diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2012-12-31 19:25:02 +0800 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2012-12-31 19:25:02 +0800 |
commit | da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab (patch) | |
tree | d162118b159d87abb837d7efe9abbc9626342001 | |
parent | e80962165ca56c6704e7617ab9552d17e1cf887b (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab.tar gsoc2013-evolution-da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab.tar.gz gsoc2013-evolution-da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab.tar.bz2 gsoc2013-evolution-da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab.tar.lz gsoc2013-evolution-da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab.tar.xz gsoc2013-evolution-da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab.tar.zst gsoc2013-evolution-da7b953f9fa1aabb8b45da3feaa601340b26afab.zip |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | help/es/es.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 7038115887..e15526f9da 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-help.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-30 20:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:23+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language: \n" @@ -7399,7 +7399,7 @@ msgid "" "view the messages striken off for later deletion." msgstr "" "Cuando pulsa Eliminar o pulsa en el la carpeta de la Papelera, su correo no " -"se borra realmente sino que se marca para ser eliminado. Puede ver los " +"se eliminar realmente sino que se marca para ser eliminado. Puede ver los " "mensajes marcados para ser eliminados en la carpeta Papelera. Para mostrar " "los mensajes eliminados, pulse <guiseq><gui>Ver</gui><gui>Mostrar mensajes " "eliminados</gui></guiseq>. Puede ver los mensajes marcados para ser " @@ -7411,7 +7411,7 @@ msgid "" "<guiseq><gui>Folder</gui><gui>Expunge</gui></guiseq> or press " "<keyseq><key>Ctrl</key><key>E</key></keyseq>." msgstr "" -"Para borrar permanentemente todos los mensajes borrados en una carpeta, " +"Para eliminar permanentemente todos los mensajes eliminados en una carpeta, " "pulse <guiseq><gui>Carpeta</gui><gui>Purgar</gui></guiseq> o pulse " "<keyseq><key>Ctrl</key><key>E</key></keyseq>." @@ -8495,15 +8495,15 @@ msgstr "Pone una copia del mensaje en la carpeta que especifique." #: C/mail-filters-actions.page:32(item/p) msgid "Delete:" -msgstr "Borrar:" +msgstr "Eliminar:" #: C/mail-filters-actions.page:33(item/p) msgid "" "Marks the message for deletion. The message can be undeleted until you " "expunge or empty the trash." msgstr "" -"Marca el mensaje para borrarlo. Sigue siendo posible recuperar el mensaje de " -"nuevo, al menos hasta que seleccione Purgar el correo." +"Marca el mensaje para eliminarlo. Sigue siendo posible recuperar el mensaje " +"de nuevo, al menos hasta que seleccione Purgar el correo." #: C/mail-filters-actions.page:35(item/p) msgid "Stop Processing:" @@ -8861,7 +8861,7 @@ msgid "" "Filters according to the status of a message. The status can be Replied To, " "Draft, Important, Read, or Junk." msgstr "" -"Filtros de acuerdo al estado de un mensaje. El estado puede ser Respoder a, " +"Filtros de acuerdo al estado de un mensaje. El estado puede ser Responder a, " "Borrador, Importante, Leído o SPAM." #: C/mail-filters-conditions.page:72(item/p) @@ -9272,7 +9272,7 @@ msgstr "" #: C/mail-filters.page:66(section/title) msgid "Deleting Filters" -msgstr "Borrar filtros" +msgstr "Eliminar filtros" #: C/mail-filters.page:70(item/p) msgid "Click <gui style=\"button\">Remove</gui>." |