aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/el.po
blob: 7bf3ba0c2b4be0c8160c080d27346c235c3e2426 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
                                                                     













                                                                 
                                                


                                                                         
                          
                           
                          
                           
                           
                                                 

         
                                        

                                                                


                                                            
                                        


                                           

                                             





















                                                                                            
                                                            

                                                    
 
                                           





                                                                                                                                               
 
                                           


                                                                 
                                           

                                                                      
 
                                           

                                                                                                          
 
                                           






                                                                                                                                              
 
                                           

                                                         
 
                                           

                                                                                         
 
                                           

                                                        
 
                                           
                                                            


                                                                                                                                                
 
                                            
                                                    

                                                                                                                                         
 
                                            


                                                                                                              
                                            

                                                                                         
 
                                            
                                
                                                                                
 
                                            





                                                                                                                                       
 
                                            



                                                                


                                                                                               
                                            

                                                                                      
 
                                            


                                                                               
                                            
                                          
                                                                                                
 

                                             

                                                                                            
                                  
                         
                                            
 
                                  
                                        
                                                                       
 
                                  

                                                                                 
 
                                  




                                                                                                                                 
 
                                  

                                                                                            
 
                                  
                           
                                                       
 
                                  

                                                                                                                    
 
                                  
                         
                                      
 
                                  
                     
                              
 
                                   
                        
                                                            
 
                                   



































                                                                                                                          
 
                                   
                         
                                                                             
 
                                   
                                                                            


                                                                                                                                     
 
                                   

                                      
 
                                   

                                            
 




                                                                         


                                                             
                                   





                                                                                                                                             
 
                                   

                                                              
 
                                   
                 
                                  
 
                                   





                                                                                                                                             
 
                                   

                                                                   
 
                                   





                                                                                                                                               
 

                                                                                   

                   
 
                                   


                                                                 
                                   


                       
                                   
                                    
                                                                                       
 
                                   




                                                                                                                                           
 
                                   





                                                                                                                                             
 
                                   


                                                                     
                                   


                                                                                           
                                   


                                                  
                                   
                                     
                                                                                              
 
                                   
                                 
                                                                                               
 
                                   





                                                                                                                                             
 
                                   
                                                              


                                                                                                                                       
 
                                   
                                
                                                                               
 
                                   


                                                        
                                   
                                  
                                                                   
 
                                   
                                                         

                                                                                                                                            
                                   





                                                                                                                                       
 
                                   

                                                                                                   
 
                                   

















                                                                                                                                       
 
                                   

                                                         
 
                                   
                                                                       


                                                                                                                                        
 
                                   



















                                                                                                              
 
                                   

                                                                                                                              
 
                                   





                                                                                                                                        
 
                                   





                                                                                                                                            
 
                                   

                                            
 
                                   







                                                                                                                                     
 
                                   


                                                             
                                   


                                                                         
                                   


                                                                                                                                      
                                   
                                                                  


                                                                                                                                              
 
                                   


                                                           
                                   





                                                                                                                                    
 
                                   





                                                                                                               
 
                                   


                                                                                
                                   


                                                                                      
                                   
                                               
                                                                                           
 
                                   
                                                       
                                                                                                               
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                                
 
                                   
                                                     
                                                                                                         
 
                                   
                                                            

                                                                                                                                         
 
                                   
                 
           
 
                                              


                                      
                                              
                        
                                       
 
                                              
                        
                                     
 
                                              


                                    
                                              
                           
                                                 
 
                                              
                              
                                                       
 
                                              
                    
                               
 
                                              


                                 
                                              


                             
                                               
                    
                               
 
                                               
                                        


                     
                                               


                          
                                               


                                
                                               

                              
 
                                               
                            
                                           
 
                                               


                                 
                                               
                      
                                           
 
                                   
                         
                                 
 
                                   

                                                                                        
 
                                   



                                          


                
                                           
                                                                  

                                    
 
                                   


                       
                                   

                                            
 
                                   
                     
                                                  
 
                                                                   
                                                  
                                                                                                              
 
                                    

                                         
 
                                              



                                              





                                                                                                                                              





                                              
                                                                      



                                              
                            

                                                        
                                       
                      
                       
 
                                       
                        
                                           
 
                                       
                        
                                            
 
                                       
                        
                                         
 
                                       
                        
                              
 
                                       



                                       
                              
                                               
 
                                       
                          
                                                 
 



                                                         
                                                              
                                        
                                                                       

                                                                                                                        
 
                                        
                                              
                                                                        
 
                                        

                                        
 
                                        


                                                                                  
                                        
                    
                                                  
 
                                        


                                                 



                                                                           


                                                                            

                              
 
                                        


                               
                                        
                          
                                             
 
                                        

                                       
 
                                        


                                                
                                                                  


                     
                                        


                                                                                                                                            
                                        


                                                                                                                            
                                        

           
 
                                        
                                  
                                                                              
 
                                        

                               
 
                                        
               
                         
 
                                        
                            
                                                           
 
                                        
                          
                                                   
 
                                        


                                                            
                                        


                                                
                                        

                             
 
                                        
                      
                                   
 
                                        
                    
                                  
 
                                        


                                                    
                                        
                           

                                              
                                        

                                          
 
                                        
                     
                                 
 
                                        


                                                   
                                

                                    
 
                                


                                  
                                

                              
 
                                

                                  
 
                                







                                                              
                   
                                     
 
                                
                     
                                       
 


                                                                  
 




                                                                


                              


                                                    
 
                                 


                                           
                                                                                   
                                 
                       
                                       
 
                                 

                    
                     
 
                                 

                 
                  
 
                                 


                    
                                 


                          
                                 



                                                                            
                                 


                                             
                                                                           
                                 




           

              
 
                                            
                                                                
                                                             
                            


                       
                                 
           

                           


                                          
                                 



                                                                                                          
                                 


                                     

                                                                        
                                                                




                                                                        
                                 


                              
                                                                              

                     
 
                                 


          
                                 
                 
                           
 


                                               
                                                                


                              
                                  



                                                    
                                  



                                                               
                                  




                                                                        
                                                                  



                                                  
                                  



                                         
                                                                  


                                                                                                                 
 




                                                                   
                               

                                  
 
                               
                            
                                     
 
                               
                           
                                    
 
                               
                              
                                       
 
                               
                             
                                        
 
                               
                            
                                       
 
                               
                              
                                         
 
                               


                                      
                               


                                      
                               
                                   
                                                     
 
                               
                                      
                                                        
 
                               
                                 
                                                   
 
                               
                                        
                                                          
 
                               
                                     
                                                             
 
                               
                                    
                                                            
 
                               
                                 
                                                         
 
                               
                                
                                                        
 
                               
                                         
                                                                 
 
                               
                                   
                                                        
 
                               
                                         
                                                              
 
                               
                                     
                                                          
 
                               
                           
                                      
 
                               
                              
                                         
 
                               
                              
                                         
 
                               
                          
                                     
 
                               
                               
                                          
 
                               
                                
                                           
 
                               

                                    
 
                               
                           
                                       
 
                               
                         
                                     
 
                               
                             
                                         
 
                               
                               
                                
 
                               
                               
                                
 
                               
                              
                                            
 
                               
                         
                                  
 
                               
                              
                                       
 
                               
                           
                                    
 
                               
                              
                                       
 
                               
                                   
                                                  
 
                                
                          
                                       
 
                                
                               
                                            
 
                                
                             
                                          
 
                                
                        
                                     
 
                                
                             
                                          
 
                                
                       
                                    
 
                                
                     
                                  
 
                                


                                      
                                


                                           
                                


                                                
                                


                                   
                                


                                        
                                


                                          
                                


                                          
                                


                                                  
                                


                                            
                                
                           
                                                
 
                                
                           
                                                
 
                                
                          
                                    
 
                                
                             
                                       
 
                                
                             
                                       
 
                                
                               
                                         
 
                                


                         
                                


                                                        
                                

                                                              
 
                                
                          
                                         
 
                                
                            
                                           
 
                                
                         
                                        
 
                                
                                  
                                                 
 
                                
                          
                                
 
                                

                                    
 
                                
                              
                                    
 
                                
                           
                                 
 
                                
                               
                                     
 


                                                                                         
                                
                           
                                   
 
                                


                               
                                


                             
                                


                             
                                


                             

                                                                        
                                
                         
                         
 

                                                                        
                                
                                                            
                         
 

                                                                        
                                
                                                                       
                                                
 

                                                                        
                                
                                                                        
                                                
 

                                                                        
                                
                                                               
                                        
 

                                                                        
                                
                                                             
                             
 

                                                                        
                                
                                                           
                           
 

                                                                        
                                
                                                            
                     
 

                                                                        
                                
                                                              
                               


                                                                        
                                
                                                              
                           
 


                                                               
                                


                            
 


                              
 


                              
 


                                  
 
                                   







                       






                                                                       
                                        
           

                                   
 
                                         
                        
                                                                
 
                                         


                                                                                                                           
                                         


                                                                       
                                         


                                                                                                                                  
                                         

                                                     
 
                                         


                                                                                               
                                      
                 
                                 
 
                                 
                           
                                                                
 












                                                                              
           

                                                                                                         
 
                                 
           

                                                                                                                                
 
                                 


                                                                             
 
                        
           

                                                                                         
 
                        


                                                                                                                            
                        
                              
                                                                                  
 
                        
           

                                                                                                        
 
                        





                                                                                                                        
 
                        

                                                                    
 
                        

                                  
                                                              
 

                                                                        
                         
                               
                       
 

                                                                        
                         
                               
                         
 

                                                                        
                         
                                         
                                          
 

                                                                        
                         
                                 
                           
 

                                                                        
                         
                                   
                   
 

                                                                        
                         
                              
                         
 

                                                                        
                         
                               
                       
 

                                                                        
                         
                                 
                         
 

                                                                        
                         
                               
                           
 

                                                                        
                         
                                           
                                                  
 

                                                                        
                         
                              
                   
 

                                                                        
                         
                             
                                 
 

                                                                        
                         
                                            
                                                
 

                                                                        
                         
                                                        
                                                                        
 

                                                                        
                         
                                
                         
 

                                                                        
                         
                                 
                         
 

                                                                        
                         
                                
                


                                                                        
                         
                                                   
                                   


                                                                        
                         
                                 
                           


                                                                        
                         
                                 
                           


                                                                        
                          
                                 
                 


                                                                        
                          
                                 
                 


                                                                        
                          
                              
              


                                                                        
                          
                                  
                  


                                                                        
                          
                                
                     
 

                                                                        
                          
                                      
                                                   
 




                                    


                       
                                    


                                  
                                    


                                                
                                    


                                         
                                    


                                                                   
                                    


                                                                                         
                                    


                                                            
                               


                                              
                                                                 


                         
                               
                                                      
                            


                                   


                                                                            


                                   
                                                         


                                              
                               
                 
                  
 
































                                                                                                  
                        


            
                        


            
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                        


             
                                           
                                                             


                                                                                                                                             
 
                                              



            
                                              



                                                                   

                                                                

                                                  


                          
                                

                                
                                                  





                                                                                 

                                                  



                                  
                                                  
           

                                  
 
                                                  


                       
                                                  

                             
 
                                                  
                

                       
                                                  


                                         



                                                                    
                                        


                                             
                                        



                                                            
                                        


                             
                                        


               
                                        


                     
                                        


                         
                                        


                       
                                        



                                                   
                                        


                                                            
 
                               
                                        



                                                                                                             
                                        


                                          
                                        


                            
                                        


                                                     


                                                               
                                                 
                                         


                     


                                                               
                                                           
                                         


                                                      




                                                               
                                         


                                      




                                                               
                                         

                                        
 





                                                                          


                       
                                              


                       
                                               



                                                             

                                                            
             

                      

                                                            


                                

                                                            


                        

                                                            

                        
 
            
                                               


                         
                                               
                          
                                                     
 

                 



                                                                            




                                                        
                                               
                                                  
                                                                                                           
 
                 



                                                                            




                                                          
                                               
                                               
                                                                                                         
 
                                               
                  

                                   
                                               
                                             
                                                                                                        
 
                                                                   

                                               


                            
                                               
                                                              
                                                                                                                        
 
                                               

                                                        
 
                                               
                                                                 
                                                                                                                    
 
                                               
                            
                                                      
 
                                               


                                                                    

                                                            


                          
                                               
                                  
                                                                       

            

                                                            
            
                        
 

                                                            

                                               
 



                                                                    
             
                            
 

                                                            

                                                   
 

                                                            
              
                              
 

                                               

                                                       
 

                                               


                          
                                               


                                                                                                  

                                                            


                                 
                                               
                                    
                                                                                      

            
            

                                                            


                                
                                               
                              
                                                                   
 

                                                            
              
                  
 

                                                            


                                                                                                  
                                               


                                                            
                                               


                                                                                                                  
            

                                               


                      
                                               


                                                                   
                                               


                                                
                                               


                                                                                                    
                                               
                    
                                                     
 
                                               
           
                              
                                                
 
                                               
                          
                                                           
 
                                               






                                                                                                                                  
 
                                               
                     
                                         
 
                                  

                                               


                

                                               



                                                        
                                               
           
                                
                                     
 
                                               


               
                                               


                  
                                               


                                           
                                               
                     
                                           
 
                                               
           





                                                                                                                                
 
                                               
                                  

                                                                        
                                               

                                                   
 
                                               
                                  
                                                    
 
                                               
                          
                                            
 
                                               
                        
                                                  

                                        
                                               

                                    
 
                                               
                        
                                                    
 
                                               
               
                          
 
                                               
                              
                                                            
 

                                                
                     
                                                 
 

                                                


                             
                                                

                     
 

                                                


                     

                                                

                           
 
                                           


                                                                                            
                                           


                                                                                  
                                           


                                                                                    
             
                                              


                                                       
                                              


                                                                                                                     
                                             
               
                       
 
                                                   

                 
 
                                           


                                                     
 
                                    


                                     
                                  
                 

                       
                                  

                                                
 
                                  


                          
                                 

                            
 
                                 
               

                                  
                                 

                                   
 
                                 

                      
 

                                  
                                                                


                                                            
                                 


                                              
                                 
                                                     
                                                                                                                        
 
                                 


                                      
                                 


                                                                                                                
              
                                                               
                        
                                                  
 
                                                       


                         
                                   
                                                      
                                                                                                                  
 
                                   
                                                   
                                                                                                                
 
                                   
                        
                                                      
 
                                   
                                          
                                                                                                                                    
 
                                   
                                
                                                               
 
                                   
                                        
                                                                                                 
 
                                   
                                        
                                                                                                 
 
                                   
                      
                                                 
 
                                   
                                   
                                                                                   
 
                                   
                            
                                                           
 
                                   


                                                           
                                   


                            
                                   

                                                                    
 
                                   


                                            
                                   

                                                                                    
 
                                   
                               
                                                                              
 
                                   





                                                                                                                                               
 
                                   
                     
                                                
 
                                    
                       
                                         
 
                                    



                                                                           

                                                                      



                                            
                                                
 
                                    
             
                             
 
                                    


                             




                                                                            


                                                                                                        
                        


                                                            
                        

                                                                                  
 
                        

                                                                                        
 
                                              


                     
                        

                                                                                         
 
                        


                                                  
                        


            
                        
                                
                                                                    
 
                         


                                                                                                 
                         


            
                         
               

                
                         


                                                                                                          
                         







                                                                                           
                         

                                                                                
 
                             


                                          
                            


                                                                          



                                                                                                                                           
 
                            


                                                                     
                            





                                                                                                                                              
 
                            


                                               
                            


                                     
                            
                                                  
                                                                                                                               
 
                            






                                                                                                                                       
 
                            
                      
                                               
 
                            


                          
                            

                                               
 
                          
                                  
                                                         
 
                          
                                  
                                                         
 
                          
                                                                         

                                                                                                                                          
 
                             

              
 


                                                       
                             

                                                                                                  
 
                              


                                                         
                            

                  
 
                            

                                                                                             



                                                                            
                            


                                  
                            

                        
 
                            

                                                                                   



                                                                               
                            


                                        
                            

                    
 
                            





                                                                          
                            


                                                      
                            
                                                              

                                                                                                                                       
 
                            
            
                           
 
                            


                                                               
                            
                                                      
                                                                                                                      
 
                            
             
                                   
 
                            


                                                                  
                            


                               
                            


                                                 
                            


                                 
                            


                                                            

                                                                        
                                  


                             
                
                                  


                                                          
                                  


                                                            
                                  


                                    
                                  


                                
                                   
                      
                                                            

                                                             
                                   


                                                                       
                                   


                                                                       
                           

                                    
 
                           


                          
                           


                          
                           
             
                          
 
                           


                                    
            
                           
                
                           
 
                           
                   
                                               
 
                           
                   
                                      
 
                           

                                                                      
 
                           

                                             
 
                           
                                            
                                                                   
 
                           
                      
                                                       
 
                           


                                                      
                           

                          
 
                           

                                                                  
 
                           
                              
                                                     
 
                           
                                       
                                                                               
 
                           

                                                            
 
            
                           


                          
                           


                                                                        
                           


                                           
                           
                                   
                                                                                           
 
                           


                                                
                           


                                          
                           


                                                         
                           
                

                         
                           
                                         
                                                                                               
 
                           
                  
                                       
 
                           
                                                  
                                                                                           
 
                           
                      
                                               
 
                           
                                                      
                                                                                                   
 
                           
                      
                                             
 
                           
                                             
                                                                                   
 
                           
                     

                                    
                           


                                                          
                           


                                
                           
                                 
                                                                        

            
                           
                              

                                                            
                           


                                                        
                                                    


                        
                           


                                                                                
                           


                          
                           


                                                                                                                            
                           


                                             
                           
                              
                                                   
 
                           


                                           
                           
                              
                                                   
 
                           
                    
                                         
 
                           
                                
                                                                        
 
                           
                      
                                                   
 
                           

                                                                        
 
                           
                    
                                                      
 
                           


                                                                                
                           

                                                                  
 
                           



                                                                                                    
                           
                        
                                                      
 
                                                    


                                                                                            
                           
                       
                                                           
 
                           
                                 
                                                                     
 
          
                           
                    
                               
 
                           


                                                                        

                                                   
                
                          
 
                           
                               
                                                                    

            
                           
                     
                                               
 
                           
                             
                                                                                  
 
                           
                 
                                       
 
                           
                         
                                                                   
 
                           
                      
                                                                
 
                           
                                
                                                                                         
 
                           
                       
                                                          
 
                           
                                 
                                                                                   
 








                                                                  
                                
                                                           
 
            
                           
                     
                                                  
 
                           
                              
                                                                                        
 
            
                           

                                                     
 
                           


                                                                             
                           
                  
                                           
 
                           


                                                                                      
                           
                   
                                 
 
                           
                             

                                                                                 
                           
                      
                                               
 
                           
                                                             

                                                                                                                                           
 
                           
                       
                              
 
           
                           


                                                      
                  
                           
                             
                                                                      
 
                           
                                           
                                                                                                         
 
        
                           
                  
                                     
 
                           
                                
                                                                        
 
                           
                                
                                                                  
 
                           
                                 
                                                                 
 
                           
                             
                                                                 
 
                           
                              
                                                               
 
                           
                      
                               
 
                           
                        
                                                   
 
                           
                                       
                                                                                 
 
                           
                         
                                                         
 
                           
                          
                                                              
 

                                                                           
                           
                      
                                   
 
                           
                           
                                                       
 
         
                           
                   
                                       
 
                           

                                                     
 
                           
                                
                                                             
 
                           
                           
                                                                
 
                           


                                                           
                           


                                                            
                           

                                                                                                                              
 
                           
                                                                         
                                                                                                    
 
                           
                       
                                           
 
                                                         

                       
 
                                                         
               
                                  
 
                            


                         
                            


                     
                                        
                            



                                        
                            


                           
                            


                            
                            


               
                            


                     
                            


                   
                            



                                              
                            
           




                                                                   
                            
           

                                             
 
                            
           

                                                                                          
 
                            
           

                                                   
 
                            
           

                                                                      
 
                            
           

                                                                
 
                            
           

                                                             
 
                            
           
                          
                                                 
 
                            
           

                                                                  
 
                            
           
                                    
                                                                    
 
                          


                                                                                                                       
                          







                                                                                                                                              
 
                          



                                                                                 
                          



                 
                          


                                                  
        
                          


                                         
                          





                                                                                                                                 
 
                          


                                   
                          

                                
 
                          


                          
                          
                 
                               
 
                          
                                  
                                                                     
 
                          
                              
                                             
 
                          
                
                    
 
                          


                                                                
                          


                     
                          


                   
                           


                       
                           


                                
                           


                                    
                              
                     
                              
 
                              
                    
                                               
 
                              
                     
                                                 
 
                             


                   
                             


                                                          
                             


                           
                             


                                                                  
                             


                               
                             


                                                                      
                             


                       
                             


                                                              
                              


                         
                                                          


                                                                                







                                                                        
                                                      

                        
                





                                                                        
                            



                                                               
                            




                                                    
 
                             
                          
                                                   
 
                               









                                                                                                                                           
 
                               








                                                                                                                                                 
 
                               







                                                                                                                    
 

                                                            


                                                           
                               


                                
                               


                                             
                               
           

                                                                 
               

                                                                                                               
               
 







                                                                            
                               


                                                    
                                                      
 
                               
                                 
                                                                                                
# translation of epiphany.HEAD.el.po to Μάριος Ζηντίλης
# kostas, 05Mar2003, initial translation,665 messages.
# Nikos,  29jul2003, fixes and update translation,425 messages.
# Nikos,  31jul2003, fixes access keys and update,461 messages.
# Nikos,   1aug2003, fixes and update, 490 messages.
# Nikos,  11aug2003, fixes and update, 509 messages.
# Nikos,  18aug2003, one more update, 592 messages.
# Nikos,  02sep2003, one more update, 629 messages.
# kostas: 29Oct2003, 722 messages updated translation.
# kostas: 23 Dec 2003, 761 messages updated translation.
# Nikos,  13Jan2004, fixes, 765 messages.
# Nikos: 10Jan2005, 822 translated messages.
# Nikos: 27Jan2005, 835 translated messages.
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2003, 2004, 2006.
# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2004, 2004, 2005.
# Marios Zindilis <m.zindilis@dmajor.org>, 2009.
# Epiphany Greek Translation.
# Copyright (C) Free Software Foundation. 2003
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# kostas: 12Nov2003, fixes
# kostas:25Jan2004, updates
# Nikos: 6Jun2004, updates
# Nikos: 16Jul2004, updates
# Nikos: 30Jul2004, updates
# Nikos: 05Jan2005, start updating for gnome 2.10
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.HEAD.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=epiphany\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-06 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 02:29+0200\n"
"Last-Translator: Marios Zindilis <m.zindilis@dmajor.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Οργάνωση και περιήγηση των σελιδοδεικτών σας"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Epiphany"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες ιστού"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Περιήγηση στον παγκόσμιο ιστό"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Περιηγητής διαδικτύου Epiphany"

#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3 ../src/ephy-main.c:676
msgid "Web Browser"
msgstr "Περιηγητής ιστοσελίδων"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"Μια λίστα επιπρόσθετων πρωτοκόλλων που θεωρούνται ασφαλή, όταν είναι ενεργό "
"το disable_unsafe_protocols."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "Επιπρόσθετα ασφαλή πρωτόκολλα"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου chrome JavaScript"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου JavaScript πάνω στο chrome παραθύρου."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"Απενεργοποίηση όλων των πληροφοριών ιστορικού με την απενεργοποίηση της "
"πλοήγησης πίσω και μπροστά, του ιστορικού και με την απόκρυψη της λίστας των "
"πιό συχνά χρησιμοποιημένων σελιδοδεικτών."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "Απενεργοποίηση τυχαίων URLs"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "Απενεργοποίηση επεξεργασίας σελιδοδεικτών"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "Απενεργοποίηση ιστορικού"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr ""
"Απενεργοποίηση δυνατότητας προσθήκης ή επεξεργασίας σελιδοδεικτών από τους "
"χρήστες."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr ""
"Απενεργοποίηση δυνατότητας επεξεργασίας εργαλειοθηκών από τους χρήστες."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "Απενεργοποίηση δυνατότητας πληκτρολόγησης URL στο Epiphany."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "Απενεργοποίηση επεξεργασίας εργαλειοθηκών"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "Απενεργοποίηση μη ασφαλών πρωτοκόλλων"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr ""
"Απενεργοποιεί τη φόρτωση περιεχομένων από μη ασφαλή πρωτόκολλα.  Ασφαλή "
"πρωτόκολλα είναι το http και https."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Epiphany cannot quit"
msgstr "Αδυναμία τερματισμού του Epiphany"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη απόκρυψη της γραμμής κατάστασης"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid "Hide the menubar by default."
msgstr "Προεπιλεγμένη απόκρυψη της γραμμής μενού."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "Κλείδωμα σε λειτουργία πλήρους οθόνης"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:19
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "Κλειδώνει το Epiphany σε λειτουργία πλήρους οθόνης."

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:20
msgid "User is not allowed to close Epiphany"
msgstr "O χρήστης δεν έχει δικαίωμα να κλείσει το Epiphany"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "Ενεργές επεκτάσεις"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Διεύθυνση αρχικής σελίδας χρήστη."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "Να επιτρέπονται τα αναδυόμενα παράθυρα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"Να επιτρέπεται στις ιστοσελίδες να ανοίγουν νέα παράθυρα με τη χρήση "
"JavaScript (αν είναι ενεργή η JavaScript)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "Να εμφανίζεται πάντα η εργαλειοθήκη καρτέλας"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "Αυτόματες λήψεις αρχείων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Automatically manage offline status with NetworkManager"
msgstr "Αυτόματη διαχείριση εργασίας χωρίς σύνδεση με τον NetworkManager"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "Περιήγηση με caret"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "Αποδοχή cookie"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση. Αποδεκτές τιμές είναι: \"armscii-8\", \"Big5\", "
"\"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8"
"\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862"
"\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR"
"\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-"
"8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", "
"\"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-"
"8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", "
"\"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", "
"\"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", "
"\"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", "
"\"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", "
"\"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-"
"mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-"
"mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-"
"mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", "
"\"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "Προεπιλεγμένος τύπος γραμματοσειράς"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένος τύπος γραμματοσειράς. Οι πιθανές τιμές είναι \"serif\"  και  "
"\"sans-serif\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "Ενεργοποίηση Java"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Ενεργοποίηση JavaScript"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:16 ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Enable Web Inspector"
msgstr "Ενεργοποίηση του Web Inspector"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Enable smooth scrolling"
msgstr "Ενεργοποίηση απαλής κύλισης"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid ""
"Hide or show the downloads window. When hidden, a notification will be shown "
"when new downloads are started."
msgstr ""
"Προβολή ή απόκρυψη του παραθύρου λήψεων. Όταν είναι κρυμμένο, θα εμφανιστεί "
"ειδοποίηση όταν ξεκινάνε νέες λήψεις."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "History pages time range"
msgstr "Εύρος ώρας ιστορικού σελίδων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "Home page"
msgstr "Αρχική σελίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid ""
"How to present animated images. Possible values are \"normal\", \"once\" and "
"\"disabled\"."
msgstr ""
"Πως θα εμφανίζονται οι κινούμενες εικόνες. Οι πιθανές τιμές είναι \"κανονικά"
"\", \"μια φορά\" και \"ανενεργό\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "How to print frames"
msgstr "Πως γίνεται η εκτύπωση πλαισίων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid ""
"How to print pages containing frames. Allowed values are \"normal\", "
"\"separately\" and \"selected\"."
msgstr ""
"Πως θα εκτυπώνονται οι σελίδες που περιέχουν πλαίσια. Οι πιθανές τιμές είναι "
"\"normal\", \"separately\" και \"selected\"."

#. Translators: this is the default encoding used by Epiphany for Web pages display
#: ../data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Image animation mode"
msgstr "Λειτουργία κινούμενων εικόνων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Languages"
msgstr "Γλώσσες"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "Εμφανίζει σε λίστα τις ενεργές επεκτάσεις."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Μεσαίο κλικ για άνοιγμα της ιστοσελίδας που σημειώνεται από το επιλεγμένο "
"κείμενο"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Μεσαίο κλικ στο κύριο πίνακα για θα ανοίξει την ιστοσελίδα που σημειώνεται  "
"από το τρέχον επιλεγμένο κείμενο."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Minimum font size"
msgstr "Ελάχιστο μέγεθος γραμματοσειράς"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Προτιμώμενες γλώσσες, κωδικοί δύο γραμμάτων."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Remember passwords"
msgstr "Απομνημόνευση κωδικών"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση γραμμής σελιδοδεικτών"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση της γραμμής κατάστασης"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"Εμφάνιση του ιστορικού σελίδων που επισκεφτήκατε:\"κάποτε\" \"τελευταίες δύο "
"ημέρες\" \"τελευταίες τρείς ημέρες\"  \"σήμερα\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr ""
"Εμφάνιση της εργαλειοθήκης καρτέλας ακόμα και αν μόνο μια καρτέλα είναι "
"ανοικτή."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση εργαλειοθηκών"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Μέγεθος της cache του δίσκου"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Μέγεθος της cache του δίσκου, σε ΜB."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "Οι πληροφορίες σελιδοδείκτη που εμφανίζονται στην προβολή επεξεργαστή"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες σελιδοδείκτη που εμφανίζονται στην προβολή επεξεργαστή. "
"Έγκυρες τιμές στη λίστα είναι \"διεύθυνση\" και \"τίτλος\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Οι τρέχουσες επιλεγμένες γραμματοσειρές γλώσσας"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Οι τρέχουσες επιλεγμένες γραμματοσειρές γλώσσας. Έγκυρες τιμές είναι \"ar"
"\" (αραβική), \"x-baltic\" (βαλτικές γλώσσες), \"x-central-euro\" (κεντρο-"
"ευρωπαϊκές γλώσσες), \"x-cyrillic\" (γλώσσες με κυριλλικό αλφάβητο), \"el"
"\" (ελληνική), \"he\" (εβραϊκή), \"ja\" (ιαπωνική), \"ko\" (κορεάτικη), \"zh-"
"CN\" (απλοποιημένη κινεζική), \"th\" (ταϋλανδέζικη), \"zh-TW\" (παραδοσιακή "
"κινεζική), \"tr\" (τούρκικη), \"x-unicode\" (άλλες γλώσσες), \"x-western"
"\" (γλώσσες με λατινική γραφή), \"x-tamil\" (ταμίλ) και\"x-devanagari"
"\" (ντεβαναγκάρι)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "The downloads folder"
msgstr "Φάκελος ληφθέντων αρχείων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr ""
"Ο αυτόματος εντοπισμός κωδικοποίησης. Κενό αλφαριθμητικό σημαίνει ότι ο "
"αυτόματος εντοπισμός είναι ανενεργός"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Ο αυτόματος εντοπισμός κωδικοποίησης. Έγκυρες τιμές είναι "
"\"\" (autodetectors off), \"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east "
"asian encodings), \"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese "
"encodings), \"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), "
"\"ruprob\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "Οι πληροφορίες σελίδας που εμφανίζονται στην προβολή ιστορικού"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"ViewTitle\", \"ViewAddress\" and \"ViewDateTime\"."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες σελίδας που εμφανίζονται στην προβολή ιστορικού. Έγκυρες "
"τιμές στη λίστα είναι \"ViewTitle\", \"ViewAddress\" and \"ViewDateTime\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid ""
"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
msgstr ""
"Η διαδρομή για τον φάκελο που θα αποθηκεύονται τα αρχεία που έχουν ληφθεί ή "
"ο προεπιλεγμένος φάκελος \"Λήψεις αρχείων\", ή ο φάκελος \"Desktop\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Toolbar style"
msgstr "Στυλ εργαλειοθήκης"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"Στυλ εργαλειοθήκης. Έγκυρες τιμές είναι  \"\" ( χρήση προεπιλεγμένου στυλ "
"του Gnome), \"και τα δύο\" (κείμενο και εικονίδια), \"και τα δύο οριζόντια"
"\" (κείμενο δίπλα στα εικονίδια), \"εικονίδια\", και \"κείμενο\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "Use own colors"
msgstr "Χρήση καθορισμένων χρωμάτων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "Use own fonts"
msgstr "Χρήση καθορισμένων γραμματοσειρών"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Χρήση καθορισμένων χρωμάτων αντί για τα χρώματα που ζητάει η σελίδα."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr ""
"Χρήση καθορισμένων γραμματοσειρών αντί για τις γραμματοσειρές που ζητάει η "
"σελίδα."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "Visibility of the downloads window"
msgstr "Ορατότητα παραθύρου λήψεων"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"Όταν τα αρχεία δεν μπορούν να ανοιχθούν από τον περιηγητή, λαμβάνονται "
"αυτόματα στο φάκελο λήψης και ανοίγονται με την κατάλληλη εφαρμογή."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"Από που θα γίνεται αποδοχή cookies. Πιθανές τιμές είναι \"anywhere\", "
"\"current site\" και \"nowhere\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "Whether to print the background color"
msgstr "Αν θα εκτυπώνεται το χρώμα παρασκηνίου"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Whether to print the background images"
msgstr "Αν θα εκτυπώνονται οι εικόνες παρασκηνίου"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Αν θα εκτυπώνεται η ημερομηνία στο υποσέλιδο"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Αν θα εκτυπώνεται η διεύθυνση της σελίδας στην κεφαλίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Αν θα εκτυπώνονται οι αριθμοί σελίδας (x από σύνολο) στο υποσέλιδο"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Αν θα εκτυπώνεται ο τίτλος της σελίδας στην κεφαλίδα"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Whether to store and prefill passwords in web sites."
msgstr ""
"Ανα θα αποθηκεύονται και θα προ-συμπληρώνονται οι κωδικοί σε ιστοσελίδες."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "x-western"
msgstr "el"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Αποτυπώματα</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Εκδόθηκε από</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Εκδόθηκε σε</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Εγκυρότητα</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "Πε_δία Πιστοποιητικού"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "Ι_εραρχία πιστοποιητικού"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "Κοινό όνομα:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Expires On:"
msgstr "Λήγει στις:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Field _Value"
msgstr "Τι_μή πεδίου"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "General"
msgstr "Γενικά"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
msgid "Issued On:"
msgstr "Εκδόθηκε:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "Αποτύπωμα MD5:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
msgid "Organization:"
msgstr "Οργανισμός:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Μονάδα οργανισμού:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "Αποτύπωμα SHA1:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "Serial Number:"
msgstr "Σειριακός αριθμός:"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Αυτόματη</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Χρήση μιας διαφορετικής κωδικοποίησης</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "Clear _All..."
msgstr "Εκκαθάριση ό_λων..."

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#. The name of the default downloads folder
#: ../data/glade/epiphany.glade.h:5 ../lib/ephy-file-helpers.c:106
msgid "Downloads"
msgstr "Λήψεις αρχείων"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Passwords"
msgstr "Κωδικοί"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Personal Data"
msgstr "Προσωπικά δεδομένα"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:8
msgid "Text Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση κειμένου"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:9 ../src/ephy-encoding-menu.c:331
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Χρήση της κωδικοποίησης που καθορίζεται από το έγγραφο"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "_Show passwords"
msgstr "_Εμφάνιση κωδικών"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:1
msgid "Sign Text"
msgstr "Υπογραφή κειμένου"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:2
msgid ""
"To confirm that you want to sign the above text, choose a certificate to "
"sign the text with and enter its password below."
msgstr ""
"Για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να υπογράψετε το παραπάνω κείμενο, επιλέξτε "
"ένα πιστοποιητικό για να το υπογράψετε και εισάγετε τον κωδικό του."

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:3
msgid "_Certificate:"
msgstr "Πιστο_ποιητικό:"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:4
#: ../lib/ephy-password-dialog.c:420 ../lib/ephy-password-dialog.c:434
msgid "_Password:"
msgstr "_Κωδικός:"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:5
msgid "_View Certificate…"
msgstr "Προ_βολή πιστοποιητικού..."

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Cookies</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b>Λήψεις αρχείων</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Κωδικοποιήσεις</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Αρχική σελίδα</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Γλώσσες</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Passwords</b>"
msgstr "<b>Κωδικοί</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Προσωρινά αρχεία</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Περιεχόμενο Ιστού</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Web Development</b>"
msgstr "<b>Προγραμματισμός Ιστού</b>"

#. Refers to "Only from sites you visit" option under Cookies.
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<small>For example, not from advertisers on these sites</small>"
msgstr ""
"<small>Για παράδειγμα, όχι από διαφημιστές σε αυτές τις σελίδες</small>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "Α_υτόματη λήψη και άνοιγμα αρχείων"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Add Language"
msgstr "Προσθήκη γλώσσας"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Να επιτρέπονται τα αναδυόμενα _παράθυρα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Au_todetect:"
msgstr "Αυτόματος εν_τοπισμός:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Επιλογή μιας γ_λώσσας:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:551 ../src/ephy-history-window.c:248
#: ../src/pdm-dialog.c:336
msgid "Cl_ear"
msgstr "Ε_κκαθάριση"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "De_fault:"
msgstr "_Προεπιλογή:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Ενεργοποίηση Java_Script"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Enable _Java"
msgstr "Ενεργοποίηση _Java"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Fonts & Style"
msgstr "Γραμματοσειρές & Στυλ"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:24 ../src/prefs-dialog.c:946
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Let web pages specify their own _fonts"
msgstr "Να επιτρέπεται στις ιστοσελίδες να καθορίζουν τις _γραμματοσειρές τους"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Let web pages specify their own c_olors"
msgstr "Να επιτρέπεται στις ιστοσελίδες να καθορίζουν τα _χρώματα τους"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Μόνο _από τοποθεσίες που επισκέπτεστε"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Privacy"
msgstr "Απόρρητο"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Ορισμός σε τρέχουσα _σελίδα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Ορισμός σε _κενή Σελίδα"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου _stylesheet"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "Use s_mooth scrolling"
msgstr "_Χρήση απαλής κύλισης"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Address:"
msgstr "_Διεύθυνση:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Always accept"
msgstr "_Πάντα αποδοχή"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Disk space:"
msgstr "Χώρος _δίσκου:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Download folder:"
msgstr "Φάκελος μετα_φορτώσεων:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Edit Stylesheet…"
msgstr "_Επεξεργασία Stylesheet..."

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Minimum size:"
msgstr "Ελά_χιστο μέγεθος:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Never accept"
msgstr "Π_οτέ αποδοχή"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Remember passwords"
msgstr "Α_πομνημόνευση κωδικών"

#: ../data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Background</b>"
msgstr "<b>Παρασκήνιο</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Υποσέλιδα</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Frames</b>"
msgstr "<b>Πλαίσια</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Κεφαλίδες</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:5
msgid "As laid out on the _screen"
msgstr "Όπως στην διάταξη της _οθόνης"

#: ../data/glade/print.glade.h:6
msgid "O_nly the selected frame"
msgstr "_Μόνο το επιλεγμένο πλαίσιο"

#: ../data/glade/print.glade.h:7
msgid "P_age title"
msgstr "Τίτλος _σελίδας"

#: ../data/glade/print.glade.h:8
msgid "Page _numbers"
msgstr "Αρι_θμοί σελίδας"

#: ../data/glade/print.glade.h:9
msgid "Print background c_olors"
msgstr "Εκτύπωση _χρωμάτων παρασκηνίου"

#: ../data/glade/print.glade.h:10
msgid "Print background i_mages"
msgstr "Εκτύπωση _εικόνων παρασκηνίου"

#: ../data/glade/print.glade.h:11
msgid "_Date"
msgstr "_Ημερομηνία"

#: ../data/glade/print.glade.h:12
msgid "_Each frame separately"
msgstr "_Κάθε πλαίσιο ξεχωριστά"

#: ../data/glade/print.glade.h:13
msgid "_Page address"
msgstr "_Διεύθυνση σελίδας"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: ../embed/downloader-view.c:168
msgid "_Show Downloads"
msgstr "_Εμφάνιση λήψεων"

#: ../embed/downloader-view.c:314
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:318
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:379
msgid "_Pause"
msgstr "_Παύση"

#: ../embed/downloader-view.c:379
msgid "_Resume"
msgstr "Συνέ_χεια"

#: ../embed/downloader-view.c:417
#, c-format
msgid "The file “%s” has been downloaded."
msgstr "Ολοκληρώθηκε η λήψη του αρχείου “%s”"

#: ../embed/downloader-view.c:420
msgid "Download finished"
msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: ../embed/downloader-view.c:445
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s από %s"

#. impossible time or broken locale settings
#: ../embed/downloader-view.c:455 ../embed/downloader-view.c:460
#: ../embed/ephy-download.c:99 ../lib/ephy-time-helpers.c:279
#: ../src/ephy-window.c:1731
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"

#: ../embed/downloader-view.c:492
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d λήψη αρχείου"
msgstr[1] "%d λήψεις αρχείων"

#: ../embed/downloader-view.c:599
#, c-format
msgid "The file “%s” has been added to the downloads queue."
msgstr "Το “%s” προστέθηκε στην σειρά αρχείων που θα ληφθούν."

#: ../embed/downloader-view.c:602
msgid "Download started"
msgstr "Η λήψη ξεκίνησε"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:679 ../embed/downloader-view.c:692
msgid "download status|Unknown"
msgstr "Άγνωστη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:684
msgid "download status|Failed"
msgstr "Απέτυχε"

#: ../embed/downloader-view.c:751 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:987
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"

#: ../embed/downloader-view.c:774
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../embed/downloader-view.c:785
msgid "Remaining"
msgstr "Απομένουν"

#. characters
#. ms
#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
#: ../embed/ephy-base-embed.c:49 ../embed/ephy-embed-utils.c:111
msgid "Blank page"
msgstr "Κενή σελίδα"

#: ../embed/ephy-base-embed.c:1015
#, c-format
msgid "Redirecting to “%s”…"
msgstr "Ανακατεύθυνση σε “%s”..."

#: ../embed/ephy-base-embed.c:1017
#, c-format
msgid "Transferring data from “%s”…"
msgstr "Μεταφορά δεδομένων από “%s”..."

#: ../embed/ephy-base-embed.c:1019
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from “%s”…"
msgstr "Αναμονή για πιστοποίηση από “%s”..."

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../embed/ephy-base-embed.c:1025 ../embed/ephy-base-embed.c:1201
#, c-format
msgid "Loading “%s”…"
msgstr "Γίνεται φόρτωση “%s”..."

#: ../embed/ephy-base-embed.c:1203
msgid "Loading…"
msgstr "Γίνεται φόρτωση..."

#: ../embed/ephy-embed-shell.c:244
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr ""
"Το Epiphany δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί αυτή τη στιγμή. Αποτυχία "
"αρχικοποίησης Mozilla."

#: ../embed/ephy-embed-utils.c:61
#, c-format
msgid "Send an email message to “%s”"
msgstr "Αποστολή email στη διεύθυνση  “%s”"

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Αραβική (_IBM-864)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Αραβική (ISO-_8859-6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Αραβική (_MacArabic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Αραβική (_Windows-1256)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Βαλτικής (_ISO-8859-13)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Βαλτικής (I_SO-8859-4)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Βαλτικής (_Windows-1257)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Αρμενική (ARMSCII-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Γεωργιανή (GEOSTD8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_IBM-852)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (I_SO-8859-2)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_MacCE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (_Windows-1250)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_GB18030)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (G_B2312)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GB_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_HZ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (_ISO-2022-CN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big5-HK_SCS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (_EUC-TW)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Κυριλλική (_IBM-855)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Κυριλλική (I_SO-8859-5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Κυριλλική (IS_O-IR-111)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Κυριλλική (_KOI8-R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Κυριλλική (_MacCyrillic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Κυριλλική (_Windows-1251)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Ελληνική (_ISO-8859-7)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Ελληνική (_MacGreek)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Ελληνική (_Windows-1253)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Νεοϊνδική (Mac_Devanagari)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Εβραϊκή (_IBM-862)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Εβραϊκή (IS_O-8859-8-I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Εβραϊκή (_MacHebrew)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Εβραϊκή (_Windows-1255)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Οπτική Εβραϊκή (ISO-8859-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (_EUC-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (_ISO-2022-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Ιαπωνέζικη (_Shift-JIS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Κορεάτικη (_EUC-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Κορεάτικη (_ISO-2022-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Κορεάτικη (_JOHAB)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Κορεάτικη (_UHC)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Κελτική (ISO-8859-14)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Ισλανδική (MacIcelandic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Σκανδιναβική (ISO-8859-10)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Περσική (MacFarsi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Κροατική (Mac_Croatian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Ρουμάνικη (MacRomanian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Ρ_ουμάνικη (ISO-8859-16)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Νότιας _Ευρώπης (ISO-8859-3)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Ταϊλανδέζικη (TIS-_620)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Ταϊλανδέζικη (IS_O-8859-11)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Ταϊλανδέζικη (Windows-874)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Τουρκική (_IBM-857)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Τουρκική (I_SO-8859-9)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Τουρκική (_MacTurkish)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Τουρκική (_Windows-1254)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Unicode (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (_KOI8-U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (Mac_Ukrainian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Βιετναμέζικη (_TCVN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Βιετναμέζικη (_VISCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Βιετναμέζικη (V_PS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Βιετναμέζικη (_Windows-1258)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Δυτική (_IBM-850)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Δυτική  (_ISO-8859-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Δυτική (IS_O-8859-15)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Δυτική (_MacRoman)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Δυτική (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Αγγλική (_US-ASCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_16 ΒΕ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-1_6 LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Unicode (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:142
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Unicode (UTF-3_2 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:146
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "ανενεργό"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:149
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:152
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:155
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:158
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "Ανατολικής Ασίας"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:161
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "Ιαπωνέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:164
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "Κορεάτικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:167
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "Ρωσική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:170
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "Οικουμενική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:173
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "Ουκρανική"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:329
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Άγνωστο (%s)"

#: ../embed/ephy-history.c:487
msgid "All"
msgstr "Όλα"

#: ../embed/ephy-history.c:655
msgid "Others"
msgstr "Άλλοι"

#: ../embed/ephy-history.c:661
msgid "Local files"
msgstr "Τοπικά αρχεία"

#: ../lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Σφάλμα GConf:\n"
"  %s"

#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:923
#, c-format
msgid "Show “_%s”"
msgstr "Εμφάνιση “_%s”"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1386
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "_Μετακίνηση στην εργαλειοθήκη"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1387
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου στη γραμμή εργαλείων"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1388
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Απομάκρυνση από την εργαλειοθήκη"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1389
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "Απομάκρυνση του επιλεγμένου αντικειμένου από τη γραμμή εργαλείων"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1390
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "_Διαγραφή εργαλειοθήκης"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1391
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "Απομάκρυνση της επιλεγμένης γραμμής εργαλείων"

#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:485
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:412
msgid "All supported types"
msgstr "Όλοι οι υποστηριζόμενοι τύποι"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:423
msgid "Web pages"
msgstr "Ιστοσελίδες"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:431
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:439 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:766
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:291
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in “%s”."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας προσωρινού καταλόγου στο “%s”."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:364
#, c-format
msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
msgstr "Το αρχείο“%s” υπάρχει ήδη, παρακαλώ απομακρύνετε το από το δρόμο."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:375
#, c-format
msgid "Failed to create directory “%s”."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγου “%s”."

#: ../lib/ephy-gui.c:284
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στον κατάλογο \"%s\""

#: ../lib/ephy-gui.c:288
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα δημιουργίας αρχείων σε αυτό τον κατάλογο."

#: ../lib/ephy-gui.c:291
msgid "Directory not Writable"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στον κατάλογο"

#: ../lib/ephy-gui.c:321
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "Αδυναμία αντικατάστασης του υπάρχοντος αρχείου \"%s\""

#: ../lib/ephy-gui.c:325
msgid ""
"A file with this name already exists and you don't have permission to "
"overwrite it."
msgstr ""
"Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα και δεν έχετε δικαιώματα "
"αντικατάστασης του."

#: ../lib/ephy-gui.c:328
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "Αδύνατη η αντικατάσταση αρχείου"

#: ../lib/ephy-gui.c:414
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Αδύνατη ή προβολή βοήθειας: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:40
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "Αραβική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:43
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "Βαλτικής"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:46
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "Κεντρικής Ευρώπης"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:49
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "Κυριλλική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:52
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:55
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "Ελληνική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:58
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "Εβραϊκή"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:61
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "Ιαπωνική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:64
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "Κορεάτικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:67
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:70
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "Ταμίλ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:73
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "Ταϊλανδέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:76
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:79
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Χονγκ Κονγκ)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:82
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "Τουρκική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:85
msgid "select fonts for|Armenian"
msgstr "Αρμενική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:88
msgid "select fonts for|Bengali"
msgstr "Bengali"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:91
msgid "select fonts for|Unified Canadian Syllabics"
msgstr "Unified Canadian Syllabics"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:94
msgid "select fonts for|Ethiopic"
msgstr "Αιθιοπική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:97
msgid "select fonts for|Georgian"
msgstr "Γεωργιανή"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:100
msgid "select fonts for|Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:103
msgid "select fonts for|Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:106
msgid "select fonts for|Khmer"
msgstr "Khmer"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:109
msgid "select fonts for|Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:112
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "Δυτική"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:115
msgid "select fonts for|Other Scripts"
msgstr "Άλλες δέσμες ενεργειών"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:392
msgid "_Username:"
msgstr "Όνομα _xρήστη:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:406
msgid "_Domain:"
msgstr "Το_μέας:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:433
msgid "_New password:"
msgstr "_Νέος κωδικός:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:443
msgid "Con_firm password:"
msgstr "Επι_βεβαίωση κωδικού:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:469
msgid "Password quality:"
msgstr "Ποιότητα κωδικού:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:487
msgid "Do not remember this password"
msgstr "Να μην απομνημονευθεί ο κωδικός"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:491
msgid "_Remember password for this session"
msgstr "Α_πομνημόνευση κωδικού για αυτή τη συνεδρία"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:495
msgid "Save password in _keyring"
msgstr "Αποθήκευση κωδικού στο _keyring"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:52
msgid "Popup Windows"
msgstr "Αναδυόμενα Παράθυρα"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:53 ../src/ephy-history-window.c:1240
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:54
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:301
#: ../src/ephy-window.c:1502
msgid "Bookmark"
msgstr "Σελιδοδείκτης"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:55 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:897
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1741
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:443 ../src/ephy-window.c:1506
msgid "Bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:56 ../src/ephy-toolbar.c:273
msgid "Address Entry"
msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:57
msgid "_Download"
msgstr "_Λήψη"

#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:223
msgid "Today %I:%M %p"
msgstr "Σήμερα %l:%M %p"

#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:236
msgid "Yesterday %I:%M %p"
msgstr "Χθες, %I:%M %p"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:252
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%a %I:%M %p"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:264
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%d %b %I:%M %p"

#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:269
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:50
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:51
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:52
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:53
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:842
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr ""
"Σύρτε και αφήστε αυτό το εικονίδιο για να δημιουργήσετε σύνδεσμο σε αυτή τη "
"σελίδα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:319
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:496
#, c-format
msgid "Executes the script “%s”"
msgstr "Εκτελεί το σενάριο εντολών “%s”"

#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
#. * are similar to each other
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:87
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:613
#, c-format
msgid "%d _Similar"
msgid_plural "%d _Similar"
msgstr[0] "%d _Παρόμοιο"
msgstr[1] "%d _παρόμοια"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:260
#, c-format
msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
msgstr[0] "Ε_νοποίηση με %d όμοιο σελιδοδείκτη"
msgstr[1] "Ε_νοποίηση με %d όμοιους σελιδοδείκτες"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:280
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:302
#, c-format
msgid "Show “%s”"
msgstr "Εμφάνιση “%s”"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:428
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "Ιδιότητες \"%s\""

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:552
msgid "_Title:"
msgstr "_Τίτλος:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:568
msgid "A_ddress:"
msgstr "_Διεύθυνση:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:579
msgid "T_opics:"
msgstr "Θέ_ματα:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:601
msgid "Sho_w all topics"
msgstr "Εμ_φάνιση θεμάτων"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:110
msgid "Search the web"
msgstr "Αναζήτηση στον ιστό"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:110
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:115
msgid "Entertainment"
msgstr "Διασκέδαση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:116
msgid "News"
msgstr "Νέα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:117
msgid "Shopping"
msgstr "Αγορές"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:118
msgid "Sports"
msgstr "Αθλητικά"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:119
msgid "Travel"
msgstr "Ταξίδια"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:120
msgid "Work"
msgstr "Εργασία"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:462
#, c-format
msgid "Update bookmark “%s”?"
msgstr "Ενημέρωση σελιδοδείκτη \"%s\";"

#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:467
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
msgstr "Ο σελιδοδείκτης αυτής της σελίδας μεταφέρθηκε στο \"%s\"."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:471
msgid "_Don't Update"
msgstr "Να μ_ην ενημερωθεί"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:473
msgid "_Update"
msgstr "_Ενημέρωση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:476
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "Ενημέρωση σελιδοδείκτη;"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1227
msgid "bookmarks|All"
msgstr "Όλοι"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1233
msgid "bookmarks|Most Visited"
msgstr "Περισσότερες επισκέψεις"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1240
msgid "bookmarks|Not Categorized"
msgstr "Χωρίς κατηγορία"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1248
msgid "bookmarks|Nearby Sites"
msgstr "Γειτονικοί τόποι"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1483
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271 ../src/ephy-session.c:1299
msgid "Untitled"
msgstr "Ανώνυμο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:79
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:80
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:132
msgid "Remove from this topic"
msgstr "Απομάκρυνση από αυτό το θέμα"

#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
#: ../src/ephy-history-window.c:148 ../src/ephy-window.c:112
msgid "_File"
msgstr "_Αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
#: ../src/ephy-history-window.c:149 ../src/ephy-window.c:113
msgid "_Edit"
msgstr "_Επεξεργασία"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:161
#: ../src/ephy-history-window.c:150 ../src/ephy-window.c:114
msgid "_View"
msgstr "_Προβολή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
#: ../src/ephy-history-window.c:151 ../src/ephy-window.c:119
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
msgid "_New Topic"
msgstr "_Νέο Θέμα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:167
msgid "Create a new topic"
msgstr "Δημιουργία νέου θέματος"

#. FIXME ngettext
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1350
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:323 ../src/ephy-history-window.c:155
#: ../src/ephy-history-window.c:706
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "Άνοιγμα σε νέο _παράθυρο"
msgstr[1] "Άνοιγμα σε νέα _παράθυρα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου σελιδοδείκτη σε νέο παράθυρο"

#. FIXME ngettext
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1353
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:311 ../src/ephy-history-window.c:158
#: ../src/ephy-history-window.c:709
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "Άνοιγμα σε νέα _καρτέλα"
msgstr[1] "Άνοιγμα σε νέες _καρτέλες"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου σελιδοδείκτη σε νέα καρτέλα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
msgid "_Rename…"
msgstr "_Μετονομασία..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Μετονομασία του επιλεγμένου σελιδοδείκτη ή θέματος"

#. Add popup menu actions that are specific to the bookmark widgets
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:299
msgid "_Properties"
msgstr "_Ιδιότητες"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Προβολή ή αλλαγή των ιδιοτήτων του επιλεγμένου σελιδοδείκτη"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "_Import Bookmarks…"
msgstr "_Εισαγωγή σελιδοδεικτών..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από άλλο φυλλομετρητή ή από αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "_Export Bookmarks…"
msgstr "Εξ_αγωγή σελιδοδεικτών..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "Εξαγωγή σελιδοδεικτών σε αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:186
#: ../src/ephy-history-window.c:164 ../src/ephy-window.c:144
msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου σελιδοδεικτών"

#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
#: ../src/ephy-history-window.c:169 ../src/ephy-window.c:156
msgid "Cu_t"
msgstr "_Αποκοπή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
#: ../src/ephy-history-window.c:170 ../src/ephy-window.c:157
msgid "Cut the selection"
msgstr "Αποκοπή της επιλογής"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1363
#: ../src/ephy-history-window.c:172 ../src/ephy-history-window.c:719
#: ../src/ephy-window.c:159
msgid "_Copy"
msgstr "Α_ντιγραφή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
#: ../src/ephy-history-window.c:173 ../src/ephy-window.c:160
msgid "Copy the selection"
msgstr "Αντιγραφή της επιλογής"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
#: ../src/ephy-history-window.c:175 ../src/ephy-window.c:162
msgid "_Paste"
msgstr "_Επικόλληση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
#: ../src/ephy-history-window.c:176
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Επικόλληση του προχείρου"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200
#: ../src/ephy-history-window.c:178
msgid "_Delete"
msgstr "_Διαγραφή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου σελιδοδείκτη ή θέματος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
#: ../src/ephy-history-window.c:181 ../src/ephy-window.c:168
msgid "Select _All"
msgstr "Επιλογή _Όλων"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Επιλογή όλων των σελιδοδεικτών ή κειμένου"

#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
#: ../src/ephy-history-window.c:189 ../src/ephy-window.c:262
msgid "_Contents"
msgstr "_Περιεχόμενα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Προβολή βοήθειας σελιδοδεικτών"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:211
#: ../src/ephy-history-window.c:192 ../src/ephy-window.c:265
msgid "_About"
msgstr "Π_ερί"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212
#: ../src/ephy-history-window.c:193 ../src/ephy-window.c:266
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Εμφάνιση μνείας των δημιουργών του φυλλομετρητή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217
msgid "_Show on Toolbar"
msgstr "_Εμφάνιση στην εργαλειοθήκη"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:218
msgid "Show the selected bookmark on a toolbar"
msgstr "Εμφάνιση του επιλεγμένου σελιδοδείκτη στην εργαλειοθήκη"

#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:231
#: ../src/ephy-history-window.c:207
msgid "_Title"
msgstr "_Τίτλος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:232
msgid "Show only the title column"
msgstr "Εμφάνιση μόνο της στήλης τίτλων"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:233
msgid "T_itle and Address"
msgstr "Τ_ίτλος και Διεύθυνση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:234
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Εμφάνιση και της στήλης τίτλου και της διεύθυνσης"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:277
msgid "Type a topic"
msgstr "Πληκτρολογήστε ένα θέμα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:395
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "Διαγραφή θέματος \"%s\";"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:398
msgid "Delete this topic?"
msgstr "Διαγραφή αυτού του θέματος;"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:400
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"Η διαγραφή αυτού του θέματος θα προκαλέσει απώλεια κατηγορίας στους "
"σελιδοδείκτες που περιέχει, εκτός αν οι σελιδοδείκτες αυτοί ανοίγουν "
"ταυτόχρονα και σε άλλα θέματα. Οι σελιδοδείκτες δεν θα διαγραφούν."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:403
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_Διαγραφή θέματος"

#. FIXME: proper i18n after freeze
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:624
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:628
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:633
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:637
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:642
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "Προφίλ Mozilla \"%s\" "

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:646
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:650
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:679
msgid "Import failed"
msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:681
msgid "Import Failed"
msgstr "Η Εισαγωγή απέτυχε"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:684
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted "
"or of an unsupported type."
msgstr ""
"Οι σελιδοδείκτες από το \"%s\" δεν μπορούν να εισαχθούν γιατί το αρχείο "
"είναι καταστραμένο ή γιατί δεν υποστηρίζεται ο τύπος του."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:747
msgid "Import Bookmarks from File"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από αρχείο"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:754
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Firefox/Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:758
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Galeon/Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:762
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Σελιδοδείκτες Epiphany"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:886
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Εξαγωγή σελιδοδεικτών"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:903
msgid "File f_ormat:"
msgstr "_Μορφή αρχείου:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:947
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:953
msgid "I_mport"
msgstr "_Εισαγωγή"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:967
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1359
#: ../src/ephy-history-window.c:715
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1607
#: ../src/ephy-history-window.c:1040
msgid "_Search:"
msgstr "_Αναζήτηση:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1805
msgid "Topics"
msgstr "Θέματα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1875
#: ../src/ephy-history-window.c:1363
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1886
#: ../src/ephy-history-window.c:1372
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:300
msgid "Show properties for this bookmark"
msgstr "Εμφάνιση ιδιοτήτων για αυτόν το σελιδοδείκτη"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:312
msgid "Open this bookmark in a new tab"
msgstr "Άνοιγμα του σελιδοδείκτη σε νέα καρτέλα"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:324
msgid "Open this bookmark in a new window"
msgstr "Άνοιγμα του σελιδοδείκτη σε νέο παράθυρο"

#. FIXME !!!!
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:75
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Άνοιγμα σε νέες _καρτέλες"

#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:76
msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
msgstr "Άνοιγμα των σελιδοδεικτών αυτού του θέματος σε νέα καρτέλα"

#: ../src/bookmarks/ephy-related-action.c:153
msgid "Related"
msgstr "Σχετικά"

#: ../src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:300
msgid "Topic"
msgstr "Θέμα"

#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:329
#, c-format
msgid "Create topic “%s”"
msgstr "Δημιουργία θέματος “%s”"

#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:312
msgid "Encodings"
msgstr "Κωδικοποιήσεις"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:323
msgid "_Other…"
msgstr "Άλ_λες..."

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:324
msgid "Other encodings"
msgstr "Άλλες κωδικοποίησεις"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:330
msgid "_Automatic"
msgstr "_Αυτόματη"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:150
msgid "Not found"
msgstr "Δε βρέθηκε"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:162
msgid "Wrapped"
msgstr "Με αναδίπλωση"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:182
msgid "Find links:"
msgstr "Εύρεση δεσμών:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:182
msgid "Find:"
msgstr "Εύρεση:"

#. Create a menu item, and sync it
#. Case sensitivity
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:449 ../src/ephy-find-toolbar.c:571
msgid "_Case sensitive"
msgstr "Διάκριση πεζών από κεφαλαία"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:554
msgid "Find Previous"
msgstr "Εύρεση προηγουμένου"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:557
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης της ζητούμενης λέξης ή φράσης"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:563
msgid "Find Next"
msgstr "Εύρεση επομένου"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:566
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης της ζητούμενης λέξης ή φράσης"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:264 ../src/ephy-toolbar.c:532
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Έξοδος από πλήρη οθόνη"

#: ../src/ephy-go-action.c:42 ../src/ephy-toolbar.c:303
msgid "Go"
msgstr "Μετάβαση"

#: ../src/ephy-history-window.c:156
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου δεσμού ιστορικού σε νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-history-window.c:159
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου δεσμού ιστορικού σε νέα καρτέλα"

#: ../src/ephy-history-window.c:161
msgid "Add _Bookmark…"
msgstr "Προσθήκη _σελιδοδείκτη..."

#: ../src/ephy-history-window.c:162
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Δημιουργία σελιδοδείκτη για τον επιλεγμένο σύνδεσμο του ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:165
msgid "Close the history window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:179
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου δεσμού από το ιστορικό"

#: ../src/ephy-history-window.c:182
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Επιλογή όλων των συνδέσμων ιστορικού ή κειμένου"

#: ../src/ephy-history-window.c:184
msgid "Clear _History"
msgstr "Εκκαθάριση _ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:185
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Καθαρισμός του ιστορικού επισκέψεων σας"

#: ../src/ephy-history-window.c:190
msgid "Display history help"
msgstr "Προβολή βοήθειας ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:208
msgid "Show the title column"
msgstr "Εμφάνιση  της στήλης τίτλων"

#: ../src/ephy-history-window.c:209
msgid "_Address"
msgstr "_Διεύθυνση"

#: ../src/ephy-history-window.c:210
msgid "Show the address column"
msgstr "Εμφάνιση της στήλης διευθύνσεων"

#: ../src/ephy-history-window.c:211
msgid "_Date and Time"
msgstr "_Ημερομηνία και ώρα"

#: ../src/ephy-history-window.c:212
msgid "Show the date and time column"
msgstr "Εμφάνιση της στήλης ημερομηνίας και ώρας"

#: ../src/ephy-history-window.c:238
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Να καθαριστεί το ιστορικό επισκέψεων;"

#: ../src/ephy-history-window.c:242
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Ο καθαρισμός του ιστορικού επισκέψεων θα προκαλέσει τη μόνιμη διαγραφή όλων "
"των συνδέσμων του ιστορικού."

#: ../src/ephy-history-window.c:257
msgid "Clear History"
msgstr "Εκκαθάριση Ιστορικού"

#: ../src/ephy-history-window.c:1049
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "Τελευταία 30 Λεπτά"

#: ../src/ephy-history-window.c:1050
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:1051 ../src/ephy-history-window.c:1054
#: ../src/ephy-history-window.c:1058
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Τελευταία %d ημέρα"
msgstr[1] "Τελευταίες %d ημέρες"

#: ../src/ephy-history-window.c:1300
msgid "Sites"
msgstr "Τοποθεσίες"

#: ../src/ephy-history-window.c:1380
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"

#: ../src/ephy-main.c:77 ../src/ephy-main.c:558 ../src/window-commands.c:882
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "Περιηγητής Ιστοσελίδων  του GNOME"

#: ../src/ephy-main.c:86
msgid "Open a new tab in an existing browser window"
msgstr "Άνοιγμα μιας νέας καρτέλας μέσα σε υπάρχον παράθυρο"

#: ../src/ephy-main.c:88
msgid "Open a new browser window"
msgstr "Άνοιγμα ενός νέου παραθύρου"

#: ../src/ephy-main.c:90
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Εκκίνηση του επεξεργαστή σελιδοδεικτών"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Εισαγωγή σελιδοδεικτών από το δοθέν αρχείο"

#: ../src/ephy-main.c:92 ../src/ephy-main.c:94
msgid "FILE"
msgstr "ΑΡΧΕΙΟ"

#: ../src/ephy-main.c:94
msgid "Load the given session file"
msgstr "Φόρτωση του καθορισμένου αρχείου συνεδρίας"

#: ../src/ephy-main.c:96
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη"

#: ../src/ephy-main.c:96
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/ephy-main.c:98
msgid "Start a private instance"
msgstr "Έναρξη μιας ιδιωτικής συνεδρίας"

#: ../src/ephy-main.c:100
msgid "Profile directory to use in the private instance"
msgstr "Κατάλογος προφίλ για χρήση σε ιδιωτική συνεδρία"

#: ../src/ephy-main.c:100
msgid "DIR"
msgstr "DIR"

#: ../src/ephy-main.c:102
msgid "URL …"
msgstr "URL ..."

#: ../src/ephy-main.c:419
msgid "Could not start GNOME Web Browser"
msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του περιηγητή ιστοσελίδων του GNOME"

#: ../src/ephy-main.c:422
#, c-format
msgid ""
"Startup failed because of the following error:\n"
"%s"
msgstr ""
"Η εκκίνηση απέτυχε λόγω του παρακάτω σφάλματος:\n"
"%s"

#: ../src/ephy-main.c:559
msgid "GNOME Web Browser options"
msgstr "Επιλογές περιηγητή ιστοσελίδων του GNOME"

#: ../src/ephy-notebook.c:624
msgid "Close tab"
msgstr "Κλείσιμο καρτέλας"

#: ../src/ephy-session.c:115
#, c-format
msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second."
msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds."
msgstr[0] ""
"Οι λήψεις αρχείων θα ακυρωθούν και η αποσύνδεση θα γίνει σε %d δευτερόλεπτο."
msgstr[1] ""
"Οι λήψεις αρχείων θα ακυρωθούν και η αποσύνδεση θα γίνει σε %d δευτερόλεπτα."

#: ../src/ephy-session.c:227
msgid "Abort pending downloads?"
msgstr "Ακύρωση εκκρεμών λήψεων αρχείων;"

#: ../src/ephy-session.c:232
msgid ""
"There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and "
"lost."
msgstr ""
"Υπάρχουν ακόμα εκκρεμείς λήψεις αρχείων. Αν αποσυνδεθείτε, θα ακυρωθούν και "
"θα χαθούν."

#: ../src/ephy-session.c:236
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "Α_κύρωση αποσύνδεσης"

#: ../src/ephy-session.c:238
msgid "_Abort Downloads"
msgstr "Α_κύρωση λήψεων"

#: ../src/ephy-session.c:564
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "Ανάκτηση των προηγούμενων παραθύρων και καρτελών του περιηγητή;"

#: ../src/ephy-session.c:568
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"Το Epiphany φαίνεται να είχε κολλήσει ή τερματιστεί πρόωρα την τελευταία "
"φορά που έτρεξε. Μπορείτε να ανακτήσετε τα παράθυρα και τις καρτέλες που "
"είχατε ανοιχτά."

#: ../src/ephy-session.c:572
msgid "_Don't Recover"
msgstr "Να μ_η γίνει ανάκτηση"

#: ../src/ephy-session.c:574
msgid "_Recover"
msgstr "Ανά_κτηση"

#: ../src/ephy-session.c:576
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Ανάκτηση από Κόλλημα"

#: ../src/ephy-shell.c:169
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "Απαιτείται η επέκταση sidebar"

#: ../src/ephy-shell.c:171
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "Απαιτείται η επέκταση Sidebar"

#: ../src/ephy-shell.c:175
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr ""
"Ο σύνδεσμος που κάνατε κλικ χρειάζεται την εγκατάσταση της επέκτασης sidebar."

#: ../src/ephy-statusbar.c:84
msgid "Caret"
msgstr "Caret"

#. Translators: this is the tooltip on the "Caret" icon
#. * in the statusbar.
#.
#: ../src/ephy-statusbar.c:91
msgid "In keyboard selection mode, press F7 to exit"
msgstr "Σε λειτουργία πληκτρολογίου, πατήστε F7 για έξοδο"

#: ../src/ephy-tabs-menu.c:202
msgid "Switch to this tab"
msgstr "Αλλαγή σε αυτή την καρτέλα"

#: ../src/ephy-toolbar.c:212
msgid "_Back"
msgstr "_Πίσω"

#: ../src/ephy-toolbar.c:214
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη αναγνωσμένη σελίδα"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:218
msgid "Back history"
msgstr "Ιστορικό πίσω"

#: ../src/ephy-toolbar.c:232
msgid "_Forward"
msgstr "_Μπροστά"

#: ../src/ephy-toolbar.c:234
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Πήγαινε στην επόμενη αναγνωσμένη σελίδα"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:238
msgid "Forward history"
msgstr "Ιστορικό μπροστά"

#: ../src/ephy-toolbar.c:251
msgid "_Up"
msgstr "_Επάνω"

#: ../src/ephy-toolbar.c:253
msgid "Go up one level"
msgstr "Μετάβαση ένα επίπεδο επάνω"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:257
msgid "List of upper levels"
msgstr "Λίστα των επάνω επιπέδων"

#: ../src/ephy-toolbar.c:275
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr ""
"Εισάγετε μια διεύθυνση διαδικτύου για άνοιγμα, ή μία φράση για αναζήτηση"

#: ../src/ephy-toolbar.c:291
msgid "Zoom"
msgstr "Μεγέθυνση"

#: ../src/ephy-toolbar.c:293
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Προσαρμογή μεγέθους κειμένου"

#: ../src/ephy-toolbar.c:305
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Μετάβαση στη διεύθυνση που δόθηκε στην εισαγωγή διεύθυνσης"

#: ../src/ephy-toolbar.c:314
msgid "_Home"
msgstr "_Αρχική σελίδα"

#: ../src/ephy-toolbar.c:316
msgid "Go to the home page"
msgstr "Μετάβαση στην αρχική τοποθεσία"

#: ../src/ephy-toolbar.c:326
msgid "New _Tab"
msgstr "Νέα _καρτέλα"

#: ../src/ephy-toolbar.c:328
msgid "Open a new tab"
msgstr "Άνοιγμα νέας καρτέλας"

#: ../src/ephy-toolbar.c:337
msgid "_New Window"
msgstr "_Νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-toolbar.c:339
msgid "Open a new window"
msgstr "Άνοιγμα ενός νέου παραθύρου"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:74
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "Προεπιλογή"

#. separator row
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:76
msgid "Text below icons"
msgstr "Κείμενο κάτω από εικονίδια"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:77
msgid "Text beside icons"
msgstr "Κείμενο δίπλα από εικονίδια"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:78
msgid "Icons only"
msgstr "Εικονίδια μόνο"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:79
msgid "Text only"
msgstr "Κείμενο μόνο"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:188
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Επεξεργαστής εργαλειοθήκης"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:207
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "Ετικέτες _κουμπιών εργαλειοθήκης:"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:271
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Προσθήκη μιας νέας εργαλειοθήκης"

#: ../src/ephy-window.c:115
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Σελιδοδείκτες"

#: ../src/ephy-window.c:116
msgid "_Go"
msgstr "_Μετάβαση"

#: ../src/ephy-window.c:117
msgid "T_ools"
msgstr "Εργα_λεία"

#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Tabs"
msgstr "_Καρτέλες"

#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "_Toolbars"
msgstr "_Εργαλειοθήκες"

#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:126
msgid "_Open…"
msgstr "_Άνοιγμα..."

#: ../src/ephy-window.c:127
msgid "Open a file"
msgstr "Άνοιγμα ενός αρχείου"

#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "Save _As…"
msgstr "Αποθήκευση _ως..."

#: ../src/ephy-window.c:130
msgid "Save the current page"
msgstr "Αποθήκευση της τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Page Set_up"
msgstr "_Διαμόρφωση σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:133
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Ρυθμίζει τη σελίδα για εκτύπωση"

#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Προεπισκόπηση ε_κτύπωσης"

#: ../src/ephy-window.c:136
msgid "Print preview"
msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης"

#: ../src/ephy-window.c:138
msgid "_Print…"
msgstr "_Εκτύπωση"

#: ../src/ephy-window.c:139
msgid "Print the current page"
msgstr "Εκτύπωση της τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "S_end Link by Email…"
msgstr "Α_ποστολή δεσμού σε Email..."

#: ../src/ephy-window.c:142
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Αποστολή δεσμού της τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:145
msgid "Close this tab"
msgstr "Κλείσιμο αυτής της καρτέλας"

#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:150
msgid "_Undo"
msgstr "Α_ναίρεση"

#: ../src/ephy-window.c:151
msgid "Undo the last action"
msgstr "Αναίρεση της τελευταίας ενέργειας"

#: ../src/ephy-window.c:153
msgid "Re_do"
msgstr "Α_κύρωση αναίρεσης"

#: ../src/ephy-window.c:154
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Ακύρωση της τελευταίας ανηρημένης ενέργειας"

#: ../src/ephy-window.c:163
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Επικόλληση προχείρου"

#: ../src/ephy-window.c:166
msgid "Delete text"
msgstr "Διαγραφή κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:169
msgid "Select the entire page"
msgstr "Επιλογή ολόκληρης σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:171
msgid "_Find…"
msgstr "Ε_ύρεση..."

#: ../src/ephy-window.c:172
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Εύρεση μίας λέξης ή μίας φράσης μέσα στη σελίδα"

#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Εύρεση ε_πομένου"

#: ../src/ephy-window.c:175
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Εύρεση επόμενης εμφάνισης της λέξης ή φράσης"

#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Εύρεση προη_γουμένου"

#: ../src/ephy-window.c:178
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Εύρεση προηγούμενης εμφάνισης της λέξης ή φράσης"

#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "Προσωπικά _Δεδομένα"

#: ../src/ephy-window.c:181
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Προβολή και απομάκρυνση κωδικών και cookies"

#: ../src/ephy-window.c:184
msgid "Certificate_s"
msgstr "Πιστο_ποιητικά"

#: ../src/ephy-window.c:185
msgid "Manage Certificates"
msgstr "Διαχείριση πιστοποιητικών"

#: ../src/ephy-window.c:188
msgid "P_references"
msgstr "Π_ροτιμήσεις"

#: ../src/ephy-window.c:189
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Ρύθμιση του περιηγητή ιστοσελίδων"

#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:194
msgid "_Customize Toolbars…"
msgstr "Προ_σαρμογή εργαλειοθηκών..."

#: ../src/ephy-window.c:195
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Προσαρμογή εργαλειοθηκών"

#: ../src/ephy-window.c:197 ../src/ephy-window.c:200
msgid "_Stop"
msgstr "_Διακοπή"

#: ../src/ephy-window.c:198
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Διακοπή τρέχουσας μεταφοράς δεδομένων"

#: ../src/ephy-window.c:202
msgid "_Reload"
msgstr "Α_νανέωση"

#: ../src/ephy-window.c:203
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Εμφάνιση των πιο πρόσφατων περιεχομένων της τρέχουσας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "_Larger Text"
msgstr "Με_γαλύτερο κείμενο"

#: ../src/ephy-window.c:206
msgid "Increase the text size"
msgstr "Μεγέθυνση του κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "S_maller Text"
msgstr "Μι_κρότερο κείμενο"

#: ../src/ephy-window.c:209
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Σμίκρυνση του κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:211
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Κανονικό μέγεθος"

#: ../src/ephy-window.c:212
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Χρήση κανονικού μεγέθους κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "Text _Encoding"
msgstr "Κω_δικοποίηση κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:215
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Αλλαγή της κωδικοποίησης κειμένου"

#: ../src/ephy-window.c:217
msgid "_Page Source"
msgstr "Π_ηγαίος κώδικας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Προβολή του πηγαίου κώδικα της σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:220
msgid "Page _Security Information"
msgstr "Πληροφορίες α_σφάλειας σελίδας"

#: ../src/ephy-window.c:221
msgid "Display security information for the web page"
msgstr "Προβολή πληροφοριών ασφαλείας για την ιστοσελίδα"

#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:226
msgid "_Add Bookmark…"
msgstr "_Προσθήκη σελιδοδείκτη..."

#: ../src/ephy-window.c:227 ../src/ephy-window.c:301
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη για τη τρέχουσα σελίδα"

#: ../src/ephy-window.c:229
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Επεξεργασία σελιδοδεικτών"

#: ../src/ephy-window.c:230
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Άνοιγμα παραθύρου σελιδοδεικτών"

#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:235
msgid "_Location…"
msgstr "_Τοποθεσία..."

#: ../src/ephy-window.c:236
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Μετάβαση σε καθορισμένη τοποθεσία"

#. History
#: ../src/ephy-window.c:238 ../src/pdm-dialog.c:380
msgid "Hi_story"
msgstr "_Ιστορικό"

#: ../src/ephy-window.c:239
msgid "Open the history window"
msgstr "Άνοιγμα του παραθύρου ιστορικού"

#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:244
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Προηγούμενη καρτέλα"

#: ../src/ephy-window.c:245
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Ενεργοποίηση της προηγούμενης καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:247
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Επόμενη καρτέλα"

#: ../src/ephy-window.c:248
msgid "Activate next tab"
msgstr "Ενεργοποίηση επόμενης καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:250
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Μετακίνηση καρτέλας _αριστερά"

#: ../src/ephy-window.c:251
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Μετακίνηση της τρέχουσας καρτέλας αριστερά"

#: ../src/ephy-window.c:253
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Μετακίνηση καρτέλας _δεξιά"

#: ../src/ephy-window.c:254
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Μετακίνηση της τρέχουσας καρτέλας δεξιά"

#: ../src/ephy-window.c:256
msgid "_Detach Tab"
msgstr "Απο_κόλληση καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:257
msgid "Detach current tab"
msgstr "Αποκόλληση _τρέχουσας καρτέλας"

#: ../src/ephy-window.c:263
msgid "Display web browser help"
msgstr "Προβολή βοήθειας περιηγητή"

#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:274
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Εργασία χωρίς σύνδεση"

#: ../src/ephy-window.c:275
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Αλλαγή σε κατάσταση εργασίας χωρίς σύνδεση"

#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:280
msgid "_Hide Toolbars"
msgstr "Απόκρυ_ψη εργαλειοθηκών"

#: ../src/ephy-window.c:281
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Προβολή ή απόκρυψη της εργαλειοθήκης"

#: ../src/ephy-window.c:283
msgid "St_atusbar"
msgstr "Γ_ραμμή κατάστασης"

#: ../src/ephy-window.c:284
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής κατάστασης"

#: ../src/ephy-window.c:286
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Πλήρης οθόνη"

#: ../src/ephy-window.c:287
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Περιήγηση σε λειτουργία πλήρους οθόνης"

#: ../src/ephy-window.c:289
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Αναδυόμενα _παράθυρα"

#: ../src/ephy-window.c:290
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr ""
"Εμφάνιση ή απόκρυψη απρόσκλητων αναδυόμενων παραθύρων από αυτήν τη σελίδα"

#: ../src/ephy-window.c:292
msgid "Selection Caret"
msgstr "Επιλογή  Caret"

#. Document
#: ../src/ephy-window.c:300
msgid "Add Boo_kmark…"
msgstr "Προσθήκη σελιδο_δείκτη..."

#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:306
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "Εμφάνιση μόνο αυτού του _πλαισίου"

#: ../src/ephy-window.c:307
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "Εμφάνιση μόνο αυτού του πλαισίου σε αυτό το παράθυρο"

#. Links
#: ../src/ephy-window.c:312
msgid "_Open Link"
msgstr "_Άνοιγμα δεσμού"

#: ../src/ephy-window.c:313
msgid "Open link in this window"
msgstr "Άνοιγμα δεσμού σε αυτό το παράθυρο"

#: ../src/ephy-window.c:315
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Άνοιγμα δεσμού σε _νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-window.c:316
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Άνοιγμα δεσμού σε νέο παράθυρο"

#: ../src/ephy-window.c:318
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Άνοιγμα δεσμού σε νέα  καρ_τέλα"

#: ../src/ephy-window.c:319
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Άνοιγμα δεσμού σε νέα καρτέλα"

#: ../src/ephy-window.c:321
msgid "_Download Link"
msgstr "_Λήψη δεσμού"

#: ../src/ephy-window.c:323
msgid "_Save Link As…"
msgstr "_Αποθήκευση δεσμού ως..."

#: ../src/ephy-window.c:324
msgid "Save link with a different name"
msgstr "Αποθήκευση δεσμού με διαφορετικό όνομα"

#: ../src/ephy-window.c:326
msgid "_Bookmark Link…"
msgstr "Δεσμός ως _σελιδοδείκτης..."

#: ../src/ephy-window.c:328
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "Αν_τιγραφή διεύθυνσης δεσμού"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:334
msgid "_Send Email…"
msgstr "Α_ποστολή Email..."

#: ../src/ephy-window.c:336
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης Email"

#. Images
#: ../src/ephy-window.c:341
msgid "Open _Image"
msgstr "Άνοιγμα _εικόνας"

#: ../src/ephy-window.c:343
msgid "_Save Image As…"
msgstr "Απο_θήκευση εικόνας ως..."

#: ../src/ephy-window.c:345
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Χρήση εικόνας ως παρασκήνιο"

#: ../src/ephy-window.c:347
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης ε_ικόνας"

#: ../src/ephy-window.c:349
msgid "St_art Animation"
msgstr "Έ_ναρξη  κινούμενων εικόνων"

#: ../src/ephy-window.c:351
msgid "St_op Animation"
msgstr "Διακο_πή κινούμενων εικόνων"

#: ../src/ephy-window.c:528
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "Υπάρχουν αλλαγές σε στοιχεία της φόρμας που δεν έχουν υποβληθεί"

#: ../src/ephy-window.c:532
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Αν κλείσετε το έγγραφο, θα χάσετε τις πληροφορίες."

#: ../src/ephy-window.c:536
msgid "Close _Document"
msgstr "_Κλείσιμο εγγράφου"

#: ../src/ephy-window.c:1496 ../src/window-commands.c:288
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"

#: ../src/ephy-window.c:1498 ../src/window-commands.c:314
msgid "Save As"
msgstr "Αποθήκευση ως"

#: ../src/ephy-window.c:1500
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"

#: ../src/ephy-window.c:1504
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1517
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερα"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1520
msgid "Smaller"
msgstr "Μικρότερα"

#: ../src/ephy-window.c:1734
msgid "Insecure"
msgstr "Μη ασφαλές"

#: ../src/ephy-window.c:1739
msgid "Broken"
msgstr "Broken"

#: ../src/ephy-window.c:1751
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"

#: ../src/ephy-window.c:1758
msgid "High"
msgstr "Υψηλή"

#: ../src/ephy-window.c:1768
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Επίπεδο ασφάλειας: %s"

#: ../src/ephy-window.c:1811
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d κρυμένο αναδυόμενο παράθυρο"
msgstr[1] "%d κρυμένα αναδυόμενα παράθυρα"

#: ../src/ephy-window.c:2074
#, c-format
msgid "Open image “%s”"
msgstr "Άνοιγμα εικόνας \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:2079
#, c-format
msgid "Use as desktop background “%s”"
msgstr "Χρήση ως παρασκήνιο \"%s\" επιφάνειας εργασίας"

#: ../src/ephy-window.c:2084
#, c-format
msgid "Save image “%s”"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:2089
#, c-format
msgid "Copy image address “%s”"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης εικόνας \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:2102
#, c-format
msgid "Send email to address “%s”"
msgstr "Αποστολή email στη διεύθυνση \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:2108
#, c-format
msgid "Copy email address “%s”"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης email \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:2120
#, c-format
msgid "Save link “%s”"
msgstr "Αποθήκευση δεσμού \"%s\""

#: ../src/ephy-window.c:2126
#, c-format
msgid "Bookmark link “%s”"
msgstr "Σύνδεσμος \"%s\" ως σελιδοδείκτης"

#: ../src/ephy-window.c:2132
#, c-format
msgid "Copy link's address “%s”"
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης δεσμού \"%s\""

#: ../src/pdm-dialog.c:317
msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
msgstr "<b>Επιλέξτε τα προσωπικά δεδομένα που θέλετε να διαγραφούν</b>"

#: ../src/pdm-dialog.c:320
msgid ""
"You are about to clear personal data that is stored about the web pages you "
"have visited. Before proceeding, check the types of information that you "
"want to remove:"
msgstr ""
"Είστε έτοιμοι να εκκαθαρίσετε προσωπικά δεδομένα που έχουν αποθηκευθεί από "
"ιστοσελίδες που επισκεφθήκατε. Πριν προχωρήσετε, ελέγξτε τους τύπους "
"πληροφοριών που θέλετε να διαγράψετε."

#: ../src/pdm-dialog.c:325
msgid "Clear All Personal Data"
msgstr "Διαγραφή όλων των προσωπικών δεδομένων"

#. Cookies
#: ../src/pdm-dialog.c:356
msgid "C_ookies"
msgstr "C_ookies"

#. Passwords
#: ../src/pdm-dialog.c:368
msgid "Saved _passwords"
msgstr "Αποθηκευμένοι κωδικοί"

#. Cache
#: ../src/pdm-dialog.c:392
msgid "_Temporary files"
msgstr "_Προσωρινά αρχεία"

#: ../src/pdm-dialog.c:408
msgid ""
"<small><i><b>Note:</b> You cannot undo this action. The data you are "
"choosing to clear will be deleted forever.</i></small>"
msgstr ""
"<small><i><b>Σημείωση:</b> Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτήν την ενέργεια. Τα "
"δεδομένα που επιλέγετε να εκκαθαρίσετε θα διαγραφούν οριστικά</i></small>"

#: ../src/pdm-dialog.c:604
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Ιδιότητες Cookie "

#: ../src/pdm-dialog.c:621
msgid "Content:"
msgstr "Περιεχόμενα:"

#: ../src/pdm-dialog.c:637
msgid "Path:"
msgstr "Διαδρομή:"

#: ../src/pdm-dialog.c:653
msgid "Send for:"
msgstr "Αποστολή σε:"

#: ../src/pdm-dialog.c:662
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "Κρυπτογραφημένες συνδέσεις μόνο"

#: ../src/pdm-dialog.c:662
msgid "Any type of connection"
msgstr "Κάθε τύπος σύνδεσης"

#: ../src/pdm-dialog.c:668
msgid "Expires:"
msgstr "Λήγει:"

#: ../src/pdm-dialog.c:679
msgid "End of current session"
msgstr "Τέλος της τρέχουσας συνεδρίας"

#: ../src/pdm-dialog.c:812
msgid "Domain"
msgstr "Τομέας"

#: ../src/pdm-dialog.c:824
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

#: ../src/pdm-dialog.c:1223
msgid "Host"
msgstr "Σύστημα"

#: ../src/pdm-dialog.c:1235
msgid "User Name"
msgstr "Όνομα Χρήστη"

#: ../src/pdm-dialog.c:1247
msgid "User Password"
msgstr "Κωδικός χρήστη"

#: ../src/popup-commands.c:260
msgid "Download Link"
msgstr "Λήψη δεσμού"

#: ../src/popup-commands.c:268
msgid "Save Link As"
msgstr "Αποθήκευση δεσμού ως"

#: ../src/popup-commands.c:275
msgid "Save Image As"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως"

#: ../src/ppview-toolbar.c:86
msgid "First"
msgstr "Πρώτη"

#: ../src/ppview-toolbar.c:87
msgid "Go to the first page"
msgstr "Μετάβαση στην πρώτη σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Last"
msgstr "Τελευταία"

#: ../src/ppview-toolbar.c:91
msgid "Go to the last page"
msgstr "Μετάβαση στην τελευταία σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"

#: ../src/ppview-toolbar.c:95
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"

#: ../src/ppview-toolbar.c:99
msgid "Go to next page"
msgstr "Μετάβαση στην επόμενη σελίδα"

#: ../src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"

#: ../src/ppview-toolbar.c:103 ../src/ppview-toolbar.c:219
msgid "Close print preview"
msgstr "Κλείσιμο της προεπισκόπησης εκτύπωσης"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/prefs-dialog.c:634 ../src/prefs-dialog.c:642
#, c-format
msgid "language|%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:653
#, c-format
msgid "language|User defined (%s)"
msgstr "Καθορισμένη από τον χρήστη (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:675
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Γλώσσα συστήματος (%s)"
msgstr[1] "Γλώσσες συστήματος (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:1067
msgid "Select a Directory"
msgstr "Επιλογή ενός καταλόγου"

#: ../src/window-commands.c:777
msgid ""
"The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Ο περιηγητής του GNOME είναι ελεύθερο λογισμικό. Μπορείτε να το αναδιανέμετε "
"ή/και να το τροποποιείτε μέσω των όρων της GNU General Public License όπως "
"αυτή δημοσιεύτηκε από το Free Software Foundation, έκδοση 2 , ή  "
"(προαιρετικά) οποιαδήποτε νεότερη  έκδοση."

#: ../src/window-commands.c:781
msgid ""
"The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"Ο περιηγητής του GNOME διανέμεται με την ελπίδα οτι θα είναι χρήσιμος αλλά "
"ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΕΓΓΥΗΣΗ για συγκεκριμένο σκοπό. Δείτε για περισσότερες "
"λεπτομέρειες την GNU General Public License ."

#: ../src/window-commands.c:785
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
msgstr ""
"Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της GNU General Public License μαζί "
"με τον περιηγητή. Αν όχι γράψτε στο Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"

#: ../src/window-commands.c:833 ../src/window-commands.c:849
#: ../src/window-commands.c:860
msgid "Contact us at:"
msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας στο:"

#: ../src/window-commands.c:836
msgid "Contributors:"
msgstr "Συντελεστές:"

#: ../src/window-commands.c:839
msgid "Past developers:"
msgstr "Παλιοί συντελεστές:"

#: ../src/window-commands.c:872
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
"Powered by %s"
msgstr ""
"Προβολή ιστοσελίδων και εύρεση πληροφοριών στο διαδίκτυο.\n"
"Powered by %s"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:898
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Κώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>\n"
"Νίκος Χαρωνιτάκης <nikosx@gmail.com>"

#: ../src/window-commands.c:901
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "Αρχική σελίδα του περιηγητή ιστοσελίδων του GNOME"