diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 531 |
1 files changed, 0 insertions, 531 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po deleted file mode 100644 index ac9b21cca5..0000000000 --- a/po/el.po +++ /dev/null @@ -1,531 +0,0 @@ -# Greek translation of evolution. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-04 19:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n" -"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n" -"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:349 -msgid "Cut" -msgstr "Κοπή" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Κοπή επιλεγμένου αντικειμένου στο πρόχειρο" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:350 -msgid "Copy" -msgstr "Αντιγραφή" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου αντικειμένου στο πρόχειρο" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:351 -msgid "Paste" -msgstr "Επικόλληση" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Επικόλληση αντικειμένου απο το πρόχειρο" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Επιλέξτε τη διεύθυνση του παραλήπτη" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:73 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:75 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u byte" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:82 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:86 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:90 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:304 -msgid "Add attachment" -msgstr "Νεα επισύναψη" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 -msgid "Remove" -msgstr "Διαγραφή" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων από τον κατάλογο επισυνάψεων" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:393 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Νέα επισύναψη..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Επισύναψη αρχείου στο μήνυμα" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Επιλέξτε επισύναψη" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:88 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Κλίκ εδώ για το διευθυνσιολόγιο" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:123 -msgid "To:" -msgstr "Προς:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Εισάγετε τον παραλήπτη του μηνύματος" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:128 -msgid "Cc:" -msgstr "Αντίγραφο:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Εισάγετε τις διευθύνσεις όπου θα σταλεί αντίγραφο του μηνύματος" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:134 -msgid "Bcc:" -msgstr "Κρυφό αντίγραφο:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Εισάγετε τις διευθύνσεις όπου θα σταλεί αντίγραφο του μηνύματος χωρίς αυτές να " -"εμφανιστούν στον κατάλογο παραληπτών του μηνύματος." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:141 -msgid "Subject:" -msgstr "Θέμα:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Εισάγετε το θέμα του μηνύματος" - -#: composer/e-msg-composer.c:307 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Αποθήκευση στο φάκελλο..." - -#: composer/e-msg-composer.c:307 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Αποθήκευση του μηνύματος στον καθορισμένο φάκελλο" - -#: composer/e-msg-composer.c:310 composer/e-msg-composer.c:347 -msgid "Send" -msgstr "Αποστολή" - -#: composer/e-msg-composer.c:310 -msgid "Send the message" -msgstr "Αποστολή του μηνύματος" - -#: composer/e-msg-composer.c:318 -msgid "View _attachments" -msgstr "Εμφάνιση επισυνά_ψεων" - -#: composer/e-msg-composer.c:318 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη επισυνάψεων" - -#: composer/e-msg-composer.c:347 -msgid "Send this message" -msgstr "Αποστολή παρόντος μηνύματος" - -#: composer/e-msg-composer.c:349 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Κοπή επιλεγμένης περιοχής στο πρόχειρο" - -#: composer/e-msg-composer.c:350 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένης περιοχής στο πρόχειρο" - -#: composer/e-msg-composer.c:351 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Επικόλληση επιλεγμένης περιοχής από το πρόχειρο" - -#: composer/e-msg-composer.c:352 -msgid "Undo" -msgstr "Ακύρωση" - -#: composer/e-msg-composer.c:352 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Ακύρωση τελευταίας λειτουργίας" - -#: composer/e-msg-composer.c:354 -msgid "Attach" -msgstr "Επισύναψη" - -#: composer/e-msg-composer.c:354 -msgid "Attach a file" -msgstr "Επισύναψη αρχείου" - -#: e-util/e-setup.c:38 -#, c-format -msgid "" -"Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n" -"\n" -"Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n" -"let you fix the problem." -msgstr "" -"Το Evolution βρήκε ότι το αρχείο \"%s\" δεν είναι κατάλογος.\n" -"\n" -"Το Evolution μπορεί να μετονομάσει το αρχείο, να το διαγράψει ή να\n" -"τερματίσει ώστε να διορθώσετε το πρόβλημα." - -#: mail/folder-browser-factory.c:82 -msgid "" -"This is a development version of Evolution.\n" -" Using the mail component on your mail files\n" -" is extremely hazardous.\n" -"Please backup all your mails before trying\n" -" this program. \n" -" You have been warned\n" -msgstr "" -"Αυτή είναι πειραματική έκδοση του Evolution.\n" -" Η χρήση του τμήματος ηλ. ταχυδρομείου για τα αρχεία\n" -" μηνυμάτων είναι ιδιαίτερα επικίνδυνη.\n" -"Παρακαλούμε κάντε αντίγραφα των μηνυμάτων σας πρίν\n" -" δοκιμάσετε το παρόν πρόγραμμα. \n" -" Έχετε προειδοποιηθεί!\n" - -#: mail/folder-browser-factory.c:151 -msgid "_Mail" -msgstr "_Μήνυμα" - -#: mail/folder-browser-factory.c:295 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Μας συγχψρείτε, η αρχικοποίηση του εξερευνητή φακέλλων του Evolution απέτυχε." - -#: mail/folder-browser.c:145 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Το URI που θα εμφανίσει ο Εξερευνητής Φακέλλων" - -#: mail/folder-browser.c:148 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Έαν θέλετε ή οχι προεπισκόπιση μηνυμάτων" - -#: mail/mail-component.c:30 mail/main.c:33 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "Μονάδα Ταχ/μείου: Αρχικοποίηση του Bonobo αδύνατη" - -#: mail/mail-display.c:98 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "" -"Προέκυψε εξαίρεση κατά την απόπειρα ανάγνωσης δεδομένων με PersistStream " -"από τη μονάδα" - -#: mail/mail-display.c:235 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" -msgstr "Η μονάδα %s δεν υποστηρίζει τα PersistStream!\n" - -#: mail/message-list.c:343 -msgid "Online status" -msgstr "Κατάσταση σύνδεσης" - -#: mail/message-list.c:349 -msgid "Message status" -msgstr "Κατάσταση μηνυμάτων" - -#: mail/message-list.c:355 -msgid "Priority" -msgstr "Προτεραιότητα" - -#: mail/message-list.c:361 -msgid "Attachment" -msgstr "Επισύναψη" - -#: mail/message-list.c:367 -msgid "From" -msgstr "Από" - -#: mail/message-list.c:373 -msgid "Subject" -msgstr "Θέμα" - -#: mail/message-list.c:379 -msgid "Sent" -msgstr "Εστάλη" - -#: mail/message-list.c:385 -msgid "Receive" -msgstr "Ελήφθη" - -#: mail/message-list.c:390 -msgid "To" -msgstr "Προς" - -#: mail/message-list.c:396 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" - -#: shell/e-folder.c:150 -msgid "A folder containing mail items" -msgstr "Φάκελλος που περιέχει μηνύματα" - -#: shell/e-folder.c:153 -msgid "A folder containing contacts" -msgstr "Φάκελλος που περιέχει γνωριμίες" - -#: shell/e-folder.c:156 -msgid "A folder containing calendar entries" -msgstr "Φάκελλος που περιέχει στοιχεία ημερολογίου" - -#: shell/e-folder.c:159 -msgid "A folder containing tasks" -msgstr "Φάκελος που περιέχει εκκρεμότητες" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Το Evolution δε μπορεί να δημιουργήσει τους τοπικούς φακέλλους" - -#: shell/e-service.c:166 -msgid "A service containing mail items" -msgstr "Υπηρεσία που περιέχει μηνύματα" - -#: shell/e-service.c:169 -msgid "A service containing contacts" -msgstr "Υπηρεσία που περιέχει γνωριμίες" - -#: shell/e-service.c:172 -msgid "A service containing calendar entries" -msgstr "Υπηρεσία που περιέχει στοιχεία ημερολογίου" - -#: shell/e-service.c:175 -msgid "A service containing tasks" -msgstr "Υπηρεσία που περιέχει εκκρεμότητες" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:99 -msgid "Large Icons" -msgstr "Μεγάλα Εικονίδια" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:100 -msgid "Small Icons" -msgstr "Μικρά Εικονίδια" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:102 -msgid "Add New Group" -msgstr "Νέα Ομάδα" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:103 -msgid "Remove Group" -msgstr "Διαγραφή Ομάδας" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:104 -msgid "Rename Group" -msgstr "Μετονομασία Ομάδας" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:106 -msgid "Add Shortcut" -msgstr "Νέα Συντόμευση" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:208 -msgid "Open Folder" -msgstr "Άνοιγμα Φακέλλου" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:209 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Άνοιγμα σε Νέο Παράθυρο" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:210 -msgid "Advanced Find" -msgstr "Αναζήτηση για Προχωρημένους" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:212 -msgid "Remove From Shortcut Bar" -msgstr "Διαγραφή από Γραμμή Συντομεύσεων" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:213 -msgid "Rename Shortcut" -msgstr "Μετονομασία Συντόμευσης" - -#: shell/e-shell-shortcut.c:215 -msgid "Properties" -msgstr "Ιδιότητες" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:105 shell/e-shell-view-menu.c:171 -msgid "_Folder" -msgstr "_Φάκελλος" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:109 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Γ_ραμμή Συντομεύσεων του Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 -msgid "_Mail message" -msgstr "_Μήνυμα" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Συγγραφή νέου μηνύματος" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:118 -msgid "_Appointment" -msgstr "Ρ_αντεβού" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:121 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Αί_τηση Συνάντησης" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:124 -msgid "_Contact" -msgstr "_Γνωριμία" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:127 -msgid "_Task" -msgstr "Εκκρεμό_τητα" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:130 -msgid "Task _Request" -msgstr "Αίτη_ση Εκκρεμότητας" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:133 -msgid "_Journal Entry" -msgstr "Καταχώρηση Ημερο_λογίου" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:136 -msgid "_Note" -msgstr "Σημείω_μα" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:146 -msgid "_Selected Items" -msgstr "Επιλε_γμένα Αντικείμενα" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:154 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Νέος Φάκελλος" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:162 -msgid "_New" -msgstr "_Νέο" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "_Open" -msgstr "Άνοι_γμα" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Κλ_είσιμο Όλων" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Κλείσιμο όλων των ανοιχτών αντικειμένων" - -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:203 -msgid "_Tools" -msgstr "Ε_ργαλεία" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Actions" -msgstr "Ε_νέργειες" - -#: shell/e-shell.c:257 -msgid "Today" -msgstr "Σήμερα" - -#: shell/e-shell.c:257 -msgid "Executive Summary" -msgstr "Περίληψη" - -#: shell/e-shell.c:260 -msgid "Inbox" -msgstr "Εισερχόμενα" - -#: shell/e-shell.c:260 -msgid "New mail messages" -msgstr "Νέα μηνύματα" - -#: shell/e-shell.c:263 -msgid "Sent messages" -msgstr "Απεσταλμένα μηνύματα" - -#: shell/e-shell.c:263 -msgid "Sent mail messages" -msgstr "Απεσταλμένα μηνύματα" - -#: shell/e-shell.c:266 -msgid "Drafts" -msgstr "Πρόχειρα" - -#: shell/e-shell.c:266 -msgid "Draft mail messages" -msgstr "Πρόχειρα μηνύματα" - -#: shell/e-shell.c:269 -msgid "Calendar" -msgstr "Ημερολόγιο" - -#: shell/e-shell.c:269 -msgid "Your calendar" -msgstr "Το ημερολόγιό σας" - -#: shell/e-shell.c:272 -msgid "Contacts" -msgstr "Γνωριμίες" - -#: shell/e-shell.c:272 -msgid "Your contacts list" -msgstr "Ο κατάλογος γνωριμιών σας" - -#: shell/e-shell.c:275 -msgid "Tasks" -msgstr "Εκκρεμότητες" - -#: shell/e-shell.c:275 -msgid "Tasks list" -msgstr "Κατάλογος εκκρεμοτήτων" - -#: shell/e-shell.c:284 -msgid "Main Shortcuts" -msgstr "Κυρίως Συντομεύσεις" - -#: shell/e-shell.c:299 -msgid "Other Shortcuts" -msgstr "Λοιπές Συντομεύσεις" - -#: shell/e-shortcut.c:466 -msgid "New group" -msgstr "Νέα Ομάδα" - -#: shell/main.c:27 -msgid "Enables some debugging functions" -msgstr "Ενεργοποίηση μερικών λειτουργιών αποσφαλμάτωσης" - -#: shell/main.c:27 -msgid "LEVEL" -msgstr "ΕΠΙΠΕΔΟ" - -#: shell/main.c:44 -msgid "Failed to initialize the Bonobo component system" -msgstr "Αρχικοποίησης του συστήματος μονάδων Bonobo ανεπιτυχής" |