aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2007-05-23 03:53:48 +0800
committerYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2007-05-23 03:53:48 +0800
commit7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a (patch)
tree892cdf51b85fb9114ee4d2c952879899669e4747 /po/he.po
parentff58ffb6b60a0db499a3044a6c6d0b3c2e5b5e93 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a.tar
gsoc2013-evolution-7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a.tar.gz
gsoc2013-evolution-7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a.tar.bz2
gsoc2013-evolution-7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a.tar.lz
gsoc2013-evolution-7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a.tar.xz
gsoc2013-evolution-7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a.tar.zst
gsoc2013-evolution-7855e04b3cd998c322fab2ea4206b80d7e79806a.zip
updated hebrew translation
svn path=/trunk/; revision=33567
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po6035
1 files changed, 2973 insertions, 3062 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 136857ada7..2b36fc05d5 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-09 07:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-21 03:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-25 21:05+0300\n"
"Last-Translator: Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -24,23 +24,6 @@ msgstr ""
msgid "evolution addressbook"
msgstr "ספר הכתובות של Evolution"
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "Open"
-msgstr "פתח"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
-msgid "Contact List: "
-msgstr "רשימת אנשי קשר:"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
-msgid "Contact: "
-msgstr "איש קשר:"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "כרטיסים קטנים של אבולוציה"
-
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:223
msgid "New Contact"
@@ -58,28 +41,22 @@ msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
msgstr[0] "תיקיית ספר הכתובות הנוכחית "
msgstr[1] "תיקיית ספר הכתובות הנוכחית "
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
-#, fuzzy
-msgid "New Appointment"
-msgstr "פגישה חדשה"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
-#, fuzzy
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "פגישה חדשה לכל היום"
+#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13
+msgid "Open"
+msgstr "פתח"
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:304
-msgid "New Meeting"
-msgstr "פגישה חדשה"
+#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
+msgid "Contact List: "
+msgstr "רשימת אנשי קשר:"
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:305
-#, fuzzy
-msgid "Go to Today"
-msgstr "לך לתיקייה..."
+#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
+msgid "Contact: "
+msgstr "איש קשר:"
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:306
-msgid "Go to Date"
-msgstr ""
+#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "כרטיסים קטנים של אבולוציה"
#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:266
msgid "It has alarms."
@@ -112,6 +89,34 @@ msgstr ""
msgid "Grab Focus"
msgstr "יש פוקוס"
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
+#, fuzzy
+msgid "New Appointment"
+msgstr "פגישה חדשה"
+
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
+#, fuzzy
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "פגישה חדשה לכל היום"
+
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:304
+msgid "New Meeting"
+msgstr "פגישה חדשה"
+
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:305
+#, fuzzy
+msgid "Go to Today"
+msgstr "לך לתיקייה..."
+
+#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:306
+msgid "Go to Date"
+msgstr ""
+
+#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:299
+#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:301
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr ""
+
#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:151 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:150
@@ -151,11 +156,6 @@ msgstr ""
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr ""
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:299
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:301
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr ""
-
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:188
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:707
msgid "%A %d %b %Y"
@@ -168,8 +168,9 @@ msgstr "%A %d %b %Y"
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:710 ../calendar/gui/e-day-view.c:2106
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:710
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1315
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2106
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:319
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:533
msgid "%a %d %b"
@@ -201,8 +202,9 @@ msgstr "%d %b %Y"
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:736 ../calendar/gui/e-day-view.c:2122
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:736
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1319
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2122
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:547
msgid "%d %b"
@@ -249,10 +251,6 @@ msgstr ""
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr ""
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:107
-msgid "Table Cell"
-msgstr ""
-
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:124
msgid "popup"
msgstr ""
@@ -298,6 +296,10 @@ msgstr ""
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr ""
+#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:107
+msgid "Table Cell"
+msgstr ""
+
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:44
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:119
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:574
@@ -564,20 +566,65 @@ msgstr ""
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:99
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "השלמה אוטומטית"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
+msgid "C_ontacts"
+msgstr "_אנשי קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+msgid "Certificates"
+msgstr "תעודות"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
+msgid "Configure autocomplete here"
+msgstr "הגדר את ההשלמה האוטומטית כאן"
+
+#. Create the contacts group
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1338
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:272 ../calendar/gui/migration.c:402
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:581
+msgid "Contacts"
+msgstr "אנשי קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Address Book"
+msgstr "ספר הכתובות של Evolution"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Address Book address pop-up"
+msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Address Book address viewer"
+msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Address Book card viewer"
+msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Evolution Address Book component"
+msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
+
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
+msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:197
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:511
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "ניסיון ההזדהות נכשל.\n"
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:204
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:491
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s הכנס סיסמה ל%s (משתמש %s("
+#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
+msgid "Manage your S/MIME certificates here"
+msgstr ""
#. create the local source group
#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
@@ -656,7 +703,6 @@ msgstr "הדבק"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:533
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:172
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:9
msgid "_Type:"
msgstr "_סוג:"
@@ -666,10 +712,10 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:984
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:365
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: ../mail/em-folder-properties.c:222 ../mail/mail-config.glade.h:85
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2087
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
@@ -697,6 +743,7 @@ msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:995
+#: ../mail/em-folder-browser.c:853
msgid "Searching"
msgstr "מחפש"
@@ -788,9 +835,9 @@ msgstr "_ספר כתובות חדש"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1303
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1701 ../calendar/gui/e-memo-table.c:919
#: ../calendar/gui/memos-component.c:453 ../calendar/gui/tasks-component.c:444
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2103 ../mail/em-folder-view.c:1149
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2120 ../mail/em-folder-view.c:1151
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:40
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
msgid "_Delete"
msgstr "_מחק"
@@ -806,18 +853,25 @@ msgstr "שמור בשם..."
msgid "_Properties..."
msgstr "_מאפיינים..."
-#. Create the contacts group
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1334
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:272 ../calendar/gui/migration.c:402
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:575
-msgid "Contacts"
-msgstr "אנשי קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1345
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1349
msgid "Contact Source Selector"
msgstr ""
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:99
+msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:197
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:511
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "ניסיון ההזדהות נכשל.\n"
+
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:204
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s הכנס סיסמה ל%s (משתמש %s("
+
#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
msgid "Autocomplete length"
msgstr "Autocomplete length"
@@ -867,58 +921,6 @@ msgstr "Vertical pane position"
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "Whether to show the preview pane."
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "השלמה אוטומטית"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "C_ontacts"
-msgstr "_אנשי קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-msgid "Certificates"
-msgstr "תעודות"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Configure autocomplete here"
-msgstr "הגדר את ההשלמה האוטומטית כאן"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Address Book"
-msgstr "ספר הכתובות של Evolution"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Address Book address pop-up"
-msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Address Book address viewer"
-msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Address Book card viewer"
-msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Address Book component"
-msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manage your S/MIME certificates here"
-msgstr ""
-
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -940,7 +942,6 @@ msgid "636"
msgstr "636"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Authentication</b>"
msgstr "<b>הזדהות</b>"
@@ -1169,7 +1170,6 @@ msgstr "שיטת ה_תחברות:"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:225
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
#: ../mail/mail-config.glade.h:164
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
msgid "_Name:"
@@ -1204,8 +1204,7 @@ msgstr "כרטיסים"
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:17
#: ../mail/em-account-editor.c:2054
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:286
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:563
@@ -1305,8 +1304,8 @@ msgstr "טלפון"
#. red
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:203
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:238
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:203
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
#: ../filter/filter-label.c:121 ../mail/em-migrate.c:1054
@@ -1425,41 +1424,6 @@ msgstr "_איפה:"
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "מי_קוד:"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:322
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact list (%s)?"
-msgstr ""
-"אתה בטוח שברצונך\n"
-"למחוק אנשי קשר אלו (%s)?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:325
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contact lists?"
-msgstr ""
-"אתה בטוח שברצונך\n"
-"למחוק אנשי קשר אלו?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:330
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact (%s)?"
-msgstr ""
-"אתה בטוח שברצונך\n"
-"למחוק אנשי קשר אלו?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:333
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contacts?"
-msgstr ""
-"אתה בטוח שברצונך\n"
-"למחוק אנשי קשר אלו?"
-
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:97
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:592
@@ -1467,16 +1431,16 @@ msgid "Address"
msgstr "כתובת"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:104
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:302
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:96
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:144
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:302
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:188
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:397
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:187
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:522
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:121
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:522
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:187
#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:181
#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1830 ../widgets/text/e-entry.c:1263
#: ../widgets/text/e-entry.c:1264 ../widgets/text/e-text.c:3625
@@ -2452,12 +2416,66 @@ msgstr "זמביה"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "זימבבווה"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:90
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:934
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:721
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:52
+#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:366
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:73
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
+msgid "AOL Instant Messenger"
+msgstr "AOL Instant Messenger"
+
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
+msgid "Yahoo Messenger"
+msgstr "Yahoo Messenger"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67
+msgid "Gadu-Gadu Messenger"
+msgstr "Gadu-Gadu Messenger"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:69
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:121
+msgid "Service"
+msgstr "שרות"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:130
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:497
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:400
+msgid "Location"
+msgstr "מיקום"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:137
+msgid "Username"
+msgstr "שם משתמש"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:234
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:204
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
+msgid "Home"
+msgstr "בית"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:242
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
+msgid "Other"
+msgstr "אחר"
+
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
msgid "Yahoo"
@@ -2473,29 +2491,11 @@ msgstr "Gadu-Gadu"
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553
-msgid "ICQ"
-msgstr "ICQ"
-
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:204
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:234
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
-msgid "Home"
-msgstr "בית"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:242
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
-msgid "Other"
-msgstr "אחר"
-
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:260
msgid "Source Book"
msgstr "ספר מקור"
@@ -2561,42 +2561,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid contact."
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:90
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:934
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:721
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:42
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:366
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:73
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
-msgid "AOL Instant Messenger"
-msgstr "AOL Instant Messenger"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
-msgid "Yahoo Messenger"
-msgstr "Yahoo Messenger"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67
-msgid "Gadu-Gadu Messenger"
-msgstr "Gadu-Gadu Messenger"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:121
-msgid "Service"
-msgstr "שרות"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:130
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:8
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:497
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:400
-msgid "Location"
-msgstr "מיקום"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:137
-msgid "Username"
-msgstr "שם משתמש"
-
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:292
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr ""
@@ -2618,6 +2582,41 @@ msgstr "דוא\"ל"
msgid "_Select Address Book"
msgstr "פנקס כתובות חדש"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:322
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want\n"
+"to delete contact list (%s)?"
+msgstr ""
+"אתה בטוח שברצונך\n"
+"למחוק אנשי קשר אלו (%s)?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:325
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Are you sure you want\n"
+"to delete these contact lists?"
+msgstr ""
+"אתה בטוח שברצונך\n"
+"למחוק אנשי קשר אלו?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want\n"
+"to delete contact (%s)?"
+msgstr ""
+"אתה בטוח שברצונך\n"
+"למחוק אנשי קשר אלו?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:333
+msgid ""
+"Are you sure you want\n"
+"to delete these contacts?"
+msgstr ""
+"אתה בטוח שברצונך\n"
+"למחוק אנשי קשר אלו?"
+
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "כתובת _2:"
@@ -2651,7 +2650,7 @@ msgid "Esq."
msgstr ""
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Full Name"
msgstr "שם מלא"
@@ -2772,8 +2771,8 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:383
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:224
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:508
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:107
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:508
msgid "Book"
msgstr "ספר"
@@ -2834,10 +2833,10 @@ msgid "Merge"
msgstr "הו_דעה:"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:257
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:535
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:537
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:780
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:425 ../smime/lib/e-cert.c:827
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
@@ -2858,16 +2857,446 @@ msgstr "דוא\"ל מתחיל ב"
msgid "Name begins with"
msgstr "השם מתחיל ב"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172 ../mail/em-popup.c:620
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:150
+msgid "No contacts"
+msgstr "אין אנשי קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "איש קשר אחד"
+msgstr[1] "%d אנשי קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:390
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:238
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:114
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:515
+msgid "Query"
+msgstr "שאילתה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448
+msgid "Error getting book view"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:404
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502
+#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:311
+#: ../widgets/table/e-table.c:3340
+#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:825
+#: ../widgets/text/e-entry.c:1207 ../widgets/text/e-entry.c:1208
+#: ../widgets/text/e-text.c:3489 ../widgets/text/e-text.c:3490
+msgid "Model"
+msgstr "מודל"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:104
+msgid "Error modifying card"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:231
+msgid "Source"
+msgstr "מקור"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:245
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:500
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2072
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+msgid "Save as VCard..."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:956
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1281
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1679 ../calendar/gui/e-memo-table.c:902
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
+msgid "_Open"
+msgstr "_פתח"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "איש קשר _חדש..."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "רשימת _תפוצה חדשה..."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962
+msgid "_Save as VCard..."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "העבר _איש קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "העבר א_נשי קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965
+msgid "Send _Message to Contact"
+msgstr "שלח _הודעה לאיש קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966
+#, fuzzy
+msgid "Send _Message to List"
+msgstr "שלח הודעה לאיש קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967
+msgid "Send _Message to Contacts"
+msgstr "שלח ה_ודעה לאנשי קשר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968
+msgid "_Print"
+msgstr "ה_דפס"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971
+msgid "Cop_y to Address Book..."
+msgstr "העתק _לספר הכתובות..."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972
+#, fuzzy
+msgid "Mo_ve to Address Book..."
+msgstr "העבר לפנקס הכתובות..."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975
+#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 ../ui/evolution-editor.xml.h:8
+msgid "Cu_t"
+msgstr "ג_זור"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:583
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:463
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1289
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1686 ../calendar/gui/e-memo-table.c:910
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:452 ../calendar/gui/tasks-component.c:443
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3177 ../mail/em-folder-tree.c:1005
+#: ../mail/em-folder-view.c:1136 ../mail/message-list.c:1961
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
+#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:13 ../ui/evolution-editor.xml.h:17
+#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104 ../ui/evolution-memos.xml.h:15
+#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
+msgid "_Copy"
+msgstr "ה_עתק"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977
+msgid "P_aste"
+msgstr "ה_דבק"
+
+#. All, unmatched, separator
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1659
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:428
+msgid "Any Category"
+msgstr "כל קטגוריה"
+
+#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1853
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
+msgid "Other error"
+msgstr "תקלה אחרת"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
+msgid "Assistant"
+msgstr "עוזר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "טלפון עוזר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Business Fax"
+msgstr "פקס עסקי"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Business Phone"
+msgstr "טלפון עסקי"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "טלפון עסקי 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+msgid "Callback Phone"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Car Phone"
+msgstr "טלפון ברכב"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
+msgid "Categories"
+msgstr "קטגוריות"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "חברה_:"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Company Phone"
+msgstr "טלפון חברה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Email 2"
+msgstr "דוא\"ל 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Email 3"
+msgstr "דוא\"ל 3"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Family Name"
+msgstr "שם משפחה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "File As"
+msgstr "תייק כ"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Given Name"
+msgstr "השם הנתון"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "פקס בבית"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "Home Phone"
+msgstr "טלפון בבית"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "טלפון בבית 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "טלפון ISDN"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Journal"
+msgstr "יומן"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
+msgid "Manager"
+msgstr "מנהל"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "טלפון סלולרי"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+msgid "Nickname"
+msgstr "כינוי"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604
+msgid "Note"
+msgstr "הערה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Office"
+msgstr "משרד"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr "פקס אחר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
+msgid "Other Phone"
+msgstr "טלפון אחר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Pager"
+msgstr "ביפר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "טלפון עיקרי"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Radio"
+msgstr "רדיו"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:511
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:725
+msgid "Role"
+msgstr "תפקיד"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:595
+msgid "Spouse"
+msgstr "בן זוג"
+
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
+msgid "TTYTDD"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Telex"
+msgstr "טלקס"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+msgid "Title"
+msgstr "כותרת"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Unit"
+msgstr "יחידה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Web Site"
+msgstr "אתר ברשת"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:150
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1436 ../widgets/misc/e-reflow.c:1437
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516
+#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:658
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:630
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3024 ../widgets/table/e-table-item.c:3025
+#: ../widgets/text/e-text.c:3667 ../widgets/text/e-text.c:3668
+msgid "Width"
+msgstr "רוחב"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:157
+#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:108 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:109
+#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1444 ../widgets/misc/e-reflow.c:1445
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:665
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:623
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3030 ../widgets/table/e-table-item.c:3031
+#: ../widgets/text/e-text.c:3675 ../widgets/text/e-text.c:3676
+msgid "Height"
+msgstr "גובה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:165
+msgid "Has Focus"
+msgstr "יש פוקוס"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
+msgid "Field"
+msgstr "שדה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
+msgid "Field Name"
+msgstr "שם שדה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
+msgid "Text Model"
+msgstr "מודל טקסט"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
+msgid "Max field name length"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:128
+msgid "Column Width"
+msgstr "רוחב עמודה"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:174
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact\n"
+"\n"
+"or double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:182
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact."
+msgstr "חפש אנשי קשר..."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view."
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:501
+msgid "Adapter"
+msgstr "מתאם"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Work Email"
+msgstr "דוא\"ל"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Home Email"
+msgstr "דוא\"ל"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Other Email"
+msgstr "פקס אחר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:173
+msgid "Selected"
+msgstr "נבחר"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:180
+msgid "Has Cursor"
+msgstr "יש סמן"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172 ../mail/em-popup.c:625
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_פתח את הקישור בדפדפן"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:173
-#: ../mail/em-folder-view.c:2530
+#: ../mail/em-folder-view.c:2548
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_העתק את מיקום הקישור"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174 ../mail/em-popup.c:621
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174 ../mail/em-popup.c:626
msgid "_Send New Message To..."
msgstr "ש_לח הודעה ל..."
@@ -2891,16 +3320,6 @@ msgstr "מפה"
msgid "List Members"
msgstr "רשימת חברים"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-msgid "Nickname"
-msgstr "כינוי"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Organization"
-msgstr "ארגון"
-
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:567
msgid "Department"
msgstr "מחלקה"
@@ -2913,16 +3332,6 @@ msgstr "מקצוע"
msgid "Position"
msgstr "עמדה"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "Manager"
-msgstr "מנהל"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-msgid "Assistant"
-msgstr "עוזר"
-
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
msgid "Video Chat"
msgstr "שיחת וידאו"
@@ -2932,7 +3341,7 @@ msgstr "שיחת וידאו"
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:755
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:366
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2306
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:569
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:575
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:400
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:431
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:544
@@ -2967,11 +3376,6 @@ msgstr "דף הבית"
msgid "Web Log"
msgstr "עמוד"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "טלפון סלולרי"
-
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:593
msgid "Birthday"
msgstr "יום הולדת"
@@ -2980,16 +3384,6 @@ msgstr "יום הולדת"
msgid "Anniversary"
msgstr "יום נישואין"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:595
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-msgid "Spouse"
-msgstr "בן זוג"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-msgid "Note"
-msgstr "הערה"
-
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:776
msgid "Job Title"
msgstr "כותרת תפקיד"
@@ -3055,9 +3449,9 @@ msgstr "פרוטוקול לא נתמך"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:236
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:464
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:349
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:664 ../calendar/gui/print.c:2351
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:664
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:464 ../calendar/gui/print.c:2351
msgid "Canceled"
msgstr "בוטל"
@@ -3094,12 +3488,6 @@ msgstr "אין מקור כזה"
msgid "Not available in offline mode"
msgstr "התחל במצב לא מקוון"
-#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1853
-msgid "Other error"
-msgstr "תקלה אחרת"
-
#. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
msgid "Invalid server version"
@@ -3298,410 +3686,15 @@ msgstr ""
msgid "Save in addressbook"
msgstr "שמור בספר הכתובות"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:150
-msgid "No contacts"
-msgstr "אין אנשי קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153
-#, c-format
-msgid "%d contact"
-msgid_plural "%d contacts"
-msgstr[0] "איש קשר אחד"
-msgstr[1] "%d אנשי קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:390
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:238
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:515
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:114
-msgid "Query"
-msgstr "שאילתה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448
-msgid "Error getting book view"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:404
-#: ../widgets/table/e-table.c:3340 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:311
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:825
-#: ../widgets/text/e-entry.c:1207 ../widgets/text/e-entry.c:1208
-#: ../widgets/text/e-text.c:3489 ../widgets/text/e-text.c:3490
-msgid "Model"
-msgstr "מודל"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:104
-msgid "Error modifying card"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:231
-msgid "Source"
-msgstr "מקור"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:245
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:500
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
-msgid "Type"
-msgstr "סוג"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2072
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
-msgid "Save as VCard..."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:956
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1281
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1679 ../calendar/gui/e-memo-table.c:902
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
-msgid "_Open"
-msgstr "_פתח"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "איש קשר _חדש..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "רשימת _תפוצה חדשה..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962
-msgid "_Save as VCard..."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "העבר _איש קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "העבר א_נשי קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965
-msgid "Send _Message to Contact"
-msgstr "שלח _הודעה לאיש קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966
-#, fuzzy
-msgid "Send _Message to List"
-msgstr "שלח הודעה לאיש קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967
-msgid "Send _Message to Contacts"
-msgstr "שלח ה_ודעה לאנשי קשר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968
-msgid "_Print"
-msgstr "ה_דפס"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971
-msgid "Cop_y to Address Book..."
-msgstr "העתק _לספר הכתובות..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972
-#, fuzzy
-msgid "Mo_ve to Address Book..."
-msgstr "העבר לפנקס הכתובות..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975
-#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 ../ui/evolution-editor.xml.h:8
-msgid "Cu_t"
-msgstr "ג_זור"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:583
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:463
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1289
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1686 ../calendar/gui/e-memo-table.c:910
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:452 ../calendar/gui/tasks-component.c:443
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3177 ../mail/em-folder-tree.c:1004
-#: ../mail/em-folder-view.c:1134 ../mail/message-list.c:1922
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
-#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:13 ../ui/evolution-editor.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104 ../ui/evolution-memos.xml.h:15
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
-msgid "_Copy"
-msgstr "ה_עתק"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977
-msgid "P_aste"
-msgstr "ה_דבק"
-
-#. All, unmatched, separator
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1659
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:428
-msgid "Any Category"
-msgstr "כל קטגוריה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant Phone"
-msgstr "טלפון עוזר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Business Fax"
-msgstr "פקס עסקי"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Phone"
-msgstr "טלפון עסקי"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Phone 2"
-msgstr "טלפון עסקי 2"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Callback Phone"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Car Phone"
-msgstr "טלפון ברכב"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
-msgid "Categories"
-msgstr "קטגוריות"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-msgid "Company Phone"
-msgstr "טלפון חברה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-msgid "Email 2"
-msgstr "דוא\"ל 2"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email 3"
-msgstr "דוא\"ל 3"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Family Name"
-msgstr "שם משפחה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "File As"
-msgstr "תייק כ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Given Name"
-msgstr "השם הנתון"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Home Fax"
-msgstr "פקס בבית"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Phone"
-msgstr "טלפון בבית"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Phone 2"
-msgstr "טלפון בבית 2"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-msgid "ISDN Phone"
-msgstr "טלפון ISDN"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-msgid "Journal"
-msgstr "יומן"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-msgid "Office"
-msgstr "משרד"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Other Fax"
-msgstr "פקס אחר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Phone"
-msgstr "טלפון אחר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Pager"
-msgstr "ביפר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Primary Phone"
-msgstr "טלפון עיקרי"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Radio"
-msgstr "רדיו"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:511
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:725
-msgid "Role"
-msgstr "תפקיד"
-
-#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
-#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
-#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
-#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
-#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
-#. different and established translation for this in your language.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
-msgid "TTYTDD"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
-msgid "Telex"
-msgstr "טלקס"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
-msgid "Title"
-msgstr "כותרת"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
-msgid "Unit"
-msgstr "יחידה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
-msgid "Web Site"
-msgstr "אתר ברשת"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Work Email"
-msgstr "דוא\"ל"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Home Email"
-msgstr "דוא\"ל"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Other Email"
-msgstr "פקס אחר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:150
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1436 ../widgets/misc/e-reflow.c:1437
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516
-#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:658
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:630
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3024 ../widgets/table/e-table-item.c:3025
-#: ../widgets/text/e-text.c:3667 ../widgets/text/e-text.c:3668
-msgid "Width"
-msgstr "רוחב"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:157
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:108 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:109
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1444 ../widgets/misc/e-reflow.c:1445
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:665
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:623
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3030 ../widgets/table/e-table-item.c:3031
-#: ../widgets/text/e-text.c:3675 ../widgets/text/e-text.c:3676
-msgid "Height"
-msgstr "גובה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:165
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
-msgid "Has Focus"
-msgstr "יש פוקוס"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:173
-msgid "Selected"
-msgstr "נבחר"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:180
-msgid "Has Cursor"
-msgstr "יש סמן"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
-msgid "Field"
-msgstr "שדה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
-msgid "Field Name"
-msgstr "שם שדה"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
-msgid "Text Model"
-msgstr "מודל טקסט"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
-msgid "Max field name length"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:174
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact\n"
-"\n"
-"or double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view.\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact."
-msgstr "חפש אנשי קשר..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:501
-msgid "Adapter"
-msgstr "מתאם"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:128
-msgid "Column Width"
-msgstr "רוחב עמודה"
-
#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25
msgid "Card View"
msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:26
-msgid "GTK Tree View"
-msgstr ""
-
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:624
#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:583
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:250
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:312
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:677
-#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:264
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1252 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:677 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr "מייבא..."
@@ -3788,9 +3781,9 @@ msgstr "מבנה"
#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:495
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:91
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:91
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:651
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:91
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1893
#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:318
msgid "Header"
@@ -3947,6 +3940,20 @@ msgstr ""
msgid "This should test the contact print code"
msgstr ""
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:668
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:704
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50
+msgid "Can not open file"
+msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
+msgid "Couldn't get list of addressbooks"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72
+msgid "failed to open book"
+msgstr ""
+
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr ""
@@ -4003,32 +4010,6 @@ msgstr ""
msgid "Unhandled error"
msgstr "תקלה אחרת"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:668
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:704
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50
-msgid "Can not open file"
-msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
-msgid "Couldn't get list of addressbooks"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72
-msgid "failed to open book"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
-msgid "Error loading default addressbook."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67
-msgid "Input File"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82
-msgid "No filename provided."
-msgstr "לא ניתן שם קובץ."
-
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:1
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
@@ -4368,7 +4349,7 @@ msgid "_Discard Changes"
msgstr "התעלם משינויים"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71 ../ui/evolution-editor.xml.h:23
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:54
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:59
msgid "_Save"
msgstr "_שמור"
@@ -4378,7 +4359,7 @@ msgid "_Save Changes"
msgstr "שמור שינויים"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:139
msgid "_Send"
msgstr "_שלח"
@@ -4391,8 +4372,7 @@ msgstr "הודעת שליחה"
msgid "{0}."
msgstr "{0}."
-#: ../calendar/common/authentication.c:49 ../calendar/gui/e-pub-utils.c:323
-#: ../smime/gui/component.c:50
+#: ../calendar/common/authentication.c:49 ../smime/gui/component.c:50
msgid "Enter password"
msgstr "הכנס סיסמה"
@@ -4438,6 +4418,88 @@ msgstr ""
msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
msgstr ""
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2078
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "לוח שנה ומשימות"
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1361
+msgid "Calendars"
+msgstr "לוחות שנה"
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Calendar configuration control"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution's Calendar component"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution's Memos component"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution's Tasks component"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
+msgid "Memo_s"
+msgstr "_תזכורות"
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:324 ../calendar/gui/e-memos.c:1094
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1637 ../calendar/gui/memos-component.c:531
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1008 ../calendar/gui/memos-control.c:336
+#: ../calendar/gui/memos-control.c:352
+msgid "Memos"
+msgstr "תזכורות"
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:527 ../calendar/gui/e-tasks.c:1357
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1509 ../calendar/gui/print.c:1809
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:522
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1013 ../calendar/gui/tasks-control.c:478
+#: ../calendar/gui/tasks-control.c:494
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:741
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:587
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:401
+#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:545
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "משימות"
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
+msgid "_Calendars"
+msgstr "_לוחות שנה"
+
+#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "_משימות"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+msgstr ""
+
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
@@ -4447,7 +4509,6 @@ msgstr[1] "דקות"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:131
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19 ../filter/filter.glade.h:15
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:287
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:564
@@ -4487,7 +4548,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:41
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:14 ../ui/evolution-editor.xml.h:18
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:24
#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ../ui/evolution-tasks.xml.h:25
#: ../ui/evolution.xml.h:41
@@ -4551,10 +4612,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr ""
-
#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:140
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr ""
@@ -4831,12 +4888,12 @@ msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Show status field in the event/task/meeting editor"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:53
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr "Show the \"Preview\" pane"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:54
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr "Show the \"Preview\" pane."
@@ -5020,6 +5077,30 @@ msgstr "Workday start minute"
msgid "daylight savings time"
msgstr "daylight savings time"
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:55
+msgid "Summary contains"
+msgstr "הסיכום מכיל"
+
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:56
+msgid "Description contains"
+msgstr "התיאור מכיל"
+
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:57
+msgid "Category is"
+msgstr "הקטגוריה היא"
+
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:58
+msgid "Comment contains"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:59
+msgid "Location contains"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:432
+msgid "Unmatched"
+msgstr ""
+
#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:99 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
@@ -5038,9 +5119,8 @@ msgid "Purge events older than"
msgstr ""
#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:335
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11
-#: ../filter/filter.glade.h:14 ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:288
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21 ../filter/filter.glade.h:14
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:288
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:565
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
msgid "days"
@@ -5088,11 +5168,6 @@ msgstr ""
msgid "Calendar Source Selector"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1361
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-msgid "Calendars"
-msgstr "לוחות שנה"
-
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1544
msgid "New appointment"
msgstr "פגישה חדשה"
@@ -5158,30 +5233,6 @@ msgstr "תצוגת שבוע"
msgid "Month View"
msgstr "תצוגת חודש"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:55
-msgid "Summary contains"
-msgstr "הסיכום מכיל"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:56
-msgid "Description contains"
-msgstr "התיאור מכיל"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:57
-msgid "Category is"
-msgstr "הקטגוריה היא"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:58
-msgid "Comment contains"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:59
-msgid "Location contains"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:432
-msgid "Unmatched"
-msgstr ""
-
#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:415
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr ""
@@ -5328,7 +5379,6 @@ msgstr "התרעות"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:97
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:116
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
#: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:98
#: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:118
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
@@ -5338,94 +5388,6 @@ msgstr ""
msgid "Attach file(s)"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:268
-msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
-msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
-msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:342
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3
-msgid "C_olor:"
-msgstr "_צבע:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:377
-#, fuzzy
-msgid "Task List"
-msgstr "משימות"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Memo List"
-msgstr "הודעה זו היא דואר זבל"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr "מאפייני גופן"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:479
-msgid "New Calendar"
-msgstr "לוח שנה חדש"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
-#, fuzzy
-msgid "Task List Properties"
-msgstr "מאפייני גופן"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:630
-#, fuzzy
-msgid "New Memo List"
-msgstr "רשימת תפוצה חדשה"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
-msgid "Add Calendar"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Add Task List"
-msgstr "<b>רשימת מטלות</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
-msgid "Pick a color"
-msgstr "בחר צבע"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:5
-msgid "_Add Calendar"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Add Task List"
-msgstr "<b>רשימת מטלות</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:8
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:271
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:548
-msgid "_Refresh:"
-msgstr "_רענן:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:133
-msgid "_URL:"
-msgstr "_כתובת:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14
-#: ../filter/filter.glade.h:21 ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:289
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:566
-msgid "weeks"
-msgstr "שבועות"
-
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:479
msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgstr ""
@@ -5527,6 +5489,11 @@ msgstr ""
"שבת\n"
"ראשון"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
+#: ../mail/mail-config.glade.h:105
+msgid "Pick a color"
+msgstr "בחר צבע"
+
#. Sunday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "S_un"
@@ -5671,6 +5638,51 @@ msgstr "_ד"
msgid "before every appointment"
msgstr "לפני כל פגישה"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:268
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:342
+msgid "C_olor:"
+msgstr "_צבע:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:377
+#, fuzzy
+msgid "Task List"
+msgstr "משימות"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Memo List"
+msgstr "הודעה זו היא דואר זבל"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "מאפייני גופן"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:479
+msgid "New Calendar"
+msgstr "לוח שנה חדש"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+#, fuzzy
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "מאפייני גופן"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:630
+#, fuzzy
+msgid "New Memo List"
+msgstr "רשימת תפוצה חדשה"
+
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
msgid "This event has been deleted."
msgstr ""
@@ -5715,6 +5727,31 @@ msgstr ""
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:519
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 ../calendar/gui/print.c:2179
+msgid " to "
+msgstr " אל "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 ../calendar/gui/print.c:2183
+msgid " (Completed "
+msgstr " (הסתיים "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2185
+msgid "Completed "
+msgstr "הסתיים "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 ../calendar/gui/print.c:2190
+msgid " (Due "
+msgstr " (עד "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2192
+msgid "Due "
+msgstr "עד "
+
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:209 ../composer/e-msg-composer.c:2914
#, c-format
msgid "Attached message - %s"
@@ -5731,13 +5768,13 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:464 ../composer/e-msg-composer.c:3178
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1005 ../mail/em-folder-utils.c:368
-#: ../mail/em-folder-view.c:1030 ../mail/message-list.c:1923
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1006 ../mail/em-folder-utils.c:368
+#: ../mail/em-folder-view.c:1032 ../mail/message-list.c:1962
msgid "_Move"
msgstr "_העבר"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:466 ../composer/e-msg-composer.c:3180
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1007 ../mail/message-list.c:1925
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1008 ../mail/message-list.c:1964
msgid "Cancel _Drag"
msgstr "בטל _גרירה"
@@ -5765,9 +5802,7 @@ msgstr "שמור בשם..."
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1902
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1199
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:470
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3685
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1199 ../composer/e-msg-composer.c:3685
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
@@ -5775,14 +5810,12 @@ msgid "_Remove"
msgstr "ה_סר"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:471
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3686 ../mail/em-folder-tree.c:2107
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3686 ../mail/em-folder-tree.c:2127
+#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35
msgid "_Properties"
msgstr "_מאפיינים"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:473
#: ../composer/e-msg-composer.c:3688
msgid "_Add attachment..."
msgstr "הוסף _תצריף"
@@ -5836,8 +5869,7 @@ msgstr ""
msgid "No summary"
msgstr "אין סיכום"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2780
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 ../mail/em-utils.c:370
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2780 ../mail/em-utils.c:370
#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:350
msgid "attachment"
msgstr "תצריף"
@@ -5852,31 +5884,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to use current version!"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:519
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 ../calendar/gui/print.c:2179
-msgid " to "
-msgstr " אל "
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 ../calendar/gui/print.c:2183
-msgid " (Completed "
-msgstr " (הסתיים "
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2185
-msgid "Completed "
-msgstr "הסתיים "
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 ../calendar/gui/print.c:2190
-msgid " (Due "
-msgstr " (עד "
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2192
-msgid "Due "
-msgstr "עד "
-
#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:61
msgid "Could not open source"
msgstr ""
@@ -6147,56 +6154,6 @@ msgstr ""
msgid "until"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-msgid "Attendee"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
-msgid "Delegated From"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
-msgid "Language"
-msgstr "שפה"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "חבר"
-
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:523
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:534
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:63
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-msgid "Status"
-msgstr "מצב"
-
#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
msgid "<b>Att_endees</b>"
msgstr "<b>מ_שתתפים</b>"
@@ -6229,8 +6186,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1019 ../mail/em-format.c:849
-#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1019 ../mail/em-format-html.c:1489
+#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-format.c:849
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:91 ../mail/message-list.etspec.h:18
msgid "To"
msgstr "אל"
@@ -6255,42 +6212,6 @@ msgstr "_תיאור:"
msgid "_Group:"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
-msgid "<b>Calendar options</b>"
-msgstr "<b>אפשרויות לוח שנה</b>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
-msgid "Add New Calendar"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
-msgid "Calendar Group"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
-msgid "Calendar Location"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
-msgid "Calendar Name"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
-msgid "<b>Task List Options</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
-msgid "Add New Task List"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
-msgid "Task List Group"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
-msgid "Task List Name"
-msgstr ""
-
#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:52
msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
msgstr ""
@@ -6519,12 +6440,11 @@ msgstr ""
#. timezone.
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:463
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:347
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:923 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:217 ../calendar/gui/print.c:2348
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:463 ../calendar/gui/e-itip-control.c:923
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:217
+#: ../calendar/gui/print.c:2348 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
msgid "Completed"
msgstr "הסתיים"
@@ -6536,10 +6456,10 @@ msgstr "גבוה"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:230
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:462
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:345
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:660
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:735 ../calendar/gui/print.c:2345
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:735
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:462 ../calendar/gui/print.c:2345
msgid "In Progress"
msgstr "בתהליך"
@@ -6551,16 +6471,16 @@ msgstr "נמוך"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:389 ../calendar/gui/e-cal-model.c:924
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:924 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:389
#: ../mail/message-list.c:1033
msgid "Normal"
msgstr "רגיל"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:461
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:343
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 ../calendar/gui/print.c:2342
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:461 ../calendar/gui/print.c:2342
msgid "Not Started"
msgstr "לא התחיל"
@@ -6635,49 +6555,6 @@ msgstr "אזור _זמן:"
msgid "_Due date:"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Free/Busy C_alendars</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Publishing Frequency</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4
-msgid "<b>Publishing _Location</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5
-msgid "Free/Busy Publishing Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6
-msgid "_Daily"
-msgstr "_יומי"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "_Manual"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
-msgid "_Password:"
-msgstr "_סיסמה:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
-msgid "_Remember password"
-msgstr "_זכור סיסמה"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
-msgid "_Username:"
-msgstr "_שם משתמש:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Weekly"
-msgstr "_שבועי"
-
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
#, c-format
@@ -6755,7 +6632,7 @@ msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:74
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:72 ../mail/em-folder-view.c:2898
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:72 ../mail/em-folder-view.c:2916
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr ""
@@ -6774,9 +6651,8 @@ msgstr "תאריך התחלה:"
#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:221
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:271
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
-#: ../mail/mail-config.glade.h:67 ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:67
+#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2
msgid "Description:"
msgstr "תיאור:"
@@ -6808,22 +6684,128 @@ msgstr ""
msgid "Priority:"
msgstr "עדיפות:"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:366
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:255 ../calendar/gui/e-cal-model.c:314
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:321
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:321 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:366
msgid "Public"
msgstr "ציבורי"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:367
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:256 ../calendar/gui/e-cal-model.c:323
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:367
msgid "Private"
msgstr "פרטי"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:368
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:257 ../calendar/gui/e-cal-model.c:325
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:368
msgid "Confidential"
msgstr "חסוי"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+msgid "End Date"
+msgstr "תאריך סיום"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Start Date"
+msgstr "תאריך התחלה"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5 ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
+msgid "Summary"
+msgstr "סיכום"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:183
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:440
+msgid "Free"
+msgstr "פנוי"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:186
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:441
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411
+msgid "Busy"
+msgstr "עסוק"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:610
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 ../calendar/gui/e-cal-model.c:930
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:764
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
+msgid "Yes"
+msgstr "כן"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 ../calendar/gui/e-cal-model.c:930
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "No"
+msgstr "לא"
+
+#. This is the default filename used for temporary file creation
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:327 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:107
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:124 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:171
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1176 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1317
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:159
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222 ../mail/em-utils.c:1199
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:240
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:77
+#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:712
+#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
+msgid "Unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:926
+msgid "Recurring"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:928
+msgid "Assigned"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:177 ../mail/em-popup.c:417
+msgid "Save As..."
+msgstr "שמור בשם..."
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:193 ../mail/em-format-html-display.c:2159
+msgid "Select folder to save selected attachments..."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:222 ../mail/em-popup.c:442
+#, c-format
+msgid "untitled_image.%s"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:276 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1283
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1680 ../calendar/gui/e-memo-table.c:904
+#: ../mail/em-folder-view.c:1147 ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570
+msgid "_Save As..."
+msgstr "_שמירה בשם..."
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:277 ../mail/em-popup.c:560
+#: ../mail/em-popup.c:571
+msgid "Set as _Background"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Save Selected"
+msgstr "נבחר"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:399 ../mail/em-popup.c:781
+#, c-format
+msgid "Open in %s..."
+msgstr "פתח ב-%s..."
+
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:410
msgid "0%"
msgstr "0%"
@@ -6868,32 +6850,6 @@ msgstr "90%"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:440
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:183
-msgid "Free"
-msgstr "פנוי"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:441
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411
-msgid "Busy"
-msgstr "עסוק"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:527 ../calendar/gui/e-tasks.c:1357
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1509
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/print.c:1809 ../calendar/gui/tasks-component.c:522
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1013 ../calendar/gui/tasks-control.c:478
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:494
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:741
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:581
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:401
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:545
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "משימות"
-
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:705
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:675 ../calendar/gui/e-memo-table.c:483
msgid "Deleting selected objects"
@@ -6920,17 +6876,10 @@ msgstr "_משימה"
msgid "Open _Web Page"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1283
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1680 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:276
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:904 ../mail/em-folder-view.c:1145
-#: ../mail/em-popup.c:554 ../mail/em-popup.c:565
-msgid "_Save As..."
-msgstr "_שמירה בשם..."
-
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1284
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1665
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1681 ../calendar/gui/e-memo-table.c:905
-#: ../mail/em-folder-view.c:1146
+#: ../mail/em-folder-view.c:1148
#: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.xml.h:3
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:44
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
@@ -7016,12 +6965,12 @@ msgstr "עדיפות"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך התחלה"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5 ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
-msgid "Summary"
-msgstr "סיכום"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:534
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:63
+#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+msgid "Status"
+msgstr "מצב"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Task sort"
@@ -7088,8 +7037,8 @@ msgstr ""
msgid "_Reply"
msgstr "השב"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1697 ../mail/em-folder-view.c:1139
-#: ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1697 ../mail/em-folder-view.c:1141
+#: ../mail/em-popup.c:564 ../mail/em-popup.c:575
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Reply to _All"
msgstr "השב ל_כולם"
@@ -7130,89 +7079,6 @@ msgstr "_מיקום: %s"
msgid "Time: %s %s"
msgstr "תצוגת יום"
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-msgid "End Date"
-msgstr "תאריך סיום"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-msgid "Start Date"
-msgstr "תאריך התחלה"
-
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:327 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:107
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:124 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:171
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1176 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1317
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222 ../mail/em-utils.c:1199
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:240
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:68
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:712
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Unknown"
-msgstr "לא ידוע"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:926
-msgid "Recurring"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:928
-msgid "Assigned"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:930 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:764
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
-msgid "Yes"
-msgstr "כן"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:930 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
-msgid "No"
-msgstr "לא"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:610
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:177 ../mail/em-popup.c:412
-msgid "Save As..."
-msgstr "שמור בשם..."
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:193 ../mail/em-format-html-display.c:2159
-msgid "Select folder to save selected attachments..."
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:222 ../mail/em-popup.c:437
-#, c-format
-msgid "untitled_image.%s"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:277 ../mail/em-popup.c:555
-#: ../mail/em-popup.c:566
-msgid "Set as _Background"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Save Selected"
-msgstr "נבחר"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:399 ../mail/em-popup.c:776
-#, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "פתח ב-%s..."
-
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:116
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
@@ -7230,17 +7096,14 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:746 ../calendar/gui/e-day-view.c:1089
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:503 ../calendar/gui/print.c:811
-msgid "am"
-msgstr "am"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:749 ../calendar/gui/e-day-view.c:1092
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:506 ../calendar/gui/print.c:813
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:807
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
@@ -7248,21 +7111,24 @@ msgstr "pm"
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2089
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1311
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2089
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:310
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:524 ../calendar/gui/print.c:1503
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:807
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:746 ../calendar/gui/e-day-view.c:1089
+#: ../calendar/gui/e-week-view.c:503 ../calendar/gui/print.c:811
+msgid "am"
+msgstr "am"
+
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:749 ../calendar/gui/e-day-view.c:1092
+#: ../calendar/gui/e-week-view.c:506 ../calendar/gui/print.c:813
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:759
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
@@ -7740,8 +7606,8 @@ msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:101 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:7
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -7800,11 +7666,39 @@ msgstr ""
msgid "Attendee "
msgstr ""
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:523
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr ""
+
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
msgid "In Process"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:412 ../designs/OOA/ooa.glade.h:11
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:464
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2116
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
+
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
+#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:468
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2149
+msgid "%a %m/%d/%Y"
+msgstr "%a %m/%d/%Y"
+
+#. This is a strftime() format string %m = month number,
+#. %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:472
+msgid "%m/%d/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:412
msgid "Out of Office"
msgstr "מחוץ למשרד"
@@ -7869,27 +7763,46 @@ msgstr ""
msgid "_End time:"
msgstr ""
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2116
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:464
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+msgid "Attendee"
+msgstr ""
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2149
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:468
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%a %m/%d/%Y"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr ""
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:472
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%m/%d/%Y"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "שפה"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "חבר"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:920
+msgid "_Delete Selected Memos"
+msgstr "_מחק את התזכורות שנבחרו"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1071 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף תזכורת"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Memo sort"
+msgstr "לא התחיל"
#: ../calendar/gui/e-memos.c:733 ../calendar/gui/e-tasks.c:844
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2778
@@ -7912,33 +7825,6 @@ msgstr "פותח תזכורות ב-%s"
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "מוחק את האובייקטים שנבחרו..."
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1094 ../calendar/gui/e-memo-table.c:324
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1637
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:531
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1008 ../calendar/gui/memos-control.c:336
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:352
-msgid "Memos"
-msgstr "תזכורות"
-
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:920
-msgid "_Delete Selected Memos"
-msgstr "_מחק את התזכורות שנבחרו"
-
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1071 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-msgid "Click to add a memo"
-msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף תזכורת"
-
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Memo sort"
-msgstr "לא התחיל"
-
-#: ../calendar/gui/e-pub-utils.c:322
-#, c-format
-msgid "Enter the password for %s"
-msgstr "הכנס סיסמה עבור %s"
-
#: ../calendar/gui/e-tasks.c:894
msgid "Loading tasks"
msgstr ""
@@ -8011,56 +7897,6 @@ msgstr "פותח %s"
msgid "Purging"
msgstr ""
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2078
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "לוח שנה ומשימות"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution's Memos component"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-msgid "Memo_s"
-msgstr "_תזכורות"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
-msgid "_Calendars"
-msgstr "_לוחות שנה"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "_משימות"
-
#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "אפריל"
@@ -10139,122 +9975,6 @@ msgstr ""
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:105
-#, c-format
-msgid "%.0fK"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108
-#, c-format
-msgid "%.0fM"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:111
-#, c-format
-msgid "%.0fG"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:740
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1019
-msgid "Attachment Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:187
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:203
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:297
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:313
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:241 ../widgets/misc/e-attachment.c:256
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:439 ../widgets/misc/e-attachment.c:456
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: %s"
-msgstr "לא ניתן לצרף את הקובץ %s: %s"
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:195
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:305
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:249 ../widgets/misc/e-attachment.c:448
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1
-msgid "Attachment Properties"
-msgstr "מאפייני תצריף"
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3
-msgid "File name:"
-msgstr "שם קובץ:"
-
-#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4
-msgid "MIME type:"
-msgstr "סוג MIME:"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:830
-msgid ""
-"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:837
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1297 ../composer/e-msg-composer.c:2559
-#, fuzzy
-msgid "Hide _Attachment Bar"
-msgstr "איש קשר אחד"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1300 ../composer/e-msg-composer.c:2562
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3931
-#, fuzzy
-msgid "Show _Attachment Bar"
-msgstr "שמור בשם..."
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1332 ../composer/e-msg-composer.c:1366
-#: ../plugins/mail-remote/e-corba-utils.c:135
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "סיבה לא ידועה"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1404
-msgid "Could not open file"
-msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1412
-msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1697
-msgid "Untitled Message"
-msgstr ""
-
-#. NB: This function is never used anymore
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1732
-msgid "Open File"
-msgstr "פתח קובץ"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2194 ../mail/em-account-editor.c:606
-#: ../mail/em-account-editor.c:651 ../mail/em-account-editor.c:718
-msgid "Autogenerated"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2297
-msgid "Si_gnature:"
-msgstr "ח_תימה:"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2573 ../composer/e-msg-composer.c:3813
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3816
-msgid "Compose Message"
-msgstr "חבר הודעה"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:5041
-msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
-"b>"
-msgstr ""
-
#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:570
msgid "Posting destination"
msgstr ""
@@ -10342,6 +10062,70 @@ msgstr "צ_רף"
msgid "Insert Attachment"
msgstr "הוסף תצריף"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:830
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:837
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr ""
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1297 ../composer/e-msg-composer.c:2559
+#, fuzzy
+msgid "Hide _Attachment Bar"
+msgstr "איש קשר אחד"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1300 ../composer/e-msg-composer.c:2562
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3931
+#, fuzzy
+msgid "Show _Attachment Bar"
+msgstr "שמור בשם..."
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1332 ../composer/e-msg-composer.c:1366
+#: ../plugins/mail-remote/e-corba-utils.c:135
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "סיבה לא ידועה"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1404
+msgid "Could not open file"
+msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1412
+msgid "Unable to retrieve message from editor"
+msgstr ""
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1697
+msgid "Untitled Message"
+msgstr ""
+
+#. NB: This function is never used anymore
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1732
+msgid "Open File"
+msgstr "פתח קובץ"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:2194 ../mail/em-account-editor.c:606
+#: ../mail/em-account-editor.c:651 ../mail/em-account-editor.c:718
+msgid "Autogenerated"
+msgstr ""
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:2297
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "ח_תימה:"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:2573 ../composer/e-msg-composer.c:3813
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3816
+msgid "Compose Message"
+msgstr "חבר הודעה"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:5041
+msgid ""
+"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
+"b>"
+msgstr ""
+
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
msgid ""
" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
@@ -10501,102 +10285,6 @@ msgstr ""
msgid "calendar information"
msgstr ""
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:1
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
-"\n"
-"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:4
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
-msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:5
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
-msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:6
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
-msgid ""
-"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
-"who sends\n"
-"mail to you while you are out of the office.</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:8
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
-msgid "I am currently in the office"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
-msgid "I am currently out of the office"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:10
-msgid "No, Do not Change Status"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:12
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
-msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:13
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
-msgid "Yes, Change Status"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:1
-msgid "<b>Receiving Email</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:2
-msgid "<b>Sending Email:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:3
-msgid ""
-"<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read "
-"receipt when a message you\n"
-"sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests "
-"a receipt from you.</small>"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:5
-msgid "Always send back a read receipt"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:6
-msgid "Ask me if I want to send back a read receipt"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:7
-msgid "Never send back a read receipt"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:8
-msgid "Read Receipts"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:9
-msgid "Request a read receipt for all messages I send"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:10
-msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally"
-msgstr ""
-
-#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:11
-msgid ""
-"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
-"do?"
-msgstr ""
-
#: ../e-util/e-error.c:86 ../e-util/e-error.c:87 ../e-util/e-error.c:129
msgid "Evolution Error"
msgstr "תקלת Evolution"
@@ -10619,10 +10307,6 @@ msgstr ""
msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
msgstr ""
-#: ../e-util/eggtrayicon.c:121
-msgid "The orientation of the tray."
-msgstr ""
-
#: ../e-util/e-print.c:115
msgid "An error occurred while printing"
msgstr ""
@@ -10657,76 +10341,206 @@ msgstr "הקובץ קיים &quot;{0}&quot;."
msgid "Overwrite file?"
msgstr "להחליף קובץ?"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:138
msgid "_Overwrite"
msgstr "ה_חלף"
-#: ../filter/filter-datespec.c:78
+#: ../e-util/eggtrayicon.c:121
+msgid "The orientation of the tray."
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:80
#, c-format
msgid "1 second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "לפני שניה אחת"
msgstr[1] "לפני %d שניות"
-#: ../filter/filter-datespec.c:79
+#: ../filter/filter-datespec.c:80
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:81
#, c-format
msgid "1 minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "לפני דקה אחת"
msgstr[1] "לפני %d דקות"
-#: ../filter/filter-datespec.c:80
+#: ../filter/filter-datespec.c:81
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:82
#, c-format
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "לפני שעה אחת"
msgstr[1] "לפני %d שנים"
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
+#: ../filter/filter-datespec.c:82
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:83
#, c-format
msgid "1 day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "אתמול"
msgstr[1] "לפני %d ימים"
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
+#: ../filter/filter-datespec.c:83
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:84
#, c-format
msgid "1 week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "לפני שבוע אחד"
msgstr[1] "לפני %d שבועות"
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
+#: ../filter/filter-datespec.c:84
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:85
#, c-format
msgid "1 month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
+#: ../filter/filter-datespec.c:85
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:86
#, c-format
msgid "1 year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../filter/filter-datespec.c:285
+#: ../filter/filter-datespec.c:86
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../filter/filter-datespec.c:287
msgid "<click here to select a date>"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-datespec.c:288 ../filter/filter-datespec.c:299
+#: ../filter/filter-datespec.c:290 ../filter/filter-datespec.c:301
+#: ../filter/filter-datespec.c:312
msgid "now"
msgstr ""
#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/filter-datespec.c:295
+#: ../filter/filter-datespec.c:297
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"
-#: ../filter/filter-datespec.c:415
+#: ../filter/filter-datespec.c:449
msgid "Select a time to compare against"
msgstr ""
+#: ../filter/filter-file.c:296 ../filter/filter-file.c:302
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-label.c:120 ../mail/em-filter-i18n.h:26
+#: ../mail/em-migrate.c:1053 ../mail/mail-config.glade.h:90
+msgid "Important"
+msgstr "חשוב"
+
+#. forest green
+#: ../filter/filter-label.c:123 ../mail/em-migrate.c:1056
+#: ../mail/mail-config.glade.h:145
+msgid "To Do"
+msgstr ""
+
+#. blue
+#: ../filter/filter-label.c:124 ../mail/em-migrate.c:1057
+#: ../mail/mail-config.glade.h:95
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-part.c:532 ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:799
+#, fuzzy
+msgid "_Search name:"
+msgstr "_חיפוש"
+
+#: ../filter/filter-rule.c:827
+msgid "Find items that meet the following criteria"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:866
+msgid "If all criteria are met"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:866
+msgid "If any criteria are met"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:868
+#, fuzzy
+msgid "_Find items:"
+msgstr "יחידה"
+
+#: ../filter/filter-rule.c:890
+msgid "All related"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:890
+msgid "Replies"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:890
+msgid "Replies and parents"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:890
+msgid "No reply or parent"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:892
+msgid "I_nclude threads"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:988 ../filter/filter.glade.h:3
+#: ../mail/em-utils.c:307
+msgid "Incoming"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter-rule.c:988 ../mail/em-utils.c:308
+msgid "Outgoing"
+msgstr ""
+
#: ../filter/filter.error.xml.h:1
msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
msgstr ""
@@ -10747,7 +10561,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing file name."
msgstr ""
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:73
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:74
msgid "Missing name."
msgstr ""
@@ -10771,10 +10585,6 @@ msgstr ""
msgid "You must specify a file name."
msgstr ""
-#: ../filter/filter-file.c:296 ../filter/filter-file.c:302
-msgid "Choose a file"
-msgstr ""
-
#: ../filter/filter.glade.h:1
msgid "<b>_Filter Rules</b>"
msgstr ""
@@ -10783,11 +10593,6 @@ msgstr ""
msgid "Compare against"
msgstr ""
-#: ../filter/filter.glade.h:3 ../filter/filter-rule.c:988
-#: ../mail/em-utils.c:307
-msgid "Incoming"
-msgstr ""
-
#: ../filter/filter.glade.h:4
msgid "Show filters for mail:"
msgstr ""
@@ -10818,104 +10623,109 @@ msgstr ""
msgid "ago"
msgstr ""
-#: ../filter/filter.glade.h:17
+#: ../filter/filter.glade.h:16
+msgid "in the future"
+msgstr ""
+
+#: ../filter/filter.glade.h:18
msgid "months"
msgstr "חודשים"
-#: ../filter/filter.glade.h:18 ../mail/mail-config.glade.h:180
+#: ../filter/filter.glade.h:19 ../mail/mail-config.glade.h:180
msgid "seconds"
msgstr "שניות"
-#: ../filter/filter.glade.h:19
+#: ../filter/filter.glade.h:20
msgid "the current time"
msgstr ""
-#: ../filter/filter.glade.h:20
+#: ../filter/filter.glade.h:21
msgid "the time you specify"
msgstr ""
-#: ../filter/filter.glade.h:22
+#: ../filter/filter.glade.h:22 ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:289
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:566
+msgid "weeks"
+msgstr "שבועות"
+
+#: ../filter/filter.glade.h:23
msgid "years"
msgstr "שנים"
-#: ../filter/filter-label.c:120 ../mail/em-filter-i18n.h:26
-#: ../mail/em-migrate.c:1053 ../mail/mail-config.glade.h:90
-msgid "Important"
-msgstr "חשוב"
-
-#. forest green
-#: ../filter/filter-label.c:123 ../mail/em-migrate.c:1056
-#: ../mail/mail-config.glade.h:145
-msgid "To Do"
-msgstr ""
+#: ../filter/rule-editor.c:378
+msgid "Add Rule"
+msgstr "הוסף חוק"
-#. blue
-#: ../filter/filter-label.c:124 ../mail/em-migrate.c:1057
-#: ../mail/mail-config.glade.h:95
-msgid "Later"
-msgstr ""
+#: ../filter/rule-editor.c:454
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "ערוך חוק"
-#: ../filter/filter-part.c:532 ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../filter/rule-editor.c:732
+msgid "Rule name"
+msgstr "שם החוק"
-#: ../filter/filter-rule.c:799
-#, fuzzy
-msgid "_Search name:"
-msgstr "_חיפוש"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "העדפות מחבר הדואר"
-#: ../filter/filter-rule.c:827
-msgid "Find items that meet the following criteria"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+msgid ""
+"Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:866
-msgid "If all criteria are met"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
+msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:866
-msgid "If any criteria are met"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
+msgid "Configure your email accounts here"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:868
-#, fuzzy
-msgid "_Find items:"
-msgstr "יחידה"
-
-#: ../filter/filter-rule.c:890
-msgid "All related"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Mail"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:890
-msgid "Replies"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:890
-msgid "Replies and parents"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Mail component"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:890
-msgid "No reply or parent"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Mail composer"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:892
-msgid "I_nclude threads"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Mail composer configuration control"
msgstr ""
-#: ../filter/filter-rule.c:988 ../mail/em-utils.c:308
-msgid "Outgoing"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr ""
-#: ../filter/rule-editor.c:378
-msgid "Add Rule"
-msgstr "הוסף חוק"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 ../mail/em-folder-view.c:525
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:387
+#: ../mail/mail-component.c:582 ../mail/mail-component.c:583
+#: ../mail/mail-component.c:738
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
+msgid "Mail"
+msgstr "דואר"
-#: ../filter/rule-editor.c:454
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "ערוך חוק"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
+#: ../mail/em-account-prefs.c:532
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "חשבונות דואר"
-#: ../filter/rule-editor.c:732
-msgid "Rule name"
-msgstr "שם החוק"
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+#: ../mail/mail-config.glade.h:98
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "העדפות דואר"
+
+#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
+msgid "_Mail"
+msgstr "_דואר"
#: ../mail/em-account-editor.c:403
#, c-format
@@ -10999,9 +10809,8 @@ msgstr "אפשר"
msgid "[Default]"
msgstr "[ברירת מחדל]"
-#. g_object_set((GObject *)renderer, "activatable", TRUE, NULL);
#: ../mail/em-account-prefs.c:519 ../mail/em-composer-prefs.c:945
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:205
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:261
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:493
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
@@ -11014,11 +10823,6 @@ msgstr "שם החשבון"
msgid "Protocol"
msgstr "פרוטוקול"
-#: ../mail/em-account-prefs.c:532
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "חשבונות דואר"
-
#: ../mail/em-composer-prefs.c:310 ../mail/em-composer-prefs.c:436
#: ../mail/mail-config.c:1029
msgid "Unnamed"
@@ -11308,8 +11112,8 @@ msgstr "מתחיל ב"
msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/em-format.c:852
-#: ../mail/em-format-html.c:1660 ../mail/em-format-quote.c:313
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/em-format-html.c:1660
+#: ../mail/em-format-quote.c:313 ../mail/em-format.c:852
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:94 ../mail/message-list.etspec.h:17
#: ../mail/message-tag-followup.c:336
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6
@@ -11326,52 +11130,52 @@ msgstr ""
msgid "<b>Then</b>"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-browser.c:168
+#: ../mail/em-folder-browser.c:169
#, fuzzy
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
msgstr "צור תיקייה וירטואלית מההודעה"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:190
+#: ../mail/em-folder-browser.c:191
msgid "All Messages"
msgstr "כל ההודעות"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:191
+#: ../mail/em-folder-browser.c:192
msgid "Unread Messages"
msgstr "הודעות שלא נקראו"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:193
+#: ../mail/em-folder-browser.c:194
msgid "No Label"
msgstr "ללא תוית"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:200
+#: ../mail/em-folder-browser.c:201
msgid "Read Messages"
msgstr "הודעות שנקראו"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:201
+#: ../mail/em-folder-browser.c:202
msgid "Recent Messages"
msgstr "הודעות אחרונות"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:202
+#: ../mail/em-folder-browser.c:203
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "הודעות מ-5 הימים האחרונים"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:203
+#: ../mail/em-folder-browser.c:204
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "הודעות עם תצריף"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:204
+#: ../mail/em-folder-browser.c:205
msgid "Important Messages"
msgstr "הודעות חשובות"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:205
+#: ../mail/em-folder-browser.c:206
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "הודעות שאינן זבל"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1028
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1029
msgid "Account Search"
msgstr "חיפוש חשבון"
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1072
+#: ../mail/em-folder-browser.c:1073
msgid "All Account Search"
msgstr ""
@@ -11407,6 +11211,38 @@ msgstr "צור"
msgid "Folder _name:"
msgstr "_שם תיקייה:"
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:203 ../mail/em-folder-tree-model.c:205
+#: ../mail/mail-vfolder.c:911 ../mail/mail-vfolder.c:984
+msgid "Search Folders"
+msgstr "תיקיות חיפוש"
+
+#. UNMATCHED is always last
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:209 ../mail/em-folder-tree-model.c:211
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:484 ../mail/mail-component.c:152
+msgid "Drafts"
+msgstr "טיוטות"
+
+#. translators: standard local mailbox names
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:487 ../mail/mail-component.c:151
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593
+msgid "Inbox"
+msgstr "דואר נכנס"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:490 ../mail/mail-component.c:153
+msgid "Outbox"
+msgstr "דואר יוצא"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:492 ../mail/mail-component.c:154
+msgid "Sent"
+msgstr "נשלח"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/em-folder-tree-model.c:818
+msgid "Loading..."
+msgstr "טוען..."
+
#. Translators: This is the string used for displaying the
#. * folder names in folder trees. "%s" will be replaced by
#. * the folder's name and "%u" will be replaced with the
@@ -11422,131 +11258,108 @@ msgstr "_שם תיקייה:"
#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
#. * from your translation.
#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:367
+#: ../mail/em-folder-tree.c:368
#, c-format
msgid "folder-display|%s (%u)"
msgstr "%s (%u)"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:719
+#: ../mail/em-folder-tree.c:720
#, fuzzy
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "_תיקיית דואר"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:879
+#: ../mail/em-folder-tree.c:880
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "מעביר את התיקייה %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:881
+#: ../mail/em-folder-tree.c:882
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "מעתיק את התיקייה %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:888 ../mail/message-list.c:1827
+#: ../mail/em-folder-tree.c:889 ../mail/message-list.c:1866
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "מעביר הודעות אל התיקייה %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:890 ../mail/message-list.c:1829
+#: ../mail/em-folder-tree.c:891 ../mail/message-list.c:1868
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "מעתיק הודעות אל התיקייה %s"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:906
+#: ../mail/em-folder-tree.c:907
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1002 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "הע_תק אל תיקייה"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1004 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
msgid "_Move to Folder"
msgstr "הע_בר אל תיקייה"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1708 ../mail/mail-ops.c:1060
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1709 ../mail/mail-ops.c:1060
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2091 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64
-#: ../ui/evolution-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:29
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2108 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64
+#: ../ui/evolution-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:58 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:63 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
#: ../ui/evolution.xml.h:53
msgid "_View"
msgstr "_תצוגה"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2092
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2109
msgid "Open in _New Window"
msgstr "פתח ב_חלון חדש"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2096
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2113
msgid "_Copy..."
msgstr "ה_עתק..."
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2097
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
msgid "_Move..."
msgstr "הע_בר..."
#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2101
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2118
msgid "_New Folder..."
msgstr "תיקייה _חדשה..."
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2104 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2121 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
msgid "_Rename..."
msgstr "_שנה שם..."
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2109 ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "_רוקן את האשפה"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:203 ../mail/em-folder-tree-model.c:205
-#: ../mail/mail-vfolder.c:911 ../mail/mail-vfolder.c:984
-msgid "Search Folders"
-msgstr "תיקיות חיפוש"
-
-#. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:209 ../mail/em-folder-tree-model.c:211
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:484 ../mail/mail-component.c:152
-msgid "Drafts"
-msgstr "טיוטות"
-
-#. translators: standard local mailbox names
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:487 ../mail/mail-component.c:151
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:587
-msgid "Inbox"
-msgstr "דואר נכנס"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "_רענן:"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:490 ../mail/mail-component.c:153
-msgid "Outbox"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2123
+#, fuzzy
+msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "דואר יוצא"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:492 ../mail/mail-component.c:154
-msgid "Sent"
-msgstr "נשלח"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/em-folder-tree-model.c:818
-msgid "Loading..."
-msgstr "טוען..."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "_רוקן את האשפה"
#: ../mail/em-folder-utils.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying `%s' to `%s'"
msgstr "מעתיק את ההודעות ל%s"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1030
-#: ../mail/em-folder-view.c:1045
+#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1032
+#: ../mail/em-folder-view.c:1047
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:86
-#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:139
msgid "Select folder"
msgstr "בחר תיקייה"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1045
+#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1047
msgid "C_opy"
msgstr "_העתק"
@@ -11568,319 +11381,162 @@ msgstr "צור תיקייה"
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "ציין היכן ליצור את התיקייה:"
-#: ../mail/em-folder-view.c:523 ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:341
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1903
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:387 ../mail/mail-component.c:581
-#: ../mail/mail-component.c:582 ../mail/mail-component.c:724
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
-msgid "Mail"
-msgstr "דואר"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:966 ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../mail/em-folder-view.c:968 ../mail/mail.error.xml.h:67
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:967 ../mail/mail.error.xml.h:119
+#: ../mail/em-folder-view.c:969 ../mail/mail.error.xml.h:122
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1138 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
+#: ../mail/em-folder-view.c:1140 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "ה_שב לשולח"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1140 ../mail/em-popup.c:561 ../mail/em-popup.c:572
+#: ../mail/em-folder-view.c:1142 ../mail/em-popup.c:566 ../mail/em-popup.c:577
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Forward"
msgstr "הע_בר"
#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1144 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
+#: ../mail/em-folder-view.c:1146 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_ערוך כהודעה חדשה..."
-#: ../mail/em-folder-view.c:1150
+#: ../mail/em-folder-view.c:1152
msgid "U_ndelete"
msgstr "_בטל מחיקה"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1151
+#: ../mail/em-folder-view.c:1153
msgid "_Move to Folder..."
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1152
+#: ../mail/em-folder-view.c:1154
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "ה_עתק לתיקייה..."
-#: ../mail/em-folder-view.c:1155
+#: ../mail/em-folder-view.c:1157
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "_סמן כנקרא"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1156
+#: ../mail/em-folder-view.c:1158
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "סמן כ_לא נקרא"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1157
+#: ../mail/em-folder-view.c:1159
msgid "Mark as _Important"
msgstr "סמן כ_חשוב"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1158
+#: ../mail/em-folder-view.c:1160
msgid "Mark as Un_important"
msgstr "סמן כל_א חשוב"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1159
+#: ../mail/em-folder-view.c:1161
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "סמן כ_דואר זבל"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1160
+#: ../mail/em-folder-view.c:1162
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "סמן _כלא דואר זבל"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1161
+#: ../mail/em-folder-view.c:1163
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1163
+#: ../mail/em-folder-view.c:1165
msgid "_Label"
msgstr "_תוית"
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1164 ../widgets/misc/e-dateedit.c:473
+#: ../mail/em-folder-view.c:1166 ../widgets/misc/e-dateedit.c:473
msgid "_None"
msgstr "לל_א"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1169
+#: ../mail/em-folder-view.c:1171
msgid "Fla_g Completed"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1170
+#: ../mail/em-folder-view.c:1172
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1173
+#: ../mail/em-folder-view.c:1175
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1174
+#: ../mail/em-folder-view.c:1176
msgid "Search Folder from _Subject"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1175
+#: ../mail/em-folder-view.c:1177
msgid "Search Folder from Se_nder"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1176
+#: ../mail/em-folder-view.c:1178
msgid "Search Folder from _Recipients"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1177
+#: ../mail/em-folder-view.c:1179
msgid "Search Folder from Mailing _List"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1181
+#: ../mail/em-folder-view.c:1183
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1182
+#: ../mail/em-folder-view.c:1184
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1183
+#: ../mail/em-folder-view.c:1185
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:1184
+#: ../mail/em-folder-view.c:1186
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr ""
#. default charset used in mail view
-#: ../mail/em-folder-view.c:2037 ../mail/em-folder-view.c:2081
+#: ../mail/em-folder-view.c:2055 ../mail/em-folder-view.c:2099
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2294
+#: ../mail/em-folder-view.c:2312
msgid "Unable to retrieve message"
msgstr "לא ניתן לקבל הודעה"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2315
+#: ../mail/em-folder-view.c:2333
msgid "<b>Retrieving Message...</b>"
msgstr "<b>מקבל הודעה...</b>"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2354
+#: ../mail/em-folder-view.c:2372
msgid "Retrieving Message"
msgstr "מקבל הודעות"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2532
+#: ../mail/em-folder-view.c:2550
msgid "Create _Search Folder"
msgstr "צור תיקיית _חיפוש"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2533
+#: ../mail/em-folder-view.c:2551
#, fuzzy
msgid "_From this Address"
msgstr "כתובת _דוא\"ל:"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2534
+#: ../mail/em-folder-view.c:2552
#, fuzzy
msgid "_To this Address"
msgstr "_כתובת:"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2891
+#: ../mail/em-folder-view.c:2909
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:2896
+#: ../mail/em-folder-view.c:2914
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr ""
-#: ../mail/em-format.c:847 ../mail/em-format-html.c:1489
-#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:89
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:332
-msgid "From"
-msgstr "מאת"
-
-#: ../mail/em-format.c:848 ../mail/em-format-html.c:1489
-#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:90
-msgid "Reply-To"
-msgstr "השב אל"
-
-#: ../mail/em-format.c:850 ../mail/em-format-html.c:1489
-#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:92
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: ../mail/em-format.c:851 ../mail/em-format-html.c:1489
-#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:93
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
-
-#: ../mail/em-format.c:853 ../mail/em-format-html.c:1704
-#: ../mail/em-format-quote.c:329 ../mail/em-mailer-prefs.c:95
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:341
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:363
-msgid "Date"
-msgstr "תאריך"
-
-#: ../mail/em-format.c:854 ../mail/em-format-html.c:1727
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
-msgid "Newsgroups"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1118
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1157 ../mail/em-format.c:1308 ../mail/em-format.c:1610
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1290 ../mail/em-format.c:1446
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1298
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1465
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:483 ../mail/em-format-html.c:485
-#, c-format
-msgid "Retrieving `%s'"
-msgstr "מקבל `%s'"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:618 ../mail/em-format-html-display.c:937
-msgid "Unsigned"
-msgstr "לא חתום"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:619 ../mail/em-format-html-display.c:938
-msgid "Valid signature"
-msgstr "חתימה חוקית"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:620 ../mail/em-format-html-display.c:939
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "חתימה בלתי חוקית"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:621
-msgid "Valid signature but cannot verify sender"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:627 ../mail/em-format-html-display.c:946
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "לא מוצפן"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:628 ../mail/em-format-html-display.c:947
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "מוצפן, חלש"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:629 ../mail/em-format-html-display.c:948
-msgid "Encrypted"
-msgstr "מוצפן"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:630 ../mail/em-format-html-display.c:949
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "מוצפן, חזק"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:892
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:922
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:933
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:935
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:956
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:967
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1194
-msgid "Formatting message"
-msgstr ""
-
-#. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1664 ../mail/em-format-quote.c:322
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1174
-msgid "Mailer"
-msgstr ""
-
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: ../mail/em-format-html.c:1691
-msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
-msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>"
-
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: ../mail/em-format-html.c:1694
-msgid "<I> (%R %Z)</I>"
-msgstr "<I> (%R %Z)</I>"
-
#. message-search popup match count string
#: ../mail/em-format-html-display.c:514
#, c-format
@@ -11904,18 +11560,30 @@ msgstr "ה_בא"
msgid "M_atch case"
msgstr "התאם _רשיות"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:937 ../mail/em-format-html.c:618
+msgid "Unsigned"
+msgstr "לא חתום"
+
#: ../mail/em-format-html-display.c:937
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
"authentic."
msgstr "הודעה זו לא חתומה. אין שום ביטחון שזו הודעה מקורית."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:938 ../mail/em-format-html.c:619
+msgid "Valid signature"
+msgstr "חתימה חוקית"
+
#: ../mail/em-format-html-display.c:938
msgid ""
"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
"message is authentic."
msgstr "הודעה זו חתומה באופן חוקי. קיימת סבירות גבוהה שזו הודעה מקורית."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:939 ../mail/em-format-html.c:620
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "חתימה בלתי חוקית"
+
#: ../mail/em-format-html-display.c:939
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
@@ -11932,12 +11600,20 @@ msgid ""
"cannot be verified."
msgstr ""
+#: ../mail/em-format-html-display.c:946 ../mail/em-format-html.c:627
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "לא מוצפן"
+
#: ../mail/em-format-html-display.c:946
msgid ""
"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""
+#: ../mail/em-format-html-display.c:947 ../mail/em-format-html.c:628
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "מוצפן, חלש"
+
#: ../mail/em-format-html-display.c:947
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
@@ -11945,12 +11621,20 @@ msgid ""
"message in a practical amount of time."
msgstr ""
+#: ../mail/em-format-html-display.c:948 ../mail/em-format-html.c:629
+msgid "Encrypted"
+msgstr "מוצפן"
+
#: ../mail/em-format-html-display.c:948
msgid ""
"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""
+#: ../mail/em-format-html-display.c:949 ../mail/em-format-html.c:630
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "מוצפן, חזק"
+
#: ../mail/em-format-html-display.c:949
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
@@ -12060,6 +11744,126 @@ msgstr ""
msgid "Page %d of %d"
msgstr "עמוד %d מתוך %d"
+#: ../mail/em-format-html.c:483 ../mail/em-format-html.c:485
+#, c-format
+msgid "Retrieving `%s'"
+msgstr "מקבל `%s'"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:621
+msgid "Valid signature but cannot verify sender"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:892
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:922
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:933
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:935
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:956
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:967
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1194
+msgid "Formatting message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
+#: ../mail/em-format.c:847 ../mail/em-mailer-prefs.c:89
+#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:332
+msgid "From"
+msgstr "מאת"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
+#: ../mail/em-format.c:848 ../mail/em-mailer-prefs.c:90
+msgid "Reply-To"
+msgstr "השב אל"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
+#: ../mail/em-format.c:850 ../mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
+#: ../mail/em-format.c:851 ../mail/em-mailer-prefs.c:93
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+#. pseudo-header
+#: ../mail/em-format-html.c:1664 ../mail/em-format-quote.c:322
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1174
+msgid "Mailer"
+msgstr ""
+
+#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
+#: ../mail/em-format-html.c:1691
+msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
+msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>"
+
+#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
+#: ../mail/em-format-html.c:1694
+msgid "<I> (%R %Z)</I>"
+msgstr "<I> (%R %Z)</I>"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1704 ../mail/em-format-quote.c:329
+#: ../mail/em-format.c:853 ../mail/em-mailer-prefs.c:95
+#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:341
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:363
+msgid "Date"
+msgstr "תאריך"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format.c:854
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
+msgid "Newsgroups"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format.c:1118
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format.c:1157 ../mail/em-format.c:1308 ../mail/em-format.c:1610
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format.c:1290 ../mail/em-format.c:1446
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format.c:1298
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format.c:1465
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr ""
+
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:107
msgid "Every time"
msgstr "כל פעם"
@@ -12076,6 +11880,17 @@ msgstr "פעם בשבוע"
msgid "Once per month"
msgstr "פעם בחודש"
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:778
+#, c-format
+msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-mailer-prefs.c:786
+#, c-format
+msgid ""
+"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgstr ""
+
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:807
#, fuzzy
msgid "No Junk plugin available"
@@ -12135,16 +11950,16 @@ msgid ""
"xmldb' does not exist or is corrupt."
msgstr ""
-#: ../mail/em-popup.c:557 ../mail/em-popup.c:568
+#: ../mail/em-popup.c:562 ../mail/em-popup.c:573
msgid "_Reply to sender"
msgstr "ה_שב לשולח"
-#: ../mail/em-popup.c:558 ../mail/em-popup.c:569
+#: ../mail/em-popup.c:563 ../mail/em-popup.c:574
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply to _List"
msgstr "השב ל_רשימה"
-#: ../mail/em-popup.c:622
+#: ../mail/em-popup.c:627
#, fuzzy
msgid "_Add to Address Book"
msgstr "_הוסף לפנקס הכתובות"
@@ -12287,50 +12102,54 @@ msgid "Default reply style"
msgstr "Default reply style"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
msgid "Default width of the Composer Window"
msgstr "Default width of the Composer Window"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
msgid "Default width of the Message Window"
msgstr "Default width of the Message Window"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
msgid "Default width of the Subscribe dialog"
msgstr "Default width of the Subscribe dialog"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
msgid "Directory for saving mail component files"
msgstr "Directory for saving mail component files"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr "Draw spelling error indicators on words as you type."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr "Empty Junk folders on exit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "Empty Trash folders on exit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr "Enable or disable type ahead search feature"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
msgid ""
"Enable side bar search feature so that you can start interactive searching "
"by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side "
@@ -12338,23 +12157,23 @@ msgid ""
"that folder."
msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
msgid "Enable to render message text part of limited size."
msgstr "Enable to render message text part of limited size."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "Enable/disable caret mode"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "Height of the message-list pane"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "Height of the message-list pane."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
msgid ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
@@ -12362,7 +12181,7 @@ msgstr ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
msgid ""
"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
"vertically."
@@ -12370,7 +12189,7 @@ msgstr ""
"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
"vertically."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
@@ -12380,31 +12199,37 @@ msgstr ""
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
+msgid ""
+"It disables the feature where repeated prompts to ask if offline sync is "
+"required."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
msgstr "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
msgid "Last time empty junk was run"
msgstr "Last time empty junk was run"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
msgid "Last time empty trash was run"
msgstr "Last time empty trash was run"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "List of Labels and their associated colors"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
msgid "List of accepted licenses"
msgstr "List of accepted licenses"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
msgid "List of accounts"
msgstr "List of accounts"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
@@ -12412,11 +12237,11 @@ msgstr ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr "List of custom headers and whether they are enabled."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
@@ -12424,19 +12249,19 @@ msgstr ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr "List of mime types to check for bonobo component viewers"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr "List of protocol names whose license has been accepted."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr "Load images for HTML messages over http"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
msgid ""
"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
"load images off the net 1 - Load images in mail from contacts 2 - Always "
@@ -12446,105 +12271,109 @@ msgstr ""
"load images off the net 1 - Load images in mail from contacts 2 - Always "
"load images off the net"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
msgid "Log filter actions"
msgstr "Log filter actions"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "Log filter actions to the specified log file."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "Logfile to log filter actions"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "Logfile to log filter actions."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "Mark as Seen after specified timeout"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "Mark as Seen after specified timeout."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "Mark citations in the message \"Preview\""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "Mark citations in the message \"Preview\"."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
msgid "Message Window default height"
msgstr "Message Window default height"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
msgid "Message Window default width"
msgstr "Message Window default width"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
msgstr "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "Minimum days between emptying the junk on exit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "Minimum days between emptying the trash on exit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr "New Mail Notify sound file"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
msgid "New Mail Notify type"
msgstr "New Mail Notify type"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "Prompt on empty subject"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "Prompt when user expunges"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "Prompt when user only fills Bcc"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
@@ -12552,59 +12381,59 @@ msgstr ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "Prompt while marking multiple messages"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "Recognize links in text and replace them."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
msgstr "Recognize smileys in text and replace them with images."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
msgid "Run junk test on incoming mail"
msgstr "Run junk test on incoming mail"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
msgid "Save directory"
msgstr "Save directory"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Send HTML mail by default"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Send HTML mail by default."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
msgid "Show Animations"
msgstr "Show Animations"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "Show animated images as animations."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "Show deleted messages in the message-list"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
msgid ""
"Show the email of the sender in the messages composite column in the message "
"list"
@@ -12612,59 +12441,59 @@ msgstr ""
"Show the email of the sender in the messages composite column in the message "
"list"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
msgid "Show the sender email in the messages column in the message list"
msgstr "Show the sender email in the messages column in the message list"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
msgid "Sound file to play when new mail arrives."
msgstr "Sound file to play when new mail arrives."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
msgstr "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99
msgid "Spell check inline"
msgstr "Spell check inline"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100
msgid "Subscribe dialog default height"
msgstr "Subscribe dialog default height"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101
msgid "Subscribe dialog default width"
msgstr "Subscribe dialog default width"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102
msgid "Terminal font"
msgstr "Terminal font"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103
msgid "Text message part limit"
msgstr "Text message part limit"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104
msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "The default plugin for Junk hook"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105
msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
msgstr "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106
msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
msgstr "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107
msgid "The terminal font for mail display"
msgstr "The terminal font for mail display"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108
msgid "The variable width font for mail display"
msgstr "The variable width font for mail display"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:109
msgid ""
"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
"evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified interms of KB."
@@ -12672,7 +12501,7 @@ msgstr ""
"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
"evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified interms of KB."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:110
msgid ""
"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it wont fall back to "
@@ -12682,7 +12511,7 @@ msgstr ""
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it wont fall back to "
"the other available plugins."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:111
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
@@ -12694,7 +12523,7 @@ msgstr ""
"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:112
msgid ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a '...' is shown."
@@ -12702,103 +12531,109 @@ msgstr ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a '...' is shown."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:113
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Evolution requires a restart"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:114
msgid "Thread the message list."
msgstr "Thread the message list."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:115
msgid "Thread the message-list"
msgstr "Thread the message-list"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:116
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "Thread the message-list based on Subject"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:117
msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr "Timeout for marking message as Seen"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:118
msgid "Timeout for marking message as Seen."
msgstr "Timeout for marking message as Seen."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:119
msgid "UID string of the default account."
msgstr "UID string of the default account."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:120
msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
msgstr "Use SpamAssassin daemon and client"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:121
msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)"
msgstr "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:122
msgid "Use custom fonts"
msgstr "Use custom fonts"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:123
msgid "Use custom fonts for displaying mail"
msgstr "Use custom fonts for displaying mail"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:124
msgid "Use only local spam tests."
msgstr "Use only local spam tests."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:125
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "Use only the local spam tests (no DNS)."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:126
msgid "Use side-by-side or wide layout"
msgstr "Use side-by-side or wide layout"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:127
msgid "Variable width font"
msgstr "Variable width font"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:128
msgid "View/Bcc menu item is checked"
msgstr "View/Bcc menu item is checked"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:129
msgid "View/Bcc menu item is checked."
msgstr "View/Bcc menu item is checked."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:130
msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr "View/Cc menu item is checked"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:131
msgid "View/Cc menu item is checked."
msgstr "View/Cc menu item is checked."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:132
msgid "View/From menu item is checked"
msgstr "View/From menu item is checked"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:133
msgid "View/From menu item is checked."
msgstr "View/From menu item is checked."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:134
msgid "View/PostTo menu item is checked"
msgstr "View/PostTo menu item is checked"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:135
msgid "View/PostTo menu item is checked."
msgstr "View/PostTo menu item is checked."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:136
msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
msgstr "View/ReplyTo menu item is checked"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:137
msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
msgstr "View/ReplyTo menu item is checked."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:138
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
@@ -12806,64 +12641,14 @@ msgstr ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:139
msgid "Width of the message-list pane"
msgstr "Width of the message-list pane"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:140
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr "Width of the message-list pane."
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "העדפות מחבר הדואר"
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
-#: ../mail/mail-config.glade.h:98
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "העדפות דואר"
-
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
-msgid "_Mail"
-msgstr "_דואר"
-
#: ../mail/importers/elm-importer.c:192
msgid "Importing Elm data"
msgstr ""
@@ -12878,12 +12663,10 @@ msgid "Import mail from Elm."
msgstr "יבא _קובץ יחיד"
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:83
-#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:136
msgid "Destination folder:"
msgstr ""
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:86
-#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:139
msgid "Select folder to import into"
msgstr "בחר תיקייה לייבא אליה"
@@ -12895,86 +12678,18 @@ msgstr ""
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
msgstr ""
-#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:262
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:233 ../shell/e-shell-importer.c:515
-#, c-format
-msgid "Importing `%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:266
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1254
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:233
-#: ../shell/e-shell-importer.c:522
-msgid "Please wait"
-msgstr "המתן בבקשה"
-
-#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:310
#: ../mail/importers/mail-importer.c:148
msgid "Importing mailbox"
msgstr ""
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:376
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:233 ../shell/e-shell-importer.c:515
#, c-format
-msgid "Scanning %s"
+msgid "Importing `%s'"
msgstr ""
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:74
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:376
#, c-format
-msgid "Priority Filter \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:663
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters are based on\n"
-"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
-"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
-"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
-"accordingly.\n"
-"\n"
-"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
-"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
-"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
-"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
-"everything still works as intended."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:687
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters use\n"
-"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
-"feature, which is not supported in Evolution.\n"
-"These filters will be dropped."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:704
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters test the\n"
-"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
-"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
-"were modified to test whether that string is or is not\n"
-"contained in the message body."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1251
-msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1708
-msgid "Importing Netscape data"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1908
-msgid "Settings"
-msgstr "הגדרות"
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1913
-msgid "Mail Filters"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1934
-msgid ""
-"Evolution has found Netscape mail files.\n"
-"Would you like them to be imported into Evolution?"
+msgid "Scanning %s"
msgstr ""
#: ../mail/importers/pine-importer.c:229
@@ -13013,87 +12728,87 @@ msgstr "רשימת תפוצה %s"
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "הוסף חוק סינון"
-#: ../mail/mail-component.c:523
+#: ../mail/mail-component.c:524
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d נמחק"
msgstr[1] "%d נמחק"
-#: ../mail/mail-component.c:525
+#: ../mail/mail-component.c:526
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "%d דואר זבל"
msgstr[1] "%d דואר זבל"
-#: ../mail/mail-component.c:548
+#: ../mail/mail-component.c:549
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] "אחד נבחר, "
msgstr[1] "%d נבחרו, "
-#: ../mail/mail-component.c:551
+#: ../mail/mail-component.c:552
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "טיוטה %d"
msgstr[1] "%d טיוטות"
-#: ../mail/mail-component.c:553
+#: ../mail/mail-component.c:554
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%d נשלח"
msgstr[1] "%d נשלח"
-#: ../mail/mail-component.c:555
+#: ../mail/mail-component.c:556
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d לא נשלח"
msgstr[1] "%d לא נשלח"
-#: ../mail/mail-component.c:560
+#: ../mail/mail-component.c:561
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] "%d לא נקראה, "
msgstr[1] "%d לא נקראו, "
-#: ../mail/mail-component.c:561
+#: ../mail/mail-component.c:562
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] "%d סה\"כ"
msgstr[1] "%d סה\"כ"
-#: ../mail/mail-component.c:871
+#: ../mail/mail-component.c:889
msgid "New Mail Message"
msgstr "הודאת דואר חדשה"
-#: ../mail/mail-component.c:872
+#: ../mail/mail-component.c:890
msgid "_Mail Message"
msgstr "_הודעת דואר"
-#: ../mail/mail-component.c:873
+#: ../mail/mail-component.c:891
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "חבר הודעת דואר חדשה"
-#: ../mail/mail-component.c:879
+#: ../mail/mail-component.c:897
msgid "New Mail Folder"
msgstr "תיקיית דואר חדשה"
-#: ../mail/mail-component.c:880
+#: ../mail/mail-component.c:898
msgid "Mail _Folder"
msgstr "_תיקיית דואר"
-#: ../mail/mail-component.c:881
+#: ../mail/mail-component.c:899
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "צור תיקיית דואר חדשה"
-#: ../mail/mail-component.c:1027
+#: ../mail/mail-component.c:1045
msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
msgstr ""
@@ -13774,7 +13489,7 @@ msgstr ""
msgid "Case _sensitive"
msgstr "תלוי _רשיות"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9 ../mail/message-tags.glade.h:1
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9
msgid "Co_mpleted"
msgstr "הס_תיים"
@@ -13787,7 +13502,6 @@ msgid "Find in Message"
msgstr "חפש בהודעה"
#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13 ../mail/message-tag-followup.c:297
-#: ../mail/message-tags.glade.h:2
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr ""
@@ -13816,7 +13530,7 @@ msgstr "מידע על האבטחה"
msgid "Specific folders"
msgstr "בחר תיקייה"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21 ../mail/message-tags.glade.h:3
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
@@ -13827,11 +13541,11 @@ msgstr ""
msgid "_Accept License"
msgstr "_פעולות"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24 ../mail/message-tags.glade.h:5
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24
msgid "_Due By:"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:25 ../mail/message-tags.glade.h:6
+#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:25
msgid "_Flag:"
msgstr ""
@@ -13839,6 +13553,289 @@ msgstr ""
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr ""
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:859
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "בחר ה_כל"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:266
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr ""
+
+#. sending mail, filtering failed
+#: ../mail/mail-ops.c:566
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:578 ../mail/mail-ops.c:607
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local `Sent' folder instead."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:624
+#, c-format
+msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:736
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "שולח הודעה %d מתןך %d"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:761
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:703
+msgid "Canceled."
+msgstr "בוטל."
+
+#: ../mail/mail-ops.c:765
+msgid "Complete."
+msgstr "הסתיים."
+
+#: ../mail/mail-ops.c:862
+msgid "Saving message to folder"
+msgstr "שומר את ההודעה בתיקייה"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:947
+#, c-format
+msgid "Moving messages to %s"
+msgstr "מעביר את ההודעות ל%s"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:947
+#, c-format
+msgid "Copying messages to %s"
+msgstr "מעתיק את ההודעות ל%s"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1170
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1213
+#, c-format
+msgid "Opening folder %s"
+msgstr "פותח את התיקייה %s"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1285
+#, c-format
+msgid "Opening store %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1363
+#, c-format
+msgid "Removing folder %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1457
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1522
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1523
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1578
+msgid "Refreshing folder"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1614 ../mail/mail-ops.c:1665
+msgid "Expunging folder"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1662
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1663
+msgid "Local Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1746
+#, c-format
+msgid "Retrieving message %s"
+msgstr "מקבל הודעה %s"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1856
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "מקבל הודעה %d"
+msgstr[1] "מקבל %d הודעות"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1942
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messsages"
+msgstr[0] "שומר הודעה %d"
+msgstr[1] "שומר %d הודעות"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2013
+#, c-format
+msgid ""
+"Error saving messages to: %s:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2085
+msgid "Saving attachment"
+msgstr "שומר תצריף"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2098 ../mail/mail-ops.c:2104
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create output file: %s:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2114
+#, c-format
+msgid "Could not write data: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2263
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from %s"
+msgstr "מתנתק מ %s"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2263
+#, c-format
+msgid "Reconnecting to %s"
+msgstr "מתחבר מחדש ל %s"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2361
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-ops.c:2444
+msgid "Checking Service"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:161
+msgid "Canceling..."
+msgstr "מבטל..."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:403
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "שלח וקבל דואר"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:410
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "בטל ה_כל"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:516
+msgid "Updating..."
+msgstr "מעדכן..."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:516 ../mail/mail-send-recv.c:583
+msgid "Waiting..."
+msgstr "ממתין..."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:791
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "בדיקת דואר חדש"
+
+#: ../mail/mail-session.c:200
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "הכנס סיסמה עבור %s"
+
+#: ../mail/mail-session.c:202
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "הכנס סיסמה"
+
+#: ../mail/mail-session.c:205
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:711
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "הכנס סיסמה עבור %s"
+
+#: ../mail/mail-session.c:207
+msgid "Enter Password"
+msgstr "הכנס סיסמה"
+
+#: ../mail/mail-session.c:245
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "המשתמש ביטל את הפעולה."
+
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:384
+msgid "Edit signature"
+msgstr "ערוך את החתימה"
+
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:431
+msgid "Enter a name for this signature."
+msgstr "הכנס שם לחתימה זו."
+
+#: ../mail/mail-signature-editor.c:434
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
+msgid "Name:"
+msgstr "שם:"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:120
+#, c-format
+msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-tools.c:150
+#, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-tools.c:256
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "הודעה מועברת - %s"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:258
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "הודעה מועברת"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:298
+#, c-format
+msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgstr "תיקייה לא תקינה: `%s'"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:91
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:240
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:247
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1023
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ערוך תיקיית חיפוש"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1107
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "תיקיית חיפוש חדשה"
+
#: ../mail/mail.error.xml.h:1
msgid ""
"A folder named &quot;{0}&quot; already exists. Please use a different name."
@@ -14048,81 +14045,87 @@ msgid "Do you want the operation to be performed in the subfolders?"
msgstr ""
#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
#, fuzzy
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
msgstr "סמן את כל ההודעות הגלויות כאילו נקראו"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
msgid "Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
msgid "Enter password."
msgstr "הכנס סיסמה."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
msgid "Error loading filter definitions."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Error while performing operation."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:55
msgid "Error while {0}."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+#: ../mail/mail.error.xml.h:56
msgid "File exists but cannot overwrite it."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:56
+#: ../mail/mail.error.xml.h:57
msgid "File exists but is not a regular file."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:57
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
"will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+#: ../mail/mail.error.xml.h:60
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
+#: ../mail/mail.error.xml.h:61
msgid ""
"If you proceed, the account information and\n"
"all proxy information will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
msgid ""
"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
"again."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
msgid "Invalid authentication"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
msgid ""
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
@@ -14130,46 +14133,46 @@ msgid ""
"recipient."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid "Mark all messages as read"
msgstr "סמן את כל ההודעות כאילו נקראו"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
#, fuzzy
msgid "Mark all messages in subfolders as read?"
msgstr "סמן את כל ההודעות הגלויות כאילו נקראו"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
msgid "Mark as _Read"
msgstr "_סמן כנקרא"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
msgid "Missing folder."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
msgid "No sources selected."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
msgid "Please check your account settings and try again."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
msgid ""
"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
msgid ""
"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
"HTML email:\n"
@@ -14177,55 +14180,63 @@ msgid ""
"Send anyway?"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
#, fuzzy
msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
msgstr "הכנס שם לחתימה זו."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
msgid "Please wait."
msgstr "נא להמתין"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
msgid "Problem migrating old mail folder &quot;{0}&quot;."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
msgid "Querying server"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
msgid "Read receipt requested."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Really delete folder &quot;{0}&quot; and all of its subfolders?"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
msgid "Search Folders automatically updated."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
#, fuzzy
msgid "Send Receipt"
msgstr "שלח / קבל"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
msgid "Signature Already Exists"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "Synchronize"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
msgid ""
"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
"be renamed, moved, or deleted."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
@@ -14235,7 +14246,7 @@ msgid ""
"recipient. "
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
msgid ""
"The following Search Folder(s):\n"
"{0}\n"
@@ -14244,7 +14255,7 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
msgid ""
"The following filter rule(s):\n"
"{0}\n"
@@ -14253,396 +14264,123 @@ msgid ""
"And have been updated."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
msgid "The script file must exist and be executable."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid ""
"This folder may have been added implicitly,\n"
"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:109
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
msgid ""
"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
"not enabled"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:110
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
msgid ""
"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
msgid ""
"This server does not support this type of authentication and may not support "
"authentication at all."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
#, fuzzy
msgid ""
"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
"subfolders."
msgstr "סמן את כל ההודעות הגלויות כאילו נקראו"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#: ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:118
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
"folder instead?"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
msgid "Unable to read license file."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
msgid "Use _Default"
msgstr "הש_תמש בברירת מחדל"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
msgid "Use default drafts folder?"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+#: ../mail/mail.error.xml.h:123
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
msgid "You must name this Search Folder."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
msgid "You must specify a folder."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
msgid "Your login to your server &quot;{0}&quot; as &quot;{0}&quot; failed."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
msgid "_Append"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid "_Discard changes"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
#, fuzzy
msgid "_Do not Mark as Read"
msgstr "_סמן כנקרא"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#, fuzzy
+msgid "_Do not Synchronize"
+msgstr "אל תסיר"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid "_Expunge"
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
msgid "_Open Messages"
msgstr "_פתח הודעות"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:859
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "בחר ה_כל"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:266
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr ""
-
-#. sending mail, filtering failed
-#: ../mail/mail-ops.c:566
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:578 ../mail/mail-ops.c:607
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local `Sent' folder instead."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:624
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:736
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "שולח הודעה %d מתןך %d"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:761
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:703
-msgid "Canceled."
-msgstr "בוטל."
-
-#: ../mail/mail-ops.c:765
-msgid "Complete."
-msgstr "הסתיים."
-
-#: ../mail/mail-ops.c:862
-msgid "Saving message to folder"
-msgstr "שומר את ההודעה בתיקייה"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:947
-#, c-format
-msgid "Moving messages to %s"
-msgstr "מעביר את ההודעות ל%s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:947
-#, c-format
-msgid "Copying messages to %s"
-msgstr "מעתיק את ההודעות ל%s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1170
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1213
-#, c-format
-msgid "Opening folder %s"
-msgstr "פותח את התיקייה %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1285
-#, c-format
-msgid "Opening store %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1363
-#, c-format
-msgid "Removing folder %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1457
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1522
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1523
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1578
-msgid "Refreshing folder"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1614 ../mail/mail-ops.c:1665
-msgid "Expunging folder"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1662
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1663
-msgid "Local Folders"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1746
-#, c-format
-msgid "Retrieving message %s"
-msgstr "מקבל הודעה %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1856
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "מקבל הודעה %d"
-msgstr[1] "מקבל %d הודעות"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1942
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messsages"
-msgstr[0] "שומר הודעה %d"
-msgstr[1] "שומר %d הודעות"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2013
-#, c-format
-msgid ""
-"Error saving messages to: %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2085
-msgid "Saving attachment"
-msgstr "שומר תצריף"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2098 ../mail/mail-ops.c:2104
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create output file: %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2114
-#, c-format
-msgid "Could not write data: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2263
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from %s"
-msgstr "מתנתק מ %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2263
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to %s"
-msgstr "מתחבר מחדש ל %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2379
-msgid "Checking Service"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:161
-msgid "Canceling..."
-msgstr "מבטל..."
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:403
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "שלח וקבל דואר"
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:410
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "בטל ה_כל"
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:516
-msgid "Updating..."
-msgstr "מעדכן..."
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:516 ../mail/mail-send-recv.c:583
-msgid "Waiting..."
-msgstr "ממתין..."
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:791
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "בדיקת דואר חדש"
-
-#: ../mail/mail-session.c:200
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "הכנס סיסמה עבור %s"
-
-#: ../mail/mail-session.c:202
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "הכנס סיסמה"
-
-#: ../mail/mail-session.c:205
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:711
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "הכנס סיסמה עבור %s"
-
-#: ../mail/mail-session.c:207
-msgid "Enter Password"
-msgstr "הכנס סיסמה"
-
-#: ../mail/mail-session.c:245
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "המשתמש ביטל את הפעולה."
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:384
-msgid "Edit signature"
-msgstr "ערוך את החתימה"
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:431
-msgid "Enter a name for this signature."
-msgstr "הכנס שם לחתימה זו."
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:434
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
-msgid "Name:"
-msgstr "שם:"
-
-#: ../mail/mail-tools.c:120
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-tools.c:150
-#, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-tools.c:256
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "הודעה מועברת - %s"
-
-#: ../mail/mail-tools.c:258
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "הודעה מועברת"
-
-#: ../mail/mail-tools.c:298
-#, c-format
-msgid "Invalid folder: `%s'"
-msgstr "תיקייה לא תקינה: `%s'"
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:91
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:240
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:247
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1023
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "ערוך תיקיית חיפוש"
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1107
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "תיקיית חיפוש חדשה"
-
#: ../mail/message-list.c:1022
msgid "Unseen"
msgstr ""
@@ -14679,38 +14417,38 @@ msgstr "גבוה יותר"
msgid "Highest"
msgstr "הכי גבוה"
-#: ../mail/message-list.c:1469 ../widgets/table/e-cell-date.c:57
+#: ../mail/message-list.c:1508 ../widgets/table/e-cell-date.c:57
msgid "?"
msgstr ""
#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1476 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:201
+#: ../mail/message-list.c:1515 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:201
#: ../widgets/table/e-cell-date.c:72
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "היום %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1485 ../widgets/table/e-cell-date.c:82
+#: ../mail/message-list.c:1524 ../widgets/table/e-cell-date.c:82
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "אתמול %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1497 ../widgets/table/e-cell-date.c:94
+#: ../mail/message-list.c:1536 ../widgets/table/e-cell-date.c:94
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1505 ../widgets/table/e-cell-date.c:102
+#: ../mail/message-list.c:1544 ../widgets/table/e-cell-date.c:102
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: ../mail/message-list.c:1507 ../widgets/table/e-cell-date.c:104
+#: ../mail/message-list.c:1546 ../widgets/table/e-cell-date.c:104
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: ../mail/message-list.c:2262 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../mail/message-list.c:2305 ../mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Messages"
msgstr "הודעות"
-#: ../mail/message-list.c:3708
+#: ../mail/message-list.c:3751
msgid "Generating message list"
msgstr "יוצר רשימת הודעות"
@@ -14822,6 +14560,47 @@ msgstr ""
msgid "Audio inline plugin"
msgstr ""
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Select name of the Evolution archive"
+msgstr "אזהרת Evolution"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:120
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
+msgid "Select name of the Evolution archive to restore"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:163
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:236
+msgid "Restore from backup"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:238
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your archive. It can restore all the Mails/"
+"Calendars/Tasks/Memos/Addressbook. \n"
+"It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:244
+#, fuzzy
+msgid "_Restore Evolution from the backup archive"
+msgstr "תקלת Evolution"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:254
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr ""
+
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:50 ../plugins/backup-restore/backup.c:90
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr ""
@@ -14907,47 +14686,6 @@ msgstr "אזהרת Evolution"
msgid "Evolution Restore"
msgstr "תקלת Evolution"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select name of the Evolution archive"
-msgstr "אזהרת Evolution"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:120
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
-msgid "Select name of the Evolution archive to restore"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:163
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:236
-msgid "Restore from backup"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:238
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your archive. It can restore all the Mails/"
-"Calendars/Tasks/Memos/Addressbook. \n"
-"It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:244
-#, fuzzy
-msgid "_Restore Evolution from the backup archive"
-msgstr "תקלת Evolution"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:254
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin for backing up and restore Evolution data and settings."
msgstr ""
@@ -15053,7 +14791,7 @@ msgstr ""
msgid "BBDB"
msgstr ""
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:292
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:302
msgid "Convert mail text to _Unicode"
msgstr ""
@@ -15073,6 +14811,11 @@ msgstr ""
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:133
+msgid "_URL:"
+msgstr "_כתובת:"
+
#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:269
msgid "Use _SSL"
msgstr ""
@@ -15095,6 +14838,11 @@ msgstr "לוחות שנה"
msgid "Provides core functionality for local calendars."
msgstr ""
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:271
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:548
+msgid "_Refresh:"
+msgstr "_רענן:"
+
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:339
#, fuzzy
msgid "_Secure connection"
@@ -15388,6 +15136,25 @@ msgstr ""
msgid "Your password will expire in the next %d days"
msgstr ""
+#. Custom
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:143
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:580
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "גזור"
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:190
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
+msgid "Delegate Permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:201
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions for %s"
+msgstr "אין הרשאות"
+
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:421
#, fuzzy
msgid "Delegate To"
@@ -15445,11 +15212,6 @@ msgstr "לוח _שנה:"
msgid "Co_ntacts:"
msgstr "אנשי _קשר:"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:190
-msgid "Delegate Permissions"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Delegates"
@@ -15490,39 +15252,6 @@ msgstr "דואר _נכנס:"
msgid "_Tasks:"
msgstr "_משימות"
-#. Custom
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:143
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:580
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "גזור"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:201
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Permissions for %s"
-msgstr "אין הרשאות"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:66
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:229
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribe Folder..."
-msgstr "תיקייה _חדשה..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:459
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:514
-#, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:471
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:526
-#, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr ""
-
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:61
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
msgid "Permissions..."
@@ -15546,10 +15275,67 @@ msgstr ""
msgid "Exchange Folder Tree"
msgstr ""
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:66
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:235
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:245
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribe Folder..."
+msgstr "תיקייה _חדשה..."
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:465
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:520
+#, c-format
+msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:477
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:532
+#, c-format
+msgid "Unsubscribe from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
+msgid ""
+"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
+"\n"
+"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
+msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
+msgid "<b>Status:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
+msgid ""
+"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
+"who sends\n"
+"mail to you while you are out of the office.</small>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
+msgid "I am currently in the office"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
+msgid "I am currently out of the office"
+msgstr ""
+
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10
msgid "No, Don't Change Status"
msgstr ""
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
+msgid "Out of Office Assistant"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
+msgid "Yes, Change Status"
+msgstr ""
+
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
msgid "Password Expiry Warning..."
msgstr ""
@@ -16222,26 +16008,26 @@ msgstr "_קרא"
msgid "_Write"
msgstr "הד_פס"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:503
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:1
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Account Name</b>"
+msgstr "<b>שם חשבון</b>"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:2
+msgid "Proxy Login"
+msgstr ""
+
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:220
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:262
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:503
#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:83
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%s הכנס סיסמה ל%s (משתמש %s("
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:697
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:702
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:1
-msgid "Proxy"
-msgstr ""
-
#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
#. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
#. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
@@ -16250,28 +16036,19 @@ msgstr ""
msgid "_Proxy Login..."
msgstr "ה_דפס..."
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Account Name</b>"
-msgstr"<b>שם חשבון</b>"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:697
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:2
-msgid "Proxy Login"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:702
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:760
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:322
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:760
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765
-msgid "Add "
-msgstr "הוסף "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:771
-#, fuzzy
-msgid "Modify"
-msgstr "מודל"
-
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:323
msgid "Enter the users and set permissions"
msgstr ""
@@ -16284,6 +16061,15 @@ msgstr "תיקייה משותפת _חדשה..."
msgid "Sharing"
msgstr "משתף"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765
+msgid "Add "
+msgstr "הוסף "
+
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:771
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "מודל"
+
#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:103
#, fuzzy
msgid "Message Status"
@@ -16478,45 +16264,6 @@ msgstr ""
msgid "iPod Synchronization"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:158
-#, fuzzy
-msgid "No output directory!"
-msgstr "תקלת Evolution"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:159
-msgid ""
-"The output directory was not found on iPod! Please ensure that iPod has been "
-"correctly set up and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:174 ../plugins/ipod-sync/sync.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not export data!"
-msgstr "לא ניתן לבטל"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Exporting data failed."
-msgstr "מייבא %s. \n"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Could not open addressbook!"
-msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Could not open the Evolution addressbook to export data."
-msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה נסגר באופן בלתי צפוי."
-
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:291
-msgid "Could not open calendar/todo!"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:292
-msgid "Could not open the Evolution calendar/todo list to export data."
-msgstr ""
-
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:274
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:395
#, fuzzy, c-format
@@ -17106,6 +16853,98 @@ msgstr ""
msgid "Disable Account"
msgstr "חשבונות דואר"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:108
+#, c-format
+msgid "You have received %d new message in %s."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:108
+#, c-format
+msgid "You have received %d new messages in %s."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:130
+#, fuzzy
+msgid "New email"
+msgstr "תזכורת חדשה"
+
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "הגדרות דואר"
+
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+msgid ""
+"Notifies the user with tray icon and a notify message whenever a new message "
+"is arrived."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-remote/client.c:30
+#, c-format
+msgid "System error: %s"
+msgstr "שגיאת מערכת: %s"
+
+#: ../plugins/mail-remote/client.c:32
+#, c-format
+msgid "Camel error: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:476
+msgid "Account cannot send e-mail"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:605
+#, fuzzy
+msgid "No store available"
+msgstr "אין תיאור זמין."
+
+#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:1
+msgid ""
+"A plugin which implements a CORBA interface for accessing mail data remotely."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Mail Remote"
+msgstr "_תיקיית דואר"
+
+#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1
+msgid ""
+"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail "
+"message."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Con_vert to Meeting"
+msgstr "ה_פוך בחירה"
+
+#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Mail to meeting"
+msgstr "ישיבה"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid ""
+"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail "
+"message."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
+msgid "Con_vert to Task"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Mail to task"
+msgstr "חשבונות דואר"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Convert the selected message to a new task"
+msgstr "פתח את ההודעה שנבחרה בחלון חדש"
+
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Contact list _owner"
@@ -17268,72 +17107,6 @@ msgstr "תיאור:"
msgid "_Unsubscribe from List"
msgstr "תיקייה _חדשה..."
-#: ../plugins/mail-remote/client.c:30
-#, c-format
-msgid "System error: %s"
-msgstr "שגיאת מערכת: %s"
-
-#: ../plugins/mail-remote/client.c:32
-#, c-format
-msgid "Camel error: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:476
-msgid "Account cannot send e-mail"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:605
-#, fuzzy
-msgid "No store available"
-msgstr "אין תיאור זמין."
-
-#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin which implements a CORBA interface for accessing mail data remotely."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Mail Remote"
-msgstr "_תיקיית דואר"
-
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail "
-"message."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Con_vert to Meeting"
-msgstr "ה_פוך בחירה"
-
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Mail to meeting"
-msgstr "ישיבה"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail "
-"message."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-msgid "Con_vert to Task"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Mail to task"
-msgstr "חשבונות דואר"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Convert the selected message to a new task"
-msgstr "פתח את ההודעה שנבחרה בחלון חדש"
-
#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Mark All Read"
@@ -17383,18 +17156,13 @@ msgstr "צור הודעת D-BUS כאשר מגיע דואר חדש."
msgid "New Mail Notification"
msgstr "הגדרות דואר"
-#: ../plugins/new-mail-notify/org-gnome-new-mail-notify.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "New mail notify"
-msgstr "תיקיית דואר חדשה"
-
#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin for managing which plugins are enabled or disabled."
msgstr ""
#. Setup the ui
#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:180
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:202
msgid "Plugin Manager"
msgstr "מנהל תוספים"
@@ -17406,23 +17174,23 @@ msgstr "הפעל וכה תוספים"
msgid "_Plugins"
msgstr "_תוספים"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:43
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:53
#, fuzzy
msgid "Author(s)"
msgstr "שעה (שעות)"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:44
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:54
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:6
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:193
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:215
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr "הערה: חלק מהשינויים יכנסו לפעולה רק לאחר הפעלה מחדש"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:202
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:262
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:268
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:327
msgid "Plugin"
msgstr "תוסף"
@@ -17565,10 +17333,22 @@ msgstr "_סוג שירות:"
msgid "_File:"
msgstr "_קובץ:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
+msgid "_Password:"
+msgstr "_סיסמה:"
+
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
msgid "_Publish as:"
msgstr ""
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
+msgid "_Remember password"
+msgstr "_זכור סיסמה"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
+msgid "_Username:"
+msgstr "_שם משתמש:"
+
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
#, fuzzy
msgid ""
@@ -17576,15 +17356,15 @@ msgid ""
"Free/Busy"
msgstr "פנוי/עסוק:"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:107
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:108
msgid "SpamAssassin (built-in)"
msgstr ""
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:841
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:848
msgid "This will make Spamassasin more reliable, but slower"
msgstr ""
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:847
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:854
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr "כלול בדיקות מ_רוחקות"
@@ -17626,7 +17406,7 @@ msgid "MIME Type"
msgstr "סוג MIME"
#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:363
-#: ../ui/evolution-editor.xml.h:12 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:20
+#: ../ui/evolution-editor.xml.h:12 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:25
msgid "Save"
msgstr "שמור"
@@ -17814,10 +17594,15 @@ msgid "From %s:"
msgstr "מ %s:"
#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:231
-#: ../shell/e-shell-importer.c:508
+#: ../shell/e-shell-importer.c:508
msgid "Importing data."
msgstr "מייבא נתונים."
+#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:233
+#: ../shell/e-shell-importer.c:522
+msgid "Please wait"
+msgstr "המתן בבקשה"
+
#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
msgid "Indicates if threading of messages should fall back to subject."
msgstr ""
@@ -17837,6 +17622,22 @@ msgstr "השאר הודעות על השרת"
msgid "Fall back to threading messages by sub_ject"
msgstr ""
+#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Shell"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Shell Config factory"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Test"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Test component"
+msgstr ""
+
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
msgid "A string description of the current printer settings"
msgstr "A string description of the current printer settings"
@@ -17984,31 +17785,6 @@ msgstr "חיבורים פעילים"
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
msgstr "הקלק אישור לסגור את החיבור ולעבוד בצורה לא מקוונת"
-#: ../shell/e-shell.c:636
-msgid "Uknown system error."
-msgstr "שגיאת מערכת לא ידועה."
-
-#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833
-#, c-format
-msgid "%ld KB"
-msgstr "%ld ק\"ב"
-
-#: ../shell/e-shell.c:1264 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:255
-msgid "OK"
-msgstr "אישור"
-
-#: ../shell/e-shell.c:1266
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr ""
-
-#: ../shell/e-shell.c:1268
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr ""
-
-#: ../shell/e-shell.c:1270
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "בסיס נתוני ההגדרות לא נמצא"
-
#: ../shell/e-shell-folder-title-bar.c:584
#: ../shell/e-shell-folder-title-bar.c:585
msgid "(Untitled)"
@@ -18083,23 +17859,6 @@ msgstr "שם התיקייה לא יכול להכיל את התו \"#\"."
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr "'.' ו '..' הם שמות תיקיות שמורים."
-#: ../shell/e-shell-window.c:381
-msgid "Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
-msgstr "Evolution נמצאת במצב מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב לא מקוון."
-
-#: ../shell/e-shell-window.c:389
-msgid "Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "אבולוציה במהלך העברה למצב לא מקוון."
-
-#: ../shell/e-shell-window.c:396
-msgid "Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
-msgstr "Evolution נמצאת במצב לא מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב מקוון."
-
-#: ../shell/e-shell-window.c:820
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "החלף ל-%s"
-
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:76
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr "הכלים של GNOME Pilot לא מותקנים במערכת."
@@ -18123,6 +17882,10 @@ msgstr "אין אפשרות להריץ את כלי דיווח הבאגים."
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:575
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"יאיר הרשקוביץ <yairhr@gmail.com>\n"
+"\n"
+"פרוייקט תרגום GNOME לעברית:\n"
+"‏http://gnome-il.berlios.de"
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:586
msgid "Evolution Website"
@@ -18140,6 +17903,48 @@ msgstr "עבודה במצב _לא מקוון"
msgid "Work Offline"
msgstr "עבודה במצב לא מקוון"
+#: ../shell/e-shell-window.c:381
+msgid "Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
+msgstr "Evolution נמצאת במצב מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב לא מקוון."
+
+#: ../shell/e-shell-window.c:389
+msgid "Evolution is in the process of going offline."
+msgstr "אבולוציה במהלך העברה למצב לא מקוון."
+
+#: ../shell/e-shell-window.c:396
+msgid "Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
+msgstr "Evolution נמצאת במצב לא מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב מקוון."
+
+#: ../shell/e-shell-window.c:820
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "החלף ל-%s"
+
+#: ../shell/e-shell.c:636
+msgid "Uknown system error."
+msgstr "שגיאת מערכת לא ידועה."
+
+#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833
+#, c-format
+msgid "%ld KB"
+msgstr "%ld ק\"ב"
+
+#: ../shell/e-shell.c:1264 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:255
+msgid "OK"
+msgstr "אישור"
+
+#: ../shell/e-shell.c:1266
+msgid "Invalid arguments"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/e-shell.c:1268
+msgid "Cannot register on OAF"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/e-shell.c:1270
+msgid "Configuration Database not found"
+msgstr "בסיס נתוני ההגדרות לא נמצא"
+
#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678
#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688
#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:693
@@ -18158,22 +17963,6 @@ msgstr "_מבחן"
msgid "Create a new test item"
msgstr "צור פריט מבחן חדש"
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr ""
-
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell Config factory"
-msgstr ""
-
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Test"
-msgstr ""
-
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Test component"
-msgstr ""
-
#: ../shell/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""
@@ -18391,6 +18180,20 @@ msgid ""
"Edit trust settings:"
msgstr ""
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:158
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:138
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:156
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:389
@@ -18448,20 +18251,6 @@ msgstr "תעודות"
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr "מציג תעודות: %s"
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:158
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-
#: ../smime/gui/component.c:47
#, c-format
msgid "Enter the password for `%s'"
@@ -18674,6 +18463,11 @@ msgstr "התעודות שלך"
msgid "_Edit CA Trust"
msgstr ""
+#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:676
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr ""
+
#: ../smime/lib/e-cert.c:239 ../smime/lib/e-cert.c:249
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
@@ -18837,11 +18631,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr ""
-#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:676
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr ""
-
#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:266
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr ""
@@ -18854,30 +18643,6 @@ msgstr ""
msgid "Imported Certificate"
msgstr ""
-#: ../tools/evolution-launch-composer.c:321
-msgid "An attachment to add."
-msgstr ""
-
-#: ../tools/evolution-launch-composer.c:322
-msgid "Content type of the attachment."
-msgstr ""
-
-#: ../tools/evolution-launch-composer.c:323
-msgid "The filename to display in the mail."
-msgstr ""
-
-#: ../tools/evolution-launch-composer.c:324
-msgid "Description of the attachment."
-msgstr ""
-
-#: ../tools/evolution-launch-composer.c:325
-msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
-msgstr ""
-
-#: ../tools/evolution-launch-composer.c:326
-msgid "Default subject for the message."
-msgstr ""
-
#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
#. * found, so just bail completely.
#.
@@ -19306,17 +19071,17 @@ msgstr "סגור"
msgid "I_nsert"
msgstr "_שם משתמש:"
-#: ../ui/evolution-editor.xml.h:15 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:42
+#: ../ui/evolution-editor.xml.h:15 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:47
msgid "_Attachment..."
msgstr "_תצריף..."
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45 ../ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:50 ../ui/evolution-subscribe.xml.h:9
msgid "_Close"
msgstr "_סגור"
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:53
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:25
#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:11 ../ui/evolution.xml.h:42
msgid "_File"
@@ -19383,88 +19148,93 @@ msgid "R_ole Field"
msgstr "שדה"
#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Send _Options"
+msgstr "אפשרויות שליחה"
+
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:17
msgid "Show time as _busy"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:17 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:11
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:11
msgid "Time _Zone"
msgstr "אזור _זמן"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:12
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:12
msgid "Toggles whether the Attendee Type field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:13
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:13
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:14
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:14
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:15
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:15
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:16
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:16
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:5
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:5
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:17
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:24
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:25
msgid "Toggles whether to have All Day Event"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:25
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:26
msgid "Toggles whether to show time as busy"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:26
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:27
msgid "_Alarms"
msgstr "ה_תרעות"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:27 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:6
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:6
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:18
msgid "_Categories"
msgstr "_קטגוריות"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:7
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:7
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:19
msgid "_Classification"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:8
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:8
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:20
msgid "_Confidential"
msgstr "_חסוי"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:30
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:31
msgid "_Free/Busy"
msgstr "פנוי/_עסוק:"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:9
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:9
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:21
msgid "_Private"
msgstr "_פרטי"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:22
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:22
msgid "_RSVP"
msgstr "_RSVP"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:33
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:34
msgid "_Recurrence"
msgstr "מופע _חוזר"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:25
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:25
#, fuzzy
msgid "_Status Field"
msgstr "_מצב:"
-#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:26
+#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "_Type Field"
msgstr "שדה"
@@ -19492,85 +19262,98 @@ msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7
+msgid "Download messages for Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Download messages for offline"
+msgstr "התיקייה אינה מקוונת"
+
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9
+msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
+msgstr ""
+
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Empty _Trash"
msgstr "רוקן את האשפה"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:11 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
msgstr "_תיקייה"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr "העבר את ההודעות שנבחרו לתיקייה אחרת"
#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:11
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Search F_olders"
msgstr "תיקיות _חיפוש"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "כותרת ההודעה"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "Show message preview window"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
msgid "_Classic View"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "ה_עתק לתיקייה..."
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
#, fuzzy
msgid "_Message Filters"
msgstr "כותרת ההודעה"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
#, fuzzy
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "העב_ר לתיקייה..."
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
msgid "_New..."
msgstr "_חדש..."
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
msgid "_Preview"
msgstr "ת_צוגה מקדימה"
#.
#. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
#.
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "_Subscriptions"
msgstr "תיאור:"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28
+#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:31
msgid "_Vertical View"
msgstr ""
@@ -19651,64 +19434,65 @@ msgstr "שנה את המאפיינים של תיקייה זו"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20
#, fuzzy
+msgid "Re_fresh..."
+msgstr "_רענן:"
+
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "צור תיקייה"
+
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
+#, fuzzy
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "כותרת ההודעה"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
msgid "Select _All Messages"
msgstr "בחר את _כל ההודעות"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
msgid "Select all visible messages"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
msgid "Show Hidde_n Messages"
msgstr "הצג הודעות _נסתרות"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
msgid "Temporarily hide the selected messages"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
msgid "Threaded Message list"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "_Group By Threads"
msgstr "ה_עתק..."
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32
+#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
msgid "_Message"
msgstr "הו_דעה"
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "סגור חלון זה"
-
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "סרגל כלים ראשי"
-
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "הו_סף את השולח לפנקס הכתובות"
@@ -20027,7 +19811,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
#, fuzzy
-msgid "Search Folder from Recipients..."
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
msgstr "חפש אנשי קשר..."
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
@@ -20183,6 +19967,14 @@ msgstr ""
msgid "_Zoom In"
msgstr ""
+#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
+msgid "Close this window"
+msgstr "סגור חלון זה"
+
+#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:17
+msgid "Main toolbar"
+msgstr "סרגל כלים ראשי"
+
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Copy selected memo"
@@ -20277,146 +20069,168 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:17
#, fuzzy
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "מוצפן"
+
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:18
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr ""
+
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+#, fuzzy
msgid "R_equest Read Receipt"
msgstr "משתתפים דרושים"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:18
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:20
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr ""
+
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:21
msgid "S/MIME Encrypt"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:22
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr ""
+
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "S/MIME Sign"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:24
+#, fuzzy
+msgid "S_end"
+msgstr "שלח"
+
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Save As"
msgstr "שמור בשם"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:22
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Save Draft"
msgstr "שמור טיוטה"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:23
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Save _As..."
msgstr "שמור _בשם..."
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:24
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Save _Draft"
msgstr "שמור _טיוטה"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Save as draft"
msgstr "שמור כטיוטה"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:26
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Save in folder..."
msgstr "שמור בתיקייה..."
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:27
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Save the current file"
msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:28
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי בשם אחר"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:29
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:30
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Send"
msgstr "שלח"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:31
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:23
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "שלח את הדואר בתצורת HTML"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:32
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "Send this message"
msgstr "שלח את ההודעה"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:33
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "שמור את ההודעה כקובץ מלל"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:34
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:35
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:36
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:41
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:37
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:38
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:43
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:39
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44
msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:40
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:41
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:46
msgid "Toggles whether the To field is displayed"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:43
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Bcc Field"
msgstr "שדה _Bcc"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:49
msgid "_Cc Field"
msgstr "שדה _Cc"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:46
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51
msgid "_Delete all"
msgstr "מ_חק הכל"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:49
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:54
msgid "_From Field"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:50
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:55
msgid "_Open..."
msgstr "_פתח..."
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:56
msgid "_Post-To Field"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:57
#, fuzzy
msgid "_Prioritize Message"
msgstr "הדפס הודעה"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:53
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:58
msgid "_Reply-To Field"
msgstr ""
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:55
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:60
msgid "_Security"
msgstr "_אבטחה"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:56
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:61
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:23
msgid "_Send Options"
msgstr " _אפשרויות שליחה"
-#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:57
+#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:62
msgid "_To Field"
msgstr ""
@@ -20721,6 +20535,83 @@ msgstr "טקסט _בלבד"
msgid "_Window"
msgstr "_חלון"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
+msgid "By _Company"
+msgstr ""
+
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
+msgid "_Address Cards"
+msgstr ""
+
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
+msgid "_Phone List"
+msgstr "_רשימת טלפונים"
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
+msgid "W_eek View"
+msgstr ""
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Day View"
+msgstr ""
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "_List View"
+msgstr ""
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
+msgid "_Month View"
+msgstr ""
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
+msgid "_Work Week View"
+msgstr ""
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:1
+msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
+msgstr ""
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:2
+msgid "As _Sent Folder"
+msgstr ""
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:3
+msgid "By S_tatus"
+msgstr ""
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:4
+msgid "By Se_nder"
+msgstr ""
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:5
+msgid "By Su_bject"
+msgstr ""
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:6
+msgid "By _Follow Up Flag"
+msgstr ""
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:7
+#, fuzzy
+msgid "For _Wide View"
+msgstr "תצוגת שבוע עבודה"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:8
+msgid "_Messages"
+msgstr "_הודעות"
+
+#: ../views/memos/galview.xml.h:1
+msgid "_Memos"
+msgstr "_תזכורות"
+
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+msgid "With _Due Date"
+msgstr ""
+
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
+msgid "With _Status"
+msgstr ""
+
#. Put the ""UTC" entry at the top of the combo's list.
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:213
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:404
@@ -20789,21 +20680,6 @@ msgstr "_עריכה..."
msgid "Table"
msgstr "טבלה"
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:587
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:350
-msgid "Custom View"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:588
-msgid "Save Custom View"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:592
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:372
-msgid "Define Views..."
-msgstr ""
-
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:182
msgid "Instance"
msgstr ""
@@ -20821,14 +20697,48 @@ msgstr "צור פריט מבחן חדש"
msgid "_Replace existing view"
msgstr ""
+#. bonobo displays this string so it must be in locale
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:587
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:354
+msgid "Custom View"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:588
+msgid "Save Custom View"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:592
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:378
+msgid "Define Views..."
+msgstr ""
+
#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:291
msgid "C_urrent View"
msgstr "תצוגה _נוכחית"
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select View: %s"
+msgstr "תצוגת שבוע"
+
#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:359
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:364
msgid "Save Custom View..."
msgstr ""
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:369
+#, fuzzy
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "שמור תצוגה נוכחית"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:383
+#, fuzzy
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "צור פריט מבחן חדש"
+
#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:80
msgid "Factory"
msgstr ""
@@ -20850,15 +20760,37 @@ msgstr "תצוגת יום"
msgid "Type of view:"
msgstr "סוג תצוגה:"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1019
+msgid "Attachment Bar"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:241 ../widgets/misc/e-attachment.c:256
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:439 ../widgets/misc/e-attachment.c:456
+#, c-format
+msgid "Cannot attach file %s: %s"
+msgstr "לא ניתן לצרף את הקובץ %s: %s"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:249 ../widgets/misc/e-attachment.c:448
+#, c-format
+msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1
+msgid "Attachment Properties"
+msgstr "מאפייני תצריף"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3
+msgid "File name:"
+msgstr "שם קובץ:"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4
+msgid "MIME type:"
+msgstr "סוג MIME:"
+
#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:5
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
-#, fuzzy
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "לוח שנה"
-
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:416
@@ -20871,6 +20803,11 @@ msgstr "בגדהושא"
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "לוח שנה"
+
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:457
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:458 ../widgets/text/e-entry.c:1235
#: ../widgets/text/e-entry.c:1236 ../widgets/text/e-text.c:3581
@@ -21042,7 +20979,10 @@ msgstr "אחר..."
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "קידוד _תווים"
-#: ../widgets/misc/e-clipped-label.c:111
+#. Translators: This is the string to draw when the label
+#. * of a fixed-size button is clipped, e.g. '...'.
+#.
+#: ../widgets/misc/e-clipped-label.c:114
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -21494,173 +21434,140 @@ msgstr ""
msgid "BG Color Column"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table.c:3312
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:609
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3010 ../widgets/table/e-table-item.c:3011
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3263 ../widgets/table/e-tree.c:3264
-msgid "Length Threshold"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/table/e-table.c:3319
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:651
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3044 ../widgets/table/e-table-item.c:3045
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3295 ../widgets/table/e-tree.c:3296
-msgid "Uniform row height"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/table/e-table.c:3326 ../widgets/table/e-tree.c:3302
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3303
-#, fuzzy
-msgid "Always search"
-msgstr "תמיד"
-
-#: ../widgets/table/e-table.c:3333
-#, fuzzy
-msgid "Use click to add"
-msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף משימה"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:149
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "מצב"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348
-msgid "(Ascending)"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348
-msgid "(Descending)"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:313
-#, fuzzy
-msgid "Not sorted"
-msgstr "לא התחיל"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:354
-msgid "No grouping"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:562
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
-#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Show Fields"
-msgstr "שדה"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:583
-msgid "Available Fields"
-msgstr ""
+#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:1
+msgid "<- _Remove"
+msgstr "ה_סר <-"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
msgid "A_vailable Fields:"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:3
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575
msgid "Ascending"
msgstr "עולה"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:4
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
msgid "Clear All"
msgstr "_נקה הכל"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575
msgid "Descending"
msgstr "יורד"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:8
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
msgid "Group Items By"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
msgid "Move _Down"
msgstr "הזז למ_טה"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:10
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
msgid "Move _Up"
msgstr "הזז ל_מעלה"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:11
+msgid "Sh_ow these fields in order:"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:562
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Show Fields"
+msgstr "שדה"
+
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
msgid "Show field in View"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:14
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "מבנה"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:15
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Sort Items By"
msgstr "הדפס פריט"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
msgid "Then By"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:17
+msgid "_Add ->"
+msgstr "_הוסף ->"
+
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:18
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
msgid "_Fields Shown..."
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
+#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:19
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
+msgid "_Sort..."
+msgstr "_מיין..."
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:149
#, fuzzy
-msgid "_Group By..."
-msgstr "ה_עתק..."
+msgid "State"
+msgstr "מצב"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
-msgid "_Show these fields in order:"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348
+msgid "(Ascending)"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
-#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:19
-msgid "_Sort..."
-msgstr "_מיין..."
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348
+msgid "(Descending)"
+msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:1
-msgid "<- _Remove"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:313
+#, fuzzy
+msgid "Not sorted"
+msgstr "לא התחיל"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:354
+msgid "No grouping"
msgstr ""
-"ה_סר <-"
-#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:11
-msgid "Sh_ow these fields in order:"
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:583
+msgid "Available Fields"
msgstr ""
-#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:17
-msgid "_Add ->"
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
+#, fuzzy
+msgid "_Group By..."
+msgstr "ה_עתק..."
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
+msgid "_Show these fields in order:"
msgstr ""
-"_הוסף ->"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:77
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:77
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:637
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:77
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1872
#, fuzzy
msgid "DnD code"
msgstr "יוניקוד"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:84
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:84
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:644
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:84
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1886
msgid "Full Header"
msgstr "כותרת מלאה"
@@ -21747,6 +21654,26 @@ msgstr ""
msgid "Selection model"
msgstr "בחר תיקייה"
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:609
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3010 ../widgets/table/e-table-item.c:3011
+#: ../widgets/table/e-table.c:3312 ../widgets/table/e-tree.c:3263
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3264
+msgid "Length Threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
+#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:651
+#: ../widgets/table/e-table-item.c:3044 ../widgets/table/e-table-item.c:3045
+#: ../widgets/table/e-table.c:3319 ../widgets/table/e-tree.c:3295
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3296
+msgid "Uniform row height"
+msgstr ""
+
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:953
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:954
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
@@ -21761,50 +21688,56 @@ msgid "Customize Current View"
msgstr "תצוגה נוכחית"
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sort _Ascending"
+msgstr "עולה"
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
-msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sort _Descending"
+msgstr "יורד"
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1475
#, fuzzy
-msgid "Unsort"
+msgid "_Unsort"
msgstr "יחידה"
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
-msgid "Group By This Field"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Group By This _Field"
+msgstr "ה_עתק..."
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1478
-msgid "Group By Box"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Group By _Box"
+msgstr "ה_עתק..."
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
-msgid "Remove This Column"
+msgid "Remove This _Column"
msgstr ""
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
-msgid "Add a Column..."
+#, fuzzy
+msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "הוסף _עמודה..."
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
#, fuzzy
-msgid "Alignment"
+msgid "A_lignment"
msgstr "פגישה"
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484
-msgid "Best Fit"
+msgid "B_est Fit"
msgstr ""
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1485
-msgid "Format Columns..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Format Column_s..."
+msgstr "הוסף _עמודה..."
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1487
#, fuzzy
-msgid "Customize Current View..."
+msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "תצוגה נוכחית"
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
@@ -21844,6 +21777,17 @@ msgstr "מודל טקסט"
msgid "Cursor row"
msgstr "יש סמן"
+#: ../widgets/table/e-table.c:3326 ../widgets/table/e-tree.c:3302
+#: ../widgets/table/e-tree.c:3303
+#, fuzzy
+msgid "Always search"
+msgstr "תמיד"
+
+#: ../widgets/table/e-table.c:3333
+#, fuzzy
+msgid "Use click to add"
+msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף משימה"
+
#: ../widgets/table/e-tree.c:3288 ../widgets/table/e-tree.c:3289
msgid "ETree table adapter"
msgstr ""
@@ -21924,18 +21868,6 @@ msgstr "עמדה"
msgid "Emulate label resize"
msgstr ""
-#: ../widgets/text/e-entry-test.c:49
-msgid "Minicard Test"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/text/e-entry-test.c:50
-msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-
-#: ../widgets/text/e-entry-test.c:52
-msgid "This should test the minicard canvas item"
-msgstr ""
-
#: ../widgets/text/e-text.c:2739
msgid "Input Methods"
msgstr "שיטות קלט"
@@ -21997,82 +21929,61 @@ msgstr ""
msgid "Handle Popup"
msgstr ""
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
-msgid "By _Company"
-msgstr ""
-
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
-msgid "_Address Cards"
-msgstr ""
-
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
-msgid "_Phone List"
-msgstr "_רשימת טלפונים"
-
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
-msgid "W_eek View"
-msgstr ""
+#~ msgid "Organization"
+#~ msgstr "ארגון"
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
-msgid "_Day View"
-msgstr ""
+#~ msgid "No filename provided."
+#~ msgstr "לא ניתן שם קובץ."
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
-msgid "_List View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Task List"
+#~ msgstr "<b>רשימת מטלות</b>"
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
-msgid "_Month View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add Task List"
+#~ msgstr "<b>רשימת מטלות</b>"
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
-msgid "_Work Week View"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Calendar options</b>"
+#~ msgstr "<b>אפשרויות לוח שנה</b>"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:1
-msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Daily"
+#~ msgstr "_יומי"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:2
-msgid "As _Sent Folder"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Weekly"
+#~ msgstr "_שבועי"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:3
-msgid "By S_tatus"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enter the password for %s"
+#~ msgstr "הכנס סיסמה עבור %s"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:4
-msgid "By Se_nder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "הגדרות"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By Su_bject"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "No output directory!"
+#~ msgstr "תקלת Evolution"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:6
-msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not export data!"
+#~ msgstr "לא ניתן לבטל"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:7
#, fuzzy
-msgid "For _Wide View"
-msgstr "תצוגת שבוע עבודה"
+#~ msgid "Exporting data failed."
+#~ msgstr "מייבא %s. \n"
-#: ../views/mail/galview.xml.h:8
-msgid "_Messages"
-msgstr "_הודעות"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open addressbook!"
+#~ msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה"
-#: ../views/memos/galview.xml.h:1
-msgid "_Memos"
-msgstr "_תזכורות"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open the Evolution addressbook to export data."
+#~ msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה נסגר באופן בלתי צפוי."
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
-msgid "With _Due Date"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "New mail notify"
+#~ msgstr "תיקיית דואר חדשה"
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
-msgid "With _Status"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
+#~ msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"