diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2488 |
1 files changed, 0 insertions, 2488 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index 2b880fb966..0000000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,2488 +0,0 @@ -# ------------------------------------------------------- -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-11 11:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-06-11 11:25+0200\n" -"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" -"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Bonobo'yu ba�latamad�m" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "ABY : _Toplant�" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "ABY : Toplant� is_te�i" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "ABY : e_Posta iletisi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "ABY : _Tan�k" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "ABY : _G�rev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "ABY : G�rev _iste�i" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "ABY : G�_nl�k birimi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "ABY : _Not" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "ABY : Se�me _formu ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "ABY : _An� stili" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "ABY : Yazd�rma _stilini belirle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "ABY : G�_nder" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "ABY : _Sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "ABY : Dizine _ta�� ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Sayfa _kurulumu" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "ABY : Yazd�rma �nizlemesi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "ABY : �_zel yap��t�r ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "ABY : _Okunmam�� olarak i�aretle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "_Object" -msgstr "_Nesne" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "ABY : _Birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "ABY : _Okunmam�� birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "ABY : Dizindeki _son birim" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "ABY : _Vasat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "ABY : __�ekillendirme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "ABY : _�zelle�tir ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "_Geri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "_Ileri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Ara� �ubuklar�" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "ABY : _Dosya ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "ABY : Bi_rim ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "ABY : _Nesne ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "ABY : _Yaz� tipi ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "ABY : _F�kra ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "ABY : Bu formu _d�zenle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "ABY : _Bir formu d�zenle ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "ABY : _Formu a��kla ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "ABY : Formu far_kl� a�ikla ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "ABY : Denetlem ��_z�mleyicisi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "ABY : _Imla ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -msgid "_Forms" -msgstr "_�ekiller" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "ABY : _Yeni tan�k" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "ABY : Ayn� �i_rketten yeni bir tan�k" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "ABY : Tan��a yeni bir _mektup" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "ABY : Tan��a yeni bir _ileti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "ABY : Tan�kla yeni bir t_oplant�" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "ABY : _Bir toplant�y� tasar� et ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "ABY : Tan�k i�in yeni bir _g�rev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "ABY : Tan�k i�in yeni bir g�_nl�k birimi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "ABY : I_letme i�in i�aretle ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "ABY : _Adresin haritas�n� g�ster" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "ABY : _Websitesini a�" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "ABY : v_Calendat �eklinde ilet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "ABY : _Ilet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "_I�er" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "F_ormat" -msgstr "�eki_l" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 -msgid "_Tools" -msgstr "_�erezler" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -msgid "Actio_ns" -msgstr "E_ylemler" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "ABY : KAydet ve kapat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Toplant�y� kaydet ve diyalo�u kapat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "ABY : Yazd�r ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "Bu birimi yazd�rt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "ABY : Dosya i�er ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Bir dosyay� eklem olarak ekle" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "ABY : Geli�ler ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Geli� kurallar�n� ayarla" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "ABY : Ziyaret�ileri davet et .." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Ziyaretc�leri davet et" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "ABY : Sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:322 -msgid "Delete this item" -msgstr "Bu birimi sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "ABY : Geri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Gerideki birime git" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "ABY : Ileri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ilerideki birime git" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "ABY : Yard�m" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "Yard�ma bak" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Assistant" -msgstr "Yard�mc�" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 -msgid "Business" -msgstr "Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -msgid "Business 2" -msgstr "2.nci Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -msgid "Business Fax" -msgstr "Mesleki Faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -msgid "Callback" -msgstr "Geri arama" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Car" -msgstr "Araba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -msgid "Company" -msgstr "�irket" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 -msgid "Home" -msgstr "Ev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Home 2" -msgstr "2.nci ev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Home Fax" -msgstr "Ev faks�" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Mobile" -msgstr "Cep" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2032 -msgid "Other" -msgstr "Ba�ka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Other Fax" -msgstr "Ba�ka faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Pager" -msgstr "Haberleyici" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "Primary" -msgstr "Ilk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Radio" -msgstr "Radyo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Primary Email" -msgstr "Ilk ePosta adresi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "Email 2" -msgstr "2.nci ePosta adresi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Email 3" -msgstr "3.nc� ePosta adresi" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:583 -msgid "To" -msgstr "Gn:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:555 -msgid "From" -msgstr "G�nderen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Yeni" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Yeni bir tan�k birimi yarat" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Bul" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -msgid "Find a contact" -msgstr "Bir tan��� bul" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Yazd�r" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -msgid "Print contacts" -msgstr "Tan�klar�y azd�rt" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:494 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1859 -#: mail/mail-config.c:1958 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Tan��� sil" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" -msgstr "Se�ili isimleri dene" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 -msgid "As _Table" -msgstr "�i_zgiye olarak" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Yeni tan�k" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Yeni _dizin sunucusu" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Adres defterini a�amad�m" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" -"Bu adres defterini a�amad�k. Bu ya yanl�� bir\n" -"URI'nin verilmesinden dolay� ya da LDAP deste�i \n" -"olmayan bir sunucuya ula�maya denedi�inden dolay�d�r.\n" -"Bir URI verdinsen, URI'nin do�ru olmas�ndan emin olduktan sonra\n" -"bir def'a daha dene. Bir URI vermediysen, bir LDAP sunucusuna\n" -"eri�meye u�ra�t�n. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n" -"y�kleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden y�klemek zorundas�n.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "VCard olarak kaydet" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 -msgid "As _Minicards" -msgstr "_Ufak kartlar olarak" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 mail/folder-browser.c:231 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Dizin Gezginini g�sterecek olan URI" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Bu bak��ta g�sterilecek birimler yok\n" -"\n" -"Buraya �ift-t�klayarak bir tan�k birimini yarat." - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr " �.�." - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr " �.s" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "sa." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "D��l�m :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "Ba�l�klar :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "Bo� g�nler :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "T_oplant�lar :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "�ne getirilmi� g�n :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "G�n say�s� :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "�u anki g�n�n numaras� :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "Daha ge�memi� \"Yap�lacak\" birimi :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "Bug�n ge�ecek olan \"Yap�lacak\" birimi :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "Zaman� ge�mi� \"Yap�lacak\" birimi :" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Gnome Takvimi" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "GNOME �ahsi takvim ve g�rev y�netmeni ." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "Dosya bulunamad�" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "Takvimi a�" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Takvimi kaydet" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:708 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Day" -msgstr "G�n" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "1 g�n� g�ster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 g�n" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "�al��ma haftas�n� g�ster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:707 -msgid "Week" -msgstr "Hafta" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "2 haftay� �ster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "Ay" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "1 ay� g�ster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "Y�l" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "1 seneyi g�ster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Yeni bir toplant�" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:671 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Bu takvimi yazd�rt" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "Geri" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "Zamanda geri git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Bug�n" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "�imdiki zamana git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" -msgstr "Ileri" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "Zamanda ileri git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "Git" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Belirli bir tarihe git" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:656 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Yeni _takvim" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:657 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Yeni bir takvimi yarat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "_Takvimi a�" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:661 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Bir takvimi a�" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:665 calendar/gui/calendar-commands.c:666 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Takvimi farkl� kaydet" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:670 -msgid "Print..." -msgstr "Yazd�r ..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:676 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "Takvimi _kapat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:677 -msgid "Close current calendar" -msgstr "Ge�erli takvimi kapat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Yeni toplant� ..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:692 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "_Bug�n i�in yeni bir toplant� ..." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:693 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Bug�n i�in yeni bir toplant� yarat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:701 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "Ayarlar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:708 calendar/gui/calendar-commands.c:709 -msgid "About Calendar" -msgstr "Takv�m bilgisi" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:751 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:751 -msgid "'s calendar" -msgstr "'in takvimi" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "Kapal�" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "E�itle" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Pilot'ten kopyala" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Pilot'a kopyala" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Pilot'den e�itle" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Pilot'le e�itle" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "GnomeCalendar Par�as�" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "Tel'if hakk� (C) 1998" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "Takvim par�as� i�in ayarlama �erezi.\n" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-calendar-conduit.png" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "E�tileme eylemi" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "PAr�a durumu" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Pilot ayarlanmam��, l�tfen ilken\n" -"'Pilot Link' Ayarlar�n cappletini �al��t�r." - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "GnomePilot sunucusunu ba�latamad�m" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "GnomePilot sunucusuna badlanamad�m" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Takvim sunucusuyla ileti�im kurarken hata oldu" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "Takvim %d birim i�eriyor" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "gnomecal takvim sunucusunu ba�latamad�m" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Pilot'un DateBook uygulama blokunu okuyamad�m" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "Pilot'un oldu�u kap�y� belirtir" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 -msgid "PORT" -msgstr "KAPI" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "Kay�tlardaki birimleri incelemek istersen" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "Sadece masa�st�nden pilot'a e�itler" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "Sadece pilot'tan masa�st�ne e�itler" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "Pilot socketini yaratamad�m\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "%s ayg�t�na ba�lanamad�m\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "Pilot ayg�t�ndan bir ba�lant� alamad�m" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "pi_accept ba�ar�s�z oldu" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "\tNesne yoktu, yeni bir nesne yarat�yorum\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" -"\tNesne masa�st�nde ve pilot'ta de�i�tirilmi�tir, masa�st� �ncelik " -"sahibidir\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 -msgid "No description" -msgstr "Anlat�m� yok" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "Pilot'la e�itleniyor ..." - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "Pilot'ta DatebookDB'yi a�amad�m" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "DatebookDB'yi a�amad�m" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "GnomeCal takvimini pilot'taki DateBook'le' e�itledim" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1.nci" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2.nci" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "4.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5.nci" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7.nci" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8.nci" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "8.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11.nci" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12.nci" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15.nci" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17.nci" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18.nci" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20.nci" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21.nci" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22.nci" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25.nci" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26.nc�" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27.nci" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28.nci" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "39.ncu" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31.nci" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Paz." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "P.tesi" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Sal�" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "�ar�." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Per�." - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Cuma" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "C.tesi" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "\"Yap�lacak\" birimleri" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "ge�erli g�n ( %a %b %d %Y )" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Ge�erli hafta ( %s %s %d - %s %d %d )" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Ge�erli hafta ( %s %s %d - %s %s %d %d )" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Ge�erli hafta ( %s %s %d %d - %s %s %d %d )" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Ge�erli ay ( %a %Y )" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Ge�erli y�l ( %Y )" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Takvimi yazd�r" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Yazd�rma �nizlemesi" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i dakika b�lmeleri" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2248 calendar/gui/e-day-view.c:2255 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2264 calendar/gui/e-week-view.c:2550 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2557 calendar/gui/e-week-view.c:2566 -msgid "New appointment..." -msgstr "Yeni toplant� ..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2252 calendar/gui/e-day-view.c:2259 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2554 calendar/gui/e-week-view.c:2561 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Bu toplant�y� de�i�tir .." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2253 calendar/gui/e-week-view.c:2555 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Bu toplant�y� sil" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2260 calendar/gui/e-week-view.c:2562 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Bu toplant�y� ta��nabilir yap" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2261 calendar/gui/e-week-view.c:2563 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Bu olu�umu sil" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2262 calendar/gui/e-week-view.c:2564 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Yekin olu�umlar� sil" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Y�l :" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Tarihe git" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Gitmek istedi�in tarihi belirt.\n" -"Bir g�ne t�klad���n zaman, o tarihe\n" -"gideceksin." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Bug�ne git" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Takvimin g�sterecek oldu�u URI" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Bir \"Yap�lacak\" birimi yarat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Bir \"Yap�lacak\" birimini de�i�tir" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:169 -msgid "Summary:" -msgstr "Toplama :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:179 -msgid "Due Date:" -msgstr "Bu tarihe kadar :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:188 -msgid "Priority:" -msgstr "�nem :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:204 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Birim anlat�m� :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:320 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Bir \"Yap�lacak\" birimini ekle ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:321 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Bu birimi de�i�tir ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:420 -msgid "Summary" -msgstr "Toplama" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:421 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "Tarihe g�re" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:422 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:541 -msgid "Priority" -msgstr "�nem" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:423 -msgid "Time Left" -msgstr "Kalan zaman" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 -msgid "To-do list" -msgstr "\"Yap�lacak\"'lar listesi" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:474 -msgid "Add..." -msgstr "Ekle ..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:483 -msgid "Edit..." -msgstr "De�i�tir ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:707 -msgid "Weeks" -msgstr "Hafta" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:708 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Days" -msgstr "G�n" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hours" -msgstr "Saat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hour" -msgstr "Saat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minutes" -msgstr "Dakika" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minute" -msgstr "Dakika" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Seconds" -msgstr "Saniye" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Second" -msgstr "Saniye" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:442 calendar/gui/gnome-cal.c:1081 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1137 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Toplant� an�tlay�c�s� :" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1073 -msgid "Snooze" -msgstr "Ikaz et" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1086 calendar/gui/gnome-cal.c:1141 -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Paz" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "P.t" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Sal" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "�ar" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Per" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Cum" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "C.t" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "Zaman g�sterimi" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "Zaman �ekli" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 saat (�.�./�.s.)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 saat" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Hafta'n�n ba�lama g�n�" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "Pazar" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "Pazartesi" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "G�n s�n�rlar�" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"G�n ve hafta bak���nda g�sterilinecek ba�lama ve\n" -"bitme saatlerini belirle .\n" -"Bu saatlerin d���nda kalan saatler normal bak��ta\n" -"g�sterilmeyecektir." - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "G�n ba�lang��� :" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "G�n bitimi :" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "G�sterim renkler" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "\"Yap�lacak\"'lar listesinde g�ster :" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Ge�mesine kalan zaman" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "\"Yap�lacak\" stil se�enekleri :" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Zaman� ge�mi� birimleri \"g�z�n�ne\" ser" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Daha zaman� ge�memi� bilgileri \"g�z�n�ne\" ser" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Bug�n zaman� dolacak birimleri \"g�z�n�ne\" ser" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "\"Yap�lacak\"'lar listesi �zellikler" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "\"Yap�lacak\"'lar listesi" - -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Ikazlar" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Ikaz �zellikleri" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Ekran ikazlar�nda t�ng�rt� yap" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Sedai ikazlar� kapatma zaman�" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " saniye" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Ikazlamay� a� :" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "Ince ayarlar" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Gpilotd \"Yap�lacak\"'lar par�as�" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "Tel'if hakk� (C) 1998 Free Software Foundation" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "\"Yap�lacak\"'lar par�as� i�in ayarlama uygulamas� .\n" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "A��k" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplant� i�in bildirme" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Toplant�y� de�i�tir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "Toplama yok" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Toplant� - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "G�rev - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "G�nl�k birimi - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "ABY : _Takvim ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "ABY : Isimleri g�zden g_e�ir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "ABY : Adres _defteri ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "ABY : _Yeni toplant�" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "ABY : _Kaynaklar ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "ABY : Garanti _ziyaret�iler .." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "ABY : v_Calendat �eklinde ilet" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#: camel/providers/imap/imap.c:407 -msgid "IMAP server replied using unknown tokens.\n" -msgstr "IMAP sunucusu bilinmeyen i�aretlerle cevap verdi .\n" - -#: camel/providers/imap/imap.c:450 -msgid "IMAP responded with \"no such message\".\n" -msgstr "IMAP \"b�yle bir ileti yok\" ile cevap verdi .\n" - -#: camel/providers/imap/imap.c:570 -#, c-format -msgid "Connecting to IMAP server (%s)..." -msgstr "IMAP sunucusuna ba�lan�yorum ( %s ) ..." - -#: camel/providers/imap/imap.c:574 -msgid "failed.\n" -msgstr "ba�ar�s�z oldu .\n" - -#: camel/providers/imap/imap.c:578 -msgid "success.\n" -msgstr "ba�ar�l� oldu .\n" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635 -msgid "Cut" -msgstr "Kes" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Se�ili birimi arabelle�e kes" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Se�ili birimi arabelle�e kopyala" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637 -msgid "Paste" -msgstr "Yap��t�r" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Birimi arabellekten yap��t�r" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "G�nderilecek adresleri belirle" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1f bin bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1f milyon bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1f milyar bayt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:297 -msgid "Add attachment" -msgstr "Eklem ekle" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:354 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "Sil" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:355 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Se�ili birimleri eklemler listesinden sil" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:386 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Eklem ekle ..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:387 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Iletiyi bir dosya ekle" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Adres defteri i�in buraya t�kla" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 -msgid "To:" -msgstr "Gn:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Iletinin g�nderildi�i ki�iler" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Iletinin kopyas�n�n g�nderilecek olundu�u adresler" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Iletinin \"k�r\" kopyalar�n�n g�nderilecek olundu�u adresleri ver ; bunlar " -"kendilerini iletinin g�nderildi�i ki�iler aras�n da g�rmeyecektir ." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 -msgid "Subject:" -msgstr "Konu :" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Iletinin konusunu ver" - -#: composer/e-msg-composer.c:593 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "_Dizinde kaydet ..." - -#: composer/e-msg-composer.c:593 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" - -#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send" -msgstr "G�nder" - -#: composer/e-msg-composer.c:596 -msgid "Send the message" -msgstr "Iletiyi g�nder" - -#: composer/e-msg-composer.c:604 -msgid "View _attachments" -msgstr "_Eklemleri g�ster" - -#: composer/e-msg-composer.c:604 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Eklemleri g�ster/gizle" - -#: composer/e-msg-composer.c:633 -msgid "Send this message" -msgstr "Bu iletiyi g�nder" - -#: composer/e-msg-composer.c:635 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Se�ili b�lgeyi arabelle�e kes" - -#: composer/e-msg-composer.c:636 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Se�ili b�lgeyi arabelle�e kopyala" - -#: composer/e-msg-composer.c:637 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Se�ili b�lgeyi arabelle�e yap��t�r" - -#: composer/e-msg-composer.c:638 -msgid "Undo" -msgstr "Gerit" - -#: composer/e-msg-composer.c:638 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Son eylemi geri al" - -#: composer/e-msg-composer.c:640 -msgid "Attach" -msgstr "Ekle" - -#: composer/e-msg-composer.c:640 -msgid "Attach a file" -msgstr "Bir dosya ekle" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Get mail" -msgstr "ePosta'y� al" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Yeni ePosta i�in bak" - -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Yeni bir iletiyi g�nder" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Iletileri bul" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -msgid "Reply" -msgstr "Cevapla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Iletiyi g�nderene cevap ver" - -#: mail/folder-browser-factory.c:42 -msgid "Reply to All" -msgstr "Hepsine cevapla" - -#: mail/folder-browser-factory.c:42 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Iletinin yekin al�c�lar�na cevap ver" - -#: mail/folder-browser-factory.c:44 -msgid "Forward" -msgstr "Ilet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:44 -msgid "Forward this message" -msgstr "Bu iletiyi ilet" - -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Se�ili iletiyi yazd�r" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete this message" -msgstr "Bu iletiyi sil" - -#: mail/folder-browser-factory.c:69 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Temizle" - -#: mail/folder-browser-factory.c:75 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "_Filtra sihirbaz� ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:81 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "_Sanal Dizin Sihirbaz� ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:87 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_ePosta ayarlar� ..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:93 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "_Parolalar� unut" - -#: mail/folder-browser-factory.c:221 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "�z�r dileriz, amma Evolution'un Dizin Gezgini ba�lat�lanamad� ." - -#: mail/folder-browser.c:234 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Ileti �nizlemesinin g�sterilmesini belirtir" - -#: mail/mail-config.c:258 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" -"G�nderdi�in ePostalarda kullan�lanacak isim ve ePosta adresini belirle. Ve " -"istersen �ye oldudun �rg�t�n ad�n� ve imza dosyas� olarak kullan�lacak " -"dosyan�n ad�n� belirtebilirsin." - -#: mail/mail-config.c:273 -msgid "Full name:" -msgstr "Tam ismi :" - -#: mail/mail-config.c:301 -msgid "Email address:" -msgstr "ePosta adresi : " - -#: mail/mail-config.c:324 -msgid "Organization:" -msgstr "�rg�t : " - -#: mail/mail-config.c:336 -msgid "Signature file:" -msgstr "Imza dosyas� : " - -#: mail/mail-config.c:341 -msgid "Signature File" -msgstr "Imza Dosyas�" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:791 -msgid "Server:" -msgstr "Sunucu :" - -#: mail/mail-config.c:705 -msgid "Username:" -msgstr "Kullan�c� ad� :" - -#: mail/mail-config.c:711 -msgid "Path:" -msgstr "Dizin :" - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:797 -msgid "Authentication:" -msgstr "Do�rulama :" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:809 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Desteklenen t�rleri dene ..." - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:831 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "Bu de�erleri devam etmekten �nce bir dene" - -#: mail/mail-config.c:939 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" -"ePosta sunucusunun t�r�n� se� ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n" -"\n" -"Sunucu bir tan�mlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen t�rleri dene ...\" " -"basmas�na �b�r bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." - -#: mail/mail-config.c:957 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "ePostan� g�nderirken tercih etti�in t�r� belirle." - -#: mail/mail-config.c:1120 mail/mail-config.c:1199 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "ePosta ayarlamas�" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1137 mail/mail-config.c:1868 -msgid "Identity" -msgstr "Kimlik" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1156 -msgid "Mail Source" -msgstr "ePosta kayna��" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1177 -msgid "Mail Transport" -msgstr "ePosta transferi" - -#: mail/mail-config.c:1300 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Kimli�i de�i�tir" - -#: mail/mail-config.c:1302 -msgid "Add Identity" -msgstr "Kimlik ekle" - -#: mail/mail-config.c:1443 -msgid "Edit Source" -msgstr "Kayna�� de�i�tir" - -#: mail/mail-config.c:1445 -msgid "Add Source" -msgstr "Kaynak ekle" - -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Name" -msgstr "Isim" - -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Organization" -msgstr "�rg�t" - -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Signature file" -msgstr "Imza dosyas�" - -#: mail/mail-config.c:1734 -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "Camel Sunucu Ayarlar�" - -#: mail/mail-config.c:1825 -msgid "Identities" -msgstr "�ahsiyetler" - -#: mail/mail-config.c:1841 mail/mail-config.c:1940 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: mail/mail-config.c:1850 mail/mail-config.c:1949 -msgid "Edit" -msgstr "De�i�tir" - -#: mail/mail-config.c:1924 -msgid "Mail sources" -msgstr "ePosta kaynaklar�" - -#: mail/mail-config.c:1967 -msgid "Sources" -msgstr "Kaynaklar" - -#: mail/mail-config.c:2002 -msgid "Transports" -msgstr "Ta��malar" - -#: mail/mail-config.c:2023 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Iletileri HTML olarak g�nder" - -#: mail/main.c:58 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "ePosta par�as� : Bonobo'yu ba�latamad�m" - -#: mail/message-list.c:527 -msgid "Online Status" -msgstr "Ba�l� olma durumu" - -#: mail/message-list.c:562 -msgid "Subject" -msgstr "Konu" - -#: mail/message-list.c:569 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: mail/message-list.c:576 -msgid "Receive" -msgstr "Al" - -#: mail/message-list.c:590 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: mail/component-factory.c:178 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution'in ePosta par�as�n� ba�latamad�m ." - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Merhaba. Evolution kitlesel i�lemler uygulamas�n�n �nizleme neslini\n" -"y�klemen i�in te�ekk�rler.\n" -"\n" -"Evolution tak�m� Evolution'u m�mk�n oldu�u kadariyle sa�lam,\n" -"eklemlenebilinir, iyi, h�zl� ve her ortama ayarlanabilinir \n" -"Internet tiryaki kullan�c�lar� i�in bir uygulama yapm��t�r.\n" -"Ve biz c�k yorgunuz. Amma halen i�imizi bitiremedik -- daha bitiremedik.\n" -"\n" -"Evolution'u ke�fetme s�recinde l�tfen bizim i�in �o�unu bu uygulaman�n\n" -"alt�nda oturan taban� kurmaya harcad���m�z� ve kullan�c� y�z�ne\n" -"o kadar �ok zaman harcayamad���m�z� anla. Amma �u an da��n tepesine\n" -"vard�k ve �imdiden sonra ilgi ve sevigimizin b�y�k bir b�l�m�n� kullan�c�\n" -"y�z�ne harcayaca��z. Amma en az�ndan bir deneme uygulamas�n� kullanm�yorsun " -".\n" -"Ve �imdi zaman bu vasat ikaz ve lisans i�lerine geldi. Evolution'un " -"becerilerini sayal�m :\n" -"��kmeler, ePosta kayb�, ortada kalan yetim i�lemler, %%100 i�lem kullan�m�,\n" -"kilitlenmeler, tesad�fi ePosta listelerine g�nderilmi� HTML ePostalar� ve " -"arkada�lar�n�n\n" -"ve meslekta�lar�n�n �n�nde utanmalar. Yani riski sana kalm��.\n" -"\n" -"A��r bir i�in sonucunu be�indi�inizi umup, sizin katk�lar�n�\n" -"bekliyoruz !\n" - -#: shell/main.c:128 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Te�ekk�rler\n" -"Evolution Tak�m�\n" - -#: shell/main.c:169 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution komutas�n� ba�latamad�m ." - -#: shell/main.c:205 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Bonobo par�alar sistemini ba�latamad�m." - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution y�klenmesi" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Bu Evolution'i ilk �al��t�rmana benziyor ." - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "\"Oldu\"'ya t�klay�p, Evolution kullan�c� dosyalar�n�" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"%s dizinini yaratamad�m\n" -"\n" -"Hata : %s" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Dosyalar� `%s''ye\n" -"kopyalayamad�m ." - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolution dosyalar� ba�ar�l� y�klendi." - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"`%s' bir dizin de�ildir.\n" -"Evolution kullan�c� dosyalar�n�n y�klenmesi\n" -"i�in o'nu sil." - -#: shell/e-shell-view.c:112 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "( Hi� bir dizin g�sterilmiyor )" - -#: shell/e-shell-view.c:207 -msgid "Folders" -msgstr "Dizinler" - -#: shell/e-shell-view.c:575 -msgid "None" -msgstr "Yok" - -#: shell/e-shell-view.c:579 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" - -#: shell/e-shell-view.c:647 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "Yeri a�amad�m : %s" - -#: shell/e-shell.c:250 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Yerel kayd� kuramad�m -- %s" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 -msgid "(Untitled)" -msgstr "( Isimsiz )" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Yeni kitle" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_Ufak ikonalar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "K�sayollar� ufak ikonalar olarak g�ster" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "_B�y�k ikonalar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "K�sayollar� b�y�k ikonalar olarak g�ster" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "Ge�erli yap" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Bu k�sayolu ge�erli yap" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Bu k�sayolu k�sayol �ubu�undan sil" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug-buddy $PATH dizinlenmende bulunamad�." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug-buddy �al��t�r�l�namad�." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Tel'if hakk� (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution GNOME masa�st� i�in acaip bir ePosta, \n" -"takvim ve tan�klar y�netim uygulamas�\n" -"idir." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Dizinde git ..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 -msgid "_Folder" -msgstr "_Dizin" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Evolution ara� �ubu�u basam�" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" -msgstr "e_Posta iletisi" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" -msgstr "T_oplant�" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Toplant� is_te�i" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" -msgstr "_Tan�k" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "_G�rev" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" -msgstr "G�rev _iste�i" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" -msgstr "G�_nl�k birimi" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "_Not" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Se�ili birimler" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 -msgid "_New" -msgstr "_Yeni" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "_A�" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Yekin birimleri kapat" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Yekin a��k birimleri kapat�r" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 -msgid "Display a different folder" -msgstr "De�i�ik bir dizini g�ster" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "K�_sayol �ubu�unu g�ster" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "K�sayol �ubu�unu g�sterir" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Di_zinler �ubu�unu g�ster" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Dizinler �ubu�unu g�sterir" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 -msgid "Help _Index" -msgstr "Yard�m _i�eri�i" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 -msgid "Getting _Started" -msgstr "Na_s�l ba�lar�m" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "_ePosta b�l�m�n� kullanmak" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "_Takvimi kullanmak" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "Ta_n�klar y�neticisini kullanmak" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Hata raporunu g�nder" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "bug-buddy deste�iyle bir hata raporunu g�nder" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 -msgid "_Actions" -msgstr "E_ylemler" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamad�" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "K�sayollar� kaydederken hata oldu." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:374 -msgid "Tentative" -msgstr "Giri�imli" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:375 -msgid "Busy" -msgstr "Mes�gul" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:376 -msgid "Out of Office" -msgstr "Ofis'te de�il" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:377 -msgid "No Information" -msgstr "Bilgi yok" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "Ba�kalar� _davet et ..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:413 -msgid "_Options" -msgstr "_Se�enekler" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:430 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Sadece �a_l��ma saatleri g�ster" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:443 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "_Uzakla�t�r�lm�� g�ster" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:461 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Bo�/Me�gul'leri _yenile" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:479 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:496 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Otomatikman se�" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:510 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:527 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Yekin ki�iler ve kaynaklar" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:540 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Yekin _ki�iler ve bir kaynak" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:553 -msgid "_Required People" -msgstr "_Gerekli ki�iler" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:566 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Gerekli ki�iler ve _bir kaynak" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:589 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Toplant� ba�lama saati :" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:613 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Toplant� biti� saati :" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:725 -msgid "All Attendees" -msgstr "Yekin ziyaretciler" - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Kitle %i" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." |