diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2009-09-01 18:15:33 +0800 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2009-09-01 18:15:33 +0800 |
commit | dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4 (patch) | |
tree | 0e9c41f345c56142909d8a965255c972769d733b /po | |
parent | c95cefd0d5be4447155eacdf7c022df0235007d3 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4.tar gsoc2013-evolution-dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4.tar.gz gsoc2013-evolution-dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4.tar.bz2 gsoc2013-evolution-dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4.tar.lz gsoc2013-evolution-dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4.tar.xz gsoc2013-evolution-dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4.tar.zst gsoc2013-evolution-dc5c59a9dfefc245dc6b02ae77f5d9df384a62c4.zip |
Update Norwegian bokmål translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 2.27.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-21 12:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-21 13:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-01 12:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-01 12:15+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "kort" #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:24 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:448 -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:286 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:293 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:323 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:523 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:720 @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr[1] "minutter" #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:23 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:449 -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:287 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:294 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:324 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:721 @@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78 msgid "The second timezone for a Day View" -msgstr "" +msgstr "Sekundær tidssone for dagvisning" #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79 msgid "" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "24-timers tidsformat" #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85 msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar" -msgstr "" +msgstr "URI for merket («primær») kalender" #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86 msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list" @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "Slett hendelser eldre enn" #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:342 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:450 -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:288 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:295 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:325 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:722 @@ -5873,7 +5873,8 @@ msgstr "Oppgavedetaljer" #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:336 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only" -msgstr "Oppgaven kan ikke redigeres fordi valgt oppgaveliste er skrivebeskyttet" +msgstr "" +"Oppgaven kan ikke redigeres fordi valgt oppgaveliste er skrivebeskyttet" #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer" @@ -9687,14 +9688,14 @@ msgstr "Klikk her for å velge mapper å poste til" msgid "Save draft" msgstr "Lagre utkast" -#: ../composer/e-msg-composer.c:807 +#: ../composer/e-msg-composer.c:808 msgid "" "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account" msgstr "" "Kan ikke signere utgående melding: Ingen sertifikat for signering satt for " "denne kontoen" -#: ../composer/e-msg-composer.c:814 +#: ../composer/e-msg-composer.c:815 msgid "" "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this " "account" @@ -9702,11 +9703,11 @@ msgstr "" "Kan ikke kryptere utgående melding: Sertifikat for kryptering ikke satt for " "denne kontoen" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1350 ../composer/e-msg-composer.c:2189 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1351 ../composer/e-msg-composer.c:2190 msgid "Compose Message" msgstr "Skriv melding" -#: ../composer/e-msg-composer.c:3347 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3348 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</" "b>" @@ -10653,43 +10654,43 @@ msgstr "Identitet" msgid "Receiving Email" msgstr "Innkommende e-post" -#: ../mail/em-account-editor.c:2200 +#: ../mail/em-account-editor.c:2216 msgid "Check for _new messages every" msgstr "Se etter _nye meldinger hver(t)" -#: ../mail/em-account-editor.c:2208 +#: ../mail/em-account-editor.c:2224 msgid "minu_tes" msgstr "minu_tter" -#: ../mail/em-account-editor.c:2398 ../mail/mail-config.glade.h:138 +#: ../mail/em-account-editor.c:2420 ../mail/mail-config.glade.h:138 msgid "Sending Email" msgstr "Utgående e-post" -#: ../mail/em-account-editor.c:2457 ../mail/mail-config.glade.h:73 +#: ../mail/em-account-editor.c:2479 ../mail/mail-config.glade.h:73 msgid "Defaults" msgstr "Forvalg" #. Security settings -#: ../mail/em-account-editor.c:2523 ../mail/mail-config.glade.h:133 +#: ../mail/em-account-editor.c:2545 ../mail/mail-config.glade.h:133 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:329 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" #. Most sections for this is auto-generated from the camel config #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config -#: ../mail/em-account-editor.c:2560 ../mail/em-account-editor.c:2655 +#: ../mail/em-account-editor.c:2582 ../mail/em-account-editor.c:2677 msgid "Receiving Options" msgstr "Alternativer for mottak" -#: ../mail/em-account-editor.c:2561 ../mail/em-account-editor.c:2656 +#: ../mail/em-account-editor.c:2583 ../mail/em-account-editor.c:2678 msgid "Checking for New Messages" msgstr "Ser etter nye meldinger" -#: ../mail/em-account-editor.c:3123 ../mail/mail-config.glade.h:34 +#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:34 msgid "Account Editor" msgstr "Kontoredigering" -#: ../mail/em-account-editor.c:3123 ../mail/mail-config.glade.h:89 +#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution kontoassistent" @@ -12599,28 +12600,27 @@ msgstr "Intervall for serversynkronisering" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124 msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message" -msgstr "" +msgstr "Vis «Bcc» feltet når meldinger sendes" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125 msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message" -msgstr "" +msgstr "Vis «Cc» feltet når meldinger sendes" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126 msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup" -msgstr "" +msgstr "Vis «Fra» feltet når du poster til en nyhetsgruppe" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127 msgid "Show \"From\" field when sending a mail message" -msgstr "" +msgstr "Vis «Fra» feltet når meldinger sendes" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128 msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup" -msgstr "" +msgstr "Vis «Svar-til» feltet når du poster til en nyhetsgruppe" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129 -#, fuzzy msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message" -msgstr "Send krypterte me_ldinger til meg selv når kryptert e-post sendes" +msgstr "Vis «Svar-til» feltet når meldinger sendes" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130 msgid "Show Animations" @@ -15395,7 +15395,7 @@ msgstr "Bruk _SSL" #. add refresh option #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:433 -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:267 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:274 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:308 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:508 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:698 @@ -15404,7 +15404,7 @@ msgid "Re_fresh:" msgstr "O_ppdater" #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:451 -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:289 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:296 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:326 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526 #: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:723 @@ -15420,31 +15420,31 @@ msgstr "Legg til støtte for CalDAV i Evolution." msgid "CalDAV Support" msgstr "CalDAV-støtte" -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:208 msgid "_Customize options" msgstr "_Tilpass alternativer" -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:224 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:227 msgid "File _name:" msgstr "Fil_navn:" -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:231 msgid "Choose calendar file" msgstr "Velg kalenderfil" -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:272 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:279 msgid "On open" msgstr "Ved åpning" -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:273 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:280 msgid "On file change" msgstr "Ved endring av fil" -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:274 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:281 msgid "Periodically" msgstr "Periodisk" -#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:301 +#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:308 msgid "Force read _only" msgstr "Tvungen _skrivebeskyttelse" @@ -16972,7 +16972,7 @@ msgstr "Dette vil lage et møte uten å bruke eksisterende møtedetaljer." msgid "" "This will create a new meeting with the existing meeting details. The " "recurrence rule needs to be re-entered." -msgstr "" +msgstr "Dette vil lage et nytt møte med eksisterende møtedetaljer. Regel for gjentakelse må lages på nytt." #. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting") #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9 @@ -18157,39 +18157,39 @@ msgstr "Varsler når nye meldinger ankommer." msgid "" "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the " "old event?" -msgstr "" +msgstr "Valgt kalender inneholder hendelsen «%s» allerede. Vil du redigere den gamle hendelsen?" #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:379 #, c-format msgid "" "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the " "old task?" -msgstr "" +msgstr "Valgt oppgaveliste inneholder oppgave «%s» allerede. Vil du redigere den gamle oppgaven?" #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:382 #, c-format msgid "" "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the " "old memo?" -msgstr "" +msgstr "Valgt notatliste inneholder notatet «%s» allerede. Vil du redigere det gamle notatet?" #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:399 msgid "" "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would " "you like to create new events anyway?" -msgstr "" +msgstr "Valgt kalender inneholder noen hendelser for disse e-postene allerede. Vil du lage nye hendelser likevel?" #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:402 msgid "" "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would " "you like to create new tasks anyway?" -msgstr "" +msgstr "Valgt oppgaveliste inneholder noen oppgaver for disse meldingene allerede. Vil du lage nye oppgaver likevel?" #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:405 msgid "" "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would " "you like to create new memos anyway?" -msgstr "" +msgstr "Valgt notatliste inneholder noen notater for disse meldingene allerede. Vil du lage nye notater likevel?" #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:423 msgid "" |