aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>2009-03-08 07:29:28 +0800
committerGintautas Miliauskas <gintas@src.gnome.org>2009-03-08 07:29:28 +0800
commitc6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66 (patch)
treebc926c337954f47fb59eca8d6b9e781670d4b2be /po/lt.po
parent4facfd3a55f7313a75f21810de93578f4ea652f4 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-c6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66.tar
gsoc2013-evolution-c6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66.tar.gz
gsoc2013-evolution-c6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66.tar.bz2
gsoc2013-evolution-c6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66.tar.lz
gsoc2013-evolution-c6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66.tar.xz
gsoc2013-evolution-c6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66.tar.zst
gsoc2013-evolution-c6c6a41ff3e3838cfff2d7ac2b3090b6bab51d66.zip
Updated Lithuanian translation.
2009-03-08 Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt> * lt.po: Updated Lithuanian translation. svn path=/trunk/; revision=37378
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 15c7a9826e..022876e1eb 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-03 01:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-03 02:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 01:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-08 01:29+0200\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1206,8 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
-msgstr ""
-"Tai visas jūsų LDAP serverio vardas. Pavyzdžiui, „ldap.manoįmonė.com“."
+msgstr "Tai visas jūsų LDAP serverio vardas. Pavyzdžiui, „ldap.manoįmonė.com“."
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
msgid ""
@@ -1224,8 +1223,8 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
"Tai Evolution naudojamas tapatybės patvirtinimo būdas. Atminkite, kad norint "
-"pasinaudoti „El. pašto adreso“ metodu būtina anoniminė prieiga prie jūsų"
-"LDAP serverio."
+"pasinaudoti „El. pašto adreso“ metodu būtina anoniminė prieiga prie jūsųLDAP "
+"serverio."
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
msgid ""
@@ -3660,16 +3659,17 @@ msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
msgstr ""
-"Šioje Evolution versijoje neįkompiliuotas LDAP palaikymas. Jei norite naudoti "
-"LDAP su Evolution, jums teks įdiegti Evolution paketą su LDAP palaikymu."
+"Šioje Evolution versijoje neįkompiliuotas LDAP palaikymas. Jei norite "
+"naudoti LDAP su Evolution, jums teks įdiegti Evolution paketą su LDAP "
+"palaikymu."
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
"was entered, or the server is unreachable."
msgstr ""
-"Nepavyko atverti šios adresų knygos. Tai reiškia, kad įvedėte neteisingą "
-"URI arba nurodytasis serveris yra nepasiekiamas."
+"Nepavyko atverti šios adresų knygos. Tai reiškia, kad įvedėte neteisingą URI "
+"arba nurodytasis serveris yra nepasiekiamas."
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
msgid "Detailed error message:"
@@ -5041,8 +5041,8 @@ msgid ""
"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
"'day_second_zones' list."
msgstr ""
-"Maksimalus sąraše „day_second_zones“ atsimenamų neseniai naudotų laiko juostų "
-"skaičius."
+"Maksimalus sąraše „day_second_zones“ atsimenamų neseniai naudotų laiko "
+"juostų skaičius."
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
@@ -6295,7 +6295,7 @@ msgid "Cancel _Drag"
msgstr "Atšaukti _tempimą"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:623
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3315 ../mail/em-utils.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3316 ../mail/em-utils.c:373
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:453
msgid "attachment"
@@ -6535,12 +6535,12 @@ msgstr "Norėdami perjungti priedų skydelio matomumą paspauskite tarpą"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2448
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2496
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3348
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3349
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
"Pakeitimai padaryti šiame punkte bus prarasti, jei atsiras atnaujinimai"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3377
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3378
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "Nepavyko paleisti turimos versijos!"
@@ -7162,7 +7162,7 @@ msgstr "Žemas"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1006 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:589
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1007 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:589
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1064
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
@@ -7416,7 +7416,7 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1012
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1013
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:745
@@ -7424,7 +7424,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1012
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1013
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
@@ -7448,11 +7448,11 @@ msgstr "Ne"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1008
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1009
msgid "Recurring"
msgstr "Pasikartojantis"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1010
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1011
msgid "Assigned"
msgstr "Priskirtas"
@@ -8370,7 +8370,7 @@ msgstr "Vykdomas"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:467
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2124
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2127
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %Y m. %B %e"
@@ -8379,7 +8379,7 @@ msgstr "%A, %Y m. %B %e"
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2155
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2158
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %Y-%m-%d"
@@ -11972,8 +11972,7 @@ msgstr "-------- Persiųstas laiškas --------"
#: ../mail/em-composer-utils.c:1602
msgid ""
"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr ""
-"Nenurodytas paskirties adresas, laiško persiuntimas buvo atšauktas."
+msgstr "Nenurodytas paskirties adresas, laiško persiuntimas buvo atšauktas."
#: ../mail/em-composer-utils.c:1608
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
@@ -12491,7 +12490,6 @@ msgid "_Empty Trash"
msgstr "Iš_valyti šiukšlinę"
#: ../mail/em-folder-tree.c:2243
-#, fuzzy
msgid "_Unread Search Folder"
msgstr "_Neskaitytų paieškos aplankas"
@@ -13973,8 +13971,8 @@ msgid ""
"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
msgstr ""
-"Čia nurodomas maksimalus Evolution formuojamos tekstinės laiško dalies dydis. "
-"Numatytoji reikšmė yra 4MB / 4096 KB ir yra nurodyta kilobaitais."
+"Čia nurodomas maksimalus Evolution formuojamos tekstinės laiško dalies "
+"dydis. Numatytoji reikšmė yra 4MB / 4096 KB ir yra nurodyta kilobaitais."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
msgid ""
@@ -17503,7 +17501,8 @@ msgstr "Exchange operacijos"
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr "Negalima prieiti kortelės „Exchange parametrai“ atsijungimo veiksenoje."
+msgstr ""
+"Negalima prieiti kortelės „Exchange parametrai“ atsijungimo veiksenoje."
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
msgid "Cannot change password due to configuration problems."
@@ -17998,7 +17997,8 @@ msgstr "Sąrašas"
#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources."
msgstr ""
-"Įskiepis, leidžiantis nustatyti GroupWise kalendoriaus ir kontaktų šaltiniams."
+"Įskiepis, leidžiantis nustatyti GroupWise kalendoriaus ir kontaktų "
+"šaltiniams."
#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
msgid "GroupWise Account Setup"