diff options
author | Hector Garcia <hectorg@src.gnome.org> | 2001-04-20 20:14:59 +0800 |
---|---|---|
committer | Hector Garcia <hectorg@src.gnome.org> | 2001-04-20 20:14:59 +0800 |
commit | 133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50 (patch) | |
tree | 2a61e786816a18f6bb635487f69f8a77e1df958c /doc/es.po/preface.sgml.po | |
parent | 7221bd79c2c61f5c66f35ffcf0f471f85bdb6ac7 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50.tar gsoc2013-evolution-133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50.tar.gz gsoc2013-evolution-133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50.tar.bz2 gsoc2013-evolution-133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50.tar.lz gsoc2013-evolution-133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50.tar.xz gsoc2013-evolution-133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50.tar.zst gsoc2013-evolution-133cef787721037da4e0e9223b12d22185b52d50.zip |
Updated Spanish Translation
svn path=/trunk/; revision=9469
Diffstat (limited to 'doc/es.po/preface.sgml.po')
-rw-r--r-- | doc/es.po/preface.sgml.po | 56 |
1 files changed, 27 insertions, 29 deletions
diff --git a/doc/es.po/preface.sgml.po b/doc/es.po/preface.sgml.po index 59f89169b0..705365fbfc 100644 --- a/doc/es.po/preface.sgml.po +++ b/doc/es.po/preface.sgml.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-docs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-13 16:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-20 13:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-28 15:38+0100\n" "Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" " Some kinds of words are marked off with special typography:\n" " <simplelist>\n" "\t <member><application>Applications</application></member>\n" -"\t <member><command>Commands</command> typed at the command " -"line</member>\n" +"\t <member><command>Commands</command> typed at the command line</" +"member>\n" "\t <member><guilabel>Labels</guilabel> for interface items</member>\n" "\n" " <member> Menu selections look like this:\n" @@ -44,10 +44,10 @@ msgstr "" "especial:\n" " <simplelist>\n" "\t <member><application>Aplicaciones</application></member>\n" -"\t <member><command>Comandos</command> escritos en la línea de " -"comandos</member>\n" -"\t <member><guilabel>Etiquetas</guilabel> de elementos de la " -"interfaz</member>\n" +"\t <member><command>Comandos</command> escritos en la línea de comandos</" +"member>\n" +"\t <member><guilabel>Etiquetas</guilabel> de elementos de la interfaz</" +"member>\n" "\n" " <member> La opcciones de los menús aparecen así:\n" " <menuchoice>\n" @@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "" " escribe</userinput></member> <member><computeroutput>Salida\n" " del ordenador en texto</computeroutput></member>\n" " <member><glossterm linkend=\"apx-gloss\">Palabras</glossterm>\n" -" que están definidas en el <xref " -"linkend=\"apx-gloss\">.</member>\n" +" que están definidas en el <xref linkend=\"apx-gloss\">.</" +"member>\n" "\t </simplelist>\n" " </para>\n" @@ -152,8 +152,8 @@ msgid "" "\t <term>Create a new folder</term>\n" "\t <listitem>`\n" "\t <para>\n" -" " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</guisubmenu>\n" +" <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</" +"guisubmenu>\n" " <guimenuitem>Folder</guimenuitem></menuchoice> or\n" " <keycombo action=\"simul\">\n" "\t\t <keycap>Ctrl</keycap>\n" @@ -185,9 +185,8 @@ msgid "" "\t <listitem>\n" "\t <para>\n" " Use\n" -" " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</guisubmenu><guimenuitem>M" -"ail\n" +" <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</" +"guisubmenu><guimenuitem>Mail\n" " Message</guimenuitem> </menuchoice> or \n" " <keycombo action=\"simul\">\n" "\t\t <keycap>Ctrl</keycap>\n" @@ -261,8 +260,8 @@ msgstr "" "\t <term>Crear una nueva carpeta</term>\n" "\t <listitem>\n" "\t <para>\n" -" " -"<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guisubmenu>Nuevo</guisubmenu>\n" +" <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guisubmenu>Nuevo</" +"guisubmenu>\n" " <guimenuitem>Carpeta</guimenuitem></menuchoice> o\n" " <keycombo action=\"simul\">\n" "\t\t <keycap>Ctrl</keycap>\n" @@ -294,9 +293,8 @@ msgstr "" "\t <listitem>\n" "\t <para>\n" " Use\n" -" " -"<menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guisubmenu>Nuevo</guisubmenu><guimenui" -"tem>Mensaje de \n" +" <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guisubmenu>Nuevo</" +"guisubmenu><guimenuitem>Mensaje de \n" " Correo</guimenuitem> </menuchoice> o \n" " <keycombo action=\"simul\">\n" "\t\t <keycap>Ctrl</keycap>\n" @@ -447,8 +445,8 @@ msgid "" " Because it's part of the GNOME project,\n" " <application>Evolution</application> is Free Software. The\n" " program and its source code are released under the terms of\n" -" the GNU <ulink type=\"help\" " -"url=\"gnome-help:gpl\"><citetitle>General\n" +" the GNU <ulink type=\"help\" url=\"gnome-help:gpl" +"\"><citetitle>General\n" " Public License (GPL)</citetitle></ulink>, and the\n" " documentation falls under the <ulink type=\"help\"\n" " url=\"gnome-help:fdl\"><citetitle>Free Documentation\n" @@ -736,8 +734,8 @@ msgid "" "\t <para>\n" " Data must be safe: <application>Evolution</application>\n" " must not lose mail, corrupt mailbox files or other\n" -" data, execute arbitrary <glossterm " -"linkend=\"script\">scripts</glossterm>,\n" +" data, execute arbitrary <glossterm linkend=\"script" +"\">scripts</glossterm>,\n" " or delete files from your hard disk.\n" " </para>\n" " </listitem>\n" @@ -823,8 +821,8 @@ msgstr "" " dirijida a usuarios más avanzados, pero cualquiera que quiera\n" " cambiar el aspecto o el comportamiento de\n" " <application>Evolution</application> se beneficiará de su lectura.\n" -" Ademas, hay una <link linkend=\"menuref\">referencia de " -"menús</link>\n" +" Ademas, hay una <link linkend=\"menuref\">referencia de menús</" +"link>\n" " que describe casi todas las posibilidades que ofrece\n" " <application>Evolution</application>.\n" " </para>\n" @@ -884,11 +882,11 @@ msgstr " <!-- ************* END DRAFT ONLY PARAGRAPH ************** -->\n" #: tmp/preface.sgml.h:409 msgid "" -" <!-- ************** FOLLOWING PARAGRAPH FOR DRAFT ONLY ************* " -"-->\n" +" <!-- ************** FOLLOWING PARAGRAPH FOR DRAFT ONLY ************* --" +">\n" msgstr "" -" <!-- ************** FOLLOWING PARAGRAPH FOR DRAFT ONLY ************* " -"-->\n" +" <!-- ************** FOLLOWING PARAGRAPH FOR DRAFT ONLY ************* --" +">\n" #: tmp/preface.sgml.h:411 msgid "" |