aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/es/usage-mail.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/es/usage-mail.sgml')
-rw-r--r--help/es/usage-mail.sgml1526
1 files changed, 0 insertions, 1526 deletions
diff --git a/help/es/usage-mail.sgml b/help/es/usage-mail.sgml
deleted file mode 100644
index e1e02327fc..0000000000
--- a/help/es/usage-mail.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,1526 +0,0 @@
-<!--
-<!DOCTYPE Chapter PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN">
--->
-
-<chapter id="usage-mail">
- <title>Correo en Evolution</title>
- <abstract>
- <title> Una Vista General del Correo en Evolution</title>
- <para>
- <application>Evolution</application> email is like other email
- programs in all the ways you would hope:
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- It can sort and organize your mail in a wide variety of ways with
- folders, searches, and filters.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- It can send and receive mail in HTML or as plain text, and
- permits multiple file attachments.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- It supports multiple mail sources, including <glossterm
- linkend="imap">IMAP</glossterm>, <glossterm
- linkend="pop">POP3</glossterm>, local
- <systemitem><filename>mbox</filename></systemitem> and
- <systemitem><filename>mh</filename></systemitem> files, and
- even NNTP messages (newsgroups), which aren't technically
- email.
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- <para>
- However, <application>Evolution</application> has some important
- differences. First, it's built to handle very large amounts of
- mail without slowing down or crashing. Both the <link
- linkend="usage-mail-organize-filters">filtering</link> and <link
- linkend="usage-mail-organize-search">searching</link> functions
- were built for speed and efficiency on gargantuan volumes of
- mail. There's also the <application>Evolution</application>
- <link linkend="usage-mail-organize-vFolders">Virtual
- Folder</link>, an advanced organizational feature not found in
- other mail clients. If you get a lot of mail, or if you keep
- every message you get in case you need to refer to it later,
- you'll find this feature especially useful.
- </para>
- </abstract>
-
- <sect1 id="usage-mail-getnsend">
- <title>Leyendo, Obteniendo y Enviando Correo</title>
-
- <sect2 id="usage-mail-getnsend-read">
- <title>Leyendo el Correo</title>
- <para>
- You can start reading email by clicking
- <guibutton>Inbox</guibutton> in the shortcut bar. The first
- time you use <application>Evolution</application>, it will
- start with the <interface>Inbox</interface> open and show you a
- message from Ximian welcoming you to the application.
- </para>
- <para>
- Your <application>Evolution</application>
- <guilabel>Inbox</guilabel> will look something like the one in
- <xref linkend="usage-mail-intro-fig">. Just below the toolbar
- is the <interface>message list</interface>, showing message
- header information like <guilabel>Subject</guilabel> and
- <guilabel>Date</guilabel>. The message itself appears below
- that, in the <interface>view pane</interface>. If you find
- the <interface>view pane</interface> too small, you can resize
- the pane, enlarge the whole window, or double-click on the
- message in the <interface>message list</interface> to have it
- open in a new window. Just like with folders, you can
- right-click on messages in the message list and get a menu of
- possible actions.
- </para>
-
- <!-- ==============Figure=================================== -->
-
- <figure id="usage-mail-intro-fig">
- <title>Correo de Evolution</title>
- <screenshot>
- <screeninfo>Inbox</screeninfo>
- <graphic fileref="fig/mail-pic" format="png" srccredit="Aaron Weber">
- </graphic>
- </screenshot>
- </figure>
-<!-- ==============End of Figure============================== -->
-
- <para>
- Most of the mail-related actions you'll want to perform are
- listed in the <guimenu>Message</guimenu> menu in the menu
- bar. The most frequently used ones, like
- <guimenuitem>Reply</guimenuitem> and
- <guimenuitem>Forward</guimenuitem>, also appear as buttons in
- the toolbar, and almost all of them are duplicated in the
- right-click menu and as keyboard shortcuts, which tend to be
- faster once you get the hang of them. You can choose
- whichever way you like best; the idea is that the software
- should work the way you want, rather than making you work the
- way the it does.
- <tip id="view-headers">
- <title>Take a look at the headers</title>
- <para>
- To look at the entire source of your email message, including
- all the header information, select
- <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Source</guimenuitem></menuchoice>
- </para>
- </tip>
- </para>
-
- <sect3 id="usage-mail-listorder">
- <title>Ordenando la lista de mensajes</title>
- <para>
- One of the ways <application>Evolution</application> lets
- you choose the way you work is the way it lets you sort your
- message lists. To sort by sender, subject, or date, click
- on the bars with those labels at the top of the message
- list. The direction of the arrow next to the label indicates
- the direction of the sort, and if you click again, you'll
- sort them in reverse order. For example, click once on
- <guilabel>Date</guilabel> to sort messages by date from
- oldest to newest. Click again, and
- <application>Evolution</application> sorts the list from
- newest to oldest. You can also right-click on the message
- header bars to get a set of sorting options, and add or
- remove columns from the message list. You can find detailed
- instructions on how to customize your message display
- columns in <xref linkend="usage-mail-organize-columns">.
- </para>
- <para>
- You can also choose a threaded message view. Select
- <menuchoice> <guimenu>View</guimenu>
- <guimenuitem>Threaded</guimenuitem> </menuchoice> to turn
- the threaded view on or off. When you select this option,
- <application>Evolution</application> groups the replies to a
- message with the original, so you can follow the thread of a
- conversation from one message to the next.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-delete">
- <title>Borrando Correo</title>
- <para>
- Once you've read your mail, you may want to get rid of
- it. To mark a message for deletion, select it in the the
- <interface>message list</interface> by clicking on it once.
- Then click on the <guibutton>Delete</guibutton> button in
- the tool bar. Or, right-click on a message and choose
- <guimenuitem>Delete</guimenuitem> from the right-click
- menu. The message will appear with a line through it, to
- show that you've marked it for deletion.
- </para>
- <para>
- If you change your mind and decide you want to keep it,
- select <menuchoice> <guimenu>Message</guimenu>
- <guimenuitem>Undelete</guimenuitem></menuchoice>. If you
- really want to get rid of it, choose
- <guimenuitem>Expunge</guimenuitem> from the
- <guimenu>Folder</guimenu> menu. That will delete it
- permanently.
- </para>
- </sect3>
- </sect2>
-
- <sect2 id="usage-mail-getnsend-get">
- <title>Comprobando el Correo</title>
- <para>
- Now that you've had a look around the
- <interface>Inbox</interface>, it's time to check for new mail.
- Click <guibutton>Get mail</guibutton> in the toolbar to check
- your mail. If it's the first time you've done so, the
- <interface>mail setup assistant</interface> will ask you for
- the information it needs to check your mail (see <xref
- linkend="config-setupassist"> for more information).
- </para>
- <para>
- Then, you need to enter your email
- password. <application>Evolution</application> will remember
- your password until until you select <menuchoice>
- <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Forget
- Passwords</guimenuitem> </menuchoice>.
- </para>
- <para>
- Once it's validated the password,
- <application>Evolution</application> will check your mail.
- New mail will appear in the local <interface>Inbox</interface>
- if you're using a <glossterm>POP</glossterm> account, and in
- your <glossterm>IMAP</glossterm> folders if you use IMAP. If
- you have chosen to use IMAP, and you have multiple folders on
- your IMAP server, you may need to subscribe to them. To learn
- how to use the subscription manager, read <xref
- linkend="usage-mail-subscriptions">.
- </para>
-
- <note id="badmailsettings">
- <title>¿No Puede Leer su Correo?</title>
- <para>
- If you get an error message instead of mail, you probably need
- to change your network settings. To learn how to do that,
- have a look at <xref linkend="config-prefs-mail-network">, or
- ask your system administrator.
- </para>
- </note>
-
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-get-news">
- <title>Usando Evolution para las Noticias </title>
- <para>
- Newsgroups are so similar to email that there's no reason not
- to read them side by side. If you want to do that, add a
- news source to your configuration (see <xref
- linkend="config-prefs-network-news">). The news server will
- appear as a remote server, and will look quite similar to an
- IMAP folder. When you click <guibutton>Get Mail</guibutton>,
- <application>Evolution</application> will also check for news
- messages.
- </para>
- </sect3>
-
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-get-attach">
- <title>Adjuntos y correo en HTML</title>
- <para>
- Si alguien le envía un <glossterm>adjunto</glossterm>, un
- archivo adjunto aun mensaje,
- <application>Evolution</application> mostrará en archivo en la
- parte de abajo del mensaje al que está adjuntado. Texto,
- HTML, y la mayoría de imágenes se mostrarán dentro del mensaje.
- Para otros archivos,
- <application>Evolution</application> mostrará un icono al final
- del mensaje. Pulse con el botón derecho sobre el icono para obtener
- una lista de opciones que variarán dependiendo del tipo de adjunto.
- Tendrá la opción de mostrar la mayoría de los archivos como parte del
- mensaje, exportarlos a otra aplicación (imágenes a Eye of GNOME, hojas
- de cálculo a Gnumeric, y así sucesivamente), o guardarlo en el disco.
- </para>
-
- <para>
- <application>Evolution</application> tambien puede mostrar
- correo formateado en HTML, completo con gráficos. El formateado
- en HTML se mostrará automaticamente, aunque puede deshabilitarlo
- si lo prefiere.
- </para>
- </sect3>
- </sect2>
-
- <sect2 id="usage-mail-getnsend-send">
- <title>Escribiendo y Enviando Correo</title>
- <para>
- You can start writing a new email message by selecting
- <menuchoice> <guimenu>File</guimenu>
- <guisubmenu>New</guisubmenu> <guimenuitem>
- Mail Message</guimenuitem></menuchoice>, or by pressing the
- <guibutton>Compose</guibutton> button in the Inbox toolbar.
- When you do so, the <interface>New Message</interface> window
- will open, as shown in <xref
- linkend="usage-mail-newmsg-fig">.
- </para>
-
-<!-- ==============Figure=================================== -->
- <figure id="usage-mail-newmsg-fig">
- <title>Ventana de Nuevo Mensaje</title>
- <screenshot>
- <screeninfo>Evolution Main Window</screeninfo>
- <graphic fileref="fig/newmsg-pic" format="png" srccredit="Kevin Breit">
- </graphic>
- </screenshot>
- </figure>
-<!-- ==============End of Figure=================================== -->
-
- <!-- Check the alignment of the following paragraph in the PS and
- HTML output: it's indented for no good reason -->
- <para>
- Enter an address in the <guilabel>To:</guilabel> field, a
- subject in the <guilabel>Subject:</guilabel> and a message in
- the big empty box at the bottom of the window, and press
- <guibutton>Send</guibutton>.
- </para>
-
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-send-delay">
- <title>Guardando Mensajes para más tarde</title>
- <para>
- Evolution enviará el mensaje inmediatamente a menos que le diga lo
- contrario seleccionando <menuchoice>
- <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Enviar más
- Tarde</guimenuitem></menuchoice>. Esto añadirá sus mensajes
- a la cola de <guilabel>Outbox</guilabel>. Esntonces,
- cuando pulse <guibutton>Enviar</guibutton> en otro
- mensaje, u <guibutton>Obtener</guibutton> en la ventana principal
- del correo, todos los mensajes no enviados se enviarán en ese momento.
- Me gusta usar "Enviar más Tarde" porque me permite tener la oportunidad
- de cambiar de opinión acerca de un mensaje antes de enviarlo. De esa forma
- no envio nada de lo que me arrepentiré al día siguiente.
- </para>
- Para aprender más acerca de como puede especificar el comportamiento de
- la cola de mensajes y de los filtros, vea <xref linkend="config-prefs-mail">.
- </para>
-
- <para>
- You can also choose to save messages as drafts or as text
- files. Choose
- <menuchoice>
- <guimenu>File</guimenu>
- <guimenuitem>Save</guimenuitem>
- </menuchoice>
- or <guimenuitem>Save As</guimenuitem> to save your message
- as a text file. If you prefer to keep your message in a
- folder (the <guilabel>Drafts</guilabel> folder would be the
- obvious place), you can select <menuchoice>
- <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save In
- Folder</guimenuitem> </menuchoice>.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-send-compose">
- <title>Composición Avanzada de Correo</title>
- <para>
- You can probably guess the purpose of the buttons labelled
- <guibutton>Cut</guibutton>, <guibutton>Copy</guibutton>,
- <guibutton>Paste</guibutton>, <guibutton>Undo</guibutton>
- and <guibutton>Redo</guibutton>, but there's a bit more to
- sending mail that's less obvious. In the next few sections,
- you'll see how <application>Evolution</application> handles
- additional features, including large recipient lists,
- attachments, and forwarding.
- </para>
- <sect4 id="usage-mail-getnsend-send-attach">
- <title>Adjuntos</title>
- <para>
- Si quiere adjuntar un archivo a su mensaje de correo, puede
- arrastrarlo desde su escritorio hasta la ventana del mensaje, o
- pulsar el botón con un clip de la barra de herramientas,
- con el título <guibutton>Adjuntar</guibutton>. Si presiona el
- botón <guibutton>Adjuntar</guibutton>,
- <application>Evolution</application> abrirá una ventana de selección
- de archivos para preguntarle que archivo quiere enviar.
- Seleccione el archivo y pulse <guilabel>Aceptar</guilabel>.
- </para>
- <para>
- To hide the display of files you've attached to the
- message, select <menuchoice>
- <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Hide
- Attachments</guimenuitem> </menuchoice>; to show them
- again, choose <guimenuitem>Show Attachments</guimenuitem>.
- </para>
- <para>
- When you send the message, a copy of the attached file
- will go with it. Be aware that big attachments can take a
- long time to download.
- </para>
- </sect4>
- <sect4 id="usage-mail-getnsend-send-to-types">
- <title>Tipos de Destinatarios</title>
- <para>
- <application>Evolution</application>, como la mayoría de
- los programas de correo reconoce tres tipos de direcciones
- destinatarios principales, destinatarios secundarios, y
- destinatarios escondidos ("oculto").
- </para>
- <para>
- La manera más simple de dirigir un mensaje es poner la dirección
- o direcciones de correo en el campo <guilabel>A:</guilabel>,
- el cual denota a los destinatarios principales. Para enviar
- correo a más de una o dos personas, puede usar el campo
- <guilabel>Cc:</guilabel>.
- </para>
- <para>
- Volviendo la vista a las edades oscuras cuando la gente usaba máquinas
- de escribir y no habia fotocopiadoras, "Cc" significa
- "Copia de Carbón". Uselo cuando quiera compartir un mensaje que ha
- escrito a otra persona.
- <example id="ex-mail-cc">
- <title>Usando el campo Cc:</title>
- <para>
- Cuando Susan envia un mensaje a un cliente, pone a su compañero,
- Tim, en el campo <guilabel>Cc:</guilabel>, para que sepa como van
- las cosas. El cliente puede ver que Tim también recivió el
- mensaje, y sabe que también puede hablar con Tim acerca del
- mensaje.
- </para>
- </example>
- </para>
- <para>
- Si tiene un gran número de destinatarios, o si quiere mandar mensajes
- a varias personas sin mostrar la lista de destinatarios, debe usar
- <guilabel>Cco:</guilabel>. "Cco" significa "Con Copia Oculta",
- y envía los mensajes discretamente. En otras palabras,
- las personas en el campo <guilabel>Cco:</guilabel> reciven el mensaje,
- pero nadie vee que lo recibieron. Note que el contenido de los campos
- <guilabel>A:</guilabel> y <guilabel>Cc:</guilabel> son visibles para
- todos los destinatarios, incluso para las personas en la lista
- <guilabel>Cco:</guilabel>.
-
- <example id="ex-mail-bcc">
- <title>Usando el campo Cco:</title>
- <para>
- Tim está enviando un anuncio por correo a todos los clientes
- de su compañía, algunos de los cuales son competidores entre si,
- y todos ellos valoran su privacidad. En este caso necesita usar
- el campo <guilabel>Cco:</guilabel>. Si pone todas las
- direcciones de su agenda de direcciones de "Clientes" en el
- campo <guilabel>A:</guilabel> o en el campo
- <guilabel>Cc:</guilabel>, hara que <emphasis>toda</emphasis>
- la lista de clientes de la compañía sea pública.
- Parece una pequeña diferencia, pero en ocasiones puede tener
- una gran importancia.
- </para>
- </example>
- </para>
- </sect4>
-
- <sect4 id="usage-mail-getnsend-send-to">
- <title>Eligiendo Rápidamente a los Destinatarios</title>
- <para>
- Si ha creado tarjetas de direcciones en el administrador de contactos,
- puede escribir apodos o otras porciones de los datos de la dirección, y
- <application>Evolution</application> completará la dirección por usted
- <!-- (INSERTAR descripción de la IU para esta caracteristica,
- una vez que se decida). --> Si escribe un nombre oun apodo
- puede coincidir con más de una tarjeta, Evolution abrirá una ventana de
- diálogo y le preguntará a quien se refiere.
- <!-- (TODAVIA NO) Tambien, <application>Evolution</application>
- añadirá un dominio a cualquier direccion incompleta. Por defecto, será
- su dominio, pero puede elegirlo en el diálogo de preferencias del
- correo. -->
- </para>
- <para>
- Alternativamente, puede pulsar en los botones
- <guibutton>A:</guibutton>, <guibutton>Cc:</guibutton>, o
- <guibutton>Cco:</guibutton> para obtener una lista &mdash;
- potencialmente muy larga &mdash; de las direcciones de correo
- de su administrador de contactos. Seleccione las direcciones y
- pulse sobre las flechas para moverlas a la columna de direcciones
- apropiada.
- </para>
- <para>
- Para más información acerca de usar el correo junto con el
- administrador de contactos y el calendario, vea <xref
- linkend="usage-contact-automate"> y <xref
- linkend="usage-calendar-apts">.
- </para>
- </sect4>
- </sect3>
-
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-send-reply">
- <title>Respondiendo Mensajes</title>
- <para>
- Para resonder a un mensaje, pulse el botón
- <guibutton>Responder</guibutton> mientras está seleccionado,
- o elija <guimenuitem>Responder al Remitente</guimenuitem> del menu
- del botón derecho del mensaje. Esto abrirá el
- <interface>compositor de mensajes</interface>. Los campos
- <guilabel>A:</guilabel> y <guilabel>Asunto</guilabel>
- ya estarán escritos, aunque puede alterarlos si lo desea.
- Ademas, el texto completo del antiguo mensaje es insertado en el
- nuevo mensaje, bien sea con itálicas (para vista en HTML) o con el
- caracter &gt; precediendo cada línea (en modo texto plano), para
- indicar que es parte del mensaje previo. Habitualmente la gente
- escribe su mensaje intercalado con el mensaje anterior, como se
- muestra en <xref linkend="usage-mail-getnsend-reply-fig">.
-
-<!-- note que esta imagen debe tener un mensaje de respuesta listo para ser
-enviado con partes quoteadas y las respuestas relevante intercaladas-->
- <!-- ==============Imagen=================================== -->
- <figure id="usage-mail-getnsend-reply-fig">
- <title>Ventana de Respuesta de Mensajes</title>
- <screenshot>
- <screeninfo>Ventana Principal de Evolution</screeninfo>
- <graphic fileref="fig/replymsg" format="png" srccredit="Aaron Weber">
- </graphic>
- </screenshot>
- </figure>
-<!-- ==============Fin de la Imagen=================================== -->
- </para>
-
- <para>
- If you're reading a message with several recipients, you may
- wish to use <guibutton>Reply to All</guibutton> instead of
- <guibutton>Reply</guibutton>. If there are large numbers
- of people in the <guilabel>Cc:</guilabel> or
- <guilabel>To:</guilabel> fields, this can save substantial
- amounts of time.
- <example>
- <title>Using the Reply to All feature</title>
- <para>
- Susan sends an email to a client and sends copies to Tim
- and to an internal company mailing list of co-workers.
- If Tim wants to make a comment for all of them to read,
- he uses <guibutton>Reply to All</guibutton>, but if he
- just wants to tell Susan that he agrees with her, he
- uses <guibutton>Reply</guibutton>. Note that his reply
- will not reach anyone that Susan put on her
- <guilabel>Bcc</guilabel> list, since that list is not
- shared with anyone.
- </para>
- </example>
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-send-find">
- <title>Searching and Replacing with the Composer</title>
- <para>
- You're probably familiar with search and replace features,
- and if you come from a Linux or Unix background, you
- probably know what <guimenuitem>Find Regex</guimenuitem>
- does. If you aren't among the lucky who already know,
- here's a quick rundown of an important section of the
- <guimenu>Edit</guimenu> menu.
- </para>
- <para>
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Find</guimenuitem></term>
- <listitem><para> Enter a word or phrase, and
- <application>Evolution</application> will find it
- in your message.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Find Regex</guimenuitem></term>
- <listitem>
- <para>
- Find a regex, also called a
- <glossterm linkend="regular-expression">regular
- expression</glossterm>, in your composer window.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Find Again</guimenuitem></term>
- <listitem><para>
- Select this item to repeat the last search you performed.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Replace</guimenuitem></term>
- <listitem><para>
- Find a word or phrase, and replace it with
- something else.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- </variablelist>
- </para>
- <para>
- For all of these menu items, you can choose whether or not
- to <guilabel>Search Backwards</guilabel> in the document
- from the point where your cursor is. For all but the
- regular expression search (which doesn't need it), you are
- offered a check box to determine whether the search is to
- be <guilabel>Case Sensitive</guilabel> when it determines
- a match.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-send-html">
- <title>Embelleciendo su correo con HTML</title>
- <para>
- Normally, you can't set text styles or insert pictures in
- emails, which is why you've probably seen people use far
- too many exclamation points for emphasis, or use
- <glossterm linkend="emoticon">emoticons</glossterm> to
- convey their feelings. However, most newer email programs
- can display images and text styles as well as basic
- alignment and paragraph formatting. They do this with
- <glossterm linkend="html">HTML</glossterm>, just like web
- pages do.
- </para>
- <note>
- <title>El correo con HTML no está seleccionado por defecto</title>
- <para>
- Algunas personas no tienen clientes con capacidad para mostrar HMTL, o
- prefieren no recibir mensajes con HTML porque tarda más en descargar
- y en ser mostrado. <emphasis>Algunas</emphasis> personas se hablan
- correo con HTML como "la raíz de todos los males" y se enfadan
- mucho si les envia correo con HTML, por lo cual
- <application>Evolution</application> envía texto plano a menos que
- pida explicitamente HTML. Para enviar correo con HTML, necesitará
- seleccionar <menuchoice> <guimenu>Formato</guimenu>
- <guimenuitem>HTML</guimenuitem></menuchoice>.
- Alternativamente, puede elegir el formato por defecto de sus mensajes
- en el diálogo de configuración del correo.
- Vea <xref linkend="config-prefs-mail-other"> para más información.
- </para>
- </note>
- <para>
- HTML formatting tools are located in the toolbar just above
- the space where you'll actually compose the message, and
- they also appear in the <guimenu>Insert</guimenu> and
- <guimenu>Format</guimenu> menus.
- </para>
- <para>
- Los iconos de la barra de herramientas estan explicados en <glossterm
- linkend="tooltip">Mensajes de Ayuda</glossterm>, los cuales aparecen
- cuando detiene el ratón sobre los botónes. Los botones entran en cuatro
- categorías:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Cabeceras y listas</term>
- <listitem>
- <para>
- En el lado izquierdo de la barra de herramientas, puede elegir entre
- <guilabel>Normal</guilabel> para un estilo de texto por defecto
- o <guilabel>Cabecera 1</guilabel> a
- <guilabel>Cabecera 6</guilabel> para variar los tamaños de las
- cabeceras desde grande (1) hasta pequeño (6). Otros estilos
- incluyen <guilabel>pre</guilabel>, para usar etiquetas HTML
- para preformatear los bloques de texto, y tres tipos de
- <guilabel>Elementos de Lista</guilabel> para los más
- organizados.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Estilo del texto</term>
- <listitem>
- <para>
- Use estos botones para determinar el aspecto de sus cartas.
- Si tiene un texto seleccionado, el estilo se aplicará al texto
- seleccionado. Si no tiene texto seleccionado el estilo se
- aplicará a lo siguiente que escriba. Los botones son:
- <itemizedlist mark="none">
- <listitem><para>Presione <guibutton>B</guibutton> para texto en negrita</para></listitem>
- <listitem><para>Presione <guibutton>I</guibutton> para itálicas</para></listitem>
- <listitem><para>Presione <guibutton>U</guibutton> para subrayado</para></listitem>
- <listitem><para>Presione <guibutton>S</guibutton> para tachado.</para></listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Alineación</term>
- <listitem>
- <para>
- Localizado al lado de los botones de estilo del texto, estos tres
- iconos de párrafo deberian ser familiares para aquellos usuarios de
- la mayoría de los procesadores de texto. El botón más a la izquierda
- hará que su texto se alinee a la izquierda, el botón central, lo
- centrará, y el botón a la derecha, lo alinerá al lado derecho.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>Reglas de indentación</term>
- <listitem>
- <para>
- El botón con la flecha hacia la izquierda reducirá
- la indentación de un párrafo, y la flecha a la derecha
- incrementará su indentación.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term>Selección de colores</term>
- <listitem>
- <para>
- En la parte derecha esta la herramienta de selección de color.
- La caja coloreada muestra el color actual del texto. Para
- elegir uno nuevo, pulse el botón con la flecha justo a su derecha.
- Si tiene texto seleccionado, el color será aplicado al texto
- seleccionado. Si no tiene texto seleccionado, el color será aplicado
- a lo que escriba a continuación.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
-
- </variablelist>
- </para>
- <para>
- There are three tools that you can find only in the
- <guimenu>Insert</guimenu> menu.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Insert Link</guimenuitem>:</term>
- <listitem>
- <para>
- Use this tool to put hyperlinks in your HTML
- messages. When you select it,
- <application>Evolution</application> will prompt you
- for the <guilabel>Text</guilabel> that will appear,
- and the <guilabel>Link</guilabel>, where you should
- enter the actual web address (URL). If you don't
- want special link text, you can just enter the address
- directly, and <application>Evolution</application>
- will recognize it as a link.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term> <guimenuitem>Insert Image</guimenuitem>:</term>
- <listitem>
- <para>
- Select this item to embed an image into your email, as
- was done in the welcome message. Images will appear at
- the location of the cursor. This is different from
- attaching them to a message, but not very different.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Insert Rule</guimenuitem>:</term>
- <listitem><para>
- This will insert a horizontal line, or rule, into your document.
- You'll be presented with a dialog box which gives you
- the choice of size, percentage of screen, shading, and
- alignment; if you leave everything at the default
- values you'll get a thin black rule all the way across
- the screen.</para></listitem>
- </varlistentry>
-
- </variablelist>
- </para>
- <note>
- <title>Una nota Técnica sobre las Etiquetas HTML</title>
- <para>
- El compositor de correo en un editor WYSIWYG (What You See Is What
- You Get "Lo Que Ve Es Lo Que Obtiene") de HTML. Esto significa que
- si escribe directamente HTML en el editor&mdash; digamos,
- <markup role="html">&lt;B&gt;Bold Text&lt;/B&gt</markup>, el
- editor asumirá que quiere escribir exactamente esa cada de
- caracteres, y no "hacer poner texto en Negrita," como haría una
- herramienta de composición de HTML o un editor de texto.
- </para>
- </note>
- </sect3>
-
-
-<!-- Function not implemented,
-possibly never will be due to security evil. -->
-<!--
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-send-live">
- <title>Live Documents</title>
- <para>
- Later versions of <application>Evolution</application>
- will allow you to enliven your email with almost any
- sort of document, and even with entire
- applications. At this point, however, this feature has not
- yet been implemented.
- </para>
- </sect3>
--->
-
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-fwd">
- <title>Reenviando Correo</title>
- <para>
- The post office forwards your mail for you when you change
- addresses, and you can forward mail when you get a letter by
- mistake. The email <guilabel>Forward</guilabel> button
- works in much the same way. It's particularly useful if you
- have received a message and you think someone else would
- like to see it. You can forward a message as an attachment
- to a new message (this is the default) or
- you can send it <glossterm linkend="inline">inline</glossterm> as a quoted
- portion of the message you are sending. Attachment
- forwarding is best if you want to send the full, unaltered
- message on to someone else. Inline forwarding is best if
- you want to send portions of a message, or if you have a
- large number of comments on different sections of the
- message you are forwarding. Remember to note from whom the
- message came, and where, if at all, you have removed or
- altered content.
- </para>
- <para>
- To forward a message you are reading, press
- <guibutton>Forward</guibutton> on the toolbar, or select
- <menuchoice> <guimenu>Message</guimenu>
- <guimenuitem>Forward</guimenuitem> </menuchoice>. If you
- prefer to forward the message <glossterm linkend="inline">inline</glossterm>
- instead of attached, select <menuchoice>
- <guimenu>Message</guimenu> <guimenuitem>Forward
- Inline</guimenuitem> </menuchoice> from the menu. Choose an
- addressee as you would when sending a new message; the
- subject will already be entered, but you can alter it.
- Enter your comments on the message in the
- <interface>composition frame</interface>, and press
- <guibutton>Send</guibutton>.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="usage-mail-getnsend-ettiquette">
- <title>Siete Consejos de Cortesía en el Correo</title>
- <para>
- Comenze con diez, pero cuatro eran "No envie
- <glossterm linkend="spam">spam</glossterm>."
- <itemizedlist>
-
- <listitem>
- <para>
- No envie spam ni reenvie cartas encadenadas. Si debe hacerlo,
- tenga cuidado con los timos y las leyendas urbanas, y asegurese
- que el mensaje no tiene múltiples capas de signos mayor que, (&gt;)
- indicando multiples capas de reenvios desconsiderados.
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- Siempre comienze y acabe con un saludo. Diga "por favor"
- y "gracias", tal como hace en la vida real. Puede mantener
- su cortesía excasa, pero ¡sea cortes!
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- ¡TODO EN MAYUSCULAS SIGNIFICA QUE ESTÁ GRITANDO! No escriba todo el
- mensaje en mayusculas. Hace daño a los oidos de la gente.
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- Nunca escriba en un mensaje electrónico nada que no diría en público.
- Los mensajes antiguos tienen la mala costumbre de reaparecer cuando
- menos se lo espera.
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- Compruebe su ortografía y use frases completas.
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- No envie mensajes desagradebles (broncas). Si recive uno,
- no lo conteste.
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>
- Cuando responde o reenvía, incluya justo lo suficiente del mensaje
- anterior para tener un contexto: no incluya demasiado,
- ni demasiado poco.
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- <para> ¡Feliz envío de correo! </para>
- </sect3>
- </sect2>
- </sect1>
-
- <sect1 id="usage-mail-organize">
- <title>Organizando Su Correo</title>
- <para>
- Even if you only get a few email messages a day, you probably
- want to sort and organize them. When you get a hundred a day
- and you want to refer to a message you received six weeks ago,
- you <emphasis>need</emphasis> to sort and organize them.
- Fortunately, <application>Evolution</application> has the tools
- to help you do it.
- </para>
- <sect2 id="usage-mail-organize-columns">
- <title>Ordenando el Correo según las Columnas</title>
- <para>
- By default, the message list has columns with the following
- headings: an envelope icon indicating whether you have read
- or replied to a message (closed for unread, open for read,
- and open with an arrow on it to indicate you've sent a
- reply), an exclamation point indicating priority, and the
- <guilabel>From</guilabel>, <guilabel>Subject</guilabel>, and
- <guilabel>Date</guilabel> fields. You can change their order
- and remove them by dragging and dropping them. You can add
- new ones with the <guimenuitem>Field Chooser</guimenuitem>
- item in the right click menu for the column headings.
- </para>
- <para>
- Right-click on one of the column headers to get a list of
- options:
- <variablelist>
-
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Sort Ascending</guimenuitem>,
- <guimenuitem>Sort Descending</guimenuitem>, and
- <guimenuitem>Unsort</guimenuitem></term>
- <listitem><para>Which should be pretty obvious. You
- can also set these sorts by just clicking on the
- column headers.</para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Group By this Field</guimenuitem></term>
- <listitem><para>
- Groups messages instead of sorting them. (FIXME: Explain further)
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Remove this
- Column</guimenuitem></term> <listitem><para> Remove
- this column from the display. You can also remove
- columns by dragging the header off the list and
- letting it drop. </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guimenuitem>Field
- Chooser</guimenuitem></term> <listitem><para> A list
- of column headers; just drag and drop them into
- place between two existing headers. A red arrow will
- appear to show you where you're about to put the
- column. </para></listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="usage-mail-organize-folders">
- <title>Estar Organizando con Carpetas</title>
- <para>
- <application>Evolution</application> keeps mail, as well as
- address cards and calendars, in folders. You start out with a
- few, like <guilabel>Inbox</guilabel>,
- <guilabel>Outbox</guilabel>, and <guilabel>Drafts</guilabel>,
- but you can create as many as you like. Create new folders by
- selecting <guisubmenu>New</guisubmenu> and then
- <guimenuitem>Folder</guimenuitem> from the
- <guimenu>File</guimenu> menu.
- <application>Evolution</application> will as you for the name
- and the type of the folder, and will provide you with a folder
- tree so you can pick where it goes.
- </para>
- <para>
- When you click <guibutton>OK</guibutton>, your new folder will
- appear in the <interface>folder view</interface>. You can
- then put messages in it by dragging and dropping them, or by
- using the <guibutton>Move</guibutton> button in the
- toolbar. If you want to move several messages at once, click
- on the ones you want to move while holding down the
- <keycap>CTRL</keycap> key, or use <keycap>Shift</keycap> to
- select a range of messages. If you create a filter with the
- <interface>filter assistant</interface>, you can have mail
- moved to your folder automatically.
- </para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="usage-mail-organize-search">
- <title>Buscando Mensajes</title>
- <para>
- Most mail clients can search through your messages for you,
- but <application>Evolution</application> does it faster. You
- can search through just the message subjects, just the message
- body, or both body and subject.
- </para>
- <para>
- To start searching, enter a word or phrase in the text area
- right below the toolbar, and choose a search type:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Body or subject contains:</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- This will search message subjects and the messages
- themselves for the word or phrase you've entered in
- the search field.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term> <guilabel>Body contains:</guilabel> </term>
- <listitem>
- <para>
- This will search only in message text, not the subject
- lines.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Subject contains:</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- This will show you messages where the search text is
- in the subject line. It will not search in the
- message body.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Body does not contain:</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- This finds every email message that does not have the
- search text in the message body. It will still show
- messages that have the search text in the subject
- line, if it is not also in the body.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Subject does not contain:</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- This finds every mail whose subject does not contain
- the search text.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
-
- When you've entered your search phrase, press
- <keycap>Enter</keycap>. <application>Evolution</application>
- will show your search results in the message list.
- </para>
-
- <para>
- If you think you'll want to return to a search again, you can
- save it as a virtual folder by selecting <guilabel>Store
- Search as Virtual Folder</guilabel>.
- </para>
-
- <para>
- When you're done with the search, go back to seeing all your
- messages by choosing <guimenuitem>Show All</guimenuitem> from
- the <guilabel>Search</guilabel> drop-down box. If you're
- sneaky, just enter a blank search: since every message has at
- least one space in it, you'll see every message in the
- folder.
- </para>
-
- <para>
- If you'd like to perform a more complex search, open the
- advanced search dialog by selecting
- <guilabel>Advanced...</guilabel> from the
- <guilabel>Search</guilabel> drop-down menu. Then, create your
- search criteria (each with the same options you saw in the
- regular search bar), and decide whether you want to find
- messages that match all of them, or messages that match even
- one. Then, click <guibutton>Search</guibutton> to go and find
- those messages.
- </para>
-
- <para>
- You'll see a similar approach to sorting messages when you
- create filters and virtual folders in the next few sections.
- </para>
-
- </sect2>
-
- <sect2 id="usage-mail-organize-filters">
- <title>Estar organizado: Filtros de correo en Evolution</title>
- <para>
- I once worked in the mail room of a large company, where my
- job was to bundle, sort, and distribute mail to the various
- mail boxes and desks throughout the building. Filters do that
- same job with email, but they lose much less mail than I did.
- In addition, you can have multiple filters performing multiple
- actions that may effect the same message in several ways. For
- example, your filters could put copies of one message into
- multiple folders, or keep a copy and send one to another
- person as well, and it can do that in under a second. Which is
- to say, it's faster and more flexible than an actual person
- with a pile of envelopes.
- </para>
- <para>
- Most often, you'll want to have
- <application>Evolution</application> put mail into different
- folders, but you can have it do almost anything you like.
- People who get lots of mail, or who often need to refer to old
- messages, find filters especially helpful, but they're good
- for anybody who gets more than a few messages a day. To
- create a filter, open the <interface>filter
- assistant</interface> by selecting
- <menuchoice>
- <guimenu>Settings</guimenu>
- <guimenuitem>Mail Filters</guimenuitem>
- </menuchoice>.
- </para>
-
- <figure id="usage-mail-filters-fig-assist">
- <title>El Asistente de Filtros</title>
- <screenshot>
- <screeninfo>The Filter Assistant</screeninfo>
- <graphic fileref="fig/filter-assist-fig" format="png" srccredit="Aaron Weber">
- </graphic>
- </screenshot>
- </figure>
-
- <para>
- The <interface>filter assistant</interface> window contains a
- list of your current filters, sorted by the order in which
- they are used. From the drop-down box at the top of the
- window, choose <guilabel>Incoming</guilabel> to display
- filters for incoming mail, and <guilabel>Outgoing</guilabel>
- for those which sort only outgoing mail.
- </para>
- <para>
- The <interface>filter assistant</interface> also has a set of
- buttons:
- <itemizedlist>
-
- <listitem><para>
- <guibutton>Add</guibutton> &mdash; Create a new filter.
- </para></listitem>
-
- <listitem><para>
- <guibutton>Edit</guibutton> &mdash; Edit an existing filter.
- </para></listitem>
-
- <listitem><para>
- <guibutton>Delete</guibutton> &mdash; Delete the selected filter.
- </para></listitem>
-
- <listitem><para> <guibutton>Up</guibutton> &mdash; Move the
- selected filter up in the list so it gets applied first.
- </para></listitem>
-
- <listitem><para>
- <guibutton>Down</guibutton> &mdash; Move the selected filter down
- in the list, so it comes into play later.
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
-
- If you don't have any filters set up, the only one of those
- buttons you can click is <guibutton>Add</guibutton>, which
- will open a dialog to let you add a filter rule. If you do
- have filters, you can either add a new filter rule, or select
- one from your list and click <guibutton>Edit</guibutton>.
- </para>
- <para>
- The filter rule editor, shown in <xref
- linkend="usage-mail-filters-fig-new">, is where you'll
- actually create your filtering rule.
-
- <figure id="usage-mail-filters-fig-new">
- <title>Creating a new Filter</title>
- <screenshot>
- <screeninfo>Creating a new Filter</screeninfo>
- <graphic fileref="fig/filter-new-fig" format="png" srccredit="Aaron Weber">
- </graphic>
- </screenshot>
- </figure>
- </para>
- <para>
- Enter a name for your filter in the <guilabel>Rule
- Name</guilabel> field, and then begin choosing the criteria
- you'd like to use as you sort your mail. Choose how many
- criteria you'd like by pressing <guibutton>Add
- Criterion</guibutton> and <guibutton>Remove
- Criterion</guibutton>. If you have multiple criteria, you
- should then decide whether to have the filter do its job only
- <guilabel>if all criteria are met</guilabel>, or <guilabel>if
- any criteria are met</guilabel>.
- </para>
- <para>
- For each filter criterion, you must first select what
- part of the message you want the filter to examine:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Sender</guilabel></term>
- <listitem><para>
- The sender's address.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Recipients</guilabel></term>
- <listitem><para>
- The recipients of the message.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Subject</guilabel></term>
- <listitem><para>
- The subject line of the message.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Specific Header</guilabel></term>
- <listitem><para>
- The filter can look at any header you
- want, even obscure or custom ones. Enter the header name
- in the first text box, and put your search text in the
- second one.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Message Body</guilabel></term>
- <listitem><para>
- Search in the actual text of the message.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Expression</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- Enter a <glossterm linkend="regular-expression">regular
- expression</glossterm>, and
- <application>Evolution</application> will search the
- entire message, including headers, to match it for you.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Date Sent</guilabel></term>
- <listitem><para> Filter messages by when they were sent:
- First, choose the conditions you want a message to
- meet&mdash; <guilabel>before</guilabel> a given time,
- <guilabel>after</guilabel> it, and so forth. Then, choose
- the time. The filter will compare the message's time-stamp
- to the system clock when the filter is run, or to a
- specific time and date you choose from a calendar. You
- can even have it look for messages within a range of time
- relative to the filter&mdash perhaps you're looking for
- messages less than two days old. </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Date Recieved</guilabel></term>
- <listitem><para>
- This works the same way as the <guilabel>Date Sent</guilabel>
- option, except that it compares the time you got the message
- with the dates you specify.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Priority</guilabel></term>
- <listitem><para>
- Emails have a standard priority range from -3 (least
- important) to 3 (most important). You can have filters set the
- priority of messages you recieve, and then have other filters
- applied only to those messages which have a certain priority.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Regex Match</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- If you know your way around a <glossterm
- linkend="regular-expression">regex</glossterm>, or
- regular expression, put your knowledge to use here.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Source</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- Filter messages according the server you got them from.
- You can enter a URL or choose one from the drop-down
- list. This ability is only relevant if you use more
- than one mail source.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- <para>
- Now, tell it what to do with those messages. If you want more
- actions, click <guibutton>Add Action</guibutton>; if you want
- fewer, click <guibutton>Remove Action</guibutton>. And choose
- again:
- <variablelist>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Copy to Folder</guilabel></term>
- <listitem><para>
- If you select this item, <application>Evolution</application>
- will put the messages into a folder you specify. Click the
- <guibutton>&lt;click here to select a folder&gt;</guibutton> button
- to select a folder.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Move to Folder</guilabel></term>
- <listitem><para>
- If you select this item, <application>Evolution</application>
- will put the messages into a folder you specify. Click the
- <guibutton>&lt;click here to select a folder&gt;</guibutton> button
- to select a folder.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Forward to Address</guilabel></term>
- <listitem><para>
- Select this, enter an address, and the addressee will
- get a copy of the message.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Delete</guilabel></term>
- <listitem><para>
- Marks the message for deletion. You can still get the message
- back, at least until you <guimenuitem>Expunge</guimenuitem> your
- mail yourself.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Stop Processing</guilabel></term>
- <listitem><para>
- Select this if you want to tell all other filters to ignore
- this message, because whatever you've done with it so far
- is plenty.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Assign Color</guilabel></term>
- <listitem><para>
- Select this item, and <application>Evolution</application>
- will mark the message with whatever color you please.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Assign Score</guilabel></term>
- <listitem><para> If you know that all mail with
- "important" somewhere in the message body line is
- important, you can give it a high priority score. In a subsequent filter you can
- then arrange your messages by their priority score.
- </para></listitem>
- </varlistentry>
-
- </variablelist>
- </para>
- <para>
- You're done. Click <guibutton>OK</guibutton> to use this
- filter, or <guibutton>Cancel</guibutton> to close the window
- without saving any changes.
- </para>
-
-
-
- <!-- FIXME: This needs to be in there. But the feature is temporarily
- disabled and I don't know how it will be reimplemented.
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- <guilabel>When mail arrives:</guilabel> Select
- this option to have messages filtered as they
- arrive.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <guilabel>When mail is sent:</guilabel> Select
- this option to filter your outgoing mail. You
- can use this feature to keep your
- <interface>Outbox</interface> as organized as
- your <interface>Inbox</interface>.
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
-
- -->
-
- <note>
- <title>Dos Características Notables de los Filtros</title>
- <para>
- <itemizedlist>
- <listitem><para>
- El correo de entrada que sus filtros no mueven va a la carpeta Inbox;
- el correo de salida que no mueven acaba en la carpeta Sent.
- </para>
- </listitem>
-
- <listitem><para>Si mueve una carpeta, sus filtros
- la seguirán. </para></listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- </note>
- </sect2>
-
-
-
- <sect2 id="usage-mail-organize-vFolders">
- <title>Estar Realmente Organizado con Carpetas Virtuales</title>
- <para>
- If filters aren't flexible enough for you, or you find
- yourself performing the same search again and again, consider
- a virtual folder. Virtual folders, or vFolders, are an
- advanced way of viewing your email messages within
- <application>Evolution</application>. If you get a lot of
- mail or often forget where you put messages, virtual folders can help
- you stay on top of things.
- </para>
- <para>
- A virtual folder is really a hybrid of all the other organizational
- tools: it looks like a folder, it acts like a search, and you
- set it up like a filter. In other words, while a conventional
- folder actually contains messages, a virtual folder is a view of
- messages that may be in several different folders. The
- messages it contains are determined on the fly using a set of
- criteria you choose in advance.
- </para>
-
- <para>
- As messages that meet the virtual folder criteria arrive or are
- deleted, <application>Evolution</application> will
- automatically place them in and remove them from the
- virtual folder contents list. When you delete a message, it gets
- erased from the folder in which it actually exists, as well as
- any virtual folders which display it.
- </para>
-
- <para>
- Imagine a business trying to keep track of mail from hundreds
- of vendors and clients, or a university with overlapping and
- changing groups of faculty, staff, administrators and
- students. The more mail you need to organize, the less you
- can afford the sort of confusion that stems from an
- organizational system that's not flexible enough. Virtual folders
- make for better organization because they can accept
- overlapping groups in a way that regular folders and filing
- systems can't.
- </para>
-
- <example id="usage-mail-organize-vFolders-ex">
- <title>Usando Carpetas, Búsquedas, y Carpetas Virtuales</title>
- <para>
- Para organizar el correo en mi buzón, defino una carpeta virtual para
- los mensajes de mi amiga y compañera Anna. Tengo otra para los
- los mensajes que tienen "ximian.com" en la dirección y "Evolution"
- en el asunto, así puedo registrar que personas del trabajo me escriben
- acerca de <application>Evolution</application>. Si Anna me envía un
- mensaje acerca de cualquier cosa excepto Evolution, solo aparece
- en la carpeta "Anna". Cuando Anna me escribe acerca de la interfaz
- de usuario de <application>Evolution</application>, puedo ver ese
- mensaje en la carpeta virtual "Anna" y en la carpeta virtual
- "Discusión Interna sobre Evolution".
- </para>
- </example>
-
- <!-- (INSERT SCREENSHOT HERE: virtual folders in action) -->
-
- <para>
- To create a virtual folder, select <menuchoice>
- <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Virtual Folder
- Editor</guimenuitem> </menuchoice>. This will bring up a
- dialog box that looks suspiciously like the filter window
- (for more information on filters, see <xref
- linkend="usage-mail-organize-filters">), and which
- presents you with a list of virtual folders you have previously
- created. If you have created any virtual folders, they are listed
- here, and you can select, edit or remove them if you wish.
- If you have not created any, there will be only one available
- option: click <guibutton>Add</guibutton> to add a new
- Virtual Folder.
- </para>
- <para>
- You can enter a name for your virtual folder in the
- <guilabel>Name</guilabel>. Then, tell
- <application>Evolution</application> what messages to look
- for. This process is exactly like filter creation: decide
- between <guilabel>Match all parts</guilabel> and
- <guilabel>Match any part</guilabel>, then choose what part of
- the message to look in, what sort of matching to perform, and
- specify exactly what it is that you want to find, be it a
- line of text, a score, a regular expression, or a particular date or
- range of dates.
- </para>
- <para>
- The second part, however, is slightly different. In the
- section of the window labelled <guilabel>Virtual Folder Sources
- </guilabel> is a list of folders in which
- <application>Evolution</application> will search for the
- contents of your vFolder. Click <guibutton>Add</guibutton>
- to add a folder, or <guibutton>Remove</guibutton> to remove
- one. That way, you can have your vFolder search in
- newsgroups, or just in one of your mailboxes, or just in a
- select few folders you've already screened with filters.
- </para>
- <para>
- The vFolder creation window is shown in <xref
- linkend="usage-mail-vfolder-fig-createrule">
-
- <figure id="usage-mail-vfolder-fig-createrule">
- <title>Selecting a vFolder Rule</title>
- <screenshot>
- <screeninfo>Creating a vFolder Rule</screeninfo>
- <graphic fileref="fig/vfolder-createrule-fig" format="png" srccredit="Aaron Weber">
- </graphic>
- </screenshot>
- </figure>
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="usage-mail-subscriptions">
- <title>Subscription Management</title>
- <para>
- <application>Evolution</application> lets you handle your
- IMAP and newsgroup subscriptions with the same tool: the
- subscriptions manager. To start using it, choose
- <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Manage
- Subscriptions</guimenuitem> </menuchoice>.
- </para>
- <para>
- If you have configured any IMAP (mail) or NNTP (news)
- servers, you will see them listed in the left half of the
- subscription management window. Click on a server to select
- it, and you will see the folders or newsgroups available to
- you. You can then select individual folders and subscribe to
- them, or remove yourself from the subscription list.
- </para>
- <para>
- Once you have subscribed to a folder or newsgroup, your system
- will check for new messages whenever you press the
- <guibutton>Get Mail</guibutton> button.
- </para>
-
- </sect2>
- </sect1>
-</chapter>
-
-