diff options
author | nobody <nobody@localhost> | 2000-08-22 20:05:30 +0800 |
---|---|---|
committer | nobody <nobody@localhost> | 2000-08-22 20:05:30 +0800 |
commit | 6bf0dab0770162e5eab74dd07f6f15089ea6f92e (patch) | |
tree | 3b4824784cd30983db4a6ae1f38db287d5815941 /po/pl.po | |
parent | 44ae37c371e25fe05e8aee145f1d9af7130a201d (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-CONTROL_CENTER_1_3_1.tar gsoc2013-evolution-CONTROL_CENTER_1_3_1.tar.gz gsoc2013-evolution-CONTROL_CENTER_1_3_1.tar.bz2 gsoc2013-evolution-CONTROL_CENTER_1_3_1.tar.lz gsoc2013-evolution-CONTROL_CENTER_1_3_1.tar.xz gsoc2013-evolution-CONTROL_CENTER_1_3_1.tar.zst gsoc2013-evolution-CONTROL_CENTER_1_3_1.zip |
This commit was manufactured by cvs2svn to create tagCONTROL_CENTER_1_3_1
'CONTROL_CENTER_1_3_1'.
svn path=/tags/CONTROL_CENTER_1_3_1/; revision=4928
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 3785 |
1 files changed, 0 insertions, 3785 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po deleted file mode 100644 index 001cc98a31..0000000000 --- a/po/pl.po +++ /dev/null @@ -1,3785 +0,0 @@ -# Polish translation of evolution -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-13 03:41+0200\n" -"Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n" -"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Obsługa poczty: nie powiodło się uruchomienie Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Żądanie spotkania" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Wiadomość pocztowa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Żądanie zadania" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "Wpis _dziennika" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Dodaj załącznik..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "Usuń" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "Temat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Narzędzia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "_Katalog" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -#, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Prześlij" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "F_ormat" -msgstr "" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "_Narzędzia" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Czynności" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Usuń" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "Usuwa tę wiadomość" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "Kopiuj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -msgid "Home 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -msgid "Home Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -msgid "Mobile" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Wklej" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Priorytet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Usuń" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -#, fuzzy -msgid "Contact Editor" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "_Notatka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Mobile" -msgstr "_Poczta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "Kontakty" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "Kopiuj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "_Notatka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Pobierz pocztę" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Middle:" -msgstr "_Poczta" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_Nowe" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" -msgstr "Znajdź" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#, fuzzy -msgid "Print contacts" -msgstr "Kontakty" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "Wybierz załącznik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kliknij tu aby zobaczyć książkę adresową" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI które ma wyświetlić przeglądarka katalogów" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "Dla" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "_Czynności" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "_Czynności" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Start on a new page" -msgstr "Wyślij wiadomość" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Kontakty" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Dziś" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Prześlij" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Wklej" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Top:" -msgstr "Dla:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Wklej" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "Rozmiar" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Priorytet" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -#, fuzzy -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#, fuzzy -msgid "Open calendar" -msgstr "Twój kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -#, fuzzy -msgid "Save calendar" -msgstr "Twój kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "Twój kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Dziś" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -#, fuzzy -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -#, fuzzy -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -#, fuzzy -msgid "Open a calendar" -msgstr "Twój kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -#, fuzzy -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -#, fuzzy -msgid "About Calendar" -msgstr "Twój kalendarz" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "Twój kalendarz" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -msgid "No description" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI które ma wyświetlić przeglądarka katalogów" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Rozmiar" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Usuwa tę wiadomość" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Usuwa tę wiadomość" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Zadania" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Wpis _dziennika" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Spotkanie" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Mail" -msgstr "_Poczta" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Wklej" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "_Notatka" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "_Poczta" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "month(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "_Czynności" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "_Poczta" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "Dziś" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -#, fuzzy -msgid "day" -msgstr "Dziś" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "Wyślij" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Dziś" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Wklej" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "Drukuj" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "Wysłane" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Priorytet" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "_Narzędzia" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -#, fuzzy -msgid "Days" -msgstr "Kopie robocze" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Wyślij" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "Wyślij" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Od" - -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" - -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" - -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1084 -#, fuzzy -msgid "Print Calendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "Wyślij" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "Dziś" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:678 -#, fuzzy -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Właściwości" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Właściwości" - -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut" -msgstr "Wytnij" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Wycina wybrany element do schowka" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiuj" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Kopiuje wybrany element do schowka" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "Wklej" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Wstawia zawartość schowka" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Wybierz adresy odbiorców" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "Właściwości" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "To: >>" -msgstr "Dla:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bajt" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bajtów" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fk" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Dodaj załącznik" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy załączników" - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Dodaj załącznik..." - -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Załącza plik do wiadomości" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Kliknij tu aby zobaczyć książkę adresową" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Dla:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Podaj adres odbiorcy" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Podaj adresy, pod które zostanie przesłana kopia wiadomości" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Podaj adresy, pod które zostanie przesłana kopia wiadomości bez listy " -"odbiorców." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Temat:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Podaj temat wiadomości" - -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Save as..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "Przesyła te wiadomość" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -#, fuzzy -msgid "Open file" -msgstr "Otwórz katalog" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Zapisuje wiadomość w podanym katalogu" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send" -msgstr "Wyślij" - -#: composer/e-msg-composer.c:721 -msgid "Send the message" -msgstr "Wysyła wiadomość" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View _attachments" -msgstr "Wyświetl _załączniki" - -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Wyświetla/ukrywa załączniki" - -#: composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send this message" -msgstr "Wyślij tę wiadomość" - -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Wytnij zaznaczony obszar do schowka" - -#: composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Kopiuj zaznaczony obszar do schowka" - -#: composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Wklej zaznaczony obszar do schowka" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo" -msgstr "Cofnij" - -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Cofa ostatnią operację" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach" -msgstr "Załącz" - -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach a file" -msgstr "Załącza plik" - -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "Tworzy nową wiadomość" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Edit Filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:211 -#, fuzzy -msgid "Finish" -msgstr "Znajdź" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:216 -#, fuzzy -msgid "Apply" -msgstr "Odpowiedz" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Nie można uruchomić powłoki Evlution." - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" -msgstr "Pobierz pocztę" - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Sprawdź pocztę" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "Tworzy nową wiadomość" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" -msgstr "Odpowiedz" - -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Odpowiedz nadawcy tej wiadomości" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Odpowiedz wszystkim" - -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Odpowiedz dla wszystkich odbiorców tej wiadomości" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" -msgstr "Prześlij" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward this message" -msgstr "Przesyła te wiadomość" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "Otrzymane" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Zapisuje wiadomość w podanym katalogu" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Drukuje wybraną wiadomość" - -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete this message" -msgstr "Usuwa tę wiadomość" - -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:274 -msgid "Full name:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:302 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:325 -msgid "Organization:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -msgid "Server:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:705 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "Wklej" - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -msgid "Authentication:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 -#, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "Główne skróty" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1455 -#, fuzzy -msgid "Add Source" -msgstr "Dodaj skrót" - -#: mail/mail-ops.c:372 -#, fuzzy -msgid "Fetching mail" -msgstr "Pobierz pocztę" - -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "Nowe wiadomości" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" - -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "Obsługa poczty: nie powiodło się uruchomienie Bonobo" - -#: mail/message-list.c:460 -msgid "Online Status" -msgstr "" - -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" -msgstr "Temat" - -#: mail/message-list.c:502 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Wklej" - -#: mail/message-list.c:509 -#, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "Otrzymane" - -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "Dla" - -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution nie może utworzyć swoich lokalnych katalogów" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "Zapisuje wiadomość w podanym katalogu" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -#, fuzzy -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution nie może utworzyć swoich lokalnych katalogów" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "_Nowe" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy nie znajduje się w ścieżce." - -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Nie można uruchomić Bug buddy." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Evolution to pakiet aplikacji do komunikacji\n" -"grupowej przez pocztę elektroniczną, wspólny\n" -"kalendarz i zarządzanie kontaktami w środowisku\n" -"GNOME." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "_Katalog" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Pasek _skrótów Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Wiadomość pocztowa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Tworzy nową wiadomość" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Spotkanie" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Kontakt" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "Żądanie zadania" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "Wpis _dziennika" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_Nowe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "Zapisz w _katalogu..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -#, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Wyświetla/ukrywa pasek skrótów" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Wyświetla/ukrywa pasek skrótów" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -#, fuzzy -msgid "_Submit bug report" -msgstr "Wyślij raport o błędzie" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "Wysyła raport o błędzie przez Bug buddy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "_Czynności" - -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_Katalog" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, fuzzy, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Nie można ustawić lokalnego pojemnika -- %s" - -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Nowa grupa" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -#, fuzzy -msgid "_Small icons" -msgstr "Małe ikony" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "Duże ikony" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -#, fuzzy -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Usuń z paska skrótów" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -#, fuzzy -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Główne skróty" - -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:99 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Cześć. Dzięki za poswięcenie chwili na ściągnięcie tej wersji\n" -"wstępnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n" -"\n" -"Zespół Evolution ciężko pracował nad stworzeniem tego programu\n" -"tak rozszerzalnym, ładnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n" -"zagorzałych uzytkowników Internetu, jak to tylko możliwe. Jesteśmy\n" -"bardzo zmęczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie.\n" -"Podczas odkrywania Evolution należy pamiętać, że większość naszej pracy\n" -"została poświęcona silnikowi napędzającemu system, a nie interfejsowi\n" -"użytkownika. W każdym razie od tej pory będziemy wkładać większość\n" -"naszej miłości i troski właśnie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n" -"że to nie jest demo.\n" -"Pora na umycie rączek. Evolution będzie: przewracać się, gubić przesyłki,\n" -"mnożyć procesy, zjadać 100 mocy procesora, zawieszać się, wysyłać\n" -"przesyłki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzać Cię\n" -"przed Twoimi przyjaciółmi i współpracownikami. Używaj na własną\n" -"odpowiedzialność.\n" -"Mamy nadzieje, że spodoba Ci się efekt naszej ciężkiej pracy\n" -"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n" - -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Dzięki\n" -"Zespół Evolution\n" - -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Nie można uruchomić powłoki Evlution." - -#: shell/main.c:214 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Nie można uruchomić powłoki Evlution." - -#: shell/main.c:220 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Nieudana próba uruchomienia systemu komponentów Bonobo" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Fields" -msgstr "Znajdź" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "_Katalog" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "" - -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "<< Remove" -msgstr "Usuń" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "_Czynności" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Żądanie spotkania" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Żądanie spotkania" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "" - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "" - -#~ msgid "Find messages" -#~ msgstr "Znajduje wiadomości" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "Przepraszamy, przeglądarka katalogów nie może zostać uruchomiona." - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Czy wyswietlać podgląd wiadomości" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "_Zadanie" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Wybrane elementy" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Nowy katalog" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "_Otwórz" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "Z_amknij wszystko" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Zamyka wszystkie otwarte elementy" - -#~ msgid "_Toggle Shortcut Bar" -#~ msgstr "Przełącz pasek skrótów" - -#~ msgid "_Toggle Treeview" -#~ msgstr "Przełącz widok drzewa" - -#~ msgid "Toggles the tree view" -#~ msgstr "Wyświetla/ukrywa widok drzewa" - -#~ msgid "" -#~ "This is a development version of Evolution.\n" -#~ "Using the mail component on your mail files\n" -#~ "is extremely hazardous.\n" -#~ "\n" -#~ "Do not run this program on your real mail\n" -#~ " and do not give it access to your real mail server.\n" -#~ "\n" -#~ "You have been warned\n" -#~ msgstr "" -#~ "Bieżąca wersja Evolution jest rozwojowa.\n" -#~ "Używanie obsługi poczty na twoich plikach jest\n" -#~ "wysoce ryzykowne.\n" -#~ "\n" -#~ "Nie używaj tego programu do prawdziwej poczty\n" -#~ " i nie dawaj dostepu do serwera poczty.\n" -#~ "\n" -#~ "Zostałeś ostrzeżony\n" - -#~ msgid "A folder containing mail items" -#~ msgstr "Katalog zawierający przesyłki pocztowe" - -#~ msgid "A folder containing contacts" -#~ msgstr "Katalog zawierający kontakty" - -#~ msgid "A folder containing calendar entries" -#~ msgstr "Katalog zawierajacy wpisy do kalendarza" - -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "Katalog zawierający zadania" - -#~ msgid "A service containing mail items" -#~ msgstr "Usługa zawierająca przesyłki pocztowe" - -#~ msgid "A service containing contacts" -#~ msgstr "Usługa zawierająca kontakty" - -#~ msgid "A service containing calendar entries" -#~ msgstr "Usługa zawierająca wpisy do kalendarza" - -#~ msgid "A service containing tasks" -#~ msgstr "Usługa zawierajaca zadania" - -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "Dodaj nową grupę" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "Usuń grupę" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "Zmień nazwę grupy" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "Otwórz w nowym oknie" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" - -#~ msgid "Rename Shortcut" -#~ msgstr "Zmień nazwę skrótu" - -#~ msgid "Executive Summary" -#~ msgstr "Podsumowanie" - -#~ msgid "Inbox" -#~ msgstr "Skrzynka odbiorcza" - -#~ msgid "Sent messages" -#~ msgstr "Wiadomości wysłane" - -#~ msgid "Sent mail messages" -#~ msgstr "Wysłane wiadomości pocztowe" - -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "Wiadomości w fazie roboczej" - -#~ msgid "Your contacts list" -#~ msgstr "Twoja lista kontaktów" - -#~ msgid "Tasks list" -#~ msgstr "Lista zadań" - -#~ msgid "Other Shortcuts" -#~ msgstr "Inne skróty" - -#~ msgid "Enables some debugging functions" -#~ msgstr "Włącz funkcje odpluskwiania" - -#~ msgid "LEVEL" -#~ msgstr "POZIOM" - -#~ msgid "" -#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n" -#~ "fix the problem, and restart Evolution" -#~ msgstr "" -#~ "Nie było możliwe ustawienie plików startowych Evolution. Proszę\n" -#~ "usunąć problem i ponownie uruchomić Evolution" |