aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/si.po
blob: 9ddca1dcbd72b97f0b89dc6450408c6485b45629 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
                                 

                                                                         
 
                                           

         
                          

                                            


                                                       
                     
                                           
                                   

                                              




                                                
                                                           



                                                           
                                              



                                                           
                                                                       




                                                          
                                                                                                                   




                                            
                                        


                                        
                                                                


                                        
                                        


                                        
                                                                 


                                           
                                                          


                                           
                                                                            


                                           
                                                                



                                           
                                                                                            


                                           
                                                                                                                


                                           
                                                                       






                                           
                                              


                                     
                                                                     


                                     
                                        


                                     
                                            


                                     
                                     











                                                                         

                                                                   




                                                                         
                                                                






                                                                      
                                                               






                                                                  
                                       


                                     
                                                                                           


                                          
                                                                                                                  



                                           
                    













                                                                    
                 







                                           
                    









                                           
                 












                                                                  
              




                                                 
                                           


                                           
                                           


                                           
                                                                                              


                                        
                                                    


                                             
                                                                                                                                          



                                      
                                       



                                      
                                       


                                      
                                                                              


                                           
                                                                                                                        


                                              
                           







                                              
                              









































                                                           
                           







                                                       
                 



                                         
                                                                     


                                         
                                                                             


                                       
                                              


                                       
                                                                    


                                       
                                           


























































                                                                               
                                                                          
























                                                                  
                                                       









                                                                    
                                                                                 
































                                                                            
                                                                         


                                            
                                                                                  


                                            
                                                


                                            
                                                                                               




















                                                                              
                                                                                 






                                                                          
                                       


                                            
                                          


                                            
                                            


                                            
                                                                           


                                            
                                                                




                                                                                                                                                              
            



                                                                                       
            


                                               
                                                                        



                                                
                                                                                      







                                                                            
                                                          






                                                                            
                        


                                                                            
                                                                                                             






                                                                            
                        


                                                                            
                                                           







































                                                                             
                                               















                                                                        
                                 




                                                           
                                                



















                                                           
                                         


                                                           
                                       


                                                           
                                                                                        






                                                           
                     



                                                        
                                 














                                                                    
                                 




                                                        
                                  


                                                        
                                                             


                                                        
                                                  




                                                                   
                           



                                                        
                              


                                                        
                                        



                                                         
                                                        













                                                            
                                         





































                                                                          
                                                                                       



                                                      
                                                                  



                                                      
                                                                                          


                                                      
                                                                                     


                                                      
                                              












                                                                              
                             


                                                      
                                                    




                                                                              
                                   


































































                                                                               
          


                                                     
             


                                                     
            


                                                     
          


                                                     
            


                                                     
                                                         


                                                     
                                        


                                                     
                                               


                                                     
                                     






                                                      
                                


                                                      
                                                            



                                                      
                              






                                                      
                        






                                                      
                                                                          

                                                      
                                                                                  







                                                      
                                    



                                                      
                                        









                                                                   
               










                                                                   
                                           


                                                      
                                                 















































































































                                                                               
                                                                 


                                                      
                                                              






                                                      
                                                       





                                                              
                     


                                                      
                        








                                                          
                                          


                                                      
                                                        






                                                      
                     








                                                                            
                                 


                                                             
                                                           


                                                             
                            


                                                             
                                                        


                                                             
                                     






                                                             
                               


                                                             
                                     


                                                             
                                               


                                                             
                         




                                                              
            






                                                                          
                                       









                                                              
                                                


                                                              
                                 



                                                              
                                        


                                                              
                                              











                                                              
                                                       


                                                              
                              









                                                              
                  


                                                              
                                  





















                                                              
                                      


                                                              
                           




















































                                                              
                                                       



                                                              
                                       

























                                                                        
                           
















                                                                     
                                        


                                                                   
                                        


                                                                   
                                          


                                                                   
                                    


                                                                   
                                    


                                                                   
                                                    


                                                                   
                                    


                                                                   
                              


                                                                   
                                    


                                                                   
                                          


                                                                   
                                                                       


                                                                   
                                       


                                                                   
                                    


                                                                   
                        


                                                                   
                                             


                                                                   
                                       


                                                                   
                                          


                                                                   
                           


                                                                   
                           


                                                                   
                                    


                                                                   
                                 


                                                                   
                           


                                                                   
                              


                                                                   
                              


                                                                   
                           


                                                                   
                                       


                                                                   
                           


                                                                   
                                    


                                                                   
                                                                                


                                                                   
                                       


                                                                   
                                           


                                                                   
                                 






                                                                   
                                                          


                                                                   
                                       


                                                                   
                                           


                                                                   
                                 


                                                                   
                                       


                                                                   
                              


                                                                   
                           


                                                                   
                                     















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                   
               


                                                             
                                                              




                                                             
               


                                                             
                                          


                                                             
                                              




                                                             
            


                                                              
                        





                                                                             
                              


                                                              
                                     




                                                              
                     




                                                              
                        



                                                           
              



                                                           
                  



                                                           
            



                                                           
                  






















                                                           
                                 


















































                                                              
                                             


                                                              
                                                         


                                                              
                                                          




























                                                       
                               


                                                       
                           


                                                       
                     


                                                       
                                                    


                                                       
                                 


                                                       
                                              


                                                       
            


                                                       
             



                                                            
                                        


                                                       
          


                                                       
           


                                                       
            


                                                       
            


                                                       
             


                                                       
            


                                                        
             


                                                        
            


                                                        
            


                                                        
                           


                                                        
                              


                                                        
                              










                                                        
                                        


                                                 
                             






                                                         
                                    


                                                                       
           















                                                                       
                                       










                                                                       
                                                                       


                                                                        
                                











                                                                        
                  


                                                                     
                                           


                                                                     
                                            




















































                                                                              
                                                    















































                                                                
                           






                                                               
                     






                                                      
                           




                                                       
                                                    






                                                                            
                                             










                                                      
                                                         






















                                                      
                                      











                                                                          
                             













                                                                              
                                                


                                                      
                                




                                                       
                                                    




                                                       
                                           
















































                                                            
                                                      


                                                            
                                                      


















































                                                            
                     


                                                            
                                       








































                                                                    
               






                                                            
                                 


                                                            
                     


















                                                                            
                  













                                                                            
               




























































































































                                                                              
                              

















                                                             
                                     















































                                                       
                                 



























                                                                              
                                         

























































































































































































                                                                               
                 






                                                
                                    









































































                                                                              
                                            


                                                        
                                        


                                                        
                                            


                                                        
                                        


                                                        
                                                             


                                                        
                                                         










                                                          
                            






                                                          
                      


                                                    
                     






















                                                    
                        






                                                     
                              
























                                                     
                










                                                     
                                     


                                                     
                






                                                     
                     






                                                     
                           


                                                     
                                 


                                                     
                        






                                                     
                           






                                                     
                              






























                                                              
                                  










                                                     
                   



                                                     
                            


                                                     
                   


                                                     
                                   



































































                                                                            
               

                                                          
                                                                                




































                                                                               
                                                                                












                                                                               
                                                                                    








                                                                       
                                                                                































































































                                                                              
                                                                                   
















































































































































































                                                                               
                                      


                                      
                                                                               






























































                                                                        
                                                                       











                                                             
                                                                                                

















































                                                                             
                  


                                                             
                                      



                                                             
                       







                                                                                     

                                    








                                                                            

                     


                                                         
                                           



                                                           
                                                    







                                                      
                               

















                                                                             
                                   






























                                                      
                           









































                                                                                           

                               






                                                                                             

                                        








                                                                                                          

                                     





















                                                                            
                                                                                












































































































































































































































































                                                                               
                                                                                     
































                                                                              
                                                                                     


























                                                                     
                                                                                































































                                                                     
                                    




                                                                              
                                 

















                                                                              
                  









                                                                        
                                            












                                                                           
                                                



































                                                                         
                                   










                                            
                                                                          






                                            
                                           


                                            
                                         


                                            
                                                                                          


                                              
                               


                                              
                                                   


                                              
                               


                                              
                               














                                                                    
                                                 










                                                 
                                  


















                                                 
                                    

















                                                  
                                                 


                                                  
                                   



                                                  
                                                                          






                                                  
                                     










                                                  
                  


                                                  
                  





                                                                                                                 
                       










                                                  
                  


                                                  
                                      










                                                      
                                       
















                                                           
                                                












                                                     




                               


                                                     
                                                                                    








                                                             
                                                                                                                                             




                                                         
                                                              


                                                      
                                                                                       


                                                      
                                                     


                                                      
                                                                     






                                                      
                                                 


                                                      
                                 




                                                      
                                 






                                                      


                            




                                                      
                        










                                                      






                                              



                                                      
                                                          



                                                      
                       




                                                      
                                    
















                                                      
                        







                                                      
                          








                                                      
                                                   



                                                      
                                           


                                                      
                                            




                                                      
                                    




                                                      
                     



                                                      
                                              


                                                      
                                       


                                                      
                                              


                                                      
                      















                                                      
                                







                                                      
                       







                                                      
                       











                                                          
                       



                                                      
                       


















                                                              
                              


                                               
                                                          






                                               
                                                          


                                               
                                           



























































                                                                              
                  



















                                                                              
                                                         








                                                                              
                                                          




                                                                              
                                    













                                                                              

                                           


                                             
                                                                      



                                             
                                                                            







                                                                             
                                          




                                                                          
                                



                                             
                                                             



                                             
                                                        































                                                
                                   









                                             
                                              



                                                                    
                              



































































































































































                                                                            
                                       




























                                            
                            















                                                                           
                                        



















                                               
                                      






                                               
                                    








                                                
                                    






                                                
                              





                                                                                                                 
                     





                                                                                                                 
                     


































                                                                         
                  







                                              
                        


                                              
                                    




                                              
                              













                                                                              
                                                                                   





































                                                                                                                           
                     































                                                                                                                            
                        



































                                                                                                                                             
                  





























                                                                                                                              
                                     

















                                                                                                                 
                  










                                                                                                                 
                           




                                                                                                                   
                       




                                                                                                                  
                       


                                                     
                              







                                                  
                                     






                                                      
                                                     










                                                                              
                               




                                                                     
                     













                                                                      
                  





                                                                           
                                 














                                                                      
                              












                                                       
                                                


                                                       
                                           



                                            
                                   


                                            
                                                 



















                                              
                                    






                                              
                                      









                                                                                          

                        





                                                                                           

                        





































































                                                                             
                                    




                                                     
                                         






                                                                          
                               



                                                     
                                      




                                                
                               











                                                              
                         


                                                
                                           



                                                                           
                     



                                                                          
                                 



                                                                          
                              


                                             
                                     



                                             
                                        





                                                                          
                              



                                             
                           




                                             
                                              













                                                                              
                  





                                                                             
                  














                                                                              
                              










                                                           
                                           













                                                                              
                                                



                                                           
                                                             


                                    
                                                         



                                                           
                                                        


                                         
           


                                         
            


                                         
            


                                         
            


                                         
            


                                         
            


                                         
            


                                         
            


                                         
            


                                         
            


                                         
             














                                                                            
                                           



                                          
                                          













                                                                             
                                         





                                                                            
                              







                                                                            
                                






















































                                                                             
                                          









                                                                             
                        



























































                                               
                                   




                                                                       
                                                                  



























































































































































































































































                                                                                                                                          
                                                                                    





























































































































































































































                                                                              
                                         





























                                                                         
                                           























































                                                                              
                        













































































































































































                                                                              
                        












































































                                                                              
                                                                       






















                                   
                                              



































































































































































































































                                                                              
                        


































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                               
                                                                                               









                                                         
                                                          





                                        
                                 





                                        
                                    


                                        
                                 






                                           
                              






                                                                          
                                           



























                                                                             
                                                              

                                   
                                                                                 









                                                                          
                                                                      



                                                                      
                                                                            



                                                                      
                                                    


                                    
                                                               






                                              
                                                          



                                          
                                                         
























































































































































                                                                               
                                                            




                                                                   
                                 














                                                                             
                                                       


                                                                        
                                              


                                                                        
                                                 


                             
                                                       



















                                                                           
                                                                                  



                                         
                                                                                


                                         
                                                                            






                                    
                                                                      












                                                                

                                               





























































































                                       
                                                                                                



                                                                  
                     



                                                                                 
                 






                                                          
                                                 



                                                           
                           




                                                         
                            




                                                         
                     


                                                                             
                                    


                              
                                        














                                                   
                                                 























                                                         
               


                                                     
               
























































































                                                                     
                  


                                                              
                        











                                                                           
                  


                              
                              

















                                                
                                                                                











                                                                           
                                                 


























                                                                              
                        



                                                 
                                              



                                                 
                                                       


                                                 
                             









































                                                                         
                              




                                                                   
                                 











                                                                    
                                           







                                                                  
                              



                                                                
                              



                                         
                                




                                                                 
                                        


                                 
                                  







                                                                  
                                    


                                  
                       












































                                                                                  
                              










                             
                                                              














                                                                        
                        


                              
                           






























                              
                                  






                              
                           


                              
                              











































                                                             
                        


                              
                                                    


                                                               
                        


                              
                                                       










                              
                                                 


                              
                                                    






                              
                                                  










                                                                
                              


































                                                               
                           






                              
                                      



























                                                                
                              















                                            
                                              


                                  
                                                 


                                  
                               


                                  
                                           










                                  
                                                              










                                   
                                           


                                   
                                                              




                                                                                   

                                                     





                                                                                   

                                                      



                                                     
                                              


                                           
                                                                                                               


                                   
                                                 


                                   
                                        



                                                                        
                                              



                                                                        
                  


                                                                  
                                     




                                                                  
               


                                                                  
                           


                                                                  
                     


                                                                        
                                              


















                                                             
                


                               
                                                        



                               
                                                    



                               
                                                                 
















                                                                       
                                                                             


                                                                       
                                                                    











                                                                           
                          


                                
                                                                          


                                
                                                   


                                
                                       



                                                
                                       


                                                                   
                                                       










                                                             
                                                                       



                                
                                                                  




                                                              
                                           


                                                              
                                                




                                                          
                                                                      




                                                          
                                                                 





















                                                                              
                                   



                                                                                                                                               
                                                                                


                                
                                   


                                
                                                         


                                
                                                                      


















                                
                                                                          


                                
                                                                                       






                                
                             




                                                                    
                                             















































                                                              
                                    









































                                          
                                 



                                                                              
                       


                                       
                          





























































































































                                                                               
                           


                                        
                                                              


                                             
                                                                                                                


                                        
                                                            





                                                 

                                                


                                                                              
                                      


                                        
                                                         


                                        
                                        










                                                                              
                                                       









                                                                           
                                                     














































                                                                     
                           








                                                              
                        



                                                              
                                     




                                                              
                                           



                                                                                          
                            



                                                                                             
                        





                                                                   
                     



                                                        
                               



                           
                              


























                                                                             
                              


                                
                                     


                                
                                        


                                
                                  







                                                           
                                                                                  






































































                                                                             
                                                                    






                                                                           
                                 


                                    
                        



                                                                
                                                                             










                                       
                                                 


                         
                              


                         
                                                          


                         
                                                    




                                            
                                                          


                                  
                                                   









































































































































































































                                                                               
                                                       




















































































































                                                                               
                                                                                 

















































                                                                              
                                                 


























































































































































































































































































                                                                               
                                     



                                                              
                                              



                                
                                                 



                                
                                                          








                                

                                         




                               

                                            












































                               
                                                            


                               
                                                   






                                  
                                                  


                               
                                                










                                                  
                             







































































































































































                                                                  
                                                                 


















































                                                
                        
















                                                         
                                      



































                                                                      
                                                                          


                                 
                                                                               






























                                               
                                              





































































































































































































































































                                                                              
                                    











































                                                                                             
                              


                                 
             


































                                                      
                                 


                                  
                                                           
































































































































































































                                                                     
                                                       













































                                                  
                                                             

























                                                                
                                                                 















                                                     
                
















































                                                 
                                                                                   


                             
                                                                                   




































                                                                               
                                                                                 
































































































































































































































                                                                              
                                     

































































































































































                                                                              
                                                                                 




































































































































                                                                               
          





                                                                        
                        


                                                                
                           


                                                                
                    


                                                                 
                       


                                                                 
                 



































                                                                             
                                 






                                    
                                                        










                                                                          
                              






                                                                          
                              


                                                                          
                                                             


























                                    
                                                                                 


































































































































































































                                                                               
                                                                                











                                                  
                                                                                    










































                                                                             
              









































































































                                                                                       
                                                                                   










































                                                                         
                                    

























































































































































                                                                               
                           






























































































                                                                                
                     



                                                                             
                                    



                                                                      
                        


                                                                    
                                  


                                                                    
                                                    



                                                                       
                                                                                                                                  








                                                                
                                                                                    












































































                                                                               
                                                                 


























































                                                                        
                                                        










                                                                 
                               






















































































































































































































































































                                                                              
                                                       




















































































































                                                                                
                                              


                                                        
                                                                        


                                                         
                                                                    


                                                        
                                                            


                                                        
                                                     


                                                        
                                                                 



                                                            
                                   


                                                        
                                   


                                                        
                                                         
















                                                                            
                                              














                                                                           
                                                  



                                                     
                           






























                                                                   
                      






                                                           
                                                     



























                                                            
                                


                                                            
                             






                                                             
                                         






























                                                                                                 
                                          














                                                          
                                     


                                                   
                           







                                                   
                                       


                                                   
                                    


                                                   
                                                              


                                                   
                             










































                                                                                     
                                                 


                                              
                                              


                                              
                                


                                                  
                                                     


                                                  
                                       















































































































































































































































                                                                                                  
               




                                            
                     




                                            
                        




                                            
                           



                                            
                  




                                            
                        




                                            
                           




                                            
                           




                                            
                              




                                            
           




                                            
                 




                                            
                    




                                            
                    




                                            
                       




                                            
                  





                                            
                        




                                                      
                           




                                                      
                           




                                                      
                              



                                            
                      




                                             
                            




                                             
                               




                                             
                               




                                             
                                  





































                                                                             
                                                                                     








































































































































                                                                        
                                                                         















































                                            
                                            



                                            
                                            



                                            
                                         




                                             
                      










                                             
                         























                                                                             
                                                                                    
























































                                                                                  
                                            














                                                                       
                                                                                     




























































                                                                               
                                                                                     







































































                                                                                
                                                      


                                                                                
                                                   






















































                                                                           
                                                                                                




















































                                                                                 
                                


                                                
                          




                                                     
                              







                                                             
                           







































                                                                               
                                                       





                                                                         
                                                             


                                                           
                                                                       


















                                                                       
                                 










                                                                 
                                                           


                                                         
                                               
































                                                          
                                              


                                                          
                           


                                                          
                                    






                                                          
                                                                   


                                                          
                                           




































                                                                              
                                                       


                                                                 
                                                          


                                                                 
                                                                          






                                                     
                                



                                                                            
                                 






                                                                          
              


                                            
            


                                            
                                                       


                                            
                                                          


                                            
                                                    


                                            
                                                     






                                            
                                 


                                            
                              






                                            
            






                                            
                               


























                                                                 
                                                 






                                                                 
                                                         







                                                                          
              


                                            
                                         



































                                                                             
                                 





















                                                                             
                               








                                                 
                                                                 


































































                                                                                           
                                                                                  









































































                                                                               
                                                                                   















                                                     
                                                                 


                                                
                                                          







                                                          
                                      



























                                                                               
                                  


                                  
                                                 


                                  
                                              










                                                     
                                                             










































                                                                           
                                                       










                                                                  
                                                             




























                                                                            
               


                                                                 
                  
















                                                
               


                                          
                                           


                                          
                                         


                                          
                                                                                                             


























                                                                     
                                                 















































































                                                                       
                                                     












































































                                                                               
                                   

















































                                                                            
                                            




                                         
                                     




                                         
                               



                                         
                        







                                                                          
                                     






                                         
                                                                          


































































































                                                                              
                           






                                   
                                                 


                                   
                                     


















                                                         
                              


































































                                                             
                     





                                                                         
                                                                                  







                                                                 
                                     











                                                       
                 











                               
                        


                            
                          


                            
                          


                            
                          


                                       
                                                           


                                       
                                                           


                                         
                                                             


                              
                                                       



































































































































































                                                                         
                                           










                                                                       
                                                              


                                       
                                                                 








                                                                         
                        


                                                                        
                                                           


                                       
                                                       
































                                                                         
                           






























                                                                         
                                              




                                                                            
                                                   






















                                                 
                                


                                       
                           











                                                                         
                                   


























                                                                
                    


                                       
                                                    














                                       
                  


























                                    
                                           


                                    
                                    


                                    
                     



                                                                          
                     







                                                                          
                  






























































































                                                                            
                              


                                   
                                                                                                                 





















                                                                             
                        



                                                                            
                                                


                                                                            
                                   



                                                                              
                             





                                                                              
                          


                                                           
                          


                                  
                                         


























































                                                                             
                                          








































                                                                             
                                   





































































                                                                             
                                                                       



                                                                          
                             











                                                                
                                                   


























                                                               
                                                                                


                                       
                                                      


                                       
                                                                   


                                       
                       


                                       
                                      





                                                                                             
                                            






















































                                                 
                                                                                  



                                     
                                                                                                                


























                                                                
                                                                      







































                                                                            
                                   



































































































































































































































                                                                        
                                     






















































































































                                                                
                                      


                                         
                                          


                                         
                             










                                         
                                                   


                                         
                                                                   






                                         
                                       


                                         
                                






                                         
                             


                                         
                                                      


                                         
                                                


                                         
                                                


                                         
                                                               


                                         
                                   


                                         
                                                                          


                                         
                                                       






                                         
                                                               


                                         
                                                               


                                         
                                   


                                         
                                   


                                         
                                             


                                                                      
                                                     


                                                                       
                                                                 


































                                                
                                                    








                                                              
                                                                              















                                                                    
                                   






                                                           
              






                                            
                                                        






































                                            
                             


                                            
                                        


                                            
                                                           


                                            
                                                


                                            
                                                                


                                            
                                                                           


                                            
                                                              


                                            
                                                                                       


                                                   
                                                                                                                          






                                              
                        



                                            
                                                                            


                                            
                                                        


                                            
                                                                                                                










































                                                                
                                                






                                            
                                                














                                            
                                      



                                            
                                                   













































                                                          
                                 


                                    
                                                    














                                                          
                                     






































































































                                                                          
                                














                                       
                                       


                           
                                         


                           
                                          


                           
                                               


























































                                                
                                      


                           
                                                


                           
                                                          


                           
                                                      


                           
                                             






                           
                                       






                                   
                                                         






                           
                                






























































                                       
                                



































































                                                                               
                                      





                                                
                     






                                                          
                                                                     


                                                              
                                                                                


                                                              
                                                                              




                                                      
                                         


                                           
                                                                  







                                           
                                                 



                                        
                                            






                                         
                                                                     


                                        
                                                                                         


                                        
                                                                           


                                            
                        










                                                 
                                        





























                                                                        
                                 


















































































                                                                           
                               















                                                              
                                 


                                        
                                                 






                                        
                                 


                                        
                           


                                        
                                 


                                        
                     


                                        
                                 


                                        
                     


                                        
                           


                                        
                              











                                                                              
                                             





























                                                                              
                           


                                         
                                                         





                                                         
            


                                   
                                            














                                            
                        


                                   
                          


                                   
                    






















                                               
                                                            






































                                                                               
                                     



                                     
                                                 


                                     
                                


                                     
                           


                                                                        
                                                         


                                                                        
                                                                                


                                                                        
                                             


                                     
                                              


                                     
                                               


                                     
                                               


                                     
                                                     


                                        
                                                       
























                                                                            
                                                 






                                                                  
                                     


                                     
                                


                                     
                                                   


                                     
                                                      


                                     
                                     




                                                                    
                  




                                                                                                        
                                                  




                                                                                                       
                                  




                                                                                    
                         
















































































































                                                
                        


                                            
                                                      




























                                                                                                      
                 





                                                                                                       
                                     


























                                            
                 


































                                                     
                                             














                                                     
                                                                    



















                                                      
                                                   


















                                                      
                                        












                                                      
                                          












                                                      
                                           




























































                                                                              
                                        





                                                 
                                   
















































































































































                                                                            
                  









































                                                                            
                                  













                                                                
                                           








                                                                
                                  































                                                                
                                                     


                                                              
                           















































                                                              
 
# translation of si.po to Sinhala
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Danishka Navin <snavin@redhat.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: si\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 03:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-12 17:40+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <snavin@redhat.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:179
msgid "evolution addressbook"
msgstr "ඉවෝලුශන් ලිපින පොත"

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:228
msgid "New Contact"
msgstr "නව සම්බන්ධතාව"

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:236
msgid "New Contact List"
msgstr "නව සම්බන්ධතා ලැයිස්තුව"

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:162
#, c-format
msgid "current address book folder %s has %d card"
msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
msgstr[0] "දැනට ඇති ලිපින පොතේ %s බහලුම තුළ කාඩ් %d ඇත"
msgstr[1] ""

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Open"
msgstr "විවෘත කරන්න"

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
msgid "Contact List: "
msgstr "සම්බන්ධතා ලැයිස්තුව"

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
msgid "Contact: "
msgstr "සම්බන්ධතාව:"

#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
msgid "evolution minicard"
msgstr "ඉවෝලුශන් කුඩා කාඩ්පත"

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:266
msgid "It has alarms."
msgstr "එය සතුව සංඥාවක් ඇත."

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:269
msgid "It has recurrences."
msgstr "එය සතුව පුනරාවර්තනයක් ඇත."

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:272
msgid "It is a meeting."
msgstr "එය සතුව රැස්වීමක් ඇත."

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:278
#, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
msgstr "දිනදර්ශන සිදුවීම්: සාරාංශය %s වේ."

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:280
msgid "Calendar Event: It has no summary."
msgstr "දිනදර්ශන සිදුවීම්: එය සතුව සාරාංශය නැත."

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:300
msgid "calendar view event"
msgstr "දිනදර්ශන සිදුවීම් දසුන"

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:529
msgid "Grab Focus"
msgstr ""

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
msgid "New Appointment"
msgstr "නව සම්මුතියක්"

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
msgid "New All Day Event"
msgstr "නව සියළුම දින සිදුවීම්"

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:304
msgid "New Meeting"
msgstr "නව රැස්වීම්"

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:305
msgid "Go to Today"
msgstr "අද දිනයට යන්න"

#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:306
msgid "Go to Date"
msgstr "දිනයට යන්න"

#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:299
#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:301
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr ""

#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:151 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:150
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
msgstr[0] "එය සතුව සුදුවීම් %d ඇත."
msgstr[1] "එය සතුව සුදුවීම් %d ඇත."

#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:155 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:152
msgid "It has no events."
msgstr "එය සතුව සුදුවීම් නැත."

#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:162
#, c-format
msgid "Work Week View: %s. %s"
msgstr "වැඩකරන සතියේ දසුන %s. %s"

#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:168
#, c-format
msgid "Day View: %s. %s"
msgstr "දින දසුන: %s. %s"

#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:199
msgid "calendar view for a work week"
msgstr "වැඩකරන සතිය සඳහා දිනදර්ශන දසුන"

#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:201
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr "දින එකකට හෝ කිහිපයක් සඳහා දිනදර්ශන දසුන"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:188
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:713
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%A %d %b %Y"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:716
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1315
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2106
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:319
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:533
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:193
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:200
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:718
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:723
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:725
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:217
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:223
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:231
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:737
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:744
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:750
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:752
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:742
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1319
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2122
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:547
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:248
#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:256
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:772
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome දින දර්ශනය"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:291
msgid "search bar"
msgstr "සෙවීමේ තිරුව"

#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:292
msgid "evolution calendar search bar"
msgstr "ඉවෝලුශන් දින දර්ශන සෙවීමේ තිරුව"

#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:149
msgid "Jump button"
msgstr "පැන්නුම් බොත්තම"

#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:158
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "මෙතැන ක්ලික් කරන්න, ඔබට බොහෝ සිදුවීම් සොයාගත හැක."

#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:157
#, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "මාස දසුන: %s. %s"

#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:161
#, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "සති දසුන: %s. %s"

#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:192
msgid "calendar view for a month"
msgstr "මාසයක් සඳහා දිනදර්ශන දසුන"

#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:194
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "සතියක් හෝ සති කිහිපයක් සඳහා දිනදර්ශන දසුන"

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:124
msgid "popup"
msgstr "උත්පතන"

#. action name
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
msgid "popup a child"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:614
msgid "edit"
msgstr "සැකසුම්"

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:615
msgid "begin editing this cell"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:151
msgid "toggle"
msgstr ""

#. action name
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:152
msgid "toggle the cell"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:192
msgid "expand"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:193
msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:198
msgid "collapse"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:199
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:107
msgid "Table Cell"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:44
#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:119
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:574
msgid "click to add"
msgstr ""

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:53
msgid "click"
msgstr "ක්ලික්"

#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-column-header.c:135
msgid "sort"
msgstr ""

#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:298
#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:304
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"

#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:306
#, c-format
msgid "Calendar: from %s to %s"
msgstr "දිනදර්ශනය: %s සිට %s දක්වා"

#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:341
msgid "evolution calendar item"
msgstr "ඉවෝලුශන් දිනදර්ශන අයිතමය"

#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:40
msgid "Combo Button"
msgstr "කොම්බෝ බොත්තම"

#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:50
msgid "Activate Default"
msgstr "පෙරනිමි සක්‍රීය කරන්න"

#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:52
msgid "Popup Menu"
msgstr "උත්පතන මෙනුව"

#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:40
msgid "Toggle Attachment Bar"
msgstr ""

#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:50
msgid "activate"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1
msgid ""
"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
"with the same address anyway?"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
msgid "Address '{0}' already exists."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
msgid "Cannot move contact."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
msgid "Category editor not available."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
"your caps lock might be on."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
msgid "Could not remove addressbook."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
msgid ""
"Currently you can access only GroupWise System Address Book from Evolution. "
"Please use some other GroupWise mail client once, to get your GroupWise "
"Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
msgid "Error loading addressbook."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
msgstr "{0},  {1} ලෙසට සුරකීම දෝෂයකි: {2}"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
msgstr ""

#. Unknown error
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1853
msgid "Failed to delete contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
msgid "GroupWise Address book creation:"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
msgid "Permission Denied."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
msgid "Server Version"
msgstr "සේවාදායකයේ වෙළුම"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
msgid "Some features may not work properly with your current server"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
msgid "The Evolution addressbook has quit unexpectedly."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
msgid "This address book will be removed permanently."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "This addressbook could not be opened."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "This addressbook server does not have any suggested search bases."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
msgid ""
"This addressbook server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "ලිපින පොත විවෘත කළ නොහැක"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
msgid "Unable to perform search."
msgstr "සෙවීම ක්‍රියාත්මක කළ නොහැක."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
msgid "Unable to save {0}."
msgstr "{0} සුරකිය නොහැක."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "ඔබගේ වෙනස්කම් සුරකීමට ඔබ කැමතිද?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one addressbook to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
"a supported version"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35 ../mail/em-vfolder-rule.c:510
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:9
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
msgid "_Add"
msgstr "එක් කරන්න (_A)"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
msgid "_Discard"
msgstr "ඉවත් කරන්න (_D)"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
msgid "_Do not save"
msgstr "නොසුරකින්න (_D)"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
msgid "_Resize"
msgstr "ප්‍රමාණය ප්‍රථිසකසන්න (_R)"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
msgid "_Use as it is"
msgstr "එලෙසම භාවිතා කරන්න (_U)"

#. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
msgid "{0}"
msgstr "{0}"

#. For Translators: {1} is the error status string (eg: "E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT")
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
msgid "{1}"
msgstr "{1}"

#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:298
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "පෙරනිමි සමකාලික ලිපිනය:"

#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1315
#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1316
msgid "Could not load addressbook"
msgstr "ලිපින පොත පූරණය කළ නොහැකි විය"

#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1393
#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1396
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
msgid "Autocompletion"
msgstr "ස්වයංක්‍රීය නිමාව"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
msgid "C_ontacts"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
msgid "Certificates"
msgstr "සහතික"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
msgid "Configure autocomplete here"
msgstr "මෙහි ස්වයංක්‍රීය නිමාව මානකරණය කරන්න"

#. Create the contacts group
#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1338
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:277 ../calendar/gui/migration.c:402
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:581
msgid "Contacts"
msgstr "සබැදි"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Address Book"
msgstr "ඉවෝලුශන් ලිපින පොත"

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Address Book address pop-up"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Address Book address viewer"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Address Book card viewer"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
msgid "Evolution Address Book component"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
msgid "Evolution folder settings configuration control"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
msgid "Manage your S/MIME certificates here"
msgstr ""

#. create the local source group
#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:144
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:488
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:236
#: ../calendar/gui/memos-component.c:200 ../calendar/gui/migration.c:481
#: ../calendar/gui/migration.c:582 ../calendar/gui/migration.c:1095
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:196 ../mail/em-folder-tree-model.c:199
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:201 ../mail/mail-component.c:300
#: ../mail/mail-vfolder.c:223
msgid "On This Computer"
msgstr "මෙම පරිගණකය මත"

#. Create the default Person addressbook
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person task list
#. Create the default Person addressbook
#. orange
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:152
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:496
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:246
#: ../calendar/gui/memos-component.c:208 ../calendar/gui/migration.c:491
#: ../calendar/gui/migration.c:590 ../calendar/gui/migration.c:1103
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:204 ../filter/filter-label.c:122
#: ../mail/em-migrate.c:1055 ../mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Personal"
msgstr "පෞද්ගලික"

#. Create the LDAP source group
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:162
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:506
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "LDAP සේවාදායකය මත"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:229
msgid "_Contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:230
msgid "Create a new contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:237
msgid "Contact _List"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:238
msgid "Create a new contact list"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:244
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1208
msgid "New Address Book"
msgstr "නව ලිපින පොත"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:245
msgid "Address _Book"
msgstr "ලිපින පොත (_B)"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:246
msgid "Create a new address book"
msgstr "නව ලිපින පොතක් නිර්මාණය කරන්න"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:409
msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:332
msgid "Base"
msgstr "පාදම"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:533
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:172
msgid "_Type:"
msgstr "වර්‍ගය: (_T)"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:635
msgid "Copy book content locally for offline operation"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:984
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:365
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
#: ../mail/em-folder-properties.c:222 ../mail/mail-config.glade.h:85
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2087
#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "General"
msgstr "සාමාන්‍ය"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:985
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:564
#: ../mail/importers/pine-importer.c:392
msgid "Address Book"
msgstr "ලිපින පොත"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:989
msgid "Server Information"
msgstr "සේවාදායකයේ තොරතුරු"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:991
msgid "Authentication"
msgstr "තහවුරු කර ගැනීම"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:994
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
msgid "Details"
msgstr "විස්තර"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:995
#: ../mail/em-folder-browser.c:853
msgid "Searching"
msgstr "සොයමින්"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:997
msgid "Downloading"
msgstr "භාගත වෙමින්"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1206
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Address Book Properties"
msgstr "ලිපින පොතේ වත්කම්"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:73
#: ../calendar/gui/migration.c:155 ../mail/em-migrate.c:1202
msgid "Migrating..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:125
#: ../calendar/gui/migration.c:202 ../mail/em-migrate.c:1243
#, c-format
msgid "Migrating `%s':"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:634
msgid "LDAP Servers"
msgstr "LDAP සේවාදායකය"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:749
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1124
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1138
msgid ""
"The format of mailing list contacts has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1147
msgid ""
"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1157
msgid ""
"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:434
#: ../mail/em-folder-utils.c:503
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "\"%s\" ලෙසට බහලුමේ නම වෙනස් කරන්න:"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:437
#: ../mail/em-folder-utils.c:505
msgid "Rename Folder"
msgstr "බහලුමේ නම වෙනස් කරන්න"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:442
#: ../mail/em-folder-utils.c:511
msgid "Folder names cannot contain '/'"
msgstr "බහලුම් නම තුළ '/' අඩංගු විය නොහැක"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:445
msgid "A Folder with this name already exists"
msgstr "මෙම නමින් බහලුමක් දැනටමත් ඇත"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:956
msgid "_New Address Book"
msgstr "නව ලිපින පොත (_N)"

#. FIXME: need to disable for undeletable folders
#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:590
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1303
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1701 ../calendar/gui/e-memo-table.c:919
#: ../calendar/gui/memos-component.c:458 ../calendar/gui/tasks-component.c:449
#: ../mail/em-folder-tree.c:2120 ../mail/em-folder-view.c:1151
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:40
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
msgid "_Delete"
msgstr "මකන්න (_D)"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:959
msgid "Save As Vcard..."
msgstr "Vcard ලෙස සුරකින්න..."

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:961
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:591
#: ../calendar/gui/memos-component.c:459 ../calendar/gui/tasks-component.c:450
msgid "_Properties..."
msgstr "වත්කම්... (_P)"

#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1349
msgid "Contact Source Selector"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:99
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:197
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:507
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:204
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:487
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
msgid "Autocomplete length"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
"preview pane, in pixels."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:5
msgid "Show preview pane"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:6
msgid ""
"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
"autocomplete."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:7
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:8
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:9
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:70
msgid "Vertical pane position"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:10
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
msgid "1"
msgstr "1"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
msgid "3268"
msgstr "3268"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
msgid "389"
msgstr "389"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "636"
msgstr "636"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "<b>Authentication</b>"
msgstr "<b>තහවුරු කර ගැනීම</b>"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "<b>Display</b>"
msgstr "<b>සංදර්ශනය</b>"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "<b>Downloading</b>"
msgstr "<b>භාගත වෙමින්</b>"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "<b>Searching</b>"
msgstr "<b>සොයමින්</b>"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "<b>Server Information</b>"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>වර්‍ග:</b>"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "Add Address Book"
msgstr "ලිපින පොත එක් කරන්න"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
#: ../mail/em-account-editor.c:777
msgid "Always"
msgstr "සැමවිටම"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid "Anonymously"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
msgid "Basic"
msgstr "මූළික"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Distinguished name"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Email address"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid "Lo_gin:"
msgstr "පිවිසුම (_g):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
#: ../mail/em-account-editor.c:776
msgid "Never"
msgstr "කිසිදාක නැත"

#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: ../mail/em-account-editor.c:304
msgid "No encryption"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
msgid "One"
msgstr "එක"

#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
#. abbreviation.
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
#: ../mail/em-account-editor.c:312
msgid "SSL encryption"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
msgid "Search Filter"
msgstr "සෙවිම් පෙරණය"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
msgid "Search _base:"
msgstr "සෙවීමේ පදනම් (_b):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
msgid "Search _filter:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
msgid "Search filter"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
msgid ""
"Search filter is the type of the objects searched for, while performing the "
"search. If this is not modified, by  default search will be performed on "
"objectclass of the type \"person\"."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports SSL."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if your LDAP server supports TLS."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
"vulnerable to security exploits."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
msgid "Sub"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
msgid "Supported Search Bases"
msgstr ""

#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
#. this abbreviation.
#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
#: ../mail/em-account-editor.c:308
msgid "TLS encryption"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
"root of the directory tree."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
"one level beneath your base."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
"too large will slow down your address book."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
msgid ""
"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list. It is for display purposes only. "
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
"port you should specify."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid "Using email address"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
msgid "_Add Address Book"
msgstr "ලිපින පොත එක් කරන්න (_A)"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "_Download limit:"
msgstr "භාගත කිරීමේ සීමාව (_D):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
msgid "_Find Possible Search Bases"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "_Login method:"
msgstr "පිවිසුම් ආකාරය (_L):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:225
#: ../mail/mail-config.glade.h:164
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
msgid "_Name:"
msgstr "නම (_N):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid "_Port:"
msgstr "තොට (_P):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
msgid "_Search scope:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
#: ../mail/mail-config.glade.h:171
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
msgid "_Server:"
msgstr "සේවාදායකය (_S):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid "_Timeout:"
msgstr "කාලය ඉකුත් ඉවිය (_T):"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:58
msgid "_Use secure connection:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid "cards"
msgstr "කාඩ්"

#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:17
#: ../mail/em-account-editor.c:2054
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:286
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:561
msgid "minutes"
msgstr "මිනිත්තු"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid "<b>Email</b>"
msgstr "<b>විද්‍යුත් තැපැල</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "<b>Home</b>"
msgstr "<b>නිවස</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "<b>Instant Messaging</b>"
msgstr "<b>ක්‍ෂණික පණිවිඩ</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "<b>Job</b>"
msgstr "<b>කාර්‍යය</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>වෙනත්</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "<b>Telephone</b>"
msgstr "<b>දුරකතනය</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "<b>Web Addresses</b>"
msgstr "<b>වෙබ් ලිපිනය</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "<b>Work</b>"
msgstr "<b>වැඩ</b>"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:551
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:274
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:174
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:194
msgid "Contact"
msgstr "සම්බන්දතාව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:551
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:566
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2419
msgid "Contact Editor"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "Full _Name..."
msgstr "සම්පූර්ණ නම... (_N)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Image"
msgstr "පිළිඹිබු"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:68
msgid "MSN Messenger"
msgstr "MSN පණිවිඩකරු"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "Mailing Address"
msgstr "තැපැල් ලිපිනය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid "Ni_ckname:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
msgid "Novell Groupwise"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid "Personal Information"
msgstr "පෞද්ගලික තොරතුරු"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "Telephone"
msgstr "දුරකතනය"

#. red
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:238
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:203
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
#: ../filter/filter-label.c:121 ../mail/em-migrate.c:1054
#: ../mail/mail-config.glade.h:153
msgid "Work"
msgstr "වැඩ"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "_Address: "
msgstr "ලිපිනය (_A): "

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "_Anniversary:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "_Assistant:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_Birthday:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:879
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1716
msgid "_Calendar:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "_Categories..."
msgstr "ප්‍රභේද... (_C)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "_City:"
msgstr "නගරය: (_C)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Company:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Country:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Department:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_File under:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Free/Busy:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Home Page:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Manager:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Notes:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
msgid "_Office:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_PO Box:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
msgid "_Profession:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
msgid "_Spouse:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_State/Province:"
msgstr "ප්‍රාන්තය/පළාත: (_S)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "සිරස්තලය: (_T)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
msgid "_Video Chat:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:45
msgid "_Wants to receive HTML mail"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:46
msgid "_Web Log:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:47
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:12
msgid "_Where:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:48
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:97
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:592
msgid "Address"
msgstr "ලිපිනය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:104
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:96
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:144
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:302
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:188
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:397
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:121
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:522
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:187
#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:181
#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1830 ../widgets/text/e-entry.c:1263
#: ../widgets/text/e-entry.c:1264 ../widgets/text/e-text.c:3609
#: ../widgets/text/e-text.c:3610
msgid "Editable"
msgstr "සැකසිය හැකි"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "United States"
msgstr "එක්සත් ජනපද"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
msgid "Afghanistan"
msgstr "ඇෆ්ගනිස්තාන"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Albania"
msgstr "ඇල්බෙනියා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
msgid "Algeria"
msgstr "ඇල්ජිරියා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
msgid "American Samoa"
msgstr "ඇමරිකානු සැමෝවා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
msgid "Andorra"
msgstr "ඇන්ඩොර්රා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
msgid "Angola"
msgstr "ඇන්ගෝලා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
msgid "Anguilla"
msgstr "ඇන්ගුලියා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Antarctica"
msgstr "ඇන්ටාක්ටිකා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "ඇන්ටිගුවා සහ බර්මියුඩා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
msgid "Argentina"
msgstr "අර්ජන්ටිනා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Armenia"
msgstr "අර්මෙනියා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
msgid "Aruba"
msgstr "අරුබා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
msgid "Australia"
msgstr "ඔස්ට්‍රේලියා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
msgid "Austria"
msgstr "ඔස්ට්‍රියා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
msgid "Azerbaijan"
msgstr "අසාර්බයිජාන"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Bahamas"
msgstr "බහමාස්"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
msgid "Bahrain"
msgstr "බහරෙන්"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Bangladesh"
msgstr "බංගලාදේෂය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
msgid "Barbados"
msgstr "බර්බඩෝස්"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Belarus"
msgstr "බෙලරස්"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
msgid "Belgium"
msgstr "බෙලජියම"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Belize"
msgstr "බෙලිසිය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
msgid "Benin"
msgstr "බෙනින්"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
msgid "Bermuda"
msgstr "බර්මියුඩාව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Bhutan"
msgstr "බුතානය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
msgid "Bolivia"
msgstr "බොල්වියාව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "බොස්නියාව සහ හර්සෙගොවිනාව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Botswana"
msgstr "බොස්ට්වානා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Bouvet Island"
msgstr "බොවෙට දිවයින"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "Brazil"
msgstr "බ්‍රසීලය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "බරුනායි ඩරුස්සාලම"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
msgid "Bulgaria"
msgstr "බල්ගේරියාව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Burkina Faso"
msgstr "බර්කිනා ෆාසෝ"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Burundi"
msgstr "බුරුන්ඩි"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
msgid "Cambodia"
msgstr "කැම්බොඩියා"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "Cameroon"
msgstr "කැමරුන්"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
msgid "Canada"
msgstr "කැනඩාව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cape Verde"
msgstr "කේප් තුඩුව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Central African Republic"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
msgid "Chad"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
msgid "Chile"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "China"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
msgid "Christmas Island"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
msgid "Colombia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
msgid "Comoros"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
msgid "Congo"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
msgid "Cook Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
msgid "Costa Rica"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
msgid "Croatia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
msgid "Cuba"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
msgid "Cyprus"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
msgid "Czech Republic"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
msgid "Denmark"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Djibouti"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Dominica"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Ecuador"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "Egypt"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "El Salvador"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
msgid "Eritrea"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
msgid "Estonia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "Ethiopia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Fiji"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "Finland"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
msgid "France"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
msgid "French Guiana"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "French Polynesia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
msgid "Gabon"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Gambia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Georgia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Germany"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Ghana"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
msgid "Gibraltar"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Greece"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Greenland"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Grenada"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Guam"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
msgid "Guatemala"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
msgid "Guernsey"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
msgid "Guinea"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
msgid "Guinea-bissau"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
msgid "Guyana"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
msgid "Haiti"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
msgid "Holy See"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
msgid "Honduras"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
msgid "Hong Kong"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
msgid "Hungary"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
msgid "Iceland"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
msgid "India"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
msgid "Indonesia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Iran"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Iraq"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
msgid "Ireland"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
msgid "Isle of Man"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Israel"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Italy"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Jamaica"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
msgid "Japan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Jersey"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
msgid "Jordan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
msgid "Kenya"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
msgid "Kiribati"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Kuwait"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Laos"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Latvia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Lebanon"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
msgid "Lesotho"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Liberia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Libya"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Lithuania"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Luxembourg"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
msgid "Macao"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Macedonia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Madagascar"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Malawi"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Malaysia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Maldives"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Mali"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Malta"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Martinique"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Mauritania"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Mauritius"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "Mayotte"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Mexico"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "Micronesia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
msgid "Monaco"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Mongolia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Montserrat"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Morocco"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
msgid "Mozambique"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Myanmar"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
msgid "Namibia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
msgid "Nepal"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Netherlands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
msgid "New Caledonia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "New Zealand"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
msgid "Nicaragua"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
msgid "Niger"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Nigeria"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Niue"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
msgid "Norway"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
msgid "Oman"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Pakistan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
msgid "Palau"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Panama"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Paraguay"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Peru"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Philippines"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "Pitcairn"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Poland"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
msgid "Portugal"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Qatar"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Reunion"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
msgid "Romania"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
msgid "Russian Federation"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
msgid "Rwanda"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "Samoa"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
msgid "San Marino"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "Senegal"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Serbia And Montenegro"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
msgid "Seychelles"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Singapore"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
msgid "Slovakia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
msgid "Slovenia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "Somalia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "South Africa"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Spain"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "St. Helena"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Sudan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
msgid "Suriname"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Swaziland"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Sweden"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
msgid "Switzerland"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
msgid "Syria"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "Taiwan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
msgid "Tajikistan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
msgid "Thailand"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Togo"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
msgid "Tokelau"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Tonga"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
msgid "Tunisia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
msgid "Turkey"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
msgid "Tuvalu"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Uganda"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "Ukraine"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
msgid "United Kingdom"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
msgid "Uruguay"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
msgid "Vanuatu"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
msgid "Venezuela"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
msgid "Viet Nam"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:373
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375
msgid "Western Sahara"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:376
msgid "Yemen"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:377
msgid "Zambia"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:378
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:90
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:934
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:721
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:52
#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:366
#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:73
msgid "Name"
msgstr "නම"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL ක්‍ෂණික පණිවිඩකරු"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
msgid "Yahoo Messenger"
msgstr "Yahoo පණිවිඩකරු"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67
msgid "Gadu-Gadu Messenger"
msgstr "Gadu-Gadu පණිවිඩකරු"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:69
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:121
msgid "Service"
msgstr "සේවාව"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:130
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:8
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:497
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:400
msgid "Location"
msgstr "පිහිටීම"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:137
msgid "Username"
msgstr "පරිශීලක නම"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:234
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:204
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
msgid "Home"
msgstr "නිවස"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:242
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
msgid "Other"
msgstr "වෙනත්"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:260
msgid "Source Book"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:267
msgid "Target Book"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:281
msgid "Is New Contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:288
msgid "Writable Fields"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:295
msgid "Required Fields"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:309
msgid "Changed"
msgstr "වෙනස්විය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:561
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2414
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2801
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2802
msgid "_No image"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3103
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3107
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3114
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3129
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3140
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3155
msgid "Invalid contact."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:292
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:295
msgid "_Edit Full"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:336
msgid "_Full name"
msgstr "සම්පූර්ණ නම (_F)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:347
msgid "E_mail"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල (_m)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
msgid "_Select Address Book"
msgstr "ලිපින පොත තෝරන්න (_S)"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:322
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete contact list (%s)?"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:325
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contact lists?"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:330
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete contact (%s)?"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:333
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "ලිපිනය _2:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Ci_ty:"
msgstr "නගතය (_t):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Countr_y:"
msgstr "රට (_y):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Full Address"
msgstr "සම්පූර්ණ ලිපිනය"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "_Address:"
msgstr "ලිපිනය (_A):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "තැපැල් කේතය (_Z):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
msgid "Dr."
msgstr "Dr."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Esq."
msgstr "Esq."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Full Name"
msgstr "සම්පූර්ණ නම"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
msgstr "I"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "II"
msgstr "II"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "III"
msgstr "III"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Jr."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Miss"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
msgstr "Mr."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Ms."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
msgstr "Sr."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
msgstr "පළමු (_F):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "අවසාන (_L):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "මධ්‍ය (_M):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
msgid "Add IM Account"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
msgid "_Account name:"
msgstr "ගිණුමේ නම (_A):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
msgid "_IM Service:"
msgstr "_IM සේවාව:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:409
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:242
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:234
msgid "_Location:"
msgstr "පිහිටීම (_L):"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
msgid "Add an email to the List"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:938
msgid "Contact List Editor"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "Insert email addresses from Address Book"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
msgid "Members"
msgstr "සාමාජිකයන්"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "Remove an email address from the List"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:9
msgid "_List name:"
msgstr "නම් ලැයිස්තු ගතකරන්න (_L):"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:10
msgid "_Select"
msgstr "තෝරන්න (_S)"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:11
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:167
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:383
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:224
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:107
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:508
msgid "Book"
msgstr "පොත"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:181
msgid "Is New List"
msgstr "නව ලැයිස්තුව"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:759
msgid "_Members"
msgstr "සාමාජිකයන් (_M)"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:762
msgid "Contact List Members"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:189
msgid "Merge Contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:204
msgid "Merge"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:257
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:535
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:537
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:780
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:425 ../smime/lib/e-cert.c:827
msgid "Email"
msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල"

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:172
#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:60
msgid "Any field contains"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:171
msgid "Email begins with"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:170
msgid "Name begins with"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:150
msgid "No contacts"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:390
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:238
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:114
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:515
msgid "Query"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448
msgid "Error getting book view"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:404
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502
#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:311
#: ../widgets/table/e-table.c:3340
#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:825
#: ../widgets/text/e-entry.c:1207 ../widgets/text/e-entry.c:1208
#: ../widgets/text/e-text.c:3473 ../widgets/text/e-text.c:3474
msgid "Model"
msgstr "ආකෘතිය"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:104
msgid "Error modifying card"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:231
msgid "Source"
msgstr "මූලය"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:245
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:500
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
msgid "Type"
msgstr "වර්‍ගය"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2072
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "Save as VCard..."
msgstr "Vcard ලෙස සුරකින්න..."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:956
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1281
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1679 ../calendar/gui/e-memo-table.c:902
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
msgid "_Open"
msgstr "විවෘත කරන්න (_O)"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958
msgid "_New Contact..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959
msgid "New Contact _List..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962
msgid "_Save as VCard..."
msgstr "Vcard ලෙස සුරකින්න... (_S)"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963
msgid "_Forward Contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964
msgid "_Forward Contacts"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965
msgid "Send _Message to Contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966
msgid "Send _Message to List"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967
msgid "Send _Message to Contacts"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968
msgid "_Print"
msgstr "මුද්‍රණය (_P)"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971
msgid "Cop_y to Address Book..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972
msgid "Mo_ve to Address Book..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 ../ui/evolution-editor.xml.h:8
msgid "Cu_t"
msgstr "කපන්න (_t)"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:589
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:463
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1289
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1686 ../calendar/gui/e-memo-table.c:910
#: ../calendar/gui/memos-component.c:457 ../calendar/gui/tasks-component.c:448
#: ../composer/e-msg-composer.c:3177 ../mail/em-folder-tree.c:1005
#: ../mail/em-folder-view.c:1136 ../mail/message-list.c:1961
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:13 ../ui/evolution-editor.xml.h:17
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104 ../ui/evolution-memos.xml.h:15
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
msgid "_Copy"
msgstr "පිටපත් කරන්න (_C)"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977
msgid "P_aste"
msgstr "අලවන්න (_a)"

#. All, unmatched, separator
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1659
#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:428
msgid "Any Category"
msgstr "ඕනැම ප්‍රභේදයක්"

#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1853
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
msgid "Other error"
msgstr "වෙනත් දෝෂයක්"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
msgid "Assistant"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
msgid "Categories"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
msgid "Company"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
msgid "Company Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
msgid "Email 2"
msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල 2"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Email 3"
msgstr "විද්‍යුත් තැපෑල 3"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "Family Name"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "File As"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Given Name"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Fax"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
msgid "Home Phone 2"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
msgid "ISDN Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Journal"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
msgid "Manager"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
msgid "Mobile Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
msgid "Nickname"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604
msgid "Note"
msgstr "සටහන"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Office"
msgstr "කාර්‍යාලිය"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Primary Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:511
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:725
msgid "Role"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:595
msgid "Spouse"
msgstr ""

#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
#. different and established translation for this in your language.
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
msgid "TTYTDD"
msgstr "TTYTDD"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
msgid "Telex"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
msgid "Title"
msgstr "සිරස්තලය"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
msgid "Unit"
msgstr "ඒකකය"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
msgid "Web Site"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:150
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97
#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1436 ../widgets/misc/e-reflow.c:1437
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516
#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:658
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:630
#: ../widgets/table/e-table-item.c:3024 ../widgets/table/e-table-item.c:3025
#: ../widgets/text/e-text.c:3651 ../widgets/text/e-text.c:3652
msgid "Width"
msgstr "පළල"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:157
#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:108 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:109
#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1444 ../widgets/misc/e-reflow.c:1445
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:665
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:623
#: ../widgets/table/e-table-item.c:3030 ../widgets/table/e-table-item.c:3031
#: ../widgets/text/e-text.c:3659 ../widgets/text/e-text.c:3660
msgid "Height"
msgstr "උස"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:165
msgid "Has Focus"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
msgid "Field"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
msgid "Field Name"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
msgid "Text Model"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
msgid "Max field name length"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:128
msgid "Column Width"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:174
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact\n"
"\n"
"or double-click here to create a new Contact."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:182
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:501
msgid "Adapter"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
msgid "Work Email"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
msgid "Home Email"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:104
msgid "Other Email"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:173
msgid "Selected"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:180
msgid "Has Cursor"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172 ../mail/em-popup.c:625
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:173
#: ../mail/em-folder-view.c:2548
msgid "_Copy Link Location"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174 ../mail/em-popup.c:626
msgid "_Send New Message To..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:175
#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:2
msgid "Copy _Email Address"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:296
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:359
msgid "(map)"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:306
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:372
msgid "map"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:456
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:758
msgid "List Members"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:567
msgid "Department"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:568
msgid "Profession"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
msgid "Position"
msgstr "පිහිටීම"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
msgid "Video Chat"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:573
#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:99
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:761
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:366
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2306
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:575
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:396
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:427
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:540
#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:378
#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:407
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:5
msgid "Calendar"
msgstr "දින දර්ශණය"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:370
#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:8
msgid "Free/Busy"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:575
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:590
msgid "Phone"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
msgid "Fax"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:587
msgid "Home Page"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:588
msgid "Web Log"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:593
msgid "Birthday"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
msgid "Anniversary"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:776
msgid "Job Title"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:807
msgid "Home page"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:815
msgid "Blog"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_OK
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
msgid "Success"
msgstr "සාර්ථකයි"

#. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
#. E_BOOK_ERROR_BUSY
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "Backend busy"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
msgid "Repository offline"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
msgid "Address Book does not exist"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
msgid "No Self Contact defined"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
#. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
#. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:59
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
msgid "Permission denied"
msgstr "අවසර වලකා ඇත"

#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
msgid "Contact not found"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
msgid "Contact ID already exists"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
msgid "Protocol not supported"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:236
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:349
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:664
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:464 ../calendar/gui/print.c:2351
msgid "Canceled"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:64
msgid "Could not cancel"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:65
#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:433
msgid "Authentication Failed"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:66
msgid "Authentication Required"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
msgid "TLS not Available"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:69
msgid "No such source"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_OFFLINE_UNAVAILABLE
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
msgid "Not available in offline mode"
msgstr ""

#. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
msgid "Invalid server version"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:95
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either means this book is not "
"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
"load the addressbook once in online mode to download its contents"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
#, c-format
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the path %s "
"exists and that you have permission to access it."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:113
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:118
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  If "
"you want to use LDAP in Evolution, you must install an LDAP-enabled "
"Evolution package."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:125
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the server is unreachable."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:154
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook.  Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:160
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:163
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:166
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:188
msgid "Error adding list"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:188
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
msgid "Error adding contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:199
msgid "Error modifying list"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:199
msgid "Error modifying contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
msgid "Error removing list"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:660
msgid "Error removing contact"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:293
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
"Do you really want to display this contact?"
msgid_plural ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:325
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:329
msgid "Overwrite"
msgstr ""

#. more than one, finding the total number of contacts might
#. * hit performance while saving large number of contacts
#.
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:379
msgid "contact"
msgid_plural "contacts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. This is a filename. Translators take note.
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:427
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:464
msgid "Select Address Book"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:605
msgid "list"
msgstr "ලැයිස්තුව"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:771
msgid "Move contact to"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:773
msgid "Copy contact to"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:776
msgid "Move contacts to"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:778
msgid "Copy contacts to"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:1004
msgid "Multiple VCards"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:1007
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:1048
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:1066
msgid "Contact information"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:1068
#, c-format
msgid "Contact information for %s"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:289
msgid "Querying Address Book..."
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:143
#, c-format
msgid "There is one other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:228
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:281
msgid "Show Full VCard"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:232
msgid "Show Compact VCard"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:286
msgid "Save in addressbook"
msgstr ""

#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25
msgid "Card View"
msgstr ""

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:624
#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:583
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:250
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:312
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:677 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr ""

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:826
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Outlook CSV හෝ Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:827
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgstr "Outlook CSV සහ Tab Importer"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:835
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Mozilla CSV හෝ Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:836
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgstr "Mozilla CSV සහ Tab Importer"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:844
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "ඉවෝලුශන් CSV හෝ Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:845
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgstr "ඉවෝලුශන් CSV සහ Tab Importer"

#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr ""

#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:755
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr ""

#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:547
msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)"

#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:548
msgid "Evolution VCard Importer"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "අකුරු"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "සංයුතිය"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:495
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:91
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:651
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:91
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1893
#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:318
msgid "Header"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "උස:"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "දිගටි හැඩය"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "වම:"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "සීමා"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Options"
msgstr "විකල්ප"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "දිශානතිය"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Page"
msgstr "පෛටුව"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "කඩදාසි"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "නිරුපණය"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr ""

#. FIXME: Take care of i18n
#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:956
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:231
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
msgid "Size:"
msgstr "ප්‍රමාණය:"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "ඉහළ:"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:156
msgid "Type:"
msgstr "වර්‍ගය:"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "පළල:"

#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
msgstr "අක්‍ෂර... (_F)"

#: ../addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
msgid "Contact Print Style Editor Test"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
#: ../addressbook/printing/test-print.c:47
msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
msgid "This should test the contact print style editor widget"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/test-print.c:46
msgid "Contact Print Test"
msgstr ""

#: ../addressbook/printing/test-print.c:49
msgid "This should test the contact print code"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:668
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:704
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50
msgid "Can not open file"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
msgid "Couldn't get list of addressbooks"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72
msgid "failed to open book"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:50
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
msgid "List local addressbook folders"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
msgid "[vcard|csv]"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Export in asynchronous mode"
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid ""
"The number of cards in out output file in asynchronous mode, default size "
"100."
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:65
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:102
msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:116
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:125
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:133
msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
msgstr ""

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:164
msgid "Unhandled error"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:1
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
"idea of what your appointment is about."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea "
"of what your task is about."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:3
msgid ""
"All information in these journal entries will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
msgid "All information in this journal will be deleted and can not be restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
msgid ""
"All information on these appointments will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
msgid ""
"All information on this journal entry will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry '{0}'?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
msgid "Are you sure you want to delete these {0} journal entries?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:189
msgid "Are you sure you want to delete this journal entry?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:183
msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:186
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
msgid "Cannot create a new event"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
msgid "Delete calendar '{0}'?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
msgid "Delete memo list '{0}'?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
msgid "Delete task list '{0}'?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
msgid "Do _not Send"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
msgid "Editor could not be loaded."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
"this task."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
msgid "Error loading calendar"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
msgid "Error loading memo list"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
msgid "Error loading task list"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the journal has been deleted."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the meeting is canceled."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the task has been deleted."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their "
"calendars up to date."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their task "
"lists up to date."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
"in the loss of these attachments."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
"loss of these attachments."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
msgid "Some features may not work properly with your current server."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
msgid "The calendar is not marked for offline usage."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
msgid "The memo list is not marked for offline usage"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
msgid "The task list is not marked for offline usage."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
msgid "This calendar will be removed permanently."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
msgid "This memo list will be removed permanently."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
msgid "This task list will be removed permanently."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
msgid "Would you like to save your changes to this task?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
msgid "Would you like to send a cancelation notice for this journal entry?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
msgid "Would you like to send this task to participants?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
"a supported version."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
msgid ""
"You have a read-only calendar source selected. Change to Calendar View and "
"highlight a calendar that can accept appointments."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71 ../ui/evolution-editor.xml.h:23
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:59
msgid "_Save"
msgstr "සුරකින්න (_S)"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
msgid "_Save Changes"
msgstr "වෙනස්කම් ආර්ක්‍ෂා කරන්න (_S)"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:139
msgid "_Send"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
msgid "_Send Notice"
msgstr ""

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
msgid "{0}."
msgstr ""

#: ../calendar/common/authentication.c:49 ../smime/gui/component.c:50
msgid "Enter password"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:253
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1504
#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1505
#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:930
#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:931
#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1106
#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1107
msgid "Could not start evolution-data-server"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1612
#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1615
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1024
#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1027
msgid "Could not read pilot's Memo application block"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1071
#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:1074
msgid "Could not write pilot's Memo application block"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:237
msgid "Default Priority:"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1190
#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1193
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""

#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1235
#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1238
msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2078
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "දිනදර්ශනය සහ කාර්‍යයන්"

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1367
msgid "Calendars"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
msgid "Evolution Calendar and Tasks"
msgstr "ඉවෝලුෂන් දිනදර්ශනය සහ කාර්‍යයන්"

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Calendar configuration control"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Calendar/Task editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
msgid "Evolution's Calendar component"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
msgid "Evolution's Memos component"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
msgid "Evolution's Tasks component"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
msgid "Memo_s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:324 ../calendar/gui/e-memos.c:1094
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1637 ../calendar/gui/memos-component.c:536
#: ../calendar/gui/memos-component.c:1013 ../calendar/gui/memos-control.c:336
#: ../calendar/gui/memos-control.c:352
msgid "Memos"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:527 ../calendar/gui/e-tasks.c:1357
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1509 ../calendar/gui/print.c:1809
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:527
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1018 ../calendar/gui/tasks-control.c:478
#: ../calendar/gui/tasks-control.c:494
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:741
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:587
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:397
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:541
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
msgid "Tasks"
msgstr "වැඩ"

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
msgid "_Calendars"
msgstr "දිනදර්ශන (_C)"

#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "වැඩ (_T)"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "මිනිත්තු"
msgstr[1] "මිනිත්තු"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:131
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19 ../filter/filter.glade.h:15
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:287
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:562
msgid "hours"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "පැය"
msgstr[1] "පැය"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:277
msgid "Start time"
msgstr "ආරම්භක වේලාව"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:4
msgid "Appointments"
msgstr "හමුවීමේ තොරතුරු"

#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1570
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1576
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1145
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:943
msgid "Location:"
msgstr "පිහිටීම:"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze _time:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
#: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:159
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:41
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:14 ../ui/evolution-editor.xml.h:18
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:24
#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ../ui/evolution-tasks.xml.h:25
#: ../ui/evolution.xml.h:41
msgid "_Edit"
msgstr "සැකසුම් (_E)"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
msgid "_Snooze"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
msgid "location of appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1429
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1552
msgid "No summary available."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1438
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1440
msgid "No description available."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1448
msgid "No location information available."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1492
#, c-format
msgid "You have %d alarms"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1654
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1682
msgid "Warning"
msgstr "අවවාදය"

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1658
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email.  Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1688
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:140
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:153
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:41
msgid "invalid time"
msgstr ""

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:66 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
#: ../calendar/gui/misc.c:113
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "පැය %d යි"
msgstr[1] "පැය %d යි"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:72 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:414
#: ../calendar/gui/misc.c:119
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "විනාඩි %d යි"
msgstr[1] "විනාඩි %d යි"

#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:76 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:420
#: ../calendar/gui/misc.c:123
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "තත්පර %d යි"
msgstr[1] "තත්පර %d යි"

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
msgid "Alarm programs"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
msgid "Ask for confirmation when deleting items"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
msgid "Compress weekends in month view"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
msgid "Confirm expunge"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
msgid "Default appointment reminder"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
msgid "Default reminder units"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
msgid "Default reminder value"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
msgid "Directory for saving alarm audio files"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
msgid "Event Gradient"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
msgid "Event Transparency"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
msgid "Free/busy server URLs"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
msgid "Free/busy template URL"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
msgid "Gradient of the events in calendar views."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
msgid "Hide completed tasks"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
msgid "Hide task units"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
msgid "Hide task value"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
msgid "Horizontal pane position"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
msgid "Last alarm time"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
msgid "Marcus Bains Line"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:33
msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:34
msgid "Month view horizontal pane position"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:35
msgid "Month view vertical pane position"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:36
msgid "Number of units for determining a default reminder."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:37
msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:38
msgid "Overdue tasks color"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:39
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
"task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:40
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:41
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
"navigator calendar."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:42
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
"pane, in pixels."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:43
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:44
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:45
msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:46
msgid "Save directory for alarm audio"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:47
msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:48
msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:49
msgid "Show appointment end times in week and month views"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:50
msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:51
msgid "Show display alarms in notification tray"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:52
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:53
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:54
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:55
msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:56
msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:57
msgid "Show week numbers in date navigator"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:58
msgid "Tasks due today color"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:59
msgid "Tasks vertical pane position"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:61
#, no-c-format
msgid ""
"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:62
msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:63
msgid "Time divisions"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:64
msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:65
#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:108
msgid "Timezone"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:66
msgid ""
"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
"(transparent) and 1 (opaque)."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:67
msgid "Twenty four hour time format"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:68
msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:69
msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:71
msgid "Week start"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:72
msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:73
msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:74
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:75
msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:76
msgid ""
"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
"Sunday in the space of one weekday."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:77
msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:78
msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:79
msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:80
msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:81
msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:82
msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:83
msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:84
msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:85
msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:86
msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:87
msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:88
msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:89
msgid "Whether to use daylight savings time while displaying events."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:90
msgid "Work days"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:91
msgid "Workday end hour"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:92
msgid "Workday end minute"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:93
msgid "Workday start hour"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:94
msgid "Workday start minute"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:95
msgid "daylight savings time"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Summary contains"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:56
msgid "Description contains"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:57
msgid "Category is"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:58
msgid "Comment contains"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Location contains"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:432
msgid "Unmatched"
msgstr "නොගැලපුනු"

#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:99 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "Print"
msgstr "මුද්‍රණය"

#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:324
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:330
msgid "Purge events older than"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:335
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21 ../filter/filter.glade.h:14
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:288
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:563
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
msgid "days"
msgstr "දින"

#. Create the On the web source group
#. Create the LDAP source group
#. Create the Webcal source group
#. Create the LDAP source group
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:265
#: ../calendar/gui/memos-component.c:227 ../calendar/gui/migration.c:511
#: ../calendar/gui/migration.c:609 ../calendar/gui/migration.c:1122
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:223
msgid "On The Web"
msgstr "වෙබ් අඩවිය මත"

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:283 ../calendar/gui/migration.c:405
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr ""

#. Create the weather group
#: ../calendar/gui/calendar-component.c:290
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:100
msgid "Weather"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:588
msgid "_New Calendar"
msgstr "නව දිනදර්ශනය (_N)"

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:905
msgid "Failed upgrading calendars."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1204
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1220
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1342
msgid "Calendar Source Selector"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1550
msgid "New appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1551
msgid "_Appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1552
msgid "Create a new appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1558
msgid "New meeting"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1559
msgid "M_eeting"
msgstr "රැස්වීම (_e)"

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1560
msgid "Create a new meeting request"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1566
msgid "New all day appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1567
msgid "All Day A_ppointment"
msgstr "දිනය පුරා ඇති සම්මුතිය (_p)"

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1568
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1574
msgid "New calendar"
msgstr "නව දිනදර්ශනය"

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1575
msgid "Cale_ndar"
msgstr "දිනදර්ශනය (_n)"

#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1576
msgid "Create a new calendar"
msgstr "නව දිනදර්ශනයක් නිර්මාණය කරන්න"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:109
msgid "Day View"
msgstr "දින දසුන"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:112
msgid "Work Week View"
msgstr "වැඩ කරන දින දසුන"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:115
msgid "Week View"
msgstr "සති දසුන"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
msgid "Month View"
msgstr "මාස දසුන"

#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:415
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:421
msgid "Method not supported when opening the calendar"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
msgid "Permission denied to open the calendar"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:439 ../shell/e-shell.c:1274
msgid "Unknown error"
msgstr "නොදන්නා දෝෂයක්"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:615
msgid "Edit Alarm"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Alarm</b>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Options</b>"
msgstr "<b>විකල්ප</b>"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Repeat</b>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
msgid "Add Alarm"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
msgid "Custom _message"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
msgid "Custom alarm sound"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
msgid "Mes_sage:"
msgstr "පණිවිඩය (_s):"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
msgid "Play a sound"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:450
msgid "Pop up an alert"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:458
msgid "Run a program"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
msgid "Select A File"
msgstr "ගොනුවක් තෝරන්න"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
msgid "Send To:"
msgstr "වෙත යවන්න:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:454
msgid "Send an email"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැලක් යවන්න"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
msgid "_Arguments:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:15
msgid "_Program:"
msgstr "වැඩ සටහන (_P):"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
msgid "_Repeat the alarm"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
msgid "_Sound:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:18
msgid "after"
msgstr "පසු"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:19
msgid "before"
msgstr "පෙර"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "day(s)"
msgstr "දින(ය)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:22
msgid "end of appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
msgid "extra times every"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:24
msgid "hour(s)"
msgstr "පැය"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:26
msgid "minute(s)"
msgstr "මිනිත්තු(ව)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:28
msgid "start of appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:235
msgid "Action/Trigger"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "එක් කරන්න (_d)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:1
msgid "Alarms"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:97
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:116
#: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:98
#: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:118
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:191
msgid "Attach file(s)"
msgstr "ඇමුණුම් ගොනු(ව)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:479
msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid ""
"60 minutes\n"
"30 minutes\n"
"15 minutes\n"
"10 minutes\n"
"05 minutes"
msgstr ""
"මිනිත්තු 60\n"
"මිනිත්තු 30\n"
"මිනිත්තු 15\n"
"මිනිත්තු 10\n"
"මිනිත්තු 05"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
#, no-c-format
msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
#: ../mail/mail-config.glade.h:7
msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">පෙරනිමි නිදහස්/කාර්‍යය බහුල සේවාදායකය</span>"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
#: ../mail/mail-config.glade.h:15
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">සාමාන්‍ය</span>"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">කාර්‍යය ලැයිස්තුව</span>"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">වේලාව</span>"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">වැඩකරන සතිය</span>"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Adjust for daylight sa_ving time"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Day _ends:"
msgstr "දිනයේ අවසානය (_e):"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Display"
msgstr "සංදර්ශකය"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
msgid "Friday"
msgstr "සිකුරාදා"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid ""
"Minutes\n"
"Hours\n"
"Days"
msgstr ""
"මිනිත්තු\n"
"පැය\n"
"දින"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1087
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:726
msgid "Monday"
msgstr "සදුදා"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid ""
"Monday\n"
"Tuesday\n"
"Wednesday\n"
"Thursday\n"
"Friday\n"
"Saturday\n"
"Sunday"
msgstr ""
"සදුදා\n"
"අඟහරුවාදා\n"
"බදාද\n"
"බ්‍රහස්පතින්දා\n"
"සිකුරාදා\n"
"සෙනසුරාදා\n"
"ඉරිදා"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
#: ../mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Pick a color"
msgstr "වර්‍ණයක් තොරාගන්න"

#. Sunday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "S_un"
msgstr "රවි (_u)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
msgid "Saturday"
msgstr "සෙනසුරාදා"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "Select the calendars for alarm notification"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1093
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:725
msgid "Sunday"
msgstr "ඉරිදා"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "T_asks due today:"
msgstr ""

#. Thursday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "T_hu"
msgstr "ගුරු (_h)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "Template:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1090
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
msgid "Thursday"
msgstr "බ්‍රහස්පතින්දා"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
msgid "Time _zone:"
msgstr "වේලා කළාපය (_z):"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "Time format:"
msgstr "වේලා සංයුතිය:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:727
msgid "Tuesday"
msgstr "අඟහරුවාදා"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1089
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
msgid "Wednesday"
msgstr "බදාද"

#. A weekday like "Monday" follows
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "සතියේ ඇරඹුම (_k):"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
msgid "Work days:"
msgstr "වැඩ කරන දින:"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "පැය _12  (පෙ.ව./ප.ව.)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "_24 hour"
msgstr "පැය _24"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
msgid "_Day begins:"
msgstr ""

#. Friday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
msgid "_Fri"
msgstr "ශුක්‍ර (_F)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr ""

#. Monday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
msgid "_Mon"
msgstr "සඳු (_M)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr ""

#. Saturday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
msgid "_Sat"
msgstr "ශනි (_S)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
msgid "_Show appointment end times in week and month view"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
msgid "_Time divisions:"
msgstr ""

#. Tuesday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:68
msgid "_Tue"
msgstr "කුජ (_T)"

#. Wednesday
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
msgid "_Wed"
msgstr "බුද (_W)"

#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:71
msgid "before every appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:268
msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:342
msgid "C_olor:"
msgstr "වර්ණය: (_C)"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:377
msgid "Task List"
msgstr "කාර්‍යය ලැයිස්තුව"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:388
msgid "Memo List"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
msgid "Calendar Properties"
msgstr "දිනදර්ශනයේ වත්කම්"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:479
msgid "New Calendar"
msgstr "නව දිනදර්ශනය"

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
msgid "Task List Properties"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:630
msgid "New Memo List"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
msgid "This event has been deleted."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
msgid "This task has been deleted."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
msgid "This event has been changed."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
msgid "This task has been changed."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:519
#, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 ../calendar/gui/print.c:2179
msgid " to "
msgstr "වෙත"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 ../calendar/gui/print.c:2183
msgid " (Completed "
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2185
msgid "Completed "
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 ../calendar/gui/print.c:2190
msgid " (Due "
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2192
msgid "Due "
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:209 ../composer/e-msg-composer.c:2914
#, c-format
msgid "Attached message - %s"
msgstr "ඇමුණුම් පණිවිඩය - %s"

#. translators, this count will always be >1
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:214
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:393 ../composer/e-msg-composer.c:2919
#: ../composer/e-msg-composer.c:3114
#, c-format
msgid "Attached message"
msgid_plural "%d attached messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "ඇමුණුම් පණිවිඩය %d"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:464 ../composer/e-msg-composer.c:3178
#: ../mail/em-folder-tree.c:1006 ../mail/em-folder-utils.c:368
#: ../mail/em-folder-view.c:1032 ../mail/message-list.c:1962
msgid "_Move"
msgstr "ගෙන යන්න (_M)"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:466 ../composer/e-msg-composer.c:3180
#: ../mail/em-folder-tree.c:1008 ../mail/message-list.c:1964
msgid "Cancel _Drag"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824
msgid "Could not update object"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:968 ../composer/e-msg-composer.c:2530
#, c-format
msgid "<b>%d</b> Attachment"
msgid_plural "<b>%d</b> Attachments"
msgstr[0] "ඇමුණුම් <b>%d</b>"
msgstr[1] "ඇමුණුම් <b>%d</b>"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1000
msgid "Hide Attachment _Bar"
msgstr "ඇමුණුම් තීරුව සඟවන්න (_B)"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1003
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1532
msgid "Show Attachment _Bar"
msgstr "ඇමුණුම් තීරුව පෙන්වන්න (_B)"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1902
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1199 ../composer/e-msg-composer.c:3685
#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
msgid "_Remove"
msgstr "ඉවත් කරන්න (_R)"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
#: ../composer/e-msg-composer.c:3686 ../mail/em-folder-tree.c:2127
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35
msgid "_Properties"
msgstr "වත්කම් (_P)"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
#: ../composer/e-msg-composer.c:3688
msgid "_Add attachment..."
msgstr "ඇමුණුම එක් කරන්න... (_A)"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1556
#: ../mail/em-format-html-display.c:2314
msgid "Show Attachments"
msgstr "ඇමුණුම් පෙන් වන්න"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1557
msgid "Press space key to toggle attachment bar"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2164
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2207
msgid "Edit Appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2170
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2213
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2172
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2215
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2176
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2219
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2178
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2221
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "කාර්‍යය - %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2181
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2224
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2192
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2234
msgid "No summary"
msgstr "සාරාංශයක් නැත"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2780 ../mail/em-utils.c:370
#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:350
msgid "attachment"
msgstr "ඇමුණුම්"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2869
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2923
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2947
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2976
msgid "Unable to use current version!"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:61
msgid "Could not open source"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:69
msgid "Could not open destination"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:78
msgid "Destination is read only"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:206
msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:54
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:70
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:73
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:86
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:89
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Contacts..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:421
msgid "Delegate To:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
msgid "Enter Delegate"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:602
msgid "Appoint_ment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:606
#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:14
msgid "Recurrence"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:814
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2721
msgid "This event has alarms"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:886
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:441
msgid "Or_ganizer:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:924
msgid "_Delegatees"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:926
msgid "Atte_ndees"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1091
msgid "Event with no start date"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1094
msgid "Event with no end date"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:685
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:849
msgid "Start date is wrong"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1273
msgid "End date is wrong"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1296
msgid "Start time is wrong"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1303
msgid "End time is wrong"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1460
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:720
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:906
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1466
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:726
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:912
msgid "An organizer is required."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1481
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:927
msgid "At least one attendee is required."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1903
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1200
msgid "_Add "
msgstr "එක් කරන්න (_A)"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2628
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2934
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2940
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2946
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2959
msgid "Customize"
msgstr "රිසි කළ"

#. an empty string is the same as 'None'
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2964
#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:656
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1131 ../composer/e-msg-composer.c:2314
#: ../filter/filter-rule.c:890 ../mail/em-account-editor.c:701
#: ../mail/em-account-editor.c:1421 ../mail/em-account-prefs.c:475
#: ../mail/em-junk-hook.c:78
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:370
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:424
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:9
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1775
#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:247 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1504
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1718
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
msgid "1 day before appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "1 hour before appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
msgid "15 minutes before appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
msgid "Attendee_s..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "ප්‍රභේද... (_t)"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
msgid "Custom Alarm:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
msgid "D_escription:"
msgstr "විස්තරය (_e):"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
msgid "Event Description"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
msgid "Su_mmary:"
msgstr "සාරාංශය (_m):"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_Alarm"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
msgid "_Time:"
msgstr "වේලාව (_T):"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "for"
msgstr "සඳහා"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][until][2006/01/01]' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:25
msgid "until"
msgstr "තුරු"

#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
msgid "<b>Att_endees</b>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
msgid "C_hange Organizer"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
msgid "Co_ntacts..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
msgid "Organizer"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:7
#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Organizer:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:219 ../calendar/gui/print.c:2287
msgid "Memo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:868
#, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1019 ../mail/em-format-html.c:1489
#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-format.c:849
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:91 ../mail/message-list.etspec.h:18
msgid "To"
msgstr "වෙත"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:3
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
msgid "Sta_rt date:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:5
msgid "T_o:"
msgstr "වෙත (_o):"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
msgid "_Description:"
msgstr "විස්තරය (_D):"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:434
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "_Group:"
msgstr "සමූහය (_G):"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:52
msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:62
msgid "You are modifying a recurring journal entry. What would you like to modify?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
msgid "This Instance Only"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
msgid "This and Prior Instances"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:97
msgid "This and Future Instances"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:102
msgid "All Instances"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:498
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:819
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
msgid "on"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:996
msgid "first"
msgstr "පළමු"

#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1002
msgid "second"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007
msgid "third"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1012
msgid "fourth"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1017
msgid "last"
msgstr "අවසාන"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
msgid "Other Date"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1051
msgid "1st to 10th"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1057
msgid "11th to 20th"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1063
msgid "21st to 31st"
msgstr ""

#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
msgid "day"
msgstr "දවස"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1226
msgid "on the"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1419
msgid "occurrences"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2157
msgid "Add exception"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2200
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2206
msgid "Modify exception"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2252
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2383
msgid "Date/Time"
msgstr "දිනය/වේලාව"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "<b>Exceptions</b>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
#: ../mail/mail-config.glade.h:2
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "<b>Recurrence</b>"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
msgid "Every"
msgstr "සෑම"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "This appointment rec_urs"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][forever]' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "forever"
msgstr "සැමදාම"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][month(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:22
msgid "month(s)"
msgstr "මාස(ය)"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][week(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:28
msgid "week(s)"
msgstr "සති(ය)"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:29
msgid "year(s)"
msgstr "අවුරුදු"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:410
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:430
msgid "Completed date is wrong"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:515
msgid "Web Page"
msgstr "වෙබ් පිටුව"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">තත්වය</span>"

#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
#. timezone.
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:347
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:463 ../calendar/gui/e-itip-control.c:923
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:217
#: ../calendar/gui/print.c:2348 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390
msgid "Completed"
msgstr "අවසන් කළ"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:388 ../mail/message-list.c:1034
msgid "High"
msgstr "වැඩි"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:230
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:345
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:660
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:735
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:462 ../calendar/gui/print.c:2345
msgid "In Progress"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:256
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:390 ../mail/message-list.c:1032
msgid "Low"
msgstr "අවම"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:924 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:389
#: ../mail/message-list.c:1033
msgid "Normal"
msgstr "සාමාන්‍ය"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:343
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:461 ../calendar/gui/print.c:2342
msgid "Not Started"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
msgid "P_ercent complete:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
msgid "Stat_us:"
msgstr "තත්වය (_u):"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:391
msgid "Undefined"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
msgid "_Date completed:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
msgid "_Priority:"
msgstr "ප්‍රමුඛත්වය (_P):"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
msgid "_Web Page:"
msgstr "වෙබ් පිටුව (_W):"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:424
#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1250
msgid "_Task"
msgstr "කාර්‍යය (_T)"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428
msgid "Task Details"
msgstr "කාර්‍යය විස්තර"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:822
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1648
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
msgid "Atte_ndees..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
msgid "Categor_ies..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "De_scription:"
msgstr "විස්තරය (_s):"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Or_ganiser:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "Time zone:"
msgstr "වේලා කළාපය:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "_Due date:"
msgstr ""

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "දින %d"
msgstr[1] "දින %d"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:402
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "සති %d"
msgstr[1] "සති %d"

#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:464
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr ""

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:478
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr ""

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:483
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr ""

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:490
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr ""

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:501
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr ""

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:506
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr ""

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:513
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr ""

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:537
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr ""

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:545
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:74
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:72 ../mail/em-folder-view.c:2916
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:157
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:157 ../filter/filter-rule.c:804
msgid "Untitled"
msgstr "නිර්ණාමික"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:208
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:197
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:208
msgid "Start Date:"
msgstr "ඇරඹුම් දිනය:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:221
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:271
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191
#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:67
#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2
msgid "Description:"
msgstr "විස්තරය:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:254
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
msgid "Web Page:"
msgstr "වෙබ් පිටුව:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:190
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1135
#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Summary:"
msgstr "සාරාංශය:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:219
msgid "Due Date:"
msgstr ""

#. write status
#. Status
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:226
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1159
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:269
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:968
msgid "Status:"
msgstr "තත්වය:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:250
msgid "Priority:"
msgstr "ප්‍රමුඛත්වය:"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:255 ../calendar/gui/e-cal-model.c:314
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:321 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:366
msgid "Public"
msgstr "පොදු"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:256 ../calendar/gui/e-cal-model.c:323
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:367
msgid "Private"
msgstr "පුද්ගලික"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:257 ../calendar/gui/e-cal-model.c:325
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:368
msgid "Confidential"
msgstr "රහස්‍යය"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
msgid "End Date"
msgstr "අවසන් දිනය"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
msgid "Start Date"
msgstr "ඇරඹුම් දිනය"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5 ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
msgid "Summary"
msgstr "සාරාංශය"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:183
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:440
msgid "Free"
msgstr "නිදහස්"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:186
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:441
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411
msgid "Busy"
msgstr "කාර්‍යය බහලයි"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:610
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 ../calendar/gui/e-cal-model.c:930
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:764
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
msgid "Yes"
msgstr "ඔව්"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 ../calendar/gui/e-cal-model.c:930
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
msgid "No"
msgstr "නැත"

#. This is the default filename used for temporary file creation
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:327 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:107
#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:124 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:171
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1176 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1317
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:159
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222 ../mail/em-utils.c:1204
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:240
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:77
#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:712
#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Unknown"
msgstr "නොදන්නා"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:926
msgid "Recurring"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:928
msgid "Assigned"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:177 ../mail/em-popup.c:417
msgid "Save As..."
msgstr "සුරකින අයුර..."

#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:193 ../mail/em-format-html-display.c:2159
msgid "Select folder to save selected attachments..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:222 ../mail/em-popup.c:442
#, c-format
msgid "untitled_image.%s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:276 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1283
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1680 ../calendar/gui/e-memo-table.c:904
#: ../mail/em-folder-view.c:1147 ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570
msgid "_Save As..."
msgstr "සුරකින අයුර... (_S)"

#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:277 ../mail/em-popup.c:560
#: ../mail/em-popup.c:571
msgid "Set as _Background"
msgstr "පසුබිම ලෙස සකසන්න (_B)"

#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:278
msgid "_Save Selected"
msgstr "තේරිම් සුරකින්න (_S)"

#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:399 ../mail/em-popup.c:781
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "%s තුළ විවෘත කරන්න..."

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:410
msgid "0%"
msgstr "0%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:411
msgid "10%"
msgstr "10%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:412
msgid "20%"
msgstr "20%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:413
msgid "30%"
msgstr "30%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:414
msgid "40%"
msgstr "40%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:415
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:416
msgid "60%"
msgstr "60%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:417
msgid "70%"
msgstr "70%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:418
msgid "80%"
msgstr "80%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:419
msgid "90%"
msgstr "90%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:420
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:705
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:675 ../calendar/gui/e-memo-table.c:483
msgid "Deleting selected objects"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:958
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:803 ../calendar/gui/e-memo-table.c:660
msgid "Updating objects"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1107
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1229 ../calendar/gui/e-memo-table.c:799
#: ../composer/e-msg-composer.c:1351
msgid "Save as..."
msgstr "සුරකින අයුර..."

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1278
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1662
msgid "New _Task"
msgstr "නව කාර්‍යය (_T)"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1282 ../calendar/gui/e-memo-table.c:903
msgid "Open _Web Page"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1284
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1665
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1681 ../calendar/gui/e-memo-table.c:905
#: ../mail/em-folder-view.c:1148
#: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.xml.h:3
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:44
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
msgid "_Print..."
msgstr "මුද්‍රණය... (_P)"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1288
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1685 ../calendar/gui/e-memo-table.c:909
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "කපන්න (_u)t"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1290
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1668
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1687 ../calendar/gui/e-memo-table.c:911
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:15 ../ui/evolution-editor.xml.h:22
#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
msgid "_Paste"
msgstr "අලවන්න (_P)"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1294 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
msgid "_Assign Task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1295 ../calendar/gui/e-memo-table.c:915
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1296
msgid "_Mark as Complete"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1297
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1298
msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1299
msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1304
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1537
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Click to add a task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 ../mail/mail-send-recv.c:691
msgid "Complete"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Completion date"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
msgid "Due date"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
msgid "Priority"
msgstr "ප්‍රමුකත්වය"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "Start date"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:534
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:63
#: ../mail/message-list.etspec.h:16
msgid "Status"
msgstr "තත්වය"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Task sort"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1348
msgid "Moving items"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1350
msgid "Copying items"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1659
msgid "New _Appointment..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1660
msgid "New All Day _Event"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1661
msgid "New _Meeting"
msgstr ""

#. FIXME: hook in this somehow
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1672
msgid "_Current View"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1674
msgid "Select T_oday"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1675
msgid "_Select Date..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1691
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1692
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1693
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1694
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1695
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1696
msgid "_Reply"
msgstr "පිළිතුර (_R)"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1697 ../mail/em-folder-view.c:1141
#: ../mail/em-popup.c:564 ../mail/em-popup.c:575
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Reply to _All"
msgstr "පිළිතුර සියල්ලන්ටම (_A)"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1702
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1703 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1704
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr ""

#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email@ofuser.com>"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2156
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr ""

#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2160
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr ""

#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2176 ../calendar/gui/print.c:2316
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr ""

#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2207
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr ""

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:116
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:119
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:127
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"%s"
msgstr ""

#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:807
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1311
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2089
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:310
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:524 ../calendar/gui/print.c:1503
msgid "%A %d %B"
msgstr ""

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:746 ../calendar/gui/e-day-view.c:1089
#: ../calendar/gui/e-week-view.c:503 ../calendar/gui/print.c:811
msgid "am"
msgstr ""

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:749 ../calendar/gui/e-day-view.c:1092
#: ../calendar/gui/e-week-view.c:506 ../calendar/gui/print.c:813
msgid "pm"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:759
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr ""

#. For Translators: In this can also be translated as "With the period of %d
#. day/days", where %d is a number. The entire sentence is of the form "Recurring:
#. Every %d day/days"
#. For Translators : 'Every day' is event Recurring every day
#. For Translators : 'Every %d days' is event Recurring every %d days. %d is a digit
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:775
#, c-format
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. For Translators: In this can also be translated as "With the period of %d
#. week/weeks", where %d is a number. The entire sentence is of the form "Recurring:
#. Every %d week/weeks"
#. For Translators : 'Every week' is event Recurring every week
#. For Translators : 'Every %d weeks' is event Recurring every %d weeks. %d is a digit
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:785
#, c-format
msgid "Every week"
msgid_plural "Every %d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. For Translators : 'Every week on' is event Recurring every week on (dayname) and (dayname) and (dayname)
#. For Translators : 'Every %d weeks on' is event Recurring: every %d weeks on (dayname) and (dayname). %d is a digit
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:789
#, c-format
msgid "Every week on "
msgid_plural "Every %d weeks on "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:798
msgid " and "
msgstr ""

#. For Translators : 'The %s day of' is part of the sentence 'event recurring on the (nth) day of every month.'
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:806
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""

#. For Translators : 'The %s %s of' is part of the sentence 'event recurring on the (nth) (dayname) of every month.'
#. eg,third monday of every month
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:821
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""

#. For Translators: In this can also be translated as "With the period of %d
#. month/months", where %d is a number. The entire sentence is of the form "Recurring:
#. Every %d month/months"
#. For Translators : 'every month' is part of the sentence 'event recurring on the (nth) day of every month.'
#. For Translators : 'every %d months' is part of the sentence 'event recurring on the (nth) day of every %d months.'
#. %d is a digit
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:834
#, c-format
msgid "every month"
msgid_plural "every %d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. For Translators: In this can also be translated as "With the period of %d
#. year/years", where %d is a number. The entire sentence is of the form "Recurring:
#. Every %d year/years"
#. For Translators : 'Every year' is event Recurring every year
#. For Translators : 'Every %d years' is event Recurring every %d years. %d is a digit
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:843
#, c-format
msgid "Every year"
msgid_plural "Every %d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. For Translators:'a total of %d time' is part of the sentence of the form 'event recurring every day,a total of % time.' %d is a digit
#. For Translators:'a total of %d times' is part of the sentence of the form 'event recurring every day,a total of % times.' %d is a digit
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:856
#, c-format
msgid "a total of %d time"
msgid_plural " a total of %d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:866
msgid ", ending on "
msgstr ""

#. For Translators : 'starts' is starts:date implying a task starts on what date
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:888
msgid "Starts"
msgstr ""

#. For Translators : 'ends' is ends:date implying a task ends on what date
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:902
msgid "Ends"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:936
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:395
msgid "Due"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:976 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1033
msgid "iCalendar Information"
msgstr ""

#. Title
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:993
msgid "iCalendar Error"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1065 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1081
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1092 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1109
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:341
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:342
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:409
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:477
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
msgid "An unknown person"
msgstr ""

#. Describe what the user can do
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1116
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:186 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:687
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1788
msgid "Accepted"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1168 ../calendar/gui/itip-utils.c:690
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1791
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1172
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:206
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:693 ../calendar/gui/itip-utils.c:722
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1794
msgid "Declined"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1256
msgid ""
"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
"calendars"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1258
msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1337
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1338
msgid "Meeting Information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1344
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1346
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1347
msgid "Meeting Proposal"
msgstr ""

#. FIXME Whats going on here?
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1353
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1354
msgid "Meeting Update"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1358
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1359
msgid "Meeting Update Request"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1366
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1367
msgid "Meeting Reply"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
msgid "Meeting Cancelation"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1385 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1462
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1502
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1413
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1414
msgid "Task Information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1421
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1423
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1424
msgid "Task Proposal"
msgstr ""

#. FIXME Whats going on here?
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1430
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1431
msgid "Task Update"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1435
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1436
msgid "Task Update Request"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1443
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1444
msgid "Task Reply"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
msgid "Task Cancelation"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1463
msgid "Bad Task Message"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1487
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1488
msgid "Free/Busy Information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1492
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1493
msgid "Free/Busy Request"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1497
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1498
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1503
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1578
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1637
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1670
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1702
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1944
msgid "Update complete\n"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1977
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1994
msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2012
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2036
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2043
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1108
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2074 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2131
msgid "Item sent!\n"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2080 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2139
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2220
msgid "Choose an action:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2292
msgid "Update"
msgstr "යාවත් කාළීන:"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2320
#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:48
msgid "Accept"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2321
msgid "Tentatively accept"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2322
#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:50
msgid "Decline"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2351
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2379
msgid "Update respondent status"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2407
msgid "Send Latest Information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2435 ../calendar/gui/itip-utils.c:710
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "අවලංගු කරන්න"

#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
msgid "--to--"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
msgid "Calendar Message"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "Date:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
msgid "Loading Calendar"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
msgid "Loading calendar..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Server Message:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
msgid "Chair Persons"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:71
msgid "Required Participants"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:72
msgid "Optional Participants"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:73
msgid "Resources"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:154
msgid "Attendees"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:99 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:758
msgid "Individual"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:101 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:7
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
msgid "Group"
msgstr "සමුහය"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:167
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:103 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120
msgid "Resource"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:105 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:122
msgid "Room"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
msgid "Chair"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:761
msgid "Required Participant"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155
msgid "Optional Participant"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:157
msgid "Non-Participant"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:184 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:771
msgid "Needs Action"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:207
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:213
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:410
msgid "Tentative"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:208
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:215
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:696
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
msgid "Delegated"
msgstr ""

#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:484
msgid "Attendee                          "
msgstr ""

#. To translators: RSVP means "please reply"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:523
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
msgid "In Process"
msgstr ""

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:464
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2116
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""

#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:468
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2149
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr ""

#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:472
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:412
msgid "Out of Office"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:413
msgid "No Information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:428
msgid "A_ttendees..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:449
msgid "O_ptions"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:466
msgid "Show _only working hours"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:476
msgid "Show _zoomed out"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_Update free/busy"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:506
msgid "_<<"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:524
msgid "_Autopick"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539
msgid ">_>"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556
msgid "_All people and resources"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "All _people and one resource"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574
msgid "_Required people"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:583
msgid "Required people and _one resource"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:619
msgid "_Start time:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
msgid "_End time:"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Attendee"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Common Name"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
msgid "Delegated From"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Delegated To"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Language"
msgstr "භාෂාව"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Member"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:920
msgid "_Delete Selected Memos"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1071 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
msgid "Click to add a memo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
msgid "Memo sort"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-memos.c:733 ../calendar/gui/e-tasks.c:844
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2778
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-memos.c:782
msgid "Loading memos"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-memos.c:863
#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-memos.c:1036 ../calendar/gui/e-tasks.c:1249
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-tasks.c:894
msgid "Loading tasks"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-tasks.c:981
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1226
msgid "Completing tasks..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1276
msgid "Expunging"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:135
msgid "Select Timezone"
msgstr ""

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:327
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:541 ../calendar/gui/print.c:1484
msgid "%d %B"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:820
msgid "Updating query"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2429
msgid "_Custom View"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2430
msgid "_Save Custom View"
msgstr "රිසි කළ දසුන සුරකින්න (_S)"

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2435
msgid "_Define Views..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2601
#, c-format
msgid "Loading appointments at %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2620
#, c-format
msgid "Loading tasks at %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2629
#, c-format
msgid "Loading memos at %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2737
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s විවෘත වෙමින්"

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3673
msgid "Purging"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "January"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "July"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "June"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "March"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "May"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "November"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "October"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "Select Date"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "September"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "_Select Today"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:412 ../calendar/gui/itip-utils.c:461
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:563
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:448
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:649 ../calendar/gui/itip-utils.c:772
msgid "Event information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:651 ../calendar/gui/itip-utils.c:774
msgid "Task information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:653 ../calendar/gui/itip-utils.c:776
msgid "Journal information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:655 ../calendar/gui/itip-utils.c:794
msgid "Free/Busy information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657
msgid "Calendar information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
msgid "Updated"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:714
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:790
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:800
msgid "iCalendar information"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:955
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:456
msgid "_New Memo List"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:532
#, c-format
msgid "%d memo"
msgid_plural "%d memos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:534 ../calendar/gui/tasks-component.c:525
#, c-format
msgid ", %d selected"
msgid_plural ", %d selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:581
msgid "Failed upgrading memos."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:879
#, c-format
msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:892
msgid "There is no calendar available for creating memos"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:988
msgid "Memo Source Selector"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1171
msgid "New memo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1172
msgid "Mem_o"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1173
msgid "Create a new memo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1179
msgid "New shared memo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1180
msgid "_Shared memo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1181
msgid "Create a shared new memo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1187
msgid "New memo list"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1188
msgid "Memo li_st"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-component.c:1189
msgid "Create a new memo list"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/memos-control.c:336 ../calendar/gui/memos-control.c:352
msgid "Print Memos"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/migration.c:164
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
"Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/migration.c:168
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#. FIXME: set proper domain/code
#: ../calendar/gui/migration.c:780 ../calendar/gui/migration.c:948
msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
msgstr ""

#. FIXME: domain/code
#: ../calendar/gui/migration.c:809
#, c-format
msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
msgstr ""

#. FIXME: domain/code
#: ../calendar/gui/migration.c:977
#, c-format
msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/migration.c:1226
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:398
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:429
#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:542
msgid "Notes"
msgstr "සටහන්"

#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "1st"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "2nd"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "3rd"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "4th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:513
msgid "5th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "6th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "7th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "8th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "9th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:514
msgid "10th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "11th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "12th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "13th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "14th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:515
msgid "15th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "16th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "17th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "18th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "19th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:516
msgid "20th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "21st"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "22nd"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "23rd"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "24th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:517
msgid "25th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "26th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "27th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "28th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "29th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:518
msgid "30th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:519
msgid "31st"
msgstr ""

#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "Su"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "Mo"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "Tu"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "We"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:595
msgid "Th"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:595
msgid "Fr"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:595
msgid "Sa"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2283
msgid "Appointment"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2285
msgid "Task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2307
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2358
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2375
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2387
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2399
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2412
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/print.c:2423
msgid "Contacts: "
msgstr ""

#. TODO Allow the user to customize the title.
#: ../calendar/gui/print.c:2524
msgid "Upcoming Appointments"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:447
msgid "_New Task List"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:523
#, c-format
msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:572
msgid "Failed upgrading tasks."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:883
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:896
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:993
msgid "Task Source Selector"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1249
msgid "New task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1251
msgid "Create a new task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1257
msgid "New assigned task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1258
msgid "Assigne_d Task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1259
msgid "Create a new assigned task"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1265
msgid "New task list"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1266
msgid "Tas_k list"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1267
msgid "Create a new task list"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-control.c:438
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-control.c:441
msgid "Do not ask me again."
msgstr ""

#: ../calendar/gui/tasks-control.c:478 ../calendar/gui/tasks-control.c:494
msgid "Print Tasks"
msgstr ""

#. The first letter of each day of the week starting with Sunday
#: ../calendar/gui/weekday-picker.c:319
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:79
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:337
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:620
msgid "Opening calendar"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:444
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:445
msgid "Evolution iCalendar importer"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:521
msgid "Reminder!"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:573
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:574
msgid "Evolution vCalendar importer"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:736
msgid "Calendar Events"
msgstr ""

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:773
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr ""

#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
#: ../calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:60
msgid "America/Anchorage"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:68
msgid "America/Belize"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:70
msgid "America/Bogota"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:74
msgid "America/Cancun"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:75
msgid "America/Caracas"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:76
msgid "America/Catamarca"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:78
msgid "America/Cayman"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:79
msgid "America/Chicago"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:81
msgid "America/Cordoba"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:82
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:83
msgid "America/Cuiaba"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:84
msgid "America/Curacao"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:86
msgid "America/Dawson"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:87
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:91
msgid "America/Edmonton"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:93
msgid "America/El_Salvador"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:96
msgid "America/Godthab"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:97
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:98
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:99
msgid "America/Grenada"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:101
msgid "America/Guatemala"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:103
msgid "America/Guyana"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:104
msgid "America/Halifax"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:105
msgid "America/Havana"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:109
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:110
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:113
msgid "America/Iqaluit"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:116
msgid "America/Juneau"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:119
msgid "America/La_Paz"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:120
msgid "America/Lima"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:124
msgid "America/Managua"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:125
msgid "America/Manaus"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:126
msgid "America/Martinique"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:127
msgid "America/Mazatlan"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:128
msgid "America/Mendoza"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:130
msgid "America/Merida"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:137
msgid "America/Nassau"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:138
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
msgid "America/New_York"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:140
msgid "America/Nome"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:141
msgid "America/Noronha"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:142
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:143
msgid "America/Panama"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:145
msgid "America/Paramaribo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:148
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:149
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:150
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:152
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:154
msgid "America/Regina"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:156
msgid "America/Rosario"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:159
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:161
msgid "America/Shiprock"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:162
msgid "America/St_Johns"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:163
msgid "America/St_Kitts"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:164
msgid "America/St_Lucia"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:165
msgid "America/St_Thomas"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:170
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:171
msgid "America/Tijuana"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:172
msgid "America/Tortola"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:177
msgid "America/Yellowknife"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:178
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:179
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:181
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:182
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:183
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:184
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:185
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:186
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:193
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:196
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:230
msgid "Asia/Macau"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Magadan"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:232
msgid "Asia/Makassar"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Manila"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Muscat"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Omsk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:238
msgid "Asia/Oral"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Qatar"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Singapore"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Taipei"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:267
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:269
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:273
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:274
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:275
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:276
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:280
msgid "Australia/Darwin"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:281
msgid "Australia/Hobart"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:282
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:283
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:284
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:285
msgid "Australia/Perth"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:286
msgid "Australia/Sydney"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:288
msgid "Europe/Andorra"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:289
msgid "Europe/Athens"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Berlin"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Budapest"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Dublin"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:300
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Madrid"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Malta"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Minsk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Monaco"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Moscow"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Oslo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Paris"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Prague"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Riga"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Rome"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Samara"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:321
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Vienna"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Zurich"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:339
msgid "Indian/Chagos"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:340
msgid "Indian/Christmas"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:341
msgid "Indian/Cocos"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:342
msgid "Indian/Comoro"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:343
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:344
msgid "Indian/Mahe"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:345
msgid "Indian/Maldives"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:346
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:347
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:348
msgid "Indian/Reunion"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:349
msgid "Pacific/Apia"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:350
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:351
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:352
msgid "Pacific/Easter"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:353
msgid "Pacific/Efate"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:354
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:355
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:356
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:357
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:358
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:359
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:360
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:361
msgid "Pacific/Guam"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:362
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:363
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:364
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:365
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:366
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:367
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Midway"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Niue"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Palau"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Truk"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Wake"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr ""

#: ../calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:570
msgid "Posting destination"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:571
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:602
msgid "Click here for the address book"
msgstr "ලිපින පොත සඳහා මෙතන ක්ලික් කරන්න"

#.
#. * Reply-To:
#. *
#. * Create this before we call create_from_optionmenu,
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:634
msgid "_Reply-To:"
msgstr "පිළිතුරු ලිපිනය (_R):"

#.
#. * From
#.
#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:641
msgid "Fr_om:"
msgstr "යවන්නා (_o):"

#.
#. * Subject
#.
#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:648
msgid "S_ubject:"
msgstr "මාතෘකාව (_u):"

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:657
msgid "_To:"
msgstr "ලබන්නා (_T):"

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:658
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:661
msgid "_Cc:"
msgstr "පිටපත (_C):"

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:662
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:665
msgid "_Bcc:"
msgstr "රහස් පිටපත (_B):"

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:666
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""

#.
#. * Post-To
#.
#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:673
msgid "_Post To:"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:678
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:683
msgid "Post To:"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:82
msgid "A_ttach"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:243
msgid "Insert Attachment"
msgstr "ඇමුණුම ඇතුළත් කරන්න"

#: ../composer/e-msg-composer.c:830
msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer.c:837
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
"account"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer.c:1297 ../composer/e-msg-composer.c:2559
msgid "Hide _Attachment Bar"
msgstr "ඇමුණුම් තීරුව සඟවන්න (_A)"

#: ../composer/e-msg-composer.c:1300 ../composer/e-msg-composer.c:2562
#: ../composer/e-msg-composer.c:3931
msgid "Show _Attachment Bar"
msgstr "ඇමුණුම් තීරුව පෙන්වන්න (_A)"

#: ../composer/e-msg-composer.c:1332 ../composer/e-msg-composer.c:1366
#: ../plugins/mail-remote/e-corba-utils.c:135
msgid "Unknown reason"
msgstr "නොදන්නා හේතුවක්"

#: ../composer/e-msg-composer.c:1404
msgid "Could not open file"
msgstr "ගොනුව විවෘත කළ නොහැක"

#: ../composer/e-msg-composer.c:1412
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer.c:1697
msgid "Untitled Message"
msgstr "නිර්ණාමික පණිවිඩය"

#. NB: This function is never used anymore
#: ../composer/e-msg-composer.c:1732
msgid "Open File"
msgstr "ගොනුව විවෘත කරන්න "

#: ../composer/e-msg-composer.c:2194 ../mail/em-account-editor.c:606
#: ../mail/em-account-editor.c:651 ../mail/em-account-editor.c:718
msgid "Autogenerated"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer.c:2297
msgid "Si_gnature:"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer.c:2573 ../composer/e-msg-composer.c:3813
#: ../composer/e-msg-composer.c:3816
msgid "Compose Message"
msgstr ""

#: ../composer/e-msg-composer.c:5041
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
"b>"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
msgid ""
" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
"the mail to be sent without those pending attachments "
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
msgid "All accounts have been removed."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
msgid ""
"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
"composing?"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5 ../e-util/e-system.error.xml.h:1
#: ../mail/mail.error.xml.h:19
msgid "Because &quot;{1}&quot;."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
msgid ""
"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
"continue the message at a later date."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
msgid "Could not create message."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
msgid "Directories can not be attached to Messages."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
msgid ""
"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
msgid ""
"Send options available only for Novell Groupwise and Microsoft Exchange "
"accounts."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
msgid "Send options not available."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
msgid ""
"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
msgid ""
"Unable to activate the HTML editor control.\n"
"\n"
"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
"installed."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
msgid "Unable to activate the address selector control."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
msgid "Unfinished messages found"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
msgid "_Do not Recover"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
msgid "_Recover"
msgstr ""

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
msgid "_Save Message"
msgstr "පණිවිඩය සුරකින්න (_S)"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
#: ../shell/main.c:508
msgid "Evolution"
msgstr "ඉවෝලුශන්"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:584
msgid "Groupware Suite"
msgstr ""

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
msgid "The Evolution PIM and Email Client"
msgstr ""

#: ../data/evolution.keys.in.in.h:1
msgid "address card"
msgstr ""

#: ../data/evolution.keys.in.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "දිනදර්ශන තොරතුරු"

#: ../e-util/e-error.c:86 ../e-util/e-error.c:87 ../e-util/e-error.c:129
msgid "Evolution Error"
msgstr "ඉවෝලුශන් දෝෂය"

#: ../e-util/e-error.c:88 ../e-util/e-error.c:89 ../e-util/e-error.c:127
msgid "Evolution Warning"
msgstr "ඉවෝලුශන් අවාදය"

#: ../e-util/e-error.c:126
msgid "Evolution Information"
msgstr "ඉවෝලුශන් තොරතුරු"

#: ../e-util/e-error.c:128
msgid "Evolution Query"
msgstr ""

#. setup a dummy error
#: ../e-util/e-error.c:454
#, c-format
msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
msgstr ""

#: ../e-util/e-print.c:115
msgid "An error occurred while printing"
msgstr ""

#: ../e-util/e-print.c:122
msgid "The printing system reported the following details about the error:"
msgstr ""

#: ../e-util/e-print.c:128
msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr ""

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
msgid "Cannot open file &quot;{0}&quot;."
msgstr "&quot;{0}&quot; ගොනුව විවෘත කළ නොහැක."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
msgid "Cannot save file &quot;{0}&quot;."
msgstr "&quot;{0}&quot; ගොනුව සුරකිය නොහැක."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
msgid "Do you wish to overwrite it?"
msgstr ""

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
msgid "File exists &quot;{0}&quot;."
msgstr "&quot;{0}&quot; ගොනුව දැනටමත් ඇත."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:138
msgid "_Overwrite"
msgstr ""

#: ../filter/filter-datespec.c:80
#, c-format
msgid "1 second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "තත්පරයකට පෙර"
msgstr[1] "තත්පර %d කට පෙර"

#: ../filter/filter-datespec.c:80
#, c-format
msgid "1 second in the future"
msgid_plural "%d seconds in the future"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:81
#, c-format
msgid "1 minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:81
#, c-format
msgid "1 minute in the future"
msgid_plural "%d minutes in the future"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:82
#, c-format
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:82
#, c-format
msgid "1 hour in the future"
msgid_plural "%d hours in the future"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:83
#, c-format
msgid "1 day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:83
#, c-format
msgid "1 day in the future"
msgid_plural "%d days in the future"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:84
#, c-format
msgid "1 week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:84
#, c-format
msgid "1 week in the future"
msgid_plural "%d weeks in the future"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:85
#, c-format
msgid "1 month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:85
#, c-format
msgid "1 month in the future"
msgid_plural "%d months in the future"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:86
#, c-format
msgid "1 year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:86
#, c-format
msgid "1 year in the future"
msgid_plural "%d years in the future"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../filter/filter-datespec.c:287
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<දිනයක් තේරිමට මෙතැන කලික් කරන්න>"

#: ../filter/filter-datespec.c:290 ../filter/filter-datespec.c:301
#: ../filter/filter-datespec.c:312
msgid "now"
msgstr "දැන්"

#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: ../filter/filter-datespec.c:297
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"

#: ../filter/filter-datespec.c:449
msgid "Select a time to compare against"
msgstr ""

#: ../filter/filter-file.c:296 ../filter/filter-file.c:302
msgid "Choose a file"
msgstr "ගොනුවක් තෝරන්න"

#: ../filter/filter-label.c:120 ../mail/em-filter-i18n.h:26
#: ../mail/em-migrate.c:1053 ../mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Important"
msgstr "වැදගත්"

#. forest green
#: ../filter/filter-label.c:123 ../mail/em-migrate.c:1056
#: ../mail/mail-config.glade.h:145
msgid "To Do"
msgstr "කළ යුතු"

#. blue
#: ../filter/filter-label.c:124 ../mail/em-migrate.c:1057
#: ../mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Later"
msgstr "පසුව"

#: ../filter/filter-part.c:532 ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
msgid "Test"
msgstr "පරික්‍ෂණය"

#: ../filter/filter-rule.c:799
msgid "_Search name:"
msgstr "නම සොයන්න (_S):"

#: ../filter/filter-rule.c:827
msgid "Find items that meet the following criteria"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:866
msgid "If all criteria are met"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:866
msgid "If any criteria are met"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:868
msgid "_Find items:"
msgstr "අයිකන සොයන්න (_F):"

#: ../filter/filter-rule.c:890
msgid "All related"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:890
msgid "Replies"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:890
msgid "Replies and parents"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:890
msgid "No reply or parent"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:892
msgid "I_nclude threads"
msgstr ""

#: ../filter/filter-rule.c:988 ../filter/filter.glade.h:3
#: ../mail/em-utils.c:307
msgid "Incoming"
msgstr "එන"

#: ../filter/filter-rule.c:988 ../mail/em-utils.c:308
msgid "Outgoing"
msgstr "යන"

#: ../filter/filter.error.xml.h:1
msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:2
msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:3
msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:4
msgid "Missing date."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:5
msgid "Missing file name."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:74
msgid "Missing name."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:7
msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:8
msgid "Please choose another name."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:9
msgid "You must choose a date."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:10
msgid "You must name this filter."
msgstr ""

#: ../filter/filter.error.xml.h:11
msgid "You must specify a file name."
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:1
msgid "<b>_Filter Rules</b>"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:2
msgid "Compare against"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:4
msgid "Show filters for mail:"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:5
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:7
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:9
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:12
msgid "a time relative to the current time"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:13
msgid "ago"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:16
msgid "in the future"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:18
msgid "months"
msgstr "මාස"

#: ../filter/filter.glade.h:19 ../mail/mail-config.glade.h:180
msgid "seconds"
msgstr "තත්පර"

#: ../filter/filter.glade.h:20
msgid "the current time"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:21
msgid "the time you specify"
msgstr ""

#: ../filter/filter.glade.h:22 ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:289
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:564
msgid "weeks"
msgstr "සති"

#: ../filter/filter.glade.h:23
msgid "years"
msgstr "අවුරුදු"

#: ../filter/rule-editor.c:378
msgid "Add Rule"
msgstr ""

#: ../filter/rule-editor.c:454
msgid "Edit Rule"
msgstr ""

#: ../filter/rule-editor.c:732
msgid "Rule name"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
msgid "Composer Preferences"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
msgid "Configure your email accounts here"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Mail"
msgstr "ඉවොලුශන් තැපෑල"

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Mail component"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Mail composer"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Mail composer configuration control"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr ""

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 ../mail/em-folder-view.c:525
#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:387
#: ../mail/mail-component.c:582 ../mail/mail-component.c:583
#: ../mail/mail-component.c:738
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
msgid "Mail"
msgstr "තැපෑල"

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
#: ../mail/em-account-prefs.c:532
msgid "Mail Accounts"
msgstr "තැපැල් ගිණුම්"

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
#: ../mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Mail Preferences"
msgstr "තැපැල් අභිප්‍රේත"

#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
msgid "_Mail"
msgstr "තැපෑල (_M)"

#: ../mail/em-account-editor.c:403
#, c-format
msgid "%s License Agreement"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:410
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please read carefully the license agreement\n"
"for %s displayed below\n"
"and tick the check box for accepting it\n"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:482 ../mail/em-filter-folder-element.c:237
#: ../mail/em-vfolder-rule.c:510
msgid "Select Folder"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:778
msgid "Ask for each message"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:1812 ../mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Identity"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:1861 ../mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Receiving Email"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:2046
msgid "Automatically check for _new mail every"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:2227 ../mail/mail-config.glade.h:129
msgid "Sending Email"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:2286 ../mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Defaults"
msgstr "පෙරනිමි"

#. Security settings
#: ../mail/em-account-editor.c:2352 ../mail/mail-config.glade.h:123
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:317
msgid "Security"
msgstr "ආරක්‍ෂාව"

#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
#: ../mail/em-account-editor.c:2389 ../mail/em-account-editor.c:2480
msgid "Receiving Options"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:2390 ../mail/em-account-editor.c:2481
msgid "Checking for New Mail"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-editor.c:2832 ../mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Account Editor"
msgstr "ගිණුම් සකසනය"

#: ../mail/em-account-editor.c:2832 ../mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr ""

#: ../mail/em-account-prefs.c:331 ../mail/em-account-prefs.c:376
#: ../mail/em-account-prefs.c:409
msgid "Disable"
msgstr "අක්‍රීය"

#: ../mail/em-account-prefs.c:331 ../mail/em-account-prefs.c:376
#: ../mail/em-account-prefs.c:411
msgid "Enable"
msgstr "සක්‍රීය"

#. translators: default account indicator
#: ../mail/em-account-prefs.c:466
msgid "[Default]"
msgstr "[පෙරනිමි]"

#: ../mail/em-account-prefs.c:519 ../mail/em-composer-prefs.c:945
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:261
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:493
msgid "Enabled"
msgstr "සක්‍රීය කළා"

#: ../mail/em-account-prefs.c:525
msgid "Account name"
msgstr "ගිණුමේ නම"

#: ../mail/em-account-prefs.c:527
msgid "Protocol"
msgstr ""

#: ../mail/em-composer-prefs.c:310 ../mail/em-composer-prefs.c:436
#: ../mail/mail-config.c:1029
msgid "Unnamed"
msgstr "නිර්ණාමික"

#: ../mail/em-composer-prefs.c:951
msgid "Language(s)"
msgstr "භෂා(ව)"

#: ../mail/em-composer-prefs.c:994
msgid "Add signature script"
msgstr ""

#: ../mail/em-composer-prefs.c:1014
msgid "Signature(s)"
msgstr ""

#: ../mail/em-composer-utils.c:874 ../mail/em-format-quote.c:389
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr ""

#: ../mail/em-composer-utils.c:1665
msgid "an unknown sender"
msgstr ""

#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
#: ../mail/em-composer-utils.c:1712
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-editor.c:155
msgid "_Filter Rules"
msgstr ""

#. Automatically generated. Do not edit.
#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
msgid "Adjust Score"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "ඇමුණුම්"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
msgid "Beep"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
msgid "contains"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "බහලුමට පිටපත් කරන්න"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:777
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25 ../ui/evolution-memos.xml.h:6
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Delete"
msgstr "මකන්න"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "මැකුවා"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
msgid "does not contain"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
msgid "does not end with"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
msgid "does not exist"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
msgid "does not return"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
msgid "does not sound like"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
msgid "does not start with"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
msgid "Do Not Exist"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
msgid "Draft"
msgstr "කෙටුම් පත"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
msgid "ends with"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
msgid "Exist"
msgstr "පිටවීම"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
msgid "exists"
msgstr "පිටවීම්"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
msgid "Expression"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
msgid "Follow Up"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
msgid "is"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
msgid "is after"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
msgid "is before"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
msgid "is Flagged"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
msgid "is greater than"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
msgid "is less than"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
msgid "is not"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
msgid "is not Flagged"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:35 ../mail/mail-config.glade.h:92
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Junk"
msgstr "නිසරු"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
msgid "Junk Test"
msgstr "නිසරු පරික්‍ෂණය"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:37 ../widgets/misc/e-expander.c:190
msgid "Label"
msgstr "ලේබලය"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
msgid "Mailing list"
msgstr "තැපැල් ලැයිස්තුව"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
msgid "Match All"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
msgid "Message Body"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
msgid "Message Header"
msgstr "පණිවිඩ ශිර්ෂකය"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
msgid "Message is Junk"
msgstr "නිසරු පණිවිඩයකි"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
msgid "Message is not Junk"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
msgid "Move to Folder"
msgstr "බහලුමට ගෙන යන්න"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
msgid "Pipe to Program"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
msgid "Play Sound"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:47 ../mail/message-tag-followup.c:81
msgid "Read"
msgstr "කියවන්න"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:48 ../mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Recipients"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
msgid "Regex Match"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
msgid "Replied to"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "returns"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
msgid "returns greater than"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
msgid "returns less than"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
msgid "Run Program"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Score"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:56 ../mail/message-list.etspec.h:13
msgid "Sender"
msgstr "යවන්නා"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
msgid "Set Status"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
msgid "Size (kB)"
msgstr "ප්‍රමාණය (kB)"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
msgid "sounds like"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
msgid "Source Account"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
msgid "Specific header"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
msgid "starts with"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
msgid "Stop Processing"
msgstr ""

#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/em-format-html.c:1660
#: ../mail/em-format-quote.c:313 ../mail/em-format.c:852
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:94 ../mail/message-list.etspec.h:17
#: ../mail/message-tag-followup.c:336
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6
#: ../smime/lib/e-cert.c:1132
msgid "Subject"
msgstr "මාතෘකාව"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
msgid "Unset Status"
msgstr ""

#. and now for the action area
#: ../mail/em-filter-rule.c:488
msgid "<b>Then</b>"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-browser.c:169
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-browser.c:191
msgid "All Messages"
msgstr "සියළුම පණිවිඩ"

#: ../mail/em-folder-browser.c:192
msgid "Unread Messages"
msgstr "නොකියවූ පණිවිඩ"

#: ../mail/em-folder-browser.c:194
msgid "No Label"
msgstr "ලේබල නැත"

#: ../mail/em-folder-browser.c:201
msgid "Read Messages"
msgstr "කියවූ පණිවිඩ"

#: ../mail/em-folder-browser.c:202
msgid "Recent Messages"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-browser.c:203
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-browser.c:204
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "ඇමුණුම් සහිත පණිවිඩ"

#: ../mail/em-folder-browser.c:205
msgid "Important Messages"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-browser.c:206
msgid "Messages Not Junk"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-browser.c:1029
msgid "Account Search"
msgstr "ගිණුම් සෙවීම"

#: ../mail/em-folder-browser.c:1073
msgid "All Account Search"
msgstr "සියළුම ගිණුම් සෙවීම"

#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
#: ../mail/em-folder-properties.c:149
msgid "Unread messages:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "නොමියවූ පණිවිඩ:"
msgstr[1] "නොමියවූ පණිවිඩ:"

#. TODO: can this be done in a loop?
#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
#: ../mail/em-folder-properties.c:163
msgid "Total messages:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "මුළු පණිවිඩ ගණන:"
msgstr[1] "මුළු පණිවිඩ ගණන:"

#: ../mail/em-folder-properties.c:323
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:2
msgid "Folder Properties"
msgstr "බහලුම් වත්කම්"

#: ../mail/em-folder-selection-button.c:123
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<බහලුමක් නිර්මාණයට මෙතැන ක්ලික් කරන්න>"

#: ../mail/em-folder-selector.c:261
msgid "Create"
msgstr "නිර්මාණය කරන්න"

#: ../mail/em-folder-selector.c:265
msgid "Folder _name:"
msgstr "බහලුම් නම (_n):"

#: ../mail/em-folder-tree-model.c:203 ../mail/em-folder-tree-model.c:205
#: ../mail/mail-vfolder.c:911 ../mail/mail-vfolder.c:984
msgid "Search Folders"
msgstr "බහලුම් සොයන්න"

#. UNMATCHED is always last
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:209 ../mail/em-folder-tree-model.c:211
msgid "UNMATCHED"
msgstr "UNMATCHED"

#: ../mail/em-folder-tree-model.c:484 ../mail/mail-component.c:152
msgid "Drafts"
msgstr "කෙටුම් පත්"

#. translators: standard local mailbox names
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:487 ../mail/mail-component.c:151
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593
msgid "Inbox"
msgstr "එන"

#: ../mail/em-folder-tree-model.c:490 ../mail/mail-component.c:153
msgid "Outbox"
msgstr "නොයැවු"

#: ../mail/em-folder-tree-model.c:492 ../mail/mail-component.c:154
msgid "Sent"
msgstr "යැවු"

#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/em-folder-tree-model.c:818
msgid "Loading..."
msgstr "පුරණය වෙමින්..."

#. Translators: This is the string used for displaying the
#. * folder names in folder trees. "%s" will be replaced by
#. * the folder's name and "%u" will be replaced with the
#. * number of unread messages in the folder.
#. *
#. * Most languages should translate this as "%s (%u)". The
#. * languages that use localized digits (like Persian) may
#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
#. * formatting codes to take care of the cases the folder
#. * name appears in either direction.
#. *
#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
#. * from your translation.
#.
#: ../mail/em-folder-tree.c:368
#, c-format
msgid "folder-display|%s (%u)"
msgstr "%s (%u)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:720
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "තැපැල් බහලුම් රුක"

#: ../mail/em-folder-tree.c:880
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "%s බහලුම ගෙනයමින්"

#: ../mail/em-folder-tree.c:882
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "%s බහලුම පිටපත් කරමින්"

#: ../mail/em-folder-tree.c:889 ../mail/message-list.c:1866
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-tree.c:891 ../mail/message-list.c:1868
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-tree.c:907
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "බහලුම වෙතට පිටපත් කරන්න (_C)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1004 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
msgid "_Move to Folder"
msgstr "බහලුම වෙතට ගෙන යන්නන (_M)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1709 ../mail/mail-ops.c:1060
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-tree.c:2108 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:63 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
#: ../ui/evolution.xml.h:53
msgid "_View"
msgstr "දසුන (_V)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2109
msgid "Open in _New Window"
msgstr "නව කවුළුවක විවෘත කරන්න (_N)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2113
msgid "_Copy..."
msgstr "පිටපත් කරන්න... (_C)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
msgid "_Move..."
msgstr "ගෙන යන්න... (_M)"

#. FIXME: need to disable for nochildren folders
#: ../mail/em-folder-tree.c:2118
msgid "_New Folder..."
msgstr "නව බහලුම... (_N)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2121 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
msgid "_Rename..."
msgstr "නම වෙනස් කරන්න... (_R)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2122
msgid "Re_fresh"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-tree.c:2123
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/mail.error.xml.h:135
msgid "_Empty Trash"
msgstr "ඉවතලන බදුන හිස් කරන්න (_E)"

#: ../mail/em-folder-utils.c:104
#, c-format
msgid "Copying `%s' to `%s'"
msgstr "%s', `%s' වෙතට පිටපත් කරන්න"

#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1032
#: ../mail/em-folder-view.c:1047
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:86
msgid "Select folder"
msgstr "බහලුම තෝරන්න"

#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1047
msgid "C_opy"
msgstr "පිටපත් කරන්න (_o)"

#: ../mail/em-folder-utils.c:581
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:145
#, c-format
msgid "Creating folder `%s'"
msgstr "`%s' බහලුම නිර්මාණය කරන්න"

#: ../mail/em-folder-utils.c:730
#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:164
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:388
msgid "Create folder"
msgstr "බහලුම නිර්මාණය කරන්න"

#: ../mail/em-folder-utils.c:730
#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:164
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:388
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:968 ../mail/mail.error.xml.h:67
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:969 ../mail/mail.error.xml.h:122
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1140 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
msgid "_Reply to Sender"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1142 ../mail/em-popup.c:566 ../mail/em-popup.c:577
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Forward"
msgstr "ඉදිරියට (_F)"

#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
#: ../mail/em-folder-view.c:1146 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "නව පණිවිඩයක් ලෙස සකසන්න... (_E)"

#: ../mail/em-folder-view.c:1152
msgid "U_ndelete"
msgstr "නොමකන්න (_n)"

#: ../mail/em-folder-view.c:1153
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "බහලුමට ගෙනයන්න... (_M)"

#: ../mail/em-folder-view.c:1154
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "බහලුමට පිටපත් කරන්න... (_C)"

#: ../mail/em-folder-view.c:1157
msgid "Mar_k as Read"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1158
msgid "Mark as _Unread"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1159
msgid "Mark as _Important"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1160
msgid "Mark as Un_important"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1161
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "නිසරු ලෙස සළකුණු කරන්න (_J)"

#: ../mail/em-folder-view.c:1162
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "නිසරු නොවන ලෙස සළකුණු කරන්න (_J)"

#: ../mail/em-folder-view.c:1163
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1165
msgid "_Label"
msgstr "ලේබලය (_L)"

#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
#: ../mail/em-folder-view.c:1166 ../widgets/misc/e-dateedit.c:473
msgid "_None"
msgstr "කිසිවක් නැත (_N)"

#: ../mail/em-folder-view.c:1171
msgid "Fla_g Completed"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1172
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1175
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1176
msgid "Search Folder from _Subject"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1177
msgid "Search Folder from Se_nder"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1178
msgid "Search Folder from _Recipients"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1179
msgid "Search Folder from Mailing _List"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1183
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1184
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1185
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:1186
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr ""

#. default charset used in mail view
#: ../mail/em-folder-view.c:2055 ../mail/em-folder-view.c:2099
msgid "Default"
msgstr "ප්‍රකෘතිය"

#: ../mail/em-folder-view.c:2312
msgid "Unable to retrieve message"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:2333
msgid "<b>Retrieving Message...</b>"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:2372
msgid "Retrieving Message"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:2550
msgid "Create _Search Folder"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:2551
msgid "_From this Address"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:2552
msgid "_To this Address"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:2909
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-folder-view.c:2914
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr ""

#. message-search popup match count string
#: ../mail/em-format-html-display.c:514
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:657
msgid "Fi_nd:"
msgstr "සොයන්න (_n):"

#. gtk_box_pack_start ((GtkBox *)(hbox2), p->search_entry_box, TRUE, TRUE, 5);
#: ../mail/em-format-html-display.c:681
msgid "_Previous"
msgstr "පෙර (_P)"

#: ../mail/em-format-html-display.c:686
msgid "_Next"
msgstr "මීළඟ (_N)"

#: ../mail/em-format-html-display.c:691
msgid "M_atch case"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:937 ../mail/em-format-html.c:618
msgid "Unsigned"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:937
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
"authentic."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:938 ../mail/em-format-html.c:619
msgid "Valid signature"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:938
msgid ""
"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
"message is authentic."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:939 ../mail/em-format-html.c:620
msgid "Invalid signature"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:939
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:940
msgid "Valid signature, cannot verify sender"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:940
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:946 ../mail/em-format-html.c:627
msgid "Unencrypted"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:946
msgid ""
"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:947 ../mail/em-format-html.c:628
msgid "Encrypted, weak"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:947
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:948 ../mail/em-format-html.c:629
msgid "Encrypted"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:948
msgid ""
"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:949 ../mail/em-format-html.c:630
msgid "Encrypted, strong"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:949
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1050 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
msgid "_View Certificate"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1065
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1384
msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1392
msgid "Overdue:"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1395
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1455
msgid "_View Inline"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1456
msgid "_Hide"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1457
msgid "_Fit to Width"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1458
msgid "Show _Original Size"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:1899 ../mail/em-format-html-display.c:2510
#: ../mail/mail-config.glade.h:42 ../mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "ඇමුණුම"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2113
msgid "Save attachment as"
msgstr "ඇමුණුම සුරකින අයුරු"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2117
msgid "Select folder to save all attachments"
msgstr "සියළුම ඇමුණුම් සුරකීමට බහලුමක් තෝරන්න"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2168
msgid "_Save Selected..."
msgstr "තේරිම් සුරකින්න... (_S)"

#. Cant i put in the number of attachments here ?
#: ../mail/em-format-html-display.c:2235
#, c-format
msgid "%d at_tachment"
msgid_plural "%d at_tachments"
msgstr[0] "ඇමුණුම් %d ක් (_t)"
msgstr[1] "ඇමුණුම් %d ක් (_t)"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2242 ../mail/em-format-html-display.c:2320
msgid "S_ave"
msgstr "සුරකින්න (_a)"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2253
msgid "S_ave All"
msgstr "සියල්ල සුරකින්න (_a)"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2316
msgid "No Attachment"
msgstr "ඇමුණුම් නැත"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2447 ../mail/em-format-html-display.c:2483
msgid "View _Unformatted"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:2449
msgid "Hide _Unformatted"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-display.c:2502
msgid "O_pen With"
msgstr "සමඟ විවෘත කරන්න (_p)"

#: ../mail/em-format-html-display.c:2571
msgid ""
"Evolution cannot render this email as it is too large to handle. You can "
"view it unformatted or with an external text editor."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html-print.c:128
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "පිටු %d ක් %d අතරින්"

#: ../mail/em-format-html.c:483 ../mail/em-format-html.c:485
#, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:621
msgid "Valid signature but cannot verify sender"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:892
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:922
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:933
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:935
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:956
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:967
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:1194
msgid "Formatting message"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
#: ../mail/em-format.c:847 ../mail/em-mailer-prefs.c:89
#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:332
msgid "From"
msgstr "වෙතින්"

#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
#: ../mail/em-format.c:848 ../mail/em-mailer-prefs.c:90
msgid "Reply-To"
msgstr ""

#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
#: ../mail/em-format.c:850 ../mail/em-mailer-prefs.c:92
msgid "Cc"
msgstr "පිටපත"

#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200
#: ../mail/em-format.c:851 ../mail/em-mailer-prefs.c:93
msgid "Bcc"
msgstr "රහස් පිටපත"

#. pseudo-header
#: ../mail/em-format-html.c:1664 ../mail/em-format-quote.c:322
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1174
msgid "Mailer"
msgstr "තැපැල යවන්නා"

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
#: ../mail/em-format-html.c:1691
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>"

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
#: ../mail/em-format-html.c:1694
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr "<I> (%R %Z)</I>"

#: ../mail/em-format-html.c:1704 ../mail/em-format-quote.c:329
#: ../mail/em-format.c:853 ../mail/em-mailer-prefs.c:95
#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:341
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:363
msgid "Date"
msgstr "දිනය"

#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format.c:854
#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
msgid "Newsgroups"
msgstr "නව සමූහය"

#: ../mail/em-format.c:1118
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s ඇමුණුම"

#: ../mail/em-format.c:1157 ../mail/em-format.c:1308 ../mail/em-format.c:1610
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr ""

#: ../mail/em-format.c:1290 ../mail/em-format.c:1446
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr ""

#: ../mail/em-format.c:1298
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr ""

#: ../mail/em-format.c:1465
msgid "Unsupported signature format"
msgstr ""

#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539
msgid "Error verifying signature"
msgstr ""

#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr ""

#: ../mail/em-mailer-prefs.c:107
msgid "Every time"
msgstr "සැමවිටම"

#: ../mail/em-mailer-prefs.c:108
msgid "Once per day"
msgstr "දිනකට වරක්"

#: ../mail/em-mailer-prefs.c:109
msgid "Once per week"
msgstr "සතියකට වරක්"

#: ../mail/em-mailer-prefs.c:110
msgid "Once per month"
msgstr "මසකට වරක්"

#: ../mail/em-mailer-prefs.c:778
#, c-format
msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
msgstr ""

#: ../mail/em-mailer-prefs.c:786
#, c-format
msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
msgstr ""

#: ../mail/em-mailer-prefs.c:807
msgid "No Junk plugin available"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:1210
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:1649
#, c-format
msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:1675
#, c-format
msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:1860
#, c-format
msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:2064
#, c-format
msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:2078
#, c-format
msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:2107
#, c-format
msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:2578 ../mail/em-migrate.c:2590
#, c-format
msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:2709
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/em-migrate.c:2728
msgid ""
"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
"xmldb' does not exist or is corrupt."
msgstr ""

#: ../mail/em-popup.c:562 ../mail/em-popup.c:573
msgid "_Reply to sender"
msgstr ""

#: ../mail/em-popup.c:563 ../mail/em-popup.c:574
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply to _List"
msgstr ""

#: ../mail/em-popup.c:627
msgid "_Add to Address Book"
msgstr "ලිපින පොතට එක් කරන්න (_A)"

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:603
msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
msgstr ""

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:633
msgid "Subscribed"
msgstr "දායකත්වය"

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:637
msgid "Folder"
msgstr "බහලුම"

#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
#: ../mail/em-subscribe-editor.c:835
msgid "Please select a server."
msgstr "කරුණාකර සේපාදායකය තෝරන්න"

#: ../mail/em-subscribe-editor.c:856
msgid "No server has been selected"
msgstr ""

#: ../mail/em-utils.c:120
msgid "Do not show this message again."
msgstr ""

#: ../mail/em-utils.c:315
msgid "Message Filters"
msgstr "පණිවිඩ පෙරණයන්"

#: ../mail/em-utils.c:368
msgid "message"
msgstr "පණිවිඩය"

#: ../mail/em-utils.c:557
msgid "Save Message..."
msgstr "පණිවිඩය සුරකින්න..."

#: ../mail/em-utils.c:606
msgid "Add address"
msgstr "ලිපිනය එක්කරන්න"

#. Drop filename for messages from a mailbox
#: ../mail/em-utils.c:1090
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "%s වෙතින් පණිවිඩයක්"

#: ../mail/em-vfolder-editor.c:112
msgid "Search _Folders"
msgstr "බහලුම් සොයන්න (_F)"

#: ../mail/em-vfolder-rule.c:590
msgid "Search Folder source"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
msgid "Allows evolution to display text part of limited size"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
msgid "Automatic link recognition"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
msgid "Automatic smiley recognition"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
msgid "Citation highlight color"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
msgid "Citation highlight color."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
msgid "Composer Window default height"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
msgid "Composer Window default width"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
msgid ""
"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
"address_count."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
msgid "Default forward style"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
msgid "Default height of the Composer Window"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
msgid "Default height of the Message Window"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
msgid "Default height of the Subscribe dialog"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
msgid "Default reply style"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
msgid "Default value for thread expand state"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
msgid "Default width of the Composer Window"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
msgid "Default width of the Message Window"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
msgid "Default width of the Subscribe dialog"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
msgid "Directory for saving mail component files"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
msgid ""
"Enable side bar search feature so that you can start interactive searching "
"by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side "
"bar by just typing the folder name and the selection jumps automatically to "
"that folder."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
msgid "Enable to render message text part of limited size."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
msgid ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
msgid ""
"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
"vertically."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
msgid ""
"It disables the feature where repeated prompts to ask if offline sync is "
"required."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
msgid "Last time empty junk was run"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
msgid "Last time empty trash was run"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
msgid "List of accepted licenses"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
msgid "List of accounts"
msgstr "ගිණුම් ලැයිස්තුව"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
msgid ""
"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
"load images off the net 1 - Load images in mail from contacts 2 - Always "
"load images off the net"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
msgid "Log filter actions"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
msgid "Message Window default height"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
msgid "Message Window default width"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
msgid "New Mail Notify type"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
msgid "Run junk test on incoming mail"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
msgid "Save directory"
msgstr "බහලුම සුරකින්න"

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
msgid "Show Animations"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
msgid "Show animated images as animations."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
msgid ""
"Show the email of the sender in the messages composite column in the message "
"list"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
msgid "Show the sender email in the messages column in the message list"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
msgid "Sound file to play when new mail arrives."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99
msgid "Spell check inline"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100
msgid "Subscribe dialog default height"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101
msgid "Subscribe dialog default width"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102
msgid "Terminal font"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103
msgid "Text message part limit"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104
msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105
msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106
msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107
msgid "The terminal font for mail display"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108
msgid "The variable width font for mail display"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:109
msgid ""
"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
"evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified interms of KB."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:110
msgid ""
"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it wont fall back to "
"the other available plugins."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:111
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:112
msgid ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a '...' is shown."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:113
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
"collapsed state by default. Evolution requires a restart"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:114
msgid "Thread the message list."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:115
msgid "Thread the message-list"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:116
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:117
msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:118
msgid "Timeout for marking message as Seen."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:119
msgid "UID string of the default account."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:120
msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:121
msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:122
msgid "Use custom fonts"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:123
msgid "Use custom fonts for displaying mail"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:124
msgid "Use only local spam tests."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:125
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:126
msgid "Use side-by-side or wide layout"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:127
msgid "Variable width font"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:128
msgid "View/Bcc menu item is checked"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:129
msgid "View/Bcc menu item is checked."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:130
msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:131
msgid "View/Cc menu item is checked."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:132
msgid "View/From menu item is checked"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:133
msgid "View/From menu item is checked."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:134
msgid "View/PostTo menu item is checked"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:135
msgid "View/PostTo menu item is checked."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:136
msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:137
msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:138
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:139
msgid "Width of the message-list pane"
msgstr ""

#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:140
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr ""

#: ../mail/importers/elm-importer.c:192
msgid "Importing Elm data"
msgstr ""

#: ../mail/importers/elm-importer.c:381
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr ""

#: ../mail/importers/elm-importer.c:382
msgid "Import mail from Elm."
msgstr ""

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:83
msgid "Destination folder:"
msgstr ""

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:86
msgid "Select folder to import into"
msgstr ""

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:223
msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
msgstr ""

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:224
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
msgstr ""

#: ../mail/importers/mail-importer.c:148
msgid "Importing mailbox"
msgstr ""

#: ../mail/importers/mail-importer.c:233 ../shell/e-shell-importer.c:515
#, c-format
msgid "Importing `%s'"
msgstr ""

#: ../mail/importers/mail-importer.c:376
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr ""

#: ../mail/importers/pine-importer.c:229
msgid "Importing Pine data"
msgstr ""

#: ../mail/importers/pine-importer.c:433
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr ""

#: ../mail/importers/pine-importer.c:434
msgid "Import mail from Pine."
msgstr ""

#: ../mail/mail-autofilter.c:79
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "%s වෙත තැපැල"

#: ../mail/mail-autofilter.c:243 ../mail/mail-autofilter.c:282
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "%s වෙතින් තැපැල"

#: ../mail/mail-autofilter.c:266
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "මාතෘකාව වනුයේ %s"

#: ../mail/mail-autofilter.c:301
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s තැපැල් ලැයිස්තුව"

#: ../mail/mail-autofilter.c:372
msgid "Add Filter Rule"
msgstr ""

#: ../mail/mail-component.c:524
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d ක් මකන ලදී"
msgstr[1] "%d ක් මකන ලදී"

#: ../mail/mail-component.c:526
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "නිසරු %d ක් ඇත"
msgstr[1] "නිසරු %d ක් ඇත"

#: ../mail/mail-component.c:549
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-component.c:552
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-component.c:554
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-component.c:556
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-component.c:561
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-component.c:562
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-component.c:889
msgid "New Mail Message"
msgstr "නව තැපැල් පණිවිඩ ඇත"

#: ../mail/mail-component.c:890
msgid "_Mail Message"
msgstr "තැපැල් පණිවිඩ (_M)"

#: ../mail/mail-component.c:891
msgid "Compose a new mail message"
msgstr ""

#: ../mail/mail-component.c:897
msgid "New Mail Folder"
msgstr "නව තැපැල් බහලුම"

#: ../mail/mail-component.c:898
msgid "Mail _Folder"
msgstr "තැපැල් බහලුම (_F)"

#: ../mail/mail-component.c:899
msgid "Create a new mail folder"
msgstr ""

#: ../mail/mail-component.c:1045
msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.c:81
msgid "I_mportant"
msgstr "ආනයනය (_m)"

#. red
#: ../mail/mail-config.c:82
msgid "_Work"
msgstr ""

#. orange
#: ../mail/mail-config.c:83
msgid "_Personal"
msgstr ""

#. forest green
#: ../mail/mail-config.c:84
msgid "_To Do"
msgstr ""

#. blue
#: ../mail/mail-config.c:85
msgid "_Later"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:1
msgid " Ch_eck for Supported Types "
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:3
msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:4
msgid "<b>Sig_natures</b>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:5
msgid "<b>_Languages</b>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:6
msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:8
msgid "<span weight=\"bold\">Authentication Type</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:9
msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:10
msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:11
msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:12
msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:13
msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:14
msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Mail _Headers</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:16
msgid "<span weight=\"bold\">Labels and Colors</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:17
msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:18
msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:19
msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:20
msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:21
msgid "<span weight=\"bold\">New Mail Notification</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:22
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:3
msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:23
msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:24
msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:25
msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:26
msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:27
msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:28
msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:29
msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:30
msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Account Management"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Add Ne_w Signature..."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Add _Script"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:35
msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:36
msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted mail"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:37
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:38
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted mail"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Attach original message"
msgstr "මුල් පණිවිඩය අමුණන්න"

#: ../mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Automatically insert _smiley images"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Beep w_hen new mail arrives"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:47
msgid "C_haracter set:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Ch_eck for Supported Types "
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Check in_coming mail for junk"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Cle_ar"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Clea_r"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Colors"
msgstr "වර්‍ණ"

#: ../mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:57
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email \n"
"using Evolution. \n"
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:63
msgid "De_fault"
msgstr "පෙරනිමිය (_f)"

#: ../mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Delete junk mails on e_xit"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Do not format text contents in mails if the text si_ze exceeds"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Do not quote original message"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Done"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Drafts _Folder:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:73
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
msgid "E_nable"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Email Accounts"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ගිණුම්"

#: ../mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Email _Address:"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය (_A)"

#: ../mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Empty trash folders on e_xit"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Fi_xed width Font:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Fi_xed-width:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Font Properties"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Full Nam_e:"
msgstr "සම්පූර්ණ නම (_e):"

#: ../mail/mail-config.glade.h:86
msgid "HTML Mail"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Headers"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Inline"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:93
msgid "KB"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Languages Table"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Mail Configuration"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Mail Headers Table"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Mailbox location"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Message Composer"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:101
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:102
msgid "Or_ganization:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:103
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Play sound file when new mail arri_ves"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:107
msgid ""
"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:109
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:110
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Please select among the following options"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Quote original message"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Quoted"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Re_member password"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Re_ply-To:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Remember _password"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:119
msgid "S_elect..."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:120
msgid "S_end message receipts:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:121
msgid "S_tandard Font:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:122
msgid "Se_lect..."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:124
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:125
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:126
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:127
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:128
msgid "Select sound file"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:130
msgid "Sending Mail"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:131
msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:132
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:133
msgid "Server _Type: "
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:134
msgid "Sig_ning certificate:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:135
msgid "Signat_ure:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:136
msgid "Signatures"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:137
msgid "Signatures Table"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:138
msgid "Specify _filename:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:139
msgid "Spell Checking"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:140
msgid "T_ype: "
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:141
msgid ""
"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:142
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:146
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:148 ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
msgid "User_name:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:149
msgid "V_ariable-width:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:150
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:154
msgid "_Add Signature"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:155
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Default junk plugin:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Forward style:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Load images in mail from contacts"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Make this my default account"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Path:"
msgstr "මාර්‍ගය (_P):"

#: ../mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that do not want them"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Reply style:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Script:"
msgstr ""

#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
#: ../mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Show image animations"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Use Secure Connection:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:177
msgid "addresses"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:178
msgid "color"
msgstr ""

#: ../mail/mail-config.glade.h:179
msgid "description"
msgstr "විස්තරය"

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:3
msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:4
msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:5
msgid "All active remote folders"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:6
msgid "All local and active remote folders"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:7
msgid "All local folders"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
msgid "Case _sensitive"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9
msgid "Co_mpleted"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
msgid "F_ind:"
msgstr "සොයන්න (_i):"

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12
msgid "Find in Message"
msgstr "පණිවිඩය තුළ සොයන්න"

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13 ../mail/message-tag-followup.c:297
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
msgid "License Agreement"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:16
msgid "None Selected"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
msgid "S_erver:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
msgid "Security Information"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
msgid "Specific folders"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:23
msgid "_Accept License"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24
msgid "_Due By:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:25
msgid "_Flag:"
msgstr ""

#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:26
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr ""

#: ../mail/mail-folder-cache.c:859
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:105
msgid "Filtering Selected Messages"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:266
msgid "Fetching Mail"
msgstr ""

#. sending mail, filtering failed
#: ../mail/mail-ops.c:566
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:578 ../mail/mail-ops.c:607
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:624
#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:736
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:761
#, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:689
msgid "Canceled."
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:765
msgid "Complete."
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:862
msgid "Saving message to folder"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:947
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:947
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1170
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1213
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1285
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1363
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1457
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1522
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1523
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1578
msgid "Refreshing folder"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1614 ../mail/mail-ops.c:1665
msgid "Expunging folder"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1662
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1663
msgid "Local Folders"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1746
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:1856
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-ops.c:1942
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messsages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../mail/mail-ops.c:2013
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:2085
msgid "Saving attachment"
msgstr "ඇමුණුම සුරකිමින්"

#: ../mail/mail-ops.c:2098 ../mail/mail-ops.c:2104
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:2114
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:2263
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:2263
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:2361
#, c-format
msgid "Preparing account '%s' for offline"
msgstr ""

#: ../mail/mail-ops.c:2444
msgid "Checking Service"
msgstr ""

#: ../mail/mail-send-recv.c:161
msgid "Canceling..."
msgstr ""

#: ../mail/mail-send-recv.c:386
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr ""

#: ../mail/mail-send-recv.c:393
msgid "Cancel _All"
msgstr ""

#: ../mail/mail-send-recv.c:501
msgid "Updating..."
msgstr "යාවත්කාළීන කරමින්..."

#: ../mail/mail-send-recv.c:501 ../mail/mail-send-recv.c:570
msgid "Waiting..."
msgstr ""

#: ../mail/mail-send-recv.c:777
msgid "Checking for new mail"
msgstr ""

#: ../mail/mail-session.c:200
#, c-format
msgid "Enter Passphrase for %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-session.c:202
msgid "Enter Passphrase"
msgstr ""

#: ../mail/mail-session.c:205
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:711
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-session.c:207
msgid "Enter Password"
msgstr "රහස්පදය ඇතුළත් කරන්න"

#: ../mail/mail-session.c:245
msgid "User canceled operation."
msgstr ""

#: ../mail/mail-signature-editor.c:384
msgid "Edit signature"
msgstr ""

#: ../mail/mail-signature-editor.c:431
msgid "Enter a name for this signature."
msgstr ""

#: ../mail/mail-signature-editor.c:434
#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
msgid "Name:"
msgstr "නම:"

#: ../mail/mail-tools.c:120
#, c-format
msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-tools.c:150
#, c-format
msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-tools.c:256
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-tools.c:258
msgid "Forwarded message"
msgstr ""

#: ../mail/mail-tools.c:298
#, c-format
msgid "Invalid folder: `%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-vfolder.c:91
#, c-format
msgid "Setting up Search Folder: %s"
msgstr ""

#: ../mail/mail-vfolder.c:240
#, c-format
msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-vfolder.c:247
#, c-format
msgid "Updating Search Folders for '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/mail-vfolder.c:1023
msgid "Edit Search Folder"
msgstr ""

#: ../mail/mail-vfolder.c:1107
msgid "New Search Folder"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:1
msgid "A folder named &quot;{0}&quot; already exists. Please use a different name."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:2
msgid "A folder named &quot;{1}&quot; already exists. Please use a different name."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:3
msgid ""
"A non-empty folder at &quot;{1}&quot; already exists.\n"
"\n"
"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
"quit."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:6
msgid ""
"A read receipt notification has been requested for &quot;{1}&quot;. Send the "
"receipt notification to {0}?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:7
msgid ""
"A signature already exists with the name &quot;{0}&quot;. Please specify a "
"different name."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:8
msgid ""
"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
"an idea of what your mail is about."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:9
msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:10
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:11
msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:12
msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:13
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
"folders?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:14
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
"folder &quot;{0}&quot;?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:15
msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:16
msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:18
msgid "Because &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:20
msgid "Because &quot;{2}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:21
msgid "Blank Signature"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:22
msgid "Cannot add Search Folder &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:23
msgid "Cannot copy folder &quot;{0}&quot; to &quot;{1}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:24
msgid "Cannot create folder &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:25
msgid "Cannot create temporary save directory."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:26
msgid "Cannot create the save directory, because &quot;{1}&quot;"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:27
msgid "Cannot delete folder &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:28
msgid "Cannot delete system folder &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:29
msgid "Cannot edit Search Folder &quot;{0}&quot; as it does not exist."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:30
msgid "Cannot move folder &quot;{0}&quot; to &quot;{1}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:31
msgid "Cannot open source &quot;{1}&quot;"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:32
msgid "Cannot open source &quot;{2}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:33
msgid "Cannot open target &quot;{2}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:34
msgid ""
"Cannot read the license file &quot;{0}&quot;, due to an installation "
"problem. You will not be able to use this provider until you can accept its "
"license."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:35
msgid "Cannot rename &quot;{0}&quot; to &quot;{1}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "Cannot rename or move system folder &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:37
msgid "Cannot save changes to account."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:38
msgid "Cannot save to directory &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:39
msgid "Cannot save to file &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:40
msgid "Cannot set signature script &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:41
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:42
msgid "Could not save signature file."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:43
msgid "Delete &quot;{0}&quot;?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:44
msgid "Delete account?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:45
msgid "Discard changes?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:46
msgid "Do not delete"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:47
msgid "Do not disable"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:48
msgid "Do you want the operation to be performed in the subfolders?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:49
msgid ""
"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
"usage?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:50
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:51
msgid "Do you wish to save your changes?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:52
msgid "Enter password."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:53
msgid "Error loading filter definitions."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Error while performing operation."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:55
msgid "Error while {0}."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:56
msgid "File exists but cannot overwrite it."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:57
msgid "File exists but is not a regular file."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:58
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:59
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
"will be deleted permanently."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:60
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:61
msgid ""
"If you proceed, the account information and\n"
"all proxy information will be deleted permanently."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:63
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:64
msgid ""
"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
"again."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:65
msgid "Ignore"
msgstr "දාවක මට්ටම"

#: ../mail/mail.error.xml.h:66
msgid "Invalid authentication"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:68
msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:69
msgid ""
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid "Mark all messages as read"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:71
msgid "Mark all messages in subfolders as read?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:72
msgid "Mark as _Read"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:73
msgid "Missing folder."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:75
msgid "No sources selected."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:76
msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:77
msgid "Please check your account settings and try again."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:79
msgid ""
"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:80
msgid ""
"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
"HTML email:\n"
"{0}\n"
"Send anyway?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:83
msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:84
msgid "Please wait."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:85
msgid "Problem migrating old mail folder &quot;{0}&quot;."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:86
msgid "Querying server"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:87
msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:88
msgid "Read receipt requested."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Really delete folder &quot;{0}&quot; and all of its subfolders?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:90
msgid "Search Folders automatically updated."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid "Send Receipt"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:92
msgid "Signature Already Exists"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:93
msgid "Synchronize"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:94
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:95
msgid ""
"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
"be renamed, moved, or deleted."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:96
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient. "
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:99
msgid ""
"The following Search Folder(s):\n"
"{0}\n"
"Used the now removed folder:\n"
"    &quot;{1}&quot;\n"
"And have been updated."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:104
msgid ""
"The following filter rule(s):\n"
"{0}\n"
"Used the now removed folder:\n"
"    &quot;{1}&quot;\n"
"And have been updated."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:109
msgid "The script file must exist and be executable."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid ""
"This folder may have been added implicitly,\n"
"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:112
msgid ""
"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
"not enabled"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:113
msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:114
msgid ""
"This server does not support this type of authentication and may not support "
"authentication at all."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:115
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:116
msgid ""
"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
"subfolders."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:118
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
"folder instead?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:119
msgid "Unable to read license file."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:120
msgid "Use _Default"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:121
msgid "Use default drafts folder?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:123
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:124
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:125
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:126
msgid "You must name this Search Folder."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:127
msgid "You must specify a folder."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:128
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:130
msgid "Your login to your server &quot;{0}&quot; as &quot;{0}&quot; failed."
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:131
msgid "_Append"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid "_Discard changes"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:133
msgid "_Do not Mark as Read"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:134
msgid "_Do not Synchronize"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid "_Expunge"
msgstr ""

#: ../mail/mail.error.xml.h:137
msgid "_Open Messages"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1022
msgid "Unseen"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1023
msgid "Seen"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1024
msgid "Answered"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1025
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1026
msgid "Multiple Messages"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1030
msgid "Lowest"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1031
msgid "Lower"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1035
msgid "Higher"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1036
msgid "Highest"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:1508 ../widgets/table/e-cell-date.c:57
msgid "?"
msgstr "?"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: ../mail/message-list.c:1515 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:201
#: ../widgets/table/e-cell-date.c:72
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "අද %l:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1524 ../widgets/table/e-cell-date.c:82
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "ඊයේ %l:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1536 ../widgets/table/e-cell-date.c:94
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1544 ../widgets/table/e-cell-date.c:102
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1546 ../widgets/table/e-cell-date.c:104
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"

#: ../mail/message-list.c:2305 ../mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Messages"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:3751
msgid "Generating message list"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Due By"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.etspec.h:4
msgid "Flag Status"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Received"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.etspec.h:14
msgid "Sent Messages"
msgstr ""

#: ../mail/message-list.etspec.h:15
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
msgid "Size"
msgstr "ප්‍රමාණය"

#: ../mail/message-tag-followup.c:75
msgid "Call"
msgstr ""

#: ../mail/message-tag-followup.c:76
msgid "Do Not Forward"
msgstr "ඉදිරියට යවන්න ඒපා"

#: ../mail/message-tag-followup.c:77
msgid "Follow-Up"
msgstr ""

#: ../mail/message-tag-followup.c:78
msgid "For Your Information"
msgstr ""

#: ../mail/message-tag-followup.c:79 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Forward"
msgstr "ඉදිරියට"

#: ../mail/message-tag-followup.c:80
msgid "No Response Necessary"
msgstr ""

#: ../mail/message-tag-followup.c:82 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Reply"
msgstr "පිළිතුර"

#: ../mail/message-tag-followup.c:83 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Reply to All"
msgstr "පිළිතුර සියල්ලන්ටම"

#: ../mail/message-tag-followup.c:84
msgid "Review"
msgstr ""

#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
msgid "Body contains"
msgstr ""

#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
msgid "Message contains"
msgstr ""

#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
msgid "Recipients contain"
msgstr ""

#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
msgid "Sender contains"
msgstr ""

#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
msgid "Subject contains"
msgstr ""

#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
msgid "Subject or Sender contains"
msgstr "මාතෘකාව හෝ යවන්නා ඇතුලත්වු"

#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
msgid "Local Address Books"
msgstr ""

#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
msgid "Provides core functionality for local address books."
msgstr ""

#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
msgid ""
"A formatter plugin which displays audio attachments inline and allows you to "
"play them directly from evolution."
msgstr ""

#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
msgid "Audio inline plugin"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:96
msgid "Select name of the Evolution archive"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:120
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
msgid "Select name of the Evolution archive to restore"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:163
msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:236
msgid "Restore from backup"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:238
msgid ""
"You can restore Evolution from your archive. It can restore all the Mails/"
"Calendars/Tasks/Memos/Addressbook. \n"
"It also restores all your personal settings, mail filters etc."
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:244
msgid "_Restore Evolution from the backup archive"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:254
msgid "Choose a file to restore"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:50 ../plugins/backup-restore/backup.c:90
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:55
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:60
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:70
msgid "Backup complete"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:75
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:116
msgid "Restarting Evolution"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:94
msgid "Backup current Evolution data"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:99
msgid "Extracting files from the archive"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:105
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:109
msgid "Removing temporary backup files"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:214
msgid "Backup Evolution directory"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:216
msgid "Restore Evolution directory"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:218
msgid "Check Evolution archive"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:220
msgid "Restart Evolution"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:222
msgid "With GUI"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:247
#, c-format
msgid "Backing up to %s"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:252
#, c-format
msgid "Restoring from %s"
msgstr ""

#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:268
msgid "Evolution Backup"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/backup.c:268
msgid "Evolution Restore"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin for backing up and restore Evolution data and settings."
msgstr ""

#. the path to the shared library
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
msgid "Backup and restore plugin"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected archive?"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
msgid ""
"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
"toggle button."
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
msgid "Invalid Evolution archive"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
msgid "Please select a valid archive file to restore."
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
msgid ""
"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
"restore, please enable the toggle button."
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:2
msgid "R_estore Settings..."
msgstr ""

#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:3
msgid "_Backup Settings..."
msgstr ""

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:447 ../plugins/bbdb/bbdb.c:456
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr ""

#. Enable BBDB checkbox
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:471
msgid "_Automatically create entries in the addressbook when responding to mail"
msgstr ""

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:477
msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
msgstr ""

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:492
msgid "Instant Messaging Contacts"
msgstr ""

#. Enable Gaim Checkbox
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:507
msgid "Periodically synchronize contact information and images from gaim buddy list"
msgstr ""

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:513
msgid "Select Address book for Gaim buddy list"
msgstr ""

#. Synchronize now button.
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:524
msgid "Synchronize with _buddy list now"
msgstr ""

#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
msgid ""
"Automatically fills your addressbook with names and email addresses as you "
"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
"lists."
msgstr ""

#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
msgid "BBDB"
msgstr ""

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:302
msgid "Convert mail text to _Unicode"
msgstr ""

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.in.h:1
msgid "Convert mail text to Unicode"
msgstr ""

#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.in.h:2
msgid ""
"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
"different character sets."
msgstr ""

#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:64 ../plugins/caldav/caldav-source.c:68
msgid "CalDAV"
msgstr ""

#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:133
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"

#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:269
msgid "Use _SSL"
msgstr ""

#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
msgid "CalDAV Calendar sources"
msgstr ""

#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
msgid "CalDAV sources"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
msgid "Local Calendars"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
msgid "Provides core functionality for local calendars."
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:271
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:546
msgid "_Refresh:"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:339
msgid "_Secure connection"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
msgid "HTTP Calendars"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
msgid "Provides core functionality for webcal and http calendars."
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:54
#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
msgid "Weather: Fog"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
msgid "Weather: Partly Cloudy"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
msgid "Weather: Rain"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
msgid "Weather: Snow"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
msgid "Weather: Sunny"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:267
msgid "Select a location"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:652
msgid "_Units:"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:659
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:660
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
msgid "Provides core functionality for weather calendars."
msgstr ""

#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
msgid "Weather Calendars"
msgstr ""

#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
msgid ""
"A test plugin which demonstrates a popup menu plugin which lets you copy "
"things to the clipboard."
msgstr ""

#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
msgid "Copy tool"
msgstr ""

#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.in.h:1
msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
msgstr ""

#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.in.h:2
msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
msgstr ""

#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
msgstr ""

#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
msgid "Default Mail Client "
msgstr ""

#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
msgstr ""

#: ../plugins/default-source/default-source.c:82
#: ../plugins/default-source/default-source.c:109
msgid "Mark as _default folder"
msgstr ""

#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
msgid "Default Sources"
msgstr ""

#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
msgid ""
"Provides functionality for marking a calendar or an addressbook as the "
"default one."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
msgid "Open Other User's Folder"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:2
msgid "_Account:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:3
msgid "_Folder Name:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:4
msgid "_User:"
msgstr "පරිශීලක (_U):"

#. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:63
msgid "Secure Password"
msgstr ""

#. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
msgid ""
"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
"authentication."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
msgid "Plaintext Password"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
msgid ""
"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
"password authentication."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:257
msgid "Out Of Office"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:264
msgid ""
"The message specified below will be automatically sent to \n"
"each person who sends mail to you while you are out of the office."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:276
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:281
msgid "I am out of the office"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:277
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:280
msgid "I am in the office"
msgstr ""

#. Change Password
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:328
msgid "Change the password for Exchange account"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:330
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
msgid "Change Password"
msgstr ""

#. Delegation Assistant
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:335
msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:337
msgid "Delegation Assistant"
msgstr ""

#. Miscelleneous settings
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:349
msgid "Miscelleneous"
msgstr ""

#. Folder Size
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:359
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:361
msgid "Folders Size"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:368
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
msgid "Exchange Settings"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:610
msgid "_OWA URL:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:636
msgid "A_uthenticate"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:829
msgid "Authentication Type"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:843
msgid "Ch_eck for Supported Types"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:949
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:212
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:951
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:214
msgid "0 KB"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:191
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:165
msgid ""
"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
"Please switch to online mode for such operations."
msgstr ""

#. User entered a wrong existing
#. * password. Prompt him again.
#.
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:115
msgid ""
"The current password does not match the existing password for your account. "
"Please enter the correct password"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:122
msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
msgid "Confirm Password:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
msgid "Current Password:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:4
msgid "New Password:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:663
#, c-format
msgid "Your password will expire in the next %d days"
msgstr ""

#. Custom
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:143
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:580
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
msgid "Custom"
msgstr "භාවිතය"

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:190
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
msgid "Delegate Permissions"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:201
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:188
#, c-format
msgid "Permissions for %s"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:421
msgid "Delegate To"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:562
#, c-format
msgid "Remove the delegate %s?"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:680
msgid "Could not access Active Directory"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:692
msgid "Could not find self in Active Directory"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:705
#, c-format
msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:717
#, c-format
msgid "Could not remove delegate %s"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:777
msgid "Could not update list of delegates."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:795
#, c-format
msgid "Could not add delegate %s"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:963
msgid "Error reading delegates list."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:1
msgid "Author (read, create)"
msgstr ""

#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:3
msgid "C_alendar:"
msgstr ""

#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
msgid "Co_ntacts:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
msgid "Delegates"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:8
msgid "Editor (read, create, edit)"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:10
msgid "Permissions for"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
msgid "Reviewer (read-only)"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:12
msgid ""
"These users will be able to send mail on your behalf\n"
"and access your folders with the permissions you give them."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:14
msgid "_Delegate can see private items"
msgstr ""

#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:17
msgid "_Inbox:"
msgstr "එන (_I):"

#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:19
msgid "_Tasks:"
msgstr "කාර්‍යය (_T):"

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:61
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
msgid "Permissions..."
msgstr "අවසර..."

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:135
msgid "Folder Name"
msgstr "බහලුමේ නම"

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:139
msgid "Folder Size"
msgstr "බහලුමේ ප්‍රමාණය"

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:310
#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
msgid "Subscribe to Other User's Folder"
msgstr "වෙනස් පරිශීලකයකුගේ බහලුමකට දායකත්වය දක්වන්න"

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-tree.glade.h:1
msgid "Exchange Folder Tree"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:66
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:235
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:245
msgid "Unsubscribe Folder..."
msgstr "බහලුමේ දායකත්වය ඉවත් කරන්න..."

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:465
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:520
#, c-format
msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:477
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:532
#, c-format
msgid "Unsubscribe from \"%s\""
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
msgid ""
"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
"\n"
"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
msgid ""
"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
"who sends\n"
"mail to you while you are out of the office.</small>"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
msgid "I am currently in the office"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
msgid "I am currently out of the office"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10
msgid "No, Don't Change Status"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
msgid "Out of Office Assistant"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
msgid "Yes, Change Status"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
msgid "Password Expiry Warning..."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:2
msgid "Your password will expire in 7 days..."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:3
msgid "_Change Password"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:305
msgid "(Permission denied.)"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:413
msgid "Add User:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:413
msgid "Add User"
msgstr "පරිශීලකයකු එක් කරන්න"

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Permissions</b>"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:2
msgid "Cannot Delete"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:3
msgid "Cannot Edit"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:4
msgid "Create items"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:5
msgid "Create subfolders"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:6
msgid "Delete Any Items"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:7
msgid "Delete Own Items"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:8
msgid "Edit Any Items"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:9
msgid "Edit Own Items"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:10
msgid "Folder contact"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:11
msgid "Folder owner"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:12
msgid "Folder visible"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:13
msgid "Read items"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:14
msgid "Role: "
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:1
msgid "<b>Message Settings</b>"
msgstr "<b>පණිවිඩ සැකසුම්</b>"

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:2
msgid "<b>Tracking Options</b>"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:3
msgid "Exchange - Send Options"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4
msgid "I_mportance: "
msgstr "ආනයනය (_m): "

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5
msgid ""
"Normal\n"
"High\n"
"Low"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:8
msgid ""
"Normal\n"
"Personal\n"
"Private\n"
"Confidential"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12
msgid "Request a _delivery receipt for this message"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13
msgid "Request a _read receipt for this message"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:14
msgid "_Sensitivity: "
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:143
msgid "Select User"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:181
msgid "Address Book..."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-ab-subscription.xml.h:1
msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-cal-subscription.xml.h:1
msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
msgid ""
"A plugin that handles a collection of Exchange account specific operations "
"and features."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
msgid "Exchange Operations"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
msgid "Cannot change password due to configuration problems."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
msgid "Cannot display folders."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
msgid "Cannot perform the operation."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
msgid ""
"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
"restarting Evolution."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
msgid "Could not authenticate to server."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
msgid "Could not change password."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
msgid ""
"Could not configure Exchange account because \n"
"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
"username, and password, and try again."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:10
msgid "Could not connect to Exchange server."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
msgid "Could not connect to server {0}."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
msgid "Could not locate server {0}."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
msgid "Could not make {0} a delegate"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
msgid "Could not read folder permissions"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
msgid "Could not read folder permissions."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
msgid "Could not read out-of-office state"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
msgid "Could not update folder permissions."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
msgid "Could not update out-of-office state"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
msgid "Exchange Account is offline."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
msgid ""
"Exchange Connector requires access to certain\n"
"functionality on the Exchange Server that appears\n"
"to be disabled or blocked. (This is usually \n"
"unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
"need to enable this functionality in order for \n"
"you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
"\n"
"For information to provide to your Exchange \n"
"administrator, please follow the link below:\n"
"\n"
"{0}\n"
"  "
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:34
msgid "Failed to update delegates:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:35
msgid "Folder already exists"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
msgid "Folder does not exist"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
msgid "Folder offline"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
#: ../shell/e-shell.c:1272
msgid "Generic error"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
msgid "Global Catalog Server is not reachable"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
msgid ""
"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
"configuration dialog."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
msgid "Make sure the URL is correct and try again."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
msgid "No Global Catalog server configured for this account."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
msgid "No such user {0}"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
msgid "Password successfully changed."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
msgid "Please select a user."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
msgid "Server rejected password because it is too weak."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
msgid ""
"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
msgid ""
"This probably means that your server requires \n"
"you to specify the Windows domain name \n"
"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
"\n"
"Or you might have just typed your password wrong."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:64
msgid "Try again with a different password."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:65
msgid "Unable to add user to access control list:"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:66
msgid "Unable to edit delegates."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
msgid "Unknown error looking up {0}"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
msgid "Unknown error."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
msgid "Unknown type"
msgstr "නොදන්නා වර්‍ගයක්"

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
msgid "You cannot make yourself your own delegate"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
msgid "You may only configure a single Exchange account."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
msgid ""
"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
"mail."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
msgid ""
"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
"receive mail now."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
msgid ""
"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
"clear up some space by deleting some mail."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
msgid "Your password has expired."
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
msgid "{0} cannot be added to an access control list"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
msgid "{0} is already a delegate"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
msgid "{0} is already in the list"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-tasks-subscription.xml.h:1
msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
msgstr ""

#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:1
msgid "Check folder permissions"
msgstr ""

#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:57
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""

#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:1
msgid "Allows unsubscribing of mail folders in the folder tree context menu."
msgstr ""

#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:2
msgid "Unsubscribe Folders"
msgstr ""

#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
msgid "_Unsubscribe"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:428
msgid "Checklist"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin to setup groupwise calendar and contacts sources."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
msgid "Groupwise Account Setup"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:215
#, c-format
msgid ""
"The user '%s' has shared a folder with you\n"
"\n"
"Message from '%s'\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Click 'Forward' to install the shared folder\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:220
msgid "Install the shared folder"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:222
msgid "Shared Folder Installation"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:77
msgid "Junk Settings"
msgstr "නිසරු සැකසුම්"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:90
msgid "<b>Junk Mail Settings</b>"
msgstr "<b>නිසරු තැපැල් සැකසුම්</b>"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:112
msgid "Junk Mail Settings..."
msgstr "නිසරු තැපැල් සැකසුම්..."

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:1
msgid "<b>Junk List:</b>"
msgstr "<b>නිසරු ලැයිස්තුව:</b>"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:2
msgid "Email:"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල:"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:3
msgid "Junk Mail Settings"
msgstr "නිසරු තැපැල් සැකසුම්"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:5
#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:46
msgid "_Disable"
msgstr "අක්‍රීය (_D)"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:6
msgid "_Enable"
msgstr "සක්‍රීය (_E)"

#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:7
msgid "_Junk List"
msgstr "නිසරු ලැයිස්තුව (_J)"

#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:53
msgid "Message retracted successfully"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:60
msgid "Retract Mail"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
msgid "Add Send Options to groupwise messages"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:8
#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
msgid "Send Options"
msgstr "යැවීමේ විකල්ප"

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin for the features in Groupwise accounts."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
msgid "Groupwise Features"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:49
msgid "Accept Tentatively"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
msgid "<b>Users:</b>"
msgstr "<b>පරිශීලකයින්:</b>"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:3
#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:509
msgid "Message"
msgstr "පණිවිඩ"

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
msgid "Shared Folder Notification"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
msgid "The participants will receive the following notification.\n"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
msgid "_Contacts..."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
msgid "_Customize notification message"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:12
msgid "_Not Shared"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
msgid "_Shared With..."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
msgid "_Sharing"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Name</b>"
msgstr "<b>නම</b>"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:2
msgid "Access Rights"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:3
msgid "Add/Edit"
msgstr "එක් කිරීම/සැකසීම"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:5
msgid "Con_tacts"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:7
msgid "Modify _folders/options/rules/"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:8
msgid "Read items marked _private"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:9
msgid "Reminder Notes"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:10
msgid "Subscribe to my _alarms"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:11
msgid "Subscribe to my _notifications"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:13
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
msgid "_Read"
msgstr "කියවීම (_R)"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:14
msgid "_Write"
msgstr "ලිවීම (_W)"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:1
msgid "Proxy"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Account Name</b>"
msgstr "<b>ගිණුමේ නම</b>"

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:2
msgid "Proxy Login"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:220
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:262
#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:503
#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:83
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr ""

#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
#. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
#. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:516
msgid "_Proxy Login..."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:697
msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:702
msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:322
#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:760
msgid "Users"
msgstr "පරිශීලකයින්"

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:323
msgid "Enter the users and set permissions"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:342
msgid "New _Shared Folder..."
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:450
msgid "Sharing"
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765
msgid "Add   "
msgstr "එක් කරන්න   "

#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:771
msgid "Modify"
msgstr "සකසන්න"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:103
msgid "Message Status"
msgstr ""

#. Subject
#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:117
msgid "<b>Subject</b> :"
msgstr "<b>මාතෘකාව</b> :"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:129
msgid "<b>From</b> :"
msgstr "<b>වෙතින්</b> :"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:142
msgid "<b>Creation date</b> :"
msgstr "<b>නිර්මාණය කළ දිනය</b> :"

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:178
msgid "Recipient: "
msgstr "ලබන්නා: "

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:185
msgid "Delivered: "
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:191
msgid "Opened: "
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:196
msgid "Accepted: "
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:201
msgid "Deleted: "
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:206
msgid "Declined: "
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:211
msgid "Completed: "
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:216
msgid "Un-delivered: "
msgstr ""

#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
msgid "Track Message Status..."
msgstr ""

#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin to setup hula calendar sources."
msgstr ""

#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:2
msgid "Hula Account Setup"
msgstr ""

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:133
msgid "Custom Header"
msgstr "රිසිකළ ශීර්ෂකය"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:245
msgid "Custom Headers"
msgstr "රිසිකළ ශීර්ෂක"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:252
msgid "IMAP Headers"
msgstr "IMAP ශීර්ෂක"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:1
msgid "<b>Custom Headers</b>"
msgstr "<b>රිසිකළ ශීර්ෂක</b>"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:2
msgid "<b>IMAP Headers </b>"
msgstr "<b>IMAP ශීර්ෂක</b>"

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:3
msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
msgstr ""

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4
msgid "Fetch A_ll Headers"
msgstr ""

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:5
msgid ""
"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
"standard headers. \n"
"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
msgstr ""

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:7
msgid ""
"Select your IMAP Header Preferences. \n"
"The more headers you have the more time it will take to download."
msgstr ""

#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:9
msgid ""
"_Basic Headers - (Fastest) \n"
"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgstr ""

#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin for the features in the IMAP accounts."
msgstr ""

#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
msgid "IMAP Features"
msgstr ""

#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:83
msgid "_Import to Calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:88
msgid "_Import to Tasks"
msgstr ""

#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:206
msgid "Import ICS"
msgstr ""

#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:233
msgid "Select Task List"
msgstr ""

#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:237
msgid "Select Calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:267
#: ../shell/e-shell-importer.c:700
msgid "_Import"
msgstr ""

#. the path to the shared library
#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:2
msgid "Import to Calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:3
msgid "Imports ICS attachments to calendar."
msgstr ""

#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:62
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Search for an iPod failed</span>\n"
"\n"
"Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not "
"connected to the system or it is not powered on."
msgstr ""

#: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:137
#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:194
msgid "iCalendar format (.ics)"
msgstr ""

#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:1
msgid "Synchronize the selected task/calendar/addressbook with Apple iPod"
msgstr ""

#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
msgid "Synchronize to iPod"
msgstr ""

#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
msgid "iPod Synchronization"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:274
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:395
#, c-format
msgid "Failed to load the calendar '%s'"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:415
#, c-format
msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:441
#, c-format
msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:517
msgid "Unable to find any calendars"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:524
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:528
msgid "Unable to find this task in any task list"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:532
msgid "Unable to find this journal entry in any journal"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:605
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:801
msgid "Unable to parse item"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:859
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:871
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:875
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:880
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:885
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:979
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:986
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:988
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1073
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1100
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1104
msgid "Attendee status updated"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1231
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1232
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1267
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1285
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1363
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1268
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1286
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1364
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1297
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1298
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
msgstr ""

#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
msgid "_Delete message after acting"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2113
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2145
msgid "Conflict Search"
msgstr ""

#. Source selector
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2128
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr ""

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:187 ../ui/evolution-calendar.xml.h:34
#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239
msgid "Today"
msgstr "අද"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:192
msgid "Today %H:%M"
msgstr "අද %H:%M"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
msgid "Today %H:%M:%S"
msgstr "අද %H:%M:%S"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
msgid "Today %l:%M:%S %p"
msgstr "අද %l:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:215
msgid "Tomorrow"
msgstr "හෙට"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:220
msgid "Tomorrow %H:%M"
msgstr "හෙට %H:%M"

#. strftime format of a time,
#. in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
msgstr "හෙට %H:%M:%S"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:229
msgid "Tomorrow %l:%M %p"
msgstr "හෙට %l:%M %p"

#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
msgstr "හෙට %l:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:252
#, c-format
msgid "%A"
msgstr "%A"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:257
msgid "%A %H:%M"
msgstr "%A %H:%M"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
msgid "%A %H:%M:%S"
msgstr "%A %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:266
msgid "%A %l:%M %p"
msgstr "%A %l:%M %p"

#. strftime format of a weekday and a
#. time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
msgid "%A %l:%M:%S %p"
msgstr "%A %l:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday and a date
#. without a year.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:279
msgid "%A, %B %e"
msgstr "%A, %B %e"

#. strftime format of a weekday, a date
#. without a year and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:285
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. and a time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:294
msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. and a time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:304
msgid "%A, %B %e, %Y"
msgstr "%A, %B %e, %Y"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:309
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:318
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format.
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:349
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:354
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:357
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:359
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:373
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:377
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:379
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:415
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:417
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:425
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:427
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:433
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:435
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:438
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
"assigned task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:441
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:445
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:447
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:454
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:483
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:485
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
#, c-format
msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
msgstr ""

#. Everything gets the open button
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:762
msgid "_Open Calendar"
msgstr "දිනදර්ශනය විවෘත කරන්න (_O)"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:768
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:772
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:778
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:795
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:800
msgid "_Decline"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:769
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:774
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:781
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:797
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:802
msgid "_Accept"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:772
msgid "_Decline all"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:773
msgid "_Tentative all"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:773
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:779
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:796
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:801
msgid "_Tentative"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:774
msgid "_Accept all"
msgstr ""

#. FIXME Is this really the right button?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:785
msgid "_Send Information"
msgstr ""

#. FIXME Is this really the right button?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:789
msgid "_Update Attendee Status"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:792
msgid "_Update"
msgstr "යාවත්කාලීන (_U)"

#. Start time
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:951
msgid "Start time:"
msgstr "ඇරඹුම් වේලාව:"

#. End time
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:960
msgid "End time:"
msgstr "අවසන් නේලාව:"

#. Comment
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:976
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1026
msgid "Comment:"
msgstr "සටහන:"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1040
msgid "Send u_pdates to attendees"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1049
msgid "A_pply to all instances"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1718
msgid "_Tasks :"
msgstr "වැඩ (_T) :"

#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1720
msgid "Memos :"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
msgid "Displays text/calendar parts in messages."
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
msgid "Itip Formatter"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
msgid ""
"&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the delegate "
"&quot;{1}&quot;?"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
msgid "This meeting has been delegated"
msgstr ""

#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:4
msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:47
msgid "Proxy _Logout"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:1
msgid "Allows disabling of accounts."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:2
msgid "Disable Account"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.in.h:1
msgid "Enable libnotify notifications of new mail"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.in.h:2
msgid "Every time a new mail arrives, pop up a libnotify notification."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.in.h:3
msgid "Make the status icon blink"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.in.h:4
msgid "When the new-mail status icon is visible, make it blink."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:108
#, c-format
msgid "You have received %d new message in %s."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:108
#, c-format
msgid "You have received %d new messages in %s."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:130
msgid "New email"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
msgid "Mail Notification"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
msgid ""
"Notifies the user with tray icon and a notify message whenever a new message "
"is arrived."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-remote/client.c:30
#, c-format
msgid "System error: %s"
msgstr "පද්ධති දෝෂය: %s"

#: ../plugins/mail-remote/client.c:32
#, c-format
msgid "Camel error: %s"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:476
msgid "Account cannot send e-mail"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:605
msgid "No store available"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin which implements a CORBA interface for accessing mail data remotely."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:2
msgid "Mail Remote"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1
msgid ""
"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail "
"message."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2
msgid "Con_vert to Meeting"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3
msgid "Mail to meeting"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
msgid ""
"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail "
"message."
msgstr ""

#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
msgid "Con_vert to Task"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
msgid "Mail to task"
msgstr ""

#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
msgid "Convert the selected message to a new task"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
msgid "Contact list _owner"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
msgid "Get list _archive"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:3
msgid "Get list _usage information"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
msgid "Mailing List Actions"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:5
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:7
msgid "Mailing _List"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
msgid "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, unsubscribe...)."
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
msgid "_Post message to list"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:8
msgid "_Subscribe to list"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:9
msgid "_Un-subscribe to list"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
msgid "Action not available"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
msgid ""
"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
"message automatically, or see and change it first.\n"
"\n"
"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
"has been sent."
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
msgid "Malformed header"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
msgid "No e-mail action"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
msgid "Posting not allowed"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
msgid ""
"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
"mailing list. Contact the list owner for details."
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
msgid "Send e-mail message to mailing list?"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
msgid ""
"The action could not be performed. This means the header for this action did "
"not contain any action we could handle.\n"
"\n"
"Header: {0}"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
msgid ""
"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
"\n"
"Header: {1}"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
msgid ""
"This message does not contain the header information required for this "
"action."
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
msgid "_Edit message"
msgstr "පණිවිඩය සකසන්න (_E)"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
msgid "_Send message"
msgstr "පණිවිඩය යවන්න (_S)"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:1
msgid "Contact List _Owner"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
msgid "Get List _Archive"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:4
msgid "Get List _Usage Information"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:5
msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:6
msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:8
msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:9
msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:10
msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:11
msgid "_Post Message to List"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:12
msgid "_Subscribe to List"
msgstr ""

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:13
msgid "_Unsubscribe from List"
msgstr ""

#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
msgid "Mark All Read"
msgstr ""

#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "පණිවිඩය කියවූ ලෙස සළකුණු කරන්න (_s)"

#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
msgid "Used for marking all the messages under a folder as read"
msgstr ""

#: ../plugins/mark-calendar-offline/org-gnome-mark-calendar-offline.eplug.xml.h:1
msgid "Mark calendar offline"
msgstr ""

#: ../plugins/mark-calendar-offline/org-gnome-mark-calendar-offline.eplug.xml.h:2
msgid "Marks the selected calendar for offline viewing."
msgstr ""

#: ../plugins/mark-calendar-offline/org-gnome-mark-calendar-offline.eplug.xml.h:3
msgid "_Do not make this available offline"
msgstr ""

#: ../plugins/mark-calendar-offline/org-gnome-mark-calendar-offline.eplug.xml.h:4
msgid "_Mark Calendar for offline use"
msgstr ""

#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin which implements mono plugins."
msgstr ""

#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
msgid "Mono Loader"
msgstr ""

#: ../plugins/new-mail-notify/org-gnome-new-mail-notify.eplug.xml.h:1
msgid "Generates a D-BUS message when new mail arrives."
msgstr ""

#: ../plugins/new-mail-notify/org-gnome-new-mail-notify.eplug.xml.h:2
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""

#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin for managing which plugins are enabled or disabled."
msgstr ""

#. Setup the ui
#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:202
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""

#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:1
msgid "Enable and disable plugins"
msgstr ""

#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
msgid "_Plugins"
msgstr "ප්ලගීන (_P)"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:53
msgid "Author(s)"
msgstr "කතෘ(න්)"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:54
#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:6
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:215
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr ""

#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:268
#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:327
msgid "Plugin"
msgstr "ප්ලගීන"

#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1
msgid ""
"A test plugin which demonstrates a formatter plugin which lets you choose to "
"disable HTML messages.\n"
"\n"
"This plugin is unsupported demonstration code only.\n"
msgstr ""

#. but then we also need to create our own section frame
#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:6
msgid "Plain Text Mode"
msgstr ""

#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:7
msgid "Prefer plain-text"
msgstr ""

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:105
msgid "Show HTML if present"
msgstr ""

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:106
msgid "Prefer PLAIN"
msgstr ""

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:107
msgid "Only ever show PLAIN"
msgstr ""

#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:150
msgid "HTML Mode"
msgstr ""

#: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.eplug.xml.h:1
msgid "Gives an option to print mail from composer"
msgstr ""

#: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.eplug.xml.h:2
msgid "Print Message"
msgstr "පණිවිඩය මුද්‍රණය"

#: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.xml.h:1
#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27 ../ui/evolution-calendar.xml.h:21
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76 ../ui/evolution-memos.xml.h:12
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "Print Pre_view"
msgstr "මුද්‍රණ පෙර දැක්ම (_v)"

#: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.xml.h:2
msgid "Prints the message"
msgstr "පණිවිඩය මුද්‍රණය කරන්න"

#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
msgid "Evolution Profiler"
msgstr ""

#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
msgid "Writes a log of profiling data events."
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
msgid "Allows calendars to be published to the web"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Calendar Publishing"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
msgid "Locations"
msgstr "පිහිටීම්"

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
msgid "_Publish Calendar Information"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:399
msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:2
msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">පිහිටිම</span>"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:4
msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">මූළ</span>"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:6
msgid ""
"Daily\n"
"Weekly\n"
"Manual (via Actions menu)"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:10
msgid "P_ort:"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:11
msgid "Publishing Location"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:12
msgid "Publishing _Frequency:"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:13
msgid ""
"SSH\n"
"Public FTP\n"
"FTP (with login)\n"
"Windows share\n"
"WebDAV (HTTP)\n"
"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
"Custom Location"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
msgid "Service _type:"
msgstr "සේවා වර්‍ගය (_t):"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
msgid "_File:"
msgstr "ගොනු: (_F)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
msgid "_Password:"
msgstr "රහස්පදය: (_P)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
msgid "_Publish as:"
msgstr ""

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
msgid "_Remember password"
msgstr "රහස්පදය මතක තබාගන්න (_R)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
msgid "_Username:"
msgstr "පරිශීලක නම (_U):"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
msgid ""
"iCal\n"
"Free/Busy"
msgstr ""

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:108
msgid "SpamAssassin (built-in)"
msgstr ""

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:848
msgid "This will make Spamassasin more reliable, but slower"
msgstr ""

#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:854
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr ""

#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
msgid ""
"Filters junk messages using SpamAssassin. This plugin requires SpamAssassin "
"to be installed."
msgstr ""

#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
msgid "SpamAssassin junk plugin"
msgstr ""

#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin for saving all attachments or parts of a message at once."
msgstr ""

#. the path to the shared library
#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:3
#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:330
msgid "Save attachments"
msgstr "ඇමුණුම් සුරකින්න"

#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:1
msgid "Save Attachments..."
msgstr "ඇමුණුම් සුරකින්න..."

#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:2
msgid "Save all attachments"
msgstr "සියළුම ඇමුණුම් සුරකින්න"

#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:336
msgid "Select save base name"
msgstr ""

#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:355
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME වර්‍ගය"

#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:363
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:12 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:25
msgid "Save"
msgstr "සුරකින්න"

#.
#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
#. *
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:171
msgid "%F %T"
msgstr "%F %T"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
msgid "UID"
msgstr "UID"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
msgid "Description List"
msgstr "විස්තර ලැයිස්තුව"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
msgid "Categories List"
msgstr "ප්‍රභේද ලැයිස්තුව"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389
msgid "Comment List"
msgstr "සටහන් ලැයිස්තුව"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391
msgid "Created"
msgstr "නිර්මාණය කරන ලදි"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:392
msgid "Contact List"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393
msgid "Start"
msgstr "ආරම්ඹන්න"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
msgid "End"
msgstr "නිමවන්න"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:396
msgid "percent Done"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:398
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:399
msgid "Attendees List"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:401
msgid "Modified"
msgstr "වෙනස් කළ"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:552
msgid "Advanced options for the CSV format"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:559
msgid "Prepend a header"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:568
msgid "Value delimiter:"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:574
msgid "Record delimiter:"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:580
msgid "Encapsulate values with:"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:602
msgid "Comma separated value format (.csv)"
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
msgid "Save Selected"
msgstr "තේරිම සුරකින්න"

#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
msgstr ""

#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
msgid "_Save to Disk"
msgstr "තැටියට සුරකින්න (_S)"

#.
#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
#. *
#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:158
msgid "%FT%T"
msgstr "%FT%T"

#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:397
msgid "RDF format (.rdf)"
msgstr "RDF සංයුතිය (.rdf)"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:169
#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:180
msgid "Select destination file"
msgstr ""

#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
msgid "Select one source"
msgstr ""

#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
msgid "Selects a single calendar or task source for viewing."
msgstr ""

#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
msgid "Show _only this Calendar"
msgstr ""

#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:4
msgid "Show _only this Task List"
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
msgid "A plugin that handles the Startup wizard."
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
msgid "Startup wizard"
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:84
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:87
msgid "Welcome"
msgstr "ආයුබෝවන්"

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:134
msgid "Importing files"
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:136
#: ../shell/e-shell-importer.c:147
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:151
#: ../shell/e-shell-importer.c:397
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "%s වෙතින්:"

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:231
#: ../shell/e-shell-importer.c:508
msgid "Importing data."
msgstr ""

#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:233
#: ../shell/e-shell-importer.c:522
msgid "Please wait"
msgstr "කරුණැකර රැදී සිටින්න"

#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
msgid "Indicates if threading of messages should fall back to subject."
msgstr ""

#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
msgid "Subject Threading"
msgstr ""

#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
msgid "Thread messages by subject"
msgstr ""

#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:54
msgid "Fall back to threading messages by sub_ject"
msgstr ""

#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Shell"
msgstr ""

#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
msgid "Evolution Shell Config factory"
msgstr ""

#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Test"
msgstr ""

#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
msgid "Evolution Test component"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
msgid "A string description of the current printer settings"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
msgid "Configuration version"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
msgid "Default sidebar width"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
msgid "Default window height"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
msgid "Default window state"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
msgid "Default window width"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
msgid "Last upgraded configuration version"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
msgid "Sidebar is visible"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
msgid "Skip development warning dialog"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12 ../shell/main.c:458
msgid "Start in offline mode"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
msgid "Statusbar is visible"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
msgid ""
"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
"(for example \"2.6.0\")."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
msgid "The default height for the main window, in pixels."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
msgid "The default width for the main window, in pixels."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
msgid ""
"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
"configuration level (for example \"2.6.0\")."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
msgid ""
"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
"by the GNOME toolbar setting."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
msgid "Toolbar is visible"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
msgid "Whether or not the window should be maximized."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
msgid "Whether the sidebar should be visible."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
msgid "Whether the status bar should be visible."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:25
msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:26
msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:27
msgid "Whether the window buttons should be visible."
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:28
msgid "Window button style"
msgstr ""

#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:29
msgid "Window buttons are visible"
msgstr ""

#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Active Connections</b>"
msgstr "<b>සක්‍රීය සම්බන්ධතා</b>"

#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
msgid "Active Connections"
msgstr "සක්‍රීය සම්බන්ධතා"

#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-folder-title-bar.c:584
#: ../shell/e-shell-folder-title-bar.c:585
msgid "(Untitled)"
msgstr "(නිර්නාමික)"

#: ../shell/e-shell-importer.c:135
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-importer.c:138
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
"\n"
"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
"to work it out."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-importer.c:144
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-importer.c:150
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
"settings found. If you would like to\n"
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-importer.c:285
msgid "F_ilename:"
msgstr "ගොනු නම (_i):"

#: ../shell/e-shell-importer.c:290
msgid "Select a file"
msgstr "ගොනුවක් තෝරන්න"

#: ../shell/e-shell-importer.c:299
msgid "File _type:"
msgstr "ගොනු වර්‍ගය (_t):"

#: ../shell/e-shell-importer.c:335
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-importer.c:338
msgid "Import a _single file"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:319
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "ඉවෝලුෂන් අභිප්‍රේත"

#: ../shell/e-shell-utils.c:118
msgid "No folder name specified."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-utils.c:125
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-utils.c:131
msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-utils.c:137
msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-utils.c:143
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:76
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:84
#, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:132
msgid "Bug buddy is not installed."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:135
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""

#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
#. * about dialog.
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:575
msgid "translator-credits"
msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය"

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:586
msgid "Evolution Website"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:793
msgid "_Work Online"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:806 ../ui/evolution.xml.h:55
msgid "_Work Offline"
msgstr "නොබැදිව වැඩ කරන්න (_W)"

#: ../shell/e-shell-window-commands.c:819
msgid "Work Offline"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window.c:381
msgid "Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window.c:389
msgid "Evolution is in the process of going offline."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window.c:396
msgid "Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell-window.c:820
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell.c:636
msgid "Uknown system error."
msgstr ""

#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833
#, c-format
msgid "%ld KB"
msgstr "%ld KB"

#: ../shell/e-shell.c:1264 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:255
msgid "OK"
msgstr "හරි"

#: ../shell/e-shell.c:1266
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell.c:1268
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr ""

#: ../shell/e-shell.c:1270
msgid "Configuration Database not found"
msgstr ""

#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678
#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688
#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:693
msgid "New"
msgstr "නව"

#: ../shell/evolution-test-component.c:140
msgid "New Test"
msgstr "නව පරීක්‍ෂණය"

#: ../shell/evolution-test-component.c:141
msgid "_Test"
msgstr "පරීක්‍ෂණය (_T)"

#: ../shell/evolution-test-component.c:142
msgid "Create a new test item"
msgstr "නව පරීක්‍ෂණය අයිතමයක් නිර්මාණය කරන්න"

#: ../shell/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""

#: ../shell/import.glade.h:2
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr ""

#: ../shell/import.glade.h:3
msgid "Import File"
msgstr ""

#: ../shell/import.glade.h:4
msgid "Import Location"
msgstr ""

#: ../shell/import.glade.h:5
msgid "Importer Type"
msgstr ""

#: ../shell/import.glade.h:6
msgid "Select Importers"
msgstr ""

#: ../shell/import.glade.h:7
msgid "Select a File"
msgstr "ගොනුවක් තෝරන්න"

#: ../shell/import.glade.h:8
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of\n"
"importing external files into Evolution."
msgstr ""

#. Preview/Alpha/Beta version warning message
#: ../shell/main.c:219
#, no-c-format
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
"\n"
"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
"this version, and install version %s instead.\n"
"\n"
"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
"individuals prone to violent fits of anger.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:243
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:250
msgid "Do not tell me again"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:456
msgid "Start Evolution activating the specified component"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:460
msgid "Start in online mode"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:463
msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:467
msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:470
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr ""

#: ../shell/main.c:472
msgid "Disable loading of any plugins."
msgstr ""

#: ../shell/main.c:501
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr ""

#: ../shell/main.c:512
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
"  Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:1
msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:2
msgid "Continue"
msgstr "දිගටම කරගෙන යන්න"

#: ../shell/shell.error.xml.h:3
msgid "Delete old data from version {0}?"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:4
msgid "Evolution can not start."
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:5
msgid ""
"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
"reprompted next time they are needed."
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:7
msgid "Insufficient disk space for upgrade."
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:8
msgid "Really delete old data?"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:9
msgid ""
"The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to be "
"permanently removed.\n"
"\n"
"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
"calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
"correctly before deleting this old data.\n"
"\n"
"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
"without manual intervention.\n"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:15
msgid ""
"The previous version of evolution stored its data in a different location.\n"
"\n"
"If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
"evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to keep "
"this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
"evolution&quot; at your convenience.\n"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:19
msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:20
msgid ""
"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but "
"you only have {1} available.\n"
"\n"
"You will need to make more space available in your home directory before you "
"can continue."
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:23
msgid ""
"Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
"\n"
"Click help for details"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:26
msgid ""
"Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
"\n"
"{0}\n"
"\n"
"Click help for details."
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:31
msgid "_Forget"
msgstr "අමතකඋනා (_F)"

#: ../shell/shell.error.xml.h:32
msgid "_Keep Data"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:33
msgid "_Remind Me Later"
msgstr ""

#: ../shell/shell.error.xml.h:34
msgid ""
"{1}\n"
"\n"
"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
"data.\n"
msgstr ""

#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
#, c-format
msgid ""
"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
"\n"
"Edit trust settings:"
msgstr ""

#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
msgid ""
"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
"indicated here"
msgstr ""

#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:158
msgid ""
"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
"unless otherwise indicated here"
msgstr ""

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:138
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:156
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:389
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:407
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:621
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:639
msgid "Select a certificate to import..."
msgstr ""

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:147
msgid "All PKCS12 files"
msgstr "සියළු PKCS12 ගොනු"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:152
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:403
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:635
msgid "All files"
msgstr "සියළු ගොනු"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:279
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:496
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:726
msgid "Certificate Name"
msgstr "සහතික නම"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:288
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:514
msgid "Purposes"
msgstr "කාරණය"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:297 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
#: ../smime/lib/e-cert.c:570
msgid "Serial Number"
msgstr ""

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:305
msgid "Expires"
msgstr "අවලංගු වීම"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:398
msgid "All email certificate files"
msgstr ""

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:505
msgid "E-Mail Address"
msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:630
msgid "All CA certificate files"
msgstr ""

#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:341
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr ""

#: ../smime/gui/component.c:47
#, c-format
msgid "Enter the password for `%s'"
msgstr ""

#. we're setting the password initially
#: ../smime/gui/component.c:70
msgid "Enter new password for certificate database"
msgstr ""

#: ../smime/gui/component.c:72
msgid "Enter new password"
msgstr ""

#. FIXME: add serial no, validity date, uses
#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:121
#, c-format
msgid ""
"Issued to:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""

#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:122
#, c-format
msgid ""
"Issued by:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""

#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:174
msgid "Select certificate"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:2
msgid "<b>Certificate Fields</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:3
msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:4
msgid "<b>Field Value</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:5
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:6
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:7
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:8
msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:9
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:10
msgid "Authorities"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:11
msgid "Backup"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:12
msgid "Backup All"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:13
msgid ""
"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14 ../smime/lib/e-cert.c:1077
msgid "Certificate"
msgstr "සහතිකය"

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:15
msgid "Certificate Authority Trust"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:16
msgid "Certificate details"
msgstr "සහතිකයේ විස්තර"

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:17
msgid "Certificates Table"
msgstr "සහතික වගුව"

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:18
msgid "Common Name (CN)"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Contact Certificates"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:21
msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:22
msgid "Dummy window only"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:23
msgid "Edit"
msgstr "සැකසුම්"

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:24
msgid "Email Certificate Trust Settings"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:25
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:26
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "Expires On"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:29
msgid "Import"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:30
msgid "Issued On"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:31
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:32
msgid "Organization (O)"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:33
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:34
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35 ../smime/lib/e-cert.c:819
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36 ../smime/lib/e-cert.c:823
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:38
msgid "Trust the authenticity of this certificate"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:39
msgid "Trust this CA to identify email users."
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:40
msgid "Trust this CA to identify software developers."
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:41
msgid "Trust this CA to identify web sites."
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:42
msgid "View"
msgstr "දසුන"

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:45
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr ""

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:46
msgid "Your Certificates"
msgstr "ඔබගේ සහතික"

#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "_Edit CA Trust"
msgstr ""

#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
#: ../smime/lib/e-cert-db.c:676
msgid "Certificate already exists"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:239 ../smime/lib/e-cert.c:249
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#. x509 certificate usage types
#: ../smime/lib/e-cert.c:425
msgid "Sign"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:426
msgid "Encrypt"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:531
msgid "Version"
msgstr "වෙළුම"

#: ../smime/lib/e-cert.c:546
msgid "Version 1"
msgstr "වෙළුම 1"

#: ../smime/lib/e-cert.c:549
msgid "Version 2"
msgstr "වෙළුම 2"

#: ../smime/lib/e-cert.c:552
msgid "Version 3"
msgstr "වෙළුම 3"

#: ../smime/lib/e-cert.c:634
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr "RSA කේතාංකනය සමඟ PKCS #1 MD2"

#: ../smime/lib/e-cert.c:637
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr "RSA කේතාංකනය සමඟ PKCS #1 MD5"

#: ../smime/lib/e-cert.c:640
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr "RSA කේතාංකනය සමඟ PKCS #1 SHA-1"

#: ../smime/lib/e-cert.c:667
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr "RSA කේතාංකනය සමඟ PKCS #1"

#: ../smime/lib/e-cert.c:670
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:673
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:676
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:688
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:739
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:747
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:769
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:774
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:789
msgid "Subject's Public Key"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:810 ../smime/lib/e-cert.c:859
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:831 ../smime/lib/e-cert.c:843
msgid "Object Signer"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:835
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:839
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:867
msgid "Signing"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:871
msgid "Non-repudiation"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:875
msgid "Key Encipherment"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:879
msgid "Data Encipherment"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:883
msgid "Key Agreement"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:887
msgid "Certificate Signer"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:891
msgid "CRL Signer"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:939
msgid "Critical"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:941 ../smime/lib/e-cert.c:944
msgid "Not Critical"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:965
msgid "Extensions"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:1036
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:1092 ../smime/lib/e-cert.c:1212
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:1101
msgid "Issuer"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:1155
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:1174
msgid "Subject Unique ID"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-cert.c:1217
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:266
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:266
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr ""

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:365
msgid "Imported Certificate"
msgstr ""

#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
#. * found, so just bail completely.
#.
#: ../tools/killev.c:61
#, c-format
msgid "Could not execute '%s': %s\n"
msgstr ""

#: ../tools/killev.c:76
#, c-format
msgid "Shutting down %s (%s)\n"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:1
msgid "Address _Book Properties"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:3
msgid "Change the properties of the selected folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:4
msgid "Co_py All Contacts To..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Contact _Preview"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:1 ../ui/evolution-memos.xml.h:2
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "පිටපත් කරන්න"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:7
msgid "Copy Selected Contacts to Another Folder..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:8
msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Copy the selection"
msgstr "තෝරාගත් කොටස අලවන්න"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "බහලුමට පිටපත් කරන්න..."

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Create a new addressbook folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:4
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "කපන්න"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Cut the selection"
msgstr "තෝරාගත් කොටස කපන්න"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:14
msgid "Del_ete Address Book"
msgstr "ලිපින පොත මකන්න (_e)"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:16
msgid "Delete selected contacts"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:17
msgid "Delete the selected folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Forward Contact"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Mo_ve All Contacts To..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
msgid "Move Selected Contacts to Another Folder..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:22
msgid "Move to Folder..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 ../ui/evolution-memos.xml.h:8
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Paste"
msgstr "අලවන්න"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24 ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Paste the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:25
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:28
msgid "Print selected contacts"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:29
msgid "Rename the selected folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:30
msgid "S_ave Address Book As VCard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:32
msgid "Save selected contacts as a VCard."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33
msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ../widgets/text/e-text.c:2715
msgid "Select All"
msgstr "සියල්ල තෝරන්න"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:35
#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:11 ../ui/evolution-editor.xml.h:13
#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Select _All"
msgstr "සියල්ල තෝරන්න (_A)"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "Select all contacts"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
msgid "Send a message to the selected contacts."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38
msgid "Send message to contact"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:39
msgid "Send selected contacts to another person."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:40
msgid "Show contact preview window"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:41
msgid "St_op"
msgstr "නවතන්න (_o)"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:42
msgid "Stop"
msgstr "නවතන්න"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:43
msgid "Stop Loading"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:44
msgid "View the current contact"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:38
#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
msgid "_Actions"
msgstr "ක්‍රියා (_A)"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:47
msgid "_Copy Contact to..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:48
msgid "_Copy Folder Contacts To"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:50
msgid "_Delete Contact"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:52
msgid "_Forward Contact..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:53
msgid "_Move Contact to..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:54
msgid "_Move Folder Contacts To"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:47
msgid "_New"
msgstr "නව (_N)"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:60
msgid "_Rename"
msgstr "නම වෙනස් කරන්න (_R)"

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:61
msgid "_Save Contact as VCard..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:62
msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:63
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Day"
msgstr "දවස"

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Delete _all Occurrences"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Delete the appointment"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Delete this occurrence"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go To"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go back"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go forward"
msgstr "ඉදිරියට යන්න"

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "List"
msgstr "ලැයිස්තුව"

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Month"
msgstr "මාසය"

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
msgid "Next"
msgstr "මීළඟ"

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
msgid "Previous"
msgstr "පෙර"

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Print this calendar"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "Purg_e"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:25
msgid "Select _Date"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Select _Today"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Select a specific date"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Select today"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show as list"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show one day"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show one month"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Show one week"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Show the working week"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:35
msgid "View the current appointment"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36
msgid "Week"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:37
msgid "Work Week"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
msgid "_Open Appointment"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ../ui/evolution-editor.xml.h:7
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:6 ../ui/evolution-editor.xml.h:9
msgid "Cut selected text to the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
msgid "Paste from clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:10 ../ui/evolution-editor.xml.h:11
msgid "Paste text from the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:12 ../ui/evolution-editor.xml.h:14
msgid "Select all text"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:1 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "අමුණන්න"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:2
msgid "Click here to attach a file"
msgstr "ගොනුවක් ඇමිණීම සඳහා මෙතැන ක්ලික් කරන්න"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:3
msgid "Click here to close the current window"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:4
msgid "Click here to save the current window"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:5
msgid "Click here to view help available"
msgstr ""

#.
#. <cmd name="FileSave" _label="Save"
#. _tip="Save the current file" pixtype="stock" pixname="Save"
#. accel="*Ctrl*s"/>
#.
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:6 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:3
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
msgid "Close"
msgstr "වසන්න"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:10 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:11
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:16
msgid "I_nsert"
msgstr "ඇතුලත් කිරීම (_n)"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:15 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:47
msgid "_Attachment..."
msgstr "ඇමුණුම... (_A)"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:50 ../ui/evolution-subscribe.xml.h:9
msgid "_Close"
msgstr "වසන්න (_C)"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:53
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:25
#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:11 ../ui/evolution.xml.h:42
msgid "_File"
msgstr "ගොනු (_F)"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:20 ../ui/evolution.xml.h:44
msgid "_Help"
msgstr "උදව් (_H)"

#: ../ui/evolution-editor.xml.h:21
msgid "_Options"
msgstr "විකල්පයන් (_O)"

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:2
msgid "All Day Event"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:3
msgid "All _Day Event"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:1
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:1
msgid "Classify as Confidential"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:5 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:2
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:2
msgid "Classify as Private"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:6 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:3
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:3
msgid "Classify as public"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:9 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Insert advanced send options"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:10
msgid "Make this a recurring event"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:4
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Pu_blic"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:12
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:7
msgid "R_ole Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:16
msgid "Send _Options"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:17
msgid "Show time as _busy"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:11
msgid "Time _Zone"
msgstr "හෝරා කලාපය (_Z)"

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:12
msgid "Toggles whether the Attendee Type field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:13
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:14
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:15
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:16
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:5
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:17
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:25
msgid "Toggles whether to have All Day Event"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:26
msgid "Toggles whether to show time as busy"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:27
msgid "_Alarms"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:6
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:18
msgid "_Categories"
msgstr "ප්‍රභේද (_C)"

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:7
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:19
msgid "_Classification"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:8
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:20
msgid "_Confidential"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:31
msgid "_Free/Busy"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:9
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:21
msgid "_Private"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:22
msgid "_RSVP"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:34
msgid "_Recurrence"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:25
msgid "_Status Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:26
msgid "_Type Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:2
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:3
msgid "Copy the selected folder into another folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create a new folder for storing mail"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:5
msgid "Create or edit Search Folder definitions"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:6
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Download messages for Offline"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Download messages for offline"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Empty _Trash"
msgstr "ඉවතලන බදුන හිස් කරන්න (_T)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:11 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
msgstr "බහලුම (_o)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr ""

#. Alphabetical by name, yo
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Search F_olders"
msgstr "බහලුම් සොයන්න (_o)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "Show Message _Preview"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "Show message preview window"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
msgid "_Classic View"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "බහලුම වෙතට පිටපත් කරන්න... (_C)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
msgid "_Message Filters"
msgstr "පණිවිඩ පෙරණයන් (_M)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "බහලුම වෙතට ගෙනයන්න... (_M)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
msgid "_New..."
msgstr "නව... (_N)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
msgid "_Preview"
msgstr "පෙන්වන්න (_P)"

#.
#. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
#.
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:30
msgid "_Subscriptions"
msgstr "දායකත්වයන් (_S)"

#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:31
msgid "_Vertical View"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the name of this folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:2
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:3
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "Collapse all message threads"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
msgstr ""

#. Alphabetical by name, yo
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:7
msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:8
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:9
msgid "E_xpunge"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
msgid "Expand all message threads"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:13
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:14
msgid "Hide _Read Messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:15
msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "සියළුම පණිවිඩ කියවූ ලෙස සළකුණු කරන්න (_k)"

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:18
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:19
msgid "Permanently remove this folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Re_fresh..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Refresh the folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Select Message _Thread"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
msgid "Select _All Messages"
msgstr "සියළුම පණිවිඩ තෝරන්න (_A)"

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
msgid "Select all visible messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
msgid "Show Hidde_n Messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
msgid "Temporarily hide the selected messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
msgid "Threaded Message list"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
msgid "_Group By Threads"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
msgid "_Message"
msgstr "පණිවිඩය (_M)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:2
msgid "A_pply Filters"
msgstr ""

#. Alphabetical by name, yo
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Add Sender to Address Book"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:5
msgid "All Message _Headers"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:6
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:7
msgid "Check for _Junk"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:8
msgid "Compose _New Message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Copy selected messages to the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create R_ule"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a Search Folder for these recipients"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Create a Search Folder for this sender"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Create a Search Folder for this subject"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Cut selected messages to the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Decrease the text size"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:26
msgid "Display the next important message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:27
msgid "Display the next message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:28
msgid "Display the next thread"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Display the next unread message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Display the previous important message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Display the previous message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:32
msgid "Display the previous unread message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:33
msgid "F_orward As..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Flag selected messages for follow-up"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Follow _Up..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:44
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:45
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Increase the text size"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mar_k as"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:57
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Next _Important Message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Next _Thread"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Next _Unread Message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Not Junk"
msgstr "නිසරු නොවේ"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:67
msgid "Paste messages from the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Pos_t New Message to Folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Post a Repl_y"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Post a message to a Public folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Print this message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "Re_direct"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Save the selected messages as a text file"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Search Folder from Mailing _List..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "Search Folder from S_ubject..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "Search Folder from Sen_der..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "Select _All Text"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "Select all the text in a message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "Show messages in the normal style"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "Uni_mportant"
msgstr "නොවැදගත් (_m)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "Zoom _Out"
msgstr "කුඩා කරන්න (_O)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "_Attached"
msgstr "ඇමුණු (_A)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "_Caret Mode"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "_Clear Flag"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Delete Message"
msgstr "පණිවිඩය මකන්න (_D)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
msgid "_Find in Message..."
msgstr "පණිවිඩය තුළ සොයන්න... (_F)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
msgid "_Flag Completed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Go To"
msgstr "වෙතට යන්න (_G)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Important"
msgstr "වැදගත් (_I)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
msgid "_Inline"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Junk"
msgstr "නිසරු (_J)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
msgid "_Load Images"
msgstr "පිළිඹිබු පූරණය (_L)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
msgid "_Message Source"
msgstr "පණිවිඩය මූලය (_M)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119
msgid "_Next Message"
msgstr "මීළඟ පණිවිඩය (_N)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
msgid "_Normal Size"
msgstr "සාමාන්‍ය ප්‍රමාණය (_N)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:121
msgid "_Not Junk"
msgstr "නොනිසරු (_N)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
msgid "_Open in New Window"
msgstr "නව කවුළුවක විවෘත කරන්න (_O)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123
msgid "_Previous Message"
msgstr "මීට පෙර පණිවිඩය (_N)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:125
msgid "_Quoted"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
msgid "_Save Message..."
msgstr "පණිවිඩය සුරකින්න... (_S)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:129
msgid "_Undelete Message"
msgstr "නිර්ණාමික පණිවිඩය (_U)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:130
msgid "_Unread"
msgstr "නොකියවූ (_U)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:131
msgid "_Zoom"
msgstr "විශාලණය (_Z)"

#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:132
msgid "_Zoom In"
msgstr "විශාල කරන්න (_Z)"

#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
msgid "Close this window"
msgstr "මෙම කවුළුව මකන්න"

#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:17
msgid "Main toolbar"
msgstr "ප්‍රධාන මෙවලම් තීරුව"

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
msgid "Copy selected memo"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:5
msgid "Cut selected memo"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:7
msgid "Delete selected memos"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:9
msgid "Paste memo from the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:10
msgid "Previews the list of memos to be printed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:13
msgid "Print the list of memos"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:14
msgid "View the selected memo"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-memos.xml.h:18
msgid "_Open Memo"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "ගොනුවක් අමුණන්න"

#.
#. <cmd name="FileSave" _label="Save"
#. _tip="Save the current file" pixtype="stock" pixname="Save"
#. accel="*Ctrl*s"/>
#.
#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:4
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:13
msgid "Close the current file"
msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වසන්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:8
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
msgid "For_mat"
msgstr "සංයුතිය (_m)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:9
msgid "Get delivery notification when your message is read"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "HT_ML"
msgstr "HT_ML"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "Insert Send options"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "Open a file"
msgstr "ගොනුව විවෘත කරන්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "PGP Encrypt"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:16
msgid "PGP Sign"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "PGP _Encrypt"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "PGP _Sign"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "R_equest Read Receipt"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "S/MIME En_crypt"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:21
msgid "S/MIME Encrypt"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "S/MIME Sig_n"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "S/MIME Sign"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "S_end"
msgstr "යවන්න (_e)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Save As"
msgstr "සුරකින අයුර"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Save Draft"
msgstr "කෙටුම් පත සුරකින්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Save _As..."
msgstr "සුරකින අයුර... (_A)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Save _Draft"
msgstr "කෙටුම් පත සුරකින්න (_D)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Save as draft"
msgstr "කෙටුම් පතක් ලෙස සුරකින්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Save in folder..."
msgstr "බහලුම තුළ සුරකින්න..."

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Save the current file"
msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව සුරකින්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වෙනස් නමකින් සුරකින්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Send"
msgstr "යවන්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:36
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:23
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "HTML සංයුතියෙන් තැපැල යවන්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "Send this message"
msgstr "මෙම පණිවිඩය යවන්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "පණිවිඩයේ ප්‍රමුඛත්වය උපරිම ලෙස සකසන්න"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:41
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:43
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44
msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:46
msgid "Toggles whether the To field is displayed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Bcc Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:49
msgid "_Cc Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51
msgid "_Delete all"
msgstr "සියල්ල මකන්න (_D)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:54
msgid "_From Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:55
msgid "_Open..."
msgstr "විවෘත කරන්න... (_O)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:56
msgid "_Post-To Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:57
msgid "_Prioritize Message"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:58
msgid "_Reply-To Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:60
msgid "_Security"
msgstr "ආරක්‍ෂාව (_S)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:61
#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:23
msgid "_Send Options"
msgstr "යැවීමේ විකල්ප (_S)"

#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:62
msgid "_To Field"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
msgid "H_TML"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:17
msgid "Save and Close"
msgstr ""

#.
#. <menuitem name="FileSave" verb="" _label="_Save"/>
#.
#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:21
msgid "Save and _Close"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:22
msgid "Save the current file and close the window"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "Refresh List"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Subscribe"
msgstr "දායකත්වය"

#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Unsubscribe"
msgstr "දායකත්වය නවතන්න"

#: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:4
msgid "Click change / view the status details of the task"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:9
msgid "Status Details"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:10
msgid "Time Zone"
msgstr "වේලා කළාපය"

#: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:24
msgid "_Status Details"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy selected tasks"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Cut selected tasks"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Delete completed tasks"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Delete selected tasks"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Mar_k as Complete"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Previews the list of tasks to be printed"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "Print the list of tasks"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "Show task preview window"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "Task _Preview"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "View the selected task"
msgstr ""

#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:27
msgid "_Open Task"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:1
msgid "About Evolution..."
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:2
msgid "Change Evolution's settings"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:3
msgid "Change the visibility of the toolbar"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:5
msgid "Create a new window displaying this folder"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:6
msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:7
msgid "Display window buttons with icons and text"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:8
msgid "Display window buttons with icons only"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:9
msgid "Display window buttons with text only"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:10
msgid "Exit the program"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:11
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:12
msgid "Hide window buttons"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:13
msgid "I_mport..."
msgstr "ආනයනය... (_m)"

#: ../ui/evolution.xml.h:14
msgid "Icons _and text"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:15
msgid "Import data from other programs"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:16
msgid "Lay_out"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:18
msgid "New _Window"
msgstr "නව කවුළුව (_W)"

#: ../ui/evolution.xml.h:19
msgid "Prefere_nces"
msgstr "අභිප්‍රේත (_n)"

#: ../ui/evolution.xml.h:20
msgid "Send / Receive"
msgstr "යැවීම / ලැබීම"

#: ../ui/evolution.xml.h:21
msgid "Send / _Receive"
msgstr "යැවීම / ලැබීම (_R)"

#: ../ui/evolution.xml.h:22
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:23
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:24
msgid "Show Side _Bar"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:25
msgid "Show _Status Bar"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:26
msgid "Show _Toolbar"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:27
msgid "Show information about Evolution"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:28
msgid "Submit Bug Report"
msgstr ""

#. <menuitem name="HelpFAQ" verb=""
#. _label="Evolution _FAQ"/>
#.
#. <separator/>
#: ../ui/evolution.xml.h:33
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:34
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:35
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:36
msgid "Tool_bar style"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:37
msgid "View/Hide the Side Bar"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:38
msgid "View/Hide the Status Bar"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:39
msgid "_About"
msgstr "සම්බන්ධව (_A)"

#: ../ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Close Window"
msgstr "කවුළුව වසන්න (_C)"

#: ../ui/evolution.xml.h:43
msgid "_Forget Passwords"
msgstr "රහස්පදය අමතක විය (_F)"

#: ../ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Hide buttons"
msgstr "බොත්තම් සඟවන්න (_H)"

#: ../ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Icons only"
msgstr "අයිකන පමණයි (_I)"

#: ../ui/evolution.xml.h:48
msgid "_Quick Reference"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:49
msgid "_Quit"
msgstr "ඉවත් වන්න (_Q)"

#: ../ui/evolution.xml.h:50
msgid "_Switcher Appearance"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:51
msgid "_Synchronization Options..."
msgstr "සමකාලීක විකල්ප... (_S)"

#: ../ui/evolution.xml.h:52
msgid "_Text only"
msgstr ""

#: ../ui/evolution.xml.h:54
msgid "_Window"
msgstr "කවුළුව (_W)"

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "By _Company"
msgstr ""

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
msgid "_Address Cards"
msgstr ""

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
msgid "_Phone List"
msgstr ""

#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "W_eek View"
msgstr ""

#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "_Day View"
msgstr ""

#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_List View"
msgstr ""

#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "_Month View"
msgstr ""

#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
msgid "_Work Week View"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:1
msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:2
msgid "As _Sent Folder"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By S_tatus"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Se_nder"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By Su_bject"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:6
msgid "By _Follow Up Flag"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:7
msgid "For _Wide View"
msgstr ""

#: ../views/mail/galview.xml.h:8
msgid "_Messages"
msgstr "පණිවිඩ (_M)"

#: ../views/memos/galview.xml.h:1
msgid "_Memos"
msgstr ""

#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "With _Due Date"
msgstr ""

#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "With _Status"
msgstr ""

#. Put the ""UTC" entry at the top of the combo's list.
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:213
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:404
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:406
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:408
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:759
msgid "UTC"
msgstr ""

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Time Zones</b>"
msgstr ""

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
msgid "<b>_Selection</b>"
msgstr ""

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
msgid "Select a Time Zone"
msgstr ""

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:5
msgid "TimeZone Combobox"
msgstr ""

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:76
#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:188
msgid "Collection"
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:325
#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:4
#, no-c-format
msgid "Define Views for %s"
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:333
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:335
msgid "Define Views"
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "Define Views for \"%s\""
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
msgid "_Edit..."
msgstr "සැකසුම්... (_E)"

#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:39
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1907
#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:222
#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:223
msgid "Table"
msgstr "වගුව"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:182
msgid "Instance"
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:232
msgid "Save Current View"
msgstr "දැනට ඇති දසුන සුරකින්න"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:1
msgid "_Create new view"
msgstr "නව දසුනක් නිර්මාණය කරන්න (_C)"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:3
msgid "_Replace existing view"
msgstr "දැනට ඇති දසුන ආදේෂ කරන්න (_R)"

#. bonobo displays this string so it must be in locale
#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:587
#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:354
msgid "Custom View"
msgstr "රිසි කළ දසුන"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:588
msgid "Save Custom View"
msgstr "රිසි කළ දසුන සුරකින්න"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:592
#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:378
msgid "Define Views..."
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:291
msgid "C_urrent View"
msgstr "දැනට ඇති දසුන (_u)"

#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:315
#, c-format
msgid "Select View: %s"
msgstr "දසුන තෝරන්න: %s"

#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:359
msgid "Current view is a customized view"
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:364
msgid "Save Custom View..."
msgstr "රිසි කළ දසුන සුරකින්න..."

#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:369
msgid "Save current custom view"
msgstr "දැනට ඇති රිසි කළ දසුන සුරකින්න"

#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:383
msgid "Create or edit views"
msgstr "දසුන් නිර්මාණය හෝ සැකසුම"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:80
msgid "Factory"
msgstr "වැඩපළ"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:115
msgid "Define New View"
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
msgid "Name of new view:"
msgstr ""

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
msgid "Type of View"
msgstr "දසුන් වර්‍ග"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
msgid "Type of view:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1019
msgid "Attachment Bar"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:241 ../widgets/misc/e-attachment.c:256
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:439 ../widgets/misc/e-attachment.c:456
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:249 ../widgets/misc/e-attachment.c:448
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1
msgid "Attachment Properties"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3
msgid "File name:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME වර්‍ගය:"

#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:5
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:416
msgid "MTWTFSS"
msgstr ""

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1088
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1742
msgid "%B %Y"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
msgid "Month Calendar"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:457
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:458 ../widgets/text/e-entry.c:1235
#: ../widgets/text/e-entry.c:1236 ../widgets/text/e-text.c:3565
#: ../widgets/text/e-text.c:3566
msgid "Fill color"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:464
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:465
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:471
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:472 ../widgets/text/e-entry.c:1242
#: ../widgets/text/e-entry.c:1243 ../widgets/text/e-entry.c:1249
#: ../widgets/text/e-entry.c:1250 ../widgets/text/e-text.c:3572
#: ../widgets/text/e-text.c:3573 ../widgets/text/e-text.c:3580
#: ../widgets/text/e-text.c:3581
msgid "GDK fill color"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:478
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:479 ../widgets/text/e-entry.c:1256
#: ../widgets/text/e-entry.c:1257 ../widgets/text/e-text.c:3587
#: ../widgets/text/e-text.c:3588
msgid "Fill stipple"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:485
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:486
msgid "X1"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:492
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:493
msgid "X2"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:499
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:500
msgid "Y1"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:506
#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:507
msgid "Y2"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:102 ../widgets/misc/e-reflow.c:1429
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:974
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
#: ../widgets/table/e-table-item.c:3017
msgid "Minimum width"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:103 ../widgets/misc/e-reflow.c:1430
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:975
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:637
#: ../widgets/table/e-table-item.c:3018
msgid "Minimum Width"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:114 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:115
#: ../widgets/misc/e-expander.c:206
msgid "Spacing"
msgstr "ඉඩ තැබීම"

#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231
msgid "Now"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:795
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:79
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:64
msgid "Baltic"
msgstr "බොල්ටික්"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Central European"
msgstr "මධ්‍යම යුරෝපීය"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Chinese"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Cyrillic"
msgstr "සයිරිලීක"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:68
msgid "Greek"
msgstr "ග්‍රීක"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:69
msgid "Hebrew"
msgstr "හෙබ්රුව්"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:70
msgid "Japanese"
msgstr "ජපන්"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:71
msgid "Korean"
msgstr "කොරියානු"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:72
msgid "Thai"
msgstr "තායී"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:73
msgid "Turkish"
msgstr "තුර්කි"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:74
msgid "Unicode"
msgstr "යුනිකේත"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:75
msgid "Western European"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:76
msgid "Western European, New"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:96
msgid "Traditional"
msgstr "සම්ප්‍රදායික"

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:97 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:98
#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:99
#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:100
msgid "Simplified"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:103
msgid "Ukrainian"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:106
msgid "Visual"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:175
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:220
msgid "Character Encoding"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:235
msgid "Enter the character set to use"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:342
msgid "Other..."
msgstr "වෙනත්..."

#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:483
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "අක්‍ෂර කේතාංකනය (_a)"

#. Translators: This is the string to draw when the label
#. * of a fixed-size button is clipped, e.g. '...'.
#.
#: ../widgets/misc/e-clipped-label.c:114
msgid "..."
msgstr "..."

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:321
msgid "Date and Time"
msgstr "දිනය සහ වේලාව"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:340
msgid "Text entry to input date"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:362
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:384
msgid "Combo box to select time"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:385
msgid "Time"
msgstr "වේලාව"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:459
msgid "No_w"
msgstr "දැන් (_w)"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:465
msgid "_Today"
msgstr "අද (_T)"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1631
msgid "Invalid Date Value"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1657
msgid "Invalid Time Value"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:182
msgid "Expanded"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:183
msgid "Whether or not the expander is expanded"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:191
msgid "Text of the expander's label"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:198
msgid "Use underline"
msgstr "යටි ඉර භාවිතා කරන්න"

#: ../widgets/misc/e-expander.c:199
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:207
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:216
msgid "Label widget"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:217
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:223 ../widgets/table/e-tree.c:3316
msgid "Expander Size"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:224 ../widgets/table/e-tree.c:3317
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:232
msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-expander.c:233
msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr ""

#. FIXME: get the toplevel window...
#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:129 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:170
#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:292 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:728
msgid "Advanced Search"
msgstr "උසස් සෙවීම"

#. FIXME: get the toplevel window...
#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:218
msgid "Save Search"
msgstr "සෙවීම සුරකින්න"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:252
msgid "_Searches"
msgstr "සෙවීම් (_S)"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:254
msgid "Searches"
msgstr "සෙවීම්"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:100 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:111
msgid "_Save Search..."
msgstr "සෙවීම සුරකින්න... (_S)"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:101 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:112
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "සුරකින ලඳ සෙවීම් සකසන්න... (_E)"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:102 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:113
msgid "_Advanced Search..."
msgstr "උසස් සෙවීම... (_A)"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:103
msgid "All Accounts"
msgstr "සියළුම ගිණුම්"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Current Account"
msgstr "දැනට ඇති ගිණුම"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105
msgid "Current Folder"
msgstr "දැනට ඇති බහලුම"

#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:106
msgid "Current Message"
msgstr "දැනට ඇති පණිවිඩය"

#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:172
msgid "Choose Image"
msgstr "පිළිඹිබුව තෝරන්න"

#: ../widgets/misc/e-map.c:627
msgid "World Map"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-map.c:629
msgid ""
"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
"should select the timezone from the below combo box instead."
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:103
msgid "Sync with:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:111
msgid "Sync Private Records:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:120
msgid "Sync Categories:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1451 ../widgets/misc/e-reflow.c:1452
msgid "Empty message"
msgstr "හිස් පණිවිඩයක්"

#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1458 ../widgets/misc/e-reflow.c:1459
msgid "Reflow model"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1465 ../widgets/misc/e-reflow.c:1466
msgid "Column width"
msgstr "තීරුවේ පළල"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:598
msgid "_Search"
msgstr "සොයන්න (_S)"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
msgid "_Find Now"
msgstr "දැන් සොයාගන්න (_F)"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:605
msgid "_Clear"
msgstr "පැහැදිලි කරන්න (_C)"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:856
msgid "Item ID"
msgstr "අයිතම අංකය"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:863 ../widgets/text/e-entry.c:1221
#: ../widgets/text/e-entry.c:1222 ../widgets/text/e-text.c:3487
#: ../widgets/text/e-text.c:3488
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"

#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
#. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:997
msgid "Sho_w: "
msgstr "දර්ශනය කරන්න (_w): "

#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Text input field where one enters
#. the term to search for
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1014
msgid "Sear_ch: "
msgstr "සොයන්න (_c): "

#. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
#. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1026
msgid " i_n "
msgstr " තුළ (_n) "

#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:547
#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:811
msgid "Cursor Row"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:554
#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:818
msgid "Cursor Column"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:214
msgid "Sorter"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:221
msgid "Selection Mode"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:229
msgid "Cursor Mode"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.c:522
msgid "When de_leted:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:1
msgid "<b>Delivery Options</b>"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:2
msgid "<b>Replies</b>"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:3
msgid "<b>Return Notification</b>"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:4
msgid "<b>Status Tracking</b>"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:5
msgid "A_uto-delete sent item"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
msgid "Classification"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
msgid "Creat_e a sent item to track information"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
msgid "Deli_vered and opened"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
msgid "Gene_ral Options"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:10
msgid ""
"None\n"
"Mail Receipt"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:12
msgid ""
"Normal\n"
"Proprietary\n"
"Confidential\n"
"Secret\n"
"Top Secret\n"
"For Your Eyes Only"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
msgid "R_eply requested"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
msgid "Sta_tus Tracking"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:21
msgid ""
"Undefined\n"
"High\n"
"Standard\n"
"Low"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
msgid "When acce_pted:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
msgid "When co_mpleted:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
msgid "When decli_ned:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
msgid "Wi_thin"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
msgid "_After:"
msgstr "පසු (_A):"

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
msgid "_All information"
msgstr "සියළුම තොරතුරු (_A)"

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:31
msgid "_Delay message delivery"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
msgid "_Delivered"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:34
msgid "_Set expiration date"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
msgid "_Until:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
msgid "_When convenient"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
msgid "_When opened:"
msgstr ""

#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:213
#, c-format
msgid "%s (...)"
msgstr "%s (...)"

#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects");
#. %d is a number between 0 and 100, describing the percentage of operation complete
#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:219
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% නිමවිය)"

#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:107
msgid "Click here to go to URL"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:1
msgid "Edit Master Category List..."
msgstr ""

#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:2
msgid "Item(s) belong to these _categories:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:3
msgid "_Available Categories:"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:4
msgid "categories"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
msgid "popup list"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-date.c:64
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"

#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:387
msgid "Selected Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:394
msgid "Focused Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:401
msgid "Unselected Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1802
msgid "Strikeout Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1809
msgid "Underline Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1816
msgid "Bold Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1823
msgid "Color Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1837
msgid "BG Color Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:1
msgid "<- _Remove"
msgstr "<- ඉවත් කරන්න (_R)"

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:2
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
msgid "A_vailable Fields:"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:3
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575
msgid "Ascending"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:4
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
msgid "Clear All"
msgstr "සිරල්ල පැහැදිලි කරන්න"

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:5
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575
msgid "Descending"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:8
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
msgid "Group Items By"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:9
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
msgid "Move _Down"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:10
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
msgid "Move _Up"
msgstr "ඉහළට ගෙනියන්න (_U)"

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:11
msgid "Sh_ow these fields in order:"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:12
#: ../widgets/table/e-table-config.c:643
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
msgid "Show Fields"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:13
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
msgid "Show field in View"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:14
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
msgid "Sort"
msgstr "වර්‍ග කිරීම"

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:15
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
msgid "Sort Items By"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:16
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
msgid "Then By"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:17
msgid "_Add ->"
msgstr "එක් කරන්න (_A) ->"

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:18
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
msgid "_Fields Shown..."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:19
#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
msgid "_Sort..."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config.c:154
msgid "State"
msgstr "පවත්නා තත්වය"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
msgid "(Ascending)"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
msgid "(Descending)"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config.c:394
msgid "Not sorted"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
msgid "No grouping"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config.c:664
msgid "Available Fields"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
msgid "_Group By..."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
msgid "_Show these fields in order:"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:77
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:637
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:77
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1872
msgid "DnD code"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:84
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:644
#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:84
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1886
msgid "Full Header"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:126
msgid "Add a column..."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:1
msgid "Field Chooser"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:2
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:345
#, c-format
msgid "%s : %s (%d item)"
msgid_plural "%s : %s (%d items)"
msgstr[0] "%s : %s (අයිතම %d)"
msgstr[1] ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (අයිතම %d)"
msgstr[1] ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:897
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:898
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:573
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:574
#: ../widgets/table/e-table-item.c:2975 ../widgets/table/e-table-item.c:2976
msgid "Alternating Row Colors"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:904
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:905
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:580
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:581
#: ../widgets/table/e-table-item.c:2982 ../widgets/table/e-table-item.c:2983
#: ../widgets/table/e-tree.c:3269 ../widgets/table/e-tree.c:3270
msgid "Horizontal Draw Grid"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:911
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:912
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:588
#: ../widgets/table/e-table-item.c:2989 ../widgets/table/e-table-item.c:2990
#: ../widgets/table/e-tree.c:3275 ../widgets/table/e-tree.c:3276
msgid "Vertical Draw Grid"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:918
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:919
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:595
#: ../widgets/table/e-table-item.c:2996 ../widgets/table/e-table-item.c:2997
#: ../widgets/table/e-tree.c:3281 ../widgets/table/e-tree.c:3282
msgid "Draw focus"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:925
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:926
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:602
#: ../widgets/table/e-table-item.c:3003 ../widgets/table/e-table-item.c:3004
msgid "Cursor mode"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:932
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:933
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:616
#: ../widgets/table/e-table-item.c:2968 ../widgets/table/e-table-item.c:2969
msgid "Selection model"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:609
#: ../widgets/table/e-table-item.c:3010 ../widgets/table/e-table-item.c:3011
#: ../widgets/table/e-table.c:3312 ../widgets/table/e-tree.c:3263
#: ../widgets/table/e-tree.c:3264
msgid "Length Threshold"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:651
#: ../widgets/table/e-table-item.c:3044 ../widgets/table/e-table-item.c:3045
#: ../widgets/table/e-table.c:3319 ../widgets/table/e-tree.c:3295
#: ../widgets/table/e-tree.c:3296
msgid "Uniform row height"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:953
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:954
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:644
msgid "Frozen"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1453
msgid "Customize Current View"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
msgid "Sort _Ascending"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
msgid "Sort _Descending"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1475
msgid "_Unsort"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
msgid "Group By This _Field"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1478
msgid "Group By _Box"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
msgid "Remove This _Column"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
msgid "A_lignment"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484
msgid "B_est Fit"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1485
msgid "Format Column_s..."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1487
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
msgid "Sort By"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1879
msgid "Font Description"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1900
#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:175
msgid "Sort Info"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1914
#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:221
#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:222
msgid "Tree"
msgstr "රුක"

#: ../widgets/table/e-table-item.c:2954 ../widgets/table/e-table-item.c:2955
msgid "Table header"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-item.c:2961 ../widgets/table/e-table-item.c:2962
msgid "Table model"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table-item.c:3037 ../widgets/table/e-table-item.c:3038
msgid "Cursor row"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table.c:3326 ../widgets/table/e-tree.c:3302
#: ../widgets/table/e-tree.c:3303
msgid "Always search"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-table.c:3333
msgid "Use click to add"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-tree.c:3288 ../widgets/table/e-tree.c:3289
msgid "ETree table adapter"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-tree.c:3309
msgid "Retro Look"
msgstr ""

#: ../widgets/table/e-tree.c:3310
msgid "Draw lines and +/- expanders."
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1214 ../widgets/text/e-entry.c:1215
#: ../widgets/text/e-text.c:3480 ../widgets/text/e-text.c:3481
msgid "Event Processor"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1228 ../widgets/text/e-entry.c:1229
#: ../widgets/text/e-text.c:3516 ../widgets/text/e-text.c:3517
msgid "Justification"
msgstr "නිදොස් බව"

#: ../widgets/text/e-entry.c:1270 ../widgets/text/e-entry.c:1271
#: ../widgets/text/e-text.c:3616 ../widgets/text/e-text.c:3617
msgid "Use ellipsis"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1277 ../widgets/text/e-entry.c:1278
#: ../widgets/text/e-text.c:3623 ../widgets/text/e-text.c:3624
msgid "Ellipsis"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1284 ../widgets/text/e-entry.c:1285
#: ../widgets/text/e-text.c:3630 ../widgets/text/e-text.c:3631
msgid "Line wrap"
msgstr "රේඛාවේ වැස්ම"

#: ../widgets/text/e-entry.c:1291 ../widgets/text/e-entry.c:1292
#: ../widgets/text/e-text.c:3637 ../widgets/text/e-text.c:3638
msgid "Break characters"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1298 ../widgets/text/e-entry.c:1299
#: ../widgets/text/e-text.c:3644 ../widgets/text/e-text.c:3645
msgid "Max lines"
msgstr "උපරිම පෙළ"

#: ../widgets/text/e-entry.c:1305 ../widgets/text/e-entry.c:1306
#: ../widgets/text/e-text.c:3673 ../widgets/text/e-text.c:3674
msgid "Allow newlines"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1312 ../widgets/text/e-entry.c:1313
#: ../widgets/text/e-text.c:3666 ../widgets/text/e-text.c:3667
msgid "Draw borders"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1319 ../widgets/text/e-entry.c:1320
#: ../widgets/text/e-text.c:3680 ../widgets/text/e-text.c:3681
msgid "Draw background"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1326 ../widgets/text/e-entry.c:1327
#: ../widgets/text/e-text.c:3687 ../widgets/text/e-text.c:3688
msgid "Draw button"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1333 ../widgets/text/e-entry.c:1334
#: ../widgets/text/e-text.c:3694 ../widgets/text/e-text.c:3695
msgid "Cursor position"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-entry.c:1340 ../widgets/text/e-entry.c:1341
msgid "Emulate label resize"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:2727
msgid "Input Methods"
msgstr "ඇතුලත් කරන ක්‍රම"

#: ../widgets/text/e-text.c:3494 ../widgets/text/e-text.c:3495
msgid "Bold"
msgstr "තදකුරු"

#: ../widgets/text/e-text.c:3501 ../widgets/text/e-text.c:3502
msgid "Strikeout"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3508 ../widgets/text/e-text.c:3509
msgid "Anchor"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3523 ../widgets/text/e-text.c:3524
msgid "Clip Width"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3530 ../widgets/text/e-text.c:3531
msgid "Clip Height"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3537 ../widgets/text/e-text.c:3538
msgid "Clip"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3544 ../widgets/text/e-text.c:3545
msgid "Fill clip rectangle"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3551 ../widgets/text/e-text.c:3552
msgid "X Offset"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3558 ../widgets/text/e-text.c:3559
msgid "Y Offset"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3594 ../widgets/text/e-text.c:3595
msgid "Text width"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3601 ../widgets/text/e-text.c:3602
msgid "Text height"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3701 ../widgets/text/e-text.c:3702
msgid "IM Context"
msgstr ""

#: ../widgets/text/e-text.c:3708 ../widgets/text/e-text.c:3709
msgid "Handle Popup"
msgstr ""