diff options
author | Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com> | 2009-08-14 03:21:31 +0800 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2009-08-14 03:21:31 +0800 |
commit | 7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853 (patch) | |
tree | 15b91d0a9c1786117af93d75ad74617e54f4e8dd /po | |
parent | 0e78399271396ede50255fa4b2664c78847b4b02 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853.tar gsoc2013-evolution-7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853.tar.gz gsoc2013-evolution-7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853.tar.bz2 gsoc2013-evolution-7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853.tar.lz gsoc2013-evolution-7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853.tar.xz gsoc2013-evolution-7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853.tar.zst gsoc2013-evolution-7d09317875e24a6968f806c5d984f138ce55b853.zip |
Updating Estonian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 36 |
1 files changed, 26 insertions, 10 deletions
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evolution\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-11 14:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-06 15:31+0300\n" -"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-12 07:28+0300\n" +"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3823,9 +3823,13 @@ msgstr "Sünd_mus" msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only" msgstr "" +"Sündmust pole võimalik redigeerida, kuna valitud kalender on " +"kirjutuskaitsega" msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer" msgstr "" +"Sündmust pole võimalik täielikult redigeerida, kuna sina pole selle " +"organiseerija" msgid "This event has alarms" msgstr "See sündmus on alarmidega" @@ -3884,7 +3888,7 @@ msgstr "Kalendrit '%s' pole võimalik avada." #. on behalf of some other user #, c-format msgid "You are acting on behalf of %s" -msgstr "" +msgstr "Sa tegutsed kasutaja %s nimel" #, c-format msgid "%d day before appointment" @@ -4146,6 +4150,10 @@ msgid "" "month(s)\n" "year(s)" msgstr "" +"päev(a)\n" +"nädal(at)\n" +"kuu(d)\n" +"aasta(t)" #. TRANSLATORS: Entire string is for example: #. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) @@ -4230,6 +4238,8 @@ msgstr "Ülesande üksikasjad" msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only" msgstr "" +"Ülesannet pole võimalik muuta, kuna valitud ülesandeloend on " +"kirjutuskaitsega" msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer" msgstr "" @@ -7228,7 +7238,7 @@ msgstr "Eile" #, c-format msgid "%d days from now" -msgstr "" +msgstr "%d päeva alates praegusest" #, c-format msgid "%d days ago" @@ -9950,6 +9960,8 @@ msgid "" "If the server uses a non-standard port then specify the server address as " "\"server-name:port-number\"" msgstr "" +"Kui server kasutab mittestandardset porti, määratakse serveri aadress nii: " +"\"serveri-nimi:pordi-number\"" msgid "KB" msgstr "KB" @@ -11193,7 +11205,7 @@ msgid "Attachment Reminder" msgstr "Manuste meeldetuletaja" msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message." -msgstr "" +msgstr "Tuletab meelde, kui unustasid kirjale manuse lisada." msgid "" "Evolution has found some keywords that suggest that this message should " @@ -11908,6 +11920,10 @@ msgid "" "Author (read, create)\n" "Editor (read, create, edit)" msgstr "" +"Puudub\n" +"Ülevaataja (lugemine)\n" +"Autor (lugemine, loomine)\n" +"Redigeerija (lugemine, loomine, muutmine)" msgid "Permissions for" msgstr "Õigused" @@ -12804,10 +12820,10 @@ msgid "Custom Notification" msgstr "Kohandatud teavitus" msgid "Add " -msgstr "" +msgstr "Lisa" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Muuda" msgid "Message Status" msgstr "Sõnumi olek" @@ -13189,11 +13205,11 @@ msgstr "%A, %e. %B %Y, %l:%M%S %p" #, c-format msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>" -msgstr "" +msgstr "Palun vasta kasutaja <b>%s</b> nimel" #, c-format msgid "Received on behalf of <b>%s</b>" -msgstr "" +msgstr "Võeti vastu <b>%s</b> nimel" #, c-format msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:" @@ -13422,7 +13438,7 @@ msgid "Show time as _free" msgstr "Näita aega kui _vaba" msgid "_Preserve my reminder" -msgstr "" +msgstr "_Hoia meeldetuletus alles" #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder. msgid "_Inherit reminder" |