

#~ msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
#~ msgstr "Exchange-tili poistetaan käytöstä kun suljet evolutionin"

#~ msgid "Server rejected password because it is too weak."
#~ msgstr "Palvelin hylkäsi salasanan, koska se on liian yksinkertainen."

#~ msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
#~ msgstr "Käynnistä Evolution uudestaan, jotta muutokset tulevat voimaan"

#~ msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
#~ msgstr "Varmista, että yhteisen luettelopalvelimen nimi on oikein."

#~ msgid ""
#~ "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
#~ msgstr "Anna valtuuttajan tunniste tai poista lähetä valtuutettuna -asetus."

#~ msgid "Password successfully changed."
#~ msgstr "Salasanan vaihto onnistui."

#~ msgid "No such user {0}"
#~ msgstr "Käyttäjää {0} ei ole olemassa"

#~ msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
#~ msgstr "Käyttäjällä {0} ei ole postilaatikkoa palvelimella {1}."

#~ msgid "No Global Catalog server configured for this account."
#~ msgstr "Yhteistä luettelopalvelinta ei ole määritelty tälle tilille."

#~ msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Tarkista että käyttäjätunnus ja salasana ovat oikein ja yritä uudestaan."

#~ msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Tarkista että palvelimen nimi on kirjoitettu oikein ja yritä uudestaan."

#~ msgid "Make sure the URL is correct and try again."
#~ msgstr "Tarkista että URL on oikein ja yritä uudestaan."

#~ msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
#~ msgstr "Sähköpostit käyttäjälle {0} eivät ole tällä palvelimella."

#~ msgid ""
#~ "If OWA is running on a different path, you must specify that in the "
#~ "account configuration dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Jos OWA on käytössä eri polussa täytyy se määritellä erikseen tilin "
#~ "asetuksissa."

#~ msgid "Global Catalog Server is not reachable"
#~ msgstr "Yhteinen luettelopalvelin ei ole käytettävissä"

#~ msgid "Generic error"
#~ msgstr "Yleinen virhe"

#~ msgid "Folder offline"
#~ msgstr "Kansio on yhteydettömässä tilassa"

#~ msgid "Folder does not exist"
#~ msgstr "Kansiota ei ole olemassa"

#~ msgid "Folder already exists"
#~ msgstr "Kansio on jo olemassa"

#~ msgid "Failed to update delegates:"
#~ msgstr "Valtuutuslistan päivitys epäonnistui:"

#~ msgid ""
#~ "Exchange Connector requires access to certain\n"
#~ "functionality on the Exchange Server that appears\n"
#~ "to be disabled or blocked. (This is usually \n"
#~ "unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
#~ "need to enable this functionality in order for \n"
#~ "you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
#~ "\n"
#~ "For information to provide to your Exchange \n"
#~ "administrator, please follow the link below:\n"
#~ "\n"
#~ "{0}\n"
#~ "  "
#~ msgstr ""
#~ "Exchange Connector vaatii pääsyä tiettyihin\n"
#~ "Exchange-palvelimen toimintoihin, jotka näyttävät\n"
#~ "olevan joko poistettu käytöstä tai estetty. Tämä on usein\n"
#~ "vahinko. Exchange-ylläpitäjäsi täytyy ottaa nämä ominaisuudet\n"
#~ "käyttöön, jotta voit käyttää Exchange Connectoria.\n"
#~ "\n"
#~ "Exchange-ylläpitäjäsi voi lukea ongelman ratkaisuun liittyviä\n"
#~ "ohjeita allaolevasta osoitteesta:\n"
#~ "\n"
#~ "{0}\n"
#~ "  "

#~ msgid "Exchange Account is offline."
#~ msgstr "Exchange-tili on yhteydettömässä tilassa"

#~ msgid "Could not update out-of-office state"
#~ msgstr "\"Poissa konttorilta\"-tilaa ei voi päivittää."

#~ msgid "Could not update folder permissions."
#~ msgstr "Kansion oikeuksia ei voi päivittää."

#~ msgid "Could not read out-of-office state"
#~ msgstr "\"Poissa konttorilta\"-tilaa ei voi lukea."

#~ msgid "Could not read folder permissions."
#~ msgstr "Kansion oikeuksia ei voi lukea."

#~ msgid "Could not read folder permissions"
#~ msgstr "Kansion oikeuksia ei voi lukea"

#~ msgid "Could not make {0} a delegate"
#~ msgstr "Käyttäjää {0} ei voi merkitä valtuutetuksi"

#~ msgid "Could not locate server {0}."
#~ msgstr "Palvelinta {0} ei löytynyt."

#~ msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
#~ msgstr "Exchange Web Storage Systemiä ei löytynyt."

#~ msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
#~ msgstr "Kansion oikeuksia valtuutetuille ei voi selvittää."

#~ msgid "Could not connect to server {0}."
#~ msgstr "Palvelimeen {0} ei saatu yhteyttä."

#~ msgid "Could not connect to Exchange server."
#~ msgstr "Exchange-palvelimeen ei saatu yhteyttä."

#~ msgid ""
#~ "Could not configure Exchange account because \n"
#~ "an unknown error occurred. Check the URL, \n"
#~ "username, and password, and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Exchange tiliä ei voi määritellä, koska tapahtui\n"
#~ "tuntematon virhe. Tarkista URL, käyttäjätunnus ja\n"
#~ "salasana ja yritä uudestaan."

#~ msgid "Could not change password."
#~ msgstr "Salasanan vaihto epäonnistui."

#~ msgid "Could not authenticate to server."
#~ msgstr "Palvelimelle tunnistautuminen epäonnistui."

#~ msgid ""
#~ "Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect "
#~ "after restarting Evolution."
#~ msgstr ""
#~ "Muutokset Exchange-tilin \"{0}\" asetuksiin tulevat voimaan, kun olet "
#~ "sulkenut ja käynnistynyt Evolutionin uudestaan."

#~ msgid "Cannot perform the operation."
#~ msgstr "Toimenpidettä ei voi suorittaa."

#~ msgid "Cannot display folders."
#~ msgstr "Kansioita ei voi näyttää."

#~ msgid "Cannot change password due to configuration problems."
#~ msgstr "Salasanaa ei voi vaihtaa asetusongelmien takia."

#~ msgid "Exchange Operations"
#~ msgstr "Exchange-toiminnot"

#~ msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
#~ msgstr "Tilaa toisen käyttäjän kalenteri"

#~ msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
#~ msgstr "Tilaa muiden käyttäjien yhteystietoja"

#~ msgid "Address Book..."
#~ msgstr "Osoitekirja..."

#~ msgid "Select User"
#~ msgstr "Valitse käyttäjä"

#~ msgid "_User"
#~ msgstr "_Käyttäjä"

#~ msgid "_Sensitivity: "
#~ msgstr "_Herkkyys: "

#~ msgid "Send as Delegate"
#~ msgstr "Lähetä valtuutettuna"

#~ msgid "Request a _read receipt for this message"
#~ msgstr "Pyydä \"_luettu\"-kuittausta tälle viestille"

#~ msgid "Request a _delivery receipt for this message"
#~ msgstr "Pyydä \"_toimitettu\"-kuittausta tälle viestille"

#~ msgid ""
#~ "Normal\n"
#~ "Personal\n"
#~ "Private\n"
#~ "Confidential"
#~ msgstr ""
#~ "Tavallinen\n"
#~ "Henkilökohtainen\n"
#~ "Yksityinen\n"
#~ "Luottamuksellinen"

#~ msgid ""
#~ "Normal\n"
#~ "High\n"
#~ "Low"
#~ msgstr ""
#~ "Tavallinen\n"
#~ "Korkea\n"
#~ "Matala"

#~ msgid "I_mportance: "
#~ msgstr "Tärk_eys: "

#~ msgid "Exchange - Send Options"
#~ msgstr "Exchangen lähetysasetukset"

#~ msgid "<b>Tracking Options</b>"
#~ msgstr "<b>Seuranta-asetukset</b>"

#~ msgid "<b>Message Settings</b>"
#~ msgstr "<b>Viestin asetukset</b>"

#~ msgid "Role: "
#~ msgstr "Rooli: "

#~ msgid "Read items"
#~ msgstr "Luetut kohdat"

#~ msgid "Folder visible"
#~ msgstr "Kansio näkyvissä"

#~ msgid "Folder owner"
#~ msgstr "Kansion omistaja"

#~ msgid "Folder contact"
#~ msgstr "Kansion sisältö"

#~ msgid "Edit Own Items"
#~ msgstr "Muokkaa omia kohtia"

#~ msgid "Edit Any Items"
#~ msgstr "Muokkaa kohtia"

#~ msgid "Delete Own Items"
#~ msgstr "Poista omat kohdat"

#~ msgid "Delete Any Items"
#~ msgstr "Poista kohteita"

#~ msgid "Create subfolders"
#~ msgstr "Luo alikansioita"

#~ msgid "Create items"
#~ msgstr "Luo kohteita"

#~ msgid "Cannot Edit"
#~ msgstr "Ei voi muokata"

#~ msgid "Cannot Delete"
#~ msgstr "Ei voi poistaa"

#~ msgid "<b>Permissions</b>"
#~ msgstr "<b>Oikeudet</b>"

#~ msgid "Add User:"
#~ msgstr "Lisää käyttäjä:"

#~ msgid "(Permission denied.)"
#~ msgstr "(Lupa evätty.)"

#~ msgid "_Change Password"
#~ msgstr "_Vaihda salasana"

#~ msgid "Your password will expire in 7 days..."
#~ msgstr "Salasanasi vanhenee seuraavan 7 päivän kuluessa..."

#~ msgid "Password Expiry Warning..."
#~ msgstr "Salasanan vanhentumisvaroitus..."

#~ msgid "Yes, Change Status"
#~ msgstr "Kyllä, vaihda tila"

#~ msgid "Out of Office Assistant"
#~ msgstr "\"Poissa konttorilta\"-apulainen"

#~ msgid "No, Don't Change Status"
#~ msgstr "Ei, älä muuta tilaa"

#~ msgid "I am currently out of the office"
#~ msgstr "Olen tällä hetkellä poissa konttorilta"

#~ msgid "I am currently in the office"
#~ msgstr "Olen tällä hetkellä konttorilla"

#~ msgid ""
#~ "<small>The message specified below will be automatically sent to each "
#~ "person who sends\n"
#~ "mail to you while you are out of the office.</small>"
#~ msgstr ""
#~ "<small>Alla määritelty viesti lähetetään automaattisesti jokaiselle "
#~ "henkilölle, joka lähettää\n"
#~ "sinulle sähköpostia kun olet poissa konttorilta.</small>"

#~ msgid "<b>Status:</b>"
#~ msgstr "<b>Tila:</b>"

#~ msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
#~ msgstr "<b>Poissa konttorilta-viesti:</b>"

#~ msgid ""
#~ "<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
#~ "\n"
#~ "Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
#~ msgstr ""
#~ "<b>Tilasi on tällä hetkellä \"Poissa konttorilta\"</b>\n"
#~ "\n"
#~ "Haluatko muuttaa tilasi tilaan \"Konttorilla\"? "

#~ msgid "Unsubscribe from \"%s\""
#~ msgstr "Peru \"%s\" tilaus"

#~ msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
#~ msgstr "Perutaanko todella kansion \"%s\" tilaus?"

#~ msgid "Unsubscribe Folder..."
#~ msgstr "Peru kansion tilaus..."

#~ msgid "Exchange Folder Tree"
#~ msgstr "Exchangen kansiopuu"

#~ msgid "Subscribe to Other User's Folder"
#~ msgstr "Tilaa muiden käyttäjien kansioita"

#~ msgid "Folder Size"
#~ msgstr "Kansion koko"

#~ msgid "Folder Name"
#~ msgstr "Kansion nimi"

#~ msgid "Permissions..."
#~ msgstr "Oikeudet..."

#~ msgid "_Summarize permissions"
#~ msgstr "_Yhteenveto oikeuksista"

#~ msgid "_Inbox:"
#~ msgstr "_Saapuneet:"

#~ msgid "_Delegate can see private items"
#~ msgstr "_Valtuutettu voi nähdä yksityisiä kohteita"

#~ msgid ""
#~ "These users will be able to send mail on your behalf\n"
#~ "and access your folders with the permissions you give them."
#~ msgstr ""
#~ "Nämä käyttäjät voivat lähettää puolestasi sähköpostia ja\n"
#~ "lukea kansioitasi niillä oikeuksilla, jotka heille myönnät."

#~ msgid "Delegates"
#~ msgstr "Valtuutetut"

#~ msgid "Co_ntacts:"
#~ msgstr "Y_hteystiedot:"

#~ msgid "C_alendar:"
#~ msgstr "K_alenteri:"

#~ msgid "Error reading delegates list."
#~ msgstr "Virhe luettaessa listaa valtuutetuista."

#~ msgid "Could not add delegate %s"
#~ msgstr "Valtuutettua %s ei voi lisätä"

#~ msgid "Could not update list of delegates."
#~ msgstr "Valtuutettujen listaa ei voi päivittää."

#~ msgid "Could not remove delegate %s"
#~ msgstr "Valtuutettua %s ei voi poista"

#~ msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
#~ msgstr "Valtuutettua %s ei löytynyt Active Directorystä"

#~ msgid "Could not find self in Active Directory"
#~ msgstr "Omia tietoja ei löytynyt Active Directorystä"

#~ msgid "Could not access Active Directory"
#~ msgstr "Active Directorya ei voi avata"

#~ msgid "Remove the delegate %s?"
#~ msgstr "Poistetaanko valtuutus %s?"

#~ msgid "Delegate To"
#~ msgstr "Valtuuta henkilö"

#~ msgid "You have been designated as a delegate for %s"
#~ msgstr "Sinut on nimetty käyttäjän %s valtuutetuksi"

#~ msgid "However you are not permitted to see my private items."
#~ msgstr "Sinulla ei kuitenkaan ole lupaa katsoa yksityisiä tietojani."

#~ msgid "You are also permitted to see my private items."
#~ msgstr "Sinulla on myös lupa katsoa yksityisiä tietojani."

#~ msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
#~ msgstr "Sinulle on annettu seuraavat oikeudet kansioihini:"

#~ msgid ""
#~ "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you "
#~ "have been designated as a delegate. You can now send messages on my "
#~ "behalf."
#~ msgstr ""
#~ "Evolution lähetti tämän viestin automaattisesti kertoakseen, että sinut "
#~ "on merkitty valtuutetuksi. Voit nyt lähettää viestejä puolestani."

#~ msgid "Permissions for %s"
#~ msgstr "Oikeudet käyttäjälle %s"

#~ msgid "Delegate Permissions"
#~ msgstr "Valtuutettujen oikeudet"

#~ msgid "Reviewer (read-only)"
#~ msgstr "Tarkastaja (vain luku)"

#~ msgid "Author (read, create)"
#~ msgstr "Kirjoittaja (lue, luo)"

#~ msgid "Editor (read, create, edit)"
#~ msgstr "Muokkaaja (kirjoita, luo, muokkaa)"

#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Oma näkymä"

#~ msgid "Your password will expire in the next %d days"
#~ msgstr "Salasanasi vanhenee seuraavan %d päivän kuluessa"

#~ msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
#~ msgstr "Salasanasi on vanhentunut. Ole hyvä ja vaihda salasanasi nyt."

#~ msgid "New Password:"
#~ msgstr "Uusi salasana:"

#~ msgid "Current Password:"
#~ msgstr "Nykyinen salasana:"

#~ msgid "Confirm Password:"
#~ msgstr "Varmista salasana:"

#~ msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
#~ msgstr "Salasanat eivät ole samat. Syötä salasanat uudestaan."

#~ msgid ""
#~ "The current password does not match the existing password for your "
#~ "account. Please enter the correct password"
#~ msgstr ""
#~ "Nykyinen salasana ei vastaa tilisi olemassaolevaa salasanaa. Syötä oikea "
#~ "salasana."

#~ msgid "0 KB"
#~ msgstr "0 kt"

#~ msgid "%s KB"
#~ msgstr "%s kt"

#~ msgid "A_uthenticate"
#~ msgstr "K_irjautuminen"

#~ msgid "_OWA URL:"
#~ msgstr "_OWA URL:"

#~ msgid "Exchange Settings"
#~ msgstr "Exchangen asetukset"

#~ msgid "Folders Size"
#~ msgstr "Kansioiden koko"

#~ msgid "View the size of all Exchange folders"
#~ msgstr "Näytä kaikkien Exchange-kansioiden koko"

#~ msgid "Miscelleneous"
#~ msgstr "Sekalaiset"

#~ msgid "Delegation Assistant"
#~ msgstr "Valtuutuksen apulainen"

#~ msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
#~ msgstr "Muokkaa Exchange-tilin valtuutusasetuksia"

#~ msgid "Change Password"
#~ msgstr "Vaihda salasana"

#~ msgid "Change the password for Exchange account"
#~ msgstr "Syötä Exchange-tilin salasana"

#~ msgid "I am in the office"
#~ msgstr "Olen tavoitettavissa"

#~ msgid "I am out of the office"
#~ msgstr "En ole tavoitettavissa"

#~ msgid ""
#~ "The message specified below will be automatically sent to \n"
#~ "each person who sends mail to you while you are out of the office."
#~ msgstr ""
#~ "Alla määritelty viesti lähetään automaattisesti jokaiselle \n"
#~ "henkilölle, joka lähettää sähköpostia sinulle kun et ole tavoitettavissa."

#~ msgid "Out Of Office"
#~ msgstr "Poissa konttorilta"

#~ msgid ""
#~ "This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
#~ "password authentication."
#~ msgstr ""
#~ "Yhdistä Exchange-palvelimelle käyttäen tavallista selväkielistä salasanaa."

#~ msgid "Plaintext Password"
#~ msgstr "Selväkielinen salasana"

#~ msgid ""
#~ "This option will connect to the Exchange server using secure password "
#~ "(NTLM) authentication."
#~ msgstr ""
#~ "Yhdistä Exchange-palvelimelle käyttäen turvallista salasanaa (NTLM)."

#~ msgid "Secure Password"
#~ msgstr "Turvallinen salasana"

#~ msgid "_User:"
#~ msgstr "_Käyttäjä:"

#~ msgid "_Account:"
#~ msgstr "_Tili:"

#~ msgid "Open Other User's Folder"
#~ msgstr "Avaa muiden käyttäjien kansioita"

#~ msgid "Querying server"
#~ msgstr "Kysytään palvelimelta"

#~ msgid "Mark all messages as read"
#~ msgstr "Merkitse kaikki viestit luetuiksi"

#~ msgid "Discard changes?"
#~ msgstr "Hylkää muutokset?"

#~ msgid "Delete messages in Search Folder?"
#~ msgstr "Poistetaanko viestit hakunäkymässä?"

#~ msgid "Delete account?"
#~ msgstr "Poista tili?"

#~ msgid "Invalid folder: `%s'"
#~ msgstr "Virheellinen kansio: ' %s'"

#~ msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
#~ msgstr "Yritettiin 'movemail':ia lähteelle '%s', joka ei ole tyyppiä mbox"

#~ msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
#~ msgstr "Saapuvien kansiota '%s' ei voi luoda: %s"

#~ msgid "Reconnecting to %s"
#~ msgstr "Otetaan uudestaan yhteyttä kohteeseen %s"

#~ msgid "Disconnecting from %s"
#~ msgstr "Yhteyttä %s katkaistaan"

#~ msgid "Expunging folder"
#~ msgstr "Poistetaan poistettuja kansiosta"

#~ msgid "Refreshing folder"
#~ msgstr "Virkistetään kansiota"

#~ msgid "Removing folder %s"
#~ msgstr "Poistetaan kansiota %s"

#~ msgid "Opening store %s"
#~ msgstr "Avataan tallennustilaa %s"

#~ msgid "Opening folder %s"
#~ msgstr "Avataan kansiota %s"

#~ msgid "Copying messages to %s"
#~ msgstr "Kopioidaan viestejä kohteeseen %s"

#~ msgid "Moving messages to %s"
#~ msgstr "Siirretään viestejä kohteeseen %s"

#~ msgid "Saving message to folder"
#~ msgstr "Tallennetaan viestiä kansioon"

#~ msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
#~ msgstr "Viestin lisäys paikalliseen 'Lähetetyt'-kansioon epäonnistui: %s"

#~ msgid ""
#~ "Failed to append to %s: %s\n"
#~ "Appending to local `Sent' folder instead."
#~ msgstr ""
#~ "Lisäys '%s':ään epäonnistui: %s\n"
#~ "Lisätään paikalliseen 'Lähetetyt' kansioon."

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Salaus</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Digitaalinen allekirjoitus</span>"

#~ msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
#~ msgstr "<b>Hakunäkymien lähteet</b>"

#~ msgid "Signatures Table"
#~ msgstr "Allekirjoitusten taulu"

#~ msgid "Message Composer"
#~ msgstr "Viestin muokkain"

#~ msgid "Email Accounts"
#~ msgstr "Sähköpostitilit"

#~ msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
#~ msgstr "Balttilainen (ISO-8859-4)"

#~ msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
#~ msgstr "Balttilainen (ISO-8859-13)"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tunnistautumismenetelmä</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Palvelimen asetukset</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Lähetetyt viestit ja luonnokset</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Turvallisuus</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Vaadittavat tiedot</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tulostettavat kirjasimet</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Asetukset</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Valinnaiset tiedot</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Viestin vastaanottajat</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Kuvien lataus</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Labels</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Merkinnät</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Message _Headers</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">_Näytettävät viestin otsakkeet</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Oletustoimintatapa</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Asetukset</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Viestien kirjoitus</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tunnistus</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tilin tiedot</span>"

#~ msgid "<b>_Languages</b>"
#~ msgstr "<b>Kielet</b>"

#~ msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
#~ msgstr "<b>Yläpostituksen valinta</b> (ei suositeltu)"

#~ msgid "<b>Sig_natures</b>"
#~ msgstr "<b>Alle_kirjoitukset</b>"

#~ msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
#~ msgstr "<b>SSL ei ole tuettu tässä Evolutionin käännöksessä</b>"

#~ msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
#~ msgstr "Sähköpostin asetusten tai kansioiden päivitys epäonnistui."

#~ msgid "New Mail Folder"
#~ msgstr "Uusi sähköpostikansio"

#~ msgid "New Mail Message"
#~ msgstr "Uusi viesti"

#~ msgid "Importing `%s'"
#~ msgstr "Tuodaan '%s'"

#~ msgid "Use side-by-side or wide layout"
#~ msgstr "Näytä vierekkäistä, leveää asettelua"

#~ msgid "Thread the message-list"
#~ msgstr "Säikeistä viestiluettelo"

#~ msgid "Thread the message list."
#~ msgstr "Säikeistä viestiluettelo"

#~ msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
#~ msgstr "Kysy vahvistus haluaako käyttäjä siirtyä yhteydettömään tilaan heti"

#~ msgid "Message Window default height"
#~ msgstr "Viesti-ikkunan oletuskorkeus"

#~ msgid ""
#~ "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
#~ "vertically."
#~ msgstr ""
#~ "Jos \"Esikatselu\"-paneeli on käytössä, se näytetään viestiluettelon "
#~ "vieressä eikä alapuolella."

#~ msgid "_Reply to sender"
#~ msgstr "_Vastaa lähettäjälle"

#~ msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
#~ msgstr "Paikallisia sähköpostikansioita ei voi luoda paikkaan '%s': %s"

#~ msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
#~ msgstr "Paikallista sähköpostitilaa '%s' ei voi luoda: %s"

#~ msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
#~ msgstr "POP3 keep-on-server tietoa `%s' ei voi kopioida: %s"

#~ msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
#~ msgstr "POP3 keep-on-server tietojen hakemistoa '%s' ei voi luoda: %s"

#~ msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
#~ msgstr "Vanhaa POP keep-on-server tietoa '%s' ei voi avata: %s"

#~ msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
#~ msgstr "Sähköpostin läpikäynti kohteesta '%s' epäonnistui: %s"

#~ msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
#~ msgstr "Kansiota %s ei voi kopioidaan kohtaan %s: %s"

#~ msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
#~ msgstr "Kansiota '%s' ei voi luoda: %s"

#~ msgid "Tag"
#~ msgstr "Merkintä"

#~ msgid "Show _Original Size"
#~ msgstr "Näytä alkuperäinen k_oko"

#~ msgid "_Fit to Width"
#~ msgstr "Sovita _leveyteen"

#~ msgid "Search Folder based on _Subject"
#~ msgstr "Hakunäkymä _aiheen perusteella"

#~ msgid "Crea_te Rule From Message"
#~ msgstr "_Luo viestistä sääntö"

#~ msgid "Cl_ear Flag"
#~ msgstr "_Poista merkki"

#~ msgid "Fla_g Completed"
#~ msgstr "_Merkitse valmiiksi"

#~ msgid "U_ndelete"
#~ msgstr "_Palauta"

#~ msgid "Creating folder `%s'"
#~ msgstr "Luodaan kansiota %s"

#~ msgid "_Move..."
#~ msgstr "_Siirrä..."

#~ msgid "Open in _New Window"
#~ msgstr "Avaa _uudessa ikkunassa"

#~ msgid "_Move to Folder"
#~ msgstr "_Siirrä kansioon"

#~ msgid "_Copy to Folder"
#~ msgstr "_Kopioi kansioon"

#~ msgid "Signature(s)"
#~ msgstr "Allekirjoitukset"

#~ msgid "[Default]"
#~ msgstr "[Oletus]"

#~ msgid "Evolution Mail preferences control"
#~ msgstr "Evolutionin sähköpostin asetukset"

#~ msgid "Evolution Mail composer configuration control"
#~ msgstr "Evolutionin viestimuokkaimen asetukset"

#~ msgid "Evolution Mail composer"
#~ msgstr "Evolutionin sähköpostin muokkain"

#~ msgid "Evolution Mail component"
#~ msgstr "Evolutionin sähköpostikomponentti"

#~ msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
#~ msgstr "Evolutionin sähköpostitilien asetukset"

#~ msgid "Configure your email accounts here"
#~ msgstr "Määrittele sähköpostitilisi tästä"

#~ msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
#~ msgstr ""
#~ "Määrittele oikoluvun, allekirjoitusten ja viestin muokkaimen asetukset "
#~ "tästä"

#~ msgid ""
#~ "Configure mail preferences, including security and message display, here"
#~ msgstr ""
#~ "Määrittele sähköpostiasetuksia mukaan lukien turva-asetukset ja viestin "
#~ "näyttö"

#~ msgid "Rule name"
#~ msgstr "Säännön nimi"

#~ msgid "<b>_Filter Rules</b>"
#~ msgstr "<b>_Suodatinsäännöt</b>"

#~ msgid "Test"
#~ msgstr "Testi"

#~ msgid "Choose a file"
#~ msgstr "Valitse tiedosto"

#~ msgid "Label name cannot be empty."
#~ msgstr "Merkinnälle täytyy antaa nimi."

#~ msgid "Overwrite file?"
#~ msgstr "Kirjoita tiedoston yli?"

#~ msgid "Evolution Query"
#~ msgstr "Evolutionin kysely"

#~ msgid "calendar information"
#~ msgstr "Kalenterin tietoja"

#~ msgid "address card"
#~ msgstr "osoitekortti"

#~ msgid "Warning: Modified Message"
#~ msgstr "Varoitus: Muutettu viesti"

#~ msgid "Unfinished messages found"
#~ msgstr "Viimeistelemätön viesti löytyi"

#~ msgid ""
#~ "To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
#~ "directory individually, or create an archive of the directory and attach "
#~ "it."
#~ msgstr ""
#~ "Jos haluat lisätä hakemiston sisällön, liitä joko jokainen tiedosto "
#~ "hakemistossa erikseen tai luo arkisto hakemistosta ja liitä arkisto."

#~ msgid ""
#~ "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
#~ msgstr ""
#~ "Tiedosto `{0}' ei ole tavallinen tiedosto eikä sitä voi lähettää "
#~ "viestissä."

#~ msgid "Send options not available."
#~ msgstr "Lähetysasetukset eivät ole saatavilla."

#~ msgid "Directories can not be attached to Messages."
#~ msgstr "Hakemistoja ei voi liittää viesteihin."

#~ msgid "Unable to retrieve message from editor"
#~ msgstr "Viestiä ei voi hakea muokkaimelta"

#~ msgid "Hide _Attachment Bar"
#~ msgstr "Piilota _liitepalkki"

#~ msgid "New assigned task"
#~ msgstr "Uusi tehtäväksianto"

#~ msgid "New task"
#~ msgstr "Uusi tehtävä"

#~ msgid "There is no calendar available for creating tasks"
#~ msgstr "Tehtävien luomiseen tarvittavaa kalenteria ei ole saatavilla"

#~ msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
#~ msgstr ""
#~ "Tehtävälistaa '%s' ei voi avata uusien tehtävien ja tapaamisten tekemistä "
#~ "varten"

#~ msgid "Failed upgrading tasks."
#~ msgstr "Tehtävälistan päivitys epäonnistui."

#~ msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
#~ msgstr "Tehtävien '%s' muunnos epäonnistui"

#~ msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
#~ msgstr "Kalenterin '%s' muunnos epäonnistui"

#~ msgid "New shared memo"
#~ msgstr "Uusi jaettu muistilappu"

#~ msgid "There is no calendar available for creating memos"
#~ msgstr "Muistilappujen luomiseen tarvittavaa kalenteria ei ole saatavilla"

#~ msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
#~ msgstr ""
#~ "Muistilappulistaa '%s' ei voi avata uusien tapahtumien ja kokousten "
#~ "lisäämistä varten"

#~ msgid "Failed upgrading memos."
#~ msgstr "Muistilappujen päivitys epäonnistui."

#~ msgid "Loading memos at %s"
#~ msgstr "Ladataan muistilappuja lähteestä %s"

#~ msgid "Loading tasks at %s"
#~ msgstr "Ladataan tehtäviä %s"

#~ msgid "Loading appointments at %s"
#~ msgstr "Ladataan tapaamisia %s"

#~ msgid "_Define Views..."
#~ msgstr "_Määrittele näkymät..."

#~ msgid "_Save Custom View"
#~ msgstr "_Tallenna oma näkymä"

#~ msgid "_Custom View"
#~ msgstr "_Oma näkymä"

#~ msgid "Completing tasks..."
#~ msgstr "Viimeistellään tehtäviä..."

#~ msgid "_Delete Selected Memos"
#~ msgstr "_Poista valitut muistilaput"

#~ msgid "Delete _All Occurrences"
#~ msgstr "Poista _kaikki tapahtumakerrat"

#~ msgid "Pri_nt..."
#~ msgstr "T_ulosta..."

#~ msgid "_Select Date..."
#~ msgstr "_Valitse päiväys..."

#~ msgid "Select T_oday"
#~ msgstr "Valitse _tämä päivä"

#~ msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
#~ msgstr "_Merkitse valitut tehtävät keskeneräisiksi"

#~ msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
#~ msgstr "_Merkitse valitut tehtävät valmiiksi"

#~ msgid "_Forward as iCalendar"
#~ msgstr "_Välitä iCalendar-muodossa"

#~ msgid "_Paste"
#~ msgstr "L_iitä"

#~ msgid "C_ut"
#~ msgstr "L_eikkaa"

#~ msgid "P_rint..."
#~ msgstr "T_ulosta..."

#~ msgid "_Save As..."
#~ msgstr "Tallenna _nimellä..."

#~ msgid "Save As..."
#~ msgstr "Tallenna nimellä..."

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tila</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Lisäasetukset</span>"

#~ msgid "<b>Preview</b>"
#~ msgstr "<b>Esikatselu</b>"

#~ msgid "<b>Exceptions</b>"
#~ msgstr "<b>Poikkeukset</b>"

#~ msgid "Cancel _Drag"
#~ msgstr "Peruuta _raahaus"

#~ msgid "Show week _numbers in date navigator"
#~ msgstr "Näytä _viikkonumerot"

#~ msgid ""
#~ "Monday\n"
#~ "Tuesday\n"
#~ "Wednesday\n"
#~ "Thursday\n"
#~ "Friday\n"
#~ "Saturday\n"
#~ "Sunday"
#~ msgstr ""
#~ "maanantai\n"
#~ "tiistai\n"
#~ "keskiviikko\n"
#~ "torstai\n"
#~ "perjantai\n"
#~ "lauantai\n"
#~ "sunnuntai"

#~ msgid ""
#~ "Minutes\n"
#~ "Hours\n"
#~ "Days"
#~ msgstr ""
#~ "minuuttia\n"
#~ "tuntia\n"
#~ "päivää"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Työviikko</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Aika</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Tehtävälista</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Yleistä</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Vapaa/varattu-tietojen oletuspalvelin</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Hälytykset</span>"

#~ msgid ""
#~ "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</"
#~ "i>"
#~ msgstr ""
#~ "<i>%u ja %d korvataan käyttäjällä ja aluenimellä sähköpostiosoitteesta.</"
#~ "i>"

#~ msgid ""
#~ "60 minutes\n"
#~ "30 minutes\n"
#~ "15 minutes\n"
#~ "10 minutes\n"
#~ "05 minutes"
#~ msgstr ""
#~ "60 minuuttia\n"
#~ "30 minuuttia\n"
#~ "15 minuuttia\n"
#~ "10 minuuttia\n"
#~ "5 minuuttia"

#~ msgid "Attach file(s)"
#~ msgstr "Liitä tiedosto(t)"

#~ msgid "<b>Repeat</b>"
#~ msgstr "<b>Toista</b>"

#~ msgid "<b>Options</b>"
#~ msgstr "<b>Asetukset</b>"

#~ msgid "<b>Alarm</b>"
#~ msgstr "<b>Hälytys</b>"

#~ msgid "Permission denied to open the calendar"
#~ msgstr "Kalenterin avaamiseen ei ollut tarvittavia oikeuksia"

#~ msgid "Method not supported when opening the calendar"
#~ msgstr "Menetelmä ei ollut tuettu avattaessa kalenteria"

#~ msgid "Error while opening the calendar"
#~ msgstr "Virhe avattaessa kalenteria"

#~ msgid "New calendar"
#~ msgstr "Uusi kalenteri"

#~ msgid "New all day appointment"
#~ msgstr "Uusi koko päivän tapaaminen"

#~ msgid "New meeting"
#~ msgstr "Uusi tapaaminen"

#~ msgid "New appointment"
#~ msgstr "Uusi tapaaminen"

#~ msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
#~ msgstr "Tehtävien ja kokousten luontia varten ei löydy kalenteria"

#~ msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
#~ msgstr ""
#~ "Kalenterin \"%s\" avaus tehtävien ja kokousten luontia varten epäonnistui"

#~ msgid "Failed upgrading calendars."
#~ msgstr "Kalenterien päivitys epäonnistui."

#~ msgid "Location contains"
#~ msgstr "Sijainti sisältää"

#~ msgid "Comment contains"
#~ msgstr "Kommentti sisältää"

#~ msgid "Category is"
#~ msgstr "Luokka on"

#~ msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
#~ msgstr "Näytetäänkö viikkonumerot päivämääräselaimessa."

#~ msgid "Show week numbers in date navigator"
#~ msgstr "Näytä viikkonumerot päivämääräselaimessa"

#~ msgid "Show the \"Preview\" pane."
#~ msgstr "Näytä esikatselupaneeli"

#~ msgid "Show the \"Preview\" pane"
#~ msgstr "Näytä \"Esikatselu\"-paneeli"

#~ msgid ""
#~ "Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
#~ "pane, in pixels."
#~ msgstr ""
#~ "Vaakapaneelin sijainti pikseleinä, tehtävälistan ja tehtävän esikatselun "
#~ "välissä."

#~ msgid ""
#~ "Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
#~ "running..."
#~ msgstr ""
#~ "Hälytysten huomautuspalvelun tehdasta ei voi luoda, ehkä se oli jo "
#~ "käynnissä?"

#~ msgid "Could not initialize Bonobo"
#~ msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut"

#~ msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
#~ msgstr "Evolutionin kalenterin hälytyspalvelu"

#~ msgid "Memo_s"
#~ msgstr "Mui_stilaput"

#~ msgid "Evolution's Tasks component"
#~ msgstr "Evolutionin tehtävien komponentti"

#~ msgid "Evolution's Memos component"
#~ msgstr "Evolutionin muistilappukomponentti"

#~ msgid "Evolution's Calendar component"
#~ msgstr "Evolutionin kalenterin komponentti"

#~ msgid "Evolution Calendar/Task editor"
#~ msgstr "Evolutionin kalenterin/tehtävien muokkain"

#~ msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
#~ msgstr "Evolution kalenterin ajanvarausviestien katselin"

#~ msgid "Evolution Calendar configuration control"
#~ msgstr "Evolution kalenterin määrittely"

#~ msgid "Evolution Calendar and Tasks"
#~ msgstr "Evolutionin kalenteri ja tehtävät"

#~ msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
#~ msgstr "Määrittele aikavyöhykkeesi, kalenteri ja tehtävälistasi "

#~ msgid "Size:"
#~ msgstr "Koko:"

#~ msgid "Querying Address Book..."
#~ msgstr "Etsitään osoitekirjasta..."

#~ msgid "contact"
#~ msgid_plural "contacts"
#~ msgstr[0] "Yhteystieto"
#~ msgstr[1] "Yhteystiedot"

#~ msgid "Overwrite"
#~ msgstr "Kirjoita yli"

#~ msgid ""
#~ "%s already exists\n"
#~ "Do you want to overwrite it?"
#~ msgstr ""
#~ "%s on jo olemassa\n"
#~ "Haluatko ylikirjoittaa?"

#~ msgid "P_aste"
#~ msgstr "L_iitä"

#~ msgid "_Copy"
#~ msgstr "_Kopioi"

#~ msgid "Cu_t"
#~ msgstr "_Leikkaa"

#~ msgid "Mo_ve to Address Book..."
#~ msgstr "_Siirrä osoitekirjaan..."

#~ msgid "Cop_y to Address Book..."
#~ msgstr "_Kopioi osoitekirjaan..."

#~ msgid "_Print"
#~ msgstr "_Tulosta"

#~ msgid "_Open"
#~ msgstr "_Avaa"

#~ msgid "Name begins with"
#~ msgstr "Nimi alkaa"

#~ msgid "<b>Members</b>"
#~ msgstr "<b>Jäsenet</b>"

#~ msgid "<b>Web Addresses</b>"
#~ msgstr "<b>WWW-osoitteet</b>"

#~ msgid "<b>Telephone</b>"
#~ msgstr "<b>Puhelin</b>"

#~ msgid "<b>Other</b>"
#~ msgstr "<b>Muuta</b>"

#~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
#~ msgstr "<b>Sekalaiset</b>"

#~ msgid "<b>Job</b>"
#~ msgstr "<b>Työ</b>"

#~ msgid "<b>Instant Messaging</b>"
#~ msgstr "<b>Pikaviestintä</b>"

#~ msgid "<b>Home</b>"
#~ msgstr "<b>Koti</b>"

#~ msgid "<b>Email</b>"
#~ msgstr "<b>Sähköpostiosoite</b>"

#~ msgid ""
#~ "This is the name for this server that will appear in your Evolution "
#~ "folder list. It is for display purposes only. "
#~ msgstr ""
#~ "Tämä on nimi, jolla tämä palvelin näkyy Evolutionin kansiolistoissa. Sitä "
#~ "käytetään ainoastaan listoilla näyttämiseen. "

#~ msgid ""
#~ "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
#~ "searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at "
#~ "the root of the directory tree."
#~ msgstr ""
#~ "Hakupohja on yksilöllinen nimi (DN) kentälle, josta hakusi alkavat. Jos "
#~ "jätät tämän tyhjäksi, haku alkaa hakemistopuun juuresta."

#~ msgid "<b>Searching</b>"
#~ msgstr "<b>Etsitään</b>"

#~ msgid "<b>Authentication</b>"
#~ msgstr "<b>Todennus</b>"

#~ msgid ""
#~ "Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
#~ "preview pane, in pixels."
#~ msgstr ""
#~ "Vaakapaneelin sijainti pikseleinä  kortti- listanäkymän ja "
#~ "esikatselupaneelin välissä."

#~ msgid "Contact Source Selector"
#~ msgstr "Yhteystietojen lähdevalinta"

#~ msgid "Save As vCard..."
#~ msgstr "Tallenna vCard-muodossa..."

#~ msgid "Rename Folder"
#~ msgstr "Nimeä kansio uudestaan"

#~ msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
#~ msgstr "Nimeä \"%s\" uudestaan:"

#~ msgid "Base"
#~ msgstr "Kanta"

#~ msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
#~ msgstr "Osoitekirjan asetusten tai kansioiden päivitys epäonnistui."

#~ msgid "Evolution folder settings configuration control"
#~ msgstr "Evolution kansioasetusten määrittelyjen ohjain"

#~ msgid "Evolution Address Book component"
#~ msgstr "Evolutionin osoitekirjan komponentti"

#~ msgid "Evolution Address Book card viewer"
#~ msgstr "Evolutionin osoitekirjan kortinkatselin"

#~ msgid "Evolution Address Book address viewer"
#~ msgstr "Evolutionin osoitekirjan osoitteiden katselin"

#~ msgid "Evolution Address Book"
#~ msgstr "Evolutionin osoitekirja"

#~ msgid "C_ontacts"
#~ msgstr "_Yhteystiedot"

#~ msgid "Server Version"
#~ msgstr "Palvelimen versio"

#~ msgid "Popup Menu"
#~ msgstr "Ponnahdusvalikko"

#~ msgid "Activate Default"
#~ msgstr "Käytä oletuksia"

#~ msgid "Combo Button"
#~ msgstr "yhdistelmäpainike"

#~ msgid "evolution calendar search bar"
#~ msgstr "evolutionin kalenterin hakupalkki"

#~ msgid "search bar"
#~ msgstr "hakupalkki"

#~ msgid "Field Chooser"
#~ msgstr "Kentän valinta"

#~ msgid "Unknown system error."
#~ msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe."

#~ msgid "_Save to Disk"
#~ msgstr "_Tallenna levylle"

#~ msgid "Permissions for"
#~ msgstr "Oikeudet kohteelle"

#~ msgid "_Folder Name:"
#~ msgstr "_Kansion nimi:"

#~ msgid ""
#~ "Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/"
#~ "config.xmldb' does not exist or is corrupt."
#~ msgstr ""
#~ "Asetuksia ei voi lukea aikaisemmasta Evolutionin asennuksesta, evolution/"
#~ "config.xmldb' on joko vaurioitunut tai puuttuu."

#~ msgid "_Delete Selected Tasks"
#~ msgstr "_Poista valitut tehtävät"

#~ msgid "<b>Recurrence</b>"
#~ msgstr "<b>Toistuvuus</b>"

#~ msgid "_Calendars"
#~ msgstr "_Kalenterit"

#~ msgid "<b>Work</b>"
#~ msgstr "<b>Työ</b>"

#~ msgid ""
#~ "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
#~ msgstr ""
#~ "Evolution käyttää tätä sähköpostiosoitetta sinun todentamiseksesi "
#~ "palvelimelle."

#~ msgid "Manage your S/MIME certificates here"
#~ msgstr "Hallitse S/Mime-varmenteita"

#~ msgid "Look up in address books"
#~ msgstr "_Etsi osoitekirjoista"

#~ msgid "Show week number in Day and Work Week View"
#~ msgstr "Näytä viikkonumerot päivä- ja työviikkonäkymissä"

#~ msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
#~ msgstr "Näytetäänkö viikkonumerot päivämäärä- ja työviikkonäkymissä."

#~ msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
#~ msgstr "Näytä viikkonumero päivä- ja työviikkonäkymissä"

#~ msgid ""
#~ "Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
#~ "accounts."
#~ msgstr ""
#~ "Lähetysasetukset ovat käytettävissä vain Novell Groupwise- ja Microsoft "
#~ "Exchange -tileille."

#~ msgid "No Junk plugin available"
#~ msgstr "Roskapostilisäosaa ei ole saatavilla"

#~ msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
#~ msgstr ""
#~ "Välilehteä \"Exchange-asetukset\" ei voi avata yhteydettömässä tilassa."

#~ msgid "GroupWise Account Setup"
#~ msgstr "Groupwise-tilin määrittely"

#~ msgid "Mono Loader"
#~ msgstr "Mono-lataaja"

#~ msgid ""
#~ "Secure FTP (SSH)\n"
#~ "Public FTP\n"
#~ "FTP (with login)\n"
#~ "Windows share\n"
#~ "WebDAV (HTTP)\n"
#~ "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
#~ "Custom Location"
#~ msgstr ""
#~ "Suojattu FTP (SSH)\n"
#~ "Julkinen FTP\n"
#~ "FTP (vaatii kirjautumisen)\n"
#~ "Windows-jako\n"
#~ "WebDAV (HTTP)\n"
#~ "Suojattu WebDAV (HTTPS)\n"
#~ "Oma sijainti"

#~ msgid "A plugin which loads other plugins written using Python."
#~ msgstr "Muita pythonilla tehtyjä lisäosia lataava lisäosa."

#~ msgid "<b>Downloading</b>"
#~ msgstr "<b>Noudetaan</b>"

#~ msgid ""
#~ "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
#~ "be too large will slow down your address book."
#~ msgstr ""
#~ "Suurin sallittu noudettavien korttien määrä noutokertaa kohti. Tämän "
#~ "arvon asettaminen liian suureksi hidastaa osoitekirjan käyttöä."

#~ msgid "_Unread Search Folder"
#~ msgstr "_Lukemattomien hakukansio"

#~ msgid "Retrieving `%s'"
#~ msgstr "Noudetaan \"%s\""

#~ msgid "Retrieving message %s"
#~ msgstr "Noudetaan viestiä %s"

#~ msgid "Get list _archive"
#~ msgstr "Nouda listan _arkisto"

#~ msgid "Get list _usage information"
#~ msgstr "Näytä listan _käyttötiedot"

#~ msgid ""
#~ "Anonymously\n"
#~ "Using email address\n"
#~ "Using distinguished name (DN)"
#~ msgstr ""
#~ "Anonyymi\n"
#~ "käytä sähköpostiosoitetta\n"
#~ "käytä yksilöllistä nimeä (DN)"

#~ msgid ""
#~ "One\n"
#~ "Sub"
#~ msgstr ""
#~ "Yksi taso\n"
#~ "Alipuu"

#~ msgid ""
#~ "This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany."
#~ "com\"."
#~ msgstr ""
#~ "Tämä kenttä on LDAP-palvelimen koko nimi, esimerkiksi \"ldap.mycompany.com"
#~ "\"."

#~ msgid "<b>Notes</b>"
#~ msgstr "<b>Muistilaput</b>"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Mr.\n"
#~ "Mrs.\n"
#~ "Ms.\n"
#~ "Miss\n"
#~ "Dr."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Mr.\n"
#~ "Mrs.\n"
#~ "Ms.\n"
#~ "Miss\n"
#~ "Dr."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Sr.\n"
#~ "Jr.\n"
#~ "I\n"
#~ "II\n"
#~ "III\n"
#~ "Esq."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Sr.\n"
#~ "Jr.\n"
#~ "I\n"
#~ "II\n"
#~ "III\n"
#~ "Esq."

#~ msgid "Check this to use system timezone in Evolution."
#~ msgstr "Aseta tämä, jos haluat käyttää järjestelmän aikavyöhykettä."

#~ msgid ""
#~ "before\n"
#~ "after"
#~ msgstr ""
#~ "ennen\n"
#~ "jälkeen"

#~ msgid ""
#~ "minute(s)\n"
#~ "hour(s)\n"
#~ "day(s)"
#~ msgstr ""
#~ "minuuttia\n"
#~ "tuntia\n"
#~ "päivää"

#~ msgid ""
#~ "minutes\n"
#~ "hours\n"
#~ "days"
#~ msgstr ""
#~ "minuuttia\n"
#~ "tuntia\n"
#~ "päivää"

#~ msgid ""
#~ "start of appointment\n"
#~ "end of appointment"
#~ msgstr ""
#~ "tapaamisen alku\n"
#~ "tapaamisen loppu"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Alarms</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Hälytykset</span>"

#~ msgid "<span weight=\"bold\">Date/Time Format</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Päiväys- ja aikamuotoilu</span>"

#~ msgid ""
#~ "15 minutes before appointment\n"
#~ "1 hour before appointment\n"
#~ "1 day before appointment"
#~ msgstr ""
#~ "15 minuuttia ennen tapaamista\n"
#~ "1 tunti ennen tapaamista\n"
#~ "1 päivä ennen tapaamista"

#~ msgid ""
#~ "a\n"
#~ "b"
#~ msgstr ""
#~ "a\n"
#~ "b"

#~ msgid ""
#~ "for\n"
#~ "until"
#~ msgstr ""
#~ "toista\n"
#~ "kunnes"

#~ msgid ""
#~ "day(s)\n"
#~ "week(s)\n"
#~ "month(s)\n"
#~ "year(s)"
#~ msgstr ""
#~ "päivää\n"
#~ "viikkoa\n"
#~ "kuukautta\n"
#~ "vuotta"

#~ msgid ""
#~ "for\n"
#~ "until\n"
#~ "forever"
#~ msgstr ""
#~ "toista\n"
#~ "kunnes\n"
#~ "pysyvästi"

#~ msgid ""
#~ "High\n"
#~ "Normal\n"
#~ "Low\n"
#~ "Undefined"
#~ msgstr ""
#~ "Korkea\n"
#~ "Tavallinen\n"
#~ "Matala\n"
#~ "Ei määritelty"

#~ msgid ""
#~ "Not Started\n"
#~ "In Progress\n"
#~ "Completed\n"
#~ "Canceled"
#~ msgstr ""
#~ "Ei aloitettu\n"
#~ "Kesken\n"
#~ "Valmis\n"
#~ "Peruttu"

#~ msgid ""
#~ "January\n"
#~ "February\n"
#~ "March\n"
#~ "April\n"
#~ "May\n"
#~ "June\n"
#~ "July\n"
#~ "August\n"
#~ "September\n"
#~ "October\n"
#~ "November\n"
#~ "December"
#~ msgstr ""
#~ "Tammikuu\n"
#~ "Helmikuu\n"
#~ "Maaliskuu\n"
#~ "Huhtikuu\n"
#~ "Toukokuu\n"
#~ "Kesäkuu\n"
#~ "Heinäkuu\n"
#~ "Elokuu\n"
#~ "Syyskuu\n"
#~ "Lokakuu\n"
#~ "Marraskuu\n"
#~ "Joulukuu"

#~ msgid ""
#~ "ago\n"
#~ "in the future"
#~ msgstr ""
#~ "sitten\n"
#~ "tulevaisuudessa"

#~ msgid ""
#~ "seconds\n"
#~ "minutes\n"
#~ "hours\n"
#~ "days\n"
#~ "weeks\n"
#~ "months\n"
#~ "years"
#~ msgstr ""
#~ "sekuntia\n"
#~ "minuuttia\n"
#~ "tuntia\n"
#~ "päivää\n"
#~ "viikkoa\n"
#~ "kuukautta\n"
#~ "vuotta"

#~ msgid ""
#~ "the current time\n"
#~ "the time you specify\n"
#~ "a time relative to the current time"
#~ msgstr ""
#~ "tämänhetkinen aika\n"
#~ "antamasi aika\n"
#~ "aika suhteessa tämänhetkiseen aikaan"

#~ msgid "Date header:"
#~ msgstr "Päivämääräotsikko:"

#~ msgid ""
#~ "Attachment\n"
#~ "Inline\n"
#~ "Quoted"
#~ msgstr ""
#~ "Liite\n"
#~ "Sisäkkäinen\n"
#~ "Lainattu"

#~ msgid ""
#~ "Attachment\n"
#~ "Inline (Outlook style)\n"
#~ "Quoted\n"
#~ "Do not quote"
#~ msgstr ""
#~ "Liite\n"
#~ "Sisäkkäinen (Outlookin tapaan)\n"
#~ "Lainattu\n"
#~ "Älä lainaa"

#~ msgid ""
#~ "Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
#~ "Please switch to online mode for such operations."
#~ msgstr ""
#~ "Evolution on yhteydettömässä tilassa. Et voi luoda tai muokata "
#~ "kansioita.\n"
#~ "Avaa verkkoyhteydet, jotta voit suorittaa näitä toimintoja."

#~ msgid ""
#~ "This probably means that your server requires \n"
#~ "you to specify the Windows domain name \n"
#~ "as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
#~ "\n"
#~ "Or you might have just typed your password wrong."
#~ msgstr ""
#~ "Tämä luultavasti tarkoittaa, että palvelin vaatii\n"
#~ "sinua syöttämään Windowsin aluenimen\n"
#~ "osana käyttäjätunnusta (esim. &quot;ALUENIMI\\käyttäjä&quot;).\n"
#~ "Voi myös olla että syötit väärän salasanan."

#~ msgid ""
#~ "Attach a small picture of your face to outgoing messages.\n"
#~ "\n"
#~ "First time the user needs to configure a 48x48 PNG image. It is Base-64 "
#~ "encoded and stored in ~/.evolution/faces. This will be used in subsequent "
#~ "sent messages."
#~ msgstr ""
#~ "Liitä pieni kuva kasviostasi lähteviin viesteihin.\n"
#~ "\n"
#~ "Käyttäjien täytyy ensin määritellä 48x48-pisteen png-kuva. Kuva "
#~ "tallennetaan base64-muodossa ja tallennetaan tiedostoon ~/.evolution/"
#~ "faces. Tätä kuvaa käytetään jatkossa lähetettävissä viesteissä."

#~ msgid "Synchronize your data with your Apple iPod."
#~ msgstr "_Synkronoi tietosi Apple iPodiin."

#~ msgid "Work Offline"
#~ msgstr "Katkaise verkkoyhteydet"

#~ msgid "Work _Offline"
#~ msgstr "_Katkaise verkkoyhteydet"

#~ msgid "Mark the selected messasges as not being junk"
#~ msgstr "Merkitse valitut viestit ei-roskapostiksi"

#~ msgid "Active Appointements"
#~ msgstr "Aktiiviset tapaamiset"

#~ msgid "_Mar_k as Incomplete"
#~ msgstr "_Merkitse keskeneräiseksi"

#~ msgid "_Shared Memo"
#~ msgstr "_Jaettu muistilappu"

#~ msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline"
#~ msgstr ""
#~ "Nouda viestit verkottomaan käyttöön merkityiltä tileiltä ja kansioista"

#~ msgid ""
#~ "days\n"
#~ "weeks\n"
#~ "months"
#~ msgstr ""
#~ "päivää\n"
#~ "\viikkoa\n"
#~ "kuukautta"

#~ msgid "The source action to proxy"
#~ msgstr "Välitettävä lähteen toiminto"