aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/es.po/apx-authors.sgml.po
blob: 081b41f8112cb86be2103703463d34996b988eea (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
# Translation into Spanish of Evolution docs.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-docs\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-28 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: tmp/apx-authors.sgml.h:1
msgid ""
"     <para>\n"
"      <application>Evolution</application> was written by:\n"
"<simplelist>\n"
"     <member>Seth Alves: <email>alves@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Anders Carlsson: <email>andersca@gnu.org</email></member>\n"
"     <member>Damon Chaplin: <email>damon@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Clifford R. Conover: <email>rusty@zootweb.com</email></member>\n"
"     <member>Miguel De Icaza: <email>miguel@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member> Radek Doulik: <email>rodo@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Arturo Espinoza: <email>arturo@nucleu.unam.mx</email></member>\n"
"     <member>Larry Ewing: <email>lewing@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Bertrand Guiheneuf: "
"<email>bertrand@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Tuomas Kuosmanen: <email>tigert@gimp.org</email></member>\n"
"     <member>Christopher J. Lahey: "
"<email>clahey@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Matthew Loper: <email>matt@loper.org</email></member>\n"
"     <member>Federico Mena: <email>federico@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Eskil Heyn Olsen: <email>deity@eski.dk</email></member>\n"
"     <member>Nat Friedman: <email>nat@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Ettore Perazzoli: <email>ettore@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Jeffrey Stedfast: <email>jeff@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Russell Steinthal: <email>rms39@columbia.edu</email></member>   "
"  \n"
"     <member>Peter Teichman: <email>peter@helixcode.com</email></member>     "
"\n"
"     <member>Chris Toshok: <email>toshok@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Peter Williams: <email>peter@newton.cx</email></member>\n"
"     <member>Dan Winship: <email>danw@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Michael Zucchi: <email>notzed@helixcode.com</email></member>\n"
"</simplelist>\n"
"and other dedicated GNOME programmers. \n"
"</para>\n"
msgstr ""
"     <para>\n"
"      <application>Evolution</application> ha sido escrita por:\n"
"<simplelist>\n"
"     <member>Seth Alves: <email>alves@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Anders Carlsson: <email>andersca@gnu.org</email></member>\n"
"     <member>Damon Chaplin: <email>damon@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Clifford R. Conover: <email>rusty@zootweb.com</email></member>\n"
"     <member>Miguel De Icaza: <email>miguel@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member> Radek Doulik: <email>rodo@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Arturo Espinoza: <email>arturo@nucleu.unam.mx</email></member>\n"
"     <member>Larry Ewing: <email>lewing@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Bertrand Guiheneuf: "
"<email>bertrand@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Tuomas Kuosmanen: <email>tigert@gimp.org</email></member>\n"
"     <member>Christopher J. Lahey: "
"<email>clahey@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Matthew Loper: <email>matt@loper.org</email></member>\n"
"     <member>Federico Mena: <email>federico@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Eskil Heyn Olsen: <email>deity@eski.dk</email></member>\n"
"     <member>Nat Friedman: <email>nat@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Ettore Perazzoli: <email>ettore@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Jeffrey Stedfast: <email>jeff@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Russell Steinthal: <email>rms39@columbia.edu</email></member>   "
"  \n"
"     <member>Peter Teichman: <email>peter@helixcode.com</email></member>     "
"\n"
"     <member>Chris Toshok: <email>toshok@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Peter Williams: <email>peter@newton.cx</email></member>\n"
"     <member>Dan Winship: <email>danw@helixcode.com</email></member>\n"
"     <member>Michael Zucchi: <email>notzed@helixcode.com</email></member>\n"
"</simplelist>\n"
"y otros dedicados programadores de GNOME. \n"
"</para>\n"

#: tmp/apx-authors.sgml.h:31
msgid ""
"    <!-- For translations: uncomment this: <para> Latin translation\n"
"      was done by ME (<email>MYNAME@MYADDRESS</email>). Please send\n"
"      all comments and suggestions regarding this translation to\n"
"      SOMEWHERE.  </para> -->\n"
msgstr ""
"    <para> Traducción al español realizada por\n"
"      Héctor García Álvarez (<email>hector@scouts-es.org</email>). \n"
"      Por favor envíe todos los comentarios y sugerencias sobre esta \n"
"      traducción a <email>hector@debian.org</email>.  </para>\n"

#: tmp/apx-authors.sgml.h:36
msgid ""
"    <para>\n"
"      The <application>Evolution</application> code owes a great debt\n"
"       to the <application>GNOME-pim</application> and\n"
"       <application>GNOME-Calendar</application> applications, and to\n"
"       <application>KHTMLW</application>.  The developers of\n"
"       <application>Evolution</application> acknowledge the efforts\n"
"       and contributions of all who worked on those projects.\n"
"    </para>\n"
msgstr ""
"    <para>\n"
"      El código de <application>Evolution</application> debe mucho a las\n"
"       aplicaciones <application>GNOME-pim</application> y\n"
"       <application>GNOME-Calendar</application>, y a\n"
"       <application>KHTMLW</application>.  Los desarrolladores de\n"
"       <application>Evolution</application> reconocen los esfuerzos y\n"
"       contribuciones de todos los que ha trabajado en dichos proyectos.\n"
"    </para>\n"

#: tmp/apx-authors.sgml.h:45
msgid ""
"    <para>\n"
"      This manual was written by Aaron Weber\n"
"      (<email>aaron@helixcode.com</email>) and Kevin Breit\n"
"      (<email>battery841@mypad.com</email>) with the help of the\n"
"      application programmers and the GNOME Documentation Project.\n"
"      Please send all comments and suggestions regarding the manual to\n"
"      the GNOME Documentation Project at\n"
"      <email>docs@gnome.org</email>. You can also add your comments\n"
"      online by using <ulink type=\"http\"\n"
"      url=\"http://www.gnome.org/gdp/doctable/\">GNOME Documentation\n"
"      Status Table</ulink>.\n"
"    </para>\n"
msgstr ""
"    <para>\n"
"      Este manual ha sido escrito por Aaron Weber\n"
"      (<email>aaron@helixcode.com</email>) y Kevin Breit\n"
"      (<email>battery841@mypad.com</email>) con la ayuda de los\n"
"      programadores de la aplicación y el proyecto de documentación de\n"
"      GNOME. Por favor envíe todos sus comentarios y sugerencias acerca de\n"
"      este manual al proyecto de documentación de GNOME a\n"
"      <email>docs@gnome.org</email>. También puede enviar comentarios a\n"
"      del web usando la <ulink type=\"http\"\n"
"      url=\"http://www.gnome.org/gdp/doctable/\">Tabla de Estado de la\n"
"      Documentación de GNOME</ulink> (está en ingles).\n"
"    </para>\n"

#: tmp/apx-authors.sgml.h:58
msgid "    <title>Authors</title>\n"
msgstr "    <title>Autores</title>\n"

#: tmp/apx-authors.sgml.h:60
msgid ""
"   <para>\n"
"      For more information please visit the\n"
"      <application>Evolution</application> <ulink\n"
"      url=\"http://www.helixcode.com/apps/evolution.php3\"\n"
"      type=\"http\">Web page</ulink>.  Please send all comments,\n"
"      suggestions, and bug reports to the <ulink\n"
"      url=\"http://bugs.gnome.org\" type=\"http\">GNOME bug tracking\n"
"      database</ulink>. Instructions for submitting bug reports can be\n"
"      found on-line at <ulink\n"
"      url=\"http://bugs.gnome.org/Reporting.html\" type=\"http\">\n"
"      http://bugs.gnome.org/Reporting.html</ulink>. You can also use\n"
"      command <command>bug-buddy</command> for submitting bug reports.\n"
"    </para>\n"
msgstr ""
"   <para>\n"
"      Para más información por favor visite la \n"
"      <ulink url=\"http://www.helixcode.com/apps/evolution.php3\"\n"
"      type=\"http\">página web</ulink> de <application>Evolution\n"
"      </application>. Por favor envíe todos los comentarios,\n"
"      sugerencias, y reportes de fallo al <ulink\n"
"      url=\"http://bugs.gnome.org\" type=\"http\">sistema de seguimiento de\n"
"      fallos de GNOME</ulink>. Las instrucciones para hacer reportes de\n"
"      fallos se pueden encontrar en línea en <ulink\n"
"      url=\"http://bugs.gnome.org/Reporting.html\" type=\"http\">\n"
"      http://bugs.gnome.org/Reporting.html</ulink>. También puede usar el\n"
"      comando <command>bug-buddy</command> para enviar reportes de fallo.\n"
"    </para>\n"