aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
blob: 509c9aa8c68ac1cb735f5cd6f92c043c8e1ab53d (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9






                                                     
                          
                                            
                                           
                                                             



                                                                        
                                              
 
                                               


                           
                          


                                          
                          


                               
                          


                      
                                        





                                                                             
 
                                        


                                  












                                        


                                         
                                        


                                                          




                                        
        

                                                                       


                                                                          
 

                                                           
                                                             
 
                                         

                                                           
 

                                                                
                                                                 
 
                                         

                                     
 
                                         
        

                                                                              


                                                                         
 
                                         


                                      


                                         
 
                               


                      
                                                   


                               
                               


                      
                               

                                        
 
                               


                      
                               




                                                                              
 
                               

                               
 
                               

                           
 
                               


                                  
                               


                              
                               


                           
                               

                            
 
                                



































                                                                               
 
                                


                           
                                
                                                                            

                                                                         
 
                                


                       




                                


                            












                                





                                                                               
 
                                
                                
                                  
 
                                


                   
                                

                   
 
                                


                 

                                

                            
                                


                                                     




                                                      



                                                                             
 
                                





                                                                              
 






















                                                                               


                                              








































                                         


                                       




                                        


                                        




                                         





                                                                               
 
                                
                                                              
                                                                
 
                                


                                     




                                     


                          
                                

                                    
 
                                
                                                         
                                                       
 
                                





                                                                              
 
                                
                                             
                                      
 
                                
















                                                                               
 
                                


                            
                                
                                                                       
                                                                         
 
                                



















                                                                             
 
                                
                                                      
                                                    
 
                                





                                                                               
 


                                                         
 


                                    
 
                                
                      
                           
 
                                


                          
                                


                                                                          
                                
                                                                  
                                                                   
 
                                





                                                                               
 
                                





                                                                            
 
                                

                                                  
 




                                                  
                                                       
                                                    
 




                                                        
                                                                    
                                                                          
 




                                                                           
                                                     
                                                           
 




                                                            


                  





                                                                             


                           
                                           


                                
                                           


                                  
                                           


                         
                                           


                           
                                           


                              
                                           

                    
 
                                           


                
                                            


                  
                                            


                   
                                            


                      

                                            


               
                                            


                          
                                            


                        

                                            

                     
 
                                            

                            
 
                                            


                         
                                            


                      









                                                                  

                           
 
                                


                                         




                                    


                
                                
                        
                          
 




                                                       


                   
                                 

                               
 
                                 


                         
                                                              


                                                  








                                                             


              








                                                               


                     
                                    


                       
                                    


                        
                                    


                           
                                    


                    
                                    


                           
                                    

                        
 
                                     


                              
                                     


                             
                                     


                                              
                                     

                      
 
                                     

                                            
 
                                     

                                 
 
                                     

                                
 
                                     


                    
                                     


                           
                                     

                   
 
                                     

                  
 
                                     


                            
                                     


                       
                                     


                        
                                     
                      
                       
 
                                     


                
                                     

           
 
                                     

                                           
 
                                     

                   
 
                                     

                
 
                                     
                            
                                       
 
                                     


                                         





                                               


                 
                                     


                         
                                     

                       
 




                                     

                          
 
                                     

                      
 
                                     


                       
                                     


                      








                                                           
                        
                          
 
                             
                      
                       
 
                             


                         
























                               

                   
 
                              


               












                              


                     












                              

                        
 
                              

               
 




                                                     


                        












                              


                





                              


                      









                              


                      







                              
 












                              



                     
                              


                  
 
                              


                 
                                                     

               
 














                                    





                           
                                                          


                               
                              



                              
                                                                        

             
 
                     
                              

          
 
                              


                 
                            

                         
 
                            

                            
 
                            

                           
 
                            

                              
 
                            

                              
 
                            

                             
 
                            

                               
 
                            


                             
                            


                           
                            

                                   
 
                            

                                      
 
                            

                                 
 
                            

                                        
 
                            

                                     
 
                            

                                    
 
                            

                                 
 
                            

                                
 
                            

                                         
 
                            

                                   
 
                            

                                         
 
                            

                                     
 
                            

                            
 
                            

                               
 
                            

                               
 
                            

                           
 
                            

                                
 
                            

                                 
 
                            

                                   
 
                            

                            
 
                            

                          
 
                            

                              
 
                            

                                
 
                            

                                
 
                            

                               
 
                            

                          
 
                            

                               
 
                            

                            
 
                             

                               
 
                             

                                    
 
                             

                          
 
                             

                               
 
                             
                             
                           
 
                             

                        
 
                             

                             
 
                             

                       
 
                             

                     
 
                             


                              
                             


                                  
                             


                              
                             


                           
                             


                               
                             


                               
                             


                               
                             


                                     
                             


                        
                             


                              
                             


                            
                             

                          
 
                             

                             
 
                             

                             
 
                             

                               
 
                             


                         
                             


                                     
                             

                                           
 
                             

                          
 
                             

                            
 
                             

                         
 
                             

                                  
 
                             

                          
 
                             

                             
 
                             

                              
 
                             

                           
 
                             

                               
 


                                                                                         
                             


                             
                             


                             
                             


                             
                             


                             
                             


                             



                             
 


                                                    
 


                             
 


                             
 



                             
 


                                                                        
 


                                                                        
 



                                                    
 


                             
 


                                                    
 


                                                               
                             



                    
                                                              

              
 
                           


                  
                           


                   

                                          


               


                                       
 

                                       

                                   
                                       
        

                                                                           



                                                                            
 


                                             
 
                                       
        

                                                                            
         

                                                                             
 

                                       

                       
                                       
        

                                                                      
         

                                                                               
 


                                                                        


                     

                                                                        


                   
                                                               

                  
 
                                   


                  
                                                               
              
             
 
                                   


                 
                                   


                 
                                                


                           


                                                                

                                                       
                                                


                                                    
                                                


                            
                  
                                                                          


                         
                                      


                

                                      
        

                                                                         



                                                                            
 


                                                                               

                                                                             
 
                                      


                                              

                                      
        

                                                                          


                                                                           
 

                                      
        

                                                                               

                                                                         
 
                                      
                                  
                                         
 


                                                    
 
                                      


                 
                                      


                                            


                                                      

                                                 
                                      


                                                  


                                                             




                                                                       
                                      

                    
 
                                      


                                                               


                                          

                                               


                                                                          

                                                                      
                                      


                                                            
                                      


                    






                                        

                                     
                                      





                                                                          
 








                                      


                                   
                                      
                                                  

                                       
                                      


                           
                                      


                          
                                      


                                                      
                                                                          


                     
                                      



                                                
                                      


                            
                                      


                           
                                      


                               
                                      


                                                
                                      


                                                          
                                      

                                                   
 
                                       


              
                                       

                              
 
                                       

                                   
 
                                       


                              
                                       


                                                                  
                                       


                                                                      
                                       


                                                                 
                                       


                                                                      
                                       
                                                                            

                                                                         
 
                                       


                                                                               
                                       

                                                                          

                                                                     
                                       


                                                                         
                                             


                                
                                             





                                                                              
 


                                    
 












                                                                      
 

                                                                  
         
                                                                           
 













                                                                    
 


                           
 


                           
 
                                


                
      
         
                
      
 
                                     


                       
                                   


                 








                                                                               
                           
                                  
 
                                           
                                                     

                 
 





                                 

                                                 
                                             
 
                              



                                      
                     
           

                                  
 

                                                                        

                                                                            




                      
                  
                
 
                     



                                      


                                             
 


                      
 

                        

                      


                      
 


                      
 


                                             
 


                                             
 

                                             
                        
 


                                             
 


                      
 

                                             

                            

                                       

                                        


                                             
 


                      
 


                      
 
                            

                  
 
                            


                        
                                                           


                

                                                                       


                  
                                              


                         
                            


                  
                     


            
                     


            
                     


             
                     

             
 
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                     


             
                                           



            



                                                                           
                        
                          
 
                                           
                           
                                
 

                                           


                      

                                           


                       
                                               



                     

                                               


                

                                               


                
                                               


                                  
                       
           

                                                                          


              

                                                                          



                       

                                                                          


               

                                                                          


                 
            

                                            


                    
                                            


                          







                                                                           


                                                   
                                            


                                               
                                            

                      
 
                                            


                                               
                                                                          


               
                                            


                                             
                                            


                   
                                            


                                                              
                                            


                             
                                            


                                                                 

                                                                          


               
                                            



                                  

                                                                          


                

                                                                          


                         


                                                                           


               

                                                                          


                          

                                                                          


               
                                                                          


                           

                                                                          


                     
                                            

                                        
 
            
            

                                                                          


                   
                                            


                                

                                                                          


                 

                                                                          


                                                    
            
                                            


                                  
                                            



                                                                
                                                                          


               
                                                                          


                                  
                                                                          


                          
                                                                          


                                               

                                            


                      
                                            


                                   

                                            
                                           
 
                                            
                                  
                                   
 
                                            
                          
                           
 
                                            


                         
                                            
               
                
 
                                            
                              
                               
 




























                                                                           


                      
                                                                            


                

                                             



                       
                                                                            


              
                                                                            

               




                                                                    
                                    


                      
                                    



                                                                  
                                    


                     
                                    


               
                                    


                   
                                    


              
                                    
              
                   
 
                                    


              

                                     

                       

                                     

                          
                                        

                         
 




                                                 

                            
 




                                                           
                                      
                                        


               




                                        


                    
                               


                      
                               


                         
                               
                  
                   
 
                                            

                 
 
                                

                                                        
 
                                

                                                   
 
                                

                                        
 


                                
 
                                


                                          
                                


                                
                                


                                             


                                
 
                                


                                           
                                


                              
                                


                
                                


                                    








                                


                                       
                                





                                                                               
 
                                 
             
                 

                                                                           

                                                                
           




                                
                                 

              
 

                                                     
                                                             
 

                                        
                                               
 
                     


                                       
                                        


             
                     


                                                
                     


            
                     


                                            
                     
                                   
                                
 


                      
 


                          
 
                         
                      
                         
 
                         


                


                                                                           
         

                                                                    
 


                                                        
 
                       







                                                                               
 
                       





                                                                             
 
                       





                                                                             
 
                                                             


                     


                      
 
                      



                              
                      



                                    
                      



                                            
                      



                        
                       


                   
                       


                  
                       


              
                       
             
             

            
                        


                        
                        

                            
 
                        


                  
                        

                      
 
                        


                 
                        


                   
                                              


                           
                                              


                             
                        


                            
                        


                                                  
                        


                        
                        


                       
                        


                  
                        


                              
                        


                          
                        
                                       
                                       
 

                         
                            
 
            
                        


                  
                        


                                
                        


                   
                        


                                                
                        


                        
                        
                              
                            
 
                        


                 
                        

                                             
 
                        


                   
                        

                                                            
 
                        


                        
                        

                                                           
 
                        


                       
                        


                                               
                        


                 
                        


                              
                        


                    
                        



                                     
                        
             
               
 
                        

                                            
 
                        

                   
 
                        

                                                      
 
                        


                    
                        

                              
 
                        


                     
                        

                              
 
                        


                     
                        

                                
 
                        


                          
                        

                                
 
                        


                      
                        


                                        
                 
                        


                             
                                              


                                           
                        


                        
                        


                                 
          
                        


               
                        


                                          
                        


                
                        


                                           






                        
 




                            


                    
                        


                                   
                        


                 
                        

                                

            
                        


                       
                        


                               
                        


                        
                        


                                
                        


                          
                        


                                   
                        


                           
                        


                                    
                        


                      
                        
                          
                         
 
                        


                                    
            
                        


                          


                               
 
            
                        


                 
                        


                                       
                        


                       
                        


                                          
                        


                    
                        


                                         
                        


                    
                        


                                      
                        


                         
                        


                                                                    
                        



                        
                        
                              
                                         
 
                        


                             
                  


                        
 

                                 

                                       
        
                        


                     
                        


                                     

                                

                                       
                        


                                      
                        


                                 
                        


                                
                        

                         
 
                        

                                  
 
                        


                                       
                        


                             
                        


                             
              
                        


                        
                        


                           
         
                        

                   
 
                        


                                
                        

                                         
 
                        

                           
 









                                                       

                                                                
                        


                                                                         
                                                   


             
                                                   


                       
                         


                  
                         


                    
                         


              




                         


               
                         


               









                         



                              
                         





                                                
                         



                                       
                         



                       
                         
           


                                                
                         



                         
                         



                               
                         



                                   
                         



                               
                         



                           
                         



                              
                         



                                 
                       


               
                       


             
                       


            
                       


                      
                       

                          
 
                       

                    
 
                       

              
 
                       
                 
                       
 
                       
                                  
                                     
 
                       
                              
                                 
 
                       
                
               
 
                       


                               
                           


                        
                           

                              
 
                           


                            
                           


                                     
                          


                
                          


                                 
                          


              
                          


                             
                           


                  
                           


                                 
                           


                   
                           


                              
                           


              
                           


                             





                                                                   
  


























































































































































                            
 


                         
 


                         
 





































                                                            

                             
 












































                                                                         


                       


                            
 


                             
 


                            
 
                            

                                                            
 























                                                           
# Epiphany Bahasa Melayu (ms)
# Jika takut risiko, Jangan bicara tentang Perjuangan
# Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Epiphany 0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-16 22:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-16 22:09+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Automasi Epiphany"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Lihat dan pelihara tandabuku anda"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Tandabuku Web Epiphany"

#: data/bme.desktop.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Tandabuku Web"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"Senarai protokol dianggap selamat sebagai tambahan kepada default, bila "
"disable_unsafe_protocol dihidupkan"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "Protokol selamat tambahan"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable Arbitrary URLs"
msgstr "Matikan URL Arbitrari"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable Bookmark Editing"
msgstr "Matikan Pengeditan Tandabuku"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid "Disable History"
msgstr "Matikan Sejarah"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Hidupkan kawalan krom JavaScript"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "Marikan kawalan JavaScript keatas krom tetingkap."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable Toolbar Editing"
msgstr "Matikan Pengeditan Toolbar"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid ""
"Disable all historical information by disabling the back button, not "
"allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"Matikan semua maklumat sejarah dengan mematikan butang undur, tak "
"mengizinkan dialog sejarah dan sorok senarai tandabuku yg sering diguna."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit their bookmarks."
msgstr "Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit tandabuku."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr "Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit toolbar."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to epiphany."
msgstr "Matikan kebolehan pengguna untuk menaip URL ke epiphany."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "Matikan protokol tak selamat"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http: "
"and https:."
msgstr ""
"Matikan pemuatan kandungan drpd protokol tak selamat. Protokol selamat "
"adalah http: dan https: ."

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Sorok bar menu secara default"

#: data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide the menubar by default."
msgstr "Sorok  bar menu secara default."

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Layari web"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2 src/ephy-main.c:112
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Pelungsur Web Epiphany"

#: data/epiphany.desktop.in.h:3
msgid "Web Browser"
msgstr "Pelungsur Web"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Alamat laman mula pengguna."

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Izinkan popup"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Izinkan tapak untuk membuka tetingkap  menggunakan JavaScript (jika "
"JavaScript dihidupkan)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Sentiasa papar bar tab"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Automatic downloads"
msgstr "Automatik muaturun"

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Autobalut carian di laman"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Browse with caret"
msgstr "Lungsuri dengan karet"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Cookie accept"
msgstr "Penerimaan cecikut"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Default encoding"
msgstr "Pengenkodan default"

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Pendenkodan default. Nilai diterima adalah: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-"
"HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-"
"GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", "
"\"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", "
"\"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5"
"\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-"
"8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14"
"\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U"
"\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-"
"874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253"
"\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Default font type"
msgstr "Jenis font default"

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"Jenis font default. Nilai yang boleh adalah \"serif\", 1 \"san-serif\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable Java"
msgstr "Hidupkan _Java"

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java."
msgstr "Hidupkan Java"

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Hidupkan JavaScript"

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Hidupkan JavaScript."

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Filename to print to"
msgstr "Namafail untuk dicetak"

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Filename to print to."
msgstr "Namafail untuk dicetak."

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr ""
"Untuk mencari di laman, samada bermula semula pada permulaan selepas "
"menjangkau akhir laman."

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "History pages time range"
msgstr "Julat waktu sejarah laman"

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Home page"
msgstr "Laman Mula"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Languages"
msgstr "Bahasa"

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Loaded extensions"
msgstr "Sambungan dimuatkan"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Padan huruf besar/kecil pada carian di laman"

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Match case for find in page."
msgstr "Padan huruf besar/kecil pada carian di laman."

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Klik tengah untuk membuka laman web ditudingkan oleh teks yang kini dipilih"

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Klik tengah pada jendela paparan utama akan membuka laman web yang dituding "
"oleh teks yg sedang dipilih"

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Paper type"
msgstr "Jenis kertas"

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr ""
"jenis kertas. Nilai disokong adalah \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid ""
"Partial filenames of extensions to load. For example, if a desired "
"extension's filename is \"libgesturesextension.so\", add \"gestures\" to the "
"list."
msgstr ""
"Sebahagian namafail bagi sambungan untuk dimuatkan. Sebagai contoh, jika "
"namafail sambungan adalah \"libgesturesextension.so\", tambah \"gestures\" "
"ke senaraii."

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Bahasa kegeraman, kod dua huruf."

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printer name"
msgstr "Nama pencetak"

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printer name."
msgstr "Nama pencetak."

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Margin bawah cetakan"

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Margin bawah cetakan (dalam mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing left margin"
msgstr "Margin kiri cetakan"

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Margin kiri cetakan (dalam mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing right margin"
msgstr "Margin kiri cetakan"

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Margin kanan cetakan (dalam mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Printing top margin"
msgstr "Margin atas cetakan"

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Margin atas cetakan (dalam mm)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Papar tandabuku secara default"

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Papar tandabuku secara default."

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Papar bar status secara default"

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Papar bar status secara default."

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"Papar sejarah laman dilawati \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "Papar bar tab juga bila terdapat hanya satu tab dibuka."

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Papar toolbar secara default"

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Papar toolbar secara default"

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Saiz cakera cache"

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Saiz cakera cache dalam MB."

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor"

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"Maklumat tandabuku dipapar pada paparan editor. Nilai sah pada senarai "
"adalah \"address\" dan \"title\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Bahasa font yang kini dipilih"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Bahasa bagi font semasa dipilih. Nilai sah adalah \"ar\" (arabic), \"x-baltic"
"\" (bahasa baltik), \"x-central-euro\" (bahasa eropah tengah), \"x-cyrillic"
"\" (bahasa ditulis oleh abjad  cyrillic), \"el\" (greek), \"he\" (hebrew), "
"\"ja\" (jepun), \"ko\" (korea), \"zh-CN\" (Cina dipermudah), \"th\" (siam), "
"\"zh-TW\" (cina tradisional), \"tr\" (turkish), \"x-unicode\" (bahasa lain), "
"\"x-western\" (bahasa ditulis dengan skrip latin), \"x-tamil\" (tamil) dan "
"\"x-devanagari\" (devanagari)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "The downloads folder"
msgstr "Folder muaturun"

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "Autokesan pengenkodan. Rantaikata kosong bermaksud autokesan off"

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Auto kesan pengenkodanr. Kemasukkan sah adalah \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah"

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr ""
"Maklumat laman dipapar pada paparan sejarah. Nilai sah pada senarai adalah "
"\"address\", \"title\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "The path of the folder where downloads are saved."
msgstr "Laluan bagi folder dimana muaturun disimpan."

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Use caret browsing mode."
msgstr "Guna mod pelungsuran karet."

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Use own colors"
msgstr "Guna warna sendiri"

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Use own fonts"
msgstr "Guna font sendiri"

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Guna warna sendiri selain daripada warna yang dipinta oleh laman."

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Guna font sendiri berbanding font yang dipinta oleh laman."

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"Bila fail tak dapat dibuka oleh pelungsur, ia automatik dimuaturun ke folder "
"muaturun dan dibuka dengan aplikasi bersesuaian."

#: data/epiphany.schemas.in.h:69
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"Dimana untuk cecikut diterima. Nilai yang boleh adalah \"anywhere\", "
"\"current site\" dan \"nowhere\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:70
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Samada untuk mencetak tarikh pada pengaki"

#: data/epiphany.schemas.in.h:71
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Samada untuk mencetak tarik pada pengaki."

#: data/epiphany.schemas.in.h:72
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Samada mencetak alamat laman pada pengepala"

#: data/epiphany.schemas.in.h:73
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "Samada mencetak alamat laman pada pengepala."

#: data/epiphany.schemas.in.h:74
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Samada untuk mencetak nombor halaman (x drpd jumlah) pada pengaki"

#: data/epiphany.schemas.in.h:75
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "Samada untuk mencetak nombor halaman (x drpd jumlah) pada pengaki."

#: data/epiphany.schemas.in.h:76
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala"

#: data/epiphany.schemas.in.h:77
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Samada untuk mencetak tajuk halaman pada pengepala."

#: data/epiphany.schemas.in.h:78
msgid "x-western"
msgstr "x-western"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1 data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
#: data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Capjari</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Dikeluarkan Oleh</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Dikeluarkan Kepada</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Kesahihan</b>"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "_Medan Sijil"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "_Hiraki Sijil"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "Common Name:"
msgstr "Nama Umum:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DYNAMIC"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Details"
msgstr "Perincian"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
msgid "Expires On:"
msgstr "Luput Pada"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
msgid "Field _Value"
msgstr "_Nilai Medan:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "Issued On:"
msgstr "Dikeluarkan Pada:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "Capjari MD5"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1002
msgid "Organization:"
msgstr "Organisasi:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Unit Organisasi:"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:18
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "Capjari SHA1"

#: data/glade/certificate-dialogs.glade.h:19
msgid "Serial Number:"
msgstr "Nombor Siri:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "      "
msgstr "      "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Automatik:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>G_una pengenkodan lain:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "_Sensitif huruf kecil/besar"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Cookies"
msgstr "Cecikut"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Download Manager"
msgstr "Pengurus Muaturun"

#: data/glade/epiphany.glade.h:8 src/ephy-window.c:1159
msgid "Find"
msgstr "Cari"

#: data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "Passwords"
msgstr "Katalaluan"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Pengurus Data Peribadi"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Text Encoding"
msgstr "Pengenkodan Teks"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12 src/ephy-encoding-menu.c:368
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Guna pengenkodan dinyatakan oleh dokumen"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "_Find:"
msgstr "_Cari:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "_Next"
msgstr "_Berikutnya"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:293
msgid "_Pause"
msgstr "_Kaku"

#: data/glade/epiphany.glade.h:16
msgid "_Previous"
msgstr "_Terdahulu"

#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Balut sekeliling"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Warna</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Cecikut</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Muaturun</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Pengenkodan</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Font</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Laman Rumah</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Bahasa</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Fail Sementara</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Kandungan Web</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "A_utomatik muaturun dan buka fail"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Add Language"
msgstr "Tambah Bahasa"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Sen_tiasa guna warna tema desktop"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Izinkan popup _tetingkap"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Sentiasa guna font _ini"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Au_todetect:"
msgstr "Au_tokesan:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Pilih _Bahasa:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Kosongkan"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "De_fault:"
msgstr "De_fault:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Izinkan Java_Script"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Enable _Java"
msgstr "Hidupkan _Java"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Font dan Warna"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "For l_anguage:"
msgstr "Untuk _bahasa:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Hanya _drpd tapak yang anda lawati"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Preferences"
msgstr "Keutamaan"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Tetapkan Sebagai _Laman Semasa"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Tetapkan sebagai Halaman _Kosong"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Add..."
msgstr "_Tambah..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:371
msgid "_Address:"
msgstr "_Alamat:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Always accept"
msgstr "_Sentiasa terima"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Disk space:"
msgstr "Ruang _cakera:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Down"
msgstr "_Turun"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Download folder:"
msgstr "Folder _muaturun:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fixed width:"
msgstr "Lebar _tetap:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Saiz _minimum:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Never accept"
msgstr "_Tidak sekali"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Remove"
msgstr "_Buang"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43 src/ephy-window.c:208
msgid "_Up"
msgstr "_Naik"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Variable width:"
msgstr "Lebar boleh_ubah:"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Pengaki</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Pengepala</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Margin (dlm mm)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Orientasi</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Julat Halaman</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Cetak Ke</b>"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Saiz</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "Penampilan"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "_Warna"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "E_xecutive"
msgstr "E_ksekutif"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "L_egal"
msgstr "L_egal"

#: data/glade/print.glade.h:16
msgid "Lan_dscape"
msgstr "La_nskap"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "P_age title"
msgstr "_Tajuk laman"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "P_ortrait"
msgstr "P_otret"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_rinter:"
msgstr "_Pencetak:"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "Pa_ges"
msgstr "_Laman"

#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "Page _numbers"
msgstr "_nombor halaman"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Paper"
msgstr "Kertas"

#: data/glade/print.glade.h:23 src/ephy-window.c:1155
msgid "Print"
msgstr "Cetak"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Print Setup"
msgstr "Tetapan Cetakan"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "_All pages"
msgstr "_Semua Laman"

#: data/glade/print.glade.h:26
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bawah:"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_Browse..."
msgstr "_Lungsur..."

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Date"
msgstr "_Tarikh"

# ui/galeon.glade.h:134
#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_File:"
msgstr "_Fail:"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_Grayscale"
msgstr "Skala _kelabu"

# ui/galeon.glade.h:200
#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Left:"
msgstr "Ki_ri:"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Letter"
msgstr "_Letter"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Page address"
msgstr "_Alamat laman"

# ui/galeon.glade.h:268
#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "Ka_nan:"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "_Pilihan"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "_Atas:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "_hingga:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "_dari:"

#: embed/downloader-view.c:238
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:242
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: embed/downloader-view.c:293
msgid "_Resume"
msgstr "_Sambung"

#: embed/downloader-view.c:350 src/ephy-window.c:1332
msgid "Unknown"
msgstr "Entah"

#: embed/downloader-view.c:402
#, c-format
msgid "About %d second left"
msgid_plural "About %d seconds left"
msgstr[0] "Kira-kira %d saat baki"
msgstr[1] "Kira-kira %d saat baki"

#: embed/downloader-view.c:410
#, c-format
msgid "About %d minute left"
msgid_plural "About %d minutes left"
msgstr[0] "Kira-kira %d minit baki"
msgstr[1] "Kira-kira %d minit baki"

#: embed/downloader-view.c:417
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d muaturun"
msgstr[1] "%d muaturun"

#: embed/downloader-view.c:534 embed/downloader-view.c:543
msgid "download status|Unknown"
msgstr "status muaturun|Entah"

#: embed/downloader-view.c:537
msgid "download status|Failed"
msgstr "status muaturun|Gagal"

# ui/galeon.glade.h:134
#: embed/downloader-view.c:594 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:675
msgid "File"
msgstr "Fail"

# ui/galeon.glade.h:3
#: embed/downloader-view.c:616
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:627
msgid "Remaining"
msgstr "Baki"

#: embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Arab (_IBM-864)"

#: embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Arab (ISO-_8859-6)"

#: embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Arab (_MacArabic)"

#: embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Arab (_Windows-1256)"

#: embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Baltik (_ISO-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Baltik (I_SO-8859-4)"

#: embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Baltik (_Windows-1257)"

#: embed/ephy-encodings.c:70
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Armenia (ARMSCII-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:71
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Georgia (GEOSTD8)"

#: embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Eropah Tengah (_IBM-852)"

#: embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Eropah Tengah (I_SO-8859-2)"

#: embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Eropah Tengah (_MacCE)"

#: embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Eropah Tengah (_Windows-1250)"

#: embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Cina Dipermudah (_GB18030)"

#: embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Cina Dipermudah (G_B2312)"

#: embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Cina Dipermudah (GB_K)"

#: embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Cina Dipermudah (_HZ)"

#: embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Cina Dipermudah (_ISO-2022-CN)"

#: embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Cina Tradisional (Big_5)"

#: embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Cina Tradisional (Big5-HK_SCS)"

#: embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Cina Tradisional (_EUC-TW)"

#: embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Cyrillic (_IBM-855)"

#: embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (I_SO-8859-5)"

#: embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Cyrillic (IS_O-IR-111)"

#: embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (_KOI8-R)"

#: embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Cyrillic (_MacCyrillic)"

#: embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Cyrillic (_Windows-1251)"

#: embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Cyrillic/_Rusia (IBM-866)"

#: embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (_ISO-8859-7)"

#: embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Greek (_MacGreek)"

#: embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Greek (_Windows-1253)"

#: embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"

#: embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Hindi (Mac_Devanagari)"

#: embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Hebrew (_IBM-862)"

#: embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Hebrew (_MacHebrew)"

#: embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Hebrew (_Windows-1255)"

#: embed/ephy-encodings.c:101
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"

#: embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Jepun (_EUC-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Jepun (_ISO-2022-JP)"

#: embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Jepun (_Shift-JIS)"

#: embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Korea (_EUC-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Korea (_ISO-2022-KR)"

#: embed/ephy-encodings.c:107
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Korea (_JOHAB)"

#: embed/ephy-encodings.c:108
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Korea (_UHC)"

#: embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Celtic (ISO-8859-14)"

#: embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Icelandic (MacIcelandic)"

#: embed/ephy-encodings.c:111
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Nordic (ISO-8859-10)"

#: embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Farsi (MacFarsi)"

#: embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Croatia (Mac_Croatian)"

#: embed/ephy-encodings.c:114
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Romania (MacRomanian)"

#: embed/ephy-encodings.c:115
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "R_omania (ISO-8859-16)"

#: embed/ephy-encodings.c:116
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "_Eropah Selatan (ISO-8859-3)"

#: embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Siam (TIS-_620)"

#: embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Baltik (IS_O-8859-13)"

#: embed/ephy-encodings.c:119
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Siam (Windows-874)"

#: embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Turki (_IBM-857)"

#: embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Turki (I_SO-8859-9)"

#: embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Turki (_MacTurkish)"

#: embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Turki (_Windows-1254)"

#: embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Unicode (UTF-_8)"

#: embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"

#: embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"

#: embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Vietnam (_TCVN)"

#: embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Vietnam (_VISCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Vietnam (V_PS)"

#: embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Vietnam (_Windows-1258)"

#: embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Barat (_IBM-850)"

#: embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Barat (_ISO-8859-1)"

#: embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Barat (IS_O-8859-15)"

#: embed/ephy-encodings.c:134
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Barat (_MacRoman)"

#: embed/ephy-encodings.c:135
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Barat (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: embed/ephy-encodings.c:140
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Inggeris (_US-ASCII)"

#: embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_16 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:142
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-1_6 LE)"

#: embed/ephy-encodings.c:143
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_32 BE)"

#: embed/ephy-encodings.c:144
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-3_2 LE)"

# ui/galeon.glade.h:243
#: embed/ephy-encodings.c:146
msgid "Off"
msgstr "Off"

#: embed/ephy-encodings.c:147 src/prefs-dialog.c:118
msgid "Chinese"
msgstr "Cina"

#: embed/ephy-encodings.c:148
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Cina Dipermudah"

#: embed/ephy-encodings.c:149
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Cina Tradisional"

# ui/galeon.glade.h:111
#: embed/ephy-encodings.c:150
msgid "East Asian"
msgstr "Asia Timur"

#: embed/ephy-encodings.c:151 lib/ephy-langs.c:38 src/prefs-dialog.c:138
msgid "Japanese"
msgstr "Jepun"

#: embed/ephy-encodings.c:152 lib/ephy-langs.c:39 src/prefs-dialog.c:139
msgid "Korean"
msgstr "Korea"

# ui/galeon.glade.h:273
#: embed/ephy-encodings.c:153 src/prefs-dialog.c:151
msgid "Russian"
msgstr "Russian"

#: embed/ephy-encodings.c:154
msgid "Universal"
msgstr "Sejagat"

#: embed/ephy-encodings.c:155 src/prefs-dialog.c:160
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrain"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: embed/ephy-encodings.c:318
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Entah (%s)"

#: embed/ephy-history.c:486 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:697
msgid "All"
msgstr "Semua"

#: embed/ephy-history.c:660
msgid "Others"
msgstr "Lain-lain"

#: embed/ephy-history.c:666
msgid "Local files"
msgstr "Fail lokal"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:148
#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:359
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:278
msgid "_Save As..."
msgstr "_Simpan Sebagai..."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:295
msgid "Download the unsafe file?"
msgstr "Muaturun fail tak selamat?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:296
msgid ""
"This type of file could potentially damage your documents or invade your "
"privacy. It's not safe to open it directly. You can save it instead."
msgstr ""
"Jenis fail ini boleh membawa kerosakan pada dokumen anda dan menceroboh "
"privasi anda. Adalah tidak selamat untuk membukanya secara langsung. Anda "
"boleh simpan ia sebaliknya."

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:304
msgid "Open the file in another application?"
msgstr "Buka fail dalam aplikasi lain?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:305
msgid ""
"It's not possible to view this file type directly in the browser. You can "
"open it with another application or save it."
msgstr ""
"Adalah mustahil untuk memlihat jenis fail ini secara terus pada pelungsur. "
"Anda boleh membukanya dengan aplikasi lain atau simpan ia"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:312
msgid "Download the file?"
msgstr "Muaturun fail?"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:313
msgid ""
"It's not possible to view this file because there is no application "
"installed that can open it. You can save it instead."
msgstr ""
"Tak boleh melihat fail ini kerana tiada aplikasi dipasang yang boleh membuka "
"ia. Anda boleh simpan ia sebaliknya."

#: embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:322
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:252
#: src/bookmarks/ephy-bookmarksbar-model.c:349 src/window-commands.c:344
msgid "Untitled"
msgstr "Tak bertajuk"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:143 embed/print-dialog.c:339
#: lib/ephy-file-chooser.c:378 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:600
msgid "All files"
msgstr "Semua fail"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:148 lib/ephy-file-chooser.c:362
msgid "Web pages"
msgstr "Laman web"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:156
msgid "Text files"
msgstr "Fail teks"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:161 lib/ephy-file-chooser.c:370
msgid "Images"
msgstr "Imej"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:169
msgid "XML files"
msgstr "Fail XML"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:174
msgid "XUL files"
msgstr "Fail XUL"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:156
msgid "_Select Certificate"
msgstr "_Pilih Sijil"

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:198
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to %s."
msgstr "Pilih sijil untuk mewakili pengenalan bagi %s."

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:201
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "Pilih sijil untuk memperkenalkan diri anda."

#: embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:239
msgid "Certificate _Details"
msgstr "_Perincian Sijil"

#. Add the buttons
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:228 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:553
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Lihat Sijil"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:236
msgid "_Accept"
msgstr "_Terima"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:303
#, c-format
msgid ""
"The site %s returned security information for %s. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"Tapak %s memulangkan maklumat keselamatan bagi %s. Tak mustahil seseorang "
"itu memintas komunikasi anda untuk memperoleh maklumat sulit anda."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:309
#, c-format
msgid "You should only accept the security information if you trust %s and %s."
msgstr ""
"Anda patut hanya terima maklumat keselamatan jika anda percayai  %s dan %s."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:314
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "Terima maklumat sekuriti yg salah?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:349
#, c-format
msgid ""
"Your browser was unable to trust %s. It is possible that someone is "
"intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""
"Pelungsur anda tak dapat mempercayai %s. Tak mustahil seseorang memintas "
"komunikasi anda untuk memperoleh maklumat sulit anda."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:355
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to %"
"s."
msgstr ""
"Anda patut hanya sambung ke tapak jika anda tahu anda tersambung ke %s."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:360
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "Sambung ke tapak tak dipercayai?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:364
msgid "_Don't show this message again for this site"
msgstr "_Jangan papar mesej ini lagi bagi tapak ini"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:365
msgid "Co_nnect"
msgstr "_Sambung"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:425
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "Terima maklumat sekuriti yg luput?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:426
#, c-format
msgid "The security information for %s expired on %s."
msgstr "Maklumat sekuriti bagi %s luput pada %s."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:432
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "Terima maklumat sekuriti yang belum sah?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:433
#, c-format
msgid "The security information for %s isn't valid until %s."
msgstr "Maklumat sekuriti bagi %s tidak sah sehingga %s."

#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:449
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:459
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "Anda sepatutnya memastikan jam komputer anda betul."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:509
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to %s."
msgstr "Tak dapat menjalinkan sambungan ke %s."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:512
#, c-format
msgid "The certificate revocation list (CRL) from %s needs to be updated."
msgstr "Senarai penarikbalikan sijil (CRL) drpd %s perlu dikemaskini."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:517
msgid "Please ask your system administrator for assistance."
msgstr "Sila tanya pentadbir sistem anda untuk bantuan."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:556
msgid "_Trust CA"
msgstr "_Percaya CA"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:574
#, c-format
msgid "Trust %s to identify:"
msgstr "Percaya %s untuk mengenalpasti:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:578
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "Percaya Autoriti Sijil baru?"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:579
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""
"Sebelum mempercayai Authoriti Sijil (CA) anda patut menentusahkan sijil "
"adalah asli."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:589
msgid "_Web sites"
msgstr "Tapak _Web"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:594
msgid "_Software developers"
msgstr "Pembangun _Perisian"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:662
msgid "Certificate already exists."
msgstr "Sijil sudah sedia ada."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:663
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "Sijil telah tersedia diimport."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:784
msgid "_Backup Certificate"
msgstr "_Backup Sijil"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:791
msgid "Select password."
msgstr "Pilih katalaluan."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:792
msgid "Select a password to protect this certificate."
msgstr "Pilih katalaluan untuk melindungi sijil."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:804 embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:909
msgid "_Password:"
msgstr "_Katalaluan:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:818
msgid "Con_firm password:"
msgstr "_Kepastian katalaluan:"

#. TODO: We need a better password quality meter
#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:830
msgid "Password quality:"
msgstr "Kualiti katalaluan:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:888
msgid "I_mport Certificate"
msgstr "I_mport Sijil"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:898
msgid "Password required."
msgstr "Katalaluan diperlukan."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:899
msgid "Enter the password for this certificate."
msgstr "Masukkan katalaluan bagi sijil ini."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:980
msgid "Certificate Revocation list successfully imported."
msgstr "Senarai Pembatalan Sijil telah berjaya diimport."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:981
msgid "Certificate Revocation list (CRL) imported:"
msgstr "Senarai Pembatalan Sijil (CRL) diimport:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1007
msgid "Unit:"
msgstr "Unit:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1012
msgid "Next Update:"
msgstr "Kemaskini berikutnya:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1039
msgid "Not part of certificate"
msgstr "Bukan sebahagian drpd sijl"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1320
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Ciri-ciri Sijil"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1342
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Sijil ini telah ditentusahkan bagi kegunaan berikut:"

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1345
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia telah dibatalkan."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1348
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia telah luput."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1351
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr "Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana ia tidak dipercayai."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1354
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr ""
"Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana pengurnianya tidak dipercayai."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1357
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr "Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana pengurnianya tidak diketahui."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1360
msgid ""
"Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr "Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana sijil CA tidak sah."

#: embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1365
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "Tak dapat menentusahkan sijil ini kerana sebab yg tak diketahui."

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:193
msgid "Generating Private Key."
msgstr "Penjana Kekunci Privet."

#: embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:194
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"Sila tunggu sementara kekunci privet baru dijana. Proses ini mengambil masa "
"beberapa minit."

#: embed/mozilla/MozDownload.cpp:577
msgid "Files"
msgstr "Fail"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:226
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=ms&q="

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:543
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr ""
"Epiphany tak dapat digunakan sekarang. Penginitialisasian Mozilla gagal. "

#. *
#. * This is a comma separated list of language ranges, as specified
#. * by RFC 2616, 14.4.
#. * Always include the basic language code last.
#. *
#. * Examples:
#. * "pt"    translation: "pt"
#. * "pt_BR" translation: "pt-br,pt"
#. * "zh_CN" translation: "zh-cn,zh"
#. * "zh_HK" translation: "zh-hk,zh" or maybe "zh-hk,zh-tw,zh"
#.
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:718
msgid "system-language"
msgstr "ms-my,ms"

#: embed/print-dialog.c:331
msgid "Print to"
msgstr "Cetak ke"

#: embed/print-dialog.c:336
msgid "Postscript files"
msgstr "Fail PostScript"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:81
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Ralat GConf:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:536
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Buang Toolbar"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:554
msgid "Separator"
msgstr "Pemisah"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:584
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
msgstr ""
"Heret item ke toolbar di atas untuk menambahnya, drpd toolbar ke jadual item "
"untuk membuangnya."

#: lib/ephy-file-chooser.c:351
msgid "All supported types"
msgstr "Semua jenis yang disokong"

#. The name of the default downloads folder
#: lib/ephy-file-helpers.c:78 src/prefs-dialog.c:1109
msgid "Downloads"
msgstr "Muaturun"

#: lib/ephy-file-helpers.c:179
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "Gagal untuk menjumpai %s"

#: lib/ephy-file-helpers.c:245
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s wujud, sila alihkan ianya keluar."

#: lib/ephy-file-helpers.c:251
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Gagal mencipta direktori %s."

#: lib/ephy-gui.c:151
#, c-format
msgid "A file %s already exists."
msgstr "Fail '%s' tersedia wujud."

#: lib/ephy-gui.c:155
msgid "If you choose to overwrite this file, the contents will be lost."
msgstr "Jika anda memilih untuk menindih fail ini, kandungannya akan hilang"

#: lib/ephy-gui.c:158
msgid "Overwrite File"
msgstr "Tindih Fail"

#: lib/ephy-gui.c:163
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Tindih"

#: lib/ephy-gui.c:210
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Tak dapat memapar bantuan: %s"

#: lib/ephy-langs.c:31 src/prefs-dialog.c:109
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"

#: lib/ephy-langs.c:32
msgid "Baltic"
msgstr "Baltik"

#: lib/ephy-langs.c:33
msgid "Central European"
msgstr "Eropah Tengah"

#: lib/ephy-langs.c:34
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"

#: lib/ephy-langs.c:35
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: lib/ephy-langs.c:36 src/prefs-dialog.c:131
msgid "Greek"
msgstr "Greek"

#: lib/ephy-langs.c:37 src/prefs-dialog.c:132
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"

#: lib/ephy-langs.c:40 src/prefs-dialog.c:116
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Cina Dipermudah"

#: lib/ephy-langs.c:41 src/prefs-dialog.c:158
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: lib/ephy-langs.c:43 src/prefs-dialog.c:117
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Traditional Chinese"

#: lib/ephy-langs.c:44
msgid "Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Traditional Chinese (Hong Kong)"

#: lib/ephy-langs.c:45 src/prefs-dialog.c:159
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"

#: lib/ephy-langs.c:46
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: lib/ephy-langs.c:47
msgid "Western"
msgstr "Barat"

#: lib/ephy-stock-icons.c:57
msgid "Close Tab"
msgstr "Tutup Tab"

#: lib/ephy-stock-icons.c:58
msgid "Popup Windows"
msgstr "Popup Tetingkap"

#: lib/ephy-stock-icons.c:59 src/ephy-history-window.c:1200
msgid "History"
msgstr "Sejarah"

#: lib/ephy-stock-icons.c:60 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1418
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:990 src/ephy-window.c:1161
msgid "Bookmarks"
msgstr "Tandabuku"

#: lib/ephy-stock-icons.c:61 src/toolbar.c:338
msgid "Address Entry"
msgstr "Kemasukan Alamat"

#: lib/ephy-stock-icons.c:62
msgid "_Download"
msgstr "_Muaturun"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:277
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:533
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1043 src/ephy-history-window.c:169
#: src/ephy-history-window.c:747
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Buka di _Tab Baru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:539
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Buka di _Tetingkap Baru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:570
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:744
msgid "Move _Left"
msgstr "Alih ke Ki_ri"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:577
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:751
msgid "Move Ri_ght"
msgstr "Alih ke Ka_nan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:232
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "Ciri-ciri %s"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:352
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:228
msgid "_Title:"
msgstr "_Tajuk:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:394
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:251
msgid "To_pics:"
msgstr "To_pik:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:403
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "_Papar pada bar tandabuku"

# ui/galeon.glade.h:134
#. Toplevel
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168 src/ephy-history-window.c:159
#: src/ephy-window.c:90
msgid "_File"
msgstr "_Fail"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169 src/ephy-history-window.c:160
#: src/ephy-window.c:91
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"

# ui/galeon.glade.h:134
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170 src/ephy-history-window.c:161
#: src/ephy-window.c:92
msgid "_View"
msgstr "_Lihat"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171 src/ephy-history-window.c:162
#: src/ephy-window.c:97
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:291
msgid "_New Topic"
msgstr "Topik Ba_ru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "Create a new topic"
msgstr "Cipta topik baru"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1042 src/ephy-history-window.c:166
#: src/ephy-history-window.c:746
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Buka di Tetingkap Baru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Buka tandabuku dipilih pada tetingkap baru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Buka tandabuku dipilih pada tab baru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "_Rename..."
msgstr "_Tukarnama..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:185
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Tukarnama tandabuku atau topik dipilij"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186 src/ephy-history-window.c:172
msgid "_Delete"
msgstr "Pa_dam"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Padam tandabuku atau topik dipilij"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "_Properties"
msgstr "_Ciri-ciri"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Lihat atau ubahsuai ciri-ciri tandabuku dipilih"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "_Import Tandabuku..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Import tandabuku drpd pelungsur lain atau fail tandabuku"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195 src/ephy-history-window.c:178
#: src/ephy-window.c:128
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Tutup tetingkap tandabuku"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200 src/ephy-history-window.c:183
#: src/ephy-window.c:139
msgid "Cu_t"
msgstr "_Potong"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201 src/ephy-history-window.c:184
#: src/ephy-window.c:140
msgid "Cut the selection"
msgstr "Potong pilihan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1052 src/ephy-history-window.c:186
#: src/ephy-history-window.c:756 src/ephy-window.c:142
msgid "_Copy"
msgstr "_Salin"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 src/ephy-history-window.c:187
#: src/ephy-window.c:143
msgid "Copy the selection"
msgstr "Salin Pilihan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206 src/ephy-history-window.c:189
#: src/ephy-window.c:145
msgid "_Paste"
msgstr "_Tepek"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:190
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Tepek papanklip"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209 src/ephy-history-window.c:192
#: src/ephy-window.c:148
msgid "Select _All"
msgstr "Pilih _Semua"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:210
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Pilih semua tandabuku atau teks"

#. Help Menu
#. Help menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214 src/ephy-history-window.c:200
#: src/ephy-window.c:239
msgid "_Contents"
msgstr "_Kandungan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Papar bantuan tandabuku"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217 src/ephy-history-window.c:203
#: src/ephy-window.c:242
msgid "_About"
msgstr "_Perihal"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:218 src/ephy-history-window.c:204
#: src/ephy-window.c:243
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Papar kredit pencipta pelungsur web"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:226
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "_Papar pada Bar Tandabuku"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:227
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Papar tandabuku atau topik dipilih pada bar tandabuku"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:241 src/ephy-history-window.c:219
msgid "_Title"
msgstr "_Tajuk"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:242 src/ephy-history-window.c:220
msgid "Show only the title column"
msgstr "Papar hanya kolum tajuk"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:243 src/ephy-history-window.c:223
msgid "T_itle and Address"
msgstr "_Tajuk dan Alamat"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:244 src/ephy-history-window.c:224
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Papar kedua-dua kolum tajuk dan alamat"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:286
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:317
msgid "Type a topic"
msgstr "Taipkan topik"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:581
msgid "Import bookmarks from file"
msgstr "Import tandabuku drpd fail"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:588
msgid "Firefox/Firebird/Mozilla bookmarks"
msgstr "Tandabuku Firefox/Firebird/Mozilla"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:592
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "TandaBuku Galeon/Konqueror"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:596
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Tandabuku Epiphany"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:635
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Import Tandabuku"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:641
msgid "I_mport"
msgstr "I_mport"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:655
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Import tandabuku drpd:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:663
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:665
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:667
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:669
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:671
msgid "Mozilla"
msgstr "Mozilla"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1037 src/ephy-history-window.c:741
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "_Buka di Tetingkap Baru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1038 src/ephy-history-window.c:742
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Buka di _Tab Baru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1048 src/ephy-history-window.c:752
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Salin Alamat"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1289 src/ephy-history-window.c:1047
msgid "_Search:"
msgstr "_Cari:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1496
#: src/bookmarks/ephy-topics-selector.c:197
msgid "Topics"
msgstr "Topik"

# ui/galeon.glade.h:323
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1561 src/ephy-history-window.c:1325
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1567 src/ephy-history-window.c:1331
msgid "Address"
msgstr "Alamat"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84
msgid "Search the web"
msgstr "Cari di web"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=ms"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:90
msgid "Entertainment"
msgstr "Hiburan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:91
msgid "News"
msgstr "Berita"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:92
msgid "Shopping"
msgstr "Beli-belah"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:93
msgid "Sports"
msgstr "Sukan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:94
msgid "Travel"
msgstr "Perjalanan"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
msgid "Work"
msgstr "Kerja"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:730
msgid "Most Visited"
msgstr "Kerap Dilawati"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:746
msgid "Not Categorized"
msgstr "Tak Dikategorikan"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:272
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Tambah Tandabuku"

#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:315
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Tandabuku Bertindan"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:347
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "Tandabuku bertajuk %s sudah wujud bagi alamat ini."

#. This is the adjective, not the verb
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:273
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"

#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:444
msgid "_Open in Tabs"
msgstr "Buka di _Tab"

#: src/ephy-encoding-dialog.c:315
msgid "Encodings"
msgstr "Pengenkodan"

#: src/ephy-encoding-menu.c:359
msgid "_Other..."
msgstr "_Lain-lain..."

#: src/ephy-encoding-menu.c:360
msgid "Other encodings"
msgstr "Pengenkodan lain"

#: src/ephy-encoding-menu.c:367
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatik"

#: src/ephy-go-action.c:73 src/toolbar.c:374
msgid "Go"
msgstr "Pergi ke"

#: src/ephy-history-window.c:167
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Buka pautan sejarah dipilih pada tetingkap baru"

#: src/ephy-history-window.c:170
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Buka pautan sejarah dipilih pada tab baru"

#: src/ephy-history-window.c:173
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Padam pautan sejarah dipilih"

#: src/ephy-history-window.c:175
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Ta_ndaBuku Pautan..."

#: src/ephy-history-window.c:176
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Tandabuku pautan sejarah dipilih"

#: src/ephy-history-window.c:179
msgid "Close the history window"
msgstr "Tutup tetingkap sejarah"

#: src/ephy-history-window.c:193
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Pilih semua pautan sejarah atau teks"

#: src/ephy-history-window.c:195
msgid "C_lear History"
msgstr "K_osongkan Sejarah"

#: src/ephy-history-window.c:196
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Kosongkan sejarah pelungsuran anda"

#: src/ephy-history-window.c:201
msgid "Display history help"
msgstr "Papar bantuan sejarah"

#: src/ephy-history-window.c:221
msgid "_Address"
msgstr "_Alamat"

#: src/ephy-history-window.c:222
msgid "Show only the address column"
msgstr "Papar hanya kolum alamat"

#: src/ephy-history-window.c:254
msgid "Clear History"
msgstr "Kosongkan Sejarah"

#: src/ephy-history-window.c:284
msgid "C_lear"
msgstr "_Kosongkan"

#: src/ephy-history-window.c:308
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Kosongkan sejarah pelungsuran?"

#: src/ephy-history-window.c:315
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Kosongkan sejarah pelungsuran akan menyebabkan semua pautan sejarah akan "
"dipadam selamanya."

#: src/ephy-history-window.c:1056
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: src/ephy-history-window.c:1057 src/ephy-history-window.c:1060
#: src/ephy-history-window.c:1064
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "%d hari kebelakangan"
msgstr[1] "%d hari kebelakangan"

#: src/ephy-history-window.c:1267
msgid "Sites"
msgstr "Tapak"

#: src/ephy-main.c:55
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Buka tab baru pada tetingkap Epphiphany tersedia ada"

#: src/ephy-main.c:58
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Laksana Ephipany dalam mod skrin penuh"

#: src/ephy-main.c:61
msgid "Load the given session file"
msgstr "Muatkan fail sessi yang diberi"

#: src/ephy-main.c:62 src/ephy-main.c:68
msgid "FILE"
msgstr "FAIL"

#: src/ephy-main.c:64
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Tambah tandabuku (tidak buka tetingkap)"

#: src/ephy-main.c:65
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/ephy-main.c:67
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Import tandabuku drpd fail diberi"

#: src/ephy-main.c:70
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Lancar editor tandabuku"

#: src/ephy-main.c:108
msgid "Ephy"
msgstr "Ephy"

#: src/ephy-session.c:374
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Pemulihan Jahanam"

#: src/ephy-session.c:376
msgid "_Don't Recover"
msgstr "_Jangan Pulihkan"

#: src/ephy-session.c:377
msgid "_Recover"
msgstr "_Pulih"

#: src/ephy-session.c:408
msgid ""
"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr ""
"Epiphany nampaknya musnah atau dibunuh semasa kali terakhir ianya "
"dilaksanakan."

#: src/ephy-session.c:414
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "Anda boleh memulihkan tab dan tetingkap dibuka."

#: src/ephy-shell.c:336
msgid ""
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server file. You can "
"use bonobo-activation-sysconf to configure the search path for bonobo server "
"files."
msgstr ""
"Bonobo tak dapat menjumpai fail GNOME_Epiphany_Automation.server . Anda "
"boleh guna bonobo-activation-sysconf untuk mengkonfigurasi laluan carian "
"bagi fail pelayan  bonobo."

#: src/ephy-shell.c:343
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to register the automation server"
msgstr ""
"Epiphany tak dapat digunakan sekarang, kerana ralat luardugaan dari Bonobo "
"bila cuba mendaftar pelayan automasi."

#: src/ephy-shell.c:360
msgid ""
"Epiphany can't be used now, due to an unexpected error from Bonobo when "
"attempting to locate the automation object."
msgstr ""
"Epiphany tak dapat digunakan sekarang, kerana ralat luardugaan dari Bonobo "
"bila cuba mencari objek automasi."

#: src/ephy-tab.c:426 src/ephy-tab.c:1590 src/ephy-tab.c:1804
msgid "Blank page"
msgstr "Laman kosong"

#: src/ephy-tab.c:1134
msgid "site"
msgstr "tapak"

#: src/ephy-tab.c:1158
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Dilencongkan ke %s..."

#: src/ephy-tab.c:1162
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Memindah data dari %s..."

#: src/ephy-tab.c:1166
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Menunggu  authorization dari %s..."

#: src/ephy-tab.c:1174
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Memuatkan %s..."

#: src/ephy-window.c:93
msgid "_Bookmarks"
msgstr "Ta_ndabuku"

#: src/ephy-window.c:94
msgid "_Go"
msgstr "_Pergi ke"

#: src/ephy-window.c:95
msgid "T_ools"
msgstr "_Alat"

#: src/ephy-window.c:96
msgid "_Tabs"
msgstr "_Tab"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:101
msgid "_New Window"
msgstr "_Tetingkap Baru"

#: src/ephy-window.c:102
msgid "Open a new window"
msgstr "Buka tetingkap baru"

#: src/ephy-window.c:104
msgid "New _Tab"
msgstr "_Tab Baru"

#: src/ephy-window.c:105
msgid "Open a new tab"
msgstr "Buka tab baru"

#: src/ephy-window.c:107
msgid "_Open..."
msgstr "_Buka..."

#: src/ephy-window.c:108
msgid "Open a file"
msgstr "Buka fail"

#: src/ephy-window.c:110 src/ephy-window.c:113
msgid "Save _As..."
msgstr "Simpan Seb_agai..."

#: src/ephy-window.c:111 src/ephy-window.c:114
msgid "Save the current page"
msgstr "Simpan laman semasa"

#: src/ephy-window.c:116
msgid "Print Set_up..."
msgstr "_Tetapan Cetakan..."

#: src/ephy-window.c:117
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Menetapkan tetapan halaman untuk mencetak"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Pre_biu Cetakan"

#: src/ephy-window.c:120
msgid "Print preview"
msgstr "Prebiu cetakan"

#: src/ephy-window.c:122
msgid "_Print..."
msgstr "_Cetak..."

#: src/ephy-window.c:123
msgid "Print the current page"
msgstr "Cetak laman semasa"

#: src/ephy-window.c:125
msgid "S_end To..."
msgstr "_Kirim  kepada..."

#: src/ephy-window.c:126
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Kirim pautan bagi laman semasa"

#: src/ephy-window.c:129
msgid "Close this window"
msgstr "Tutup tetingkap ini"

#. Edit menu
#: src/ephy-window.c:133
msgid "_Undo"
msgstr "_Nyahcara"

#: src/ephy-window.c:134
msgid "Undo the last action"
msgstr "Nyah cara aksi terakhir"

#: src/ephy-window.c:136
msgid "Re_do"
msgstr "U_langcara"

#: src/ephy-window.c:137
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Ulangcara aksi yang terakhir dinyahcara"

#: src/ephy-window.c:146
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Tepek papanklip"

#: src/ephy-window.c:149
msgid "Select the entire page"
msgstr "Papar seluruh laman"

#: src/ephy-window.c:151
msgid "_Find..."
msgstr "_Cari..."

#: src/ephy-window.c:152
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Cari perkataan atau frasa pada laman"

#: src/ephy-window.c:154
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Cari Lag_i"

#: src/ephy-window.c:155
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Cari kewujudan berikutnya bagi perkataan atau frasa"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Cari Ter_dahulu"

#: src/ephy-window.c:158
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Cari kewujudan terdahulu bagi perkataan atau frasa"

#: src/ephy-window.c:160
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "Data P_eribadi"

#: src/ephy-window.c:161
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Lihat dan buang cecikut dan katalaluan"

#: src/ephy-window.c:163
msgid "T_oolbars"
msgstr "T_oolbar"

#: src/ephy-window.c:164
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Personalisasi toolbar"

#: src/ephy-window.c:166
msgid "P_references"
msgstr "Ke_utamaan"

#: src/ephy-window.c:167
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Konfigurasikan pelungsur web"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:171
msgid "_Stop"
msgstr "_Henti"

#: src/ephy-window.c:172
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Menghentikan pemindahan data semasa"

#: src/ephy-window.c:174
msgid "_Reload"
msgstr "_Ulangmuat"

#: src/ephy-window.c:175
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Papar kandungan terkini laman semasa"

#: src/ephy-window.c:177
msgid "Zoom _In"
msgstr "Zoom _Masuk"

#: src/ephy-window.c:178
msgid "Increase the text size"
msgstr "Naikkan saiz teks"

#: src/ephy-window.c:180
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Zoom _Keluar"

#: src/ephy-window.c:181
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Turunkan saiz teks"

#: src/ephy-window.c:183
msgid "_Normal Size"
msgstr "Saiz _Normal"

#: src/ephy-window.c:184
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Guna saiz teks normal"

#: src/ephy-window.c:186
msgid "Text _Encoding"
msgstr "Peng_enkodan Teks"

#: src/ephy-window.c:187
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Tukar pengenkodan teks"

#: src/ephy-window.c:189
msgid "_Page Source"
msgstr "_Sumber Laman"

#: src/ephy-window.c:190
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Lihat kod sumber laman ini"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:194
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Tambah Tandabuku..."

#: src/ephy-window.c:195 src/ephy-window.c:282
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Tambah tandabuku bagi laman semasa"

#: src/ephy-window.c:197
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Edit TandaBuku"

#: src/ephy-window.c:198
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Buka tetingkap tandabuku"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:202
msgid "_Back"
msgstr "_Undur"

#: src/ephy-window.c:203
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Pergi ke laman dilawati terdahulu"

#: src/ephy-window.c:205
msgid "_Forward"
msgstr "_Maju"

#: src/ephy-window.c:206
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Pergi ke lalam dilawati berikutnya"

#: src/ephy-window.c:209
msgid "Go up one level"
msgstr "Naik satu aras"

#: src/ephy-window.c:211
msgid "_Home"
msgstr "_Rumah"

#: src/ephy-window.c:212
msgid "Go to the home page"
msgstr "Pergi ke laman mula"

#: src/ephy-window.c:214
msgid "_Location..."
msgstr "_Lokasi..."

#: src/ephy-window.c:215
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Pergi ke lokasi dinyatakan"

#: src/ephy-window.c:217
msgid "H_istory"
msgstr "_Sejarah"

#: src/ephy-window.c:218
msgid "Open the history window"
msgstr "Tutup tetingkap sejarah"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:222
msgid "_Previous Tab"
msgstr "Tab _Terdahulu"

#: src/ephy-window.c:223
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Aktifkan tab terdagulu"

#: src/ephy-window.c:225
msgid "_Next Tab"
msgstr "Tab _Seterusnya"

#: src/ephy-window.c:226
msgid "Activate next tab"
msgstr "Aktifkan tab berikutnya"

#: src/ephy-window.c:228
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Alih Tab ke Ki_ri"

#: src/ephy-window.c:229
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Alihkan tab semasa ke kiri"

#: src/ephy-window.c:231
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Alih Tab ke Ka_nan"

#: src/ephy-window.c:232
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Alihkan tab semasa ke kanan"

#: src/ephy-window.c:234
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Leraikan Tab"

#: src/ephy-window.c:235
msgid "Detach current tab"
msgstr "Lerai tab semasa"

#: src/ephy-window.c:240
msgid "Display web browser help"
msgstr "Papar bantuan pelungsur web"

#. File Menu
#: src/ephy-window.c:251
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Kerja Luartalian"

#: src/ephy-window.c:252
msgid "Toggle network status"
msgstr "Togol status rangkaian"

#. View Menu
#: src/ephy-window.c:256
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"

#: src/ephy-window.c:257
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Papar atau sembunyikan toolbar"

#: src/ephy-window.c:259
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "Bar Ta_ndabuku"

#: src/ephy-window.c:260
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Papar atau sembunyi bar tandabuku"

#: src/ephy-window.c:262
msgid "St_atusbar"
msgstr "Bar _Status"

#: src/ephy-window.c:263
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Papar atau sembunyikan statusbar"

#: src/ephy-window.c:265
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Skrinpenuh"

#: src/ephy-window.c:266
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Lungsur dalam mod skrin penuh"

#: src/ephy-window.c:268
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Popup _Tetingkap"

#: src/ephy-window.c:269
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "papar atau sorok tetingkap popup tak dipinta drpd tapak ini"

#: src/ephy-window.c:271
msgid "Selection Caret"
msgstr "Karet Pemilihan"

#. Document
#: src/ephy-window.c:279
msgid "_Save Background As..."
msgstr "_Simpan LatarBelakang Sebagai..."

#: src/ephy-window.c:281
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "Tambah Ta_ndabuku..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:286
msgid "_Open Frame"
msgstr "_Buka Kerangka"

#: src/ephy-window.c:287
msgid "Open frame in this window"
msgstr "Buka kerangka di tetingkap ini"

#. Links
#: src/ephy-window.c:291
msgid "_Open Link"
msgstr "_Buka Pautan"

#: src/ephy-window.c:292
msgid "Open link in this window"
msgstr "Buka pautan di tetingkap ini"

#: src/ephy-window.c:294
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Buka Pautan di Tetingkap Ba_ru"

#: src/ephy-window.c:295
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Buka pautan di tetingkap baru"

#: src/ephy-window.c:297
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Buka Pautan di _Tab Baru"

#: src/ephy-window.c:298
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Buka pautan di tab baru"

#: src/ephy-window.c:300
msgid "_Download Link"
msgstr "_Muaturun Pautan"

#: src/ephy-window.c:302
msgid "_Save Link As..."
msgstr "_Simpan Pautan Sebagai..."

#: src/ephy-window.c:303
msgid "Save link with a different name"
msgstr "Simpan pautan dengan nama lain"

#: src/ephy-window.c:305
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "Ta_ndaBuku Pautan..."

#: src/ephy-window.c:307
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Salin Alamat Pautan"

#. Email links
#: src/ephy-window.c:311
msgid "_Send Email..."
msgstr "_Kirim  Emel..."

#: src/ephy-window.c:313
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Salin Alamat Emel"

#. Images
#: src/ephy-window.c:317
msgid "Open _Image"
msgstr "Buka _Imej"

#: src/ephy-window.c:319
msgid "_Save Image As..."
msgstr "_Simpan Imej Sebagai..."

#: src/ephy-window.c:321
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Guna Imej sebagai LatarBelakang"

#: src/ephy-window.c:323
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Salin Alamat I_mej"

#: src/ephy-window.c:594
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "Keluar Skrinpenuh"

#: src/ephy-window.c:679
msgid "Close _Document"
msgstr "Tutup _Dokumen"

#: src/ephy-window.c:709
msgid "There are unsubmitted changes to form elements."
msgstr "Terdapat perubahan yang tak dihantar pada unsur borang."

#: src/ephy-window.c:710
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Jika anda menutup dokumen, anda akan kehilangan maklumat."

#: src/ephy-window.c:1151 src/window-commands.c:397
msgid "Open"
msgstr "Buka"

#: src/ephy-window.c:1153 src/window-commands.c:423
msgid "Save As"
msgstr "Simpan Sebagai"

#: src/ephy-window.c:1157
msgid "Bookmark"
msgstr "Tandabuku"

#: src/ephy-window.c:1335
msgid "Insecure"
msgstr "Tak selamat"

#: src/ephy-window.c:1338
msgid "Broken"
msgstr "Ranap"

#: src/ephy-window.c:1342
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: src/ephy-window.c:1346
msgid "Low"
msgstr "Rendah"

#: src/ephy-window.c:1350
msgid "High"
msgstr "Tinggi"

#: src/ephy-window.c:1360
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Tahap keselamatan: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:1366
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Tahap keselamatan: %s"

#: src/ephy-window.c:1390
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d popup tetingkap popup tersembunyi"
msgstr[1] "%d popup tetingkap popup tersembunyi"

#: src/ephy-window.c:1609
#, c-format
msgid "Save background image '%s'"
msgstr "Simpan latarbelakang imej '%s'"

#: src/ephy-window.c:1623
#, c-format
msgid "Open image '%s'"
msgstr "Buka imej '%s'"

#: src/ephy-window.c:1628
#, c-format
msgid "Use as desktop background '%s'"
msgstr "Guna sebagai latarbelakang desktop '%s'"

#: src/ephy-window.c:1633
#, c-format
msgid "Save image '%s'"
msgstr "Simpan imej '%s'"

#: src/ephy-window.c:1638
#, c-format
msgid "Copy image address '%s'"
msgstr "Salin alamat imej '%s'"

#: src/ephy-window.c:1651
#, c-format
msgid "Send email to address '%s'"
msgstr "Hantar emel ke alamat '%s'"

#: src/ephy-window.c:1657
#, c-format
msgid "Copy email address '%s'"
msgstr "Salin alamat emel '%s'"

#: src/ephy-window.c:1669
#, c-format
msgid "Save link '%s'"
msgstr "Simpan pautan '%s'"

#: src/ephy-window.c:1675
#, c-format
msgid "Bookmark link '%s'"
msgstr "TandaBuku pautan '%s'"

#: src/ephy-window.c:1681
#, c-format
msgid "Copy link's address '%s'"
msgstr "Salin alamat pautan '%s'"

#: src/pdm-dialog.c:416
msgid "Domain"
msgstr "Domain"

#: src/pdm-dialog.c:428
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: src/pdm-dialog.c:660
msgid "Host"
msgstr "Hos"

#: src/pdm-dialog.c:672
msgid "User Name"
msgstr "Nama Pengguna"

#: src/pdm-dialog.c:905
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Ciri-ciri Cecikut"

#: src/pdm-dialog.c:921
msgid "Content:"
msgstr "_Kandungan:"

#: src/pdm-dialog.c:936
msgid "Path:"
msgstr "Path:"

#: src/pdm-dialog.c:951
msgid "Send for:"
msgstr "Kirim  kepada:"

#: src/pdm-dialog.c:960
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "Sambungan terenkripsi sahaja"

#: src/pdm-dialog.c:960
msgid "Any type of connection"
msgstr "Sebarang jenis sambungan"

#: src/pdm-dialog.c:966
msgid "Expires:"
msgstr "Luput:"

#: src/pdm-dialog.c:977
msgid "End of current session"
msgstr "Akhir bagi sesi semasa"

#: src/popup-commands.c:243
msgid "Download Link"
msgstr "Muaturun Pautan"

#: src/popup-commands.c:251
msgid "Save Link As"
msgstr "Simpan Pautan Sebagai"

#: src/popup-commands.c:258
msgid "Save Image As"
msgstr "Simpan Imej Sebagai"

#: src/popup-commands.c:344
msgid "Save Background As"
msgstr "Simpan LatarBelakang Sebagai"

#: src/ppview-toolbar.c:92
msgid "First"
msgstr "Pertama"

#: src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Go to the first page"
msgstr "Pergi ke halaman pertama"

#: src/ppview-toolbar.c:96
msgid "Last"
msgstr "Akhir"

#: src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Go to the last page"
msgstr "Papar laman terakhir"

#: src/ppview-toolbar.c:100
msgid "Previous"
msgstr "Terdahulu"

#: src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Pergi ke laman terdahulu"

#: src/ppview-toolbar.c:104
msgid "Next"
msgstr "Seterusnya"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Go to next page"
msgstr "Ke halaman seterusnya"

#: src/ppview-toolbar.c:108
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: src/ppview-toolbar.c:109
msgid "Close print preview"
msgstr "Tutup prebiu cetakan"

#. *
#. * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#. * Examples:
#. * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#. * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#. *                      "Australian English (System setting)"
#.
#: src/prefs-dialog.c:106
msgid "System language"
msgstr "Bahasa sistem"

#: src/prefs-dialog.c:107
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaan"

#: src/prefs-dialog.c:108
msgid "Albanian"
msgstr "Albanian"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijani"

#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "Basque"
msgstr "Basque"

#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "Breton"
msgstr "Breton"

#: src/prefs-dialog.c:113
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"

# ui/galeon.glade.h:273
#: src/prefs-dialog.c:114
msgid "Byelorussian"
msgstr "Byelorussian"

#: src/prefs-dialog.c:115
msgid "Catalan"
msgstr "Katalan"

#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Croatian"
msgstr "Croatia"

#: src/prefs-dialog.c:120
msgid "Czech"
msgstr "Czech"

#: src/prefs-dialog.c:121
msgid "Danish"
msgstr "Danish"

#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "English"
msgstr "Inggeris"

#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

# ui/galeon.glade.h:111
#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Estonian"
msgstr "Estonia"

#: src/prefs-dialog.c:126
msgid "Faeroese"
msgstr "Faeroese"

#: src/prefs-dialog.c:127
msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"

#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "French"
msgstr "Perancis"

#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "Galician"
msgstr "Galician"

#: src/prefs-dialog.c:130
msgid "German"
msgstr "Jerman"

#: src/prefs-dialog.c:133
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungary"

#: src/prefs-dialog.c:134
msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"

#: src/prefs-dialog.c:135
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesia"

#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "Irish"
msgstr "Irish"

#: src/prefs-dialog.c:137
msgid "Italian"
msgstr "Itali"

#: src/prefs-dialog.c:140
msgid "Latvian"
msgstr "Latvia"

#: src/prefs-dialog.c:141
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuania"

#: src/prefs-dialog.c:142
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonia"

#: src/prefs-dialog.c:143
msgid "Malay"
msgstr "Melayu"

#: src/prefs-dialog.c:144
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Norwegian/Nynorsk"

#: src/prefs-dialog.c:145
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "Norwegian/Bokmal"

#: src/prefs-dialog.c:146
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian"

#: src/prefs-dialog.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polish"

#: src/prefs-dialog.c:148
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"

#: src/prefs-dialog.c:149
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Portugis Brazil"

#: src/prefs-dialog.c:150
msgid "Romanian"
msgstr "Romania"

# src/prefs.c:618
# ui/galeon.glade.h:140
#: src/prefs-dialog.c:152
msgid "Scottish"
msgstr "Scottish"

#: src/prefs-dialog.c:153
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"

#: src/prefs-dialog.c:154
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"

#: src/prefs-dialog.c:155
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenia"

#: src/prefs-dialog.c:156
msgid "Spanish"
msgstr "Sepanyol"

#: src/prefs-dialog.c:157
msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"

#: src/prefs-dialog.c:161
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"

#: src/prefs-dialog.c:162
msgid "Walloon"
msgstr "Walloon"

#: src/prefs-dialog.c:1059
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Tersendiri [%s]"

#. Note that this does NOT refer to the home page but to a
#. * user's home folder. It should be translated by the same
#. * term as GTK+'s "Home" string to be consistent with the
#. * filechooser
#: src/prefs-dialog.c:1104
msgid "Home"
msgstr "Rumah"

#: src/prefs-dialog.c:1113 src/prefs-dialog.c:1117
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: src/prefs-dialog.c:1317
msgid "Select a directory"
msgstr "Pilih satu direktori"

#: src/toolbar.c:295
msgid "Back"
msgstr "Undur"

#: src/toolbar.c:297
msgid "Go back"
msgstr "Undur"

#: src/toolbar.c:309
msgid "Forward"
msgstr "Maju"

#: src/toolbar.c:311
msgid "Go forward"
msgstr "Maju"

#: src/toolbar.c:322
msgid "Up"
msgstr "Naik"

#: src/toolbar.c:324
msgid "Go up"
msgstr "Naik"

#: src/toolbar.c:340
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Masukkan alamat web untuk dibuka, atau frasa untuk dicari di web"

#: src/toolbar.c:353
msgid "Zoom"
msgstr "Zum"

#: src/toolbar.c:355
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Sesuaikan saiz teks"

#: src/toolbar.c:365
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"

#: src/toolbar.c:376
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Pergi ke alamat yang dimasukkan pada kemasukan alamat"

#: src/window-commands.c:171
msgid "Check this out!"
msgstr "Tengok Sini!"

#: src/window-commands.c:881
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Editor Toolbar"

#: src/window-commands.c:901
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Tambah Toolbar Baru"

#: src/window-commands.c:967
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"

#: src/window-commands.c:972
msgid "translator-credits"
msgstr "Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>, Merlimau."

#~ msgid "lpr"
#~ msgstr "lpr"

#~ msgid "Secure"
#~ msgstr "Selamat"

# ui/galeon.glade.h:134
#~ msgid "Failed"
#~ msgstr "Gagal"

#~ msgid "%d %%"
#~ msgstr "%d %%"

#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Pilih Semua"

#~ msgid "Input Methods"
#~ msgstr "Kaedah Input"

#~ msgid "Used internally by the bonobo interface"
#~ msgstr "Digunakan secara dalaman oleh antaramuka bonobo"

#~ msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
#~ msgstr "Pelayar GNOME berasaskan Mozilla"