aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: 8f1e9d0d0f0d8e6731cd663943cb50caaad5f331 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
                                                                                
 




                                                         
                                         

                                       

         
                                      
                                                                                                                       

                                            
                                                        
                                                

                                           
                                   
                                                                                                                        
                              
 

                                       
                             





                                                                    
                             






                                                                    
                                                                   

                                     

                         

                                
           
                              

                                     

                              




                                       
                                     
                      

                              







































                                               
                             

                                
 
                             


                              



                             
                             

                                 
 
                             


                          



                                        
                             

                                           
 
                             


                                                                                                    

                             

                                                                          
 
                              


                                  
 
                              

                                       
 



                                  
 
                                 

                                  
 









                                                                 
                                 

                                             
 
                                 

                                                                                         
 
                                 





                                 
 
                                 

                                                                  
 
                                  

                                          
 
                                  

                                          
 
                                  

                                         
 
                                  

                   
 
                                  

                                                                    
 
                                  



                                                         

                                   
 
                                  

                                              
 
                                  

                                                            
 
                                  

                                       
 
                                  

                                     
 


                                         
 
                                  

                                                           
 
                                                              
                                  

                                                                                                                                  
 
                                  

                                                
 
                                  

                                           
 
                                  


                                      
                                  

                                                   
 
                                  

             
 



                                                                           
                                  

                                           
                          

                          
 
                                  

                               
 
                                  


                                    
 
                                  

                                  
 
                                  

                   
 
                                  

                                                  
 
                                  

                                                                    
 
                                  
                            

                 
 
                               



                               
                            


                                  
                                  
                                                          
                                                                                                                               
 
                                 
           

                                                                                        
 
                               

                                    
 
                               

                                       
 
                               

                                      
 
                               

                                         
 
                               

                                            
 
                               

                                           
 
                               

                                             
 
                               

                                        
 
                               

                                        
 
                               

                                                               
 
                               

                                                                  
 
                               

                                                             
 
                               

                                                                    
 
                               

                                                           
 
                               

                                                          
 
                               

                                                       
 
                               

                                                      
 
                               

                                                               
 
                               

                                                            
 
                               

                                                                  
 
                               

                                                              
 
                               

                                      
 
                               

                                         
 
                               

                                         
 
                               

                                     
 
                               

                                          
 
                               

                                           
 
                               

                                                    
 
                               

                                         
 
                               

                                       
 
                               

                                           
 
                               

                                          
 
                               

                                      
 
                               

                                    
 
                               

                              
 
                               

                                   
 
                               

                                
 
                               

                                   
 
                               

                                                      
 
                               

                                   
 
                               

                                        
 
                                

                                      
 
                                

                                     
 
                                

                                          
 
                                

                                    
 
                                

                                  
 
                                

                                          
 
                                

                                             
 
                                

                                        
 
                                

                               
 
                                

                                            
 
                                

                                          
 
                                

                                          
 
                                

                                                      
 
                                

                                  
 
                                

                                      
 
                                

                                      
 
                                

                                    
 
                                

                                       
 
                                

                                       
 
                                

                                         
 
                                

                              
 
                                

                                                          
 
                                

                                                                
 
                                

                                       
 
                                

                                         
 
                                

                                      
 
                                

                                               
 
                                

                                    
 
                                

                                       
 
                                

                                        
 
                                

                                     
 
                                

                                         
 


                                                                                         
                                

                                         
 
                                

                                  
 
                                

                                  
 
                                

                                  
 
                                

                                  
 






                                                               
 
                                    
                                    


                                                
                                    


                       
                                    


             
                                    


               
                                    


                    
                                    


                         
                                    


                         

                                    


                                                

                                    


                             
                                    


                                                                            

                                                              


                                


                                               

                                


                                      
                               

                           
 
                               

                                         




                                                                      
                               
           
                                                                                   
                                                                                  
 



                                
                                                       
                                



                                                       
                                


                           
                                
           
                                                          
                                                                                                                                      
 
                                


                                  

                                
           


                                               
                                
                                                      
                                                                               
 
                                
           


                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  
                                


                                          
                                
                                                                               
                                                                                                                                   
 
                                
           


                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
                                


                                                        
                                


                                                            
 
                                                      
                                


                                         
 
                                

                                  
 


                                                                  
                                


                          
 
                                  
           

                                                                                                 
 



                                                                       
 
                                  
           

                                  
 
                                   
           

                                                                                                                                            
 
                                   
           
                                      
                                                                   
 







                                                                                                             
                                                  
 








                                                                                                

                        


















                                                                                
                                 

                                                     
 
                                 

                                
 
                                 

                               
 

                                               

                          
 
                                                                 
                                 

                                
 
                                 


                                                                                        
 
                                 

                                                                
                                                                                                      
 
                                 


                                                                  
 
                        

                                          
                                                               
 
                        

                                                                                                             
 
                        

                                                        
 
                        


                                                                                          
 
                        

                                                                                                                                                           
 
                        

                                                              
 
                        

                                  
                                                                
 




                                                       

                                                                                                                                                                                                                                
 
                                    
                                                 
                                                                                   
 










                                                                                                  
 





                                                                     
 





                                                                     
 






                                                                     
                                            
                                 


                             



































                        







                                                        
                                           






                                                
                                           






                                          
                                           






                                                
                                           






                                              
                                            


                           
                                            
           


                                          
                                            
                               


                         
                                            
                            
                               


                       
                                            


                                  
                                            


                        




                                        




                                           
                                                             
                                                                                                                        
 
                                         


                         
                                     
                                                




                                               
                                                






                                     

                                                                

                                                  
           


                              
                              
                              
 
                                                  
           




                                                                             
 

                                                  
           

                                
 
                                                  


                                
 
                                                  

                             
 
                                                  

                     
 
                                                  

                   
 
                                                  

                                              
 
                                       

                               
 
                                       

                       
 
                                       

                       
 
                                       

                   
 
                                       

                               
 
                                       

                     
 
                                                 
                                        



                   

                                                       
                                        





                                                           
                                        



                                        
                                         
                                               


                                       
                                              


                       
                                              


                       
                                               



                                              
                                               
                                   


                  
                                               
                                   


                      
                                               
                                   

                
 
            
                                               


                                 
                                               


                                           
            

                                                
                                   
                                   





                                                    
                                               


                                                                                  

                                                
                                   
                                   





                                                          
                                               


                                                                                        
                                               


                                       
                                               


                                                                                       
                                               


                          
                                               


                                                                                                            
                                               


                                                        
                                               


                                                                                                              
                                               
                            
                                                          
 
                                               
                                  
                                                                  
 
                                               

                                   


                        
                                               



                                                 
                                               

                                   


                          
                                               
                                   
                         
                                              
 

                                                
                                   
                                   
                           


                              
                                               
                                   
                          
                                                  
 
                                               

                                   


                          
                                               
                                   


                                                        
                                               
                                   


                        
                                               


                                                                           
                                               

                                   


                                 
                                               



                                                                   
                                               
                                   

                              
 
                                               
                              
                                                                
 
                                               
                                   
                                                    
                                                                                              
 
            
                                               
                                   

                            
 
                                               
                                   

                                                               
 
                                               
                                   

                                                         
 
                                               

                                
 
                                               
           

                                        
 
                                               

                                        
 
                                               

                                                                                                                                                                                                                                                                                           
 
                                               

                                 
 
                                  

                                               

                
 

                                               

                 
 
                                                        
                                               
           
                                
                                                         
 
                                               

               
 
                                               


                  
                                               

                                              
 
                                               


                                              
                                               
           

                                                                                                                                                                                                      
 
                                               
                                  
                                                                    
 
                                               


                                         
                                               


                                          
                                               


                                  
                                               
                        
                                                      
 
                                               
                                                



                                           
                                        
                                               


                                  
                                               


                                                    
                                               
               
                                    
 
                                               


                                                          
                                               


                 
                                                
                                   


                                         
                                                
                                   


                    
                                                

                 
 








                                                                                              
                                           
           


                                       
                                               


                             
                                               


                                                                          
                                               
                           


                                    
                                               


                                                                                                 











                                        
                                 


                            
                                 


                       
                                 


                                 
                                 




                                  

                                 


                                          
                                 


                             
                                 


                                                                                     
                                 


                           
                                 



                                                                                   
                                     


                                                                  
                                   


                                                                                                   
                                   


                                                                                                         
                                   


                                              
                                   


                                                                                                    
                                   
                                
                                               
 
                                   


                                                                            
                                   


                                                                                  
                                   
                      
                                       
 
                                   
                                   
                                                         
 
                                   
                            
                                                            
 
                                   


                    
                                   


                                
                                   


                                                                       
                                   
                               
                                                          
 
                                   
                                                                                             
                                                                                                                                   
 
                                   
                     
                                      
 
                                   

                                         
 
                                   

                       
 

                                                


                                   
           




                                          
 
                                   


                              
                                    


                     
                        

                                                                                      
 
                        

                                           
 
                        

                                                             
 
                        
                                            
                                                                                                          
 
                        

                                                                    
 
                        

                                          
 
                        


            
                        


                                                                                    
                        


                                                                               
                        


                                                                                           
                        


            
                         


                
                         
                           
                                                                     
 
                         
           



                                                  
                                                                                                 
    
 
                         
                   
                                                   
 
                             

                                      
 
                            
           





                                                                                                                           
                            
                                
                                                          
 
                            

                                                                                                                                                                                                             
 
                            

                                     
 
                            
                        
                                           
 
                            

                                             
 
                            

                                             
 
                            

                                                                                                          
 



                              
                
                          


                           
                          


                                      
                          
                                   
                                                                  
 
                           

                         
 
                           

                                                            
 
                
                           

                          
 
                           

                        
 
                           

                       
 
                           

                                       
 
                           

                                         
 
                

                           

                              
 
                           

                                       
 
                           

                                       
 
                           

                                     
 
                           

                                         
 
                           

                                     
 
                     
                           

                                              
 
              
                           

                       
 
                
                           

                                                  
 
                           

                                                
 
                           

                                                          
 
                           

                                                            
 
                           

                                               
 
                
                           

                                             
 
                
                           


                                       
                           

                                  
 
                           

                                                            
 
                           

                                        
 
            
                           

                                              
 
         
                           

                                     
 
                           

                                                            
 
                           

                                                                  
 
                           
                      
                                         
 
                           

                                                   
 
                           

                                                                
 
                           

                                                      
 
          
                           

                                               
 
                           

                                                             
 
                           

                                                                       
 
                           

                                                                
 
                           
                        
                                             
 
                           

                                               
 
             
                           
                        
                                       
 
                           
                                                      
                                                                                              
 
                           

                                                                                                             
 
                           

                                         
 
                           

                                                                                  
 
                           


                                                                                                     
                           


                                                                     
                            

                                  
 
                            


                                                       
                            

                     
 
                            


                         
                            

                   
 
                                        
                            

                           
 
                                        
                            

                           
 
                            

                   
 
                            

                     
 
                            


                       
                            


                                       
                          

                                                                                                    
 
                          

                                                                                                                                                                                                                                                   
 
                          

                                                          
 
          
                          

                 
 
            
                          

                                             
 
          
                          


                      
        
                          

                                       
 
                          

                                                                                                                                                                                                                  
 
                          

                                                                 
 
                          

                                                 
 
                 
                          


                                                         
                          


                   
                          

               
 
                           

                 
 
                           

                                        
 
                           

                     
 
                              
                     
                                        
 
                              

                                               
 
                              






                                                          

                            







                                                          
                            




                                                                 
                            






                                              
                            


                                        
                               


                           
                               



                                                                                                              
                               


                         
                               


                                                                                                                                                                        
                               


                                                                               
 
                               
           


                                                                       
                               

                           
 
                                
                               

                                                   
 
                               

                        
 
                                
                                                                                                                                                                                                                                              
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
 
                                

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                
 
                                


                                                                                                                                                                                                                                                                                           


                                


                                        
                                


                            
                                


                                                       
                                


                                                                 
                            

                                                                                                                                     
                                         








                                                                            
                                

                          






                                                           
                                
                   
                                         
 
                                


                                                                           
                                

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
 
                                

                          
 
















                                                                                 




                                                 





































































































































































































































































































































































                                                                                                                                        

                                       
# Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2005, 2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
#
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
# Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.ru>, 2004.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 11:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 22:23+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1
msgid "Search the web"
msgstr "Поиск в веб"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:5
msgid "http://www.google.com"
msgstr "http://www.google.ru"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:10
#, no-c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.ru/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
#: ../src/ephy-main.c:73
#: ../src/ephy-main.c:321
#: ../src/ephy-main.c:467
#: ../src/window-commands.c:1218
msgid "Web"
msgstr "Веб-браузер"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Веб-браузер"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Веб-браузер Epiphany"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:4
msgid "Browse the web"
msgstr "Веб-браузер"

#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1
msgid "_New Window"
msgstr "_Создать окно"

#. Toplevel
#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2
#: ../src/ephy-window.c:87
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Закладки"

#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3
msgid "_History"
msgstr "_Журнал"

#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"

#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5
#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10
msgid "Personal Data"
msgstr "Личные данные"

#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155
#: ../src/ephy-history-window.c:131
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"

#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
#: ../src/ephy-history-window.c:172
msgid "_About"
msgstr "_О программе"

#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8
msgid "_Quit"
msgstr "_Закончить"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:1
msgid "Cookie properties"
msgstr "Свойства Cookie"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:2
msgid "Content:"
msgstr "Содержимое:"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:3
msgid "Path:"
msgstr "Путь:"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:4
msgid "Send for:"
msgstr "Посылать при:"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:5
msgid "Expires:"
msgstr "Истекает:"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:6
msgid "Text Encoding"
msgstr "Кодировка текста"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:7
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Автоматически</b>"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:8
#: ../src/ephy-encoding-menu.c:338
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Использовать кодировку, определённую в документе"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:9
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Использовать другую кодировку:</b>"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:11
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:12
msgid "_Show passwords"
msgstr "По_казать пароли"

#: ../data/ui/epiphany.ui.h:13
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:27
msgid "Passwords"
msgstr "Пароли"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1
msgid "Add Language"
msgstr "Добавить язык"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Выберите _язык:"

#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:116
msgid "Downloads"
msgstr "Загрузки"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5
msgid "_Download folder:"
msgstr "Папка для _загрузок:"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6
msgid "A_utomatically open downloaded files"
msgstr "_Автоматически открывать загруженные файлы"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9
msgid "_Use system fonts"
msgstr "_Использовать системные шрифты"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10
msgid "Sans serif font:"
msgstr "Шрифт без засечек:"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11
msgid "Serif font:"
msgstr "Шрифт с засечками:"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12
msgid "Monospace font:"
msgstr "Моноширный шрифт:"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14
msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "Ис_пользовать собственный стиль"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15
msgid "_Edit Stylesheet…"
msgstr "_Изменить таблицу стилей…"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16
msgid "Fonts & Style"
msgstr "Шрифты и стиль"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17
msgid "Web Content"
msgstr "Содержимое страницы"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Разрешить _всплывающие окна"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19
msgid "Enable _plugins"
msgstr "Включить _модули"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Включить Java_Script"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22
msgid "_Always accept"
msgstr "Принимать вс_егда"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:23
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Только с посе_щённых сайтов"

#. Refers to "Only from sites you visit" option under Cookies.
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:25
msgid "<small>For example, not from advertisers on these sites</small>"
msgstr "<small>Например, не от служб, показывающих рекламу на этих сайтах</small>"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:26
msgid "_Never accept"
msgstr "Не принимать _никогда"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:28
msgid "_Remember passwords"
msgstr "_Запоминать пароли"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:29
msgid "Temporary Files"
msgstr "Временные файлы"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:30
msgid "_Disk space:"
msgstr "_Пространство на диске:"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:31
msgid "MB"
msgstr "МБ"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:32
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:462
#: ../src/ephy-history-window.c:230
#: ../src/pdm-dialog.c:352
msgid "Cl_ear"
msgstr "О_чистить"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:33
msgid "Privacy"
msgstr "Приватность"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:34
#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:302
msgid "Encodings"
msgstr "Кодировка"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:35
msgid "De_fault:"
msgstr "По _умолчанию:"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:36
msgid "Languages"
msgstr "Языки"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:37
msgid "Spell checking"
msgstr "Проверка правописания"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:38
msgid "_Enable spell checking"
msgstr "_Включить проверку правописания"

#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:39
#: ../src/prefs-dialog.c:773
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: ../embed/ephy-download.c:217
msgctxt "file type"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"

#: ../embed/ephy-embed.c:692
msgid "Web Inspector"
msgstr "Веб-инспектор"

#: ../embed/ephy-embed-shell.c:207
msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
msgstr "Невозможно использовать Epiphany. Произошёл сбой при инициализации."

#: ../embed/ephy-embed-utils.c:61
#, c-format
msgid "Send an email message to “%s”"
msgstr "Отправить электронное письмо по адресу «%s»"

#: ../embed/ephy-encodings.c:59
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Арабская (_IBM-864)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Арабская (ISO-_8859-6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Арабская (_MacArabic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Арабская (_Windows-1256)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Балтийская (_ISO-8859-13)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Балтийская (I_SO-8859-4)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Балтийская (_Windows-1257)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Армянская (ARMSCII-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Грузинская (GEOSTD8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Центрально-европейская (_IBM-852)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Центрально-европейская (I_SO-8859-2)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Центрально-европейская (_MacCE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Центрально-европейская (_Windows-1250)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Упрощенная китайская (_GB18030)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Упрощенная китайская (G_B2312)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Упрощенная китайская (GB_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Упрощенная китайская (_HZ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Упрощенная китайская (_ISO-2022-CN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Традиционная китайская (Big_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Традиционная китайская (Big5-HK_SCS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Традиционная китайская (_EUC-TW)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Кириллица (_IBM-855)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Кириллица (I_SO-8859-5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Кириллица (IS_O-IR-111)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Кириллица (_KOI8-R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Кириллица (_MacCirillic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Кириллица (_Windows-1251)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Кириллица/_Русская (CP-866)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Греческая (_ISO-8859-7)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Греческая (_MacGreek)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Греческая (_Windows-1253)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Гуджарати (_MacGujarati)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Гурмухи (Mac_Gurmukhi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Хинди (Mac_Devanagari)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Иврит (_IBM-862)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Иврит (IS_O-8859-8-I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Иврит (_MacHebrew)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Иврит (_Windows-1255)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Визуальный иврит (ISO-8859-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Японская (_EUC-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Японская (_ISO-2022-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Японская (_Shift_JIS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Корейская (_EUC-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Корейская (_ISO-2022-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Корейская (_JOHAB)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Корейская (_UHC)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Кельтская (ISO-8859-14)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Исландская (MacIcelandic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Северная (ISO-8859-10)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Фарси (MacFarsi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Хорватская (Mac_Croatian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Румынская (MacRomanian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Р_умынская (ISO-8859-16)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Южно-_европейская (ISO-8859-3)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Тайская (TIS-_620)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Тайская (IS_O-8859-11)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Тайская (Windows-874)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Турецкая (_IBM-857)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Турецкая (I_SO-8859-9)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Турецкая (_MacTurkish)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Турецкая (_Windows-1254)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Юникод (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Кириллица/Украинская (_KOI8-U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Кириллица/Украинская (Mac_Ukrainian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Вьетнамская (_TCVN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Вьетнамская (_VISCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Вьетнамская (V_PS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Вьетнамская (_Windows-1258)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Западная (_IBM-850)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Западная (_ISO-8859-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Западная (IS_O-8859-15)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Западная (_MacRoman)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Западная (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:136
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Английская (_US-ASCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_16 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-1_6 LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-3_2 LE)"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:281
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Неизвестная (%s)"

#: ../embed/ephy-request-about.c:101
#: ../embed/ephy-request-about.c:104
msgid "Installed plugins"
msgstr "Установленные модели"

#: ../embed/ephy-request-about.c:116
msgid "Enabled"
msgstr "Включён"

#: ../embed/ephy-request-about.c:116
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: ../embed/ephy-request-about.c:116
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: ../embed/ephy-request-about.c:117
msgid "MIME type"
msgstr "Тип MIME"

#: ../embed/ephy-request-about.c:117
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: ../embed/ephy-request-about.c:117
msgid "Suffixes"
msgstr "Суффиксы"

#: ../embed/ephy-request-about.c:146
#: ../embed/ephy-request-about.c:149
msgid "Memory usage"
msgstr "Использование памяти"

#: ../embed/ephy-request-about.c:175
#: ../embed/ephy-request-about.c:177
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"

#: ../embed/ephy-request-about.c:178
msgid "List of installed web applications"
msgstr "Список установленных веб-приложений"

#. Note for translators: this refers to the installation date.
#: ../embed/ephy-request-about.c:195
msgid "Installed on:"
msgstr "Установлено:"

#. characters
#. ms
#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
#: ../embed/ephy-web-view.c:70
#: ../embed/ephy-web-view.c:3441
msgid "Blank page"
msgstr "Пустая страница"

#: ../embed/ephy-web-view.c:770
msgid "_Not now"
msgstr "_Не сейчас"

#: ../embed/ephy-web-view.c:775
msgid "_Store password"
msgstr "_Сохранить пароль"

#. Translators: The first %s is the username and the second one is the
#. * hostname where this is happening. Example: gnome@gmail.com and
#. * mail.google.com.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:786
#, c-format
msgid "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
msgstr "<big>Сохранить пароль для <b>%s</b> в <b>%s</b>?</big>"

#: ../embed/ephy-web-view.c:1133
msgid "Plugins"
msgstr "Модули"

#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
#: ../embed/ephy-web-view.c:1784
msgid "Deny"
msgstr "Запретить"

#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
#: ../embed/ephy-web-view.c:1790
msgid "Allow"
msgstr "Разрешить"

#: ../embed/ephy-web-view.c:1797
#, c-format
msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
msgstr "Страница <b>%s</b> пытается получить информацию о вашем местоположении."

#: ../embed/ephy-web-view.c:2118
msgid "None specified"
msgstr "Не определено"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2127
#: ../embed/ephy-web-view.c:2145
#, c-format
msgid "Oops! Error loading %s"
msgstr "Ой! Ошибка загрузки %s"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2129
msgid "Oops! It was not possible to show this website"
msgstr "Ой! Невозможно загрузить этот веб-сайт"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2130
#, c-format
msgid "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise error was:</p><p><em>%s</em></p><p>It could be temporarily switched off or moved to a new address. Don't forget to check that your internet connection is working correctly.</p>"
msgstr "<p>Возможно, веб-сайт <strong>%s</strong> недоступен. Ошибка:</p><p><em>%s</em></p><p>Сайт может быть временно недоступен, или изменился адрес сайта. Не забудьте проверить, что Интернет-соединение работает нормально.</p>"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2139
msgid "Try again"
msgstr "Попробовать снова"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2147
msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
msgstr "Ой! Этот сайт может привести к неожиданному завершению работы Epiphany"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2149
#, c-format
msgid "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</p><p>This might happen again if you reload the page. If it does, please report the problem to the <strong>%s</strong> developers.</p>"
msgstr "<p>Эта страница загружалась, когда веб-браузер неожиданно закрылся.</p><p>Это может произойти снова, если вы перезагрузите страницу. Если это произойдёт, сообщите о проблеме разработчикам <strong>%s</strong>.</p>"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2157
msgid "Load again anyway"
msgstr "Всё равно загрузить снова"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2428
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../embed/ephy-web-view.c:2773
#, c-format
msgid "Loading “%s”…"
msgstr "Загружается «%s»…"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2775
msgid "Loading…"
msgstr "Загружается…"

#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
#. * when saving html files.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:3645
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s — файлы"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "Файл не является корректным файлом формата .desktop"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "Неизвестная версия файла .desktop «%s»"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Запускается %s"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "Приложение не поддерживает открытие документов через командную строку"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Неизвестный параметр запуска: %d"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "Невозможно передать URI документа в ярлык типа «Ссылка»"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1392
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Не может быть запущено"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Отключить соединение с диспетчером сеанса"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "Укажите файл, содержащий сохранённые настройки"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228
#: ../src/ephy-main.c:88
#: ../src/ephy-main.c:90
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Указать ID управления сеансом"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "Параметры управления сеансом:"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "Показать параметры управления сеансом"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:382
msgid "All supported types"
msgstr "Все поддерживаемые типы"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:393
msgid "Web pages"
msgstr "Веб-страницы"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:401
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:409
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:635
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:162
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:326
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in “%s”."
msgstr "Не удалось создать временный каталог в «%s»."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:422
#, c-format
msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
msgstr "Файл «%s» существует, перенесите его в другое место."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create directory “%s”."
msgstr "Не удалось создать каталог «%s»."

#: ../lib/ephy-gui.c:206
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "Каталог «%s» защищён от записи"

#: ../lib/ephy-gui.c:210
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "Недостаточно прав для создания файлов в этом каталоге."

#: ../lib/ephy-gui.c:213
msgid "Directory not Writable"
msgstr "Каталог защищён от записи"

#: ../lib/ephy-gui.c:242
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "Не удалось переписать существующий файл «%s»"

#: ../lib/ephy-gui.c:246
msgid "A file with this name already exists and you don't have permission to overwrite it."
msgstr "Файл с таким именем уже существует и для его перезаписи не хватает прав доступа."

#: ../lib/ephy-gui.c:249
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "Не удалось перезаписать файл"

#: ../lib/ephy-gui.c:307
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Не удалось показать справку: %s"

#: ../lib/ephy-nss-glue.c:62
msgid "Master password needed"
msgstr "Требуется главный пароль"

#: ../lib/ephy-nss-glue.c:64
msgid "The passwords from the previous version (Gecko) are locked with a master password. If you want Epiphany to import them, please enter your master password below."
msgstr "Пароли от предыдущей версии (Gecko) защищены главным паролем. Чтобы импортировать пароли в Epiphany, введите главный пароль."

#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:82
msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
msgstr "Не удалось скопировать файлы cookie из Mozilla."

#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:223
msgid "Today %I:%M %p"
msgstr "Сегодня в %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:236
msgid "Yesterday %I:%M %p"
msgstr "Вчера в %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:252
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%a, %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:264
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%e %B, %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:269
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%e %B %Y"

#. impossible time or broken locale settings
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:279
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:50
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:51
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:52
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:360
msgid "Others"
msgstr "Другое"

#: ../lib/history/ephy-history-service-hosts-table.c:364
msgid "Local files"
msgstr "Локальные файлы"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:88
#, c-format
msgid "%u:%02u hour left"
msgid_plural "%u:%02u hours left"
msgstr[0] "Осталось часов: %u:%02u"
msgstr[1] "Осталось часов: %u:%02u"
msgstr[2] "Осталось часов: %u:%02u"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:90
#, c-format
msgid "%u hour left"
msgid_plural "%u hours left"
msgstr[0] "Остался %u час"
msgstr[1] "Осталось %u часа"
msgstr[2] "Осталось %u часов"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:93
#, c-format
msgid "%u:%02u minute left"
msgid_plural "%u:%02u minutes left"
msgstr[0] "Осталось минут: %u:%02u"
msgstr[1] "Осталось минут: %u:%02u"
msgstr[2] "Осталось минут: %u:%02u"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:95
#, c-format
msgid "%u second left"
msgid_plural "%u seconds left"
msgstr[0] "Осталась %u секунда"
msgstr[1] "Осталось %u секунды"
msgstr[2] "Осталось %u секунд"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:164
msgid "Finished"
msgstr "Завершено"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:203
#, c-format
msgid "Error downloading: %s"
msgstr "Ошибка загрузки: %s"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:271
#: ../src/window-commands.c:482
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:280
#: ../src/ephy-window.c:1283
#: ../src/window-commands.c:263
msgid "Open"
msgstr "Открыть"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:286
msgid "Show in folder"
msgstr "Открыть папку"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:458
msgid "Starting…"
msgstr "Запуск…"

#: ../lib/widgets/ephy-hosts-store.c:112
#| msgid "All files"
msgid "All sites"
msgstr "Все сайты"

#: ../lib/widgets/ephy-hosts-view.c:43
msgid "Sites"
msgstr "Сайты"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:742
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "Перетащите этот значок, чтобы создать ссылку на эту страницу"

#: ../lib/widgets/ephy-search-entry.c:162
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"

#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:43
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1662
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:51
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1673
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: ../lib/widgets/ephy-urls-view.c:59
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
#. * are similar to each other
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:84
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:613
#, c-format
msgid "%d _Similar"
msgid_plural "%d _Similar"
msgstr[0] "%d _похожая"
msgstr[1] "%d _похожие"
msgstr[2] "%d _похожих"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:256
#, c-format
msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
msgstr[0] "_Объединить с %d похожей закладкой"
msgstr[1] "_Объединить с %d похожими закладками"
msgstr[2] "_Объединить с %d похожими закладками"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:276
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:298
#, c-format
msgid "Show “%s”"
msgstr "Показать «%s»"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:423
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "Свойства «%s»"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:547
msgid "_Title:"
msgstr "_Заголовок:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:564
msgid "A_ddress:"
msgstr "_Адрес:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:576
msgid "T_opics:"
msgstr "Те_мы:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:599
msgid "Sho_w all topics"
msgstr "Показывать все _темы"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:92
msgid "Entertainment"
msgstr "Развлечения"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
msgid "News"
msgstr "Новости"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "Shopping"
msgstr "Покупки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
msgid "Travel"
msgstr "Путешествия"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
msgid "Work"
msgstr "Работа"

#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:951
msgctxt "bookmarks"
msgid "All"
msgstr "Все"

#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:955
msgctxt "bookmarks"
msgid "Not Categorized"
msgstr "Без категории"

#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:960
msgctxt "bookmarks"
msgid "Nearby Sites"
msgstr "Сайты поблизости"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1179
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271
msgid "Untitled"
msgstr "Неозаглавленное"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:76
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:77
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:125
msgid "Remove from this topic"
msgstr "Удалить из этой темы"

#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152
#: ../src/ephy-history-window.c:128
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153
#: ../src/ephy-history-window.c:129
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154
#: ../src/ephy-history-window.c:130
msgid "_View"
msgstr "_Вид"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
msgid "_New Topic"
msgstr "_Создать тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
msgid "Create a new topic"
msgstr "Создать новую тему"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1161
#: ../src/ephy-history-window.c:135
#: ../src/ephy-history-window.c:638
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "Открыть в _новом окне"
msgstr[1] "Открыть в _новых окнах"
msgstr[2] "Открыть в _новых окнах"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новом окне"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1164
#: ../src/ephy-history-window.c:138
#: ../src/ephy-history-window.c:641
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "Открыть в новой _вкладке"
msgstr[1] "Открыть в новых _вкладках"
msgstr[2] "Открыть в новых _вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новой вкладке"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
msgid "_Rename…"
msgstr "Пере_именовать…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Переименовать выбранную закладку или тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
msgid "_Properties"
msgstr "_Свойства"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Просмотреть или изменить свойства выбранной закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
msgid "_Import Bookmarks…"
msgstr "_Импортировать закладки…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Импорт закладок из другого браузера или файла закладок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "_Export Bookmarks…"
msgstr "_Экспортировать закладки…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "Экспортировать закладки в файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
#: ../src/ephy-history-window.c:144
#: ../src/ephy-window.c:105
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Закрыть окно закладок"

#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
#: ../src/ephy-history-window.c:149
#: ../src/ephy-window.c:114
msgid "Cu_t"
msgstr "_Вырезать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
#: ../src/ephy-history-window.c:150
msgid "Cut the selection"
msgstr "Вырезать выделенное"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1174
#: ../src/ephy-history-window.c:152
#: ../src/ephy-history-window.c:651
#: ../src/ephy-window.c:116
msgid "_Copy"
msgstr "_Копировать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
#: ../src/ephy-history-window.c:153
msgid "Copy the selection"
msgstr "Копировать выделенное"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
#: ../src/ephy-history-window.c:155
#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
#: ../src/ephy-history-window.c:156
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
#: ../src/ephy-history-window.c:158
msgid "_Delete"
msgstr "У_далить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Удалить выбранную закладку или тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
#: ../src/ephy-history-window.c:161
#: ../src/ephy-window.c:122
msgid "Select _All"
msgstr "Выделить вс_ё"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Выделить все закладки или текст"

#. Help Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
#: ../src/ephy-history-window.c:169
msgid "_Contents"
msgstr "_Содержание"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Показать справку по закладкам"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
#: ../src/ephy-history-window.c:173
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Показать информацию о создателях веб-браузера"

#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
#: ../src/ephy-history-window.c:187
msgid "_Title"
msgstr "_Заголовок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
#: ../src/ephy-history-window.c:188
msgid "Show the title column"
msgstr "Показывать столбец заголовка"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
#: ../src/ephy-history-window.c:190
msgid "Show the address column"
msgstr "Показывать столбец адреса"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:256
msgid "Type a topic"
msgstr "Введите тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:375
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "Удалить тему «%s»?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:378
msgid "Delete this topic?"
msgstr "Удалить эту тему?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:380
msgid "Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr "Удаление этой темы приведет к тому, что все закладки станут некатегоризированными, поскольку они принадлежали к этой теме. Закладки не будут удалены."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:383
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_Удалить тему"

#. FIXME: proper i18n after freeze
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:493
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:497
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:502
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:506
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:511
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "Профиль «%s» программы Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:515
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:519
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:548
msgid "Import failed"
msgstr "Сбой импортирования"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:550
msgid "Import Failed"
msgstr "Сбой импортирования"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:553
#, c-format
msgid "The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted or of an unsupported type."
msgstr "Закладки из «%s» не могут быть импортированы, потому что файл повреждён или тип файла не поддерживается."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:616
msgid "Import Bookmarks from File"
msgstr "Импортировать закладки из файла"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:623
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Закладки Firefox/Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:627
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Закладки Galeon/Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:631
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Закладки Epiphany"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:755
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Экспортировать закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:763
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1536
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:217
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладки"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:769
msgid "File f_ormat:"
msgstr "Формат _файла:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:815
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Импортировать закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:820
msgid "I_mport"
msgstr "И_мпортировать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:836
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Импортировать закладки из:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:856
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1170
#: ../src/ephy-history-window.c:647
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Копировать адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1411
#: ../src/ephy-history-window.c:800
msgid "_Search:"
msgstr "Поиск:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1592
msgid "Topics"
msgstr "Темы"

#. FIXME !!!!
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Открыть в новых _вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:75
msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
msgstr "Открыть закладки из этой темы в новых вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:330
#, c-format
msgid "Create topic “%s”"
msgstr "Создать тему «%s»"

#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:41
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"

#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:42
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Остановить текущую передачу данных"

#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:44
#: ../src/ephy-window.c:137
msgid "_Reload"
msgstr "Переза_грузить"

#: ../src/ephy-combined-stop-reload-action.c:45
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Показать последнее содержимое текущей страницы"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:330
msgid "_Other…"
msgstr "_Другая…"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:331
msgid "Other encodings"
msgstr "Другие кодировки"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:337
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматически"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:153
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:165
msgid "Wrapped"
msgstr "Сначала"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find links:"
msgstr "Найти ссылки:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find:"
msgstr "Найти:"

#. Create a menu item, and sync it
#. Case sensitivity
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:459
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:582
msgid "_Case sensitive"
msgstr "С _учётом регистра"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:565
msgid "Find Previous"
msgstr "Предыдущее"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:568
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Найти предыдущее вхождение строки поиска"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:574
msgid "Find Next"
msgstr "Следующее"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:577
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Найти следующее вхождение строки поиска"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:232
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Выйти из полноэкранного режима"

#: ../src/ephy-history-window.c:136
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новом окне"

#: ../src/ephy-history-window.c:139
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новой вкладке"

#: ../src/ephy-history-window.c:141
msgid "Add _Bookmark…"
msgstr "Добавить _закладку…"

#: ../src/ephy-history-window.c:142
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Добавить выбранную посещённую ссылку к закладкам"

#: ../src/ephy-history-window.c:145
msgid "Close the history window"
msgstr "Закрыть окно журнала"

#: ../src/ephy-history-window.c:159
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Удалить выбранную посещённую ссылку"

#: ../src/ephy-history-window.c:162
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Выбрать все посещённые ссылки или текст"

#: ../src/ephy-history-window.c:164
msgid "Clear _History"
msgstr "Очистить _журнал"

#: ../src/ephy-history-window.c:165
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Очистить журнал посещений"

#: ../src/ephy-history-window.c:170
msgid "Display history help"
msgstr "Показать справку по журналу"

#: ../src/ephy-history-window.c:189
msgid "_Address"
msgstr "_Адрес"

#: ../src/ephy-history-window.c:191
msgid "_Date and Time"
msgstr "_Дата и время"

#: ../src/ephy-history-window.c:192
msgid "Show the date and time column"
msgstr "Показывать столбец даты и времени"

#: ../src/ephy-history-window.c:220
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Очистить журнал посещений?"

#: ../src/ephy-history-window.c:224
msgid "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently deleted."
msgstr "Очистка журнала посещений полностью удалит все посещённые ссылки."

#: ../src/ephy-history-window.c:239
msgid "Clear History"
msgstr "Очистить журнал"

#: ../src/ephy-history-window.c:809
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "Последние 30 минут"

#: ../src/ephy-history-window.c:810
msgid "Today"
msgstr "сегодня"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's
#. * HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:812
#: ../src/ephy-history-window.c:816
#: ../src/ephy-history-window.c:822
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "последний %d день"
msgstr[1] "последние %d дня"
msgstr[2] "последние %d дней"

#: ../src/ephy-history-window.c:826
msgid "All history"
msgstr "Весь журнал"

#: ../src/ephy-history-window.c:1122
msgid "History"
msgstr "Журнал"

#: ../src/ephy-main.c:82
msgid "Open a new tab in an existing browser window"
msgstr "Открыть новую вкладку в существующем окне"

#: ../src/ephy-main.c:84
msgid "Open a new browser window"
msgstr "Открыть новое окно"

#: ../src/ephy-main.c:86
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Запустить редактор закладок"

#: ../src/ephy-main.c:88
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Импортировать закладки из указанного файла закладок"

#: ../src/ephy-main.c:90
msgid "Load the given session file"
msgstr "Загрузить указанный файл сеанса"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Добавить закладку"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/ephy-main.c:94
msgid "Start a private instance"
msgstr "Запуск отдельного экземпляра приложения"

#: ../src/ephy-main.c:96
msgid "Start the browser in application mode"
msgstr "Запустить браузер в режиме приложения"

#: ../src/ephy-main.c:98
msgid "Profile directory to use in the private instance"
msgstr "Каталог с настройками отдельного приложения"

#: ../src/ephy-main.c:98
msgid "DIR"
msgstr "DIR"

#: ../src/ephy-main.c:100
msgid "URL …"
msgstr "URL …"

#: ../src/ephy-main.c:208
msgid "Could not start Web"
msgstr "Не удалось запустить веб-браузер"

#: ../src/ephy-main.c:211
#, c-format
msgid ""
"Startup failed because of the following error:\n"
"%s"
msgstr ""
"Запуск завершился неудачно из-за следующей ошибки:\n"
"%s"

#: ../src/ephy-main.c:322
msgid "Web options"
msgstr "Параметры веб-браузера"

#: ../src/ephy-notebook.c:592
msgid "Close tab"
msgstr "Закрыть вкладку"

#: ../src/ephy-session.c:115
#, c-format
msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second."
msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds."
msgstr[0] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунду."
msgstr[1] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунды."
msgstr[2] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунд."

#: ../src/ephy-session.c:219
msgid "Abort pending downloads?"
msgstr "Прервать текущие загрузки?"

#: ../src/ephy-session.c:224
msgid "There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and lost."
msgstr "Имеются незавершённые загрузки. Завершение сеанса приведёт к прекращению загрузок, данные будут потеряны."

#: ../src/ephy-session.c:228
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "_Отменить выход"

#: ../src/ephy-session.c:230
msgid "_Abort Downloads"
msgstr "_Отменить загрузки"

#: ../src/ephy-session.c:770
msgid "_Don't recover"
msgstr "_Не восстанавливать"

#: ../src/ephy-session.c:775
msgid "_Recover session"
msgstr "_Восстановить сеанс"

#: ../src/ephy-session.c:780
msgid "Do you want to recover the previous browser windows and tabs?"
msgstr "Восстановить ранее открытые окна и вкладки браузера?"

#: ../src/ephy-window.c:91
msgid "_Extensions"
msgstr "_Расширения"

#. File actions.
#: ../src/ephy-window.c:95
msgid "_Open…"
msgstr "_Открыть…"

#: ../src/ephy-window.c:97
msgid "Save _As…"
msgstr "Сохранить _как…"

#: ../src/ephy-window.c:99
msgid "Save As _Web Application…"
msgstr "Сохранить как _веб-приложение…"

#: ../src/ephy-window.c:101
msgid "_Print…"
msgstr "_Печать…"

#: ../src/ephy-window.c:103
msgid "S_end Link by Email…"
msgstr "_Отправить ссылку по почте…"

#. Edit actions.
#: ../src/ephy-window.c:110
msgid "_Undo"
msgstr "_Отменить"

#: ../src/ephy-window.c:112
msgid "Re_do"
msgstr "Ве_рнуть"

#: ../src/ephy-window.c:124
msgid "_Find…"
msgstr "_Найти…"

#: ../src/ephy-window.c:126
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Найти след_ующее"

#: ../src/ephy-window.c:128
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Найти пред_ыдущее"

#. View actions.
#: ../src/ephy-window.c:133
#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "_Stop"
msgstr "Ос_тановить"

#: ../src/ephy-window.c:139
msgid "_Larger Text"
msgstr "У_величить текст"

#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "S_maller Text"
msgstr "У_меньшить текст"

#: ../src/ephy-window.c:143
msgid "_Normal Size"
msgstr "Обы_чный размер"

#: ../src/ephy-window.c:145
msgid "Text _Encoding"
msgstr "_Кодировка текста"

#: ../src/ephy-window.c:146
msgid "_Page Source"
msgstr "_Исходный текст"

#. Bookmarks actions.
#: ../src/ephy-window.c:151
msgid "_Add Bookmark…"
msgstr "Доб_авить закладку…"

#. Go actions.
#: ../src/ephy-window.c:156
msgid "_Location…"
msgstr "_Адрес…"

#. Tabs actions.
#: ../src/ephy-window.c:161
msgid "_Previous Tab"
msgstr "На пред_ыдущую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:163
msgid "_Next Tab"
msgstr "На след_ующую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:165
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Передвинуть вкладку в_лево"

#: ../src/ephy-window.c:167
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Передвинуть вкладку в_право"

#: ../src/ephy-window.c:169
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Отсоединить вкладку"

#. File actions.
#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Работать автономно"

#. View actions.
#: ../src/ephy-window.c:182
msgid "_Downloads Bar"
msgstr "_Панель загрузок"

#: ../src/ephy-window.c:185
msgid "_Fullscreen"
msgstr "На весь _экран"

#: ../src/ephy-window.c:187
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Разрешить _всплывающие окна"

#: ../src/ephy-window.c:189
msgid "Selection Caret"
msgstr "Курсор выделения"

#. Document.
#: ../src/ephy-window.c:196
msgid "Add Boo_kmark…"
msgstr "Добавить _закладку…"

#. Links.
#: ../src/ephy-window.c:201
msgid "_Open Link"
msgstr "_Открыть ссылку"

#: ../src/ephy-window.c:203
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Открыть ссылку в _новом окне"

#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Открыть ссылку в новой _вкладке"

#: ../src/ephy-window.c:207
msgid "_Download Link"
msgstr "_Загрузить ссылку"

#: ../src/ephy-window.c:209
msgid "_Save Link As…"
msgstr "Сохранить сс_ылку как…"

#: ../src/ephy-window.c:211
msgid "_Bookmark Link…"
msgstr "Добавить ссылку к _закладкам…"

#: ../src/ephy-window.c:213
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копировать адрес ссылки"

#. Images.
#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "Open _Image"
msgstr "_Открыть изображение"

#: ../src/ephy-window.c:220
msgid "_Save Image As…"
msgstr "Сохранить _изображение как…"

#: ../src/ephy-window.c:222
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Использовать изображение как фон"

#: ../src/ephy-window.c:224
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "_Копировать адрес изображения"

#: ../src/ephy-window.c:226
msgid "St_art Animation"
msgstr "_Запустить анимацию"

#: ../src/ephy-window.c:228
msgid "St_op Animation"
msgstr "_Остановить анимацию"

#. Inspector.
#: ../src/ephy-window.c:244
msgid "Inspect _Element"
msgstr "Изучить _элемент"

#: ../src/ephy-window.c:449
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "В элементах формы есть непереданные изменения"

#: ../src/ephy-window.c:450
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Если документ будет закрыт, информация будет потеряна."

#: ../src/ephy-window.c:452
msgid "Close _Document"
msgstr "_Закрыть документ"

#: ../src/ephy-window.c:470
msgid "There are ongoing downloads in this window"
msgstr "В этом окне есть незавершённые загрузки"

#: ../src/ephy-window.c:471
msgid "If you close this window, the downloads will be cancelled"
msgstr "Если вы закроете это окно, загрузки будут отменены"

#: ../src/ephy-window.c:472
msgid "Close window and cancel downloads"
msgstr "Закрыть окно и отменить загрузки"

#: ../src/ephy-window.c:1285
msgid "Save As"
msgstr "Сохранить как"

#: ../src/ephy-window.c:1287
msgid "Save As Application"
msgstr "Сохранить как приложение"

#: ../src/ephy-window.c:1289
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: ../src/ephy-window.c:1291
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"

#: ../src/ephy-window.c:1293
msgid "Find"
msgstr "Найти"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1302
msgid "Larger"
msgstr "Увеличить"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1305
msgid "Smaller"
msgstr "Уменьшить"

#: ../src/ephy-window.c:1325
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: ../src/ephy-window.c:1337
msgid "Forward"
msgstr "Вперёд"

#: ../src/ephy-window.c:1349
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"

#: ../src/ephy-window.c:1357
msgid "New _Tab"
msgstr "Создать _вкладку"

#: ../src/pdm-dialog.c:333
msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
msgstr "<b>Выберите, какие личные данные хотите очистить</b>"

#: ../src/pdm-dialog.c:336
msgid "You are about to clear personal data that is stored about the web pages you have visited. Before proceeding, check the types of information that you want to remove:"
msgstr "Вы собираетесь очистить личные данные о тех веб-страницах, которые вы посещали. Выберите, какие виды сведений вы хотите удалить:"

#: ../src/pdm-dialog.c:341
msgid "Clear All Personal Data"
msgstr "Очистить все личные данные"

#. Cookies
#: ../src/pdm-dialog.c:375
msgid "C_ookies"
msgstr "Coo_kies"

#. Passwords
#: ../src/pdm-dialog.c:387
msgid "Saved _passwords"
msgstr "Со_хранённые пароли"

#. History
#: ../src/pdm-dialog.c:399
msgid "Hi_story"
msgstr "_Журнал"

#. Cache
#: ../src/pdm-dialog.c:411
msgid "_Temporary files"
msgstr "В_ременные файлы"

#: ../src/pdm-dialog.c:427
msgid "<small><i><b>Note:</b> You cannot undo this action. The data you are choosing to clear will be deleted forever.</i></small>"
msgstr "<small><i><b>Примечание:</b> Это действие нельзя отменить. Данные, которые вы выберете, будут удалены навсегда.</i></small>"

#: ../src/pdm-dialog.c:646
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "только защищённых соединениях"

#: ../src/pdm-dialog.c:647
msgid "Any type of connection"
msgstr "любом типе соединения"

#. Session cookie
#: ../src/pdm-dialog.c:652
msgid "End of current session"
msgstr "Окончание текущего сеанса"

#: ../src/pdm-dialog.c:771
msgid "Domain"
msgstr "Домен"

#: ../src/pdm-dialog.c:783
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: ../src/pdm-dialog.c:1197
msgid "Host"
msgstr "Узел"

#: ../src/pdm-dialog.c:1210
msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"

#: ../src/pdm-dialog.c:1223
msgid "User Password"
msgstr "Пароль"

#: ../src/popup-commands.c:279
msgid "Download Link"
msgstr "Загрзуить ссылку"

#: ../src/popup-commands.c:287
msgid "Save Link As"
msgstr "Сохранить ссылку как"

#: ../src/popup-commands.c:294
msgid "Save Image As"
msgstr "Сохранить изображение как"

#. Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:467
#: ../src/prefs-dialog.c:473
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:482
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "User defined (%s)"
msgstr "Определённый пользователем (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:504
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Системный язык (%s)"
msgstr[1] "Системные языки (%s)"
msgstr[2] "Системные языки (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:862
msgid "Select a Directory"
msgstr "Выберите каталог"

#: ../src/window-commands.c:316
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: ../src/window-commands.c:479
#, c-format
msgid "A web application named '%s' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Веб-приложение «%s» уже существует. Хотите его заменить?"

#: ../src/window-commands.c:484
msgid "Replace"
msgstr "Заменить"

#: ../src/window-commands.c:488
msgid "An application with the same name already exists. Replacing it will overwrite it."
msgstr "Приложение с таким именем уже существует. Его замена приведёт к перезаписи приложения."

#: ../src/window-commands.c:530
#, c-format
msgid "The application '%s' is ready to be used"
msgstr "Приложение «%s» готово к использованию"

#: ../src/window-commands.c:533
#, c-format
msgid "The application '%s' could not be created"
msgstr "Не удалось создать приложение «%s»"

#: ../src/window-commands.c:541
msgid "Launch"
msgstr "Запустить"

#. Show dialog with icon, title.
#: ../src/window-commands.c:574
msgid "Create Web Application"
msgstr "Создать веб-приложение"

#: ../src/window-commands.c:579
msgid "C_reate"
msgstr "С_оздать"

#: ../src/window-commands.c:1115
msgid "Web is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
msgstr "Веб-браузер GNOME — это свободное программное обеспечение. Вы можете распространять или изменять его на условиях GNU General Public License, опубликованной организацией Free Software Foundation; версии 2 либо (на ваше усмотрение) любой более поздней версии."

#: ../src/window-commands.c:1119
msgid "The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details."
msgstr "Веб-браузер GNOME распространяется в надежде на то, что приложение будет полезно, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; не гарантируется даже ПРИГОДНОСТЬ или СООТВЕТСТВИЕ ЛЮБЫМ ТРЕБОВАНИЯМ. Для дальнейшей информации ознакомьтесь с GNU General Public License."

#: ../src/window-commands.c:1123
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
msgstr "Вы должны получить копию GNU General Public License вместе с веб-браузером GNOME. Если это не так, напишите об этом Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"

#: ../src/window-commands.c:1169
#: ../src/window-commands.c:1185
#: ../src/window-commands.c:1196
msgid "Contact us at:"
msgstr "Свяжитесь с нами:"

#: ../src/window-commands.c:1172
msgid "Contributors:"
msgstr "Помощники:"

#: ../src/window-commands.c:1175
msgid "Past developers:"
msgstr "Предыдущие разработчики:"

#: ../src/window-commands.c:1205
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
"Powered by WebKit %d.%d.%d"
msgstr ""
"Позволяет просматривать веб-страницы и искать информацию в Интернете.\n"
"Построено на WebKit %d.%d.%d"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:1234
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.\n"
"Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.\n"
"Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.ru>, 2004.\n"
"Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005.\n"
"Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.\n"
"Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011."

#: ../src/window-commands.c:1237
msgid "Web Website"
msgstr "Веб-сайт браузера"

#: ../src/window-commands.c:1379
msgid "Enable caret browsing mode?"
msgstr "Включить режим клавишной навигации?"

#: ../src/window-commands.c:1382
msgid "Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you want to enable caret browsing on?"
msgstr "Нажатие клавиши F7 управляет включением клавишной навигации. Эта возможность помещает на страницу курсор, позволяющий перемещаться по странице с помощью клавиатуры. Хотите включить клавишную навигацию?"

#: ../src/window-commands.c:1385
msgid "_Enable"
msgstr "_Включить"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "Все"

#~ msgid "Update bookmark “%s”?"
#~ msgstr "Обновить закладку «%s»?"

#~ msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
#~ msgstr "Страница переместилась по адресу «%s»."

#~ msgid "_Don't Update"
#~ msgstr "_Не обновлять"

#~ msgid "_Update"
#~ msgstr "_Обновить"

#~ msgid "Update Bookmark?"
#~ msgstr "Обновить закладку?"
#~ msgctxt "bookmarks"

#~ msgid "Most Visited"
#~ msgstr "Наиболее посещаемые"

#~ msgid "Browse and organize your bookmarks"
#~ msgstr "Обзор и управление закладками"

#~ msgid "Epiphany Web Bookmarks"
#~ msgstr "Закладки браузера Epiphany"

#~ msgid "Web Bookmarks"
#~ msgstr "Веб-закладки"

#~ msgid "Epiphany"
#~ msgstr "Epiphany"

#~ msgid "Certificate _Fields"
#~ msgstr "_Поля сертификата"

#~ msgid "Certificate _Hierarchy"
#~ msgstr "_Иерархия сертификата"

#~ msgid "Common Name:"
#~ msgstr "Общее имя:"

#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Подробности"

#~ msgid "Expires On:"
#~ msgstr "Истекает:"

#~ msgid "Field _Value"
#~ msgstr "З_начение поля"

#~ msgid "Fingerprints"
#~ msgstr "Отпечатки"

#~ msgid "Issued By"
#~ msgstr "Кем выдан:"

#~ msgid "Issued On:"
#~ msgstr "Выпущен:"

#~ msgid "Issued To"
#~ msgstr "Кому выдан:"

#~ msgid "MD5 Fingerprint:"
#~ msgstr "Отпечаток в формате MD5:"

#~ msgid "Organization:"
#~ msgstr "Организация:"

#~ msgid "Organizational Unit:"
#~ msgstr "Подразделение организации:"

#~ msgid "SHA1 Fingerprint:"
#~ msgstr "Отпечаток в формате SHA1:"

#~ msgid "Serial Number:"
#~ msgstr "Серийный номер:"

#~ msgid "Validity"
#~ msgstr "Действительность"

#~ msgid "label"
#~ msgstr "метка"

#~ msgid "Sign Text"
#~ msgstr "Поставить подпись"

#~ msgid ""
#~ "To confirm that you want to sign the above text, choose a certificate to "
#~ "sign the text with and enter its password below."
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы поставить подпись под текстом, выберите сертификат и введите его "
#~ "пароль ниже."

#~ msgid "_Certificate:"
#~ msgstr "_Сертификат:"

#~ msgid "_Password:"
#~ msgstr "_Пароль:"

#~ msgid "_View Certificate&#x2026;"
#~ msgstr "П_осмотреть сертификат&#x2026;"

#~ msgid "As laid out on the _screen"
#~ msgstr "Как расположено на _экране"

#~ msgid "Background"
#~ msgstr "Фон"

#~ msgid "Footers"
#~ msgstr "Нижние колонтитулы"

#~ msgid "Frames"
#~ msgstr "Отдельные области"

#~ msgid "Headers"
#~ msgstr "Верхние колонтитулы"

#~ msgid "O_nly the selected frame"
#~ msgstr "Только _выделенную область"

#~ msgid "P_age title"
#~ msgstr "Заголовок ст_раницы"

#~ msgid "Page _numbers"
#~ msgstr "Но_мера страниц"

#~ msgid "Print background c_olors"
#~ msgstr "Печатать цвет _фона"

#~ msgid "Print background i_mages"
#~ msgstr "Печатать фоновое _изображение"

#~ msgid "_Date"
#~ msgstr "_Дата"

#~ msgid "_Each frame separately"
#~ msgstr "_Каждую область по отдельности"

#~ msgid "_Page address"
#~ msgstr "Адрес _страницы"

#~ msgid "Popup Windows"
#~ msgstr "Всплывающие окна"

#~ msgid "Address Entry"
#~ msgstr "Строка адреса"

#~ msgid "_Download"
#~ msgstr "_Загрузить"

#~ msgid "GNOME Web Browser"
#~ msgstr "Веб-браузер GNOME"

#~ msgid "GNOME Web Browser options"
#~ msgstr "Параметры веб-браузера GNOME"

#~ msgid "T_ools"
#~ msgstr "_Инструменты"

#~ msgid "_Toolbars"
#~ msgstr "Панели _инструментов"

#~ msgid "Open a file"
#~ msgstr "Открыть файл"

#~ msgid "Save the current page"
#~ msgstr "Сохранить текущую страницу"

#~ msgid "Save the current page as a Web Application"
#~ msgstr "Сохранить текущую страницу как веб-приложение"

#~ msgid "Page Set_up"
#~ msgstr "Пара_метры страницы"

#~ msgid "Setup the page settings for printing"
#~ msgstr "Настроить параметры страницы для печати"

#~ msgid "Print Pre_view"
#~ msgstr "Пре_дварительный просмотр"

#~ msgid "Print preview"
#~ msgstr "Просмотреть образец печати"

#~ msgid "Print the current page"
#~ msgstr "Напечатать текущую страницу"

#~ msgid "Send a link of the current page"
#~ msgstr "Послать ссылку на текущую страницу"

#~ msgid "Close this tab"
#~ msgstr "Закрыть эту вкладку"

#~ msgid "Undo the last action"
#~ msgstr "Отменить последнее действие"

#~ msgid "Redo the last undone action"
#~ msgstr "Вернуть последнее отменённое действие"

#~ msgid "Paste clipboard"
#~ msgstr "Вставить из буфера обмена"

#~ msgid "Delete text"
#~ msgstr "Удалить текст"

#~ msgid "Select the entire page"
#~ msgstr "Выбрать всю страницу"

#~ msgid "Find a word or phrase in the page"
#~ msgstr "Найти слово или фразу на текущей странице"

#~ msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
#~ msgstr "Найти следующее вхождение слова или фразы"

#~ msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
#~ msgstr "Найти предыдущее вхождение слова или фразы"

#~ msgid "P_ersonal Data"
#~ msgstr "П_ерсональные данные"

#~ msgid "View and remove cookies and passwords"
#~ msgstr "Просмотр и удаление файлов cookies и паролей"

#~ msgid "P_references"
#~ msgstr "_Параметры"

#~ msgid "Configure the web browser"
#~ msgstr "Изменить параметры браузера"

#~ msgid "Increase the text size"
#~ msgstr "Увеличить размер текста"

#~ msgid "Decrease the text size"
#~ msgstr "Уменьшить размер текста"

#~ msgid "Use the normal text size"
#~ msgstr "Использовать обычный размер текста"

#~ msgid "Change the text encoding"
#~ msgstr "Изменить кодировку текста"

#~ msgid "View the source code of the page"
#~ msgstr "Показать исходный текст страницы"

#~ msgid "Page _Security Information"
#~ msgstr "Сведения о _безопасности страницы"

#~ msgid "Display security information for the web page"
#~ msgstr "Показать информацию о безопасности этой страницы"

#~ msgid "Add a bookmark for the current page"
#~ msgstr "Добавить закладку для текущей страницы"

#~ msgid "_Edit Bookmarks"
#~ msgstr "_Изменить закладки"

#~ msgid "Open the bookmarks window"
#~ msgstr "Открыть окно закладок"

#~ msgid "Go to a specified location"
#~ msgstr "Перейти по указанному адресу"

#~ msgid "Open the history window"
#~ msgstr "Открыть окно журнала"

#~ msgid "Activate previous tab"
#~ msgstr "Перейти на предыдущую вкладку"

#~ msgid "Activate next tab"
#~ msgstr "Перейти на следующую вкладку"

#~ msgid "Move current tab to left"
#~ msgstr "Передвинуть текущую вкладку влево"

#~ msgid "Move current tab to right"
#~ msgstr "Передвинуть текущую вкладку вправо"

#~ msgid "Detach current tab"
#~ msgstr "Отсоединить текущую вкладку"

#~ msgid "Display web browser help"
#~ msgstr "Отобразить справку"

#~ msgid "Switch to offline mode"
#~ msgstr "Переключиться в автономный режим"

#~ msgid "Show the active downloads for this window"
#~ msgstr "Показывать активные загрузки для этого окна"

#~ msgid "Browse at full screen"
#~ msgstr "Просматривать в полноэкранном режиме"

#~ msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
#~ msgstr "Показывать или скрывать непрошенные всплывающие окна с этого сайта"

#~ msgid "Show Only _This Frame"
#~ msgstr "Показывать только _эту область"

#~ msgid "Show only this frame in this window"
#~ msgstr "Показывать только эту область в окне"

#~ msgid "Open link in this window"
#~ msgstr "Открыть ссылку в этом окне"

#~ msgid "Open link in a new window"
#~ msgstr "Открыть ссылку в новом окне"

#~ msgid "Open link in a new tab"
#~ msgstr "Открыть ссылку в новой вкладке"

#~ msgid "Save link with a different name"
#~ msgstr "Сохранить ссылку с другим именем"

#~ msgid "_Send Email…"
#~ msgstr "_Отправить сообщение…"

#~ msgid "_Copy Email Address"
#~ msgstr "_Копировать почтовый адрес"

#~ msgid "Go to the previous visited page"
#~ msgstr "Вернуться к предыдущей странице"

#~ msgid "Go to the next visited page"
#~ msgstr "Перейти к следующей странице"

#~ msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
#~ msgstr "Введите веб-адрес или фразу для поиска"

#~ msgid "Adjust the text size"
#~ msgstr "Подогнать размер текста"

#~ msgid "Open a new tab"
#~ msgstr "Открыть новую вкладку"

#~ msgid "Open a new window"
#~ msgstr "Открыть новое окно"

#~ msgid "Insecure"
#~ msgstr "Без защиты"

#~ msgid "Broken"
#~ msgstr "Нарушено"

#~ msgid "Low"
#~ msgstr "Низкий"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Высокий"

#~ msgid "Security level: %s"
#~ msgstr "Уровень безопасности: %s"

#~ msgid "Open image “%s”"
#~ msgstr "Открыть изображение «%s»"

#~ msgid "Use as desktop background “%s”"
#~ msgstr "Использовать изображение как фон «%s»"

#~ msgid "Save image “%s”"
#~ msgstr "Сохранить изображение «%s»"

#~ msgid "Copy image address “%s”"
#~ msgstr "Копировать адрес изображения «%s»"

#~ msgid "Send email to address “%s”"
#~ msgstr "Отправить сообщение по адресу «%s»"

#~ msgid "Copy email address “%s”"
#~ msgstr "Копировать почтовый адрес «%s»"

#~ msgid "Save link “%s”"
#~ msgstr "Сохранить ссылку «%s»"

#~ msgid "Bookmark link “%s”"
#~ msgstr "Закладка на ссылку «%s»"

#~ msgid "Copy link's address “%s”"
#~ msgstr "Копировать адрес ссылки «%s»"

#~ msgid "Clear _All..."
#~ msgstr "О_чистить всё…"