aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org>2001-01-22 13:08:56 +0800
committerKenneth Christiansen <kenneth@src.gnome.org>2001-01-22 13:08:56 +0800
commit6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd (patch)
tree83f7205ba1c56c29b5fd3f7b53a7856cf1918f03 /po
parenta47e213411ff91f818fdb1dc4eee31805ac6f5c8 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd.tar
gsoc2013-evolution-6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd.tar.gz
gsoc2013-evolution-6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd.tar.bz2
gsoc2013-evolution-6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd.tar.lz
gsoc2013-evolution-6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd.tar.xz
gsoc2013-evolution-6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd.tar.zst
gsoc2013-evolution-6fca99511ab7b1a076c3d1d311ee3f10dcff1abd.zip
Updates evolution/po/da.po gal/po/da.po galeon/po/da.po gconf/po/da.po
Updates evolution/po/da.po gal/po/da.po galeon/po/da.po gconf/po/da.po gimp/po/da.po gimp/po-plug-ins/da.po gnome-vfs/po/da.po gnumeric/po/da.po helix-setup-tools/po/da.po nautilus/po/da.po gnome-i18n/extra-po/gtm/da.po svn path=/trunk/; revision=7696
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po1764
1 files changed, 948 insertions, 816 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f0f0fb0ebb..80de308edc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -15,30 +15,33 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:6
msgid "Add Service"
msgstr "Tilføj tjeneste"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:2
+#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:7
msgid "Add a new service to the Executive Summary"
msgstr "Tilføj ny tjeneste til ledelsesresumé"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:3
+#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:8
msgid "Create a new email"
msgstr "Opret en nyt brev"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:9
msgid "Executive Summary Settings..."
msgstr "Indstillinger for Ledelsesresumé..."
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:5
+#: po/tmp/evolution-executive-summary.xml.h:10
msgid "New Mail"
msgstr "Nyt post"
#: executive-summary/component/component-factory.c:152
-#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions oversigtskomponent for post."
+msgstr ""
#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
#, c-format
@@ -66,9 +69,9 @@ msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Send an email to %s"
-msgstr "Henter breve fra %s"
+msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
#, c-format
@@ -81,14 +84,14 @@ msgid "Run %s"
msgstr "Kør %s"
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Close %s"
-msgstr "Luk %2"
+msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Move %s to the left"
-msgstr "Flyt til folder"
+msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
#, c-format
@@ -96,14 +99,14 @@ msgid "Move %s to the right"
msgstr "Flyt %s til højre"
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Move %s into the previous row"
-msgstr "Gå til forrige opføring"
+msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Move %s into the next row"
-msgstr "Gå til næste opføring"
+msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
#, c-format
@@ -120,11 +123,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: executive-summary/component/e-summary.c:933
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
-msgstr "Fejl ved læsning af postfil: %s"
+msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary.c:951
msgid "File does not have a place for the services.\n"
@@ -144,598 +147,694 @@ msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: mail/mail-config.c:799
-#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
-msgstr "Test tilkobling til \"%s\""
+msgstr ""
#: mail/mail-config.c:801
-#, fuzzy
msgid "Connect to server"
-msgstr "Kunne ikke koble til POP-tjener på %s."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6
msgid "About this application"
msgstr "Om denne applikation"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:2
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
msgid "About..."
msgstr "Om..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:3
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8
msgid "Actio_ns"
msgstr "Ha_ndlinger"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9
msgid "C_lear"
msgstr "T_øm"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:5
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10
msgid "C_ut"
msgstr "Klip _ud"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12
msgid "Clear the selection"
msgstr "Tøm det valgte"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14
msgid "Close the current file"
msgstr "Luk aktiv fil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:3
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopiér valget"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17
msgid "Cut"
msgstr "Klip ud"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
msgid "Cut the selection"
msgstr "Klip valget ud"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 filter/filter.glade.h:2
-#: filter/libfilter-i18n.h:7 mail/folder-browser.c:673
-#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:150
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:14
-#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
+#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
+#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19
+#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:24
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20
msgid "Delete this task"
msgstr "Slet denne opgave"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21
msgid "Dump XML"
msgstr "Dump XML"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22
msgid "Dump the UI Xml description"
msgstr "Dump beskrivelse af grænsefladen som XML"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23
msgid "FIXME: Address _Book..."
msgstr "Adresse_bog..."
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24
msgid "FIXME: Assig_n Task"
msgstr "RET: Tildel opgave"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "RET: Vælg skema..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26
msgid "FIXME: Chec_k Names"
msgstr "RET: Tje_k navn"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "RET: Kopiér til mappe..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "RET: U_dform et skema..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29
msgid "FIXME: Define Print _Styles"
msgstr "RET: Definér udskrifts_stile"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "RET: _Udform dette skema"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "RET: Fø_rste opføring i mappe"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "RET: _Videresend"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
msgid "FIXME: Help"
msgstr "RET: Hjælp"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34
msgid "FIXME: In_complete Task"
msgstr "U_komplet opgave"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35
msgid "FIXME: Insert File"
msgstr "Indsæt fil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "Op_føring"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "Opgavefo_respørgsel"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38
msgid "FIXME: Paste _Special... "
msgstr "RET: Indsæt _speciel..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "RET: Vis udskrift"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "RET: Pu_blicér skema som..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "RET: Publicér skema..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
msgid "FIXME: Rec_urrence..."
msgstr "RET: Gentagelse..."
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43
msgid "FIXME: Reply to A_ll"
msgstr "RET: Svar til alle"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "RET: _Send"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45
msgid "FIXME: S_end Status Report"
msgstr "RET: _Send statusrapport"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46
msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "RET: Gentagelse..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "RET: Gem _bilag..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "RET: Fejlsøgning i skript"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "RET: Opgavefo_respørgsel"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "RET: _Aftale"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "RET: _Kontakt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "RET: _Tilpas..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "RET: _Fil..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "RET: Skri_fttyper..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55
msgid "FIXME: _Formatting"
msgstr "RET: _Formattering"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "RET: _Opføring"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "RET: _Journalopføring"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "RET: _Sidste opføring i mappe"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "RET: Send _besked"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60
msgid "FIXME: _Mark Complete"
msgstr "RET: _Markér som fuldført"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "RET: _Notits-stil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "_Flyt til mappe..."
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63
msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "RET: _Opgave"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "RET: _Objekt..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "RET: _Afsnit..."
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66
msgid "FIXME: _Reply"
msgstr "RET: Svar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "RET: _Stavekontrol..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "RET: _Standard"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "RET: _Opgave"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "RET: _Ulæst opføring"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71
msgid "FIXME: _note"
-msgstr "RET: _Notits"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72
msgid "FIXME: what goes here?"
msgstr "RET: Hvad skal være her?"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormat"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-event-editor.xml.h:62
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75
msgid "Find Again"
msgstr "Find igen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76
msgid "Find _Again"
msgstr "Find ig_en"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77
msgid "Go to the next item"
msgstr "Gå til næste opføring"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Gå til forrige opføring"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79
msgid "Modify the file's properties"
msgstr "Ændr filens egenskaber"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80
msgid "N_ext"
msgstr "N_æste"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:69
-#: ui/evolution-mail.xml.h:27 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Indsæt fra klippebordet"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84
msgid "Pre_vious"
msgstr "Forri_ge"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-mail.xml.h:29
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85
msgid "Previous"
msgstr "Forri_ge"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86
msgid "Print S_etup..."
msgstr "Skriverops_ætning..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87
msgid "Print Setup"
msgstr "Skriveropsætning"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:76
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88
msgid "Print this item"
msgstr "Udskriv denne ting"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:77
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89
msgid "Print..."
msgstr "Udskriv..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:91
msgid "Redo"
msgstr "Genopret"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:92
msgid "Redo the undone action"
msgstr "Genopret fortrudt handling"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:93
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:82 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:94
msgid "Replace a string"
msgstr "Erstat en streng"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83 ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:95
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:84
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:91
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:96
msgid "Save _As..."
msgstr "_Gem som..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:85
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:92
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:97
msgid "Save and Close"
msgstr "Gem og luk"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:93
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:98
msgid "Save the current file"
msgstr "Gem aktiv fil"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:94
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:99
msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:95
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:100
msgid "Search again for the same string"
msgstr "Søg efter samme streng igen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:96
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:101
msgid "Search for a string"
msgstr "Søg efter en streng"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:93
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:97
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:102
msgid "See online help"
msgstr "Se hjælpetekster"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:98
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:103
msgid "Select All"
msgstr "Vælg alle"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:99
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:104
msgid "Select everything"
msgstr "Vælg alt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:100
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:105
msgid "Setup the page settings for your current printer"
msgstr "Redigér sideindstillinger for aktiv skriver"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:101
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:106
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:102
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:107
msgid "Undo the last action"
msgstr "Fortryd sidste handling"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99 ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:103
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:108
msgid "_About..."
msgstr "_Om..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:104
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:109
msgid "_Close"
msgstr "L_uk"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:105
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:110
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiér"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:106
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:111
msgid "_Debug"
msgstr "_Fejlsøg"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 ui/evolution-mail.xml.h:53
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:107
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:58
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:112
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:37
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:108
-#: ui/evolution.xml.h:27
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:113 po/tmp/evolution.xml.h:32
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigér"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:109 ui/evolution.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:114 po/tmp/evolution.xml.h:33
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:110
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:115
msgid "_Find..."
msgstr "_Find..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:111
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:116
msgid "_Forms"
msgstr "Sk_emaer"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:112 ui/evolution.xml.h:31
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:117 po/tmp/evolution.xml.h:36
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:113
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:118
msgid "_Insert"
msgstr "_Indsæt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:114
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:119
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:115
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:120
msgid "_Paste"
msgstr "_Indsæt"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:116 ui/evolution-tasks.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:121
+#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "_Print"
msgstr "_Udskriv"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:117
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:122
msgid "_Properties..."
msgstr "Egenska_ber..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:118
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:123
msgid "_Redo"
msgstr "Genop_ret"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:119
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:124
msgid "_Replace..."
msgstr "E_rstat..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:116
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:120
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:125
msgid "_Save"
msgstr "_Gem"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:121
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:126
msgid "_Toolbars"
msgstr "Værk_tøjslinjer"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:118
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:122
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:127
msgid "_Tools"
msgstr "_Værktøj"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:123
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:128
msgid "_Undo"
msgstr "_Fortryd"
-#: shell/e-storage-set-view.c:338 ui/evolution-event-editor.xml.h:120
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:124 ui/evolution.xml.h:38
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49
+#: po/tmp/evolution-task-editor-dialog.xml.h:129 po/tmp/evolution.xml.h:43
+#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Alter preferences"
msgstr "Ændr opsætning"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Create a new task"
-msgstr "Opret en ny kontakt"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:14
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18
-#: ui/evolution-mail.xml.h:30 ui/evolution-tasks.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Save task as something else"
-msgstr "Gem kalender som noget andet"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Tasks Preferences..."
msgstr "Opsætning af opgaver..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-tasks.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 po/tmp/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "_Save As..."
msgstr "_Gem som..."
@@ -1180,7 +1279,11 @@ msgstr "Kunne ikke starte wombat"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kunne ikke læse pilotens adresseapplikationsblok"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Slet kontakt?"
@@ -1202,10 +1305,13 @@ msgstr "Telefontyper"
msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontype"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:5
+#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
+#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config.glade.h:10
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
@@ -1263,8 +1369,7 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "K_ontakter..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorier..."
@@ -1281,7 +1386,7 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adresse..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:26
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config.glade.h:31
msgid "General"
msgstr "Generel"
@@ -1326,7 +1431,7 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "_Notater:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -1432,47 +1537,51 @@ msgstr "Sekundær epost"
msgid "Email 3"
msgstr "Tertiær epost"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
msgid "Address _2:"
msgstr "Adresse _2:"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
msgid "Check Address"
msgstr "Tjek adresse"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
msgid "Countr_y:"
msgstr "_Land:"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
msgid "USA"
msgstr "USA"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
msgid "_Address:"
msgstr "_Adresse:"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
msgid "_City:"
msgstr "_By:"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Postboks:"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Stat/Provins:"
-#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
+#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_ZIP/Postnummer:"
@@ -1543,8 +1652,12 @@ msgstr "_Suffiks:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabel"
@@ -1661,7 +1774,7 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "Husk denne adgangskode"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:32
msgid "Host:"
msgstr "Vært:"
@@ -1678,12 +1791,12 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Søgeopråde:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: mail/mail-config.glade.h:9
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: mail/mail-config.glade.h:46
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
@@ -1708,47 +1821,50 @@ msgstr ""
"den."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: mail/mail-config.glade.h:39
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:44
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
+#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
+#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Kilder til adressebog"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
-#: filter/filter.glade.h:3 mail/folder-browser.c:659
-#: mail/mail-config.glade.h:22
+#: mail/folder-browser.c:659 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
+#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
+#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
+#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/select-names.glade.h:6
msgid "Find..."
msgstr "Find..."
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
+#: po/tmp/select-names.glade.h:7
msgid "Message Recipients"
msgstr "Modtagerliste:"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
+#: po/tmp/select-names.glade.h:8
msgid "Select Names"
msgstr "Vælg mappe"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
+#: po/tmp/select-names.glade.h:9
msgid "Select name from:"
msgstr "Vælg navn fra:"
@@ -1757,111 +1873,115 @@ msgstr "Vælg navn fra:"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
msgid "123"
msgstr "123"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
msgid "a"
msgstr "a"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
msgid "b"
msgstr "b"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
msgid "c"
msgstr "c"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
msgid "d"
msgstr "d"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
msgid "e"
msgstr "e"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
msgid "f"
msgstr "f"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
msgid "g"
msgstr "g"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
msgid "h"
msgstr "h"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
msgid "i"
msgstr "i"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
msgid "j"
msgstr "j"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
msgid "k"
msgstr "k"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
msgid "l"
msgstr "l"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
msgid "m"
msgstr "m"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
msgid "n"
msgstr "n"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
msgid "o"
msgstr "o"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
msgid "p"
msgstr "p"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
msgid "q"
msgstr "q"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
msgid "r"
msgstr "r"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
msgid "s"
msgstr "s"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
msgid "t"
msgstr "t"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
msgid "u"
msgstr "u"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
msgid "v"
msgstr "v"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
msgid "w"
msgstr "w"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
msgid "x"
msgstr "x"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
msgid "y"
msgstr "y"
-#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
+#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
msgid "z"
msgstr "z"
@@ -1936,172 +2056,175 @@ msgstr ""
"\n"
"Dobbelt-klik her for at oprette en ny kontakt."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Body"
msgstr "Krop"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Bottom:"
msgstr "Bund:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensioner:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Font..."
msgstr "Skrifttype..."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Footer:"
msgstr "Bundtekst:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Header"
msgstr "Toptekst"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Header/Footer"
msgstr "Top-/bundtekst"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Toptekst for hvert bogstav"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Height:"
msgstr "Højde:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Lige efter hinanden"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Include:"
msgstr "Inkludér:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Landscape"
msgstr "Landskab"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Left:"
msgstr "Venstre:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Bogstavfaner på siden"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Margins"
msgstr "Marginer"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Number of columns:"
msgstr "Antal kolonner:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Options"
msgstr "Alternativer"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Page"
msgstr "Side"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-#, fuzzy
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Page Setup:"
-msgstr "Side_opsætning:"
+msgstr ""
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Paper"
msgstr "Papir"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Paper source:"
msgstr "Papirkilde:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Portrait"
msgstr "Portræt"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Preview:"
msgstr "Smugkig:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Udskriv med gråtoner"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Modsat på lige sider"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Right:"
msgstr "Højre:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Sections:"
msgstr "Sektioner:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Shading"
msgstr "Skyggelægning"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
msgid "Start on a new page"
msgstr "Start på en ny side"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
msgid "Style name:"
msgstr "Stilnavn:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
msgid "Top:"
msgstr "Top:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:67
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config.glade.h:72
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
+#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
msgid "label26"
msgstr "etiket26"
@@ -2174,18 +2297,15 @@ msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S"
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:374
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/calendar-model.c:374 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
msgid "Public"
msgstr "Of_fentlig"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:377
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/calendar-model.c:377 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:380
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
+#: calendar/gui/calendar-model.c:380 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
msgid "Confidential"
msgstr "_Fortrolig"
@@ -2324,256 +2444,251 @@ msgstr "Besked om din aftale på %A %d %b %Y %H:%M"
msgid "No summary available."
msgstr "Intet sammendrag."
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
+#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
msgid "Edit appointment"
msgstr "Redigér aftale"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3
+#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
msgid "Snooze"
msgstr "Udsæt"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4
+#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Udsæt-tid (minutter)"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minutter"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minutter"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "12 hour (am/pm)"
msgstr "12 timer (AM/PM)"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minutter"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "24 hour"
msgstr "24 timer"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutter"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minutter"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Alarms timeout after"
msgstr "Alarmer afbrydes efter"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Audio Alarms"
msgstr "Lyd-alarmer"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Beep when alarm windows appear."
msgstr "Pip når alarmvinduet kommer til syne."
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Calendar Preferences"
msgstr "Opsætning af kalender"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Colors"
msgstr "Farver"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Compress weekends"
msgstr "Sammenpres weekender"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Date navigator options"
msgstr "Alternativer for datonavigator"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Defaults"
msgstr "Forvalg"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Display options"
msgstr "Vis valgmuligheder"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Due Date"
msgstr "Færdig-dato"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Enable snoozing for"
msgstr "Slå udsættelse til for"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "End of day:"
msgstr "Dagen slutter:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "First day of week:"
msgstr "Ugens første dag:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Fri"
msgstr "fre"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Highlight"
msgstr "Fremhæv:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Items Due Today"
msgstr "Punkter som skal afsluttes idag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Items Due Today:"
msgstr "Punkter som skal afsluttes idag:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Items Not Yet Due"
msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Items Not Yet Due:"
msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "Mon"
msgstr "man"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/event-editor.c:435
+#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "Overdue Items"
msgstr "Overskredne opgaver"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "Overdue Items:"
msgstr "Overskredne opgaver:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "Pick a color"
msgstr "Vælg en farve"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "Remind me of all appointments"
msgstr "Påmind mig om alle aftaler"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "Reminders"
msgstr "Påmindelser"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "Sat"
msgstr "lør"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-#: calendar/gui/event-editor.c:440
+#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "Show"
msgstr "Vis"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "Show appointment end times"
msgstr "Vis sluttider for aftaler"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "Show week numbers"
msgstr "Vis ugenumre"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "Start of day:"
msgstr "Dagens starter:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "Sun"
msgstr "søn"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: calendar/gui/event-editor.c:441
+#: calendar/gui/event-editor.c:441 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "TaskPad"
msgstr "Opgaveblok"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
msgid "Thu"
msgstr "tor"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#: calendar/gui/event-editor.c:438
+#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "Time Until Due"
msgstr "Tid til afslutning"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
msgid "Time divisions:"
msgstr "Tidsopdeling:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
msgid "Time format:"
msgstr "Tidsformat:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
msgid "Tue"
msgstr "tir"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:436
+#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
msgid "Visual Alarms"
msgstr "Visuelle alarmer"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
msgid "Wed"
msgstr "ons"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/event-editor.c:437
+#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
msgid "Work week"
msgstr "Arbejdsuge"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
msgid "minutes before they occur."
msgstr "minutter før de skal ske."
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
+#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
msgid "seconds."
msgstr "sekunder."
@@ -2604,94 +2719,97 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette journalindgangen '%s'?"
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne unavngivne journalindgang?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
-#, no-c-format
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
msgid "% Comp_lete:"
msgstr "% færdi_g:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
msgid "C_lassification:"
msgstr "_Klassificering"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Cancelled"
msgstr "Afbrudt"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
msgid "Completed"
msgstr "Fuldført"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
msgid "Date Completed:"
msgstr "Fuldført dato:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
msgid "High"
msgstr "Høj"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
msgid "In Progress"
msgstr "Under udarbejdelse"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
msgid "Low"
msgstr "Lav"
#. add a "None" option to the stores menu
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
-#: mail/mail-config-druid.c:844 mail/mail-config.glade.h:41
-#: shell/e-shell-view.c:1133 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+#: mail/mail-config-druid.c:844 po/tmp/mail-config.glade.h:46
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1133
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
msgid "Not Started"
msgstr "Ikke startet"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
msgid "S_ummary"
msgstr "_Sammendrag"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Sta_rt dato:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
msgid "Task"
msgstr "Opgave"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
msgid "Undefined"
msgstr "Udefineret"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Kontakter..."
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
msgid "_Due Date:"
msgstr "Slut-_dato:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioritet:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
msgid "_Status:"
msgstr "_Status:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
+#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:31
msgid "task-editor-dialog"
msgstr "task-editor-dialog"
@@ -2726,8 +2844,7 @@ msgstr "Ønsker du at gemme ændringer?"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
msgid "Classification"
msgstr "Klassificering"
@@ -2837,7 +2954,7 @@ msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redigér denne aftale..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Slet denne aftale"
@@ -2879,159 +2996,163 @@ msgstr "Metoden der kræves for at indlæse '%s' er ikke understøttet"
msgid "%d %B"
msgstr "%d %b"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
msgid "A_ll day event"
msgstr "Varer he_le dagen"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Appointment Basics"
msgstr "Grundlæggende om aftaler"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
msgid "Custom recurrence"
msgstr "Egendefineret genindtræffelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
msgid "Days"
msgstr "Dage"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
msgid "Every"
msgstr "Hver"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Exceptions"
msgstr "Undtagelser"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
msgid "Hours"
msgstr "Timer"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
msgid "Mail _to:"
msgstr "Send _til:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minutter"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Modify"
msgstr "Ændr"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
msgid "No recurrence"
msgstr "Ingen genindtræffelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
msgid "Preview"
msgstr "Smugkig"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
msgid "Pri_vate"
msgstr "Pri_vat"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
msgid "Pu_blic"
msgstr "Of_fentlig"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
msgid "Recurrence"
msgstr "Gentagelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Regel for genindtræffelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
msgid "Reminder"
msgstr "Påmindelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
msgid "Simple recurrence"
msgstr "Simpel genindtræffelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Sa_mmendrag:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
msgid "_Audio"
msgstr "_Lyd"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
msgid "_Confidential"
msgstr "_Fortrolig"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
msgid "_Contacts"
msgstr "_Kontakter"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
msgid "_Display"
msgstr "_Vis"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
msgid "_End time:"
msgstr "S_lut-tid:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
msgid "_Mail"
msgstr "_E-post"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
msgid "_Program"
msgstr "_Program"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
msgid "_Run program:"
msgstr "Kø_r program:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
msgid "_Start time:"
msgstr "_Start-tid:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
msgid "_Starting date:"
msgstr "_Start dato:"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "day(s)"
msgstr "dag(e)"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
msgid "event-editor-dialog"
msgstr "event-editor-dialog"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
msgid "for"
msgstr "for"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
msgid "forever"
msgstr "for evigt"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
msgid "label21"
msgstr "etiket21"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
msgid "month(s)"
msgstr "måned(er)"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
msgid "until"
msgstr "til"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
msgid "week(s)"
msgstr "uge(r)"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
msgid "year(s)"
msgstr "år"
@@ -3069,68 +3190,72 @@ msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
-msgstr "Kinne ikke indlæse mappen i '%s'"
+msgstr ""
#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
-msgstr "Metoden der kræves for at indlæse '%s' er ikke understøttet"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:6
msgid "April"
msgstr "april"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:7
msgid "August"
msgstr "august"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:8
msgid "December"
msgstr "december"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:9
msgid "February"
msgstr "februar"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:10
msgid "Go To Date"
msgstr "Gå til dato"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:11
msgid "Go To Today"
msgstr "Gå til i dag"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:12
msgid "January"
msgstr "januar"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:13
msgid "July"
msgstr "juli"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:14
msgid "June"
msgstr "juni"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:15
msgid "March"
msgstr "marts"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:16
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:17
msgid "November"
msgstr "november"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:18
msgid "October"
msgstr "oktober"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
+#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:19
msgid "September"
msgstr "september"
@@ -4071,7 +4196,7 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Ingen sådan mappe `%s'."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:61
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -4121,15 +4246,13 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Levering af e-post via sendmail programmet"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:52
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 po/tmp/mail-config.glade.h:57
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
-#, fuzzy
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
-"For levering af e-post ved at koble til en ekstern e-posttjener med SMTP."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:141
msgid "Syntax error, command unrecognized"
@@ -4152,14 +4275,12 @@ msgid "System status, or system help reply"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:151
-#, fuzzy
msgid "Help message"
-msgstr "_Afsend besked"
+msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:153
-#, fuzzy
msgid "Service ready"
-msgstr "Skjul læste"
+msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:155
msgid "Service closing transmission channel"
@@ -4232,7 +4353,8 @@ msgstr ""
"SMTP-servere."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:353 mail/mail-config.glade.h:10
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:353
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -4290,9 +4412,9 @@ msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "RCPT TO anmodning overskred tid: %s: besked ikke sendt"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:641
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
-msgstr "RCPT TO fejl ved svar: %s: besked ikke sendt"
+msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:672
#, c-format
@@ -4373,11 +4495,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "bilag"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Attach a file"
msgstr "Vedhæft en fil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -4394,31 +4516,33 @@ msgstr "Vedhæft bilag..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Vedhæft bilag til meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1109
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: mail/message-list.c:1109 po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
msgid "Attachment"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
+#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Attachment properties"
msgstr "Egenskaber for bilag"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
+#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "File name:"
msgstr "Filnavn:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
-#, fuzzy
+#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
msgid "Inline attachment"
-msgstr "bilag"
+msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
+#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME-type:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-#, fuzzy
+#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:12
msgid "Send as:"
-msgstr "Send '%s'"
+msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:148 composer/e-msg-composer-hdrs.c:353
#: mail/mail-format.c:624
@@ -4695,7 +4819,7 @@ msgstr "indkommende"
msgid "outgoing"
msgstr "udgående"
-#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:4
+#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
msgid "Edit Filters"
msgstr "Redigér filtre"
@@ -4796,27 +4920,27 @@ msgstr "Vigtig"
msgid "Read"
msgstr "Læst"
-#: filter/filter.glade.h:5
+#: po/tmp/filter.glade.h:10
msgid "Edit VFolders"
msgstr "Redigér VMapper"
-#: filter/filter.glade.h:6
+#: po/tmp/filter.glade.h:11
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filterregler"
-#: filter/filter.glade.h:7
+#: po/tmp/filter.glade.h:12
msgid "Incoming"
msgstr "Indkommende"
-#: filter/filter.glade.h:8
+#: po/tmp/filter.glade.h:13
msgid "Outgoing"
msgstr "Udgående"
-#: filter/filter.glade.h:10
+#: po/tmp/filter.glade.h:15
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Visuelle mapper"
-#: filter/filter.glade.h:11
+#: po/tmp/filter.glade.h:16
msgid "vFolder Sources"
msgstr "VMappe-kilder"
@@ -5066,7 +5190,7 @@ msgstr "Filtrér efter modtager"
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtrér efter epostliste"
-#: mail/folder-browser.c:658 ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+#: mail/folder-browser.c:658 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "Open"
msgstr "Åbn"
@@ -5078,15 +5202,17 @@ msgstr "Gem som..."
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svar til afsender"
-#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle"
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:13
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: mail/folder-browser.c:666 ui/evolution-mail.xml.h:14
+#: mail/folder-browser.c:666 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
msgid "Forward inline"
msgstr "Videresend mellem linjerne"
@@ -5125,41 +5251,41 @@ msgstr "Skab regel fra besked"
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtrér efter epostliste (%s)"
-#: mail/local-config.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/local-config.glade.h:6
msgid "Current store format:"
msgstr "Nuværende gemningsformat:"
-#: mail/local-config.glade.h:2
+#: po/tmp/local-config.glade.h:7
msgid "Mailbox Format"
msgstr "Postkasseformat"
-#: mail/local-config.glade.h:3
+#: po/tmp/local-config.glade.h:8
msgid "New store format:"
msgstr "Nyt gemningsformat:"
-#: mail/local-config.glade.h:4
-msgid ""
-"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
-"recoverable. Please use this feature with care."
-msgstr ""
+#: po/tmp/local-config.glade.h:9
+msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
+msgstr "Bemærk: Ved konvertering mellem postkasseformater, en fejl\n"
-#: mail/local-config.glade.h:7
+#: po/tmp/local-config.glade.h:12
msgid "maildir"
msgstr "maildir"
-#: mail/local-config.glade.h:8
+#: po/tmp/local-config.glade.h:13
msgid "mbox"
msgstr "mbox"
-#: mail/local-config.glade.h:9
+#: po/tmp/local-config.glade.h:14
msgid "mh"
msgstr "mh"
#: mail/mail-accounts.c:115
-#, fuzzy
msgid " (default)"
-msgstr "Forvalg"
+msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-accounts.c:347
@@ -5306,208 +5432,203 @@ msgstr "Udskriv besked"
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Udskrivning af besked mislykkedes"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: mail/mail-config.glade.h:2
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
msgid "Account Information"
msgstr "kontoinformation"
-#: mail/mail-config.glade.h:3
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:8
msgid "Account Management"
msgstr "Kontoadministration"
-#: mail/mail-config.glade.h:4
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
msgid "Account Properties"
msgstr "Egenskaber for konto"
-#: mail/mail-config.glade.h:6
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
-#: mail/mail-config.glade.h:7
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: mail/mail-config.glade.h:8
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
msgid "Authentication Type:"
msgstr "Autentiseringtype:"
-#: mail/mail-config.glade.h:11
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Finish\" to save your settings."
-msgstr ""
-"Din epost-konfiguration er nu komplet.\n"
-"Klik \"Fuldfør\" for at gemme dine nye indstillinger"
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
+msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+msgstr "Tillykke, din postkonfiguration er færdig.\n"
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:22
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"
-#: mail/mail-config.glade.h:18
-#, fuzzy
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:23
msgid "Default"
-msgstr "Forvalg"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:20
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:25
msgid "Done"
msgstr "Gjort"
-#: mail/mail-config.glade.h:21
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:26
msgid "E-Mail Address:"
msgstr "E-postadresse:"
-#: mail/mail-config.glade.h:23
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:28
msgid "Email Address:"
msgstr "Epostadresse:"
-#: mail/mail-config.glade.h:24
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:29
msgid "Evolution Mail Configuration"
msgstr "Konfiguration af Evolution epost"
-#: mail/mail-config.glade.h:25
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:30
msgid "Full Name:"
msgstr "Fulde navn:"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:33
msgid "Hostname:"
msgstr "Værtsnavn:"
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:34
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:35
msgid "Incoming Mail Server"
msgstr "Server for indkommende post"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:36
msgid "Keep mail on server"
msgstr "Behold post på server"
-#: mail/mail-config.glade.h:32
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:37
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"
-#: mail/mail-config.glade.h:33
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:38
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
-#: mail/mail-config.glade.h:34
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:39
msgid "Mail Account"
msgstr "Epostkonto"
-#: mail/mail-config.glade.h:35
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:40
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Konfiguration af epost"
-#: mail/mail-config.glade.h:36
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:41
msgid "Mail Configuration Druid"
msgstr "Konfigurationguide for epost"
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:42
msgid "Make this my default account"
msgstr "Gør dette til min standardkonto"
-#: mail/mail-config.glade.h:38
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:43
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskelligt"
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:45
msgid "News"
msgstr "Nyheder"
-#: mail/mail-config.glade.h:42
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:47
msgid "Optional"
msgstr "Alternativ"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:48
msgid "Organization:"
msgstr "Organisation:"
-#: mail/mail-config.glade.h:44
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:49
msgid "Outgoing Mail Server"
msgstr "Server for udgående post"
-#: mail/mail-config.glade.h:45
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:50
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:52
msgid "Plain Text"
msgstr "Almindelig tekst"
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:53
msgid "Receiving Email"
msgstr "Modtager post"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:54
msgid "Remember my password"
msgstr "Husk min adgangskode"
-#: mail/mail-config.glade.h:50 mail/mail-format.c:626
+#: mail/mail-format.c:626 po/tmp/mail-config.glade.h:55
msgid "Reply-To:"
msgstr "Svar-til:"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:56
msgid "Required"
msgstr "Nødvendigt"
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:58
msgid "Save password"
msgstr "Gem adgangskode"
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:59
msgid "Select signature file"
msgstr "Vælg signaturfil"
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:60
msgid "Sending Email"
msgstr "Sender post"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:62
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfiguration af server"
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:63
msgid "Server Type: "
msgstr "Tjenertype:"
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:64
msgid "Server requires authentication"
msgstr "Server kræver autentificering"
-#: mail/mail-config.glade.h:60
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:65
msgid "Servers"
msgstr "Servere"
-#: mail/mail-config.glade.h:61
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:66
msgid "Signature file:"
msgstr "Signaturfil:"
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:67
msgid "Signature:"
msgstr "Signatur:"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:68
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:69
msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
msgstr "Denne server krøver en sikker forbindelse (SSL)"
-#: mail/mail-config.glade.h:65
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:70
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: mail/mail-config.glade.h:66
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:71
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
"example: \"Work\" or \"Home\"."
@@ -5515,20 +5636,18 @@ msgstr ""
"Indtast navnet som du ønsker at bruge for disse servere. For eksempel: 'job' "
"eller 'hjemme'."
-#: mail/mail-config.glade.h:68
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:73
msgid "User Information"
msgstr "Brugerinformation"
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:74
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-"\n"
-"Click \"Next\" to begin. "
-msgstr ""
+#: po/tmp/mail-config.glade.h:75
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+msgstr "Konfiguration af Evolution epost"
#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
@@ -5813,7 +5932,7 @@ msgstr "%s besked %d af %d (uid \"%s\")"
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Skanner mapper i '%s'"
-#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
+#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:356
msgid "(No description)"
msgstr "(Ingen beskrivelse)"
@@ -6003,27 +6122,27 @@ msgstr "Ny VMappe"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:35
+#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:40
+#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:39
+#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:15
+#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
msgid "Forward this message"
msgstr "Videresend denne meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:34
+#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
msgid "Print the selected message"
msgstr "Udskriv den valgte meddelelse"
-#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7
+#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
msgid "Delete this message"
msgstr "Slet denne meddelelse"
@@ -6103,14 +6222,14 @@ msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: mail/openpgp-utils.c:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
-msgstr "Venligst indtast NNTP-adgangskode for %s@%s"
+msgstr ""
#: mail/openpgp-utils.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
-msgstr "Venligst indtast NNTP-adgangskode for %s@%s"
+msgstr ""
#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
@@ -6534,699 +6653,707 @@ msgstr "Deaktiveret."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kunne ikke initialisere komponentsystemet, Bonobo."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
msgid "Create a new contact"
msgstr "Opret en ny kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Delete a contact"
msgstr "Slet en kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Find a contact"
msgstr "Find kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
msgid "Print contacts"
msgstr "Udskriv kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:45
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
msgid "Stop Loading"
msgstr "Stop indlæsning"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
msgid "View All"
msgstr "Vis alle"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "View all contacts"
msgstr "Vis alle kontakter"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "_Addressbook Configuration..."
msgstr "Konfiguration af _adressebog..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
msgid "_Print Contacts..."
msgstr "_Udskriv kontakter..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "_Search for contacts"
msgstr "_Søg efter kontakter"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "5 Days"
msgstr "Fem dage"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Ca_lendar"
msgstr "_Kalender"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Calendar Preferences..."
msgstr "Opsætning af kalender"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Opret en ny aftale"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Opret en ny kalender"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Day"
msgstr "Dag"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go back in time"
msgstr "Gå tilbage i tiden"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Go forward in time"
msgstr "Gå fremad i tid"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Go to"
msgstr "Gå til"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Gå til specifik dato"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Go to present time"
msgstr "Gå til nutiden"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Month"
msgstr "Måned"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Open a calendar"
msgstr "Åbn en kalender"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Prev"
msgstr "Smugkig"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Print this calendar"
msgstr "Udskriv denne kalender"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
msgid "Save calendar as something else"
msgstr "Gem kalender som noget andet"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Show 1 day"
msgstr "Vis én dag"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Show 1 month"
msgstr "Vis én måned"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show 1 week"
msgstr "Vis én uge"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show the working week"
msgstr "Vis arbejdsugen"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Week"
msgstr "Uge"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:35
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:40
msgid "_New"
msgstr "_Ny"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Åbn kalender"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
+#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
msgid "_Print this calendar"
msgstr "_Udskriv denne kalender"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
msgid "Delete this item"
msgstr "Slet dette punkt"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
msgid "Delete..."
msgstr "Slet..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
msgid "Print En_velope..."
msgstr "Skriv kuvert..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
msgid "Se_nd contact to other..."
msgstr "Send _kontaktperson til andre..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
msgid "Send _message to contact..."
msgstr "Ny _meddelelse til kontaktperson"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
+#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
msgid "_Print..."
msgstr "_Udskriv..."
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
msgid "Close this appointment"
msgstr "Luk denne aftale"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "RET: Videresend som _vCalendar"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
msgid "FIXME: _New Appointment"
msgstr "RET: _Ny aftale"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "RET: _Notits"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
msgid "Schedule Meeting"
msgstr "Planlæg møde"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:89
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
msgid "Schedule _Meeting"
msgstr "_Planlæg møde"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:90
+#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
msgid "Schedule some sort of a meeting"
msgstr "Opsæt et eller andet møde"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
msgid "Compose"
msgstr "Skriv"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:2
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
msgid "Compose a new message"
msgstr "Skriv en ny meddelelse"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
msgid "Copy message to a new folder"
msgstr "Kopiér meddelelse til en ny mappe"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:5
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
msgid "Create Rule"
-msgstr "Skab regel fra besked"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13
msgid "Experimental/new code to get/receive mail"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "F_older"
msgstr "_Mapper"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
msgid "Fi_lter on Sender"
msgstr "Filtrér _efter afsender"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
msgid "Filter on Rec_ipients"
msgstr "Filtrér efter mod_tager"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Glem _adgangskoder"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
msgid "Get Mail"
msgstr "Hent post"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:17
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
msgid "Get Mail (new)"
-msgstr "Hent post"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:18
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "Skjul _læste beskeder"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:19
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "Skjul _læste beskeder"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:20
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
msgid "Hide _Read messages"
msgstr "Skjul _læste beskeder"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
msgid "Mail _Filters..."
msgstr "Brev_filtre..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
msgid "Manage Subscriptions..."
msgstr "Behandl abonnementer..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
msgid "Mar_k As Read"
msgstr "Mærk som _læst"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:24
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
msgid "Mark As U_nread"
msgstr "Mærk som _ulæst"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:25
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
msgid "Move"
msgstr "Flyt"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:26
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
msgid "Move message to a new folder"
msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
msgid "Previews the message to be printed"
msgstr "Viser forhåndsvisning af beskeden som skal udskrives"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:31
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
msgid "Print Preview of message..."
msgstr "Vis udskrift af besked..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:32
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
msgid "Print message to the printer"
msgstr "Udskriv besked til printeren"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:33
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
msgid "Print message..."
msgstr "Udskriv besked..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:37
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
msgid "Reply to _All"
msgstr "Svar til _alle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:38
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43
msgid "Reply to _Sender"
msgstr "Svar til _afsender"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:41
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
msgid "S_ource"
-msgstr "Kilde"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:42 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "Select _All"
msgstr "Vælg _alle"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:43
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
msgstr "Afsend køet post og modtag ny post"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:44
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
msgid "Show _All Messages"
-msgstr "Vis alt"
+msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:46
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Trådet meddelelsesliste"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:47
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "VMappe for _afsender"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:48
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "VMappe for _modtagere"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:49
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
msgid "View Raw Message Source"
msgstr "Vis rå beskedskildetekst"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:50
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
msgid "_Apply Filters"
msgstr "_Anvend filtre"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:51
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
msgid "_Configure Folder..."
-msgstr "_Konfigurér mappe..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution-mail.xml.h:52
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Kopiér til mappe..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:54
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59
msgid "_Edit Message"
msgstr "_Redigér besked"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:55
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
msgid "_Expunge"
msgstr "_Tøm skrældespand"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:56
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
msgid "_Filter on Subject"
msgstr "_Filtrér efter emne"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:57
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
msgid "_Forward"
msgstr "_Videresend"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
msgid "_Invert Selection"
msgstr "Re_versér udvalg"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:59
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
msgid "_Mail Configuration..."
msgstr "Konfiguration af epost..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:60
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
msgid "_Message"
msgstr "_Besked"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:61
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Flyt til mappe..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:62
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Åbn i nyt vindue"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:63
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
msgid "_Print Message"
msgstr "_Udskriv besked"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:64
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
msgid "_Save Message As..."
msgstr "_Gem besked som..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:65
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:70
msgid "_Threaded"
msgstr "_Trådet"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:66
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:71
msgid "_Undelete"
msgstr "_Fortryd sletning"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:67
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:72
msgid "_VFolder on Subject"
msgstr "_VMappe for emne"
-#: ui/evolution-mail.xml.h:68
+#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:73
msgid "_Virtual Folder Editor..."
msgstr "Redigering af _virtuelle mapper..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Attach"
msgstr "Vedhæft"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "Kryptér denne besked med PGP"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Insert a file as text into the message"
msgstr "Indsæt en fil som tekst i meddelelsen"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "Insert text file..."
msgstr "Indsæt tekstfil..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
msgid "Open a file"
msgstr "Åbn en fil"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP-kryptering"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP-underskrift"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save As"
msgstr "Gem som"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save _Draft"
msgstr ""
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save in _folder... (FIXME)"
msgstr "Gem i _mappe..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Save in folder..."
msgstr "Gem i mappe..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Gem den aktive fil med et andet navn"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Gem meddelelsen i en angivet mappe"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Send _Later"
msgstr "Send _senere"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Send _later"
msgstr "Send se_nere"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Send meddelser i HTML-format"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Send the message later"
msgstr "Send beskeden senere"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Send the message now"
msgstr "Send meddelelsen nu"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Send this message now"
msgstr "Send denne meddelelse nu"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Show / hide attachments"
msgstr "Vis/skjul bilag"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "Show _attachments"
msgstr "Vis _bilag"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "Show attachments"
msgstr "Vis bilag"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "Underskriver denne besked med din PGP-nøgle"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
msgstr "_Indsæt tekstfil..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
msgid "_Open..."
msgstr "_Åbn..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
+#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Security"
msgstr "_Sikkerhed"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr "Tilføj mappe på listen over abonnerede mapper"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
msgid "Refresh List"
msgstr "Læs listen igen"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr "Læs mappelisten igen"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr "Fjern mappe fra din liste over abonnerede mapper"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnér"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Fjern abonnement"
-#: ui/evolution.xml.h:1
-#, fuzzy
+#.
+#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
+#. * DO NOT compile this file as part of your application.
+#.
+#: po/tmp/evolution.xml.h:6
msgid "About Evolution..."
-msgstr "_Om Evolution..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:2
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution.xml.h:7
msgid "Customi_ze..."
-msgstr "RET: _Tilpas..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:3
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution.xml.h:8
msgid "Customize"
-msgstr "RET: _Tilpas..."
+msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:4
+#: po/tmp/evolution.xml.h:9
msgid "Customize toolbars"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:5
+#: po/tmp/evolution.xml.h:10
msgid "Display a different folder"
msgstr "Vis en anden mappe"
-#: ui/evolution.xml.h:6
+#: po/tmp/evolution.xml.h:11
msgid "E_xit"
msgstr "_Afslut"
-#: ui/evolution.xml.h:7
+#: po/tmp/evolution.xml.h:12
msgid "Evolution bar _shortcut"
msgstr "Evolution bjælke_genvej"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-#, fuzzy
+#: po/tmp/evolution.xml.h:13
msgid "Exit"
-msgstr "_Afslut"
+msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:9
+#: po/tmp/evolution.xml.h:14
msgid "Exit the program"
msgstr "Afslut programmet"
-#: ui/evolution.xml.h:10
+#: po/tmp/evolution.xml.h:15
msgid "Getting _Started"
msgstr "Kom _i gang"
-#: ui/evolution.xml.h:11
+#: po/tmp/evolution.xml.h:16
msgid "Import an external file format"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:12
+#: po/tmp/evolution.xml.h:17
msgid "Main toolbar"
msgstr "Den centrale værktøjslinje"
-#: ui/evolution.xml.h:13
+#: po/tmp/evolution.xml.h:18
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "Vis oplysninger om Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:14
+#: po/tmp/evolution.xml.h:19
msgid "Show the _Folder Bar"
msgstr "Vis mappe_bjælken"
-#: ui/evolution.xml.h:15
+#: po/tmp/evolution.xml.h:20
msgid "Show the _Shortcut Bar"
msgstr "Vis genvejsbjælken"
-#: ui/evolution.xml.h:16
+#: po/tmp/evolution.xml.h:21
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Indsend fejlrapport"
-#: ui/evolution.xml.h:17
+#: po/tmp/evolution.xml.h:22
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "Indsend _fejlrapport"
-#: ui/evolution.xml.h:18
+#: po/tmp/evolution.xml.h:23
msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
msgstr "Indsend fejlrapport med Fejl-Frede."
-#: ui/evolution.xml.h:19
+#: po/tmp/evolution.xml.h:24
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Slå visning af mappelinjen til/fra"
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: po/tmp/evolution.xml.h:25
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Slå visning af genvejslinjen til/fra"
-#: ui/evolution.xml.h:21
+#: po/tmp/evolution.xml.h:26
msgid "Using the C_ontact Manager"
msgstr "Bruger behandleren af kontakter"
-#: ui/evolution.xml.h:22
+#: po/tmp/evolution.xml.h:27
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "Brug af kalenderen"
-#: ui/evolution.xml.h:23
+#: po/tmp/evolution.xml.h:28
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "Brug af postdelen"
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: po/tmp/evolution.xml.h:29
msgid "_About Evolution..."
msgstr "_Om Evolution..."
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: po/tmp/evolution.xml.h:30
msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Aftale (RET)"
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: po/tmp/evolution.xml.h:31
msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakt (RET)"
-#: ui/evolution.xml.h:29
+#: po/tmp/evolution.xml.h:34
msgid "_Folder"
msgstr "_Mapper"
-#: ui/evolution.xml.h:30
+#: po/tmp/evolution.xml.h:35
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "_Gå til mappe..."
-#: ui/evolution.xml.h:32
+#: po/tmp/evolution.xml.h:37
msgid "_Import file..."
msgstr "_Importér fil..."
-#: ui/evolution.xml.h:33
+#: po/tmp/evolution.xml.h:38
msgid "_Index"
msgstr "_Indeks"
-#: ui/evolution.xml.h:34
+#: po/tmp/evolution.xml.h:39
msgid "_Mail message"
msgstr "_Afsend besked"
-#: ui/evolution.xml.h:36
+#: po/tmp/evolution.xml.h:41
msgid "_Settings"
msgstr "_Opsætning"
-#: ui/evolution.xml.h:37
+#: po/tmp/evolution.xml.h:42
msgid "_Task (FIXME)"
msgstr "Opgave (RET)"
@@ -7353,6 +7480,17 @@ msgstr "_Søg..."
msgid "Group %i"
msgstr "Gruppe %i"
+#~ msgid ""
+#~ "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You are now ready to send and receive email \n"
+#~ "using Evolution. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Click \"Finish\" to save your settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Din epost-konfiguration er nu komplet.\n"
+#~ "Klik \"Fuldfør\" for at gemme dine nye indstillinger"
+
#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
#~ msgstr "Ophavsret (C) 2000, Ximiam, Inc."
@@ -7398,12 +7536,6 @@ msgstr "Gruppe %i"
#~ msgid " for "
#~ msgstr "for"
-#~ msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
-#~ msgstr "Bemærk: Ved konvertering mellem postkasseformater, en fejl\n"
-
-#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-#~ msgstr "Tillykke, din postkonfiguration er færdig.\n"
-
#~ msgid "Server disconnected."
#~ msgstr "Server frakoblet."