diff options
author | nobody <nobody@localhost> | 2001-08-02 23:43:54 +0800 |
---|---|---|
committer | nobody <nobody@localhost> | 2001-08-02 23:43:54 +0800 |
commit | db171b24325a1ce9b39e3606dd1e72c27cb27e0a (patch) | |
tree | 94acb43d14c571e8ec432fa3650277178741f531 /help/es.po/usage-sync.sgml.po | |
parent | ea4315435238149d387701ed2940bf8c97d4d319 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-gnomoku-1_2.tar gsoc2013-evolution-gnomoku-1_2.tar.gz gsoc2013-evolution-gnomoku-1_2.tar.bz2 gsoc2013-evolution-gnomoku-1_2.tar.lz gsoc2013-evolution-gnomoku-1_2.tar.xz gsoc2013-evolution-gnomoku-1_2.tar.zst gsoc2013-evolution-gnomoku-1_2.zip |
This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'gnomoku-1_2'.gnomoku-1_2
svn path=/tags/gnomoku-1_2/; revision=11577
Diffstat (limited to 'help/es.po/usage-sync.sgml.po')
-rw-r--r-- | help/es.po/usage-sync.sgml.po | 60 |
1 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/help/es.po/usage-sync.sgml.po b/help/es.po/usage-sync.sgml.po deleted file mode 100644 index b6a2c541a3..0000000000 --- a/help/es.po/usage-sync.sgml.po +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -# Translation into Spanish of Evolution docs. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution-docs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-20 13:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-12-28 15:38+0100\n" -"Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n" -"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: tmp/usage-sync.sgml.h:1 -msgid "" -" <para>\n" -" Put your hand-held device on its cradle and press the\n" -" HotSync button.\n" -" </para>\n" -msgstr "" -" <para>\n" -" Ponga su dispositivo de mano en su cuna y apriete el botón\n" -" de sincronización.\n" -" </para>\n" - -#: tmp/usage-sync.sgml.h:6 -msgid "" -" <para>\n" -" No, really. That's all there is to it.\n" -" </para>\n" -msgstr "" -" <para>\n" -" No, de verdad. Esto es todo lo que hay que hacer.\n" -" </para>\n" - -#: tmp/usage-sync.sgml.h:10 -msgid " <title>Using HotSync</title>\n" -msgstr " <title>Usando la Sincronización</title>\n" - -#: tmp/usage-sync.sgml.h:12 -msgid "" -" <para>\n" -" This chapter covers is how to synchronize data \n" -" installed and configured. If you need information on how to\n" -" set up a synchronization system, consult <xref\n" -" linkend=\"config-sync\">.\n" -" </para>\n" -msgstr "" -" <para>\n" -" Este capítulo cubre como sincronizar datos una vez instalado y \n" -" configurado. Si necesita información sobre como preparar un\n" -" sistema de sincronización, consulte <xref\n" -" linkend=\"config-sync\">.\n" -" </para>\n" - -#: tmp/usage-sync.sgml.h:19 -msgid " <title>Synchronizing with a Hand-held Device</title>\n" -msgstr " <title>Sincronizando con un Dispositivo de mano</title>\n" |