aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/gu.po15
2 files changed, 15 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 26d417bed4..a94eb52094 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-12-27 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
+
+ * gu.po: Updated Gujarati Translation.
+
2005-12-27 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>
* fi.po: Updated Finnish translation.
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 4936566d4e..ba51fc96b2 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-26 05:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-26 17:13+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-27 05:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-27 12:26+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
@@ -14325,7 +14326,7 @@ msgid "Local Address Books"
msgstr "સ્થાનિક સરનામા પોથી"
#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionallity for local address books."
+msgid "Provides core functionality for local address books."
msgstr "સ્થાનિક સરનામા પોથીઓ માટે મૂળ વિધેયો પૂરા પાડે છે."
#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
@@ -16614,6 +16615,10 @@ msgid "_Show only this Task List"
msgstr "માત્ર આ બાબત યાદી બતાવો (_S)"
#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
+msgid "A plugin that handles the Startup wizard."
+msgstr "પ્લગઈન કે જે શરૂઆતી વિઝાર્ડ નિયંત્રિત કરે છે."
+
+#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
msgid "Startup wizard"
msgstr "શરૂઆત વિઝાર્ડ"
@@ -17126,7 +17131,9 @@ msgstr "ઈવોલ્યુશન શરુ કરી શકાતું ન
msgid ""
"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
"reprompted next time they are needed."
-msgstr "તમારા પાસવર્ડો ભૂલી જવાનું યાદ રાખેલ બધા પાસવર્ડો સાફ કરી નાંખશે. તમે આગળના સમયે જ્યારે જરૂરી હોય ત્યારે ફરીથી પૂછવામાં આવશે."
+msgstr ""
+"તમારા પાસવર્ડો ભૂલી જવાનું યાદ રાખેલ બધા પાસવર્ડો સાફ કરી નાંખશે. તમે આગળના સમયે જ્યારે "
+"જરૂરી હોય ત્યારે ફરીથી પૂછવામાં આવશે."
#: ../shell/shell.error.xml.h:7
msgid "Insufficient disk space for upgrade."