diff options
author | Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp> | 2001-04-08 16:40:39 +0800 |
---|---|---|
committer | Akira Tagoh <tagoh@src.gnome.org> | 2001-04-08 16:40:39 +0800 |
commit | 7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e (patch) | |
tree | 98571451af2eca0b837fc6b362738f506cc2f610 /po | |
parent | 9582b8384d61ecb22d8a4f9b95685b54312ba68b (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e.tar gsoc2013-evolution-7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e.tar.gz gsoc2013-evolution-7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e.tar.bz2 gsoc2013-evolution-7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e.tar.lz gsoc2013-evolution-7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e.tar.xz gsoc2013-evolution-7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e.tar.zst gsoc2013-evolution-7e47d41fdf51b5e43493613bcb7292b864ad787e.zip |
Updated Japanese translation.
2001-04-08 Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>
* ja.po: Updated Japanese translation.
svn path=/trunk/; revision=9203
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 3115 |
2 files changed, 1608 insertions, 1511 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index cf2b83451e..86221335af 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-04-08 Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp> + + * ja.po: Updated Japanese translation. + 2001-04-04 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian (bokm�l) translation. @@ -4,20 +4,20 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution CVS-20010323\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-23 02:56+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-23 04:30+0900\n" +"Project-Id-Version: evolution CVS-20010408\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-08 06:36+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-08 17:38+0900\n" "Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3255 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3269 msgid "Card: " msgstr "̾��: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3257 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3271 msgid "" "\n" "Name: " @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "\n" "̾��: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3258 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3272 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "\n" " �ɾ�(���Ĥ�): " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3259 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3273 msgid "" "\n" " Given: " @@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "" "\n" " ��: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3260 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3261 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3275 msgid "" "\n" " Family: " @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "\n" " �ե��ߥ̾: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "\n" " �ɾ�(��Ĥ�): " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "������: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3287 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 msgid "" "\n" "Address:" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "����:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3289 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3303 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "\n" "���ֹ�: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -95,25 +95,25 @@ msgstr "" "\n" " " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3291 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3305 msgid "" "\n" " Street: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3292 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3306 msgid "" "\n" " City: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3293 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3307 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3294 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "\n" " ���ֹ�: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3295 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3309 msgid "" "\n" " Country: " @@ -129,13 +129,13 @@ msgstr "" "\n" " ��: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3322 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3320 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3334 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "\n" "�����ֹ�:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "\n" "�����ֹ�:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3347 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3361 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "\n" "���:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3350 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3364 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "\n" "���:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3369 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "\n" "���: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3375 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3389 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "\n" "�����ॾ����: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3397 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "\n" "�а�: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3387 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "\n" "�Ż��ο�̳: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3399 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3413 msgid "" "\n" "Org: " @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "\n" "�ȿ�: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3400 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3414 msgid "" "\n" " Name: " @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "\n" " ��̾: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3415 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "\n" " ����: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3402 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3416 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "\n" " ����2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3403 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3417 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "\n" " ����3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3404 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3418 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "\n" " ����4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3408 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" "\n" "��̳ʬ��: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3409 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3423 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -273,13 +273,13 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3436 msgid "" "\n" "Unique String: " -msgstr "" +msgstr "\nǤ�դ�ʸ����: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3425 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3439 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -295,15 +295,15 @@ msgstr "Evolution �� GnomeCard �ե������ݡ��Ȥ���ե����ȥ�" msgid "Imports GnomeCard files into Evolution." msgstr "Evolution �� GnomeCard �ե������ݡ���" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo �ν����������ޤ���Ǥ���" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Add" msgstr "�ɲ�" @@ -378,7 +378,6 @@ msgstr "��̾:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 #: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3 -#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "General" msgstr "����" @@ -395,7 +394,7 @@ msgid "Phone Types" msgstr "���ü���" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Primary Email" msgstr "���פʥ��" @@ -408,7 +407,7 @@ msgid "Web page address:" msgstr "�����֥ڡ����� URL:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:82 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "_Add" msgstr "�ɲ�(_A)" @@ -433,8 +432,8 @@ msgid "_Company:" msgstr "���(_C):" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:83 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "���(_D)" @@ -486,126 +485,126 @@ msgstr "�������ʪ�ν���Ǥ�" msgid "Delete Contact?" msgstr "�����Ȥ������ޤ���?" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "���Υ����ȤϤ����Υ��ƥ���˽�°���Ƥ��ޤ�:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 msgid "Assistant" msgstr "�����������" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:608 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1310 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 msgid "Business" msgstr "�Ż�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:615 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611 msgid "Business 2" msgstr "�Ż� 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:609 msgid "Business Fax" msgstr "�Ż��� FAX" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 msgid "Callback" msgstr "�Ƥ��ᤷ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:608 msgid "Car" msgstr "��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 msgid "Company" msgstr "���" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1311 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 msgid "Home" msgstr "��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:616 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:612 msgid "Home 2" msgstr "�� 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:614 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:610 msgid "Home Fax" msgstr "�Ȥ� FAX" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:617 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:607 msgid "Mobile" msgstr "��Х���" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:618 -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:48 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1312 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:614 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Other" msgstr "����¾" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 msgid "Other Fax" msgstr "����¾�� FAX" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:619 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:615 msgid "Pager" msgstr "�ݥ��٥�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:607 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1257 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:603 msgid "Primary" msgstr "�ץ饤�ޥ�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 msgid "Radio" msgstr "�饸��" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 msgid "Telex" msgstr "�ƥ�å���" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:620 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:616 msgid "Email 2" msgstr "���2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:621 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:617 msgid "Email 3" msgstr "���3" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:223 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "�����Ȥδʰ��ɲ�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:225 msgid "Edit Full" msgstr "���٤��Խ�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:254 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:262 msgid "Full Name" msgstr "�ե�͡���" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:260 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:268 msgid "E-mail" msgstr "���" @@ -721,25 +720,25 @@ msgstr "�ɾ�(��Ĥ�)(_S):" msgid "_Title:" msgstr "�ɾ�(���Ĥ�)(_T):" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 msgid "As _Minicards" msgstr "�ߥ˥�����" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "�ơ��֥�(_T)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:413 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "%s �Υѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "���ɥ쥹Ģ�����Ȥ�����ޤ���" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -760,171 +759,171 @@ msgstr "" "����������ɡ������ƥ��ȡ��뤷��, ����ѥ����ľ��\n" "�� Evolution �ȡ��뤹��ɬ�פ�����Ǥ��礦.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:569 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 msgid "Show All" msgstr "���٤�ɽ��" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:571 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 msgid "Advanced..." msgstr "�ܺ�..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 msgid "Any field contains" msgstr "�ե�����ɤ����Τ�Τ�ޤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Name contains" msgstr "̾�������Τ�Τ�ޤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 msgid "Email contains" msgstr "��뤬���Τ�Τ�ޤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:746 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "�ե�����֥饦����ɽ������ URI" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99 msgid "Other Contacts" msgstr "����¾�Υ�����" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP ������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150 msgid "File" msgstr "�ե�����" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153 msgid "Unknown addressbook type" msgstr "̤�ΤΥ��ɥ쥹Ģ����" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:163 msgid "None (anonymous mode)" msgstr "�ʤ� (ƿ̾�⡼��)" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160 -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:75 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "�ѥ����" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:167 msgid "SASL" msgstr "SASL" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:170 msgid "Unknown auth type" msgstr "̤�Τ�ǧ�ڼ���" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:179 msgid "Base" msgstr "�١���" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 msgid "One" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:183 msgid "Subtree" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Unknown scope type" msgstr "̤�ΤΥ���������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:353 msgid "Bind DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:354 msgid "FIXME Bind DN Help text here" msgstr "FIXME �Х���� DN �Υإ�ץƥ����ȤǤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:356 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Remember this password" msgstr "���Υѥ���ɤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401 -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:406 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Host:" msgstr "�ۥ���:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:407 msgid "FIXME Host help text here." msgstr "FIXME �ۥ��ȥإ�ץƥ����ȤǤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 msgid "Port:" msgstr "�ݡ���:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 msgid "FIXME Port help text here." msgstr "FIXME �ݡ��ȥإ�ץƥ����ȤǤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:414 msgid "Root DN:" msgstr "�롼�� DN:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415 msgid "FIXME Root DN help text here." msgstr "FIXME �롼�� DN �إ�ץƥ����ȤǤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:435 msgid "Search Scope:" msgstr "�����ϰ�:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484 -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:489 msgid "Authentication:" msgstr "ǧ������:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502 -#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:51 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:507 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Path:" msgstr "�ѥ�:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 msgid "FIXME Path Help text here" msgstr "FIXME �ѥ��إ�ץƥ����ȤǤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:513 msgid "Create path if it doesn't exist." msgstr "¸�ߤ��ʤ����ѥ����������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:647 msgid "Edit Addressbook" msgstr "���ɥ쥹Ģ���Խ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:649 msgid "Add Addressbook" msgstr "���ɥ쥹Ģ���ɲ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:665 msgid "" "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information " "about it." msgstr "" "���ʤ��λ��ĥ��ɥ쥹Ģ������, ����ˤĤ��Ƥδ�Ϣ������������Ϥ��Ƥ�������" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666 -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:671 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Name:" msgstr "̾��:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:672 msgid "FIXME Name help text here" msgstr "FIXME ̾���إ�ץƥ����ȤǤ�" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:674 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "Description:" msgstr "����:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:675 msgid "FIXME Description help text here" msgstr "FIXME �����إ�ץƥ����ȤǤ�" @@ -935,8 +934,8 @@ msgstr "���ɥ쥹Ģ�Υ�����" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:574 -#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/mail-view.c:150 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 #: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 msgid "Delete" @@ -949,7 +948,7 @@ msgid "Edit" msgstr "�Խ�" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:601 msgid "Name" msgstr "̾��" @@ -957,57 +956,65 @@ msgstr "̾��" msgid "URI" msgstr "URI" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:366 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 msgid "Disable Queries" msgstr "�������̵��" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:366 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:365 msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "�������ͭ�� (�����Ǥ�!)" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:389 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:388 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:210 msgid "Edit Contact Info" msgstr "�����Ⱦ�����Խ�" -#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:425 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259 +#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:424 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:269 msgid "Add to Contacts" msgstr "�����Ȥ��ɲ�" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1 +msgid "A Bonobo control for an address popup." +msgstr "���ɥ쥹��ݥåץ��åפ��뤿��� Bonobo ����ȥ�����" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "���ɥ쥹��ɽ�����뤿��� Bonobo ����ȥ�����" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "���ɥ쥹Ģ��ɽ������ Bonobo ����ȥ�����Υ���ץ�Ǥ�" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Evolution ���ɥ쥹Ģ�ߥ˥����ɤ�ɽ�����륳��ȥ�����" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Evolution ���ɥ쥹Ģ�ߥ˥����ɥӥ塼��" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "�����Ȥ������ Evolution ����ݡ��ͥ��" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "���ɥ쥹Ģ�ߥ˥����ɥ���ȥ�����Τ���Υե����ȥ�" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "���ɥ쥹Ģ�Υ��ɥ쥹ɽ���Τ���Υե����ȥ�" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Addressbook's address popup" +msgstr "���ɥ쥹Ģ�Υ��ɥ쥹��ݥåץ��åפ��뤿��Υե����ȥ�" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the Evolution addressbook component." msgstr "Evolution ���ɥ쥹Ģ����ݡ��ͥ�ȤΤ���Υե����ȥ�" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "����ץ륢�ɥ쥹Ģ����ȥ�����Τ���Υե����ȥ�" @@ -1019,13 +1026,14 @@ msgstr "Evolution �Υ��ɥ쥹Ģ��̾�������ե�����" msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "���ɥ쥹Ģ��̾�������ե������Τ���Υե����ȥ�" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:131 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468 filter/filter-filter.c:402 +#: filter/filter-rule.c:547 filter/filter.glade.h:9 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove" msgstr "���" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:146 msgid "Remove All" msgstr "���٤ƺ��" @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr "̾��������" msgid "Select name from:" msgstr "������̾��������:" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 msgid "Search" msgstr "����" @@ -1157,72 +1165,72 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:508 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:450 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:504 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:454 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard ����¸" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:600 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* �����Ȥ��ɲä��뤿��ˤ�����å� *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:602 msgid "Email" msgstr "���" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:610 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606 msgid "Organization" msgstr "�ȿ�" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:622 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:618 msgid "Web Site" msgstr "�����֥�����" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:623 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:619 msgid "Department" msgstr "ô������" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:620 msgid "Office" msgstr "��̳��" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:625 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:621 msgid "Title" msgstr "�ɾ�(���Ĥ�)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:622 msgid "Profession" msgstr "���翦" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:627 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:623 msgid "Manager" msgstr "�ޥ͡�����" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:629 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:625 msgid "Nickname" msgstr "�˥å��͡���" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626 msgid "Spouse" msgstr "�۶���" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:631 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:627 msgid "Note" msgstr "�Ρ���" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:632 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628 msgid "Free-busy URL" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:633 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:629 msgid "Click here to add a contact" msgstr "�����Ȥ��ɲä��뤿��ˤ�����å�" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "���ɥ쥹Ģ����¸" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:148 msgid "" "\n" "\n" @@ -1236,7 +1244,7 @@ msgstr "" "\n" "���֥륯��å��ƿ��������Ȥ�������Ʋ�����" -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 msgid "Card View" msgstr "̾��ɽ��" @@ -1422,125 +1430,126 @@ msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" "�ѥ����åȤ� ToDo ���ץꥱ�������֥��å����ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:258 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:266 msgid "File not found" msgstr "�ե����뤬���Ĥ���ޤ���" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:282 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:290 msgid "Open calendar" msgstr "��������" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:324 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:332 msgid "Save calendar" msgstr "����������¸" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:478 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:468 msgid "" "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" "�������ӥ塼���������ޤ���Ǥ���. ORBit��OAF�����������å����Ƥ�������" -#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/calendar-model.c:363 calendar/gui/calendar-model.c:898 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 msgid "Public" msgstr "����" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330 +#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:900 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 msgid "Private" msgstr "��Ū" -#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:902 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 msgid "Confidential" msgstr "����" -#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590 -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 +#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/event-editor.c:1592 +#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Unknown" msgstr "̤��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:460 msgid "N" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:463 +#: calendar/gui/calendar-model.c:460 msgid "S" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:462 msgid "E" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:465 +#: calendar/gui/calendar-model.c:462 msgid "W" msgstr "��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069 +#: calendar/gui/calendar-model.c:500 calendar/gui/calendar-model.c:1066 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 mail/message-list.c:626 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:629 msgid "High" msgstr "�⤤" -#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1596 +#: calendar/gui/calendar-model.c:502 calendar/gui/calendar-model.c:1068 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1593 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:625 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:628 msgid "Normal" msgstr "����" -#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073 +#: calendar/gui/calendar-model.c:504 calendar/gui/calendar-model.c:1070 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:624 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:627 msgid "Low" msgstr "�㤤" -#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 +#: calendar/gui/calendar-model.c:540 calendar/gui/calendar-model.c:1122 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 msgid "Transparent" msgstr "Ʃ��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1124 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 msgid "Opaque" msgstr "��Ʃ��" -#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179 +#: calendar/gui/calendar-model.c:638 calendar/gui/calendar-model.c:1176 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "Not Started" msgstr "���Ϥ��Ƥ��ʤ�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181 +#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1178 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "In Progress" msgstr "������" -#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183 +#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1180 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "Completed" msgstr "��λ���ޤ���" -#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185 +#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1182 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 camel/camel-service.c:544 +#: camel/camel-service.c:580 msgid "Cancelled" msgstr "����뤷�ޤ���" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:277 +#: calendar/gui/calendar-model.c:794 e-util/e-time-utils.c:278 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%Y/%m/%d (%a) %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:286 +#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:287 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%Y/%m/%d (%a) %p %I:%M:%S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:805 +#: calendar/gui/calendar-model.c:802 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1551,25 +1560,24 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:885 +#: calendar/gui/calendar-model.c:882 msgid "" "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" msgstr "" "ʬ��� '����', '��Ū', '����' ���뤤�� '�ʤ�' �����ʤ���Фʤ�ޤ���" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:770 -#: mail/mail-account-editor.c:772 mail/mail-account-editor.c:863 -#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090 -#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/e-shell-view.c:1119 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/calendar-model.c:896 calendar/gui/calendar-model.c:1120 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1174 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:968 +#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1124 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:430 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1339 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 msgid "None" msgstr "�Ρ���" -#: calendar/gui/calendar-model.c:973 +#: calendar/gui/calendar-model.c:970 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1579,39 +1587,39 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1013 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1010 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "�ѡ�������ͤ� 0 �� 100 �δ֤Ǵޤ�Ǥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1054 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1051 msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." msgstr "" "ͥ���٤� '�⤤', '����', '�㤤' ���뤤�� '̤���' �����ʤ���Фʤ�ޤ���" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1067 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1064 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:355 msgid "Undefined" msgstr "̤���" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1108 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1105 msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." -msgstr "" +msgstr "Ʃ���٤� 'Ʃ��', '��Ʃ��', ���뤤�� '�ʤ�' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1598 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1595 msgid "Recurring" msgstr "��ȯ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1600 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1597 msgid "Assigned" msgstr "�����ƺѤ�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1603 msgid "Yes" msgstr "�Ϥ�" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1606 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1603 msgid "No" msgstr "������" @@ -1676,23 +1684,23 @@ msgstr "���顼�����Υ����ӥ�" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "���顼�����Υ����ӥ��Τ���Υե����ȥ�" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "GNOME �ν����������ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "���顼�����Υ����ӥ��ե����ȥ���������ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:189 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "%Y/%b/%d %A %H:%M �˥��顼��" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:196 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "%Y/%b/%d %A %H:%M �Τ��ʤ�����«�ˤĤ�������" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207 msgid "No summary available." msgstr "���ѤǤ��륵�ޥ�Ϥ���ޤ���" @@ -1781,7 +1789,7 @@ msgid "Display options" msgstr "ɽ�����ץ����" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 msgid "Due Date" msgstr "����" @@ -1802,7 +1810,7 @@ msgid "Fri" msgstr "��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:479 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Friday" msgstr "������" @@ -1831,7 +1839,7 @@ msgid "Mon" msgstr "��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:475 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Monday" msgstr "������" @@ -1844,12 +1852,12 @@ msgid "Overdue Items:" msgstr "���¤��������ƥ�:" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Pick a color" msgstr "���顼������" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 msgid "Priority" msgstr "ͥ����" @@ -1867,7 +1875,7 @@ msgid "Sat" msgstr "��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:482 msgid "Saturday" msgstr "������" @@ -1892,7 +1900,7 @@ msgid "Sun" msgstr "��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:483 msgid "Sunday" msgstr "������" @@ -1905,7 +1913,7 @@ msgid "Thu" msgstr "��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:478 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Thursday" msgstr "������" @@ -1926,7 +1934,7 @@ msgid "Tue" msgstr "��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:476 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Tuesday" msgstr "������" @@ -1939,7 +1947,7 @@ msgid "Wed" msgstr "��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:477 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Wednesday" msgstr "������" @@ -1952,7 +1960,7 @@ msgid "minutes before they occur." msgstr "ʬ��" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: mail/mail-config.glade.h:86 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "seconds." msgstr " ��" @@ -1993,7 +2001,7 @@ msgid "% Comp_lete:" msgstr "% ��λ(_l):" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Classification" msgstr "ʬ��" @@ -2060,300 +2068,299 @@ msgstr "ͥ����(_P):" msgid "_Status:" msgstr "���ơ�����(_S):" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:697 msgid "Edit Task" msgstr "���������Խ�" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:703 calendar/gui/event-editor.c:379 msgid "No summary" msgstr "���ޥ�ʤ�" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "��« - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:712 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "������ - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:715 calendar/gui/event-editor.c:391 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "�������� - %s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157 msgid "Categories" msgstr "���ƥ���" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 msgid "Completion Date" msgstr "��λ��" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 msgid "End Date" msgstr "��λ��" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 msgid "Start Date" msgstr "������" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 msgid "Geographical Position" msgstr "���ٷ���" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164 msgid "Percent complete" msgstr "�ѡ�����ȴ�λ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 msgid "Summary" msgstr "���ޥ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Ʃ����" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 msgid "URL" msgstr "URL" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 msgid "Alarms" msgstr "���顼��" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:170 msgid "Click here to add a task" msgstr "���������ɲä��뤿��ˤ�����å�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 #, c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 #, c-format msgid "10%" msgstr "10%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 #, c-format msgid "20%" msgstr "20%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 #, c-format msgid "30%" msgstr "30%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 #, c-format msgid "40%" msgstr "40%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 #, c-format msgid "50%" msgstr "50%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 #, c-format msgid "60%" msgstr "60%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 #, c-format msgid "70%" msgstr "70%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 #, c-format msgid "80%" msgstr "80%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 #, c-format msgid "90%" msgstr "90%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 #, c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 msgid "Mark Complete" msgstr "��λ��ޡ���" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:552 msgid "Mark the task complete" msgstr "��λ������������ޡ������ޤ�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 msgid "Edit this task..." msgstr "���Υ��������Խ�..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:558 msgid "Edit the task" msgstr "���������Խ����ޤ�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19 msgid "Delete this task" msgstr "���Υ������������ޤ�" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:561 msgid "Delete the task" msgstr "�������������ޤ�" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:519 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i ʬʬ��" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1281 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:274 calendar/gui/e-day-view.c:1290 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1295 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:278 calendar/gui/e-day-view.c:1304 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%b/%d (%a)" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1308 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:282 calendar/gui/e-day-view.c:1317 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%b/%d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:563 calendar/gui/e-week-view.c:297 -#: calendar/gui/print.c:613 +#: calendar/gui/e-day-view.c:572 calendar/gui/e-week-view.c:302 +#: calendar/gui/print.c:617 msgid "am" msgstr "����" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:566 calendar/gui/e-week-view.c:300 -#: calendar/gui/print.c:612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:575 calendar/gui/e-week-view.c:305 +#: calendar/gui/print.c:616 msgid "pm" msgstr "���" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3027 ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "New Appointment" msgstr "������«" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3029 calendar/gui/e-week-view.c:3237 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3038 calendar/gui/e-week-view.c:3242 msgid "New All Day Event" msgstr "���������Υ��٥��" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3034 calendar/gui/e-week-view.c:3242 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3247 msgid "Go to Today" msgstr "�����ذ�ư" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 calendar/gui/e-week-view.c:3244 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3249 msgid "Go to Date..." msgstr "�������ذ�ư..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3250 -#: mail/folder-browser.c:543 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3052 calendar/gui/e-week-view.c:3255 +#: mail/folder-browser.c:566 ui/evolution-calendar.xml.h:19 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "����" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3252 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3054 calendar/gui/e-week-view.c:3257 msgid "Delete this Appointment" msgstr "������«����" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 calendar/gui/e-week-view.c:3254 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3259 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "Schedule Meeting" msgstr "�ǹ礻�Υ������塼��" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3267 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3065 calendar/gui/e-week-view.c:3272 msgid "Make this Occurrence Movable" msgstr "���ν�������ư�ˤ���" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3058 calendar/gui/e-week-view.c:3269 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3067 calendar/gui/e-week-view.c:3274 msgid "Delete this Occurrence" msgstr "���ν��������" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3060 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3069 msgid "Delete all Occurrences" msgstr "���٤Ƥν��������" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:153 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:161 msgid "I couldn't update your calendar file!\n" msgstr "�������ե����������ޤ���Ǥ���!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:167 calendar/gui/e-itip-control.c:510 msgid "Component successfully updated." msgstr "����ݡ��ͥ�Ȥ���������������ޤ���" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:165 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:173 msgid "There was an error loading the calendar file." msgstr "�������ե�������ɤ߹�����˥��顼��ȯ�����ޤ���" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:189 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:197 msgid "I couldn't open your calendar file!\n" msgstr "�������ե���������Ȥ�����ޤ���Ǥ���!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:458 calendar/gui/e-itip-control.c:529 msgid "I couldn't load your calendar file!\n" msgstr "�������ե����������ɤ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:462 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:470 msgid "I couldn't read your calendar file!\n" msgstr "�������ե�������ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:475 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:483 msgid "This is a reply from someone who was uninvited!" msgstr "����Ͼ�������ï��������ֻ��Ǥ�!" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:491 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:499 msgid "I couldn't update your calendar store." msgstr "��¸����������������ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:532 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "I couldn't delete the calendar component!\n" msgstr "����������ݡ��ͥ�Ȥ�������ޤ���Ǥ���!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:542 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 msgid "Component successfully deleted." msgstr "����ݡ��ͥ�Ȥ��������������ޤ���" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:686 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:694 msgid "I don't recognize this type of calendar component." msgstr "���Υ���������ݡ��ͥ�Ȥμ��̤�ǧ�����ޤ���" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 msgid "Add to Calendar" msgstr "���������ɲ�" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 -msgid "Accept" -msgstr "����" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:814 +msgid " Accept " +msgstr " ���� " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 -msgid "Decline" -msgstr "����" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:815 +msgid " Decline " +msgstr " ���� " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "����" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 +msgid " Tentative " +msgstr " ���� " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 msgid "Update Calendar" msgstr "��������" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 msgid "Cancel Meeting" msgstr "�ǹ礻���" @@ -2370,7 +2377,7 @@ msgstr "" msgid "Calendar Message" msgstr "��������å�����" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:598 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:613 msgid "Date:" msgstr "����:" @@ -2382,9 +2389,9 @@ msgstr "���������������..." msgid "Organizer:" msgstr "��ż�:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "Sender" -msgstr "������" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +msgid "Server Message:" +msgstr "�����Х�å�����:" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" @@ -2474,26 +2481,26 @@ msgstr "" "�������塼��\n" "����" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:48 -#: mail/message-list.c:1014 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:30 +#: mail/message-list.c:1017 msgid "Status" msgstr "���ơ�����" -#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468 -#: calendar/gui/e-tasks.c:501 +#: calendar/gui/e-tasks.c:149 calendar/gui/e-tasks.c:469 +#: calendar/gui/e-tasks.c:502 msgid "All" msgstr "���٤�" -#: calendar/gui/e-tasks.c:154 +#: calendar/gui/e-tasks.c:155 msgid "Category:" msgstr "���ƥ���:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:297 +#: calendar/gui/e-tasks.c:298 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "'%s' �Υ��������ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/e-tasks.c:309 +#: calendar/gui/e-tasks.c:310 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "'%s' ���ɤ߹��ळ�Ȥ��ᤵ����åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" @@ -2501,15 +2508,15 @@ msgstr "'%s' ���ɤ߹��ळ�Ȥ��ᤵ����åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%B %d" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3235 calendar/gui/e-week-view.c:3258 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3240 calendar/gui/e-week-view.c:3263 msgid "New Appointment..." msgstr "������«..." -#: calendar/gui/e-week-view.c:3271 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3276 msgid "Delete All Occurrences" msgstr "���٤Ƥν��������" @@ -2546,7 +2553,7 @@ msgid "No recurrence" msgstr "��ȯ�ʤ�" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1577 +#: calendar/gui/event-editor.c:1579 msgid "Play a sound" msgstr "���ڤ����" @@ -2567,12 +2574,12 @@ msgid "Reminder" msgstr "��¥��" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 msgid "Run a program" msgstr "�ץ�������¹Ԥ���" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1585 msgid "Send an email" msgstr "������������" @@ -2581,7 +2588,7 @@ msgid "Settings..." msgstr "����..." #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1582 msgid "Show a dialog" msgstr "������������ɽ������" @@ -2601,12 +2608,11 @@ msgstr "���ϻ���(_S):" msgid "_Starting date:" msgstr "������(_S):" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "after" msgstr "��" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "before" msgstr "��" @@ -2630,7 +2636,7 @@ msgstr "" msgid "hour(s)" msgstr "��" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 msgid "minute(s)" msgstr "ʬ" @@ -2654,97 +2660,97 @@ msgstr "��" msgid "year(s)" msgstr "ǯ" -#: calendar/gui/event-editor.c:371 +#: calendar/gui/event-editor.c:373 msgid "Edit Appointment" msgstr "��«���Խ�" -#: calendar/gui/event-editor.c:449 +#: calendar/gui/event-editor.c:451 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "��" -#: calendar/gui/event-editor.c:601 +#: calendar/gui/event-editor.c:603 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:610 msgid "th" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:754 +#: calendar/gui/event-editor.c:756 msgid "occurrences" msgstr "�����" -#: calendar/gui/event-editor.c:871 +#: calendar/gui/event-editor.c:873 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "������«�� Evolution ���Խ�����ʤ���ȯ��ޤ�Ǥ��ޤ�" -#: calendar/gui/event-editor.c:1532 +#: calendar/gui/event-editor.c:1534 #, c-format msgid " %d days" msgstr "%d ��" -#: calendar/gui/event-editor.c:1534 +#: calendar/gui/event-editor.c:1536 msgid " 1 day" msgstr "1 ��" -#: calendar/gui/event-editor.c:1537 +#: calendar/gui/event-editor.c:1539 #, c-format msgid " %d weeks" msgstr "%d ����" -#: calendar/gui/event-editor.c:1539 +#: calendar/gui/event-editor.c:1541 msgid " 1 week" msgstr "1 ����" -#: calendar/gui/event-editor.c:1542 +#: calendar/gui/event-editor.c:1544 #, c-format msgid " %d hours" msgstr "%d ����" -#: calendar/gui/event-editor.c:1544 +#: calendar/gui/event-editor.c:1546 msgid " 1 hour" msgstr "1 ����" -#: calendar/gui/event-editor.c:1547 +#: calendar/gui/event-editor.c:1549 #, c-format msgid " %d minutes" msgstr "%d ʬ" -#: calendar/gui/event-editor.c:1549 +#: calendar/gui/event-editor.c:1551 msgid " 1 minute" msgstr "1 ʬ" -#: calendar/gui/event-editor.c:1552 +#: calendar/gui/event-editor.c:1554 #, c-format msgid " %d seconds" msgstr "%d ��" -#: calendar/gui/event-editor.c:1554 +#: calendar/gui/event-editor.c:1556 msgid " 1 second" msgstr "1 ��" -#: calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1603 msgid " before start of appointment" msgstr "�ǽ����«����" -#: calendar/gui/event-editor.c:1603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1605 msgid " after start of appointment" msgstr "�ǽ����«�θ�" -#: calendar/gui/event-editor.c:1611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1613 msgid " before end of appointment" msgstr "�Ǹ����«����" -#: calendar/gui/event-editor.c:1613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1615 msgid " after end of appointment" msgstr "�Ǹ����«�θ�" -#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093 -#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096 +#: calendar/gui/event-editor.c:3123 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%Y/%b/%d (%a)" @@ -2780,12 +2786,12 @@ msgstr "������ iTip �ӥ塼����ȥ�����Τ���Υե����ȥ�" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "����ץ륫��������ȥ�����Υե����ȥ�" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:695 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "`%s' �Υե���������Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:706 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "'%s' �����Ȥ��ᤵ����åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" @@ -2846,201 +2852,201 @@ msgstr "10 ��" msgid "September" msgstr "9 ��" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "1st" msgstr "1 ��" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "2nd" msgstr "2 ��" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "3rd" msgstr "3 ��" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "4th" msgstr "4 ��" -#: calendar/gui/print.c:296 +#: calendar/gui/print.c:300 msgid "5th" msgstr "5 ��" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "6th" msgstr "6 ��" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "7th" msgstr "7 ��" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "8th" msgstr "8 ��" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "9th" msgstr "9 ��" -#: calendar/gui/print.c:297 +#: calendar/gui/print.c:301 msgid "10th" msgstr "10 ��" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "11th" msgstr "11 ��" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "12th" msgstr "12 ��" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "13th" msgstr "13 ��" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "14th" msgstr "14 ��" -#: calendar/gui/print.c:298 +#: calendar/gui/print.c:302 msgid "15th" msgstr "15 ��" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "16th" msgstr "16 ��" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "17th" msgstr "17 ��" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "18th" msgstr "18 ��" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "19th" msgstr "19 ��" -#: calendar/gui/print.c:299 +#: calendar/gui/print.c:303 msgid "20th" msgstr "20 ��" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "21st" msgstr "21 ��" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "22nd" msgstr "22 ��" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "23rd" msgstr "23 ��" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "24th" msgstr "24 ��" -#: calendar/gui/print.c:300 +#: calendar/gui/print.c:304 msgid "25th" msgstr "25 ��" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "26th" msgstr "26 ��" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "27th" msgstr "27 ��" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "28th" msgstr "28 ��" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "29th" msgstr "29 ��" -#: calendar/gui/print.c:301 +#: calendar/gui/print.c:305 msgid "30th" msgstr "30 ��" -#: calendar/gui/print.c:302 +#: calendar/gui/print.c:306 msgid "31st" msgstr "31 ��" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Su" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Mo" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Tu" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "We" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Th" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Fr" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:358 +#: calendar/gui/print.c:362 msgid "Sa" msgstr "��" -#: calendar/gui/print.c:944 +#: calendar/gui/print.c:948 msgid "Tasks" msgstr "������" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1078 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "���������� [%Y/%b/%d (%a)]" -#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092 +#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1096 msgid "%a %b %d" msgstr "%b/%d (%a)" -#: calendar/gui/print.c:1089 +#: calendar/gui/print.c:1093 msgid "%a %d %Y" msgstr "%Y/%d (%a)" -#: calendar/gui/print.c:1100 +#: calendar/gui/print.c:1104 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "���� (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1108 +#: calendar/gui/print.c:1112 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "���� (%Y/%b)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1115 +#: calendar/gui/print.c:1119 msgid "Current year (%Y)" msgstr "��ǯ (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1152 +#: calendar/gui/print.c:1156 msgid "Print Calendar" msgstr "�������ΰ���" -#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1334 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1341 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print Preview" msgstr "�����ץ�ӥ塼" -#: calendar/gui/tasks-control.c:105 +#: calendar/gui/tasks-control.c:108 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "�������ե������ɽ������ URI" @@ -3048,7 +3054,7 @@ msgstr "�������ե������ɽ������ URI" msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " "automatically migrated them to the new tasks folder." -msgstr "" +msgstr "Evolution �ϥ������ե�����Υ������������, ��ưŪ�˿������������ե�����ذ�ư���ޤ�" #: calendar/gui/tasks-migrate.c:109 msgid "" @@ -3057,41 +3063,86 @@ msgid "" "Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " "again in the future." msgstr "" +"Evolution �ϥ������ե�����Υ������������, �������������ե�����ذ�ư���褦�Ȥ��ޤ���\n" +"������, �����Ĥ��Υ������ϰ�ư���뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���, �Ǥ��ΤǤ��Υץ������Ϥ��θ�Ƥӻ���Ǥ��礦" #: calendar/gui/tasks-migrate.c:121 #, c-format msgid "" "Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " "the tasks folder." -msgstr "" +msgstr "`%s' �����Ȥ�����ޤ���Ǥ���; �������ե�������饿�����ե�����ذ�ư���륢���ƥब����ޤ���" #: calendar/gui/tasks-migrate.c:134 #, c-format msgid "" "The method required to load `%s' is not supported; no items from the " "calendar folder will be migrated to the tasks folder." -msgstr "" +msgstr "`%s' ���ɤ߹������夲����åɤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���; �������ե�������饿�����ե�����ذ�ư���륢���ƥब����ޤ���" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:315 calendar/gui/weekday-picker.c:410 msgid "SMTWTFS" msgstr "SMTWTFS" -#: camel/camel-filter-driver.c:848 +#: camel/camel-filter-driver.c:534 camel/camel-filter-driver.c:543 +msgid "Syncing folders" +msgstr "�ե������Ʊ����" + +#: camel/camel-filter-driver.c:643 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "���ס���ե���������Ȥ�����ޤ���" + +#: camel/camel-filter-driver.c:652 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "���ס���ե������������뤳�Ȥ�����ޤ���" + +#: camel/camel-filter-driver.c:666 +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "��å����� %d ������� (%d%%)" + +#: camel/camel-filter-driver.c:670 camel/camel-filter-driver.c:679 +#, c-format +msgid "Failed message %d" +msgstr "��å����� %d �ϼ��Ԥ��ޤ���" + +#: camel/camel-filter-driver.c:671 +msgid "Cannot open message" +msgstr "��å����������Ȥ�����ޤ���" + +#: camel/camel-filter-driver.c:690 camel/camel-filter-driver.c:788 +msgid "Syncing folder" +msgstr "�ե������Ʊ����" + +#: camel/camel-filter-driver.c:694 camel/camel-filter-driver.c:793 +msgid "Complete" +msgstr "��λ���ޤ���" + +#: camel/camel-filter-driver.c:748 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "��å����� %d / %d �������" + +#: camel/camel-filter-driver.c:753 camel/camel-filter-driver.c:771 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "��å����� %d / %d �ϼ��Ԥ��ޤ���" + +#: camel/camel-filter-driver.c:866 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "�ե��륿�ι�ʸ������˥��顼: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:853 +#: camel/camel-filter-driver.c:871 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "�ե��륿�¹���˥��顼: %s: %s" -#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432 +#: camel/camel-filter-search.c:431 camel/camel-filter-search.c:437 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "�ե��륿�����¹���˥��顼: %s: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:323 +#: camel/camel-folder-search.c:328 #, c-format msgid "" "Cannot parse search expression: %s:\n" @@ -3100,7 +3151,7 @@ msgstr "" "����ɽ���ι�ʸ����Ͻ���ޤ���: %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:333 +#: camel/camel-folder-search.c:338 #, c-format msgid "" "Error executing search expression: %s:\n" @@ -3109,145 +3160,163 @@ msgstr "" "����ɽ���Ǥθ�����¹���˥��顼: %s:\n" "%s" -#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508 +#: camel/camel-folder-search.c:485 camel/camel-folder-search.c:513 msgid "(match-all) requires a single bool result" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:554 +#: camel/camel-folder-search.c:559 #, c-format msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "" +msgstr "̤�ΤΥإå��ǥ������¹Ԥ��Ƥ��ޤ�: %s" -#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700 +#: camel/camel-folder-search.c:670 camel/camel-folder-search.c:714 msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" msgstr "" #. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 -#: camel/camel-movemail.c:183 +#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:111 camel/camel-movemail.c:138 +#: camel/camel-movemail.c:185 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "%s �Υ��å��ե����������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#: camel/camel-lock.c:151 camel/camel-movemail.c:219 #, c-format msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" "%s �Υ��å��ե�����������˥����ॢ���Ȥ��ޤ���. ��Ǥ��ľ���Ƥ�������" -#: camel/camel-lock.c:199 +#: camel/camel-lock.c:201 #, c-format msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "fcntl(2)��Ȥä����å��˼��Ԥ��ޤ���: %s" -#: camel/camel-lock.c:253 +#: camel/camel-lock.c:255 #, c-format msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "flock(2)��Ȥä����å��˼��Ԥ��ޤ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:99 +#: camel/camel-movemail.c:101 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "���ե����� %s ������å����뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:146 +#: camel/camel-movemail.c:148 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "���ե����� %s �����Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:156 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "���ե����� %s �Υƥ�ݥ������Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:199 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "%s �Υ��å��ե������ƥ��Ƚ���ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:243 +#: camel/camel-movemail.c:245 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "���ե�������ɤ߹�����˥��顼: %s" -#: camel/camel-movemail.c:254 +#: camel/camel-movemail.c:256 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "����ȥե�����ν�����˥��顼: %s" -#: camel/camel-movemail.c:272 +#: camel/camel-movemail.c:274 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "��ȥե����� %s �إ�����¸�˼��Ԥ��ޤ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:304 +#: camel/camel-movemail.c:306 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "�ѥ��פ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:316 +#: camel/camel-movemail.c:318 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "fork ����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:354 +#: camel/camel-movemail.c:356 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Movemail �ץ������ϼ��Ԥ��ޤ���: %s" -#: camel/camel-movemail.c:355 +#: camel/camel-movemail.c:357 msgid "(Unknown error)" msgstr "(̤�ΤΥ��顼)" -#: camel/camel-provider.c:137 +#: camel/camel-movemail.c:587 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "����ȥե�����Υ��ԡ���˥��顼: %s" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "%s ���ɤ߹��ळ�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: ���Υ����ƥ�Ǥϥ⥸�塼����ɤ߹��ߤݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" + +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "%s ������ɽ���ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-provider.c:145 +#: camel/camel-provider.c:148 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "%s ������ɽ���ޤ���Ǥ���: �⥸�塼��Υ����ɤ����������Ƥ��ޤ���" -#: camel/camel-remote-store.c:170 +#: camel/camel-remote-store.c:189 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s ������ %s" -#: camel/camel-remote-store.c:174 +#: camel/camel-remote-store.c:193 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" -msgstr "" +msgstr "%s �����ӥ� (�桼��: %s �ۥ��� %s)" -#: camel/camel-remote-store.c:221 +#: camel/camel-remote-store.c:243 msgid "Connection cancelled" msgstr "��³�ϥ���뤷�ޤ���" -#: camel/camel-remote-store.c:224 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:243 +#: camel/camel-remote-store.c:246 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "%s (�ݡ��� %d) ����³����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/camel-remote-store.c:225 +#: camel/camel-remote-store.c:247 msgid "(unknown host)" msgstr "(̤�ΤΥۥ���)" -#: camel/camel-remote-store.c:306 camel/camel-remote-store.c:368 -#: camel/camel-remote-store.c:439 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289 +#: camel/camel-remote-store.c:328 camel/camel-remote-store.c:390 +#: camel/camel-remote-store.c:461 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 msgid "Operation cancelled" msgstr "���ϥ���뤷�ޤ���" -#: camel/camel-remote-store.c:445 +#: camel/camel-remote-store.c:467 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "�����Ф��������Ǥ��ޤ���" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "ƿ̾" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "���Υ��ץ�����ƿ̾���������Ȥäƥ����Ф���³���ޤ�" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 msgid "Authentication failed." msgstr "ǧ�ڤ˼��Ԥ��ޤ���" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 #, c-format msgid "" "Invalid email address trace information:\n" @@ -3256,7 +3325,7 @@ msgstr "" "̵���ʥ�륢�ɥ쥹�ȥ졼������:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, c-format msgid "" "Invalid opaque trace information:\n" @@ -3265,7 +3334,7 @@ msgstr "" "̵�����ԲIJ�ʥȥ졼������:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, c-format msgid "" "Invalid trace information:\n" @@ -3274,11 +3343,11 @@ msgstr "" "̵���ʥȥ졼������:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:11 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 msgid "CRAM-MD5" msgstr "CRAM-MD5" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 msgid "" "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " "the server supports it." @@ -3286,11 +3355,11 @@ msgstr "" "�⤷�����Ф����ݡ��Ȥ��Ƥ���ʤ�, ���Υ��ץ����ϥ����奢�� CRAM-MD5 " "ǧ�ڤ�Ȥäƥ����Ф���³���ޤ�" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:19 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:42 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:44 msgid "" "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " "if the server supports it." @@ -3298,39 +3367,39 @@ msgstr "" "�⤷�����Ф����ݡ��Ȥ��Ƥ���ʤ�, ���Υ��ץ����ϥ����奢�� DIGEST-MD5 " "��Ȥäƥ����Ф���³���ޤ�" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:802 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:811 msgid "Server challenge invalid\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:817 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:839 msgid "Server response did not contain authorization data\n" msgstr "�����Фα�����ǧ�ڥǡ�����ޤ�Ǥ��ޤ���\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:857 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "" +msgstr "�����Фα������Դ�����ǧ�ڥǡ�����ޤ�Ǥ��ޤ�\n" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826 +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:867 msgid "Server response does not match\n" msgstr "�����Фα����ϰ��פ��ޤ���\n" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "���Υ��ץ����� Kerberos 4 ǧ�ڤ�Ȥäƥ����Ф���³���ޤ�" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" @@ -3339,67 +3408,69 @@ msgstr "" "Kerberos �����åȤ�������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n" "%s" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:418 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "�����Ф���ְ�ä�ǧ�ڱ���������ޤ���" -#: camel/camel-sasl-plain.c:29 -msgid "PLAIN" -msgstr "�ץ쥤��" - -#: camel/camel-sasl-plain.c:31 -msgid "" -"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if " -"the server supports it." -msgstr "" -"�⤷�����Ф����ݡ��Ȥ��Ƥ���ʤ�, ���Υ��ץ����ϥץ쥤�� SASL " -"�ᥫ�˥����Ȥäƥ����Ф���³���ޤ�" +#: camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "���Υ��ץ����ϴ�ñ�ʥѥ���ɤ�Ȥäƥ����Ф���³���ޤ�" -#: camel/camel-search-private.c:105 +#: camel/camel-search-private.c:110 #, c-format msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "����ɽ�����Խ��˼���: %s: %s" -#: camel/camel-service.c:139 +#: camel/camel-service.c:152 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "URL '%s' �ϥ桼��̾����ݡ��ͥ�Ȥ�ɬ�פǤ�" -#: camel/camel-service.c:147 +#: camel/camel-service.c:160 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "URL '%s' �ϥۥ��ȥ���ݡ��ͥ�Ȥ�ɬ�פǤ�" -#: camel/camel-service.c:155 +#: camel/camel-service.c:168 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%s' �ϥѥ�����ݡ��ͥ�Ȥ�ɬ�פǤ�" -#: camel/camel-service.c:478 +#: camel/camel-service.c:548 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "�����: %s" + +#: camel/camel-service.c:575 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "̾���θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s" + +#: camel/camel-service.c:600 #, c-format -msgid "No such host %s." -msgstr "���Τ褦�ʥۥ��� %s �Ϥ���ޤ���" +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "�ۥ��Ȥθ����˼��Ԥ��ޤ���: %s: �ۥ��Ȥϸ��Ĥ���ޤ���" -#: camel/camel-service.c:481 +#: camel/camel-service.c:602 #, c-format -msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." -msgstr "���Ū�˥ۥ���̾ %s �Ĥ��뤳�Ȥ�����ޤ���" +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "�ۥ��Ȥθ����˼��Ԥ��ޤ���: %s: ̤�Τ���ͳ�Ǥ�" -#: camel/camel-session.c:54 +#: camel/camel-session.c:57 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "���ۥե�������ץ��Х���" -#: camel/camel-session.c:56 +#: camel/camel-session.c:59 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:320 +#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "�ץ��ȥ��� `%s' �����ѤǤ���ץ��Х����Ϥ���ޤ���" -#: camel/camel-session.c:415 +#: camel/camel-session.c:462 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3409,121 +3480,137 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:941 mail/mail-ops.c:948 -#: mail/mail-ops.c:966 mail/mail-ops.c:967 +#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:995 mail/mail-ops.c:1002 +#: mail/mail-ops.c:1020 mail/mail-ops.c:1021 msgid "Trash" msgstr "����Ȣ" -#: camel/camel-url.c:77 +#: camel/camel-url.c:288 #, c-format -msgid "URL string `%s' contains no protocol" -msgstr "URL ʸ���� `%s' �ϥץ��ȥ����ޤ�Ǥ��ޤ���" +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "URL `%s' ����Ϥ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: camel/camel-url.c:92 +#: camel/camel-vee-folder.c:451 #, c-format -msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" -msgstr "URL ʸ���� `%s' ��̵���ʥץ��ȥ����ޤ�Ǥ��ޤ�" +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "%s �� %s �Τ褦�ʥ�å������Ϥ���ޤ���" -#: camel/camel-url.c:152 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -msgstr "URL `%s' �Υݡ����ֹ�Ͽ����ǤϤ���ޤ���" - -#: camel/camel-vee-folder.c:962 +#: camel/camel-vee-folder.c:545 #, c-format msgid "No such message: %s" msgstr "���Τ褦�ʥ�å������Ϥ���ޤ���: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "IMAP �����Ф���ͽ�����ʤ�����������ޤ���: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP ���ޥ�ɤϼ��Ԥ��ޤ���: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:481 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "̤�ΤΥ��顼" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 msgid "Server response ended too soon." msgstr "�����Х쥹�ݥϤ��ä��ʤ������ޤ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "IMAP �����Фα����� %s �����ޤ�Ǥ��ޤ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "IMAP �����Ф���ͽ�����ʤ� OK ����������ޤ���: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:176 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "%s �Υ��ޥ������ɽ���ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:345 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "IMAP �ե������������" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:946 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1143 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 msgid "This message is not currently available" msgstr "���Υ�å������ϸ������ѽ���ޤ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:976 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1177 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "FETCH �����˥�å��������Τ��դ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:40 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 mail/mail-config.glade.h:11 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "������Υ����å�" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "���٤ƤΥե�����ο����������å����ޤ�" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:479 +msgid "Folders" +msgstr "�ե����" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "���ɤ����ե��������ɽ��" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "�����Ф�����ե�����Υ͡��ॹ�ڡ������ͥ�褹��" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +msgid "Namespace" +msgstr "�͡��ॹ�ڡ���" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "���Υ����о�� INBOX ��ˤ��뿷����å������إե��륿��Ŭ�Ѥ���" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 msgid "IMAPv4" msgstr "IMAPv4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:42 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "IMAP �����Фǥ����ɤ�������Ѥ��뤿��Τ�ΤǤ�" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:58 -msgid "Secure IMAPv4" -msgstr "�����奢 IMAPv4" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:60 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." -msgstr "SSL ��³��ۤ��� IMAP �����о�Υ����ɤ������¸���뤿��Τ�ΤǤ�" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:77 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "���Υ��ץ����ϥץ쥤��ƥ����ȥѥ���ɤ�Ȥä� IMAP �����Ф���³���ޤ�" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:441 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP ������ %s ���ᤷ��ǧ�ڥ����� %s �ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:451 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "ǧ�ڥ����� %s �ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:476 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%s %s@%s �� IMAP �ѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:491 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:374 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "�ѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:519 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:411 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3534,94 +3621,99 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:871 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:858 +#, c-format +msgid "%s is not a selectable folder" +msgstr "%s �������ǽ�ʥե�����ǤϤ���ޤ���" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:872 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ���������ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1328 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1373 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "����ư���λ���뤿��˥���饤��Ǻ�Ȥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 msgid "MH-format mail directories" msgstr "MH �����Υ��ǥ��쥯�ȥ�" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:40 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "MH�饤���ʥ��ǥ��쥯�ȥ�˥������������¸���ޤ�" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:46 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "Standard Unix mailbox file" msgstr "ɸ��Ū�� UNIX �� mailbox �ե�����" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "ɸ�� mbox �����ǥ������������¸���ޤ�" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:56 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 msgid "Qmail maildir-format mail files" msgstr "Qmail maildir�����Υ��ե�����" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:57 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:60 msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "qmail maildir�ǥ��쥯�ȥ�˥������������¸���ޤ�" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "��¸���줿�롼�� %s �����Хѥ��ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "��¸���줿�롼�� %s ���̾�Υǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "�ե�������������ޤ���: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "��������ؤ���¸�� inbox ����Ƥޤ���" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "����������ե����� %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "�ե������ %s ���� %s ��̾���ѹ����뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "�ե�������饵�ޥ�ե����� `%s' �������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" "�ե�������饤��ǥå����ե����� `%s' �������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:169 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "maildir �����Υե�����إ�å��������ɲý���ޤ���: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -3630,19 +3722,19 @@ msgstr "" "��å��������������ޤ���: %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185 msgid "No such message" msgstr "���Τ褦�ʥ�å������Ϥ���ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203 msgid "Invalid message contents" msgstr "��å����������Ƥ�̵���Ǥ�" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -3651,15 +3743,15 @@ msgstr "" "�ե���� `%s' �����Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:97 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "�ե���� `%s' ��¸�ߤ��ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -3668,35 +3760,40 @@ msgstr "" "�ե���� `%s' ���������ޤ���Ǥ���:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:122 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "`%s' �� maildir �����Υǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:127 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "�ե���� `%s' �������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:152 msgid "not a maildir directory" msgstr "maildir �����Υǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152 +#, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:203 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "mailbox�����Ȥ�����ޤ���: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:259 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "mbox �ե�����˥�å��������ɲý���ޤ���: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:335 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:367 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -3705,15 +3802,15 @@ msgstr "" "��å����� %s ��ե���� %s �����������ޤ���\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "�ե�����Dz�����ǽ�ʥ��顼��ȯ�������褦�Ǥ�" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:381 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "��å������β��˼��Ԥ��ޤ���: �ְ�ä����ܥå����Ǥ���?" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -3722,7 +3819,7 @@ msgstr "" "�ե����� `%s' �����Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3731,14 +3828,14 @@ msgstr "" "�ե����� `%s' ��������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' ���̾�Υե�����ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3747,111 +3844,111 @@ msgstr "" "�ե���� `%s' �������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "�ե���� `%s' �϶��ǤϤ���ޤ���. ������ޤ���" #. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, #. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 msgid "Summarising folder" msgstr "�ե�����ޥ饤����" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "�ե�������ޤ���Ǥ���: %s: �ݥ������ %ld ���饵�ޥ饤����: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "�ݥ������ %ld �ն� �ե���� %s ����̿Ū�ʥ�빽ʸ���ϥ��顼�Ǥ�" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 #, c-format msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "�ե�����ޥ饤�����뤳�Ȥ�����ޤ���: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:501 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702 mail/mail-ops.c:1383 msgid "Synchronising folder" msgstr "�ե������Ʊ����" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:506 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:707 #, c-format msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "�ե�����ޥ饤�����뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:523 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "�ƥ�ݥ�� mailbox �����Ȥ�����ޤ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:556 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Ʊ�����ޤ�����, ���ޥ�ȥե���������פǤ�" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "��� mailbox �ؽФ���˥��顼: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:616 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "��� mailbox �ؽФ���˥��顼: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:634 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "���Υե���� %s ���Ĥ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "��ȥե�������Ĥ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:654 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "�ե�������͡������ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:878 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "̤�ΤΥ��顼: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:149 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:157 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "mh �ե�����إ�å��������ɲý���ޤ���: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:110 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' �ϥǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:45 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "%s@%s �� NNTP �ѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:66 msgid "Server rejected username" msgstr "�����Фϥ桼��̾����ݤ��ޤ���" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:72 msgid "Failed to send username to server" msgstr "�����Фإ桼��̾�������˼��Ԥ��ޤ���" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:81 msgid "Server rejected username/password" msgstr "�����Фϥ桼��̾/�ѥ���ɤ���ݤ��ޤ���" @@ -3875,11 +3972,11 @@ msgstr "%s �Υ��롼�ץꥹ�ȥե����������ɽ���ޤ���: %s" msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "%s �Υ��롼�ץꥹ�ȥե��������¸����ޤ���: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:42 msgid "USENET news" msgstr "USENET news" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:44 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "����� USENET �Υ˥塼�����롼�פ����������뤿��Υץ��Х����Ǥ�" @@ -3914,26 +4011,39 @@ msgstr "POP ���ޥ�������" msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "�ե�������ޤ���Ǥ���: ��å������ꥹ�Ȥ�̤�����Ǥ�" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "uid %s �Υ�å������Ϥ���ޤ���" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:290 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:289 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "POP ��å����� %d �������" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:307 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "POP ������ %s �����å��������������ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:37 +msgid "Message storage" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:39 +msgid "Leave messages on server" +msgstr "�����Ф˥�å�������Ĥ�" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "%s ����˺������" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." @@ -3942,21 +4052,7 @@ msgstr "" "���ץ��Х������ȼ��Υ�륷���ƥफ�� E " "����������뤿��˻Ȥ����Ȥ�����ޤ�" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 -msgid "Secure POP" -msgstr "�����奢 POP" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "" -"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " -"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " -"proprietary email systems." -msgstr "" -"SSL ��³��ۤ��� POP �����Ф���³���뤿���, POP �ץ��ȥ��������� web " -"���ץ��Х������ȼ��Υ�륷���ƥफ�� E " -"����������뤿��˻Ȥ����Ȥ�����ޤ�" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -3964,7 +4060,7 @@ msgstr "" "���Υ��ץ����ϥץ쥤��ƥ����ȤΥѥ���ɤ�Ȥä� POP �����Ф���³���ޤ�. " "�����¿���� POP �����Фǥ��ݡ��Ȥ���륪�ץ����Ǥ�" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -3974,27 +4070,27 @@ msgstr "" "�����Ф���³���ޤ�. ����ϸ�ʿ�ʥ��ݡ��Ȥ��᤹�륵���Ф�, " "���٤ƤΥ桼���������ư���櫓�ǤϤ���ޤ���." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:93 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "����� POP �����Ф���³��, Kerberos 4 ǧ�ڤ�Ȥ��ޤ�." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:181 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:207 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "KPOP �����Ф�ǧ�ڽ���ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:298 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:319 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "%s �� POP �����Ф���³����ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%s %s@%s �� POP3 �ѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:356 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4003,12 +4099,12 @@ msgstr "" "POP �����Ф���³����ޤ���\n" "�桼��̾��������˥��顼: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:359 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:396 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 msgid "(Unknown)" msgstr "(̤��)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:386 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -4016,7 +4112,7 @@ msgstr "" "POP �����Ф���³����ޤ���\n" "�ᤷ��ǧ�ڼ��ʤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -4025,348 +4121,345 @@ msgstr "" "POP �����Ф���³�Ǥ��ޤ���\n" "�ѥ���ɤ�������˥��顼: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:503 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "���Τ褦�ʥե���� `%s' �Ϥ���ޤ���" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:37 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:39 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" "�����������뤿��˥������륷���ƥ�� \"sendmail\" �ץ��������Ϥ��ޤ�" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "sendmail �إѥ��פ��������ޤ���Ǥ���: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "sendmail �� fork ����ޤ���Ǥ���: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "��å���������������ޤ���Ǥ���: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "sendmail �ϥ����ʥ� %s �ǽ�λ���ޤ���: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "%s ��¹Խ���ޤ���Ǥ���: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "sendmail �ϥ��ơ����� %d �ǽ�λ���ޤ���: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 msgid "Could not find 'From' address in message" msgstr "��å������� 'From' ���ɥ쥹�Ĥ��뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:249 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "sendmail ��ͳ�ǥ����ۿ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:35 mail/mail-config.glade.h:58 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "SMTP��Ȥäƥ�⡼�ȥ��ϥ֤���³���뤳�Ȥǥ����ۿ����ޤ�\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:52 -msgid "Secure SMTP" -msgstr "�����奢 SMTP" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:54 -msgid "" -"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " -"connection.\n" -msgstr "" -"SSL ��³��ۤ��� " -"SMTP��Ȥäƥ�⡼�ȥ��ϥ֤���³���뤳�Ȥǥ����ۿ����ޤ�\n" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:146 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "��ʸ���ϥ��顼, ���ޥ�ɤǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:148 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "�ѥ������뤤�ϰ����˹�ʸ���ϥ��顼" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:150 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 msgid "Command not implemented" msgstr "���ޥ�ɤϼ�������Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:152 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "���ޥ�ɥѥ����ϼ�������Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:154 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 msgid "System status, or system help reply" msgstr "�����ƥॹ�ơ��������뤤�ϥ����ƥ�إ�ױ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:156 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 msgid "Help message" msgstr "�إ�ץ�å�����" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:158 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 msgid "Service ready" msgstr "�����ӥ������ѤǤ��ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "�����ӥ������������ͥ���Ĥ��Ƥ��ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "�����ӥ������ѤǤ��ޤ���, ���������ͥ���Ĥ��Ƥ��ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:164 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "�ᤵ�줿����ư���OK, ��λ���ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:166 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "�桼���ϥ�������ǤϤ���ޤ���; <forward-path> ��ž�����ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:168 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "�ᤵ�줿����ư��ϴ�λ���ޤ���: ���ܥå��������ѤǤ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "�ᤵ�줿ư��ϴ�λ���ޤ���: ���ܥå��������ѤǤ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "�ᤵ�줿ư������Ǥ��ޤ���: ������˥��顼" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "�桼���ϥ�������ǤϤ���ޤ���; <forward-path> ���Ƥ�������" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "�ᤵ�줿ư��ϴ�λ���ޤ���: �����ƥ����¸�ΰ褬��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "�ᤵ�줿����ư������Ǥ��ޤ���: �ΰ������Ƥ�ۤ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "�ᤵ�줿ư��ϴ�λ���ޤ���: ���ܥå���̾��ǧ����ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "�������ϤϤ��ޤ�; <CRLF>.<CRLF> �ǽ�λ���ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 msgid "Transaction failed" msgstr "�����ϼ��Ԥ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 msgid "A password transition is needed" msgstr "�ѥ���ɤ��ѹ���ɬ�פǤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "ǧ�ڥᥫ�˥�����Խ�ʬ��ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "�ᤷ��ǧ�ڥᥫ�˥���Τ���˰Ź沽��ɬ�פǤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "���Ū��ǧ�ڤ˼��Ԥ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 msgid "Authentication required" msgstr "ǧ�ڤ�ɬ�פȤ��Ƥ��ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "����������顼: %s: ���֤���̿Ū�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:359 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "SMTP ������ %s ���ᤷ��ǧ�ڥ����� %s �ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:388 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%s %s@%s �� SMTP �ѥ���ɤ����Ϥ��Ƥ�������" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:494 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:527 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP ������ %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:529 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "%s ��ͳ�� SMTP �����ۿ����ޤ�" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:521 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "��å���������������ޤ���: �����ԤΥ��ɥ쥹���������Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "��å���������������ޤ���: �����ԤΥ��ɥ쥹������������ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:542 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:575 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "��å���������������ޤ���: �����Ԥ��������Ƥ��ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:636 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "HELO ��Υ����ॢ����: %s: ��̿Ū�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:655 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "HELO �쥹�ݥ��顼: %s: ��̿Ū�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:690 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:702 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:721 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "SASL ǧ�ڥ��֥������Ȥ�������˥��顼��ȯ�����ޤ���" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:736 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "AUTH ��Υ����ॢ����: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:760 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "�����Ф���ְ�ä�ǧ�ڱ���������ޤ���\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:785 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "MAIL FROM ��Υ����ॢ����: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:804 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:843 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "MAIL FROM �쥹�ݥ��顼: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:829 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "RCPT TO ��Υ����ॢ����: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:887 #, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "RCPT TO �쥹�ݥ��顼: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:879 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "DATA ��Υ����ॢ����: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:898 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "DATA �쥹�ݥ��顼: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:913 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:931 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:952 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "DATA �����Υ����ॢ����: ��å������ν�λ: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:950 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:989 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "DATA �쥹�ݥ��顼: ��å������ν�λ: %s: �����������ޤ���Ǥ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:974 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "RSET ��Υ����ॢ����: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:993 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 #, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "RSET �쥹�ݥ��顼: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1016 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "QUIT ��Υ����ॢ����: %s: ��̿Ū�ǤϤ���ޤ���" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1035 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1074 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "QUIT �쥹�ݥ��顼: %s: ��̿Ū�ǤϤ���ޤ���" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 msgid "1 byte" msgstr "1 �Х���" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u �Х���" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:115 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332 mail/mail-display.c:120 msgid "attachment" msgstr "ź��" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:421 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "�ե������ź�դ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "ź��ʪ�ꥹ�Ȥ������������ƥ�������ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 msgid "Add attachment..." msgstr "ź�դ��ɲ�..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501 msgid "Attach a file to the message" msgstr "��å������إե������ź�դ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1014 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1017 msgid "Attachment" msgstr "ź��" @@ -4390,52 +4483,52 @@ msgstr "MIME ������:" msgid "Send as:" msgstr "������:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:321 msgid "Click here for the address book" msgstr "���ɥ쥹Ģ�Τ���ˤ����ǥ���å�" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:718 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:352 mail/mail-format.c:709 msgid "From:" msgstr "���п�:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:720 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 mail/mail-format.c:711 msgid "Reply-To:" msgstr "�ֿ���:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:618 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 mail/mail-format.c:633 msgid "Subject:" msgstr "��̾:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:722 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:383 mail/mail-format.c:713 msgid "To:" msgstr "����:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "��å������μ���ͤ����Ϥ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:724 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 mail/mail-format.c:715 msgid "Cc:" -msgstr "" +msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "��å������Υ����ܥԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 msgid "Bcc:" -msgstr "" +msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -4443,7 +4536,7 @@ msgstr "" "��å������μ���ͥꥹ�Ȥ���˸���ʤ���, " "��å������Υ����ܥԡ���������륢�ɥ쥹�����Ϥ��ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:518 +#: composer/e-msg-composer.c:528 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -4452,26 +4545,34 @@ msgstr "" "��̾�ե����� %s �����Ȥ�����ޤ���Ǥ���:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:706 +#: composer/e-msg-composer.c:716 msgid "Save as..." msgstr "��̾����¸..." -#: composer/e-msg-composer.c:717 +#: composer/e-msg-composer.c:727 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "�ե��������¸��˥��顼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:737 +#: composer/e-msg-composer.c:747 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "�ե�����Υ�������˥��顼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1 -#: shell/e-shell-view-menu.c:193 +#: composer/e-msg-composer.c:819 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" +"���Υ�������Ȥ���ƥե���������Ȥ�����ޤ���\n" +"�ǥե���Ȥ���ƥե������ȤäƤ��������Ǥ���?" + +#: composer/e-msg-composer.c:877 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:824 +#: composer/e-msg-composer.c:883 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -4481,27 +4582,27 @@ msgstr "" "\n" "�ѹ�����¸���ޤ���?" -#: composer/e-msg-composer.c:849 +#: composer/e-msg-composer.c:908 msgid "Open file" msgstr "�ե������" -#: composer/e-msg-composer.c:975 +#: composer/e-msg-composer.c:1034 msgid "That file does not exist." msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:985 +#: composer/e-msg-composer.c:1044 msgid "That is not a regular file." msgstr "������̾�Υե�����ǤϤ���ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:995 +#: composer/e-msg-composer.c:1054 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "���Υե������¸�ߤ��ޤ������ɤ���ǽ�ǤϤ���ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1064 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "���Υե�����ϥ���������ǽ�Τ褦�˸����ޤ�����open(2) �ϼ��Ԥ��ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1086 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4509,25 +4610,27 @@ msgstr "" "�ե�����ϤȤƤ��礭�� (100K �ʾ�) �Ǥ�\n" "�����ˤ�����������뤳�Ȥ�˾�ߤޤ���?" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: composer/e-msg-composer.c:1107 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "�ե������ɹ���δ֤˥��顼��ȯ�����ޤ���" -#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681 +#: composer/e-msg-composer.c:1408 composer/e-msg-composer.c:1740 msgid "Compose a message" msgstr "��å�������������ޤ�" -#: composer/e-msg-composer.c:1765 +#: composer/e-msg-composer.c:1829 msgid "Could not create composer window." msgstr "������������ɥ����������ޤ���Ǥ���" -#: composer/evolution-composer.c:352 +#: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." msgstr "" +"��륳��ݡ��ͥ�Ȥˤޤ���������Ƥ��ʤ�����\n" +"��å���������������ɥ���������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:370 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Evolution �������ν����������ޤ���" @@ -4544,74 +4647,74 @@ msgid "calendar information" msgstr "����������" #. strptime format for a date. -#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454 +#: e-util/e-time-utils.c:69 e-util/e-time-utils.c:117 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:477 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1282 widgets/misc/e-dateedit.c:1463 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%Y/%m/%d" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197 +#: e-util/e-time-utils.c:87 e-util/e-time-utils.c:198 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200 +#: e-util/e-time-utils.c:90 e-util/e-time-utils.c:201 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204 +#: e-util/e-time-utils.c:94 e-util/e-time-utils.c:205 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207 +#: e-util/e-time-utils.c:97 e-util/e-time-utils.c:208 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" #. strftime format of a weekday and a date. -#: e-util/e-time-utils.c:268 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499 +#: e-util/e-time-utils.c:269 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2503 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%Y/%m/%d (%a)" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:273 +#: e-util/e-time-utils.c:274 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" msgstr "%Y/%m/%d (%a) %H:%M" #. strftime format of a weekday, a date and a #. time, in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:282 +#: e-util/e-time-utils.c:283 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" msgstr "%Y/%m/%d (%a) %p %I:%M" #. strftime format of a time in 24-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:311 widgets/misc/e-dateedit.c:1248 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1307 widgets/misc/e-dateedit.c:1486 +#: e-util/e-time-utils.c:312 widgets/misc/e-dateedit.c:1257 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1316 widgets/misc/e-dateedit.c:1495 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" #. strftime format of a time in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:314 +#: e-util/e-time-utils.c:315 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #. strftime format of a time in 12-hour format, #. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:319 widgets/misc/e-dateedit.c:1251 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1310 widgets/misc/e-dateedit.c:1489 +#: e-util/e-time-utils.c:320 widgets/misc/e-dateedit.c:1260 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1319 widgets/misc/e-dateedit.c:1498 msgid "%I:%M %p" msgstr "%p %I:%M" #. strftime format of a time in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:322 +#: e-util/e-time-utils.c:323 msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" @@ -4695,7 +4798,7 @@ msgstr "���������� %s ���ư" msgid "Configure %s" msgstr "%s ������" -#: executive-summary/component/e-summary.c:918 +#: executive-summary/component/e-summary.c:924 #, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" @@ -4704,7 +4807,7 @@ msgstr "" "HTML �ե���������Ȥ�����ޤ���:\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:932 +#: executive-summary/component/e-summary.c:938 #, c-format msgid "" "Error reading data:\n" @@ -4713,7 +4816,7 @@ msgstr "" "�ǡ����Ӥ߹�����˥��顼:\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:950 +#: executive-summary/component/e-summary.c:956 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "�ե�����ϥ����ӥ��ξ�����äƤ��ޤ���\n" @@ -4725,7 +4828,7 @@ msgstr "����" msgid "Background:" msgstr "�ط�:" -#: executive-summary/component/main.c:60 +#: executive-summary/component/main.c:62 msgid "" "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" @@ -4759,87 +4862,87 @@ msgstr "�ƥ��� Bonobo �����ӥ�" msgid "Test service" msgstr "�ƥ��ȥ����ӥ�" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:155 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 msgid "Error" msgstr "���顼" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:768 msgid "Update automatically" msgstr "��ưŪ�˹���" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:778 msgid "Update now" msgstr "����������" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:788 msgid "Update every " msgstr "���٤ƹ��� " -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:796 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minutes" msgstr "ʬ" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "year" msgstr "ǯ" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:78 msgid "years" msgstr "ǯ" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "month" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:79 msgid "months" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "week" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:80 msgid "weeks" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:81 msgid "days" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hour" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:82 msgid "hours" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:83 msgid "minute" msgstr "ʬ" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "second" msgstr " ��" -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: filter/filter-datespec.c:84 msgid "seconds" msgstr " ��" -#: filter/filter-datespec.c:183 +#: filter/filter-datespec.c:199 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "���դ������˺��Ƥ��ޤ�" -#: filter/filter-datespec.c:185 +#: filter/filter-datespec.c:201 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "̵�������դ����Ƥ��ޤ�" -#: filter/filter-datespec.c:259 +#: filter/filter-datespec.c:275 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -4849,7 +4952,7 @@ msgstr "" "������������å����������դϤɤ�ʻ��֤�\n" "�Ф��ƤǤ���Ӥ����Ǥ��礦" -#: filter/filter-datespec.c:282 +#: filter/filter-datespec.c:298 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -4857,7 +4960,7 @@ msgstr "" "��å����������դϤ����ǻ��ꤹ����֤��Ф���\n" "��Ӥ����Ǥ��礦" -#: filter/filter-datespec.c:322 +#: filter/filter-datespec.c:338 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -4868,49 +4971,45 @@ msgstr "" "�㤨�С�\"�콵����\"" #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "the current time" msgstr "������" -#: filter/filter-datespec.c:357 +#: filter/filter-datespec.c:373 msgid "a time you specify" msgstr "���ꤹ�����" -#: filter/filter-datespec.c:358 +#: filter/filter-datespec.c:374 msgid "a time relative to the current time" msgstr "������ؤ����л���" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:416 +#: filter/filter-datespec.c:432 msgid "Compare against" msgstr "�����" -#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693 +#: filter/filter-datespec.c:549 filter/filter-datespec.c:709 msgid "now" msgstr "��" -#: filter/filter-datespec.c:690 +#: filter/filter-datespec.c:706 msgid "<click here to select a date>" msgstr "<���դ����뤿��ˤ�����å����Ƥ�������>" -#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6 +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "�ե��륿�롼��" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:424 +#: filter/filter-filter.c:453 msgid "Then" msgstr "���η��" -#: filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-filter.c:467 msgid "Add action" msgstr "ư����ɲ�" -#: filter/filter-filter.c:443 -msgid "Remove action" -msgstr "ư�����" - -#: filter/filter-folder.c:143 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." @@ -4918,19 +5017,20 @@ msgstr "" "�ե�����������˺��Ƥ��ޤ�\n" "��äƥ�����������ͭ���ʥե��������ꤷ�Ƥ�������" -#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279 +#: filter/filter-folder.c:222 filter/vfolder-rule.c:285 +#: mail/mail-account-gui.c:678 msgid "Select Folder" msgstr "�ե����������" -#: filter/filter-folder.c:243 +#: filter/filter-folder.c:247 msgid "Enter folder URI" msgstr "�ե���� URI ������" -#: filter/filter-folder.c:289 +#: filter/filter-folder.c:293 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<�ե���������뤿��ˤ�����å����Ƥ�������>" -#: filter/filter-input.c:189 +#: filter/filter-input.c:194 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -4939,42 +5039,38 @@ msgstr "" "����ɽ�� '%s' �ǥ��顼�Ǥ�:\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:467 +#: filter/filter-part.c:475 msgid "Test" msgstr "�ƥ���" -#: filter/filter-rule.c:598 +#: filter/filter-rule.c:624 msgid "Rule name: " msgstr "�롼��̾: " -#: filter/filter-rule.c:602 +#: filter/filter-rule.c:628 msgid "Untitled" msgstr "�����ȥ�ʤ�" -#: filter/filter-rule.c:618 +#: filter/filter-rule.c:644 msgid "If" msgstr "�⤷" -#: filter/filter-rule.c:635 +#: filter/filter-rule.c:662 msgid "Execute actions" msgstr "���ξ���ư���¹�:" -#: filter/filter-rule.c:639 +#: filter/filter-rule.c:666 msgid "if all criteria are met" msgstr "���٤Ƥδ�ब��ä���" -#: filter/filter-rule.c:644 +#: filter/filter-rule.c:671 msgid "if any criteria are met" msgstr "�����Ĥ��δ�ब��ä���" -#: filter/filter-rule.c:655 +#: filter/filter-rule.c:682 msgid "Add criterion" msgstr "�����ɲ�" -#: filter/filter-rule.c:661 -msgid "Remove criterion" -msgstr "������" - #: filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "�ե��륿���Խ�" @@ -4991,7 +5087,7 @@ msgstr "����" msgid "Outgoing" msgstr "����" -#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126 +#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" msgstr "���ۥե����" @@ -5015,183 +5111,188 @@ msgstr "���٤ƤΥ��������ͭ���ʥ�⡼�ȥե����" msgid "with all local folders" msgstr "���٤ƤΥ�������ե����" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Attachments" msgstr "ź��" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "�����Τ�Τ�ޤ�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Copy to Folder" msgstr "�ե�����إ��ԡ�" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date received" msgstr "������" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "Date sent" msgstr "������" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Deleted" msgstr "���" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not contain" -msgstr "�����Τ�Τ�ޤޤʤ�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not end with" -msgstr "�����Τ�Τǽ���ʤ�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not exist" -msgstr "��¸�ߤ��ʤ�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not sound like" -msgstr "�����Τ�ΤΤ褦�Ǥʤ�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "does not start with" -msgstr "�����Τ�ΤǻϤޤ�ʤ�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Do Not Exist" msgstr "��¸�ߤ��ʤ�" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Draft" msgstr "���" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "ends with" -msgstr "�����Τ�Τǽ����" - -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Exist" msgstr "��¸�ߤ���" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "exists" -msgstr "��¸�ߤ���" - -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Expression" msgstr "ɽ��" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Forward to Address" msgstr "���ɥ쥹��ž��" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "Important" msgstr "����" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is" -msgstr "�����Τ�ΤȰ��פ���" - -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is greater than" -msgstr "�����Τ�Τ���礭��" - -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is less than" -msgstr "�����Τ�Τ�꾮����" - -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "is not" -msgstr "�����Τ�ΤǤϤʤ�" - -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Mailing list" msgstr "���ꥹ��" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "Message Body" msgstr "��å���������" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Message Header" msgstr "��å������إå�" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Message was received" msgstr "����������å�����" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Message was sent" msgstr "����������å�����" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Move to Folder" msgstr "�ե�����ذ�ư" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "on or after" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "on or before" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Read" msgstr "����" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Recipients" msgstr "������" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Regex Match" msgstr "����ɽ���Ȱ���" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Replied to" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -#: mail/message-list.c:1014 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: mail/message-list.c:1017 msgid "Score" msgstr "��Ͽ" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "Sender" +msgstr "������" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "Set Status" msgstr "���ơ���������" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "sounds like" -msgstr "�����Τ�ΤΤ褦�˸�����" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "Specific header" msgstr "����Υإå�" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "starts with" -msgstr "�����Τ�Τdz��Ϥ���" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "Stop Processing" msgstr "�������" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/message-list.c:1015 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 mail/message-list.c:1018 msgid "Subject" msgstr "��̾" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "contains" +msgstr "�����Τ�Τ�ޤ�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "does not contain" +msgstr "�����Τ�Τ�ޤޤʤ�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "does not end with" +msgstr "�����Τ�Τǽ���ʤ�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "does not exist" +msgstr "��¸�ߤ��ʤ�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "does not sound like" +msgstr "�����Τ�ΤΤ褦�Ǥʤ�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "does not start with" +msgstr "�����Τ�ΤǻϤޤ�ʤ�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "ends with" +msgstr "�����Τ�Τǽ����" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "exists" +msgstr "��¸�ߤ���" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "is greater than" +msgstr "�����Τ�Τ���礭��" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "is less than" +msgstr "�����Τ�Τ�꾮����" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "is not" +msgstr "�����Τ�ΤǤϤʤ�" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "is" +msgstr "�����Τ�ΤȰ��פ���" + +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "sounds like" +msgstr "�����Τ�ΤΤ褦�˸�����" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "starts with" +msgstr "�����Τ�Τdz��Ϥ���" + #: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "was after" msgstr "�����Τ�Τ���" @@ -5200,111 +5301,111 @@ msgstr "�����Τ�Τ���" msgid "was before" msgstr "�����Τ�Τ����" -#: filter/score-editor.c:126 +#: filter/score-editor.c:130 msgid "Score Rules" msgstr "�������롼��" -#: mail/component-factory.c:319 +#: mail/component-factory.c:332 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Evolution ��륳��ݡ��ͥ�Ȥν����������ޤ���" -#: mail/component-factory.c:392 +#: mail/component-factory.c:405 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "������ǥ��ȥ졼������Ͽ����ޤ���" -#: mail/folder-browser-factory.c:244 +#: mail/folder-browser-factory.c:209 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "\"%s\" �Υץ��ѥƥ�" -#: mail/folder-browser-factory.c:246 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 msgid "Properties" msgstr "�ץ��ѥƥ�" -#: mail/folder-browser.c:219 +#: mail/folder-browser.c:225 msgid "Store search as vFolder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:510 +#: mail/folder-browser.c:533 msgid "VFolder on Subject" msgstr "��̾�β��ۥե����" -#: mail/folder-browser.c:513 +#: mail/folder-browser.c:536 msgid "VFolder on Sender" msgstr "�����Ԥβ��ۥե����" -#: mail/folder-browser.c:516 +#: mail/folder-browser.c:539 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "�����Ԥβ��ۥե����" -#: mail/folder-browser.c:519 mail/folder-browser.c:710 +#: mail/folder-browser.c:542 mail/folder-browser.c:733 msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "���ꥹ�Ȥβ��ۥե����" -#: mail/folder-browser.c:525 +#: mail/folder-browser.c:548 msgid "Filter on Subject" msgstr "��̾�Υե��륿" -#: mail/folder-browser.c:528 +#: mail/folder-browser.c:551 msgid "Filter on Sender" msgstr "�����ԤΥե��륿" -#: mail/folder-browser.c:531 +#: mail/folder-browser.c:554 msgid "Filter on Recipients" msgstr "�����ԤΥե��륿" -#: mail/folder-browser.c:534 mail/folder-browser.c:709 +#: mail/folder-browser.c:557 mail/folder-browser.c:732 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "���ꥹ�ȤΥե��륿" -#: mail/folder-browser.c:545 +#: mail/folder-browser.c:568 msgid "Resend" msgstr "������" -#: mail/folder-browser.c:547 +#: mail/folder-browser.c:570 msgid "Save As..." msgstr "��̾����¸..." -#: mail/folder-browser.c:549 mail/mail-view.c:148 +#: mail/folder-browser.c:572 mail/mail-view.c:154 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 ui/evolution-tasks.xml.h:4 +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Print" msgstr "����" -#: mail/folder-browser.c:554 +#: mail/folder-browser.c:577 msgid "Reply to Sender" msgstr "�����Ԥ��ֿ�" -#: mail/folder-browser.c:556 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to All" msgstr "�������ֿ�" -#: mail/folder-browser.c:558 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Forward" msgstr "ž��" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:583 msgid "Forward inline" msgstr "����饤���ž��" -#: mail/folder-browser.c:563 +#: mail/folder-browser.c:586 msgid "Mark as Read" msgstr "���ɤȤ��ƥޡ���" -#: mail/folder-browser.c:565 +#: mail/folder-browser.c:588 msgid "Mark as Unread" msgstr "̤�ɤȤ��ƥޡ���" -#: mail/folder-browser.c:570 +#: mail/folder-browser.c:593 msgid "Move to Folder..." msgstr "�ե�����ذ�ư..." -#: mail/folder-browser.c:572 +#: mail/folder-browser.c:595 msgid "Copy to Folder..." msgstr "�ե�����إ��ԡ�..." -#: mail/folder-browser.c:576 +#: mail/folder-browser.c:599 msgid "Undelete" msgstr "������" @@ -5312,20 +5413,20 @@ msgstr "������" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:586 +#: mail/folder-browser.c:609 msgid "Apply Filters" msgstr "�ե��륿Ŭ��" -#: mail/folder-browser.c:590 +#: mail/folder-browser.c:613 msgid "Create Rule From Message" msgstr "��å���������롼������" -#: mail/folder-browser.c:712 +#: mail/folder-browser.c:735 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "���ꥹ�ȤΥե��륿 (%s)" -#: mail/folder-browser.c:713 +#: mail/folder-browser.c:736 #, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "���ꥹ�Ȥβ��ۥե���� (%s)" @@ -5375,11 +5476,12 @@ msgid "New store format:" msgstr "������¸����:" #: mail/local-config.glade.h:4 +#, fuzzy msgid "" "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" "(such as lack of disk space) may not be automatically\n" "recoverable. Please use this feature with care." -msgstr "" +msgstr "����: mailbox �ե����ޥåȤ��Ѵ���˼��Ԥ��ޤ���" #: mail/local-config.glade.h:7 msgid "maildir" @@ -5393,65 +5495,65 @@ msgstr "mbox" msgid "mh" msgstr "mh" -#: mail/mail-accounts.c:116 +#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 msgid " (default)" msgstr " (�ǥե����)" -#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228 +#: mail/mail-accounts.c:197 +msgid "Disable" +msgstr "̵��" + +#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Enable" +msgstr "ͭ��" + +#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "�����ˤ��Υ�������Ȥ������Ƥ��������Ǥ���?" -#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338 +#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "������ news ��������Ȥ������Ƥ��������Ǥ���?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:452 +#: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "Evolution ��������ȥޥ͡�����" -#: mail/mail-account-editor.c:301 -msgid "" -"One or more of your servers are not configured correctly.\n" -"Do you wish to save anyway?" +#: mail/mail-account-editor.c:105 +msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" -"¿���Υ����Ф����������ꤵ��Ƥ��ޤ���\n" -"�ɤ����Ƥ���¸�������Ǥ���?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:720 +#: mail/mail-account-editor.c:173 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution ��������ȥ��ǥ���" -#: mail/mail-account-editor.c:741 -msgid "Unspecified" -msgstr "̤����" - -#: mail/mail-autofilter.c:71 +#: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "%s �إ��" -#: mail/mail-autofilter.c:214 +#: mail/mail-autofilter.c:213 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "��̾�� %s �Ǥ�" -#: mail/mail-autofilter.c:230 +#: mail/mail-autofilter.c:229 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "%s ������" -#: mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:285 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s ���ꥹ��" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:357 msgid "Add Filter Rule" msgstr "�ե��륿�롼����ɲ�" -#: mail/mail-callbacks.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -5463,7 +5565,7 @@ msgstr "" "ɬ�פ�����ޤ�\n" "�����ꤷ�ޤ���?" -#: mail/mail-callbacks.c:138 +#: mail/mail-callbacks.c:146 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -5471,7 +5573,7 @@ msgstr "" "���ʤ��ϥ�������������˿ȸ���\n" "�����ɬ�פ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:150 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -5479,11 +5581,11 @@ msgstr "" "���ʤ��ϥ�������������˥��\n" "�����������ɬ�פ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:202 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "���ž����åɤ����꤬����ޤ���" -#: mail/mail-callbacks.c:227 +#: mail/mail-callbacks.c:235 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -5491,32 +5593,32 @@ msgstr "" "���Υ�å������Ϸ�̾������ޤ���\n" "�������������ޤ���?" -#: mail/mail-callbacks.c:296 -msgid "You must configure an account before you can send this email." -msgstr "���Υ��������������˥�������Ȥ����ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" - -#: mail/mail-callbacks.c:318 +#: mail/mail-callbacks.c:308 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "���Υ�å���������������Ŭ�ڤʼ����Ԥ���ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" -#: mail/mail-callbacks.c:583 +#: mail/mail-callbacks.c:351 +msgid "You must configure an account before you can send this email." +msgstr "���Υ��������������˥�������Ȥ����ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" + +#: mail/mail-callbacks.c:591 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "On %s, %s wrote:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:765 +#: mail/mail-callbacks.c:773 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "��å�������ž��:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:868 +#: mail/mail-callbacks.c:876 msgid "Move message(s) to" msgstr "��å��������ư���ޤ�: " -#: mail/mail-callbacks.c:870 +#: mail/mail-callbacks.c:878 msgid "Copy message(s) to" msgstr "��å������ԡ����ޤ�: " -#: mail/mail-callbacks.c:1011 +#: mail/mail-callbacks.c:1019 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -5524,7 +5626,7 @@ msgstr "" "�ɥ�եȥե���������¸���줿\n" "��å������������Խ����뤳�Ȥ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:1048 +#: mail/mail-callbacks.c:1056 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -5532,11 +5634,11 @@ msgstr "" "�����ե�����Υ�å���������\n" "���������뤳�Ȥ�����ޤ�" -#: mail/mail-callbacks.c:1081 mail/mail-display.c:85 +#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "�ե���������ޤ���?" -#: mail/mail-callbacks.c:1085 mail/mail-display.c:89 +#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -5544,15 +5646,15 @@ msgstr "" "����̾���Υե�����Ϥ��Ǥ�¸�ߤ��ޤ�\n" "����ޤ���?" -#: mail/mail-callbacks.c:1129 +#: mail/mail-callbacks.c:1137 msgid "Save Message As..." msgstr "��å���������̾����¸..." -#: mail/mail-callbacks.c:1131 +#: mail/mail-callbacks.c:1139 msgid "Save Messages As..." msgstr "��å���������̾����¸..." -#: mail/mail-callbacks.c:1245 +#: mail/mail-callbacks.c:1252 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -5561,51 +5663,55 @@ msgstr "" "�ե��륿����Υ�������˥��顼:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1294 +#: mail/mail-callbacks.c:1301 msgid "Print Message" msgstr "��å����������" -#: mail/mail-callbacks.c:1341 +#: mail/mail-callbacks.c:1348 msgid "Printing of message failed" msgstr "��å������ΰ����˼��Ԥ��ޤ���" +#: mail/mail-config.c:1043 mail/mail-config.c:1046 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "�����Ф���³��..." + #: mail/mail-config.glade.h:1 +msgid " Check for supported types " +msgstr "���ݡ��Ȥ��줿���̤�����å�" + +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " color" msgstr " ���顼" -#: mail/mail-config.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "Account" msgstr "���������" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "Account Information" msgstr "��������Ⱦ���" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "Account Management" msgstr "��������ȴ���" #: mail/mail-config.glade.h:6 -msgid "Advanced" -msgstr "���" +msgid "Accounts" +msgstr "���������" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Authentication" msgstr "ǧ��" -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Authentication Type:" -msgstr "ǧ�ڼ���:" +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Authentication Type: " +msgstr "ǧ�ڼ���: " #: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Automatically check mail every" -msgstr "���٤ƤΥ���ưŪ�˥����å�����" +msgid "Automatically check for new mail every" +msgstr "�������ưŪ�˥����å�����" #: mail/mail-config.glade.h:12 -msgid "Check settings" -msgstr "�����å�������" - -#: mail/mail-config.glade.h:13 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -5621,202 +5727,163 @@ msgstr "" "\n" "\"��λ\" ��å������������¸���Ƥ�������" -#: mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "De_fault" msgstr "�ǥե����(_f)" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Done" msgstr "��λ" +#: mail/mail-config.glade.h:21 +msgid "Drafts" +msgstr "���" + +#: mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "Drafts folder:" +msgstr "��ƥե����:" + #: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Email Address:" msgstr "��륢�ɥ쥹:" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "Email address:" -msgstr "��륢�ɥ쥹:" - #: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Evolution �������" - -#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Full Name:" msgstr "�ե�͡���:" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Highlight citations with " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:31 -msgid "Hostname:" -msgstr "�ۥ���̾:" - -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" +#: mail/mail-config.glade.h:29 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Identity" msgstr "�ȸ�" -#: mail/mail-config.glade.h:34 -msgid "Include this account when receiving mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:35 -msgid "Keep mail on server" -msgstr "�����Ф˥���Ĥ��ޤ�" - -#: mail/mail-config.glade.h:36 -msgid "Kerberos" -msgstr "Kerberos" - -#: mail/mail-config.glade.h:37 -msgid "Mail" -msgstr "���" - -#: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "Mail Account" -msgstr "��륢�������" +#: mail/mail-config.glade.h:31 +msgid "Kerberos " +msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Mail Configuration" msgstr "��������" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "�������ɥ륤��" - -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Make this my default account" msgstr "�ǥե���ȥ�������Ȥ���" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:34 msgid "Mark messages as \"Read\" after:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:36 msgid "News" msgstr "�˥塼��" -#: mail/mail-config.glade.h:46 -msgid "Optional" -msgstr "���ץ����" +#: mail/mail-config.glade.h:38 +msgid "Optional Information" +msgstr "�ղþ���" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Organization:" msgstr "�ȿ�:" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "PGP binary path:" msgstr "PGP �ץ������Υѥ�:" -#: mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Password:" -msgstr "�ѥ����:" - -#: mail/mail-config.glade.h:53 -msgid "Plain Text" -msgstr "�ץ쥤��ƥ�����" +#: mail/mail-config.glade.h:46 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Qmail maildir " -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Receiving Email" msgstr "���������" -#: mail/mail-config.glade.h:55 -msgid "Remember my password" -msgstr "���Υѥ���ɤ�" - -#: mail/mail-config.glade.h:56 -msgid "Reply address:" -msgstr "�ֿ����ɥ쥹:" +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "Receiving Mail" +msgstr "���������" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Required" -msgstr "ɬ��" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +msgid "Receiving Options" +msgstr "���ץ����������" -#: mail/mail-config.glade.h:59 -msgid "Save password" -msgstr "�ѥ���ɤ���¸" +#: mail/mail-config.glade.h:51 +msgid "Required Information" +msgstr "ɬ�ܾ���" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Select PGP binary" msgstr "PGP �ץ�����������" -#: mail/mail-config.glade.h:61 -msgid "Select signature file" -msgstr "��̾�ե����������" - -#: mail/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Send mail in HTML format by default." msgstr "�ǥե���Ȥ� HTML �����Υ�����������" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Sending Email" msgstr "����������" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:56 +msgid "Sending Mail" +msgstr "����������" + +#: mail/mail-config.glade.h:58 +msgid "Sent" +msgstr "������" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "�����Ѥ���ƥ�å�����" + +#: mail/mail-config.glade.h:60 +msgid "Sent messages folder:" +msgstr "�����ѥ�å������ե����:" + +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Server Configuration" msgstr "�����Ф�����" -#: mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Server Type: " msgstr "�����м���:" -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Server requires authentication" msgstr "�����Ф�ǧ�ڤ�ɬ��" -#: mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Server type:" -msgstr "�����м���:" - -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Signature file:" msgstr "��̾�ե�����:" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "Signature:" -msgstr "��̾:" - -#: mail/mail-config.glade.h:71 -msgid "Source" -msgstr "������" - -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Sources" msgstr "������" -#: mail/mail-config.glade.h:73 -msgid "Transport" -msgstr "����" +#: mail/mail-config.glade.h:66 +msgid "Special Folders" +msgstr "���̤ʥե����" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "Transport Authentication" -msgstr "������ǧ��" +#: mail/mail-config.glade.h:67 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "ɸ��Ū�� UNIX �� mbox �ե�����" -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Type" msgstr "����" -#: mail/mail-config.glade.h:76 -msgid "" -"Type the name by which you would like to refer to these servers. For " -"example: \"Work\" or \"Home\"." -msgstr "" -"�����Υ����ФȤ�����̾���μ��̤Ǥ�. �㤨��: \"�Ż�\" ���뤤�� \"��\"" - -#: mail/mail-config.glade.h:77 -msgid "User Information" -msgstr "�桼������" +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "�����奢��³ (SSL) ��Ȥ�" -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" msgstr "�桼��̾:" -#: mail/mail-config.glade.h:79 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" "\n" @@ -5826,193 +5893,193 @@ msgstr "" "\n" "\"��\" ��å����ƻϤ�Ƥ�������" -#: mail/mail-config.glade.h:84 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Edit" msgstr "�Խ�(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:85 -msgid "minutes." -msgstr "ʬ" +#: mail/mail-config-druid.c:99 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in, unless you wish to include this " +"information in email you send." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:421 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:101 msgid "" -"Failed to verify the incoming mail configuration.\n" -"You may experience problems retrieving your mail from %s" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +"know what kind of server you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." msgstr "" -"���ϤΥ������γ�ǧ�˼��Ԥ��ޤ���\n" -"%s ���餢�ʤ��Υ��������������ȯ��������ǽ��������ޤ�" -#: mail/mail-config-druid.c:515 -msgid "Namespace:" -msgstr "̾������:" +#: mail/mail-config-druid.c:105 +msgid "" +"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +"don't know which protocol you use, contact your system administrator or " +"Internet Service Provider." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.c:708 -#, c-format +#: mail/mail-config-druid.c:107 msgid "" -"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n" -"You may experience problems sending your mail using %s" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided " +"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a " +"name for this account in the space below. This name will be used for display " +"purposes only." msgstr "" -"���ϤΥ������γ�ǧ�˼��Ԥ��ޤ���\n" -"%s ��ȤäƤ��ʤ��Υ���������������ȯ��������ǽ��������ޤ�" #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:1215 +#: mail/mail-config-druid.c:445 msgid "Evolution Account Wizard" msgstr "Evolution ��������ȥ���������" -#: mail/mail-display.c:191 +#: mail/mail-display.c:194 msgid "Save Attachment" msgstr "ź�դ���¸" -#: mail/mail-display.c:231 +#: mail/mail-display.c:234 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "��ȥǥ��쥯�ȥ���������ޤ���Ǥ���: %s" -#: mail/mail-display.c:292 +#: mail/mail-display.c:295 msgid "Save to Disk..." msgstr "�ǥ���������¸..." -#: mail/mail-display.c:294 +#: mail/mail-display.c:297 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "%s �˳���..." -#: mail/mail-display.c:296 +#: mail/mail-display.c:299 msgid "View Inline" msgstr "����饤��ɽ��" -#: mail/mail-display.c:325 +#: mail/mail-display.c:334 msgid "External Viewer" msgstr "�����ӥ塼��" -#: mail/mail-display.c:348 +#: mail/mail-display.c:357 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "����饤��ɽ�� (%s��ͳ)" -#: mail/mail-display.c:352 +#: mail/mail-display.c:361 msgid "Hide" msgstr "����" -#: mail/mail-display.c:1073 -msgid "Add to addressbook (FIXME)" -msgstr "���ɥ쥹Ģ���ɲ� (FIXME)" - -#: mail/mail-display.c:1075 -msgid "Open in addressbook (FIXME)" -msgstr "���ɥ쥹Ģ�� (FIXME)" - -#: mail/mail-display.c:1082 -msgid "Open link in browser (FIXME)" -msgstr "�֥饦���ǥ�� (FIXME)" +#: mail/mail-display.c:1100 +msgid "Open link in browser" +msgstr "�֥饦���ǥ��" -#: mail/mail-display.c:1084 +#: mail/mail-display.c:1102 msgid "Save as (FIXME)" msgstr "��̾����¸ (FIXME)" -#: mail/mail-display.c:1086 +#: mail/mail-display.c:1104 msgid "Copy location (FIXME)" msgstr "���ԡ� (FIXME)" -#: mail/mail-format.c:506 +#: mail/mail-format.c:512 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s ��ź��" -#: mail/mail-format.c:745 +#: mail/mail-format.c:554 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "MIME ��å���������Ͻ���ޤ���Ǥ���, ��������ɽ�����ޤ�" + +#: mail/mail-format.c:736 msgid "Loading message content" msgstr "��å����������Ƥ��ɤ߹�����" -#: mail/mail-format.c:1034 +#: mail/mail-format.c:1025 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "�Ź沽���줿��å�������ɽ�����ޤ���" -#: mail/mail-format.c:1040 +#: mail/mail-format.c:1031 msgid "Encrypted message" msgstr "�Ź沽���줿��å�����" -#: mail/mail-format.c:1041 +#: mail/mail-format.c:1032 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "���������å��������沽���Ƥ�������" -#: mail/mail-format.c:1110 mail/mail-format.c:1497 +#: mail/mail-format.c:1101 mail/mail-format.c:1488 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "���Υ�å������ϥǥ������̾���쿮��Ǥ����ΤǤ�" -#: mail/mail-format.c:1118 mail/mail-format.c:1505 +#: mail/mail-format.c:1109 mail/mail-format.c:1496 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "���Υ�å������ϥǥ������̾���줿��ΤǤ���, ������������ޤ���" -#: mail/mail-format.c:1718 +#: mail/mail-format.c:1709 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP ������ (%s) ��ؤ��Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-format.c:1730 +#: mail/mail-format.c:1721 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1734 +#: mail/mail-format.c:1725 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "��������ե����� (%s) ��ؤ��Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-format.c:1768 +#: mail/mail-format.c:1759 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "̤�Τγ����ǡ��� (\"%s\" ������) ��ؤ��Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-format.c:1773 +#: mail/mail-format.c:1764 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:335 +#: mail/mail-local.c:337 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "���Τ褦�ʥե���� %s �Ϥ���ޤ���" -#: mail/mail-local.c:508 +#: mail/mail-local.c:509 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "'%s' ���ץ���" -#: mail/mail-local.c:786 +#: mail/mail-local.c:787 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "�ե���� \"%s\" �� \"%s\" �������ѹ����Ƥ��ޤ�" -#: mail/mail-local.c:790 +#: mail/mail-local.c:791 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "�ե���� \"%s\" �� \"%s\" �������ѹ����ޤ�" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:815 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "�ե�����κƹ�����" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:843 +#: mail/mail-local.c:844 msgid "Closing current folder" msgstr "���ߤΥե������������" -#: mail/mail-local.c:875 +#: mail/mail-local.c:876 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "�Ť��ե�������͡��ष�ƥ����ץ���" -#: mail/mail-local.c:893 +#: mail/mail-local.c:894 msgid "Creating new folder" msgstr "�����ե�����������" -#: mail/mail-local.c:907 +#: mail/mail-local.c:908 msgid "Copying messages" msgstr "��å������ԡ���" -#: mail/mail-local.c:928 +#: mail/mail-local.c:925 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -6021,13 +6088,13 @@ msgstr "" "�ե�����Υ�������¸����ޤ���; ��Ϥ䤳�Υե������\n" "���Ȥ�����ʤ��Ȥ��֤Ť����ΤǤ��礦: %s" -#: mail/mail-local.c:967 +#: mail/mail-local.c:964 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-mt.c:181 +#: mail/mail-mt.c:190 #, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" @@ -6036,7 +6103,7 @@ msgstr "" "'%s' �κݤ˥��顼��ȯ�����ޤ���:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:183 +#: mail/mail-mt.c:192 #, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" @@ -6045,96 +6112,105 @@ msgstr "" "���ν������Ƥ���֤˥��顼��ȯ�����ޤ���:\n" "%s" -#: mail/mail-mt.c:506 mail/mail-mt.c:535 mail/mail-mt.c:882 +#: mail/mail-mt.c:515 mail/mail-mt.c:544 mail/mail-mt.c:891 msgid "Working" msgstr "�����" -#: mail/mail-mt.c:670 mail/session.c:91 +#: mail/mail-mt.c:679 mail/session.c:98 msgid "Do you accept?" msgstr "��ǧ���ޤ���?" -#: mail/mail-mt.c:864 +#: mail/mail-mt.c:873 msgid "Evolution progress" msgstr "Evolution �ʹ�" -#: mail/mail-ops.c:518 +#: mail/mail-ops.c:588 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "\"%s\" ��������" -#: mail/mail-ops.c:520 +#: mail/mail-ops.c:590 msgid "Sending message" msgstr "��å�������������" -#: mail/mail-ops.c:751 +#: mail/mail-ops.c:705 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "��å����� %d / %d ��������" + +#: mail/mail-ops.c:724 +#, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "��å����� %d / %d �ϼ��Ԥ��ޤ���" + +#: mail/mail-ops.c:726 mail/mail-send-recv.c:475 +msgid "Complete." +msgstr "��λ���ޤ���" + +#: mail/mail-ops.c:812 msgid "Saving message to folder" msgstr "�ե�����إ�å���������¸��" -#: mail/mail-ops.c:824 +#: mail/mail-ops.c:885 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "%s �إ�å��������ư��" -#: mail/mail-ops.c:824 +#: mail/mail-ops.c:885 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "%s �إ�å������ԡ���" -#: mail/mail-ops.c:841 +#: mail/mail-ops.c:901 msgid "Moving" msgstr "��ư��" -#: mail/mail-ops.c:844 +#: mail/mail-ops.c:904 msgid "Copying" msgstr "���ԡ���" -#: mail/mail-ops.c:855 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "��å������� %s %d / %d (uid \"%s\")" - -#: mail/mail-ops.c:926 +#: mail/mail-ops.c:979 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "\"%s\" ����Υե������������" -#: mail/mail-ops.c:1084 +#: mail/mail-ops.c:1140 msgid "Forwarded messages" msgstr "��å�������ž��" -#: mail/mail-ops.c:1125 mail/mail-ops.c:1263 +#: mail/mail-ops.c:1181 mail/mail-ops.c:1319 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "\"%s\" ����Υե�������ץ���" -#: mail/mail-ops.c:1192 +#: mail/mail-ops.c:1248 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1379 +#: mail/mail-ops.c:1435 msgid "Expunging folder" msgstr "�ե����������" -#: mail/mail-ops.c:1428 +#: mail/mail-ops.c:1484 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "��å����� %s �������" -#: mail/mail-ops.c:1495 +#: mail/mail-ops.c:1551 msgid "Retrieving messages" msgstr "��å������������" -#: mail/mail-ops.c:1505 +#: mail/mail-ops.c:1561 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "��å������ֹ� %d / %d (uid \"%s\") �������" -#: mail/mail-ops.c:1579 +#: mail/mail-ops.c:1635 msgid "Saving messages" msgstr "��å���������¸��" -#: mail/mail-ops.c:1658 +#: mail/mail-ops.c:1714 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -6143,12 +6219,12 @@ msgstr "" "���ϥե�������������ޤ���: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1671 +#: mail/mail-ops.c:1727 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "��å����� %d / %d (uid \"%s\") ����¸��" -#: mail/mail-ops.c:1685 +#: mail/mail-ops.c:1741 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -6157,11 +6233,11 @@ msgstr "" "�ե��������¸��˥��顼: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1759 +#: mail/mail-ops.c:1815 msgid "Saving attachment" msgstr "ź�դ���¸��" -#: mail/mail-ops.c:1774 +#: mail/mail-ops.c:1830 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -6170,75 +6246,71 @@ msgstr "" "���ϥե�������������ޤ���: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1802 +#: mail/mail-ops.c:1858 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "�ǡ�����Ф����Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:107 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 msgid "_Search" msgstr "����(_S)" -#: mail/mail-send-recv.c:136 +#: mail/mail-send-recv.c:138 msgid "Cancelling ..." msgstr "������� ..." -#: mail/mail-send-recv.c:231 +#: mail/mail-send-recv.c:233 msgid "Send & Receive mail" msgstr "����������" -#: mail/mail-send-recv.c:234 +#: mail/mail-send-recv.c:236 msgid "Receiving" msgstr "������" -#: mail/mail-send-recv.c:283 +#: mail/mail-send-recv.c:285 msgid "Updating ..." msgstr "������ ..." -#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331 +#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 msgid "Waiting ..." msgstr "�Ե��� ..." -#: mail/mail-send-recv.c:304 +#: mail/mail-send-recv.c:306 msgid "Sending" msgstr "������" -#: mail/mail-send-recv.c:469 +#: mail/mail-send-recv.c:471 msgid "Cancelled." msgstr "����뤷�ޤ���" -#: mail/mail-send-recv.c:473 -msgid "Complete." -msgstr "��λ���ޤ���" - -#: mail/mail-summary.c:111 +#: mail/mail-summary.c:109 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "�ѥ�����Դ����ʥ�å���������ޤ���!" -#: mail/mail-tools.c:138 +#: mail/mail-tools.c:141 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "�ƥ�ݥ�� mbox '%s' ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s" -#: mail/mail-tools.c:185 +#: mail/mail-tools.c:188 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (��å�������ž��)" -#: mail/mail-tools.c:195 +#: mail/mail-tools.c:198 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (��̾�ʤ�)" -#: mail/mail-tools.c:212 +#: mail/mail-tools.c:215 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "��å�������ž�����ޤ��� - %s" -#: mail/mail-tools.c:214 +#: mail/mail-tools.c:217 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "��å�������ž�����ޤ��� (��̾�ʤ�)" -#: mail/mail-tools.c:411 +#: mail/mail-tools.c:414 #, c-format msgid "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " @@ -6247,184 +6319,189 @@ msgstr "" "-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> " "%s<br><b>Subject:</b> %s<br>" -#: mail/mail-vfolder.c:248 +#: mail/mail-vfolder.c:249 msgid "VFolders" msgstr "���ۥե����" -#: mail/mail-vfolder.c:426 +#: mail/mail-vfolder.c:427 msgid "New VFolder" msgstr "�������ۥե����" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply" msgstr "�ֿ�" -#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:39 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "��å������κ��пͤ��ֿ����ޤ�" -#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "���Υ�å������μ�����������ֿ����ޤ�" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forward this message" msgstr "���Υ�å�������ž�����ޤ�" -#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "���줿��å�������������ޤ�" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Delete this message" msgstr "���Υ�å������������ޤ�" -#: mail/message-list.c:614 +#: mail/message-list.c:617 msgid "Unseen" msgstr "̤��" -#: mail/message-list.c:615 +#: mail/message-list.c:618 msgid "Seen" msgstr "����" -#: mail/message-list.c:616 +#: mail/message-list.c:619 msgid "Answered" msgstr "�����Ѥ�" -#: mail/message-list.c:617 +#: mail/message-list.c:620 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "ʣ����̤�ɥ�å�����" -#: mail/message-list.c:618 +#: mail/message-list.c:621 msgid "Multiple Messages" msgstr "ʣ���Υ�å�����" -#: mail/message-list.c:622 +#: mail/message-list.c:625 msgid "Lowest" msgstr "�Ǥ��㤤" -#: mail/message-list.c:623 +#: mail/message-list.c:626 msgid "Lower" msgstr "�㤤" -#: mail/message-list.c:627 +#: mail/message-list.c:630 msgid "Higher" msgstr "�⤤" -#: mail/message-list.c:628 +#: mail/message-list.c:631 msgid "Highest" msgstr "�Ǥ�⤤" -#: mail/message-list.c:878 +#: mail/message-list.c:881 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:885 +#: mail/message-list.c:888 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "������ %p %l:%M" -#: mail/message-list.c:894 +#: mail/message-list.c:897 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "������ %p %l:%M" -#: mail/message-list.c:906 +#: mail/message-list.c:909 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%p %l:%M (%a)" -#: mail/message-list.c:914 +#: mail/message-list.c:917 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%m�� %d�� %p %l:%M" -#: mail/message-list.c:916 +#: mail/message-list.c:919 msgid "%b %d %Y" msgstr "%Yǯ %m�� %d��" -#: mail/message-list.c:1014 +#: mail/message-list.c:1017 msgid "Flagged" msgstr "�ե饰" -#: mail/message-list.c:1015 +#: mail/message-list.c:1018 msgid "From" msgstr "���п�" -#: mail/message-list.c:1015 +#: mail/message-list.c:1018 msgid "Date" msgstr "����" -#: mail/message-list.c:1015 +#: mail/message-list.c:1018 msgid "Received" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1016 +#: mail/message-list.c:1019 msgid "To" msgstr "����" -#: mail/message-list.c:1016 +#: mail/message-list.c:1019 msgid "Size" msgstr "������" -#: mail/openpgp-utils.c:89 +#: mail/openpgp-utils.c:92 #, c-format msgid "Please enter your %s passphrase for %s" msgstr "���ʤ��� %s �ѥ��ե졼�� ( %s ��) �����Ϥ��Ƥ�������" -#: mail/openpgp-utils.c:92 +#: mail/openpgp-utils.c:95 #, c-format msgid "Please enter your %s passphrase" msgstr "���ʤ��� %s �ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ�������" -#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760 -#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071 +#: mail/openpgp-utils.c:455 mail/openpgp-utils.c:562 mail/openpgp-utils.c:766 +#: mail/openpgp-utils.c:920 mail/openpgp-utils.c:1079 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "GPG/PGP �ץ����������ѤǤ��ޤ���" -#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767 -#: mail/openpgp-utils.c:920 +#: mail/openpgp-utils.c:462 mail/openpgp-utils.c:571 mail/openpgp-utils.c:773 +#: mail/openpgp-utils.c:927 msgid "No password provided." msgstr "���줿�ѥ���ɤϤ���ޤ���" -#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773 -#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077 +#: mail/openpgp-utils.c:470 mail/openpgp-utils.c:578 mail/openpgp-utils.c:779 +#: mail/openpgp-utils.c:935 mail/openpgp-utils.c:1085 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "GPG/PGP �ؤΥѥ��פ������Ǥ��ޤ���Ǥ���: %s" -#: mail/openpgp-utils.c:588 +#: mail/openpgp-utils.c:592 msgid "No recipients specified" msgstr "�����Ԥ����ꤵ��Ƥ��ޤ���" -#: mail/openpgp-utils.c:1088 +#: mail/openpgp-utils.c:1096 #, c-format msgid "Couldn't create temp file: %s" msgstr "��ȥե������������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���: %s" -#: mail/subscribe-dialog.c:73 shell/e-storage-set-view.c:46 +#: mail/subscribe-dialog.c:76 shell/e-storage-set-view.c:46 msgid "Folder" msgstr "�ե����" -#: mail/subscribe-dialog.c:74 +#: mail/subscribe-dialog.c:77 msgid "Store" msgstr "��Ͽ" -#: mail/subscribe-dialog.c:156 +#: mail/subscribe-dialog.c:138 msgid "Display folders starting with:" msgstr "ɽ������ե�����Ϥ���:" -#: mail/subscribe-dialog.c:186 +#: mail/subscribe-dialog.c:168 #, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "\"%s\" �ε�Ͽ�������" -#: mail/subscribe-dialog.c:289 +#: mail/subscribe-dialog.c:271 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "�ե���� \"%s\" �������" -#: mail/subscribe-dialog.c:291 +#: mail/subscribe-dialog.c:273 #, c-format msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +msgstr "�ե���� \"%s\" �ι��ɲ����" + +#. Construct the app +#: mail/subscribe-dialog.c:873 +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "" #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 @@ -6439,9 +6516,18 @@ msgstr "�ե��������:" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "�ե������������������ꤷ�Ƥ�������:" +#: shell/importer/importer.c:87 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" + #. Importer isn't ready yet. #. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/importer/importer.c:157 +#: shell/importer/importer.c:182 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6452,7 +6538,7 @@ msgstr "" "����ݡ����ν���������Ƥ��ޤ���\n" "5���Ԥäƺ��ٻ�Ƥ�������" -#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202 +#: shell/importer/importer.c:202 shell/importer/importer.c:233 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6461,7 +6547,7 @@ msgstr "" "%s ��ݡ�����\n" "�����ƥ� %d ��ݡ�����" -#: shell/importer/importer.c:309 +#: shell/importer/importer.c:341 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -6470,11 +6556,11 @@ msgstr "" "�������Ȥ�����륤��ݡ��Ȥ�����ޤ���\n" "%s" -#: shell/importer/importer.c:319 +#: shell/importer/importer.c:351 msgid "Importing" msgstr "����ݡ�����" -#: shell/importer/importer.c:327 +#: shell/importer/importer.c:359 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -6483,12 +6569,17 @@ msgstr "" "%s ��ݡ�����\n" "%s �Ϥ��ޤ�" -#: shell/importer/importer.c:342 +#: shell/importer/importer.c:372 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "%s �γ�����˥��顼��ȯ�����ޤ���" + +#: shell/importer/importer.c:387 #, c-format msgid "Error loading %s" -msgstr "%s �Υ�������˥��顼" +msgstr "%s �Υ�������˥��顼��ȯ�����ޤ���" -#: shell/importer/importer.c:357 +#: shell/importer/importer.c:402 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -6497,35 +6588,26 @@ msgstr "" "%s ��ݡ�����\n" "�����ƥ� 1 ��ݡ�����" -#: shell/importer/importer.c:428 +#: shell/importer/importer.c:473 msgid "Automatic" msgstr "��Ư" -#: shell/importer/importer.c:478 +#: shell/importer/importer.c:523 msgid "Filename:" msgstr "�ե�����̾:" -#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483 +#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:528 msgid "Select a file" msgstr "�ե����������" -#: shell/importer/importer.c:493 +#: shell/importer/importer.c:538 msgid "File type:" msgstr "�ե��������:" -#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574 +#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:619 msgid "Import" msgstr "����ݡ���" -#: shell/importer/importer.c:609 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" - #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -6550,11 +6632,11 @@ msgstr "" "���Υ��������ɤǤ� Evolution ����˳����ե������ݡ���\n" "����������̤��ư��⤷�ޤ�" -#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185 +#: shell/e-setup.c:118 shell/e-setup.c:191 msgid "Evolution installation" msgstr "Evolution �Υ��ȡ���" -#: shell/e-setup.c:116 +#: shell/e-setup.c:122 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -6562,28 +6644,28 @@ msgstr "" "���� Evolution �ο������С������Ϥ��ʤ��Υѡ����ʥ� Evolution\n" "�ǥ��쥯�ȥ������ղåե�����ȡ��뤹��ɬ�פ�����ޤ�" -#: shell/e-setup.c:117 +#: shell/e-setup.c:123 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "\"OK\" �ǥե�����ȡ���, �ޤ��� \"�����\" �ǽ�λ���ޤ�" -#: shell/e-setup.c:157 +#: shell/e-setup.c:163 msgid "Could not update files correctly" msgstr "�������ե����������ޤ���Ǥ���" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228 +#: shell/e-setup.c:166 shell/e-setup.c:234 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Evolution �Υե���������������ȡ��뤵��ޤ���" -#: shell/e-setup.c:189 +#: shell/e-setup.c:195 msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." msgstr "����� Evolution ��¹Ԥ����ǽ�Τ褦�˻פ��ޤ�" -#: shell/e-setup.c:190 +#: shell/e-setup.c:196 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Evolution �桼���ե�����ȡ��뤷�ޤ��Τ� \"OK\" ��å����Ʋ�����" -#: shell/e-setup.c:209 +#: shell/e-setup.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -6594,7 +6676,7 @@ msgstr "" "\n" "���顼: %s" -#: shell/e-setup.c:224 +#: shell/e-setup.c:230 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -6603,7 +6685,7 @@ msgstr "" "'%s' ����˥ե������\n" "���ԡ�����ޤ���" -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:255 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -6614,7 +6696,7 @@ msgstr "" "Evolution �桼���ե�����Υ��ȡ����\n" "���Ƥ��뤿��˰�ư���Ʋ�����" -#: shell/e-setup.c:261 +#: shell/e-setup.c:267 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -6625,7 +6707,7 @@ msgstr "" "�ǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���Evolution �桼��\n" "�ե�����Υ��ȡ������Ƥ��뤿��˰�ư���Ʋ�����" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -6634,11 +6716,11 @@ msgstr "" "���ꤵ�줿�ե������������뤳�Ȥ�����ޤ���:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "���ꤵ�줿�ե����̾��ͭ���ǤϤ���ޤ���" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - �����ե�����κ���" @@ -6650,27 +6732,27 @@ msgstr "" "�����ե�����μ��̤��ᤵ�줿���Τ����\n" "ͭ���ǤϤ���ޤ���" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 msgid "New..." msgstr "����..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 msgid "(Untitled)" msgstr "(�����ȥ�ʤ�)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:160 +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy �Ϥ��ʤ��� $PATH �ˤϸ��Ĥ���ޤ���" -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 +#: shell/e-shell-view-menu.c:179 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddy �ϼ¹ԤǤ��ޤ���Ǥ���" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 +#: shell/e-shell-view-menu.c:208 msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:197 +#: shell/e-shell-view-menu.c:210 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -6682,34 +6764,30 @@ msgstr "" "���롼�ץ��������ץꥱ��������\n" "�ѥå��������եȤǤ�" -#: shell/e-shell-view-menu.c:361 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." msgstr "�ե�����ذ�ư..." -#: shell/e-shell-view.c:143 +#: shell/e-shell-view.c:148 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(ɽ�������ե�����Ϥ���ޤ���)" -#: shell/e-shell-view.c:474 -msgid "Folders" -msgstr "�ե����" - -#: shell/e-shell-view.c:1124 +#: shell/e-shell-view.c:1129 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1126 +#: shell/e-shell-view.c:1131 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" -#: shell/e-shell.c:372 +#: shell/e-shell.c:378 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "�����������֤Υ��åȥ��åפ�����ޤ��� -- %s" -#: shell/e-shell.c:1242 +#: shell/e-shell.c:1248 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -6718,15 +6796,15 @@ msgstr "" "`%s' �ӥ塼��������˴���ޤ��� :-(\n" "����Ϥ��֤� %s ����ݡ��ͥ�Ȥ�����å��夷�����Ȥ��̣���ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:123 +#: shell/e-shortcuts-view.c:134 msgid "Create new shortcut group" msgstr "�������硼�ȥ��åȥ��롼�פ�������ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:126 +#: shell/e-shortcuts-view.c:137 msgid "Group name:" msgstr "���롼��̾:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:249 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" @@ -6735,63 +6813,63 @@ msgstr "" "�����˥��硼�ȥ��åȥС����饰�롼��\n" "`%s' �����������Ǥ���?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "Don't remove" msgstr "������ޤ���" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: shell/e-shortcuts-view.c:276 msgid "_Small Icons" msgstr "��������������(_S)" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: shell/e-shortcuts-view.c:277 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "��������������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#: shell/e-shortcuts-view.c:279 msgid "_Large Icons" msgstr "�礭����������(_L)" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: shell/e-shortcuts-view.c:280 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "�礭����������ǥ��硼�ȥ��åȤ�ɽ�����ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:280 +#: shell/e-shortcuts-view.c:291 msgid "_New Group..." msgstr "�������롼��(_N)..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:281 +#: shell/e-shortcuts-view.c:292 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "�������硼�ȥ��åȥ��롼�פ�������ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:283 +#: shell/e-shortcuts-view.c:294 msgid "_Remove This Group..." msgstr "���Υ��롼�פ���(_R)..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:284 +#: shell/e-shortcuts-view.c:295 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȥ��롼�פ������ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:289 +#: shell/e-shortcuts-view.c:300 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "���硼�ȥ��åȥС���(_H)" -#: shell/e-shortcuts-view.c:290 +#: shell/e-shortcuts-view.c:301 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "���硼�ȥ��åȥС����ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate" msgstr "�����ƥ���" -#: shell/e-shortcuts-view.c:374 +#: shell/e-shortcuts-view.c:385 msgid "Activate this shortcut" msgstr "���Υ��硼�ȥ��åȤ��ƥ��֤ˤ��ޤ�" -#: shell/e-shortcuts-view.c:377 +#: shell/e-shortcuts-view.c:388 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "���硼�ȥ��åȥС����餳�Υ��硼�ȥ��åȤ������ޤ�" -#: shell/e-shortcuts.c:375 +#: shell/e-shortcuts.c:379 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "���硼�ȥ��åȤ���¸��˥��顼��ȯ�����ޤ���" @@ -6857,7 +6935,7 @@ msgstr "���ꤵ�줿���̤Ϥ��ε������֤Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" msgid "The Evolution shell." msgstr "Evolution ������" -#: shell/main.c:73 +#: shell/main.c:83 #, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n" @@ -6893,7 +6971,7 @@ msgstr "" "�桹�Ϥ��ʤ����桹�����̤�ڤ��ळ�Ȥ�˾��Ǥ��ޤ��������Ʋ桹��\n" "Ǯ���ˤ��ʤ��ι����Ԥ������Ƥ��ޤ�!\n" -#: shell/main.c:98 +#: shell/main.c:108 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -6901,15 +6979,19 @@ msgstr "" "���꤬�Ȥ�\n" "Evolution ������\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:139 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Evolution ������ν����������ޤ���" -#: shell/main.c:175 -msgid "Disable." -msgstr "̵��" +#: shell/main.c:185 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "���ץ�å�����̤�̵���ˤ���" + +#: shell/main.c:186 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" -#: shell/main.c:195 +#: shell/main.c:219 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Bonobo ����ݡ��ͥ�ȥ����ƥ����������ޤ���" @@ -6933,8 +7015,7 @@ msgstr "�����Ȥ����ޤ�" msgid "New contact" msgstr "����������" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:22 -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "����������å������Υץ�ӥ塼��ɽ�����ޤ�" @@ -6942,7 +7023,7 @@ msgstr "����������å������Υץ�ӥ塼��ɽ�����ޤ�" msgid "Print contacts" msgstr "�����Ȥ�������ޤ�" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:48 msgid "Stop" msgstr "���" @@ -6976,7 +7057,7 @@ msgid "_Search for contacts" msgstr "�����Ȥθ���(_S)" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:78 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "�ġ���(_T)" @@ -7054,6 +7135,10 @@ msgstr "��������" msgid "Prev" msgstr "��" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "��������륫�����Υץ�ӥ塼��ɽ�����ޤ�" + #: ui/evolution-calendar.xml.h:25 msgid "Print calendar" msgstr "�������ΰ���" @@ -7086,8 +7171,8 @@ msgstr "1 ���֤�ɽ��" msgid "Show the working week" msgstr "��ϫƯ���֤�ɽ��" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:226 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 msgid "Today" msgstr "����" @@ -7120,7 +7205,7 @@ msgstr "����(_N)" msgid "_Open Calendar" msgstr "��������(_O)" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:74 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:75 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "��̾����¸(_S)..." @@ -7151,7 +7236,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "���Υ����ƥ�����" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "����..." @@ -7328,7 +7413,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "�ץ������" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Save" msgstr "��¸" @@ -7427,7 +7512,7 @@ msgstr "Ž���դ�(_P)" msgid "_Print" msgstr "����(_P)" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:71 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "�ץ��ѥƥ�(_P)..." @@ -7514,70 +7599,74 @@ msgid "Full _Headers" msgstr "���٤ƤΥإå�(_H)" #: ui/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Hide Deleted Messages" +msgstr "������줿��å�������" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "���줿��å�������(_e)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "������줿��å�������(_D)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Hide _Read messages" msgstr "���ɥ�å�������(_R)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "������ɴ���(_S)..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k as Read" msgstr "���ɤȤ��ƥޡ���(_k)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "���ɤȤ��Ƥ��٤ƥޡ���(_e)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Mark as U_nread" msgstr "̤�ɤȤ��ƥޡ���(_n)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move" msgstr "��ư" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Move message to a new folder" msgstr "��å��������ե�����ذ�ư���ޤ�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message to the printer" msgstr "��å�������ץ�ذ������ޤ�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "��̾������� (FIXME: �������Ƥ�������)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to _All" msgstr "�������ֿ�(_A)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 msgid "S_ource" msgstr "������(_o)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "���٤�����(_A)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 msgid "Select _Thread" msgstr "����åɤ�����(_T)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 msgid "Send / Receive" msgstr "������" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "" "Send queued mail\n" " and retrieve new mail" @@ -7585,119 +7674,119 @@ msgstr "" "���塼�ˤ��������������\n" " ��������������ޤ�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "���塼�ˤ�������������ƿ�������������ޤ�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 msgid "Show _All" msgstr "���٤�ɽ��(_A)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Threaded Message list" msgstr "��å������ꥹ�Ȥ�åɲ����ޤ�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:50 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "�����Ԥβ��ۥե����(_n)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "�����Ԥβ��ۥե����(_R)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "��̾�β��ۥե����(_S)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 msgid "View Raw Message Source" msgstr "̤�ù���å������Υ�������ɽ�����ޤ�" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "���ۥե�������ǥ���(_E)..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Apply Filters" msgstr "�ե��륿Ŭ��(_A)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "_Attachment" msgstr "ź��(_A)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Compose" msgstr "����(_C)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "�ե�����إ��ԡ�(_C)..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "��å���������ե��륿�����(_C)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Expunge" msgstr "����(_E)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 msgid "_Filters..." msgstr "�ե��륿(_F)..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:63 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "�ե����(_F)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 msgid "_Forward" msgstr "ž��(_F)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 +#: ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "_Inline" msgstr "����饤��(_I)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:65 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:66 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "�����ȿž(_I)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 msgid "_Mail Message" msgstr "��å���������(_M)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:68 msgid "_Mail Settings..." msgstr "�������(_M)..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:69 msgid "_Move to Folder..." msgstr "�ե�����ذ�ư(_M)..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 msgid "_Open Selected Items" msgstr "���줿�����ƥ��(_O)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 msgid "_Quoted" msgstr "����(_Q)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 msgid "_Reply" msgstr "�ֿ�(_R)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 msgid "_Resend Messages" msgstr "��å������������(_R)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:75 +#: ui/evolution-mail.xml.h:76 msgid "_Send / Receive" msgstr "������(_S)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 msgid "_Threaded" msgstr "����å�(_T)" -#: ui/evolution-mail.xml.h:78 +#: ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "_Undelete" msgstr "������(_U)" @@ -7856,7 +7945,7 @@ msgstr "�������ƥ�(_S)" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "" +msgstr "���ɥե�����Υꥹ�Ȥإե�������ɲ�" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 msgid "F_older" @@ -7872,7 +7961,7 @@ msgstr "�ե�����ꥹ�Ȥ�" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "" +msgstr "���ɥե�����Υꥹ�Ȥ���ե��������" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "Subscribe" @@ -8100,84 +8189,88 @@ msgstr "���硼�ȥ��åȥС�(_S)" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:469 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2475 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%Yǯ %m�� %d�� %A" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:390 +msgid "Tentative" +msgstr "����" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:391 msgid "Busy" msgstr "�ӥ���" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Out of Office" msgstr "���ե����γ�" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 msgid "No Information" msgstr "����ʤ�" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:409 msgid "_Invite Others..." msgstr "¾�ξ���(_I)..." -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:429 msgid "_Options" msgstr "���ץ����(_O)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:446 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "�Ż���λ��֤���ɽ��(_O)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:459 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "�̾�����ɽ��(_Z)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:477 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "�ե/�ӥ��� �ι���(_U)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "_<<" msgstr "<<(_<)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:512 msgid "_Autopick" msgstr "��ư�ԥå����å�(_A)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:526 msgid ">_>" msgstr ">>(_>)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:543 msgid "_All People and Resources" msgstr "���٤Ƥο͡��ȥ����(_A)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:556 msgid "All _People and One Resource" msgstr "���٤Ƥο͡��ȤҤȤĤΥ����(_P)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:569 msgid "_Required People" msgstr "�͡���ɬ��(_R)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:582 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "�͡��ȤҤȤĤΥ������ɬ��(_O)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "Meeting _start time:" msgstr "��ij��ϻ���(_s):" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:629 msgid "Meeting _end time:" msgstr "��Ľ�λ����(_e):" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:742 msgid "All Attendees" msgstr "���٤Ƥ��դ�ź��" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 msgid "_Current View" msgstr "���ߤ�ɽ��(_C)" @@ -8192,15 +8285,15 @@ msgstr "MTWTFSS" msgid "%B %Y" msgstr "%Y %B" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:218 widgets/misc/e-dateedit.c:416 msgid "Now" msgstr "��" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 msgid "OK" msgstr "OK" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:720 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:723 #, c-format msgid "The time must be in the format: %s" msgstr "���֤ϥե����ޥåȤ�����ʤ���Фʤ�ޤ���: %s" @@ -8209,40 +8302,40 @@ msgstr "���֤ϥե����ޥåȤ�����ʤ���Фʤ�ޤ���: %s" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 msgid "Save Search" msgstr "" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 msgid "Advanced Search" msgstr "��鸡��" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 msgid "Advanced ..." msgstr "��� ..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:141 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" msgstr "����" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:148 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "�ٹ�" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:162 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 msgid "Question" msgstr "����" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:169 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 msgid "Message" msgstr "��å�����" #. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:213 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 msgid "Don't show this message again." msgstr "���Υ�å����������٤�ɽ�����ʤ�" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:140 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:147 msgid "Sear_ch" msgstr "����(_c)" @@ -8254,14 +8347,14 @@ msgstr "�ѡ����ʥ륢�ɥ쥹Ģ������" msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" msgstr "�ѡ����ʥ륫����������; �������ե����ȥ�" -#: wombat/wombat.c:165 +#: wombat/wombat.c:173 msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" msgstr "setup_vfs(): GNOME-VFS���������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: wombat/wombat.c:177 +#: wombat/wombat.c:185 msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" msgstr "init_corba(): GNOME ���������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" -#: wombat/wombat.c:190 +#: wombat/wombat.c:198 msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobo ���������뤳�Ȥ�����ޤ���Ǥ���" |