diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/.cvsignore | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 539 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.ignore | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/README.tools | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 4813 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 4837 | ||||
-rwxr-xr-x | po/desk.pl | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 3771 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 3540 | ||||
-rw-r--r-- | po/flu-danish | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 3501 | ||||
-rwxr-xr-x | po/ga.po | 455 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 3334 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 3904 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 3721 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 3915 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 3699 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 3770 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 4627 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 3785 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2556 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 3904 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4822 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 4025 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 3543 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 3376 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 4373 | ||||
-rwxr-xr-x | po/update.pl | 166 | ||||
-rwxr-xr-x | po/update.sh | 42 |
30 files changed, 0 insertions, 79430 deletions
diff --git a/po/.cvsignore b/po/.cvsignore deleted file mode 100644 index 3d5b22df60..0000000000 --- a/po/.cvsignore +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -*.gmo -*.mo -Makefile -Makefile.in -Makefile.in.in -POTFILES -cat-id-tbl.c -gnome-objc.pot -gnome.pot -stamp-cat-id -evolution.pot - diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog deleted file mode 100644 index a41d60cc96..0000000000 --- a/po/ChangeLog +++ /dev/null @@ -1,539 +0,0 @@ -2000-08-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-08-19 Matthias Warkus <mawa@iname.com> - - * de.po: Updated. - -2000-08-19 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - * POTFILES.in: Added missing files that are in the build. - -2000-08-17 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-08-17 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de> - - * de.po: Updated German translation - -2000-08-16 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-08-13 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - * POTFILES.in: Added missing files that are in the build. - -2000-08-12 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - * POTFILES.in: Added missing files that are in the build. Sorted in alphabet order - - -2000-08-11 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-08-10 Akira TAGOH <at@ue-spacy.com> - - * ja.po: Updated Japanese translation. - -2000-08-08 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-08-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - - * POTFILES.in: Added missing files that are in the build. - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-08-07 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-08-05 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-08-04 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu> - - * hu.po: Updated Hungarian translations. - -2000-08-03 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org> - - * ga.po: Add Irish translation. - -2000-08-02 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> - - * es.po,hu.po,it.po,sl.po: various syntax checkings (missing %s, %S - instead of %s etc) - -2000-07-30 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-07-28 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu> - - * hu.po: Updated Hungarian translations. - -2000-07-27 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-07-27 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-07-26 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-07-24 Matthias Warkus <mawa@iname.com> - - * de.po: Updated German translation. - -2000-07-24 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-07-24 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu> - - * hu.po: updated Hungarian translations... - -2000-07-24 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com> - - * it.po: Added missing \n. - -2000-07-23 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-07-23 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com> - - * it.po: Updated Italian translation from Clara Tattoni - <clara.tattoni@libero.it>. - -2000-07-21 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu> - - * hu.po: updated Hungarian translations... - -2000-07-21 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Fixed an error. - -2000-07-19 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-07-16 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com> - - * gl.po: Updated Galician translation. - -2000-07-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-07-16 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-07-15 Matthias Warkus <mawa@iname.com> - - * de.po: Updated. Should be complete and pretty usable. - -2000-07-13 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-07-13 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-07-10 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Removed several calendar/gui files that are no - longer there. - -2000-07-09 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Removed calendar/gui/evolution-calendar-control.c - -2000-07-09 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-07-09 Matthias Warkus <mawa@iname.com> - - * de.po: Rough cut at a complete German translation. Still needs a - lot of love. - -2000-07-03 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Removed `e-select-names.c' and - `select-name.glade.h' which were removed by Chris' commit. - -2000-06-30 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-29 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-28 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - - * POTFILES.in: Added a load of missing files. - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-06-27 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-24 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-06-20 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com> - - * pt.po: Updated Portuguese translation from - Tiago Antao <tiagoantao@bigfoot.com> - -2000-06-19 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com> - - * it.po: Italian translation from Clara Tattoni - <clara.tattoni@libero.it>. - -2000-06-17 Jeffrey Stedfast <fejj@helixcode.com> - - * POTFILES.in: why the heck was - camel/providers/imap/imap.c listed? Oh well, 'tis - removed now... - -2000-06-17 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-06-13 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-11 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-11 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-06-10 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl> - - * pl.po: Added Polish translation. - -2000-06-10 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-06-09 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-06-08 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-06-06 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Finished it [ what about the caveat message? - Translating it is much fun ;) ]. - -2000-06-05 Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org> - - * README.tools: Added readme file, which explains the - use of the newly checked in po tools. - - hmm, looking forward to tomorrow...viva los compleaЯos! - :) - -2000-06-05 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: A quick-update ( not fully finished ). - -2000-06-04 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-06-02 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com> - - * it.po: New. Just a skeleton. - - * de.po: New, from Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>. - - * POTFILES.in: Updated. - -2000-06-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-06-03 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-06-02 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com> - - * pt.po: Added Portuguese translation from - Tiago Antao <tiagoantao@bigfoot.com> - -2000-06-01 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-05-28 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po: Updated the Turkish translation. - -2000-05-28 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-05-27 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-05-26 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-05-23 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-05-23 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-05-22 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp> - - * ja.po: Update from Akira TAGOH. - -2000-05-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-05-18 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp> - - * ja.po: Update from Akira TAGOH. - -2000-05-14 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated russian translation. - -2000-05-14 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-05-13 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-05-13 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-05-13 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * POTFILES.in: added *.glade.h and *-strings.h files. - * ru.po: updated russian translation. - -2000-05-12 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-05-12 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-05-10 Christopher James Lahey <clahey@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Removed mail/mail-component.c. - -2000-05-09 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - * update.sh: Updated. - -2000-05-08 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * New update.sh script from Kenneth. - -2000-05-08 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-05-08 HИctor GarcМa аlvarez <hector@scouts-es.org> - - * es.po: added translation to spanish. - -2000-05-07 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-05-07 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Remove `shell/e-shell-shortcut.c'. - -2000-05-05 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com> - - * gl.po: Updated Galician translation. - -2000-05-04 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po : Updated the Turkish translation . - -2000-05-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-05-03 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: updated. - -2000-05-02 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Removed `shell/e-service.c'. - -2000-05-02 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-05-01 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-04-30 Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl> - - * nl.po: Added Dutch translation - -2000-04-25 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-04-21 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-04-20 Fatih Demir <kabalak@gmx.net> - - * tr.po : Added the Turkish translation . - -2000-04-20 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp> - - * ja.po: Initial Japanese translation from Akira Tagoh - -2000-04-19 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> - - * da.po: Updated Danish file - -2000-04-19 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-04-18 Vincent Renardias <vincent@redhat.com> - - * fr.po: creation. - -2000-04-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-04-15 Valek Filippov <frob@df.ru> - - * ru.po: Updated russian translation. - -2000-04-15 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Removed `libversit/vcc.c' as its auto-generated and - breaks. - -2000-04-12 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> - - * da.po: Updated Danish file - -2000-04-10 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Updated Norwegian translation. - -2000-04-08 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com> - - * gl.po: Added Galician translation. - -2000-04-07 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua> - - * uk.po: Updated Ukrainian translation. - -2000-04-06 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-04-04 Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu> - - * el.po: Added Greek translation. - -2000-04-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * da.po: Added Danish translation from Kenneth Christiansen - <kenneth@ripen.dk>. - * no.po: Updated Norwegian translation. - * ru.po: Added Russian translation from Valek Filippov - <frob@df.ru>. - -2000-04-04 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-04-04 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua> - - * uk.po: Added Ukrainian translation. - -2000-04-03 Richard Hult <rhult@hem.passagen.se> - - * sv.po: Updated Swedish translation. - -2000-04-03 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> - - * sv.po: Added Swedish translation. - -2000-04-01 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> - - * no.po: Added Norwegian translation. - -2000-04-01 Matt Loper <matt@helixcode.com> - - * .cvsignore: Added evolution.pot. - -2000-03-27 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com> - - * POTFILES.in: Removed the calendar files for now. - -1998-07-23 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt> - - * pt.po: Added Portuguese translation. - -1996-06-12 Tristan Tarrant <ttarrant@suntlc.etnoteam.it> - - * it.po : Italian translations added diff --git a/po/POTFILES.ignore b/po/POTFILES.ignore deleted file mode 100644 index cc2e73df12..0000000000 --- a/po/POTFILES.ignore +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -calendar/gui/getdate.c diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in deleted file mode 100644 index d14fc1c945..0000000000 --- a/po/POTFILES.in +++ /dev/null @@ -1,109 +0,0 @@ -addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c -addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c -addressbook/backend/ebook/test-client-list.c -addressbook/backend/ebook/test-client.c -addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c -addressbook/conduit/address-conduit.c -addressbook/contact-editor/categories-strings.h -addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c -addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h -addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h -addressbook/contact-editor/fullname-strings.h -addressbook/demo/addressbook-factory.c -addressbook/demo/addressbook.c -addressbook/gui/component/addressbook-factory.c -addressbook/gui/component/addressbook.c -addressbook/gui/component/alphabet.glade.h -addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c -addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h -addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h -addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c -addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c -addressbook/gui/minicard/e-minicard.c -addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c -addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c -addressbook/printing/e-contact-print.glade.h -calendar/cal-util/timeutil.c -calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c -calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c -calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c -calendar/conduits/todo/todo-conduit.c -calendar/gui/calendar-commands.c -calendar/gui/calendar-model.c -calendar/gui/control-factory.c -calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c -calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h -calendar/gui/dialogs/task-editor.c -calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h -calendar/gui/e-calendar-table.c -calendar/gui/e-day-view-time-item.c -calendar/gui/e-day-view.c -calendar/gui/e-week-view.c -calendar/gui/event-editor.c -calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h -calendar/gui/getdate.y -calendar/gui/gncal-todo.c -calendar/gui/gnome-cal.c -calendar/gui/gnome-month-item.c -calendar/gui/goto.c -calendar/gui/main.c -calendar/gui/popup-menu.c -calendar/gui/print.c -calendar/gui/prop.c -composer/e-msg-composer-address-dialog.c -composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h -composer/e-msg-composer-attachment-bar.c -composer/e-msg-composer-attachment.c -composer/e-msg-composer-attachment.glade.h -composer/e-msg-composer-hdrs.c -composer/e-msg-composer.c -filter/filter-datespec.c -filter/filter-editor.c -filter/filter-filter.c -filter/filter-folder.c -filter/filter-part.c -filter/filter-rule.c -filter/score-editor.c -filter/vfolder-editor.c -filter/vfolder-rule.c -libversit/vobject.c -mail/component-factory.c -mail/folder-browser-factory.c -mail/folder-browser.c -mail/mail-callbacks.c -mail/mail-config-gui.c -mail/mail-config.c -mail/mail-config.glade.h -mail/mail-config-druid.glade.h -mail/mail-crypto.c -mail/mail-local.c -mail/mail-ops.c -mail/mail-threads.c -mail/mail-tools.c -mail/mail-vfolder.c -mail/mail-view.c -mail/main.c -mail/message-list.c -notes/component-factory.c -notes/main.c -shell/e-setup.c -shell/e-shell-folder-creation-dialog.c -shell/e-shell-folder-selection-dialog.c -shell/e-shell-folder-title-bar.c -shell/e-shell-view-menu.c -shell/e-shell-view.c -shell/e-shell.c -shell/e-shortcuts-view.c -shell/e-shortcuts.c -shell/e-storage.c -shell/e-storage-set-view.c -shell/main.c -tests/ui-tests/message-browser.c -widgets/e-table/e-table-config.glade.h -widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h -widgets/e-table/e-table-group.glade.h -widgets/e-table/e-table-header-item.c -widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c -widgets/misc/e-calendar-item.c -widgets/misc/e-clipped-label.c -widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c diff --git a/po/README.tools b/po/README.tools deleted file mode 100644 index 4ec99c1640..0000000000 --- a/po/README.tools +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -The po/ directory includes two perlscripts, which is done to help -making the translations fully uptodate. - -The first script is called update.pl and is supposed to be run like this: - - ./update.pl [OPTIONS] ...LANGCODE - -This will updates the pot file (the po template, generated from the source code) -and merge them with the translations po files. - -For instance to do this for Danish, type the following - - ./update.pl da - - -The update.pl script also supports other options, they are: - - -V, --version shows the version - -H, --help shows this help page - -P, --pot only generates the potfile - -M, --maintain search for missing files in POTFILES.in - -Especially the --maintain option is very handy for package maintainer, to check -if you included all the files that have marked strings in the POTFILES.in, so -they will be in the generated po template, the socalled pot file. - -There is though one thing to take notice of with this option, please check the -configure.in file to make sure that the files you add to POTFILES.in are being -build, otherwise this can leed to "make dist" throuble. - - -The other utility is the desk.pl script, which will check the cvs module for -missing translation in files like *.desktop, *.directory, *.soundlist and so on. - -Run the script like this: - - ./desk.pl [OPTIONS] ...LANGCODE ENTRY - -An example use could be. - - ./desk.pl da - -which will check all the files for missing Name[da] entries, or - - ./desk.pl no Comment - -which will check all the files for missing Comment[no] entries. "Comment" can -here be replaced with whatever you like - -All scripts support the --help option for further help, though it's not very -extensive for the moment. - -Kenneth Christiansen - -kenneth@gnu.org -kenneth@gnome.org - -Both scripts are copyright 2000 The Free Software Foundation and me. diff --git a/po/da.po b/po/da.po deleted file mode 100644 index 5a0dd5096f..0000000000 --- a/po/da.po +++ /dev/null @@ -1,4813 +0,0 @@ -# Danish translation of evolution -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Kenneth Christiansen <kenneth@gnome.dk>, 2000. -# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution beta\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-19 00:38+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" -"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215 -#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiveret" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Synchronize" -msgstr "SynkronisИr" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 -msgid "Gpilotd address conduit" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 -msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262 -msgid "Conduit state" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340 -msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:127 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:141 -msgid "BLARG\n" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:471 -#, c-format -msgid "Address holds %ld address entries" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:499 -msgid "Could not start addressbook server" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:512 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:515 -msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:853 -msgid "Error while communicating with address server" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "kategorier" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Punkter tilhЬrer disse kategorier:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "TilgФngelige kategorier:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Aftale" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1180 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "MЬdeforesp_Ьrgsel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1182 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "E-post _meddelse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1184 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "_Opgave" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Opgavefo_respЬrgsel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1186 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_JournalopfЬring" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1187 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "_Notat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1189 -#: calendar/gui/event-editor.c:1296 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "VФlg _formular..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1194 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "_Memo stil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "DefinИr udskrift _stil..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "_Send" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Gem _bilag..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Slet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1210 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "_Flyt til folder..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1211 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "_KopiИr til folder..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Page Set_up" -msgstr "SideopsФtning" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1214 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "Udskriv for_kig" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "IndsФt _special..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "MФrk som _ulФst" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1244 -msgid "_Object" -msgstr "Emne" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1249 -#: calendar/gui/event-editor.c:1256 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "_ting" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1250 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "_UlФst ting" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "_FЬrste ting i folder" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1258 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "_Sidste ting i folder" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "_Standard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "__Formatering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1268 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "_Tilpas..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "Pre_vious" -msgstr "Fore_gЕende" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "Ne_xt" -msgstr "_NФste" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1278 -msgid "_Toolbars" -msgstr "VФrk_tЬjsbjФlker" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1283 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "_Fil..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1284 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "Tin_g..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "_Objekt..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: Skri_fttype..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "_Afsnit..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "_Design dette skema" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1299 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "_Design et skema" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "PublicИr _skema..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1302 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "PublicИr skema som..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1304 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "Skript_afluser" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1309 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "_Stavning..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1314 -msgid "_Forms" -msgstr "Sk_emaer" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "_Ny Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "Ny _kontakt fra samme firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "Nyt _brev til kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "Ny _meddelse til kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "Nyt _mЬde med kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "_PlanlФg et mЬde..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "Ny _opgave for kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "Ny _journalopfЬring for kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "_Flag for opfЬlgning" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "Vis _kort med adresse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "_еbn webside" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "Videresend et _vCard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "_Videresend" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "_Insert" -msgstr "_IndsФt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "_Tools" -msgstr "_VФrktЬj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Ha_ndlinger" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Gem og luk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1382 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:654 -msgid "Print..." -msgstr "Udskriv..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1387 -msgid "Print this item" -msgstr "Udskriv denne ting" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1388 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "IndsФt fil..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "IndsФt en fil som bilag" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:548 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete" -msgstr "Slet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1398 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:376 -msgid "Delete this item" -msgstr "Slet dette punkt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1400 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "Forrige" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1401 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "GЕ til forrige punkt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1402 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "NФste" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1403 -msgid "Go to the next item" -msgstr "GЕ til nФste punkt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1404 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "HjФlp" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1405 -msgid "See online help" -msgstr "Se hjФlp" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -msgid "Assistant" -msgstr "SekretФr" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Business" -msgstr "Arbejde" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business 2" -msgstr "Arbejde 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Business Fax" -msgstr "Firma fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Callback" -msgstr "Tilbagering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Car" -msgstr "Bil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -msgid "Home" -msgstr "Hjem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home 2" -msgstr "Hjem 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Home Fax" -msgstr "Hjemme fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "ISDN" -msgstr "Isdn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -msgid "Mobile" -msgstr "_Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1428 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Andet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Other Fax" -msgstr "Anden fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Pager" -msgstr "Kalder" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Primary" -msgstr "PrimФr epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1339 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Primary Email" -msgstr "PrimФr epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 2" -msgstr "SekundФr epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Email 3" -msgstr "TertiФr epost" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Er du sikker pЕ at du\n" -"vil slette denne kontakt?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Slet kontakt?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_TilfЬj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefontyper" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Ny telefontype" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "TilfЬj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Kontaktredigering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Fulde navn..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Gem som:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Hjemmeside-adresse:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Vil modtage _HTML e-post" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_Arbejde" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Hjemme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "_Fax pЕ arbejde" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "A_rbejde" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "_Dette er postadressen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "K_ontakter..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ka_tegorier..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "_Job titel:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_Firma:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "Generel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "_Afdeling:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "_Kontor:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Profession:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "Kalde_navn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "фgte_fФlle:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "_FЬdselsdag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "SekretФr" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "_Leders navn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Br_yllupsdag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "_Notater:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Tjek fulde navn" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_Titel:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Fornavn:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Mellemnavn:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Efternavn:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "_Suffiks:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Hr.\n" -"Fr.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:437 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:437 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Opret en ny kontakt" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 -msgid "Find" -msgstr "Find" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 -msgid "Find a contact" -msgstr "Find kontaktperson" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48 -#: mail/mail-view.c:145 -msgid "Print" -msgstr "Udskriv" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 -msgid "Print contacts" -msgstr "Udskriv kontakter" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Fjern kontaktperson" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:103 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Ny kontaktperson" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:511 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "_Udskriv kontakter" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1045 -msgid "As _Table" -msgstr "Som _tabel" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:536 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "N_y katalogtjener" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:544 -msgid "_Search for contacts" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:626 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kunne ikke Еbne adressebogen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:631 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Vi kunne ikke Еbne denne adressebog. Dette betyder enten\n" -"at du har angivet en forkert URI, eller ar du har forsЬgt\n" -"at bruge en LDAP tjeneste men ikke har LDAP understЬttelse\n" -"kompileret ind. Hvis du har angivet en URI, tjek om URI-en \n" -"er korrekt og genindtast. Hvis ikke, sЕ har du nok prЬvet\n" -"at nЕ en LDAP tjeneste. Hvis du Ьnsker at kunne bruge LDAP,\n" -"er det nЬdvendigt at hente og installere OpenLDAP og\n" -"rekompilere og installere evolution.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:914 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Gem som vCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1016 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klik her for at tilfЬje en kontakt *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Som _minikort" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1103 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Uri'en som mappebladreren vil vise" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "vindue2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 -msgid "External Directories" -msgstr "Eksterne kataloger" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP-tjener:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Portnummer:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Rod DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "VФlg mappe" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Find..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -msgid "Select name from List:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Modtagerliste:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Kunne ikke Еbne adressebogen" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Der er ingen punkter at vise i denne visning\n" -"\n" -"Dobbelt-klik her for at oprette en ny kontakt." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" - -#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127 -#: mail/folder-browser.c:368 -msgid "Search" -msgstr "SЬg..." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "SideopsФtning:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Stilnavn:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Smugkig:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "InkludИr:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Sektioner:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Lige efter hinanden" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Bogstavfaner pЕ siden" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Toptekst for hvert bogstav" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Start pЕ en ny side" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Antal kolonner:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Skrifttyper" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Skrifttype..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Toptekster" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Krop" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "SkyggelФgning" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Udskriv med grЕtoner" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papir" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "etiket26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensioner:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Bredde:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "HЬjde:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Papirkilde:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Marginer" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Top:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Bund:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Venstre:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "HЬjre:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Side" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "StЬrrelse:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientering" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "PortrФt" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Landskab" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Toptekst" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Bundtekst:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Modsat pЕ lige sider" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Top-/bundtekst" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596 -msgid "am" -msgstr " " - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595 -msgid "pm" -msgstr " " - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd calendar conduit" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Outline:" -msgstr "Omrids:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Headings:" -msgstr "Overskrifter:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Empty days:" -msgstr "Tomme dage:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Appointments:" -msgstr "Aftaler:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "FremhФvet dag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Dagnumre:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "Current day's number:" -msgstr "Nummer for idag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Opgave som ikke skal laves endnu:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Opgave som skal laves idag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "Opgave som er overskredet:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "GNOME kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "Gnomes personlige kalender og skema administrator." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676 -msgid "File not found" -msgstr "Fil ikke fundet" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:423 -msgid "Open calendar" -msgstr "еbn kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 -msgid "Save calendar" -msgstr "Gem kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:763 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:767 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Vis Иn dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "5 Days" -msgstr "Fem dage" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "Show the working week" -msgstr "Vis arbejdsugen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:762 -msgid "Week" -msgstr "Uge" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Vis Иn uge" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Month" -msgstr "MЕned" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Vis Иn mЕned" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Year" -msgstr "еr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Vis Иt Еr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Opret en ny aftale" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Print denne kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Prev" -msgstr "Forr." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Go back in time" -msgstr "GЕ tilbage i tid" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Today" -msgstr "I dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Go to present time" -msgstr "GЕ til nutiden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Next" -msgstr "NФste" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Go forward in time" -msgstr "GЕ frem i tid" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to" -msgstr "GЕ til" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "GЕ til en specifik dato" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:640 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Ny ka_lender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:641 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Opret en ny kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:644 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "еbn k_alender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:645 -msgid "Open a calendar" -msgstr "еbn en kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Gem kalender som" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Ny aftale..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716 -msgid "Preferences" -msgstr "OpsФtning" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "About Calendar" -msgstr "Om kalenderen" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -msgid "'s calendar" -msgstr "s kalender" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:323 -msgid "Public" -msgstr "Of_fentlig" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:326 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:329 -msgid "Confidential" -msgstr "_Fortrolig" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt fejl" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "S" -msgstr "sЬn" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "E" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "W" -msgstr "ons" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:493 -msgid "Transparent" -msgstr "Gennemsigtig" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:496 -msgid "Opaque" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:747 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Datoen skal skrives ind pЕ formatet: \n" -"\n" -"%s" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:820 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Den geografiske position skal skrives ind pЕ formatet: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:865 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "ProcentvФrdien skal vФre mellem 0 og 100" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:898 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "Prioriteten skal vФre mellem 0 og 10" - -#: calendar/gui/control-factory.c:132 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URIen som kalenderen skal vise" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Alarm pЕ %A %d %b %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Melding om din aftale pЕ %A %d %b %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "Intet sammendrag" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Luk" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086 -msgid "Snooze" -msgstr "UdsФt" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "RedigИr aftale:" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "UdsФt-tid (minutter)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1209 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "_Slet" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "U_komplet opgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1311 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "_Tjek navne" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "Adresse_bog..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "_Ny opgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "S_end statusrapport" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "_MarkИr som fuldfЬrt" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "Gen_tagelse" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "Overspring genta_gelse" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "Tildel o_pgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "Sva_r" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "Svar til a_lle" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "Gem og luk" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "Gem opgaven og luk dialogboksen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "Udskriv" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "Gentagelse..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "KonfigurИr regler for gentagelser" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "Tildel opgave..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "Tildel opgaven til nogen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1397 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Slet" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "E_mne:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "Ejer:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Sta_rt dato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "Slut-_dato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "_Status:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" -"Ikke pЕbegyndt\n" -"Under udfЬrelse\n" -"FuldfЬrt\n" -"Fjernet\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "Ikke startet" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioritet:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" -"HЬj\n" -"Normal\n" -"Lav\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" -msgstr "HЬj" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% fФrdi_g:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Kontakter..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "Opgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "FuldfЬrt dato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "Placering:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "Resurser:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "FuldfЬrt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "Oprettet" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "TidsmФrking" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "Start-dato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -msgid "End Date" -msgstr "Slut-dato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Geografisk placering" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "Dato for sidste Фndring" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -msgid "Location" -msgstr "Placering" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -msgid "Organizer" -msgstr "Organisstor" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "% fФrdig" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:476 -#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:508 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -msgid "TaskPad" -msgstr "Opgaveblok" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "PЕmindelse" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -msgid "Open..." -msgstr "еbn..." - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "еbn opgaven" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "MarkИr som fuldfЬrt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "MarkИr opgaven som fuldfЬrt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -msgid "Delete the task" -msgstr "Slet opgaven" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i minutters opdeling" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Ny aftale..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "RedigИr denne aftale..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Slet denne aftale" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "GЬr denne aftale flytbar" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Slet denne opfЬring" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Slet alle opfЬringer" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "RedigИr aftale" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -msgid "No summary" -msgstr "Ingen sammendrag" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Aftale - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:309 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Opgave - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:312 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Journalpunkt - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:613 calendar/gui/event-editor.c:717 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1276 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "_Kalender..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1319 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Ny aftale" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1323 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "InvitИr _deltagere..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1324 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "AnnullИr invitation" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "Videresend som v_Calendar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "InvitИr deltagere..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1395 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "InvitИr deltagere til et mЬde" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1838 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "_Sammendrag:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "_Ejer:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "Start-tid:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "Slut-tid:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Varer he_le dagen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "Klassificering" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Of_fentlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vat" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Fortrolig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Minutter\n" -"Timer\n" -"Dage\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "_Vis" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Audio" -msgstr "_Lyd" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "_Program" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "_Mail" -msgstr "_E-post" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Send _til:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "KЬ_r program:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Regel for gentagelse" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:877 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "Daglig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "Ugentlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "MЕnedlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "еrlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "etiket23" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "Hver " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "dag(e)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "etiket24" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "uge(r)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "man" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "tir" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "ons" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "fre" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "lЬr" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "sЬn" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "etiket25" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "Gentag den" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr ". dag i mЕneden" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1.\n" -"2.\n" -"3.\n" -"4.\n" -"5.\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"mandag\n" -"tirsdag\n" -"onsdag\n" -"torsdag\n" -"fredag\n" -"lЬrdag\n" -"sЬndag\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "Hver" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "mЕned(er)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "Еr" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "etiket27" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "Slutdato" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "Gentag for altid" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "Slut den " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "Slut efter" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "gentagelser" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "Undtagelser" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "фndr" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "Gentagelse" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "januar" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "februar" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "marts" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "april" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "maj" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "juni" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "juli" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "august" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "september" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "sept" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "oktober" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "november" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "december" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "sЬndag" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "mandag" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "tirsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "tirs" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "onsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "ons" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "torsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "tors" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "fredag" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "lЬrdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 -msgid "year" -msgstr "Еr" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 -msgid "month" -msgstr "mЕned" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "14-dage" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 -msgid "week" -msgstr "uge" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "dag" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hour" -msgstr "time" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minute" -msgstr "minut" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 -msgid "second" -msgstr "sekund" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "sek" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "imorgen" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "igЕr" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "idag" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 -msgid "now" -msgstr "nu" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "forrige" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "denne" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "nФste" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "fЬrste" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "tredje" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "fjerde" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "femte" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "sjette" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "syvende" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "ottende" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "niende" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "tiende" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "elvte" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "tolvte" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "siden" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Opret opgavepunkt" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "RedigИr opgavepunkt" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:203 -msgid "Summary:" -msgstr "Sammendrag:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:214 -msgid "Due Date:" -msgstr "FФrdig-dato:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:225 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritet:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:243 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Kommentarer for punkt:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:374 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "TilfЬj opgavepunkt..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:375 -msgid "Edit this item..." -msgstr "RedigИr denne opfЬring..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:474 -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:475 calendar/gui/prop.c:608 -msgid "Due Date" -msgstr "FФrdig-dato" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:477 -msgid "Time Left" -msgstr "Tid tilbage" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:489 -msgid "To-do list" -msgstr "Opgaveliste" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:528 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "TilfЬj..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:537 -msgid "Edit..." -msgstr "RedigИr..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:762 -msgid "Weeks" -msgstr "Uger" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:763 calendar/gui/gncal-todo.c:767 -msgid "Days" -msgstr "Dage" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772 -msgid "Hours" -msgstr "Timer" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772 -msgid "Hour" -msgstr "Time" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutter" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777 -msgid "Minute" -msgstr "Minut" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782 -msgid "Seconds" -msgstr "Sekunder" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782 -msgid "Second" -msgstr "Sekund" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1094 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "PЕmindelse om din aftale " - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "еr:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "GЕ til dato" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Venligst vФlg datoen du vil gЕ til.\n" -"NЕr du klikker pЕ en dag vil du flytte\n" -"dig til denne dato." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "GЕ til idag" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "6th" -msgstr "6." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "7th" -msgstr "7." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "8th" -msgstr "8." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "9th" -msgstr "9." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "10th" -msgstr "10." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "11th" -msgstr "11." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "12th" -msgstr "12." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "13th" -msgstr "13." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "14th" -msgstr "14." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "15th" -msgstr "15." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "16th" -msgstr "16." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "17th" -msgstr "17." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "18th" -msgstr "18." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "19th" -msgstr "19." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "20th" -msgstr "20." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "21st" -msgstr "21." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "22nd" -msgstr "22." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "23rd" -msgstr "23." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "24th" -msgstr "24." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "25th" -msgstr "25." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "26th" -msgstr "26." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "27th" -msgstr "27." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "28th" -msgstr "28." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "29th" -msgstr "29." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "30th" -msgstr "30." - -#: calendar/gui/print.c:294 -msgid "31st" -msgstr "31." - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Su" -msgstr "sЬn" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Mo" -msgstr "man" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Tu" -msgstr "tir" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "We" -msgstr "ons" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Th" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Fr" -msgstr "fre" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Sa" -msgstr "lЬr" - -#: calendar/gui/print.c:937 -msgid "TODO Items" -msgstr "Opgavepunkter" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1038 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "I dag (%a %d %b %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072 -#: calendar/gui/print.c:1073 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060 -#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1062 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Denne uge (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1079 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Denne uge (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1085 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Denne uge (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1098 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Denne mЕned (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1105 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Dette Еr (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1142 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Udskriv kalender" - -#: calendar/gui/print.c:1307 -msgid "Print Preview" -msgstr "ForhЕndsvisning af udskrift" - -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time display" -msgstr "Tidsvisning" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:338 -msgid "Time format" -msgstr "Tidsformat" - -#: calendar/gui/prop.c:339 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 timer (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "24-hour" -msgstr "24 timer" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:350 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Ugen starter med" - -#: calendar/gui/prop.c:351 -msgid "Sunday" -msgstr "sЬndag" - -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Monday" -msgstr "mandag" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:362 -msgid "Day range" -msgstr "TidsspФnd" - -#: calendar/gui/prop.c:373 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Venligst vФlg start og slut-tidene du Ьnsker\n" -"der skal vises i dagvisningen og ugevisningen.\n" -"Tider udenfor dette omrЕde vil ikke vises\n" -"som standard." - -#: calendar/gui/prop.c:389 -msgid "Day start:" -msgstr "Dagens start:" - -#: calendar/gui/prop.c:400 -msgid "Day end:" -msgstr "Dagens slutning:" - -#: calendar/gui/prop.c:523 -msgid "Colors for display" -msgstr "Farver i visning" - -#: calendar/gui/prop.c:526 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" - -#: calendar/gui/prop.c:603 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Vis pЕ opgavelisten:" - -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Tid til afslutning" - -#: calendar/gui/prop.c:641 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Alternativer for stil for opgaveliste:" - -#: calendar/gui/prop.c:646 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "FremhФv overskredne opgaver" - -#: calendar/gui/prop.c:649 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "FremhФv opfЬringer som ikke skal afsluttes endnu" - -#: calendar/gui/prop.c:652 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "FremhФv punkter som skal afsluttes idag" - -#: calendar/gui/prop.c:682 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Egenskaber for opgaveliste" - -#: calendar/gui/prop.c:685 -msgid "To Do List" -msgstr "Opgaveliste" - -#: calendar/gui/prop.c:784 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmer" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:787 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Egenskaber for alarmer" - -#: calendar/gui/prop.c:797 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Dyt ved visning af alarmer" - -#: calendar/gui/prop.c:807 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Tidsafbrud for lydalarmer" - -#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835 -msgid " seconds" -msgstr " sekunder" - -#: calendar/gui/prop.c:824 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "SlЕ udsФttelse til for " - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:840 -msgid "Defaults" -msgstr "Forvalg" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "Klip" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy" -msgstr "KopiИr" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "KopiИr valgt punkt til klippebordet" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "IndsФt" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "IndsФt fra klippebordet" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "VФlg modtagernes adresser" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Modtagerliste:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "SЬg..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Egenskaber..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Til: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "etiket9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "etiket7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "etiket8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fk" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "VedhФft bilag" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Fjern valgte punkter fra bilagslisten" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "VedhФft bilag..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "VedhФft bilag til meddelelsen" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Egenskaber for bilag" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME-type:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Filnavn:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -msgid "From:" -msgstr "Fra:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Klik her for adressebogen" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "Indtast den identitet som du Ьnsker at sende denne meddelelse som" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Indtast modtagerne for meddelelsen" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen uden at komme til " -"syne i meddelelsens modtagerliste." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Indtast emnet for meddelelsen" - -#: composer/e-msg-composer.c:451 -msgid "Save as..." -msgstr "Gem som..." - -#: composer/e-msg-composer.c:462 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Fejl ved gemning af fil: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:482 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Fejl ved indlФsning af fil: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:504 -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "Gem Фndringer til meddelelse..." - -#: composer/e-msg-composer.c:506 -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "Ved at gemme Фndringer til meddelelse..." - -#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: composer/e-msg-composer.c:596 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"Denne meddelelse er ikke sendt.\n" -"\n" -"Vil du gemme Фndringene?" - -#: composer/e-msg-composer.c:618 -msgid "Open file" -msgstr "еbn fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:730 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Den fil eksisterer ikke." - -#: composer/e-msg-composer.c:740 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Dette er ikke en almindelig fil." - -#: composer/e-msg-composer.c:750 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Den fil eksisterer men kan ikke lФses." - -#: composer/e-msg-composer.c:760 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Den fil sЕ ud til at vФre tilgФngelig, men open(2) fejlede." - -#: composer/e-msg-composer.c:782 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"Filen er meget stor (mere end 100 k).\n" -"Er du sikker pЕ at du Ьnsker at indsФtte den?" - -#: composer/e-msg-composer.c:803 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "En fejl skete ved lФsning af filen." - -#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434 -msgid "_File" -msgstr "_Fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:905 -msgid "_Open..." -msgstr "_еbn..." - -#: composer/e-msg-composer.c:906 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "IndlФs en tidligere gemt meddelse" - -#: composer/e-msg-composer.c:914 -msgid "_Save..." -msgstr "Gem..." - -#: composer/e-msg-composer.c:915 -msgid "Save message" -msgstr "Gem meddelelsen" - -#: composer/e-msg-composer.c:923 -msgid "_Save as..." -msgstr "_Gem som..." - -#: composer/e-msg-composer.c:924 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Gem meddelelse med et andet navn" - -#: composer/e-msg-composer.c:932 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Gem i _mappe..." - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_IndsФt tekstfil..." - -#: composer/e-msg-composer.c:943 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "IndsФt en fil som tekst i meddelelsen" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "_Send" -msgstr "_Send" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 -msgid "Send the message" -msgstr "Send meddelelsen" - -#: composer/e-msg-composer.c:963 -msgid "_Close..." -msgstr "_Luk..." - -#: composer/e-msg-composer.c:964 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Afslut meddelsesskriver" - -#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478 -msgid "_Edit" -msgstr "_RedigИr" - -#: composer/e-msg-composer.c:988 -msgid "_Format" -msgstr "_Format" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:995 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Send brevet i HTML format" - -#: composer/e-msg-composer.c:1008 mail/folder-browser-factory.c:185 -#: shell/e-shell-view-menu.c:383 shell/e-shell-view-menu.c:489 -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: composer/e-msg-composer.c:1014 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Vis _bilag" - -#: composer/e-msg-composer.c:1015 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Vis/skjul bilag" - -#: composer/e-msg-composer.c:1048 -msgid "Send" -msgstr "Send" - -#: composer/e-msg-composer.c:1049 -msgid "Send this message" -msgstr "Send denne meddelelse" - -#: composer/e-msg-composer.c:1058 -msgid "Attach" -msgstr "VedhФft" - -#: composer/e-msg-composer.c:1059 -msgid "Attach a file" -msgstr "VedhФft en fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:1246 -msgid "Compose a message" -msgstr "Skriv en meddelelse" - -#: filter/filter-datespec.c:61 -msgid "years" -msgstr "Еr" - -#: filter/filter-datespec.c:62 -msgid "months" -msgstr "mЕneder" - -#: filter/filter-datespec.c:63 -msgid "weeks" -msgstr "uger" - -#: filter/filter-datespec.c:64 -msgid "days" -msgstr "dage" - -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hours" -msgstr "timer" - -#: filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minutes" -msgstr "minutter" - -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "seconds" -msgstr "sekunder" - -#: filter/filter-datespec.c:232 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." -msgstr "" - -#: filter/filter-datespec.c:254 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." -msgstr "" - -#: filter/filter-datespec.c:293 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." -msgstr "" - -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "the current time" -msgstr "den aktuelle tid" - -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "a time you specify" -msgstr "et tidspunkt du angiver" - -#: filter/filter-datespec.c:329 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "et tidspunkt relativt til den aktuelle tid" - -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 -msgid "Compare against" -msgstr "Sammenlign med" - -#: filter/filter-datespec.c:661 -msgid "<click here to select a date>" -msgstr "<klik her for at vФlge en mappe>" - -#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126 -#: filter/vfolder-editor.c:152 -msgid "Add Rule" -msgstr "TilfЬj regel" - -#: filter/filter-editor.c:188 -msgid "Edit Rule" -msgstr "RedigИr regel" - -#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:534 -msgid "Less" -msgstr "Mindre" - -#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:537 -msgid "More" -msgstr "Mere" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "VФlg mappe" - -#: filter/filter-folder.c:205 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "" - -#: filter/filter-folder.c:247 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<klik her for at vФlge en mappe>" - -#: filter/filter-part.c:420 -msgid "Test" -msgstr "Test" - -#: filter/score-editor.c:160 -msgid "Edit Score Rule" -msgstr "RedigИr skoringsregel" - -#: filter/vfolder-editor.c:186 -msgid "Edit VFolder Rule" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:187 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Get mail" -msgstr "Hent post" - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Tjek for ny e-post" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose" -msgstr "Skriv" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Skriv en ny meddelelse" - -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply" -msgstr "Svar" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to All" -msgstr "Svar til alle" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward" -msgstr "Videresend" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward this message" -msgstr "Videresend denne meddelelse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move" -msgstr "Flyt" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy message to a new folder" -msgstr "KopiИr meddelesen til en ny mappe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete this message" -msgstr "Slet denne meddelelse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:71 -#, c-format -msgid "Run filter \"%s\"" -msgstr "KЬr filter '%s'" - -#: mail/folder-browser-factory.c:127 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "_TrЕdet meddelelsesliste" - -#: mail/folder-browser-factory.c:137 -msgid "_Print Message" -msgstr "Udskriv meddelelse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "F_older" -msgstr "_Mappe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "_Mark all as Read" -msgstr "_MarkИr alle meddelelser som lФst" - -#: mail/folder-browser-factory.c:158 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Udslet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:165 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "_KonfigurИr mappe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:172 -msgid "_Message" -msgstr "_Meddelelse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:178 -msgid "E_dit" -msgstr "RedigИr" - -#: mail/folder-browser-factory.c:192 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "Post_filtre ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:199 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "_VFolder redigering ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:206 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_Post konfiguration ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:213 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Glem _adgangskoder" - -#: mail/folder-browser.c:371 -msgid "Save" -msgstr "Gem" - -#: mail/mail-callbacks.c:134 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Denne meddelse har intet emne.\n" -"Skal den sendes alligevel?" - -#: mail/mail-callbacks.c:166 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Du skal konfigurere en identitet\n" -"fЬr du kan sende post." - -#: mail/mail-callbacks.c:182 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Du skal konfigurere en post-transport\n" -"fЬr du kan sende e-post." - -#: mail/mail-callbacks.c:389 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Flyt meddelelse(r) til" - -#: mail/mail-callbacks.c:391 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "KopiИr meddelelse(r) til" - -#: mail/mail-callbacks.c:448 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:536 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fejl ved indlФsning af filter information:\n" -"%s" - -#: mail/mail-config-gui.c:431 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"Angiv dit navn og epost-adresse som skal bruges i udgЕende post. Du kan ogsЕ " -"eventuelt angive navnet pЕ din organisation, og navnet pЕ den fil som din " -"signatur kan lФses fra." - -#: mail/mail-config-gui.c:444 -msgid "Full name:" -msgstr "Fulde navn:" - -#: mail/mail-config-gui.c:468 -msgid "Email address:" -msgstr "E-post adresse:" - -#: mail/mail-config-gui.c:483 -msgid "Organization:" -msgstr "Organisation:" - -#: mail/mail-config-gui.c:494 -msgid "Signature file:" -msgstr "Signaturfil:" - -#: mail/mail-config-gui.c:499 mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "Signaturfil" - -#: mail/mail-config-gui.c:898 -msgid "Server:" -msgstr "Tjener:" - -#: mail/mail-config-gui.c:904 -msgid "Username:" -msgstr "Brugernavn:" - -#: mail/mail-config-gui.c:910 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" - -#: mail/mail-config-gui.c:918 -msgid "Authentication:" -msgstr "Autentisering:" - -#: mail/mail-config-gui.c:930 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "SЬg efter understЬttede typer..." - -#: mail/mail-config-gui.c:955 -msgid "Don't delete messages from server" -msgstr "Slet ikke meddelser fra server" - -#: mail/mail-config-gui.c:967 -msgid "Test Settings" -msgstr "Test-opsФtning" - -#: mail/mail-config-gui.c:1099 mail/mail-config-gui.c:1147 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"vФlg den type postprogram du har, og angiv den relevante information om " -"det,\n" -"\n" -"Hvis tjenesten behЬver autentifikation kan du klikke pЕ knappen med 'find " -"understЬttede typer' efter at have angivet de andre informationer." - -#: mail/mail-config-gui.c:1123 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"VФlg den type postprogram du har, og angiv den relevante information om " -"det,\n" -"\n" -"Hvis tjenesten behЬver autentifikation kan du klikke pЕ knappen med 'find " -"understЬttede typer' efter at have angivet de andre informationer." - -#: mail/mail-config-gui.c:1142 -msgid "Mail transport type:" -msgstr "E-post-transport type:" - -#: mail/mail-config-gui.c:1197 -msgid "Edit Identity" -msgstr "RedigИr identitet" - -#: mail/mail-config-gui.c:1199 -msgid "Add Identity" -msgstr "TilfЬj identitet" - -#: mail/mail-config-gui.c:1293 -msgid "Edit Source" -msgstr "RedigИr kilde" - -#: mail/mail-config-gui.c:1295 -msgid "Add Source" -msgstr "TilfЬj kilde" - -#: mail/mail-config-gui.c:1392 -msgid "Edit News Server" -msgstr "RedigИr nyhedsserver" - -#: mail/mail-config-gui.c:1394 -msgid "Add News Server" -msgstr "TilfЬj nyhedsserver" - -#: mail/mail-config-gui.c:2243 -msgid "The connection was successful!" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Identiteter" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "RedigИr" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Kilder" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "E-post-kilder" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "E-post-transport" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "News-tjenere" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "News-kilder" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Send meddelser i HTML-format" - -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "_MarkИr alle meddelser som lФst" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "E-post-konfiguration" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Velkommen til Evolution E-post-konfigurationsdruiden!\n" -"Ved at udfylde lidt information om dine e-post-\n" -"indstillinger kan du begynde at sende og modtage e-post\n" -"med det samme. Klik nФste for at fortsФtte." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "E-post-kilde" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Din e-post-konfiguration er nu komplet.\n" -"Klik \"FuldfЬr\" for at gemme dine nye indstillinger" - -#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." -msgstr "Venligst indtast din PGP/GPG adgangsfrase" - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422 -msgid "No password provided." -msgstr "Ingen adgangskode oplyst." - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette rЬr til GPG/PGP: %s" - -#: mail/mail-local.c:257 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "фndrer mappe \"%s\" til \"%s\" format" - -#: mail/mail-local.c:261 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "фndr mappe \"%s\" til \"%s\" format" - -#: mail/mail-ops.c:74 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" -msgstr "Henter e-post fra %s" - -#: mail/mail-ops.c:76 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" -msgstr "Hent e-post fra %s" - -#: mail/mail-ops.c:87 -msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from." -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:97 -msgid "Bad folder passed to fetch_mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:165 -msgid "There is no new mail." -msgstr "Tjek for ny e-post" - -#: mail/mail-ops.c:234 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Sender '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:239 -msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:242 -#, c-format -msgid "Send \"%s\"" -msgstr "Send '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:245 -msgid "Send a message without a subject" -msgstr "Send meddelelsen uden et emne" - -#: mail/mail-ops.c:410 -#, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" -msgstr "_Fjerner '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:412 -#, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" -msgstr "_Fjern '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:484 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Flytter meddelelser fra '%s' til '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:486 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Kopierer meddelelser fra '%s' til '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:489 -#, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Flyt meddelelser fra '%s' til '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:491 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "KopiИr meddelelser fra '%s' til '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:637 -#, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "Markerer meddelelser i mappe '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:640 -#, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "MarkИr meddelelser i mappe '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:769 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Skanner mapper i '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:772 -#, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "Skan mapper i '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:859 -msgid "(No description)" -msgstr "(Ingen beskrivelse)" - -#: mail/mail-ops.c:922 -#, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -msgstr "VedhФfter bilag fra mappe '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:925 -#, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" -msgstr "VedhФft bilag fra '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:1051 -#, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "Videresender meddelelser '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:1056 -msgid "Forwarding a message without a subject" -msgstr "Videresender en meddelelse uden emne" - -#: mail/mail-ops.c:1059 -#, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "Videresend meddelelse '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:1064 -msgid "Forward a message without a subject" -msgstr "Videresend en meddelelse uden emne" - -#: mail/mail-ops.c:1129 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1218 -#, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "IndlФser '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:1220 -#, c-format -msgid "Load \"%s\"" -msgstr "IndlФs '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:1339 -#, c-format -msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "Opretter '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:1341 -#, c-format -msgid "Create \"%s\"" -msgstr "Opret '%s'" - -#: mail/mail-ops.c:1412 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1465 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1467 -#, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1543 -#, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1546 -msgid "Clearing message display" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1549 -#, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1552 -msgid "Clear message display" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1679 -#, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1682 -#, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1794 -msgid "Loading Draftbox" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1796 -msgid "Load Draftbox" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1864 -#, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1867 -#, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:274 -#, c-format -msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:627 -#, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:680 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "UfuldstФndig meddelse skrevet til rЬr!" - -#: mail/mail-threads.c:684 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Fejl ved lФsning af kommandoer fra indgangstrЕd" - -#: mail/mail-threads.c:749 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Beskadiget meddelse fra indgangstrЕd?" - -#: mail/mail-threads.c:861 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Kunne ikke oprette dialogboks." - -#: mail/mail-threads.c:872 -msgid "User cancelled query." -msgstr "Bruger annullerede forespЬrgsel." - -#: mail/mail-tools.c:205 -#, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mbox '%s': %s" - -#: mail/mail-tools.c:290 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." -msgstr "" - -#: mail/mail-tools.c:373 -#, c-format -msgid "[%s] %s" -msgstr "[%s] %s" - -#: mail/mail-tools.c:375 -#, c-format -msgid "[%s] (forwarded message)" -msgstr "[%s] (videresendt meddelelse)" - -#: mail/mail-tools.c:384 -msgid "Fwd: (no subject)" -msgstr "" - -#: mail/mail-tools.c:419 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Videresendt meddelelse - %s" - -#: mail/mail-tools.c:421 -msgid "Forwarded message (no subject)" -msgstr "Videresendt meddelelse (intet emne)" - -#: mail/mail-tools.c:532 -#, c-format -msgid "Couldn't stat(2) movemail folder %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-tools.c:633 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "" - -#: mail/mail-tools.c:662 -#, c-format -msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: mail/mail-vfolder.c:298 -msgid "New VFolder" -msgstr "By VFolder" - -#: mail/message-list.c:490 -msgid "Online Status" -msgstr "Opkoblet status" - -#: mail/message-list.c:526 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: mail/message-list.c:533 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: mail/message-list.c:540 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: mail/message-list.c:547 -msgid "Received" -msgstr "Modtaget" - -#: mail/message-list.c:554 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: mail/message-list.c:561 -msgid "Size" -msgstr "StЬrrelse" - -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "Opret en ny note" - -#: notes/component-factory.c:148 -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions note-komponent." - -#: notes/main.c:30 -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Note komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution installation" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Dette ser ud til at vФre fЬrste gang du kЬrer Evolution." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "Venligst klik \"OK\" for at installere Evolutions brugerfiler under" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Kan ikke oprette kataloget\n" -"%s\n" -"Fejl: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Kan ikke kopiere filer til\n" -"'%s'." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolutions filer blev installeret." - -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Filen '%s' er ikke et katalog.\n" -"Venligst fjern denne for at tillade installation\n" -"af Evolution's brugerfiler." - -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Filen '%s' er ikke et katalog.\n" -"Venligst fjern denne for at tillade installation\n" -"af Evolution's brugerfiler." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kan ikke oprette specificeret katalog:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Det angivne katalognavn er ikke gyldigt." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - opret ny mappe" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Typen pЕ den valgte mappe er ikke gyldig til\n" -"den Ьnskede operation." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "Ny..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Uden navn)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy fandtes ikke i din $PATH" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy kunne ikke kЬres" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Ophavsrettigheder 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution er en samling af gruppeorienterede anvendelser\n" -"til administrering af post, kalender og aftaler\n" -"indenfor Gnomes skrivebordsmiljЬ." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:319 -msgid "Go to folder..." -msgstr "GЕ til mappe..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:377 -msgid "_New" -msgstr "_Ny" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 -msgid "_Folder" -msgstr "_Mappe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution _genvejsbjФlke" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "E-post _meddelelse (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Aftale (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:416 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Kontakt (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Opgave (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "_GЕ til mappe..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Vis en anden mappe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Opret ny mappe..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Opret en ny folder" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "E_xit..." -msgstr "_Afslut..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show _Shortcut Bar" -msgstr "Vis _genvejslinje" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:496 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Vis bjФlke med genveje" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show _Folder Bar" -msgstr "Vis _folderlinje" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Vis bjФlke med foldere" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:513 -msgid "_Settings" -msgstr "_Indstillinger" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:524 -msgid "_Help" -msgstr "_HjФlp" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:530 -msgid "Help _Index" -msgstr "HjФlp _indeks" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:537 -msgid "Getting _Started" -msgstr "Kom _igang" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:544 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "Brug af _e-postlФseren" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:551 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Brug af _kalenderen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:558 -msgid "Using the C_ontact Manager" -msgstr "Brug af k_ontaktlisten" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:568 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "_Send fejlrapport" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:569 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Indsend fejlrapport via bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:578 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_Om Evolution..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Vis information om Evolution" - -#: shell/e-shell-view.c:122 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Ingen mappe vist)" - -#: shell/e-shell-view.c:350 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" - -#: shell/e-shell-view.c:881 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Kan ikke opsФtte lokal lagring -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_SmЕ ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Vis genveje som smЕ ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Store i_koner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Vis genveje som store ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "AktivИr" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "AktivИr denne genvej" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Fjern denne genvej fra genvejsbjФlken" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Fejl under gemning af genveje." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Uden navn)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Ingen fejl" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Almindelig fejl" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "En mappe med samme navn eksisterer allerede" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Specificeret mappetype er ikke gyldig" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "I/U-fejl" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Ikke nok plads til at oprette mappen" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Angivet mappe blev ikke fundet" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Funktionen ikke implementeret i denne lagring" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Adgang nФgtet" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operationen er ikke understЬttet" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Den angivne type er ikke understЬttet i denne lagring" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ukendt fejl" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Vis den valgte mappe" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Hejsa. Tak for at du har taget tid til at hente denne smugkigsudgave \n" -"af gruppevare-samlingen Evolution.\n" -"\n" -"I lЬbet af den sidste mЕneds tid har vores fokus vФret pЕ at gЬre\n" -"Evolution brugbar. Mange af Evolutions udviklere bruger nu Evolution\n" -"til altid at lФse deres post. Det kunne du ogsЕ gЬre. (Blot husk\n" -"at have en sikkerhedskopi.)\n" -"\n" -"Men selvom vi har ordnet mange fejl omkring stabilitet og sikkerhed,\n" -"er der stadig en ansvarsfraskrivelse. Evolution vil: gЕ ned,\n" -"tabe din post selv om du ikke Ьnsker det, nФgte at slette din post nЕr\n" -"du Ьnsker det, efterlade vildfarne kЬrende processer, bruge 100 % Cpu,\n" -"fastlЕse, sende Html til tilfФldige postlister, og ydmyge dig overfor dine\n" -"venner og kolleger. Benyt det pЕ eget ansvar.\n" -"\n" -"Vi hЕber du vil nyde resultaterne af vores hЕrde arbejde, og vi\n" -"venter ivrigt pЕ dine bidrag!\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Tak\n" -"Holdet bag Evolution\n" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen." - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet." - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:360 -msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" -msgstr "" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:378 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:471 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:710 -msgid "Open Mime Message" -msgstr "еbn Mime meddelse" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Felter" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Gruppering" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "SortИr" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "FiltrИr" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164 -msgid "Field Chooser" -msgstr "Felt-vФlger" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"for at tilfЬje en kolonne til din tabel skal\n" -"du trФkke den hen til det sted du Ьnsker den skal vФre." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "vindue1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "TilgФngelige felter" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "etiket1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Vis i denne rФkkefЬlge" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "etiket2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "TilfЬj >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Fjern" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156 -msgid "Sort Ascending" -msgstr "SortИr opadgЕende" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157 -msgid "Sort Descending" -msgstr "SortИr nedadgЕende" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158 -msgid "Unsort" -msgstr "Usorteret" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 -msgid "Group By This Field" -msgstr "GruppИr efter dette felt" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 -msgid "Group By Box" -msgstr "GruppИr efter boks" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 -msgid "Remove This Column" -msgstr "Fjern denne kolonne" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 -msgid "Alignment" -msgstr "Tilpasning:" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 -msgid "Best Fit" -msgstr "Passer bedst" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 -msgid "Format Columns..." -msgstr "FormatИr kolonner..." - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 -msgid "Customize Current View..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "Tentativ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Optaget" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Ude" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Ingen information" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_InvitИr andre..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativer" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Vis k_un arbejdstid" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Vis _zoomet ud" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Opdater fri/optaget" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_AutovФlg" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Alle mennesker og resurser" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Alle _mennesker og en resurse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "_NЬdvendige mennesker" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "NЬdvendige mennesker _og en resurse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Tid for mЬdets _start:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Tid for mЬdets slutning:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Alle deltagere" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "mtotfls" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Gruppe %i" - -#~ msgid "New appointment for _today..." -#~ msgstr "Ny af_tale for idag..." - -#~ msgid "Create a new appointment for today" -#~ msgstr "Opret en ny aftale for idag" - -#~ msgid "No GPG/PGP program available." -#~ msgstr "GPG/PGP-program ikke tilgФngelig." - -#~ msgid "Currently pending operations:" -#~ msgstr "NuvФrende udestЕende opgaver:" - -#~ msgid "_Actions" -#~ msgstr "H_andlinger" diff --git a/po/de.po b/po/de.po deleted file mode 100644 index 7711438bc8..0000000000 --- a/po/de.po +++ /dev/null @@ -1,4837 +0,0 @@ -# German po for Evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>, 2000. -# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-19 13:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-19 13:54+02:00\n" -"Last-Translator: Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>\n" -"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1201 -#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiv" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Synchronize" -msgstr "Synchronisieren" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Aus Pilot kopieren" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "In Pilot kopieren" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Aus Pilot einflieъen lassen" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "In Pilot einflieъen lassen" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 -msgid "Gpilotd address conduit" -msgstr "Gpilot Adressen-Conduit" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 -msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" -msgstr "Konfigurationswerkzeug fЭr den Adressen-Conduit.\n" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Synchronisationsaktion" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262 -msgid "Conduit state" -msgstr "Conduit-Zustand" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Kein Pilot konfiguriert, bitte wДhlen Sie zunДchst\n" -"das Capplet \"Pilot-Verbindungseigenschaften\"." - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "Nicht mit dem gnome-pilot-DДmon verbunden" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340 -msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "" -"Ein Fehler trat beim dem Versuch auf, die Pilot-\n" -"Liste vom gnome-pilot-DДmon zu lesen" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:128 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:142 -msgid "BLARG\n" -msgstr "BLARG\n" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:459 -#, c-format -msgid "Address holds %ld address entries" -msgstr "Address hat %ld AdresseintrДge" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:485 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:487 -msgid "Could not start addressbook server" -msgstr "Konnte Adressbuchserver nicht starten" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:503 -msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "Konnte Address-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:841 -msgid "Error while communicating with address server" -msgstr "Fehler beim Kommunizieren mit dem Adressenserver" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "Kategorien" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Eintrag/EintrДge gehЖrt/gehЖren zu diesen Kategorien:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "VerfЭgbare Kategorien:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: Termin" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1180 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: Besprechungs-Anfrage" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1182 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: Nachricht senden" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1184 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: Auftrag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: Auftrags-Anfrage" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1186 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: Journal-Eintrag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1187 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: Notiz" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1189 -#: calendar/gui/event-editor.c:1296 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: Formular wДhlen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1194 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: Memo-Stil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "FIXME: Druckstile definieren..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: Senden" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: Anlagen speichern..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "LЖschen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1210 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "FIXME: In Ordner verschieben..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1211 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: In Ordner kopieren..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Seite einrichten" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1214 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: Druckvorschau" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "FIXME: Besonderes einfЭgen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "FIXME: Als ungelesen markieren" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1244 -msgid "_Object" -msgstr "Objekt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1249 -#: calendar/gui/event-editor.c:1256 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: Eintrag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1250 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: Ungelesener Eintrag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: Erster Eintrag im Ordner" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1258 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: Letzter Eintrag im Ordner" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: Standard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "FIXME: Formatieren" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1268 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: Anpassen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "Pre_vious" -msgstr "Voriger" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "Ne_xt" -msgstr "NДchster" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1278 -msgid "_Toolbars" -msgstr "Werkzeugleisten" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1283 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: Datei..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1284 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: Eintrag..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: Objekt..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: Schriftart..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: Absatz..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: Dieses Formular entwerfen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1299 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: Ein Formular entwerfen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: Formular verЖffentlichen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1302 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: Formular verЖffentlichen als..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1304 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: Skriptdebugger" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1309 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: Rechtschreibung..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1314 -msgid "_Forms" -msgstr "Formulare" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: Neuer Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "FIXME: Neuer Kontakt aus derselben Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "FIXME: Neuer Brief an Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "FIXME: Neue Nachricht an Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "FIXME: Neue Besprechung mit Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "FIXME: Besprechung planen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "FIXME: Neuer Auftrag fЭr Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "FIXME: Neuer Journaleintrag fЭr Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "FIXME: FЭr Antwort markieren..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "FIXME: Karte der Adresse anzeigen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "FIXME: Webseite Жffnen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "FIXME: Als vCard weiterleiten" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: Weiterleiten" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "_Insert" -msgstr "EinfЭgen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "F_ormat" -msgstr "Format" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "_Tools" -msgstr "Werkzeuge" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Aktionen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Speichern und schlieъen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1382 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Den Termin speichern und das Dialogfenster schlieъen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:654 -msgid "Print..." -msgstr "Drucken..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1387 -msgid "Print this item" -msgstr "Diesen Eintrag drucken" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1388 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "FIXME: Datei einfЭgen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Eine Datei als Anlage einfЭgen" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:548 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete" -msgstr "LЖschen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1398 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:376 -msgid "Delete this item" -msgstr "Diesen Eintrag lЖschen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1400 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "FIXME: Voriger" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1401 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Zum vorigen Eintrag gehen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1402 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "FIXME: NДchster" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1403 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Zum nДchsten Eintrag gehen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1404 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: Hilfe" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1405 -msgid "See online help" -msgstr "Onlinehilfe einsehen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425 -msgid "Business" -msgstr "GeschДftlich" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Business 2" -msgstr "GeschДftlich 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business Fax" -msgstr "GeschДftliches Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Callback" -msgstr "RЭckruf" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Car" -msgstr "Auto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Home" -msgstr "Zu Hause" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Home 2" -msgstr "Zu Hause 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax zu Hause" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Andere" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -msgid "Other Fax" -msgstr "Anderes Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Primary" -msgstr "PrimДr" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TTD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382 -msgid "Primary Email" -msgstr "PrimДre E-Mail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Email 2" -msgstr "E-Mail 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 3" -msgstr "E-Mail 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie\n" -"diesen Kontakt lЖschen wollen?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Kontakt lЖschen?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "HinzufЭgen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefon-Typen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Neuer Telefon-Typ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "HinzufЭgen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Kontakteditor" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Voller Name..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Einsortieren unter:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Adresse der Webseite:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Will HTML-Mail erhalten" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "GeschДftlich" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "Zu Hause" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "GeschДftliches Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "GeschДftlich" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "Dies ist die Postadresse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "Kontakte..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Kategorien..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "Stellenbezeichnung:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "Firma:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "Abteilung:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "BЭro:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "Beruf:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "Spitzname:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "Partner:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "Geburtstag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Name des Assistenten:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Name des Vorgesetzten:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Jahrestag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "Notizen:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Vollen Namen prЭfen" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "Titel:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "Vorname:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "Mittelname:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "Nachname:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "Suffix:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Herr\n" -"Frau\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:76 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:76 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:80 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find" -msgstr "Suchen" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:80 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find a contact" -msgstr "Einen Kontakt suchen" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:81 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48 -#: mail/mail-view.c:145 -msgid "Print" -msgstr "Drucken" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:81 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -msgid "Print contacts" -msgstr "Kontakte drucken" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Einen Kontakt lЖschen" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:101 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "_New Contact" -msgstr "Neuer Kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "Kontakte _drucken..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972 -msgid "As _Table" -msgstr "Als Tabelle" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Neuer Verzeichnisserver" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kann das Adressbuch nicht Жffnen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Wir haben dieses Adressbuch nicht Жffnen kЖnnen. Dies\n" -"heiъt entweder, dass Sie einen ungЭltigen URI eingegeben\n" -"haben, oder versucht haben, auf einen LDAP-Server\n" -"zuzugreifen, ohne LDAP-UnterstЭtzung eincompiliert zu\n" -"haben. Wenn Sie einen URI eingegeben haben, prЭfen Sie\n" -"ihn auf Richtigkeit und geben Sie ihn noch einmal ein.\n" -"Wenn nicht, haben Sie wahrscheinlich versucht, auf einen\n" -"LDAP-Server zuzugreifen. Wenn Sie LDAP verwenden wollen,\n" -"mЭssen Sie OpenLDAP herunterladen, installieren, und\n" -"Evolution neu compilieren und installieren.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Als VCard speichern" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzufЭgen *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Als _Minikarten" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Die URI, die der Suchdienst anzeigen wird" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "windows2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 -msgid "External Directories" -msgstr "Externe Verzeichnisse" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP-Server:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Portnummer:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Root-DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Namen wДhlen" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Suchen..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -msgid "Select name from List:" -msgstr "Name aus Liste wДhlen:" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "NachrichtenempfДnger" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "In Adressbuch speichern" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"In dieser Ansicht gibt es keine EintrДge zum Anzeigen.\n" -"\n" -"Doppelklicken Sie hier, um einen neuen Kontakt anzulegen." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "Reflow-Test" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "Dies sollte das Reflow-Canvasobjekt testen" - -#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127 -#: mail/folder-browser.c:368 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Seite einrichten:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Stilname:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Vorschau:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Dazunehmen:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Abschnitte:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Folgen einander unmittelbar" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Buchstabenreiter an der Seite" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "эberschriften fЭr jeden Buchstaben" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Auf einer neuen Seite beginnen" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Anzahl Spalten:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Leere Formulare am Ende:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Schrifarten" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Schrifart..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "эberschriften" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 Punkt Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "TextkЖrper" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 Punkt Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Schattierung" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Mit grauer Schattierung drucken" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papier" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Ausmaъe:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Breite:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "HЖhe:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Papierquelle:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "RДnder" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Oben:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Unten:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Links:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Rechts:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Seite" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "GrЖъe:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Ausrichtung" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Hochformat" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Querformat" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Kopfzeile" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Fuъzeile:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Auf geraden Seiten umkehren" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Kopf-/Fuъzeile" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596 -msgid "am" -msgstr "AM" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595 -msgid "pm" -msgstr "PM" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd calendar conduit" -msgstr "Gpilotd-Kalender-Verbindung" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "Konfigurationstool fЭr die Kalender-Verbindung.\n" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit dem Kalender-Server" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "Konnte den gnomecal-Server nicht starten" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Konnte den DateBook-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Gpilotd-To-Do-Verbindung" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "Konfigurationstool fЭr die To-Do-Verbindung.\n" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Konnte den ToDo-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Outline:" -msgstr "Umrandung:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Headings:" -msgstr "эberschriften:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Empty days:" -msgstr "Leere Tage:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Appointments:" -msgstr "Termine:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Markierter Tag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Tagesnummern:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "Current day's number:" -msgstr "Nummer des aktuellen Tages:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Noch nicht fДlliger To-Do-Eintrag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Heute fДlliger To-Do-Eintrag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "эberfДlliger To-Do-Eintrag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "GNOME-Kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "Der persЖnliche GNOME-Kalender und -Terminplaner." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676 -msgid "File not found" -msgstr "Datei nicht gefunden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:423 -msgid "Open calendar" -msgstr "Kalender Жffnen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 -msgid "Save calendar" -msgstr "Kalender speichern" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:763 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:767 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Einen Tag zeigen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "5 Days" -msgstr "5 Tage" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "Show the working week" -msgstr "Die Arbeitswoche zeigen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:762 -msgid "Week" -msgstr "Woche" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Show 1 week" -msgstr "1 Woche zeigen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Show 1 month" -msgstr "1 Monat zeigen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Show 1 year" -msgstr "1 Jahr zeigen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Neuen Termin anlegen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Diesen Kalender drucken" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Prev" -msgstr "ZurЭck" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Go back in time" -msgstr "In der Zeit zurЭckgehen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Today" -msgstr "Heute" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Go to present time" -msgstr "Zur Gegenwart springen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Next" -msgstr "Vor" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Go forward in time" -msgstr "In der Zeit vorangehen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to" -msgstr "Gehe zu" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Zu einem bestimmten Datum gehen" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:640 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Neuer Kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:641 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Einen neuen Kalender anlegen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:644 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Kalender Жffnen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:645 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Einen Kalender Жffnen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Kalender speichern unter" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "_New appointment..." -msgstr "Neuer Termin..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "About Calendar" -msgstr "эber den Kalender" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%2$s%1$s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -msgid "'s calendar" -msgstr "Kalender fЭr " - -#: calendar/gui/calendar-model.c:323 -msgid "Public" -msgstr "жffentlich" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:326 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:329 -msgid "Confidential" -msgstr "Vertraulich" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "E" -msgstr "O" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "W" -msgstr "W" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:493 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:496 -msgid "Opaque" -msgstr "Opak" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:747 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Das Datum muss in diesem Format eingegeben werden: \n" -"\n" -"%s" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:820 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Die geographische Position muss in diesem Format eingegeben werden: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:865 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "Der Prozentwert muss zwischen 0 und 100 sein" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:898 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "Die PrioritДt muss zwischen 0 und 10 sein" - -#: calendar/gui/control-factory.c:132 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Alarm am %A, %d. %b %Y um %H.%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Hinweis auf Ihren Termin am %A, %d. %b %Y um %H.%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "Keine Zusammenfassung verfЭgbar." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Schlieъen" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086 -msgid "Snooze" -msgstr "Weiterschlafen" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "Termin bearbeiten" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Weiterschlaf-Zeit (Minuten)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1209 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: LЖschen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "FIXME: UnvollstДndiger Auftrag" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1311 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: Namen prЭfen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME Adressbuch..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "FIXME: _Neuer Auftrag" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "FIXME: Statusbericht senden" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "FIXME: Als abgeschlossen markieren" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: Wiederholung..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "FIXME: Wiederholung Эberspringen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "FIXME: Auftrag zuweisen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "FIXME: Antworten" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "FIXME: Antwort an alle" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: Speichern und schlieъen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "Den Auftrag speichern und das Dialogfenster schlieъen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "FIXME: Drucken..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: Wiederholung..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Wiederholungsregeln konfigurieren" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "FIXME: Auftrag zuweisen..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "Jemandem den Auftrag zuweisen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1397 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: LЖschen" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "Betreff:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "Eigner:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Anfangsdatum:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "FДllig am:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "Status:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" -"Nicht begonnen\n" -"Wird bearbeitet\n" -"Abgeschlossen\n" -"Storniert\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "Nicht begonnen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "_PrioritДt:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" -"Hoch\n" -"Normal\n" -"Niedrig\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" -msgstr "Hoch" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% abgeschlossen:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "Kontakte..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "Auftrag" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Abgeschlossen am:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "Ort:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "Ressourcen:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "Abgeschlossen" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "Erzeugt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "Zeitstempel" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "Anfangsdatum" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -msgid "End Date" -msgstr "Enddatum" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Geographische Position" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "Letztes дnderungsdatum" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -msgid "Location" -msgstr "Ort" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -msgid "Organizer" -msgstr "Organisator" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "% abgeschlossen" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:476 -#: calendar/gui/prop.c:611 mail/message-list.c:508 -msgid "Priority" -msgstr "PrioritДt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -msgid "TaskPad" -msgstr "Auftragsblock" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "Erinnerung" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -msgid "Open..." -msgstr "жffnen..." - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "Den Auftrag Жffnen" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "Als abgeschlossen markieren" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "Den Auftrag als abgeschlossen markieren" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -msgid "Delete the task" -msgstr "Diesen Auftrag lЖschen" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i Minuten-Unterteilungen" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Neuer Termin..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Diesen Termin bearbeiten..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Diesen Termin lЖschen" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Diesen Termin beweglich machen" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Dieses Auftreten lЖschen" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Jedes Auftreten lЖschen" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Termin bearbeiten" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -msgid "No summary" -msgstr "Keine Zusammenfassung" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Termin - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:309 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Auftrag - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:312 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Journal-Eintrag - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:613 calendar/gui/event-editor.c:717 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1276 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: Kalender..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1319 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: Neuer Termin" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1323 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "FIXME: Teilnehmer einladen..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1324 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "FIXME: Einladung rЭckgДngig machen..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: Als vCalendar weiterleiten" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "FIXME: Teilnehmer einladen..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1395 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Teilnehmer zu einer Besprechung einladen" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1838 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a, %d. %b %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "Zusammenfassung:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "Eigner:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "Zeit" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "Anfangszeit:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "Endzeit:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "GanztДgiges Ereignis" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "Klassifikation" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "жffentlich" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Privat" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "Vertraulich" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Minuten\n" -"Stunden\n" -"Tage\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "Anzeige" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Audio" -msgstr "Audio" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "_Programm" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "_Mail" -msgstr "Mail" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Mail an:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "Programm aufrufen:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Wiederholungsregel" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:875 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "TДglich" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "WЖchentlich" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "Monatlich" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "JДhrlich" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "Alle " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "Tag(e)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "Woche(n)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Mo" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Di" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Mi" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Do" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Fr" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Sa" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "So" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "Wiederholen am" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr ". Tag des Monats" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1.\n" -"2.\n" -"3.\n" -"4.\n" -"5.\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"Montag\n" -"Dienstag\n" -"Mittwoch\n" -"Donnerstag\n" -"Freitag\n" -"Samstag\n" -"Sonntag\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "Alle" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "Monat(e)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "Jahr(e)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "Enddatum" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "FЭr immer wiederholen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "Ende am " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "Ende nach" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "Auftreten" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "Ausnahmen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "дndern" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "Wiederholung" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "Januar" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "Februar" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "MДrz" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "April" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "Mai" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "Juni" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "Juli" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "August" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "September" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "Sep" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "Oktober" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "November" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "Dezember" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "Sonntag" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "Montag" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "Dienstag" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "Di" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "Mittwoch" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "Mittw" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "Donnerstag" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "Don" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "Donn" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "Freitag" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "Samstag" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 -msgid "year" -msgstr "Jahr" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 -msgid "month" -msgstr "Monat" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "14 Tage" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 -msgid "week" -msgstr "Woche" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "Tag" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hour" -msgstr "Stunde" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minute" -msgstr "Minute" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 -msgid "second" -msgstr "Sekunde" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "s" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "morgen" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "gestern" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "heute" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 -msgid "now" -msgstr "jetzt" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "letzter" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "dieser" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "nДchster" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "erster" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "dritter" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "vierter" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "fЭnfter" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "sechster" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "siebter" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "achter" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "neunter" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "zehnter" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "elfter" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "zwЖlfter" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "her" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 -msgid "Create to-do item" -msgstr "To-Do-Eintrag erzeugen" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "To-Do-Eintrag bearbeiten" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:203 -msgid "Summary:" -msgstr "Zusammenfassung:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:214 -msgid "Due Date:" -msgstr "FДllig am:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:225 -msgid "Priority:" -msgstr "PrioritДt:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:243 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Kommentar zum Eintrag:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:374 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "To-Do-Eintrag hinzufЭgen..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:375 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:474 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:475 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" -msgstr "FДllig am" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:477 -msgid "Time Left" -msgstr "Verbleibende Zeit" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:489 -msgid "To-do list" -msgstr "To-do-Liste" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:528 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "HinzufЭgen..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:537 -msgid "Edit..." -msgstr "Bearbeiten..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:762 -msgid "Weeks" -msgstr "Wochen" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:763 calendar/gui/gncal-todo.c:767 -msgid "Days" -msgstr "Tage" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772 -msgid "Hours" -msgstr "Stunden" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772 -msgid "Hour" -msgstr "Stunde" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuten" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777 -msgid "Minute" -msgstr "Minute" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782 -msgid "Seconds" -msgstr "Sekunden" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782 -msgid "Second" -msgstr "Sekunde" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1094 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Erinnerung an Ihren Termin am " - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Jahr:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Zu Datum gehen" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Bitte wДhlen Sie das Datum, zu dem Sie gehen\n" -"wollen. Wenn Sie auf einen Tag klicken, werden\n" -"Sie zu diesem Datum gebracht." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Zum heutigen Tag" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4." - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "6th" -msgstr "6." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "7th" -msgstr "7." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "8th" -msgstr "8." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "9th" -msgstr "9." - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "10th" -msgstr "10." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "11th" -msgstr "11." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "12th" -msgstr "12." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "13th" -msgstr "13." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "14th" -msgstr "14." - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "15th" -msgstr "15." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "16th" -msgstr "16." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "17th" -msgstr "17." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "18th" -msgstr "18." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "19th" -msgstr "19." - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "20th" -msgstr "20." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "21st" -msgstr "21." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "22nd" -msgstr "22." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "23rd" -msgstr "23." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "24th" -msgstr "24." - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "25th" -msgstr "25." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "26th" -msgstr "26." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "27th" -msgstr "27." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "28th" -msgstr "28." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "29th" -msgstr "29." - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "30th" -msgstr "30." - -#: calendar/gui/print.c:294 -msgid "31st" -msgstr "31." - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Su" -msgstr "So" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Mo" -msgstr "Mo" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Tu" -msgstr "Di" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "We" -msgstr "Mi" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Th" -msgstr "Do" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Fr" -msgstr "Fr" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Sa" -msgstr "Sa" - -#: calendar/gui/print.c:943 -msgid "TODO Items" -msgstr "To-Do-EintrДge" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1049 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Aktueller Tag (%a, %d. %b %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1069 calendar/gui/print.c:1083 -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1070 calendar/gui/print.c:1071 -#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1086 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1073 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Aktuelle Woche (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1090 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Aktuelle Woche (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1096 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Aktuelle Woche (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1109 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Aktueller Monat (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1116 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Aktuelles Jahr (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1153 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Kalender drucken" - -#: calendar/gui/print.c:1318 -msgid "Print Preview" -msgstr "Druckvorschau" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "Zeitanzeige" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Zeitformat" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 Stunden (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 Stunden" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Wochen beginnen mit" - -#: calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" - -#: calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "Tagesbereich" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Bitte wДhlen Sie den Anfang und das Ende des\n" -"Stundenbereichs, der in der Tages- und\n" -"Wochenansicht dargestellt werden soll. Zeiten\n" -"auъerhalb dieses Bereichs werden normalerweise\n" -"nicht dargestellt." - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "Tagesbeginn:" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "Tagesende:" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Farben fЭr Anzeige" - -#: calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Auf To-Do-Liste zeigen:" - -#: calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Zeit bis FДlligkeit" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Stiloptionen der To-Do-Liste:" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "эberfДllige EintrДge markieren" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Noch nicht fДllige EintrДge markieren" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Heute fДllig EintrДge markieren" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Eigenschaften der To-Do-Liste" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "To-Do-Liste" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarme" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Alarm-Eigenschaften" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Bei angezeigtem Alarm piepsen" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Audio-Alarme schweigen nach" - -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " Sekunden" - -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Weiterschlafen aktivieren fЭr " - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "Voreinstellungen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "GewДhltes Element in die Zwischenablage ausschneiden" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "GewДhltes Element in die Zwischenablage ausschneiden" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "EinfЭgen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Element aus der Zwischenablage einfЭgen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "EmpfДngeradresse auswДhlen" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "EmpfДngerliste:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Suchen..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Eigenschaften..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "An: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "label7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 Byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u Bytes" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Anhang hinzufЭgen" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Entferne das gewДhlte Element aus der Anhangsliste" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Anhang hinzufЭgen..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Eine Datei zu der Nachricht hinzufЭgen" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Anlagen-Eigenschaften" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME-Typ:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Dateiname:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -msgid "From:" -msgstr "Von:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "FЭr das Adressbuch hier klicken" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "" -"Geben Sie die IdentitДt ein, von der diese Nachricht gesendet werden soll" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "An:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Gebe die EmpfДnger der Nachricht ein" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Gebe die Adressen ein, die eine Kopie der Nachricht erhalten" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Gebe die Adressen ein, die eine Kopie erhalten, dienicht in der " -"EmpfДngerliste auftaucht." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "Betreff:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Gebe den Betreff der Nachricht an" - -#: composer/e-msg-composer.c:451 -msgid "Save as..." -msgstr "Speichern unter..." - -#: composer/e-msg-composer.c:462 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Fehler beim Speichern der Datei: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:482 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:504 -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "Speichere дnderungen an Nachricht..." - -#: composer/e-msg-composer.c:506 -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "Dabei, дnderungen an Nachricht zu speichern..." - -#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: composer/e-msg-composer.c:596 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"Diese Nachricht wurde nicht versandt.\n" -"\n" -"Wollen Sie Ihre дnderungen speichern?" - -#: composer/e-msg-composer.c:618 -msgid "Open file" -msgstr "Datei Жffnen" - -#: composer/e-msg-composer.c:730 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Diese Datei existiert nicht." - -#: composer/e-msg-composer.c:740 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Diese Datei ist keine normale Datei." - -#: composer/e-msg-composer.c:750 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Diese Datei existiert, ist aber nicht lesbar." - -#: composer/e-msg-composer.c:760 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Diese Datei scheint lesbar zu sein, aber open(2) schlug fehl." - -#: composer/e-msg-composer.c:782 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"Diese Datei ist sehr groъ (mehr als 100 kB).\n" -"Sind Sie sicher, dass Sie sie einfЭgen wollen?" - -#: composer/e-msg-composer.c:803 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Ein Fehler trat beim Lesen der Datei auf." - -#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434 -msgid "_File" -msgstr "_Datei" - -#: composer/e-msg-composer.c:905 -msgid "_Open..." -msgstr "ж_ffnen..." - -#: composer/e-msg-composer.c:906 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "Eine vorher gespeicherte Nachricht laden" - -#: composer/e-msg-composer.c:914 -msgid "_Save..." -msgstr "_Speichern..." - -#: composer/e-msg-composer.c:915 -msgid "Save message" -msgstr "Nachricht speichern" - -#: composer/e-msg-composer.c:923 -msgid "_Save as..." -msgstr "Speichern _unter..." - -#: composer/e-msg-composer.c:924 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Speichert die Nachricht unter einem anderen Namen" - -#: composer/e-msg-composer.c:932 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Speichern in _Ordner..." - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Speichere die Nachricht in einem bestimmten Ordner" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "Textdatei einfЭgen... (FIXME)" - -#: composer/e-msg-composer.c:943 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Diese Datei als Text in die Nachricht einfЭgen" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "_Send" -msgstr "_Senden" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 -msgid "Send the message" -msgstr "Sendet die Nschricht" - -#: composer/e-msg-composer.c:963 -msgid "_Close..." -msgstr "S_chlieъen..." - -#: composer/e-msg-composer.c:964 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Den Nachrichteneditor verlassen" - -#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478 -msgid "_Edit" -msgstr "_Bearbeiten" - -#: composer/e-msg-composer.c:988 -msgid "_Format" -msgstr "_Format" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:995 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Die Mail in HTML-Format senden" - -#: composer/e-msg-composer.c:1008 mail/folder-browser-factory.c:185 -#: shell/e-shell-view-menu.c:383 shell/e-shell-view-menu.c:489 -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "_View" -msgstr "_Ansicht" - -#: composer/e-msg-composer.c:1014 -msgid "Show _attachments" -msgstr "_Anlagen anzeigen" - -#: composer/e-msg-composer.c:1015 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Anlagen anzeigen/verbergen" - -#: composer/e-msg-composer.c:1048 -msgid "Send" -msgstr "Senden" - -#: composer/e-msg-composer.c:1049 -msgid "Send this message" -msgstr "Diese Nachricht senden" - -#: composer/e-msg-composer.c:1058 -msgid "Attach" -msgstr "AnhДngen" - -#: composer/e-msg-composer.c:1059 -msgid "Attach a file" -msgstr "eine Datei anhДngen" - -#: composer/e-msg-composer.c:1246 -msgid "Compose a message" -msgstr "Eine Nachricht erstellen" - -#: filter/filter-datespec.c:61 -msgid "years" -msgstr "Jahre" - -#: filter/filter-datespec.c:62 -msgid "months" -msgstr "Monate" - -#: filter/filter-datespec.c:63 -msgid "weeks" -msgstr "Wochen" - -#: filter/filter-datespec.c:64 -msgid "days" -msgstr "Tage" - -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hours" -msgstr "Stunden" - -#: filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minutes" -msgstr "Minuten" - -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "seconds" -msgstr "Sekunden" - -#: filter/filter-datespec.c:232 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." -msgstr "" -"Das Datum der Nachricht wird mit der Zeit\n" -"verglichen, zu der der Filter ausgefЭhrt oder\n" -"der VFolder geЖfnet wird." - -#: filter/filter-datespec.c:254 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." -msgstr "" -"Das Datum der Nachricht wird mit der hier\n" -"von Ihnen angegebenen Zeit verglichen." - -#: filter/filter-datespec.c:293 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." -msgstr "" -"Das Datum der Nachricht wird verglichen mit\n" -"einer zur Zeit der FilterausfЭhrung relativen\n" -"Zeit, z.B. \"vor einer Woche\"." - -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "the current time" -msgstr "der aktuellen Zeit" - -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "a time you specify" -msgstr "einer von Ihnen angegebene Zeit" - -#: filter/filter-datespec.c:329 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "einer zur momentanen Zeit relativen Zeit" - -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 -msgid "Compare against" -msgstr "Vergleichen mit" - -#: filter/filter-datespec.c:661 -msgid "<click here to select a date>" -msgstr "<hier klicken, um ein Datum zu wДhlen>" - -#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126 -#: filter/vfolder-editor.c:152 -msgid "Add Rule" -msgstr "Regel hinzufЭgen" - -#: filter/filter-editor.c:188 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Regel bearbeiten" - -#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:534 -msgid "Less" -msgstr "Weniger" - -#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:537 -msgid "More" -msgstr "Mehr" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "Ordner wДhlen" - -#: filter/filter-folder.c:205 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "Ordner-URI eingeben" - -#: filter/filter-folder.c:247 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<hier klicken, um einen Ordner zu wДhlen>" - -#: filter/filter-part.c:420 -msgid "Test" -msgstr "Test" - -#: filter/score-editor.c:160 -msgid "Edit Score Rule" -msgstr "Bewertungsregel bearbeiten" - -#: filter/vfolder-editor.c:186 -msgid "Edit VFolder Rule" -msgstr "VFolder-Regel bearbeiten" - -#: mail/component-factory.c:187 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Kann die Evolution-Mail-Komponente nicht initialisieren" - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Get mail" -msgstr "Mails abrufen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Nach neuen Mails suchen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose" -msgstr "Erstellen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Eine neue Nachricht erstellen" - -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply" -msgstr "Antworten" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "An den Sender der Nachricht antworten" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to All" -msgstr "Allen antworten" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "allen EmpfДngern der Nachricht antworten" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward" -msgstr "Weiterleiten" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward this message" -msgstr "Die Nachricht weiterleiten" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move" -msgstr "Verschieben" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner verschieben" - -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy message to a new folder" -msgstr "Nachricht in einen neuen Ordner kopieren" - -#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Die gewДhlte Nachricht drucken" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete this message" -msgstr "Die Nachricht lЖschen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:71 -#, c-format -msgid "Run filter \"%s\"" -msgstr "Filter \"%s\" ausfЭhren" - -#: mail/folder-browser-factory.c:127 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Nachrichtenliste mit Threads" - -#: mail/folder-browser-factory.c:137 -msgid "_Print Message" -msgstr "Nachricht _drucken" - -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "F_older" -msgstr "Ordner" - -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "_Mark all as Read" -msgstr "Alle als gelesen _markieren" - -#: mail/folder-browser-factory.c:158 -msgid "_Expunge" -msgstr "SДubern" - -#: mail/folder-browser-factory.c:165 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "Ordner konfigurieren" - -#: mail/folder-browser-factory.c:172 -msgid "_Message" -msgstr "Nachricht" - -#: mail/folder-browser-factory.c:178 -msgid "E_dit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: mail/folder-browser-factory.c:192 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "Mail_filter..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:199 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "_vFolder-Editor..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:206 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "Mailkonfiguration..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:213 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "PasswЖrter vergessen" - -#: mail/folder-browser.c:371 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: mail/mail-callbacks.c:134 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Diese Nachricht hat keine Betreffzeile.\n" -"Wirklich senden?" - -#: mail/mail-callbacks.c:166 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Sie mЭssen eine IdentitДt einrichten,\n" -"bevor Sie Mail senden kЖnnen." - -#: mail/mail-callbacks.c:182 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Sie mЭssen einen Mailtransport einrichten,\n" -"bevor Sie Mail senden kЖnnen." - -#: mail/mail-callbacks.c:389 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Machricht(en) verschieben in" - -#: mail/mail-callbacks.c:391 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "Machricht(en) kopieren in" - -#: mail/mail-callbacks.c:448 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" -"Sie kЖnnen nur im EntwЭrfe-Ordner\n" -"abgespeicherte Nachrichten bearbeiten." - -#: mail/mail-callbacks.c:536 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fehler beim Laden von Filterinformation:\n" -"%s" - -#: mail/mail-config-gui.c:431 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer " -"ausgehenden Mail ein. Sie kЖnnen auf Wunsch auch den Namen Ihrer " -"Organisation erwДhnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht." - -#: mail/mail-config-gui.c:444 -msgid "Full name:" -msgstr "Voller Name:" - -#: mail/mail-config-gui.c:468 -msgid "Email address:" -msgstr "E-Mail-Adresse:" - -#: mail/mail-config-gui.c:483 -msgid "Organization:" -msgstr "Organisation:" - -#: mail/mail-config-gui.c:494 -msgid "Signature file:" -msgstr "Signaturdatei:" - -#: mail/mail-config-gui.c:499 mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "Signaturdatei" - -#: mail/mail-config-gui.c:898 -msgid "Server:" -msgstr "Server:" - -#: mail/mail-config-gui.c:904 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" - -#: mail/mail-config-gui.c:910 -msgid "Path:" -msgstr "Pfad:" - -#: mail/mail-config-gui.c:918 -msgid "Authentication:" -msgstr "Authentikation:" - -#: mail/mail-config-gui.c:930 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "UnterstЭtzte Typen feststellen..." - -#: mail/mail-config-gui.c:955 -msgid "Don't delete messages from server" -msgstr "Nachrichten nicht vom Server lЖschen" - -#: mail/mail-config-gui.c:967 -msgid "Test Settings" -msgstr "Einstellungen testen" - -#: mail/mail-config-gui.c:1099 mail/mail-config-gui.c:1147 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"WДhlen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante " -"Information dazu ein.\n" -"\n" -"Wenn der Server Authentikation erfordert, kЖnnen Sie auf \"UnterstЭtzte " -"Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben." - -#: mail/mail-config-gui.c:1123 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"WДhlen Sie, welche Art von Newsserver Sie haben, und geben Sie die relevante " -"Information dazu ein.\n" -"\n" -"Wenn der Server Authentikation erfordert, kЖnnen Sie auf \"UnterstЭtzte " -"Typen feststellen...\" klicken, nachdem Sie die anderen Informationen " -"eingegeben haben." - -#: mail/mail-config-gui.c:1142 -msgid "Mail transport type:" -msgstr "Mailtransport-Typ:" - -#: mail/mail-config-gui.c:1197 -msgid "Edit Identity" -msgstr "IdentitДt bearbeiten" - -#: mail/mail-config-gui.c:1199 -msgid "Add Identity" -msgstr "IdentitДt hinzufЭgen" - -#: mail/mail-config-gui.c:1293 -msgid "Edit Source" -msgstr "Quelle bearbeiten" - -#: mail/mail-config-gui.c:1295 -msgid "Add Source" -msgstr "Quelle hinzufЭgen" - -#: mail/mail-config-gui.c:1392 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Newsserver bearbeiten" - -#: mail/mail-config-gui.c:1394 -msgid "Add News Server" -msgstr "Newsserver hinzufЭgen" - -#: mail/mail-config-gui.c:2243 -msgid "The connection was successful!" -msgstr "Die Verbindung war erfolgreich!" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "IdentitДten" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Quellen" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "Mailquellen" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Mailtransport" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "Newsserver" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "Newsquellen" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Nachrichten in HTML-Format senden" - -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Nachrichten als gelesen markieren [ms]: " - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Mailkonfiguration" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Willkommen zum Evolution-Mailkonfigurationsassistenten!\n" -"Wenn Sie einige Informationen Эber Ihre E-Mail-\n" -"Einstellungen geben, kЖnnen Sie sofort anfangen, E-Mail\n" -"zu senden und zu empfangen. Klicken Sie \"Weiter\" zum\n" -"Fortfahren." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "IdentitДt" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Mailquelle" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Ihre E-Mail-Konfiguration ist nun abgeschlossen.\n" -"Speichern Sie Sie durch Klick auf \"Abschlieъen\"." - -#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." -msgstr "Bitte geben Sie Ihre PGP-/GPG-Passphrase ein." - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422 -msgid "No password provided." -msgstr "Kein Passwort angegeben." - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Konnte Pipe zu GPG/PGP nicht anlegen: %s" - -#: mail/mail-local.c:257 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Wandle Ordner \"%s\" in \"%s\"-Format um" - -#: mail/mail-local.c:261 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Ordner \"%s\" in \"%s\"-Format umwandeln" - -#: mail/mail-ops.c:74 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" -msgstr "Rufe E-Mail von %s ab" - -#: mail/mail-ops.c:76 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" -msgstr "E-Mail von %s abrufen" - -#: mail/mail-ops.c:87 -msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from." -msgstr "" -"Sie haben keine konfigurierte entfernte Mailquelle, von der Sie Mail abrufen " -"kЖnnten." - -#: mail/mail-ops.c:97 -msgid "Bad folder passed to fetch_mail" -msgstr "UngЭltiger Ordner an fetch_mail Эbergeben" - -#: mail/mail-ops.c:165 -msgid "There is no new mail." -msgstr "Keine neue Mail." - -#: mail/mail-ops.c:234 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Sende \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:239 -msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "Sende eine Nachricht ohne eine Betreffzeile" - -#: mail/mail-ops.c:242 -#, c-format -msgid "Send \"%s\"" -msgstr "\"%s\" senden" - -#: mail/mail-ops.c:245 -msgid "Send a message without a subject" -msgstr "Eine Nachricht ohne eine Betreffzeile senden" - -#: mail/mail-ops.c:410 -#, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" -msgstr "SДubere \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:412 -#, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" -msgstr "\"%s\" sДubern" - -#: mail/mail-ops.c:484 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Verschiebe Nachrichten von \"%s\" in \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:486 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:489 -#, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Machrichten von \"%s\" in \"%s\" verschieben" - -#: mail/mail-ops.c:491 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:637 -#, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "Markiere Nachrichten in Ordner \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:640 -#, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "Markiere Nachrichten in Ordner \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:769 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Taste Ordner in \"%s\" ab" - -#: mail/mail-ops.c:772 -#, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "Ordner in \"%s\" abtasten" - -#: mail/mail-ops.c:859 -msgid "(No description)" -msgstr "(Keine Beschreibung)" - -#: mail/mail-ops.c:922 -#, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -msgstr "HДnge Nachrichten aus Ordner \"%s\" an" - -#: mail/mail-ops.c:925 -#, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" -msgstr "Nachrichten aus \"%s\" anhДngen" - -#: mail/mail-ops.c:1051 -#, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "Leite Nachrichten weiter: \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1056 -msgid "Forwarding a message without a subject" -msgstr "Leite eine Nachricht ohne eine Betreffzeile weiter" - -#: mail/mail-ops.c:1059 -#, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "Nachricht \"%s\" weiterleiten" - -#: mail/mail-ops.c:1064 -msgid "Forward a message without a subject" -msgstr "Eine Nachricht ohne eine Betreffzeile weiterleiten" - -#: mail/mail-ops.c:1129 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." -msgstr "" -"Konnte beim Erzeugen der weitergeleiteten Nachricht keinen MIME-Part aus der " -"Nachricht erzeugen." - -#: mail/mail-ops.c:1218 -#, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "Lade \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1220 -#, c-format -msgid "Load \"%s\"" -msgstr "\"%s\" laden" - -#: mail/mail-ops.c:1339 -#, c-format -msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "Erzeuge \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1341 -#, c-format -msgid "Create \"%s\"" -msgstr "\"%s\" erzeugen" - -#: mail/mail-ops.c:1412 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." -msgstr "" -"Ausnahmezustand beim эbermitteln des Ergebnisses an " -"Shell-Komponenten-Listener." - -#: mail/mail-ops.c:1465 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" -msgstr "Synchronisiere \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1467 -#, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" -msgstr "\"%s\" synchronisieren" - -#: mail/mail-ops.c:1543 -#, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" -msgstr "Zeige Nachrichten-UID \"%s\" an" - -#: mail/mail-ops.c:1546 -msgid "Clearing message display" -msgstr "LЖsche Nachrichtenanzeige" - -#: mail/mail-ops.c:1549 -#, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" -msgstr "Nachrichten-UID \"%s\" anzeigen" - -#: mail/mail-ops.c:1552 -msgid "Clear message display" -msgstr "Nachrichtenanzeige lЖschen" - -#: mail/mail-ops.c:1679 -#, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -msgstr "жffne Nachrichten aus Ordner \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1682 -#, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" -msgstr "Nachrichten aus \"%s\" Жffnen" - -#: mail/mail-ops.c:1794 -msgid "Loading Draftbox" -msgstr "Lade Entwurfsordner" - -#: mail/mail-ops.c:1796 -msgid "Load Draftbox" -msgstr "Entwurfsordner laden" - -#: mail/mail-ops.c:1864 -#, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" -msgstr "Betrachte Nachrichten aus Ordner \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1867 -#, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "Nachrichten aus Ordner \"%s\" betrachten" - -#: mail/mail-threads.c:274 -#, c-format -msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fehler beim Vorbereiten auf %s:\n" -"%s" - -#: mail/mail-threads.c:627 -#, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Fehler beim `%s'_\n" -"%s" - -#: mail/mail-threads.c:680 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "UnvollstДndige Nachricht auf Pipe geschrieben!" - -#: mail/mail-threads.c:684 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Fehler beim Lesen von Befehlen vom verwaltenden Thread." - -#: mail/mail-threads.c:749 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Schadhafte Nachricht von verwaltendem Thread?" - -#: mail/mail-threads.c:861 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Konnte Dialogfenster nicht erzeugen." - -#: mail/mail-threads.c:872 -msgid "User cancelled query." -msgstr "Benutzer hat Anfrage abgebrochen." - -#: mail/mail-tools.c:205 -#, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" -msgstr "Konnte temporДre Mbox `%s' nicht anlegen: %s" - -#: mail/mail-tools.c:290 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." -msgstr "Konnte UID-Cachedatei \"%s\" nicht lesen. Es ist mЖglich, dass Sie doppelte Nachrichten erhalten werden." - -#: mail/mail-tools.c:373 -#, c-format -msgid "[%s] %s" -msgstr "[%s] %s" - -#: mail/mail-tools.c:375 -#, c-format -msgid "[%s] (forwarded message)" -msgstr "[%s] (weitergeleitete Nachricht)" - -#: mail/mail-tools.c:384 -msgid "Fwd: (no subject)" -msgstr "Fwd: (keine Betreffzeile)" - -#: mail/mail-tools.c:419 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Weitergeleitete Nachricht - %s" - -#: mail/mail-tools.c:421 -msgid "Forwarded message (no subject)" -msgstr "Weitergeleitete Nachricht (keine Betreffzeile)" - -#: mail/mail-tools.c:532 -#, c-format -msgid "Couldn't stat(2) movemail folder %s" -msgstr "Konnte movemail-Ordner %s nicht mit stat(2) untersuchen" - -#: mail/mail-tools.c:633 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "Kenne Protokol zum жffnen von URI `%s' nicht" - -#: mail/mail-tools.c:662 -#, c-format -msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kann Ort `%s' nicht Жffnen:\n" -"%s" - -#: mail/mail-vfolder.c:298 -msgid "New VFolder" -msgstr "Neuer VFolder" - -#: mail/message-list.c:490 -msgid "Online Status" -msgstr "Online-Status" - -#: mail/message-list.c:526 -msgid "From" -msgstr "Von" - -#: mail/message-list.c:533 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: mail/message-list.c:540 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: mail/message-list.c:547 -msgid "Received" -msgstr "Empfangen" - -#: mail/message-list.c:554 -msgid "To" -msgstr "An" - -#: mail/message-list.c:561 -msgid "Size" -msgstr "GrЖъe" - -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "Eine neue Notiz anlegen" - -#: notes/component-factory.c:148 -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Kann Evolutions Notizen-Komponente nicht initialisieren." - -#: notes/main.c:30 -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Notizen-Komponente: Konnte Bonobo nicht initialisieren" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Installation von Evolution" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Dies scheint das erste Mal zu sein, dass Sie Evolution ausfЭhren." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" -"Bitte klicken Sie \"OK\", um Evolutions Benutzerdateien zu installieren " -"unter:" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Kann das Verzeichnis\n" -"%s\n" -"nicht anlegen.\n" -"Fehler: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Kann Dateien nicht in\n" -"`%s'\n" -"kopieren." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolutions Dateien erfolgreich installiert." - -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Die Datei `%s' ist kein Verzeichnis.\n" -"Bitte verschieben Sie es, damit Evolution seine\n" -"Benutzerdateien installieren kann." - -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Das Verzeichnis `%s' existiert, ist aber nicht\n" -"das Evolution-Verzeichnis. Bitte verschieben Sie\n" -"es, damit Evolution seine Benutzerdateien\n" -"installieren kann." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kann den angegebenen Ordner nicht erstellen:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Der angegebene Ordnername ist nicht gЭltig" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Neuen Ordner anlegen" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Der Typ des ausgewДhlten Ordners ist fЭr die \n" -"gewДhlte Operation nicht gЭltig." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "Neu..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Namenlos)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Der Fehlermelder kann nicht gefunden werden" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Der Fehlermelder kann nicht starten" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution ist eine Mail-, Kalender-\n" -"und Kontakt-Management Anwendung\n" -"innerhalt der GNOME-Desktops." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:319 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Gehe zu Ordner..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:377 -msgid "_New" -msgstr "Neu" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 -msgid "_Folder" -msgstr "Ordner" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution-LeistenverknЭpfung" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "Nachricht senden (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "Termine (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:416 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "Kontakt (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "Auftrag (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "Gehe zu Ordner..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Einen anderen Ordner anzeigen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "Neuen Ordner anlegen..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Einen neuen Ordner anlegen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "E_xit..." -msgstr "_Beenden..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show _Shortcut Bar" -msgstr "VerknЭpfungsleiste anzeigen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:496 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Die VerknЭpfungsleiste anzeigen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show _Folder Bar" -msgstr "Ordner-Leiste anzeigen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Die Ordner-Leiste anzeigen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:513 -msgid "_Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:524 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:530 -msgid "Help _Index" -msgstr "Hilfe-_Index" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:537 -msgid "Getting _Started" -msgstr "Erste Schritte" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:544 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "Den _Mailer benutzen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:551 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Den Kalender benutzen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:558 -msgid "Using the C_ontact Manager" -msgstr "Die Kontaktverwaltung benutzen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:568 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "Fehlerbericht einschicken" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:569 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Einen Fehler Эber dem Fehlermelder melden" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:578 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "эber Evolution..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Information Эber Evolution anzeigen" - -#: shell/e-shell-view.c:122 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Kein Ordner angezeigt)" - -#: shell/e-shell-view.c:350 -msgid "Folders" -msgstr "Ordner" - -#: shell/e-shell-view.c:879 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Kann lokalen Speicher nicht einstellen -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "Kleine Icons" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Die VerknЭpfungen als kleine Icons anzeigen" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Groъe Icons" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Die VerknЭpfungen als groъe Icons zeigen" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Aktivieren" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Diese VerknЭpfung aktivieren" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Diese VerknЭpfung aus der VerknЭpfungsleiste entfernen" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Fehler beim Speichern von VerknЭpfungen." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Kein Name)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Kein Fehler" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Allgemeiner Fehler" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Ein Ordner mit dem gleichen Namen existiert bereits" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Der angegebene Ordnertyp ist ungЭltig" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "E-/A-Fehler" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Nicht genЭgend Platz, um den Ordner zu erstellen" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Der angegebene Ordner wurde nicht gefunden" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Funktion fЭr diese Speicherweise nicht implementiert" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Erlaubnis verweigert" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operation nicht unterstЭtzt" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Der angegebene Typ wird fЭr diese Speicherweise nicht unterstЭtzt" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Den gewДhlten Ordner betrachten" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Hallo. Viele Dank dafЭr, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese\n" -"Vorschauversion der Evolution-Groupware-Suite herunterzuladen.\n" -"\n" -"эber die letzten anderthalb Monate haben wir uns darauf konzentriert,\n" -"Evolution benutzbar zu machen. Viele der Evolution-Entwickler\n" -"verwenden inzwischen Evolution, um all ihre Mail zu lesen. Auch Sie\n" -"kЖnnten das tun. (Machen Sie aber Sicherheitskopien.)\n" -"\n" -"Doch obwohl wir viele Fehler ausgemerzt haben, die die StabilitДt und\n" -"Sicherheit beeintrДchtigt haben, kriegen Sie trotzdem einen\n" -"Disclaimer: Evolution wird: abstЭrzen, Ihre Mail verlieren wenn Sie\n" -"das nicht wollen, sich weigern, Ihre Mail zu lЖschen, wenn Sie es\n" -"wollen, freilaufende Prozesse zurЭcklassen, 100% CPU verbrauchen, sich\n" -"verklemmen, sich aufhДngen, HTML-Mail an zufДllig ausgewДhlte\n" -"Mailinglisten verschicken und Sie vor Ihren Freunden und Mitarbeitern\n" -"lДcherlich machen. Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Arzt\n" -"oder Apotheker.\n" -"\n" -"Wir hoffen, dass Ihnen die Ergebnisse unserer harten Arbeit gefallen\n" -"werden, und wir hoffen auf Ihre Mitarbeit!\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Danke.\n" -"das Evolution-Team\n" - -#: shell/main.c:126 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Kann die Evolution-Shell nicht initialisieren." - -#: shell/main.c:161 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Kann das Bonobo-System nicht initialisieren." - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:360 -msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" -msgstr "" -"Die Komponente behauptet jetzt, dass sie PersistStream nicht unterstЭtzt!" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:378 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "" -"Ein Ausnahmezustand trat wДhrend des Versuchs, Daten mit PersistStream in " -"die Komponente zu laden, ein" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:471 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "Die %s-Komponente unterstЭtzt PersistStream nicht!\n" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:710 -msgid "Open Mime Message" -msgstr "MIME-Nachricht Жffnen" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Felder" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Gruppieren" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Sortieren" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164 -msgid "Field Chooser" -msgstr "FeldwДhler" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"Um Ihrer Tabelle eine Spalte hinzuzufЭgen, ziehen\n" -"Sie sie dorthin, wo Sie sie haben wollen." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "VerfЭgbare Felder" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "In dieser Reihenfolge anzeigen" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "HinzufЭgen >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Entfernen" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156 -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Aufsteigend sortieren" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Absteigend sortieren" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158 -msgid "Unsort" -msgstr "Nicht sortieren" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 -msgid "Group By This Field" -msgstr "Nach diesem Feld gruppieren" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 -msgid "Group By Box" -msgstr "Nach Kasten gruppieren" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 -msgid "Remove This Column" -msgstr "Diese Spalte entfernen" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 -msgid "Alignment" -msgstr "Ausrichtung" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 -msgid "Best Fit" -msgstr "Einpassen" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 -msgid "Format Columns..." -msgstr "Spalten formatieren..." - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 -msgid "Customize Current View..." -msgstr "Aktuelle Ansicht anpassen..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "VorlДufig" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "BeschДftigt" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Auъer Haus" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Keine Information" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "Andere einladen..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "Optionen" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Nur Arbeitszeit anzeigen" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Weggezoomt anzeigen" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Frei/beschДftigt aktualisieren" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "AutoWahl" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "Alle Leute und Ressourcen" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Alle Leute und eine Ressource" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "BenЖtigte Leute" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "BenЖtigte Leute und eine Ressource" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Anfang der Besprechung:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Ende der Besprechung:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Alle Anwesenden" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "MDMDFSS" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Gruppe %i" diff --git a/po/desk.pl b/po/desk.pl deleted file mode 100755 index 08a2a18a56..0000000000 --- a/po/desk.pl +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -#!/usr/bin/perl -w - -# GNOME entry finder utility. -# (C) 2000 The Free Software Foundation -# -# Author(s): Kenneth Christiansen - - -$VERSION = "1.0.0 beta 5"; -$LANG = $ARGV[0]; -$OPTION2 = $ARGV[1]; -$SEARCH = "Name"; - -if (! $LANG){ - print "desk.pl: missing file arguments\n"; - print "Try `desk.pl --help' for more information.\n"; - exit; -} - -if ($OPTION2){ - $SEARCH=$OPTION2; -} - -if ($LANG){ - -if ($LANG=~/^-(.)*/){ - - if ("$LANG" eq "--version" || "$LANG" eq "-V"){ - print "GNOME Entry finder $VERSION\n"; - print "Written by Kenneth Christiansen <kenneth\@gnome.org>, 2000.\n\n"; - print "Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.\n"; - print "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"; - print "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"; - exit; - } - - elsif ($LANG eq "--help" || "$LANG" eq "-H"){ - print "Usage: ./desk.pl [OPTIONS] ...LANGCODE ENTRY\n"; - print "Checks .desktop and alike files for missing translations.\n\n"; - print " -V, --version shows the version\n"; - print " -H, --help shows this help page\n"; - print "\nReport bugs to <kenneth\@gnome.org>.\n"; - exit; - } - - else{ - print "desk.pl: invalid option -- $LANG\n"; - print "Try `desk.pl --help' for more information.\n"; - exit; - } -} - -else{ - - $a="find ../ -print | egrep '.*\\.(desktop|soundlist" - ."|directory)' "; - - $b="find ../ -print | egrep '.*\\.(desktop|soundlist" - ."|directory)' "; - - print "Searching for missing $SEARCH\[$LANG\] entries...\n"; - - open(BUF1, "$a|"); - open(BUF2, "$b|"); - - @buf1 = <BUF1>; - foreach my $file (@buf1){ - open FILE, "<$file"; - while (<FILE>) { - if ($_=~/$SEARCH\[$LANG\]\=/o){ - $file = unpack("x2 A*",$file) . "\n"; - push @buff1, $file; - last; - } - } - } - - @buf2 = <BUF2>; - foreach my $file (@buf2){ - open FILE, "<$file"; - while (<FILE>) { - if ($_=~/$SEARCH\=/o){ - $file = unpack("x2 A*",$file) . "\n"; - push @buff2, $file; - last; - } - } - } - - @bufff1 = sort (@buff1); - @bufff2 = sort (@buff2); - - my %in2; - foreach (@bufff1) { - $in2{$_} = 1; - } - - foreach (@bufff2){ - if (!exists($in2{$_})){ - push @result, $_ } - } - } - - open(OUT1, ">MISSING.$LANG.$SEARCH"); - print OUT1 @result ; - close OUT1; - - - stat("MISSING.$LANG.$SEARCH"); - print "\nWell, you need to fix these:\n\n" if -s _; - print @result if -s _; - print "\nThe list is saved in MISSING.$LANG.$SEARCH\n" if -s _; - print "\nWell, it's all perfect! Congratulation!\n" if -z _; - unlink "MISSING.$LANG.$SEARCH" if -z _; - exit; -} - - diff --git a/po/el.po b/po/el.po deleted file mode 100644 index 4d6aec992f..0000000000 --- a/po/el.po +++ /dev/null @@ -1,3771 +0,0 @@ -# Greek translation of evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n" -"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n" -"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "лОМэДА тАВ/ЛЕъОУ: аЯВИЙОПОъГСГ ТОУ Bonobo АДЩМАТГ" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "аъ_ТГСГ сУМэМТГСГР" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_лчМУЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_цМЫЯИЛъА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "аъТГ_СГ еЙЙЯЕЛЭТГТАР" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "йАТАВЧЯГСГ гЛЕЯО_КОЦъОУ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "мщА ЕПИСЩМАЬГ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "хщЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "е_ЯЦАКЕъА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "аПЭ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "аПЭ" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "е_ЯЦАКЕъА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "е_МщЯЦЕИЕР" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "аМТИЦЯАЖч" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -#, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "Home Fax" -msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "_лчМУЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -#, fuzzy -msgid "Contact Editor" -msgstr "_цМЫЯИЛъА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Mobile" -msgstr "_лчМУЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_цМЫЯИЛъА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -#, fuzzy -msgid "_Job title:" -msgstr "_лчМУЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "аМТИЦЯАЖч" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Middle:" -msgstr "_лчМУЛА" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_мщО" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#, fuzzy -msgid "Print contacts" -msgstr "о ЙАТэКОЦОР ЦМЫЯИЛИЧМ САР" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "еПИКщНТЕ ЕПИСЩМАЬГ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "_цМЫЯИЛъА" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "йКъЙ ЕДЧ ЦИА ТО ДИЕУХУМСИОКЭЦИО" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "тО URI ПОУ ХА ЕЛЖАМъСЕИ О еНЕЯЕУМГТчР жАЙщККЫМ" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "пЯОР" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "е_МщЯЦЕИЕР" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "е_МщЯЦЕИЕР" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "цМЫЯИЛъЕР" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "счЛЕЯА" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "аПЭ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Top:" -msgstr "пЯОР:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "лщЦЕХОР" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -#, fuzzy -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#, fuzzy -msgid "Open calendar" -msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -#, fuzzy -msgid "Save calendar" -msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "цМЫЯИЛъЕР" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "счЛЕЯА" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -#, fuzzy -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -#, fuzzy -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -#, fuzzy -msgid "Open a calendar" -msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -#, fuzzy -msgid "Save Calendar As" -msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -#, fuzzy -msgid "About Calendar" -msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -msgid "No description" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "тО URI ПОУ ХА ЕЛЖАМъСЕИ О еНЕЯЕУМГТчР жАЙщККЫМ" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "лщЦЕХОР" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "еЙЙЯЕЛЭТГТЕР" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "йАТАВЧЯГСГ гЛЕЯО_КОЦъОУ" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "_лчМУЛА" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "цМЫЯИЛъЕР" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "е_МщЯЦЕИЕР" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "счЛЕЯА" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -#, fuzzy -msgid "tues" -msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy -msgid "month" -msgstr "цМЫЯИЛъЕР" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "аПОСТОКч" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "счЛЕЯА" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "еСТэКГ" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "е_ЯЦАКЕъА" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -#, fuzzy -msgid "Days" -msgstr "пЯЭВЕИЯА" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "е_МщЯЦЕИЕР" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "аПОСТОКч" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "аПЭ" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -#, fuzzy -msgid "Print Calendar" -msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "аПОСТОКч" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "счЛЕЯА" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "еПИСЩМАЬГ" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut" -msgstr "йОПч" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "йОПч ЕПИКЕЦЛщМОУ АМТИЙЕИЛщМОУ СТО ПЯЭВЕИЯО" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy" -msgstr "аМТИЦЯАЖч" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "аМТИЦЯАЖч ЕПИКЕЦЛщМОУ АМТИЙЕИЛщМОУ СТО ПЯЭВЕИЯО" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "еПИЙЭККГСГ АМТИЙЕИЛщМОУ АПО ТО ПЯЭВЕИЯО" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "еПИКщНТЕ ТГ ДИЕЩХУМСГ ТОУ ПАЯАКчПТГ" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "иДИЭТГТЕР" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "To: >>" -msgstr "пЯОР:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "аМТъЦЯАЖО:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "йЯУЖЭ АМТъЦЯАЖО:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "мЕА ЕПИСЩМАЬГ" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "дИАЦЯАЖч" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "дИАЦЯАЖч ЕПИКЕЦЛщМЫМ АМТИЙЕИЛщМЫМ АПЭ ТОМ ЙАТэКОЦО ЕПИСУМэЬЕЫМ" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "мщА ЕПИСЩМАЬГ..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "еПИСЩМАЬГ АЯВЕъОУ СТО ЛчМУЛА" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Attachment properties" -msgstr "еПИСЩМАЬГ" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "йКъЙ ЕДЧ ЦИА ТО ДИЕУХУМСИОКЭЦИО" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "пЯОР:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "аМТъЦЯАЖО:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "еИСэЦЕТЕ ТИР ДИЕУХЩМСЕИР ЭПОУ ХА СТАКЕъ АМТъЦЯАЖО ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "йЯУЖЭ АМТъЦЯАЖО:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"еИСэЦЕТЕ ТИР ДИЕУХЩМСЕИР ЭПОУ ХА СТАКЕъ АМТъЦЯАЖО ТОУ ЛГМЩЛАТОР ВЫЯъР АУТщР " -"МА ЕЛЖАМИСТОЩМ СТОМ ЙАТэКОЦО ПАЯАКГПТЧМ ТОУ ЛГМЩЛАТОР." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "хщЛА:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "еИСэЦЕТЕ ТО ХщЛА ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -#, fuzzy -msgid "Open file" -msgstr "╤МОИЦЛА жАЙщККОУ" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..." - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "аПОХчЙЕУСГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР СТОМ ЙАХОЯИСЛщМО ЖэЙЕККО" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send" -msgstr "аПОСТОКч" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 -msgid "Send the message" -msgstr "аПОСТОКч ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View _attachments" -msgstr "еЛЖэМИСГ ЕПИСУМэ_ЬЕЫМ" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "еЛЖэМИСГ/АПЭЙЯУЬГ ЕПИСУМэЬЕЫМ" - -#: composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send this message" -msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР" - -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "йОПч ЕПИКЕЦЛщМГР ПЕЯИОВчР СТО ПЯЭВЕИЯО" - -#: composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "аМТИЦЯАЖч ЕПИКЕЦЛщМГР ПЕЯИОВчР СТО ПЯЭВЕИЯО" - -#: composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "еПИЙЭККГСГ ЕПИКЕЦЛщМГР ПЕЯИОВчР АПЭ ТО ПЯЭВЕИЯО" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo" -msgstr "аЙЩЯЫСГ" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo last operation" -msgstr "аЙЩЯЫСГ ТЕКЕУТАъАР КЕИТОУЯЦъАР" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach" -msgstr "еПИСЩМАЬГ" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach a file" -msgstr "еПИСЩМАЬГ АЯВЕъОУ" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "сУЦЦЯАЖч МщОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: filter/filter-editor.c:198 -#, fuzzy -msgid "Edit Filter" -msgstr "_жэЙЕККОР" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:211 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:216 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "аЯВИЙОПОъГСГР ТОУ СУСТчЛАТОР ЛОМэДЫМ Bonobo АМЕПИТУВчР" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "сУЦЦЯАЖч МщОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -#, fuzzy -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -#, fuzzy -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -#, fuzzy -msgid "Forward this message" -msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "еКчЖХГ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "аПОХчЙЕУСГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР СТОМ ЙАХОЯИСЛщМО ЖэЙЕККО" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -#, fuzzy -msgid "Print the selected message" -msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -#, fuzzy -msgid "Delete this message" -msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:274 -msgid "Full name:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:302 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:325 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -msgid "Server:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:705 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -msgid "Authentication:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 -#, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "йУЯъЫР сУМТОЛЕЩСЕИР" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1455 -#, fuzzy -msgid "Add Source" -msgstr "мщА сУМТЭЛЕУСГ" - -#: mail/mail-ops.c:372 -msgid "Fetching mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "мщА ЛГМЩЛАТА" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "лОМэДА тАВ/ЛЕъОУ: аЯВИЙОПОъГСГ ТОУ Bonobo АДЩМАТГ" - -#: mail/message-list.c:460 -#, fuzzy -msgid "Online Status" -msgstr "йАТэСТАСГ СЩМДЕСГР" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "аПЭ" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "хщЛА" - -#: mail/message-list.c:502 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "еПИЙЭККГСГ" - -#: mail/message-list.c:509 -#, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "еКчЖХГ" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "пЯОР" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "лщЦЕХОР" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "тО Evolution ДЕ ЛПОЯЕъ МА ДГЛИОУЯЦчСЕИ ТОУР ТОПИЙОЩР ЖАЙщККОУР" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "аПОХчЙЕУСГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР СТОМ ЙАХОЯИСЛщМО ЖэЙЕККО" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -#, fuzzy -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "тО Evolution ДЕ ЛПОЯЕъ МА ДГЛИОУЯЦчСЕИ ТОУР ТОПИЙОЩР ЖАЙщККОУР" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "_мщО" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "_жэЙЕККОР" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "ц_ЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ ТОУ Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_лчМУЛА" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "сУЦЦЯАЖч МщОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "я_АМТЕБОЩ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_цМЫЯИЛъА" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "аъТГ_СГ еЙЙЯЕЛЭТГТАР" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "йАТАВЧЯГСГ гЛЕЯО_КОЦъОУ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_мщО" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -#, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "дИАЦЯАЖч АПЭ цЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "дИАЦЯАЖч АПЭ цЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -#, fuzzy -msgid "Show _folder bar" -msgstr "дИАЦЯАЖч АПЭ цЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "е_МщЯЦЕИЕР" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_жэЙЕККОР" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "мщА оЛэДА" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -#, fuzzy -msgid "_Small icons" -msgstr "лИЙЯэ еИЙОМъДИА" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "лЕЦэКА еИЙОМъДИА" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -#, fuzzy -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "йУЯъЫР сУМТОЛЕЩСЕИР" - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "" - -#: shell/main.c:214 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "аЯВИЙОПОъГСГР ТОУ СУСТчЛАТОР ЛОМэДЫМ Bonobo АМЕПИТУВчР" - -#: shell/main.c:220 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "аЯВИЙОПОъГСГР ТОУ СУСТчЛАТОР ЛОМэДЫМ Bonobo АМЕПИТУВчР" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "_жэЙЕККОР" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "<< Remove" -msgstr "дИАЦЯАЖч" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "е_МщЯЦЕИЕР" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "аъ_ТГСГ сУМэМТГСГР" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "аъ_ТГСГ сУМэМТГСГР" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "" - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Send a new message" -#~ msgstr "аПОСТОКч ТОУ ЛГМЩЛАТОР" - -#, fuzzy -#~ msgid "Find messages" -#~ msgstr "аПЕСТАКЛщМА ЛГМЩЛАТА" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "" -#~ "лАР СУЦВЬЯЕъТЕ, Г АЯВИЙОПОъГСГ ТОУ ЕНЕЯЕУМГТч ЖАЙщККЫМ ТОУ Evolution АПщТУВЕ." - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "╦АМ ХщКЕТЕ ч ОВИ ПЯОЕПИСЙЭПИСГ ЛГМУЛэТЫМ" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "еЙЙЯЕЛЭ_ТГТА" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "еПИКЕ_ЦЛщМА аМТИЙЕъЛЕМА" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_мщОР жэЙЕККОР" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "╤МОИ_ЦЛА" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "йК_ЕъСИЛО ╪КЫМ" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "йКЕъСИЛО ЭКЫМ ТЫМ АМОИВТЧМ АМТИЙЕИЛщМЫМ" - -#~ msgid "" -#~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n" -#~ "\n" -#~ "Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n" -#~ "let you fix the problem." -#~ msgstr "" -#~ "тО Evolution БЯчЙЕ ЭТИ ТО АЯВЕъО \"%s\" ДЕМ ЕъМАИ ЙАТэКОЦОР.\n" -#~ "\n" -#~ "тО Evolution ЛПОЯЕъ МА ЛЕТОМОЛэСЕИ ТО АЯВЕъО, МА ТО ДИАЦЯэЬЕИ ч МА\n" -#~ "ТЕЯЛАТъСЕИ ЧСТЕ МА ДИОЯХЧСЕТЕ ТО ПЯЭБКГЛА." - -#~ msgid "" -#~ "This is a development version of Evolution.\n" -#~ " Using the mail component on your mail files\n" -#~ " is extremely hazardous.\n" -#~ "Please backup all your mails before trying\n" -#~ " this program. \n" -#~ " You have been warned\n" -#~ msgstr "" -#~ "аУТч ЕъМАИ ПЕИЯАЛАТИЙч щЙДОСГ ТОУ Evolution.\n" -#~ " г ВЯчСГ ТОУ ТЛчЛАТОР ГК. ТАВУДЯОЛЕъОУ ЦИА ТА АЯВЕъА\n" -#~ " ЛГМУЛэТЫМ ЕъМАИ ИДИАъТЕЯА ЕПИЙъМДУМГ.\n" -#~ "пАЯАЙАКОЩЛЕ ЙэМТЕ АМТъЦЯАЖА ТЫМ ЛГМУЛэТЫМ САР ПЯъМ\n" -#~ " ДОЙИЛэСЕТЕ ТО ПАЯЭМ ПЯЭЦЯАЛЛА. \n" -#~ " ╦ВЕТЕ ПЯОЕИДОПОИГХЕъ!\n" - -#~ msgid "" -#~ "An exception occured while trying to load data into the component with " -#~ "PersistStream" -#~ msgstr "" -#~ "пЯОщЙУЬЕ ЕНАъЯЕСГ ЙАТэ ТГМ АПЭПЕИЯА АМэЦМЫСГР ДЕДОЛщМЫМ ЛЕ PersistStream АПЭ " -#~ "ТГ ЛОМэДА" - -#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -#~ msgstr "г ЛОМэДА %s ДЕМ УПОСТГЯъФЕИ ТА PersistStream!\n" - -#~ msgid "Message status" -#~ msgstr "йАТэСТАСГ ЛГМУЛэТЫМ" - -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "жэЙЕККОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЛГМЩЛАТА" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "жэЙЕККОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЦМЫЯИЛъЕР" - -#~ msgid "A folder containing calendar entries" -#~ msgstr "жэЙЕККОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ СТОИВЕъА ГЛЕЯОКОЦъОУ" - -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "жэЙЕКОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЕЙЙЯЕЛЭТГТЕР" - -#~ msgid "A service containing mail items" -#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЛГМЩЛАТА" - -#~ msgid "A service containing contacts" -#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЦМЫЯИЛъЕР" - -#~ msgid "A service containing calendar entries" -#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ СТОИВЕъА ГЛЕЯОКОЦъОУ" - -#~ msgid "A service containing tasks" -#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЕЙЙЯЕЛЭТГТЕР" - -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "мщА оЛэДА" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "дИАЦЯАЖч оЛэДАР" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "лЕТОМОЛАСъА оЛэДАР" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "╤МОИЦЛА СЕ мщО пАЯэХУЯО" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "аМАФчТГСГ ЦИА пЯОВЫЯГЛщМОУР" - -#~ msgid "Rename Shortcut" -#~ msgstr "лЕТОМОЛАСъА сУМТЭЛЕУСГР" - -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "пЕЯъКГЬГ" - -#~ msgid "Inbox" -#~ msgstr "еИСЕЯВЭЛЕМА" - -#~ msgid "Sent mail messages" -#~ msgstr "аПЕСТАКЛщМА ЛГМЩЛАТА" - -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "пЯЭВЕИЯА ЛГМЩЛАТА" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "йАТэКОЦОР ЕЙЙЯЕЛОТчТЫМ" - -#~ msgid "Other Shortcuts" -#~ msgstr "кОИПщР сУМТОЛЕЩСЕИР" - -#~ msgid "Enables some debugging functions" -#~ msgstr "еМЕЯЦОПОъГСГ ЛЕЯИЙЧМ КЕИТОУЯЦИЧМ АПОСЖАКЛэТЫСГР" - -#~ msgid "LEVEL" -#~ msgstr "епипедо" diff --git a/po/es.po b/po/es.po deleted file mode 100644 index c820415c13..0000000000 --- a/po/es.po +++ /dev/null @@ -1,3540 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# HИctor GarcМa аlvarez <hector@scouts-es.org>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-03 14:26+0200\n" -"Last-Translator: HИctor GarcМa Alvarez <hector@scouts-es.org>\n" -"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -#, fuzzy -msgid "categories" -msgstr "Ca_tegorias..." - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -#, fuzzy -msgid "Available Categories:" -msgstr "Campos disponibles" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1168 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "C_ita" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1169 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "_PeticiСn de reuniСn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/event-editor.c:1171 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Mensaje de correo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1172 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "C_ontacto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "P_eticiСn de tarea" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/event-editor.c:1196 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Incluir adjunto..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Borrar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -#, fuzzy -msgid "Page Set_up" -msgstr "ConfiguraciСn de la pАgina:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1233 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "Asunto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1267 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Herramientas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "Fuente..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1303 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "Formatear" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1316 -#, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Reenviar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -#, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "Formatear" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:515 -msgid "_Tools" -msgstr "_Herramientas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/event-editor.c:1332 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Acciones" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Imprimir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "Borrar este mensaje" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 -#: calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#, fuzzy -msgid "Assistant" -msgstr "Nombre del asistente:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Business" -msgstr "Trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "Business 2" -msgstr "Trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -#, fuzzy -msgid "Business Fax" -msgstr "_Fax del trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "CompaЯia:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -#, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -#, fuzzy -msgid "Home Fax" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "_Movil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Pagina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Correo electrСnico principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Primary Email" -msgstr "Correo electrСnico principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Add" -msgstr "AЯadir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipo de telИfono" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Nuevo tipo de telИfono" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" -msgstr "AЯadir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Editor de contactos" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Nombre completo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Archivar como:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "DirecciСn de la pАgina web:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Prefiere recivir el correo como _HTML" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Direccion:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_Trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "_Fax del trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Movil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -#, fuzzy -msgid "B_usiness" -msgstr "Trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -#, fuzzy -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "Esta es la direciСn de _correo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Contactos..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ca_tegorias..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -#, fuzzy -msgid "_Job title:" -msgstr "Puesto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "CompaЯia:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -#, fuzzy -msgid "_Department:" -msgstr "Departamento:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -#, fuzzy -msgid "_Office:" -msgstr "Oficina:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -#, fuzzy -msgid "_Profession:" -msgstr "ProfesiСn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Nickname:" -msgstr "Nick:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -#, fuzzy -msgid "_Spouse:" -msgstr "Conyuge:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#, fuzzy -msgid "_Birthday:" -msgstr "Fecha de nacimiento:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#, fuzzy -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Nombre del asistente:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -#, fuzzy -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Nombre del manager:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#, fuzzy -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Aniversario:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "Notas:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Comprobar nombre completo" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_TМtulo:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Primero:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Mediano:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_зltimo:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "_Sufijo:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Sra.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Correo _nuevo" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find" -msgstr "Buscar" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Print contacts" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "Seleccionar un adjunto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "C_ontacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Presione aquМ para acceder a la agenda" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "La URI que mostrarА el visor de carpetas" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "window2" -msgstr "window1" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "A" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "DescripciСn:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "Servidor LDAP:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "NЗmero de puerto:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "ConfiguraciСn de la pАgina:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Nombre del estilo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Vista previa:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Incluye:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Secciones:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Cabaceras para cada carta" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Comenzar en una nueva pАgina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "NЗmero de columnas:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Fuentes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Fuente..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Cabecera" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Cuerpo" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Oscureciendo" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Imprimir usando un oscurecimiento gris" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Formatear" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papel" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensiones:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Ancho:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Alto:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Fuente del papel:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Margenes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Encabezado:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Pie:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Izquierda:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Derecha:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Pagina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "TamaЯo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "OrientaciСn" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Vertical" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Horizontal" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Cabecera" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Pie:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Cabecera/Pie" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -#, fuzzy -msgid "am" -msgstr "Nombre" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -#, fuzzy -msgid "Headings:" -msgstr "Cabecera" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "C_ita" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "Fuentes" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "Cabecera" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -#, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Vista previa:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "Cuerpo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "C_ita" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -msgid "About Calendar" -msgstr "" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -msgid "'s calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "La URI que mostrarА el visor de carpetas" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "TamaЯo" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "C_ita" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "C_ita" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Borrar este mensaje" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Borrar este mensaje" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "C_ita" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "C_ita" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1198 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "Borrar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "C_ita" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "Incluir adjunto..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1386 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Borrar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "Papel" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "Cuerpo" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -#, fuzzy -msgid "tues" -msgstr "Notas:" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -#, fuzzy -msgid "year" -msgstr "Cabecera" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy -msgid "month" -msgstr "Fuentes" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "Enviar" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Cuerpo" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -#, fuzzy -msgid "now" -msgstr "window1" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Pegar" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -#, fuzzy -msgid "first" -msgstr "_Primero:" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -#, fuzzy -msgid "fourth" -msgstr "Ordenar" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -#, fuzzy -msgid "eighth" -msgstr "Alto:" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "Imprimir" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "Enviado" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "Departamento:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Prioridad" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridad" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "_Herramientas" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "AЯadir..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "AЯadir..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Secciones:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "Enviar" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "De" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -#, fuzzy -msgid "Print Preview" -msgstr "Vista previa:" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "Enviar" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "Cuerpo" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Propiedades del adjunto" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -#, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "Detalles" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Corta la selecciСn y la coloca en el portapapeles" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Copia la selecciСn y la coloca en el portapapeles" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste" -msgstr "Pegar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Pega desde el portapapeles" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Seleccione la direcciСn del destinatario" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Lista de destinatarios:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Buscar..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "DirecciСn" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Propiedades..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "A: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "label7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Incluir adjunto" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Quitar" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Quitar los elementos seleccionados de la lista de adjuntos" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Incluir adjunto..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Propiedades del adjunto" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Tipo MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Nombre del fichero:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Presione aquМ para acceder a la agenda" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Escriba las direcciones que recivirАn una copia del mensaje" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Escriba las direcciones que recivirАn una copia del mensaje sin aparecer en " -"la lista de destinatarios del mensaje." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Escriba el asunto del mensaje" - -#: composer/e-msg-composer.c:444 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Buscar..." - -#: composer/e-msg-composer.c:455 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:475 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "Reenviar este mensaje" - -#: composer/e-msg-composer.c:511 -msgid "Open file" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:623 -msgid "That file does not exist." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:633 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:643 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:653 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:675 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:696 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:438 -#, fuzzy -msgid "_File" -msgstr "Filtro" - -#: composer/e-msg-composer.c:798 -#, fuzzy -msgid "_Open..." -msgstr "_Abrir" - -#: composer/e-msg-composer.c:799 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:807 -#, fuzzy -msgid "_Save..." -msgstr "Buscar..." - -#: composer/e-msg-composer.c:808 -#, fuzzy -msgid "Save message" -msgstr "Enviar un nuevo mensaje" - -#: composer/e-msg-composer.c:816 -#, fuzzy -msgid "_Save as..." -msgstr "Buscar..." - -#: composer/e-msg-composer.c:817 -#, fuzzy -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada" - -#: composer/e-msg-composer.c:825 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Guardar en _carpeta..." - -#: composer/e-msg-composer.c:826 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada" - -#: composer/e-msg-composer.c:835 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:836 -#, fuzzy -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje" - -#: composer/e-msg-composer.c:845 -#, fuzzy -msgid "_Send" -msgstr "Enviar" - -#: composer/e-msg-composer.c:846 -msgid "Send the message" -msgstr "Enviar el mensaje" - -#: composer/e-msg-composer.c:856 -msgid "_Close..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:857 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:480 -#, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "AЯadir..." - -#: composer/e-msg-composer.c:881 -#, fuzzy -msgid "_Format" -msgstr "Formatear" - -#: composer/e-msg-composer.c:887 -msgid "HTML" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:387 -#: shell/e-shell-view-menu.c:491 -#, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "Correo _nuevo" - -#: composer/e-msg-composer.c:907 -#, fuzzy -msgid "Show _attachments" -msgstr "Ver _adjuntos" - -#: composer/e-msg-composer.c:908 -#, fuzzy -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Ver/ocultar adjuntos" - -#: composer/e-msg-composer.c:941 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "Send this message" -msgstr "Enviar este mensaje" - -#: composer/e-msg-composer.c:951 -msgid "Attach" -msgstr "Adjuntar" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "Attach a file" -msgstr "Adjuntar un fichero" - -#: composer/e-msg-composer.c:1139 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo" - -#: mail/component-factory.c:188 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution." - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Get mail" -msgstr "Correo nuevo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Comprobar correo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Responder al remitente de este mensaje" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to All" -msgstr "Responder a todos" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Responder a todos los destinatarios de este mensaje" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward" -msgstr "Reenviar" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward this message" -msgstr "Reenviar este mensaje" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "_Movil" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete this message" -msgstr "Borrar este mensaje" - -#: mail/folder-browser-factory.c:59 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:72 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:78 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Comprimir" - -#: mail/folder-browser-factory.c:84 -#, fuzzy -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "Asistente para _filtros" - -#: mail/folder-browser-factory.c:90 -#, fuzzy -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "Asistente para _filtros" - -#: mail/folder-browser-factory.c:96 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:102 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:688 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:701 -#, fuzzy -msgid "Full name:" -msgstr "Nombre del fichero:" - -#: mail/mail-config.c:725 -#, fuzzy -msgid "Email address:" -msgstr "DirecciСn de la pАgina web:" - -#: mail/mail-config.c:740 -#, fuzzy -msgid "Organization:" -msgstr "OrientaciСn" - -#: mail/mail-config.c:751 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:756 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1167 -#, fuzzy -msgid "Server:" -msgstr "Servidor LDAP:" - -#: mail/mail-config.c:1173 -#, fuzzy -msgid "Username:" -msgstr "Nombre del fichero:" - -#: mail/mail-config.c:1179 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "Pegar" - -#: mail/mail-config.c:1187 -#, fuzzy -msgid "Authentication:" -msgstr "OrientaciСn" - -#: mail/mail-config.c:1199 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1222 -msgid "Test Settings" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1344 mail/mail-config.c:1392 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1368 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1434 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1436 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1515 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1517 -msgid "Add Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1598 -msgid "Edit News Server" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1600 -msgid "Add News Server" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:393 -#, fuzzy -msgid "Fetching mail" -msgstr "Correo nuevo" - -#: mail/mail-ops.c:405 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:791 -#, fuzzy -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Buscar mensajes" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:492 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#: mail/message-list.c:506 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Pegar" - -#: mail/message-list.c:513 -#, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "Recivido" - -#: mail/message-list.c:520 -msgid "To" -msgstr "A" - -#: mail/message-list.c:527 -msgid "Size" -msgstr "TamaЯo" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "Correo _nuevo" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "No se ha encontrado a bug buddy en su $PATH." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "No se ha podido ejecutar bug buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution es un conjunto de applicaciones de\n" -"groupware para manejar el correo, el calendario y la\n" -"lista de contactos en el entorno del escritorio GNOME." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:324 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "Guardar en _carpeta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -msgid "_New" -msgstr "Correo _nuevo" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Folder" -msgstr "_Carpeta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 -#, fuzzy -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "_Barra de atajos de Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:408 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Mensaje de correo" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "C_ita" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "C_ontacto" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:426 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:448 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Guardar en _carpeta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "Guardar en _carpeta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 shell/e-shell-view-menu.c:467 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:466 -#, fuzzy -msgid "E_xit..." -msgstr "AЯadir..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:497 -#, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "_Ocultar la barra de atajos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:498 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Oculta la barra de atajos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:503 -#, fuzzy -msgid "Show _folder bar" -msgstr "_Ocultar la barra de atajos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:504 -#, fuzzy -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Oculta la barra de atajos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:526 -msgid "_Actions" -msgstr "_Acciones" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:537 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "_Casa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:543 -msgid "Help _index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:550 -#, fuzzy -msgid "Getting _started" -msgstr "_PeticiСn de reuniСn" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:557 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:564 -msgid "Using the _calendar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:571 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:581 -#, fuzzy -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Enviar un reporte de error" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:582 -#, fuzzy -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Enviar un reporte de error a traves de bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:591 -#, fuzzy -msgid "_About Evolution..." -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:592 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:342 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_Carpeta" - -#: shell/e-shell-view.c:734 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "_Nota" - -#: shell/e-shell-view.c:738 -#, fuzzy, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "No puedo configurar una carpeta local -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Oculta la barra de atajos" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "Margenes" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Oculta la barra de atajos" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:217 -#, fuzzy -msgid "(No name)" -msgstr "Nombre" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:66 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Hola. Gracias por tomarse la molestia de descargar esta liberaciСn de " -"prueba\n" -"de la suit de groupware Evolution.\n" -"\n" -"El equipo de Evolution ha trabajado duro para hacer Evolution tan robusto,\n" -"extensible, bonito, rАpido y adecuado para los usuarios de internet como a\n" -"sido posible. Y estamos muy cansados. Pero no hemos acabado -- todavia " -"no.\n" -"\n" -"Mientras esplora Evolution, por favor comprenda que la mayoria de nuestro\n" -"trabajo se ha centrado en el motor que maneja todo el sistema y no en la\n" -"interfaz de usuario. Ahora estamos empezando a coronar la colina, y desde\n" -"ahora vamos a poner todo nuestro cariЯo y atenciСn a la interfaz de usuario\n" -"Por lo menos sabe que no estА usando un software de demostraciСn.\n" -"\n" -"Asi que, es hora para las escusas. Evolution: se rompera, perderА su " -"correo\n" -"dejarА procesos corriendo, consumirА el 100% de la CPU, se bloquearА,\n" -"enviarА correo en formato HTML a listas de correo al azar, y le pondrА en\n" -"situaciСn embarazosa delante de sus amigos y compaЯeros de trabajo. Uselo\n" -"asumiendo usted las consecuencias.\n" -"\n" -"Esperamos que le gusten los resultados de nuestro duro trabajo, y " -"║esperamos\n" -"contribuciones!\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Gracias\n" -"El equipo de Evolution\n" - -#: shell/main.c:128 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution." - -#: shell/main.c:166 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution." - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "No puedo inicializar el sistema de componentes Bonobo." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Agrupando" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Ordenar" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Field Chooser" -msgstr "Campos" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Campos disponibles" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Mostrar en este orden" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "AЯadir >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Quitar" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -#, fuzzy -msgid "Tentative" -msgstr "OrientaciСn" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -#, fuzzy -msgid "Out of Office" -msgstr "Oficina:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "Opciones" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "_PeticiСn de reuniСn" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "_PeticiСn de reuniСn" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -#, fuzzy -msgid "..." -msgstr "AЯadir..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Agrupando" - -#, fuzzy -#~ msgid "No description" -#~ msgstr "DescripciСn:" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_Movil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pri_vate" -#~ msgstr "Pegar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Daily" -#~ msgstr "Detalles" - -#, fuzzy -#~ msgid "label23" -#~ msgstr "label2" - -#, fuzzy -#~ msgid "label24" -#~ msgstr "label2" - -#, fuzzy -#~ msgid "label25" -#~ msgstr "label2" - -#, fuzzy -#~ msgid "month(s)" -#~ msgstr "Fuentes" - -#, fuzzy -#~ msgid "label27" -#~ msgstr "label7" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exceptions" -#~ msgstr "Opciones" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Oscureciendo" - -#~ msgid "Cut selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Corta la regiСn seleccionada y la coloca en el portapapeles" - -#~ msgid "Copy selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Copia la regiСn seleccionada y la coloca en el portapapeles" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Deshacer" - -#~ msgid "Undo last operation" -#~ msgstr "Deshacer la ultima operaciСn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit Filter" -#~ msgstr "Filtro" - -#, fuzzy -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Buscar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Responder" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refile" -#~ msgstr "Recivido" - -#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -#~ msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo" - -#~ msgid "Composes a new mail message" -#~ msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Task _Request (FIXME)" -#~ msgstr "P_eticiСn de tarea" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "" -#~ "Lo sentimos, el visor de carpetas de Evolution no ha podido ser inicializado" - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Si debe ser mostrada una vista previa del mensaje" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "_Tarea" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Seleccionar elementos" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Nueva carpeta" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "_Cerrar todos los elementos" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Cerrar todos los elementos abiertos" diff --git a/po/flu-danish b/po/flu-danish deleted file mode 100644 index 51953e5980..0000000000 --- a/po/flu-danish +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "En mappe som indeholder e-post ting" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "En mappe med kontakter" - -#~ msgid "A folder containing calendar entries" -#~ msgstr "En mappe med kalenderting" - -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "En mappe med opgaver" - -#~ msgid "Evolution can not create its local folders" -#~ msgstr "Evolution kan ikke oprette sine lokale mapper" - -#~ msgid "Large Icons" -#~ msgstr "Store ikoner" - -#~ msgid "Small Icons" -#~ msgstr "SmЕ ikoner" - -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "TilfЬj ny gruppe" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "Fjern gruppe" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "OmdЬb gruppe" - -#~ msgid "Add Shortcut" -#~ msgstr "TilfЬj genvej" - -#~ msgid "Open Folder" -#~ msgstr "еbn mappe" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "еbn i et nyt vindue" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "Avanceret sЬgning" - -#~ msgid "Remove From Shortcut Bar" -#~ msgstr "Fjern fra genvejslinjen" - -#~ msgid "Rename Shortcut" -#~ msgstr "OmdЬb genvej" - -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Egenskaber" - -#~ msgid "Today" -#~ msgstr "I dag" - -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "Oversigt" - -#~ msgid "Inbox" -#~ msgstr "Indboks" - -#~ msgid "New mail messages" -#~ msgstr "Nye e-post meddelelser" - -#~ msgid "Sent messages" -#~ msgstr "Sendte meddelelser" - -#~ msgid "Sent mail messages" -#~ msgstr "Sendte e-post meddelelser" - -#~ msgid "Drafts" -#~ msgstr "Kladder" - -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "E-post-kladder" - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalender" - -#~ msgid "Your calendar" -#~ msgstr "Din kalender" - -#~ msgid "Contacts" -#~ msgstr "Kontakter" - -#~ msgid "Your contacts list" -#~ msgstr "Din kontaktliste" - -#~ msgid "Tasks" -#~ msgstr "Opgaver" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Opgaveliste" - -#~ msgid "Main Shortcuts" -#~ msgstr "Hovedgenveje" - -#~ msgid "Other Shortcuts" -#~ msgstr "Andre genveje" - -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Ny gruppe" - -#~ msgid "Enables some debugging functions" -#~ msgstr "AktivИr fejlsЬgningsfunktioner" - -#~ msgid "LEVEL" -#~ msgstr "LEVEL" - -#~ msgid "" -#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n" -#~ "fix the problem, and restart Evolution" -#~ msgstr "" -#~ "Det var ikke muligt at sФtte Evolutions opstartsfiler op. Venligst\n" -#~ "ret problemet, og genstart Evolution" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po deleted file mode 100644 index 198e481b17..0000000000 --- a/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,3501 +0,0 @@ -# evolution fr.po -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Vincent Renardias <vincent@debian.org>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-18 17:50+0200\n" -"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" -"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Impossible d'initialiser Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "catИgories" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "CatИgories disponibles : " - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Ajouter attachement..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "_Object" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -msgid "_Toolbars" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -msgid "_Forms" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "F_ormat" -msgstr "" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -msgid "Actio_ns" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -msgid "Delete this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "Copier" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -msgid "Home 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -msgid "Home Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -msgid "Mobile" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Coller" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "Copier" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "CrИer un nouveau contact" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" -msgstr "Rechercher" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" -msgstr "Rechercher un contact" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Print contacts" -msgstr "" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "Effacer" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -msgid "Delete a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -msgid "_New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Coller" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Top:" -msgstr "ю :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Coller" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -msgid "Print..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "_New appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -msgid "About Calendar" -msgstr "" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -msgid "'s calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -msgid "No description" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -msgid "Snooze" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" -msgstr "_Audio" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "_Programme" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Mail" -msgstr "_Mail" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "Classification" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "pu_blic" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vИ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Confidentiel" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "RХgle rИcurrente" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -msgid "None" -msgstr "Aucune" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "Journalier" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "Hebdomadaire" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "Mensuel" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "Annuel" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "lun" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "mar" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "mer" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "jeu" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "ven" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "sam" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "dim" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "Хme jour du mois" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Coller" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "Coller" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Coller" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -msgid "Priority:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -msgid "To-do list" -msgstr "" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Second" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut" -msgstr "Couper" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy" -msgstr "Copier" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "Coller" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "To: >>" -msgstr "ю :" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc :" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc :" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 octet" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u octets" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fKo" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fMo" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fGo" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Ajouter attachement" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "Enlever" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Ajouter attachement..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "ю :" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc :" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc :" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -msgid "Discard this message?" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -msgid "Open file" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 -msgid "Send the message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View _attachments" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send this message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo last operation" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach a file" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -msgid "Compose a message" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Edit Filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:211 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:216 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose a new message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -msgid "Refile" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print the selected message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:274 -msgid "Full name:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:302 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:325 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -msgid "Server:" -msgstr "Serveur : " - -#: mail/mail-config.c:705 -msgid "Username:" -msgstr "Nom d'utilisateur : " - -#: mail/mail-config.c:711 -msgid "Path:" -msgstr "Chemin : " - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -msgid "Authentication:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" -msgstr "IdentitИ" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 -msgid "Mail Source" -msgstr "" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" -msgstr "иditer source" - -#: mail/mail-config.c:1455 -msgid "Add Source" -msgstr "Ajouter source" - -#: mail/mail-ops.c:372 -msgid "Fetching mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:732 -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:460 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "Sujet" - -#: mail/message-list.c:502 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: mail/message-list.c:509 -msgid "Received" -msgstr "ReГu" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "ю" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "Taille" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Installation d'Evolution" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -msgid "New..." -msgstr "Nouveau..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sans titre)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -msgid "Go to folder..." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_Nouveau" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Nouveau groupe" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "Activer" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Pas de nom)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Pas d'erreur" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Erreur gИnИrique" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "Erreur d'E/S" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permission refusИe" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "OpИration non supportИe" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erreur inconnue" - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "" - -#: shell/main.c:214 -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "" - -#: shell/main.c:220 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Champs" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Groupage" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Tri" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Ajouter >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Enlever" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "OccupИ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Pas d'information" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Groupe %i" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po deleted file mode 100755 index bc596e35a6..0000000000 --- a/po/ga.po +++ /dev/null @@ -1,455 +0,0 @@ -# Irish language translation of evolution -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2000. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-10 22:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-02 13:00:00-0000\n" -"Last-Translator: Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>\n" -"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:462 -msgid "Cut" -msgstr "Gearr" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Copy" -msgstr "Greamaigh" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytanna" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 -msgid "Add attachment" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 -msgid "Remove" -msgstr "ScrМos" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 -msgid "Add attachment..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 -msgid "Subject:" -msgstr "Abair:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:420 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "SАbhАil 'san _fillteАn" - -#: composer/e-msg-composer.c:420 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:423 composer/e-msg-composer.c:460 -#: mail/folder-browser-factory.c:138 -msgid "Send" -msgstr "Post" - -#: composer/e-msg-composer.c:423 -msgid "Send the message" -msgstr "Post an sceАl seo" - -#: composer/e-msg-composer.c:431 -msgid "View _attachments" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:431 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:460 -msgid "Send this message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:462 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:464 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:465 -msgid "Undo" -msgstr "LeasЗ" - -#: composer/e-msg-composer.c:465 -msgid "Undo last operation" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:467 -msgid "Attach" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:467 -msgid "Attach a file" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:85 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:113 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Go raibh maith agat\n" -"An Fhoireann Evolution\n" - -#: mail/folder-browser-factory.c:137 -msgid "Get mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:137 -msgid "Check for new mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:138 -msgid "Send a new message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:139 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:139 -msgid "Find messages" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:143 -msgid "Reply" -msgstr "Freagrair" - -#: mail/folder-browser-factory.c:143 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:144 -msgid "Reply to All" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:144 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "Forward" -msgstr "Sheoladh Chuig duine" - -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "Forward this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Print" -msgstr "PriontАil" - -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Print the selected message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "Delete" -msgstr "ScrМos" - -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "Delete this message" -msgstr "ScrМos an sceal seo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:169 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:292 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:207 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:210 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "" - -#: mail/main.c:54 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:421 -msgid "Priority" -msgstr "TosaМocht" - -#: mail/message-list.c:435 -msgid "From" -msgstr "с:" - -#: mail/message-list.c:442 -msgid "Subject" -msgstr "Abair" - -#: mail/message-list.c:449 -msgid "Sent" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Receive" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:463 -msgid "To" -msgstr "Do" - -#: mail/message-list.c:470 -msgid "Size" -msgstr "MИid" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:112 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 shell/e-shell-view-menu.c:229 -msgid "_Folder" -msgstr "_FillteАn" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 -msgid "_Mail message" -msgstr "_Post sceАl" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:174 shell/e-shell-view-menu.c:177 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:176 -msgid "_Appointment" -msgstr "_Coinne" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:179 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:182 -msgid "_Contact" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 -msgid "_Task" -msgstr "_Teacs" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:188 -msgid "Task _Request" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:191 -msgid "_Journal Entry" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 -msgid "_Note" -msgstr "_Nota" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Selected Items" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:212 -msgid "_New Folder" -msgstr "FillteАn _Nua" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:220 -msgid "_New" -msgstr "_Nua" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:221 -msgid "_Open" -msgstr "_OscАil" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:222 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_DЗn gach rud" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:222 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Toggle Shortcut Bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Toggles the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:246 -msgid "_Toggle Treeview" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:247 -msgid "Toggles the tree view" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:262 -msgid "_Submit bug" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:263 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "" - -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:278 -msgid "_Tools" -msgstr "_UirlisМ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:279 -msgid "_Actions" -msgstr "" - -#: shell/e-shell.c:82 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "" - -#: shell/main.c:111 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "" - -#: shell/main.c:126 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po deleted file mode 100644 index b4d3873184..0000000000 --- a/po/gl.po +++ /dev/null @@ -1,3334 +0,0 @@ -# Galician translation of Evolution. -# Copyright (C) 2000 JesЗs Bravo аlvarez. -# JesЗs Bravo аlvarez <jba@pobox.com>, 2000. -# -# Proxecto Trasno - AdaptaciСn do software libre А lingua galega: Se desexas -# colaborar connosco, podes atopar mАis informaciСn en http://trasno.gpul.org -# -# First Version: 2000-04-07 22:14+0200 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Evolution 0.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-07-16 19:19+0200\n" -"Last-Translator: JesЗs Bravo аlvarez <jba@pobox.com>\n" -"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Non se puido inicializar Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "categorМas" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Elemento(s) pertencentes a estas categorМas:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "CategorМas DispoЯibles:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: _Cita" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: _Solicitude de ReuniСn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: _Contacto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: _Tarefa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: Solicitude de _Tarefa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: Entrada de _Xornal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: _Nota" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: Gardar Ad_xuntos..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Borrar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Obxecto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: _Elemento" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: _Personalizar..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "An_terior" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "Se_guinte" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Barras de ferramentas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: _Ficheiro..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: _Elemento..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: _Obxecto..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: _Fonte..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: _ParАgrafo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: _Novo Contacto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: _Reenviar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "_Formatar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:515 -msgid "_Tools" -msgstr "_Utilidades" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "AcciС_ns" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Gardar e Pechar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Garda-la cita e pecha-la caixa de diАlogo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimir..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Imprimir este elemento" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Inserir un ficheiro como adxunto" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Borrar este elemento" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Ir С elemento anterior" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 -#: calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ir С elemento seguinte" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: Axuda" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "Ve-la axuda online" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "Company" -msgstr "CompaЯМa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Home" -msgstr "Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -msgid "Home 2" -msgstr "Casa 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax de Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -msgid "ISDN" -msgstr "RDSI" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -msgid "Mobile" -msgstr "MСbil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -msgid "Other Fax" -msgstr "Outro Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -msgid "Pager" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Primary Email" -msgstr "Email Principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -msgid "Email 2" -msgstr "Email 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -msgid "Email 3" -msgstr "Email 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_Engadir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" -msgstr "Engadir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Editor de Contactos" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Nome _Completo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Enderezo da pАxina Web:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Quere recibir correo _HTML" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Enderezo:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_Traballo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "_Fax do Traballo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_MСbil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "T_raballo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "C_ontactos..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ca_tegorМas..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_CompaЯМa:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" -msgstr "Xeral" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "_Departamento:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "_Oficina:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_ProfesiСn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "Cu_mpreanos:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "No_tas:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Nome:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Outros nomes:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Apelido(s):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Crear un novo contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find" -msgstr "Buscar" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find a contact" -msgstr "Buscar un contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Print contacts" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Borrar un contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Novo Contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "N_ovo Servidor de Directorio" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Non se pode abri-lo libro de enderezos" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Gardar como VCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Prema aquМ para engadir un contacto *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "O URI que amosarА o navegador de carpetas" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "window2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "DescriciСn:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "Servidor LDAP:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "NЗmero de Porto:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "OpciСns" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "SecciСns:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "NЗmero de columnas:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Fonte..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papel" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "DimensiСns:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Largura:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Altura:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Marxes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Superior:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Inferior:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Esquerda:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Dereita:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "PАxina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "TamaЯo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "OrientaciСn" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Vertical" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Horizontal" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "Citas:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Axenda de Gnome" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "Ficheiro non atopado" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "Abrir axenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Gardar axenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "DМa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Amosar un dМa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 DМas" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "Amosa-la semana laboral" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Semana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Amosar unha semana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Amosar un mes" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Amosar un ano" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Crear unha nova cita" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Hoxe" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nova cita..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -msgid "About Calendar" -msgstr "" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -msgid "'s calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "O URI que amosarА o calendario" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "Editar cita" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Nova cita..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Editar esta cita..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Borrar esta cita" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Editar Cita" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Cita - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Tarefa - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: _Borrar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: A_xenda..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: _Libro de enderezos..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: _Nova Cita" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "FIXME: Gardar Ad_xuntos..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: Gardar e Pechar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "FIXME: Imprimir..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: Borrar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "xaneiro" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "febreiro" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "marzo" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "abril" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "maio" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "xuЯo" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "xullo" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "agosto" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "setembro" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "setem" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "outubro" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "novembro" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "decembro" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "domingo" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "luns" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "martes" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "mart" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "mИrcores" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "mИrcor" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "xoves" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "xov" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "xoves" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "venres" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "sАbado" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "ano" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "mes" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "quincena" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "dМa" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "seg" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "maЯА" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "onte" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "hoxe" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "agora" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioridade:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "Resume" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Engadir..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "DМas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "Horas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Minuto" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "Segundos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "Segundo" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "MИr" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Xov" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Ven" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "SАb" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Ano:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "9" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Do" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "Lu" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Ma" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "Me" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Xo" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Ve" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "Sa" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Mes actual (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Ano actual (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Imprimir axenda" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Previsualizar da ImpresiСn" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "Formato da hora" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 horas (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 horas" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "A semana comeza o" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "Luns" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " segundos" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Borrar e copiar o elemento seleccionado С cartafol" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Copiar o elemento seleccionado С cartafol" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste" -msgstr "Pegar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Pegar elemento do cartafol" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Seleccionar os enderezos dos destinatarios" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Lista de destinatarios:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Buscar..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "Enderezo" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Propiedades..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "A: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "label7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Engadir adxunto" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Quitar" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Quitar os elementos seleccionados da lista de adxuntos" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Engadir adxunto..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Adxuntar un ficheiro А mensaxe" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Tipo MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Nome de ficheiro:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Prema aquМ para o libro de enderezos" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Introduza os enderezos que recibirАn unha copia da mensaxe" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Introduza os enderezos que recibirАn unha copia da mensaxe sen apareceren na " -"lista de destinatarios." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Introduza o asunto da mensaxe" - -#: composer/e-msg-composer.c:444 -msgid "Save as..." -msgstr "Gardar como..." - -#: composer/e-msg-composer.c:455 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:475 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -msgid "Discard this message?" -msgstr "©Descartar esta mensaxe?" - -#: composer/e-msg-composer.c:511 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir ficheiro" - -#: composer/e-msg-composer.c:623 -msgid "That file does not exist." -msgstr "O ficheiro non existe." - -#: composer/e-msg-composer.c:633 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Non И un ficheiro normal." - -#: composer/e-msg-composer.c:643 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "O ficheiro existe pero non se pode ler." - -#: composer/e-msg-composer.c:653 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "O ficheiro parecМa accesible pero a chamada a open(2) fallou." - -#: composer/e-msg-composer.c:675 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"O ficheiro И moi longo (mАis de 100K).\n" -"©EstА seguro de querer inserilo?" - -#: composer/e-msg-composer.c:696 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Ocorreu un erro lendo o ficheiro." - -#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:438 -#, fuzzy -msgid "_File" -msgstr "_MСbil" - -#: composer/e-msg-composer.c:798 -msgid "_Open..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:799 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:807 -#, fuzzy -msgid "_Save..." -msgstr "Gardar como..." - -#: composer/e-msg-composer.c:808 -#, fuzzy -msgid "Save message" -msgstr "Enviar a mensaxe" - -#: composer/e-msg-composer.c:816 -#, fuzzy -msgid "_Save as..." -msgstr "Gardar como..." - -#: composer/e-msg-composer.c:817 -#, fuzzy -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada" - -#: composer/e-msg-composer.c:825 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Gardar en _carpeta..." - -#: composer/e-msg-composer.c:826 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada" - -#: composer/e-msg-composer.c:835 -#, fuzzy -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_Inserir Ficheiro de Texto" - -#: composer/e-msg-composer.c:836 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Inserir un ficheiro como texto na mensaxe" - -#: composer/e-msg-composer.c:845 -#, fuzzy -msgid "_Send" -msgstr "Enviar" - -#: composer/e-msg-composer.c:846 -msgid "Send the message" -msgstr "Enviar a mensaxe" - -#: composer/e-msg-composer.c:856 -msgid "_Close..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:857 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:480 -#, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "Editar..." - -#: composer/e-msg-composer.c:881 -#, fuzzy -msgid "_Format" -msgstr "_Formatar" - -#: composer/e-msg-composer.c:887 -msgid "HTML" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:387 -#: shell/e-shell-view-menu.c:491 -#, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "_Nova" - -#: composer/e-msg-composer.c:907 -#, fuzzy -msgid "Show _attachments" -msgstr "Mirar _adxuntos" - -#: composer/e-msg-composer.c:908 -#, fuzzy -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Mirar/ocultar adxuntos" - -#: composer/e-msg-composer.c:941 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "Send this message" -msgstr "Enviar esta mensaxe" - -#: composer/e-msg-composer.c:951 -msgid "Attach" -msgstr "Adxuntar" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "Attach a file" -msgstr "Adxuntar un ficheiro" - -#: composer/e-msg-composer.c:1139 -msgid "Compose a message" -msgstr "CompoЯer unha mensaxe" - -#: mail/component-factory.c:188 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Non se pode inicializa-lo compoЯente de correo de Evolution." - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Get mail" -msgstr "Baixar correo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Comprobar o novo correo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Compose" -msgstr "CompoЯer" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Compose a new message" -msgstr "CompoЯer unha nova mensaxe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Responder С autor desta mensaxe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to All" -msgstr "Responder a Todos" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Responder a tСdolos destinatarios desta mensaxe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward" -msgstr "Re-enviar" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward this message" -msgstr "Re-enviar esta mensaxe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Lu" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete this message" -msgstr "Borrar esta mensaxe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:59 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:72 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:78 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Eliminar" - -#: mail/folder-browser-factory.c:84 -#, fuzzy -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "FIXME: _Ficheiro..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:90 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:96 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:102 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Esquecer _Contrasinais" - -#: mail/mail-config.c:688 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:701 -msgid "Full name:" -msgstr "Nome completo:" - -#: mail/mail-config.c:725 -msgid "Email address:" -msgstr "Enderezo de email:" - -#: mail/mail-config.c:740 -msgid "Organization:" -msgstr "OrganizaciСn:" - -#: mail/mail-config.c:751 -msgid "Signature file:" -msgstr "Ficheiro de sinatura:" - -#: mail/mail-config.c:756 -msgid "Signature File" -msgstr "Ficheiro de Sinatura" - -#: mail/mail-config.c:1167 -msgid "Server:" -msgstr "Servidor:" - -#: mail/mail-config.c:1173 -msgid "Username:" -msgstr "Nome de usuario:" - -#: mail/mail-config.c:1179 -msgid "Path:" -msgstr "CamiЯo:" - -#: mail/mail-config.c:1187 -msgid "Authentication:" -msgstr "AutenticaciСn:" - -#: mail/mail-config.c:1199 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Detectar tipos soportados..." - -#: mail/mail-config.c:1222 -msgid "Test Settings" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1344 mail/mail-config.c:1392 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1368 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1434 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1436 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1515 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1517 -msgid "Add Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1598 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Editar Servidor de News" - -#: mail/mail-config.c:1600 -msgid "Add News Server" -msgstr "Engadir Servidor de News" - -#: mail/mail-ops.c:393 -msgid "Fetching mail" -msgstr "Baixando correo" - -#: mail/mail-ops.c:405 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Esta mensaxe non ten asunto.\n" -"©Enviar realmente?" - -#: mail/mail-ops.c:791 -#, fuzzy -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:492 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#: mail/message-list.c:506 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: mail/message-list.c:513 -msgid "Received" -msgstr "Recibido" - -#: mail/message-list.c:520 -msgid "To" -msgstr "A" - -#: mail/message-list.c:527 -msgid "Size" -msgstr "TamaЯo" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "InstalaciСn de Evolution" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Semella que И a primeira vez que executa Evolution." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" -"Prema \"Aceptar\" para instala-los ficheiros de usuario de Evolution en" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Non se pode crea-lo directorio\n" -"%s\n" -"Erro: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Non se poden copia-los ficheiros a\n" -"`%s'." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Ficheiros de Evolution instalados con Иxito." - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"O ficheiro `%s' non И un directorio.\n" -"ElimМneo para poder instala-los ficheiros de\n" -"usuario de Evolution." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Non se pode crea-la carpeta indicada:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Crear unha nova carpeta" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -msgid "New..." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sen_tМtulo)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy non foi atopado no seu $PATH." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Non se puido executar Bug buddy." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:324 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Ir А carpeta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -msgid "_New" -msgstr "_Nova" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Folder" -msgstr "_Carpeta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 -#, fuzzy -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "_Barra de Atallos de Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:408 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "Enviar _Mensaxe (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Cita (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Contacto (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:426 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Tarefa (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:448 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "_Ir А carpeta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:456 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "_Crear unha nova carpeta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 shell/e-shell-view-menu.c:467 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Crear unha nova carpeta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:466 -#, fuzzy -msgid "E_xit..." -msgstr "Editar..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:497 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Amosar barra de _atallos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:498 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Amosa-la barra de atallos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:503 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:504 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:526 -msgid "_Actions" -msgstr "_AcciСns" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:537 -#, fuzzy -msgid "_Help" -msgstr "_Casa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:543 -#, fuzzy -msgid "Help _index" -msgstr "_мndice da Axuda" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:550 -#, fuzzy -msgid "Getting _started" -msgstr "Hora de _comezo da reuniСn:" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:557 -#, fuzzy -msgid "Using the _mailer" -msgstr "Usando o _Lector" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:564 -#, fuzzy -msgid "Using the _calendar" -msgstr "Usando a _Axenda" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:571 -#, fuzzy -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "Usando o Xestor de _Contactos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:581 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Enviar informe de erro" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:582 -#, fuzzy -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Enviar un informe de erro con bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:591 -#, fuzzy -msgid "_About Evolution..." -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:592 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:342 -msgid "Folders" -msgstr "Carpetas" - -#: shell/e-shell-view.c:734 -msgid "None" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:738 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "Iconas _Pequenas" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Amosa-los atallos como iconas pequenas" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Iconas _Grandes" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Amosa-los atallos como iconas grandes" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Activar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Activar este atallo" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Erro gardando atallos." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Erro xenИrico" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Xa existe unha carpeta co mesmo nome" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "Erro de E/S" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Non hai espacio dabondo para crea-la carpeta" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Non se atopou a carpeta especificada" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permiso denegado" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "OperaciСn non soportada" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erro descoЯecido" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"GraciЯas\n" -"O Equipo de Evolution\n" - -#: shell/main.c:128 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution." - -#: shell/main.c:166 -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Non se pode inicializa-lo sistema de configuraciСn." - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Non se pode inicializar o sistema de compoЯentes de Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Engadir >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Quitar" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_OpciСns" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Hora de _comezo da reuniСn:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Hora de _remate da reuniСn:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "" - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Grupo %i" - -#~ msgid "Cut selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Corta-la rexiСn seleccionada С cartafol" - -#~ msgid "Copy selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Copia-la rexiСn seleccionada С cartafol" - -#~ msgid "Paste selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Pega-la rexiСn seleccionada С cartafol" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Desfacer" - -#~ msgid "Undo last operation" -#~ msgstr "Desface-la Зltima operaciСn" - -#~ msgid "Edit Filter" -#~ msgstr "Editar Filtro" - -#~ msgid "Create filter" -#~ msgstr "Crear filtro" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "AtrАs" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Finalizar" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Cancelar" - -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Aplicar" - -#~ msgid "Test these values before continuing" -#~ msgstr "Probe eses valores antes de continuar" - -#~ msgid "Mail Configuration" -#~ msgstr "ConfiguraciСn do Correo" - -#~ msgid "Identity" -#~ msgstr "Identidade" - -#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -#~ msgstr "CompoЯente de Correo: Non se pode inicializar Bonobo" - -#~ msgid "Composes a new mail message" -#~ msgstr "CompoЯer unha nova mensaxe de correo" - -#~ msgid "Task _Request (FIXME)" -#~ msgstr "Solicitar _Tarefa (FIXME)" - -#~ msgid "_Journal Entry (FIXME)" -#~ msgstr "Entrada de _Xornal (FIXME)" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po deleted file mode 100644 index 89215b4b61..0000000000 --- a/po/hu.po +++ /dev/null @@ -1,3904 +0,0 @@ -# Evolution Hungarian translations -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-11 14:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-19 19:06+0100\n" -"Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Nem tudom a bonobo-t elindМtani" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "kategСriАk" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Az elemek az alАbbi kategСriАkhoz tartoznak:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "MeglИvУ mezУk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: _IdУpont" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: TalАlkozС _felhМvАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: _LevИl" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: _CМmjegyzИk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: _Feladat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: Feladat f_elhМvАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: _NaplС bejegyzИs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: _FeljegyzИs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178 -#: calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: VАlassz f_ormАt..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: _Memo stМlus" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "FIXME: NyomtatАsi stМlusok definiАlАsa..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: _ElkЭld" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: CsatolАsok me_ntИse..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_TЖrЖl" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "FIXME: _MappАba mozgat..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: MappАba mАso_l..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Oldal _beАllМtАs:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: NyomtatАs nИ_zet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "FIXME: _SpeciАlis beillesztИs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jelЖl" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Objektum" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238 -#: calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: _Elem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239 -#: calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: ElsУ e_lem a mappАban" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: _UtolsС elem a mappАban" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: а_ltalАnos" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "FIXME: __FormАzАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: _BeАllМt..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "E_lУzУ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "KЖ_vetkezУ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_EszkЖzЖk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: _FАjl..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: Elem..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: _Objektum..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: _BetШtМpus..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: B_ekezdИs..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: AktuАlis kИrdУМv _tervezИse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: KИrdУМv t_ervezИse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: KИrdУМv _publikАlАsa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: KИrdУМv publikАlАsa _mint..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: Szkript _hibakeresУ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: _HelyesМrАs..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "_KИrdУМvek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: з_j nИvjegy" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "FIXME: зj nИvjegy ugyanannАl a _cИgnИl" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "FIXME: LevИl ennek a _szemИlynek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "FIXME: эze_net ennek a szemИlynek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "FIXME: Ta_lАlkozС ezzel a szemИllyel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "FIXME: _TalАlkozС tervezИse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "FIXME: зj feladat a nИvjegyhez" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "FIXME: зj naplС bejegyzИs a nИvjegyhez" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "FIXME: _ZАszlС folytatАshoz..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "FIXME: _TИrkИp vagy cМm megjelenМtИse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "FIXME: _Weblap megnyitАsa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "FIXME: _vCard-kИnt tovАbbkЭld" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: _TovАbbМt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "_Beilleszt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormАtum" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331 -#: shell/e-shell-view-menu.c:512 -msgid "_Tools" -msgstr "_EszkЖzЖk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_MШveletek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Ment Иs bezАr" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "A talАlkozС mentИse Иs a pАrbeszИdablak bezАrАsa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Print..." -msgstr "Nyomtat..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Az elem nyomtatАsa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "FIXME: FАjl beillesztИse..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "FАjl beillesztИse csatolАskИnt" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Delete" -msgstr "TЖrЖl" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Az elem tЖrlИse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "FIXME: ElУzУ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Az elУzУ elemre ugrАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "FIXME: KЖvetkezУ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "KЖvetkezУ elemre ugrАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: SЗgС" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "Az online sЗgС" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 -msgid "Assistant" -msgstr "Asszisztens" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425 -msgid "Business" -msgstr "эzleti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Business 2" -msgstr "2. эzleti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business Fax" -msgstr "эzleti fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Callback" -msgstr "VisszahМvАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Car" -msgstr "AutС" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Company" -msgstr "VАllalat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Home" -msgstr "Otthoni" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Home 2" -msgstr "2. Otthoni" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home Fax" -msgstr "Otthoni fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Other" -msgstr "MАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -msgid "Other Fax" -msgstr "EgyИb fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Pager" -msgstr "SzemИlyhМvС" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Primary" -msgstr "ElsУdleges" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Radio" -msgstr "RАdiС" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382 -msgid "Primary Email" -msgstr "ElsУdleges email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Email 2" -msgstr "2. email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 3" -msgstr "3. email" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"TИnyleg tЖrЖlni akarod\n" -"ezt a nИvjegyet?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "NИvjegy tЖrlИse?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "HozzА_ad" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefon tМpusok" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "зj telefon tМpus" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "HozzАad" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "NИvjegy szerkesztУ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Teljes nИv..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "FАjl mint:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Weblap cМm:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "_HTML levelet kИr" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "CМm:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "э_zleti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Otthoni" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "эzleti _fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "эz_leti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "Ez a _levelezИsi cМm" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_NИvjegyek..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ka_tegСriАk..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "_BeosztАs" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_VАllalat:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "Alap" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "_OsztАly:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "_Hivatal:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_FoglalkozАs:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "Be_cenИv:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "HАza_stАrs:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "SzЭletИsna_p:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "_Asszisztens neve:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "_FУnЖk neve:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "и_vfordulС:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "Felje_gyzИsek:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "RИszletek" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "A teljes nИv ellenУrzИse" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_BeosztАs:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_KeresztnИv:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_UtСnИv:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_VezetИknИv:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "_ElУtag:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Dr.\n" -"Prof.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ifj.\n" -"жzv.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:545 -msgid "New" -msgstr "зj" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Egy Зj nИvjegy kИszМtИse" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Find" -msgstr "Keres" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Find a contact" -msgstr "NИvjegy keresИse" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 mail/folder-browser-factory.c:38 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtat" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Print contacts" -msgstr "NИvjegyek nyomtatАsa" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 -msgid "Delete a contact" -msgstr "NИvjegy tЖrlИse" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "_NИvjegyek nyomtatАsa..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:505 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044 -msgid "As _Table" -msgstr "_TАblАzatkИnt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 -msgid "_New Contact" -msgstr "з_j nИvjegy" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:520 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "з_j cМmtАr szerver" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Nem tudom megnyitni a cМmjegyzИket" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Nem tudom a cМmjegyzИket megnyitni. Ez azt jelenti,\n" -"hogy hibАs URI-t МrtАl be, vagy egy LDAP szervert\n" -"szeretnИl elИrni, Иs nincs LDAP tАmogatАs befordМtva.\n" -"Ha URI-t МrtАl be, ellenУrizd az URI-t elМrАs vagy\n" -"helytelen szintaktika szempontjАbСl. Ha nem,\n" -"lehet, hogy egy LDAP szervert kИne elИrned. Ha szeretnИl\n" -"hasznАlni egy LDAP szervert, le kell tЖltened Иs\n" -"telepМtened az OpenLDAP csomagot, Иs ЗjrafordМtani az EvolЗciСt.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "VCard-kИnt mentИs" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1015 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kattints ide nИvjegy hozzАadАsАhoz *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051 -msgid "As _Minicards" -msgstr "_KАrtyАkkИnt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Az URI amit a Mappa BЖngИszУ meg fog nyitni" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "2.ablak" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:87 -msgid "External Directories" -msgstr "KЭlsУ kЖnyvtАrak" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "LeМrАs:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP szerver:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "PortszАm:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Root DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "NИv:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nincsenek elemek, amiket meg lehetne mutatni\n" -"\n" -"зj nИvjegy kИszМtИsИhez kattints kettУt ide." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Oldal beАllМtАs:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "StМlus neve:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "ElУnИzet:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "BeАllМtАsok" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "BeleИrtve:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "SzekciСk:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "RЖgtЖn egymАs utАn kЖvetkeznek" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "LevИl cМmkИk minden lapon" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "FejlИc minden levИlnek" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "зj lapon kezdd" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Oszlopok szАma:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "A vИgИn a formok ЭrМtИse:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "BetШtМpusok" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "BetШtМpus..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "FejlИcek" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "TЖrzs" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "аrnyalАs" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "NyomatАs szЭrkeskАlАs АrnyalАssal" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "FormАtum" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "PapМr" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "TМpus" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "DimenziСk:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "SzИlessИg:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "MagassАg:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "PapМr forrАs:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "MargСk" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "FelsУ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "AlsС:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Bal:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Jobb:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Lap" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "MИret:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "ElhelyezkedИs" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "аllС" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "FekvУ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "FejlИc" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "LАblИc:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "PАros lapokon fordМtott" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "FejlИc/lАblИc" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "de" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "du" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "KЖrvonal:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "FejlИcek:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "эres napok:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "MegbeszИlИsek:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Kiemelt nap:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Nap szАmozАs:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "Jelenlegi nap szАma:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "TennivalС, ami mИg nem jАrt le:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "TennivalС, ami ma jАr le:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "TennivalС, ami lejАrt:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:176 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Gnome NaptАr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:179 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "GNOME szemИlyi naptАr Иs idУzМtУ menedzser." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:435 -msgid "File not found" -msgstr "Nem talАlom a fАjlt" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 -msgid "Open calendar" -msgstr "NaptАr megnyitАsa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:496 -msgid "Save calendar" -msgstr "NaptАr mentИse" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "Nap" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Egy napot mutass" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "5 Days" -msgstr "5 nap" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Show the working week" -msgstr "A munkahetet mutasd" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:529 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "HИt" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:529 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Egy hИt mutatАsa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:532 -msgid "Month" -msgstr "HСnap" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:532 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Egy hСnap mutatАsa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 -msgid "Year" -msgstr "иv" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Egy Иv mutatАsa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:545 calendar/gui/calendar-commands.c:689 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "зj megbeszИlИs kИszМtИse" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 calendar/gui/calendar-commands.c:681 -msgid "Print this calendar" -msgstr "A naptАr nyomtatАsa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Prev" -msgstr "ElУzУ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go back in time" -msgstr "Vissza az idУben" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Today" -msgstr "Ma" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go to present time" -msgstr "JelenidУre ugrАs" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:555 -msgid "Next" -msgstr "KЖv." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:555 -msgid "Go forward in time" -msgstr "ElУre az idУben" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:559 -msgid "Go to" -msgstr "Menj..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:559 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Megadott idУpontra ugrАs" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:666 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "зj nap_tАr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:667 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "зj naptАr kИszМtИse" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:670 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "NaptАr megnyitА_sa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 -msgid "Open a calendar" -msgstr "NaptАr megnyitАsa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:675 calendar/gui/calendar-commands.c:676 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "NaptАr mentИse mint" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:689 -msgid "_New appointment..." -msgstr "зj _idУpont" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:694 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "зj megbeszИlИs _mАra..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "MАra Зj megbeszИlИs betИtele" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/prop.c:716 -msgid "Preferences" -msgstr "BeАllМtАsok" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:710 calendar/gui/calendar-commands.c:711 -msgid "About Calendar" -msgstr "NaptАr nИvjegy" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:753 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:753 -msgid "'s calendar" -msgstr "naptАra" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:452 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"A dАtumot a kЖvetkezУ formАban tudod beМrni: \n" -"\n" -"%s" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:525 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"A fЖldrajzi pozМciС megadАsa a kЖvetkezУ formАtumban lehetsИges: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:570 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "A szАzalИkos ИrtИk 0 Иs 100 kЖzЖtt lehet csak" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "A prioritАs 0 Иs 10 kЖzЖtt lehet" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Az URI amit a naptАr megjelenМt" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "RiasztАs idУpontja: %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "TalАlkozС figyelmeztetИs: %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "Nincs elИrhetУ ЖsszegzИs." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "BezАr" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "Szundi" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "_IdУpont szerkesztИse" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Szundi idУ (percek)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: _TЖrЖl" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "FIXME: _Nem teljesМtett feladat" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: Nevek _ellenУrzИse" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: _CМmjegyzИk..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "FIXME: з_j feladat" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "FIXME: StАtusz jelentИs _elkЭldИse" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "FIXME: _TeljesМtettnek jelЖl" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: IsmИtlУ_dИs..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "FIXME: IsmИtlУdИs _kihagyАsa..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "FIXME: _Feladat hozzАrendelИse" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "FIXME: _VАlasz" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "FIXME: M_indenkinek" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: Ment Иs bezАr" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "A feladat mentИse Иs a pАrbeszИdablak bezАrАsa" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "FIXME: Nyomtat..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: IsmИtlУdИs..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "IsmИtlУdИsi szabАlyok beАllМtАsa" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "FIXME: Feladat hozzАadАsa" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "Feladat rendelИse valakihez" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: TЖrЖl" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "TИ_ma:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "Tulaj:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Ke_zdИsi dАtum:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "Le_jАrat:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "_StАtusz:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" -"Nem indult mИg el\n" -"Folyamatban van\n" -"BefejezУdЖtt\n" -"TЖrЖlve\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "Nem indult mИg el" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "_PrioritАs:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" -"Magas\n" -"NormАlis\n" -"Alacsony\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" -msgstr "Magas" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% kИsz:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_NИvjegyek..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Private" -msgstr "SzemИlyes" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "Feladat" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "TeljesМtИs dАtuma:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "Hely:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "ForrАsok:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "MegjegyzИs" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "ElvИgezve" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "LИtrehozva" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -msgid "Description" -msgstr "LeМrАs" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "IdУbИlyeg" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "KezdИs dАtuma" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -msgid "End Date" -msgstr "VИgdАtum" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "FЖldrajzi pozМciС" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "Az utolsС mСdosМtАs dАtuma" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -msgid "Location" -msgstr "Hely" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -msgid "Organizer" -msgstr "RendezУ" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "% kИsz" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436 -#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:484 -msgid "Priority" -msgstr "PrioritАs" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -msgid "TaskPad" -msgstr "FeladatTАbla" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "EmlИkeztetУ" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -msgid "Open..." -msgstr "Megnyit..." - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "A feladat megnyitАsa" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "KИsznek jelЖl" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "MegjelЖlИs mint kИsz feladat" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -msgid "Delete the task" -msgstr "A feladat tЖrlИse" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i perces osztАs" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "зj _idУpont" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "A megbeszИlИs szerkesztИse..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "A megbeszИlИs tЖrlИse" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "A megbeszИlИs mozgathatСvА tИtele" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "A megjelenИs tЖrlИse" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Az Жsszes megjelenИs tЖrlИse" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "MegbeszИlИs szerkesztИse" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "Nincs ЖsszegzИs" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "IdУpont - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Feladat - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "NaplС bejegyzИs - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: Nap_tАr..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: зj _megbeszИlИs" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "FIXME: HallgatСk meghМvАsa..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "FIXME: MeghМvАs tЖrlИse..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: v_Calendar-kИnt tovАbbМtАs" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "FIXME: HallgatСk meghМvАsa..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "MegbeszИlИsre hallgatСk meghМvАsa" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "ж_sszegzИs:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "_Tulaj:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "IdУ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "KezdИsi idУ:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "VИg idУpont:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Minden napos esemИny" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "BesorolАs" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Nyil_vАnos" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Pri_vate" -msgstr "SzemИ_lyes" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Bizalmas" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Perc\n" -"сra\n" -"Nap\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "_MegjelenМt" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Audio" -msgstr "_Hang" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "_Program" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "_Mail" -msgstr "_LevИl" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "LevИl _valakinek:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "_Program indМtАsa:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "IsmИtlУdИsi szabАly" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:736 -msgid "None" -msgstr "Semmi" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "Naponta" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "Hetente" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "Havonta" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "иvente" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "label23" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "Minden " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "nap" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "label24" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "hИten" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "HИ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Ke" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Sze" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "CsЭ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "PИ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Szo" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Va" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "label25" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "IsmИtlУdik" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "-ik napjАn a hСnapnak" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1.\n" -"2.\n" -"3.\n" -"4.\n" -"5.\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"HИtfУ\n" -"Kedd\n" -"Szerda\n" -"CsЭtЖrtЖk\n" -"PИntek\n" -"Szombat\n" -"VasАrnap\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "Minden" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "hСnapban" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "Иvben" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "label27" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "VИgdАtum" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "жrЖkkИ ismИtlУdjЖn" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "VИge ha " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "VИge ezutАn:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "megjelenИs" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "KivИtelek" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "Csere" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "IsmИtlУdИs" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "januАr" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "februАr" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "mАrcius" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "Аprilis" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "mАjus" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "jЗnius" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "jЗlius" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "augusztus" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "szeptember" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "szept" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "oktСber" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "november" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "december" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "vasАrnap" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "hИtfУ" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "kedd" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "kedd" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "szerda" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "szerda" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "csЭtЖrtЖk" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "csЭt" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "csЭt" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "pИntek" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "szombat" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "Иv" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "hСnap" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "kИt hИt" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "hИt" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "nap" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "Сra" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "perc" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "perc" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "mАsodperc" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "mp" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "holnap" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "tegnap" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "ma" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "most" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "utolsС" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "ez" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "kЖvetkezУ" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "elsУ" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "harmadik" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "negyedik" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "ЖtЖdik" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "hatodik" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "hetedik" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "nyolcadik" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "kilencedik" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "tizedik" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "tizenegyedik" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "tizenkettedik" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "Сta" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "TennivalС kИszМtИse" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "TennivalС szerkesztИse" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "жsszegzИs:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "LejАrat:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "PrioritАs:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "MegjegyzИsek:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "TennivalС hozzАadАsa..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Elem szerkesztИse..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "жsszegzИs" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608 -msgid "Due Date" -msgstr "LejАrat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "HАtra van" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "LejАrat" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "HozzАad..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "Szerkeszt..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Hetek" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "Napok" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "сrАk" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "сra" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "Percek" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Perc" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "MАsodpercek" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "MАsodperc" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "A talАlkozСd figyelmeztetУ Эzenete:" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "иv:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "DАtumra ugrАs" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"KИrlek vАlassz egy dАtumot amire lИpni akarsz.\n" -"Ha egy napra kattintassz, arra a dАtumra leszel\n" -"tИve." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Ugorj mАra" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "9." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30." - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "V" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "H" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "K" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "Sze" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Cs" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "P" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "Szo" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "TennivalС elemek" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Mai nap (%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "AktuАlis hИt (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "AktuАlis hИt (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "AktuАlis hИt (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "AktuАlis hСnap (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "EzИv (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "NaptАr nyomtatАsa" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "NyomtatАsi elУnИzet" - -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time display" -msgstr "IdУ mutatАsa" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:338 -msgid "Time format" -msgstr "IdУ formАtum" - -#: calendar/gui/prop.c:339 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 СrАs (de/du)" - -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "24-hour" -msgstr "24 СrАs" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:350 -msgid "Weeks start on" -msgstr "A hetek kezdete" - -#: calendar/gui/prop.c:351 -msgid "Sunday" -msgstr "VasАrnap" - -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Monday" -msgstr "HИtfУ" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:362 -msgid "Day range" -msgstr "Nap tartomАny" - -#: calendar/gui/prop.c:373 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"KИrlek add meg, hogy mikor kezdУdjЖn Иs mikor\n" -"fejezУdjЖn be a nap Иs a hИt.\n" -"Az ezen kМvЭlesУ idУpontok nem lesznek\n" -"megjelenМtve." - -#: calendar/gui/prop.c:389 -msgid "Day start:" -msgstr "Nap kezdete:" - -#: calendar/gui/prop.c:400 -msgid "Day end:" -msgstr "Nap vИge:" - -#: calendar/gui/prop.c:523 -msgid "Colors for display" -msgstr "MegjelenМtИs szМnei" - -#: calendar/gui/prop.c:526 -msgid "Colors" -msgstr "SzМnek" - -#: calendar/gui/prop.c:603 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "TennivalС lista mutatАsa:" - -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Time Until Due" -msgstr "LejАratig hАtralИvУ idУ" - -#: calendar/gui/prop.c:641 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "TennivalС lista stМlus beАllМtАsai:" - -#: calendar/gui/prop.c:646 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "LejАrt elemek kivilАgМtАsa" - -#: calendar/gui/prop.c:649 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "VilАgМsd ki a mИg nem lejАrt elemeket" - -#: calendar/gui/prop.c:652 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "A ma lejАrС elemek kivilАgМtАsa" - -#: calendar/gui/prop.c:682 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "TennivalС lista beАllМtАsai" - -#: calendar/gui/prop.c:685 -msgid "To Do List" -msgstr "TennivalС lista" - -#: calendar/gui/prop.c:784 -msgid "Alarms" -msgstr "иbresztУk" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:787 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "иbresztУ beАllМtАsok" - -#: calendar/gui/prop.c:797 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "иbresztУ kiМrАsАnАl csipogj" - -#: calendar/gui/prop.c:807 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Hang ИbreszИs idУzМtИse" - -#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835 -msgid " seconds" -msgstr " mАsodperc utАn" - -#: calendar/gui/prop.c:824 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Szundi engedИse" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:840 -msgid "Defaults" -msgstr "AlapИrtelmezett" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "KivАg" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "KivАgja a kivАlasztott elemet a vАgСlapra" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -msgid "Copy" -msgstr "MАsol" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "MАsolja a kivАlasztott elemet a vАgСlapra" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "Beilleszt" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Beilleszti az elemet a vАgСlaprСl" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "A cМmzettek cМmeinek kivАlasztАsa" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "CМmzett lista:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Keres..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "NИv" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "CМm" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "TulajdonsАgok..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "To: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "label7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bАjt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bАjt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "CsatolАs hozzАadАsa" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "TЖrlИs" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "TЖrli a kivАlasztott elemeket a csatolАsi listАrСl" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Csatol..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Csatolj egy fАjlt a levИlhez" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "CsatolАs beАllМtАsok" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME tМpus:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "FАjlnИv:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -msgid "From:" -msgstr "FeladС:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "CМmjegyzИkben valС keresИshez kattints ide" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "мrd be a leveleid feladСjАt, amilyen cМmrУl levelezel" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "мrd be a levИl cМmzettjИt" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "мrd be, kik kapjanak mАsolatot a levИlrУl" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"мrd be azokat a cМmeket, akik rejtett mАsolatot kapnak a levИlrУl, azaz a " -"cМmzettnИl nem jelenik meg a cМmЭk" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "TИma:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "мrd be a levИl cМmИt (subject)" - -#: composer/e-msg-composer.c:450 -msgid "Save as..." -msgstr "Ment mint..." - -#: composer/e-msg-composer.c:461 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "FАjl mentИsi hiba: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:481 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "FАjl betЖltИsi hiba: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:534 shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Evolution" -msgstr "EvolЗciС" - -#: composer/e-msg-composer.c:540 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"A levИl nem lett elkЭldve.\n" -"\n" -"Menteni akarod a vАltozАsaidat?" - -#: composer/e-msg-composer.c:563 -msgid "Open file" -msgstr "FАjl megnyitАs" - -#: composer/e-msg-composer.c:675 -msgid "That file does not exist." -msgstr "A fАjl nem lИtezik." - -#: composer/e-msg-composer.c:685 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Nem sima fАjl." - -#: composer/e-msg-composer.c:695 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Az a fАjl lИtezik, de nem olvashatС." - -#: composer/e-msg-composer.c:705 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "A fАjl elИrhetУnek lАtszik, de open(2) hiba tЖrtИnt." - -#: composer/e-msg-composer.c:727 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"A fАjl tЗl nagy (100K fЖlЖtti).\n" -"TИnyleg be szeretnИd szЗrni?" - -#: composer/e-msg-composer.c:748 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Hiba tЖrtИnt megnyitАs kЖzben." - -#: composer/e-msg-composer.c:844 shell/e-shell-view-menu.c:433 -msgid "_File" -msgstr "_FАjl" - -#: composer/e-msg-composer.c:850 -msgid "_Open..." -msgstr "_Megnyit..." - -#: composer/e-msg-composer.c:851 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "ElУzУleg mentett Эzenet betЖltИse" - -#: composer/e-msg-composer.c:859 -msgid "_Save..." -msgstr "_Ment..." - -#: composer/e-msg-composer.c:860 -msgid "Save message" -msgstr "LevИl mentИse" - -#: composer/e-msg-composer.c:868 -msgid "_Save as..." -msgstr "_Ment mint..." - -#: composer/e-msg-composer.c:869 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "A levИl elmentИse mАsik nИven" - -#: composer/e-msg-composer.c:877 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Mentsd _mappАba" - -#: composer/e-msg-composer.c:878 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "A levИl elmentИse mАsik mappАba" - -#: composer/e-msg-composer.c:887 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_SzЖvegfАjl beillesztИse (FIXME)" - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "FАjl beillesztИse szЖvegkИnt" - -#: composer/e-msg-composer.c:897 -msgid "_Send" -msgstr "_ElkЭld" - -#: composer/e-msg-composer.c:898 -msgid "Send the message" -msgstr "LevИl elkЭldИse" - -#: composer/e-msg-composer.c:908 -msgid "_Close..." -msgstr "_BezАr..." - -#: composer/e-msg-composer.c:909 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "KilИpИs a levИlszerkesztУbУl" - -#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:477 -msgid "_Edit" -msgstr "_Szerkeszt" - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "_Format" -msgstr "_FormАtum" - -#: composer/e-msg-composer.c:939 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:940 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "A levelet HTML formАtumban kЭldd" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 shell/e-shell-view-menu.c:382 -#: shell/e-shell-view-menu.c:488 shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "_View" -msgstr "_NИzet" - -#: composer/e-msg-composer.c:959 -msgid "Show _attachments" -msgstr "CsatolАsok _nИzete" - -#: composer/e-msg-composer.c:960 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "CsatolАsok megjelenМtИse/elrejtИse" - -#: composer/e-msg-composer.c:993 -msgid "Send" -msgstr "ElkЭld" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 -msgid "Send this message" -msgstr "KЭldd el a levelet" - -#: composer/e-msg-composer.c:1003 -msgid "Attach" -msgstr "CsatolАs" - -#: composer/e-msg-composer.c:1004 -msgid "Attach a file" -msgstr "FАjl csatolАsa" - -#: composer/e-msg-composer.c:1191 -msgid "Compose a message" -msgstr "LevИl МrАsa" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "VАlassz mappАt" - -#: filter/filter-folder.c:246 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<kattints ide a mappa kivАlasztАsАhoz>" - -#: mail/component-factory.c:225 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Nem tudom az EvolЗciС levelezУ komponensИt elindМtani." - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Get mail" -msgstr "LetЖltИs" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Check for new mail" -msgstr "зj levИl jЖtt-e?" - -#: mail/folder-browser-factory.c:25 -msgid "Compose" -msgstr "SzerkesztИs" - -#: mail/folder-browser-factory.c:25 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Egy Зj levelet kИszМt" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply" -msgstr "VАlasz" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "VАlasz kЭldИse a feladСnak erre a levИlre" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Reply to All" -msgstr "Mindenkinek" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "VАlasz a feladСnak Иs az Жsszes cМmzettnek" - -#: mail/folder-browser-factory.c:32 -msgid "Forward" -msgstr "TovАbbМt" - -#: mail/folder-browser-factory.c:32 -msgid "Forward this message" -msgstr "A levИl tovАbbМtАsa" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Move" -msgstr "Mozgat" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "LevИl mozgatАsa mАs mappАba" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 -msgid "Print the selected message" -msgstr "A levИl nyomtatАsa" - -#: mail/folder-browser-factory.c:40 -msgid "Delete this message" -msgstr "A levИl tЖrlИse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:62 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "_TИmaszerinti levИllista" - -#: mail/folder-browser-factory.c:72 -msgid "_Print message" -msgstr "LevИl _nyomtatАsa" - -#: mail/folder-browser-factory.c:81 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "_Minden olvasott levИl kijelЖlИse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:86 -msgid "E_dit Message" -msgstr "_LevИl szerkesztИse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:92 -msgid "_View Message" -msgstr "LevИl meg_tekintИse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:98 -msgid "_Expunge" -msgstr "_TisztМt" - -#: mail/folder-browser-factory.c:104 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "LevelezИsi _szШrУk ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:110 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "_vMappa szerkesztУ ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:116 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_LevelezИsi beАllМtАsok ... " - -#: mail/folder-browser-factory.c:122 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "_JelszС elfelejtИse" - -#: mail/folder-browser-factory.c:129 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "_Mappa beАllМtАsa" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "AzonosМtСk" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Szervezet" - -#: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "AlАМrАs fАjl" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "Szerkeszt" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "ForrАsok" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "LevИl forrАsok" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "LevИl kЭldИs" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "HМrcsoport-szerverek" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "HМrcsoport forrАsok" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "A levelet HTML formАtumban kЭldd" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "LevelezИs beАllМtАsa" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"эdvЖzЖllek az EvolЗciС levelezИsi varАzslСban!\n" -"A levelezИsi beАllМtАsaiddal kapcsolatos informАciСk\n" -"kitЖltИsИvel leveleket tudsz majd fogadni Иs kЭldeni.\n" -"Kattints a 'KЖvetkezУ' gombra a folytatАshoz." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "AzonosМtС" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "LevИl forrАs" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"A levelezИsi beАllМtАsod most teljes.\n" -"Kattints a 'Befejez' gombra a mentИshez" - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:420 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "Nincs elИrhetУ GPG/PGP program." - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:426 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" - -#: mail/mail-ops.c:433 -msgid "Fetching mail" -msgstr "Levelek letЖltИse" - -#: mail/mail-ops.c:445 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Nincs tАrgya a levИlnek.\n" -"TИnyleg elkЭldjem?" - -#: mail/mail-ops.c:564 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Egy azonosМtСt be kell АllМtanod\n" -"mielУtt levelet kЭldessz." - -#: mail/mail-ops.c:838 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "LevИl(levelek) mozgatАsa mАs mappАba" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "FЭggУben lИvУ mШveletek:" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Nem teljes Эzenet lett a csУbe Мrva!" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Parancsok olvasАsАnАl hiba tЖrtИnt egy feladС threadtУl." - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "HibАs Эzenet az feladС threadtУl?" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Nem tudom a dialСgust elkИszМteni." - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "A lekИrdezИst megszakМtottad." - -#: mail/message-list.c:466 -msgid "Online Status" -msgstr "Online stАtusz" - -#: mail/message-list.c:502 -msgid "From" -msgstr "FeladС" - -#: mail/message-list.c:509 -msgid "Subject" -msgstr "TИma" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "Date" -msgstr "DАtum" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Received" -msgstr "KИzbesМtve" - -#: mail/message-list.c:530 -msgid "To" -msgstr "CМmzett" - -#: mail/message-list.c:537 -msgid "Size" -msgstr "MИret" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "EvolЗciС telepМtИs" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "зgy lАtszik, elsУ alkalommal futtatod az EvolЗciСt." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" -"KИrlek nyomd meg az 'OK' gombot az EvolЗciС felhasznАlСi fАjljainak " -"telepМtИsИhez" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Nem tudom lИtrehozni a kЖnyvtАrat\n" -"%s\n" -"Hiba: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Nem tudom mАsolni a fАjlokat\n" -"'%s'-be." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Az EvolЗciС fАjljai sikeresen telepЭltek." - -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Az '%s' fАjl nem egy kЖnyvtАr.\n" -"KИrlek mozgasd el a fАjlt hogy az EvolЗciС\n" -"telepЭlni tudjon." - -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Az '%s' kЖnyvtАr lИtezik.\n" -"KИrlek tЖrЖld a fАjlt hogy az EvolЗciС\n" -"telepЭlni tudjon." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Nem tudom elkИszМteni a megadott mappАt:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "A megadott mappa nИv nem jС." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "EvolЗciС - зj mappa kИszМtИse" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"A kivАlasztott mappa tМpusa nem jС a megadott\n" -"mШvelethez." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "зj..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(NИvtelen)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy nem talАlhatС a $PATH-odban." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Az EvolЗciС egy munkacsoport program \n" -"levelezИshez, naptАr Иs cМmjegyzИk funkciСkkal\n" -"a GNOME grafikus kЖrnyezethez." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:318 -msgid "Go to folder..." -msgstr "MappАba menj..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 -msgid "_New" -msgstr "з_j" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:388 -msgid "_Folder" -msgstr "_Mappa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:394 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "EvolЗciС indМtСsАv _ikon" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:403 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_LevИl (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:409 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_IdУpont (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_CМmjegyzИk (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:421 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Munka (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Menj a ... _mappАba" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Egy mАsik mappa mutatАsa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:451 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "зj m_appa kИszМtИse..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "Create a new folder" -msgstr "зj mappa kИszМtИse" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:463 -msgid "E_xit..." -msgstr "K_ilИp..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:494 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Oldal_sАv mutatАsa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Az oldalsАv mutatАsa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:500 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Mapp_asАv mutatАsa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "A mappАkat tartalmazС sАv mutatАsa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:523 -msgid "_Actions" -msgstr "_MШveletek" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:534 -msgid "_Help" -msgstr "_SЗgС" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:540 -msgid "Help _index" -msgstr "SЗgС _tartalomjegyzИk" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:547 -msgid "Getting _started" -msgstr "_IndulАshoz" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:554 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "A _levelezУ hasznАlata" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:561 -msgid "Using the _calendar" -msgstr "A _naptАr hasznАlata" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:568 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "A _cМmjegyzИk hasznАlata" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:578 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_HibajelentИs kЭldИse" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "HibajelentИs feladАsa bug-buddy-val" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:588 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_EvolЗciС nИvjegy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:589 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "InformАciСk megjelenМtИse az EvolЗciСval kapcsolatban" - -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nincs mappa mutatva)" - -#: shell/e-shell-view.c:342 -msgid "Folders" -msgstr "MappАk" - -#: shell/e-shell-view.c:740 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "EvolЗciС - %s" - -#: shell/e-shell.c:291 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Nem tudom beАllМtani a helyi tАrterЭletet -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_Kis ikonok" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Kis ikonok mutatАsa az elemeken" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "_Nagy ikonok" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Nagy ikonok mutatАsa az elemeken" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "AktivАl" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Az elem aktivАlАsa" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Vedd le ezt az elemet az indМtСsАvrСl" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Nem sikerЭl elmenteni az elemeket." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(nИvtelen)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Nincs hiba" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "AlapvetУ hiba" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "A megadott nИven mАr lИtezik mappa" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "A megadott mappatМpus nem jС" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "I/O hiba" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Nincs elИg hely a mappa elkИszМtИsИhez" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "A megadott mappАt nem talАlom" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "A funkciС nincs mИg ebben a tАrolСban megМrva" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "JogosultsАgi hiba" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "A mШvelet nem tАmogatott" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "A megadott tМpus nem tАmogatott ebben a tАrolСban." - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Nem ismert hiba" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "View the selected folder" -msgstr "A kijelЖlt mappАk megtekintИse" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"HellС, kЖszЖnjЭk, hogy letЖltЖtted az Evolution csomag fejlesztУi \n" -"verziСjАt.\n" -"\n" -"Az EvolЗciС csapat sokat Иs kemИnyen dolgozott hogy az EvolЗciСt \n" -"robusztussА, szИppИ, jСl hasznАlhatСvА, gyorssА Иs jСl tervezettИ \n" -"tegye, ahogy csak lehetett. Nagyon fАradtak vagyunk. MИg nem vagyunk \n" -"kИsz, mИg nem.\n" -"\n" -"Mikor elindМtod az EvolЗciСt, kИrlek Иrtsd meg, hogy a munkАnk nagy\n" -"rИsze a backend (hАttИr) МrАsАra irАnyult, amely az egИsz rendszert\n" -"hajtja, Иs nem a felhasznАlСi felЭletre. Ez csak a hegycsЗcs teteje,\n" -"Иs mИg sok szeretetet fogunk beleЖlni az UI fejlesztИrИbe. Tudnod kell\n" -"viszont, hogy amit hasznАlsz, nem demoware.\n" -"TehАt, itt az idУ a mentegetУzИsre. Az EvolЗciС fog: crash-elni, \n" -"elveszti a leveleid, kСsza processzeket hagy futni, megeszi a teljes\n" -"CPU idУdet, HTML leveleket kЭld vИletlenszerШ levlistАknak, Иs lejАrat\n" -"a kollegАid Иs a barАtaid elУtt. HasznАld a sajАt felelУssИgedre.\n" -"AzИrt remИljЭk, Иlvezni fogod a kemИny munkАnk eredmИnyИt, Иs vАrjuk\n" -"hozzАjАrulАsod! \n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"KЖszЖnettel\n" -"Az EvolЗciС Csapat\n" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Nem tudom elindМtani az EvolЗciС shell-t." - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Nem tudom elindМtani a Bonobo komponens rendszert." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "MezУk" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "CsoportosМtАs" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "RendezИs" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "SzШrУ" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "ElemvАlasztС" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"Oszlop hozzАadАsАt a tАblАzathoz legegyszerШbben\n" -"a megfelelУ helyre hЗzАssal teheted meg." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "MeglИvУ mezУk" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Ilyen rendezИsben mutasd" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "HozzАad >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< TЖrЖl" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "KМsИrleti" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Foglalt" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "эzemen kМvЭl" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Nincs informАciС" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_MАsok meghМvАsa..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_BeАllМtАsok" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Csak a _munkaСrАk mutatАsa" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "_NagyМtott mutatАsa" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Szabad/foglalt frissМtИse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Automatikus kiszedИs" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Minden ember Иs erУforrАs" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Minden _ember Иs egy erУforrАs" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "_A kИrt emberek" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "A kИrt emberek Иs egy e_rУforrАs" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "MegbeszИlИs _kezdУdik:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "MegbeszИlИs _vИge:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Minden meghМvott" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "HKSCPsV" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "CsoportosМtАs %i" diff --git a/po/it.po b/po/it.po deleted file mode 100644 index 96b215002b..0000000000 --- a/po/it.po +++ /dev/null @@ -1,3721 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>, 2000 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-07-15 23:33+02:00\n" -"Last-Translator: Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>\n" -"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -#, fuzzy -msgid "categories" -msgstr "Ca_tegorie" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -#, fuzzy -msgid "Available Categories:" -msgstr "Campi disponibili" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1168 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Appuntamenti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1169 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "_Richieste di appuntamenti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/event-editor.c:1171 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "Invia _Messaggio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1172 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Contatti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "_Compito" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "_Richiesta compiti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1175 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Ingressi giornalieri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "_Note" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "Scegli sc_heda..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "Stile _Memo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "Definisci _Stili di Stampa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "_Invia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/event-editor.c:1196 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Salva allegato..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Elimina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "_Sposta nella cartella..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "_Copia nella cartella..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -#, fuzzy -msgid "Page Set_up" -msgstr "Impostazione pagina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "A_nteprima di stampa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "Incolla _speciale..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "Segna come _non letto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Oggetto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "_Articolo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "Articolo _non letto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "P_rimo articolo nella cartella" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "U_ltimo articolo nella cartella" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "_Strandard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "Pe_rsonalizza..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "Prec_edente" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "Succe_ssivo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1267 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "S_trumenti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "_File..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "_Articolo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "Oggetto..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "Carattere..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "_Paragrafo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "Impo_sta questa scheda..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "_imposta una scheda..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "Pu_bblica scheda..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "Pubblica _scheda come..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "Or_tografia..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1303 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "Formato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "_Nuovo Contatto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "Nuovo _Contatto della Stessa Compagnia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "Nuova _Lettera per il Contatto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "Nuovo _Messaggio per il Contatto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "Nuovo meetin_g con Contatto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "O_rganizza un Meeting..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "Nuovo _Compito per il Contatto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "Nuova a_ggiunta quotidiana per il Contatto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "_Mostra la Mappa degli Indirizzi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "_Apri Pagina Web" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "Inoltra come _vCard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1316 -#, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "_Inoltra" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserisci" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -#, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "Formato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:515 -msgid "_Tools" -msgstr "S_trumenti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/event-editor.c:1332 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Azioni" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -#, fuzzy -msgid "Save and Close" -msgstr "Salva ed Esci" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Salva l'appuntamento ed esci dalla finestra di dialogo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Stampa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Stampa questo articolo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "Inserisci un File..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Inserisci un file come allegato" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "Elimina questo messaggio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "Precedente" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Vai al precedente" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 -#: calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "Successivo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Vai al successivo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "Aiuto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "Vedere l'aiuto in linea" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#, fuzzy -msgid "Assistant" -msgstr "Nome dell'_Assistente" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -#, fuzzy -msgid "Business" -msgstr "_Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "Business 2" -msgstr "_Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -#, fuzzy -msgid "Business Fax" -msgstr "_Fax Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Callback" -msgstr "Richiamare" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Car" -msgstr "Auto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "_Compagnia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -#, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -#, fuzzy -msgid "Home Fax" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "C_ellulare" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -msgid "Other Fax" -msgstr "Altro fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Pagina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Posta Elettronica" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Primary Email" -msgstr "Posta Elettronica" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -msgid "Email 2" -msgstr "Posta elettronica 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -msgid "Email 3" -msgstr "Posta elettronica 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_Aggiungi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipi di Telefono" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Nuovo tipo di telefono" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Editor dei Contatti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Nome e Cognome" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Memorizza come:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -#, fuzzy -msgid "Web page address:" -msgstr "Indirizzo email:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Indirizzo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -#, fuzzy -msgid "_Business" -msgstr "_Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "_Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -#, fuzzy -msgid "Business _Fax" -msgstr "_Fax Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Mobile" -msgstr "C_ellulare" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "_Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "Indirizzo a cui _spedire" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "C_ontatti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ca_tegorie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -#, fuzzy -msgid "_Job title:" -msgstr "_Titolo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "_Compagnia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "_Dipartimento" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "_Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Professione" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Nickname" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "Coniuge" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "Co_mpleanno" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#, fuzzy -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Nome dell'_Assistente" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Nome del _Manager" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Anni_versario" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "No_te" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Predefinito" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Verifiare Nome e Cognome" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_Titolo" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -#, fuzzy -msgid "_First:" -msgstr "Formato" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Middle:" -msgstr "_Titolo" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -#, fuzzy -msgid "_Suffix:" -msgstr "_Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sig.\n" -"Sig.ra\n" -"Dott.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_Nuovo" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Crea un nuovo contatto " - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find" -msgstr "Trova" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find a contact" -msgstr "Trova un contatto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Print contacts" -msgstr "Stampa contatti" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "Selezionare un contatto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "Come _Tabella" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "_Contatti" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "N_uovo Server delle Cartelle" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Impossibile aprire la rubruca" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Impossibile aprire questa rubruca. Questo significa che \n" -"Х stata inserita una URI non corretta, oppure che si Х\n" -"cercato di accedere a un server LDAP senza avere il supporto \n" -"LDAP compilato. Se si Х inserita una URI, controllarne \n" -"la correttezza ed inserirla nuovamente. Altrimenti, Х \n" -"probabile che si sia cercato di accedere ad un server LDAP. \n" -"Se si desidera usare LDAP, Х necessario scaricare e \n" -"installare OpenLDAP, ricompilare e reinstallare Evolution.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Salva come vCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Come _Minicards" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "a" -msgstr "am" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "e" -msgstr "Me" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "m" -msgstr "am" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "A" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "r" -msgstr "Ve" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "u" -msgstr "Do" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Description:" -msgstr "Nessuna descrizione" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "LDAP Server:" -msgstr "Server:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Numero Port" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Non c'Х niente da mostrare in questa view\n" -"\n" -"Fare doppio click qui per creare un nuovo contatto." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Page Setup:" -msgstr "Impostazione pagina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Nome dello stile" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Preview:" -msgstr "Precedente" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Allega" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "Secondi" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Concatenati l'un l'altro" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Titolo per ogni lettera" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Inizia su una nuova pagina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Numero di colonne:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Moduli bianchi alla fine" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Mese" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -#, fuzzy -msgid "Font..." -msgstr "Stampa" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "Headings" -msgstr "Titoli" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Oggi" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Ombreggiatura" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Stampa usando ombreggiatura grigia" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Carta" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "etichetta" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensioni:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Larghezza:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Altezza:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "Paper source:" -msgstr "Fonte della posta" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "Margins" -msgstr "Icone _grandi" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Superiore:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Inferiore:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Sinistra:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Destra:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Pagina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Dimensione:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Organizzazione" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Prioritario" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -#, fuzzy -msgid "Header" -msgstr "Anno" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -#, fuzzy -msgid "Footer:" -msgstr "Filtra" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -#, fuzzy -msgid "am" -msgstr "am" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "Linea:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -#, fuzzy -msgid "Headings:" -msgstr "Titoli" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "Giorni liberi:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "_Appuntamenti" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Giorni sottolineati:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Data" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "Data odierna" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Compito non ancora svolto:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Compito da svolgere oggi:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "Compito svolto: " - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -#, fuzzy -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Usare il _Calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "Il calendario personale e il gestore degli impegni di GNOME." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "File non trovato" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "Apri calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Salva calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "Giorno" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Mostra 1 giorno" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 giorni" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -#, fuzzy -msgid "Show the working week" -msgstr "Mostra la settimana lavorativa" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Settimana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Mostra 1 settimana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "Mese" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Mostra 1 mese" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "Anno" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -#, fuzzy -msgid "Show 1 year" -msgstr "Mostra 1 anno" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Crea un nuovo appuntamento" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "Stampa il _Calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -#, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Precedente" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "Vai indietro nel tempo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Oggi" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "Vai al presente" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" -msgstr "Successivo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "Vai avanti nel tempo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "Vai a " - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Vai ad una data specifica" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -#, fuzzy -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nuovo _Calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Crea un nuovo _Calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -#, fuzzy -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Apri _Calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Apri un calendario" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Salva Calendario come" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nuovo Appuntamento..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "Nuovo appuntamento per _oggi..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Crea nuovo appuntamento per oggi..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -#, fuzzy -msgid "About Calendar" -msgstr "Riguardo il Calendario" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%2$s%1$s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "calendario di" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "La URI che il calendario visualizzerЮ" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Avviso alle %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Avviso dell'appuntamento alle:%A %b %d %Y %H:%M" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Colori" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Sonnellino" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "_Appuntamenti" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i divisioni per minuto" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "Nuovo appuntamento..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Edita questo appuntamento..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Elimina questo appuntamento" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Rendi rimandabile questo appuntamento" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Elimina questa ricorrenza" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Elimina tutte le ricorrenze" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Appuntamenti" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "Niente riassunto" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Appuntamenti -%s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Ingressi giornalieri -%s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1198 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "_Elimina" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "Cal_endario" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "_Controlla nomi" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "R_ubrica..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "Nuovo _appuntamento" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "Ric_orrenza..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "Invita Assistenti" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "_Annulla Invito..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "Inoltra come v_Calrendar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "Salva ed Esci" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "Stampa..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "Ricorrenza..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Configura regole di ricorrenza" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "Invita Assistenti" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Invita gli assistenti al meeting" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1386 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Elimina" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "Carta" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -#, fuzzy -msgid "may" -msgstr "Giorno" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -#, fuzzy -msgid "sunday" -msgstr "Domenica" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "LunedЛ" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -#, fuzzy -msgid "tuesday" -msgstr "Domenica" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -#, fuzzy -msgid "thur" -msgstr "Altro" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -#, fuzzy -msgid "thurs" -msgstr "Altro" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -#, fuzzy -msgid "friday" -msgstr "Posta Elettronica" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -#, fuzzy -msgid "year" -msgstr "Anno" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy -msgid "month" -msgstr "Mese" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -#, fuzzy -msgid "week" -msgstr "Settimana" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -#, fuzzy -msgid "day" -msgstr "Oggi" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -#, fuzzy -msgid "hour" -msgstr "Ora" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -#, fuzzy -msgid "minute" -msgstr "Minuto" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "secondi" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Oggi" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Incolla" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -#, fuzzy -msgid "next" -msgstr "Successivo" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -#, fuzzy -msgid "third" -msgstr "Altro" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -#, fuzzy -msgid "fourth" -msgstr "Ora" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -#, fuzzy -msgid "eighth" -msgstr "Altezza:" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "Stampa" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "Mese" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Crea una cosa da fare" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Modifica cosa da fare" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "Riassunto:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "Scadenza" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritario" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Commenti" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Aggiungi..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Modifica..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "Riassunto" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604 -#, fuzzy -msgid "Due Date" -msgstr "Data" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritario" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "Tempo rimasto" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "S_trumenti" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Aggiungi..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Aggiungi..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Settimane" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "Giorni" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "Ore" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "Ora" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuti" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Minuto" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Secondi" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "Secondi" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Promemoria dell'appuntamento alle" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Mer" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Gio" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Ven" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Sab" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Anno:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Vai alla data" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Selezionare la data in cui si vuole andare.\n" -"Clickando su un giorno, si viene spostati\n" -"su quella data." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Vai a oggi" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "9" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Do" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "Lu" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Ma" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "We" -msgstr "Me" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Gi" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Ve" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "Sa" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "Da fare" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Data odierna(%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Settimana corrente (%s %s %d - %s %d %d) " - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Settimana corrente (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Settimana in corso (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Mese corrente (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Anno corrente (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -#, fuzzy -msgid "Print Calendar" -msgstr "Usare il _Calendario" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -#, fuzzy -msgid "Print Preview" -msgstr "Anteprima di stampa" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "Visualizza ora" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "Formato" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 ore (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 ore" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "La Settimana comincia da" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "Domenica" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "LunedЛ" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "Ampiezza della giornata" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Selezionare le ore di inizio e di fine\n" -"che si desiderano visualizzare nella schermata\n" -"del giorno e della settimana. Le ore al di fuori \n" -"di questo intervallo non saranno visualizzate. " - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "Inizio giornata:" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "Fine giornata:" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "Colori da usare" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Mostra lista compiti:" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Cronometra fino al termine" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Opzioni dello stile della lista dei compiti:" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Evidenzia compiti svolti" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Evidenzia compiti da svolgere" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Evidenzia compiti svolti oggi" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "ProprietЮ della lista dei compiti" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "Lista dei compiti" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Avviso sonoro" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "ProprietЮ dell'avviso sonoro" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Interruzione avviso sonoro dopo:" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "secondi" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Abilita suoneria per" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -#, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "Predefinito" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut" -msgstr "Taglia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Taglia l'oggetto selezionato nella clipboard" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Copia gli oggetti selezionati sulla clipboard" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste" -msgstr "Incolla" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Incolla un oggetto dalla clipboard" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Seleziona gli indirizzi dei destinatari" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Elenco dei destinatari:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Cerca..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "Indirizzo" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "ProprietЮ..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "A: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "A: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "A: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "label9" -msgstr "etichetta" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "label7" -msgstr "etichetta" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "label8" -msgstr "etichetta" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Aggiungere allegato" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovere" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Rimuovere l'oggetto selezionato dalla lista degli allegati" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Aggiungere allegato..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Allegare un file al messaggio" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Attachment properties" -msgstr "ProprietЮ dell'avviso sonoro" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "File name:" -msgstr "Nome e cognome" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Fare clic qui per la rubrica" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Inserire i destinatari del messaggio" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "" -"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio " -"senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Inserire il titolo dell'email" - -#: composer/e-msg-composer.c:444 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Cerca..." - -#: composer/e-msg-composer.c:455 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Errore nel caricare il file: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:475 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Errore nel caricare il file: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "Inoltra questo messaggio" - -#: composer/e-msg-composer.c:511 -msgid "Open file" -msgstr "Apri file" - -#: composer/e-msg-composer.c:623 -msgid "That file does not exist." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:633 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:643 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:653 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:675 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:696 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:438 -#, fuzzy -msgid "_File" -msgstr "Filtra" - -#: composer/e-msg-composer.c:798 -#, fuzzy -msgid "_Open..." -msgstr "_Apri" - -#: composer/e-msg-composer.c:799 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:807 -msgid "_Save..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:808 -#, fuzzy -msgid "Save message" -msgstr "Invia un nuovo messaggio" - -#: composer/e-msg-composer.c:816 -#, fuzzy -msgid "_Save as..." -msgstr "Cerca..." - -#: composer/e-msg-composer.c:817 -#, fuzzy -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata" - -#: composer/e-msg-composer.c:825 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Salva nella _cartella..." - -#: composer/e-msg-composer.c:826 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata" - -#: composer/e-msg-composer.c:835 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:836 -#, fuzzy -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Allegare un file al messaggio" - -#: composer/e-msg-composer.c:845 -#, fuzzy -msgid "_Send" -msgstr "Invia" - -#: composer/e-msg-composer.c:846 -msgid "Send the message" -msgstr "Invia il messaggio" - -#: composer/e-msg-composer.c:856 -#, fuzzy -msgid "_Close..." -msgstr "Sfoglia..." - -#: composer/e-msg-composer.c:857 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:480 -#, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "Modifica" - -#: composer/e-msg-composer.c:881 -#, fuzzy -msgid "_Format" -msgstr "Formato" - -#: composer/e-msg-composer.c:887 -msgid "HTML" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -#, fuzzy -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Invia posta in formato HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:387 -#: shell/e-shell-view-menu.c:491 -#, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "_Nuovo" - -#: composer/e-msg-composer.c:907 -#, fuzzy -msgid "Show _attachments" -msgstr "Mostra _allegati" - -#: composer/e-msg-composer.c:908 -#, fuzzy -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Mostra/nascondi allegati" - -#: composer/e-msg-composer.c:941 -msgid "Send" -msgstr "Invia" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "Send this message" -msgstr "Invia questo messaggio" - -#: composer/e-msg-composer.c:951 -msgid "Attach" -msgstr "Allega" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "Attach a file" -msgstr "Allega un file" - -#: composer/e-msg-composer.c:1139 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "Componi un nuovo messaggio" - -#: mail/component-factory.c:188 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution." - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Get mail" -msgstr "Ricevi posta" - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Controlla nuova posta" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -#, fuzzy -msgid "Compose" -msgstr "Colori" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "Componi un nuovo messaggio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply" -msgstr "Rispondi" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Rispondi all'autore di questo messaggio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to All" -msgstr "Rispondi a Tutti" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Rispondi a tutti i destinatari di questo messaggio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward" -msgstr "Inoltra" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward this message" -msgstr "Inoltra questo messaggio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Lu" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Stampa il messaggio selezionato" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete this message" -msgstr "Elimina questo messaggio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:59 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:72 -#, fuzzy -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "Invia un _Messaggio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:78 -msgid "_Expunge" -msgstr "Canc_ella" - -#: mail/folder-browser-factory.c:84 -#, fuzzy -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "_File..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:90 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:96 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_Configurazione della Posta" - -#: mail/folder-browser-factory.c:102 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Dimentica _Password" - -#: mail/mail-config.c:688 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"Inserire il nome e indirizzo di posta elettronica da usare per la\n" -"posta in uscita. х possibile, eventualmente, inserire il nome\n" -"dell'organizzazione, e il nome di un file dal quale leggere la firma." - -#: mail/mail-config.c:701 -#, fuzzy -msgid "Full name:" -msgstr "Nome e cognome" - -#: mail/mail-config.c:725 -#, fuzzy -msgid "Email address:" -msgstr "Indirizzo email:" - -#: mail/mail-config.c:740 -#, fuzzy -msgid "Organization:" -msgstr "Organizzazione" - -#: mail/mail-config.c:751 -msgid "Signature file:" -msgstr "File firma:" - -#: mail/mail-config.c:756 -msgid "Signature File" -msgstr "File firma" - -#: mail/mail-config.c:1167 -#, fuzzy -msgid "Server:" -msgstr "Server:" - -#: mail/mail-config.c:1173 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1179 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "Percorso:" - -#: mail/mail-config.c:1187 -#, fuzzy -msgid "Authentication:" -msgstr "Autenticazione:" - -#: mail/mail-config.c:1199 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Trova i tipi supportati..." - -#: mail/mail-config.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Test Settings" -msgstr "Verifica i Nomi Selezionati" - -#: mail/mail-config.c:1344 mail/mail-config.c:1392 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"Selezionare il tipo di server della posta e inserirne le informazioni " -"rilevanti. \n" -"\n" -"Se il server richiede un'autenticazione, Х possibile cliccare il\n" -"bottone \\\"Trova i tipi supportati...\\\" dopo aver inserito le altre\n" -"informazioni. " - -#: mail/mail-config.c:1368 -#, fuzzy -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"Selezionare il tipo di server della posta e inserirne le informazioni " -"rilevanti. \n" -"\n" -"Se il server richiede un'autenticazione, Х possibile cliccare il\n" -"bottone \\\"Trova i tipi supportati...\\\" dopo aver inserito le altre\n" -"informazioni. " - -#: mail/mail-config.c:1434 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Modifica IdentitЮ" - -#: mail/mail-config.c:1436 -msgid "Add Identity" -msgstr "Aggiungi IdentitЮ" - -#: mail/mail-config.c:1515 -msgid "Edit Source" -msgstr "Modifica Sorgente" - -#: mail/mail-config.c:1517 -msgid "Add Source" -msgstr "Aggiungi Sorgente" - -#: mail/mail-config.c:1598 -msgid "Edit News Server" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1600 -msgid "Add News Server" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:393 -#, fuzzy -msgid "Fetching mail" -msgstr "Ricevi posta" - -#: mail/mail-ops.c:405 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:791 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -#, fuzzy -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Impossibile creare il connettore per il Pilot\n" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Online Status" -msgstr "In linea" - -#: mail/message-list.c:492 -msgid "From" -msgstr "Da" - -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:506 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: mail/message-list.c:513 -#, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "Ricevuto" - -#: mail/message-list.c:520 -msgid "To" -msgstr "A" - -#: mail/message-list.c:527 -msgid "Size" -msgstr "Dimensioni" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Installazione di Evolution" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Sembra che tu stia usando Evolution per la prima volta. " - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "Cliccare \\\"OK\"\\ per installare i files di utente du Evolution in " - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Impossibile creare la cartella\n" -"%s\n" -"Errore: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Impossibile copiare i file in\n" -"`%s'" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "File di Evolution installati con successo." - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Il file `%s' non Х una cartella.\n" -"Rinmuoverlo per permettere l'installazione\n" -"dei file utente di Evolution." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile creare la cartella\n" -"%s\n" -"Errore: %s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -#, fuzzy -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution non riesce a creare le sue cartelle locali" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "_Nuovo" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Senza nome)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. " - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy non puР essere eseguito." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution Х una suite di applicazioni groupware\n" -"per posta, calendario e gestione dei contatti\n" -"nell'ambito dell'ambiente GNOME desktop. " - -#: shell/e-shell-view-menu.c:324 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "Vai nella cartella..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -msgid "_New" -msgstr "_Nuovo" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Folder" -msgstr "_Cartella" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 -#, fuzzy -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "_Collegamento" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:408 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "Invia un _Messaggio" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Appuntamenti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Contatti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:426 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:448 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Vai nella cartella..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Mostra un'altra cartella" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:456 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "Salva nella _cartella..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 shell/e-shell-view-menu.c:467 -#, fuzzy -msgid "Create a new folder" -msgstr "Crea un nuovo _Calendario" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:466 -#, fuzzy -msgid "E_xit..." -msgstr "Aggiungi..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:497 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Mo_stra la barra dei collegamenti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:498 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Mostra la barra dei collegamenti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:503 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Mostra la _barra delle cartelle" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:504 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Mostra la barra delle cartelle" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:526 -msgid "_Actions" -msgstr "_Azioni" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:537 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:543 -#, fuzzy -msgid "Help _index" -msgstr "Indice degli Aiuti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:550 -#, fuzzy -msgid "Getting _started" -msgstr "Ora di inizio appuntamento:" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:557 -#, fuzzy -msgid "Using the _mailer" -msgstr "Usare il programma di posta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:564 -#, fuzzy -msgid "Using the _calendar" -msgstr "Usare il _Calendario" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:571 -#, fuzzy -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "Usare il _Gestore dei Contatti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:581 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Inoltra un bug report" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:582 -#, fuzzy -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Inoltra un bug-report con bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:591 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:592 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nessuna cartella mostrata)" - -#: shell/e-shell-view.c:342 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "Cartelle" - -#: shell/e-shell-view.c:734 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Nessuno " - -#: shell/e-shell-view.c:738 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "Icone _piccole" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Mostra i collegamenti come icone piccole " - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "Icone _grandi" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Mostra i collegamenti come icone grandi" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Attiva" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Attiva questo collegamento" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -#, fuzzy -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Rimuovi il collegamenti dalla barra dei collegamenti" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Errore di salvataggio dei collegamenti." - -#: shell/e-storage.c:217 -#, fuzzy -msgid "(No name)" -msgstr "Nome" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:66 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Buongiorno. ═Grazie per aver trovato il tempo di scaricare questa\n" -"prima versione-prototipo del groupware suite Evolution.\n" -"\n" -"La squadra di evolution ha lavorato sodo per rendere Evolution il piЫ\n" -"robusto, estensibile, gradevole, veloce ed adatto possibile ad un uso\n" -"intenso di internet. ═Siamo stanchi. ═Ma non abbiamo ancora finito.\n" -"\n" -"Mentre espolorate Evolution, vogliate tenere presente che la maggior\n" -"parte del nostro lavoro Х stato indirizzato sul motore di fondo che\n" -"gestisce l'intero sistema e non sull'interfaccia utente. ═Stiamo\n" -"appena raggiungendo il nostro obiettivo, da quel momento in poi, ci\n" -"dedicheremo con passione e attenzione all'interfaccia utente. Almeno\n" -"sappiate che state utilizzando una versione dimostrativa. ═\n" -"\n" -"Ora Х il momento della liberatoria da nerd. ═Evolution farЮ impallare\n" -"il vostro computer, perderЮ la vostra posta, lascerЮ processi attivi,\n" -"consumerЮ il 100% del tempo di CPU, si bloccherЮ, manderЮ posta in\n" -"HTML a liste di indirizzi scelti a caso mettendovi in imbarazzo di\n" -"fronte ad amici e colleghi. ═Usatelo a vostro rischio e pericolo.\n" -"\n" -"Ci auguriamo che apprezziate il risultato del nostro duro lavoro,\n" -"e aspettiamo ansiosamente il vostro contributo\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Grazie\n" -"il team di Evolution.\n" - -#: shell/main.c:128 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution." - -#: shell/main.c:166 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution." - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Campi" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Grouping" -msgstr "Gruppi %i" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Ordina" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filtra" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Field Chooser" -msgstr "Campi" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Campi disponibili" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "label1" -msgstr "etichetta" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Mostra in questo ordine" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "label2" -msgstr "etichetta" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Aggiungi >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Rimuovi" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -#, fuzzy -msgid "Tentative" -msgstr "Tentativo" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Occupato" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Via dall'ufficio" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Nessuna informazione" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Invita altri" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "Opzioni" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Mostra s_olo le ore lavorative" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Vista _allargata" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "A_ggiorna libero/Occupato" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Tutto il Personale e le Risorse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Tutto il _Personale e una Risorsa" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "Personale _Richiesto" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Personale Richiesto e _una risorsa" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Ora di inizio appuntamento:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Ora di termine dell' appuntamento:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Tutti i partecipanti" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -#, fuzzy -msgid "..." -msgstr "Aggiungi..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Gruppi %i" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Close Calendar" -#~ msgstr "Chiudi il _Calendario" - -#~ msgid "Close current calendar" -#~ msgstr "Chiudi calendario corrente" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Disabilitato" - -#~ msgid "Synchronize" -#~ msgstr "Sincronizza" - -#~ msgid "Copy From Pilot" -#~ msgstr "Copia dal Pilot" - -#~ msgid "Copy To Pilot" -#~ msgstr "Copia sul Pilot" - -#~ msgid "Merge To Pilot" -#~ msgstr "Unisci dal Pilot" - -#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -#~ msgstr "UtilitЮ di configurazione per il calendario.\n" - -#~ msgid "Synchronize Action" -#~ msgstr "Sincronizzazione" - -#~ msgid "" -#~ "No pilot configured, please choose the\n" -#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." -#~ msgstr "" -#~ "Nessun pilot configurato, scegliere prima\n" -#~ "le 'ProprietЮ di collegamento del Pilot'. " - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -#~ msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo." - -#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -#~ msgstr "Impossibile conettersi al demone GnomePIlot" - -#~ msgid "Error while communicating with calendar server" -#~ msgstr "Errore durante la comunicazione con il server del calendario" - -#~ msgid "Calendar holds %d entries" -#~ msgstr "Il calendario contiene %d dati inseriti" - -#~ msgid "Could not start gnomecal server" -#~ msgstr "Impossibile avviare il server gnomecal" - -#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -#~ msgstr "Impossibile leggere il blocco Datebook del Pilot" - -#~ msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -#~ msgstr "Specifica la porta alla quale Х collegato il Pilot" - -#~ msgid "If you want to debug the attributes on records" -#~ msgstr "Se si voglioni debuggare gli attibuti sui record" - -#~ msgid "Only syncs from desktop to pilot" -#~ msgstr "Sincronizza solamente dal desktop al Pilot" - -#~ msgid "Only syncs from pilot to desktop" -#~ msgstr "Sincronizza solamente dal Pilot al desktop" - -#~ msgid "Can not bind to device %s\n" -#~ msgstr "Impossibile collegare il dispositivo %s\n" - -#~ msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -#~ msgstr "Connessione al dispositivo Pilot non riuscita" - -#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -#~ msgstr "\\tOggetto non esistente, creazione di uno nuovo\n" - -#~ msgid "" -#~ "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -#~ "precedence\n" -#~ msgstr "" -#~ "\\tOggetto Х stato modificato sul desktop e sul Pilot, il descktop ha la " -#~ "precedenza\n" - -#~ msgid "Syncing with the pilot..." -#~ msgstr "Sincronizzazione con il Pilot..." - -#~ msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -#~ msgstr "Impossibile aprire DateBookDB sul Pilot" - -#~ msgid "Unable to open DatebookDB" -#~ msgstr "Impossibile aprire DateBookDB" - -#~ msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -#~ msgstr "DateBook del Pilot sincronizzato con GnomeCal" - -#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -#~ msgstr "UtilitЮ di confugurazione per FIXME\n" - -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Abilitato" - -#~ msgid "Cut selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Taglia la regione selezionata nella clipboard " - -#~ msgid "Copy selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Copia la regione selezionata nella clipboard" - -#~ msgid "Paste selected region into the clipboard" -#~ msgstr "Incolla la regione selezionata nella clipboar" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Annulla" - -#~ msgid "Undo last operation" -#~ msgstr "Annulla ultima operazione" - -#~ msgid "Find messages" -#~ msgstr "Trova messaggio" - -#~ msgid "Test these values before continuing" -#~ msgstr "Provare questi valori prima di continuare" - -#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -#~ msgstr "" -#~ "Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per inviare la posta." - -#, fuzzy -#~ msgid "Mail Configuration" -#~ msgstr "_Configurazione della Posta" - -#~ msgid "Identity" -#~ msgstr "IdentitЮ" - -#~ msgid "Mail Source" -#~ msgstr "Sorgente della Posta" - -#~ msgid "Mail Transport" -#~ msgstr "Trasporto della Posta" - -#~ msgid "Signature file" -#~ msgstr "File firma" - -#, fuzzy -#~ msgid "Camel Providers Configuration" -#~ msgstr "Configurazione del Provider Camel" - -#~ msgid "Identities" -#~ msgstr "IdentitЮ" - -#~ msgid "Sources" -#~ msgstr "Sorgenti" - -#~ msgid "Transports" -#~ msgstr "Trasporti" - -#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -#~ msgstr "Componente della Posta: impossibile inizializzare Bonobo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot open location: %s" -#~ msgstr "Impossibile impostare location: %s" - -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Nuovo gruppo" - -#~ msgid "Composes a new mail message" -#~ msgstr "Componei un nuovo messaggio" - -#~ msgid "Meeting Re_quest" -#~ msgstr "_Richieste di appuntamenti" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "_Obiettivi" - -#~ msgid "Task _Request" -#~ msgstr "_Richiesta Obiettivi" - -#~ msgid "_Journal Entry" -#~ msgstr "_Ingressi giornalieri" - -#~ msgid "_Note" -#~ msgstr "_Appunti" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Oggetti selezionati" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "Chiudi _Tutti" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Chiude tutti gli oggetti aperti" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "" -#~ "Spiacenti, il Browser delle cartelle di Evolution non puР essere " -#~ "inizializzato" - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Se un'anteprima del mesaggio dovrebbe essere mostrata" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po deleted file mode 100644 index 42f6f8add0..0000000000 --- a/po/ja.po +++ /dev/null @@ -1,3915 +0,0 @@ -# evolution ja.po -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution CVS-20000810\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-10 12:58+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-10 13:52+0900\n" -"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n" -"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Bonobo ╓н╫И╢Э╡╫╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "╔╚╔ф╔╢╔Й" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "╔╒╔╓╔ф╔Ю╓о╓Ё╓Л╓И╓н╔╚╔ф╔╢╔Й╓кб╟╓╥╓ф╓╓╓ч╓╧:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "мЬмя╓г╓╜╓К╔╚╔ф╔╢╔Й:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: м╫лС(_A)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: ╡Я╣д╟ммЙ(_q)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: ╔А║╪╔К╔А╔ц╔╩║╪╔╦(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: ╦Р╬д(_C)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: ╨Н╤х(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: ╨Н╤х╟ммЙ(_R)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: ╩елУ╣╜фЧ(_J)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: ╔н║╪╔х(_N)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178 -#: calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: ╔у╔╘║╪╔Ю╓Ра╙бР(_o)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: ╔А╔Б╔╧╔©╔╓╔К(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "FIXME: ╟У╨Ч╔╧╔©╔╓╔К╓ндЙ╣а(_S)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: аВ©╝(_e)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: е╨иу╓нйщб╦..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "╨О╫Э(_D)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓ь╟эф╟(_M)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓ь╔Ё╔т║╪(_y)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "╔з║╪╔╦юъдЙ(_u)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: ╟У╨Ч╔в╔Л╔с╔Е║╪(_v)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "FIXME: фц╪Ле╫╓Йиу╓╠(_S)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "FIXME: л╓фи╓к╔ч║╪╔╞(_n)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "╔╙╔ж╔╦╔╖╔╞╔х(_O)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238 -#: calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: ╔╒╔╓╔ф╔Ю(_I)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239 -#: calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: л╓фи╔╒╔╓╔ф╔Ю(_U)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓н╨г╫И╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю(_r)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓н╨г╦Е╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю(_L)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: и╦╫Ю(_S)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "FIXME: ╫Я╪╟(__)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: ╔╚╔╧╔©╔ч╔╓╔╨(_C)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "а╟(_v)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "╪║(_x)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "╔д║╪╔К╔п║╪(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: ╔у╔║╔╓╔К(_F)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: ╔╒╔╓╔ф╔Ю(_e)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: ╔╙╔ж╔╦╔╖╔╞╔х(_O)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔С╔х(_F)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: цймН(_P)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: ╓Ё╓н╔у╔╘║╪╔Ю╓н╔г╔╤╔╓╔С(_g)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: ╔у╔╘║╪╔Ю╓н╔г╔╤╔╓╔С(_e)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: х╞╧т╔у╔╘║╪╔Ю(_F)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: б╬╓нх╞╧т╔у╔╘║╪╔Ю(_b)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: ╔╧╔╞╔Й╔в╔х╔г╔п╔ц╔╛(_D)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: ╔╧╔з╔К(_S)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "╔у╔╘║╪╔Ю(_F)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: ©╥╣╛╦Р╬д(_C)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "FIXME: ф╠╓╦аЙ╪Й╓╚╓И©╥╣╛╦Р╬д(_C)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "FIXME: ©╥╣╛╪Й╩Ф╓к╦Р╬д(_L)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓╧╓К©╥╣╛╔А╔ц╔╩║╪╔╦(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓х╓н©╥╣╛╡Я╣д(_g)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "FIXME: ╡Я╣д╥в╡Х(_P)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓н╓©╓А╓н©╥╣╛╨Н╤х(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓н╓©╓А╓н©╥╣╛╩елУ╣╜фЧ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "FIXME: ╨фд╢╨╨╓н╓©╓А╓н╔у╔И╔╟(_F)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "FIXME: ╔╒╔и╔Л╔╧╓н╔ч╔ц╔в╓Ри╫╪╗(_D)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "FIXME: Web ╔з║╪╔╦╓РЁ╚╓╞(_O)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "FIXME: vCard ╓ге╬аВ(_v)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: е╬аВ(_w)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "ачфЧ(_I)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х(_o)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331 -#: shell/e-shell-view-menu.c:512 -msgid "_Tools" -msgstr "╔д║╪╔К(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "╧тф╟(_n)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "йщб╦╓хйд╓╦╓К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "м╫лС╓Рйщб╦╓╥╓ф╔ю╔╓╔╒╔М╔╟╔э╔ц╔╞╔╧╓Рйд╓╦╓К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Print..." -msgstr "╟У╨Ч..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "╓Ё╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╟У╨Ч╓╧╓К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "FIXME: ╔у╔║╔╓╔К╓начфЧ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓Ре╨иу╓х╓╥╓фачфЧ╓╧╓К" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Delete" -msgstr "╨О╫Э" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "╓Ё╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╨О╫Э" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "FIXME: а╟" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "а╟╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓ь╟эф╟╓╧╓К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "FIXME: ╪║" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "╪║╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓ь╟эф╟╓╧╓К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: ╔ь╔К╔в" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "╔╙╔С╔И╔╓╔С╔ь╔К╔в╓Р╦╚╓К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 -msgid "Assistant" -msgstr "╔╒╔╥╔╧╔©╔С╔х" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425 -msgid "Business" -msgstr "╩е╩Ж" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Business 2" -msgstr "╩е╩Ж 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business Fax" -msgstr "╩е╩Ж╓н FAX" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Callback" -msgstr "╦ф╓слА╓╥" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Car" -msgstr "╪ж" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Company" -msgstr "╡Я╪р" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Home" -msgstr "╡х" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Home 2" -msgstr "╡х 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home Fax" -msgstr "╡х╓н FAX" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "Mobile" -msgstr "╔Б╔п╔╓╔К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Other" -msgstr "╓╫╓нб╬" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -msgid "Other Fax" -msgstr "╓╫╓нб╬╓н FAX" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Pager" -msgstr "╔щ╔╠╔ы╔К" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Primary" -msgstr "╪Гмв╓й" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Radio" -msgstr "╔И╔╦╔╙" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Telex" -msgstr "╔ф╔Л╔ц╔╞╔╧" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382 -msgid "Primary Email" -msgstr "╪Гмв╓й Email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Email 2" -msgstr "Email 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 3" -msgstr "Email 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"╓Ё╓н╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨О╫Э\n" -"╓╥╓©╓╓╓н╓оЁн╓╚╓г╓╧╓╚?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨О╫Э?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "ди╡ц(_A)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "ееоц╔©╔╓╔в" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "©╥╣╛ееоц╔©╔╓╔в" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "ди╡ц" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╔╗╔г╔ё╔©" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "╔у╔К╔м║╪╔Ю(_F)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "йлл╬:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Web ╔з║╪╔╦╓н URL:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "HTML ╔А║╪╔К╓Р╪У©╝╣Ж╡д(_H)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "╫╩╫Й:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "╩е╩Ж(_B)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "╡х(_H)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "╩е╩Ж╓н FAX(_F)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "╔Б╔п╔╓╔К(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "╩е╩Ж(_u)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "╓Ё╓Л╓ом╧йьй╙╓н╫╩╫Й╓г╓╧" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_o)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "╔╚╔ф╔╢╔Й(_t)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "╡Я╪р(_C):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "╟Лхл" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "ц╢еЖиТ╫П(_D):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "╩ЖлЁ╫Й(_O):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "юЛлГ©╕(_P):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "╔к╔ц╔╞╔м║╪╔Ю(_N):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "гш╤Ж╪т(_S):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "цбю╦фЭ(_B):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "╔╒╔╥╔╧╔©╔С╔х╓нл╬а╟(_A):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "╔ч╔м║╪╔╦╔Ц╓нл╬а╟(_M):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "╣╜г╟фЭ(_v):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "╔н║╪╔х(_t):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "╬э╨ы" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "╔у╔К╔м║╪╔Ю╓н╔а╔╖╔ц╔╞" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "╦╙╫Я╓╜(_T):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "л╬(_F):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "цФ╢жл╬(_M):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "ю╚(_L):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "юэхЬ╪╜(_S):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:545 -msgid "New" -msgstr "©╥╣╛" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -msgid "Create a new contact" -msgstr "©╥╣╛╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨Ню╝╓╧╓К" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Find" -msgstr "╦║╨В" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Find a contact" -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╦║╨В╓╧╓К" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 mail/folder-browser-factory.c:38 -msgid "Print" -msgstr "╟У╨Ч" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Print contacts" -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╟У╨Ч╓╧╓К" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 -msgid "Delete a contact" -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨О╫Э" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╟У╨Ч╓╧╓К(_P)..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:505 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044 -msgid "As _Table" -msgstr "╔ф║╪╔ж╔К(_T)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 -msgid "_New Contact" -msgstr "©╥╣╛╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_N)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:520 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "©╥╣╛╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╔╣║╪╔п(_e)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "╫╩╫Йо©╓РЁ╚╓╞╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"╡Ф║╧╓о╓Ё╓н╫╩╫Йо©╓РЁ╚╓╞╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С. ╓Ё╓Л╓о╓╒╓й╓©╓╛\n" -"╢ж╟Ц╓ц╓© URI ╓РфЧно╓╥╓©╓╚, LDAP ╔╣║╪╔п╓к╔╒╔╞╔╩╔╧╓╥╓ф\n" -"LDAP ╔╣╔щ║╪╔х╓Р╨Н╓Й╬Е╓╡╓й╓╓╓Х╓╕╓к╓╥╓©╓Ё╓х╓Р╟улё╓╥╓ч╓╧.\n" -"╓Б╓╥ URI ╓РфЧно╓╥╓©╓й╓И╦М╓Й╓╛╓й╓╓╓╚ URI ╓Р╔а╔╖╔ц╔╞╓╥╓ф\n" -"╨ффЧно╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓. ╓╫╓╕╓г╓й╓╠╓Л╓п, ╓©╓ж╓С LDAP ╔╣║╪╔п╓к\n" -"╔╒╔╞╔╩╔╧╓╧╓К╓н╓Р╩Н╓ъ╓ч╓╥╓©║╔LDAP ╓Р╩х╓╕╓Ё╓х╓Рк╬╓Ю╓й╓И\n" -"OpenLDAP ╓н╔ю╔╕╔С╔М║╪╔и╓х╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К, ╓╫╓╥╓ф evolution\n" -"╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓К╓г╓╥╓Г╓╕\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "VCard ╓гйщб╦" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1015 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* ╓Ё╓Ё╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Рди╡ц╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓ *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051 -msgid "As _Minicards" -msgstr "╔ъ╔к╔╚║╪╔и" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╔ж╔И╔╕╔╤╓╛и╫╪╗╓╧╓К URI" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "window2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:87 -msgid "External Directories" -msgstr "Ё╟иТ╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "юБлю:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP ╔╣║╪╔п:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "╔щ║╪╔ххж╧Ф:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Root DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "л╬а╟:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"╓Ё╓н╔с╔Е║╪╓нцФ╓ки╫╪╗╓г╓╜╓К╔╒╔╓╔ф╔Ю╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С\n" -"\n" -"╔ю╔ж╔К╔╞╔Й╔ц╔╞╓Р╓╥╓ф©╥╣╛╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨Ню╝╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "╔з║╪╔╦юъдЙ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "╔╧╔©╔╓╔Кл╬:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "╔в╔Л╔с╔Е║╪:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "╔╙╔в╔╥╔Г╔С" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "╢ч╓Ю:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "╔╩╔╞╔╥╔Г╔С:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "╔╣╔╓╔и╓нй╦╩З╔©╔ж" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Ёфй╦╫Я╓н╓©╓А╓н╦╚╫п╓╥" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "©╥╣╛╔з║╪╔╦╓╚╓ИЁ╚╩о" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "нС©Т:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "╨г╦Е╓н╤УгР╥а╪╟:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "╔у╔╘╔С╔х" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "╔у╔╘╔С╔х..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "╦╚╫п╓╥" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "кэбн" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "╔╥╔╖║╪╔г╔ё╔С╔╟" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "╔╟╔Л╔╓╔╥╔╖║╪╔г╔ё╔С╔╟╓Р╩х╓ц╓ф╟У╨Ч" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "мя╩Ф" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "╪Ойл:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "юёк║:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "иЩ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "╧Б╓╣:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "мя╩Ф╓н╣╞ею:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "м╬гР" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "╬Е:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "╡╪:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "╨╦:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "╠╕:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "╔з║╪╔╦" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "╔╣╔╓╔╨:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "йЩ╦Ч" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "╫дд╧" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "╡ёд╧" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "╔ь╔ц╔ю" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "╔у╔ц╔©:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "╤Ж©Т╔з║╪╔╦╓Рх©е╬" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "╔ь╔ц╔ю/╔у╔ц╔©" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "╦Аа╟" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "╦А╦Е" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "Ё╣мв:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "╦╚╫п╓╥:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "╤У╓╜фЭ:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "м╫лС:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "╫емв╓йфЭ:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "фЭ©Т:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "╦╫╨ъ╓нфЭ©Т:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "╓ч╓ю╢Э╦б╓нмХ╓ф╓╓╓й╓╓ TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "╨ёфЭ╢Э╦б╓н TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "╢Э╦б╓н╡А╓╝╓© TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:176 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "GNOME ╔╚╔Л╔С╔ю" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:179 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "GNOME ╦д©м╔╚╔Л╔С╔ю╓х╔╧╔╠╔╦╔Е║╪╔К╢имЩ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:435 -msgid "File not found" -msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 -msgid "Open calendar" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓РЁ╚╓╞" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:496 -msgid "Save calendar" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓Рйщб╦" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "фЭ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 -msgid "Show 1 day" -msgstr "1 фЭ╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "5 Days" -msgstr "5 фЭ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Show the working week" -msgstr "╩е╩ЖцФ╓н╫╣╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:529 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "╫╣" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:529 -msgid "Show 1 week" -msgstr "1 ╫╣╢ж╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:532 -msgid "Month" -msgstr "╥Н" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:532 -msgid "Show 1 month" -msgstr "1 ╔У╥Н╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 -msgid "Year" -msgstr "г╞" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 -msgid "Show 1 year" -msgstr "1 г╞╢ж╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:545 calendar/gui/calendar-commands.c:689 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "©╥╣╛м╫лС╓Р╨Ню╝╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 calendar/gui/calendar-commands.c:681 -msgid "Print this calendar" -msgstr "╓Ё╓н╔╚╔Л╔С╔ю╓Р╟У╨Ч╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Prev" -msgstr "а╟" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go back in time" -msgstr "╩Ч╢ж╓РлА╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Today" -msgstr "╨ёфЭ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go to present time" -msgstr "╦╫╨ъ╓н╩Ч╢ж╓ь╟эф╟╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:555 -msgid "Next" -msgstr "╪║" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:555 -msgid "Go forward in time" -msgstr "╩Ч╢ж╓Р©й╓Ю" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:559 -msgid "Go to" -msgstr "╟эф╟" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:559 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "╩ьдЙфЭ╓ь╟эф╟╓╧╓К" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:666 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "©╥╣╛╔╚╔Л╔С╔ю(_l)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:667 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "©╥╣╛╔╚╔Л╔С╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:670 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓РЁ╚╓╞(_l)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 -msgid "Open a calendar" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓РЁ╚╓╞" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:675 calendar/gui/calendar-commands.c:676 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓Рйлл╬╓гйщб╦" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:689 -msgid "_New appointment..." -msgstr "©╥╣╛м╫лС(_N)..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:694 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "╨ёфЭ╓н©╥╣╛м╫лС(_t)..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "╨ёфЭ╓н©╥╣╛м╫лС╓Р╨Ню╝╓╧╓К" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/prop.c:716 -msgid "Preferences" -msgstr "юъдЙ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:710 calendar/gui/calendar-commands.c:711 -msgid "About Calendar" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓к╓д╓╓╓ф" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:753 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:753 -msgid "'s calendar" -msgstr "╓н╔╚╔Л╔С╔ю╓г╓╧" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:452 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"фЭиу╓о╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х╓кфЧ╓Л╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С: \n" -"\n" -"%s" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:525 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"цомЩе╙╓й╟лцж╓о╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х╓кфЧ╓Л╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:570 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "╔я║╪╔╩╔С╔хцм╓о 0 ╓х 100 ╓н╢ж╓г╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "м╔юХ╫Г╟л╓о 0 ╓х 10 ╓н╢ж╓г╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓╛и╫╪╗╓╧╓К URI" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ╓к╔╒╔И║╪╔Ю" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ╓н╓╒╓й╓©╓нм╫лС╓к╓д╓╓╓фдлцн" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "мЬмя╓г╓╜╓К╔╣╔ч╔Й╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "йд╓╦╓К" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "╣Ол╡╓Й" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "м╫лС╓нйт╫╦" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "╣Ол╡╓Й╩Ч╢ж (й╛)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: ╨О╫Э(_D)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "FIXME: л╓╢╟н╩╓н╨Н╤х(_c)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: л╬а╟╔а╔╖╔ц╔╞(_k)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: ╫╩╫Йо©(_B)..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "FIXME: ©╥╣╛╨Н╤х(_N)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "FIXME: ╔╧╔ф║╪╔©╔╧╔Л╔щ║╪╔х╓РаВ©╝(_e)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "FIXME: ╨О╫Э(_D)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: ©╤╓Йй╛╓╠(_u)..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -#, fuzzy -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "FIXME: ©╤╓Йй╛╓╠..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "FIXME: ╨Н╤хЁДеЖ╓ф(_n)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "FIXME: йж©╝(_R)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "FIXME: а╢╟В╓ьйж©╝(_l)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: йщб╦╓хйд╓╦╓К" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "╨Н╤х╓Рйщб╦╓╥╓ф╔ю╔╓╔╒╔М╔╟╔э╔ц╔╞╔╧╓Рйд╓╦╓К" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "FIXME: ╟У╨Ч..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: ©╤╓Йй╛╓╠..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "©╤╓Йй╛╓╠╔К║╪╔К╓РюъдЙ╓╧╓К" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "FIXME: ╨Н╤х╓нЁД╓ЙеЖ╓ф..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "╨Н╤х╓Рц╞╓╚╓кЁД╓ЙеЖ╓ф╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: ╨О╫Э" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "бЙл╬(_u):" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "╫Йм╜╪т:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Ё╚╩офЭ╩Ч(_r):" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "╢ЭфЭ(_D):" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "╬У╤╥(_S):" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" -"л╓цЕ╧╘\n" -"©й╧тцФ\n" -"╢╟н╩\n" -"╔╜╔Ц╔С╔╩╔К\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "л╓цЕ╧╘" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "м╔юХ╫Г╟л(_P):" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" -"╬Е\n" -"цФ\n" -"╡╪\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "High" -msgstr "╧Б╓╣:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% ╢╟н╩(_l):" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_C)..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Private" -msgstr "╔в╔И╔╓╔ы║╪╔х" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "╨Н╤х" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "╢╟н╩фЭ:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "╬Л╫Й:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "╔Й╔╫║╪╔╧:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "╔Ё╔А╔С╔х" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "╢╟н╩" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "╨Ню╝" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -msgid "Description" -msgstr "юБлю" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "фЭ╩Ч" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "Ё╚╩офЭ" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -msgid "End Date" -msgstr "╫╙н╩фЭ" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "цомЩе╙╓й╟лцж" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "╨г╫╙╧╧©╥фЭ" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -msgid "Location" -msgstr "╬Л╫Й" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -msgid "Organizer" -msgstr "ах©╔╪т" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "% ╢╟н╩" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436 -#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:484 -msgid "Priority" -msgstr "м╔юХеы" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -#, fuzzy -msgid "TaskPad" -msgstr "╨Н╤х(_T)" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "╨еб╔╬У" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -msgid "Open..." -msgstr "Ё╚╓╞..." - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "╨Н╤х╓РЁ╚╓╞" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -msgid "Delete the task" -msgstr "╨Н╤х╓Р╨О╫Э╓╧╓К" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i й╛й╛ЁД" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "©╥╣╛м╫лС..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "╓Ё╓нм╫лС╓Рйт╫╦..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "╓Ё╓нм╫лС╓Р╨О╫Э" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "╓Ё╓нм╫лС╓Р╡дф╟╓к╓╧╓К" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "╓Ё╓н╫пмХ╩Ж╓Р╨О╫Э" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "╓╧╓ы╓ф╓н╫пмХ╩Ж╓Р╨О╫Э" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "м╫лС╓нйт╫╦" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "╔╣╔ч╔Й╓й╓╥" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "м╫лС - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "╨Н╤х - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "╩елУ╣╜фЧ - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: ╔╚╔Л╔С╔ю(_l)..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: ©╥╣╛м╫лС(_N)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "FIXME: иу╓╜е╨╓╓╓Р╬╥бт..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "FIXME: ╬╥бт╓н╔╜╔Ц╔С╔╩╔К(_a)..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: vCalendar ╓ге╬аВ(_C)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "FIXME: иу╓╜е╨╓╓╓Р╬╥бт..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "╡Я╣д╓киу╓╜е╨╓╓╓Р╬╥бт╓╧╓К" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "╔╓╔ы╔С╔х╔╗╔г╔ё╔©╔ю╔╓╔╒╔М╔╟" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "╔╣╔ч╔Й(_S):" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "╫Йм╜╪т(_O):" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "╩Ч╢ж" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "Ё╚╩о╩Ч╢ж:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "╫╙н╩╩Ч╢ж:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "кХфЭ╓н╔╓╔ы╔С╔х(_l)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "й╛нЮ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "╟Лхл(_b)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Pri_vate" -msgstr "╔в╔И╔╓╔ы║╪╔х(_v)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "фБл╘(_C)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"й╛\n" -"╩Ч\n" -"фЭ\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "и╫╪╗(_D)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Audio" -msgstr "╔╙║╪╔г╔ё╔╙(_A)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "╔в╔М╔╟╔И╔Ю(_P)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "_Mail" -msgstr "╔А║╪╔К(_M)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "╔А║╪╔К╓наВ╓ЙюХ(_t):" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "╔в╔М╔╟╔И╔Ю╓Р╪б╧т(_R):" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "©╤╓Йй╛╓╠╔К║╪╔К" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:736 -msgid "None" -msgstr "╔н║╪╔х" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "кХфЭ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "кХ╫╣" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "кХ╥Н" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "кХг╞" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "label23" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "╬О╓к " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "фЭ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "label24" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "╫╣" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "╥Н" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "╡п" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "©Е" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "лз" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "╤Б" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "ез" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "фЭ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "label25" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1 хжлэ\n" -"2 хжлэ\n" -"3 хжлэ\n" -"4 хжлэ\n" -"5 хжлэ\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"╥Нмк\n" -"╡пмк\n" -"©Емк\n" -"лзмк\n" -"╤Бмк\n" -"езмк\n" -"фЭмк\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "╬О╓к" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "╥Н" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "г╞" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "label27" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "╫╙н╩фЭ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "╠й╣в╓к╥╚╓Ййж╓╧" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -#, fuzzy -msgid "End after" -msgstr "╔у╔ё╔К╔©╓нйт╫╦" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "╫пмХ╩Ж" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "нЦЁ╟" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "йя╧╧" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "©╤╓Йй╛╓╠" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "1╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "2╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "3╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "4╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "5╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "6╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "7╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "8╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "9╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "9╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "10╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "11╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "12╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "фЭмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "╥Нмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "╡пмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "╡пмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "©Емк" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "©Емк" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "лзмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "лзмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "лзмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "╤Бмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "езмк" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "г╞" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "╥Н" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "2╫╣╢ж" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "╫╣" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "фЭ" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "╩Ч" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "й╛" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "й╛" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr " иц" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "иц" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "люфЭ" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "╨РфЭ" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "╨ёфЭ" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "╨ё" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "╨г╦Е" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "╓Ё╓Л" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "╪║" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "1хжлэ" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "3хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "4хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "5хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "6хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "7хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "8хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "9хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "10хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "11хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "12хжлэ" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "╟йа╟" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╨Ню╝" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рйт╫╦" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "╔╣╔ч╔Й:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "╢ЭфЭ:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "м╔юХеы:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "╔╒╔╓╔ф╔Ю╓н╔Ё╔А╔С╔х:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рди╡ц..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рйт╫╦..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "╔╣╔ч╔Й" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608 -msgid "Due Date" -msgstr "╢ЭфЭ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "╩д╓ц╓©╩Ч╢ж" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "ди╡ц..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "йт╫╦..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "╫╣" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "фЭ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "╩Ч" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "╩Ч" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "й╛" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "й╛" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "иц" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "иц" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "╓╒╓й╓©╓нм╫лС╓н╨еб╔ " - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "г╞:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "фЭ╓к╓а╓ь╟эф╟" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"╟эф╟╓╥╓©╓╓фЭ╓к╓а╓Ра╙бР╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓\n" -"фЭ╓к╓а╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓©╩Ч, ╓╫╓нфЭ╓к╓а╓к╓й╓К\n" -"╓г╓╥╓Г╓╕" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "╨ёфЭ╓ь╟эф╟" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1st" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2nd" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3rd" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4th" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5th" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6th" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7th" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8th" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "9th" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10th" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11th" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12th" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13th" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14th" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15th" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16th" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17th" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18th" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19th" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20th" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21st" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22nd" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23rd" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24th" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25th" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26th" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27th" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28th" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29th" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30th" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31st" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "фЭ" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "╥Н" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "╡п" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "©Е" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "лз" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "╤Б" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "ез" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "╨ёфЭ╓нфЭиу (%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "╨ё╫╣ (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "╨ё╫╣ (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "╨ё╫╣ (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "╨ё╥Н (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "╨ёг╞ (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓н╟У╨Ч" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "╟У╨Ч╔в╔Л╔с╔Е║╪" - -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time display" -msgstr "╩Ч╢ж╓ни╫╪╗" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:338 -msgid "Time format" -msgstr "╩Ч╢ж╓н╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х" - -#: calendar/gui/prop.c:339 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 ╩Ч╢жю╘ (╦Аа╟/╦А╦Е)" - -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "24-hour" -msgstr "24 ╩Ч╢жю╘" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:350 -msgid "Weeks start on" -msgstr "╫╣╓н╩о╓А" - -#: calendar/gui/prop.c:351 -msgid "Sunday" -msgstr "фЭмк" - -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Monday" -msgstr "╥Нмк" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:362 -msgid "Day range" -msgstr "фЭ╓к╓а╓ниЩ" - -#: calendar/gui/prop.c:373 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"фЭи╫╪╗╓х╫╣и╫╪╗╓ги╫╪╗╓╥╓©╓╓Ё╚╩о╓х╫╙н╩╩Ч╢ж╓Ра╙бР\n" -"╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓\n" -"╓Ё╓нхо╟оЁ╟╓н╩Ч╢ж╓о╔г╔у╔╘╔К╔х╓г╓ои╫╪╗╓╣╓Л╓й╓╓\n" -"╓г╓╥╓Г╓╕" - -#: calendar/gui/prop.c:389 -msgid "Day start:" -msgstr "Ё╚╩офЭ:" - -#: calendar/gui/prop.c:400 -msgid "Day end:" -msgstr "╫╙н╩фЭ:" - -#: calendar/gui/prop.c:523 -msgid "Colors for display" -msgstr "и╫╪╗©╖" - -#: calendar/gui/prop.c:526 -msgid "Colors" -msgstr "©╖" - -#: calendar/gui/prop.c:603 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х╓ки╫╪╗:" - -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Time Until Due" -msgstr "╢Э╦б╓ч╓г╓н╩Ч╢ж" - -#: calendar/gui/prop.c:641 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х╔╧╔©╔╓╔К╓н╔╙╔в╔╥╔Г╔С:" - -#: calendar/gui/prop.c:646 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "╢Э╦б╓╛╡А╓╝╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╤╞д╢" - -#: calendar/gui/prop.c:649 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "╓ч╓ю╢Э╦б╓╛мХ╓ф╓╓╓й╓╓╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╤╞д╢" - -#: calendar/gui/prop.c:652 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "╨ёфЭ╢Э╦б╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╤╞д╢" - -#: calendar/gui/prop.c:682 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х╓н╔в╔М╔я╔ф╔ё" - -#: calendar/gui/prop.c:685 -msgid "To Do List" -msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х" - -#: calendar/gui/prop.c:784 -msgid "Alarms" -msgstr "╔╒╔И║╪╔Ю" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:787 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "╔╒╔И║╪╔Ю╓н╔в╔М╔я╔ф╔ё" - -#: calendar/gui/prop.c:797 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "и╫╪╗╔╒╔И║╪╔Ю╓Р BEEP ╡╩╓глд╓И╓╧" - -#: calendar/gui/prop.c:807 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "╔╙║╪╔г╔ё╔╙╔╒╔И║╪╔Ю╓н╔©╔╓╔Ю╔╒╔╕╔х╓ч╓г╦Е" - -#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835 -msgid " seconds" -msgstr " иц" - -#: calendar/gui/prop.c:824 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "╣Ол╡╓Й╓Рм╜╦З " - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:840 -msgid "Defaults" -msgstr "╔г╔у╔╘╔К╔х" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "юз╓Й╪Х╓Й" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "╔╞╔Й╔ц╔в╔э║╪╔и╓нцФ╓ьа╙бР╓╣╓Л╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рюз╓Й╪Х╓К" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -msgid "Copy" -msgstr "╔Ё╔т║╪" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "╔╞╔Й╔ц╔в╔э║╪╔и╓нцФ╓ьа╙бР╓╣╓Л╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╔Ё╔т║╪╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "е╫╓Йиу╓╠" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "╔╞╔Й╔ц╔в╔э║╪╔и╓╚╓И╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Ре╫╓Йиу╓╠╓К" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "╪У╪Х©м╓н╔╒╔и╔Л╔╧╓Ра╙бР╓╥╓ч╓╧" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "╪У©╝╪т╓н╔Й╔╧╔х:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "╦║╨В..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "л╬а╟" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "╔╒╔и╔Л╔╧" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "╔в╔М╔я╔ф╔ё..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "To: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "label7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 ╔п╔╓╔х" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u ╔п╔╓╔х" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "е╨иуй╙╓нди╡ц" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "╨О╫Э" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "е╨иуй╙╔Й╔╧╔х╓╚╓Иа╙бР╓╥╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╨О╫Э╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "е╨иуй╙╓нди╡ц..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓ь╔у╔║╔╓╔К╓Ре╨иу╓╧╓К" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "е╨иу╓н╔в╔М╔я╔ф╔ё" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME ╪Ойл:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "╔у╔║╔╓╔Кл╬:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -msgid "From:" -msgstr "╨╧╫п©м:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "╔╒╔и╔Л╔╧д╒╓н╓©╓А╓к╓Ё╓Ё╓г╔╞╔Й╔ц╔╞" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╥╓©╓╓©х╦╣╓РфЧно" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "╪У╪Х©м:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╪У╪Х©м╓РфЧно" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╔╚║╪╔э╔С╔Ё╔т║╪╓Р╪У©╝╓╧╓К╔╒╔и╔Л╔╧╓РфЧно" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╪У╪Х©м╔Й╔╧╔х╓нцФ╓к╦╫╓Л╓й╓╓╓г, " -"╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╔╚║╪╔э╔С╔Ё╔т║╪╓Р╪У©╝╓╧╓К╔╒╔и╔Л╔╧╓РфЧно" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "Subject:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "╔А║╪╔К╓ни╫бЙ╓РфЧно" - -#: composer/e-msg-composer.c:450 -msgid "Save as..." -msgstr "йлл╬╓гйщб╦..." - -#: composer/e-msg-composer.c:461 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓нйщб╦цФ╓к╔╗╔И║╪: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:481 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓н╔М║╪╔ицФ╓к╔╗╔И║╪: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:534 shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: composer/e-msg-composer.c:540 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓оаВ©╝╓╥╓ф╓╓╓ч╓╩╓С\n" -"\n" -"йя╧╧╓Рйщб╦╓╥╓ч╓╧╓╚?" - -#: composer/e-msg-composer.c:563 -msgid "Open file" -msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓РЁ╚╓╞" - -#: composer/e-msg-composer.c:675 -msgid "That file does not exist." -msgstr "╓╫╓н╔у╔║╔╓╔К╓об╦╨ъ╓╥╓ч╓╩╓С" - -#: composer/e-msg-composer.c:685 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "╓╫╓Л╓одл╬О╓н╔у╔║╔╓╔К╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: composer/e-msg-composer.c:695 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "╓╫╓н╔у╔║╔╓╔К╓об╦╨ъ╓╥╓ч╓╧╓╛║╓фи╓ъ╪Х╓Й╡дг╫╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: composer/e-msg-composer.c:705 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "╓╫╓н╔у╔║╔╓╔К╓о╔╒╔╞╔╩╔╧╡дг╫╓н╓Х╓╕╓к╦╚╓╗╓ч╓╧╓╛║╓open(2) ╓о╪╨гт╓╥╓ч╓╥╓©" - -#: composer/e-msg-composer.c:727 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"╔у╔║╔╓╔К╓о╓х╓ф╓БбГ╓╜╓╓ (100K ╟й╬Е) ╓г╓╧\n" -"╓╫╓Л╓РачфЧ╓╧╓К╓Ё╓х╓Рк╬╓Ю╓н╓оЁн╓╚╓г╓╧╓╚?" - -#: composer/e-msg-composer.c:748 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "╔у╔║╔╓╔Кфи╧ЧцФ╓н╢ж╓к╔╗╔И║╪╓ох╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©" - -#: composer/e-msg-composer.c:844 shell/e-shell-view-menu.c:433 -msgid "_File" -msgstr "╔у╔║╔╓╔К(_F)" - -#: composer/e-msg-composer.c:850 -msgid "_Open..." -msgstr "Ё╚╓╞(_O)..." - -#: composer/e-msg-composer.c:851 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "╟йа╟╓кйщб╦╓╥╓©╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рфи╓ъ╧Ч╓Ю" - -#: composer/e-msg-composer.c:859 -msgid "_Save..." -msgstr "йщб╦(_S)..." - -#: composer/e-msg-composer.c:860 -msgid "Save message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйщб╦╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:868 -msgid "_Save as..." -msgstr "йлл╬╓гйщб╦(_S)..." - -#: composer/e-msg-composer.c:869 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "йл╓нл╬а╟╓г╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйщб╦╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:877 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "╔у╔╘╔К╔юфБ╓Рйщб╦(_f)..." - -#: composer/e-msg-composer.c:878 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "╩ьдЙ╓╥╓©╔у╔╘╔К╔юфБ╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйщб╦╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:887 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "╔ф╔╜╔╧╔х╔у╔║╔╓╔К╓РачфЧ(_I)... (FIXME)" - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "╔ф╔╜╔╧╔х╔у╔║╔╓╔К╓Р╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓нцФ╓качфЧ╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:897 -msgid "_Send" -msgstr "аВ©╝(_S)" - -#: composer/e-msg-composer.c:898 -msgid "Send the message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:908 -msgid "_Close..." -msgstr "йд╓╦╓К(_C)..." - -#: composer/e-msg-composer.c:909 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╨Ню╝╓Р╫╙н╩╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:477 -msgid "_Edit" -msgstr "йт╫╦(_E)" - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "_Format" -msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х(_F)" - -#: composer/e-msg-composer.c:939 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:940 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "HTML ╥а╪╟╓г╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 shell/e-shell-view-menu.c:382 -#: shell/e-shell-view-menu.c:488 shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "_View" -msgstr "и╫╪╗(_V)" - -#: composer/e-msg-composer.c:959 -msgid "Show _attachments" -msgstr "е╨иуй╙╓Ри╫╪╗(_a)" - -#: composer/e-msg-composer.c:960 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "е╨иуй╙╓Ри╫╪╗/╠ё╓╧" - -#: composer/e-msg-composer.c:993 -msgid "Send" -msgstr "аВ©╝" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 -msgid "Send this message" -msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:1003 -msgid "Attach" -msgstr "е╨иу" - -#: composer/e-msg-composer.c:1004 -msgid "Attach a file" -msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓Ре╨иу╓╧╓К" - -#: composer/e-msg-composer.c:1191 -msgid "Compose a message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╨Ню╝╓╧╓К" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓Ра╙бР╓╧╓К" - -#: filter/filter-folder.c:246 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<╔у╔╘╔К╔ю╓Ра╙бР╓╧╓К╓©╓А╓к╓Ё╓Ё╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓>" - -#: mail/component-factory.c:225 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution ╔А║╪╔К╔Ё╔С╔щ║╪╔м╔С╔х╓н╫И╢Э╡╫╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Get mail" -msgstr "©╥цЕ╔А║╪╔К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Check for new mail" -msgstr "©╥цЕ╔А║╪╔К╓н╔а╔╖╔ц╔╞" - -#: mail/folder-browser-factory.c:25 -msgid "Compose" -msgstr "╨Ню╝" - -#: mail/folder-browser-factory.c:25 -msgid "Compose a new message" -msgstr "©╥╣╛╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╨Ню╝╓╧╓К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply" -msgstr "йж©╝" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╨╧╫п©м╓ьйж©╝╓╧╓К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Reply to All" -msgstr "а╢╟В╓ьйж©╝" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╪У╪Х©ма╢╟В╓ьйж©╝╓╧╓К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:32 -msgid "Forward" -msgstr "е╬аВ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:32 -msgid "Forward this message" -msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Ре╬аВ╓╧╓К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Move" -msgstr "╟эф╟" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓ь╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟эф╟╓╧╓К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 -msgid "Print the selected message" -msgstr "а╙бР╓╣╓Л╓©╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟У╨Ч╓╧╓К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:40 -msgid "Delete this message" -msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╨О╫Э╓╧╓К" - -#: mail/folder-browser-factory.c:62 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╔╧╔Л╔ц╔ии╫╪╗(_T)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:72 -msgid "_Print message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟У╨Ч(_P)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:81 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:86 -msgid "E_dit Message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйт╫╦(_d)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:92 -msgid "_View Message" -msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Ри╫╪╗(_V)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:98 -msgid "_Expunge" -msgstr "кУ╬ц(_E)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:104 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "╔А║╪╔К╔у╔ё╔К╔©(_F) ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:110 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "╡╬аш╔у╔╘╔К╔ю╔╗╔г╔ё╔©(_v) ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:116 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "╔А║╪╔КюъдЙ(_M)..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:122 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "╔я╔╧╔О║╪╔ий╤╪╨(_P)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:129 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╧╫ю╝(_C)" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "©х╦╣" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "ах©╔" - -#: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "╫Пл╬╔у╔║╔╓╔К" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "йт╫╦" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "╣╞ею" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "╔А║╪╔К╔╫║╪╔╧" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "╔А║╪╔К╓не╬аВ" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "╔к╔Е║╪╔╧╔╣║╪╔п" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "╔к╔Е║╪╔╧╔╫║╪╔╧" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "HTML ╥а╪╟╓г╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "╔А║╪╔КюъдЙ" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"╓Х╓╕╓Ё╓╫║╓Evolution ╔А║╪╔КюъдЙ╔╕╔ё╔╤║╪╔и╓ь!\n" -"╓╒╓й╓©╓нее╩р╔А║╪╔КюъдЙ╓к╓д╓╓╓ф╓╓╓╞╓д╓╚╓н╬ПйС╓РфЧно\n" -"╓╧╓К╓Ё╓х╓к╓Х╓ц╓ф║╓╓╧╓╟╓кее╩р╔А║╪╔К╓РаВ╪У©╝╓╥╩о╓А╓К\n" -"╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╧║╔╪║╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓фбЁ╓╠╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║╔" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "©х╦╣" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "╔А║╪╔К╓н╣╞ею" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"╓╒╓й╓©╓нее╩р╔А║╪╔К╓нюъдЙ╓о╢╟н╩╓╥╓ч╓╥╓©\n" -"\"╢╟н╩\" ╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф©╥╓╥╓╓юъдЙ╓Рйщб╦╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓" - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:420 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "GPG/PGP ╔в╔М╔╟╔И╔Ю╓омЬмя╓г╓╜╓ч╓╩╓С" - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:426 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "GPG/PGP ╓ь╓н╔я╔╓╔в╓╛╨Ню╝╓г╓╜╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©: %s" - -#: mail/mail-ops.c:433 -msgid "Fetching mail" -msgstr "╔А║╪╔К╓Р╪Х╓Й╫п╓╧" - -#: mail/mail-ops.c:445 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓ои╫бЙ╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С\n" -"кэеЖ╓каВ©╝╓╥╓ч╓╧╓╚?" - -#: mail/mail-ops.c:564 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"╓╒╓й╓©╓о╔А║╪╔К╓РаВ©╝╓╧╓Ка╟╓к©х╦╣╓н\n" -"юъдЙ╓Р╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧" - -#: mail/mail-ops.c:838 -#, fuzzy -msgid "Move message(s) to" -msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓ь╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟эф╟╓╧╓К" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "╦╫╨ъл╓╡Р╥Х╓наЮ╨Н:" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "╔я╔╓╔в╬Е╓кит╢╟а╢╓й╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓╛╫Я╓╚╓Л╓ч╓╥╓©!" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "ги╦╞╓╣╓Л╓©╔╧╔Л╔ц╔и╓╚╓И╔Ё╔ч╔С╔ифи╓ъ╧Ч╓ъцФ╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "ги╦╞╓╣╓Л╓©╔╧╔Л╔ц╔и╓╚╓Иитю╣╓й╔А╔ц╔╩║╪╔╦?" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "╔ю╔╓╔╒╔М╔╟╔э╔ц╔╞╔╧╓Р╨Ню╝╓╧╓К╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "╔Ф║╪╔╤╓о╔╞╔╗╔Й╓Р╔╜╔Ц╔С╔╩╔К╓╥╓ч╓╥╓©" - -#: mail/message-list.c:466 -msgid "Online Status" -msgstr "╔╙╔С╔И╔╓╔С╬Убж" - -#: mail/message-list.c:502 -msgid "From" -msgstr "╨╧╫п©м" - -#: mail/message-list.c:509 -msgid "Subject" -msgstr "и╫бЙ" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "Date" -msgstr "фЭиу" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Received" -msgstr "╪У©╝" - -#: mail/message-list.c:530 -msgid "To" -msgstr "╪У╪Х©м" - -#: mail/message-list.c:537 -msgid "Size" -msgstr "╔╣╔╓╔╨" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution ╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "╓╒╓й╓©╓о Evolution ╓Р╫И╓А╓ф╪б╧т╓╥╓©╓Х╓╕╓к╩в╓╗╓ч╓╧" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" -"Evolution ╔Ф║╪╔╤╔у╔║╔╓╔К╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╥╓ч╓╧╓н╓г \"OK\" ╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й %s ╓Р╨Ню╝╫пмХ╓ч╓╩╓С\n" -"\n" -"╔╗╔И║╪: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"'%s' ╓нцФ╓к╔у╔║╔╓╔К╓Р\n" -"╔Ё╔т║╪╫пмХ╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolution ╓н╔у╔║╔╓╔К╓ою╣╓╥╓╞╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╣╓Л╓ч╓╥╓©" - -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"╔у╔║╔╓╔К '%s' ╓о╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С\n" -"Evolution ╔Ф║╪╔╤╔у╔║╔╓╔К╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓Р\n" -"╣Жмф╓╧╓К╓©╓А╓к╟эф╟╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓" - -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й '%s' ╓об╦╨ъ╓╥╓ф╓ч╓╧╓╛║╓Evolution\n" -"╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С║╔Evolution ╔Ф║╪╔╤\n" -"╔у╔║╔╓╔К╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓Р╣Жмф╓╧╓К╓©╓А╓к╟эф╟╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔юл╬╓ом╜╦З╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - ©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓н╨Ню╝" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"а╙бР╓╥╓©╔у╔╘╔К╔ю╓н╪Ойл╓омв╣А╓╣╓Л╓©аЮ╨Н╓н╓©╓А╓к\n" -"м╜╦З╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "©╥╣╛..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(╔©╔╓╔х╔К╓й╓╥)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy ╓о╓╒╓й╓©╓н $PATH ╓к╓о╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy ╓о╪б╧т╓г╓╜╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution ╓о GNOME ╔г╔╧╔╞╔х╔ц╔в╢д╤╜╓г╓н╔А║╪╔К║╓\n" -"╔╚╔Л╔С╔ю║╓╓╫╓╥╓ф╔Ё╔С╔©╔╞╔х╔ч╔м║╪╔╦╔А╔С╔х╓н╓©╓А╓н\n" -"╔╟╔К║╪╔в╔╕╔╖╔╒╔╒╔в╔Й╔╠║╪╔╥╔Г╔С╓н╔я╔ц╔╠║╪╔╦╔╫╔у╔х╓г╓╧" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:318 -msgid "Go to folder..." -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓ь╟эф╟..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 -msgid "_New" -msgstr "©╥╣╛(_N)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:388 -msgid "_Folder" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю(_F)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:394 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution ╔п║╪╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х(_s)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:403 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "╔А║╪╔К╔А╔ц╔╩║╪╔╦(_M) (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:409 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "лСб╚(_A) (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_C) (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:421 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "╨Н╤х(_T) (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓ь╟эф╟(_G)..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "Display a different folder" -msgstr "йл╓н╔у╔╘╔К╔ю╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:451 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓н╨Ню╝(_C)..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "Create a new folder" -msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:463 -msgid "E_xit..." -msgstr "╫╙н╩(_x)..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:494 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╔п║╪╓Ри╫╪╗(_s)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╔п║╪╓ни╫╪╗╓╧╓К" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:500 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╔п║╪╓Ри╫╪╗(_f)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╔п║╪╓ни╫╪╗╓╧╓К" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:523 -msgid "_Actions" -msgstr "╧тф╟(_A)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:534 -msgid "_Help" -msgstr "╔ь╔К╔в(_H)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:540 -msgid "Help _index" -msgstr "╔ь╔К╔в╔╓╔С╔г╔ц╔╞╔╧(_i)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:547 -msgid "Getting _started" -msgstr "╩о╓А(_s)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:554 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "╔А║╪╔И╓н╩х╓╓йЩ(_m)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:561 -msgid "Using the _calendar" -msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓н╩х╓╓йЩ(_c)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:568 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╔ч╔м║╪╔╦╔Ц╓н╩х╓╓йЩ(_o)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:578 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "ит╤Я╧ГйС╧ПдС╫п(_S)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Bug Buddy ╩х╓ц╓фит╤Я╧ГйС╧П╓РдС╫п╓╧╓К" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:588 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "Evolution ╓к╓д╓╓╓ф(_A)..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:589 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Evolution ╓к╓д╓╓╓ф╓н╬ПйС╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(и╫╪╗╓╥╓©╔у╔╘╔К╔ю╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С)" - -#: shell/e-shell-view.c:342 -msgid "Folders" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю" - -#: shell/e-shell-view.c:740 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:291 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "╤ииТ╣╜╡╠аУцж╓н╔╩╔ц╔х╔╒╔ц╔в╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "╬╝╓╣╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С(_S)" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "╬╝╓╣╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С╓г╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "бГ╓╜╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С(_L)" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "бГ╓╜╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С╓г╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "╔╒╔╞╔ф╔ё╔ж" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "╓Ё╓н╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Р╔╒╔╞╔ф╔ё╔ж╓к╓╧╓К" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╔п║╪╓╚╓И╓Ё╓н╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Р╨О╫Э╓╧╓К" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓нйщб╦цФ╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©" - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(л╬а╟╓й╓╥)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "╔╗╔И║╪╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "╟Лхле╙╓й╔╗╔И║╪" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "ф╠╓╦л╬а╟╓н╔у╔╘╔К╔ю╓╛╓╧╓г╓кб╦╨ъ╓╥╓ф╓╓╓ч╓╧" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╪Ойл╓ом╜╦З╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "I/O ╔╗╔И║╪" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К╫╫й╛╓й╤У╓╜╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╓о╦╚иу╓╚╓Й╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "╣║г╫╓о╓Ё╓н╣╜╡╠аУцж╓г╓о╪баУ╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "╣Ж╡д╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "аЮ╨Н╓о╔╣╔щ║╪╔х╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╪Ойл╓о╓Ё╓н╣╜╡╠аУцж╓г╓о╔╣╔щ║╪╔х╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "л╓цн╓н╔╗╔И║╪" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "View the selected folder" -msgstr "а╙бР╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╓Ри╫╪╗╓╧╓К" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"╓Д╓╒║╓Evolution ╔╟╔К║╪╔в╔╕╔╖╔╒╔╧╔╓║╪╔х╓н╓Ё╓н preview release ╓н\n" -"╔ю╔╕╔С╔М║╪╔и╓к╩Ч╢ж╓РЁД╓╓╓ф╓╞╓Л╓ф╓╒╓Й╓╛╓х╓╕\n" -"\n" -"╨г╦Е╓н╟Л╔Ж╥Нх╬╓н╢ж║╓╡Ф║╧╓н╬гею╓о Evolution ╓Рм╜мя╓к╓╧╓К╓Ё╓х╓к\n" -"╓д╓╓╓ф╓г╓╥╓©║╔Evolution Ё╚х╞╪т╓нб©╓╞╓о╔у╔К╔©╔╓╔Ю╓гхЮ╓И╓н╔А║╪╔К\n" -"╓Рфи╓Ю╓©╓А╓к╨ё Evolution ╓Р╩х╓ц╓ф╓╓╓ч╓╧║╔╓╒╓й╓©╓Б╫пмХ╓ч╓╥╓©║╔\n" -"(и╛╓╨╔п╔ц╔╞╔╒╔ц╔в╓Рйщ╩Щ╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓)\n" -"\n" -"╓╥╓╚╓╥╡Ф║╧╓╛╓╫╓н╟бдЙю╜╓х╔╩╔╜╔Е╔Й╔ф╔ё╓к╠ф╤а╓Рм©╓╗╓ф╓╓╓Кб©╓╞╓н╔п╔╟\n" -"╓Р╫╓ю╣╓╥╓©╢ж╓к║╓╓╒╓й╓©╓о╓ч╓юцг╓Й╫Я╓╜╓Р╪У╓╠╪Х╓Й╓ч╓╧: Evolution ╓о:\n" -"╔╞╔И╔ц╔╥╔Е╓╥╓©╓Й║╓╓╒╓й╓©╓╛╓╫╓╕к╬╓ч╓й╓╞╓х╓Б╔А║╪╔К╓Рй╤╪╨╓╥╓©╓Й║╓\n" -"╓╒╓й╓©╓╛к╬╓С╓г╓Б╔А║╪╔К╓н╨О╫Э╓Р╣Яхщ╓╥╓©╓Й║╓╩Чюч╔в╔М╔╩╔╧╓╛ф╟╨Н╓╥╓©\n" -"╓ч╓ч╓н╬Убж╓к╓й╓ц╓©╓Й║╓100% ╓н CPU ╔я╔О║╪╓Р╬цхЯ╓╥╓©╓Й║╓╓х╓ф╓Бб╝╓╞\n" -"ф╟╓╓╓©╓Й║╓╔М╔ц╔╞╓╥╓©╓Й║╓г╓╟у╓н╔А║╪╔Й╔С╔╟╔Й╔╧╔х╓к HTML ╔А║╪╔К╓Р\n" -"аВ╓ц╓©╓Й║╓╓╫╓╥╓ф╓╒╓й╓©╓нм╖©м╓х╩е╩ЖцГ╢ж╓на╟╓г╓╒╓й╓©╓Р╨╓╓И╓╩╓К\n" -"╓г╓╥╓Г╓╕║╔\n" -"╓╒╓╞╓ч╓гюБлю╫Я╓к╫╬╓ц╓ф╓╙╩х╓╓╓╞╓ю╓╣╓╓║╔\n" -"\n" -"╡Ф║╧╓о╓╒╓й╓©╓╛╡Ф║╧╓ню╝╡л╓РЁз╓╥╓Ю╓Ё╓х╓Рк╬╓С╓г╓╓╓ч╓╧║╔╓╫╓╥╓ф╡Ф║╧╓о\n" -"г╝©╢╓к╓╒╓й╓©╓н╧в╦╔╓Рбт╓а╪У╓╠╓ф╓╓╓ч╓╧!\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"╓╒╓Й╓╛╓х╓╕\n" -"Evolution ╔а║╪╔Ю\n" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution ╔╥╔╖╔К╓н╫И╢Э╡╫╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С" - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Bonobo ╔Ё╔С╔щ║╪╔м╔С╔х╔╥╔╧╔ф╔Ю╓Р╫И╢Э╡╫╫пмХ╓ч╓╩╓С" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "╔у╔ё║╪╔К╔и" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "╔╟╔К║╪╔в" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "╔╫║╪╔х" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "╔у╔ё╔К╔©" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "╔у╔ё║╪╔К╔иа╙бР" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"╔╚╔И╔Ю╓Р╓╒╓й╓©╓н╔ф║╪╔ж╔К╓к╡ц╓╗╓К╓©╓А╓к║╓╓╫╓Л╓Р\n" -"и╫╪╗╓╥╓©╓╓╬Л╫Й╓к╔и╔И╔ц╔╟╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║╔" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "мЬмя╓г╓╜╓К╔у╔ё║╪╔К╔и" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "╓Ё╓н╔╙║╪╔ю║╪╓ги╫╪╗╓╧╓К" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "ди╡ц >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< ╨О╫Э" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "╩Н╟ф" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "╔с╔╦║╪" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "╔╙╔у╔ё╔╧╓нЁ╟" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "╬ПйС╓й╓╥" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "б╬╓н╬╥бт(_I)..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "╔╙╔в╔╥╔Г╔С(_O)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "╩е╩ЖцФ╓н╩Ч╢ж╓ю╓╠и╫╪╗(_O)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "╫л╬╝╓╥╓фи╫╪╗(_Z)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "╔у╔Й║╪/╔с╔╦║╪ ╓н╧╧©╥(_U)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "<<(_<)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "╪╚ф╟╔т╔ц╔╞╔╒╔ц╔в(_A)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">>(_>)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "╓╧╓ы╓ф╓н©м║╧╓х╔Й╔╫║╪╔╧(_A)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "╓╧╓ы╓ф╓н©м║╧╓х╓р╓х╓д╓н╔Й╔╫║╪╔╧(_P)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "©м║╧╓╛и╛мв(_R)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "©м║╧╓х╓р╓х╓д╓н╔Й╔╫║╪╔╧╓╛и╛мв(_O)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "╡Я╣дЁ╚╩о╩Ч╢ж(_s):" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "╡Я╣д╫╙н╩╩Ч╢ж(_e):" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "╓╧╓ы╓ф╓ниу╓╜е╨╓╓" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "MTWTFSS" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "╔╟╔К║╪╔в %i" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po deleted file mode 100644 index 513501cd8e..0000000000 --- a/po/ko.po +++ /dev/null @@ -1,3699 +0,0 @@ -# evolution ko.po -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Young-Ho, Cha <ganadist@dacome.co.kr>, 2000. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-16 09:53:35+0900\n" -"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n" -"Language-Team: korean <ko@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "╦чюо ддфВЁмф╝: Bonobo╦╕ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -#, fuzzy -msgid "categories" -msgstr "╦Я╥о(_t)..." - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -#, fuzzy -msgid "Available Categories:" -msgstr "╟║╢игя гй╣Е" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "х╦юг ©Дц╩(_q)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "фМаЖ ╦ч╪╪аЖ(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "©╛╟А(_C)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "юш╬В ©Дц╩(_R)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "©╘гЮ юоа╓(_J)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "ц╥╨нфдюо цъ╟║..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "╩Ха╕" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -#, fuzzy -msgid "Page Set_up" -msgstr "бй ╪Ёа╓:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "а╕╦Я" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "╣╣╠╦(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "╠ш╡ц..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "гЭ╫д" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -#, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "юЭ╢ч" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "гЭ╫д" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "╣╣╠╦(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "гЮ╣©(_A)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "╩Ха╕" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -#, fuzzy -msgid "Assistant" -msgstr "а╤╪Ж юл╦╖:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -msgid "Business" -msgstr "аВюЕ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -#, fuzzy -msgid "Business 2" -msgstr "аВюЕ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -#, fuzzy -msgid "Business Fax" -msgstr "аВюЕ фя╫╨(_F)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "х╦╩Г:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "аЩ(_H)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -#, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "аЩ(_H)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "Home Fax" -msgstr "аЩ(_H)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "хч╢КюЭх╜(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "бй" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "юзаж╬╡╢б Email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" -msgstr "юзаж╬╡╢б Email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Add" -msgstr "цъ╟║" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "╩Ха╕" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "юЭх╜ гЭеб" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "╩У юЭх╜ гЭеб" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" -msgstr "цъ╟║" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "©╛╤ТцЁ фМаЩ╠Б" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "юЭц╪ юл╦╖(_F)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "фдюо╥н юЗюЕ:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "х╗фДюлаЖ аж╪р:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -#, fuzzy -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "HTMLгЭ╫д фМаЖ ╩Г©К(_H)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "аж╪р:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "аВюЕ(_B)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "аЩ(_H)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "аВюЕ фя╫╨(_F)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "хч╢КюЭх╜(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -#, fuzzy -msgid "B_usiness" -msgstr "аВюЕ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -#, fuzzy -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "юл╟мю╨ юЭюз©ЛфМ аж╪рют╢о╢ы(_m)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "©╛╤ТцЁ(_C)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "╦Я╥о(_t)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -#, fuzzy -msgid "_Job title:" -msgstr "аВгт" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "х╦╩Г:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" -msgstr "юо╧щ а╓╨╦" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -#, fuzzy -msgid "_Department:" -msgstr "╨н╪╜:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -#, fuzzy -msgid "_Office:" -msgstr "╩Г╧╚╫г:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -#, fuzzy -msgid "_Profession:" -msgstr "аВ╬В:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Nickname:" -msgstr "╨╟╦М:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -#, fuzzy -msgid "_Spouse:" -msgstr "╧Х©Люз:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#, fuzzy -msgid "_Birthday:" -msgstr "╩Щюо:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#, fuzzy -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "а╤╪Ж юл╦╖:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -#, fuzzy -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "╦е╢оюЗ юл╦╖:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#, fuzzy -msgid "Anni_versary:" -msgstr "╠БЁДюо:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "ЁКф╝:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "юз╪╪хВ" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "юЭц╪ юл╦╖ х╝юн" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "╪╨(_F):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "юл╦╖(_L):" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "╩У╥н©Н(_N)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" -msgstr "цё╠Б" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "юн╪Б" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Print contacts" -msgstr "" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "╩Ха╕" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "ц╥╨нфдюо ╪╠ец" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "©╛╟А(_C)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "аж╪р╥о" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "фЗ╢У е╫╩Ж╠Б╟║ г╔╫цгр URI" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "╧ч╢б ╩Г╤В" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "╪Ё╦М:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP ╪╜╧Ж:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "фВф╝ ╧Ьхё:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "╥Гф╝ DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "юл╦╖:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "бй ╪Ёа╓:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "гЭ╫д юл╦╖:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "╧л╦╝╨╦╠Б:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "╪Ёа╓" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "фВгт:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "╪╫╪г:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "╟╒ юЕ╦╤╢ы г╔а╕╢ч╠Б" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "╩У бйю╩ ╫цюшгу╢о╢ы" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "©╜ ╪Ж:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Ё║╢э ╨Я©Л╠Б:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "╠ш╡ц" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "╠ш╡ц..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "╦с╦╢╦╩" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 фВюнф╝ Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "╨╩╧╝" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 фВюнф╝ Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "╦М╬о" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "х╦╩Ж ╦М╬ою╦╥н юн╪Б" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "гЭ╫д" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "а╬юл" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "гЭеб:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "фЬ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "ЁТюл:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "╠чаЖ╧Ф╧Щ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "©╘╧И" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "ю╖:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "╬ф╥║:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "©чбй:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "©ю╦╔бй:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "бй" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "е╘╠Б:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "╧ФгБ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "╪╪╥н" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "╟║╥н" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "╦с╦╝╦╩:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "╡©╦╝╦╩:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "б╕╪Ж бй ╣заЩ╠Б" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "╦с╦╝╦╩/╡©╦╝╦╩" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -#, fuzzy -msgid "am" -msgstr "юл╦╖" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -#, fuzzy -msgid "Headings:" -msgstr "╦с╦╢╦╩" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -#, fuzzy -msgid "Show the working week" -msgstr "Ё╙╧╚ ╦П╬Г╨╦╠Б╥н еД╠шгу╢о╢ы" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "╠ш╡ц" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "╦с╦╝╦╩:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -#, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "╧л╦╝╨╦╠Б:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "╨╩╧╝" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "юн╪Б" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -msgid "About Calendar" -msgstr "" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -msgid "'s calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "╪Ё╦М:" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "фЗ╢У е╫╩Ж╠Б╟║ г╔╫цгр URI" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "е╘╠Б" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "©╘гЮ юоа╓(_J)" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "хч╢КюЭх╜(_M)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "╨ыюл╠Б" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "ЁКф╝(_N)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "юз╪╪хВ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "╠ш╡ц" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "╪Ёа╓" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "╦М╬о" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "а╬юл" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "╨╩╧╝" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -#, fuzzy -msgid "tues" -msgstr "ЁКф╝:" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -#, fuzzy -msgid "year" -msgstr "╦с╦╝╦╩:" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy -msgid "month" -msgstr "╠ш╡ц" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "╨╦Ё©" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "╨╩╧╝" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "╨ыюл╠Б" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -#, fuzzy -msgid "first" -msgstr "╪╨(_F):" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -#, fuzzy -msgid "fourth" -msgstr "а╓╥д" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -#, fuzzy -msgid "eighth" -msgstr "ЁТюл:" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "юн╪Б" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "╨╦Ёб╫©" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "╨н╪╜:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "©Л╪╠╪Ью╖" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "©Л╪╠╪Ью╖" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "╣╣╠╦(_T)" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "цъ╟║..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "цъ╟║..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "╪╫╪г:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "╨╦Ё©" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "╨╦Ё╫ ╩Г╤В" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -#, fuzzy -msgid "Print Preview" -msgstr "╧л╦╝╨╦╠Б:" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "╨╦Ё©" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "╨╩╧╝" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "ц╥╨н ╪с╪╨" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -#, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "юз╪╪хВ" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut" -msgstr "юз╦ё╠Б" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "╪╠ецгя гв╦Яю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н юз╦╗╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy" -msgstr "╨╧╩Г" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "╪╠ецгя гв╦Яю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н ╨╧╩Ггу╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "╨ыюл╠Б" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "е╛╦Ё╨╦╣Е©║╪╜ гв╦Яю╩ ╨╧╩Ггу╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "╧чю╩ ╩Г╤Вюг аж╪р ╪╠ец" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "╧ч╢б╩Г╤В ╦Я╥о:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "╟к╩Ж..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "юл╦╖" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "аж╪р" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "╪Ёа╓..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "╧ч╢б╩Г╤В: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "бЭа╤: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 ╧ыюлф╝" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u ╧ыюлф╝" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "ц╥╨нфдюо цъ╟║" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "а╕╟е" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "ц╥╨нфдюо ╦Я╥о©║╪╜ ╪╠ецгя гв╦Яю╩ а╕╟егу╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "ц╥╨нфдюо цъ╟║..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "╦ч╪╪аЖ©║ фдюою╩ ц╥╨нгу╢о╢ы" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "ц╥╨н ╪с╪╨" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME гЭ╫д:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "фдюо юл╦╖:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "аж╪р╥о" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "╧ч╢б╩Г╤В:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ ╧чю╩╩Г╤Вю╩ ют╥бго╪╪©Д" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "бЭа╤:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "╦ч╪╪аЖюг ╩Г╨╩ю╩ ╧чю╩ ╩Г╤Вюг аж╪р╦╕ ют╥бго╪╪©Д" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "бЭа╤ ╦Я╥о©║╢б ╬ЬаЖ╦╦ ╦ч╪╪аЖюг ╩Г╨╩ю╩ ╧чю╩ ╩Г╤В╣Июг аж╪р╦╕ ют╥бго╪╪©Д" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "а╕╦Я:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "фМаЖюг а╕╦Яю╩ ют╥бго╪╪©Д" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "╟к╩Ж..." - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╢ы╦╔╩Г╤В©║╟т юЭ╢чгу╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -msgid "Open file" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..." - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ аЖа╓гя фЗ╢У╥н юЗюЕгу╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send" -msgstr "╨╦Ё©" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 -msgid "Send the message" -msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ёю╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View _attachments" -msgstr "ц╥╨н╧╟ ╨╦╠Б(_a)" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "ц╥╨н╧╟ю╩ ╨╦╟еЁ╙ ╪Ш╠И╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send this message" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ё©" - -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "╪╠ецгя ©╣©╙ю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н юз╦╗╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "╪╠ецгя ©╣©╙ю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н ╨╧╩Ггу╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "е╛╦Ё╨╦╣Е©║ ╪╠ец╣х ©╣©╙ю╩ ╨ыют╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo" -msgstr "цК╪р" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo last operation" -msgstr "╦╤аЖ╦╥ юш╬В цК╪р" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach" -msgstr "ц╥╨н" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach a file" -msgstr "фдюою╩ ц╥╨нгу╢о╢ы" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "╩У ╦чюо ╦ч╪╪аЖ╦╕ юш╪╨гу╢о╢ы" - -#: filter/filter-editor.c:198 -#, fuzzy -msgid "Edit Filter" -msgstr "гйем" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:211 -#, fuzzy -msgid "Finish" -msgstr "цё╠Б" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:216 -#, fuzzy -msgid "Apply" -msgstr "╢ДюЕ" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution ╫╘ю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы." - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" -msgstr "фМаЖ ╧ч╠Б" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "╩У фМаЖ╦╕ х╝юнгу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "╩У ╦чюо ╦ч╪╪аЖ╦╕ юш╪╨гу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "╢ДюЕ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ё╫╩Г╤В©║╟т ╢ДюЕю╩ гу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "╦П╣н ╢ДюЕ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╧чю╨ ╦П╣Г ╩Г╤В©║╟т ╢ДюЕю╩ гу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "юЭ╢ч" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward this message" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╢ы╦╔╩Г╤В©║╟т юЭ╢чгу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "╧ч╬р╫©" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ аЖа╓гя фЗ╢У╥н юЗюЕгу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print the selected message" -msgstr "╪╠ецгя ╦ч╪╪аЖ╦╕ юн╪Бгу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete this message" -msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "а╕╟е(_E)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -#, fuzzy -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "гйем" - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:274 -#, fuzzy -msgid "Full name:" -msgstr "фдюо юл╦╖:" - -#: mail/mail-config.c:302 -#, fuzzy -msgid "Email address:" -msgstr "х╗фДюлаЖ аж╪р:" - -#: mail/mail-config.c:325 -#, fuzzy -msgid "Organization:" -msgstr "╧ФгБ" - -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -#, fuzzy -msgid "Server:" -msgstr "LDAP ╪╜╧Ж:" - -#: mail/mail-config.c:705 -#, fuzzy -msgid "Username:" -msgstr "фдюо юл╦╖:" - -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "╨ыюл╠Б" - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -#, fuzzy -msgid "Authentication:" -msgstr "╧ФгБ" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 -msgid "Mail Source" -msgstr "" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1455 -msgid "Add Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:372 -#, fuzzy -msgid "Fetching mail" -msgstr "фМаЖ ╧ч╠Б" - -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ цё╫ю╢о╢ы" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "╦чюо ддфВЁмф╝: Bonobo╦╕ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы" - -#: mail/message-list.c:460 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "╨╦Ё╫ ╩Г╤В" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "а╕╦Я" - -#: mail/message-list.c:502 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "╨ыюл╠Б" - -#: mail/message-list.c:509 -#, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "╧ч╬р╫©" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "╧ч╢б ╩Г╤В" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "е╘╠Б" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ аЖа╓гя фЗ╢У╥н юЗюЕгу╢о╢ы" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "╩У╥н©Н(_N)" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "╫ц╫╨ешюг ╟Ф╥н©║ Bug buddy╦╕ цёю╩╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy╦╕ ╫ггЮгр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution ю╨ ╠вЁП ╣╔╫╨е╘е╬ х╞╟Ф©║╪╜ юЭюз©ЛфМ, \n" -"юоа╓, ©╛╤ТцЁ ╟Э╦╝╦╕ го╢б ╠в╥Л©Ч╬Н юю©Кга╥н╠в╥╔\n" -"╦Пю╫ ют╢о╢ы." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "фЗ╢У(_F)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Evolution ╢эцЮ ╦╥╢К(_B)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "фМаЖ ╦ч╪╪аЖ(_M)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "╩У ╦чюо ╦ч╪╪аЖ╦╕ юш╪╨гу╢о╢ы" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "╬Ю╪с(_A)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "©╛╟А(_C)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "юш╬В ©Дц╩(_R)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "©╘гЮ юоа╓(_J)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "╩У╥н©Н(_N)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -#, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "╢эцЮ ╦╥╢К еД╠ш" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -#, fuzzy -msgid "Show _folder bar" -msgstr "╢эцЮ ╦╥╢К еД╠ш" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -#, fuzzy -msgid "Show the folder bar" -msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -#, fuzzy -msgid "_Submit bug report" -msgstr "╧Ж╠в а╕╨╦(_S)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "bug-buddy╥н ╧Ж╠ва╕╨╦╦╕ гу╢о╢ы" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "гЮ╣©(_A)" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "фЗ╢У(_F)" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "╫ц╫╨еш юЗюЕюЕд║╦╕ аЖа╓гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы -- %s" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "©╘╧И" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:217 -#, fuzzy -msgid "(No name)" -msgstr "юл╦╖" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:99 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"╬хЁГго╪╪©Д. Evolution ╠в╥Л©Ч╬Н ╫╢ф╝юг ╧л╦╝╨╦╠Б фгю╩ ╢ы©Н╥н╣Е ╧ч╬фаж╪е╪╜\n" -"╟╗╩Ггу╢о╢ы. \n" -"\n" -"Evolution фюю╨ юнемЁщ ╩Г©Кюз©║╟т ╟║╢игягя ╟╜╥бгя, х╝юЕ╪╨юж╟М ©╧╩ш, \n" -"╨Э╦ё╟М юъ ©╛╣©╣г╟т Evolutionю╩ ╦╦╣Е╢б╣╔ цж╪╠ю╩ ╢ыгь╪╜ юш╬Вго╟М \n" -"юж╫ю╢о╢ы. ╬фаж хШ╣Гюш╬ВюлаЖ╦╦ ╬фаВ ©о╥А╣гаЖ╢б ╬й╬р╫ю╢о╢ы. \n" -"\n" -"Evolutionю╩ юлгьго╥а╦И, ╩Г©КюзюнемфДюл╫╨ ╩с╦╦ ╬ф╢о╤С юЭц╪ ╫ц╫╨ешю╩\n" -"а╕╬Нго╢б ╠Б╧щ ©ёаЬю╩ ╦╦╣Е╢б╣╔ ©Л╦╝юш╬Вюг ╢К╨н╨пюлюл цпа║юл ╦бцъ╬На╝\n" -"юж╢ы╢б╟мю╩ юлгьго╟М юж╬Н╬ъ гу╢о╢ы. We are just cresting the hill now,\n" -"though, and will be pouring most of our love and attention into the UI\n" -"from here out. гоаЖ╦╦ юШ╬Н╣╣ ╣╔╦Пфгю╩ ╩Г©КгоаЖ ╬й╢б╢ы╢б╟мю╩ ╬к╡╝╢о╢ы.\n" -"\n" -"╧ы╨╦╟╟ю╨ ╠г╦╝фВ╠Б ╪╜╬Ю╪╜ют╢о╢ы. Evolutionю╨ :╫ц╫╨ешю╩ фд╠╚гр╪Ж южю╦╦Г\n" -"╢Г╫еюг ╦чюою╩ юп╬Н╧Ж╦╠╪Ж╣╣, га╥н╪╪╫╨ ╫ггЮюл гЛ╦А╪Ж╣╣ CPUа║ю╞╦╕ 100% \n" -"╩Г©Кгр╪Ж╣╣, ©ю╣©юш го╟еЁ╙ ╦ьцБ╪Ж╣╣, ╬ф╧╚ ╦чюо╦╣ ╦Я╥о©║Ё╙ HTMLгЭ╫дюг \n" -"╦чюою╩ ╨╦Ё╩╪╜ ╢Г╫еюг дё╠╦Ё╙ ╣©╥АаВ©Ью╩ ЁН╥║дя аы╪Ж╣╣ южю╦Ё╙ юл╥╠╟м╣Ию╩\n" -"╟╗╪Жгр╪Ж юж╬Н╬ъ гу╢о╢ы.\n" -"\n" -"©Л╦╝юг хШ╣Г юш╬Вюг ╟А╟З╟║ ╢Г╫ею╩ ╠Б╩з╟т го©╢ю╦╦И аа╟зю╦╦Г, ╤ггя ╢Г╫еюг\n" -"╣╣©Рю╩ ╟ёюЩхВ ╠Б╢ы╦╝╟М юж╫ю╢о╢ы.\n" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"╟╗╩Ггу╢о╢ы\n" -"Evolution фю\n" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution ╫╘ю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы." - -#: shell/main.c:214 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Evolution ╫╘ю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы." - -#: shell/main.c:220 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "╨╦ЁК╨╦ ддфВЁмф╝ ╫ц╫╨ешю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "гй╣Е" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "╧╜╠Б" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "а╓╥д" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "гйем" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Field Chooser" -msgstr "гй╣Е" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "╟║╢игя гй╣Е" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "юл ╪Ь╪╜╥н ╨╦╠Б" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "цъ╟║ >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< а╕╟е" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -#, fuzzy -msgid "Tentative" -msgstr "╧ФгБ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -#, fuzzy -msgid "Out of Office" -msgstr "╩Г╧╚╫г:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "╪Ёа╓" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "х╦юг ©Дц╩(_q)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "х╦юг ©Дц╩(_q)" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -#, fuzzy -msgid "..." -msgstr "цъ╟║..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "╧╜╠Б" - -#~ msgid "Browse..." -#~ msgstr "е╫╩Ж..." - -#~ msgid "Send a new message" -#~ msgstr "╩У ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ёю╢о╢ы" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "Evolutionюг фЗ╢У е╫╩Ж╠Б╦╕ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы." - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "юш╬В(_T)" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "╪╠ецгя гв╦Я(_S)" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "╩У фЗ╢У(_N)" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "©╜╠Б(_O)" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "╦П╣Г гв╦Я ╢щ╠Б(_e)" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "©╜╥аюж╢б ╦П╣Г гв╦Яю╩ ╢щ╫ю╢о╢ы" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show _Treeview" -#~ msgstr "Ё╙╧╚╦П╬Г╨╦╠Б еД╠ш(_T)" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po deleted file mode 100644 index 49bb08dd67..0000000000 --- a/po/nl.po +++ /dev/null @@ -1,3770 +0,0 @@ -# Evolution - Dutch translation -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl>, 2000 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-20 01:24+0100\n" -"Last-Translator: Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Afspraak" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Verzoek tot _Vergadering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Mail bericht" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Contact" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Taak _Verzoek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Dagboek Item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Bestand bijvoegen..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "Onderwerp" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Gereedschap" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "Doorsturen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -#, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Doorsturen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "Doorsturen" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "_Gereedschap" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Acties" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "Verwijdert dit bericht" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "Kopieren" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "_Notitie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -#, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "_Notitie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "Home Fax" -msgstr "_Notitie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "_Mail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Plakken" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Prioriteit" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -#, fuzzy -msgid "Contact Editor" -msgstr "_Contact" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "_Notitie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Mobile" -msgstr "_Mail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Contact" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -#, fuzzy -msgid "_Job title:" -msgstr "_Mail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "Kopieren" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "_Notitie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Middle:" -msgstr "_Mail" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_Nieuw" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" -msgstr "Zoeken" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#, fuzzy -msgid "Print contacts" -msgstr "Uw contactenlijst" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "Selecteer het bestand" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "_Contact" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Klik hier voor het adresboek" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "Aan" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "_Acties" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "_Acties" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Start on a new page" -msgstr "Stuur een bericht" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Contacten" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Vandaag" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Doorsturen" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Plakken" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Top:" -msgstr "Aan:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Plakken" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "Grootte" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Prioriteit" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "_Afspraak" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -#, fuzzy -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#, fuzzy -msgid "Open calendar" -msgstr "Uw kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -#, fuzzy -msgid "Save calendar" -msgstr "Uw kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -#, fuzzy -msgid "Show the working week" -msgstr "Toont of verbergt het boomoverzicht" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "Contacten" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "Uw kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "Vandaag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -#, fuzzy -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -#, fuzzy -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -#, fuzzy -msgid "Open a calendar" -msgstr "Uw kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -#, fuzzy -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Afdrukken" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Afspraak" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -#, fuzzy -msgid "About Calendar" -msgstr "Uw kalender" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "Uw kalender" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -msgid "No description" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Grootte" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "_Afspraak" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "_Afspraak" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Verwijdert dit bericht" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Verwijdert dit bericht" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Afspraak" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "_Afspraak" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Taken" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "_Dagboek Item" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Afspraak" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "_Mail" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Plakken" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "_Notitie" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "Contacten" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "_Acties" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Plakken" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "Plakken" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "Vandaag" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -#, fuzzy -msgid "tues" -msgstr "_Notitie" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy -msgid "month" -msgstr "Contacten" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "Versturen" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Vandaag" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Plakken" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "Afdrukken" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "Verzonden" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Prioriteit" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "_Gereedschap" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -#, fuzzy -msgid "Days" -msgstr "Klad" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "_Acties" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "Versturen" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Van" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -#, fuzzy -msgid "Print Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "Versturen" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "Vandaag" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Eigenschappen" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut" -msgstr "Knippen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Knip het geselecteerde item naar het klembord" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Kopieer het geseleceteerde item naar het klembord" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "Plakken" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Plak een item vanaf het klembord" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Selecteer de geadresseerden" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "Eigenschappen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "To: >>" -msgstr "Aan:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Bestand bijvoegen" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Verwijder het geselecteerde bestand uit de lijst van attachments" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Bestand bijvoegen..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Klik hier voor het adresboek" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Aan:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Geef de geaddreseerden" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Geef de adressen die een 'carbon copy' van het bericht moeten krijgen" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Geef de adressen die een 'carbon copy' van het bericht moeten krijgen " -"zonder\n" -"dat ze op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Onderwerp:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Geef het onderwerp van het bericht" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "Dit bericht doorsturen" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -#, fuzzy -msgid "Open file" -msgstr "Map Openen" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Opslaan in _map..." - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send" -msgstr "Versturen" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 -msgid "Send the message" -msgstr "Verstuurt het bericht" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View _attachments" -msgstr "Bekijk _attachments" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Toon/verberg de attachments" - -#: composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send this message" -msgstr "Dit bericht versturen" - -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Knip het geselecteerde gebied naar het klembord" - -#: composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Kopieer het geselecteerde gebied naar het klembord" - -#: composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Plak het geselecteerde gebied vanuit het klembord" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo" -msgstr "Ongedaan maken" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach" -msgstr "Bijvoegen" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach a file" -msgstr "Voeg een bestand bij" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "Stelt een nieuw bericht op" - -#: filter/filter-editor.c:198 -#, fuzzy -msgid "Edit Filter" -msgstr "_Map" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:211 -#, fuzzy -msgid "Finish" -msgstr "Zoeken" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:216 -#, fuzzy -msgid "Apply" -msgstr "Beantwoorden" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -#, fuzzy -msgid "Get mail" -msgstr "Nieuwe mail" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Controleer op nieuwe mail" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "Stelt een nieuw bericht op" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "Beantwoorden" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Beantwoord dit bericht" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Alle beantwoorden" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Stuur antwoord naar alle geadresseerden van dit bericht" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "Doorsturen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward this message" -msgstr "Dit bericht doorsturen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "Ontvangen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Druk dit bericht af" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete this message" -msgstr "Verwijdert dit bericht" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:274 -msgid "Full name:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:302 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:325 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -msgid "Server:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:705 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "Plakken" - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -msgid "Authentication:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 -#, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1455 -#, fuzzy -msgid "Add Source" -msgstr "Snelkoppeling Toevoegen" - -#: mail/mail-ops.c:372 -#, fuzzy -msgid "Fetching mail" -msgstr "Nieuwe mail" - -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "Nieuwe email-berichten" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren" - -#: mail/message-list.c:460 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "Van" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#: mail/message-list.c:502 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Plakken" - -#: mail/message-list.c:509 -#, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "Ontvangen" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "Aan" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -#, fuzzy -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "_Nieuw" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "Opslaan in _map..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "_Map" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Evolution _Balk Snelkoppeling" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Mail bericht" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Stelt een nieuw bericht op" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Afspraak" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Contact" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "Taak _Verzoek" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "_Dagboek Item" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_Nieuw" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Opslaan in _map..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "Opslaan in _map..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -#, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -#, fuzzy -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -#, fuzzy -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "_Acties" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_Map" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Nieuwe groep" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -#, fuzzy -msgid "_Small icons" -msgstr "Kleine Iconen" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "Grote Iconen" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -#, fuzzy -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Verwijderen van Snelkoppelingenbalk" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -#, fuzzy -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen" - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "" - -#: shell/main.c:214 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren" - -#: shell/main.c:220 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Fields" -msgstr "Zoeken" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "_Map" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Field Chooser" -msgstr "Zoeken" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "<< Remove" -msgstr "Verwijderen" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "_Acties" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Verzoek tot _Vergadering" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Verzoek tot _Vergadering" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "" - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "" - -#~ msgid "Send a new message" -#~ msgstr "Stuur een bericht" - -#~ msgid "Find messages" -#~ msgstr "Zoek naar berichten" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "Het spijt ons, Evolution's Map Bladeraar kon niet worden geladen." - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Of een voorbeeld-bericht getoond moet worden" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "_Taak" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Geselecteerde Items" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Nieuwe Map" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "_Openen" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "Alle Items _Sluiten" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Sluit alle geopende items" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show _Treeview" -#~ msgstr "_Boomoverzicht Tonen/Verbergen" - -#~ msgid "" -#~ "This is a development version of Evolution.\n" -#~ "Using the mail component on your mail files\n" -#~ "is extremely hazardous.\n" -#~ "\n" -#~ "Do not run this program on your real mail\n" -#~ " and do not give it access to your real mail server.\n" -#~ "\n" -#~ "You have been warned\n" -#~ msgstr "" -#~ "Dit is een ontwikkel-versie van Evolution.\n" -#~ "Het gebruik van het email-gedeelte op uw mail bestanden\n" -#~ "is erg af te raden.\n" -#~ "\n" -#~ "Gebruik dit programma niet om uw echte email mee\n" -#~ "te lezen en geef het geen toegang tot uw echte mail server.\n" -#~ "\n" -#~ "U bent gewaarschuwd\n" - -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "Een map die de mail items bevat" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "Een map die de contacten bevat" - -#~ msgid "A folder containing calendar entries" -#~ msgstr "Een map die kalender entries bevat" - -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "Een map die taken bevat" - -#~ msgid "A service containing mail items" -#~ msgstr "Een dienst die mail items bevat" - -#~ msgid "A service containing contacts" -#~ msgstr "Een dienst die contacten bevat" - -#~ msgid "A service containing calendar entries" -#~ msgstr "Een dienst die kalender entries bevat" - -#~ msgid "A service containing tasks" -#~ msgstr "Een dienst die taken bevat" - -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "Nieuwe Groep Toevoegen" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "Groep Verwijderen" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "Naam Wijzigen Groep" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "Openen in Nieuw Venster" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "Geavanceerd Zoeken" - -#~ msgid "Rename Shortcut" -#~ msgstr "Naam Wijzigen Snelkoppeling" - -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "Samenvatting" - -#~ msgid "Inbox" -#~ msgstr "Postvak In" - -#~ msgid "Sent messages" -#~ msgstr "Verzonden berichten" - -#~ msgid "Sent mail messages" -#~ msgstr "Verzonden email-berichten" - -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "Klad mail berichten" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Taaklisjt" - -#~ msgid "Other Shortcuts" -#~ msgstr "Andere Snelkoppelingen" - -#~ msgid "Enables some debugging functions" -#~ msgstr "Zet wat debugging functies aan" - -#~ msgid "LEVEL" -#~ msgstr "LEVEL" - -#~ msgid "" -#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n" -#~ "fix the problem, and restart Evolution" -#~ msgstr "" -#~ "Het was niet mogelijk om de Evolution opstartbestanden de installeren.\n" -#~ "Repareer het probleem, en start Evolution overnieuw." diff --git a/po/no.po b/po/no.po deleted file mode 100644 index 72c68a41b3..0000000000 --- a/po/no.po +++ /dev/null @@ -1,4627 +0,0 @@ -# Norwegian translation of evolution (bokmЕl dialect). -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-15 22:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-19 21:36+02:00\n" -"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" -"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1201 -#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Disabled" -msgstr "SlЕtt av" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Synchronize" -msgstr "SynkronisИr" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "KopiИr fra Pilot" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "KopiИr til Pilot" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Flett fra Pilot" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Flett til Pilot" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 -msgid "Gpilotd address conduit" -msgstr "Gpilotd addressekomponent" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 -msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" -msgstr "KonfigurasjonsverktЬy for adressekomponenten.\n" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Synkroniseringshandling" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262 -msgid "Conduit state" -msgstr "Komponent-tilstand" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Ingen pilot er konfigurert, vennligst\n" -"velg cappleten 'Egenskaper for pilot link' fЬrst." - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "Ikke tilkoblet gnome-pilot daemon" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340 -msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "" -"En feil oppsto under forsЬk pЕ Е hente\n" -"pilot-listen fra gnome-pilot daemonen" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:128 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:142 -msgid "BLARG\n" -msgstr "BLARG\n" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:459 -#, c-format -msgid "Address holds %ld address entries" -msgstr "Adressen har %ld adresseoppfЬringer" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:485 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:487 -msgid "Could not start addressbook server" -msgstr "Kunne ikke starte adressebok-tjeneren" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:503 -msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "Kunne ikke lese pilotens adresseapplikasjonsblokk" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:841 -msgid "Error while communicating with address server" -msgstr "Feil under kommunikasjon med adresse-tjeneren" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "kategorier" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "OppfЬring(er) hЬrer til disse kategoriene:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Tilgjengelige kategorier:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Avtale" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "MЬteforesp_Ьrsel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "Send _melding" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "_Oppgave" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Oppgavefo_respЬrsel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_JournaloppfЬring" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "_Notis" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178 -#: calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "Velg skjema..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "_Notis-stil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "DefinИr utskriftstiler..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "_Send" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Lagre vedlegg..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Slett" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "_Flytt til mappe..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "KopiИr til mappe..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Sideoppsett" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "ForhЕndsvisning av utskrift" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "Lim inn _spesial..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "Merk som ulest" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Objekt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238 -#: calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "_OppfЬring" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239 -#: calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "_Ulest oppfЬring" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FЬ_rste oppfЬring i mappe" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "_Siste oppfЬring i mappe" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "_Standard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "_Formatering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "_Tilpass..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "Forri_ge" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "Nes_te" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "Verk_tЬylinjer" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "_Fil..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "Opp_fЬring" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "_Objekt..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: Skri_fttyper..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "_Avsnitt..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "_Utform dette skjemaet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "U_tform et skjema..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "PublisИr skjema..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "Pu_blisИr skjema som..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FeilsЬking i skript" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "_Stavekontroll..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "Sk_jemaer" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "_Ny kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "Ny _kontakt fra samme firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "Nytt brev ti_l kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "Ny _melding til kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "Nytt m_Ьte med kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "_Planlegg et mЬte..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "Ny opp_gave for kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "Ny _journaloppfЬring for kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "Merk _for oppfЬlging..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "_Vis kart med adresse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "_еpne webside" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "Videresend som _vCard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "_Videresend" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "Sett _inn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331 -#: shell/e-shell-view-menu.c:513 -msgid "_Tools" -msgstr "_VerktЬy" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Ha_ndlinger" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Lagre og lukk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:654 -msgid "Print..." -msgstr "Skriv ut..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Skriv ut denne oppfЬringen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "Sett inn fil..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Sett inn en fil som vedlegg" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Slett denne oppfЬringen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "Forrige" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "GЕ til forrige oppfЬring" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "Neste" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "GЕ til neste oppfЬring" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "Hjelp" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "Se hjelp" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425 -msgid "Business" -msgstr "Arbeid" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Business 2" -msgstr "Arbeid 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business Fax" -msgstr "Faks pЕ arbeid" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Callback" -msgstr "Tilbakering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Car" -msgstr "Bil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Home" -msgstr "Hjemme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Home 2" -msgstr "Hjemme 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home Fax" -msgstr "Faks hjemme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Other" -msgstr "Annet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -msgid "Other Fax" -msgstr "Annen faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Pager" -msgstr "PersonsЬker" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Primary" -msgstr "PrimФr" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TTD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382 -msgid "Primary Email" -msgstr "PrimФr e-post" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Email 2" -msgstr "E-post 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 3" -msgstr "E-post 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Er du sikker pЕ at du\n" -"vil slette denne kontakten?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Slett kontakt?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_Legg til" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefontyper" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Ny telefontype" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "Legg til" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Kontaktredigering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr ":Fullt navn..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Lagre som:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Hjemmeside-adresse:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Vil motta _HTML e-post" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "Ar_beid" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Hjemme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "_Faks pЕ arbeid" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "A_rbeid" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "De_tte er postadressen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "K_ontakter..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ka_tegorier..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "_Jobbtittel:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_Firma:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "Generell" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "Av_deling:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "Kont_or:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Yrke:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "Kalle_navn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "Ekte_felle:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "FЬ_dselsdag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Assistents navn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "_Leders navn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Br_yllupsdag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "No_tater:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Sjekk fullt navn:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_Tittel:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Fornavn:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Mellomnavn:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Etternavn:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "_Suffiks:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Hr.\n" -"Fru.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Opprett en ny kontakt" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find" -msgstr "Finn" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find a contact" -msgstr "Finn en kontakt" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48 -#: mail/mail-view.c:145 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -msgid "Print contacts" -msgstr "Skriv ut kontakter" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Slett en kontakt" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:103 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Ny kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "_Skriv ut kontakter..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972 -msgid "As _Table" -msgstr "Som _tabell" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "N_y katalogtjener" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kunne ikke Еpne adresseboken" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Kunne ikke Еpne denne adresseboken. Dette beyr at du\n" -"har skrevet inn en ugyldig URI, eller at du har forsЬkt\n" -"Е aksessere en LDAP-tjener og ikke har stЬtte for LDAP\n" -"kompilert inn. Hvis du skrev inn en URI, vФr vennlig\n" -"og sjekk om denne er korrekt, og skriv den inn pЕ nytt.\n" -"Hvis ikke har du sannsynligvis forsЬkt Е bruke en LDAP-\n" -"tjener. Hvis du Ьnsker Е bruke LDAP mЕ du laste ned og\n" -"installere OpenLDAP, deretter mЕ du kompilere og\n" -"installere Evolution pЕ nytt.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Lagre som VCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klikk her for Е legge til en kontakt *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Som _minikort" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "vindu2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 -msgid "External Directories" -msgstr "Eksterne kataloger" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP-tjener:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Portnummer:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Rot DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Velg navn" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Finn..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -msgid "Select name from List:" -msgstr "Velg navn fra liste:" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Meldingsmottakere:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Lagre i adressebok" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ingen oppfЬringer i denne visningen\n" -"\n" -"Dobbelklikk her for Е opprette en ny kontakt." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "Test av \"reflow\"" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "Dette tester \"canvas-funksjonen \"reflow\"" - -#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127 -#: mail/folder-browser.c:349 -msgid "Search" -msgstr "SЬk" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Sideoppsett" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Stilnavn:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "ForhЕndsvis:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Inkluder:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Seksjoner:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Rett etter hverandre" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Bokstavfaner pЕ siden" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Topptekst for hver bokstav" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Start pЕ en ny side" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Antall kolonner:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Blanke skjema pЕ slutten:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Skrifttyper" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Skrifttype..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Topptekster" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Kropp" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Skyggelegging" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Skriv ut med grЕtoner" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papir" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "etikett26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensjoner:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Bredde:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "HЬyde:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Papirkilde:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Marger" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Topp:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Bunn:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Venstre:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "HЬyre:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Side" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "StЬrrelse:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientering" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Portrett" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Landskap" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Topptekst" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Bunntekst:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Motsatt pЕ like sider" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Topp-/bunntekst" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd calendar conduit" -msgstr "Gpilotd kalenderkomponent" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "KonfigurasjonsverktЬy for kalenderkomponenten.\n" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "Kunne ikke starte gnomecal-tjeneren" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Kunne ikke lese pilotens DateBook applikasjonsblokk" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Gpilotd oppgavelistekomponent" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "KonfigurasjonsverktЬy for oppgavelistekomponenten.\n" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Kunne ikke lese pilotens applikasjonsblokk for oppgaveliste" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Outline:" -msgstr "Omriss:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Headings:" -msgstr "Topptekster:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Empty days:" -msgstr "Tomme dager:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Appointments:" -msgstr "Avtaler:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Merket dag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Dagnummer:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "Current day's number:" -msgstr "Nummer for idag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "OppgavelisteoppfЬring som ikke har gЕtt ut ennЕ:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "OppgavelisteoppfЬring som gЕr ut idag:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "OppgavelisteoppfЬring som har gЕtt ut:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "GNOME kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "GNOME's personlige kalender og tidsplanlegger." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676 -msgid "File not found" -msgstr "Fil ikke funnet" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:423 -msgid "Open calendar" -msgstr "еpne kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 -msgid "Save calendar" -msgstr "Lagre kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Vis 1 dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "5 Days" -msgstr "5 dager" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "Show the working week" -msgstr "Vis arbeidsuken" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Uke" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Vis 1 uke" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Month" -msgstr "MЕned" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Vis 1 mЕned" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Year" -msgstr "еr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Vis 1 Еr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Opprett en ny avtale" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Skriv ut denne kalenderen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Prev" -msgstr "Forrige" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Go back in time" -msgstr "GЕ tilbake i tid" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Today" -msgstr "Idag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Go to present time" -msgstr "GЕ til nЕtiden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Go forward in time" -msgstr "GЕ frem i tid" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to" -msgstr "GЕ til" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "GЕ til en spesifikk dato" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:640 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Ny ka_lenderen" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:641 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Opprett en ny kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:644 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "еpne ka_lender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:645 -msgid "Open a calendar" -msgstr "еpne en kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Lagre kalender som" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Ny avtale..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716 -msgid "Preferences" -msgstr "Brukervalg" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "About Calendar" -msgstr "Om kalender" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -msgid "'s calendar" -msgstr "sin kalender" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:323 -msgid "Public" -msgstr "Offentlig" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:326 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:329 -msgid "Confidential" -msgstr "Konfidensiell" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "E" -msgstr "ь" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "W" -msgstr "V" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:493 -msgid "Transparent" -msgstr "Gjennomsiktig" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:496 -msgid "Opaque" -msgstr "Ugjennomsiktig" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:747 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Datoen mЕ skrives inn pЕ formatet: \n" -"\n" -"%s" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:820 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Den geografiske posisjonen mЕ skrives inn pЕ formatet: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:865 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "Prosentverdien mЕ vФre mellom 0 og 100" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:898 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "Prioriteten mЕ vФre mellom 0 og 10" - -#: calendar/gui/control-factory.c:132 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URIen som kalenderen skal vise" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Alarm pЕ %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Melding om din avtale pЕ %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "Ingen sammendrag tilgjengelig." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "Utsett" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "Rediger avtale:" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Utsett-tid (minutter)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "_Slett" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "U_komplett oppgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "Sjek_k navn" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "Addresse_bok..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "_Ny oppgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "S_end statusrapport" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "_Merk som fullfЬrt" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "Gjentakelse..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "Hopp over gjenta_kelse" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "Tildel o_ppgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "Sva_r" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "Svar til a_lle" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "Lagre og lukk" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "Lagre oppgaven og lukk dialogboksen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "Skriv ut..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "Gjentakelse..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "KonfigurИr regler for gjenintrffelse" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "Tildel oppgave..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "Tildel oppgaven til noen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Slett" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "E_mne:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "Eier:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Sta_rt dato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "Fer_dig-dato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "_Status:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" -"Ikke pЕbegynt\n" -"Under arbeid\n" -"FullfЬrt\n" -"Avbrutt\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "Ikke startet" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioritet:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" -"HЬy\n" -"Normal\n" -"Lav\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" -msgstr "HЬy" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% ferdi_g:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Kontakter..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "Oppgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "FullfЬrt dato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "Plassering:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "Ressurser:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "FullfЬrt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "Opprettet" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "Tidsmerking" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "Start-dato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -msgid "End Date" -msgstr "Slutt-dato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Geografisk plassering" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "Dato for siste endring" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -msgid "Organizer" -msgstr "Organiserer" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "% ferdig" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436 -#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:507 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -msgid "TaskPad" -msgstr "Oppgaveblokk" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "PЕminnelse" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -msgid "Open..." -msgstr "еpne..." - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "еpne oppgaven" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "Merk som fullfЬrt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "Merk oppgaven som fullfЬrt" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -msgid "Delete the task" -msgstr "Slett oppgaven" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i minutters oppdeling" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Ny avtale..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "RedigИr denne avtalen..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Slett denne avtalen" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "GjЬr denne avtalen flyttbar" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Slett denne oppfЬringen" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Slett alle oppfЬringer" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Rediger avtale" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "Ingen sammendrag" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Avtale - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Oppgave - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "JournaloppfЬring - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "Ka_lender..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Ny avtale" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "InvitИr _deltakere..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "Avlys invitasjon..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "Videresend som v_Calendar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "InvitИr deltakere..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "InvitИr deltakere til et mЬte" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "_Sammendrag:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "_Eier:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "Start-tid:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "Slutt-tid:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Varer he_le dagen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "Klassifisering" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Of_fentlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vat" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Konfidensiell" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Minutter\n" -"Timer\n" -"Dager\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "_Vis" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Audio" -msgstr "_Lyd" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "_Program" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "_Mail" -msgstr "_E-post" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Send _til:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "KjЬ_r program:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Regel for gjenintreffelse" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:875 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "Daglig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "Ukentlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "MЕnedlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "еrlig" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "etikett23" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "Hver" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "dag(er)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "etikett24" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "uke(r)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Man" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Tir" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Ons" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Tor" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Fre" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "LЬr" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "SЬn" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "etikett25" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "Gjeninntreff den" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "de dagen i mЕneden" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1ste\n" -"2dre\n" -"3dje\n" -"4de\n" -"5te\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"Mandag\n" -"Tirsdag\n" -"Onsdag\n" -"Torsdag\n" -"Fredag\n" -"LЬrdag\n" -"SЬndag\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "Hver" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "mЕned(er)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "Еr" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "etikett27" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "Sluttdato" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "Gjenta for alltid" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "Slutt pЕ " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "Slutt etter" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "gjentakelser" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "Unntak" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "Endre" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "Gjeninntreffelse" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "januar" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "februar" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "mars" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "april" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "mai" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "juni" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "juli" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "august" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "september" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "sept" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "oktober" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "november" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "desember" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "sЬndag" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "mandag" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "tirsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "tirs" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "onsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "ons" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "torsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "tors" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "fredag" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "lЬrdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "Еr" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "mЕned" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "14-dager" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "uke" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "dag" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "time" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "minutt" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "sekund" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "sek" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "imorgen" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "igЕr" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "idag" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "nЕ" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "forrige" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "denne" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "neste" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "fЬrste" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "tredje" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "fjerde" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "femte" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "sjette" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "syvende" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "Еttende" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "niende" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "tiende" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "ellevte" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "tolvte" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "siden" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Opprett opgavelisteoppfЬring" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "RedigИr oppgavelisteoppfЬring" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "Sammendrag:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Ferdig-dato:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritet:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Kommentarer for oppfЬring:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Legg til oppgavelisteoppfЬring..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "RedigИr denne oppfЬringen..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "Sammendrag" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608 -msgid "Due Date" -msgstr "Ferdig-dato" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "GjenstЕende tid" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "Oppgaveliste" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Legg til..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "RedigИr..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Uker" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "Dager" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "Timer" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "Time" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutter" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Minutt" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "Sekunder" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "Send" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "PЕminnelse om din avtale " - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "еr:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "GЕ til dato" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Vennligst velg datoen du vil gЕ til.\n" -"NЕr du klikker pЕ en dag vil du flytte\n" -"deg til denne datoen." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "GЕ til idag" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "6th" -msgstr "6" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "7th" -msgstr "7" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "8th" -msgstr "8" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "9th" -msgstr "9" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "10th" -msgstr "10" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "11th" -msgstr "11" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "12th" -msgstr "12" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "13th" -msgstr "13" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "14th" -msgstr "14" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "15th" -msgstr "15" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "16th" -msgstr "16" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "17th" -msgstr "17" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "18th" -msgstr "18" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "19th" -msgstr "19" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "20th" -msgstr "20" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "21st" -msgstr "21" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "22nd" -msgstr "22" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "23rd" -msgstr "23" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "24th" -msgstr "24" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "25th" -msgstr "25" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "26th" -msgstr "26" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "27th" -msgstr "27" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "28th" -msgstr "28" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "29th" -msgstr "29" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "30th" -msgstr "30" - -#: calendar/gui/print.c:294 -msgid "31st" -msgstr "31" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Su" -msgstr "SЬn" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Mo" -msgstr "Man" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Tu" -msgstr "Tir" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "We" -msgstr "Ons" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Th" -msgstr "Tor" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Fr" -msgstr "Fre" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Sa" -msgstr "LЬr" - -#: calendar/gui/print.c:937 -msgid "TODO Items" -msgstr "OppgavelisteoppfЬringer" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1038 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "I dag (%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072 -#: calendar/gui/print.c:1073 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060 -#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1062 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Denne uken (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1079 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Denne uken (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1085 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Denne uken (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1098 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Denne mЕneden (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1105 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Dette Еret (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1142 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Skriv ut kalender" - -#: calendar/gui/print.c:1307 -msgid "Print Preview" -msgstr "ForhЕndsvisning av utskrift" - -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time display" -msgstr "Tidsvisning" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:338 -msgid "Time format" -msgstr "Tidsformat" - -#: calendar/gui/prop.c:339 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 timer (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "24-hour" -msgstr "24 timer" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:350 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Uken starter pЕ" - -#: calendar/gui/prop.c:351 -msgid "Sunday" -msgstr "SЬndag" - -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Monday" -msgstr "Mandag" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:362 -msgid "Day range" -msgstr "DagomrЕde" - -#: calendar/gui/prop.c:373 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Vennligst velg start og slutt-tidene du Ьnsker\n" -"at skal vises i dagvisningen og ukevisningen.\n" -"Tider utenfor dette omrЕdet vil ikke vises\n" -"som standard." - -#: calendar/gui/prop.c:389 -msgid "Day start:" -msgstr "Dagens start:" - -#: calendar/gui/prop.c:400 -msgid "Day end:" -msgstr "Dagens slutt:" - -#: calendar/gui/prop.c:523 -msgid "Colors for display" -msgstr "Farger i visning" - -#: calendar/gui/prop.c:526 -msgid "Colors" -msgstr "Farger" - -#: calendar/gui/prop.c:603 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Vis pЕ oppgavelisten:" - -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Tid fЬr den gЕr ut" - -#: calendar/gui/prop.c:641 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Alternativer for stil for oppgaveliste:" - -#: calendar/gui/prop.c:646 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Merk utgЕtte oppfЬringer" - -#: calendar/gui/prop.c:649 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Merk oppfЬringer som ikke har gЕtt ut" - -#: calendar/gui/prop.c:652 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Merk oppfЬringer som gЕr ut idag" - -#: calendar/gui/prop.c:682 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Egenskaper for oppgaveliste" - -#: calendar/gui/prop.c:685 -msgid "To Do List" -msgstr "Oppgaveliste" - -#: calendar/gui/prop.c:784 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmer" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:787 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Egenskaper for alarmer" - -#: calendar/gui/prop.c:797 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Pip ved visning av alarmer" - -#: calendar/gui/prop.c:807 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Tidsavbrudd for lydalarmer" - -#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835 -msgid " seconds" -msgstr " sekunder" - -#: calendar/gui/prop.c:824 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "SlЕ pЕ utsetting for " - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:840 -msgid "Defaults" -msgstr "Forvalg" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "Klipp ut" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Klipp ut valgt oppfЬring til utklippstavlen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy" -msgstr "KopiИr" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "KopiИr valgt oppfЬring til utklippstavlen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "Lim inn" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Lim inn fra utklippstavlen" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Velg mottakerenes adresser" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Mottakerliste:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "SЬk..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Egenskaper..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Til: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "etikett9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "etikett7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "etikett8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Legg til vedlegg" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Fjern valgte oppfЬringer fra vedleggslisten" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Legg til vedlegg..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Legg en fil ved meldingen" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Egenskaper for vedlegg" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME-type:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Filnavn:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -msgid "From:" -msgstr "Fra:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Klikk her for Е fЕ opp adresseboken" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "Skriv inn identitet for avsender av denne meldingen" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Skriv inn mottakerene for meldingen" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen uten Е komme til " -"syne i mottakerlisten for meldingen." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Skriv inn emnet for meldingen" - -#: composer/e-msg-composer.c:451 -msgid "Save as..." -msgstr "Lagre som..." - -#: composer/e-msg-composer.c:462 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Feil under lagring av fil: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:482 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Feil under lasting av fil: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:504 -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "Lagre endringer i meldingen..." - -#: composer/e-msg-composer.c:506 -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "Lagrer endringer til meldingen..." - -#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: composer/e-msg-composer.c:596 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"Denne meldingen er ikke sendt.\n" -"\n" -"Vil du lagre endringene?" - -#: composer/e-msg-composer.c:618 -msgid "Open file" -msgstr "еpne fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:730 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Filen eksisterer ikke." - -#: composer/e-msg-composer.c:740 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Er ikke en vanlig fil." - -#: composer/e-msg-composer.c:750 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Filen eksisterer men er ikke lesbar." - -#: composer/e-msg-composer.c:760 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Filen ser ut til Е vФre tilgjengelig men open(2) feilet." - -#: composer/e-msg-composer.c:782 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"File en meget stor (mer enn 100K).\n" -"Er du sikker pЕ at du vil sette den inn?" - -#: composer/e-msg-composer.c:803 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "En feil oppsto under lesing fra filen." - -#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434 -msgid "_File" -msgstr "_Fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:905 -msgid "_Open..." -msgstr "_еpne..." - -#: composer/e-msg-composer.c:906 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "Les en tidligere lagret melding" - -#: composer/e-msg-composer.c:914 -msgid "_Save..." -msgstr "_Lagre..." - -#: composer/e-msg-composer.c:915 -msgid "Save message" -msgstr "Send melding" - -#: composer/e-msg-composer.c:923 -msgid "_Save as..." -msgstr "Lagre _som..." - -#: composer/e-msg-composer.c:924 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Lagre meldingen med et nytt navn" - -#: composer/e-msg-composer.c:932 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Lagre i _mappe..." - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "Sett _inn tekstfil..." - -#: composer/e-msg-composer.c:943 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Sett inn en tekstfil i meldingen" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "_Send" -msgstr "_Send" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 -msgid "Send the message" -msgstr "Send meldingen" - -#: composer/e-msg-composer.c:963 -msgid "_Close..." -msgstr "L_ukk..." - -#: composer/e-msg-composer.c:964 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Avslutt meldingsredigering" - -#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478 -msgid "_Edit" -msgstr "R_edigИr" - -#: composer/e-msg-composer.c:988 -msgid "_Format" -msgstr "_FormatИr" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:995 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Send meldingen i HTML-format" - -#: composer/e-msg-composer.c:1008 shell/e-shell-view-menu.c:383 -#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: composer/e-msg-composer.c:1014 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Vis _vedlegg" - -#: composer/e-msg-composer.c:1015 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Vis/skjul vedlegg" - -#: composer/e-msg-composer.c:1048 -msgid "Send" -msgstr "Send" - -#: composer/e-msg-composer.c:1049 -msgid "Send this message" -msgstr "Send denne meldingen" - -#: composer/e-msg-composer.c:1058 -msgid "Attach" -msgstr "Legg ved" - -#: composer/e-msg-composer.c:1059 -msgid "Attach a file" -msgstr "Legg ved en fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:1246 -msgid "Compose a message" -msgstr "Skriv en melding" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "Velg mappe" - -#: filter/filter-folder.c:245 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<klikk her for Е velge en mappe>" - -#: mail/component-factory.c:187 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Get mail" -msgstr "Hent e-post" - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Sjekk etter ny e-post" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose" -msgstr "Skriv" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Skriv en ny melding" - -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply" -msgstr "Svar" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Svar til avsender av denne meldingen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to All" -msgstr "Svar til alle" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Svar til alle mottakere av denne meldingen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward" -msgstr "Videresend" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward this message" -msgstr "Videresend denne meldingen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move" -msgstr "Flytt" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Flytt meldingen til en ny mappe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy message to a new folder" -msgstr "KopiИr melding til en ny mappe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Skriv ut den valgte meldingen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete this message" -msgstr "Slett denne meldingen" - -#: mail/folder-browser-factory.c:72 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Meldingsliste med _trЕder" - -#: mail/folder-browser-factory.c:82 -msgid "_Print message" -msgstr "Skriv _ut melding" - -#: mail/folder-browser-factory.c:90 -msgid "E_dit Message" -msgstr "Re_digИr melding" - -#: mail/folder-browser-factory.c:97 -msgid "_View Message" -msgstr "_Vis melding" - -#: mail/folder-browser-factory.c:106 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "_Merk alle meldinger som lest" - -#: mail/folder-browser-factory.c:110 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Fjern" - -#: mail/folder-browser-factory.c:116 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "E-post _filtre ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:122 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "_vFolder-redigering ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:128 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_E-post konfigurasjon ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:134 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Glem _passord" - -#: mail/folder-browser-factory.c:141 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "_KonfigurИr mappe" - -#: mail/folder-browser.c:352 -msgid "Save" -msgstr "Lagre" - -#: mail/mail-callbacks.c:134 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Denne meldingen har ikke emne.\n" -"Send likevel?" - -#: mail/mail-callbacks.c:166 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Du mЕ konfigurere en identitet\n" -"fЬr du kan sende e-post." - -#: mail/mail-callbacks.c:182 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Du mЕ konfigurere en e-post-transport\n" -"fЬr du kan sende e-post." - -#: mail/mail-callbacks.c:389 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Flytt melding(er) til" - -#: mail/mail-callbacks.c:391 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "KopiИr melding(er) til" - -#: mail/mail-callbacks.c:448 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" -"Du kan kun redigere meldinger lagret\n" -"i Skisser-katalogen." - -#: mail/mail-callbacks.c:536 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Feil under lasting av filter-informasjon:\n" -"%s" - -#: mail/mail-config-gui.c:430 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"Skriv inn ditt navn og din e-post adresse for bruk i utgЕende post. Du kan " -"ogsЕ skrive inn navnet pЕ din organisasjon, og navnet pЕ en signaturfil." - -#: mail/mail-config-gui.c:443 -msgid "Full name:" -msgstr "Fullt navn:" - -#: mail/mail-config-gui.c:467 -msgid "Email address:" -msgstr "E-post adresse:" - -#: mail/mail-config-gui.c:482 -msgid "Organization:" -msgstr "Organisasjon:" - -#: mail/mail-config-gui.c:493 -msgid "Signature file:" -msgstr "Signaturfil:" - -#: mail/mail-config-gui.c:498 mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "Signaturfil" - -#: mail/mail-config-gui.c:897 -msgid "Server:" -msgstr "Tjener:" - -#: mail/mail-config-gui.c:903 -msgid "Username:" -msgstr "Brukernavn:" - -#: mail/mail-config-gui.c:909 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" - -#: mail/mail-config-gui.c:917 -msgid "Authentication:" -msgstr "Autentisering:" - -#: mail/mail-config-gui.c:929 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "SЬk etter stЬttede typer..." - -#: mail/mail-config-gui.c:952 -msgid "Don't delete messages from server" -msgstr "Ikke slett meldinger fra tjeneren" - -#: mail/mail-config-gui.c:964 -msgid "Test Settings" -msgstr "PrЬv ut innstillinger" - -#: mail/mail-config-gui.c:1094 mail/mail-config-gui.c:1142 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"Velg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om " -"denne.\n" -"\n" -"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke pЕ \"SЬk etter stЬttede " -"typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen." - -#: mail/mail-config-gui.c:1118 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"Velg hvilken type news-tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om " -"denne.\n" -"\n" -"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke pЕ \"SЬk etter stЬttede " -"typer...\"-knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen." - -#: mail/mail-config-gui.c:1192 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Rediger identitet" - -#: mail/mail-config-gui.c:1194 -msgid "Add Identity" -msgstr "Legg til identitet" - -#: mail/mail-config-gui.c:1288 -msgid "Edit Source" -msgstr "Rediger kilde" - -#: mail/mail-config-gui.c:1290 -msgid "Add Source" -msgstr "Legg til kilde" - -#: mail/mail-config-gui.c:1387 -msgid "Edit News Server" -msgstr "RedigИr news-tjener" - -#: mail/mail-config-gui.c:1389 -msgid "Add News Server" -msgstr "Legg til news-tjener" - -#: mail/mail-config-gui.c:2217 -msgid "The connection was successful!" -msgstr "Tilkoblingen var vellykket!" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Identiteter" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "RedigИr" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Kilder" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "E-post-kilder" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "E-post-transport" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "News-tjenere" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "News-kilder" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Send meldinger i HTML-format" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "E-post-konfigurasjon" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Velkommen til Evolution E-post-konfigurasjonsdruiden!\n" -"Ved Е fylle ut litt informasjon om dine e-post-\n" -"innstillinger kan du begynne Е sende og motta e-post\n" -"med Иn gang. Klikk neste for Е fortsette." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "E-post-kilde" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Din e-post-konfigurasjon er nЕ komplett.\n" -"Klikk \"FullfЬr\" for Е lagre dine nye innstillinger" - -#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." -msgstr "Vennligst skriv inn din PGP/GPG passphrase." - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422 -msgid "No password provided." -msgstr "Ingen passord gitt." - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kunne ikke opprette rЬr til GPG/PGP: %s" - -#: mail/mail-local.c:256 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Endrer mappe \"%s\" til \"%s\"-format" - -#: mail/mail-local.c:260 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Endre mappe \"%s\" til \"%s\"-format" - -#: mail/mail-ops.c:74 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" -msgstr "Henter e-post fra %s" - -#: mail/mail-ops.c:76 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" -msgstr "Hent e-post fra %s" - -#: mail/mail-ops.c:87 -msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from." -msgstr "Du har ikke konfigurert en ekstern e-post-kilde Е hente e-post fra." - -#: mail/mail-ops.c:97 -msgid "Bad folder passed to fetch_mail" -msgstr "Ugyldig mappe sendt til fetch_mail" - -#: mail/mail-ops.c:165 -msgid "There is no new mail." -msgstr "Ingen ny e-post." - -#: mail/mail-ops.c:234 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Sender \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:239 -msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "Sender en melding uten emne" - -#: mail/mail-ops.c:242 -#, c-format -msgid "Send \"%s\"" -msgstr "Send \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:245 -msgid "Send a message without a subject" -msgstr "Send en melding uten emne" - -#: mail/mail-ops.c:410 -#, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" -msgstr "Fjerner \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:412 -#, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" -msgstr "Fjern \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:484 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Flytter meldinger fra \"%s\" til \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:486 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Kopierer meldinger fra \"%s\" til \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:489 -#, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Flytt meldinger fra \"%s\" til \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:491 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "KopiИr meldinger fra \"%s\" til \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:637 -#, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "Merker meldinger i mappe \"%s" - -#: mail/mail-ops.c:640 -#, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "Merk meldinger i mappe \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:769 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Skanner mapper i \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:772 -#, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "Skann foldere i \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:859 -msgid "(No description)" -msgstr "(Ingen beskrivelse)" - -#: mail/mail-ops.c:922 -#, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -msgstr "Legger ved meldinger fra mappe \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:925 -#, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" -msgstr "Legg ved meldinger fra \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1051 -#, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "Videresender meldinger \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1056 -msgid "Forwarding a message without a subject" -msgstr "Videresender en melding uten emne" - -#: mail/mail-ops.c:1059 -#, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "Videresend meldingen \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1064 -msgid "Forward a message without a subject" -msgstr "Videresend en melding uten emne" - -#: mail/mail-ops.c:1129 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." -msgstr "Kunne ikke generere MIME-del fra melding under generering av videresendt melding." - -#: mail/mail-ops.c:1218 -#, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "Laster \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1220 -#, c-format -msgid "Load \"%s\"" -msgstr "Last \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1339 -#, c-format -msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "Oppretter \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1341 -#, c-format -msgid "Create \"%s\"" -msgstr "Opprett \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1412 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." -msgstr "Unntak under rapportering av resultat til skallkomponentens lytter." - -#: mail/mail-ops.c:1465 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" -msgstr "Synkroniserer \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1467 -#, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" -msgstr "SynkronisИr \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1543 -#, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" -msgstr "Viser melding-UID \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1546 -msgid "Clearing message display" -msgstr "TЬmmer meldingsvisning" - -#: mail/mail-ops.c:1549 -#, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" -msgstr "Vis meldings-UID \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1552 -msgid "Clear message dispaly" -msgstr "TЬm meldingsvisning" - -#: mail/mail-ops.c:1671 -#, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -msgstr "еpner meldinger fra mappe \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1674 -#, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" -msgstr "еpne meldinger fra \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1786 -msgid "Loading Draftbox" -msgstr "Laster skissemappe" - -#: mail/mail-ops.c:1788 -msgid "Load Draftbox" -msgstr "Last skissemappe" - -#: mail/mail-ops.c:1856 -#, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" -msgstr "Viser meldinger fra mappe \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1859 -#, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "Vis meldinger fra \"%s\"" - -#: mail/mail-threads.c:274 -#, c-format -msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Feil under forberedelser til %s:\n" -"%s" - -#: mail/mail-threads.c:622 -#, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Feil under `%s':\n" -"%s" - -#: mail/mail-threads.c:675 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Uferdig melding skrevet pЕ rЬr!" - -#: mail/mail-threads.c:679 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Feil under lesing av kommandoer fra utsender-trЕd." - -#: mail/mail-threads.c:744 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Korrupt melding fra utsender-trЕd?" - -#: mail/mail-threads.c:856 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Kan ikke opprette dialogboks." - -#: mail/mail-threads.c:867 -msgid "User cancelled query." -msgstr "SpЬrring avbrutt av bruker." - -#: mail/message-list.c:489 -msgid "Online Status" -msgstr "Tilkoblet status" - -#: mail/message-list.c:525 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: mail/message-list.c:532 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: mail/message-list.c:539 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: mail/message-list.c:546 -msgid "Received" -msgstr "Mottatt" - -#: mail/message-list.c:553 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: mail/message-list.c:560 -msgid "Size" -msgstr "StЬrrelse" - -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "Opprett en ny notis" - -#: notes/component-factory.c:148 -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions notiskomponent." - -#: notes/main.c:30 -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Notiskomponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution installasjon" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Dette ser ut til Е vФre fЬrste gang du kjЬrer Evolution." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "Vennligst klikk \"OK\" for Е installere Evolutions brukerfiler under" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Kan ikke opprette katalogen\n" -"%s\n" -"Feil: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Kan ikke kopiere filer til\n" -"`%s'." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolutions filer ble installert." - -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Filen '%s' er ikke en katalog.\n" -"Venligst flytt denne for Е tillate installasjon\n" -"av Evolution's brukerfiler." - -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Katalogen `%s' eksisterer men er ikke.\n" -"Evolution-katalogen. Venligst flytt den for Е \n" -"tillate installasjon av Evolution's brukerfiler." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kan ikke opprette spesifisert katalog:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Spesifisert mappe er ikke gyldig." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Lag ny mappe" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Typen for valgt mappe er ikke gyldig for den\n" -"forespurte operasjonen." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "Ny..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Uten navn)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy ble ikke funnet i din $PATH." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy kunne ikke kjЬres." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution er en suite av gruppevareapplikasjoner\n" -"for e-post, kalender og kontaktdatabaser for\n" -"GNOME skrivebordsmiljЬet." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:319 -msgid "Go to folder..." -msgstr "GЕ til mappe..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:377 -msgid "_New" -msgstr "_Ny" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 -msgid "_Folder" -msgstr "_Mappe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "_Snarvei til Evolution-linje" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "E-post _melding" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Avtale" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:416 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Kontakt" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Oppgave" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "_GЕ til mappe..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Vis en annen mappe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "_Opprett ny mappe..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Opprett en ny mappe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "E_xit..." -msgstr "A_vslutt..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Vis _snarveilinje" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:496 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Viser snarveilinjen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Vis _folderlinje" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Viser folderlinjen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:524 -msgid "_Actions" -msgstr "H_andlinger" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:535 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjelp" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:541 -msgid "Help _index" -msgstr "Hjelp _indeks" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:548 -msgid "Getting _started" -msgstr "Kom _igang" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:555 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "Bruk av _e-postleseren" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:562 -msgid "Using the _calendar" -msgstr "Bruk av _kalenderen" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:569 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "Bruk av k_ontaktlisten" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Send feilrapport" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:580 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Send feilrapport med bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:589 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_Om Evolution..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:590 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Vis informasjon om Evolution" - -#: shell/e-shell-view.c:122 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Ingen mappe vist)" - -#: shell/e-shell-view.c:350 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" - -#: shell/e-shell-view.c:879 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Kan ikke sette opp lokal lagring -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_SmЕ ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Vis snarveier som smЕ ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Store i_koner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Vis snarveier som store ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Aktiver" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Aktiver denne snarveien" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Fjern denne snarveien fra snarveilinjen" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Feil under lagring av snarveier." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Uten navn)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Ingen feil" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Vanlig feil" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "En mappe med samme navn eksisterer allerede" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Spesifisert mappetype er ikke gyldig" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "I/U-feil" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Ikke nok plass til Е opprette mappen" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Spesifisert mappe ble ikke funnet" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Funksjonen er ikke implementert i dette lageret" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Tilgang nektet" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operasjonen er ikke stЬttet" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Spesifisert type er ikke stЬttet for dette lageret" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ukjent feil" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Vis den valgte mappen" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Hei. Takk for at du har tatt deg tid til Е laste ned denne prЬveversjonen\n" -"av Evolution gruppevare-suiten.\n" -"\n" -"Den siste halvannen mЕneden har vi fokusert pЕ Е gjЬre Evolution klar\n" -"for generell bruk. Mange av utviklerene bruker nЕ Evolution som sin\n" -"eneste e-postlЬsning. Det kan du ogsЕ gjЬre. (Bare sЬrg for Е ha en \n" -"sikkerhetskopi.)\n" -"\n" -"Men selv om vi har rettet mange feil mhp. stabilitet og sikkerhet, vil vi\n" -"fremdeles vise deg denne meldingen: Evolution vil: krasje, miste din e-post\n" -"nЕr du ikke vil at det skal skje, etterlate seg vilfarne prosesser som \n" -"spiser 100% av din CPU-tid, lЕse seg, sende e-post i HTML-format til\n" -"tilfeldige e-postlister, og tabbe deg ut foran dine venner og kolleger.\n" -"Bruk kun etter anvisninger.\n" -"\n" -"Vi hЕper at du nyter resultatene av vЕrt harde arbeid, og vi venter i\n" -"spenning pЕ at du tilbyr din hjelp!\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Takk\n" -"Evolution utviklerene\n" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolution skallet." - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo komponentsystemet." - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:360 -msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" -msgstr "Komponenten hevder nЕ at den ikke stЬtter PersistStream!" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:378 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "Et unntak oppsto under forsЬk pЕ Е laste data inn i komponenten med PersistStream" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:471 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "Komponenten %s stЬtter ikke PersistStream!\n" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:710 -msgid "Open Mime Message" -msgstr "еpne MIME-melding" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Felt" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Gruppering" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Sorter" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164 -msgid "Field Chooser" -msgstr "Feltvelger" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"For Е legge til en kolonne i tabellen, dra den til\n" -"plasseringen du Ьnsker Е ha den." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "vindu1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Tilgjengelige felter" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "etikett1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Vis i denne rekkefЬlgen" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "etikett2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Legg til >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Fjern" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156 -msgid "Sort Ascending" -msgstr "SortИr stigende" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157 -msgid "Sort Descending" -msgstr "SortИr synkende" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158 -msgid "Unsort" -msgstr "Ikke sortИr" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 -msgid "Group By This Field" -msgstr "GruppИr etter dette feltet" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 -msgid "Group By Box" -msgstr "GruppИr etter boks" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 -msgid "Remove This Column" -msgstr "Fjern denne kolonnen" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 -msgid "Alignment" -msgstr "Justering" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 -msgid "Best Fit" -msgstr "Beste tilpasning" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 -msgid "Format Columns..." -msgstr "FormatИr kolonner..." - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 -msgid "Customize Current View..." -msgstr "Tilpass aktiv visning..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "Tentativ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Opptatt" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Ute" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Ingen informasjon" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Inviter andre..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativer" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Vis k_un arbeidstid" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Vis _zoomet ut" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Oppdater fri/ledig" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Autovelg" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Alle mennesker og ressurser" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Alle _mennesker og en ressurs" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "_NЬdvendige mennesker" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "NЬdvendige mennesker _og en ressurs" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Tid for mЬtets _start:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Tid for mЬtets slutt:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Alle deltakere" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "MTWTFSS" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Gruppe %i" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po deleted file mode 100644 index 001cc98a31..0000000000 --- a/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,3785 +0,0 @@ -# Polish translation of evolution -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-13 03:41+0200\n" -"Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n" -"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "ObsЁuga poczty: nie powiodЁo siЙ uruchomienie Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "╞╠danie spotkania" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Wiadomo╤Ф pocztowa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "╞╠danie zadania" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "Wpis _dziennika" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Dodaj zaЁ╠cznik..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "UsuЯ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "Temat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "_NarzЙdzia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "_Katalog" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -#, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Prze╤lij" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "F_ormat" -msgstr "" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "_NarzЙdzia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Czynno╤ci" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "UsuЯ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "Kopiuj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -msgid "Home 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -msgid "Home Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -msgid "Mobile" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Wklej" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Priorytet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "UsuЯ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -#, fuzzy -msgid "Contact Editor" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "_Notatka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Mobile" -msgstr "_Poczta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "Kontakty" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "Kopiuj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "_Notatka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Pobierz pocztЙ" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Middle:" -msgstr "_Poczta" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_Nowe" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" -msgstr "Znajd╪" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#, fuzzy -msgid "Print contacts" -msgstr "Kontakty" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "UsuЯ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "Wybierz zaЁ╠cznik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kliknij tu aby zobaczyФ ksi╠©kЙ adresow╠" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI ktСre ma wy╤wietliФ przegl╠darka katalogСw" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "Dla" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "_Czynno╤ci" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "_Czynno╤ci" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Start on a new page" -msgstr "Wy╤lij wiadomo╤Ф" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Kontakty" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Dzi╤" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Prze╤lij" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Wklej" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Top:" -msgstr "Dla:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Wklej" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "Rozmiar" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Priorytet" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -#, fuzzy -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#, fuzzy -msgid "Open calendar" -msgstr "TwСj kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -#, fuzzy -msgid "Save calendar" -msgstr "TwСj kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "TwСj kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Dzi╤" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -#, fuzzy -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -#, fuzzy -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -#, fuzzy -msgid "Open a calendar" -msgstr "TwСj kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -#, fuzzy -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -#, fuzzy -msgid "About Calendar" -msgstr "TwСj kalendarz" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "TwСj kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -msgid "No description" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI ktСre ma wy╤wietliФ przegl╠darka katalogСw" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Rozmiar" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Zadania" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Wpis _dziennika" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Mail" -msgstr "_Poczta" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Wklej" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "_Notatka" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "_Poczta" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "_Czynno╤ci" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "_Poczta" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "Dzi╤" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -#, fuzzy -msgid "day" -msgstr "Dzi╤" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "Wy╤lij" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Dzi╤" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Wklej" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "Drukuj" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "WysЁane" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Priorytet" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "_NarzЙdzia" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -#, fuzzy -msgid "Days" -msgstr "Kopie robocze" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Wy╤lij" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "Wy╤lij" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Od" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -#, fuzzy -msgid "Print Calendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "Wy╤lij" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "Dzi╤" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -#, fuzzy -msgid "To Do List Properties" -msgstr "WЁa╤ciwo╤ci" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "WЁa╤ciwo╤ci" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut" -msgstr "Wytnij" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Wycina wybrany element do schowka" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiuj" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Kopiuje wybrany element do schowka" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "Wklej" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Wstawia zawarto╤Ф schowka" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Wybierz adresy odbiorcСw" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "WЁa╤ciwo╤ci" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "To: >>" -msgstr "Dla:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bajt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bajtСw" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fk" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Dodaj zaЁ╠cznik" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "UsuЯ" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy zaЁ╠cznikСw" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Dodaj zaЁ╠cznik..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "ZaЁ╠cza plik do wiadomo╤ci" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Kliknij tu aby zobaczyФ ksi╠©kЙ adresow╠" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Dla:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Podaj adres odbiorcy" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Podaj adresy, pod ktСre zostanie przesЁana kopia wiadomo╤ci" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Podaj adresy, pod ktСre zostanie przesЁana kopia wiadomo╤ci bez listy " -"odbiorcСw." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Temat:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Podaj temat wiadomo╤ci" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "PrzesyЁa te wiadomo╤Ф" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -#, fuzzy -msgid "Open file" -msgstr "OtwСrz katalog" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Zapisuje wiadomo╤Ф w podanym katalogu" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send" -msgstr "Wy╤lij" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 -msgid "Send the message" -msgstr "WysyЁa wiadomo╤Ф" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View _attachments" -msgstr "Wy╤wietl _zaЁ╠czniki" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Wy╤wietla/ukrywa zaЁ╠czniki" - -#: composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send this message" -msgstr "Wy╤lij tЙ wiadomo╤Ф" - -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Wytnij zaznaczony obszar do schowka" - -#: composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Kopiuj zaznaczony obszar do schowka" - -#: composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Wklej zaznaczony obszar do schowka" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo" -msgstr "Cofnij" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Cofa ostatni╠ operacjЙ" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach" -msgstr "ZaЁ╠cz" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach a file" -msgstr "ZaЁ╠cza plik" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "Tworzy now╠ wiadomo╤Ф" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Edit Filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:211 -#, fuzzy -msgid "Finish" -msgstr "Znajd╪" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:216 -#, fuzzy -msgid "Apply" -msgstr "Odpowiedz" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Nie mo©na uruchomiФ powЁoki Evlution." - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" -msgstr "Pobierz pocztЙ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Sprawd╪ pocztЙ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "Tworzy now╠ wiadomo╤Ф" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "Odpowiedz" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Odpowiedz nadawcy tej wiadomo╤ci" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Odpowiedz wszystkim" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Odpowiedz dla wszystkich odbiorcСw tej wiadomo╤ci" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "Prze╤lij" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward this message" -msgstr "PrzesyЁa te wiadomo╤Ф" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "Otrzymane" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Zapisuje wiadomo╤Ф w podanym katalogu" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Drukuje wybran╠ wiadomo╤Ф" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete this message" -msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:274 -msgid "Full name:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:302 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:325 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -msgid "Server:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:705 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "Wklej" - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -msgid "Authentication:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 -#, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "GЁСwne skrСty" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1455 -#, fuzzy -msgid "Add Source" -msgstr "Dodaj skrСt" - -#: mail/mail-ops.c:372 -#, fuzzy -msgid "Fetching mail" -msgstr "Pobierz pocztЙ" - -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "Nowe wiadomo╤ci" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "ObsЁuga poczty: nie powiodЁo siЙ uruchomienie Bonobo" - -#: mail/message-list.c:460 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#: mail/message-list.c:502 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Wklej" - -#: mail/message-list.c:509 -#, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "Otrzymane" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "Dla" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution nie mo©e utworzyФ swoich lokalnych katalogСw" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "Zapisuje wiadomo╤Ф w podanym katalogu" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -#, fuzzy -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution nie mo©e utworzyФ swoich lokalnych katalogСw" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "_Nowe" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy nie znajduje siЙ w ╤cie©ce." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Nie mo©na uruchomiФ Bug buddy." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution to pakiet aplikacji do komunikacji\n" -"grupowej przez pocztЙ elektroniczn╠, wspСlny\n" -"kalendarz i zarz╠dzanie kontaktami w ╤rodowisku\n" -"GNOME." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "_Katalog" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Pasek _skrСtСw Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Wiadomo╤Ф pocztowa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Tworzy now╠ wiadomo╤Ф" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Spotkanie" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Kontakt" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "╞╠danie zadania" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "Wpis _dziennika" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_Nowe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -#, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Wy╤wietla/ukrywa pasek skrСtСw" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Wy╤wietla/ukrywa pasek skrСtСw" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -#, fuzzy -msgid "_Submit bug report" -msgstr "Wy╤lij raport o bЁЙdzie" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "WysyЁa raport o bЁЙdzie przez Bug buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "_Czynno╤ci" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_Katalog" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, fuzzy, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Nie mo©na ustawiФ lokalnego pojemnika -- %s" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Nowa grupa" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -#, fuzzy -msgid "_Small icons" -msgstr "MaЁe ikony" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "Du©e ikony" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -#, fuzzy -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "UsuЯ z paska skrСtСw" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -#, fuzzy -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "GЁСwne skrСty" - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:99 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Cze╤Ф. DziЙki za poswiЙcenie chwili na ╤ci╠gniЙcie tej wersji\n" -"wstЙpnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n" -"\n" -"ZespСЁ Evolution ciЙ©ko pracowaЁ nad stworzeniem tego programu\n" -"tak rozszerzalnym, Ёadnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n" -"zagorzaЁych uzytkownikСw Internetu, jak to tylko mo©liwe. Jeste╤my\n" -"bardzo zmЙczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie.\n" -"Podczas odkrywania Evolution nale©y pamiЙtaФ, ©e wiЙkszo╤Ф naszej pracy\n" -"zostaЁa po╤wiЙcona silnikowi napЙdzaj╠cemu system, a nie interfejsowi\n" -"u©ytkownika. W ka©dym razie od tej pory bЙdziemy wkЁadaФ wiЙkszo╤Ф\n" -"naszej miЁo╤ci i troski wЁa╤nie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n" -"©e to nie jest demo.\n" -"Pora na umycie r╠czek. Evolution bЙdzie: przewracaФ siЙ, gubiФ przesyЁki,\n" -"mno©yФ procesy, zjadaФ 100 mocy procesora, zawieszaФ siЙ, wysyЁaФ\n" -"przesyЁki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzaФ CiЙ\n" -"przed Twoimi przyjaciСЁmi i wspСЁpracownikami. U©ywaj na wЁasn╠\n" -"odpowiedzialno╤Ф.\n" -"Mamy nadzieje, ©e spodoba Ci siЙ efekt naszej ciЙ©kiej pracy\n" -"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"DziЙki\n" -"ZespСЁ Evolution\n" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Nie mo©na uruchomiФ powЁoki Evlution." - -#: shell/main.c:214 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Nie mo©na uruchomiФ powЁoki Evlution." - -#: shell/main.c:220 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Nieudana prСba uruchomienia systemu komponentСw Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Fields" -msgstr "Znajd╪" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "_Katalog" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "<< Remove" -msgstr "UsuЯ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "_Czynno╤ci" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "╞╠danie spotkania" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "╞╠danie spotkania" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "" - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "" - -#~ msgid "Find messages" -#~ msgstr "Znajduje wiadomo╤ci" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "Przepraszamy, przegl╠darka katalogСw nie mo©e zostaФ uruchomiona." - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Czy wyswietlaФ podgl╠d wiadomo╤ci" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "_Zadanie" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Wybrane elementy" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Nowy katalog" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "_OtwСrz" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "Z_amknij wszystko" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Zamyka wszystkie otwarte elementy" - -#~ msgid "_Toggle Shortcut Bar" -#~ msgstr "PrzeЁ╠cz pasek skrСtСw" - -#~ msgid "_Toggle Treeview" -#~ msgstr "PrzeЁ╠cz widok drzewa" - -#~ msgid "Toggles the tree view" -#~ msgstr "Wy╤wietla/ukrywa widok drzewa" - -#~ msgid "" -#~ "This is a development version of Evolution.\n" -#~ "Using the mail component on your mail files\n" -#~ "is extremely hazardous.\n" -#~ "\n" -#~ "Do not run this program on your real mail\n" -#~ " and do not give it access to your real mail server.\n" -#~ "\n" -#~ "You have been warned\n" -#~ msgstr "" -#~ "Bie©╠ca wersja Evolution jest rozwojowa.\n" -#~ "U©ywanie obsЁugi poczty na twoich plikach jest\n" -#~ "wysoce ryzykowne.\n" -#~ "\n" -#~ "Nie u©ywaj tego programu do prawdziwej poczty\n" -#~ " i nie dawaj dostepu do serwera poczty.\n" -#~ "\n" -#~ "ZostaЁe╤ ostrze©ony\n" - -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "Katalog zawieraj╠cy przesyЁki pocztowe" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "Katalog zawieraj╠cy kontakty" - -#~ msgid "A folder containing calendar entries" -#~ msgstr "Katalog zawierajacy wpisy do kalendarza" - -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "Katalog zawieraj╠cy zadania" - -#~ msgid "A service containing mail items" -#~ msgstr "UsЁuga zawieraj╠ca przesyЁki pocztowe" - -#~ msgid "A service containing contacts" -#~ msgstr "UsЁuga zawieraj╠ca kontakty" - -#~ msgid "A service containing calendar entries" -#~ msgstr "UsЁuga zawieraj╠ca wpisy do kalendarza" - -#~ msgid "A service containing tasks" -#~ msgstr "UsЁuga zawierajaca zadania" - -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "Dodaj now╠ grupЙ" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "UsuЯ grupЙ" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "ZmieЯ nazwЙ grupy" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "OtwСrz w nowym oknie" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" - -#~ msgid "Rename Shortcut" -#~ msgstr "ZmieЯ nazwЙ skrСtu" - -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "Podsumowanie" - -#~ msgid "Inbox" -#~ msgstr "Skrzynka odbiorcza" - -#~ msgid "Sent messages" -#~ msgstr "Wiadomo╤ci wysЁane" - -#~ msgid "Sent mail messages" -#~ msgstr "WysЁane wiadomo╤ci pocztowe" - -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "Wiadomo╤ci w fazie roboczej" - -#~ msgid "Your contacts list" -#~ msgstr "Twoja lista kontaktСw" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Lista zadaЯ" - -#~ msgid "Other Shortcuts" -#~ msgstr "Inne skrСty" - -#~ msgid "Enables some debugging functions" -#~ msgstr "WЁ╠cz funkcje odpluskwiania" - -#~ msgid "LEVEL" -#~ msgstr "POZIOM" - -#~ msgid "" -#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n" -#~ "fix the problem, and restart Evolution" -#~ msgstr "" -#~ "Nie byЁo mo©liwe ustawienie plikСw startowych Evolution. ProszЙ\n" -#~ "usun╠Ф problem i ponownie uruchomiФ Evolution" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po deleted file mode 100644 index 988645d447..0000000000 --- a/po/pt.po +++ /dev/null @@ -1,2556 +0,0 @@ -# Portuguese translation of evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Tiago AntЦo <tiagoantao@bigfoot.com>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-20 14:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-16 16:33+01:00\n" -"Last-Translator: Tiago AntЦo <tiagoantao@bigfoot.com>\n" -"Language-Team: Gnome Portuguese <gnome@poli.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "NЦo se consegui inicializar Bonobo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Compromisso" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Pedido de _encontro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "Mensagem de _correio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Contacto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "_Pedido de tarefa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Entrada diАria?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Adicionar anexo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "_Object" -msgstr "_Objecto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "An_terior" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "PrС_ximo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Ferramentas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "_Pasta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormato" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 -msgid "_Tools" -msgstr "_Ferramentas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_AcГУes" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "Imprimir este item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Inserir ficheiro como anexo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:322 -msgid "Delete this item" -msgstr "Apagar este item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Ir para o item anterior" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ir para o prСximo item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Car" -msgstr "Carro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 -msgid "Home" -msgstr "Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Home 2" -msgstr "Casa 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax de casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "ISDN" -msgstr "RDIS" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Mobile" -msgstr "TelemСvel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Other Fax" -msgstr "Outro Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Pager" -msgstr "Bip" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "Primary" -msgstr "PrimАrio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Primary Email" -msgstr "EndereГo principal de correio electrСnico" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "Email 2" -msgstr "Correio electrСnico 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Email 3" -msgstr "Correio electrСnico 3" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:628 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:600 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Criar um novo contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Encontrar" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -msgid "Find a contact" -msgstr "Encontrar um contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -msgid "Print contacts" -msgstr "Imprimir contactos" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:494 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865 -#: mail/mail-config.c:1961 -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Apagar um contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 -msgid "As _Table" -msgstr "Como _Tabela" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Novo Contacto" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "ImpossМvel abrir o livro de endereГos" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Gravar como VCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "O URI que o navegador de pastas mostrarА" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "CabeГalhos:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "Dias vazios:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "Compromissos:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "CalendАrio do Gnome" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "Ficheiro nЦo encontrado" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "Abrir calendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Gravar calendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:708 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Day" -msgstr "Dia" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Mostrar 1 dia" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 Dias" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "Mostrar a semana de trabalho" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:707 -msgid "Week" -msgstr "Semana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Mostrar 1 semana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "MЙs" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Mostrar 1 mЙs" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Mostrar 1 ano" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Imprimir este calendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Hoje" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "Ir para" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Ir para uma data especМfica" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Novo Ca_lendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Criar um novo calendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Abrir Ca_lendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Abrir um calendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Guardar CalendАrio como" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimir..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "_Fechar CalendАrio" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Close current calendar" -msgstr "Fechar o calendАrio corrente" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:690 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Novo compromisso..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "Novo compromisso para _hoje..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Criar um novo compromisso para hoje" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "PreferЙncias" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712 -msgid "About Calendar" -msgstr "Sobre o calendАrio" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "O seu calendАrio" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "Sincronizar" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 -msgid "No description" -msgstr "Nenhuma descriГЦo" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "Sincronizando com o pilot..." - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30╨" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31╨" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Do" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "Sg" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Te" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "Qa" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Qi" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Sx" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "SА" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "MЙs corrente (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Ano corrente (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Imprimir calendАrio" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Prever impressЦo" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2248 calendar/gui/e-day-view.c:2255 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2264 calendar/gui/e-week-view.c:2625 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2632 calendar/gui/e-week-view.c:2641 -msgid "New appointment..." -msgstr "Novo compromisso" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2252 calendar/gui/e-day-view.c:2259 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2629 calendar/gui/e-week-view.c:2636 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2253 calendar/gui/e-week-view.c:2630 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2260 calendar/gui/e-week-view.c:2637 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2261 calendar/gui/e-week-view.c:2638 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Apagar esta ocurrЙncia" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2262 calendar/gui/e-week-view.c:2639 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Apagar todas as ocurrЙncias" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Ano:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "O URI que o calendАrio mostrarА" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:169 -msgid "Summary:" -msgstr "SumАrio:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:179 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:188 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioridade:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:204 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:320 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:321 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Editar este item..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:420 -msgid "Summary" -msgstr "SumАrio" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:421 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:422 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:586 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:423 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "_Ferramentas" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:474 -msgid "Add..." -msgstr "Adicionar..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:483 -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:707 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:708 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Days" -msgstr "DiasRascunhos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hours" -msgstr "Horas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minute" -msgstr "Minuto" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Seconds" -msgstr "Segundos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Second" -msgstr "Segundo" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:442 calendar/gui/gnome-cal.c:1081 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1137 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1073 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Tamanho" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1086 calendar/gui/gnome-cal.c:1141 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Seg" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Ter" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Qua" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Qui" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Sex" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "SАb" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 horas (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 horas" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "Segunda-feira" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -#, fuzzy -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Propriedades" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmes" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Propriedades do alarme" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " segundos" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 Free Software Foundation" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Editar Compromisso" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "Nenhum sumАrio" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Compromisso - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Tarefa - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "_Entrada diАria?" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Compromisso" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:690 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Cortar item seleccionado para a Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:691 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Copiar item seleccionada para a Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:692 -msgid "Paste" -msgstr "Colar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Colar item da Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Seleccionar o endereГo dos receptores" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Adicionar anexo" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Remover items seleccionados da lista de anexos" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Adicionar anexo..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Anexar um ficheiro Ю mensagem" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Pressione aqui para o livro de endereГos" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Introduza os receptores da mensagem" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Entre os endereГos que irЦo receber uma cСpia da mensagem" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Entre os endereГos que irЦo receber uma cСpia da mensagem sem conhecimento " -"do receptor" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 -msgid "Subject:" -msgstr "Assunto:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Introduza o assunto da carta" - -#: composer/e-msg-composer.c:492 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir ficheiro" - -#: composer/e-msg-composer.c:502 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:543 -msgid "Discard this message?" -msgstr "Descartar esta mensagem?" - -#: composer/e-msg-composer.c:648 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Gravar na _pasta..." - -#: composer/e-msg-composer.c:648 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" - -#: composer/e-msg-composer.c:651 composer/e-msg-composer.c:688 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: composer/e-msg-composer.c:651 -msgid "Send the message" -msgstr "Enviar a mensagem" - -#: composer/e-msg-composer.c:659 -msgid "View _attachments" -msgstr "Ver _anexos" - -#: composer/e-msg-composer.c:659 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Ver/esconder anexos" - -#: composer/e-msg-composer.c:688 -msgid "Send this message" -msgstr "Enviar esta mensagem" - -#: composer/e-msg-composer.c:690 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Cortar a regiЦo seleccionada para a Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer.c:691 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Copiar a regiЦo seleccionada para a Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer.c:692 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Colar a regiЦo seleccionada para a Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer.c:693 -msgid "Undo" -msgstr "Anular" - -#: composer/e-msg-composer.c:693 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Anular a Зltima operaГЦo" - -#: composer/e-msg-composer.c:695 -msgid "Attach" -msgstr "Anexar" - -#: composer/e-msg-composer.c:695 -msgid "Attach a file" -msgstr "Anexar um ficheiro" - -#: composer/e-msg-composer.c:857 -msgid "Compose a message" -msgstr "Criar uma nova mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Get mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Verificar novo correio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Enviar uma nova mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Encontrar mensagens" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Responder ao emissor desta mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:42 -msgid "Reply to All" -msgstr "Reponder para todos" - -#: mail/folder-browser-factory.c:42 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Reponder a todos receptores da mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:44 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:44 -#, fuzzy -msgid "Forward this message" -msgstr "Enviar esta mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -#, fuzzy -msgid "Print the selected message" -msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -#, fuzzy -msgid "Delete this message" -msgstr "Enviar esta mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:69 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:75 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "DruМda dos _filtros" - -#: mail/folder-browser-factory.c:81 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:87 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "ConfiguraГЦo do co_rreio..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:93 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Esquecer _Senhas" - -#: mail/mail-config.c:258 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:273 -msgid "Full name:" -msgstr "Nome completo:" - -#: mail/mail-config.c:301 -msgid "Email address:" -msgstr "EndereГo de correio:" - -#: mail/mail-config.c:324 -msgid "Organization:" -msgstr "OrganizaГЦo:" - -#: mail/mail-config.c:336 -msgid "Signature file:" -msgstr "Ficheiro com assinatura:" - -#: mail/mail-config.c:341 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789 -msgid "Server:" -msgstr "Servidor:" - -#: mail/mail-config.c:704 -msgid "Username:" -msgstr "Utilizador:" - -#: mail/mail-config.c:710 -msgid "Path:" -msgstr "Caminho" - -#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795 -msgid "Authentication:" -msgstr "AutenticaГЦo" - -#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:936 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:954 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "ConfiguraГЦo do correio" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1164 -#, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "atalhos principais" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1185 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Transporte de correio" - -#: mail/mail-config.c:1307 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1309 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1452 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1454 -msgid "Add Source" -msgstr "Adicionar Fonte" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Address" -msgstr "EndereГo" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Organization" -msgstr "OrganizaГЦo" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Signature file" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1742 -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1831 -msgid "Identities" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1847 mail/mail-config.c:1943 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1927 -msgid "Mail sources" -msgstr "Fontes de correio" - -#: mail/mail-config.c:1970 -msgid "Sources" -msgstr "Fontes" - -#: mail/mail-config.c:2009 -msgid "Transports" -msgstr "Transportes" - -#: mail/mail-config.c:2030 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Enviar mensagem em formato HTML" - -#: mail/main.c:58 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "Component de correio: NЦo consegui inicializar Bonobo" - -#: mail/message-list.c:572 -msgid "Online Status" -msgstr "SituaГЦo online" - -#: mail/message-list.c:607 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" - -#: mail/message-list.c:614 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: mail/message-list.c:621 -msgid "Receive" -msgstr "Receber" - -#: mail/message-list.c:635 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: mail/component-factory.c:173 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "NЦo consigo inicializar o componente de mail do Evolution." - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:128 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:169 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "" - -#: shell/main.c:205 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Falhou a inicializaГЦo do sistema de componentes Bonobo." - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "InstalaГЦo do Evolution" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Esta parece ser a primeira vez que estА a correr o Evolution." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "Carregue em \\\"OK\\\" para instalar os ficheiros de utilizador do Evolution em" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Ficheiros do Evolution instalados com sucesso" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:112 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nenhuma pasta mostrada)" - -#: shell/e-shell-view.c:207 -msgid "Folders" -msgstr "_Pastas" - -#: shell/e-shell-view.c:575 -msgid "None" -msgstr "Nenhuma" - -#: shell/e-shell-view.c:579 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell-view.c:647 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "NЦo consigo abrir a localizaГЦo: %s" - -#: shell/e-shell.c:250 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sem tМtulo)" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Novo grupo" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "мcone_s pequenos" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "мcones _grandes" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Mostrar atalhos co Мcones grandes" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "Activar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Activar este atalho" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "O Bug buddy nЦo foi encontrado no seu $PATH." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "NЦo consegui correr o Bub buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Ir para a _pasta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 -msgid "_Folder" -msgstr "_Pasta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Atalho para _barra do Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" -msgstr "Mensagem de _correio" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Criar uma nova mensagem" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" -msgstr "_Compromisso" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Pedido de _encontro" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" -msgstr "_Contacto" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "_Tarefa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" -msgstr "_Pedido de tarefa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" -msgstr "_Entrada diАria?" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "_Nota" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Items seleccionados" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 -msgid "_New" -msgstr "_Novo" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "_Abrir" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Fechar todos os items" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Fecha todos os items abertos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Mostrar uma pasta diferente" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Mostrar barra de atalho_s" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Mostrar a barra de atalhos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Motrar barra de _pastas" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Mostrar a barra de pastas" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 -msgid "Help _Index" -msgstr "мnd_ice de ajuda" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 -msgid "Getting _Started" -msgstr "_ComeГando" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "Usando o programa de C_orreio" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Usando o _CalendАrio" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 -msgid "_Actions" -msgstr "_AcГУes" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "O Evolution nЦo consegue criar as suas pastas locais" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Erro a gravar os atalhos." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:385 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Out of Office" -msgstr "Fora do escritСrio" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "No Information" -msgstr "Nenhuma InformaГЦo" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:404 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:424 -msgid "_Options" -msgstr "_OpГУes" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:441 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:454 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:472 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:490 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:507 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:521 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:538 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:551 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:564 -msgid "_Required People" -msgstr "Pessoas _NecessЦrias" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:577 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:600 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Hora de Мn_icio de encontro" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:624 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Hora de _fim de _encontro" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:737 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Grupo %i" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#~ msgid "" -#~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n" -#~ "\n" -#~ "Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n" -#~ "let you fix the problem." -#~ msgstr "" -#~ "O Evolution detectou que o ficheiro '%s' nЦo И um directСrio.\n" -#~ "\n" -#~ "O Evolution pode mudar o nome ou apagar o ficheiro ou entЦo desligue\n" -#~ "e resolva o problema." - -#~ msgid "" -#~ "This is a development version of Evolution.\n" -#~ " Using the mail component on your mail files\n" -#~ " is extremely hazardous.\n" -#~ "Please backup all your mails before trying\n" -#~ " this program. \n" -#~ " You have been warned\n" -#~ msgstr "" -#~ "Esta verЦo do Evolution И de desenvolvimento.\n" -#~ " Usar o componente de correio nos seus ficheiros\n" -#~ " И extremamente perigoso.\n" -#~ "Por favor faГa uma cСpia de seguranГa antes de usar\n" -#~ " o programa.\n" -#~ " Foi avisado\n" - -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_Correio" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "" -#~ "Pedimos desculpa. O navegador de pastas do Evolution nЦo pode ser " -#~ "inicializado." - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Se uma previsЦo da mensagem deve ser mostrada" - -#~ msgid "" -#~ "An exception occured while trying to load data into the component with " -#~ "PersistStream" -#~ msgstr "" -#~ "Um excepГЦo ocorreu enquanto se tentava carregar dados no componente com " -#~ "PersistStream" - -#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -#~ msgstr "O componente %s nЦo suporta PersistStream!\n" - -#~ msgid "Message status" -#~ msgstr "SituaГЦo das mensagens" - -#~ msgid "Attachment" -#~ msgstr "Anexo" - -#~ msgid "Sent" -#~ msgstr "Enviar" - -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "Uma pasta contendo items de correio" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "Uma pasta contendo contactos" - -#~ msgid "A folder containing calendar entries" -#~ msgstr "Uma pasta contendo entradas de calendАrio" - -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "Uma pasta contendo tarefas" - -#~ msgid "A service containing mail items" -#~ msgstr "Um serviГo contendo items de correio" - -#~ msgid "A service containing contacts" -#~ msgstr "Um serviГo contendo contactos" - -#~ msgid "A service containing calendar entries" -#~ msgstr "Um serviГo contendo entradas de calendАrio" - -#~ msgid "A service containing tasks" -#~ msgstr "Um serviГo contendo tarefas" - -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "Adicionar novo grupo" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "Remover grupo" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "Mudar nome de grupo" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "еbrir em nova janela" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "Encontrar avanГado" - -#~ msgid "Rename Shortcut" -#~ msgstr "Mudar nome de atalho" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Nova pasta" - -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "SumАrio executivo" - -#~ msgid "Inbox" -#~ msgstr "Correio novo" - -#~ msgid "New mail messages" -#~ msgstr "Novas mensagens de correio" - -#~ msgid "Sent mail messages" -#~ msgstr "Mensagens enviadas" - -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "Mensagens de correio em rascunho" - -#~ msgid "Your contacts list" -#~ msgstr "A sua lista de contactos" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Lista de tarefas" - -#~ msgid "Enables some debugging functions" -#~ msgstr "Liga algumas funГУes de deupraГЦo" - -#~ msgid "LEVEL" -#~ msgstr "NмVEL" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po deleted file mode 100644 index 1eecfafe43..0000000000 --- a/po/pt_BR.po +++ /dev/null @@ -1,3904 +0,0 @@ -# Brazilian Translation of Evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-02 11:36-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2000-07-29 23:07-03:00\n" -"Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "NЦo foi possМvel iniciar Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "categorias" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Item(ns) pertence(m) a estas categorias:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Categorias disponМveis:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: _Compromisso" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: Pedido de _reuniЦo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: _Mensagem de correio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: _Contato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: _Tarefa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: Pedido de t_arefa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: Item de _diАrio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: _AnotaГЦo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: Escolher _formulАrio..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: Estilo de _memorando" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "FIXME: Definir estilos de _impressЦo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: _Enviar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: Salvar a_nexos..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Excluir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "FIXME: _Mover para a pasta..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: _Copiar para a pasta..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "_ConfiguraГЦo de pАgina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: _Visualizar impressЦo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "FIXME: Colar _especial..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "FIXME: _Marcar como nЦo lido" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Objeto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: _Item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: Item nЦo _lido" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: _Primeiro item na pasta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: зl_timo item na pasta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: _PadrЦo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "FIXME: __FormataГЦo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: _Customizar..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "_Anterior" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "P_rСximo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Ferramentas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: _Arquivo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: _Item..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: _Objeto..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: _Fonte..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: _ParАgrafo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: Projetar _este formulАrio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: Projetar _um formulАrio..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: Publicar _formulАrio..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: Publicar formulАrio _como..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: _Depurador de scripts" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: _Ortografia..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "_FormulАrios" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: _Novo contato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "FIXME: Novo _contato da mesma empresa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "FIXME: Nova c_orrespondЙncia para contato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "FIXME: Nova _mensagem para contato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "FIXME: Nova _reuniЦo com contato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "FIXME: _Planejar uma reuniЦo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "FIXME: Nova _tarefa para contato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "FIXME: Novo item de _diАrio para contato" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "FIXME: _Marcar para seguimento..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "FIXME: _Exibir mapa do endereГo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "FIXME: _Abrir pАgina web" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "FIXME: Encaminhar como _vCard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: _Encaminhar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormato" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "_Ferramentas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_AГУes" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Salvar e fechar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Salva o compromisso e fecha a caixa de diАlogo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimir..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Imprime este item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "FIXME: Inserir arquivo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Insere um arquivo como um anexo" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Exclui este item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "FIXME: Anterior" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Vai para o item anterior" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 -#: calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "FIXME: PrСximo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Vai para o prСximo item" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: Ajuda" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "Abre ajuda" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistente:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Business" -msgstr "Comercial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Business 2" -msgstr "Comercial 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Business Fax" -msgstr "Fax comercial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Callback" -msgstr "Callback" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Car" -msgstr "Carro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Home" -msgstr "Residencial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -msgid "Home 2" -msgstr "Residencial 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax residencial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -msgid "Mobile" -msgstr "Celular" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -msgid "Other Fax" -msgstr "Outro fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -msgid "Primary" -msgstr "Principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -msgid "Radio" -msgstr "RАdio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Primary Email" -msgstr "E-mail principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -msgid "Email 2" -msgstr "E-mail 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -msgid "Email 3" -msgstr "E-mail 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_Incluir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipos de telefone" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Novo tipo de telefone" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" -msgstr "Incluir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Editor de contatos" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Nome _completo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Arquivar como:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "EndereГo de pАgina web:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Deseja receber correio _HTML" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "EndereГo:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_Comercial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Residencial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "_Fax comercial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "Cel_ular" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "C_omercial" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "E_ste И o endereГo de correspondЙncia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "Co_ntatos..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ca_tegorias..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "C_argo:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_Empresa:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "_Departamento:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "_EscritСrio:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_ProfissЦo:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Apelido:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "_CТnjuge:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "Ani_versАrio:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Nome do a_ssistente:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Nome do _gerente:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "_Bodas:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "_Notas:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "Detalhes" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Verificar nome completo" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_Tratamento:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Nome:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "Nome do _meio:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Sobrenome:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "S_ufixo:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Sra.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Cria um novo contato" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find" -msgstr "Localizar" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find a contact" -msgstr "Localiza um contato" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Print contacts" -msgstr "Imprime contatos" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Exclui um contato" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1039 -msgid "As _Table" -msgstr "Como _tabela" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Novo contato" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Novo _servidor de diretСrio" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "NЦo И possМvel abrir o catАlogo de endereГos" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"NЦo foi possМvel abrir este catАlogo de endereГos. Isto \n" -"significa que vocЙ forneceu uma URI incorreta ou tentou\n" -"acessar um servidor LDAP sem que o suporte para LDAP esteja\n" -"compilado. Se vocЙ entrou uma URI, verifique a URI e tente \n" -"novamente. Caso contrАrio, vocЙ provavelmente tentou\n" -"acessar um servidor LDAP. Se vocЙ quiser usar LDAP, vocЙ\n" -"vai precisar baixar e instalar OpenLDAP e recompilar e\n" -"instalar Evolution.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Salvar como vCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1010 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Clique aqui para incluir um contato *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1046 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Como _minicartУes" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1097 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "A URI que o navegador de pastas vai exibir" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "window2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "DescriГЦo" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "Servidor LDAP:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "NЗmero da porta:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "DN raiz:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"NЦo hА itens neste modo de exibiГЦo\n" -"\n" -"Clique duas vezes aqui para criar um novo contato." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "ConfiguraГЦo de pАgina:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Nome do estilo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Visualizar:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "OpГУes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Incluir:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "SeГУes:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Aparecem uma apСs a outra" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "CabeГalhos para cada carta" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "ComeГam em uma nova pАgina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "NЗmero de colunas:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "FormulАrios vazios no fim:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Fonte..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "CabeГalhos" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Corpo" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Sombreamento" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Imprimir usando sombreamento" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papel" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Tamanho:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Largura:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Altura:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Fonte de papel:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Margens" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Superior:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Inferior:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Esquerda:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Direita:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "PАgina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Tamanho:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "OrientaГЦo" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Retrato" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Paisagem" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "CabeГalho" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "RodapИ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Inverter nas pАginas pares" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "CabeГalho/rodapИ" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "Resumo:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "CabeГalhos:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "Dias vazios:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "Compromissos:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Dia realГado:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "NЗmeros do dia:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "NЗmero do dia atual:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Tarefa que nЦo estА com prazo vencido:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Tarefa que o prazo vence hoje:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "Tarefa que estА atrasada:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Agenda Gnome" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "A agenda pessoal e gerente de compromissos do GNOME." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "Arquivo nЦo encontrado" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "Abrir agenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Salvar agenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "Dia" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Exibe 1 dia" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 dias" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "Exibe a semana Зtil" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Semana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Exibe 1 semana" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "MЙs" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Exibe 1 mЙs" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Exibe 1 ano" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Cria um novo compromisso" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Imprime esta agenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "Volta no tempo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Hoje" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "Vai para a data atual" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "PrСximo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "AvanГa no tempo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "Ir para" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Vai para uma data especМfica" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nova _agenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Cria uma nova agenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Abrir a_genda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Abre uma agenda" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Salvar agenda _como" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "_New appointment..." -msgstr "Novo _compromisso..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "Novo compromisso para _hoje..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Cria um novo compromisso para hoje" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "PreferЙncias" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -msgid "About Calendar" -msgstr "Sobre a agenda" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%2$s%1$s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -msgid "'s calendar" -msgstr "Agenda de " - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "A URI que a agenda vai exibir" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Alarme em %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "NotificaГЦo sobre seu compromisso em %A %b %d %Y %H:%M" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "Adiar" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "Editar compromisso" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Tempo de adiamento (minutos)" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i fraГУes de minuto" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Novo compromisso..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Editar este compromisso..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Excluir este compromisso" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Tornar este compromisso mСvel" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Excluir esta ocorrЙncia" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Excluir todas as ocorrЙncias" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Editar compromisso" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "Sem resumo" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Compromisso - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Tarefa - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Item de diАrio - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: _Excluir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: _Agenda..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: _Verificar nomes" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: _CatАlogo de endereГos..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: _Novo compromisso" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: _RecorrЙncia..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "FIXME: Convidar _participantes..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "FIXME: Cancelar con_vite..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: _Encaminhar como vCalendar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: Salvar e fechar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "FIXME: Imprimir..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: RecorrЙncia..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Configura as regras de recorrЙncia" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "FIXME: Convidar participantes..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Convida os participantes para uma reuniЦo" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: Excluir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "janeiro" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "fevereiro" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "marГo" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "abril" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "maio" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "junho" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "julho" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "agosto" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "setembro" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "set" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "outubro" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "novembro" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "dezembro" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "domigo" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "segunda-feira" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "terГa-feira" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "terГa" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "quarta-feira" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "quarta" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "quinta-feira" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "quint" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "quinta" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "sexta-feira" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "sАbado" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "ano" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "mЙs" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "quinzena" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "semana" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "dia" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "hora" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "minuto" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "segundo" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "seg" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "amanhЦ" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "ontem" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "hoje" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "agora" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "Зltimo" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "este" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "prСximo" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "primeiro" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "terceiro" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "quarto" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "quinto" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "sexto" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "sИtimo" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "oitavo" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "nono" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "dИcimo" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "dИcimo primeiro" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "dИcimo segundo" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "atrАs" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Criar tarefa" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Editar tarefa" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "Resumo:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Prazo de conclusЦo:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioridade:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "ComentАrios:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Incluir tarefa..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Editar este item..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "Prazo de conclusЦo" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "Tempo restante" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "Lista de tarefas" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Incluir..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "Dias" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "Horas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Minuto" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "Segundos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "Segundo" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Lembrete de seu compromisso Юs " - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "dom" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "seg" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "ter" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "qua" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "qui" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "sex" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "sАb" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Ano:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Ir para data" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Por favor selecione a data para onde vocЙ deseja ir.\n" -"Quando vocЙ clicar em um dia, vocЙ serА \n" -"levado para esta data." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Ir para hoje" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1╨" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2╨" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3╨" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4╨" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5╨" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6╨" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7╨" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8╨" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "9╨" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10╨" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11╨" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12╨" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13╨" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14╨" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15╨" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16╨" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17╨" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18╨" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19╨" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20╨" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21╨" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22╨" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23╨" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24╨" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29╨" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30╨" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31╨" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "do" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "se" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "te" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "qu" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "qu" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "se" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "sА" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "Tarefas" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Dia atual (%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Semana atual (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Semana atual (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Semana atual (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "MЙs atual (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Ano atual (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Imprimir agenda" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Visualizar impressЦo" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "ExibiГЦo da hora" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "Formato da hora" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 horas (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 horas" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Semanas comeГam" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "Domigo" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "Segunda" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "Intervalo do dia" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Por favor selecione as horas do inМcio e fim que\n" -"vocЙ quer exibidas nas visУes de dia e semana.\n" -"Horas fora deste intervalo nЦo irЦo ser exibidas\n" -"normalmente." - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "InМcio do dia:" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "Fim do dia:" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "Cores para a exibiГЦo" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Exibir na lista de tarefas:" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Tempo atИ o prazo" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "OpГУes de estilo da lista de tarefas:" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "RealГar tarefas com prazo vencido" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "RealГar tarefas com prazo ainda nЦo vencido" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "RealГar tarefas com prazo para hoje" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Propriedades da lista de tarefas" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "Lista de tarefas" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmes" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Propriedades do alarme" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Bips em alarmes visuais" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Alarmes sonoros param apСs" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " segundos" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Habilitar adiamento para " - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "PadrУes" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut" -msgstr "Recortar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Recortar item selecionado para a Аrea de tranferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Copiar item selecionado para a Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste" -msgstr "Colar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Colar item da Аrea de transferЙncia" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Selecionar endereГo dos destinatАrios" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Lista de destinatАrios:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Procurar..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "EndereГo" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Propriedades..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Para: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "label7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Incluir anexo" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Remover itens selecionados da lista de anexos" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Incluir anexo..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Anexar um arquivo Ю mensagem" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Propriedades do anexo" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Tipo MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Nome do arquivo:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Clique aqui para o catАlogo de endereГos" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Entre os destinatАrios da mensagem" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Entre os endereГos que receberЦo uma cСpia da mensagem" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Entre os endereГos que receberЦo uma cСpia da mensagem sem aparecer na lista " -"de destinatАrios da mensagem" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Assunto:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Entre o assunto da correspondЙncia" - -#: composer/e-msg-composer.c:447 -msgid "Save as..." -msgstr "Salvar como..." - -#: composer/e-msg-composer.c:458 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Erro ao salvar arquivo: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:478 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Erro ao carregar arquivo: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:497 -msgid "Discard this message?" -msgstr "Descartar esta mensagem?" - -#: composer/e-msg-composer.c:514 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir arquivo" - -#: composer/e-msg-composer.c:626 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Este arquivo nЦo existe." - -#: composer/e-msg-composer.c:636 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Este nЦo И um arquivo comum." - -#: composer/e-msg-composer.c:646 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Este arquivo existe mas nЦo И legМvel." - -#: composer/e-msg-composer.c:656 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Este arquivo aparenta ser acessМvel mas open(2) falhou." - -#: composer/e-msg-composer.c:678 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"O arquivo И muito grande (mais que 100K).\n" -"VocЙ tem certeza que deseja inserМ-lo?" - -#: composer/e-msg-composer.c:699 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Um erro ocorreu ao ler o arquivo." - -#: composer/e-msg-composer.c:795 -msgid "_File" -msgstr "_Arquivo" - -#: composer/e-msg-composer.c:801 -msgid "_Open..." -msgstr "_Abrir..." - -#: composer/e-msg-composer.c:802 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "Carrega uma mensagem salva anteriormente" - -#: composer/e-msg-composer.c:810 -msgid "_Save..." -msgstr "_Salvar..." - -#: composer/e-msg-composer.c:811 -msgid "Save message" -msgstr "Salva a mensagem" - -#: composer/e-msg-composer.c:819 -msgid "_Save as..." -msgstr "Salvar _como..." - -#: composer/e-msg-composer.c:820 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Salva a mensagem com um nome diferente" - -#: composer/e-msg-composer.c:828 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Salvar na _pasta..." - -#: composer/e-msg-composer.c:829 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Salva a mensagem em uma pasta escolhida" - -#: composer/e-msg-composer.c:838 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_Inserir arquivo texto... (FIXME)" - -#: composer/e-msg-composer.c:839 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Insere um arquivo como texto na mensagem" - -#: composer/e-msg-composer.c:848 -msgid "_Send" -msgstr "_Enviar" - -#: composer/e-msg-composer.c:849 -msgid "Send the message" -msgstr "Envia a mensagem" - -#: composer/e-msg-composer.c:859 -msgid "_Close..." -msgstr "_Fechar..." - -#: composer/e-msg-composer.c:860 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Sai do editor de mensagens" - -#: composer/e-msg-composer.c:873 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: composer/e-msg-composer.c:884 -msgid "_Format" -msgstr "_Formato" - -#: composer/e-msg-composer.c:890 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:891 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Envia a mensagem em formato HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:904 -msgid "_View" -msgstr "_Visualizar" - -#: composer/e-msg-composer.c:910 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Exibir _anexos" - -#: composer/e-msg-composer.c:911 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Exibe/esconde os anexos" - -#: composer/e-msg-composer.c:944 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: composer/e-msg-composer.c:945 -msgid "Send this message" -msgstr "Envia esta mensagem" - -#: composer/e-msg-composer.c:954 -msgid "Attach" -msgstr "Anexar" - -#: composer/e-msg-composer.c:955 -msgid "Attach a file" -msgstr "Anexa um arquivo" - -#: composer/e-msg-composer.c:1142 -msgid "Compose a message" -msgstr "Redigir uma mensagem" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Edit Filter" -msgstr "Editar filtro" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "Criar filtro" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" - -#: filter/filter-editor.c:211 -msgid "Finish" -msgstr "Concluir" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: filter/filter-editor.c:216 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" -"<h2>Criar regra de filtragem</h2><p>Selecione uma das regras base acima, " -"entЦo continue para personalizА-la.</p>" - -#: mail/component-factory.c:196 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "NЦo И possМvel iniciar o componente de correio do Evolution." - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" -msgstr "Receber correspondЙncia" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Verificar nova correspondЙncia" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "Redigir" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Redige uma nova mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Responder ao remetente desta mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Responder a todos" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Responder a todos os destinatАrios desta mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "Encaminhar" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward this message" -msgstr "Encaminhar esta mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "Abrir arquivo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Move a mensagem para uma nova pasta" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Imprimir a mensagem selecionada" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete this message" -msgstr "Excluir esta mensagem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "_Lista encadeada de mensagens" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Excluir permanentemente" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "Assistente de _filtros ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "Assistente de pastas _virtuais ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_ConfiguraГЦo de correio ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Esquecer _senhas" - -#: mail/mail-config.c:262 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"Entre o nome e endereГo de e-mail que devem ser usados na correspondЙncia " -"enviada. VocЙ podem tambИm, opcionalmente, o nome de sua empresa e o nome de " -"um arquivo que contИm a sua assinatura." - -#: mail/mail-config.c:277 -msgid "Full name:" -msgstr "Nome completo:" - -#: mail/mail-config.c:305 -msgid "Email address:" -msgstr "EndereГo de e-mail:" - -#: mail/mail-config.c:328 -msgid "Organization:" -msgstr "Empresa:" - -#: mail/mail-config.c:340 -msgid "Signature file:" -msgstr "Arquivo de assinatura:" - -#: mail/mail-config.c:345 -msgid "Signature File" -msgstr "Arquivo de assinatura" - -#: mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621 -msgid "Server:" -msgstr "Servidor:" - -#: mail/mail-config.c:725 -msgid "Username:" -msgstr "Nome do usuАrio:" - -#: mail/mail-config.c:732 -msgid "Path:" -msgstr "Caminho:" - -#: mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819 -msgid "Authentication:" -msgstr "AutenticaГЦo:" - -#: mail/mail-config.c:751 mail/mail-config.c:831 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Detectar tipos suportados..." - -#: mail/mail-config.c:777 mail/mail-config.c:853 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "Testar estes valores antes de continuar" - -#: mail/mail-config.c:960 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"Selecione o tipo de seu servidor de correio e entre os dados relevantes " -"sobre ele.\n" -"\n" -"Se o servidor exigir autenticaГЦo, vocЙ pode clicar o botЦo \"Detectar tipos " -"suportados...\" apСs entrar os outros dados." - -#: mail/mail-config.c:978 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" -"Selecione a maneira como vocЙ gostaria de entregar sua correspondЙncia." - -#: mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242 -#, fuzzy -msgid "Mail Configuration" -msgstr "_ConfiguraГЦo de correio ..." - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1180 -#, fuzzy -msgid "Identity" -msgstr "Incluir identidade" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1199 -#, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "Editar fonte" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1220 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Transporte de correio" - -#: mail/mail-config.c:1343 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Editar identidade" - -#: mail/mail-config.c:1345 -msgid "Add Identity" -msgstr "Incluir identidade" - -#: mail/mail-config.c:1488 -msgid "Edit Source" -msgstr "Editar fonte" - -#: mail/mail-config.c:1490 -msgid "Add Source" -msgstr "Incluir fonte" - -#. "\n\n" -#. "If the server requires authentication, you can click the " -#. "\"Detect supported types...\" button after entering " -#. "the other information." -#: mail/mail-config.c:1600 -msgid "Enter the hostname of the News Server you have." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1656 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Editar servidor de news" - -#: mail/mail-config.c:1658 -msgid "Add News Server" -msgstr "Incluir servidor de news" - -#: mail/mail-ops.c:374 -msgid "Fetching mail" -msgstr "Coletando correio" - -#: mail/mail-ops.c:386 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Esta mensagem nЦo possui um assunto.\n" -"Deseja enviar?" - -#: mail/mail-ops.c:743 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "Mover mensagem(ns) para" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "OperaГУes pendentes no momento:" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Mensagem incompleta escrita no pipe!" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Erro ao ler comandos da thread de envio." - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Mensagem corrompida da thread de envio?" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "NЦo foi possМvel criar caixa de diАlogo." - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "O usuАrio cancelou a consulta." - -#: mail/main.c:62 -#, fuzzy -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "NЦo foi possМvel iniciar Bonobo" - -#: mail/message-list.c:460 -msgid "Online Status" -msgstr "Estado conectado" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" - -#: mail/message-list.c:502 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: mail/message-list.c:509 -msgid "Received" -msgstr "Recebida em" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "InstalaГЦo do Evolution" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Esta parece ser a primeira vez que vocЙ executa o Evolution." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "Por favor clique \"OK\" para instalar os arquivos do Evolution em" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"NЦo И possМvel criar o diretСrio\n" -"%s\n" -"Erro: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"NЦo И possМvel copiar arquivos em\n" -"`%s'." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Arquivos do Evolution instalados com sucesso." - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"O arquivo `%s' nЦo И um diretСrio.\n" -"Por favor o remova para permitir a instalaГЦo\n" -"dos arquivos de usuАrio do Evolution." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"NЦo И possМvel criar a pasta especificada:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "O nome especificado para a pasta И invАlido." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Criar nova pasta" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"O tipo da pasta selecionada nЦo И vАlido para\n" -"a operaГЦo desejada." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -msgid "New..." -msgstr "Novo..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sem nome)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy nЦo foi encontrado em seu $PATH." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy nЦo pТde ser executado." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution И um conjunto de aplicativos de 'groupware'\n" -"para correio, agenda e gerenciamento de contatos\n" -"dentro do ambiente GNOME." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Ir para a pasta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "_Pasta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -#, fuzzy -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Atalho da _barra do Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Mensagem de correio (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -#, fuzzy -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Redige uma nova mensagem" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Compromisso (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "C_ontato (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Tarefa (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "_Tarefa (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "C_ontato (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_Novo" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Ir para a _pasta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Exibe uma pasta diferente" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "_Criar nova pasta..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Cria uma nova pasta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Exibir barra de _atalhos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Exibe a barra de atalhos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Exibir barra de _pastas" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Exibe a barra de pastas" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -#, fuzzy -msgid "Help _Index" -msgstr "мndice da _ajuda" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -#, fuzzy -msgid "Getting _Started" -msgstr "_Primeiros passos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -#, fuzzy -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "Usando o _correio" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -#, fuzzy -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Usando a a_genda" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -#, fuzzy -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "Usando o gerenciador _de contatos" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Enviar relatСrio de erro" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -#, fuzzy -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "Envia um relatСrio de erro via Bug Buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "AГУe_s" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nenhuma pasta exibida)" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -msgid "Folders" -msgstr "Pastas" - -#: shell/e-shell-view.c:596 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "NЦo И possМvel definir repositСrio local -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "мcones _pequenos" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Exibe os atalhos como Мcones pequenos" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "мcones _grandes" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Exibe os atalhos como Мcones grandes" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Ativar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Ativa este atalho" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Remove este atalho da barra de atalhos" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Erro ao salvar atalhos." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Sem nome)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Sem erro" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Erro genИrico" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "JА existe uma pasta com o mesmo nome" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "O tipo de pasta especificado nЦo И vАlido" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "Erro de I/O" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "NЦo hА espaГo suficiente para criar a pasta" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "A pasta especificada nЦo foi achada" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "FunГЦo nЦo implementada neste repositСrio" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "PermissЦo negada" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "OperaГЦo nЦo suportada" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "O tipo especificado nЦo И suportado neste repositСrio" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erro desconhecido" - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "NЦo И possМvel iniciar o Evolution." - -#: shell/main.c:214 -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "NЦo И possМvel iniciar o sistema de configuraГЦo." - -#: shell/main.c:220 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "NЦo И possМvel iniciar o sistema de componentes Bonobo." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Agrupamento" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Ordem" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "Editor de campos" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"Para incluir uma coluna Ю sua tabela, arreste-a\n" -"para o local onde vocЙ deseja que ela apareГa." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Campos disponМveis" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Exibir nesta ordem" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Incluir >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Remover" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "Preliminar" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Fora do escritСrio" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Sem informaГЦo" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Convidar outros..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_OpГУes" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Exibir apenas _horas do expediente" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Exibir com _menos ampliaГЦo" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Atualizar livre/ocupado" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Autoescolher" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Todas as pessoas e recursos" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Todas as _pessoas e um recurso" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "Pessoas _necessАrias" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Pessoas necessАrias e _um recurso" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Hora de _inМcio da reuniЦo:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Hora de _tИrmino da reuniЦo:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Todos os participantes" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Grupo %i" - -#, fuzzy -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "FIXME: Convidar _participantes..." - -#, fuzzy -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Recortar item selecionado para a Аrea de tranferЙncia" - -#, fuzzy -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Copiar item selecionado para a Аrea de transferЙncia" - -#, fuzzy -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Recortar item selecionado para a Аrea de tranferЙncia" - -msgid "Undo" -msgstr "Desfazer" - -msgid "Undo last operation" -msgstr "Desfazer a Зltima operaГЦo" - -#, fuzzy -msgid "Cc" -msgstr "Cc:" - -#, fuzzy -msgid "Test Select Names" -msgstr "Testar configuraГУes" - -#, fuzzy -msgid "_Close Calendar" -msgstr "Agenda Gnome" - -#, fuzzy -msgid "Close current calendar" -msgstr "Abrir agenda" - -msgid "Disabled" -msgstr "Desativado" - -msgid "Synchronize" -msgstr "Sincronizar" - -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Copiar do pilot" - -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Copiar para o pilot" - -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Mesclar do pilot" - -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Mesclar para o pilot" - -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#, fuzzy -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "Agenda Gnome" - -msgid "(C) 1998" -msgstr "(C) 1998" - -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "UtilitАrio de configuraГЦo para o canal de agenda.\n" - -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-calendar-conduit.png" - -msgid "Synchronize Action" -msgstr "AГЦo ao sincronizar" - -msgid "Conduit state" -msgstr "Estado do canal" - -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"NЦo existem pilots configurados, por favor escolha\n" -"'Pilot Link' na central de controle primeiro." - -#, fuzzy -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "NЦo И possМvel iniciar o sistema de componentes Bonobo." - -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "NЦo И possМvel conectar ao daemon Gnome Pilot" - -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Erro ao comunicar com o servidor de agenda" - -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "Agenda mantИm %d registros" - -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "NЦo foi possМvel iniciar servidor gnomecal" - -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "NЦo foi possМvel ler dados da aplicaГЦo DateBook no pilot" - -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "Especifica a porta onde o pilot estА" - -msgid "PORT" -msgstr "PORTA" - -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "Se vocЙ quer depurar os atributos dos registros" - -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "Apenas sincroniza do computador para o pilot" - -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "Apenas sincroniza do pilot para o computador" - -#, fuzzy -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "NЦo foi possМvel criar caixa de diАlogo." - -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "NЦo И possМvel ligar ao dispositivo %s\n" - -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "Falha ao criar uma conexЦo com o pilot" - -msgid "pi_accept failed" -msgstr "Falhou pi_accept" - -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" -"\tObjeto foi alterado no computador e no pilot, computador tem a " -"precedЙncia\n" - -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "DescriГЦo" - -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "NЦo foi possМvel abrir DatebookDB no pilot" - -#, fuzzy -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "NЦo И possМvel abrir o catАlogo de endereГos" - -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "Sincronizado DateBook do pilot Ю Agenda Gnome" - -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" - -#, fuzzy -msgid "_Summary:" -msgstr "Resumo:" - -msgid "_Owner:" -msgstr "_Dono:" - -#, fuzzy -msgid "Time" -msgstr "Tempo restante" - -#, fuzzy -msgid "Start time:" -msgstr "Hora de _inМcio da reuniЦo:" - -msgid "End time:" -msgstr "Hora de tИrmino:" - -msgid "A_ll day event" -msgstr "Evento para o dia _todo" - -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Minutos\n" -"Horas\n" -"Dias\n" - -#, fuzzy -msgid "_Display" -msgstr "ExibiГЦo da hora" - -#, fuzzy -msgid "_Audio" -msgstr "_Incluir" - -msgid "_Program" -msgstr "_Programa" - -#, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "Cel_ular" - -msgid "Mail _to:" -msgstr "C_orreio para:" - -msgid "_Run program:" -msgstr "E_xecutar programa:" - -msgid "Classification" -msgstr "ClassificaГЦo" - -msgid "Pu_blic" -msgstr "PЗ_blico" - -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Ativar" - -msgid "_Confidential" -msgstr "Con_fidencial" - -#, fuzzy -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Configura as regras de recorrЙncia" - -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "Dia" - -#, fuzzy -msgid "Weekly" -msgstr "Semana" - -#, fuzzy -msgid "Monthly" -msgstr "MЙs" - -#, fuzzy -msgid "Yearly" -msgstr "Ano" - -#, fuzzy -msgid "label23" -msgstr "label2" - -msgid "Every " -msgstr "A cada " - -#, fuzzy -msgid "day(s)" -msgstr "dia" - -#, fuzzy -msgid "label24" -msgstr "label2" - -#, fuzzy -msgid "week(s)" -msgstr "semana" - -#, fuzzy -msgid "label25" -msgstr "label2" - -msgid "Recur on the" -msgstr "Repetir no" - -msgid "th day of the month" -msgstr "╨ dia do mЙs" - -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1╨\n" -"2╨\n" -"3╨\n" -"4╨\n" -"5╨\n" - -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"Segunda-feira\n" -"TerГa-feira\n" -"Quarta-feira\n" -"Quinta-feira\n" -"Sexta-feira\n" -"SАbado\n" -"Domingo\n" - -msgid "Every" -msgstr "A cada" - -#, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "mЙs" - -#, fuzzy -msgid "year(s)" -msgstr "ano" - -#, fuzzy -msgid "label27" -msgstr "label7" - -msgid "Ending date" -msgstr "Data de tИrmino" - -msgid "Repeat forever" -msgstr "Repetir para sempre" - -msgid "End on " -msgstr "Terminar em" - -#, fuzzy -msgid "End after" -msgstr "Editar filtro" - -#, fuzzy -msgid "occurrence(s)" -msgstr "Excluir todas as ocorrЙncias" - -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "OpГУes" - -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Cancelar" - -#, fuzzy -msgid "Recurrence" -msgstr "FIXME: RecorrЙncia..." - -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Canal de tarefas para Gnome Pilot" - -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "UtilitАrio de configuraГЦo para o canal de tarefas.\n" - -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -msgid "Enabled" -msgstr "Habilitado" - -#, fuzzy -msgid "Organization" -msgstr "Empresa:" - -#, fuzzy -msgid "Signature file" -msgstr "Arquivo de assinatura:" - -#, fuzzy -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "_ConfiguraГЦo de correio ..." - -#, fuzzy -msgid "Identities" -msgstr "Incluir identidade" - -#, fuzzy -msgid "Mail sources" -msgstr "Fonte de papel:" - -#, fuzzy -msgid "Sources" -msgstr "Incluir fonte" - -msgid "Transports" -msgstr "Transportes" - -#, fuzzy -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution - Criar nova pasta" - -#, fuzzy -msgid "_Appointment" -msgstr "Compromissos:" - -#, fuzzy -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: Pedido de _reuniЦo" - -#, fuzzy -msgid "_Contact" -msgstr "_Novo contato" - -msgid "_Task" -msgstr "_Tarefa" - -#, fuzzy -msgid "Task _Request" -msgstr "FIXME: Pedido de t_arefa" - -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry" -msgstr "FIXME: Item de _diАrio" - -#, fuzzy -msgid "_Note" -msgstr "_Notas:" - -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Itens selecionados" - -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Fechar _todos os itens" - -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Fecha todos os itens abertos" - -#, fuzzy -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "NЦo И possМvel definir repositСrio local -- %s" - -msgid "New group" -msgstr "Novo grupo" - -#, fuzzy -msgid "Browse..." -msgstr "_Fechar..." - -msgid "_Configure Camel Providers ..." -msgstr "_Configurar provedores Camel" - -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Pedimos desculpas, o navegador de pastas nЦo pode ser iniciado." - -#, fuzzy -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Se a visualizaГЦo de uma mensagem deve ser exibida" - -#, fuzzy -msgid "_New Folder" -msgstr "_Pasta" - -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "\tObjeto nЦo existe, criando um novo\n" - -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "Sincronizando com o pilot..." - -msgid "IMAP server replied using unknown tokens.\n" -msgstr "Servidor IMAP respondeu usando mensagens desconhecidas.\n" - -msgid "IMAP responded with \"no such message\".\n" -msgstr "IMAP respondeu com \"mensagem desconhecida\".\n" - -msgid "Connecting to IMAP server (%s)..." -msgstr "Conectando ao servidor IMAP (%s)..." - -msgid "failed.\n" -msgstr "falhou.\n" - -msgid "success.\n" -msgstr "sucesso.\n" - -#, fuzzy -msgid "Select Names" -msgstr "Nome do estilo:" - -#, fuzzy -msgid "Find..." -msgstr "Localizar" - -msgid "T_ype name or select from List:" -msgstr "_Digite o nome ou selecione da lista:" - -#, fuzzy -msgid "Message Recipients" -msgstr "Lista de destinatАrios:" - -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "NЦo И possМvel iniciar o componente de correio do Evolution." - -#, fuzzy -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "NЦo foi possМvel iniciar Bonobo" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mover" - -#~ msgid "_Mark all messages seen" -#~ msgstr "_Marcar todas as messagens como lidas" - -#~ msgid "" -#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -#~ "about it.\n" -#~ "\n" -#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -#~ "types...\" button after entering the other information." -#~ msgstr "" -#~ "Selecione o tipo de seu servidor de news e entre os dados relevantes sobre " -#~ "ele.\n" -#~ "\n" -#~ "Se o servidor exigir autenticaГЦo, vocЙ pode clicar o botЦo \"Detectar tipos " -#~ "suportados...\" apСs entrar os outros dados." - -#~ msgid "E_xit..." -#~ msgstr "_Sair..." - -#~ msgid "_Help" -#~ msgstr "A_juda" - -#~ msgid "_About Evolution..." -#~ msgstr "_Sobre o Evolution..." - -#~ msgid "Show information about Evolution" -#~ msgstr "Exibe informaГУes sobre o Evolution" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po deleted file mode 100644 index e107572737..0000000000 --- a/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,4822 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: E-volution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-19 11:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-19 11:16+00:00\n" -"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" -"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1201 -#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Не удалось инициализировать Bonobo" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Synchronize" -msgstr "Синхронизовать" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Скопировать из Пилота" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Скопировать в Пилот" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Объединить из Пилота" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Объединить в Пилоте" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 -msgid "Gpilotd address conduit" -msgstr "Кондуит адресов Gpilotd" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 -msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" -msgstr "Средство настройки для кондуита адресов.\n" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Синхронизовать действия" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262 -msgid "Conduit state" -msgstr "Состояние кондуита" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Пилот не настроен, пожалуйста выберите\n" -"сначала capplet \"Свойства связи с Пилотом\"." - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "Не подключен к демону gnome-pilot" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340 -msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "" -"При попытке получить список Пилотов\n" -"от демона gnome-pilot возникла ошибка" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:128 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:142 -msgid "BLARG\n" -msgstr "BLARG\n" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:459 -#, c-format -msgid "Address holds %ld address entries" -msgstr "Адрес хранит %ld записей адресов" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:485 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:487 -msgid "Could not start addressbook server" -msgstr "Невозможно запустить сервер адресной книги" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:503 -msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "Невозможно прочесть блок приложения адресов Пилота" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:841 -msgid "Error while communicating with address server" -msgstr "Ошибка при подключении к серверу адресов" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "категории" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Элементы принадлежащие этим категориям:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Доступные категории:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: Встреча" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1180 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: Запрос встречи" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1182 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: Почтовое сообщение" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: Контакт" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1184 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: Задание" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: Запрос задания" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1186 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: Журнальная запись" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1187 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: Заметка" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1189 -#: calendar/gui/event-editor.c:1296 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: Выбрать из..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1194 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: Стиль памятки" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "FIXME: Определить стили печати..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: Отправить" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: Сохранить вложения..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "Удалить" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1210 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "FIXME: Переместить в папку..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1211 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: Скопировать в папку..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Настройка страницы:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1214 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: Просмотр печати" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "FIXME: Специальная вставка..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "FIXME: Пометить как непрочтенное" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1244 -msgid "_Object" -msgstr "Объект" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1249 -#: calendar/gui/event-editor.c:1256 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: Элемент" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1250 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: Непрочтенный элемент" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: Первый элемент в папке" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1258 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: Последний элемент в папке" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: Стандарт" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "FIXME: Форматирование" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1268 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: Настройка..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "Pre_vious" -msgstr "Пред." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "Ne_xt" -msgstr "След." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1278 -msgid "_Toolbars" -msgstr "Панели инструментов" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1283 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: Файл..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1284 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: Элемент..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: Объект..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: Шрифт..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: Параграф..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: Конструкция этой формы" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1299 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: Создать форму..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: Опубликовать форму..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1302 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: Опубликовать форму как..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1304 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: Отладчик скрипта" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1309 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: Проверка правописания..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1314 -msgid "_Forms" -msgstr "Формы" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: Новый контакт" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "FIXME: Новый контакт в той же компании" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "FIXME: Новое письмо для контакта" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "FIXME: Новое сообщение для контакта" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "FIXME: Новая встреча с контактом" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "FIXME: План встречи..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "FIXME: Новая задача для контакта" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "FIXME: Новая журнальная запись для контакта" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "FIXME: Отобразить карту адресов" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "FIXME: Открыть Web-страницу" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "FIXME: Переслать как vCard" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: Переслать" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "_Insert" -msgstr "Вставить" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "F_ormat" -msgstr "Формат" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "_Tools" -msgstr "Инструменты" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Действия" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Сохранить и закрыть" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1382 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Сохранить встречу и закрыть окно диалога" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:654 -msgid "Print..." -msgstr "Печать..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1387 -msgid "Print this item" -msgstr "Печать этого элемента" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1388 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "FIXME: Вставить файл..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Вставить файл как вложение" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:548 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1398 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:376 -msgid "Delete this item" -msgstr "Удалить этот элемент" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1400 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "FIXME: Пред." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1401 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Перейти к предыдущему элементу" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1402 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "FIXME: След." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1403 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Перейти к следующему элементу" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1404 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: Справка" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1405 -msgid "See online help" -msgstr "Просмотр справки в сети" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 -msgid "Assistant" -msgstr "Помощник" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425 -msgid "Business" -msgstr "Рабочий" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Business 2" -msgstr "Рабочий 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business Fax" -msgstr "Рабочий факс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Car" -msgstr "Машина" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Company" -msgstr "Компания" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Home" -msgstr "Домашний" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Home 2" -msgstr "Домашний 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home Fax" -msgstr "Домашний Факс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "Mobile" -msgstr "Мобильный" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Другой" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -msgid "Other Fax" -msgstr "Другой факс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Pager" -msgstr "Пэйджер" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Primary" -msgstr "Первый" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Telex" -msgstr "Телекс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382 -msgid "Primary Email" -msgstr "Первый эл.адрес" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Email 2" -msgstr "Эл.адрес 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 3" -msgstr "Эл.адрес 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Вы действительно хотите\n" -"удалить этот контакт?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Удалить контакт?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "Добавить" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Тип телефона" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Новый тип телефона" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Редактор контактов" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Полное имя..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Файл как:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Адрес web-страницы:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Хочет получать почту в HTML" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Адрес:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "Рабочий" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "Домашний" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "Рабочий факс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "Мобильный" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "Рабочий" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "Это почтовый адрес" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "Контакты..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Категории..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "Должность:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "Компания:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "Общее" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "Отдел" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "Офис:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "Профессия:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "Псевдоним:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "Супруг(а):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "День рождения:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Имя помощника:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Имя менеджера:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Годовщина:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "Заметки:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "Детали" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Проверить полное имя" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "Заголовок:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "Имя:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "Отчество:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "Фамилия:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "Суффикс:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"г.\n" -"г-жа.\n" -"д-р.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"мл.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27 -msgid "New" -msgstr "Новый" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Создать новый контакт" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find" -msgstr "Найти" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find a contact" -msgstr "Найти контакт" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48 -#: mail/mail-view.c:145 -msgid "Print" -msgstr "Печать" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -msgid "Print contacts" -msgstr "Напечатать контакт" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Удалить контакт" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:103 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "_New Contact" -msgstr "Новый контакт" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "Напечатать контакты..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972 -msgid "As _Table" -msgstr "Как таблица" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Новый сервер каталогов" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Не удалось открыть адресную книгу" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит,\n" -"что либо вы ввели некорректный URI, либо пытались\n" -"обратиться к LDAP серверу и не имеете встроенной\n" -"поддержки LDAP. Если вы вводили URI, проверьте его\n" -"правильность и перевведите. Если нет, вы возможно\n" -"пытались обратиться к LDAP серверу. Если вы хотите\n" -"использовать LDAP, вам надо скачать и установить \n" -"OpenLDAP и перекомпилировать и установить evolution.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Сохранить как VCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Щелкните здесь чтобы добавить контакт *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Как миникарточки" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI, который будет показывать программа просмотра папок" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "окно2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "к" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 -msgid "External Directories" -msgstr "Внешние каталоги" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "Сервер LDAP:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Номер порта:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Имя:" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Выбрать имена" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Найти..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -msgid "Select name from List:" -msgstr "Выбрать имена из списка:" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Получатели сообщения" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Сохранить в адресной книге" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Нет элементов для отображения в этом окне\n" -"\n" -"Дважды щелкните здесь для создания нового контакта." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "Перезапустить тест" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" - -#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127 -#: mail/folder-browser.c:368 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Настройка страницы:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Название стиля:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Просмотр:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Параметры" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Включить:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Разделы:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Один за другим" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Закладки букв сбоку" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Заголовки для каждой буквы" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Начинать с новой страницы" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Число столбцов:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Пустая форма в конце:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифты..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Шрифт..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Заголовки" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Тело" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Полутона" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Печать с использованием полутонов" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Формат" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Бумага" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "метка26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Размеры:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Высота:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Источник бумаги:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Поля" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Сверху:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Снизу:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Слева:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Справа:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Страница" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Размер:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Ориентация" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Портрет" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Блокнот" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Заголовок" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Сноска:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Обращать на четных страницах" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Заголовок/Сноска" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596 -msgid "am" -msgstr "д.п." - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595 -msgid "pm" -msgstr "п.п." - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd calendar conduit" -msgstr "Кондуит календаря Gpilotd" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "Средство настройки для кондуита календаря.\n" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Ошибка при подключении к серверу календаря" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "Не удалось запустить сервер gnomecal" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Невозможно прочесть блок приложения книги данных Пилота" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Кондуит заданий Gpilotd" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "Средство настройки для кондуита заданий.\n" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Невозможно прочесть блок приложения заданий Пилота" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Outline:" -msgstr "Контур:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Headings:" -msgstr "Заголовки:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Empty days:" -msgstr "Пустые дни:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Appointments:" -msgstr "Встречи:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Подсвеченные дни:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Числа дней:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "Current day's number:" -msgstr "Число текущего дня:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Задания, для которых срок выполнения не настал:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Задания, которые должны быть выполнены сегодня:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "Просроченные задания:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Календарь Gnome" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "Личный календарь и диспетчер расписания Gnome." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676 -msgid "File not found" -msgstr "Файл не найден" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:423 -msgid "Open calendar" -msgstr "Открыть календарь" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 -msgid "Save calendar" -msgstr "Сохранить календарь" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:763 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:767 -msgid "Day" -msgstr "День" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Показать 1 день" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "5 Days" -msgstr "5 дней" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "Show the working week" -msgstr "Показать рабочую неделю" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:762 -msgid "Week" -msgstr "Неделя" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Показать 1 неделю" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Month" -msgstr "Месяц" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Показать 1 месяц" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Year" -msgstr "Год" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Показать 1 год" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Создать новую встречу" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Напечатать этот календарь" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Prev" -msgstr "Пред." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Go back in time" -msgstr "Перейти в прошлое" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Today" -msgstr "Сегодня" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Go to present time" -msgstr "Перейти к настоящему" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Next" -msgstr "След." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Go forward in time" -msgstr "Перейти в будущее" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to" -msgstr "Перейти" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Перейти к указанной дате" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:640 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Новый календарь" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:641 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Создать новый календарь" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:644 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Открыть календарь" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:645 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Открыть календарь" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Сохранить календарь как" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "_New appointment..." -msgstr "Новая встреча..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716 -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "About Calendar" -msgstr "О программе \"Календарь\"" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -msgid "'s calendar" -msgstr "' календарь" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:323 -msgid "Public" -msgstr "Общее" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:326 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Private" -msgstr "Личное" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:329 -msgid "Confidential" -msgstr "Конфиденциальное" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестное" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "N" -msgstr "С" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "S" -msgstr "Ю" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "E" -msgstr "В" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "W" -msgstr "З" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:493 -msgid "Transparent" -msgstr "Прозрачный" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:496 -msgid "Opaque" -msgstr "Непрозрачный" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:747 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Дата должна быть введена в формате:\n" -"\n" -"%s" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:820 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Географическое положение должно быть введено в формате:\n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:865 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "Значение процента должно быть между 0 и 100" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:898 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "Приоритет должен быть между 0 и 10" - -#: calendar/gui/control-factory.c:132 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI, который будет показывать календарь" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Таймер на %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Уведомление о вашей встрече в %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "Итог не доступен." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086 -msgid "Snooze" -msgstr "Короткий сон" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "Правка встречи" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Время дремания (минут)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1209 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: Удалить" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "FIXME: Невыполненное Задание" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1311 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: Проверка имен" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: Адресная книга..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "FIXME: Новое Задание" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "FIXME: Отправить отчет о состоянии" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "FIXME: Пометить как выполненное" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: Повторение..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "FIXME: Пропустить случай" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "FIXME: Назначить Задание" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "FIXME: Ответить" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "FIXME: Ответить всем" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: Сохранить и закрыть" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "Сохранить задание и закрыть окно диалога" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "FIXME: Печать..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: Повторение..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Настройка правил повторения" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "FIXME: Назначить задание..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "Назначить задание кому-либо" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1397 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: Удалить" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "Тема:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "Владелец:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Дата начала:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "Условленная дата:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "Состояние:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" -"Не начато\n" -"В процессе\n" -"Завершено\n" -"Отменено\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "Не начато" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "Приоритет:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" -"Высокий\n" -"Нормальный\n" -"Низкий\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" -msgstr "Высокий" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% Выполнения:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "Контакты..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "Задание" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Дата выполнения:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "Расположение:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "Источники:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "Комментарий" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "Завершено" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "Создано" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "Отметка времени" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "Дата начала" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Географическое положение" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "Дата последнего изменения" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -msgid "Location" -msgstr "Положение" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -msgid "Organizer" -msgstr "Организатор" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "% Выполнено" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:476 -#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:508 -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -msgid "TaskPad" -msgstr "Задания" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "Напоминание" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -msgid "Open..." -msgstr "Открыть..." - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "Открыть задание" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "Пометить как выполненное" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "Пометить задание как выполненное" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -msgid "Delete the task" -msgstr "Удалить задание" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Новая встреча..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Правка этой встречи..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Удалить эту встречу" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Сделать эту встречу перемещаемой" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Удалить этот случай" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Удалить все случаи" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Правка встречи" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -msgid "No summary" -msgstr "Нет итога" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Встреча - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:309 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Задание - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:312 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Журнальная запись - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:613 calendar/gui/event-editor.c:717 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1276 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: Календарь..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1319 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: Новая встреча" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1323 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1324 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "FIXME: Отмена приглашения..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: Переслать как v_Calendar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1395 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Пригласить посетителей на встречу" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1838 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "диалог редактора событий" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "Итог:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "Владелец:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "Время начала:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "Время окончания:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Все события дня" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "Классификация" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Общее" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Личное" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "Конфиденциальное" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Минуты\n" -"Часы\n" -"Дни\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "Отобразить" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Audio" -msgstr "Аудио" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "Программа" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "_Mail" -msgstr "Почта" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Почта для:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "Запустить программу:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Правило повторения" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:875 -msgid "None" -msgstr "Нет" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "Ежемесячно" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "Ежегодно" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "метка23" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "Каждый" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "день" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "метка24" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "неделя" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Пон" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Втр" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Срд" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Чтв" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Пят" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Суб" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Вск" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "метка25" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "Повтор" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "-ой день месяца" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1ый\n" -"2ой\n" -"3ий\n" -"4ый\n" -"5ый\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"Понедельник\n" -"Вторник\n" -"Среда\n" -"Четверг\n" -"Пятница\n" -"Суббота\n" -"Воскресенье\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "Каждый" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "месяц" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "год" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "метка27" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "Дата завершения" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "Бесконечное повторение" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "Закончить в" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "Закончить после" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "случаи" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "Исключения" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "Изменить" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "Повторение" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "январь" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "февраль" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "март" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "апрель" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "май" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "июнь" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "июль" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "август" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "сентябрь" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "сент" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "октябрь" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "ноябрь" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "декабрь" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "воскресенье" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "понедельник" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "вторник" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "втрн" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "среда" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "срд" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "четверг" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "четв" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "четв" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "пятница" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "суббота" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 -msgid "year" -msgstr "год" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 -msgid "month" -msgstr "месяц" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "две недели" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 -msgid "week" -msgstr "неделя" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "день" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hour" -msgstr "час" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minute" -msgstr "минута" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "мин" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 -msgid "second" -msgstr "секунда" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "сек" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "завтра" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "вчера" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "сегодня" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 -msgid "now" -msgstr "сейчас" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "последний" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "этот" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "cлед." - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "первый" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "третий" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "четвертый" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "пятый" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "шестой" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "седьмой" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "восьмой" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "девятый" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "десятый" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "одинадцатый" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "двенадцатый" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "назад" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Создать задание" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:167 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Правка задания" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:203 -msgid "Summary:" -msgstr "Итог:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:214 -msgid "Due Date:" -msgstr "Условленная дата:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:225 -msgid "Priority:" -msgstr "Приоритет:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:243 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Комментарии элемента:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:374 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Добавить задание..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:375 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Правка этого элемента..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:474 -msgid "Summary" -msgstr "Итого" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:475 calendar/gui/prop.c:608 -msgid "Due Date" -msgstr "Условленная дата" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:477 -msgid "Time Left" -msgstr "Оставшееся время" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:489 -msgid "To-do list" -msgstr "Список заданий" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:528 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Добавить..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:537 -msgid "Edit..." -msgstr "Правка..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:762 -msgid "Weeks" -msgstr "Недели" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:763 calendar/gui/gncal-todo.c:767 -msgid "Days" -msgstr "Дни" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772 -msgid "Hours" -msgstr "Часы" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772 -msgid "Hour" -msgstr "Час" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777 -msgid "Minutes" -msgstr "Минуты" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777 -msgid "Minute" -msgstr "Минута" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782 -msgid "Seconds" -msgstr "Секунды" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782 -msgid "Second" -msgstr "Секунда" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1094 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Напоминание о вашей встрече в " - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Год:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Перейти к дате" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Пожалуйста выберите дату, к которой Вы хотите\n" -"перейти. Когда Вы щелкнете кнопкой мыши на\n" -"нужном дне, Вы перейдете к этой дате." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Перейти к сегодняшнему дню" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1-ый" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2-ой" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3-ий" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4-ый" - -#: calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5-ый" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "6th" -msgstr "6-ой" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "7th" -msgstr "7-ой" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "8th" -msgstr "8-ой" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "9th" -msgstr "9-ый" - -#: calendar/gui/print.c:289 -msgid "10th" -msgstr "10-ый" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "11th" -msgstr "11-ый" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "12th" -msgstr "12-ый" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "13th" -msgstr "13-ый" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "14th" -msgstr "14-ый" - -#: calendar/gui/print.c:290 -msgid "15th" -msgstr "15-ый" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "16th" -msgstr "16-ый" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "17th" -msgstr "17-ый" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "18th" -msgstr "18-ый" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "19th" -msgstr "19-ый" - -#: calendar/gui/print.c:291 -msgid "20th" -msgstr "20-ый" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "21st" -msgstr "21-ый" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "22nd" -msgstr "22-ой" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "23rd" -msgstr "23-ий" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "24th" -msgstr "24-ый" - -#: calendar/gui/print.c:292 -msgid "25th" -msgstr "25-ый" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "26th" -msgstr "26-ой" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "27th" -msgstr "27-ой" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "28th" -msgstr "28-ой" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "29th" -msgstr "29-ый" - -#: calendar/gui/print.c:293 -msgid "30th" -msgstr "30-ый" - -#: calendar/gui/print.c:294 -msgid "31st" -msgstr "31-ый" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Su" -msgstr "Вс" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Mo" -msgstr "Пн" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Tu" -msgstr "Вт" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "We" -msgstr "Ср" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Th" -msgstr "Чт" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Fr" -msgstr "Пт" - -#: calendar/gui/print.c:349 -msgid "Sa" -msgstr "Cб" - -#: calendar/gui/print.c:937 -msgid "TODO Items" -msgstr "Задания" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1038 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Текущий день (%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072 -#: calendar/gui/print.c:1073 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060 -#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1062 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Текущая неделя (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1079 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Текущая неделя (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1085 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Текущая неделя (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1098 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Текущий месяц (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1105 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Текущий год (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1142 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Напечатать календарь" - -#: calendar/gui/print.c:1307 -msgid "Print Preview" -msgstr "Просмотр печати" - -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time display" -msgstr "Отображаемое время" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:338 -msgid "Time format" -msgstr "Формат времени" - -#: calendar/gui/prop.c:339 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12-часовой (ДП/ПП)" - -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "24-hour" -msgstr "24-часовой" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:350 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Недели начинаются в" - -#: calendar/gui/prop.c:351 -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресенье" - -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:362 -msgid "Day range" -msgstr "Диапазон дня" - -#: calendar/gui/prop.c:373 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Выберите начальный и конечный часы, которые Вы\n" -"хотите видеть в режиме просмотра дней и недель.\n" -"Время вне этого диапазона по умолчанию не будет\n" -"показываться." - -#: calendar/gui/prop.c:389 -msgid "Day start:" -msgstr "Начало дня:" - -#: calendar/gui/prop.c:400 -msgid "Day end:" -msgstr "Конец дня:" - -#: calendar/gui/prop.c:523 -msgid "Colors for display" -msgstr "Цвета для показа" - -#: calendar/gui/prop.c:526 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: calendar/gui/prop.c:603 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Показать в списке заданий:" - -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Время до условленного" - -#: calendar/gui/prop.c:641 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Параметры стиля списка \"Исполнить\":" - -#: calendar/gui/prop.c:646 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Подсветка просроченных элементов" - -#: calendar/gui/prop.c:649 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Подсветка еще не исполненных элементов" - -#: calendar/gui/prop.c:652 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Подсветка элементов условленных на сегодня" - -#: calendar/gui/prop.c:682 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Свойства списка \"Исполнить\"" - -#: calendar/gui/prop.c:685 -msgid "To Do List" -msgstr "Список \"Исполнить\"" - -#: calendar/gui/prop.c:784 -msgid "Alarms" -msgstr "Таймеры" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:787 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Свойства таймеров" - -#: calendar/gui/prop.c:797 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Гудок при отображении таймеров" - -#: calendar/gui/prop.c:807 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Задержка аудиосигнала на" - -#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835 -msgid " seconds" -msgstr " секунд" - -#: calendar/gui/prop.c:824 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Разрешить краткий сон для " - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:840 -msgid "Defaults" -msgstr "Исх.значения" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "Вырезать" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Вырезает выделенный элемент в буфер обмена" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy" -msgstr "Скопировать" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Копирует выделенный элемент в буфер обмена" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "Вставить" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Вставить элемент из буфера обмена" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Выбрать адреса получателей" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Список получателей:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Поиск..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Свойства..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Кому: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Копия: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Скр.копия: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "метка9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "метка7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "метка8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 байт" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u байт" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fК" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Добавить вложение" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Удалить выбранные элементы из списка вложений" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Добавить вложение..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Присоединить файл к сообщению" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Свойства вложения" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Тип MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Имя файла:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -msgid "From:" -msgstr "От:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Щелкните здесь для адресной книги" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "Введите именование, от которого вы хотите отправить это сообщение" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "Кому:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Введите получателей сообщения" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Копия:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Введите адресатов, которые получат копию сообщения" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Скр.копия:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Введите адресатов, которые получат копию сообщения не попав в список " -"получателей." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "Тема:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Введите тему письма" - -#: composer/e-msg-composer.c:451 -msgid "Save as..." -msgstr "Сохранить как..." - -#: composer/e-msg-composer.c:462 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Ошибка сохранения файла: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:482 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Ошибка при загрузке файла: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:504 -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "Сохранить изменения в сообщении..." - -#: composer/e-msg-composer.c:506 -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "О сохранении изменений в сообщении..." - -#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Evolution" -msgstr "Эволюция" - -#: composer/e-msg-composer.c:596 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"Это сообщение не было отправлено.\n" -"\n" -"Вы хотите сохранить изменения?" - -#: composer/e-msg-composer.c:618 -msgid "Open file" -msgstr "Открыть файл" - -#: composer/e-msg-composer.c:730 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Этот файл не существует." - -#: composer/e-msg-composer.c:740 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Это не обычный файл." - -#: composer/e-msg-composer.c:750 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Этот файл существует, но не читается." - -#: composer/e-msg-composer.c:760 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Файл выглядит доступным, но произошел сбой open(2)." - -#: composer/e-msg-composer.c:782 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"Файл очень большой (больше 100К).\n" -"Вы уверены, что хотите вставить его?" - -#: composer/e-msg-composer.c:803 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "При чтении файла возникла ошибка." - -#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434 -msgid "_File" -msgstr "Файл" - -#: composer/e-msg-composer.c:905 -msgid "_Open..." -msgstr "Открыть..." - -#: composer/e-msg-composer.c:906 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "Загрузить ранее сохраненное сообщение" - -#: composer/e-msg-composer.c:914 -msgid "_Save..." -msgstr "Cохранить..." - -#: composer/e-msg-composer.c:915 -msgid "Save message" -msgstr "Сохранить сообщение" - -#: composer/e-msg-composer.c:923 -msgid "_Save as..." -msgstr "Сохранить как..." - -#: composer/e-msg-composer.c:924 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Сохранить сообщение c другим названием" - -#: composer/e-msg-composer.c:932 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Сохранить в папке..." - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Сохранить сообщение в указанной папке" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "Вставить текстовый файл... (FIXME)" - -#: composer/e-msg-composer.c:943 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Вставить файл в сообщение как текст" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "_Send" -msgstr "Отправить" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 -msgid "Send the message" -msgstr "Отправить сообщение" - -#: composer/e-msg-composer.c:963 -msgid "_Close..." -msgstr "Закрыть..." - -#: composer/e-msg-composer.c:964 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Выйти из редактора сообщений" - -#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478 -msgid "_Edit" -msgstr "Правка" - -#: composer/e-msg-composer.c:988 -msgid "_Format" -msgstr "Формат" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:995 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Отправить почту в формате HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:1008 mail/folder-browser-factory.c:185 -#: shell/e-shell-view-menu.c:383 shell/e-shell-view-menu.c:489 -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "_View" -msgstr "Просмотр" - -#: composer/e-msg-composer.c:1014 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Показать вложения" - -#: composer/e-msg-composer.c:1015 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Показать/скрыть вложения" - -#: composer/e-msg-composer.c:1048 -msgid "Send" -msgstr "Отправить" - -#: composer/e-msg-composer.c:1049 -msgid "Send this message" -msgstr "Отправить это сообщение" - -#: composer/e-msg-composer.c:1058 -msgid "Attach" -msgstr "Присоединить" - -#: composer/e-msg-composer.c:1059 -msgid "Attach a file" -msgstr "Присоединить файл" - -#: composer/e-msg-composer.c:1246 -msgid "Compose a message" -msgstr "Создать сообщение" - -#: filter/filter-datespec.c:61 -msgid "years" -msgstr "годы" - -#: filter/filter-datespec.c:62 -msgid "months" -msgstr "месяцы" - -#: filter/filter-datespec.c:63 -msgid "weeks" -msgstr "недели" - -#: filter/filter-datespec.c:64 -msgid "days" -msgstr "дни" - -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hours" -msgstr "часы" - -#: filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minutes" -msgstr "минуты" - -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "seconds" -msgstr "секунды" - -#: filter/filter-datespec.c:232 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." -msgstr "" -"Дата сообщения будет сравниваться либо\n" -"со временем запуска фильтра, либо \n" -"открытия вирт.папки." - -#: filter/filter-datespec.c:254 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." -msgstr "" -"Дата сообщения будет сравниваться с датой,\n" -"которую вы указали здесь." - -#: filter/filter-datespec.c:293 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." -msgstr "" -"Дата сообщения будет сравниваться со\n" -"временем относительно запуска фильтра;\n" -"например \"неделю назад\"." - -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "the current time" -msgstr "текущее время" - -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "a time you specify" -msgstr "указанное вами время" - -#: filter/filter-datespec.c:329 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "время относительно текущего" - -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 -msgid "Compare against" -msgstr "Сравнивать с" - -#: filter/filter-datespec.c:661 -msgid "<click here to select a date>" -msgstr "<щелкните здесь для выбора даты>" - -#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126 -#: filter/vfolder-editor.c:152 -msgid "Add Rule" -msgstr "Добавить правило" - -#: filter/filter-editor.c:188 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Правка правила" - -#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:534 -msgid "Less" -msgstr "Меньше" - -#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:537 -msgid "More" -msgstr "Больше" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "Выбрать папку" - -#: filter/filter-folder.c:205 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "Ввести URI папки" - -#: filter/filter-folder.c:247 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<щелкните здесь для выбора папки>" - -#: filter/filter-part.c:420 -msgid "Test" -msgstr "Проверка" - -#: filter/score-editor.c:160 -msgid "Edit Score Rule" -msgstr "Правка правила подсчета" - -#: filter/vfolder-editor.c:186 -msgid "Edit VFolder Rule" -msgstr "Правка правила вирт.папки" - -#: mail/component-factory.c:187 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Невозможно инициализировать почтовый компонент \"Эволюции\"." - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Get mail" -msgstr "Получить почту" - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Проверить почтовый ящик" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose" -msgstr "Создать" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Создать новое сообщение" - -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply" -msgstr "Ответить" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Ответить отправителю этого сообщения" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to All" -msgstr "Ответить всем" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Ответить всем получателям этого сообщения" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward" -msgstr "Переслать" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward this message" -msgstr "Переслать это сообщение" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move" -msgstr "Перенести" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Переместить сообщение в новую папку" - -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy message to a new folder" -msgstr "Скопировать сообщение в новую папку" - -#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Распечатать выделенное сообщение" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete this message" -msgstr "Удалить это сообщение" - -#: mail/folder-browser-factory.c:71 -#, c-format -msgid "Run filter \"%s\"" -msgstr "Применить фильтр \"%s\"" - -#: mail/folder-browser-factory.c:127 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Список подшитых сообщений" - -#: mail/folder-browser-factory.c:137 -msgid "_Print Message" -msgstr "Печать сообщения" - -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "F_older" -msgstr "Папка" - -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "_Mark all as Read" -msgstr "Пометить все как прочтенное" - -#: mail/folder-browser-factory.c:158 -msgid "_Expunge" -msgstr "Вычеркнуть" - -#: mail/folder-browser-factory.c:165 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "Настроить папку" - -#: mail/folder-browser-factory.c:172 -msgid "_Message" -msgstr "Сообщение" - -#: mail/folder-browser-factory.c:178 -msgid "E_dit" -msgstr "Правка" - -#: mail/folder-browser-factory.c:192 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "Почтовые фильтры ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:199 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "Редактор виртуальных папок ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:206 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "Настройка почты ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:213 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Забыть пароли" - -#: mail/folder-browser.c:371 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#: mail/mail-callbacks.c:134 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Это сообщение не имеет темы.\n" -"Послать его?" - -#: mail/mail-callbacks.c:166 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Вы должны настроить идентификацию\n" -"до того как вы сможете послать почту." - -#: mail/mail-callbacks.c:182 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"Вы должны настроить передачу почты\n" -"до того как вы сможете послать почту." - -#: mail/mail-callbacks.c:389 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Переместить сообщение в" - -#: mail/mail-callbacks.c:391 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "Скопировать сообщения в" - -#: mail/mail-callbacks.c:448 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" -"Вы можете править только сообщения\n" -"сохраненные в папке \"Черновики\"." - -#: mail/mail-callbacks.c:536 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n" -"%s" - -#: mail/mail-config-gui.c:431 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"Введите ваше имя и эл.адрес, которые будут использоваться для исходящей " -"почты. Вы можете также, дополнительно, ввести название вашей организации и " -"название файла, в котором хранится ваша подпись." - -#: mail/mail-config-gui.c:444 -msgid "Full name:" -msgstr "Полное имя:" - -#: mail/mail-config-gui.c:468 -msgid "Email address:" -msgstr "Эл.адрес:" - -#: mail/mail-config-gui.c:483 -msgid "Organization:" -msgstr "Организация:" - -#: mail/mail-config-gui.c:494 -msgid "Signature file:" -msgstr "Файл подписи:" - -#: mail/mail-config-gui.c:499 mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "Файл подписи" - -#: mail/mail-config-gui.c:898 -msgid "Server:" -msgstr "Сервер:" - -#: mail/mail-config-gui.c:904 -msgid "Username:" -msgstr "Имя пользователя:" - -#: mail/mail-config-gui.c:910 -msgid "Path:" -msgstr "Путь:" - -#: mail/mail-config-gui.c:918 -msgid "Authentication:" -msgstr "Идентификация:" - -#: mail/mail-config-gui.c:930 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Определить поддерживаемые типы..." - -#: mail/mail-config-gui.c:955 -msgid "Don't delete messages from server" -msgstr "Не удалять сообщения с сервера" - -#: mail/mail-config-gui.c:967 -msgid "Test Settings" -msgstr "Установки теста" - -#: mail/mail-config-gui.c:1099 mail/mail-config-gui.c:1147 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"Выберите вид используемого вами почтового сервера и введите соответствующую " -"информацию о нем.\n" -"\n" -"Если сервер требует идентификации, то щелкните на кнопке \"Определить " -"поддерживаемые типы...\" после ввода остальной информации." - -#: mail/mail-config-gui.c:1123 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"Выберите используемый вами сервер новостей и введите соответствующую " -"информацию о нем.\n" -"\n" -"Если сервер требует идентификации, вы можете щелкнуть на кнопке \"Определить " -"поддерживаемые типы...\" после ввода остальной информации." - -#: mail/mail-config-gui.c:1142 -msgid "Mail transport type:" -msgstr "Тип передачи почты:" - -#: mail/mail-config-gui.c:1197 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Правка именования" - -#: mail/mail-config-gui.c:1199 -msgid "Add Identity" -msgstr "Добавить именование" - -#: mail/mail-config-gui.c:1293 -msgid "Edit Source" -msgstr "Правка источника" - -#: mail/mail-config-gui.c:1295 -msgid "Add Source" -msgstr "Добавить источник" - -#: mail/mail-config-gui.c:1392 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Правка сервера новостей" - -#: mail/mail-config-gui.c:1394 -msgid "Add News Server" -msgstr "Добавить сервер новостей" - -#: mail/mail-config-gui.c:2243 -msgid "The connection was successful!" -msgstr "Соединение было успешным!" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Именования" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Организация" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "Правка" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Источники" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "Источники почты" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Передача почты" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "Серверы новостей" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "Источники новостей" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Отправить почту в формате HTML" - -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Отметить сообщение как просмотренное [мс]:" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Настройка почты" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Добро пожаловать к помощнику по настройке почты в Evolution!\n" -"Введя некоторую информацию о ваших почтовых настройках\n" -"вы сможете начать посылать и принимать почту.\n" -"Для продолжения нажмите \"След.\"." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Именование" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Источник почты" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Настройка вашей почты завершена.\n" -"Нажмите \"Завершить\", чтобы сохранить новые установки." - -#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." -msgstr "Пожалуйста введите вашу парольную фразу PGP/GPG." - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422 -msgid "No password provided." -msgstr "Пароль не предоставлен." - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" - -#: mail/mail-local.c:257 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Изменение папки \"%s\" в формат \"%s\"" - -#: mail/mail-local.c:261 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Изменить папку \"%s\" в формат \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:74 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" -msgstr "Получение почты c %s" - -#: mail/mail-ops.c:76 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" -msgstr "Получить почту c %s" - -#: mail/mail-ops.c:87 -msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from." -msgstr "" -"У вас не настроен источник почты, из которого ее можно было бы получить." - -#: mail/mail-ops.c:97 -msgid "Bad folder passed to fetch_mail" -msgstr "Неправильная папка передана в fetch_mail" - -#: mail/mail-ops.c:165 -msgid "There is no new mail." -msgstr "Нет новой почты." - -#: mail/mail-ops.c:234 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Отправка \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:239 -msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "Отправка сообщения без темы" - -#: mail/mail-ops.c:242 -#, c-format -msgid "Send \"%s\"" -msgstr "Послать \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:245 -msgid "Send a message without a subject" -msgstr "Послать сообщение без темы" - -#: mail/mail-ops.c:410 -#, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" -msgstr "Вычеркивание \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:412 -#, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" -msgstr "Вычеркнуть \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:484 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Перемещение сообщений из \"%s\" в \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:486 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Копирование сообщений из \"%s\" в \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:489 -#, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Переместить сообщения из \"%s\" в \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:491 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Скопировать сообщения из \"%s\" в \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:637 -#, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "Помечание сообщений в папке \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:640 -#, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "Пометить сообщения в папке \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:769 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Считывание папок в \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:772 -#, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "Считать папки в \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:859 -msgid "(No description)" -msgstr "(Нет описания)" - -#: mail/mail-ops.c:922 -#, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -msgstr "Присоединение сообщений из папки \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:925 -#, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" -msgstr "Присоединить сообщения из \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1051 -#, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "Пересылка сообщений \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1056 -msgid "Forwarding a message without a subject" -msgstr "Пересылка сообщения без темы" - -#: mail/mail-ops.c:1059 -#, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "Переслать сообщение \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1064 -msgid "Forward a message without a subject" -msgstr "Переслать сообщение без темы" - -#: mail/mail-ops.c:1129 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." -msgstr "" -"Не удалось создать mime-часть из сообщения при создании пересылаемого " -"сообщения." - -#: mail/mail-ops.c:1218 -#, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "Загрузка \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1220 -#, c-format -msgid "Load \"%s\"" -msgstr "Загрузить \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1339 -#, c-format -msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "Создание \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1341 -#, c-format -msgid "Create \"%s\"" -msgstr "Создать \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1412 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:1465 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" -msgstr "Синхронизация \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1467 -#, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" -msgstr "Синхронизовать \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1543 -#, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" -msgstr "Показать UID сообщения \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1546 -msgid "Clearing message display" -msgstr "Очистка отображения сообщения" - -#: mail/mail-ops.c:1549 -#, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" -msgstr "Показать UID сообщения \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1552 -msgid "Clear message display" -msgstr "Очистить отображение сообщения" - -#: mail/mail-ops.c:1679 -#, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -msgstr "Открытие сообщений из папки \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1682 -#, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" -msgstr "Открыть сообщения из \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1794 -msgid "Loading Draftbox" -msgstr "Загрузка ящика черновиков" - -#: mail/mail-ops.c:1796 -msgid "Load Draftbox" -msgstr "Загрузить ящик черновиков" - -#: mail/mail-ops.c:1864 -#, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" -msgstr "Просмотр сообщений из папки \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1867 -#, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "Просмотреть сообщения из \"%s\"" - -#: mail/mail-threads.c:274 -#, c-format -msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ошибка при подготовке к %s:\n" -"%s" - -#: mail/mail-threads.c:627 -#, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Ошибка при \"%s\":\n" -"%s" - -#: mail/mail-threads.c:680 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Неполное сообщение записано в канал!" - -#: mail/mail-threads.c:684 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Ошибка чтения команд из проверяемой нити." - -#: mail/mail-threads.c:749 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Поврежденное сообщение из проверяемой нити?" - -#: mail/mail-threads.c:861 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Невозможно создать окно диалога." - -#: mail/mail-threads.c:872 -msgid "User cancelled query." -msgstr "Пользователь отменил запрос." - -#: mail/mail-tools.c:205 -#, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" -msgstr "Не удалось создать временный mbox \"%s\": %s" - -#: mail/mail-tools.c:290 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." -msgstr "Не удалось прочесть UID кэш-файл \"%s\". Вы можете получить дубликаты сообщений." - -#: mail/mail-tools.c:373 -#, c-format -msgid "[%s] %s" -msgstr "[%s] %s" - -#: mail/mail-tools.c:375 -#, c-format -msgid "[%s] (forwarded message)" -msgstr "[%s] (пересланное сообщение)" - -#: mail/mail-tools.c:384 -msgid "Fwd: (no subject)" -msgstr "Пересл.: (нет темы)" - -#: mail/mail-tools.c:419 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Пересланное сообщение - %s" - -#: mail/mail-tools.c:421 -msgid "Forwarded message (no subject)" -msgstr "Пересланное сообщение (без темы)" - -#: mail/mail-tools.c:532 -#, c-format -msgid "Couldn't stat(2) movemail folder %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-tools.c:633 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "Не известен протокол для открытия URI \"%s\"" - -#: mail/mail-tools.c:662 -#, c-format -msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Невозможно открыть положение \"%s\":\n" -"%s" - -#: mail/mail-vfolder.c:298 -msgid "New VFolder" -msgstr "Новая вирт.папка" - -#: mail/message-list.c:490 -msgid "Online Status" -msgstr "Подключенное состояние" - -#: mail/message-list.c:526 -msgid "From" -msgstr "От" - -#: mail/message-list.c:533 -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#: mail/message-list.c:540 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: mail/message-list.c:547 -msgid "Received" -msgstr "Получено" - -#: mail/message-list.c:554 -msgid "To" -msgstr "Кому" - -#: mail/message-list.c:561 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "Создать новую запись" - -#: notes/component-factory.c:148 -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Невозможно инициализировать компонент \"Блокнот\" Evolution." - -#: notes/main.c:30 -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Компонент \"Блокнот\": Не удалось инициализировать Bonobo" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Установка \"Эволюции\"" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Похоже вы запустили \"Эволюцию\" в первые." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" -"Пожалуйста нажмите \"Ок\", чтобы установить пользовательские файлы " -"\"Эволюции\" в" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Невозможно создать каталог\n" -"%s\n" -"Ошибка: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Невозможно скопировать файлы в\n" -"\"%s\"." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Файлы \"Эволюции\" успешно установлены." - -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Файл \"%s\" не является каталогом.\n" -"Пожалуйста, переместите его, чтобы позволить\n" -"установить файлы пользователя Evolution." - -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Файл \"%s\" не является каталогом Evolution.\n" -"Пожалуйста, удалите его, чтобы позволить\n" -"установить файлы пользователя Evolution." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Невозможно создать указанную папку:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Указанное имя папки не допустимо." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Эволюция - Создать новую папку" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Тип выбранной папки не подходит для\n" -"запрошенного действия." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "Новая..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Без заголовка)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug-buddy не был найден в вашем $PATH." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug-buddy не может быть запущен." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"\"Эволюция\" это набор приложений электронной почты,\n" -"ведения календарей и контактной информации для\n" -"групповой работы в среде GNOME." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:319 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Перейти к папке..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:377 -msgid "_New" -msgstr "Новое" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 -msgid "_Folder" -msgstr "Папка" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Строка ярлыков Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "Почтовое сообщение (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "Встреча (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:416 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "Контакт (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "Задание (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "Перейти к папке..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Показать другую папку" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "Создать новую папку..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Создать новую папку" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "E_xit..." -msgstr "Выход..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show _Shortcut Bar" -msgstr "Показать строку закладок" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:496 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Показать строку закладок" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show _Folder Bar" -msgstr "Показать строку папок" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Показать строку папок" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:513 -msgid "_Settings" -msgstr "Установки" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:524 -msgid "_Help" -msgstr "Справка" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:530 -msgid "Help _Index" -msgstr "Индекс справки" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:537 -msgid "Getting _Started" -msgstr "Введение" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:544 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "Использование почтовой программы" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:551 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Использование календаря" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:558 -msgid "Using the C_ontact Manager" -msgstr "Использование диспетчера контактов" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:568 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "Отправить сообщение об ошибке" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:569 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Оправить сообщение об ошибке через bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:578 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "О программе Evolution..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Показать информацию о программе Evolution" - -#: shell/e-shell-view.c:122 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Папки не показаны)" - -#: shell/e-shell-view.c:350 -msgid "Folders" -msgstr "Папки" - -#: shell/e-shell-view.c:879 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Эволюция - %s" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Невозможно установить локальное хранилище -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "Маленькие пиктограммы" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Показать закладки как маленькие пиктограммы" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Большие пиктограммы" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Показать закладки как большие пиктограммы" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Активировать" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Активировать эту закладку" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Удалить эту закладку из строки закладок" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Ошибка сохранения закладок." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Без имени)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Нет ошибки" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Обычная ошибка" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Папка с таким названием уже существует" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Указанный тип папки не допустим" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "Ошибка ввода/вывода" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Недостаточно места для создания папки" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Указанная папка не найдена" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Функция не реализована для этого носителя" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Отказ в доступе" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Операция не поддерживается" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Указанный тип не поддерживается для этого носителя" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Неизвестная ошибка" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Просмотр выбранной папки" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Привет! Спасибо, что нашли время скачать эту предварительную версию\n" -"набора групповых приложений \"Эволюция\"\n" -"Команда \"Эволюции\" упорно работает, чтобы сделать программу настолько\n" -"устойчивой, расширяемой, красивой, быстрой и функциональной для\n" -"изощренного пользователя Интернет, насколько возможно. И мы устали.\n" -"Но мы еще не готовы -- пока нет.\n" -"\n" -"Когда вы исследуюте \"Эволюцию\", пожалуйста учитывайте, что большая часть\n" -"нашей работы была направлена на создание мощного движка, который будет\n" -"управлять всей системой, а не пользовательского интерфейса. Предстоит еще\n" -"много работы, мы с любовью и вниманием будем развивать пользовательский\n" -"интерфейс. А вы узнаете, что это не демонстрашка.\n" -"\n" -"Время для занудного \"Опровержения\". \"Эволюция будет: падать, уничтожать\n" -"вашу почту, оставлять запущенными заблудившиеся процессы, поглощать 100%\n" -"ЦПУ, зависать, отправлять HTML-почту в случайные списки рассылки и ставить\n" -"вас в неловкое положение перед друзьями и коллегами. Используйте на свой\n" -"страх и риск.\n" -"Мы надеемся, что вам понравятся результаты нашей упорной работы и мы\n" -"рассчитываем на ваше участие!\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"С благодарностью\n" -"Команда Evolution\n" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Невозможно инициализировать оболочку \"Эволюции\"." - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Не удалось инициализировать компонентную систему Bonobo." - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:360 -msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" -msgstr "Компонент заявляет, что не поддерживает PersistStream!" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:378 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "" -"При попытке загрузить данные в компонент через PersistStream возникло " -"исключение" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:471 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "Компонент %s не поддерживает PersistStream!\n" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:710 -msgid "Open Mime Message" -msgstr "Открыть Mime-сообщение" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Группирование" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Сортировать" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Фильтр" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164 -msgid "Field Chooser" -msgstr "Выбор поля" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"Чтобы добавить столбец к вашей таблице, перетащите\n" -"его в то место где он должен находиться." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "окно1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Доступные поля" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "метка1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Показать в таком порядке" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "метка2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Добавить >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Удалить" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156 -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Сортировка по возрастанию" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157 -msgid "Sort Descending" -msgstr "Сортировка по убыванию" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158 -msgid "Unsort" -msgstr "Без сортировки" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 -msgid "Group By This Field" -msgstr "Группировать по этому полю" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 -msgid "Group By Box" -msgstr "Группировать по ящику" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 -msgid "Remove This Column" -msgstr "Удалить этот столбец" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 -msgid "Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 -msgid "Best Fit" -msgstr "Лучшее заполнение" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 -msgid "Format Columns..." -msgstr "Форматирование столбцов..." - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 -msgid "Customize Current View..." -msgstr "Настройка текущего просмотра..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "Экспериментальный" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Занят" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Вне офиса" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Нет информации" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "Пригласить других..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "Параметры" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Показывать только рабочие часы" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Показывать уменьшенные" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Обновить Свободен/Занят" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "Автовыбор" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "Все люди и ресурсы" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Все люди и один ресурс" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "Требуемые люди" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Требуемые люди и один ресурс" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Время начала собрания:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Время завершения собрания:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Все сопровождение" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "ПВСЧПСВ" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Группа %i" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po deleted file mode 100644 index 2dd882445b..0000000000 --- a/po/sl.po +++ /dev/null @@ -1,4025 +0,0 @@ -# Slovenian translation file for Evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-10 23:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n" -"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" -"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "kategorije" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Predmet(i) pripada(jo) tem kategorijam:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Dostopne kategorije:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: _Zmenek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: Za_hteva po sestanku" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: _Po╧lji sporoХilo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: _Stik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: _Naloga" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: Zahteva po _nalogi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: _Opomba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178 -#: calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: Izberi izmed..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: V slogu zabele╬ka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "FIXME: DoloХi sloge tiskanja..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: Po╧lji" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Zbri╧i" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "FIXME: Prestavi v mapo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Nastavitev _strani" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: Predogled tiskanja" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "FIXME: Prilepi _posebno..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "FIXME: OznaХi kot _neprebrano" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Zadeva" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238 -#: calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: _Predmet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239 -#: calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: _Neprebran predmet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: P_rvi predmet v mapi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: _Zadnji predmet v mapi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: _ObiХajno" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "FIXME: __Oblikovanje" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: _Po meri..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "P_rej╧nji" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "_Naslednji" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Orodjarne" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: _Datoteka..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: Pr_edmet..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: _Zadeva..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: _Pisava..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: _Odstavek..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: Razhro╧Хevalnik skript" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: _хrkovanje..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "_Obrazci" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: _Nov stik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "FIXME: Nov _stik iz istega podjetja" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "FIXME: Novo sporoХilo za stik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "FIXME: Nov sestanek s stikom" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "FIXME: _NaХrtuj sestanek..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "FIXME: Nova na_loga za stik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "FIXME: Nov vpis v _dnevnik za stik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "FIXME: _Poka╬i zemljevid naslova" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "FIXME: _Odpri spletno stran" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot _vVizitko" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: _Posreduj naprej" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "Vstavi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "O_blikuj izpis" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331 -#: shell/e-shell-view-menu.c:513 -msgid "_Tools" -msgstr "_Orodja" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Dejanja" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Shrani in zapri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Shrani zmenek in zapri dialog" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "Print..." -msgstr "Natisni..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Natisni ta predmet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "FIXME: Vstavi datoteko..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Vstavi datoteko kot prilogo" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -msgid "Delete" -msgstr "Zbri╧i" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Zbri╧i ta predmet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "FIXME: Prej╧nji" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Pojdi na prej╧nji predmet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "FIXME: Naslednji" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Pojdi na naslednji predmet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: PomoХ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "Glej pomoХ na liniji" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 -msgid "Assistant" -msgstr "PomoХnik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425 -msgid "Business" -msgstr "Slu╬ba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Business 2" -msgstr "Slu╬ba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business Fax" -msgstr "Slu╬beni faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Callback" -msgstr "Povratni klic" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Car" -msgstr "Avto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Company" -msgstr "Podjetje" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Home" -msgstr "Doma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Home 2" -msgstr "Doma 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home Fax" -msgstr "DomaХi faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "Mobile" -msgstr "Prenosni telefon" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -msgid "Other Fax" -msgstr "Drugi faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Pager" -msgstr "Pozivnik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Primary" -msgstr "Prvi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Radio" -msgstr "Radijo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382 -msgid "Primary Email" -msgstr "prvi e-naslov" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Email 2" -msgstr "E-naslov 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 3" -msgstr "E-naslov 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Ste prepriХani, da \n" -"╬elite izbrisati ta stik?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Zbri╧i stik?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_Dodaj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipi telefonov" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Nov tip telefona" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Urejevalnik stikov" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Polno Ime..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Zavedi kot:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Naslov spletne strani:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "╝eli dobivati _HTML e-po╧to" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Naslov:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_Slu╬beni" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_DomaХ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "Slu╬beni _faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Prenosni telefon" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "V sl_u╬bi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "_To je po╧tni naslov" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Stiki..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ka_tegorije..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "Slu╬beni _naziv:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_Podjetje:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "Splo╧no" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "O_ddelek:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "Pi_sarna:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Poklic:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Vzdevek:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "_Partner(ka):" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "_Rojstni dan:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "_Ime pomoХnika:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Ime _managerja:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Ob_letnica:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "Opom_be:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Preveri polno ime" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_Naziv:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Ime:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Drugo ime:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Priimek:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "P_ripona:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"G.\n" -"G.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"St.\n" -"Ml.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "New" -msgstr "Nov" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Ustvari nov stik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Find" -msgstr "Poi╧Хi" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Find a contact" -msgstr "Poi╧Хi stik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:556 mail/folder-browser-factory.c:38 -msgid "Print" -msgstr "Natisni" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Print contacts" -msgstr "Natisni stike" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Zbri╧i stik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "_Natisni stike..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:505 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044 -msgid "As _Table" -msgstr "Kot tabelo" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Nov stik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:520 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "N_ov stre╬nik imenikov" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Adresarja ni bilo mogoХe odpreti. To lahko pomeni ali\n" -"da ste vnesli napaХen URI, ali pa posku╧ali dostopati \n" -"do LDAP stre╬nika brez prevedene LDAP podpore. хe ste \n" -"vnesli URI, preverite njegovo pravilnost in ga znova \n" -"vnesite. хe ne, ste verjetno posku╧ali dostopati do LDAP \n" -"stre╬nika. хe ╬elite dostopati do LDAP morate nalo╬iti in \n" -"namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti evolution. \n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Shrani kot vVizitko" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1015 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Kot _minivizitke" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI, ki naj ga prika╬e brskalnik map" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "okno2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:87 -msgid "External Directories" -msgstr "Zunanji imeniki" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP stre╬nik:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "╘tevilka vrat:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Korenski DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n" -"\n" -"хe ╬elite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu.." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Nastavitev strani:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Ime stila:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Predogled:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Mo╬nosti" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "VkljuХi:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Sekcije:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Si sledijo takoj" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Uhlji Хrk ob strani" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Zaglavja za vsako Хrko" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "ZaХni na novi strani" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "╘tevilo stolpcev:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Prazni obrazci na koncu:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Pisave" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Pisava..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Zaglavja" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pik Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Telo" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pik Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "SenХenje" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senХenja" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Oblika izpisa" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papir" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "oznaХba26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Mere:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "╘irina:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Vi╧ina:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Izvor papirja:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Robovi" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Zgoraj:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Spodaj:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Levo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Desno:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Stran" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Velikost:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Usmerjenost" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "PokonХno" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Le╬eХe" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Glava" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Noga:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Obratno na sodih straneh" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Glava/noga" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "dop" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "pop" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "Obroba:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "Zaglavja:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "Prazni dnevi:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "Zmenki:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "Osvetljen dan:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "╘tevilke dni:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "╘tevilka trenutnega dne:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Predmet za-opravit, ki ╧e ni na vrsti:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Predmet za-opravit, ki je na vrsti danes:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "Predmet za-opravit, ki je ╬e pretekel:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:172 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Gnome Koledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "Gnome osebni koledar in urnik." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:442 -msgid "File not found" -msgstr "Datoteke ni mogoХe najti" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:464 -msgid "Open calendar" -msgstr "Odpri koledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:503 -msgid "Save calendar" -msgstr "Shrani koledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:530 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "Dan" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:530 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Ka╬i en dan" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:533 -msgid "5 Days" -msgstr "5 dni" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:533 -msgid "Show the working week" -msgstr "Poka╬i delavni teden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Teden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Ka╬i en teden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:539 -msgid "Month" -msgstr "Mesec" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:539 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Ka╬i en mesec" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:543 -msgid "Year" -msgstr "Leto" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:543 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Poka╬e vrstico z mapami" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 calendar/gui/calendar-commands.c:696 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Ustvari nov zmenek" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:556 calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Natisni ta koledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 -msgid "Prev" -msgstr "Nazaj" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 -msgid "Go back in time" -msgstr "Pojdi po Хasu nazaj" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:561 -msgid "Today" -msgstr "Danes" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:561 -msgid "Go to present time" -msgstr "Pojdi na sedanjost" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:562 -msgid "Next" -msgstr "Naprej" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:562 -msgid "Go forward in time" -msgstr "Pojdi po Хasu naprej" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:566 -msgid "Go to" -msgstr "Pojdi na" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:566 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Pojdi na doloХen datum" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nov Ko_ledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Ustvari nov koledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:677 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Odpri ko_ledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Odpri koledar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 calendar/gui/calendar-commands.c:683 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Shrani koledar kot" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nov zmenek..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:701 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "Nov zmenek za _danes..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:702 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Ustvari nov zmenek za danes" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:710 calendar/gui/prop.c:716 -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavitve" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:717 calendar/gui/calendar-commands.c:718 -msgid "About Calendar" -msgstr "Uporaba _koledarja" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:760 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:760 -msgid "'s calendar" -msgstr " koledar" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:452 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Datum mora biti vpisan v obliki: \n" -"\n" -"%s" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:525 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Zemljepisna lega mora biti vpisana v obliki: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:570 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "Vrednost v procentih mora biti med 0 in 100" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "Prioriteta mora biti med 0 in 10" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI, ki naj ga prika╬e brskalnik map" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Alarm na %A %d %b %Y ob %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Obvestilo o va╧em zmenku na %A %d %b %Y ob %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "Povzetek ni na voljo." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "Podalj╧ek spanja" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "Uredi zmenek" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "хas podalj╧ka spanja (minut)" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "FIXME: _Zbri╧i" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "FIXME: Do_konХana naloga" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: Preve_ri imena" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: A_dresar..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "FIXME: _Nova naloga" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "FIXME: Po╧lji poroХilo stanja" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "FIXME: _OznaХi kot dokonХano" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: Ponovitve..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "FIXME: PreskoХi ponovitev" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "FIXME: Dodali _nalogo" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "FIXME: _Odgovori" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "FIXME: Odgovori v_sem" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "FIXME: Shrani in zapri" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "Shrani nalogo in zapri dialog" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "FIXME: Natisni..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: Ponovitev..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Nastavi pravila ponovitev" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "FIXME: _Dodeli nalogo..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "Nekomu dodeli nalogo" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "FIXME: Zbri╧i" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "Z_adeva:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "Lastnik:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Datum _priХetka" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "_Do datuma:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "_Stanje:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" -"Ni priХeto\n" -"V delu\n" -"KonХano\n" -"Zavrnjeno\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "Ni priХeto" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioriteta:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" -"Visoka\n" -"ObiХajna\n" -"Nizka\n" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" -msgstr "Visoka" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% konХa_no" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Stiki..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Private" -msgstr "Osebno" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "Naloga" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "KonХano dne:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "Kraj:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "Viri:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "KonХano" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "Ustvarjeno" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "хasovni ╬ig" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "Datum priХetka" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -msgid "End Date" -msgstr "Datum konca" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Zemljepisna lega" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "Datum zadnje spremembe" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -msgid "Location" -msgstr "Lega" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -msgid "Organizer" -msgstr "Organizator" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "% konХano" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436 -#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:503 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteta" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -msgid "TaskPad" -msgstr "Naloge" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "Opozorilo" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -msgid "Open..." -msgstr "Odpri..." - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "Odpri nalogo" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "OznaХi kot opravljeno" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "OznaХi nalogo kot opravljeno" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -msgid "Delete the task" -msgstr "Zbri╧i nalogo" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i deljenj minute" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Nov zmenek..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Uredi ta zmenek..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Zbri╧i ta zmenek" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Naredi zmenek prestavljiv" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Zbri╧i to pojavitev" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Zbri╧i vse pojavitve" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Uredi zmenek" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "Ni povzetka" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Zmenek - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Naloga - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Vpis v dnevniku - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: Ko_kedar..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: _Nov zmenek" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "FIXME: Povabi udele╬ence..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "FIXME: PrekliХi povabilo..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot v_Koledar" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "FIXME: Povabi udele╬ence..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Povabi udele╬ence na sestanek" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "_Povzetek:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "_Lastnik:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "хas" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "хas priХetka:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "хas konca" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "_Celodnevni dogodek" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "Uvrstitev" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "_Javno" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vatno" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Zaupno" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Minut\n" -"Ur\n" -"Dni\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "_Prikaz" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Audio" -msgstr "_Zvok" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "_Program" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "_Mail" -msgstr "_Po╧lji po╧to" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Po╧lji po╧to _za:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "_Po╬eni program:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Pravilo ponovitev" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:736 -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" -msgstr "Dnevne" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "Tedenske" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "MeseХne" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "Letne" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "label23" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "Vsak " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "dan" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "label24" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "teden" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "pon" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "sre" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Хet" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "pet" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "sob" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "ned" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "label25" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "Ponovitev na" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "dan v mesecu" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1.\n" -"2.\n" -"3.\n" -"4.\n" -"5.\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"Ponedeljek\n" -"Torek\n" -"Sreda\n" -"хetrtek\n" -"Petek\n" -"Sobota\n" -"Nedelja\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "Vsak" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "mesec" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "leto" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "oznaka27" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "Datum zakljuХka" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "Vseskozi ponavljal" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "KonХa se na " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "KonХaj po" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "pojavitvah" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "Exceptions" -msgstr "Izjeme" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "Spremeni" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "Ponovitev" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "januar" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "februar" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "marec" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "april" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "maj" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "junij" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "julij" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "avgust" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "september" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "sept" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "oktober" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "november" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "december" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "nedelja" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "ponedeljek" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "torek" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "sreda" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "sre" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "Хetrtek" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "Хet" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "Хet" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "petek" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "sobota" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "leto" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "mesec" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "╧tirinajst dni" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "teden" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "dan" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "ura" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "minuta" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "sekunda" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "sek" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "jutri" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "vХeraj" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "danes" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "sedaj" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "zadnji" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "ta" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "naslednji" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "prvi" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "tretji" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "Хetrti" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "peti" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "╧esti" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "sedmi" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "osmi" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "deveti" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "deseti" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "enajsti" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "dvanajsti" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "nazaj" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Ustvari predmet za-opravit" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Uredi predemet za-opravit" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "Povzetek:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Do datuma:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioriteta:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Komentarji predmeta:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Dodaj predmet za-opravit..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Uredi ta predmet..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608 -msgid "Due Date" -msgstr "Do datuma" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "Preostalo Хasa" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "Seznam za opravit" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Dodaj..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "Uredi..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Tednov" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "Dni" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "Ur" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "Ura" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "Minut" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Minuta" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "Sekund" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "Sekunda" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Opomin na zmenek ob " - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "V redu" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Leto:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Pojdi na datum" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Prosim izberite datum na katerega hoХete iti.\n" -"Ko klikente na dan boste samodejno ╧li\n" -"na ta datum." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Pojdi na danes" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4." - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "9." - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14." - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19." - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24." - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29." - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30." - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "ne" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "po" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "to" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "sr" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Хe" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "pe" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "so" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "Predmeti za-opravit" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Trenuten dan (%b %a %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Trenutni teden (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Trenutni teden (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Trenutni teden (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Trenutni mesec (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Trenutno leto (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Natisni _koledar" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Predogled tiskanja" - -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time display" -msgstr "Prikaz Хasa" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:338 -msgid "Time format" -msgstr "Oblika izpisa Хasa" - -#: calendar/gui/prop.c:339 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 urna (dop./pop.)" - -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "24-hour" -msgstr "24 urna" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:350 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Tedni se zaХnejo v" - -#: calendar/gui/prop.c:351 -msgid "Sunday" -msgstr "nedeljo" - -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Monday" -msgstr "ponedeljek" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:362 -msgid "Day range" -msgstr "Razpon dni" - -#: calendar/gui/prop.c:373 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Prosim izberite ure zaХetka in konca dneva, ki naj\n" -"bodo prikazane v dnevnem in tedenskem pogledu.\n" -"хasi izven tega razpona ne bodo samodejno prikazani" - -#: calendar/gui/prop.c:389 -msgid "Day start:" -msgstr "ZaХetek dneva:" - -#: calendar/gui/prop.c:400 -msgid "Day end:" -msgstr "Konec dneva:" - -#: calendar/gui/prop.c:523 -msgid "Colors for display" -msgstr "Barve za prikaz" - -#: calendar/gui/prop.c:526 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" - -#: calendar/gui/prop.c:603 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Poka╬i v seznamu za-opravit:" - -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Time Until Due" -msgstr "хas do preteka" - -#: calendar/gui/prop.c:641 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Slog seznama za-opravit:" - -#: calendar/gui/prop.c:646 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Osvetli preteХene predmete" - -#: calendar/gui/prop.c:649 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Osvetli ╧e nepreteХene predmete" - -#: calendar/gui/prop.c:652 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Osvetli predmete z dana╧njim rokom" - -#: calendar/gui/prop.c:682 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Lastnosti seznama Za-opravit" - -#: calendar/gui/prop.c:685 -msgid "To Do List" -msgstr "Seznam Za-opravit" - -#: calendar/gui/prop.c:784 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmi" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:787 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Lastnosti alarma" - -#: calendar/gui/prop.c:797 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih" - -#: calendar/gui/prop.c:807 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "ZvoХni alarmi preteХejo po" - -#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835 -msgid " seconds" -msgstr " sekundah" - -#: calendar/gui/prop.c:824 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "OmogoХi podalj╧anje spanja za " - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:840 -msgid "Defaults" -msgstr "Privzeto" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "Izre╬i" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Izre╬i izbran predmet na odlo╬i╧Хe" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Kopiraj izbran predmet na odlo╬i╧Хe" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "Prilepi" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Prilepi predmet iz odlo╬i╧Хa" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Izberi naslove prejemnikov" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Seznam prejemnikov:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Iskanje..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "Naslov" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Lastnosti..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Za: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "oznaka9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "oznaka7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "oznaka8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bajt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bajtov" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Dodaj prilogo" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Dodaj prilogo..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Prilo╬i datoteko k sporoХilu" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Lastnosti priloge" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME tip:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Ime datoteke:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Kliknite tu za adresar" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "Vnesite identiteto s katero ╬elite poslati to sporoХilo" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "Za:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Vnesite prejemnike sporoХila" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporoХila" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporoХila, a se ne bodo " -"pojavili v seznamu prejemnikov sporoХila." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "Zadeva:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Vnesite zadevo sproХila" - -#: composer/e-msg-composer.c:452 -msgid "Save as..." -msgstr "Shrani kot..." - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Napak ob shranjevanju datoteke: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:483 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:505 -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "Shranjujem spremembe sporoХila..." - -#: composer/e-msg-composer.c:507 -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "Shranil bom spremembe sporoХila" - -#: composer/e-msg-composer.c:591 shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: composer/e-msg-composer.c:597 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"To sporoХilo ni bilo poslano.\n" -"\n" -"╝elite shraniti spremembe?" - -#: composer/e-msg-composer.c:619 -msgid "Open file" -msgstr "Odpri datoteko" - -#: composer/e-msg-composer.c:731 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Datoteka ne obstaja." - -#: composer/e-msg-composer.c:741 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "To ni obiХajna datoteka." - -#: composer/e-msg-composer.c:751 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Ta datoteka obstaja a ni berljiva." - -#: composer/e-msg-composer.c:761 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Datoteka se je zdela dostopna a open(2) ni uspel." - -#: composer/e-msg-composer.c:783 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"Datoteka je zelo velika (Хez 100K).\n" -"Ste prepriХani,da jo ╬elite vstaviti?" - -#: composer/e-msg-composer.c:804 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Ob branju datoteke se je zgodila napaka." - -#: composer/e-msg-composer.c:900 shell/e-shell-view-menu.c:434 -msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" - -#: composer/e-msg-composer.c:906 -msgid "_Open..." -msgstr "_Odpri..." - -#: composer/e-msg-composer.c:907 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "Nalo╬i prej shranjeno sporoХilo" - -#: composer/e-msg-composer.c:915 -msgid "_Save..." -msgstr "_Shrani..." - -#: composer/e-msg-composer.c:916 -msgid "Save message" -msgstr "Shrani sporoХilo" - -#: composer/e-msg-composer.c:924 -msgid "_Save as..." -msgstr "Shrani kot..." - -#: composer/e-msg-composer.c:925 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Shrani sporoХilo pod drugaХnim imenom" - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Shrani v _mapo..." - -#: composer/e-msg-composer.c:934 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Shrani sporoХilo v izbrano mapo" - -#: composer/e-msg-composer.c:943 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)" - -#: composer/e-msg-composer.c:944 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Vstavi datoteko v sporoХilo kot besedilo" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 -msgid "_Send" -msgstr "_Po╧lji" - -#: composer/e-msg-composer.c:954 -msgid "Send the message" -msgstr "Po╧lji sporoХilo" - -#: composer/e-msg-composer.c:964 -msgid "_Close..." -msgstr "_Zapri..." - -#: composer/e-msg-composer.c:965 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Zapri sestavljalca sporoХil" - -#: composer/e-msg-composer.c:978 shell/e-shell-view-menu.c:478 -msgid "_Edit" -msgstr "_Uredi" - -#: composer/e-msg-composer.c:989 -msgid "_Format" -msgstr "_Oblika izpisa" - -#: composer/e-msg-composer.c:995 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:996 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Po╧lji po╧to v HTML obliki" - -#: composer/e-msg-composer.c:1009 shell/e-shell-view-menu.c:383 -#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: composer/e-msg-composer.c:1015 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Ka╬i priloge" - -#: composer/e-msg-composer.c:1016 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Ka╬i/skrij priloge" - -#: composer/e-msg-composer.c:1049 -msgid "Send" -msgstr "Po╧lji" - -#: composer/e-msg-composer.c:1050 -msgid "Send this message" -msgstr "Po╧lji to sporoХilo" - -#: composer/e-msg-composer.c:1059 -msgid "Attach" -msgstr "Prilo╬i" - -#: composer/e-msg-composer.c:1060 -msgid "Attach a file" -msgstr "Prilo╬i datoteko" - -#: composer/e-msg-composer.c:1247 -msgid "Compose a message" -msgstr "Sestavi novo sporoХilo" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "Izberi mapo" - -#: filter/filter-folder.c:246 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "<kliknite tukaj za izbiro mape>" - -#: mail/component-factory.c:177 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za po╧to." - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Get mail" -msgstr "Poberi po╧to" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Preveri za novo po╧to" - -#: mail/folder-browser-factory.c:25 -msgid "Compose" -msgstr "Sestavi" - -#: mail/folder-browser-factory.c:25 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Sestavi novo sporoХilo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply" -msgstr "Odgovori" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Odgovori po╧iljatelju tega sporoХila" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Reply to All" -msgstr "Odgovori vsem" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporoХila" - -#: mail/folder-browser-factory.c:32 -msgid "Forward" -msgstr "Posreduj naprej" - -#: mail/folder-browser-factory.c:32 -msgid "Forward this message" -msgstr "SporoХilo posreduj naprej" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Move" -msgstr "Prestavi" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Prestavi sporoХilo v novo mapo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Natisni izbrano sporoХilo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:40 -msgid "Delete this message" -msgstr "Zbri╧i to sporХilo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:62 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "_Niten seznam sporoХil" - -#: mail/folder-browser-factory.c:72 -msgid "_Print message" -msgstr "_Natisni sporoХilo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:81 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "_OznaХi vsa sporoХila kot videna" - -#: mail/folder-browser-factory.c:86 -msgid "E_dit Message" -msgstr "_Uredi sporoХilo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:92 -msgid "_View Message" -msgstr "_Glej sporoХilo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:98 -msgid "_Expunge" -msgstr "_UniХi" - -#: mail/folder-browser-factory.c:104 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "Po╧lji _filtre ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:110 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "Urejevalnik vMap ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:116 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "Nastavitev _Po╧te ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:122 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Pozabi _gesla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:129 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "_Nastavi mapo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Identitete" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacija" - -#: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "Datoteka s podpisom" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "Uredi" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Viri" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "Izvori po╧te" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Prenos Po╧te" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "NoviХarski stre╬niki" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "Viri novic" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Po╧lji po╧to v HTML obliki" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Nastavitev _po╧te" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Dobrodo╧li v nastavitvenem Хarovniku po╧te!\n" -"Z vpisom nekaterih podatkov o va╧ih nastavitvah e-po╧te\n" -"lahko takoj priХnete po╧iljati in sprejemati po╧to\n" -"Kliknite naprej za nadaljevanje." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Identiteta" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Izvor po╧te" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Nastavljanje va╧e e-po╧te je sedaj gotovo.\n" -"Kliknite \"KonХaj\" za shranitev nastavitev" - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:420 -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "GPG/PGP program ni na voljo." - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:426 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s" - -#: mail/mail-threads.c:618 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "Trenutno ХakajoХe operacije:" - -#: mail/mail-threads.c:819 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Nepopolno sporoХilo zapisano v cev!" - -#: mail/mail-threads.c:823 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Napaka pri branju ukazov iz razpo╧iljalne niti." - -#: mail/mail-threads.c:937 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Prispelo pokvarjeno sporoХilo iz razpo╧iljalne niti?" - -#: mail/mail-threads.c:1002 -msgid "Waiting for user to close error dialog" -msgstr "хakam na uporabnika, da zapre dialog z napako" - -#: mail/mail-threads.c:1063 -msgid "Waiting for user to enter data" -msgstr "хakam na uporabnika, da vpi╧e podatek" - -#: mail/mail-threads.c:1071 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Nisem mogel ustvariti dialoga." - -#: mail/mail-threads.c:1113 -msgid "User cancelled query." -msgstr "Uporabnik je preklical poizvedbo." - -#: mail/message-list.c:485 -msgid "Online Status" -msgstr "Stanje priklopa" - -#: mail/message-list.c:521 -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: mail/message-list.c:528 -msgid "Subject" -msgstr "Zadeva" - -#: mail/message-list.c:535 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: mail/message-list.c:542 -msgid "Received" -msgstr "Sprejeto" - -#: mail/message-list.c:549 -msgid "To" -msgstr "Za" - -#: mail/message-list.c:556 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Namestitev Evolutiona" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Izgleda, da je tokrat va╧ prvi zagon Evolutiona." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" -"Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev Evoultionovih uporabni╧kih datotek " -"pod" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Ne morem ustvariti imenika\n" -"%s\n" -"Napaka: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Ne morem kopirati datotek v\n" -"`%s'." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolutionove datoteke so se uspe╧no namestile." - -#: shell/e-setup.c:109 -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Datoteka `%s' ni imenik.\n" -"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n" -"Evolutionovih uporabni╧kih datotek nadaljuje." - -#: shell/e-setup.c:121 -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Datoteka `%s' obstaja a ni Evolutionov imenik.\n" -"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n" -"Evolutionovih uporabni╧kih datotek nadaljuje." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Izbrano ime mape ni veljavno." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Ustvar novo mapo" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Tip izbrane mape ni veljaven za zahtevano\n" -"operacijo." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "Nova..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Neimenovana)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v va╧i poti ($PATH)." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoХe pognati." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Avtorske pravice pridr╬ane 1999,2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution je zbirka programov okolja \n" -"GNOME za delo v skupinah, za po╧to, koledar in \n" -"urejanje stikov." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:319 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Pojdi v _mapo..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:377 -msgid "_New" -msgstr "_Nova" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 -msgid "_Folder" -msgstr "_Mapa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution vrstica z blji╬nicami" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Po╧lji sporoХilo (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Zmenek (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:416 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Kontakt (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Naloga (FIXME)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Pojdi v _mapo..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Poka╬i drugo mapo" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "_Ustvari novo mapo..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Ustvari novo mapo" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "E_xit..." -msgstr "_Izhod..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Ka╬i vrstico z _bli╬njicami" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:496 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Poka╬e vrstico z blji╬nicami" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Ka╬i vrstico z _mapami" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Poka╬e vrstico z mapami" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:524 -msgid "_Actions" -msgstr "_Dejanja" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:535 -msgid "_Help" -msgstr "_PomoХ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:541 -msgid "Help _index" -msgstr "Kazalo _pomoХi" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:548 -msgid "Getting _started" -msgstr "Kako _zaХeti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:555 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "Uporaba _po╧te" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:562 -msgid "Using the _calendar" -msgstr "Uporaba _koledarja" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:569 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "Uporaba upravljalnika _stikov" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Po╧lji poroХilo o hro╧Хu" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:580 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "Po╧lji poroХilo o hro╧Хu z uporabo progama Bug buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:589 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_O Evolutionu..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:590 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Ka╬i podatke o Evolutionu" - -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)" - -#: shell/e-shell-view.c:342 -msgid "Folders" -msgstr "Mape" - -#: shell/e-shell-view.c:740 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:291 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_Majhne ikone" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Ka╬i blji╬nice kot majhne ikone" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "_Velike ikone" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Ka╬i blji╬nice kot velike ikone" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Aktiviraj" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Aktiviraj to blji╬nico" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Odstrani to blji╬nico iz vrstice blji╬nic" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Napaka pri shranjevanju blji╬nic." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Brez imena)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Brez napak" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "GeneriХna napaka" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Mapa z enakim imenom ╬e obstaja" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Izbran tip mape ni veljaven" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "V/I napaka" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Nimate dovoljenja" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operacija ni podprta" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Izbran tip ni podprt v tem hranilniku" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Neznana napaka" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Poglej izbrane mape" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Zdravo. Hvala, ker ste si vzeli Хas za prenos te predizdaje\n" -"programja za delovne skupine Evolution.\n" -"\n" -"Skozi prej╧nji mesec in pol smo se trudili Evolution narediti \n" -"uporabnega. Veliko razvijalcev Evolutiona ga ╬e exkluzivno \n" -"uporablja za branje svoje po╧te. Tudi vi ga lahko. (Le ne pozabite\n" -"na varnostne kopije.)\n" -"\n" -"Kljub temu, da smo popravili veliko hro╧Хev, ki vplivajo na stabilnost \n" -"in varnost vseeno opozarjamo: Evolution se bo: sesul, izgubil va╧o \n" -"po╧to, ko tega ne boste hoteli, zavrnil brisanje va╧e po╧te, boste to \n" -"╬eleli, pustil teХi mrtve procese, uporabil 100% procesorja, se zaklenil, \n" -"poslal HTML na nakljuХne dopisne sezname in vas osramotil pred prijatelji \n" -"in sodelavci. \n" -"Uporabljajte ga le tako kot je predvideno.\n" -"\n" -"Upamo, da boste u╬ivali sadove na╧ega trdega dela in nestrpno\n" -"priХakujemo va╧e prispevke!\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Hvala!\n" -"Skupina Evolution\n" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Ne morem inicializirati lupine Evolution." - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Polja" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Grupiranje" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Sortiranje" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filtriranje" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "Izbirnik polij" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"Da bi dodali stolpec k va╧i tabeli, ga potegnite\n" -"do mesta kjer ╬elite, da se pojavi." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "okno1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Polja na voljo" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Ka╬i v tem vrstnem redu" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Dodaj >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< odstrani" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "Poskusno" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Zaseden" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Iz pisarne" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Ni podatkov" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Povabi ostale..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_Mo╬nosti" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Ka╬i le delavne ure" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Ka╬i poman_j╧ano" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Posodobi Prosto/Zasedeno" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Samodeno izberi" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "_Potrebni ljudje" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "хas priХetka sestanka:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "хas zakljuХka sestanka:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Vsi udele╬eni" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "PTSхPSN" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Skupina %i" - -#~ msgid "Discard this message?" -#~ msgstr "Zavrzi to sporoХilo" - -#~ msgid "" -#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -#~ "read your signature from." -#~ msgstr "" -#~ "Vnesite svoje ime in e-po╧tni naslov, ki naj se uporablja v izhodni po╧ti Po " -#~ "╬elji lahko vnesete tudi ime va╧e organizacije in ime datoteke iz katere naj " -#~ "se prebere va╧ podpis." - -#~ msgid "Full name:" -#~ msgstr "Polno ime:" - -#~ msgid "Email address:" -#~ msgstr "E-po╧tni naslov:" - -#~ msgid "Signature file:" -#~ msgstr "Datoteka s podpisom:" - -#~ msgid "Server:" -#~ msgstr "Stre╬nik:" - -#~ msgid "Username:" -#~ msgstr "Uporabni╧ko ime:" - -#~ msgid "Path:" -#~ msgstr "Pot:" - -#~ msgid "Authentication:" -#~ msgstr "Avtentikacija:" - -#~ msgid "Detect supported types..." -#~ msgstr "Ugotovi podprte tipe..." - -#~ msgid "Test Settings" -#~ msgstr "Preveri nastavitve" - -#~ msgid "" -#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -#~ "about it.\n" -#~ "\n" -#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -#~ "types...\" button after entering the other information." -#~ msgstr "" -#~ "Izberite vrsto po╧tnega stre╬nika, ki ga uporabljate in nastavite zanj " -#~ "pomembne podatke.\n" -#~ "\n" -#~ "хe stre╬nik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte " -#~ "tipe...\", ko boste vnesli ostale podatke." - -#~ msgid "" -#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -#~ "about it.\n" -#~ "\n" -#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -#~ "types...\" button after entering the other information." -#~ msgstr "" -#~ "Izberite vrsto po╧tnega stre╬nika, ki ga uporabljate in nastavite zanj " -#~ "pomembne podatke.\n" -#~ "\n" -#~ "хe stre╬nik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte " -#~ "tipe...\", po tem ko boste vnesli ostale podatke." - -#~ msgid "Edit Identity" -#~ msgstr "Uredi identiteto" - -#~ msgid "Add Identity" -#~ msgstr "Dodaj identiteto" - -#~ msgid "Edit Source" -#~ msgstr "Uredi izbor" - -#~ msgid "Edit News Server" -#~ msgstr "Uredi noviХarski stre╬nik" - -#~ msgid "Fetching mail" -#~ msgstr "Prena╧am po╧to" - -#~ msgid "" -#~ "This message has no subject.\n" -#~ "Really send?" -#~ msgstr "" -#~ "SporoХilo nima 'zadeve'.\n" -#~ "ResniХno po╧lji?" - -#~ msgid "" -#~ "You need to configure an identity\n" -#~ "before you can send mail." -#~ msgstr "" -#~ "Nastaviti morate sovjo identiteto\n" -#~ "preden lahko po╧ljete po╧to." - -#~ msgid "Move message(s) to" -#~ msgstr "Prestavi sporoХilo(a) v" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Prej╧nji" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "KonХaj" - -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Uporabi" - -#~ msgid "" -#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -#~ "continue forwards to customise it.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<h2>Ustvari pravilo filtriranja</h2><p>Izberite eno od osnovnih pravil " -#~ "zgorajnato nadaljujte naprej, da ga prilagodite.</p>" - -#~ msgid "_Virtual Folder Druid ..." -#~ msgstr "╘krat za navidezne _Vmape ..." - -#~ msgid "Test these values before continuing" -#~ msgstr "Preveri te vrednosti pred nadaljevanjem" - -#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -#~ msgstr "Izberite naХin na katerega ╬elite dostavljati va╧o po╧to." - -#~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have." -#~ msgstr "Vpi╧ite ime raХunalnika na katerem teХe noviХarski stre╬nik." - -#~ msgid "Cannot initialize the configuration system." -#~ msgstr "Ne morem inicializirati nastavitvenega sistema." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po deleted file mode 100644 index 087eb8b077..0000000000 --- a/po/sv.po +++ /dev/null @@ -1,3543 +0,0 @@ -# Swedish translation of evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-19 02:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:23+0200\n" -"Last-Translator: Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>\n" -"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Kunde inte initialisera bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "katerogier" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Objekt tillhЖr dessa katerogier:" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "TillgДnliga katerogier:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_MЖte" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "BegДran om mЖte" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Posta meddelande" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "UppgiftsbegД_ran" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Dagbokpost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "LДgg till bilaga..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Ta bort" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "InstДllningar fЖr sida" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "_Object" -msgstr "_Object" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "FЖreg_Еende" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "NД_sta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Verktyg" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "Typsnitt..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -msgid "_Forms" -msgstr "_Former" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "_Infoga" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatera" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "_Verktyg" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -msgid "Actio_ns" -msgstr "HД_ndelser" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Spara och stДng" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Spara Дrendet och stДng dialogen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -msgid "Print..." -msgstr "Skriv ut..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "Skriv ut detta objektet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Infoga en fil som en bifogning" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:327 -msgid "Delete this item" -msgstr "Ta bort detta objektet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "GЕ till det fЖregЕende objektet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "GЕ till det nДsta objektet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "LДs direkthjДlp" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistant" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Business" -msgstr "FЖretag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Business 2" -msgstr "FЖretag 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Business Fax" -msgstr "Fax fЖretag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Car" -msgstr "Bil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "Company" -msgstr "FЖretag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Home" -msgstr "Hem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -msgid "Home 2" -msgstr "Hem 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax hem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Other" -msgstr "Annat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -msgid "Other Fax" -msgstr "Annan fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Sida" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -msgid "Primary" -msgstr "PrimДr" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Primary Email" -msgstr "PrimДr epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -msgid "Email 2" -msgstr "Epost 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -msgid "Email 3" -msgstr "Epost 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_LДgg till" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefontyper" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Ny telefontyp" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" -msgstr "LДgg till" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "_Kontakt editor" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Hela namet..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Spara som:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Webbsajt adress:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Vill ha _HTML-post" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Adress:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_FЖretag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Hem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "FЖretags_fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "F_Жretag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "De_tta Дr epost-adressen" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Kontakter..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ka_tegorier..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "Jobbtitel:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_FЖretag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" -msgstr "Generellt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "Av_delning:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "K_ontor:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Yrke:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Smeknamn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "FЖd_elsedag:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "_Assistantnamn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Chefens na_mn:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "_Jubileum:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "An_teckningar:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Kolla hela namnet" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_Titel:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_FЖrsta:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Mellan:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Senaste:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "_Suffix:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Skapa en ny kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find" -msgstr "Hitta" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find a contact" -msgstr "Hitta en kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Print contacts" -msgstr "Skriv ut kontakter" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Ta bort en kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1039 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Ny kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Ny katalogserver" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kunde inte Жppna adressboken" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Spara som VCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1010 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klicka hДr fЖr att lДgga till en kontakt *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1046 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Som _minikort" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1097 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URL:en som mappblДddraden kommer att visa" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "window2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivning:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP-server:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Portnummer:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Rot DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Det finns inga objekt att visa i denna vyn\n" -"\n" -"Dubbel-klicka hДr fЖr att skapa en ny kontakt." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "InstДllningar fЖr sida:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Bladnamn:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "FЖrhandsgranskning:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Inkludera:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Sektioner:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "FЖlj efter varandra omedelbart" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Brevtabbar pЕ sidan" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Rubriker fЖr varje brev" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "BЖrja pЕ en ny sida" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Antal kolumner" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Tomma blanketter vid slutet:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Typsnitt" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Typsnitt..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Rubriker" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Kropp" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Skuggning" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Skriv ut med grЕ skuggning" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papper" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Geometri:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Bredd:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "HЖjd:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "PapperskДlla:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Marginaler" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Topp:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Botten:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "VДnster:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "HЖger:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Sida" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Storlek:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientation" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "StЕende" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Liggande" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Rubrik" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Sidfot:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Backa vid jДmna sidor" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Rubrik/sidfot" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "am" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "Rubriker:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "дrenden:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "Dagnummer:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Gnome-kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "GNOMEs personliga kalender och schemahanterare." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "Filen hittades inte" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "жppna kalendern" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Spara kalendern" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:713 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Visa 1 dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 dagar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -#, fuzzy -msgid "Show the working week" -msgstr "VДxlar trДdvyn" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Week" -msgstr "Vecka" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Visa 1 vecka" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "MЕnader" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Visa 1 mЕnad" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "еr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Visa 1 Еr" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Skapa ett nytt Дrende" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Skriv ut denna kalendern" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "GЕ tillbaka i tiden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Idag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "GЕ till nutid" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "NДsta" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "GЕ fram i tiden" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "GЕ till" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "GЕ till ett specifikt datum" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Ny ka_lender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Skapa en ny kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "жppna ka_lender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "жppna en kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Spara kalender som" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nytt Дrende..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "Ny_tt Дrende fЖr idag..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Skapa ett nytt Дrende fЖr idag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "InstДllningar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -msgid "About Calendar" -msgstr "Om kalendern" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -msgid "'s calendar" -msgstr "'s kalender" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URL:en som mappblДddraden kommer att visa" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "Alarm pЕ %A %b %d %Y %H:%M" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "StДng" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Storlek" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "Redigera Дrende" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Nytt Дrende..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Redigera detta Дrendet..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Ta bort detta Дrendet" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "GЖr detta Дrendet flyttbart" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Ta bort detta meddelandet" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Redigera Дrende" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "Ingen sammanfattning" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "дrende - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Uppgift - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "_Dagbokpost" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "Ta bort" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_MЖte" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Ta bort" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "januari" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "februari" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "mars" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "april" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "maj" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "juni" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "juli" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "augusti" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "september" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "sept" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "oktober" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "november" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "december" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "sЖndag" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "mЕndag" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "tisdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "tis" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "onsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "ons" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "torsdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "tors" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "fredag" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "lЖrdag" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "Еr" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "mЕnad" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "vecka" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "dag" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "timme" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "minut" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "min" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "sekund" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "sek" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "imorgon" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "fЖrgЕr" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "idag" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "nu" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Klistra in" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "nДsta" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "fЖrsta" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "tredje" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "fjДrde" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "femte" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "sjДtte" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "sjunde" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "Еttonde" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "nionde" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "tionde" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "elfte" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "tolfte" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "sen" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Skapa att-gЖra objekt" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Redigera att-gЖra objekt" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "Sammanfattning:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "Avdelning:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritet:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:207 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Objektkommentarer:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "LДgg till att-gЖra objekt..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:326 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Redigera detta objektet..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 -msgid "Summary" -msgstr "Sammanfattning" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:428 -msgid "Time Left" -msgstr "Tid kvar" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:440 -msgid "To-do list" -msgstr "Att-gЖra lista" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:479 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "LДgg till..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -msgid "Edit..." -msgstr "Redigera..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Weeks" -msgstr "Veckor" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Days" -msgstr "Dagar" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Hours" -msgstr "Timmar" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Hour" -msgstr "Timme" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuter" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Minute" -msgstr "Minut" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732 -msgid "Seconds" -msgstr "Sekunder" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732 -msgid "Second" -msgstr "Sekund" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "SЖn" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "MЕn" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Tis" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Ons" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Tors" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Fre" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "LЖr" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "еr:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "GЕ till datum" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "GЕ till idag" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "MЕ" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Ti" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "On" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "To" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Fr" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "LЖ" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "ATT-GжRA objekt" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Aktuell dag (%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Aktuell vecka (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Aktuell vecka (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Aktuell vecka (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Nuvarande mЕnad (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Aktuellt Еr (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Skriv ut kalender" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "FЖrhandsgranskning" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "Tidsvisning" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "Tidsformat" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12-timmars (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24-timmars" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Veckor bЖrjar pЕ" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "SЖndag" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "MЕndag" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "FДrger fЖr visning" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "FДrger" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Visa pЕ ATT-GжRA listan:" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarm" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Egenskaper hos alarm" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " sekunder" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -#, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "Detaljer" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:945 -msgid "Cut" -msgstr "Klipp ut" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Klipp ut markerat objekt till urklipp" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiera" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Kopiera markerat objekt till urklipp" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:947 -msgid "Paste" -msgstr "Klistra in" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Klistra in objekt frЕn urklipp" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "VДlj mottagaradresser" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Mottagarlista:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "SЖk..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "Adress" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Egenskaper..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Till: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "label9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "label7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "label8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "LДgg till bilaga" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Ta bort" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Ta bort markerade objekt frЕn bifogningslistan" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "LДgg till bilaga..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Bifoga en fil till meddelandet" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Egenskaper hos bilagan" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Mime-typ:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Filnamn:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Klicka hДr fЖr att ta fram adressboken" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Till:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Ange meddelandets mottagare" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Ange adresserna som ska fЕ en kopia av meddelandet" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Ange adressen till den som ska ta emot extrakopian av meddelandet utan att " -"den visas i mottagandelistan av meddelandet." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "дmne:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Ange brevets Дmne" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Save as..." -msgstr "Spara som..." - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Fel vid sparning av filen: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Fel vid laddning av filen: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "Skicka detta meddelandet vidare" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -msgid "Open file" -msgstr "жppna fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:676 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Den filen finns inte." - -#: composer/e-msg-composer.c:686 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Den dДr Дr ingen vanlig fil." - -#: composer/e-msg-composer.c:696 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Den filen finns men Дr inte lДsbar." - -#: composer/e-msg-composer.c:707 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:729 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"Filen Дr mycket stor (mer Дn 100K).\n" -"дr du sДker pЕ att du vill infoga den?" - -#: composer/e-msg-composer.c:748 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Ett fel uppstod vid lДsning av filen." - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Spara i _mapp..." - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp" - -#: composer/e-msg-composer.c:891 -msgid "_Insert Text File" -msgstr "_Infoga textfil" - -#: composer/e-msg-composer.c:891 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Infoga en fil som text i meddelandet" - -#: composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "Send" -msgstr "Skicka" - -#: composer/e-msg-composer.c:894 -msgid "Send the message" -msgstr "Skicka meddelandet" - -#: composer/e-msg-composer.c:906 -msgid "View _attachments" -msgstr "Visa _bilagor" - -#: composer/e-msg-composer.c:907 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Visa/gЖm bilagor" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "Send this message" -msgstr "Skicka detta meddelandet" - -#: composer/e-msg-composer.c:945 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Klipp ut markerat omrЕde till urklipp" - -#: composer/e-msg-composer.c:946 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Kopiera markerat omrЕde till urklipp" - -#: composer/e-msg-composer.c:947 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Klistra in markerat omrЕde till urklipp" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -msgid "Undo" -msgstr "еngra" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -msgid "Undo last operation" -msgstr "еngra senaste Дndringen" - -#: composer/e-msg-composer.c:951 -msgid "Attach" -msgstr "Bifoga" - -#: composer/e-msg-composer.c:951 -msgid "Attach a file" -msgstr "Bifoga en fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:1127 -msgid "Compose a message" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Edit Filter" -msgstr "Redigera filter" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "Skapa filter" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "Tillbaka" - -#: filter/filter-editor.c:211 -msgid "Finish" -msgstr "Klar" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: filter/filter-editor.c:216 -msgid "Apply" -msgstr "VerkstДll" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Kan inte initialisera Evolutions postkomponent." - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" -msgstr "HДmta post" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Kolla efter ny post" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "Skriv ett nytt brev" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "Svara" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Svara till sДndaren av det hДr meddelandet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Svara till alla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Svara till alla mottagare av det hДr meddelandet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "Skicka vidare" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward this message" -msgstr "Skicka detta meddelandet vidare" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "Mottag" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Skriv ut markerat meddelande" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete this message" -msgstr "Ta bort detta meddelandet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "Rad_era" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "_Filter-guide ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_Post konfiguration ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "_GlЖm lЖsenord" - -#: mail/mail-config.c:262 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"Ange ditt namn och epost-adress som ska anvДndas i utgЕende post. Du kan " -"ocksЕ, om du vill, ange namnet pЕ din organisation, och namnet pЕ en fil att " -"lДsa din signatur frЕn." - -#: mail/mail-config.c:277 -msgid "Full name:" -msgstr "Hela namnet:" - -#: mail/mail-config.c:305 -msgid "Email address:" -msgstr "Epost-adress:" - -#: mail/mail-config.c:328 -msgid "Organization:" -msgstr "Organisation:" - -#: mail/mail-config.c:340 -msgid "Signature file:" -msgstr "Signaturfil:" - -#: mail/mail-config.c:345 -msgid "Signature File" -msgstr "Signaturfil" - -#: mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621 -msgid "Server:" -msgstr "Server:" - -#: mail/mail-config.c:725 -msgid "Username:" -msgstr "Filnamn:" - -#: mail/mail-config.c:732 -msgid "Path:" -msgstr "SЖkvДg" - -#: mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819 -#, fuzzy -msgid "Authentication:" -msgstr "Orientation" - -#: mail/mail-config.c:751 mail/mail-config.c:831 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:777 mail/mail-config.c:853 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "Testa dessa vДrden innan nДsta steg" - -#: mail/mail-config.c:960 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:978 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "VДlj den metod du vill anvДnda fЖr att leverera din post." - -#: mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Konfiguration fЖr post" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1180 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1199 -msgid "Mail Source" -msgstr "Post-kДlla" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1220 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Post-transportering" - -#: mail/mail-config.c:1343 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Redigera identitet" - -#: mail/mail-config.c:1345 -msgid "Add Identity" -msgstr "LДgg till identitet" - -#: mail/mail-config.c:1488 -msgid "Edit Source" -msgstr "Redigera kДlla" - -#: mail/mail-config.c:1490 -msgid "Add Source" -msgstr "LДgg till kДlla" - -#. "\n\n" -#. "If the server requires authentication, you can click the " -#. "\"Detect supported types...\" button after entering " -#. "the other information." -#: mail/mail-config.c:1600 -msgid "Enter the hostname of the News Server you have." -msgstr "Ange vДrdnamnet pЕ den nyhetsserver du har." - -#: mail/mail-config.c:1656 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Redigera nyhetsserver" - -#: mail/mail-config.c:1658 -msgid "Add News Server" -msgstr "LДgg till nyhetsserver" - -#: mail/mail-ops.c:374 -msgid "Fetching mail" -msgstr "HДmtar post" - -#: mail/mail-ops.c:386 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Detta meddelandet har inget Дmne.\n" -"Vill du verkligen skicka?" - -#: mail/mail-ops.c:743 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "Nya brev" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Kunde inte skapa dialog." - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo" - -#: mail/message-list.c:460 -msgid "Online Status" -msgstr "Anslutningsstatus" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "FrЕn" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "дmne" - -#: mail/message-list.c:502 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: mail/message-list.c:509 -msgid "Received" -msgstr "Mottog" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "Till" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Installation fЖr Evolution" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Det verkar som det Дr fЖrsta gЕngen du kЖr Evolution." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" -"Var vДnlig klicka pЕ \"OK\" fЖr att installera Evolutions anvДndarfiler i" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Kan inte skapa katalogen\n" -"%s\n" -"Fel: %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Kan inte kopiera filer till\n" -"'%s'." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolutions installation lyckades." - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Det angivna mappnamnet Дr inte giltigt." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Skapa ny mapp" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -msgid "New..." -msgstr "Ny..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(NamnlЖs)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug-buddy hittades inte i din $PATH." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug-buddy kunde inte kЖras." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution Дr en svit av grupprogram\n" -"fЖr epost, kalender, och kontakt-hantering\n" -"inom GNOME's skrivbordsmiljЖ." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -msgid "Go to folder..." -msgstr "GЕ till mapp..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "_Mapp" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Evolution genvДgsrad" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Posta meddelande" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Skriv ett nytt brev" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_MЖte" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Kontakt" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "UppgiftsbegД_ran" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "_Dagbokpost" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_Ny" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "_GЕ till mapp..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Visa en annan mapp" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "_Skapa ny mapp..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Skapa en ny mapp" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -#, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "_VДxla genvДgsrad" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "VДxlar genvДgsraden" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -#, fuzzy -msgid "Show _folder bar" -msgstr "_VДxla genvДgsrad" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -#, fuzzy -msgid "Show the folder bar" -msgstr "VДxlar genvДgsraden" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Att anvДnda kalendern" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "Att anvДnda kontakthanteraren" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Skicka felrapport" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "Skicka felrapport via bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "_HДndelser" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Ingen mapp visas)" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -msgid "Folders" -msgstr "Mappar" - -#: shell/e-shell-view.c:596 -msgid "None" -msgstr "Inga" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Kan inte lДgga upp lokal sparningsplats -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_SmЕ ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Visa genvДgarna som smЕ ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "S_tora ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Visa genvДgarna som stora ikoner" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Aktivera" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Aktivera denna genvДgen" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Ta bort denna genvДgen frЕn genvДgsraden" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Fel vid sparning av genvДgar." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "(Inget namn)" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Inga fel" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "En mapp med samma namn finns redan" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Den angivna mapptypen Дr inte giltig" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "I/O-fel" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Inte tillrДckligt med utrymme att skapa mapp" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Den angivna mappen hittades inte" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "OkДnt fel" - -#: shell/main.c:99 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Hej. Tack fЖr att du tog tiden att ladda ner den hДr fЖrhandsversionen av\n" -"Evolution grupprogramsviten.\n" -"\n" -"Evolution-teamet har jobbat hЕrt fЖr att gЖra Evolution sЕ robust,\n" -"utbyggbart, snyggt, snabbt och vДlutrustat fЖr avancerade internetanvДndare " -"som\n" -"mЖjligt. Och vi Дr vДldigt trЖtta. Men vi Дr inte klara -- inte Дn.\n" -"\n" -"Allt eftersom du utforskar Evolution, var vДnlig och fЖrstЕ att det mesta av " -"vЕrt arbete har\n" -"fokuserats pЕ backgrundsmotorn som kЖr hela systemet och\n" -"inte anvДndargrДnssnittet. Vi hЕller dДremot just pЕ att komma upp fЖr " -"kullen,\n" -"och vi kommer att anvДnda nДstan all vЕr kДrlek och uppmДrksamhet till UI:et " -"frЕn\n" -"och med nu. Men du vet Еtminstone att du inte anvДnder ett demo.\n" -"\n" -"SЕ, dags fЖr den nЖrdiga fЖrnekelsen. Evolution kommer att: krascha, gЖra av " -"med din\n" -"epost, lДmna kvar fЖrvirrade processer, anvДnda 100% CPU, lЖpa, lЕsa sig,\n" -"skicka HTML-post till slumpmДssiga maillistor, och skДmma ut dig framfЖr\n" -"dina vДnner och medarbetare. AnvДnd vid egen risk.\n" -"\n" -"Vi hoppas att du trivs med resultatet av vЕrt hЕrda arbete, och vi vДntar\n" -"irvrigt pЕ dina bidrag!\n" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Tack\n" -"Evolution-teamet\n" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet" - -#: shell/main.c:214 -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Kan inte initialisera konfigurationssystemet." - -#: shell/main.c:220 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Poster" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Gruppering" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Sortera" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Field Chooser" -msgstr "Poster" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "window1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "TillgДnliga poster" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "label1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Visa i denna ordningen" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "label2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "LДgg till >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Ta bort" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -#, fuzzy -msgid "Tentative" -msgstr "Orientation" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Upptagen" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -#, fuzzy -msgid "Out of Office" -msgstr "Kontor:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Ingen information" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_AutovДlj" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Alla mДnniskor och tillgЕngar" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "BegДran om mЖte" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "BegДran om mЖte" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Grupp %i" - -#, fuzzy -#~ msgid "No description" -#~ msgstr "Beskrivning:" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_Mobil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Pri_vate" -#~ msgstr "Klistra in" - -#, fuzzy -#~ msgid "Daily" -#~ msgstr "Detaljer" - -#, fuzzy -#~ msgid "label23" -#~ msgstr "label2" - -#, fuzzy -#~ msgid "label24" -#~ msgstr "label2" - -#, fuzzy -#~ msgid "label25" -#~ msgstr "label2" - -#, fuzzy -#~ msgid "month(s)" -#~ msgstr "Typsnitt" - -#, fuzzy -#~ msgid "label27" -#~ msgstr "label7" - -#, fuzzy -#~ msgid "Exceptions" -#~ msgstr "Alternativ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Skuggning" - -#~ msgid "Evolution can not create its local folders" -#~ msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar" - -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Ny grupp" - -#~ msgid "Browse..." -#~ msgstr "BlДddra..." - -#~ msgid "Send a new message" -#~ msgstr "Skicka ett nytt meddelande" - -#~ msgid "Find messages" -#~ msgstr "Hitta meddelanden" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "TyvДrr, Evolutions mappblДddrare kan inte initialiseras." - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Huruvida meddelanden ska fЖrhandsgranskas" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "Uppgif_t" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Markerade objekt" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Ny mapp" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "_жppna" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "StДng _alla objekt" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "StДnger alla Жppna objekt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show _Treeview" -#~ msgstr "_VДxla trДdvy" - -#~ msgid "" -#~ "This is a development version of Evolution.\n" -#~ "Using the mail component on your mail files\n" -#~ "is extremely hazardous.\n" -#~ "\n" -#~ "Do not run this program on your real mail,\n" -#~ "do not give it access to your real mail server,\n" -#~ "and do not send mail to real people with it.\n" -#~ "\n" -#~ "You have been warned\n" -#~ msgstr "" -#~ "Det hДr Дr en utvecklingsversion av Evolution.\n" -#~ "Att anvДnda brevkomponenten till dina brevfiler\n" -#~ "Дr extremt riskfyllt.\n" -#~ "\n" -#~ "KЖr inte det hДr programmet pЕ din riktiga epost,\n" -#~ "ge den inte tillgЕng till din riktiga brevserver,\n" -#~ "och skicka inte brev till riktiga mДnniskor med den.\n" -#~ "\n" -#~ "Du har blivit varnad\n" - -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "En mapp som innehЕller mailobjekt" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "En mapp som innehЕller kontakter" - -#~ msgid "A folder containing calendar entries" -#~ msgstr "En mapp som innehЕller kalenderposter" - -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "En mapp som innehЕller uppgifter" - -#~ msgid "A service containing mail items" -#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller postobjekt" - -#~ msgid "A service containing contacts" -#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller kontakter" - -#~ msgid "A service containing calendar entries" -#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller kalanderposter" - -#~ msgid "A service containing tasks" -#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller uppgifter" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "Ta bort grupp" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "Byt namn pЕ grupp" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "жppna i ett nytt fЖnster" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "Avancerat sЖk" - -#~ msgid "Rename Shortcut" -#~ msgstr "Byt namn pЕ genvДg" - -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "Slutgiltiga summan" - -#~ msgid "Inbox" -#~ msgstr "Inbox" - -#~ msgid "Sent messages" -#~ msgstr "Skickade brev" - -#~ msgid "Sent mail messages" -#~ msgstr "Skickade brev" - -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "Icke fДrdigskriven epost" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Lista med uppgifter" - -#~ msgid "Other Shortcuts" -#~ msgstr "Andra genvДgar" - -#~ msgid "Enables some debugging functions" -#~ msgstr "Aktiverar felsЖkningsfunktioner" - -#~ msgid "LEVEL" -#~ msgstr "NIVе" - -#~ msgid "" -#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n" -#~ "fix the problem, and restart Evolution" -#~ msgstr "" -#~ "Det gick ej att stДlla in Evolutions uppstartsfiler. Var vДnlig\n" -#~ "och fixa problemet, och starta om Evolution" - -#~ msgid "" -#~ "An exception occured while trying to load data into the component with " -#~ "PersistStream" -#~ msgstr "" -#~ "Ett undantag uppstod vid laddning av data till komponenten med PersistStream" - -#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -#~ msgstr "Komponenten %s stЖder inte PersistStream!\n" - -#~ msgid "" -#~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n" -#~ "\n" -#~ "Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n" -#~ "let you fix the problem." -#~ msgstr "" -#~ "Evolution har upptДckt att filen \"%s\" inte Дr en katalog.\n" -#~ "\n" -#~ "Evolution kan byta namn pЕ filen, ta bort den eller stДnga av och\n" -#~ "lЕt dig fixa problemet." - -#~ msgid "Message status" -#~ msgstr "Meddelandestatus" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index b5b96dad9d..0000000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,3376 +0,0 @@ -# ------------------------------------------------------- -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-05 10:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-05 10:53+0200\n" -"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" -"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Bonobo'yu baЧlatamadЩm" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "tЭrler" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Bu tЭrlere ait olan birimler :" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Varolan tЭrler :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "ABY : _ToplantЩ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "ABY : ToplantЩ is_teПi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "ABY : e_Posta iletisi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "ABY : _TanЩk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "ABY : _GЖrev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "ABY : GЖrev _isteПi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "ABY : GЭ_nlЭk birimi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "ABY : _Not" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "ABY : SeГme _formu ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "ABY : _AnЩ stili" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "ABY : YazdЩrma _stilini belirle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "ABY : GЖ_nder" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "ABY : Dizine _taЧЩ ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Sayfa _kurulumu" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "ABY : YazdЩrma Жnizlemesi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "ABY : ж_zel yapЩЧtЩr ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "ABY : _OkunmamЩЧ olarak iЧaretle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Nesne" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "ABY : _Birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "ABY : _OkunmamЩЧ birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "ABY : Dizindeki _son birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "ABY : _Vasat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "ABY : __чekillendirme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "ABY : _жzelleЧtir ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "_Geri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "_Ileri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_AraГ ГubuklarЩ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "ABY : _Dosya ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "ABY : Bi_rim ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "ABY : _Nesne ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "ABY : _YazЩ tipi ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "ABY : _FЩkra ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "ABY : Bu formu _dЭzenle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "ABY : _Bir formu dЭzenle ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "ABY : _Formu aГЩkla ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "ABY : Formu far_klЩ aГikla ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "ABY : Denetlem ГЖ_zЭmleyicisi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "ABY : _Imla ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "_чekiller" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "ABY : _Yeni tanЩk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "ABY : AynЩ Чi_rketten yeni bir tanЩk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "ABY : TanЩПa yeni bir _mektup" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "ABY : TanЩПa yeni bir _ileti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "ABY : TanЩkla yeni bir t_oplantЩ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "ABY : _Bir toplantЩyЩ tasarЩ et ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "ABY : TanЩk iГin yeni bir _gЖrev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "ABY : TanЩk iГin yeni bir gЭ_nlЭk birimi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "ABY : I_letme iГin iЧaretle ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "ABY : _Adresin haritasЩnЩ gЖster" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "ABY : _Websitesini aГ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "ABY : v_Calendat Чeklinde ilet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "ABY : _Ilet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "_IГer" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "чeki_l" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:510 -msgid "_Tools" -msgstr "_гerezler" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "E_ylemler" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Kaydet ve kapat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "ToplantЩyЩ kaydet ve diyaloПu kapat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print..." -msgstr "YazdЩr ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Bu birimi yazdЩrt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "ABY : Dosya iГer ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Bir dosyayЩ eklem olarak ekle" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Bu birimi sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "ABY : Geri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Gerideki birime git" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 -#: calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "ABY : Ileri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ilerideki birime git" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "ABY : YardЩm" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "YardЩma bak" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -msgid "Assistant" -msgstr "YardЩmcЩ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Business" -msgstr "Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Business 2" -msgstr "2.nci Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Business Fax" -msgstr "Mesleki Faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Callback" -msgstr "Geri arama" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Car" -msgstr "Araba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "Company" -msgstr "чirket" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Home" -msgstr "Ev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -msgid "Home 2" -msgstr "2.nci ev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -msgid "Home Fax" -msgstr "Ev faksЩ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -msgid "Mobile" -msgstr "Cep" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Other" -msgstr "BaЧka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -msgid "Other Fax" -msgstr "BaЧka faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -msgid "Pager" -msgstr "Haberleyici" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -msgid "Primary" -msgstr "Ilk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -msgid "Radio" -msgstr "Radyo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Primary Email" -msgstr "Ilk ePosta adresi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -msgid "Email 2" -msgstr "2.nci ePosta adresi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -msgid "Email 3" -msgstr "3.ncЭ ePosta adresi" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_Ekle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefon tipleri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Yeni telefon tipi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "TanЩk editЖrЭ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Tam isim ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "FarklЩ dosyala :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Web sitesi :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "_HTML ePostalarЩnЩ kabul ediyor" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Adres :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Ev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "Mesleki _Faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Cep" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "_Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "_Bu ePostalaЧma adresidir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_TanЩk ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "TЭ_rler ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "Meslek _tanЩmlamasЩ :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "ч_irket :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "_BЖlЭk :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "_Ofis :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Meslek :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Lakap :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "_ZЩpzak :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "_DoПum gЭnЭ :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "_YardЩmcЩ'sЩnЩn adЩ :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "_Menajerinin adЩ :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "_YЩldЖnЭmЭ :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "_Notlar :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "Ince konular" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Tam ismi kontrol et" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "э_styazЩ :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Ad :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Orta eki :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Soyad :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "S_onek :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bay\n" -"Bn.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"BЭyЭk\n" -"KЭГЭk\n" -"I.\n" -"II.\n" -"III.\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Yeni" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Yeni bir tanЩk birimi yarat" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find" -msgstr "Bul" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find a contact" -msgstr "Bir tanЩПЩ bul" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:493 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print" -msgstr "YazdЩr" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Print contacts" -msgstr "TanЩklarЩy azdЩrt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Delete a contact" -msgstr "TanЩПЩ sil" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1035 -msgid "As _Table" -msgstr "гi_zgiye olarak" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Yeni tanЩk" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:515 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Yeni _dizin sunucusu" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:594 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Adres defterini aГamadЩm" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Bu adres defterini aГamadЩk. Bu ya yanlЩЧ bir\n" -"URI'nin verilmesinden dolayЩ ya da LDAP desteПi \n" -"olmayan bir sunucuya ulaЧmaya denediПinden dolayЩdЩr.\n" -"Bir URI verdinsen, URI'nin doПru olmasЩndan emin olduktan sonra\n" -"bir def'a daha dene. Bir URI vermediysen, bir LDAP sunucusuna\n" -"eriЧmeye uПraЧtЩn. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n" -"yЭkleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden yЭklemek zorundasЩn.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "VCard olarak kaydet" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1006 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Bir tanЩПЩ eklemek iГin buraya tЩkla *" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1042 -msgid "As _Minicards" -msgstr "_Ufak kartlar olarak" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1093 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Dizin Gezginini gЖsterecek olan URI" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "pencere2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "a" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "b" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "c" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "d" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "e" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "f" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "g" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "i" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "j" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "m" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "o" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "p" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "q" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "r" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "t" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "u" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "v" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "w" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "z" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "AnlatЩm :" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP Sunucusu :" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "KapЩ no. :" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "KЖk DN :" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Isim :" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Bu bakЩЧta gЖsterilecek birimler yok\n" -"\n" -"Buraya Гift-tЩklayarak bir tanЩk birimini yarat." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Sayfa _kurulumu :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Stil adЩ :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "жnizleme :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "SeГenekler" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "IГer :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "BЖlЭmler :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "PeЧpeЧe" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Mektup tab'lerinin tarafa koy" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Her bir mektup iГin ЭstyazЩ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Yeni bir sayfayla baЧla" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "SЭtunlarЩn sayЩsЩ :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Sonda boЧ formlar olsun :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "YazЩ tipleri" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "YazЩ tipi ..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "BaЧlЩklar" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 punto Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "IГerik" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 punto Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "GЖlgeleme" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Gri gЖlgelemeyi kullanarak yazdЩrt" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "чekil" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "KaПЩt" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tip :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "yafta26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Ebatlar :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "En :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "YЭkseklik :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "KaПЩt kaynaПЩ :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Kenarlar" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "эst :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Alt :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Sol :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "SaП :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Sayfa" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Boyut :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Taraflama" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Portre" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Manzara" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "BaЧlЩk" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Son :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Ikili sayfalarЩ ters Гevir" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "BaЧlЩk/son" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr " Ж.Ж." - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr " Ж.s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "DЩЧlЩm :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "BaЧlЩklar :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "BoЧ gЭnler :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "T_oplantЩlar :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "жne getirilmiЧ gЭn :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "GЭn sayЩsЩ :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "чu anki gЭnЭn numarasЩ :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Daha geГmemiЧ \"YapЩlacak\" birimi :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "BugЭn geГecek olan \"YapЩlacak\" birimi :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "ZamanЩ geГmiЧ \"YapЩlacak\" birimi :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Gnome Takvimi" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "GNOME Чahsi takvim ve gЖrev yЖnetmeni ." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "Dosya bulunamadЩ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "Takvimi aГ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Takvimi kaydet" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "GЭn" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "1 gЭnЭ gЖster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 gЭn" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "гalЩЧma haftasЩnЩ gЖster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Hafta" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "2 haftayЩ Жster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "Ay" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "1 ayЩ gЖster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "YЩl" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "1 seneyi gЖster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:683 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Yeni bir toplantЩ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:675 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Bu takvimi yazdЩrt" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "Geri" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "Zamanda geri git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "BugЭn" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "чimdiki zamana git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" -msgstr "Ileri" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "Zamanda ileri git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "Git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Belirli bir tarihe git" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Yeni _takvim" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:661 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Yeni bir takvimi yarat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "_Takvimi aГ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:665 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Bir takvimi aГ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:669 calendar/gui/calendar-commands.c:670 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Takvimi farklЩ kaydet" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:683 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Yeni toplantЩ ..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "_BugЭn iГin yeni bir toplantЩ ..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:689 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "BugЭn iГin yeni bir toplantЩ yarat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:697 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "Ayarlar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/calendar-commands.c:705 -msgid "About Calendar" -msgstr "TakvЩm bilgisi" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:747 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:747 -msgid "'s calendar" -msgstr "'in takvimi" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Takvimin gЖsterecek olduПu URI" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplantЩ iГin bildirme" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "Ikaz et" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" -msgstr "ToplantЩyЩ deПiЧtir" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Ikaz zamanЩ ( dakika )" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i dakika bЖlmeleri" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Yeni toplantЩ ..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Bu toplantЩyЩ deПiЧtir .." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Bu toplantЩyЩ sil" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Bu toplantЩyЩ taЧЩnabilir yap" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Bu oluЧumu sil" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Yekin oluЧumlarЩ sil" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "ToplantЩyЩ deПiЧtir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "Toplama yok" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "ToplantЩ - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "GЖrev - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "GЭnlЭk birimi - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "ABY : _Sil" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "ABY : _Takvim ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "ABY : Isimleri gЖzden g_eГir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "ABY : Adres _defteri ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "ABY : _Yeni toplantЩ" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "ABY : _Kaynaklar ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "ABY : _ZiyaretГileri davet et .." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "ABY : v_Calendat Чeklinde ilet" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "ABY : KAydet ve kapat" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "ABY : YazdЩr ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "ABY : GeliЧler ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "GeliЧ kurallarЩnЩ ayarla" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "ABY : ZiyaretГileri davet et .." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "ZiyaretcЩleri davet et" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "ABY : Sil" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "ocak" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "Чubat" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "mart" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "nisan" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "mayЩs" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "haziran" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "temmuz" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "aПustos" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "eylЭl" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "eylЭl" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "ekim" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "kasЩm" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "aralЩk" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "pazar" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "pazartesi" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "salЩ" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "salЩ" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "ГarЧamba" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "ГЧb." - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "perЧembe" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "pЧb." - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "perЧ." - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "cuma" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "cumartesi" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "yЩl" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "ay" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "geceleyin" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "hafta" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "gЭn" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "saat" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "dakika" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "dak." - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "saniye" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "san." - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "yarЩn" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "dЭn" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "bugЭn" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "Чimdi" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "son" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "bu" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "ileri" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "ilk" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "ЭГЭncЭ" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "dЭrdЭncЭ" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "beЧinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "altЩncЩ" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "yedinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "sekizinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "dokuzuncu" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "onuncu" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "onbirinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "onikinci" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "Жnce" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Bir \"YapЩlacak\" birimi yarat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Bir \"YapЩlacak\" birimini deПiЧtir" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "Toplama :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Bu tarihe kadar :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "жnem :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Birim anlatЩmЩ :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Bir \"YapЩlacak\" birimini ekle ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Bu birimi deПiЧtir ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "Toplama" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "Tarihe gЖre" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "жnem" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "Kalan zaman" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesi" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Ekle ..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "DeПiЧtir ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Hafta" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "GЭn" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "Saat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "Saat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "Dakika" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Dakika" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "Saniye" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "Saniye" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "ToplantЩ anЩtlayЩcЩsЩ :" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Paz" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "P.t" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Sal" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "гar" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Per" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Cum" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "C.t" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "YЩl :" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Tarihe git" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Gitmek istediПin tarihi belirt.\n" -"Bir gЭne tЩkladЩПЩn zaman, o tarihe\n" -"gideceksin." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "BugЭne git" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1.nci" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2.nci" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3.ncЭ" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4.ncЭ" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5.nci" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6.ncЩ" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7.nci" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8.nci" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "8.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11.nci" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12.nci" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13.ncЭ" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14.ncЭ" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15.nci" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16.ncЩ" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17.nci" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18.nci" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20.nci" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21.nci" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22.nci" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23.ncЭ" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24.ncЭ" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25.nci" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26.ncЩ" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27.nci" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28.nci" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "39.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31.nci" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Paz." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "P.tesi" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "SalЩ" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "гarЧ." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "PerЧ." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Cuma" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "C.tesi" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "\"YapЩlacak\" birimleri" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "geГerli gЭn ( %a %b %d %Y )" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "GeГerli hafta ( %s %s %d - %s %d %d )" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "GeГerli hafta ( %s %s %d - %s %s %d %d )" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "GeГerli hafta ( %s %s %d %d - %s %s %d %d )" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "GeГerli ay ( %a %Y )" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "GeГerli yЩl ( %Y )" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Takvimi yazdЩr" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "YazdЩrma Жnizlemesi" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "Zaman gЖsterimi" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "Zaman Чekli" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 saat (Ж.Ж./Ж.s.)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 saat" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Hafta'nЩn baЧlama gЭnЭ" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "Pazar" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "Pazartesi" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "GЭn sЩnЩrlarЩ" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"GЖn ve hafta bakЩЧЩnda gЖsterilinecek baЧlama ve\n" -"bitme saatlerini belirle .\n" -"Bu saatlerin dЩЧЩnda kalan saatler normal bakЩЧta\n" -"gЖsterilmeyecektir." - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "GЭn baЧlangЩГЩ :" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "GЭn bitimi :" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "GЖsterim renkler" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesinde gЖster :" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "GeГmesine kalan zaman" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "\"YapЩlacak\" stil seГenekleri :" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "ZamanЩ geГmiЧ birimleri \"gЖzЖnЭne\" ser" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Daha zamanЩ geГmemiЧ bilgileri \"gЖzЖnЭne\" ser" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "BugЭn zamanЩ dolacak birimleri \"gЖzЖnЭne\" ser" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesi Жzellikler" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesi" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Ikazlar" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Ikaz Жzellikleri" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Ekran ikazlarЩnda tЩngЩrtЩ yap" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Sedai ikazlarЩ kapatma zamanЩ" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " saniye" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "IkazlamayЩ aГ :" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "Ince ayarlar" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut" -msgstr "Kes" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "SeГili birimi arabelleПe kes" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "SeГili birimi arabelleПe kopyala" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste" -msgstr "YapЩЧtЩr" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Birimi arabellekten yapЩЧtЩr" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "GЖnderilecek adresleri belirle" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "AlЩcЩlar listesi :" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Ara ..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Isim" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "жzellikler ..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Gn : >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc : >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc : >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "yafta9" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "yafta7" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "yafta8" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1f bin bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1f milyon bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1f milyar bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Eklem ekle" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Sil" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "SeГili birimleri eklemler listesinden sil" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Eklem ekle ..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Iletiyi bir dosya ekle" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Eklem Жzellikleri" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME tЭrЭ :" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Dosya adЩ :" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Adres defteri iГin buraya tЩkla" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Gn:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Iletinin gЖnderildiПi kiЧiler" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Iletinin kopyasЩnЩn gЖnderilecek olunduПu adresler" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Iletinin \"kЭr\" kopyalarЩnЩn gЖnderilecek olunduПu adresleri ver ; bunlar " -"kendilerini iletinin gЖnderildiПi kiЧiler arasЩn da gЖrmeyecektir ." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Konu :" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Iletinin konusunu ver" - -#: composer/e-msg-composer.c:444 -msgid "Save as..." -msgstr "FarklЩ kaydet ..." - -#: composer/e-msg-composer.c:455 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "`%s' dosyasЩnЩ kaydederken hata oldu" - -#: composer/e-msg-composer.c:475 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "`%s' dosyasЩnЩ yЭklerken hata oldu" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -msgid "Discard this message?" -msgstr "Bu iletiyi unutalЩm mЩ ?" - -#: composer/e-msg-composer.c:511 -msgid "Open file" -msgstr "DosyayЩ aГ" - -#: composer/e-msg-composer.c:623 -msgid "That file does not exist." -msgstr "BЖyle bir dosya yok ." - -#: composer/e-msg-composer.c:633 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Bu normal bir dosya deПildir ." - -#: composer/e-msg-composer.c:643 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Bu dosya vardЩr ama okunabilir deПil ." - -#: composer/e-msg-composer.c:653 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Bu dosya eriЧilebilinir gibiydi amma open(2)-ГaПrЩsЩ baЧarЩsЩz oldu ." - -#: composer/e-msg-composer.c:675 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"Bu dosya Гok bЭyЭk ( 100 KB'den bЭyЭk ! ) .\n" -"Bu dosyayЩ iГermekten emin misin ?" - -#: composer/e-msg-composer.c:696 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "DosyayЩ okurken bir hata oldu ." - -#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:433 -msgid "_File" -msgstr "_Dosya" - -#: composer/e-msg-composer.c:798 -msgid "_Open..." -msgstr "_AГ ..." - -#: composer/e-msg-composer.c:799 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "жnceden kaydedilmiЧ iletiyi yЭkle" - -#: composer/e-msg-composer.c:807 -msgid "_Save..." -msgstr "_FarklЩ kaydet ..." - -#: composer/e-msg-composer.c:808 -msgid "Save message" -msgstr "Iletiyi kaydet" - -#: composer/e-msg-composer.c:816 -msgid "_Save as..." -msgstr "_FarklЩ kaydet ..." - -#: composer/e-msg-composer.c:817 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Iletiyi faklЩ bir isim altЩnda kaydet" - -#: composer/e-msg-composer.c:825 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "_Dizinde kaydet ..." - -#: composer/e-msg-composer.c:826 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" - -#: composer/e-msg-composer.c:835 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_Metin dosyasЩnЩ iГer ... ( ABY )" - -#: composer/e-msg-composer.c:836 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Bir dosyayЩ metin olarak ekle" - -#: composer/e-msg-composer.c:845 -msgid "_Send" -msgstr "_GЖnder" - -#: composer/e-msg-composer.c:846 -msgid "Send the message" -msgstr "Iletiyi gЖnder" - -#: composer/e-msg-composer.c:856 -msgid "_Close..." -msgstr "_Kapat" - -#: composer/e-msg-composer.c:857 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Ileti tasarЩlayЩcЩsЩndan ГЩk" - -#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:475 -msgid "_Edit" -msgstr "_DeПiЧtir" - -#: composer/e-msg-composer.c:881 -msgid "_Format" -msgstr "чe_kil" - -#: composer/e-msg-composer.c:887 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "ePostayЩ HTML Чeklinde gЖnder" - -#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:382 -#: shell/e-shell-view-menu.c:486 -msgid "_View" -msgstr "_GЖster" - -#: composer/e-msg-composer.c:907 -msgid "Show _attachments" -msgstr "_Eklemleri gЖster" - -#: composer/e-msg-composer.c:908 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Eklemleri gЖster/gizle" - -#: composer/e-msg-composer.c:941 -msgid "Send" -msgstr "GЖnder" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "Send this message" -msgstr "Bu iletiyi gЖnder" - -#: composer/e-msg-composer.c:951 -msgid "Attach" -msgstr "Ekle" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "Attach a file" -msgstr "Bir dosya ekle" - -#: composer/e-msg-composer.c:1139 -msgid "Compose a message" -msgstr "Bir ileti yaz" - -#: mail/component-factory.c:208 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution'in ePosta parГasЩnЩ baЧlatamadЩm ." - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Get mail" -msgstr "ePosta'yЩ al" - -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Yeni ePosta iГin bak" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Compose" -msgstr "Yaz" - -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yaz" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply" -msgstr "Cevapla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Iletiyi gЖnderene cevap ver" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to All" -msgstr "Hepsine cevapla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Iletinin yekin alЩcЩlarЩna cevap ver" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward" -msgstr "Ilet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward this message" -msgstr "Bu iletiyi ilet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Move" -msgstr "TaЧЩ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taЧЩ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print the selected message" -msgstr "SeГili iletiyi yazdЩr" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete this message" -msgstr "Bu iletiyi sil" - -#: mail/folder-browser-factory.c:60 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Iletilerin k_onu listesi" - -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "_Yekin iletilei gЖrЭnmЭЧ olarak iЧaretle" - -#: mail/folder-browser-factory.c:79 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Temizle" - -#: mail/folder-browser-factory.c:85 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "ePosta _filtralarЩ ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:91 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "_sanal klasЖrler editЖrЭ ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:97 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_ePosta ayarlarЩ ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:103 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "_ParolalarЩ unut" - -#: mail/mail-config.c:707 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"GЖnderdiПin ePostalarda kullanЩlanacak isim ve ePosta adresini belirle. Ve " -"istersen Эye oldudun ЖrgЭtЭn adЩnЩ ve imza dosyasЩ olarak kullanЩlacak " -"dosyanЩn adЩnЩ belirtebilirsin." - -#: mail/mail-config.c:720 -msgid "Full name:" -msgstr "Tam ismi :" - -#: mail/mail-config.c:744 -msgid "Email address:" -msgstr "ePosta adresi : " - -#: mail/mail-config.c:759 -msgid "Organization:" -msgstr "жrgЭt : " - -#: mail/mail-config.c:770 -msgid "Signature file:" -msgstr "Imza dosyasЩ : " - -#: mail/mail-config.c:775 -msgid "Signature File" -msgstr "Imza DosyasЩ" - -#: mail/mail-config.c:1188 -msgid "Server:" -msgstr "Sunucu :" - -#: mail/mail-config.c:1194 -msgid "Username:" -msgstr "KullanЩcЩ adЩ :" - -#: mail/mail-config.c:1200 -msgid "Path:" -msgstr "Dizin :" - -#: mail/mail-config.c:1208 -msgid "Authentication:" -msgstr "DoПrulama :" - -#: mail/mail-config.c:1220 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Desteklenen tЭrleri dene ..." - -#: mail/mail-config.c:1243 -msgid "Test Settings" -msgstr "AyarlarЩ dene" - -#: mail/mail-config.c:1365 mail/mail-config.c:1413 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"ePosta sunucusunun tЭrЭnЭ seГ ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n" -"\n" -"Sunucu bir tanЩmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen tЭrleri dene ...\" " -"basmasЩna ЖbЭr bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." - -#: mail/mail-config.c:1389 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"KullanЩlacak haber sunucusunu seГ ve yekin gerekn bilgileri ver" -"\n" -"\n" -"Sunucu bir tanЩmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen tЭrleri dene ...\" " -"basmasЩna ЖbЭr bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." - -#: mail/mail-config.c:1455 -msgid "Edit Identity" -msgstr "KimliПi deПiЧtir" - -#: mail/mail-config.c:1457 -msgid "Add Identity" -msgstr "Kimlik ekle" - -#: mail/mail-config.c:1537 -msgid "Edit Source" -msgstr "KaynaПЩ deПiЧtir" - -#: mail/mail-config.c:1539 -msgid "Add Source" -msgstr "Kaynak ekle" - -#: mail/mail-config.c:1622 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Haber sunucusuyla oyna" - -#: mail/mail-config.c:1624 -msgid "Add News Server" -msgstr "Haber suncusu ekle" - -#: mail/mail-ops.c:393 -msgid "Fetching mail" -msgstr "ePosta'yЩ alЩyorum" - -#: mail/mail-ops.c:405 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Bu iletinin konusu yok .\n" -"Vallahi mi gЖndereyim ?" - -#: mail/mail-ops.c:525 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"ePosta gЖndermeden Жnce bir ePosta\n" -"hesabЩnЩ ayarlaman lazЩm." - -#: mail/mail-ops.c:801 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Ileti(leri) buraya taЧЩ " - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "чu an geГerli olan eylemler :" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "TЭnellemeden bozuk bir ileti geldi !" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Konu dizimini komutalarla okurken hata oldu ." - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Konu dizimini ayЩrtЩrken bir ileti bozuk mu cЩktЩ ?" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadЩm ." - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "SorgulamayЩ kullanЩcЩ durdurdu ." - -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Online Status" -msgstr "BaПlЩ olma durumu" - -#: mail/message-list.c:492 -msgid "From" -msgstr "GЖnderen" - -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Subject" -msgstr "Konu" - -#: mail/message-list.c:506 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: mail/message-list.c:513 -msgid "Received" -msgstr "AlЩndЩ" - -#: mail/message-list.c:520 -msgid "To" -msgstr "Gn:" - -#: mail/message-list.c:527 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution yЭklenmesi" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Bu Evolution'i ilk ГalЩЧtЩrmana benziyor ." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "\"Oldu\"'ya tЩklayЩp, Evolution kullanЩcЩ dosyalarЩnЩ" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"%s dizinini yaratamadЩm\n" -"\n" -"Hata : %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"DosyalarЩ `%s''ye\n" -"kopyalayamadЩm ." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolution dosyalarЩ baЧarЩlЩ yЭklendi." - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"`%s' bir dizin deПildir.\n" -"Evolution kullanЩcЩ dosyalarЩnЩn yЭklenmesi\n" -"iГin o'nu sil." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dizinini yaratamadЩm\n" -" " - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Belirtilen dizin adЩ geГerli deПildir ." - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Yeni dizin yarat" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Belirtilen eylem iГin bu seГili klasЖr tipi \n" -"geГerli deПildir ." - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "Yeni ..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "( Isimsiz )" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug-buddy $PATH dizinlenmende bulunamadЩ." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug-buddy ГalЩЧtЩrЩlЩnamadЩ." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Tel'if hakkЩ (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution GNOME masaЭstЭ iГin acaip bir ePosta, \n" -"takvim ve tanЩklar yЖnetim uygulamasЩ\n" -"idir." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:318 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Dizinde git ..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 -msgid "_New" -msgstr "_Yeni" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:388 -msgid "_Folder" -msgstr "_Dizin" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:394 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution ГubuПu _kЩsayolu" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:403 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "e_Posta iletisi" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:409 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "T_oplantЩ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_TanЩk" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:421 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_GЖrev" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Dizine _git ..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "Display a different folder" -msgstr "DeПiЧik bir dizini gЖster" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:451 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "_Yeni bir dizini yarat ..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:462 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Yeni bir dizini yarat" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:461 -msgid "E_xit..." -msgstr "гЩ_k ..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:492 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "KЩ_sayol ГubuПunu gЖster" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:493 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "KЩsayol ГubuПunu gЖsterir" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:498 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Di_zinler ГubuПunu gЖster" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:499 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Dizinler ГubuПunu gЖsterir" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:521 -msgid "_Actions" -msgstr "E_ylemler" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:532 -msgid "_Help" -msgstr "_Bark" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:538 -msgid "Help _index" -msgstr "YardЩm _iГeriПi" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:545 -msgid "Getting _started" -msgstr "Na_sЩl baЧlarЩm" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:552 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "_ePosta bЖlЭmЭnЭ nasЩl kullanЩrЩm" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:559 -msgid "Using the _calendar" -msgstr "_Takvimi nasЩl kullanЩrЩm" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:566 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "Ta_nЩklar yЖneticisini nasЩl kullanЩrЩm" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:576 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Hata raporunu gЖnder" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:577 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "bug-buddy desteПiyle bir hata raporunu gЖnder" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:586 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_Evolution bilgisi ..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:587 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Evolution hakkЩnda bilgi gЖster" - -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "( HiГ bir dizin gЖsterilmiyor )" - -#: shell/e-shell-view.c:342 -msgid "Folders" -msgstr "Dizinler" - -#: shell/e-shell-view.c:736 -msgid "None" -msgstr "Yok" - -#: shell/e-shell-view.c:740 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:291 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Yerel kaydЩ kuramadЩm -- %s" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_Ufak ikonalar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "KЩsayollarЩ ufak ikonalar olarak gЖster" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "_BЭyЭk ikonalar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "KЩsayollarЩ bЭyЭk ikonalar olarak gЖster" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "GeГerli yap" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Bu kЩsayolu geГerli yap" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Bu kЩsayolu kЩsayol ГubuПundan sil" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "KЩsayollarЩ kaydederken hata oldu." - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "( Ismi yok )" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Hata yok" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Genel hata" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "AynЩ isimli bir klasЖr zaten var" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Belirtilen klasЖr tipi geГerli deПildir" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "V/D hatasЩ" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "KlasЖrЭ yaratmak iГin gerekli disk alanЩ yok" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Belirtilen klasЖr bulunamadЩ" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "IЧlem yazЩlmamЩЧtЩr" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Izin yok" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "IЧlem desteklenmiyor" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Bu kayЩtta belirtilen tip desteklenmiyor" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Bilinmeyen hata" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Merhaba. Evolution kitlesel iЧlemler uygulamasЩnЩn Жnizleme neslini\n" -"yЭklemen iГin teЧekkЭrler.\n" -"\n" -"Son bir buГuk ayda, Evolution'u kullanabilir bi' hale getirmeye uПraЧtЩk.\n" -"Evolution'un yazarlarЩnЩn ГoПu ( idealizm ? ) ePostalarЩnЩ \n" -"Evolution ile okuyup, yazmaktadЩr . Sen de bЖyle yapabilirsin tabii ki .\n" -"( Sadece bir yedekleme yapmayЩ unutma . )\n" -".\n" -"гoПu aПЩr hatalarЩ ve sorunlarЩ dЭzeltmemize raПmen vasat ikaz iletisi\n" -"var. Evolution'un becerilerini sayalЩm :\n" -"ГЖkmeler, ePosta kaybЩ, ortada kalan yetim iЧlemler, %%100 iЧlem kullanЩmЩ,\n" -"kilitlenmeler, tesadЭfi ePosta listelerine gЖnderilmiЧ HTML ePostalarЩ ve " -"arkadaЧlarЩnЩn\n" -"ve meslektaЧlarЩnЩn ЖnЭnde utanmalar. Yani riski sana kalmЩЧ.\n" -"\n" -"AПЩr bir iЧin sonucunu beПindiПinizi umup, sizin katkЩlarЩnЩ\n" -"bekliyoruz !\n" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"TeЧekkЭrler\n" -"Evolution TakЩmЩ\n" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution komutasЩnЩ baЧlatamadЩm ." - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Bonobo parГalar sistemini baЧlatamadЩm." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Birimler" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Kitle" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "SЩrala" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filtra" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "Birim seГmeni" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"гizgiyene bir sЭtun eklemek iГin, o Гizgiyeyi\n" -"istediПin yere bЩrakabilirsin ." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "pencere1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Varolan birimler" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "yafta1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Bu sЩralamada gЖster" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "yafta2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Ekle >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Sil" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "GiriЧimli" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "MesЧgul" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Ofis'te deПil" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Bilgi yok" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "BaЧkalarЩ _davet et ..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_SeГenekler" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Sadece Гa_lЩЧma saatleri gЖster" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "_UzaklaЧtЩrЩlmЩЧ gЖster" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "BoЧ/MeЧgul'leri _yenile" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Otomatikman seГ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Yekin kiЧiler ve kaynaklar" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Yekin _kiЧiler ve bir kaynak" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "_Gerekli kiЧiler" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Gerekli kiЧiler ve _bir kaynak" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "ToplantЩ baЧlama saati :" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "ToplantЩ bitiЧ saati :" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Yekin ziyaretciler" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Kitle %i" - -#~ msgid "Edit Filter" -#~ msgstr "Filtralarla oyna" - -#~ msgid "Create filter" -#~ msgstr "Filtra yarat" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Geri" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Bitir" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Iptal" - -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Uygula" - -#~ msgid "" -#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -#~ "continue forwards to customise it.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<h2>Filtra kuralЩnЩ kur</h2><p>Alttaki kurallardan bir tanesini seГip, o " -#~ "kuralЩ ЖzelleЧtirmeye devam et .</p>" - -#~ msgid "_Virtual Folder Druid ..." -#~ msgstr "_Sanal Dizin SihirbazЩ ..." - -#~ msgid "Test these values before continuing" -#~ msgstr "Bu deПerleri devam etmekten Жnce bir dene" - -#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -#~ msgstr "ePostanЩ gЖnderirken tercih ettiПin tЭrЭ belirle." - -#~ msgid "Mail Configuration" -#~ msgstr "ePosta ayarlamasЩ" - -#~ msgid "Identity" -#~ msgstr "Kimlik" - -#~ msgid "Mail Source" -#~ msgstr "ePosta kaynaПЩ" - -#~ msgid "Mail Transport" -#~ msgstr "ePosta transferi" - -#~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have." -#~ msgstr "Haber sunucusunun adresini ver ." - -#~ msgid "Cannot initialize the configuration system." -#~ msgstr "Ayarlama sistemini baЧlatamadЩm ." - -#~ msgid "Refile" -#~ msgstr "Yeniden dosyala" - -#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -#~ msgstr "ePosta parГasЩ : Bonobo'yu baЧlatamadЩm" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po deleted file mode 100644 index a70e3c40ef..0000000000 --- a/po/uk.po +++ /dev/null @@ -1,4373 +0,0 @@ -# Ukrainian translation of evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-14 12:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-04 15:25+0200\n" -"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n" -"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54 -#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Не вдалось ╕н╕ц╕ал╕зувати Bonobo" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 -msgid "Gpilotd address conduit" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 -msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262 -msgid "Conduit state" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "Нема╓ з'╓днання з демоном gnome-pilot." - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340 -msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:125 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:139 -msgid "BLARG\n" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:456 -#, c-format -msgid "Address holds %ld address entries" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:482 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:484 -msgid "Could not start addressbook server" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500 -msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:838 -msgid "Error while communicating with address server" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "категор╕╖" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Доступн╕ категор╕╖:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "Зустр╕ч" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Запит зустр╕ч╕" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "Контакт" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "Завдання" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Запит завдання" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "Журнальний рядок" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "Нотатка" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178 -#: calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "Стерти" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Париметри стор╕нки" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "Об'╓кт" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238 -#: calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "Елемент" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239 -#: calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "Панель ╕нструмент╕в" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "Файл..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "Елемент..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "Об'╓кт..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "Шрифт..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "Параграф..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "Форми" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Переслати" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "Формат" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331 -#: shell/e-shell-view-menu.c:513 -msgid "_Tools" -msgstr "╤нструменти" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Д╕╖" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Зберегти та закрити" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:654 -msgid "Print..." -msgstr "Друкувати..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Надрукувати цей елемент" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "Вставити файл..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:49 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete" -msgstr "Стерти" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Стерти це пов╕домлення" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425 -msgid "Business" -msgstr "Робоча" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Business 2" -msgstr "Робоча 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business Fax" -msgstr "Робочий факс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -msgid "Car" -msgstr "Авто" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326 -msgid "Company" -msgstr "Компан╕я" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426 -msgid "Home" -msgstr "Домашня" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Home 2" -msgstr "Домашня 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Home Fax" -msgstr "Домашн╕й факс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331 -msgid "Mobile" -msgstr "Моб╕льний" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427 -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Other" -msgstr "╤нша" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333 -msgid "Other Fax" -msgstr "╤нший факс" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334 -msgid "Pager" -msgstr "Пейджер" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335 -msgid "Primary" -msgstr "Первинний" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382 -msgid "Primary Email" -msgstr "Первинна е-пошта" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Email 2" -msgstr "Е-пошта 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Email 3" -msgstr "Е-пошта 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Ви впевнен╕, що хочете\n" -"стерти цю контактну ╕нформац╕ю?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Стерти контактну ╕нформац╕ю?" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "Додати" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Типи телефон╕в" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Новий тип телефона" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "Додати" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Редактор зв'язк╕в" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Повне ╕м'я..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Адреса:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "Робоча" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "Домашня" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "Моб╕льний телефон" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "Зв'язки..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Категор╕╖..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "Посада:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "Компан╕я:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "General" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "В╕дд╕л:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "Оф╕с:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "Профес╕я:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "Пр╕звисько:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "Дата народження:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "Нотатки:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Details" -msgstr "Подробиц╕" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"Пан\n" -"Пан╕\n" -"Доктор\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27 -msgid "New" -msgstr "Новий" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:78 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Створити новий запис" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find" -msgstr "Шукати" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:82 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Find a contact" -msgstr "Знайти контактну ╕нформац╕ю" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:47 -#: mail/mail-view.c:145 -msgid "Print" -msgstr "Друкувати" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:83 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423 -msgid "Print contacts" -msgstr "Надрукувати контактну ╕нформац╕ю" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:84 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Стерти контактну ╕нформац╕ю" - -#: addressbook/demo/addressbook.c:103 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "_New Contact" -msgstr "Нова ╕нформац╕я" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "Надрукувати контактну ╕нформац╕ю..." - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Не вдалося в╕дкрити адресну книгу" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Зберегти як VCard" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979 -msgid "As _Minicards" -msgstr "Як _Minicards" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI теки, що буде в╕дображено переглядачем" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "в╕кно2" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "123" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -msgid "o" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 -msgid "External Directories" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Опис:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "Сервер LDAP:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Номер порта:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "╤м'я:" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Вибрати назви" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Шукати..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Select name from List:" -msgstr "Вибрати назви" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Адресати пов╕домлення" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276 -#, fuzzy -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Не вдалося в╕дкрити адресну книгу" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 -#, fuzzy -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Параметри стор╕нки:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Назва стилю:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Перегляд:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Параметри" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "К╕льк╕сть стовпчик╕в:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифти" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Шрифт..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Т╕ло" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Формат" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Пап╕р" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Висота:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Стор╕нка" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Розм╕р:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Ор╕╓нтац╕я" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Книжна" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Альбомна" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Заголовок" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "дп" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "пп" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd calendar conduit" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Headings:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Appointments:" -msgstr "Зустр╕ч╕:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676 -msgid "File not found" -msgstr "Файлу не знайдено" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:423 -msgid "Open calendar" -msgstr "В╕дкрити календар" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 -msgid "Save calendar" -msgstr "Зберегти календар" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "День" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "5 Days" -msgstr "5 Дн╕в" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:492 -msgid "Show the working week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Тиждень" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Month" -msgstr "М╕сяць" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:498 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Year" -msgstr "Р╕к" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:502 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Надрукувати цей календар" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:520 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "Т╕ло" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to" -msgstr "Перейти" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Перейти до вказано╖ дати" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:640 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Новий календар" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:641 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Створити новий календар" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:644 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "В╕дкрити календар" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:645 -msgid "Open a calendar" -msgstr "В╕дкрити календар" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Зберегти календар як" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "_New appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "About Calendar" -msgstr "" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:721 -msgid "'s calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:323 -msgid "Public" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:326 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Private" -msgstr "Вставити" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:329 -msgid "Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Нев╕дома помилка" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "N" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:419 -msgid "S" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "E" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -msgid "W" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:493 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:496 -msgid "Opaque" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:747 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:820 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:865 -msgid "The percent value must be between 0 and 100" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-model.c:898 -msgid "The priority must be between 0 and 10" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:132 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI теки, що буде в╕дображено переглядачем" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 -msgid "No summary available." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Розм╕р" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "Зустр╕ч" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "Стерти" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -#, fuzzy -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "Завдання" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "Завдання" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "Стерти" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Assig_n Task" -msgstr "Завдання" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "Стерти" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "В╕дпов╕сти вс╕м" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "Друкувати..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "Завдання" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Стерти" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "S_ubject:" -msgstr "Тема:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Due Date:" -msgstr "Дата" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "_Priority:" -msgstr "Приор╕тет" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "High" -msgstr "Висота:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "_Contacts..." -msgstr "Зв'язки..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Task" -msgstr "Завдання" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194 -msgid "Completed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Опис:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214 -msgid "Start Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 -#, fuzzy -msgid "End Date" -msgstr "Дата" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224 -msgid "Geographical Position" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229 -msgid "Last Modification Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234 -#, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Д╕╖" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239 -#, fuzzy -msgid "Organizer" -msgstr "Ор╕╓нтац╕я" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244 -msgid "% Complete" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436 -#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:507 -msgid "Priority" -msgstr "Приор╕тет" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260 -#, fuzzy -msgid "TaskPad" -msgstr "Завдання" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369 -#, fuzzy -msgid "Open..." -msgstr "В╕дкрити" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370 -msgid "Open the task" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 -msgid "Mark Complete" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 -#, fuzzy -msgid "Delete the task" -msgstr "Стерти це пов╕домлення" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "Зустр╕ч" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Стерти це пов╕домлення" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Стерти це пов╕домлення" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Зустр╕ч" - -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Зустр╕ч" - -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Журнальний рядок" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "Зустр╕ч" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Вставити" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "_Audio" -msgstr "Додати" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -#, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "Моб╕льний телефон" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:865 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Нотатка" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "Подробиц╕" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "label23" -msgstr "позначка2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#, fuzzy -msgid "label24" -msgstr "позначка2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#, fuzzy -msgid "label25" -msgstr "позначка2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "Шрифти" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -#, fuzzy -msgid "label27" -msgstr "позначка2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "Параметри" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Стор╕нка" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "Пап╕р" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "Т╕ло" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -#, fuzzy -msgid "year" -msgstr "Заголовок" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy -msgid "month" -msgstr "Шрифти" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "В╕д╕слати" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Т╕ло" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -#, fuzzy -msgid "now" -msgstr "в╕кно1" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Вставити" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -#, fuzzy -msgid "fourth" -msgstr "Сортувати" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -#, fuzzy -msgid "eighth" -msgstr "Висота:" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "Друкувати" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "Дата" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Приор╕тет" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608 -#, fuzzy -msgid "Due Date" -msgstr "Дата" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "╤нструменти" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Додати..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Додати..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "В╕д╕слати" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "В╕д╕слати" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "Гаразд" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Р╕к:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "9" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Ндл" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "Пнд" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Втр" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "Срд" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Чтв" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Птн" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "Сбт" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Поточний день (%a %b %d %Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Поточний тиждень (%s %s %d - %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Поточний тиждень (%s %s %d - %s %s %d %d)" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Поточний тиждень (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Поточний м╕сяць (%a %Y)" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Поточний р╕к (%Y)" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Надрукувати календар" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Перегляд друку" - -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:338 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:339 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:350 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:351 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "В╕д╕слати" - -#: calendar/gui/prop.c:352 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "Т╕ло" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:362 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:373 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:389 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:400 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:523 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:526 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:603 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:641 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:646 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:649 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:652 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:682 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:685 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:784 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:787 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Властивост╕ долучення" - -#: calendar/gui/prop.c:797 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:807 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:824 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:840 -#, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "Подробиц╕" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "Вир╕зати" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Вир╕зати вибраний елемент в буфер обм╕ну" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -msgid "Copy" -msgstr "Скоп╕ювати" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Скоп╕ювати вибраний елемент в буфер обм╕ну" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "Вставити" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Вставити елемент з буферу обм╕ну" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Вибрати адреси адресат╕в" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Пошук..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "╤м'я" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "Адреса" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Властивост╕..." - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "До: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc: >>" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 байт" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u байт╕в" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fК" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fМ" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fГ" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Долучити" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Видалити" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Видалити вибран╕ елементи з списку долучення" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Долучити..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Долучити файл до пов╕домлення" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Властивост╕ долучення" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Тип MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Назва файлу:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -#, fuzzy -msgid "From:" -msgstr "В╕д" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Клацн╕ть тут щоб викликати адресну книгу" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -#, fuzzy -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" -msgstr "Введ╕ть адресат╕в пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Введ╕ть адресат╕в пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Введ╕ть адресат╕в, що отримають коп╕ю пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Введ╕ть адресат╕в, що отримають коп╕ю пов╕домлення не попавши в список " -"отримувач╕в." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 -msgid "Subject:" -msgstr "Тема:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Введ╕ть тему послання" - -#: composer/e-msg-composer.c:451 -msgid "Save as..." -msgstr "Зберегти як..." - -#: composer/e-msg-composer.c:462 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Помилка збереження файлу: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:482 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Помилка завантаження файлу: %s" - -#: composer/e-msg-composer.c:504 -#, fuzzy -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer.c:506 -#, fuzzy -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "Долучити файл до пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: composer/e-msg-composer.c:596 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:618 -msgid "Open file" -msgstr "В╕дкрити файл" - -#: composer/e-msg-composer.c:730 -msgid "That file does not exist." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:740 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:750 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:760 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:782 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:803 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434 -msgid "_File" -msgstr "Файл" - -#: composer/e-msg-composer.c:905 -msgid "_Open..." -msgstr "В╕дкрити..." - -#: composer/e-msg-composer.c:906 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:914 -msgid "_Save..." -msgstr "Зберегти..." - -#: composer/e-msg-composer.c:915 -#, fuzzy -msgid "Save message" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer.c:923 -#, fuzzy -msgid "_Save as..." -msgstr "Зберегти як..." - -#: composer/e-msg-composer.c:924 -#, fuzzy -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕" - -#: composer/e-msg-composer.c:932 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Зберегти у тец╕..." - -#: composer/e-msg-composer.c:933 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕" - -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:943 -#, fuzzy -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Долучити файл до пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer.c:952 -#, fuzzy -msgid "_Send" -msgstr "В╕д╕слати" - -#: composer/e-msg-composer.c:953 -msgid "Send the message" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer.c:963 -msgid "_Close..." -msgstr "Закрити..." - -#: composer/e-msg-composer.c:964 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478 -#, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "Додати..." - -#: composer/e-msg-composer.c:988 -msgid "_Format" -msgstr "Формат" - -#: composer/e-msg-composer.c:994 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:995 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "В╕д╕слати кореспонденц╕ю в формат╕ HTML" - -#: composer/e-msg-composer.c:1008 shell/e-shell-view-menu.c:383 -#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:242 -#, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "Новий" - -#: composer/e-msg-composer.c:1014 -#, fuzzy -msgid "Show _attachments" -msgstr "Показати долучення" - -#: composer/e-msg-composer.c:1015 -#, fuzzy -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Показати/прибрати долучення" - -#: composer/e-msg-composer.c:1048 -msgid "Send" -msgstr "В╕д╕слати" - -#: composer/e-msg-composer.c:1049 -msgid "Send this message" -msgstr "В╕д╕слати це пов╕домлення" - -#: composer/e-msg-composer.c:1058 -msgid "Attach" -msgstr "Долучити" - -#: composer/e-msg-composer.c:1059 -msgid "Attach a file" -msgstr "Долучити файл" - -#: composer/e-msg-composer.c:1246 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "П╕дготувати нове поштове пов╕домлення" - -#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269 -#, fuzzy -msgid "Select Folder" -msgstr "Вибрати назви" - -#: filter/filter-folder.c:245 -msgid "<click here to select a folder>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:187 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion." - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Get mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Check for new mail" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "П╕дготувати нове поштове пов╕домлення" - -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply" -msgstr "В╕дпов╕сти" - -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to All" -msgstr "В╕дпов╕сти вс╕м" - -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward" -msgstr "Переслати" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141 -msgid "Forward this message" -msgstr "Переслати це пов╕домлення" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Моб╕льний" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕" - -#: mail/folder-browser-factory.c:47 mail/mail-view.c:145 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Надрукувати вибране пов╕домлення" - -#: mail/folder-browser-factory.c:49 mail/mail-view.c:147 -msgid "Delete this message" -msgstr "Стерти це пов╕домлення" - -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -#, fuzzy -msgid "_Print message" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: mail/folder-browser-factory.c:91 -#, fuzzy -msgid "E_dit Message" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: mail/folder-browser-factory.c:98 -#, fuzzy -msgid "_View Message" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: mail/folder-browser-factory.c:107 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:111 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:117 -#, fuzzy -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "Файл..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:123 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:129 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:135 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:142 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "" - -#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); -#: mail/folder-browser.c:349 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: mail/folder-browser.c:352 -msgid "Save" -msgstr "Зберегти" - -#: mail/mail-callbacks.c:134 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:166 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:182 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can send mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:388 -#, fuzzy -msgid "Move message(s) to" -msgstr "В╕д╕слан╕ пов╕домлення" - -#: mail/mail-callbacks.c:430 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:518 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "Помилка завантаження файлу: %s" - -#: mail/mail-config-gui.c:430 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:443 -msgid "Full name:" -msgstr "Повна назва:" - -#: mail/mail-config-gui.c:467 -msgid "Email address:" -msgstr "Електронна адреса:" - -#: mail/mail-config-gui.c:482 -msgid "Organization:" -msgstr "Ор╕╓нтац╕я:" - -#: mail/mail-config-gui.c:493 -msgid "Signature file:" -msgstr "Файл п╕дпису:" - -#: mail/mail-config-gui.c:498 mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "Файл п╕дпису" - -#: mail/mail-config-gui.c:897 -msgid "Server:" -msgstr "Сервер:" - -#: mail/mail-config-gui.c:903 -msgid "Username:" -msgstr "Назва користувача:" - -#: mail/mail-config-gui.c:909 -msgid "Path:" -msgstr "Шлях:" - -#: mail/mail-config-gui.c:917 -msgid "Authentication:" -msgstr "Аутенф╕кац╕я:" - -#: mail/mail-config-gui.c:929 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:952 -msgid "Don't delete messages from server" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:964 -msgid "Test Settings" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1094 mail/mail-config-gui.c:1142 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1118 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1192 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1194 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1288 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1290 -msgid "Add Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1387 -msgid "Edit News Server" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:1389 -msgid "Add News Server" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-gui.c:2217 -msgid "The connection was successful!" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Ор╕╓нтац╕я" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "Редагування" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "News Servers" -msgstr "Сервер LDAP:" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" - -#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." -msgstr "" - -#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422 -msgid "No password provided." -msgstr "" - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-local.c:256 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "" - -#: mail/mail-local.c:260 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:669 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:673 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:738 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:846 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:857 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:489 -msgid "Online Status" -msgstr "Стан на л╕н╕╖" - -#: mail/message-list.c:525 -msgid "From" -msgstr "В╕д" - -#: mail/message-list.c:532 -msgid "Subject" -msgstr "Тема" - -#: mail/message-list.c:539 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: mail/message-list.c:546 -msgid "Received" -msgstr "Отримано" - -#: mail/message-list.c:553 -msgid "To" -msgstr "До" - -#: mail/message-list.c:560 -msgid "Size" -msgstr "Розм╕р" - -#: notes/component-factory.c:27 -#, fuzzy -msgid "Create a new note" -msgstr "Створити новий календар" - -#: notes/component-factory.c:148 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion." - -#: notes/main.c:30 -#, fuzzy -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Поштовий компонент: не вдалось ╕н╕ц╕ал╕зувати Bonobo" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Файли Evolution усп╕шно встановлено." - -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Неможливо створити вказану теку:\n" -"%s" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "Новий" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "" - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Не вдалося запустити Bug buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:319 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Перейти на теку..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:377 -msgid "_New" -msgstr "Новий" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 -msgid "_Folder" -msgstr "Фолдер" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -#, fuzzy -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Л╕н╕йка ярлик╕в Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "Зустр╕ч" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:416 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "Контакт" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Перейти на теку..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "Зберегти у тец╕..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 -#, fuzzy -msgid "Create a new folder" -msgstr "Створити новий календар" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "E_xit..." -msgstr "Вийти..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:496 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Показувати панель тек" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Показувати панель тек" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:524 -msgid "_Actions" -msgstr "Д╕╖" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:535 -msgid "_Help" -msgstr "Дов╕дка" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:541 -msgid "Help _index" -msgstr "Покажчик дов╕дки" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:548 -#, fuzzy -msgid "Getting _started" -msgstr "Час початку зустр╕ч╕:" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:555 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:562 -#, fuzzy -msgid "Using the _calendar" -msgstr "Надрукувати цей календар" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:569 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "П╕дготувати зв╕т про помилку" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:580 -#, fuzzy -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "П╕дготувати зв╕т про помилку в bug-buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:589 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "Про Evolution..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:590 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Показати ╕нформац╕ю про Evolution" - -#: shell/e-shell-view.c:122 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:350 -msgid "Folders" -msgstr "Теки" - -#: shell/e-shell-view.c:869 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "Мил╕ п╕ктограми" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Велик╕ п╕ктограми" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "Помилка вводу/виводу" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Нев╕дома помилка" - -#: shell/e-storage-set-view.c:242 -#, fuzzy -msgid "View the selected folder" -msgstr "Надрукувати вибране пов╕домлення" - -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" - -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion." - -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати компонентну систему Bonobo." - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:360 -msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" -msgstr "" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:378 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:471 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "" - -#: tests/ui-tests/message-browser.c:710 -#, fuzzy -msgid "Open Mime Message" -msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Групування" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Сортувати" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Ф╕льтр" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164 -msgid "Field Chooser" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "в╕кно1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Доступн╕ поля" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "позначка1" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Показувати в цьому порядку" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "позначка2" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Додати >>" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Видалити" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156 -msgid "Sort Ascending" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158 -#, fuzzy -msgid "Unsort" -msgstr "В╕дм╕нити" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 -msgid "Group By This Field" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 -#, fuzzy -msgid "Group By Box" -msgstr "Група %i" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 -msgid "Remove This Column" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 -msgid "Best Fit" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 -msgid "Format Columns..." -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 -msgid "Customize Current View..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Нема╓ ╕нформац╕╖" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "Параметри" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "_>>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Час початку зустр╕ч╕:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Час завершення зустр╕ч╕:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "ПВСЧПСН" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Група %i" diff --git a/po/update.pl b/po/update.pl deleted file mode 100755 index 9cc746fa46..0000000000 --- a/po/update.pl +++ /dev/null @@ -1,166 +0,0 @@ -#!/usr/bin/perl -w - -# GNOME po update utility. -# (C) 2000 The Free Software Foundation -# -# Author(s): Kenneth Christiansen - - -$VERSION = "1.2.5 beta 2"; -$LANG = $ARGV[0]; -$PACKAGE = "evolution"; - -if (! $LANG){ - print "update.pl: missing file arguments\n"; - print "Try `update.pl --help' for more information.\n"; - exit; -} - -if ($LANG=~/^-(.)*/){ - - if ("$LANG" eq "--version" || "$LANG" eq "-V"){ - print "GNOME PO Updater $VERSION\n"; - print "Written by Kenneth Christiansen <kenneth\@gnome.org>, 2000.\n\n"; - print "Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.\n"; - print "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"; - print "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"; - exit; - } - - - elsif ($LANG eq "--help" || "$LANG" eq "-H"){ - print "Usage: ./update.pl [OPTIONS] ...LANGCODE\n"; - print "Updates pot files and merge them with the translations.\n\n"; - print " -V, --version shows the version\n"; - print " -H, --help shows this help page\n"; - print " -P, --pot only generates the potfile\n"; - print " -M, --maintain search for missing files in POTFILES.in\n"; - print "\nExamples of use:\n"; - print "update.sh --pot just creates a new pot file from the source\n"; - print "update.sh da created new pot file and updated the da.po file\n\n"; - print "Report bugs to <kenneth\@gnome.org>.\n"; - exit; - } - - elsif($LANG eq "--pot" || "$LANG" eq "-P"){ - - print "Building the $PACKAGE.pot ..."; - - $b="xgettext --default-domain\=$PACKAGE --directory\=\.\." - ." --add-comments --keyword\=\_ --keyword\=N\_" - ." --files-from\=\.\/POTFILES\.in "; - $b1="test \! -f $PACKAGE\.po \|\| \( rm -f \.\/$PACKAGE\.pot " - ."&& mv $PACKAGE\.po \.\/$PACKAGE\.pot \)"; - - `$b`; - `$b1`; - - print "...done\n"; - - exit; - } - - elsif ($LANG eq "--maintain" || "$LANG" eq "-M"){ - - $a="find ../ -print | egrep '.*\\.(c|y|cc|c++|h|gob)' "; - - open(BUF2, "POTFILES.in") || die "update.pl: there's not POTFILES.in!!!\n"; - print "Searching for missing _(\" \") entries...\n"; - open(BUF1, "$a|"); - - - @buf2 = <BUF2>; - @buf1 = <BUF1>; - - if (-s "POTFILES.ignore"){ - open FILE, "POTFILES.ignore"; - while (<FILE>) { - if ($_=~/^[^#]/o){ - push @bup, $_; - } - } - print "POTFILES.ignore found! Ignoring files...\n"; - @buf2 = (@bup, @buf2); - } - - foreach my $file (@buf1){ - open FILE, "<$file"; - while (<FILE>) { - if ($_=~/_\(\"/o){ - $file = unpack("x3 A*",$file) . "\n"; - push @buff1, $file; - last; - } - } - } - - @bufff1 = sort (@buff1); - - @bufff2 = sort (@buf2); - - my %in2; - foreach (@bufff2) { - $in2{$_} = 1; - } - - foreach (@bufff1){ - if (!exists($in2{$_})){ - push @result, $_ } - } - - if(@result){ - open OUT, ">POTFILES.in.missing"; - print OUT @result; - print "\nHere are the results:\n\n", @result, "\n"; - print "File POTFILES.in.missing is being placed in directory...\n"; - print "Please add the files that should be ignored in POTFILES.ignore\n"; - } - else{ - print "\nWell, it's all perfect! Congratulation!\n"; - } - } - - - else{ - print "update.pl: invalid option -- $LANG\n"; - print "Try `update.pl --help' for more information.\n"; - } - exit; - } - -elsif(-s "$LANG.po"){ - - print "Building the $PACKAGE.pot ..."; - - $c="xgettext --default-domain\=$PACKAGE --directory\=\.\." - ." --add-comments --keyword\=\_ --keyword\=N\_" - ." --files-from\=\.\/POTFILES\.in "; - $c1="test \! -f $PACKAGE\.po \|\| \( rm -f \.\/$PACKAGE\.pot " - ."&& mv $PACKAGE\.po \.\/$PACKAGE\.pot \)"; - - `$c`; - `$c1`; - - print "...done"; - - print "\nNow merging $LANG.po with $PACKAGE.pot, and creating an updated $LANG.po ...\n"; - - - $d="mv $LANG.po $LANG.po.old && msgmerge $LANG.po.old $PACKAGE.pot -o $LANG.po"; - - $f="msgfmt --statistics $LANG.po"; - - `$d`; - `$f`; - - unlink "messages"; - unlink "$LANG.po.old"; - - exit; -} - -else{ - print "update.pl: sorry $LANG.po does not exist!\n"; - print "Try `update.pl --help' for more information.\n"; - exit; -} diff --git a/po/update.sh b/po/update.sh deleted file mode 100755 index 74dca77b27..0000000000 --- a/po/update.sh +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -#!/bin/sh - -PACKAGE="evolution" - -if [ "x$1" = "x--help" ]; then - -echo Usage: ./update.sh langcode -echo --help display this help and exit -echo -echo Examples of use: -echo ./update.sh ----- just creates a new pot file from the source -echo ./update.sh da -- created new pot file and updated the da.po file - -elif [ "x$1" = "x" ]; then - -echo "Building the $PACKAGE.pot ..." - -xgettext --default-domain=$PACKAGE --directory=.. \ - --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ - --files-from=./POTFILES.in \ -&& test ! -f $PACKAGE.po \ - || ( rm -f ./$PACKAGE.pot \ -&& mv $PACKAGE.po ./$PACKAGE.pot ); - -else - -xgettext --default-domain=$PACKAGE --directory=.. \ - --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ - --files-from=./POTFILES.in \ -&& test ! -f $PACKAGE.po \ - || ( rm -f ./PACKAGE.pot \ -&& mv $PACKAGE.po ./$PACKAGE.pot ); - -echo "Building the $PACKAGE.pot ..." -echo "Now merging $1.po with $PACKAGE.pot, and creating an updated $1.po ..." - -mv $1.po $1.po.old && msgmerge $1.po.old $PACKAGE.pot -o $1.po \ -&& rm $1.po.old; - -msgfmt --statistics $1.po - -fi; |