aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: 4a6971c2aa96035853a1a512af9a186728224873 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
                                 
                                     
                                                                                                       
 
                                    
                                                       
                                                                                        
                                                  
                                             
                                         


                                            

         
                          

                                                                
                                            
                                           


                                                        
                     
                                           
                                   

                                                                           
                             
 



                                                                                    
                                           





                                                                                                                                            

                                           

                                                                                   
 
                                           







                                                                                                                                              

                                           

                                                                                                                                  

                                           








                                                                                                                                              
 
                                           

                                                                                                
 
                                           

                                                                                                     
 
                                           

                                                                                                                                
 
                                            

                                                                        
 
                                            

                                                            
 
                                            

                                                                                               
 
                                            
                                                                 

                             
 
                                            


















                                                                                                                                

                                                                  
 
                                            

                                                                       
 
                                            

                                                           
 
                                            

                                                            
 
                                            


                                                                         
                                                                                                         
 
                                            

                            
 
                                            

                                                                   
 
                                            





                                                                                                                                            
 
                                            

                                                                           
                                                                                                                                           
 
                                            

                                       
 
                                            

                                                  
 
                                            

                                 
 
                                            

                                                    
 
                                            

                                                          
 
                                            

                                                                                                        
 
                                                                                     
                                            

                                                                           
                                                                                                           
 
                                            

                                                        
 
                                            





                                                                                                                                           
 

                                                                              

                          
 
                                            

                                                                                                                 
 
                                            





                                                                                                                                     
 
                                            

                                                
 
                                            

                                                   
 
                                            

                                                                                                    
 
                                            





                                                                                                                                  
 
                                            
                                                       

                                                          
 
                                            

                                                                                                                                
 
                                            

                                                                       
 
                                                              
                                            





                                                                                                                                     
 
                                                          


                                                            

                                            
 
                                                          





                                                          
 
                                                          

                                

                                                          





                                                                    
                                           
                                           
                      
                               
 
                                                          

                                
 
                                                          

                                                                             
 
                                                          


                                                         
                                                           
                            


                         
                                                           

                       
 
                                                           


                                                
                                                           
                                                           

                       
 
                                                           

                                            
 
                                                           
                                           
                                             
                                             

                             
 
                                                           

                                     
 
                                                           

                           
 
                                                           

                                           
 
                                                           
                                                                

                            
 
                                                           

                                    
 
                                                           

                          
 
                                                           

                   
 
                                     
                                                           

                  
 
                                                           


                            
                                                           

                            
 



                                                           
                                                           


                                                     
 
                                                           

                           
 
                                                           

                     
 
                                                           

                          
 
                                                           

                           
 
                                                           

                     

                                                           

                             
 
                                                           

                           
 
                                                           

                                    
 
                                                           

                             
 
                                                           

                                                         

                           
 




                                                                
                                                           

                                                             

                                  
 
                                                           


                                                    
 
                                                           

                                          
 
                                                           

                     
 
                                                           

                                        
 
                                                           

                                  
 
                                                           

                       
 
                                                           

                                          
 
                                                           

                     
 
                                                           



                                                           

                         
 
                                                           




                                                           

                       
 
                                                           



                                                           

                     
 
                                                           

                                    
 
                                                           

                             
 

                                                           

            
 

                                                           

               
 

                                                           

              
 

                                                           

                  
 

                                                           

            
 

                                                           

            
 

                                                           

                  
 

                                                           

              
 

                                                           

                
                
 

                                                           

                                                           
 
                                                           

                                                         
 
                                                           

                                                       
 

                                                            



                                                 
                                                            


                                                                                   
                                                            

                                       
 
                                                            
        

                                
         

                                                 
 
                                                            


                                             
 
                                                            



                                                                     
                                                            


                                               
 

                                                            


                          
 
                                                            

                                         
 
                                                              

                                                             
 
                                                              

                                 
 
                                                              

                             
 
                                                              

                          
 
                                                              

                                                      
 
                                                    

              
 
                                                    

                

                                                    

                
 
                                                    

                 

                                                    

               

                                                    

              





                                                    

          

                                                    

           

                                                     

            

                                                     

                

                                                     


                                                           

                                                     
               
                 
 
                                                     
                
                           
 
                                                     



                                                     
                
                             
 
                                                                    
                                                                     

                                                         
 
                                                                    



                                                                    


                           

                                                                     

                                                                                                                                    

                                                                    

                                                                                                  
 
                                                                    
                                
                                                          

                                                                    

                                                  
                                                                     


                                                                    
                                                                                        

                                                                     
                  
                           
 
                                                                     

                                                           
 
                                                                      


                            
                                                                      

                                                       
 
                                                                      

                                                     
 
                                                                      

                                                   
 
                                                                          
                                                                   

                                                                         
 
                                                                          





                                                                                                                                     
 








                                                                                                   
                                                                   
                                                       

                              
 
                                                                   
        

                                                            
         

                                                                                                   
 



                                                                   
                                                                   

                                   
 
                                                       

                                              
 
                                                  
                                                          

                                
 
                                                  
                                                          

                                                            
 
                                                  
                                                                       
                                     



                                                          

                                             
 

                                                       



                                                    
                                                       


                                                         

                                                                            


                                                                     

                                                                            


                                                             

                                                                            


                                                                                           

                                                                             



                                                                    
                                                         


                                  
                                                         


                                           
                                                         
                                                           


                           
                                                         
                                                            


                         
                                                         


                   
                                                         


                           
                                                         


                           
                                                         
                                                            


                        
                                                         
                                                            


                         
                                                         


                         



                                                         
                                                       
                                       


                           
                                                         

                                             
                                                      


                                   

                                                         


                       
                                                         


                 

                                                         


                   
                                                         


                                          
                                                         


                            
                                                         
                                                            


                                          
                                                         
                                                            


                         
                                                         


                     
                                                         
                                                            


                             
                                                         


                                        
                                                         


                           
                                                         


                                            
                                                          


                 
                                                








                                                                                                                                              
 
                                                
           





                                                                                                                                        
 
                                                





                                                                                                                                  
 
                                                





                                                                                                                                            
 
                                                


                                                                 
                                                











                                                                                                   
                                                












                                                                                                           
                                                

                                                                            

                                                                                                                                               

                                                                                                 
                                                

                                                                           


                                                                                                                                        

                                                                                                 
                                                
                                                




                                                                         
                                                


                 
                                                


                                                     
                                                


                     
                                                


                                                 
                                                


                                               
                                                


                                                   
                                                


                                                 
                                                       

                                  
 
                                                       





                                 
 
                                                       
                               
                                                                   
 
                                                       
                          
                                  
 
                                                               

                                                                
 
                                                      


                                                                                          
                                                      


                                                                                          
                                                      


                                                                         

                                                         


                                                           
                                                      


                                                              
                                                       
                                                            
                                                                                          
 
                                                       
                                                          
                                                                                            
 
                                                       
           
                                                               
                                                                                                 
 
                                                       
                                                       
                                                                           
 
                                                       
                                                     
                                                                           
 
                                                       
           
                                                          
                                                                                
 
                                               
                                                       
           


                                                         



                                                         

                                                                                                                                              

                                                             

                                                                                                                                              

                                                             

                                                                                                                                              
                                                             
 
                                                       

                                   
 
                                                       

                                                      
 


                                                           
 
                                                           

                  
 
                                                           















                                                            
                      
                                      
 
                                                            
                        
                                        
 




                                                            

                                                              
 
                                                            

                                       
 
                                                            

                                        
 


                                                            
 
                                                            

                                          
 


                                                            
 
                                                            

                            
 


                                                            
 
                                                            

                              
 
                                                            

                       
 
                                                            

                                        
 
                                                            

                   
 


                                                            
 





                                                                    
                                                            

               
 


                                                            
 




                                                            

                           
 
                                                            
                                            


                                                
 
                                                            

                        
 


                                                            
 














                                                            
























                                                                                                          
                                             


                                        
                                             


                                         

                                              


                                     
                                                   






                               
                                  
 
                                                   











                                                                                                       
 
                                                   











                                                                                                
 
                                                   







                              
 
                                                   







                                                                               
 


                                                            
 



                                                          

                                                                              

                                        
 
                                                         

                                                              
 
                                                         

                                                                                                    
 
                                                         

                                                              
 
                                                         

                                                                                                    
 
                                                         

                                                                
 
                                                         

                                                                                                  
 
                                                         

                                                      
 
                                                         

                                
 
                                                          

                            
 
                                                          

                                 
 

                                                                               
                                                


                            
 
                                                         

                                                                                   
 
                                                         

                   
 
                                                         

                                                                                         
 
                                                         

                                                                                 
 
                                                         

                    
 
                                                         

                                                              
 
                                                         





                                                                                                                                        
 
                                                         

               
 
                                                          




                                                                                                                                
 
                                                          

                                                                                   
 
                                                          

                                                                                              
 
                                                          

                                                                                        
 
                                                          

                                                      
 


                                                                      

                                                    
 
                                                                      


                                                                   
 
                                                     





                        
                                                     








                                                                                                                                    

                                                     





                    
                                                     







                                               



                                               


                                       
                                               
                                             


                          













                                                                   




                                                      


                                                                       
                                                      
                                           


               
                                               
                                              

                                                                     



                                                                      
                                                
                                              



                                                                     


                     

                                              


                                           

                                              


                                                
                                              


                                                             
                                              






                                               

                                              


                                     
                                              










                                                                                                                 
                                              

           

                                                                       




                                            

                                                                                                                                        




                                                                                            
                                              


                                                                  
                                     



                                                                                           

                                                                        







                                                                                             

                                                                        









                                                                                                          

                                                                        










                                                                                                   
                                     





                                                                                                                                               



                                     
 
                                     

                                                   
 




                                                                           
 
                                     

                                                                          
                                                                                                                   
 
                                     





                                                                                                                                  
 
                                     



                                                                       
 
                                      

                                                                                                               
 
                                      

                                                                                             
 
                                      





                                                                                                                                  
 
                                      



                                                                         
 
                                      

                                                                                                                     
 



                                                                                                  
                                      

                                                                                                  
 
                                      

                                                                              
                                                                                                                 
 
                                      

                                                                         
 
                                      

                                                                        
 
                                      
                                                       
                                                                          
 
                                      

                                                                                                                     
 
                                      

                                                                       
 
                                      


                                                                       
                                                                                                                   
 
                                      

                                                                     
 
                                      

                                                                                                                     
 
                                      

                                                                         
 
                                      

                                                                                                                     
 
                                      

                                                                           
 
                                      

                                                                                
 
                                      


                                               
 
                                      

                                               
 
                                      

                                                                       
 
                                      

                                                                                       
 
                                      

                                                                     

                                      

                                                                            
 
                                      





                                                                              
 
                                      

                                                                                              
 
                                      




                                                                                                                                             
 
                                      
                                                                      


                                                                             
 
                                      

                                                                                                                 
 
                                      





                                                                                                                                                    
 
                                      

                                                                     
 
                                      





                                                                                                                                               
 
                                      

                                                                                          
 
                                      





                                                                                                                                            
 
                                                                           
                                             





                                                                                                        
 
                                      





                                                                                                                                              
 
                                      

                                                                                                         
 
                                      





                                                                                                                                                   
 
                                      

                                                                                                            
 
                                      

                                                                                                     
 
                                      

                                                                                                                    
 
                                      

                                                                                                           
 
                                      

                                                                                                                
 
                                      

                                                                                                       
 
                                      

                                                                                                                      
 



                                                                  
                                      

                                                   
 
                                      

                                                                                      
 
                                      

                                                        
 
                                      

                                                                                           
 
                                      

                                                            
 
                                      
                                                   
                                                                                    
 
                                      





































                                                                                                                                            


                                                                                          
                                      





                                                                                                                                                
 
                                      

                                                                                        
 
                                      





                                                                                                                                              
 
                                      

                                                                                          
 
                                      

                                                         
 
                                      

                                                                                                                  
 
                                      

                                                                     
 
                                                          
                                      




                                                                                                                                           

                                                                                                                                
 
                                      

                                                              
 
                                                          
                                      





                                                                                                                                             
 
                                      

                                                            
 
                                                          
                                      

                                                                             
                                                                                                                                      
 
                                      

                                                              
 
                                      

                                                                                                                       
 
                                      

                                                                  
 
                                      

                                                                                                                           
 

                                                                                
                                      

                              
 
                                      

                                         
                                                                              
 
                                                                   
                                                              
                                                                                                                        
 
                                             

                 
 
                                             

                                    
 
                                             

                     
 
                                             

                   
 
                                   

                                              
                                                                            
                                                                              


                     

                                                                     

                         
 

                                                                     

                              
 

                                                                              
                                                          
                                               


                                          
 
                                                                     


                                    
 
                                                                     

                                   
 

                                                                     

                         
 

                                                                     

                              
 


                                                                         

                   
 

                                                                          


                                     
 

                                                                          
                                                                           

                                         
 
                                                                      


                                    
 
                                    



                                                

                                    
                                                                              
                                                     
                                                       
                                            

                   
 
                                                                       


                                     
 
                                                                       


                                                                              

                         
 

                                                                       

                             
 

                                                                       

                                  
 
                                    

                                             
                                                  

                             
 

                                    
                             
 
                                    

                             
 
                                    
               
                   
 
                                    

                             
 
                                                                       


                                      
 
                                                                       


                                          
 
                                             

                                                
 
                                             
                                     

                                                      
 
                                             
                                     

                                            
 
                                             
                                     

                                              
 
                                             
                                     

                                      
 
                                              

                       
 
                                              

                   
 
                                              

                         
 
                                              

              
 
                                              

                   
 
                                              

                                    
 
                                              

                                  
 
                                               

                                                
 
                                               
                                             

                                 
 
                                               

                     
 
                                               

                                                     
 
                                                                                                             
                                               


                                                             
                                                                           

                           
 
                                               





                                               
 
                                               

                                                       
 
                                               





                                               
 
                                               





                                               
 
                                               

                            
 
                                                  

                                                    
 
                                                   

                                                     

                                 
 



                                                   


                                                       
 


                                                     
 


                                                       
 



                                                                                                              
 



                                                                                      
 


                                                         
 


                                                       
 
                                            

                                                         
 
                                             


                                                                              
 
                                             


                                                                                       
 
                                            

                                                                
 
                                            

                                                          
 
                                            

                                        
 
                                            


                                
 
                                            


                              
 
                                            


                                                   
 
                                            


                            
 
                                            


                              
 
                                            

                            
 
                                            

                                                                        
 
                                             


                                               

                                                                          
                                                                              


                                                                     

                                                
 

                                                                          
                                                                              
                                                                              

                                            
 

                                             
                                                                              

                                          
 
                                             

                                        
 

                                                                          
                                                                              
                                                                              

                                                        
 
                                             

                                                             
 

                                                

                          
                                             
 
                                             

                                             
                                                                                                
 

                                                                          
                                                                              

                                             
 
                                             

                                    
 
                                             
                                                                           
                               
                                                       
                                         


                                           
 


                                                                          

                  
 

                                             

                        
 
                                             

                        
 
                                             
                                       

                            
 

                                                                          

                
 
                                             
                                       

                                 
 
                                             
                                       
                                          

                                      
 
                                             

                            
 
                                             

                                                                         
 
                                             

                                 
 
                                             

                                                                                  
 
                                             

                            
 
                                             

                                                                   
 
                                             

                      
 
                                             

                                                             
 
                                             

                                          
 
                                             

                                                                                 
 
                                             

                                     
 
                                             

                                                                                      
 
                                             

                                         
 
                                             

                                                                                                   
 
                                             

                                     
 
                                             

                                                                                      
 
                                             

                           
 
                                             

                                                                                               
 
                                             
                                       

                       
 


                                             
                                                                       

                                                                                                                                        
 

                                                           

                         
 
                                             

                                                                                  
 
                                                 




                                                   

                                                                
 
                                                   

                                                                               
 
                                                   


                                                        
                                                   


                                                            
                                            

                                                                                                                      
 
                                            

                                                 
 
                                                                  
                                            


                                                                                               
 
                                                                  
                                            


                                                                                             
 
                                                                  
                                            


                                                                                               
 
                                                                  
                                            


                                                                                             
 
                                            

                                                                                             
 
                                            

                                                                                                       
 
                                            

                                                                                             
 
                                            

                                                                                             
 
                                                                  
                                            


                                                                                          
 
                                                                  
                                            


                                                                                        
 
                                                                  
                                            


                                                                                          
 
                                                                  
                                             


                                                                                        
 
                                                   

                                                
 


                                                   
 
                                                   

                            
 
                                             

                                  
 
                                             

                                                                                                               
 
                                             

                                                       
 
                                             

                                                                                           
 
                                             

                              
 
                                             

                                                                        
 
                                             
                                         

                                            
 
                                             
                                            

                                                                                          
 
                                             

                                               
 
                                             

                                                                                                             
 
                                             

                                    
 
                                             

                                                                                                  
 
                                                                          

                       
 
                                             
                                             
                                            

                           
 
                                             

                                                               
 
                                           

                                                                       
 
                                           
                                                                          


                                                                                                                                               
 
                                           
                                                                       

                                                                                                                                             
 

                                            

                                                                       
 
                                           
                                             

                                 
 
                                            

                                                    
 
                                            

                                                            
 


                                            

                                             
 
                                            

                                                       
 
                                            

                                                 
 
                                            

                                                         
 


                                            

                                                   
 

                                            

                                                                           
 
                                            


                                    
                                            


                            
                                            
           

                                                                         
 
                                            





                                           
 
                                            





                                             
 
                                            





                                               
 
                                            

                           
 
                                            
                                            
                       

               
 




                                                                                                                 
 




                                                                                                             
 
                                                 
                                            


                                          
 




                                                 
 




                                                 
 
                                             

                                   
 


                                             
                                            

                           
 
                                             

                     
 



                                                     
 


                                             
 
                                             

                                        
 
                                             
                                           
                                           

                            
 






                                               
 
                                             

                     

                                             

                       

                                             

                 

                                             

                     

                                             

               

                                             


                 



                                             
                                             

                     

                                             

                         

                                              


                       



                                              
                                              



                                              


                                  
                                              
                                                      


                                                          
                                                                         

                       
 
                                            

                                                               
 
                                          

                                                                       
 
                                          
                                                                          


                                                                                                                                                
 
                                          
                                                                      

                                                                                                                                             
 
                                          
           


                                                                        


















                                                                          

                 
 
                                           
                                          


                                           
 
                                           
                                          


                                           
 


                                           
 




                                           
                                           


                                           
 
                                          


                                                                                                                                   
 
                                          


                                                                                                                                   
 
                                          


                                                                                                                                 
 
                                          


                                                                                                                                   
 
                                          

                                         
 
                                          

                                                    
 
                                          

                                                      
 
                                           

                            
 
                                                

                                                                                                                            
 
                                                

                                                                   
 
                                                 

                                                                                                                   
 

                                                                                                                         
                                                 

           
 



                                                                                                                           
                                                 

                     
 




                                                                                                                 
                                                 

                     
 



                                                                                                                           
                                                 

                     
 



                                                                                                                            
                                                 

                           
 



                                                                                                                           
                                                 

                   
 



                                                                                                                          
                                                 

                           
 

                                                                                                                                             
                                                 

                              
 



                                                                                                                               
                                                 

                             
 



                                                                                                                               
                                                 

                              
 



                                                                                                                               
                                                 

                              
 
                                                 
                                                    

                               
 
                                                 
                                                    

                       
 
                                                 
                                                    

                   
 
                                                 
                                                    

                       
 
                                                 
                                                    

                       
 
                                                 
                                                    

                       
 
                                                 
                                                    

                               
 


                                                                                                                              
                                                 

              
 
                                                 

                   
 
                                                 

                                              
 
                                                 

                                                                                           
 
                                                 

                                              
 
                                                 
                                            
                                                                                         
 
                                                 

                            
 
                                                                                                                                                           
                                                 


                         
 




                                                                                                                                                           
 




                                                                                                                                                           
 

                                                                                                                                                           
                    

                   
 

                                                                                                                                                           


                    
 

                                                                                                                                                           
                    

             
 

                                                                                                                                                           
                    

                     
 
                                                  





                                                      
 
                                                  

                             
 
                                                  

                                                        
 
                                          

                                                                                            
 
                                          

                                                                         
 

                                                  

                                                             
 
                                                  

                                
 
                                        
                                                   


                                                                        

                       
 

                                                   


                                                                        


                                        
 
                                        
                                                   


                                                                        

                     
 
                                        
                                                   
                                                                        


                                        
 
                                      
                                                    




                                                                             

                              
 

                                                    





                                                                             

                               
 

                                                    





                                                                              
                                     
                                            




                                                    




                                                                             

                         
 
                                                                                                          
                                            

                                                    

                                            
                                                
                                                                
                                  

                           
 







                                                    
                                                    


                                         
 


                                                    
 


                                                    
 
                                            

                                                   
 
                                            

                                                                                                            
 
                                            

                                             
 
                                                                         
                                       

                       
 
                                            

                                      
 
                                            
                       
                                                             
 
                                          

                                                                     
 
                                          

                                                                             
 
                                          
                                                                          


                                                                                                                                                 
 
                                          

                                                                                                                               
 
                                          





                                                                                                                                          
 
                                          

                                                             
 
                                           
           

                                                                      
 


                                           
 
                                           

                                 
 
                                    

                                  
 
                                    

                                                       
 
                                    

                                    
 
                                    

                                                          
 
                                    

                                   
 
                                          

                                           
 
                                          

                                         
 
                                          


                                 
                                          



                                                             
                                          


                                                                         
                                          


                                                       
                                          


                                              
                                                                       








                                                                    
                                                                       


























                                                                                                      

                                               


                                                                                                                    

                                         
                                                  


                                 

                                                      








                                                                    

                                                                            
                                              
                                                      


                  

                                          
                                          


                                                      


                     


                                          
                                          


                                                      
                                                      







                                                                  

                                                                            
                                              
                                                      


              
                                       


                                      
                                       



                                                                                             
                                     







                                                                                           
                                     






                           
                                     




                                                                             
                                     





                                                                             
                                     





                                                                     
                                     





                                                                             
                                     





                                                                             
                                     
           

                                                           
 

                                                                     
                                     


                                        
 

                                                                           
                                     


                   
 

                                                                     
                                     


                                                                               
 

















                                                                                                        

                                                                              

                                       
 
                                                

                            
 
                                                

                      
 
                                                

                               
 
                                                

                   
                                       
 
                                                

                                       
 


                                                

                            
 
                                                

                            
 

                                                

                          
 
                                                

                                 
 
                                              

                                                                 
 


                                              
 
                                              
                                            

                                                
                                         
                                               



                                              

                                      
 
                                                                           

                           
 
                                              

                                      
 
                                              


                             

                                               
                                     
                                            
                
                           
 


                                               
                                            

                       
 
                                               
                                             
                                          

                                              
 
                                        

                                                                                        
 
                                        

                                                                                            
 
                                        

                                                                       
 
                                        

                                                           
 

                                                                           

                                                               
 

                                                                           

                                              
 


                                                                                

                                                                            






                                                              

                                                                            




                                                                
                                                                      




                                                                                        
                                         



                          
                                             



                                          



                                             






                                                                              
                                                           


                             
                                     


                             
                                     


                           



                                                                              


             


                                                                              


               
                                     



                                  



                                                                              

                       
 



                                                                              

                           
 


                                                                              
                                           

                                           
 



                                                                              

                         
 
                                     

                                            
 
                                             
                                     

                         
 
                                             
                                                                              

                   
 
                                          







                                                                                                           
 
                                        
                                          


                         
 
                                                            
                                              

                              
 
                                                            
                                              

                                 
 
                                              






                                                                     
 
                                                                 


                                                                      



                                                                   


                                                                      








                                                             

                                                                              



                                                                                  
                                    



                         





                                                
                                             


                                                  
 
                                             

                                                                  
 
                                                                       


                                                   
                                                     


                         
 
                                             
                                         
                                                   
                 
                          
 
                                           

                                 
 
                                           

                                                  
 
                                           

                                                        
 
                                           

                       
 


                                                                              

                                   
 


                                                                              

                     
 


                                                                              

                         
 


                                                                              

                       
 


                                                                              

                                 
 


                                                                              

                                              
 


                                                                              

                                                        
 


                                                                              

                                
 


                                                                              

                                                
 
                                                                   
                                            

                                                   
 
                                            
                                            
                                                

                                        
 
                                                                              

                            
 
                                         
           
                                                                              


                                                                                                                       
 
                                         
           

                                    
 

                                                     
                              


                                    
                                           

                               
 
                                           

                                    
 
                                           

                            
 
                                           

                                                                   
 
                                           

                                                    
 
                                           

                                                                     
 
                                           

            
 
                                           

                           
 
                                           

            
 
                                           

                                           
 
                                           

                                                  
 
                                           

                                     
 
                                           

                                                              
 
                                           

                       
 
                                           

                     
 
                                                

                                                                       
 
                                                

                         
 




                                                

                              
 


                                                 
 
                                                 

                 
 




                                                      

                       
 
                                                                        

                                                     
 
                                                              
                                                                        

                       
 
                                                            
                                                                        

                               
 
                                     

                                                                                        
 
                                     

                                                                                            
 
                                     

                                                                       
 

                                                      

                                                           
 
                                     

                                                              
 
                                          

                                                                   
 
                                                        

                                                                
  
                                     


             
 

                                                                  
                                                  
                                                     



                                                      

                     
 
                                      

                                                                                        
 
                                      

                                                                                            
 
                                      

                                                                     
 

                                                      

                                                       
 
                                      

                                                              
 
                                         

                                               
 
                                               

                                                   
                                                                           

              
 
                                   

                       
 

                                                                    

                                                                       
 
                                   

                                                                           
 
                                                                     

                                               
 
                                                                     

                                             
 
                                                                     

                                               
 
                                                                     

                                                   
 
                                   

                                                
 



                                               
                                   


                       
 



                                               
                                   


                                                        
 






                                                       
                                                                     


                           
 



                                               
                                   


                         
 


                                                       
                                   


                           
 


                                                       
                                   


                     
 


                                                       
                                    


                         
 


                                                       
                                    


                                         
 
                                    


                                                              
 
                                    

                                       
 
                                    
                                                                          


                                                                                                                                       
 
                                    

                                                                                        
 
                                    

                                                                        
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

               
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                              

                
 
                                                                               
                              

             
 
                              

             
 
                              

             
 
                              

             
 
                              

             
 
                              

             
 
                              

            
 

                                                    
                               

             
 


                                                 
                               

                              
 

                                                      
                               

                            
 

                                                  
                               

                      
 


                                           
                               

                    
 
                               
           

                         
 
                               

                             
 
                               
           

                               
 
                               
           

                               
 
                               
           

                                                  
 
                               
           

                
 
                               
           

                               
 
                               

                           
 


                                     
 
                                     


                         



                                     
 
                                                                 

                             
 
                                                                 

                             
 
                                                

                                           
 


                                                 
                        
                                            
 
                                                 

                                    
 
                                                 
                                    
                                             
 
                                                 

                                
 
                                                 

                                    
 
                                                 
                                    
                                             
 
                                                  

                                          
 
                                                  

                                                                                       
 

                                                  


                         
 

                                                  


                       
 

                                                  


                       
 

                                                  


                       
 
                                                  


                                        
 
                                                  


                                        
 
                                                  
                 

                                            
 
                                                  


                                    
 
                                            
                                                  


                   
 
                                            
                                                  


                     
 
                                            
                                                  


                                         
 
                                                         
                                                  


                                   
 

                                                     

                                                  


                     
 
                                      
                                                  


                   
 

                                                             

                                                  


                     
 
                                                                 
                                                  


                                      
 
                                      
                                                  


                   
 
                                        
                                                  


                           
 
                                                                                                
                                                  


                           
 
                                 
                                                  


                 
 
                                       

                                                  

                 
                               
 
                                       

                                                  


                           
 
                                                  


                         
 
                                                                                 
                                                  


                 
 


























                                                                               
 


                                
 


                                           
 


                                
 


                                  
 


                                  
 


                                
 


                                  
 


                                
 


                                    
 


                                          
 


                                        
 


                              
 


                                          
 


                                
 


                                    
 


                                
 


                                            
 


                                    
 


                                
 


                              
 


                                    
 


                                      
 


                                  
 


                                              
 


                                    
 


                                  
 


                                  
 


                                    
 


                                
 


                                        
 


                              
 


                                  
 


                                        
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                    
 


                                      
 


                                      
 


                                    
 


                                      
 


                                  
 


                                    
 


                                      
 


                                         
 


                                     
 


                                      
 


                                    
 


                                
 


                                    
 


                                
 


                                        
 






                                      
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                  
 


                                  
 


                                         
 


                                    
 


                                  
 


                                               
 


                                               
 


                                    
 


                                      
 


                                          
 


                                      
 


                                    
 


                                    
 


                                        
 


                                      
 


                                           
 


                                  
 


                                      
 


                                              
 


                                  
 


                                           
 


                                    
 


                                      
 


                                        
 


                                        
 


                                
 


                                                 
 


                                          
 


                                 
 


                                    
 


                                 
 


                                  
 


                                      
 


                                          
 


                                          
 


                                        
 


                                    
 






                                        
 


                                            
 


                                                               
 


                                               
 


                                                     
 


                                                 
 


                                                
 


                                    
 


                               
 


                                    
 


                             
 


                                  
 


                                                         
 


                                                             
 


                                   
 


                                
 


                                               
 


                                        
 


                                    
 


                                      
 


                                    
 


                                          
 


                                        
 


                                      
 


                                 
 


                                    
 


                                    
 


                                      
 


                                        
 


                                            
 


                                        
 


                                            
 


                                    
 
                          

                                       
 


                                      
 


                              
 


                               
 


                                                                
 


                                    
 


                                   
 


                                            
 


                                    
 






                                                
 


                                   
 


                                             
 


                                   
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 


                                           
 


                                      
 


                                        
 


                                                 
 


                                         
 

                            
                                                        
 


                                    
 


                                           
 


                                                       
 


                                           
 


                                           
 


                                               
 


                                                 
 


                                              
 


                                
 

                           
                                           
 


                                      
 


                                      
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                    
 


                                            
 


                                        
 


                                          
 


                                                        
 


                                          
 


                                                 
 


                                          
 


                                                   
 


                                      
 


                                          
 


                                      
 


                          
 


                              
 






                                
 


                            
 


                                    
 


                                
 


                              
 


                                
 


                          
 


                                
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                    
 


                                    
 


                              
 


                                
 


                              
 


                            
 


                          
 


                            
 


                                
 


                          
 


                              
 


                                
 


                          
 


                                
 


                                
 


                                  
 


                                  
 


                                    
 


                            
 


                                  
 


                              
 


                              
 


                                  
 


                                      
 


                                         
 


                              
 


                              
 


                            
 


                            
 


                                
 


                                  
 


                              
 






                                
 


                                        
 


                          
 


                          
 


                                  
 


                                    
 


                                
 


                            
 


                                     
 


                              
 


                               
 


                              
 


                                
 


                                    
 


                          
 


                              
 


                                  
 


                              
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                            
 


                                               
 


                                     
 


                              
 


                                  
 


                                        
 


                              
 


                                          
 


                              
 


                                      
 


                                          
 


                                        
 


                                               
 


                                      
 


                                                                    
 


                                        
 


                                              
 


                                                                              
 


                                           
 


                                                           
 


                                            
 


                                          
 


                                                 
 


                                        
 


                                        
 


                                            
 


                                                                         
 


                                            
 


                                    
 


                                        
 


                                        
 


                                    
 


                                
 


                                    
 


                                    
 


                                  
 


                                          
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                    
 


                                          
 


                                  
 


                                        
 


                                        
 


                                    
 


                                            
 


                              
 


                                      
 


                                    
 


                                  
 


                                          
 


                                  
 


                                  
 


                                
 


                                  
 


                                  
 


                                    
 


                              
 


                                
 


                                
 


                              
 


                            
 


                                  
 


                                         
 


                                    
 


                                            
 


                                  
 


                                
 


                                        
 


                                  
 


                                  
 


                                    
 


                                
 


                                    
 


                              
 


                                    
 


                                    
 


                                  
 


                                        
 


                                
 


                                                               
 


                                                         
 


                                                               
 


                                                                 
 


                                                   
 


                                                             
 


                                               
 


                                                                     
 


                                                       
 


                                                     
 


                                                           
 


                                       
 


                                           
 


                                         
 


                                               
 


                                               
 


                                                       
 


                                                   
 


                                         
 


                                               
 


                                                                 
 


                                                   
 


                                                           
 


                                             
 


                                               
 


                                               
 


                                                   
 

                          
                                           
 


                                                         
 


                                                   
 


                                                           
 


                                                 
 


                                         
 


                                     
 


                                             
 


                                         
 


                                                
 


                                                 
 


                                                   
 


                                                 
 


                                                    
 






                                                       
 


                                               
 


                                           
 


                                                       
 


                                               
 


                                             
 


                                                 
 


                                         
 




                                       
                                                














                                                                                 
                                                                              


































                                                                                    
                                                                            







































                                                                                                                                         

                                                                         
 
                                       
                                                           


                                                                                                                                    
 
                                       

                                                         
 
                                       

                                                                                                                         
 
                                       

                                                     
 
                                       

                                                                                                                     
 
                                       

                                               
 
                                       

                                                                                         
 
                                       

                                
 
                                       

                                                                          
 
                                       

                                                  
 
                                       


                                                                                    
                                       

                                            
 
                                           

                                                                 
 
                                           

                                                                                                                
 






                                                                                                                                           
 
                                            

                        
 
                                            

                                      
 
                                            

                   
 
                                            

                     
 
                                            

                                    
 
                                            

                                
 
                                            

                   
 

                                            

                         
 
                                           

                                                                              
 
                                           

                                                                                                                    
 
                                       

                                            
 
                                   
           




                                                                                                                                             
 
                                   
           





                                                                                                                                              
 
                                                                      

                                      
 
                                    

                                                                                                                                            
 
                                    

                                                          
 
                                          

                                                                                                     
 
                                          
                                                                             

                                                                                                                                          
 
                                          

                                                                                                  
 
                                          

                                             
 
                                          

                                                                                
 
                                          






                                                                                                                                            
 
                                          

                                             
 
                                          

                                  
 
                                          

                                                                                                         
 
                                           

                                                                                                            
 
                                           

                                                                                             
 
                                           





                                                                                                                                              
 
                                           


                                                                      

                                                                                                                                     
 
                                           







                                                                                                                                              
 
                                                   
                                           

                                                           
 
                                           

                                             
 
                                           

                                                               
 
                                           

                                                                                                                          
 
                                           

                                                                                        
 
                                           

                                                                    
 
                                           

                                                                                                                                     
 



                                                                                                                                   
                                           





                                                                                                                
 
                                           


                                                                               




                                                                                                                                     
 
                                                                        

                                                       
 
                                           

                                                  
 
                                           

                                           
 
                                           





                                                                                                                                        
 
                                           








                                                                                                                                                
 
                                                   

                                                               
 



                                                                          
                                                                   



                                                           
 
                                                                            

                                                          
 



                                                                          


                                                                                             
 
                                               

                                            
 



                                                                          
                                                             

                                                                     
 
                                                             





                                                                                                                                    
 
                                                             

                                                
 
                                                             





                                                                                                                             
 
                                                             

                                                                                                             
 
                                                             





                                                                                                                                           
 
                                                             



                                                                                                                              

                                                                                                                              
 
                                                             

                                                               
 
                                                              









                                                                                                                                              
 
                                                              

                                                                                                                                    
 
                                                              
                                                                        


                                                                                                                                             
 
                                                              

                                                                                                                                        
 
                                                              
                                                                      


                                                                                                                                         
 
                                                              

                                        
 
                                                              

                                                                                                                 
 
                                                              

                                                   
 
                                                              





                                                                                                                              
 
                                                              

                                                                                              
 
                                                              

                                                                                                    
 
                                                            

                                                                                           
 
                                                            





                                                                                                                                    
 
                                                          

                                                                                           
 
                                                          

                                                                                                            
 
                                                          

                                                                                                   
 
                                                          
                                                                          

                                                                                                                                         
 
                                                          

                                                                                                 
 
                                                          





                                                                                                                                 
 
                                                          

                                                                            
 
                                                          





                                                                                                                                      
 
                                                          

                                                                                                     
 
                                                           

                                                                                                                     
 
                                                           

                                                  
 
                                                           

                                                                                                             
 
                                                           

                                                                                          
 
                                                           


                                                                         
                                                                                                                                          
 
                                                           

                                                            
 
                                                           

                                                                                                               
 
                                                           

                                                                  
 
                                                           

                                                                                   
 
                                                           

                                                    
 
                                                           

                                                                                                          
 
                                                           

                                                          
 
                                                           

                                                                          
 
                                                           

                                                                          
 
                                                           





                                                                                                                                              
 
                                                           

                                                                                             
 
                                                           

                                                                                                                                       
 
                                                           

                                                                                                                                  
 
                                                           





                                                                                                                                            
 
                                                           

                                                                        
 
                                                           

                                                                                                                   
 
                                                           

                                                                      
 
                                                           
                                                                        

                                                                                                                         
 
                                                           

                                                                                                                              
 
                                                           

                                                                                                                        
 
                                                           

                                                                                                                              
 
                                                           

                                                                                                                                   
 
                                                           

                                                                                                                                           
 
                                                           
                                                                   

                                                                                                                                         
 
                                                           

                                                                                                                              
 
                                                           

                                                                                                                                   
 
                                                           

                                                                                                                        
 
                                                           

                                                                                                                                        
 
                                                           

                                                                                                                  
 
                                                           

                                                                                                                       
 
                                                           

                                                             
 
                                                           

                                                                                             
 
                                                           

                                                   
 
                                                           




                                                                                                                   
 
                                                           

                                                     
 
                                                           
                                                          
                                                                                                                 
 
                                                           

                                                                 
 
                                                           





                                                                                                                                
 
                                                           

                                                                 

                                                           

                                                                                                           

                                                           

                                                                                      

                                                           

                                                                       

                                                           

                                                                                                
 
                                                           
                                                                               


                                                                                                                                     
 
                                                           

                                                     
 
                                                           

                                                                              
                                                                                                     
 
                                                           

                                                                                                                                        
 
                                                           
                                                                    


                                                                                                                                   
 
                                                           

                                  
 
                                                           








                                                                                                                                              
 
                                                           

                                                                                                                                    
 
                                                           
                                                                  


                                                                                                                                       
 
                                                           

                                                                                              
 
                                                           





                                                                                                                                
 
                                                           

                                                                                                                                      
 
                                                           

                                                                                                
 
                                                           

                                                    
 
                                                           

                                                                                                                  
 
                                                           

                                                                                               
 
                                                           

                                                                                                          
 
                                                           
                                 
                                                                 
 
                                                           
                                                     
                                                                                                                        
 
                                                           

                                            
 
                                                           


                                                                          
                                                                                                               
 
                                                           

                                                     
 
                                                           


                                                                           
                                                                                                                        
 
                                                           

                                                 
 
                                                           


                                                                           
                                                                                                                    
 
                                                           

                                                       
 
                                                           
              





                                                                                                                                  
 
                                                           




                                                                                    

                                                                                                                                            
 
                                                           
                                                      
                                                    
 
                                                           




                                                                               

                                                                                                                                                 
 
                                                           

                                                                                                                     
 
                                                           

                                                                                                                                  
 
                                                           

                                                                                                             
 
                                                           
                                                                  


                                                                                                                                           
 
                                                           

                                                                                                         
 
                                                           
                                                                  


                                                                                                                                       
 
                                                           
                                                                         

                                                                                                                                          
 
                                                           

                                                                                                                     
 
                                                           

                                                                           
 
                                                           

                                                                           
 
                                                            




                                                                                                                           
 
                                                            

                                                
 
                                                            





                                                                                                                                
 
                                                            

                                                                                                                                    
 
                                                            

                                                   
 
                                                            






                                                                                                                                              

                                                                                                                                
 
                                                            

                                                                                                                                
 
                                                            
                                                                  


                                                                                                                                   
 
                                                            

                                                               
 
                                                            

                                                                           
                                                                                                      
 
                                                            

                                                     
 
                                                            



                                                                          

                                                                                                                                    
 
                                                            

                                      
 
                                                            
                                                              

                                                                                                                                    
 
                                                            

                                
 
                                                            






                                                                                                                                        
 
                                                            

                                                      
 
                                                            

                                                                                 
 
                                                            

                                                                                
 
                                                            

                                                                                                                    
 
                                                            

                                                                       
 
                                                            

                                                                                     
 
                                                            

                                                                            
 
                                                            
                                                                             

                                                                                                                                
 
                                                            

                                  
 
                                                            


                                                                                                                                
                                                            


                              
                                                            

                                                                                                                             
 
                                                 


                                                    
 
                                                 
        


                                                                               
         
 
                                                 


                                                           
                                                 

                                                                     
 
                                                 

                                                                            
 
                                                 

                                                                            
 
                                                 

                                                  
 
                                                 


                                                  
                                                 

                                                                                      
 


                                                                                 
 
                                                          

                                                                      
 
                                                          

                                                                                                 
 

                                                                   
                                                                                            
 
                                                      

                                                                                                                          
 
                                                      




                                                                                                                                    
 
                                                      

                                                                                                    
 
                                                      

                                                                                                     
 
                                                      

                                                                                                                                            
 
                                                      








                                                                                                                                       
 
                                                      

                                                                  
 
                                                      

                                                                                                  
 
                                                      

                                                                                       
 
                                                       

                                                                                        
 
                                                       

                                                                             
 
                                                       

                                                                                                         
 
                                                       

                                              
 
                                                       





                                                                                                                                            
 
                                                       

                                                    
 
                                                       





                                                                                                                  
 
                                                       

                                            
 
                                                       




                                                                                                                                    
 
                                                       

                                                                       
 
                                                       








                                                                                                                                          
 
                                                       

                                                                          
 
                                                       







                                                                                                                                             
 
                                                       

                                                                             
 
                                                       

                                                                                                       
 
                                                       

                                                                                       
 
                                                       

                                                                                        
 
                                                       

                                                       
 
                                                       

                                                                                                                            
 
                                                       

                                                         
 
                                                       

                                                                                                          
 
                                                       

                                                                                                                                  
 
                                                       





                                                                                                                                      
 
                                                       

                                                                                                                   
 
                                                       





                                                                                                                                        
 
                                                       

                                                                                                                                     
 
                                                       





                                                                                                                                           
 
                                                       

                                                                                                        
 
                                                       





                                                                                                                             
 
                                                       

                                                                                                                                  
 
                                                       





                                                                                                                                       


                                                                  


                                                                                                                                        
 
                                                       





                                                                                                                              
 
                                                       

                                                                                 
 
                                                       









                                                                                                                                  
 
                                                       

                                                                                                             
 
                                                       







                                                                                                                                                 
 
                                                       

                                                                              
 
                                                       





                                                                                                                                   
 
                                                       

                                                                              
 
                                                       















                                                                                                                                               
 
                                                       
                              
                                                                            
 
                                                       







                                                                                                                                     
 
                                                       

















                                                                              

                                                                     
 
                                                       






                                                                                                                                                
 
                                                       

                                                    
 
                                                       





                                                                                                                                                 
 
                                                       

                                                                                                                           
 
                                                       

                                                                                                                         
 
                                                       

                                                                                       
 
                                                       





                                                                                                                                       
 
                                                       
                                                                          


                                                                                                                                                
 
                                                       
                                                                           


                                                                                                                                                
 
                                                       

                                                                                                                                          
 
                                                       

                                                                                                                                           
 
                                                       

                                                           
 
                                                       

                                                            
 
                                                       

                                                                      
 
                                                       
                                                                          

                                                                                                                                         
 
                                                       

                                                                                                    
 
                                                       

                                                                                                     
 
                                                       

                                                                                       
 
                                                       





                                                                                                                                    


                                                                                                                                            
 
                                                       

                                              
 
                                                       

                                                                                                        
 
                                                       

                                                                          
 
                                                       

                                                                                                     
 
                                                       

                                                                                                        
 
                                                       









                                                                                                                                               
 
                                                       

                                                                     
 
                                                       

                                                                                                                          
 
                                                       

                                                                                                                     
 
                                                       

                                                                                                     
 
                                                       

                                                                                                                     
 
                                                       








                                                                                                                                        
 
                                                       

                                                                                                    
 
                                                       

                                                                                                                                         
 
                                                       

                                                                                                                              
 
                                                       
                                                             


                                                                                                                         
 
                                                       

                                                                                                                 
 
                                                       


                                                                           
                                                                                                                                     
 
                                                       





                                                                                                                                               
 
                                                       





                                                                                                                                               
 
                                                       

                                                                                                      
 
                                                       

                                                                                                                                           
 



                                                       
                                                 
 




                                                                           
 
                                                        
                                                              

                                                                                                                                          
 
                                                        






                                                                                                                                          
 
                                                        

                                                                  
 
                                                        

                                                                 
 
                                                        

                                                                                                                       
 
                                                        





                                                                                                                                           
 
                                                        

                                                                  
 
                                                        

                                                                 
 
                                                        

                                        
 
                                                        









                                                                                                                                         
 
                                                        

                                                     
 
                                                        

                                                                                              
 
                                                        

                                      
 
                                                        

                                                                                
 
                                                        

                                                           
 
                                                        

                                                                                                     
 
                                                        

                                                                          
 
                                                        





                                                                                                                               
 
                                                        

                                                                                   
 
                                                        





                                                                                                                                              
 
                                                        

                                                                                      
 
                                                        





                                                                                                                                 
 
                                                        

                                                                        
 
                                                        





                                                                                                                                     
 
                                                        

                                                                                                                                           
 
                                                        







                                                                                                                                              
 
                                                        

                                                                                                                                 
 
                                                        










                                                                                                                                        
 
                                                        

                                                                     
 
                                                        

                                                                                                                      
 
                                                        

                                                                
 
                                                        

                                                                 
 
                                                        

                                                                              
 
                                                        







                                                                                                                                                   
 
                                                        

                                                              
 
                                                        

                                                                   
 
                                                        



                                                                                                                                       
 
                                                        

                                                                                               
 
                                                        

                                                                                                  
 
                                                        

                                                                                    
 
                                                        
                                                                 


                                                                                                                                           
 
                                                        
                                                                         

                                                                                                                                           
 
                                                        





                                                                                                                                                 
 
                                                        

                                                                                                                                       
 
                                                        
                                                                             


                                                                                                                                          
 
                                                        
                                                    

                                                                                                                                     
 
                                                        




                                                                                                                                           
 
                                                        
                                                                  


                                                                                                                                      
 
                                                        





                                                                                                                                          
 
                                                        

                                                                                                 
 
                                                        
                                                                      

                                                                                                                                            
 
                                                        

                                                                                                         
 
                                                        








                                                                                                                                           
                                                        

                                                                            


                                                                                                                                                  
 
                                                        









                                                                              



                                                                                                                                      
 
                                                        

                                                                            


                                                                                                                                                  
 
                                                        









                                                                              



                                                                                                                                      
 
                                                        

                                                                                                       
 
                                                        





                                                                                                                                     
 
                                                        

                                                                                                                               
 
                                                        







                                                                                                                                                  
 
                                                        

                                                                                                   
 
                                                        


                                                                          
                                                                          
 
                                                        





                                                                                                                                             
 
                                                        




                                                                                                                                       

                                                                                                                          
 
                                                        

                                                          
 
                                                        

                                                                                 
 
                                                        

                                                                                                                            
 
                                                        

                                                                                                                       
 
                                                        

                                                                                     
 
                                                        



                                                                                                                             
 
                                                        
                                                                              


                                                                                                                                                 
 
                                                        

                                                                                                                  
 
                                                        





                                                                                                                          
 
                                                        

                                                                                           
 
                                                        







                                                                                                                                        
 
                                                        

                                                                               
 
                                                        





                                                                                                                               
 
                                                        

                                                                                                   
 
                                                        

                                                                      
 
                                                        

                                                                     
 
                                                        

                                                                                                     
 
                                                        

                                                                                                                        
 
                                                        

                                                                                                                   
 
                                                        

                                                            
 
                                                        



                                                                                                                              
 
                                                        

                                                                                    
 
                                                        







                                                                                                                                           
 
                                                        

                                                                                                                 
 
                                                        










                                                                                                                                              
 
                                                        





                                                                                                                                            
 
                                                        







                                                                                                                                           
 
                                                        
                                                                  


                                                                                                                                       
 
                                                        







                                                                                                                                             
 
                                                        

                                                                                                              
 
                                                        





                                                                                                                                
 
                                                        

                                                                       
 
                                                        

                                          
 
                                                        

                                                                                                   
 
                                                        

                                                                                                              
 
                                                        

                                                                                                   
 
                                                        

                                                            
 
                                                        





                                                                                                                                           
 
                                                        

                                                                                                         
 
                                                        







                                                                                                                                                 
 
                                                        

                                                                        
 
                                                        





                                                                                                                                     
 







                                                                                         





                                                                                                                                            
 
                                                                            


                                                                            
                                                                                                                             
 
                                                                     

                                                     
 
                                                                     



                                                                                                                                                
                     
 
                                                                     

                                  
                                                                                            
 
                                                                     

                                                               
                                                                                                                   
 
                                                                     

                                                                       
 
                                                                     




                                                                             
                                                                                                                                               
 
                                                                     

                                  
                                                            
 
                                                                     




                                                                            

                                                                                                                               
 
                                                                     

                              
                                                 
 
                                                                      

                                                      
                                                                                                          
 
                                                                      

                             
                                                                    
 
                                                                      

                             
                                                                     

                                                                      

                              
                                                                

                                                                      

                              
                                                                 
 
                                                                            

                                                                       
 
                                                                            








                                                                                                                                                 
 
                                                                        

                                                                
 
                                                                        

                                                                                         
 
                                                                        


                                                                                                                          
 
                                                                        
                                                                             


                                                                                                                                               
 
                                                                     

                                                                                     
 
                                                                     





                                                                                                                                                
 
                                                             

                                                
 


                                                                         
 
                                                                          

                                                                                                     
 
                                                                          

                                                                                                                    
 
                                                                          

                                                                           
 
                                                                          

                                                                                                                                     
 
                                                                          

                                                                                
 
                                                                          
                                                                         

                                                                                                                                                



                                                                                  
 
                                                                          



                                                                                                                                    

                                                                            
                                                                                                         
 
                                                                           




                                                                               



                                                                                                                                           
 
                                                                           

                                            
                                                             
 
                                                                           

                                                               
                                                                                                                         
 
                                                                           

                                                                                                          
 
                                                                           





                                                                               

                                                                                                                                                 
 
                                                                           

                                     
                                                                     
 
                                                                           



                                                                               

                                                                                                                                  

                                                                           

                                                           
 
                                                                           
                                                                        

                                                                                                                                            
 
                                                                     

                                                                                  
 
                                                                     







                                                                                                                                
 
                                                                     

                                                                         
 












                                                                                                                                                  
                                                                  





                                                                                                                                 
 
                                                       

                                                                                                        

                                                       




                                                                                                                                

                                                       

                                                              

                                                       




                                                                                                                                       

                                                       


                                                              
                                                       


                                                                   
                                                                           


                                                          
                                                       
                                                                               

                                                                                                                                    

                                                       


                                                      
                                                        




                                                                                                                                 
 
                                                        

                                                     

                                                        

                                                                                                                                 

                                                        

                                           

                                                        

                                                                           

                                                        

                                         

                                                        




                                                                             

                                                                                                                                      
                                        

                                                        



                                                             

                                                                                         

                                                        

                                                 

                                                        

                                                                               

                                                        

                                                     

                                                        

                                                                                   

                                                        
                                                                        


                                                                                                                                       

                                                        

                                                                         

                                                        

                                                                                               

                                                              

                                                                                      

                                                              

                                                                                                   

                                                              

                                                  

                                                              



                                                                         



                                                                                        

                                  

                                                              

                                  
 









                                                                         
 





                                                 
 

                                                                       


             
                                                                            


                                    



                                            


                   



                                            


                                  

                                                    
                                                              

                                                                       


                 

                                                                        
                                   


                 
                                                                            


                                      
                                                                            
                                               


                 



                                                       
           

                 
 



                                              
 
                                              
           

                                                                                
 




                                                  
 























                                                                                    
 



                                                                            
 






                                                             
 











































































































































































































































































































                                                                                                                                                  


























































                                                         
                                                                             



                                                   
                                                                             















                                                   

                                                      




                                           
                                                                              






























































                                                                              
                                                                      
























                                                                          








                                                                                           

                                                                            

                                                                                                                           
                                   

                                                                                                          
 
                                   




                                                                                                                                            

                                   

                          

                                   

                                                                 

                                   

                                     

                                   

                                                             
 




















                                                                                    


                                                         
                         




                                                                                            
                                   






                                        
                                   






                                               
                                   






                                      
                                   






                                             
                                   
           





                                    
                                   






                                         
                                   






                                  
                                   






                                         
                                   






                                      
                                   






                                             
                                   






                                        
                                   






                                               
                                   






                                  
                                   






                                         
                                    


                                                               

                                                                      



                                                                                 
                                    


                 
                                    






                                                              
                                


                                          



                                                        
 



                                                        
 



                                                                                 
 


                                                                                                                     


                                                 

            



                                                                         


               
                                


                                  
                                                                       


                     
                                


                                                 
                                


                                                                             
                                


                                                
                                


                                           

                                                         


                         
                                                        


                           
                                


                                        
                                



                                        

                                         

                                 

                                                      

                                 



                                                  



                                                               


                                                                                                             







                                                                                                            
                                                              


























                                                                                  
                                                      


                     



                                                                              




















                                                           
                                                          






























                                                                                            






                                                                  



                                                                     
                                               


                                                    

                                               






                                                    
                                               


                                                                                     
                                                



                                           
                                                



                                      
                                                


                               
                                                


                                          
                                                






                                                      
                                                                              



                                               



                                                                             



                            

                                                                             



                             

                                                                             



                             

                                                                             



                                 

                                                                             
                                                         

                                                                              


                       
                                           
           


                                                                 
 
                                           
           

                                                                   
 
                                           
           

                                                                          
 
                                           
           


                                                                      
        


                                                                                                                   
 
                                           
           


                                                                                                              
 
                                                
           

                                                                            
 
                                                
           

                                        
 

                                                



                                                                                             


                                                                      







                                                                                                              

                                                



                                                                                                               

                                                                       


                                            
                                              



                                         
                                              



                                                 
                                              


                                                                                                     
 
                                             


                     
 
                                   

                                                                     
 
                                    

                                           
 
                                    


                                                       
 
                                    
           




                                                                                
 
                                    

                          
 
                                    

                            
 
                                     


                                                            
 
                                     


                                                            
 
                                     


                                               
 
                                     


                                                                                  
 
                                     


                                                                
 
                                     



                                                




                                                                                    
                                      



                                                                                                  
                                      



                                                           
                                      


                                                    
                                        



                                                       
                                        








                                                                          
                                        





















                                                                          


                                       
 




                                                                                                                                        
 


                                       
 





                                                           
 


                                           
 





                                                                         
 



                                         
 


                                          
         
 








                                                   
         
 



                                                      
 



                                                                      
 


                                                                                                       
 




                                                                      
 


                               
 


                                                           
 



                                                                 
 
                                           













                                                                                                         


                                           
 


                                            
 



                                                 
 



                                                                                      
 


                                                                 
 



                                                                                                             
 
                                            
        


                                 
 


                                                                                       
 



                                                                                  
 

                                            
         
 
                                            
        


                                                                                            
 


                                            
 


                                                           
 


                                                                        
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 


                                            
 


                                                                      
 


                                            
 








                                                                                                                                               
 



                                                              
 











                                                                                                               
 






                                                           
 


                                                      
 


                                            
 


                                            
 



                                                          
 


                                            
 


                                            
 


                                                       
 


                                            
 




                                                          
 



                                                                   
 


                                                               
 


                                              
 


                                            
 







                                                                 
 


                                                                                                                    
 



                                            
 



                                                        
 


                                            
 

























































































































































































































































                                                                                                                                             
 
                               
           

                                                                                                        
 
                                     


                                    
                               



                                    


                                                     


                     
                               



                                            
                               

                      
                                            
 
                                                            


                           
                              


                                                  
                                                          


                                             
                                                            


                              
                                                          


                                             
                                                            


                                

                                                            


                                                                 
                               


                                                                                                                   
                               

                                       
                                                                 
 
                                                            



                                                     
                               


                                                                                
                               


                                                                               
                               


                                          
                               


                                                                                                          
                               


                                               
                               


                                                                                              
                               


                                           
                               


                                                                                       



                                                 

                                                            
                               


                                                                                                                               



                                               

                                                   
                               


                                                                                                                        



                                           

                                                     
                               

                                                                                                                            
 



                                            
                                       
 
                               

                                                                                                            
 
                               

                                           
 
                               

                                                                                     
 
                               

                                             
 
                               

                                                                                 
 
                               

                                         
 
                               

                                                                                                   
 
                               

                                           
 
                               
                                                                    
         

                                                                                                                                     
 
                               

                                    
 
                               

                                                                                         
 
                               

                          
 
                                                            

                                                                                                                   
 
                               

                                                              
 
                               

                              
 
                                                            

                                                                                                                     
 
                               

                                                                
 
                               

                                
 
                                                            

                                                                                                                                   
 
                               

                                                                
 
                               

                                                   
 
                               

                                                                                                
 
                               

                      
 
                               

                                                                                     
 
                               

                  
 
                               

                                                                                 
 
                               

                       
 
                               

                                                                                      
 
                               

                                
 
                               

                                                                                               
 
                               

                          
 
                               

                                                                                         
 
                               

                                    
 
                               

                                                                                                           
 
                               

                                                                            
 
                               

                                                                                                               
 
                               

                                                      
 
                               

                                                                                              
 
                               

                                               
 
                               

                                                                                          
 
                               

                                                 
 
                               

                                                                                                  
 
                               

                                                    
 
                               

                                                             
 
                               

                                                             
 
                               

                                                            
 
                               

                                                               
 
                               

                                                              
 
                               

                                                      
 
                               

                                                     
 
                               


                                                 
                               

                                                               
 
                               

                                                               
 
                               

                                                                            
 
                               

                                                   
 
                               

                                                                 
 
                               

                                                                             
 
                               

                                                                                          
 
                               

                                                   
 
                               

                                                                 
 
                               

                                                                  
 
                               

                                                                              
 
                               

                                                     
 
                               

                                                                   
 
                               

                                                                                
 
                               

                                                                                            
 
                               

                                                                   
 
                               

                                                                         
 
                               

                                    
 
                               

                                                                                                                
 
                               

                                         
 
                               

                                        
 
                               

                                                                  
 
                               

                                                                                                            
 

                                                           
                                                  

                                   
 
                               

                                                                                                   
 
                                                           

                                          
 
                               

                                                                                        
 
                               
                                                  

                                                 
 
                               

                                                                              
 
                               

                                           
 
                               

                                                                                        
 
                               

                                                        
 
                               

                                                                        
 
                               

                                                     
 
                               

                                                                         
 
                               

                                    
 
                               

                                                                           
 
                               

                            
 
                               

                                                     
 
                               

                            
 
                               

                                                     
 


                               
 
                               

                                             
 
                               

                                           
 
                               

                                   
 
                               

                           
 
                               

                                 
 
                               

                            
 
                               

                        
 



                                                                                    
 
                               

                                                                                               
 



                                                                             
 
                               

                                                                                      
 



                                                                               
 
                               

                                                                                        
 



                                                               
 
                               

                                                                        
 
                               

                                                     
 
                               

                                              
 
                               

                                          
 
                               

                                               
 
                               

                                                        
 
                               

                                                  
 
                               

                                                          
 
                               

                                   
 
                               

                                                                                                                   
 
                               

                                                      
 
                               

                                                                                       
 
                               


                                        
                                            
 
                               
                                                  

                            
 
                               

                                                                                           
 
                               

                                  
 
                               

                                                                                                 
 
                                                           

                       
 

                                                      

                     
 

                                                      

                   
 
                                                            

                         
 
                               


                          
 
                                    

                                                                   
 
                                    



                     

                                              
                                     
           














                                                                                                                                   
 
                                     




                                                 
 




                                                       
                                     




                              
 







                                        

                                                
                                                                 
 


                                                 
 



                                                              
                                   






                                                                          
                                   

                                                                      
 
                                   

                                                              
 
                                   

                                                      
 
                                   

                              
 
                                   

                                                                                            
 
                                                

                                  
 



                                              
 


                                    
 


                                  
 


                             
 


                             
 


                             
 


                              
 


                                  
 


                                      
 


                              
 






                                             
 
                              



                                       

                                  
 
                              

                               
 
                              

                                     
 
                              

                         
 
                              

                                        
 
                              

                             
 
                              

                           
 
                              

                                
 
                              

                                      
 
                              



                                    

                     
 
                              

                   
 
                              

                 
 
                              

                         
 
                              

                              
 
                              

                                    
 
                              

                               
 
                                                           

                 
 
                              

                               
 
                              

                   
 
                              

                                      
 
                              

                                            
 
                              

                                    
 
                              

                                              
 
                              

                                                         
 
                              

                                                              
 
                              

                                                        
 
                              

                                                                  
 
                              

                                            
 
                                     
                                                           

                               
 
                                                               

                             
 
                              

                                                              
 
                              

                        
 
                              

                             
 
                              

                                                 
 
                              

                                                 
 
                              

                                              
 
                                                              

               
 
                                                               

                               
 
                              

                                                           
 
                              

                                        
 
                              

                                                
 
                              

                            
 
                              

                                
 
                              

                                                       
 
                              

                                              
 
                              

                                
 
                              

                                                
 
                              


                                  
                              

                                            
 
                              
                               

                   
 
                               

                                           
 
                                     




                                                          
 
                                     




                                          
 
                                     


                         
 
                                     


                   
 
                                     

                                    
 
                                          

                                                               
 
                                   

                        
 
                                   

                            
 
                               

                                                                       
 
                               



                        
 
                                

                                                 
 
                                                              


                                             
 
                                                              


                                             
 
                                                            


                                                                   
 
                                                            


                                                                   
 
                                


                                                                                                                 
 
                            
                                                                        

                  
 
                                                                         

                            
 
                                

                                             
 
                                

                                           
 
                                

                                  
 
                                

                                                          
 


                                       
 


                                                          
 


                                            
 



                                                                             
 


                                                  
 


                                              
 


                                         
 


                                        
 


                                        
 


                                                                      
 
                                        

                                                                  
 
                                        

                                
 

                                                   

                                                                  
 
                                        

                                           
 
                                        

                                 
 
                                        

                                               
 
                                        

                                     
 
                                        

                                                 
 
                                        

                                                             
 



                                                               
                         





                                                                                                     
 
                         


                                                                          
 
                         

                                          
 
                          


                                   
 


                                  
 
                                       

                                    
 


                                                   
 



                                                                                            
 


                                             
 


                                                              
 


                                                                                    
 


                                       
 



                                          
 


                                       
 




                                                                             
 


                                       
 


                                          
 



                                                  
 




                                                  
 




                                                          
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 


                                                                   
 


                                             
 






                                            
 



                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                           
 



                               
 
                                                              


                           
 
                                


                     
 
                                


                                         
 
                                

                                                       
 




                                                        
                                
           

















                                                                                                            
 
                             

                                                                          
 
                             





                                                                                                                                       
 


                                            
 


                                                
 
                             

                                                   
 
                             

                                                               
 
                             


                                                                                           
                             

                                                                              
 
                             
                                                 
                                                                                  
 
                              
                            
                                              
 
                              

                                                       
 
                              

                                  
 
                              

                                        
 
                              

                                                                               
 
                              

                                                                                                          
 
                              
                                           
                                                                                                         
 
                              
                                                           

                                                                                                                                            
 
                              
                                                                             


                                                                                                                                         
 
                              

                        
 
                              

                       
 
                              

                    
 
                              





                                                                                                                          
 
                              

                                    
 
                              

                                                                                             
 
                              

                                                      
 
                              


                                                     
 
                              

                                              
 
                              





                                                                                                                                           
 
                                                            
                              

                                                                        
 
                                                            
                              

                                                                                                          
 
                                                            
                              

                                                                                       
 
                                                            
                              

                                                                                                 
 
                                                            
                              

                                                                                                                                       
 
                                                            
                              

                                                                                                                              
 
                              

                                   
 
                                                           

          
 
                                                           

          
 
                              


                         
 
                              


                                                     
 
                              


                      
 
                              


                                  
 
                              


                             
 
                              

                                        
 
                              

                                 
 
                              

                                                                   
 
                              


                                                         
                              

                            
 
                              

                             
 
                              

                             
 
                              

                                                            
 

                                                               

                  
 
                              

                                                                          
 
                              

                                          
 
                              


                       
                              

                     
 
                              

                                                             
 
                              

                                                                                                 
 
                              

                                                  
 
                              


                                                                                                            
                              

                                            
 
                              

                                                                               
 
                              

                                                                         
 
                              

                                              
 





                                                                                      

                                                               
 
                              

                 
 
                              

                                                                      
 
                              


                                                                                                        
                              

                                                                  
 
                              

                                            
 
                              

                                                           
 
                              

                                                                                                                                
 
                                                                                             
                              

                                                                                
 
                              
                                                                      

                                                                                                                                           
 
                              

                                                
 
                              

                                                                                               
 
                              

                                                                                                                
 
                              

                                                                                        
 
                              

                                
 
                                                               

                   
 
                              

                                                    
 
                              

                                                                                                                        
 
                              

                                                                                                                      
 
                              


                                                                       
                               

                                                       
 

                                                    


                                                     
 
                               


                                                                              
                               

                                                     
 
                               

                                                                                                                     
 
                               
                                                                     

                                                                                                                                             
 
                               


                                                                                               
                               
                                                                      

                                                                                                                                         
 


                                                                         


                                    
                                                                         

                                 
 
                                                                         


                                 
                              






                                                                                                               
                              


                     
                              

                        
 
                              
                              

                            
 
                              

                           
 
                              

                                  
 
                              

                                
 
                               

                                
 
                               

                                   
 
                               

                                         
 
                               

                                  
 
                               

                           
 
                               


                                                      
                               

                                                                                                      
 
                               


                                         
                               

                                                     
 
                               

                                        
 
                               

                             
 
                             

                                                                    
 
                             





                                                                                                                                               
 
                             

                                                                                                     
 
                             





                                                                                                                                   

                             

                                                                                                 
 
                             
        

                                                                            

         

                                                                                                                                              
     
 
                             

                                                                                          
 
                              





                                                                                                                                             
 
                              

                                                                                                                                      
 
                              


                                                                              



                                                                             
         

                                                                                                                                        
    



                                                                                                                                           
 
                              









                                                                                                                                           
 
                              

                                                                                                                     
 






                                                                                                                              
 
                              

                                                                                                                         
 
                              





                                                                                                                                
 
                              

                                                  
 
                              







                                                                                                                                        
 
                              

                                     
 
                              






                                                                                                                                               
 
                              

                                                            
 
                              





                                                                                                                        
 
                              



                                                                                                                                            
 
                              





                                                                                                                                           
 
                              

                                                                                          
 
                              





                                                                                                                                           
 
                              

                                 
 
                              




                                                                                                                                               
 
                              

                                                                                                                         
 
                              

                                                 
 
                              




                                                                                                                                                   
 
                              
                                                   

                                         
 
                              
                                                               


                                                                                                                                      
 
                              

                                           
 
                              

                                                                                                               
 
                              





                                                                                                                               
 


                                                                         
                              

                               
 
                              

                                                                   
 
                              

                                     
 
                              

                                                                               
 



                                                                          
                              













                                                                                                                   
 
                              

                                                                                               
 
                              







                                                                                  





                                                                                                                                  
 
                              











                                                                                        

                                                                                                                            
 
                              

                                                                                                                        
 
                              





                                                                                                                                           
 
                              

                                                                      
 
                              



                                                                                                                                      
 
                              

                                                                        
 
                              







                                                                                                                                                 
 
                              

                                                                           
 
                              

                                                                                                                    
 
                              


                                                                                  
                              

                                                                     
 
                              

                                                                         
 
                              

                                                                                  
 
                              

                                                               
 
                              

                                                                     
 
                              

                                                                                               
 
                              

                                                                                 
 
                              


                                                                                                                       
                              

                                                                                      
 
                              
                                                                            

                                                                                                                                         
 
                              

                                                                                                                  
 
                              





                                                                                                                     
 
                              

                                                                           
                                                                                                                  
 
                              
                                                                       


                                                                                                                                       
 
                              

                                 
 

                                                     

                            
 
                              
                                                               

                                                                                                                                            
 
                              
        

                                                                   
         


                                                                                                                                  
                              


                                                                              
                              

                                                                                                                    
 
                              

                                                                               
 
                              

                                                                                       
 
                              

                                                 
 
                              

                                                        
 
                               

                                                                
 
                               

                                                                 
 
                               

                                                     

                                                                              

                                                                                                         

                                                                                                                                              
 
                               

                                                                                                               
 
                               


                                                 

                                                                             


                                                                       

                                                                                                                           
 
                               

                                 
 
                               

                                  
 
                               

                          
 
                               

                                                                             
 
                               
        


                                                                               
    


                                                                             
         


                                                                                                                                
    



                                                                                                                                               
 
                               


                                  
                               

                                         
 
                               


                                                                          
                               





                                                                                                                                          
 
                               

                            
 
                               
                                                                          


                                                                                                                                                  
 
                               




                                                                                                                                            
 
                               

                                                                                                    
 
                               





                                                                                                                                 
 
                               

                                               
 
                               

                                          
 
                               

                                                                                  
 
                               

                                                                                                                                
 
                               





                                                                                                                                            
 
                               

                                                         
 
                               

                                                                      
 
                               

              
 
                               

                
 
                               

                      
 
                               

                        
 
                               


                                   
                                                                    
 
                               

                                                                   
                                                                                                  
 
                               


                                   
                                                                     
 
                               

                                                                      
                                                                                                    
 
                               





                                                                                                                                       
 
                               
                                                                

                                                                                                                                              
 
                               

                                             
 
                               

                                                                                                           
 
                               

                                                    
 
                               


                                                
                               

                                                     
 
                               

                                                                  
 
                               

                                                                       
 
                                                  
                               

                                                                                            
 



                                                                                    
 





                                                                          

                                                                 
 
                               

            
 
                               

                                                       
 
                               

                                                                                  
 
                               


                                                                 
                               


                                                                                     
                               

                                                                                                                    
 
                               

                                                                               
 
                               

                                                      
 
                               






                                                                                                                                  
                               

                              
                               
 
                               




                                                       
                               



                                                                
 
                               


                        
                               


                                                          
                               


                                 
                                                             


                                
                                                            
                  

                            
                                
           

                                               
 



                                
                                


                                                 
                                


                                           
                              

                               
 
                              

                           
 
                              

                         
 
                              

                           
 
                              

                                                                         
 
                              

                                              
 
                              

                                
 
                              

                     
 
                              

                       
 
                              

                                  
 
                                                                

          
 
                             
                                        
                                                                        

                                
 
                              

                            
 
                              

                    
 
                              

                       
 
                              

                 
 
                              

                                                                  
 
                                                               

                           
 
                                                                             
                              


                                
                                                                               
                                                          

                                                         
 
                              





                                                                             
 
                              

                                                 
 


                                  
 



                                  
                                   
                   
                                      
 
                                   
                      
                                               
 


                                   
 
                                   

                                                    
 
                                   
                         
                                        
 
                              

                                                              
 
                              
                                                   

                                              
 
                              
                                                   

                                            
 
                              
                                                   

                                  
 
                              
                                                   


                                                
                              
                                                   

                                  
 
                                                                                                                               

                                                    

                                        
 
                                                    


                                                  
                                                     


                                                                                                                                            
                                                     

                                     
 
                                                     

                                                                                                              
 
                                                 


                                            
                                                 



                        

                                                 



                                                  
                                                 



                                                     



                                                         
 
                                                    


                        
 

                                                         
                            
                                                 
 
                                                    


                                         
 

                                                         
                                 
                                                                  
 
                                                    


                                     
 

                                                         

                                                              
 

                                                    

                         
 
                                                    

                               
 



                                                         
                                           

                                                         

                                        
 
                                                         
                                
                                                         
 
                                                         

                                                                                                                             
 
                                                         

                                                    
 
                                                         

                                                                      
 
                                                         
                                
                                                           
 
                                                         

                                                                                                                               
 
                                                         

                                                
 
                                                         

                                                      
 
                                                         

                                                                                         
 
                                                         


                                               
                                                         


                                                                                                                                 




                                                         
                  
                                       
 
                                                         

                                                                                  
 
                                                         


                                              
                                                         

                                                   
 
                                                         

                                                                                                               
 
                                                         

                                       
 
                                                         

                                             
 
                                                         

                                                                             
 
                                                         
                           
                                              
 
                                                         

                                                                                       
 
                                                         

                                                     
 
                                                         

                                                                                                                 
 
                                                         
                       
                                          
 
                                                         
                            
                                                           
 
                                                         

                                       
 
                                                         

                                                             
 
                                                         
                                   
                                                                   
 
                                                         

                                                                                       
 


                                                         

                          
 



                                                         

                                                         
 



                                                         

                        
 

                                                         

                          
 
                                                         

                                               
 
                                                         

                                                                         
 
                                                         

                                                                      
 
                                                         


                                        
                                                         


                                                                                        



                                                          

                                         
 
                                                          

                                                                                                                                         
 



                                                          

                                         
 
                                                          
                                                       

                                                                                                                                         
 



                                                          

                                      
 



                                                          

                     
 




                                                          
                                 

                                          
 
                                                          

                                                                
 
                                                          

                                                                                               
 
                                                          

                                                                               
 
                                                          


                                                                                
                                                          



                                                                                                                        

                                                          
                         
                                            
 
                                                          

                                                                              
 
                                                 

                                             
 
                                                 

                                           
 
                                                 

                                                                  
 
                                                 

                                                               
 
                                                 

                                                                
 
                                            


                         
                                            
                                                               

                                                       
 
                                            
                                                               

                                                       
 
                                                                                                                                                
                                            

                 
 







                                                                                                                                                
 





                                                             
                                             

                       
 
                                             

                                                                             
 
                                             

                                            
 
                                             





                                             
 
                                             

                                        
 
                                             





                                                                       
 
                                             

                                  

                                             





                                                                                                                             
 
                                                                      
                                             

          
 
                                                                      
                                             

          
 
                                             
                                                               

                         
 


                                             
 
                                             






                                                                                                                                                   
 


                                                              
 


                                                                                                                   
 









                                                                               
         


                                                                                                                                    
 




















                                                                                                    
 


                                                                              
 


                                                                                             
 


                                                                                     
 


                                                                      
 


                                                                                                               
 


                                                            
 


                                                                                                                 
 


                                                                                
 


                                                          
 






                                                                   
 


                                                         
 




                                                        
 


                                                                                                            
 

                                                                        
         
                                                                                                                                
 


                                                                     
 



                                                        
 


                                                                                           
 


                                                                             
 


                                                        
 


                                                                                       
 

                                                        
         
 


                                                        
 



                                                             
 


                                                        
 



                                                              
 


                                                                         
 

                                                            
         
                                                                                                                              
 


                                                            
 


                                                                                                     
 




                                                                                                                                    
 


                                                                                  
 


                                                                                      
 


                                                                   
 
                                                                   
        




                                                                                                                                
 


                                                                                 
 




                                                                                                                                   
 
                                                                   
        



                                                                               
         



                                                                                                                                                
 


                                                                   
 


                                                                   
 


                                                                                  
 



                                                                               
 


                                                                                                     
 




                                                                                                                                    
 


                                                   
 


                                                                                      
 


                                                   
 



                                                               
 


                                                               
                                               
 


                                                               
 


                                                               
 




                                                               
 


                                                               
 


                                                               
 


                                                               
 




                                                               
 




                                                               
 



                                                               
 





                                                                              
        


                                                                            
         






































                                                                                                                                            
 






                                                                           
        









































                                                                                                                                       
           

                          
                              

                                                      

                                        
                                                          







                                                      

                                    
                                                              







                                                                             

                 
                 






































                                                                 

                 
                  

                                                                 

                
                          







                                                                                          

                                                
                                                                               
























                                                                                                      
         
 
                                                               

                           
                           

                                                               

                                
                                            

                                                               

                 
                  




                                                               
                                                                 

                                                     
                                

                      
 
                                                     

                                      
 
                                                     

                                           
 
                                                     

                                                          
 
                                                     


                                                    



                                                   

                                                                                  
                                                   


                                 
                                                   


                                
                                                    

                     

                                                    





                                                     

                                                     

                      

                                                     

                      

                                                     

                      

                                                     

                      

                                                     



                                                     
                                   

                   
 


                                                     

                                                     

                                                                

                                                     









                                                                             

                                                     

                          
 
                                                     
                                                      



                                    
                                                     

                                               
 


                                                     
 


                                                     
 
         
                                                     

              
 
          
                                                     

              
 
            
                                                     

              

           
                                                     


              










                                                     
                                                     





                                                     

                                                     

                       
 






                                                                                                     

                                                     









                                                                                                                      
 
                                                     

                                                                                                           

                                                     

                                                                    

                                                     

               
 



                                                     
                                                     

                                                                            

                                                     

                                                                
 
                                                     


                                                                        


                                                                                                             
 



                                                                                                        
 
                                                                                                       
                                                     

                                                 
 



                                                                                                                 
 



                                                                                                                
 
                                                     





                                                                             
 
                                                     

                      
 
                                                     

                                                                             

                                                                                                                                       



                                                     
 





                                                     


                        
 

                                                      

                                                 
 
                                                


                                             
 
                                                

                                                                      
 
                                                


                          
 
                                                

                                                                               
 
                                                


                            
 

                                                      

                                                     
 
                                                

                                           
 
                                                

                                              
 
                                                

                                      
 
                                                 
           

                                 
                                                         
 




                                                     






                                                                                                                                                   
 

                                                       
                                                     

                                                             
 
                                                     

                                                  
 
                                                     

                                                  
 

                                                                     
                                                      

                       
 




                                                      

                                            
 

                                                      
                
                                 
 
                                                      

                                           
 
                                                      

                                                               
 
                                                      

                   
 
                                                      

                     
 
                                                      

                                                         
 
                                                      

                                   
 
                                                      

                                                     
 
                                                      

                                           
 

                                                      

                          
 
                                                      

                                                                         
 


                                                      

                              
 
                                                      

                                                                 
 
                                                      

                                                                           
 
                                                      


                  
                                                      




                                                                           
                                                      




                              
                                                      




                                                                             
                                                      


                            
                                                      


                                     
                                                      

                                                                       
 
                                                      
                            
                                                       
 
                                                      
                            
                                              
 
                                                      

                                       
 
                                                      

                                                           
 
                                                      

                                                  
 
                                                      

                                                 
 
                                                      

                                                  
 
                                                      

                                                 
 
                                                      
                             
                                                               
 
                                                      

                                                                      
 




                                                      
                                
                                                
 
                                                      

                                            
 
                                                      

                                                   
 
                                                      
                            
                                                         
 
                                                      
                           
                                          
 
                                                      

                                                                           
 
                                                      

                                       
 
                                                      

                                                             
 
                                                      

                          
 
                                                      
                            
                                                
 
                                                      

                                                                          
 
                                                      

                                                           
 
                                                      

                                                                            
 
                                                      

                   
 
                                                      

                 
 
                                                      

                                      
 
                                                      

                     
 
                                                      

                                                      
 
                                                      

                   
 
                                                      

                                        
 
                                                      

                     
 
                                                      

                                          
 
                                                      

                                                         
 
                                                      

                                        
 
                                                      

                                                            
 
                                                      
                                
                                                 
 


                                                       

                                          
 


                                                       

                                      
 
                                                      

                                                                     
 
                                                      

                                                                                               
 




                                                       

                                                
 
                                                      

                          
 

                                                                     

                                                      

                       
 

                                                      

                                       
 


                                                      

                                                 
 

                                                      

                                       
 

                                                      

                                                                   
 



                                                      

                                                
 

                                                      

                                                         
 
                                                      




                                                               
                                                      


                                         
                                                      






                                                              
                                                      






                                                                  
                                                      


                                             



                                                                     

                                                      

                     
 

                                                      

                                         
 

                                                      

                                                        
 

                                                      

                                                                                       
 
                                                     


                                                            

                                                      

                                                                                             
 

                                                      

                                     
 


                                                      

                                               
 

                                                      

                                     
 

                                                      

                                                               
 

                                                       

                                                       
 





                                                      


                        
 
                                                 


                                   
 
                                                 

                                                            
 
                                                 


                                     
 

                                                      

                                                              
 
                                                 

                                        
 
                                                 

                                               
 
                                                 
           

                              
                                                                  
 

                                                      

                                                        
 




                                                      

                                       
 
                                                      

                                         
 
                                                      

                                                                           
 
                                                      

                                                    
 
                                                      

                                                                        
 
                                                      
                      
                                                    
 
                                                      

                                                                          
 
                                                      

                                                                                    
 
                                                      

                                                                                
 
                                                      

                                                                        
 
                                                      

                                                                                                             
 
                                                      
                                             

                                                                                                                                           
 
                                                      
                                                 

                                                                                                                                                    
 
                                                      

                                                           
 
                                                      

                                                                                                        
 
                                              


                                      
                                              


                                      
                                                      





                             
 

                                                      


                            
 





                                                      


                      
 
                                                 


                                             
 
                                                 

                                                                      
 
                                                 


                                 
 

                                                      

                                                          
 
                                                 

                                    
 
                                                 

                                           
 
                                                 
           

                              
                                                              
 

                                                      

                                                      
 




                                                      
        

                                                                              

                           
         

                                                                                                                                      

                                                                        
 
                                                      


                                                                 
                                                      

                                     
 
                                                      

                                       
 
                                                      

                                                                         
 
                                                      

                                 
 
                                                      

                                                
 
                                                      

                                                                  
 
                                                      
                      
                                                
 
                                                      

                                                                    
 
                                                      

                                                                                
 
                                                      

                                                                            
 
                                                      

                                                            
 
                                                      

                                                           
 
                                                      

                                                                      
 
                                                      

                                                                                                         
 
                                                      

                                                                                                                                          
 
                                                      
                                                 

                                                                                                                                            
 
                                                      

                                      
 
                                                      

                                            
 
                                                      

                                                          
 
                                                      

                                              
 
                                                      

                                             
 
                                                       

                                                       
 
                                                       

                                                                                                    
 
                                              


                                    
                                              


                                    
                                                      

                                  
 
                                                      
           





                           



                                                                 
 




                                                                 
 


                                                                 
 




                                                                 
 








                                                                                                                      
 




                                                                                                                             
 


                                                                 
 




                                                                          
 

                                                        
             
 


                                                        
 




                                            
 




                                            
 




                                            
 




                                            
 




                                            
 




                                            
 




                                            
 




                                            
 




                                              
 




                                            
 




                                              
 




                                            
 




                                            
 





                                            
 




                                                      
 




                                                      
 




                                                      
 



                                            
 




                                              
 




                                             
 




                                              
 




                                             
 






                                            
 





                                            
 





                                            
 



                                                                                                             
 



                                                                                               
 



                                                                              
 



                                                                                                                          
 



                                                                                                            
 



                                                                                                       
 



                                                                                         
 





                                                                                                                                       
 



                                                                                                                         
 



                                                                                         
 



                                                                           
 



                                                                             
 



                                                               
 



                                                                                                       
 



                                                                                         
 



                                                                                                     
 



                                                                                       
 



                                                                                 
 



                                                                   
 



                                                                                           
 



                                                               
 



                                                 
 



                                                                                                 
 



                                                                                   
 







                                                                                                                                      
 





                                                                                                                                     
 



                                                                                                              
 



                                                                                                
 



                                                                                                
 



                                                                                  
 



                                                                                                                     
 



                                                                                                       
 



                                                                                                  
 



                                                                                    
 



                                                                                   
 



                                                                     
 



                                                                                                   
 



                                                                                     
 



                                                                                      
 



                                                                        
 


                                            
 


                                            
 



                                             
 


                                            
 



                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                                                
 


                                             
 




                                             
 

                                             

                                
                                                             
 



                                                                         
 



                                                         
 


                                                               
 


                                             
 


                                                       
 


                                             
 


                                             
 





                                                                              
 



                                                                                                          
 



                                                                   
 


                                                                            
 


                                                                                                   
 


                                                                                                      
 


                                                                                                            
 


                                                                   
 




                                                                                 
           

                                                                                                
 
                                             
           

                                                                                
 
                                             
           

                                                                              
 



                                                                                      
 



                                                                                    
 




                                                                                             
 


                                                              
 



                                                                           
 


                                                                                             
 


                                                                                                                    
 



                                                                    
 


                                                         
 





                                                                                                                
         
                                                                                                                                        
 





                                                                                                                                  
 


                                                                
 


                                                            
 


                                                              
 


                                                                                                                            
 


                                                                                                                        
 


                                                                                                                            
 



                                                          
 


                                              
 



                                                                           
 







                                                                                                                                            
 




                                                                          
 








                                                                                                                                          
 


                                                                                                     
 



                                                                           
         

                                                                                                                                        
 



                                             
 


                                                          
 


                                                     
 


                                                   
 




                                                                   
        
                                                                              
         

                                                                                                                                 
 


                                                                   
 


                                                                                                                                    
 


                                                     
 


                                                                           
 



                                                   
 



                                                                                                            
 


                                                                          
 


                                                                                        
 
                                                            
        


                                  
 
                                                            
        


                                                                             
 




                                                                             
 




                                                                                 
 





                                                            
 




                                                                      
 

                                                            
         
 




                                                            
 




                                                                      
 




                                                            
 




                                                            
 




                                                            
 




                                                                      
 




                                                             
 




                                                             
 



                                                             
 





                                                             
 



                                                             
 


                                                             
         
 


                                                                    
 


                                                          
 
                                                           

                        
                                      
 




                                                                             
 






                                                    
 



                                             
 


                                                                      
 



                                                
 


                                                                               
 



                                             
 


                                                              
 


                                             
 


                                             
 


                                              
 


                                             
 






                                                                                              
 



                                                        
 


                                                              
 


                                                                                                                      
 


                                                                      
 


                                                                                       
 



                                                                                                                                                  
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                                                        
 


                                                                  
 


                                                   
 


                                                                                                                               
 


                                                                               
 


                                                                                               
 


                                                   
 


                                                                                          
 


                                                   
 


                                                                                    
 


                                                              
 


                                                   
 


                                                    
 


                                                   
 


                                                                                                                                          
 


                                                                
 


                                                                                          
 


                                                   
 


                                                                                                              
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 



                                                                                                                                        
 



                                                   
 


                                                                                                                
 


                                                   
 


                                                                                                   
 


                                                   
 


                                                                                                              
 



                                                   
 


                                                                          
 


                                                      
 


                                                     
 


                                                          
 


                                                         
 


                                                   
 


                                                                                                           
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                                               
 


                                                   
 


                                                                                              
 


                                                   
 


                                                                            
 


                                                                                                             
 


                                                                    
 


                                                                                                
 


                                                              
 


                                                   
 


                                                   
 




                                                                                      
 


                                                                                                                    
 



                                                                                                                                           
 




                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                      
 





                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 





                                            
 


                                           
 


                                                
 






                                                  
 






                                                  
 







                                                  
 






                                                  
 






                                                  
 






                                                   
 






                                                   
 






                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                          
 


                                       
 


                                       
 


                                        
 


                                       
 


                                        
 


                                          
 



                                                                                                                              
 


                                                                                   
 


                                                                                            
 





                                                                               
 




                                                              
 



                                                                               
 



                                                   
 


                                                                                                                                       
 


                                                                                                                          
 


                                                                         
 


                                                                                                                     
 



                                                                                                                                 
 






                                                                                                                       
 






                                                                                                                              
 


                                                     
 
                                                     
        

                                                                             
         

                                                                                                                           
 


                                                          
 


                                                           
 


                                                                                                                                 
 


                                                           
 



                                                           
 


                                                           
 


                                                            
 




                                                                  
 




                                                                            
 


                                                                  
 




                                                                              
 



                                                          
 



                                                                                          
 



                                                                          
 

                                                          
        

                                                                            
         

                                                                                                                                  
 



                                                                    
 

                                                          
        

                                                                        
         

                                                                                                                                              
 


                                                                                                  
 


                                                 
 


                                                                      
 



                                                                      
 




                                                                                                                                     
 



                                                                                 
 


                                                                                                                          
 



                                                                     
 


                                                                             
 




                                                                                                                                    
 


                                                       
 


                                                        
 


                                                                                                               
 


                                                        
 



                                                                                                      
 




                                                            
 





                                                                     
 


                                                                     
 


                                                                     
 













                                                                                                                                                  
 


                                                           
 
                                                                     

                             
                                              
 
                                                                      

                        
                                 
 


                                                                  
 

                                                                  
         
 
                                           

                          
                                   
 

                                           
                   
 

                                           
              
 

                                           
               
 

                                           
            
 

                                           
                                                        
 

                                           
              
 

                                           
              
 
                                           

                   
                    
 

                                           
                    
 
                                           

                    
              
 

                                            
             
 
                                            

                       
                
 

                                            
              
 

                                            
                
 

                                            
                   
 

                                            
              
 
                                            

                     
                      
 

                                            
             
 
                                            

                     
                      
 

                                            
               
 

                                            
                  
 

                                            
                
 

                                            
               
 


                                            
 

                                            
           
 

                                            
                
 

                                            
                    
 

                                            
                    
 

                                            
            
 
                                            

              
            
 

                                            
                 
 

                                            
             
 
                                            

                 
              
 

                                            
               
 

                                            
             
 

                                            
               
 

                                            
                
 

                                            
              
 

                                            
                
 
                                            

                        
                     
 

                                            
               
 

                                            
                
 




                                            
 

                                            
                
 

                                            
                 
 
                                            

                    
                
 
                                            

                   
                    
 

                                            
           
 

                                            
                  
 

                                            
               
 

                                            
                   
 

                                            
              
 

                                            
              
 





                                                                 
 





                                                                         
 
                                                              

                               
                                                           
 


                                                              
 
                                                              
           




                                                              
 
                                                              

                              
                                                   
 


                                                              
 
                                                        

                     
                                         
 

                                                        
                                                                                                       
 
                                                         

                               
                                            
 


                                                                       
 



                                                           
 


                                                                             
 






                                                                                                                                             
 


                                                                             
 


                                                                             
 


                                                                                       
 


                                                                                                                                   
 



                                                         
 



                                                                                                                   
 


                                                                                                            
 


                                                                 
 





                                                                                                                                                   
 


                                                                                                   
 



                                                                                             
 


                                                         
 












                                                                                                                                             
 


                                                  
 


                                                           
 


                                                                       
 


                                                                            
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 


                                                           
 







                                                                                                                                     
 


                                                           
 



                                                           
 


                                                                             
 



                                                                                                                                                                     
 


                                                                           
 




                                                                  
        

                             
         

                                                  
 



                                                                                       
 


                                                                     
 


                                                                                                                                  
 


                                                                     
 






                                                                                                                                       
 


                                                                       
 






                                                                                                                                           
 


                                                                             
 






                                                                                                                                           
 


                                                            
 


                                          
 


                                                                                      
 


                                                                         
 


                                                            
 


                                                                                                                                           
 


                                               
 


                                                           
 


                                                             
 


                                                                         
 


                                                       
 


                                                                                                                             
 


                                                               
 


                                                                                                                            
 
                                                             

                                                                   
 
                                                             

                                                                                                                                     
 
                                                             

                                                                                        
 
                                                             
                                                                           


                                                                                                                                     
 
                                                             

                                                                 
 
                                                             
                                                                     

                                                                                                                                             
 
                                                             

                                                                     
 
                                                             
                                                                  

                                                                                                                                                 
 
                                                             

                                                                   
 
                                                             

                                                                                                                                     
 
                                                             

                                                                 
 
                                                             


                                                                                                                                   
                                                             








                                                                               


                                                                                                                                      





                                                                               




                                                                                                                                              
 
                                                                               


                                                 
                                                                               





                                                                                                                                           
 
                                                                               


                                                                                
                                                                               
        

                                                                             
    

                                                                               
         

                                                                                                                                                
    




                                                                                                                            
 








                                                                                




                                                                           

                                                                                                                         


                         


                                                                                
 

                                                                                

                                                                        


             

                                                                                                                                                

                         
 

                                                       
           




                                                                   
 

                                                  
                                                       


                     
 




                                                       
 

                                      
                                                       
           

                            
 
                                                       

                                                                                            
 
                                                       

                                     
 
                                                       

                                                            
 
                                                       

                                                
 
                                                       

                                                 
 
                                                       

                                                                                                      
 
                                                       

                                                                                                  
 


                                                                         
 


                                                                                                   
 
                                                                                                          
                                             
           

                                                       
 
                                             
           




                                                                                                                                      
 
                                             
           





                                                                                                                                       
 
                                             
           





                                                                                                                                             
 
                                                                 
                                             
           











                                                                                                                                  
 
                                                                 
                                             
           





                                                                             
                                                                                                                                     



                                                                                                                                
 
                                                                 
                                             
           











                                                                                                                                  
 
                                             

                                                                                                        
 
                                             

                              
 
                                             
                                             
                                                                         
 
                                             


                                                                      
 
                                             


                                                                  
 




                                             





                                                                                                                               
 
                                             





                                                                                                                               
 
                                             





                                                                                                                               
 
                                              

                                                                          
 




                                                 
 
                                              

                                                                                                
 
                                              

                                       
 
                                              

                                                                                                
 
                                              

                                     
 
                                              

                                                                                              
 
                                              

                                         
 
                                              





                                                                                                  
 
                                              

                                                                   
 
                                              





                                                                                                                                        
 
                                               

                                                                              
 
                                               

                                                   
 
                                               

                                                                           
 


                                                                 
 


                                                                                                
 
                                                           

                                                           
 
                                                           

                                                           
 



                                                                    
                                           

                    
 
                                           

                                         
 
                                           

                                     
 
                                           

                        
 
                                                                          

                      
 
                                           

                                     
 
                                           

                                          
 
                                                                       

                                                     

                                                  
 


                                                                       
 


                                                                       
 

                                                     


                                               
 
                                                     


                                                                                   
 
                                                     


                                                                             
 
                                                     


                                                                           
 
                                                     


                                                
 
                                                     
                                                       

                          
 
                                                     

                                                                                       
 
                                                                         

                                                                          
                                                      

                                                                                  
 
                                                      

                                                                    
 


                                                      
 


                                                      
 


                                                      
 
                                                      

                                                        
 


                                                      
 
                                                       

                                       
 


                                                       
 


                                                       
 


                                                       
 
                                                       

                                            
 



                                                       
                                                       

                                        
 
                                                       

                                              
 


                                                       
 
                                                       

                           
 


                                                       
 
                                                       

                   
 








                                                       

                       
 
                                                       

                                         
 
                                                       

                                               
 

                                                       

                                                                     

                                                                                                                                       
 
                                                      

                              
 
                                                      

                                  
 


                                                          
                                            

                    
 
                                            

            
 
                                            

                                      
 
                                            

                                        
 
                                            

                                              
 
                                            

                                        
 
                                            

                     
 
                                            

                   
 
                                            

                                      
 
                                            

                                            
 
                                            

            
 
                                            

                                          
 
                                            

                         
 
                                            

                                                                            
 
                                            

                                                 
 
                                            

                                                  
 
                                            

                                              
 
                                            


                                                             
                                            

                                                                         
 
                                                                          

                         
 


                                                                 
 


                                                                                            
 
  



                                                                          
                                            

              
 
                                            

                   
 
                                               

                       
 
                                               

                                                       
 
                                               

                                                                                 
 
                                               

                                                                                          
 
                                               

                                                                                      
 
                                                         







                                                                                                                                          
 
                                        

                                  
 
                                        

                                                
 
                                        

                                               
 


                                                           
 


                                                       
 


                                                
 


                                                                
 


                                                             
 






                                                              
 




                                                             
 

                                                             
                                    

            
 
                               

                     
 
                               

                              
 
                              

                                                                                                            
 


                                                           
                                        
                          
         



                                             
 
                                        

                                  
 
                                        


                                            
                                         

                                             
 
                                         

                                                          
 
                                         

                                                                              
 

                                         

                                 
 
                                         

                              
 
                                         

                                                                                 
 
                                         
                  
                                       
 
                                         

                                                                                   
 
                                         

                                 
 
                                         

                                                                      
 
                                         


                                              
                                         


                                                                         
                                         

                                       
 
                                         

                                                                     
 
                                         

                                           
 
                                         
                           
                                              
 
                                         

                                                                              
 
                                         

                                                                        
 
                                         

                                                                                      
 
                                         

                                                                                          
 
                                         

                                                                        
 
                                         

                                 
 
                            
                                         

                                                                                 
 
                                         
                       
                                          
 
                                         

                                                                          
 
                                         
                             
                                                            
 
                                         

                                                                                    
 
                                         

                                             
 
                                         

                                                                        
 
                                         

                                      
 
                                         

                                                                  
 
                                         

                                               
 
                                         

                        
 
                                         

                    
 
                                         

                                           
 
                                         

                  
 
                                         

                                                           
 
                                         

                                                         
 
                                         

                                           
 
                                         

                                                                     
 
                                         

                                                              
 
                                         

                                                             
 
                                         

                                                                    
 
                                         

                                                                   
 
                                         

                                   
 
                                         

                                                                                      
 
                                         

                                 
 
                                         

                                                                                  
 
                                         

                                    
 
                                         

                                                                                           
 
                                         

                                                          
 
                                         

                                                                                                             
 
                                         
                       
                                                                
 
                                         

                                                            
 
                                         
                           
                                                            
 
                                         

                                                 
 
                                         

                               
 
                                         

                                        
 
                                         

                                                                              
 
                                         
                                                         
                                                                                                      
 
                                                                      
                                         

                    

           
                                         
           
                       
                                  
 
                                         

                                                                  
 
                                


                       
                                                       
                                        


                       
 
                                             
                      

































                                                                                                    
 
                      
        

                      
         

                                    
 
                      

                                               
 

                                                   
                      





                                                                                                                          
 
                      

                                                                                        
 
                      

                                                                                  
 
                      

                                                                    
 
                      
                                 
                                                          
 
                      

                                                                                 
 
                      

                                                                       
 
                      

                                                                                                           
 
                      
                                                            
                                                                                                                                    
 
                      

                                                                                                 
 
                      


                                                                          
                      
           





                                                                                                                        
 

















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                             

                                        
                                                                                    

                                             

                                               
                                                                                            

                                             

                                                           
                                                                                                    






                                                                                                         

                      
                                        

                                   


                    
                                      

                                   

                     
                                    

                                   


                    
                                  


























                                                           

                                    
                                                                           

                                            

                                     
                                                                                

                                            

                                     
                                                                                    

                                            

                  
                  

                                            

                                                                
                                                                                                                                   

                                            

                                                                 
                                                                                                                                    

                                            

                                                                 
                                                                                                                   





































































































































































                                                                                                                                            

                 
                       






















































































































































































































































































                                                                                                                                          

                                 
                                                                           

                                         

                                      
                                                                           

                                         

                    
                                 


                                                      

                        
                                    










                                      
                                                  


                                      

                  
                                        
















































































                                                                                                              

                                         
                                                               

                                        

                                         
                                                               






















































































































































































































































































                                                                                                              
 

                                                                                                                                   
 







                                                                                                                                           
 

                                                                   
 








                                                                                                                                          
 

                                                                                           
 


                                                                                                                                        
 







                                                                                                                                            
 

                    
 

                                                                                        
 

                                                      
 

                                                         
 

                      
 

                                                        
 

                                                                               
 

                                                                                               
 

                                        
 

                  
 

                  
 

                              
 

                                             
 

                                                  
 

                                              
 

                                   
 

                                  
 

                                      
 

                                                          
 










                                                                                                                                             
 







                                                                                                                                             
 


                                                                                                                                     
 





                                                                                                                                             
 

                                                                                                                                      
 





                                                                                                                                  
 

                                                          
 

                                         
 

                                                             
 

                                                      
 

                                                                  
 

                                                 
 

                                                        
 

                                            
 

                                                                   
 

                                                    
 

                                                                
 

                                                      
 

                                                  
 

                        
 

                                           
 

                                                                     
 

                                                                     
 

                                                                  
 

                                                                    
 







                                                                                                                                        
 

                                                                 
 

                                                      
 







                                                      
 

                                                                
 

                                              
 

                                  
 

                                                                   
 

                                                                  
 

                              
 

                                                                
 

                                                                                   
 

                                 
 

                                                     
 

                                                                  
 

                                                                    
 

                                                            
 

                                                                             
 

                                                                       
 

                                                                         
 

                                                 
 





                                                                                                    
 

                                                                                           
 





                                                                                                                    
 

                                                          
 

                                                                                                                                   
 

                                                                           
 

                                                                                                       
 

                                                                                                                 
 

                                                                                                                   
 

                                                                                      
 

                                                                           
 

                                                                                    
 

                                                                
 

                                                      
 

                                                                
 

                                       
 

                                                                                                             
 

                                                                
 

                                                  
 

                                            
 

                                            
 


                           
 

                      
 

                                         
 

                                                                                                 
 






                                                                                                                                        
 

                       
 

                                                          
 

                                                                    
 

                                                                      
 



                                                                 
 



                                                                     
 



                                                                    
 












                                                                                                                                        
 



                                                       
 

                                          
 

                                 
 

                                 
 

              
 



                                                                                                                                       
 

                                                                            
 

                                                                             
 

                                                                            
 

                                                                             
 

                                                  
 





                                                                                                                                               
 

                                                        
 





                                                                                                                                         
 

                                                
 





                                                                                                                     
 







                                                                                                                                      
 

                                                                                                                                    
 

                                                                                                                                       
 





                                                                                                                             
 

                                                                                             
 







                                                                                                                                    
 





                                                                                                                                           
 





                                                                                                                                              
 










                                                                                                                                           
 

                                                    
 


























                                                                                                                                            
 











                                                                                                                                             
 

                                                                      
 





                                                                                                                                            
 

                                                           
 






                                                                                                                           
 

                                                      
 







                                                                                                                                
 

                                                          
 

                                                                                                        
 

                                                                       
 





                                                                                                                                             
 

                                                                                                    
 










                                                                                                                                             
 

                                                                       
 





                                                                                                                                             
 





                                                                                                                             
 








                                                                                                                                       
 

                                                                                       
 





                                                                                                                                            
 

                                                                                                                    
 











                                                                                                                                       
 

                                                                                       
 





                                                                                                                                            
 

                                                                              
 





                                                                                                                                   
 

                                                                                                           
 











                                                                                                                                            
 

                                                                              
 





                                                                                                                                       
 

                                                                                           
 





                                                                                                                                           
 

                                                                                                                             
 






                                                                                                                                          
 

                                            
 







                                                                                          
 

                                             
 

                                           
 

                                     
 

                            
 

                                                                          
 

                                                                                                                                   
 

                                                                                               
 

                                                                                                   
 

                              
 

                             
 

                             
 

                            
 

                                                                  
 

                                                                                
 

                                                                                    
 

                                                           
 

                                            
 

                                             
 

                                             
 

                                            
 

                  
 

                      
 

                                                                                             
 

                                                                                                  
 

                                                                                     
 

                                                                                                                               
 

                                                      
 



                                                                                                                           
 





                                                                                                                                     
 





                                                                                                                                     
 
















                                                                                                                                       
 

                                                                         
 

                                                                         
 



                                                                                                                        
 

                                                                                                                     
 





                                                                                                                                     
 

                                      
 



                                                                                                                   
 






                                                                                                                               
 




                                                                                                                               
 





                                                                                                                                          
 


                                                                                                                                    
 

                                                                                             
 





                                                                                                                                 
 


                                                                                                        
 


                                                                                                                           
 

                                                                                                                   
 


                                                                                                                                       
 





                                                                                                                                               
 

                                                                
 





                                                                                                                                           
 





                                                                                                                                               
 





                                                                                                                                           
 





                                                                                                                                          
 









                                                                                                                                                 
 



                                                                                                                                              
 



                                                                                                                                        
 



                                                                                                                                        
 









                                                                                                                                                 
 



                                                                                                                                          
 



                                                                                                                                    
 





                                                                                                                                         
 


                                                                                                                                  
 

                                                                                                                          
 



                                                                                                         
 

                                                                                          
 




                                                                                                                                      
 



                                                                                                                                              
 



                                                                                                                            
 



                                                                                                                        
 

                                                                                                 
 





                                                                                                                          
 

                                                                                                                                     
 

                                                                                         
 

                                                                                               
 


                                                                                                                         
 


                                                                                                                       
 

                                                                                                                 
 

                                                                                                    
 

                                                                                                                  
 

                                                                                                                        
 

                                                                                               
 



                                                                                                    
 

                                                                                                                         
 

                                                                      
 

                                                                                                    
 

                                                                                                                 
 

                                                                               
 

                                                                                                                      
 

                                                                                                                                         
 

                                                          
 





                                                                                                                                     
 





                                                                                                                     
 

                       
 

                        
 

                                                         
 

                                                 
 

                            
 

                                                
 

                                                                                     
 

                                                                 
 

                                                     
 

                                                          
 

                                         
 

                                                                                                              
 

                                                                    
 

                                                                 
 

                                                                                      
 

                                                                         
 


                                                                                                                           
 



                                                                                                                                              
 

                                               
 





                                                                     
 

                                                                                  
 

                          
 

                                                       
 

                                                                    
 

                                                                       
 

                                                                                           
 

                                                                                                        
 

                                                                                          
 

                                                                                                      
 

                                                           
 

                                                                 
 

                              
 

                                                       
 

                                                             
 

                                                                                
 

                                                
 

                 
 

                                                                          
 

                                
 

                                     
 

                                                         
 

                                                
 

                                   
 

                                                
 

                                    
 

                                             
 

                                                 
 

                                                                                          
 

                                             
 

                                                                    
 

                                    
 

                                        
 

                                                   
 

                                                               
 

                                      
 

                                  
 

                                          
 

                                             
 

                                    
 

                                       
 


                                 
 

                            
 

                                                                                    
 

                                                                            
 

                                           
 

                                                                          
 

                                                      
 












                                                                                                                                          
 





                                                                                    
 

                                
 

                                          
 






                                                                                                                                          
 







                                                                                                                                  
 

                                                                               
 

                                                                                                               
 


                                                                                                                                           
 

                                                                                                                         
 





                                                                                                                                           
 




                                                                                                                                         
 














                                                             
 

                                   
 

                                                                                      
 

                                          
 

                               
 

                                                                                                
 

                                                       
 

                                                                                                                              
 

                                   
 

                                                                  
 

                  
 




                                                                                                                                    
 

                                                          
 

                                                                                              
 

                                                          
 

                                                                                               
 

                                                         
 

                                                                                                  
 

                                                         
 

                                                                                                  
 

                                                               
 

                                                                                   
 

                                                      
 









                                                                                                                                             
 

                                      
 





                                                                                                        
 

                                      
 

                                                                 
 

                                       
 





                                                                                                        
 

                                              
 

                                                                  
 

                                       
 





                                                                                                        
 

                                              
 

                                                                  
 

                                                      
 




                                                                                                                                   
 

                                                                                                 
 









                                                                                                                                       
 

                                                             
 

                                                                                                                                    
 

                                          
 

                                                                                          
 

                                                              
 










                                                                                                                                             
 

                                                                            
 

                                                                                               
 

                                      
 

                                                                   
 

                                                                                               
 








                                                                                                                                         
 





                                                             







































                                                                                                                                  













                                                       
 
                           











                                         





                                                                                                             








                        
























































                                                                                                                                           
# translation of ru.po to Russian
# translation of evolution to Russian
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000.
# Dmitry Mastrukov  <dmitry@taurussoft.org>, 2001-2003.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2001-2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Michael Yakhontov <mvy@asplinux.ru>, 2003, 2005.
# Anatol Kamynin <anatol@tiflocomp.ru>, 2008.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011.
# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012.
#
#: ../shell/main.c:555
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-22 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 20:21+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1
msgid "This address book could not be opened."
msgstr "Эта адресная книга не может быть открыта."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""
"Возможно, сервер адресной книги недоступен, имя сервера может быть введено "
"неправильно или соединение с сетью отсутствует."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
msgstr "Сбой проверки подлинности на сервере LDAP."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
"your caps lock might be on."
msgstr ""
"Убедитесь, что пароль введен правильно и используется поддерживаемый метод "
"регистрации. Большинство паролей чувствительны к регистру, у вас может быть "
"включена клавиша Caps Lock."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
msgstr "Этот сервер адресной книги не содержит поддерживаемых баз поиска."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
"supported search bases."
msgstr ""
"Возможно, этот сервер использует устаревшую версию LDAP, которая не "
"поддерживает необходимую функциональность, или же он неправильно настроен. "
"Выясните у системного администратора, какие базы поиска поддерживает этот "
"сервер."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr "Этот сервер не поддерживает информацию LDAPv3 schema."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
msgstr "Не удалось получить информацию схемы с сервера LDAP."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr "Ответ от сервера LDAP не содержит поддерживаемой информации схемы."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
msgid "Could not remove address book."
msgstr "Не удалось удалить адресную книгу."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "Удалить адресную книгу «{0}»?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "This address book will be removed permanently."
msgstr "Эта адресная книга будет окончательно удалена."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:66
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "_Не удалять"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
#| msgid "Delete address book '{0}'?"
msgid "Delete remote address book &quot;{0}&quot;?"
msgstr "Удалить удалённую адресную книгу «{0}»?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
msgid ""
"This will permanently remove the address book &quot;{0}&quot; from the "
"server. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Это приведёт к удалению с сервера адресной книги «{0}». Действительно "
"продолжить?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
#| msgid "Delegated From"
msgid "_Delete From Server"
msgstr "_Удалить с сервера"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
msgid "Category editor not available."
msgstr "Редактор категорий недоступен."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
msgid "Unable to open address book"
msgstr "Не удалось открыть адресную книгу"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
msgid "Unable to perform search."
msgstr "Не удалось выполнить поиск."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "Хотите сохранить изменения?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr "Контакт был изменён. Хотите сохранить эти изменения?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
msgid "_Discard"
msgstr "_Отклонить"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "Cannot move contact."
msgstr "Не удалось переместить контакт."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
msgstr ""
"Вы пытаетесь переместить контакт из одной адресной книги в другую, но он не "
"может быть удален из источника. Сохранить копию контакта?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
msgid ""
"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr "Выбранное изображение слишком велико. Изменить размер и сохранить его?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
msgid "_Resize"
msgstr "_Изменить размер"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
msgid "_Use as it is"
msgstr "_Использовать как есть"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
msgid "_Do not save"
msgstr "_Не сохранять"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
msgid "Unable to save {0}."
msgstr "Не удалось сохранить {0}."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
msgstr "Ошибка сохранения {0} в {1}: {2}"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "Работа адресной книги Evolution неожиданно завершилась."

#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
msgid ""
"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Контакты для {0} будут недоступны до перезапуска Evolution."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "Address '{0}' already exists."
msgstr "Адрес «{0}» уже существует."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
msgid ""
"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
"with the same address anyway?"
msgstr ""
"Контакт с таким адресом уже существует. Добавить ещё одну карточку с таким "
"же адресом?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:391 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
msgid "_Add"
msgstr "_Добавить"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
msgid "Some addresses already exist in this contact list."
msgstr "Некоторые адреса уже существуют в этом списке контактов."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
msgid ""
"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
"you like to add them anyway?"
msgstr ""
"Вы пытаетесь добавить адреса, которые уже находятся в списке. Всё равно "
"добавить?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
msgid "Skip duplicates"
msgstr "Пропустить дубликаты"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
msgid "Add with duplicates"
msgstr "Добавить с дубликатами"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
msgid "List '{0}' is already in this contact list."
msgstr "Список «{0}» уже находится в этом списке контактов."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
msgid ""
"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
"to add it anyway?"
msgstr ""
"Список контактов с именем «{0}» уже существует в этом списке. Всё равно "
"добавить?"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1264
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "Не удалось удалить контакт"

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr "Недостаточно прав для удаления контактов из этой адресной книги."

#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
msgid "Cannot add new contact"
msgstr "Не удалось добавить новый контакт"

#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
msgid ""
"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
"different address book from the side bar in the Contacts view."
msgstr ""
"«{0}» — это источник адресной книги, который доступен только для чтения. "
"Выберите другую адресную книгу из боковой панели вида «Контакты»."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:625
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:647
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2935
msgid "Contact Editor"
msgstr "Редактор контактов"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
msgid "Image"
msgstr "Изображение"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:3
msgid "Nic_kname:"
msgstr "Псевдон_им:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
msgid "_File under:"
msgstr "_Подшить как:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
msgid "_Where:"
msgstr "_Где:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:16
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ка_тегории…"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
msgid "Full _Name..."
msgstr "По_лное имя…"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
msgid "_Wants to receive HTML mail"
msgstr "Согласен получать почту в формате _HTML"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:396
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:611
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:973
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
#: ../smime/lib/e-cert.c:810
msgid "Email"
msgstr "Эл. почта"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Мгновенные сообщения"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:1002
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
msgid "_Home Page:"
msgstr "_Домашняя страница:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1842
msgid "_Calendar:"
msgstr "_Календарь:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
msgid "_Free/Busy:"
msgstr "Cво_боден/занят:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
msgid "_Video Chat:"
msgstr "Видео_чат:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
msgid "Home Page:"
msgstr "Домашняя страница:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
#: ../modules/cal-config-google/evolution-cal-config-google.c:98
msgid "Calendar:"
msgstr "Календарь:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
msgid "Free/Busy:"
msgstr "Cвободен/занят:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
msgid "Video Chat:"
msgstr "Видеочат:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
msgid "_Blog:"
msgstr "_Блог:"

#. Translators: an accessibility name
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
msgid "Blog:"
msgstr "Блог:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
msgid "Web Addresses"
msgstr "Веб-адреса"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
msgid "Web addresses"
msgstr "Веб-адреса"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
msgid "_Profession:"
msgstr "_Профессия:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
msgid "_Title:"
msgstr "_Обращение:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
msgid "_Company:"
msgstr "_Компания:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
msgid "_Department:"
msgstr "От_дел:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
msgid "_Manager:"
msgstr "_Мeнеджер:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
msgid "_Assistant:"
msgstr "Помо_щник:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
msgid "Job"
msgstr "Работа"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
msgid "_Office:"
msgstr "_Должность:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
msgid "_Spouse:"
msgstr "С_упруг(а):"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
msgid "_Birthday:"
msgstr "_День рождения:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
msgid "_Anniversary:"
msgstr "_Годовщина:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:706
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2150
msgid "Anniversary"
msgstr "Годовщина"

#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:705
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2149 ../shell/main.c:129
msgid "Birthday"
msgstr "День рождения"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
msgid "Personal Information"
msgstr "Личная информация"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
msgid "_City:"
msgstr "_Город:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "_Почтовый индекс:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
msgid "_State/Province:"
msgstr "Область, край:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
msgid "_Country:"
msgstr "С_трана:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Абонентский ящик:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
msgid "_Address:"
msgstr "_Адрес:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:193
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:399
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:75
#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:298
msgid "Home"
msgstr "Домашний"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:396
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:74
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:687
#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:306
msgid "Work"
msgstr "Рабочий"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:194
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:76
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:384
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3570
msgid "Other"
msgstr "Другой"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
msgid "Mailing Address"
msgstr "Почтовый адрес"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:614
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:617
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:619
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:620
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:618
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:616
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:615
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:621
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:622
#| msgid "Title"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:217
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:497
msgid "Error adding contact"
msgstr "Ошибка добавления контакта"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:232
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Ошибка изменения контакта"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:247
msgid "Error removing contact"
msgstr "Ошибка удаления контакта"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:641
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2929
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "Редактор контактов - %s"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3411
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "Выберите изображение для этого контакта"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3412
msgid "_No image"
msgstr "_Нет изображения"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3745
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
msgstr ""
"Данные контакта неверны:\n"
"\n"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3751
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "неверный формат «%s»"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3758
#, c-format
msgid "'%s' cannot be a future date"
msgstr "«%s» не может быть датой в будущем"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3766
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "неверный формат %s«%s»"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3779
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3793
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%s«%s» пуст"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3808
msgid "Invalid contact."
msgstr "Неверный контакт."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:438
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Быстрое добавление контакта"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:441
msgid "_Edit Full"
msgstr "_Изменить все"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:491
msgid "_Full name"
msgstr "_Полное имя"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:502
msgid "E_mail"
msgstr "_Эл. почта"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:513
msgid "_Select Address Book"
msgstr "_Выберите адресную книгу"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
msgid "Mr."
msgstr "Г-н"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
msgid "Mrs."
msgstr "Г-жа"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
msgid "Ms."
msgstr "Г-жа"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
msgid "Miss"
msgstr "Мисс"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
msgid "Dr."
msgstr "Д-р."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
msgid "Sr."
msgstr "Ст."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Мл."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
msgid "I"
msgstr "I"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
msgid "II"
msgstr "II"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
msgid "III"
msgstr "III"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
msgid "Esq."
msgstr "Эск."

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Имя:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "_Отчество:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
msgid "_Last:"
msgstr "_Фамилия:"

#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
msgid "_Suffix:"
msgstr "О_кончание:"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:764
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Редактор списка контактов"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
msgid "_List name:"
msgstr "Имя _списка:"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
msgid "Members"
msgstr "Участники"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr ""
"_Введите адрес почты или перетащите контакт в список, приведённый ниже:"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "Скрывать адреса при отправке почты в этот список"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
msgid "Add an email to the List"
msgstr "Добавить эл. почту в список"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:8
#| msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgid "Remove an email address from the List"
msgstr "Удалить адрес эл. почты из списка"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:9
msgid "Insert email addresses from Address Book"
msgstr "Вставить адреса эл. почту из адресной книги"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:10
msgid "_Select..."
msgstr "В_ыбрать…"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:887
msgid "Contact List Members"
msgstr "Участники списка контактов"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1412
msgid "_Members"
msgstr "_Участники"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1531
msgid "Error adding list"
msgstr "Ошибка добавления списка"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1546
msgid "Error modifying list"
msgstr "Ошибка изменения списка"

#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1561
msgid "Error removing list"
msgstr "Ошибка удаления списка"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Обнаружено дублирование контактов"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
msgid ""
"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
"like to save the changes anyway?"
msgstr ""
"Имя или электронный адрес этого контактного лица уже существуют в этой "
"папке. Всё равно хотите сохранить изменения?"

#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Конфликтующий контакт:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Изменённый контакт:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:342
msgid "_Merge"
msgstr "_Объединить"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Имя или адрес этого контактного лица уже существуют\n"
"в этой папке. Всё равно хотите добавить?"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:5
msgid "Original Contact:"
msgstr "Исходный контакт:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
msgid "New Contact:"
msgstr "Новый контакт:"

#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:324
msgid "Merge Contact"
msgstr "Объединить контакты"

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1072
msgid "Name contains"
msgstr "Имя содержит"

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1065
msgid "Email begins with"
msgstr "Почтовый адрес начинается с"

#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1058
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1798
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:813
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1012
msgid "Any field contains"
msgstr "Любое поле содержит"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:93
#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:102
#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:189
msgid "evolution address book"
msgstr "адресная книга evolution"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:162
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "Копировать адрес _эл.почты"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:164
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:296 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:429
msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgstr "Копирует элементы в буфер обмена"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:301 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:434
msgid "_Send New Message To..."
msgstr "_Отправить новое сообщение…"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:303 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:436
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "Преобразовать выделенное сообщение в задачу"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:333
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1097 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "Нажмите, чтобы написать письмо %s"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:154
msgid "Open map"
msgstr "Открыть карту"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:549
msgid "List Members:"
msgstr "Список участников:"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:613
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:666
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Company"
msgstr "Компания"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:667
msgid "Department"
msgstr "Отдел"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:668
msgid "Profession"
msgstr "Профессия"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:669
msgid "Position"
msgstr "Должность"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:670
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Manager"
msgstr "Мeнеджер"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:671
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
msgid "Assistant"
msgstr "Помощник"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:672
msgid "Video Chat"
msgstr "Видеочат"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:673
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:548
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:546
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:674
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
msgid "Free/Busy"
msgstr "Cвободен/занят"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:675
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:702
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:676
msgid "Fax"
msgstr "Факс"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:677
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:704
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:700
msgid "Home Page"
msgstr "Домашняя страница"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:701
msgid "Web Log"
msgstr "Веб-журнал"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:703
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Мобильный телефон"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:707
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
msgid "Spouse"
msgstr "Супруг(а)"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:717
msgid "Personal"
msgstr "Личное"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:741
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
msgid "Note"
msgstr "Примечание"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:937
msgid "List Members"
msgstr "Участники списка"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:958
msgid "Job Title"
msgstr "Должность"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:999
msgid "Home page"
msgstr "Домашняя страничка"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1009
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
msgid ""
"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
"load the address book once in online mode to download its contents."
msgstr ""
"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит, что либо книга не "
"помечена для автономного использования, либо ещё не загружена для "
"автономного использования. Загрузите эту книгу в режиме подключения к сети, "
"чтобы получить доступ к её содержимому"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:143
#, c-format
msgid ""
"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
"and that permissions are set to access it."
msgstr ""
"Не удалось открыть эту адресную книгу. Убедитесь, что путь %s существует и "
"что у вас имеются необходимые права доступа."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:156
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
msgstr ""
"Эта версия Evolution не имеет встроенной поддержки LDAP. Чтобы использовать "
"LDAP в Evolution, необходимо установить пакет Evolution с поддержкой LDAP."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:165
msgid ""
"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
"was entered, or the server is unreachable."
msgstr ""
"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит, что либо введён неверный "
"URI, либо сервер недоступен."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:173
msgid "Detailed error message:"
msgstr "Подробное сообщение об ошибке:"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:210
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this address book."
msgstr ""
"С этим запросом совпало больше карточек, чем \n"
"настроено для выдачи в сервере или Evolution.\n"
"Определите условия поиска точнее, или\n"
"поднимите ограничения для выдачи результатов в\n"
"настройках сервера каталога для этой адресной книги."

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:217
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"configured for this address book.  Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this address book."
msgstr ""
"Время исполнения запроса превысило ограничения сервера\n"
"или ограничения, определённого для этой адресной книги.\n"
"Определите условия поиска точнее или\n"
"поднимите ограничения времени в настройках сервера\n"
"каталога или в настройках этой адресной книги."

#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:225
#, c-format
msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
msgstr ""
"Компонент обработки этой адресной книги не смог обработать текущий запрос. %s"

#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
#, c-format
msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
msgstr ""
"Компонент обработки этой адресной книги отказался обрабатывать текущий "
"запрос. %s"

#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
#, c-format
msgid "This query did not complete successfully. %s"
msgstr "Этот запрос завершился с ошибкой. %s"

#. This is a filename. Translators take note.
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:264
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:315
msgid "Select Address Book"
msgstr "Выберите адресную книгу"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:397
msgid "list"
msgstr "список"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:586
msgid "Move contact to"
msgstr "Переместить контакт в"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:588
msgid "Copy contact to"
msgstr "Копировать контакт в"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:591
msgid "Move contacts to"
msgstr "Переместить контакты в"

#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:593
msgid "Copy contacts to"
msgstr "Копировать контакты в"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:164
msgid "No contacts"
msgstr "Нет контактов"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:168
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "%d контакт"
msgstr[1] "%d контакта"
msgstr[2] "%d контактов"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:371
msgid "Error getting book view"
msgstr "Ошибка при получении вида книги"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:805
msgid "Search Interrupted"
msgstr "Поиск прерван"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:160
msgid "Error modifying card"
msgstr "Ошибка при изменении карточки"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644
msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
msgstr "Вырезать выделенные контакты в буфер обмена"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650
msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
msgstr "Вырезать выделенные контакты в буфер обмена"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:656
msgid "Paste contacts from the clipboard"
msgstr "Вставить контакты из буфера обмена"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:876
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "Удалить выбранные контакты"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:668
msgid "Select all visible contacts"
msgstr "Выбрать все видимые контакты"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1312
msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
msgstr "Действительно удалить эти списки контактов?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1316
msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
msgstr "Действительно удалить этот список контактов?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1320
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
msgstr "Действительно удалить этот список контактов (%s)?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
msgstr "Действительно удалить эти контакты?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
msgstr "Действительно удалить этот контакт?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
msgstr "Действительно удалить этот контакт (%s)?"

#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1490
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgid_plural ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr[0] ""
"Открытие нескольких контактов (%d) приведёт к открытию нескольких новых окон "
"(%d).\n"
"Хотите открыть все эти контакты?"
msgstr[1] ""
"Открытие нескольких контактов (%d) приведёт к открытию нескольких новых окон "
"(%d).\n"
"Хотите открыть все эти контакты?"
msgstr[2] ""
"Открытие нескольких контактов (%d) приведёт к открытию нескольких новых окон "
"(%d).\n"
"Хотите открыть все эти контакты?"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1498
msgid "_Don't Display"
msgstr "_Не отображать"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1499
msgid "Display _All Contacts"
msgstr "Отображать _все контакты"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
msgid "File As"
msgstr "Хранить как"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Given Name"
msgstr "Имя"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Family Name"
msgstr "Фамилия"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Email 2"
msgstr "Эл. почта 2"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
msgid "Email 3"
msgstr "Эл. почта 3"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Телефон помощника"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
msgid "Business Phone"
msgstr "Рабочий телефон"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Рабочий телефон 2"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
msgid "Business Fax"
msgstr "Рабочий факс"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Callback Phone"
msgstr "Телефон для обратного звонка"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "Car Phone"
msgstr "Телефон в машине"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Company Phone"
msgstr "Телефон компании"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Home Phone"
msgstr "Домашний телефон"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Домашний телефон 2"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Fax"
msgstr "Домашний факс"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "ISDN Phone"
msgstr "Телефон ISDN"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
msgid "Other Phone"
msgstr "Другие телефоны"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "Other Fax"
msgstr "Другой факс"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Primary Phone"
msgstr "Основной телефон"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Radio"
msgstr "Радио"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Telex"
msgstr "Телекс"

#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
#. different and established translation for this in your language.
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
msgid "TTYTDD"
msgstr "TTYTDD"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
msgid "Unit"
msgstr "Подразделение"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Office"
msgstr "Офис"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:657
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Role"
msgstr "Должность"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
msgid "Web Site"
msgstr "Веб-сайт"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:20
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
msgid "Open"
msgstr "Открыть"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
msgid "Contact List: "
msgstr "Список контактов: "

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
msgid "Contact: "
msgstr "Контакт: "

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
msgid "evolution minicard"
msgstr "миникарточка evolution"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
msgid "New Contact"
msgstr "Создать контакт"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
msgid "New Contact List"
msgstr "Создать список контактов"

#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:172
#, c-format
msgid "current address book folder %s has %d card"
msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
msgstr[0] "в текущей папке адресной книги %s имеется %d карточка"
msgstr[1] "в текущей папке адресной книги %s имеются %d карточки"
msgstr[2] "в текущей папке адресной книги %s имеются %d карточек"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:93
msgid "Work Email"
msgstr "Рабочая эл. почта"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:94
msgid "Home Email"
msgstr "Домашняя эл.почта"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:95
#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:775
msgid "Other Email"
msgstr "Другая эл.почта"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:188
msgid ""
"\n"
"\n"
"Searching for the Contacts..."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Поиск контактов…"

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:191
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact\n"
"\n"
"or double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Поиск контакта\n"
"\n"
"Или дважды щелкните здесь, чтобы создать новый контакт."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:194
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Нет элементов для отображения в этом окне.\n"
"\n"
"Дважды щелкните здесь, чтобы создать новый контакт."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Поиск контакта."

#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:200
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Нет элементов для отображения в этом окне."

#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
msgid "Card View"
msgstr "Вид карточек"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:746
#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:544
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:279
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:446
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:939
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:978 ../shell/shell.error.xml.h:1
msgid "Importing..."
msgstr "Импортирование…"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Контакты Outlook; CSV или Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer"
msgstr "Программа импортирования контактов Outlook (CSV или Tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Контакты Mozilla; CSV или Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer"
msgstr "Программа импортирования контактов Mozilla (CSV или Tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1102
msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Контакты Evolution; CSV или Tab (.csv, .tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1103
msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer"
msgstr "Программа импортирования контактов Evolution (CSV и Tab)"

#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:805
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "Формат обмена данными LDAP"

#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:806
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "Evolution LDIF importer"

#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:667
msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"

#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:668
msgid "Evolution vCard Importer"
msgstr "Evolution vCard Importer"

#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:717
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Страница %d"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr "Указать файл вместо стандартного вывода"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:62
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr "OUTPUTFILE"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:65
msgid "List local address book folders"
msgstr "Перечислить папки локальной адресной книги"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr "Показывать карточки как файлы vcard или csv"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:69
msgid "[vcard|csv]"
msgstr "[vcard|csv]"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:72
msgid "Export in asynchronous mode"
msgstr "Экспорт в асинхронном режиме"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
msgid ""
"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
"100."
msgstr ""
"Количество карточек в одном файле вывода в асинхронном режиме, размер по "
"умолчанию 100."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:77
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:149
msgid ""
"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr ""
"Ошибка аргументов командной строки, используйте параметр --help, чтобы "
"просмотреть доступные аргументы."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr "Поддерживаются форматы только vcard или csv."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:172
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr "В асинхронном режиме выводом должен быть файл."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:180
msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
msgstr "В обычном режиме не нужно указывать размер."

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:213
msgid "Unhandled error"
msgstr "Необрабатываемая ошибка"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:653
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:688
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:46
msgid "Can not open file"
msgstr "Не удалось открыть файл"

#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:74
#, c-format
msgid "Failed to open client '%s': %s"
msgstr "Сбой при открытии клиента «%s»: %s"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:108
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "минута"
msgstr[1] "минуты"
msgstr[2] "минут"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:121
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "час"
msgstr[1] "часа"
msgstr[2] "часов"

#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:134
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "день"
msgstr[1] "дня"
msgstr[2] "дней"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:330
msgid "Start time"
msgstr "Время начала"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
msgid "Appointments"
msgstr "Встречи"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
msgid "Dismiss _All"
msgstr "_Отменить все"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
msgid "_Snooze"
msgstr "Напомнить по_зже"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
#: ../libevolution-utils/e-alert-dialog.c:162
msgid "_Dismiss"
msgstr "_Отменить"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1755
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1765
#: ../modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:191
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1460
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1569
msgid "Location:"
msgstr "Адрес:"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
msgid "location of appointment"
msgstr "место проведения встречи"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
msgid "Snooze _time:"
msgstr "Напомнить _через:"

#. Translators: This is the last part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10 ../filter/filter.ui.h:8
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:353
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
#: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:143
msgid "days"
msgstr "дни"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18 ../filter/filter.ui.h:7
#: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:141
msgid "hours"
msgstr "часы"

#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19 ../filter/filter.ui.h:6
#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:527
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
#: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:139
msgid "minutes"
msgstr "минуты"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1604
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1736
msgid "No summary available."
msgstr "Сводка недоступна."

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1613
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1615
msgid "No description available."
msgstr "Описание не доступно."

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1623
msgid "No location information available."
msgstr "Данные об адресе недоступны."

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1669
#, c-format
msgid "You have %d reminder"
msgid_plural "You have %d reminders"
msgstr[0] "У вас %d напоминание"
msgstr[1] "У вас %d напоминания"
msgstr[2] "У вас %d напоминаний"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1865
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1900
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1869
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email.  Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
"Evolution ещё не поддерживает напоминание по\n"
"календарю через электронную почту, хотя так было настроено.\n"
"Вместо этого Evolution отобразит нормальный диалог\n"
"напоминания."

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1906
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
"Будет включено напоминание по календарю Evolution.Это напоминание настроено "
"на запуск следующей программы:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Вы действительно хотите запустить эту программу?"

#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1921
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Не задавать больше этот вопрос."

#: ../calendar/alarm-notify/util.c:44
msgid "invalid time"
msgstr "неправильное время"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
#: ../calendar/alarm-notify/util.c:70 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:370
#: ../calendar/gui/misc.c:96
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d час"
msgstr[1] "%d часа"
msgstr[2] "%d часов"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
#: ../calendar/alarm-notify/util.c:76 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:376
#: ../calendar/gui/misc.c:102
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d минута"
msgstr[1] "%d минуты"
msgstr[2] "%d минут"

#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#: ../calendar/alarm-notify/util.c:80 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:382
#: ../calendar/gui/misc.c:106
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d секунда"
msgstr[1] "%d секунды"
msgstr[2] "%d секунд"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:1
msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
msgstr "Разослать всем участникам уведомление об отмене?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the meeting is canceled."
msgstr ""
"Если уведомление не будет разослано, остальные участники могут не знать, что "
"собрание отменено."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:3
msgid "Do _not Send"
msgstr "_Не отправлять"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
msgid "_Send Notice"
msgstr "_Отправить уведомление"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:189
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
msgstr "Действительно удалить это собрание?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
msgid ""
"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr "Все сведения об этом собрании будут безвозвратно удалены."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the task has been deleted."
msgstr ""
"Если вы не отправите уведомление об отмене, другие участники могут не "
"узнать, что задача была удалена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
msgstr "Действительно удалить эту задачу?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
msgstr "Все сведения об этой задаче будут безвозвратно удалены."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
msgstr "Разослать уведомление об отмене этой заметки?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the memo has been deleted."
msgstr ""
"Если вы не отправите уведомление об отмене, другие участники могут не "
"узнать, что заметка была удалена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
msgstr "Действительно удалить эту заметку?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
msgstr "Все информация об этой заметке будет безвозвратно удалена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
msgstr "Действительно удалить встречу с заголовком «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
msgstr "Действительно удалить встречу с заголовком «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
msgid ""
"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
msgstr "Все сведения об этой встрече будут безвозвратно удалены."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
msgstr "Действительно удалить эту встречу?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
msgstr "Действительно удалить задачу «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
msgstr "Действительно удалить заметку «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
msgstr "Вся информация из этой заметки будет безвозвратно удалена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
msgstr "Действительно удалить (встреч: {0})?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
msgid ""
"All information on these appointments will be deleted and can not be "
"restored."
msgstr "Все сведения об этих встречах будут безвозвратно удалены."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
msgstr "Действительно удалить (задач: {0})?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
msgstr "Вся информация об этих задачах будет безвозвратно удалена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
msgstr "Действительно удалить (заметок: {0})?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
msgstr "Вся информация из этих заметок будет безвозвратно удалена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
msgstr "Сохранить изменения этого собрания?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
msgstr "Это собрание изменено, но не сохранено."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_Отклонить изменения"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
msgid "_Save Changes"
msgstr "_Сохранить изменения"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
msgstr "Сохранить изменения этой встречи?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
msgstr "Эта встреча была изменена, но не сохранена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
msgid "Would you like to save your changes to this task?"
msgstr "Сохранить изменения этой задачи?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
msgstr "Эта задача изменена, но не сохранена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
msgstr "Сохранить изменения этой заметки?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
msgstr "Эта заметка изменена, но не сохранена."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
msgstr "Разослать участникам приглашения на собрание?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
msgstr ""
"Сообщения будут разосланы по электронной почте всем участникам, чтобы дать "
"им возможность ответить."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13 ../mail/mail.error.xml.h:8
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
msgid "_Send"
msgstr "_Отправить"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
msgstr "Разослать участникам обновлённую информацию о собрании?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their "
"calendars up to date."
msgstr ""
"Рассылка обновленной информации позволит другим участникам поддерживать свои "
"календари в текущем состоянии."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
msgid "Would you like to send this task to participants?"
msgstr "Разослать участникам эту задачу?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
"this task."
msgstr ""
"Приглашения будут разосланы по электронной почте всем участникам, чтобы они "
"смогли принять эту задачу."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
msgstr "Идет процесс загрузки. Сохранить эту задачу?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
"loss of these attachments."
msgstr ""
"Несколько вложений еще загружаются. Сохранение задачи приведет к тому, что "
"она будет сохранена без этих вложений."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:316
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3078
msgid "_Save"
msgstr "_Сохранить"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
msgstr "Идёт загрузка. Действительно сохранить эту встречу?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
msgid ""
"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
"in the loss of these attachments."
msgstr ""
"Несколько вложений еще загружаются. Сохранение встречи приведет к тому, что "
"она будет сохранена без этих вложений."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
msgstr "Разослать участникам обновлённые сведения о задаче?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
msgid ""
"Sending updated information allows other participants to keep their task "
"lists up to date."
msgstr ""
"Отправка обновлений позволяет другим участникам поддерживать их список задач "
"в текущем состоянии."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
msgstr "Работа компонента задач Evolution неожиданно завершилась."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Ваши задачи будут недоступны до перезапуска Evolution."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
msgstr "Работа компонента календаря Evolution неожиданно завершилась."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Ваши календари будут недоступны до перезапуска Evolution."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
msgstr "Работа компонента заметок Evolution неожиданно завершилась."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Ваши заметки будут недоступны до перезапуска Evolution."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
msgstr "Работа компонента календарей Evolution неожиданно завершилась."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
msgid "Editor could not be loaded."
msgstr "Реактор не может быть загружен."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
msgid "Delete calendar '{0}'?"
msgstr "Удалить календарь «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
msgid "This calendar will be removed permanently."
msgstr "Этот календарь будет окончательно удалён."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
msgid "Delete task list '{0}'?"
msgstr "Удалить список задач «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
msgid "This task list will be removed permanently."
msgstr "Этот список задач будет окончательно удалён."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
msgid "Delete memo list '{0}'?"
msgstr "Удалить список заметок «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
msgid "This memo list will be removed permanently."
msgstr "Этот список заметок окончательно удалён."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
#| msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
msgid "Delete remote calendar &quot;{0}&quot;?"
msgstr "Удалить удалённый календарь «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
msgid ""
"This will permanently remove the calendar &quot;{0}&quot; from the server. "
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Это приведёт к удалению с сервера календаря «{0}». Действительно продолжить?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
#| msgid "Delete task list '{0}'?"
msgid "Delete remote task list &quot;{0}&quot;?"
msgstr "Удалить удалённый список задач «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
msgid ""
"This will permanently remove the task list &quot;{0}&quot; from the server. "
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Это приведёт к удалению с сервера списка задач «{0}». Действительно "
"продолжить?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
#| msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
msgid "Delete remote memo list &quot;{0}&quot;?"
msgstr "Удалить удалённый список заметок «{0}»?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
msgid ""
"This will permanently remove the memo list &quot;{0}&quot; from the server. "
"Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Это приведёт к удалению с сервера списка заметок «{0}». Действительно "
"продолжить?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
msgstr "Действительно сохранить встречу без сводки?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
"what your appointment is about."
msgstr ""
"Добавление информативной сводки о встрече позволит получателям понять, чему "
"посвящена встреча."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
msgstr "Действительно сохранить задачу без сводки?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
"task is about."
msgstr ""
"Добавление информативной сводки о задаче позволит получателям понять, чему "
"посвящена задача."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
msgstr "Действительно сохранить заметку без сводки?"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
msgid "Error loading calendar"
msgstr "Ошибка загрузки календаря"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
msgid "The calendar is not marked for offline usage."
msgstr "Этот календарь не отмечен для автономного использования."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
msgid "Cannot create a new event"
msgstr "Не удалось создать новое событие"

#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar from the side bar in the Calendar view."
msgstr ""
"«{0}» — это источник календаря, доступный только для чтения, и не может быть "
"изменён. Выберите в боковой панели вида «Календарь» другой источник "
"календаря."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
msgid "Cannot save event"
msgstr "Не удалось сохранить событие"

#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar that can accept appointments."
msgstr ""
"«{0}» — это источник календаря, доступный только для чтения. Выберите другой "
"календарь, который может принимать встречи."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
msgid "Cannot save task"
msgstr "Не удалось сохранить задачу"

#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
msgid ""
"'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
msgstr "«{0}» не поддерживает назначение задач, выберите другой список задач."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
msgid "Error loading task list"
msgstr "Ошибка загрузки списка задач"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
msgid "The task list is not marked for offline usage."
msgstr "Этот список задач не отмечен для автономного использования."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:91
msgid "Error loading memo list"
msgstr "Ошибка загрузки списка заметок"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:92
msgid "The memo list is not marked for offline usage."
msgstr "Этот список заметок не отмечен для автономного использования."

#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:95
msgid "Error on {0}: {1}"
msgstr "Ошибка {0}: {1}"

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:96
#| msgid "Could not open destination"
msgid "Could not perform this operation."
msgstr "Не удалось выполнить данное действие."

#: ../calendar/calendar.error.xml.h:97 ../mail/mail.error.xml.h:167
msgid "You must be working online to complete this operation."
msgstr "Чтобы выполнить это действие, необходимо подключение к сети."

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:88
msgid "Day View"
msgstr "День"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:91
msgid "Work Week View"
msgstr "Рабочая неделя"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:94
msgid "Week View"
msgstr "Неделя"

#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:97
msgid "Month View"
msgstr "Месяц"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2 ../mail/em-filter-i18n.h:10
msgid "contains"
msgstr "содержит"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3 ../mail/em-filter-i18n.h:16
msgid "does not contain"
msgstr "не содержит"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:528
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
msgid "Any Field"
msgstr "Любое поле"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
msgid "Classification"
msgstr "Классификация"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../mail/em-filter-i18n.h:33
msgid "is"
msgstr "является"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:39
msgid "is not"
msgstr "не является"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:829 ../calendar/gui/e-cal-model.c:836
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
msgid "Public"
msgstr "Общее"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:838 ../calendar/gui/e-task-table.c:556
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
msgid "Private"
msgstr "Личное"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:840 ../calendar/gui/e-task-table.c:557
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
msgid "Confidential"
msgstr "Конфиденциальное"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
msgid "Organizer"
msgstr "Организатор"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
msgid "Attendee"
msgstr "Участник"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:870
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
msgid "Location"
msgstr "Адрес"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
msgid "Category"
msgstr "Категория"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15 ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:198
#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16 ../mail/em-filter-i18n.h:26
msgid "Exist"
msgstr "Существует"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/em-filter-i18n.h:23
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Не существует"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:15
msgid "Recurrence"
msgstr "Повторение"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
msgid "Occurs"
msgstr "Происходит"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
msgid "Less Than"
msgstr "Меньше, чем"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
msgid "Exactly"
msgstr "Точно"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:23
msgid "More Than"
msgstr "Больше, чем"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
msgid "Summary Contains"
msgstr "Сводка содержит"

#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
msgid "Description Contains"
msgstr "Описание содержит"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:632
msgid "Edit Reminder"
msgstr "Изменить напоминание"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:823
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
msgid "Pop up an alert"
msgstr "Выводить предупреждение"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:824
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
msgid "Play a sound"
msgstr "Воспроизвести звук"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:825
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:420
msgid "Run a program"
msgstr "Выполнить программу"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:826
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:416
msgid "Send an email"
msgstr "Отправить почту"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
msgid "minute(s)"
msgstr "минут(а)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
msgid "hour(s)"
msgstr "час(ы)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
msgid "day(s)"
msgstr "день(дни)"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
msgid "before"
msgstr "до"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
msgid "after"
msgstr "после"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
msgid "start of appointment"
msgstr "начало встречи"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
msgid "end of appointment"
msgstr "конец встречи"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
msgid "Add Reminder"
msgstr "Изменить напоминание"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
msgid "Reminder"
msgstr "Напоминатель"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
msgid "Repeat"
msgstr "Повтор"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
msgid "_Repeat the reminder"
msgstr "_Повторить напоминатель"

#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
msgid "extra times every"
msgstr "дополнительное время каждые"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../mail/mail-config.ui.h:25
msgid "Options"
msgstr "Параметры"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
msgid "Custom _message"
msgstr "Другое _сообщение"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:19
msgid "Mes_sage:"
msgstr "_Сообщение:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
msgid "Custom reminder sound"
msgstr "Другой звук напоминателя"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
msgid "_Sound:"
msgstr "_Звук:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
msgid "Select A File"
msgstr "Выберите файл"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
msgid "_Program:"
msgstr "_Программа:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
msgid "_Arguments:"
msgstr "_Аргументы:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
msgid "Send To:"
msgstr "Отправить:"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:241
msgid "Action/Trigger"
msgstr "Действие/Переключатель"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
msgid "Reminders"
msgstr "Напоминатели"

#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
msgid "A_dd"
msgstr "_Добавить"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Это событие было удалено."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Эта задача была удалена."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
msgid "This memo has been deleted."
msgstr "Это заметка была удалена."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s  Вы сделали изменения. Отменить их и закрыть редактор?"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s  Вы ничего не изменили. Закрыть редактор?"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
msgid "This event has been changed."
msgstr "Это событие было изменено."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
msgid "This task has been changed."
msgstr "Эта задача была изменена."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
msgid "This memo has been changed."
msgstr "Это заметка была изменена."

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s Вы сделали изменения. Отменить их?"

#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Вы ничего не изменили. Обновить редактор?"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:278
msgid "Could not save attachments"
msgstr "Не удалось сохранить вложения"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:629
msgid "Could not update object"
msgstr "Не удалось обновить объект"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Изменить встречу"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:770
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "Собрание — %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:772
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Встреча — %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:778
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr "Назначенная задача — %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:780
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Задача — %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:785
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "Заметка — %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801
msgid "No Summary"
msgstr "Нет сводки"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:922
msgid "Keep original item?"
msgstr "Оставить первоначальное значение?"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
msgid "Close the current window"
msgstr "Закрыть текущее окно"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:134
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:323 ../widgets/misc/e-web-view.c:1423
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:456
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1299
msgid "Copy the selection"
msgstr "Копировать выделение"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171 ../mail/e-mail-browser.c:141
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1417 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
msgid "Cut the selection"
msgstr "Вырезать выделение"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:568
msgid "Delete the selection"
msgstr "Удалить выделение"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
msgid "View help"
msgstr "Показать справку"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192 ../mail/e-mail-browser.c:148
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1429 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213
msgid "Save current changes"
msgstr "Сохранить текущие изменения"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1218
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:294
#| msgid "_Save and Close"
msgid "Save and Close"
msgstr "Сохранить и закрыть"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
#| msgid "Save current changes"
msgid "Save current changes and close editor"
msgstr "Сохранить текущие изменения и закрыть редактор"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1227 ../mail/e-mail-browser.c:155
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:142 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:573
msgid "Select all text"
msgstr "Выделить весь текст"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1234
msgid "_Classification"
msgstr "_Классификация"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:19 ../filter/filter.ui.h:16
#: ../mail/e-mail-browser.c:169
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1248 ../mail/e-mail-browser.c:162
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:299
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1255
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1262
msgid "_Insert"
msgstr "_Вставка"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1269
#: ../composer/e-composer-actions.c:339
msgid "_Options"
msgstr "_Параметры"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276 ../mail/e-mail-browser.c:176
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
msgid "_View"
msgstr "_Вид"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
#: ../composer/e-composer-actions.c:288
msgid "_Attachment..."
msgstr "_Прикрепить…"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1288
#: ../composer/e-composer-actions.c:290
#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:414
msgid "Attach a file"
msgstr "Прикрепить файл"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1296
msgid "_Categories"
msgstr "_Категории"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1298
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "Переключает отображение категорий"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1304
msgid "Time _Zone"
msgstr "Часовой _пояс"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1306
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "Переключает отображение часового пояса"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1315
msgid "Pu_blic"
msgstr "Пу_бличное"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1317
msgid "Classify as public"
msgstr "Классифицировать как публичное"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322
msgid "_Private"
msgstr "_Личное"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
msgid "Classify as private"
msgstr "Классифицировать как личное"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1329
msgid "_Confidential"
msgstr "_Конфиденциальное"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1331
msgid "Classify as confidential"
msgstr "Классифицировать как конфиденциальное"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1339
msgid "R_ole Field"
msgstr "Поле _должности"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1341
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr "Переключает отображение поля «Должность»"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1347
msgid "_RSVP"
msgstr "П_росьба ответить"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1349
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr "Переключает отображение поля «Просьба ответить»"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1355
msgid "_Status Field"
msgstr "Поле _состояния"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1357
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr "Переключает отображение поля «Состояние»"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1363
msgid "_Type Field"
msgstr "Поле _типа"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1365
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr "Переключает отображение поля «Тип участников»"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2114
#: ../composer/e-composer-actions.c:507
msgid "Attach"
msgstr "Вложить"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2463
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2647
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3651
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
"Изменения этого элемента будут отменены, если будет получено обновление."

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3615
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:118
msgid "attachment"
msgstr "вложение"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3683
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "Не удалось использовать текущую версию!"

#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:439
#, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Ошибка проверки: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
msgid "Could not open destination"
msgstr "Не удалось открыть назначение"

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:126
msgid "Destination is read only"
msgstr "Назначение доступно только для чтения"

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:160
msgid "Cannot create object"
msgstr "Не удалось создать объект"

#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:189
msgid "Could not open source"
msgstr "Не удалось открыть источник"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:212
msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
msgstr "_Удалить этот элемент из ящиков всех остальных получателей?"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:215
msgid "_Retract comment"
msgstr "_Отменить комментарий"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
#, c-format
msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Событие не может быть удалено из-за ошибки dbus: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
#, c-format
msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Задача не может быть удалена из-за ошибки dbus: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
#, c-format
msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Заметка не может быть удалена из-за ошибки dbus: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:67
#, c-format
msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
msgstr "Элемент не может быть удалён из-за ошибки dbus: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Это событие не может быть удалено: нет доступа"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Эта задача не может быть удалена: недостаточно прав"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Эта заметка не может быть удалена: нет доступа"

#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:83
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr "Этот элемент не может быть удален: нет доступа"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
#, c-format
msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Событие не может быть удалено из-за ошибки: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
#, c-format
msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Задача не может быть удалена из-за ошибки: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:99
#, c-format
msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Заметка не может быть удалена из-за ошибки: %s"

#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:103
#, c-format
msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Элемент не может быть удалён из-за ошибки: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Ввести представителя"

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
msgid "Delegate To:"
msgstr "Поручить:"

#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
msgid "Contacts..."
msgstr "Контакты…"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
msgid "_Reminders"
msgstr "_Напоминатели"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
msgid "Set or unset reminders for this event"
msgstr "Установить или отменить напоминатели для этого события"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
msgid "Show Time as _Busy"
msgstr "Показать время как _Занят"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
msgid "Toggles whether to show time as busy"
msgstr "Переключить отображение времени как «занят»"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
msgid "_Recurrence"
msgstr "_Повторение"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
msgid "Make this a recurring event"
msgstr "Сделать это событие повторяющимся"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
msgid "Send Options"
msgstr "Параметры отправки"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
msgid "Insert advanced send options"
msgstr "Вставить дополнительные параметры отправки"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
msgid "All _Day Event"
msgstr "Событие на весь _день"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
msgid "Toggles whether to have All Day Event"
msgstr "Переключает, является ли событие событием на весь день"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
msgid "_Free/Busy"
msgstr "Cво_боден/Занят"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "Запросить информацию о занятости для участников"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3324
msgid "Appointment"
msgstr "Встреча"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
msgid "Attendees"
msgstr "Участники"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:585
msgid "Print this event"
msgstr "Вывести на печать это событие"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:570
msgid "Event's start time is in the past"
msgstr "Дата начала события уже наступила"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:647
msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
msgstr ""
"Событие нельзя изменить, потому что выбранный календарь доступен только для "
"чтения"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr ""
"Событие нельзя полностью изменить, поскольку вы не являетесь организатором"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:663
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3143
msgid "This event has reminders"
msgstr "У этого события есть напоминатели"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:730
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "Ор_ганизатор:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1301
msgid "Event with no start date"
msgstr "Событие без даты начала"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1304
msgid "Event with no end date"
msgstr "Событие без даты завершения"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1477
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:732
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:852
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Дата начала неверна"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1487
msgid "End date is wrong"
msgstr "Неверная дата завершения"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1510
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Неверное время начала"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1517
msgid "End time is wrong"
msgstr "Неверное время завершения"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1680
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:771
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:905
msgid "An organizer is required."
msgstr "Требуется организатор."

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1714
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:939
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Требуется как минимум один участник"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1921
msgid "_Delegatees"
msgstr "_Представители"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1923
msgid "Atte_ndees"
msgstr "_Участники"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
msgstr "Не удалось открыть календарь «%s»: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3423
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "%d день до встречи"
msgstr[1] "%d дня до встречи"
msgstr[2] "%d дней до встречи"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3429
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "%d час до встречи"
msgstr[1] "%d часа до встречи"
msgstr[2] "%d часов до встречи"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3435
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "%d минута до встречи"
msgstr[1] "%d минуты до встречи"
msgstr[2] "%d минут до встречи"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3454
msgid "Customize"
msgstr "Настроить"

#. Translators: "None" for "No reminder set"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3460
msgctxt "cal-reminders"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
msgctxt "eventpage"
msgid "for"
msgstr "на"

#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
msgctxt "eventpage"
msgid "until"
msgstr "до"

#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
msgctxt "eventpage"
msgid "15 minutes before appointment"
msgstr "15 минут до встречи"

#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
msgctxt "eventpage"
msgid "1 hour before appointment"
msgstr "1 час до встречи"

#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
msgctxt "eventpage"
msgid "1 day before appointment"
msgstr "1 день до встречи"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
msgid "_Location:"
msgstr "_Расположение:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:350
msgid "_Description:"
msgstr "_Описание:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
msgid "_Time:"
msgstr "_Время:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
msgid "Time _zone:"
msgstr "_Часовой пояс:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
msgid "_Summary:"
msgstr "_Сводка:"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
msgid "Event Description"
msgstr "Описание события"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579
msgid "Atte_ndees..."
msgstr "Уч_астники"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
msgid "_Reminder"
msgstr "_Напоминатель"

#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
msgid "Custom Reminder:"
msgstr "Другой напоминатель:"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
msgid "January"
msgstr "Январь"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
msgid "February"
msgstr "Февраль"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
msgid "March"
msgstr "Март"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
msgid "April"
msgstr "Апрель"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
msgid "May"
msgstr "Май"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
msgid "June"
msgstr "Июнь"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
msgid "July"
msgstr "Июль"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
msgid "August"
msgstr "Август"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
msgid "October"
msgstr "Октябрь"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
msgid "December"
msgstr "Декабрь"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
msgid "Select Date"
msgstr "Выделить дату"

#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
msgid "Select _Today"
msgstr "В_ыделить сегодняшний день"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3328
msgid "Memo"
msgstr "Заметка"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:159
msgid "Print this memo"
msgstr "Вывести на печать эту заметку"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:429
msgid "Memo's start date is in the past"
msgstr "Дата начала заметки уже наступила"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:465
msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
msgstr ""
"Заметку нельзя изменить, поскольку выбранный список заметок доступен только "
"для чтения"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:469
msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr ""
"Заметку нельзя полностью изменить, поскольку вы не являетесь организатором"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:981
#, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
msgstr "Не удалось открыть заметки в «%s»: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:983
#: ../em-format/e-mail-parser-application-mbox.c:111
#: ../em-format/e-mail-parser-application-smime.c:107
#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-encrypted.c:94
#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:96
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:122
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:147
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:720 ../mail/e-mail-reader.c:1727
#: ../mail/em-folder-tree.c:675 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4524
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4875 ../plugins/face/face.c:174
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1173
#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1370
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:180
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:203 ../mail/em-filter-i18n.h:77
#: ../mail/message-list.etspec.h:9 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:69
msgid "To"
msgstr "Кому"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
msgid "_List:"
msgstr "_Список:"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:354
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
msgid "Organi_zer:"
msgstr "Органи_затор:"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
msgid "T_o:"
msgstr "_Кому:"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
msgid "Sta_rt date:"
msgstr "Да_та начала:"

#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Св_одка:"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
msgstr "Вы изменяете повторяющееся событие. Что именно вы хотите изменить?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
#, c-format
msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
msgstr "Вы поручаете повторяющееся событие, что именно вы хотите поручить?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
msgstr "Вы изменяете повторяющуюся задачу. Что именно вы хотите изменить?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
#, c-format
msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
msgstr "Вы изменяете повторяющуюся заметку. Что именно вы хотите изменить?"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:89
msgid "This Instance Only"
msgstr "Только эту запись"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:93
msgid "This and Prior Instances"
msgstr "Эту и предыдущие записи"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:99
msgid "This and Future Instances"
msgstr "Эту и последующие записи"

#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:104
msgid "All Instances"
msgstr "Все записи"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:574
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Эта встреча имеет правила повторения, не редактируемые в Evolution."

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:969
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr "Повторяющаяся дата некорректна"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1009
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
msgstr "Дата окончания повторяющегося события раньше даты начала"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
msgid "on"
msgstr "в"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102
msgid "first"
msgstr "первый"

#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
msgid "second"
msgstr "второй"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
msgid "third"
msgstr "третий"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
msgid "fourth"
msgstr "четвертый"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
msgid "fifth"
msgstr "пятый"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
msgid "last"
msgstr "последний"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1152
msgid "Other Date"
msgstr "другая дата"

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1158
msgid "1st to 10th"
msgstr "с 1-го по 10-е"

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1164
msgid "11th to 20th"
msgstr "с 11-го по 20-е"

#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1170
msgid "21st to 31st"
msgstr "с 21-го по 31-е"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:1
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1198
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1199
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1200
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1201
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1202
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1326
msgid "on the"
msgstr " в"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1505
msgid "occurrences"
msgstr "раз(а)"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2221
msgid "Add exception"
msgstr "Добавить исключение"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2262
msgid "Could not get a selection to modify."
msgstr "Не удалось получить выделение для изменения."

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2268
msgid "Modify exception"
msgstr "Изменить исключение"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2312
msgid "Could not get a selection to delete."
msgstr "Не удалось получить выделение для удаления."

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2451
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата/Время"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
msgctxt "recurrpage"
msgid "day(s)"
msgstr "день(дни)"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
msgctxt "recurrpage"
msgid "week(s)"
msgstr "неделя(ли)"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
msgctxt "recurrpage"
msgid "month(s)"
msgstr "месяц(ы)"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
msgctxt "recurrpage"
msgid "year(s)"
msgstr "год(ы)"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
msgctxt "recurrpage"
msgid "for"
msgstr "для"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
msgctxt "recurrpage"
msgid "until"
msgstr "до"

#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
msgctxt "recurrpage"
msgid "forever"
msgstr "всегда"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
msgid "This appointment rec_urs"
msgstr "Эта встреча повтор_яется"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:17
msgid "Every"
msgstr "Каждый(ое)"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
msgid "Exceptions"
msgstr "Исключения"

#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
msgid "Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"

#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:196
msgid "Send my reminders with this event"
msgstr "Отправить мои напоминатели вместе с событием"

#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
msgid "Notify new attendees _only"
msgstr "Известить _только новых участников"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:355
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "Дата выполнения некорректна"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
msgid "Web Page"
msgstr "Веб-страница"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:345
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:579 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
#: ../mail/message-list.c:1275 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "High"
msgstr "Высокий"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:347
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1655 ../calendar/gui/e-task-table.c:580
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1274
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:581 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
#: ../mail/message-list.c:1273 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
msgid "Low"
msgstr "Низкий"

#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:582 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
msgid "Undefined"
msgstr "Не определено"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:331
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:242 ../calendar/gui/e-task-table.c:656
#: ../calendar/gui/print.c:3405 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
msgid "Not Started"
msgstr "Не началась"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:12
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:854 ../calendar/gui/e-task-table.c:229
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:244 ../calendar/gui/e-task-table.c:657
#: ../calendar/gui/print.c:3408
msgid "In Progress"
msgstr "Выполняется"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:14
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:324
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231 ../calendar/gui/e-task-table.c:246
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:3411
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
msgid "Completed"
msgstr "Завершена"

#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:327
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:495
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:233
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:248 ../calendar/gui/e-task-table.c:659
#: ../calendar/gui/print.c:3414 ../mail/mail-send-recv.c:879
msgid "Canceled"
msgstr "Отменена"

#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3624
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:684
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8 ../mail/em-filter-i18n.h:74
#: ../mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Status"
msgstr "Состояние"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
msgid "Stat_us:"
msgstr "Сост_ояние:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:19
msgid "P_ercent complete:"
msgstr "Выполн_ено (%):"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
msgid "_Priority:"
msgstr "_Приоритет:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
msgid "_Date completed:"
msgstr "_Дата выполнения:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
msgid "_Web Page:"
msgstr "_Веб-страница:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
msgid "_Status Details"
msgstr "_Подробности состояния"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
msgid "Click to change or view the status details of the task"
msgstr "Нажмите, чтобы изменить или просмотреть детали задачи"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
msgid "_Send Options"
msgstr "Параметры _отправки"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:186 ../calendar/gui/print.c:3326
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:553
msgid "Task"
msgstr "Задание"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:307
msgid "Task Details"
msgstr "Описание задачи"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:351
msgid "Print this task"
msgstr "Вывести на печать эту задачу"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:259
msgid "Task's start date is in the past"
msgstr "Дата начала задачи уже наступила"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:260
msgid "Task's due date is in the past"
msgstr "Дата выполнения задачи уже наступила"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:293
msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
msgstr ""
"Задачу нельзя изменить, поскольку выбранный список задач доступен только для "
"чтения"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:297
msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "Задачу нельзя изменить, поскольку вы не являетесь организатором"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:301
msgid ""
"Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
"assigned tasks"
msgstr ""
"Задачу нельзя изменить, поскольку выбранный список задач не поддерживает "
"назначение задач"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:834
msgid "Due date is wrong"
msgstr "Дата выполнения некорректна"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1813
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
msgstr "Не удалось открыть задачи в «%s»: %s"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
msgid "D_ue date:"
msgstr "Дата _выполнения:"

#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
msgid "Time zone:"
msgstr "Часовой пояс:"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:320
msgid "New Appointment"
msgstr "Новая встреча"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:321
msgid "New All Day Event"
msgstr "Новое ежедневное событие"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:322
msgid "New Meeting"
msgstr "Новое собрание"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:323
msgid "Go to Today"
msgstr "Перейти к сегодняшнему дню"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:324
msgid "Go to Date"
msgstr "Перейти к дате"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:291
msgid "It has reminders."
msgstr "Есть напоминатели."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:294
msgid "It has recurrences."
msgstr "Имеет повторения."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:297
msgid "It is a meeting."
msgstr "Это собрание."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:304
#, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
msgstr "Событие календаря: Сводка: %s."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:307
msgid "Calendar Event: It has no summary."
msgstr "Событие календаря: Не имеет сводки."

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:329
msgid "calendar view event"
msgstr "событие обзора календаря"

#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:558
msgid "Grab Focus"
msgstr "Перехватывать фокус"

#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
msgstr[0] "Имеет %d событие"
msgstr[1] "Имеет %d события."
msgstr[2] "Имеет %d событий."

#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
msgid "It has no events."
msgstr "Не имеет событий."

#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
#, c-format
msgid "Work Week View: %s. %s"
msgstr "Обзор рабочей недели: %s. %s"

#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
#, c-format
msgid "Day View: %s. %s"
msgstr "Вид дня: %s. %s"

#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
msgid "calendar view for a work week"
msgstr "окно календаря для просмотра рабочей недели"

#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr "окно календаря для просмотра одного или более дней"

#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:319
#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:345
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "таблица для просмотра и выбора текущего диапазона времени"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:48
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:56
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1118
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Календарь Gnome"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:199
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1085
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%A, %d %b %Y"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. * You can change the order but don't change the
#. * specifiers or add anything.
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202 ../calendar/gui/e-day-view.c:1853
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:835
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1089
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a, %d %b"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1092
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1098
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a, %d %b %Y"

#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:228
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1118
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1129
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1136
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1139
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. * Don't use any other specifiers.
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. * month name. You can change the order but don't
#. * change the specifiers or add anything.
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232 ../calendar/gui/e-day-view.c:1869
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:839
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:245
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1125
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:151
msgid "Jump button"
msgstr "Кнопка перехода"

#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:160
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "Нажмите здесь, вы можете найти больше событий."

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:358
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d день"
msgstr[1] "%d дня"
msgstr[2] "%d дней"

#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:364
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d неделя"
msgstr[1] "%d недели"
msgstr[2] "%d недель"

#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:426
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Неизвестное действие для выполнения"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:440
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "%s %s до начала встречи"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:445
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "%s %s после начала встречи"

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s в начале встречи"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:463
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "%s %s перед окончанием встречи"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:468
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "%s %s после окончания встречи"

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s в конце встречи"

#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s на %s"

#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:507
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s для неизвестного типа переключателя"

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
#, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "Обзор месяца: %s. %s"

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
#, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "Обзор недели: %s. %s"

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
msgid "calendar view for a month"
msgstr "окно календаря для обзора месяца"

#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "окно календаря для просмотра одной или более недель"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237 ../filter/e-filter-rule.c:748
#: ../mail/e-mail-config-page.c:126
msgid "Untitled"
msgstr "Неозаглавленное"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
msgid "Categories:"
msgstr "Категории:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:276
msgid "Summary:"
msgstr "Сводка:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
msgid "Start Date:"
msgstr "Дата начала:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
#| msgid "End Date"
msgid "End Date:"
msgstr "Дата завершения:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:306
msgid "Due Date:"
msgstr "Дата выполнения:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1463
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1578
msgid "Status:"
msgstr "Состояние:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:343
msgid "Priority:"
msgstr "Приоритет:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:367
#: ../mail/e-mail-config-service-page.c:672
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"

#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:397
msgid "Web Page:"
msgstr "Веб-страница:"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
msgid "Click to add a task"
msgstr "Нажмите, чтобы добавить задачу"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
msgid "Start date"
msgstr "Дата начала"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:644
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:157
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:586
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Completion date"
msgstr "Дата выполнения"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 ../mail/mail-send-recv.c:881
msgid "Complete"
msgstr "Завершена"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
msgid "Due date"
msgstr "Срок выполнения"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "Выполнено %"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
msgid "Created"
msgstr "Создано"

#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
msgid "Last modified"
msgstr "Последнее изменение"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:434
msgid "Cut selected events to the clipboard"
msgstr "Вырезать выделенные события в буфер обмена"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:440
msgid "Copy selected events to the clipboard"
msgstr "Копировать выделенные события в буфер обмена"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:446
msgid "Paste events from the clipboard"
msgstr "Вставить события из буфера обмена"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:452
msgid "Delete selected events"
msgstr "Удалить выделенные события"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:472 ../calendar/gui/e-memo-table.c:195
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:283
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Удаление выделенных объектов"

#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:631 ../calendar/gui/e-memo-table.c:875
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1158
msgid "Updating objects"
msgstr "Обновление объектов"

#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email@ofuser.com>"
#. To Translators: It will display
#. * "Organizer: NameOfTheUser <email@ofuser.com>"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1992 ../calendar/gui/e-memo-table.c:552
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:824
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "Организатор: %s <%s>"

#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
#. * organizer.value.
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1996 ../calendar/gui/e-memo-table.c:557
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:828
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "Организатор: %s"

#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2012 ../calendar/gui/print.c:3360
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Адрес: %s"

#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2043
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "Время: %s %s"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
msgid "Start Date"
msgstr "Дата начала"

#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
msgid "End Date"
msgstr "Дата завершения"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:842 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:186
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1159
#: ../calendar/gui/print.c:1176 ../e-util/e-charset.c:52
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3462
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5962
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1657
msgid "Recurring"
msgstr "Повторение"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1659
msgid "Assigned"
msgstr "Назначено"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1661 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1145
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:210
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1075
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1661 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1145
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:211
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3114
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "Открывается %s"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3565
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5950
msgid "Accepted"
msgstr "Принято"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3566
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5956
msgid "Declined"
msgstr "Отклонено"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3567
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:224
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
msgid "Tentative"
msgstr "Экспериментальный"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3568
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:225
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5959
msgid "Delegated"
msgstr "Поручено"

#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3569
msgid "Needs action"
msgstr "Требуется действие"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:157
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:633
msgid "Free"
msgstr "Свободен"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:160
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562 ../calendar/gui/e-task-table.c:634
msgid "Busy"
msgstr "Занят"

#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:720
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Географическое положение должно быть введено в формате:\n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#. Translators: "None" for task's status
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:772
msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:162
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a, %d.%m.%Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:165
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p"

#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:173
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"%s"
msgstr ""
"Дата должна быть введена в формате: \n"
"%s"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1027 ../calendar/gui/e-week-view.c:773
#: ../calendar/gui/print.c:985 ../calendar/gui/print.c:1004
#: ../calendar/gui/print.c:2495 ../calendar/gui/print.c:2515
msgid "am"
msgstr "am"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1030 ../calendar/gui/e-week-view.c:776
#: ../calendar/gui/print.c:990 ../calendar/gui/print.c:1006
#: ../calendar/gui/print.c:2500 ../calendar/gui/print.c:2517
msgid "pm"
msgstr "pm"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
#. * month, %B = full month name. You can change the
#. * order but don't change the specifiers or add
#. * anything.
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1836 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:831
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222 ../calendar/gui/print.c:1979
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A, %d %B"

#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2671
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr "Неделя: %d"

#. Translators: %02i is the number of minutes;
#. * this is a context menu entry to change the
#. * length of the time division in the calendar
#. * day view, e.g. a day is displayed in
#. * 24 "60 minute divisions" or
#. * 48 "30 minute divisions".
#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:790
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "Деления через %02i минут"

#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:815
msgid "Show the second time zone"
msgstr "Показывать второй часовой пояс"

#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:832
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:185
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:237
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:866
#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:322
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:268
msgid "Select..."
msgstr "Выбрать…"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
msgid "Chair Persons"
msgstr "Председатели"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
msgid "Required Participants"
msgstr "Необходимые участники"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
msgid "Optional Participants"
msgstr "Дополнительные участники"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069 ../calendar/gui/print.c:1155
msgid "Individual"
msgstr "Индивидуально"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
#: ../calendar/gui/print.c:1156 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
msgid "Group"
msgstr "Группа"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:184
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
#: ../calendar/gui/print.c:1157
msgid "Resource"
msgstr "Источник"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:185
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
#: ../calendar/gui/print.c:1158
msgid "Room"
msgstr "Комната"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:196
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
#: ../calendar/gui/print.c:1172
msgid "Chair"
msgstr "Председатель"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:197
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1072 ../calendar/gui/print.c:1173
msgid "Required Participant"
msgstr "Требуемые участники"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
#: ../calendar/gui/print.c:1174
msgid "Optional Participant"
msgstr "Дополнительные участники"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
#: ../calendar/gui/print.c:1175
msgid "Non-Participant"
msgstr "Не участвует"

#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1082
msgid "Needs Action"
msgstr "Необходимое действие"

#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:619
msgid "Attendee                          "
msgstr "Участник                          "

#. To translators: RSVP means "please reply"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:671
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "RSVP"
msgstr "Просьба ответить"

#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
msgid "In Process"
msgstr "В процессе"

#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1906
#, c-format
msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
msgstr ""
"Введите пароль, чтобы получить сведения с сервера %s о занятости "
"пользователя %s"

#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1916
#, c-format
msgid "Failure reason: %s"
msgstr "Причина сбоя: %s"

#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1921
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:335
#: ../smime/gui/component.c:54
msgid "Enter password"
msgstr "Введите пароль"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
msgid "Out of Office"
msgstr "Не на работе"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
msgid "No Information"
msgstr "Нет информации"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
msgid "O_ptions"
msgstr "_Параметры"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620
msgid "Show _only working hours"
msgstr "Показывать _только рабочие часы"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
msgid "Show _zoomed out"
msgstr "Показывать уменьшенный"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649
msgid "_Update free/busy"
msgstr "_Обновить информацию о занятости"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
msgid "_<<"
msgstr "<_<"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:684
msgid "_Autopick"
msgstr "Автовыбор"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:700
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:719
msgid "_All people and resources"
msgstr "_Все люди и ресурсы"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
msgid "All _people and one resource"
msgstr "Все _люди и один ресурс"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:741
msgid "_Required people"
msgstr "_Требуемые люди"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:751
msgid "Required people and _one resource"
msgstr "Требуемые люди и _один ресурс"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:802
msgid "_Start time:"
msgstr "Нача_ло:"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:843
msgid "_End time:"
msgstr "Коне_ц:"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr "Нажмите, чтобы добавить участника"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Member"
msgstr "Участник"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Delegated To"
msgstr "Поручено"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "Delegated From"
msgstr "Передано от"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
msgid "Common Name"
msgstr "Общее имя"

#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:433
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:476
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:248
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:306
msgid "Memos"
msgstr "Заметки"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:514 ../calendar/gui/e-task-table.c:787
msgid "* No Summary *"
msgstr "* Нет краткого описания *"

#. Translators: This is followed by an event's start date/time
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:601 ../calendar/gui/e-task-table.c:871
msgid "Start: "
msgstr "Начало: "

#. Translators: This is followed by an event's due date/time
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:620 ../calendar/gui/e-task-table.c:889
msgid "Due: "
msgstr "Завершение: "

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:739
msgid "Cut selected memos to the clipboard"
msgstr "Вырезать выделенные заметки в буфер обмена"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:745
msgid "Copy selected memos to the clipboard"
msgstr "Копировать выделенные заметки в буфер обмена"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:751
msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "Вставить заметки из буфера обмена"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:757
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:611
msgid "Delete selected memos"
msgstr "Удалить выделенные заметки"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:763
msgid "Select all visible memos"
msgstr "Выделить все видимые заметки"

#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
msgid "Click to add a memo"
msgstr "Нажмите, чтобы добавить заметку"

#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
#.
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:608
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:705 ../calendar/gui/print.c:2284
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1082
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:437
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:271
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:461
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1022
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr "Вырезать выделенные задания в буфер обмена"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1028
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr "Копировать выделенные задания в буфер обмена"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1034
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "Вставить задачи из буфера обмена"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1040
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:735
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "Удалить выбранные задачи"

#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1046
msgid "Select all visible tasks"
msgstr "Выделить все видимые задания"

#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:333
msgid "Select Timezone"
msgstr "Выбор часового пояса"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. * month name. You can change the order but don't
#. * change the specifiers or add anything.
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239 ../calendar/gui/print.c:1960
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2315
msgid "Purging"
msgstr "Очистка"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:650 ../calendar/gui/itip-utils.c:706
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:819
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Организатор должен быть назначен."

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "Необходим как минимум один участник"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:906 ../calendar/gui/itip-utils.c:1067
msgid "Event information"
msgstr "Информация о событии"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:909 ../calendar/gui/itip-utils.c:1070
msgid "Task information"
msgstr "Информация о задаче"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:912 ../calendar/gui/itip-utils.c:1073
msgid "Memo information"
msgstr "Информация о заметке"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:915 ../calendar/gui/itip-utils.c:1091
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Информация о занятости"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:918
msgid "Calendar information"
msgstr "Информация календаря"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:955
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "Принято"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:962
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Экспериментально принято"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Declined: Meeting Name".
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:969 ../calendar/gui/itip-utils.c:1017
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "Отклонено"

#. Translators: This is part of the subject
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:976
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr "Поручено"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:989
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:996
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1003
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"

#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email.  The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1010
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "Контрпредложение"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1088
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Информация о занятости (%s в %s)"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1096
msgid "iCalendar information"
msgstr "Информация iCalendar"

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1123
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr ""
"Не удаётся зарезервировать ресурс, новое событие конфликтует с каким-то "
"другим."

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1127
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr "Не удаётся зарезервировать ресурс, ошибка: "

#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1306
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Вы должны быть участником события."

#: ../calendar/gui/print.c:589
msgid "1st"
msgstr "1-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:589
msgid "2nd"
msgstr "2-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:589
msgid "3rd"
msgstr "3-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:589
msgid "4th"
msgstr "4-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:589
msgid "5th"
msgstr "5-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:590
msgid "6th"
msgstr "6-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:590
msgid "7th"
msgstr "7-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:590
msgid "8th"
msgstr "8-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:590
msgid "9th"
msgstr "9-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:590
msgid "10th"
msgstr "10-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:591
msgid "11th"
msgstr "11-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:591
msgid "12th"
msgstr "12-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:591
msgid "13th"
msgstr "13-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:591
msgid "14th"
msgstr "14-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:591
msgid "15th"
msgstr "15-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:592
msgid "16th"
msgstr "16-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:592
msgid "17th"
msgstr "17-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:592
msgid "18th"
msgstr "18-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:592
msgid "19th"
msgstr "19-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:592
msgid "20th"
msgstr "20-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "21st"
msgstr "21-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "22nd"
msgstr "22-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "23rd"
msgstr "23-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "24th"
msgstr "24-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:593
msgid "25th"
msgstr "25-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "26th"
msgstr "26-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "27th"
msgstr "27-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "28th"
msgstr "28-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "29th"
msgstr "29-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:594
msgid "30th"
msgstr "30-ый"

#: ../calendar/gui/print.c:595
msgid "31st"
msgstr "31-ый"

#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
#: ../calendar/gui/print.c:652
msgid "Su"
msgstr "Вс"

#: ../calendar/gui/print.c:652
msgid "Mo"
msgstr "Пн"

#: ../calendar/gui/print.c:652
msgid "Tu"
msgstr "Вт"

#: ../calendar/gui/print.c:652
msgid "We"
msgstr "Ср"

#: ../calendar/gui/print.c:653
msgid "Th"
msgstr "Чт"

#: ../calendar/gui/print.c:653
msgid "Fr"
msgstr "Пт"

#: ../calendar/gui/print.c:653
msgid "Sa"
msgstr "Cб"

#. Translators: This is part of "START to END" text,
#. * where START and END are date/times.
#: ../calendar/gui/print.c:3153
msgid " to "
msgstr " к "

#. Translators: This is part of "START to END
#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
#. * completed date/time.
#: ../calendar/gui/print.c:3163
msgid " (Completed "
msgstr " (Завершено "

#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
#. * where COMPLETED is a completed date/time.
#: ../calendar/gui/print.c:3169
msgid "Completed "
msgstr "Завершено "

#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
#. * where START and DUE are dates/times.
#: ../calendar/gui/print.c:3179
msgid " (Due "
msgstr " (к дате"

#. Translators: This is part of "Due DUE",
#. * where DUE is a date/time due the event
#. * should be finished.
#: ../calendar/gui/print.c:3186
msgid "Due "
msgstr "К дате"

#: ../calendar/gui/print.c:3351
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "Сводка: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:3378
msgid "Attendees: "
msgstr "Участники: "

#: ../calendar/gui/print.c:3421
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Состояние: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:3436
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Приоритет: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:3454
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Завершено процентов: %i"

#: ../calendar/gui/print.c:3465
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:3478
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Категории: %s"

#: ../calendar/gui/print.c:3489
msgid "Contacts: "
msgstr "Контакты: "

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
msgid "In progress"
msgstr "Выполняется"

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено"

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
#, no-c-format
msgid "% Completed"
msgstr "% выполнено"

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:37
msgid "is greater than"
msgstr "больше, чем"

#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:38
msgid "is less than"
msgstr "меньше, чем"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:83
msgid "Appointments and Meetings"
msgstr "Встречи и собрания"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:468
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5564
msgid "Opening calendar"
msgstr "Открытие календаря"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:616
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr "Файлы iCalendar (.ics)"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:617
msgid "Evolution iCalendar importer"
msgstr "Импортёр Evolution iCalendar"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
msgid "Reminder!"
msgstr "Напоминание!"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:791
msgid "vCalendar files (.vcs)"
msgstr "Файлы vCalendar (.vcs)"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:792
msgid "Evolution vCalendar importer"
msgstr "Импортёр Evolution vCalendar"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1075
msgid "Calendar Events"
msgstr "События календаря"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1119
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr "Интеллектуальный импортёр календаря Evolution"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1187
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
msgctxt "iCalImp"
msgid "Meeting"
msgstr "Собрание"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1187
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
msgctxt "iCalImp"
msgid "Event"
msgstr "Событие"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1190
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1506
msgctxt "iCalImp"
msgid "Task"
msgstr "Задание"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1193
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1507
msgctxt "iCalImp"
msgid "Memo"
msgstr "Заметка"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1202
msgctxt "iCalImp"
msgid "has recurrences"
msgstr "имеет повторения"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1207
msgctxt "iCalImp"
msgid "is an instance"
msgstr "является записью"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1212
msgctxt "iCalImp"
msgid "has reminders"
msgstr "имеет напоминатели"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1217
msgctxt "iCalImp"
msgid "has attachments"
msgstr "имеет вложения"

#. Translators: Appointment's classification
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1230
msgctxt "iCalImp"
msgid "Public"
msgstr "Общее"

#. Translators: Appointment's classification
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1233
msgctxt "iCalImp"
msgid "Private"
msgstr "Личное"

#. Translators: Appointment's classification
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1236
msgctxt "iCalImp"
msgid "Confidential"
msgstr "Конфиденциальное"

#. Translators: Appointment's classification section name
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1240
msgctxt "iCalImp"
msgid "Classification"
msgstr "Классификация"

#. Translators: Appointment's summary
#. Translators: Column header for a component summary
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1546
msgctxt "iCalImp"
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"

#. Translators: Appointment's location
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
msgctxt "iCalImp"
msgid "Location"
msgstr "Адрес"

#. Translators: Appointment's start time
#. Translators: Column header for a component start date/time
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1259
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1542
msgctxt "iCalImp"
msgid "Start"
msgstr "Начало"

#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1270
msgctxt "iCalImp"
msgid "Due"
msgstr "Срок завершения"

#. Translators: Appointment's end time
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1282
msgctxt "iCalImp"
msgid "End"
msgstr "Конец"

#. Translators: Appointment's categories
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1292
msgctxt "iCalImp"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"

#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1316
msgctxt "iCalImp"
msgid "Completed"
msgstr "Завершено"

#. Translators: Appointment's URL
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1324
msgctxt "iCalImp"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#. Translators: Appointment's organizer
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1335
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1338
msgctxt "iCalImp"
msgid "Organizer"
msgstr "Организатор"

#. Translators: Appointment's attendees
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1358
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1361
msgctxt "iCalImp"
msgid "Attendees"
msgstr "Участники"

#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1375
msgctxt "iCalImp"
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1538
msgctxt "iCalImp"
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#.
#. *
#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
#. *
#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
#. * Lesser General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
#. *
#. *
#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
#. *
#.
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
#: ../calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "Африка/Абиджан"

#: ../calendar/zones.h:27
msgid "Africa/Accra"
msgstr "Африка/Аккра"

#: ../calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Африка/Аддис-Абеба"

#: ../calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Африка/Алжир"

#: ../calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Африка/Асмара"

#: ../calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Африка/Бамако"

#: ../calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Африка/Банги"

#: ../calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Африка/Банжул"

#: ../calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Африка/Бисау"

#: ../calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Африка/Блантир"

#: ../calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Африка/Браззавиль"

#: ../calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Африка/Бужумбура"

#: ../calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Африка/Каир"

#: ../calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Африка/Касабланка"

#: ../calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Африка/Сеута"

#: ../calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Африка/Конакри"

#: ../calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Африка/Дакар"

#: ../calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Африка/Дар-эс-Салам"

#: ../calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Африка/Джибути"

#: ../calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Африка/Дуала"

#: ../calendar/zones.h:46
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Африка/El_Aaiun"

#: ../calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Африка/Фритаун"

#: ../calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Африка/Габороне"

#: ../calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Африка/Хараре"

#: ../calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Африка/Йоханнесбург"

#: ../calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Африка/Кампала"

#: ../calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Африка/Хартум"

#: ../calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Африка/Кигали"

#: ../calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Африка/Киншаса"

#: ../calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Африка/Лагос"

#: ../calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Африка/Либревиль"

#: ../calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Африка/Ломе"

#: ../calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Африка/Луанда"

#: ../calendar/zones.h:59
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Африка/Лубумбаши"

#: ../calendar/zones.h:60
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Африка/Лусака"

#: ../calendar/zones.h:61
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Африка/Малабо"

#: ../calendar/zones.h:62
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Африка/Мапуту"

#: ../calendar/zones.h:63
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Африка/Масеру"

#: ../calendar/zones.h:64
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Африка/Мбабане"

#: ../calendar/zones.h:65
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Африка/Могадишо"

#: ../calendar/zones.h:66
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Африка/Монровия"

#: ../calendar/zones.h:67
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Африка/Найроби"

#: ../calendar/zones.h:68
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Африка/Нджамена"

#: ../calendar/zones.h:69
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Африка/Ниамей"

#: ../calendar/zones.h:70
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Африка/Нуакшот"

#: ../calendar/zones.h:71
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Африка/Уагадугу"

#: ../calendar/zones.h:72
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Африка/Порто-Ново"

#: ../calendar/zones.h:73
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Африка/Сан-Томе"

#: ../calendar/zones.h:74
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Африка/Тимбукту"

#: ../calendar/zones.h:75
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Африка/Триполи"

#: ../calendar/zones.h:76
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Африка/Тунис"

#: ../calendar/zones.h:77
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Африка/Виндхук"

#: ../calendar/zones.h:78
msgid "America/Adak"
msgstr "Америка/Адак"

#: ../calendar/zones.h:79
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Америка/Анкоридж"

#: ../calendar/zones.h:80
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Америка/Ангилья"

#: ../calendar/zones.h:81
msgid "America/Antigua"
msgstr "Америка/Антигуа"

#: ../calendar/zones.h:82
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Америка/Арагуари"

#: ../calendar/zones.h:83
msgid "America/Aruba"
msgstr "Америка/о-в Аруба"

#: ../calendar/zones.h:84
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Америка/Асунсьон"

#: ../calendar/zones.h:85
msgid "America/Barbados"
msgstr "Америка/Барбадос"

#: ../calendar/zones.h:86
msgid "America/Belem"
msgstr "Америка/Белем"

#: ../calendar/zones.h:87
msgid "America/Belize"
msgstr "Америка/Белиз"

#: ../calendar/zones.h:88
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "Америка/Боа Виста"

#: ../calendar/zones.h:89
msgid "America/Bogota"
msgstr "Америка/Богота"

#: ../calendar/zones.h:90
msgid "America/Boise"
msgstr "Америка/Бойсе"

#: ../calendar/zones.h:91
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Америка/Буэнос-Айрес"

#: ../calendar/zones.h:92
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "Америка/Кембридж-Бей"

#: ../calendar/zones.h:93
msgid "America/Cancun"
msgstr "Америка/Канкун"

#: ../calendar/zones.h:94
msgid "America/Caracas"
msgstr "Америка/Каракас"

#: ../calendar/zones.h:95
msgid "America/Catamarca"
msgstr "Америка/Катамарка"

#: ../calendar/zones.h:96
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Америка/Кайенна"

#: ../calendar/zones.h:97
msgid "America/Cayman"
msgstr "Америка/Кайман"

#: ../calendar/zones.h:98
msgid "America/Chicago"
msgstr "Америка/Чикаго"

#: ../calendar/zones.h:99
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Америка/Чихуахуа"

#: ../calendar/zones.h:100
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Америка/Кордоба"

#: ../calendar/zones.h:101
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Америка/Коста-Рика"

#: ../calendar/zones.h:102
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Америка/Куяба"

#: ../calendar/zones.h:103
msgid "America/Curacao"
msgstr "Америка/Курасао"

#: ../calendar/zones.h:104
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "Америка/Денмаркшавн"

#: ../calendar/zones.h:105
msgid "America/Dawson"
msgstr "Америка/Досон"

#: ../calendar/zones.h:106
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Америка/Досон-Крик"

#: ../calendar/zones.h:107
msgid "America/Denver"
msgstr "Америка/Денвер"

#: ../calendar/zones.h:108
msgid "America/Detroit"
msgstr "Америка/Детройт"

#: ../calendar/zones.h:109
msgid "America/Dominica"
msgstr "Америка/Доминика"

#: ../calendar/zones.h:110
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Америка/Эдмонтон"

#: ../calendar/zones.h:111
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Америка/Eirunepe"

#: ../calendar/zones.h:112
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Америка/Эль-Сальвадор"

#: ../calendar/zones.h:113
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Америка/Форталеза"

#: ../calendar/zones.h:114
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Америка/Glace_Bay"

#: ../calendar/zones.h:115
msgid "America/Godthab"
msgstr "Америка/Готхоб"

#: ../calendar/zones.h:116
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Америка/Goose_Bay"

#: ../calendar/zones.h:117
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Америка/Grand_Turk"

#: ../calendar/zones.h:118
msgid "America/Grenada"
msgstr "Америка/Гренада"

#: ../calendar/zones.h:119
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Америка/Гваделупа"

#: ../calendar/zones.h:120
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Америка/Гватемала"

#: ../calendar/zones.h:121
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Америка/Гуаякиль"

#: ../calendar/zones.h:122
msgid "America/Guyana"
msgstr "Америка/Гайана"

#: ../calendar/zones.h:123
msgid "America/Halifax"
msgstr "Америка/Галифакс"

#: ../calendar/zones.h:124
msgid "America/Havana"
msgstr "Америка/Гавана"

#: ../calendar/zones.h:125
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Америка/Гермосилло"

#: ../calendar/zones.h:126
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индиана/Индианаполис"

#: ../calendar/zones.h:127
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Америка/Индиана/Нокс"

#: ../calendar/zones.h:128
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Америка/Индиана/Маренго"

#: ../calendar/zones.h:129
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Америка/Индиана/Вивей"

#: ../calendar/zones.h:130
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Америка/Индианаполис"

#: ../calendar/zones.h:131
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Америка/Инувик"

#: ../calendar/zones.h:132
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Америка/Iqaluit"

#: ../calendar/zones.h:133
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Америка/Ямайка"

#: ../calendar/zones.h:134
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Америка/Jujuy"

#: ../calendar/zones.h:135
msgid "America/Juneau"
msgstr "Америка/Джуно"

#: ../calendar/zones.h:136
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Америка/Кентукки/Луисвиль"

#: ../calendar/zones.h:137
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Америка/Кентукки/Монтицелло"

#: ../calendar/zones.h:138
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Америка/Ла-Пас"

#: ../calendar/zones.h:139
msgid "America/Lima"
msgstr "Америка/Лима"

#: ../calendar/zones.h:140
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Америка/Лос-Анджелес"

#: ../calendar/zones.h:141
msgid "America/Louisville"
msgstr "Америка/Луисвиль"

#: ../calendar/zones.h:142
msgid "America/Maceio"
msgstr "Америка/Масейо"

#: ../calendar/zones.h:143
msgid "America/Managua"
msgstr "Америка/Манагуа"

#: ../calendar/zones.h:144
msgid "America/Manaus"
msgstr "Америка/Манаус"

#: ../calendar/zones.h:145
msgid "America/Martinique"
msgstr "Америка/Мартиника"

#: ../calendar/zones.h:146
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Америка/Масатлан"

#: ../calendar/zones.h:147
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Америка/Мендоза"

#: ../calendar/zones.h:148
msgid "America/Menominee"
msgstr "Америка/Menominee"

#: ../calendar/zones.h:149
msgid "America/Merida"
msgstr "Америка/Мерида"

#: ../calendar/zones.h:150
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Америка/Мехико"

#: ../calendar/zones.h:151
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Америка/Микелон"

#: ../calendar/zones.h:152
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Америка/Монтерей"

#: ../calendar/zones.h:153
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Америка/Монтевидео"

#: ../calendar/zones.h:154
msgid "America/Montreal"
msgstr "Америка/Монреаль"

#: ../calendar/zones.h:155
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Америка/Монтсеррат"

#: ../calendar/zones.h:156
msgid "America/Nassau"
msgstr "Америка/Нассау"

#: ../calendar/zones.h:157
msgid "America/New_York"
msgstr "Америка/Нью-Йорк"

#: ../calendar/zones.h:158
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Америка/Нипигон"

#: ../calendar/zones.h:159
msgid "America/Nome"
msgstr "Америка/Ном"

#: ../calendar/zones.h:160
msgid "America/Noronha"
msgstr "Америка/Noronha"

#: ../calendar/zones.h:161
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Америка/Северная_Дакота/Центр"

#: ../calendar/zones.h:162
msgid "America/Panama"
msgstr "Америка/Панама"

#: ../calendar/zones.h:163
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Америка/Pangnirtung"

#: ../calendar/zones.h:164
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Америка/Парамарибо"

#: ../calendar/zones.h:165
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Америка/Феникс"

#: ../calendar/zones.h:166
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Америка/Порто-Пренс"

#: ../calendar/zones.h:167
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Америка/Порт-оф-Спейн"

#: ../calendar/zones.h:168
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Америка/Porto_Velho"

#: ../calendar/zones.h:169
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Америка/Пуэрто-Рико"

#: ../calendar/zones.h:170
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Америка/Rainy_River"

#: ../calendar/zones.h:171
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Америка/Rankin_Inlet"

#: ../calendar/zones.h:172
msgid "America/Recife"
msgstr "Америка/Ресифи"

#: ../calendar/zones.h:173
msgid "America/Regina"
msgstr "Америка/Регина"

#: ../calendar/zones.h:174
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Америка/Рио-Бранко"

#: ../calendar/zones.h:175
msgid "America/Rosario"
msgstr "Америка/Розарио"

#: ../calendar/zones.h:176
msgid "America/Santiago"
msgstr "Америка/Сантьяго"

#: ../calendar/zones.h:177
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Америка/Санто-Доминго"

#: ../calendar/zones.h:178
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Америка/Сан-Пауло"

#: ../calendar/zones.h:179
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Америка/Иллоккортоормиут"

#: ../calendar/zones.h:180
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Америка/Шипрок"

#: ../calendar/zones.h:181
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Америка/Сент-Джонс"

#: ../calendar/zones.h:182
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Америка/Сент-Китс и Невис"

#: ../calendar/zones.h:183
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Америка/Сент-Люсия"

#: ../calendar/zones.h:184
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Америка/Сент-Томас"

#: ../calendar/zones.h:185
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Америка/Сент-Винсент"

#: ../calendar/zones.h:186
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Америка/Свифт Каррент"

#: ../calendar/zones.h:187
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Америка/Тегучигалпа"

#: ../calendar/zones.h:188
msgid "America/Thule"
msgstr "Америка/Туле"

#: ../calendar/zones.h:189
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Америка/Тандер-Бей"

#: ../calendar/zones.h:190
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Америка/Тихуана"

#: ../calendar/zones.h:191
msgid "America/Tortola"
msgstr "Америка/Тортола"

#: ../calendar/zones.h:192
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Америка/Ванкувер"

#: ../calendar/zones.h:193
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Америка/Вайтхорс"

#: ../calendar/zones.h:194
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Америка/Виннипег"

#: ../calendar/zones.h:195
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Америка/Якутат"

#: ../calendar/zones.h:196
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Америка/Йеллоунайф"

#: ../calendar/zones.h:197
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Антарктида/Кэйси"

#: ../calendar/zones.h:198
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Антарктика/Дэйвис"

#: ../calendar/zones.h:199
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Антарктика/Дюмон-д'Юрвиль"

#: ../calendar/zones.h:200
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Антарктика/Моусон"

#: ../calendar/zones.h:201
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Антарктика/Марк-Мердо"

#: ../calendar/zones.h:202
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Антарктика/Палмер"

#: ../calendar/zones.h:203
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Антарктика/Южный полюс"

#: ../calendar/zones.h:204
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Антарктика/Сева"

#: ../calendar/zones.h:205
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Антарктика/Восток"

#: ../calendar/zones.h:206
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Арктика/Лонгйир"

#: ../calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Азия/Аден"

#: ../calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Азия/Алматы"

#: ../calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Азия/Амман"

#: ../calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Азия/Анадырь"

#: ../calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Азия/Актау"

#: ../calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Азия/Актюбинск"

#: ../calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Азия/Ашхабад"

#: ../calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Азия/Багдад"

#: ../calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Азия/Бахрейн"

#: ../calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Азия/Баку"

#: ../calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Азия/Бангкок"

#: ../calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Азия/Бейрут"

#: ../calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Азия/Бишкек"

#: ../calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Азия/Бруней"

#: ../calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Азия/Калькутта"

#: ../calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "Азия/Чойбалсан"

#: ../calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "Азия/Чунцин"

#: ../calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Азия/Коломбо"

#: ../calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Азия/Дамаск"

#: ../calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Азия/Дакка"

#: ../calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Азия/Дили"

#: ../calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Азия/Дубаи"

#: ../calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Азия/Душанбе"

#: ../calendar/zones.h:230
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Азия/Газа"

#: ../calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Азия/Харбин"

#: ../calendar/zones.h:232
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Азия/Гонконг"

#: ../calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Asia/Hovd"

#: ../calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Азия/Иркутск"

#: ../calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Азия/Стамбул"

#: ../calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Азия/Джакарта"

#: ../calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Азия/Джаяпура"

#: ../calendar/zones.h:238
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Азия/Иерусалим"

#: ../calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Азия/Кабул"

#: ../calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Азия/Камчатка"

#: ../calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Азия/Карачи"

#: ../calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Азия/Кашгар"

#: ../calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Азия/Катманду"

#: ../calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Азия/Красноярск"

#: ../calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Азия/Куала-Лумпур"

#: ../calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Азия/Кучинг"

#: ../calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Азия/Кувейт"

#: ../calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Азия/Макао"

#: ../calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Азия/Макао"

#: ../calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Азия/Магадан"

#: ../calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "Азия/Макассар"

#: ../calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Азия/Манила"

#: ../calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Азия/Мускат"

#: ../calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Азия/Никосия"

#: ../calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Азия/Новосибирск"

#: ../calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Азия/Омск"

#: ../calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Oral"
msgstr "Азия/Орал"

#: ../calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Азия/Пномпень"

#: ../calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Азия/Понтианак"

#: ../calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Азия/Пхеньян"

#: ../calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Азия/Катар"

#: ../calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Азия/Кызыл-Орда"

#: ../calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Азия/Рангун"

#: ../calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Азия/Эр-Рияд"

#: ../calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Азия/Сайгон"

#: ../calendar/zones.h:266
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "Азия/Сахалин"

#: ../calendar/zones.h:267
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Азия/Самарканд"

#: ../calendar/zones.h:268
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Азия/Сеул"

#: ../calendar/zones.h:269
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Азия/Шанхай"

#: ../calendar/zones.h:270
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Азия/Сингапур"

#: ../calendar/zones.h:271
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Азия/Тайпей"

#: ../calendar/zones.h:272
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Азия/Ташкент"

#: ../calendar/zones.h:273
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Азия/Тбилиси"

#: ../calendar/zones.h:274
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Азия/Тегеран"

#: ../calendar/zones.h:275
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Азия/Тхимпху"

#: ../calendar/zones.h:276
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Азия/Токио"

#: ../calendar/zones.h:277
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Азия/Унджунг-Панданг"

#: ../calendar/zones.h:278
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Азия/Улан-Батор"

#: ../calendar/zones.h:279
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Азия/Урумчи"

#: ../calendar/zones.h:280
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Азия/Вьентьян"

#: ../calendar/zones.h:281
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Азия/Владивосток"

#: ../calendar/zones.h:282
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Азия/Якутск"

#: ../calendar/zones.h:283
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Азия/Екатеринбург"

#: ../calendar/zones.h:284
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Азия/Ереван"

#: ../calendar/zones.h:285
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Атлантика/Азоры"

#: ../calendar/zones.h:286
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Атлантика/Бермуды"

#: ../calendar/zones.h:287
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Атлантика/Канары"

#: ../calendar/zones.h:288
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Атлантика/Кейп Верде"

#: ../calendar/zones.h:289
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Атлантика/Фаэро"

#: ../calendar/zones.h:290
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Атлантический океан/о-в Ян-Майен"

#: ../calendar/zones.h:291
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Атлантика/Мадера"

#: ../calendar/zones.h:292
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Атлантика/Рейкьявик"

#: ../calendar/zones.h:293
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Атлантический океан/о-в Южная Георгия"

#: ../calendar/zones.h:294
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Атлантика/Св.Елена"

#: ../calendar/zones.h:295
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Атлантический океан/Стэнли"

#: ../calendar/zones.h:296
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Австралия/Аделаида"

#: ../calendar/zones.h:297
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Австралия/Брисбен"

#: ../calendar/zones.h:298
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Австралия/Брокен-Хилл"

#: ../calendar/zones.h:299
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Австралия/Дарвин"

#: ../calendar/zones.h:300
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Австралия/Хобарт"

#: ../calendar/zones.h:301
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Австралия/Линдеман"

#: ../calendar/zones.h:302
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Австралия/ат.Лорд-Хау(Онтонг-Джава)"

#: ../calendar/zones.h:303
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Австралия/Мельбурн"

#: ../calendar/zones.h:304
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Австралия/Перт"

#: ../calendar/zones.h:305
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Австралия/Сидней"

#: ../calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Европа/Амстердам"

#: ../calendar/zones.h:307
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Европа/Андорра"

#: ../calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Европа/Афины"

#: ../calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Европа/Белфаст"

#: ../calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Европа/Белград"

#: ../calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Европа/Берлин"

#: ../calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Европа/Братислава"

#: ../calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Европа/Брюссель"

#: ../calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Европа/Бухарест"

#: ../calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Европа/Будапешт"

#: ../calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Европа/Никосия"

#: ../calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Европа/Копенгаген"

#: ../calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Европа/Дублин"

#: ../calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Европа/Гибралтар"

#: ../calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Европа/Хельсинки"

#: ../calendar/zones.h:321
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Европа/Стамбул"

#: ../calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Европа/Калининград"

#: ../calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Европа/Киев"

#: ../calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Европа/Лиссабон"

#: ../calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Европа/Любляна"

#: ../calendar/zones.h:326
msgid "Europe/London"
msgstr "Европа/Лондон"

#: ../calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Европа/Люксембург"

#: ../calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Европа/Мадрид"

#: ../calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Европа/Мальта"

#: ../calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Европа/Минск"

#: ../calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Европа/Монако"

#: ../calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Европа/Москва"

#: ../calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Европа/Никосия"

#: ../calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Европа/Осло"

#: ../calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Европа/Париж"

#: ../calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Европа/Прага"

#: ../calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Европа/Рига"

#: ../calendar/zones.h:338
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Европа/Рим"

#: ../calendar/zones.h:339
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Европа/Самара"

#: ../calendar/zones.h:340
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Европа/Сан-Марино"

#: ../calendar/zones.h:341
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Европа/Сараево"

#: ../calendar/zones.h:342
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Европа/Симферополь"

#: ../calendar/zones.h:343
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Европа/Скопье"

#: ../calendar/zones.h:344
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Европа/София"

#: ../calendar/zones.h:345
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Европа/Стокгольм"

#: ../calendar/zones.h:346
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Европа/Таллин"

#: ../calendar/zones.h:347
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Европа/Тирана"

#: ../calendar/zones.h:348
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Европа/Ужгород"

#: ../calendar/zones.h:349
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Европа/Вадуц"

#: ../calendar/zones.h:350
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Европа/Ватикан"

#: ../calendar/zones.h:351
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Европа/Вена"

#: ../calendar/zones.h:352
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Европа/Вильнюс"

#: ../calendar/zones.h:353
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Европа/Варшава"

#: ../calendar/zones.h:354
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Европа/Загреб"

#: ../calendar/zones.h:355
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Европа/Запорожье"

#: ../calendar/zones.h:356
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Европа/Цюрих"

#: ../calendar/zones.h:357
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Индийский океан/Антананариву"

#: ../calendar/zones.h:358
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Индийский океан/арх. Чагос"

#: ../calendar/zones.h:359
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Индийский океан/о-в Рождества"

#: ../calendar/zones.h:360
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Индийский океан/Кокосовые о-ва"

#: ../calendar/zones.h:361
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Индийский океан/Коморо"

#: ../calendar/zones.h:362
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Индийский океан/о-в Кергелен"

#: ../calendar/zones.h:363
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Индийский океан/Махе"

#: ../calendar/zones.h:364
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Индийский океан/Мальдивские о-ва"

#: ../calendar/zones.h:365
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Индийский океан/Маврикий"

#: ../calendar/zones.h:366
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Индийский океан/Майотта"

#: ../calendar/zones.h:367
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Индийский океан/о-в Реюньон"

#: ../calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Тихий океан/Апиа"

#: ../calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Тихий океан/Окленд"

#: ../calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Тихий океан/Чатем"

#: ../calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Тихий океан/о-в Пасхи"

#: ../calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Тихий океан/о-в Эфате"

#: ../calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Тихий океан/о-в Эндербери"

#: ../calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Тихий океан/о-в Факаофо"

#: ../calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Тихий океан/Фиджи"

#: ../calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Тихий океан/Фунафути"

#: ../calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Тихий океан/Галапагосские о-ва"

#: ../calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Тихий океан/о-ва Гамбье"

#: ../calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Тихий океан/о-в Гуадалканал"

#: ../calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Тихий океан/о-в Гуам"

#: ../calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Тихий океан/Гонолулу"

#: ../calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Тихий океан/Джонстон"

#: ../calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Тихий океан/Киритимати"

#: ../calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Тихий океан/Косраэ"

#: ../calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Тихий океан/о-в Кваджалейн"

#: ../calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Тихий океан/о-в Маджуро"

#: ../calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Тихий океан/Маркизские о-ва"

#: ../calendar/zones.h:388
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Тихий океан/о-в Мидуэй"

#: ../calendar/zones.h:389
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Тихий океан/Науру"

#: ../calendar/zones.h:390
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Тихий океан/Нуе"

#: ../calendar/zones.h:391
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Тихий океан/Норфолк"

#: ../calendar/zones.h:392
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Тихий океан/Нумеа"

#: ../calendar/zones.h:393
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Тихий океан/Паго-Паго"

#: ../calendar/zones.h:394
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Тихий океан/о-ва Палау"

#: ../calendar/zones.h:395
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Тихий океан/о-в Питкэрн"

#: ../calendar/zones.h:396
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Тихий океан/о-в Понапе"

#: ../calendar/zones.h:397
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Тихий океан/Порт-Морсби"

#: ../calendar/zones.h:398
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Тихий океан/о-в Раротонга"

#: ../calendar/zones.h:399
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Тихий океан/о-в Сайпан"

#: ../calendar/zones.h:400
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Тихий океан/о-в Таити"

#: ../calendar/zones.h:401
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Тихий океан/Тарава"

#: ../calendar/zones.h:402
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Тихий океан/о-в Тонгатапу"

#: ../calendar/zones.h:403
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Тихий океан/о-ва Трук"

#: ../calendar/zones.h:404
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Тихий океан/о-в Уэйк"

#: ../calendar/zones.h:405
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Тихий океан/о-в Уоллис"

#: ../calendar/zones.h:406
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Тихий океан/о-в Яп"

#: ../composer/e-composer-actions.c:208
msgid "Save as..."
msgstr "Сохранить как…"

#: ../composer/e-composer-actions.c:295
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:285
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"

#: ../composer/e-composer-actions.c:297
msgid "Close the current file"
msgstr "Закрыть текущий файл"

#: ../composer/e-composer-actions.c:302
msgid "New _Message"
msgstr "_Новое сообщение"

#: ../composer/e-composer-actions.c:304
msgid "Open New Message window"
msgstr "Открыть окно создания нового сообщения"

#: ../composer/e-composer-actions.c:311 ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
msgid "Configure Evolution"
msgstr "Настроить Evolution"

#: ../composer/e-composer-actions.c:318
msgid "Save the current file"
msgstr "Сохранить текущий файл"

#: ../composer/e-composer-actions.c:323
msgid "Save _As..."
msgstr "Сохранить _как…"

#: ../composer/e-composer-actions.c:325
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Сохранить текущий файл под другим именем"

#: ../composer/e-composer-actions.c:332
msgid "Character _Encoding"
msgstr "_Кодировка символов"

#: ../composer/e-composer-actions.c:349
msgid "_Print..."
msgstr "_Печать…"

#: ../composer/e-composer-actions.c:356
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Пред_варительный просмотр"

#: ../composer/e-composer-actions.c:363
msgid "Save as _Draft"
msgstr "Сохранить как _черновик"

#: ../composer/e-composer-actions.c:365
msgid "Save as draft"
msgstr "Сохранить как черновик"

#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:325
msgid "S_end"
msgstr "Отпр_авить"

#: ../composer/e-composer-actions.c:372
msgid "Send this message"
msgstr "Отправить это сообщение"

#: ../composer/e-composer-actions.c:380
msgid "PGP _Encrypt"
msgstr "За_шифровать с помощью PGP"

#: ../composer/e-composer-actions.c:382
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "Зашифровать это сообщение с помощью PGP"

#: ../composer/e-composer-actions.c:388
msgid "PGP _Sign"
msgstr "Подпи_сать с помощью PGP"

#: ../composer/e-composer-actions.c:390
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "Подписать это сообщение вашим PGP-ключом"

#: ../composer/e-composer-actions.c:396
msgid "_Picture Gallery"
msgstr "_Галерея изображений"

#: ../composer/e-composer-actions.c:398
msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
msgstr "Показать коллекцию изображений, которые можно перетащить в сообщение"

#: ../composer/e-composer-actions.c:404
msgid "_Prioritize Message"
msgstr "Изменить _приоритет сообщения"

#: ../composer/e-composer-actions.c:406
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "Установить высокий приоритет сообщения"

#: ../composer/e-composer-actions.c:412
msgid "Re_quest Read Receipt"
msgstr "Запросить уведомление о прочт_ении"

#: ../composer/e-composer-actions.c:414
msgid "Get delivery notification when your message is read"
msgstr ""
"Установите, чтобы получить уведомление о доставке по прочтении вашего "
"сообщения"

#: ../composer/e-composer-actions.c:420
msgid "S/MIME En_crypt"
msgstr "Зашифровать с _помощью S/MIME"

#: ../composer/e-composer-actions.c:422
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr "Зашифровать это сообщение вашим сертификатом шифрования S/MIME"

#: ../composer/e-composer-actions.c:428
msgid "S/MIME Sig_n"
msgstr "Подписать с по_мощью S/MIME"

#: ../composer/e-composer-actions.c:430
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "Подписать это сообщение вашим сертификатом шифрования S/MIME"

#: ../composer/e-composer-actions.c:436
msgid "_Bcc Field"
msgstr "Поле «Скрытая копия»"

#: ../composer/e-composer-actions.c:438
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "Переключить отображение поля скрытой копии"

#: ../composer/e-composer-actions.c:444
msgid "_Cc Field"
msgstr "Поле «Копия»"

#: ../composer/e-composer-actions.c:446
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "Переключить отображение поля копии"

#: ../composer/e-composer-actions.c:452
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "Поле «Об_ратный адрес»"

#: ../composer/e-composer-actions.c:454
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "Показывать или нет поле «Обратный адрес»"

#: ../composer/e-composer-actions.c:513
msgid "Save Draft"
msgstr "Сохранить черновик"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Введите получателей сообщения"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Введите адреса, которые должны получить копию сообщения"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:48
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message"
msgstr ""
"Введите адреса, которые должны получить копию сообщения, не попав в список "
"получателей"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:849
msgid "Fr_om:"
msgstr "_От кого:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:856
msgid "_Reply-To:"
msgstr "Об_ратный адрес:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:861
msgid "_To:"
msgstr "_Кому:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:867
msgid "_Cc:"
msgstr "Ко_пия:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:873
msgid "_Bcc:"
msgstr "_Скрытая копия:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:878
msgid "_Post To:"
msgstr "По_местить в:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:882
msgid "S_ubject:"
msgstr "_Тема:"

#: ../composer/e-composer-header-table.c:890
#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:466
msgid "Si_gnature:"
msgstr "По_дпись:"

#: ../composer/e-composer-name-header.c:215
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Нажмите, чтобы создать адресную книгу"

#: ../composer/e-composer-post-header.c:184
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "Нажмите, чтобы выбрать папки для помещения в них сообщений"

#: ../composer/e-composer-private.c:345
msgid "Save draft"
msgstr "Сохранить черновик"

#: ../composer/e-msg-composer.c:856
#, c-format
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
msgstr ""
"Не удалось подписать исходящее сообщение: нет сертификата подписи для этой "
"учётной записи"

#: ../composer/e-msg-composer.c:865
#, c-format
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
"account"
msgstr ""
"Не удалось зашифровать исходящее сообщение: нет сертификата шифрования для "
"этой учётной записи"

#: ../composer/e-msg-composer.c:1545 ../composer/e-msg-composer.c:1954
msgid "Compose Message"
msgstr "Новое сообщение"

#: ../composer/e-msg-composer.c:4198
msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr "Редактор содержит нетекстовое тело сообщения, которое нельзя изменить."

#: ../composer/e-msg-composer.c:4875
msgid "Untitled Message"
msgstr "Неозаглавленное сообщение"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
msgstr "Не удалось прикрепить файл «{0}» к этому сообщению. "

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr ""
"Файл «{0}» не является обычным файлом и не может быть отправлен в сообщении."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
msgstr "Не удалось получить сообщения для вложения из {0}."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
msgid "Because &quot;{1}&quot;."
msgstr "Потому что &quot;{1}&quot;."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
msgstr "Восстановить незавершённые сообщения?"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
msgid ""
"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
msgstr ""
"Работа программы Evolution неожиданно завершилась в процессе составления "
"нового сообщения. Восстановление сообщения поможет вам продолжить с места "
"последнего изменения."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
msgid "_Do not Recover"
msgstr "_Не восстанавливать"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
msgid "_Recover"
msgstr "_Восстановить"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось сохранить в файл автосохранения &quot;{0}&quot;."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
msgstr "Ошибка записи файла автосохранения. Причина: &quot;{1}&quot;."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
msgstr "Идёт загрузка. Действительно отправить почту?"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
msgid ""
" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
"the mail to be sent without those pending attachments "
msgstr ""
" Несколько вложений все еще загружаются. Отправка почты приведет к тому, что "
"она будет отправлена без этих вложений."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
msgid ""
"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
"composing?"
msgstr ""
"Действительно отклонить составляемое вами сообщение с заголовком «{0}»?"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
msgid ""
"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
"continue the message at a later date."
msgstr ""
"Закрыв это окно редактора, вы окончательно потеряете сообщение, если только "
"не сохраните его в папке «Черновики». Это позволит вам позже дописать "
"сообщение."

#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
msgid "_Continue Editing"
msgstr "П_родолжить редактирование"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
msgid "_Save Draft"
msgstr "_Сохранить черновик"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
msgid "Could not create message."
msgstr "Не удалось создать сообщение."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
msgstr "Причина: &quot;{0}&quot;, вам следует выбрать другие параметры почты."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось прочитать файл подписи &quot;{0}&quot;."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
msgid "All accounts have been removed."
msgstr "Все учётные записи были удалены."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr "Перед созданием нового письма необходимо настроить учётную запись."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
msgstr "Произошла ошибка при сохранении сообщения в исходящих сообщениях."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
msgstr "Сообщение об ошибке: «{0}». Сообщение не было отправлено."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
msgstr "Произошла ошибка при сохранении сообщения в черновиках."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
msgid ""
"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
"saved."
msgstr "Сообщение об ошибке: «{0}». Скорее всего, сообщение не было сохранено."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
msgstr "Во время отправки сообщения произошла ошибка. Хотите продолжить?"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:152
msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
msgstr "Сообщение об ошибке: «{0}»."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
msgid "_Save to Outbox"
msgstr "_Сохранить в исходящих"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
msgid "_Try Again"
msgstr "_Попробовать снова"

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
msgstr "Сообщение отправлено, но при последующей обработке произошла ошибка."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
msgid "Saving message to Outbox."
msgstr "Сохранение сообщения в папку для исходящих сообщений."

#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
msgid ""
"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
msgstr ""
"Приложение находится в автономном режиме, поэтому сообщение будет сохранено "
"в локальной папке для исходящих сообщений. Когда вы подключитесь к сети, вы "
"сможете отправить сообщение, нажав кнопку «Отправить/получить» в панели "
"управления."

#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "Уведомление сигналами в Evolution"

#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
msgid "Calendar event notifications"
msgstr "Уведомления о календарных событиях"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:936
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
#: ../shell/e-shell-window-private.c:243
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-actions.c:651
msgid "Groupware Suite"
msgstr "Пакет для групповой работы"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "Электронная почта и календарь Evolution"

#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
msgid "Manage your email, contacts and schedule"
msgstr "Ваша электронная почта, контакты и расписание"

#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
msgid "Email Settings"
msgstr "Параметры эл. почты"

#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure email accounts"
msgstr "Настройка учётных записей эл. почты"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
msgid "Enable address formatting"
msgstr "Разрешить форматирование адреса"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
"destination country"
msgstr ""
"Должны ли адреса форматироваться согласно стандартам той страны, куда "
"отправляется сообщение"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
msgid "Autocomplete length"
msgstr "Длина автодополнения"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
"autocomplete."
msgstr ""
"Количество символов, которое необходимо ввести для вызова функции "
"автодополнения."

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
msgid "Show autocompleted name with an address"
msgstr "Показывать адрес найденного в адресной книге контакта"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
"contact in the entry."
msgstr ""
"Показывать адрес электронной почты совместно с именем при автоматическом "
"дополнении введённого имени адресата."

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr "URI папки, использовавшейся в последний раз в диалоге выбора имен"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "URI папки, использовавшейся в последний раз в диалоге выбора имен"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
msgid "Contact layout style"
msgstr "Стиль расположения контактов"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
"contact list."
msgstr ""
"Стиль расположения определяет место для панели предварительного просмотра "
"относительно списка контактов. «0» (классический вид) помещает панель "
"предварительного просмотра под списком контактов. «1» (вертикальный вид) "
"помещает панель рядом со списком контактов."

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
msgstr "Положение панели предварительного вида контактов (горизонтальное)"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12
msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
msgstr ""
"Положение панели предварительного просмотра контактов при горизонтальной "
"ориентации."

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13
msgid "Contact preview pane position (vertical)"
msgstr "Положение панели предварительного просмотра контактов (вертикально)"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14
msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
msgstr ""
"Положение панели предварительного просмотра контактов при вертикальной "
"ориентации."

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
msgid "Show maps"
msgstr "Показывать карты"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16
msgid "Whether to show maps in preview pane"
msgstr "Показывать ли карты в панели предварительного просмотра"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17
msgid "Primary address book"
msgstr "Главная адресная книга"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
"\"Contacts\" view"
msgstr ""
"UID выбранной (или основной) адресной книги в боковой панели в обзоре "
"контактов."

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19
msgid "Show preview pane"
msgstr "Показывать панель предварительного просмотра"

#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "Показывать ли панель предварительного просмотра."

#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1
msgid "Convert mail messages to Unicode"
msgstr "Преобразовывать почтовые сообщения в Юникод"

#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
"different character sets."
msgstr ""
"Преобразовывать текст сообщения в кодировку UTF-8 для облегчения работы "
"фильтров спама, имеющих проблемы с различными кодировками."

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
msgid "Save directory for reminder audio"
msgstr "Каталог сохранения для звуков напоминателей"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2
msgid "Directory for saving reminder audio files"
msgstr "Каталог для сохранения звуковых файлов напоминателей"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3
msgid "Birthday and anniversary reminder value"
msgstr "Напоминание о дне рождения и годовщине (значение)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4
msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
msgstr ""
"Количество единиц для установки напоминания для дней рождения и годовщин"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5
msgid "Birthday and anniversary reminder units"
msgstr "Напоминание о дне рождения и годовщине (единицы)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
"\"days\""
msgstr ""
"Единицы для напоминания о днях рождения и годовщинах: «minutes» (минуты), "
"«hours» (часы) или «days» (дни)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7
msgid "Compress weekends in month view"
msgstr "Ужимать выходные дни в обзоре месяца"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
"Sunday in the space of one weekday"
msgstr ""
"Ужимать ли выходные дни в обзоре месяца (суббота и воскресенье занимают "
"место одного рабочего дня)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
msgid "Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении элементов"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task"
msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении встречи или задачи"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11
msgid "Confirm expunge"
msgstr "Подтверждение очистки"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении встреч и задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13
msgid "Month view vertical pane position"
msgstr "Позиция вертикальной панели в обзоре месяца"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
"navigator calendar"
msgstr "Положение вертикальной панели между списками календарей и календарём"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15
msgid "Workday end hour"
msgstr "Час завершения рабочего дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23"
msgstr "Час окончания рабочего дня в 24-часовом формате (от 0 до 23)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17
msgid "Workday end minute"
msgstr "Минуты завершения рабочего дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18
msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
msgstr "Минуты завершения рабочего дня, от 0 до 59."

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19
msgid "Workday start hour"
msgstr "Час начала рабочего дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
msgstr "Час начала рабочего дня, в 24-часовом формате, от 0 до 23."

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21
msgid "Workday start minute"
msgstr "Минута начала рабочего дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22
msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
msgstr "Минуты начала рабочего дня, от 0 до 59"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23
msgid "The second timezone for a Day View"
msgstr "Вторичный часовой пояс в обзоре дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
msgid ""
"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
"used in a 'timezone' key"
msgstr ""
"Показывает вторичный часовой пояс в обзоре дня. Смысл значения такой же, как "
"и в ключе «timezone»."

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25
msgid "Recently used second time zones in a Day View"
msgstr "Недавние вторичные часовые пояса в обзоре дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
msgstr "Список недавно использованных вторичных часовых поясов в обзоре дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
msgstr "Максимальное количество недавно использовавшихся часовых поясов"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
"Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-"
"zones' list"
msgstr ""
"Максимальное количество недавно использовавшихся часовых поясов в списке "
"«day_second_zones»"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29
msgid "Default reminder value"
msgstr "Значение напоминания по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30
msgid "Number of units for determining a default reminder"
msgstr "Количество единиц для установки напоминания по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31
msgid "Default reminder units"
msgstr "Единицы напоминания по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
msgstr ""
"Единицы для напоминания: «minutes» (минуты), «hours» (часы) или «days» (дни)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33
msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
msgstr "Отображать поле «Категории» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34
msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
msgstr "Отображать ли поле «Категории» в редакторе событий/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35
msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Отображать поле «Должность» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36
msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Отображать ли поле «Должность» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37
msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Отображать поле «Просьба ответить» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38
msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
msgstr ""
"Отображать ли поле «Просьба ответить» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39
msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Отображать поле «Состояние» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Отображать ли поле «Состояние» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41
msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Показывать поле «Часовой пояс» в редакторе событий/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42
msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
msgstr "Отображать ли поле «Часовой пояс» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43
msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Показывать поле «Тип» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44
msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
msgstr "Отображать ли поле «Тип» в редакторе событий/задач/собраний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45
msgid "Hide completed tasks"
msgstr "Скрывать выполненные задачи"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view"
msgstr "Скрывать ли завершённые задачи в обзоре задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47
msgid "Hide task units"
msgstr "Скрывать единицы задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
msgid ""
"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
msgstr ""
"Единицы для определения момент скрытия задач: «minutes» (минуты), "
"«hours» (часы) или «days» (дни)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49
msgid "Hide task value"
msgstr "Скрывать значение задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
msgstr "Количество единиц для определения времени скрытия задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51
msgid "Horizontal pane position"
msgstr "Позиция горизонтальной панели"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
"task list when not in the month view, in pixels"
msgstr ""
"Положение горизонтальной панели между календарём и списком задач (в "
"пикселах). Не используется в режиме обзора месяца"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
msgid "Last reminder time"
msgstr "Время последнего напоминателя"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54
msgid "Time the last reminder ran, in time_t"
msgstr "Время последнего запуска напоминателя (в формате time_t)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55
msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
msgstr "Цвет маркера текущего времени — обзор дня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56
msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View"
msgstr "Цвет маркера времени в обзоре дня "

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57
msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr "Цвет маркера текущего времени — полоса времени"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
msgstr ""
"Цвет маркера времени в панели времени (для цвета по умолчанию, оставьте "
"пустым)."

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59
msgid "Marcus Bains Line"
msgstr "Маркер текущего времени"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
msgid ""
"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
msgstr "Показывать ли маркер текущего времени в календаре"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61
msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
msgstr "Положение панели предварительного просмотра заметок (горизонтально)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62
msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally"
msgstr ""
"Положение панели предварительного просмотра задач при использовании "
"горизонтального расположения"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63
msgid "Memo layout style"
msgstr "Стиль заметок"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
msgstr ""
"Стиль расположения определяет место для панели предварительного просмотра "
"относительно списка заметок. «0» (классический вид) помещает панель "
"предварительного просмотра под списком заметок. «1» (вертикальный вид) "
"помещает панель рядом со списком заметок"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
msgid "Memo preview pane position (vertical)"
msgstr "Положение панели предварительного просмотра заметок (вертикально)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66
msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically"
msgstr ""
"Положение панели предварительного просмотра заметок при использовании "
"вертикального расположения"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67
msgid "Month view horizontal pane position"
msgstr "Позиция горизонтальной панели в обзоре месяца"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
msgid ""
"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
"calendar and task list in the month view, in pixels"
msgstr ""
"Положение горизонтальной панели между календарём и списком задач (в "
"пикселах). Используется в режиме обзора месяца"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
msgstr "Использовать перемещение в обзоре месяца по неделям, а не по месяцам"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
msgstr "Листать обзор месяца по неделям, а не по месяцам"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71
msgid "Reminder programs"
msgstr "Программы-напоминатели"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72
msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
msgstr "Программы, которым разрешено запускаться напоминателями"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73
msgid "Show display reminders in notification tray"
msgstr "Показывать напоминатели в области уведомления"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
msgstr "Использовать ли область уведомления для напоминаний"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
msgid "Preferred New button item"
msgstr "Предпочтительная новая кнопка"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76
msgid "Name of the preferred New toolbar button item"
msgstr "Название предпочтительной новой кнопки панели инструментов"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77
msgid "Primary calendar"
msgstr "Основной календарь"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78
msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
"\"Calendar\" view"
msgstr "UID выбранного (или основного) календаря в боковой панели"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
msgid "Primary memo list"
msgstr "Основной список заметок"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80
msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
"\"Memos\" view"
msgstr "UID выбранного (или основного) списка заметок в боковой панели"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81
msgid "Primary task list"
msgstr "Основной список задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82
msgid ""
"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
"\"Tasks\" view"
msgstr "UID выбранного (или основного) списка задач в боковой панели"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83
msgid "Free/busy template URL"
msgstr "URL шаблона свободен/занят"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
#, no-c-format
msgid ""
"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
"user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
msgstr ""
"Шаблон URL для отправки данных о занятости. %u заменяется на левую часть "
"почтового адреса (имя пользователя), %d — на домен"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
msgid "Recurrent Events in Italic"
msgstr "Выделять повторяющийся события курсивом"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:87
msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar"
msgstr ""
"Выделять курсовом дни с повторяющимися событиями в нижнем левом календаре."

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88
msgid "Search range for time-based searching in years"
msgstr "Диапазон поиска в годах"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89
msgid ""
"How many years can the time-based search go forward or backward from "
"currently selected day when searching for another occurrence; default is ten "
"years"
msgstr ""
"Сколько лет учитывается при поиске относительно выбранного дня; по умолчанию "
"— 10 лет."

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
msgid "Show appointment end times in week and month views"
msgstr "Отображать время окончания встреч в обзоре недели и месяца"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
msgstr "Показывать ли время завершения событий в обзорах недель и месяцев"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92
msgid "Show the memo preview pane"
msgstr "Показывать панель предварительного просмотра заметок"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93
msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window"
msgstr ""
"Если установлено, показывать панель предварительного просмотра заметок в "
"главном окне"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94
msgid "Show the task preview pane"
msgstr "Показывать панель предварительного просмотра задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95
msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window"
msgstr ""
"Если установлено, показывать панель предварительного просмотра задач в "
"главном окне"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96
msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
msgstr ""
"Показывать номера недель в обзоре рабочего дня, недели и в навигаторе даты"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97
msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
msgstr "Показывать ли номера недель в различных местах в календаре"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
msgid "Vertical position for the tag pane"
msgstr "Положение панели меток по вертикали"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99
msgid "Highlight tasks due today"
msgstr "Выделять задачи, истекающие сегодня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100
msgid ""
"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
msgstr ""
"Выделять ли цветом задачи, срок которых истекает сегодня (task-due-today-"
"color)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
msgid "Tasks due today color"
msgstr "Цвет задач на сегодня"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
msgid ""
"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
"together with task-due-today-highlight"
msgstr ""
"Цвет фона для задач, срок которых истекает сегодня (в формате «#rrggbb»). "
"Используется с параметром task-due-today-highlight"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
msgid "Task preview pane position (horizontal)"
msgstr "Положение панели предварительного просмотра задач (горизонтально)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104
msgid "Task layout style"
msgstr "Стиль размещения задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
msgstr ""
"Стиль расположения определяет место для панели предварительного просмотра "
"относительно списка задач. «0» (классический вид) помещает панель "
"предварительного просмотра под списком задач. «1» (вертикальный вид) "
"помещает панель рядом со списком задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
msgid "Task preview pane position (vertical)"
msgstr "Положение панели предварительного просмотра задач (вертикально)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107
msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
msgstr ""
"Положение панели предварительного просмотра задач при использовании "
"вертикального расположения"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
msgid "Highlight overdue tasks"
msgstr "Выделять просроченные задачи"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
msgid ""
"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
msgstr "Выделять ли цветом просроченные задачи (task-overdue-color)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
msgid "Overdue tasks color"
msgstr "Цвет просроченных задач"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
msgid ""
"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
"together with task-overdue-highlight."
msgstr ""
"Цвет фона для задач, срок которых истёк (в формате «#rrggbb»). Используется "
"с параметром task-due-today-highlight"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
msgid "Time divisions"
msgstr "Деления времени"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
msgstr ""
"Интервалы, отображаемые в режимах «День» и «Рабочая неделя» (в минутах)"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114
msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
msgstr ""
"Часовой пояс по умолчанию, используемый для дат и времени в календаре, в "
"виде непереведённого имени из базы часовых поясов Олсона, например «America/"
"New York»"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "24-часовой формат времени"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
msgstr "Показывать ли время в 24-часовом формате"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
msgid "Birthday and anniversary reminder"
msgstr "Напоминание о дне рождения и годовщине"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
msgstr "Устанавливать ли напоминание для дней рождения и годовщин"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
msgid "Default appointment reminder"
msgstr "Упоминание о встрече по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
msgstr "Устанавливать ли напоминание для событий"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
msgid "Use system timezone"
msgstr "Использовать системный часовой пояс"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
msgstr ""
"Использовать системный часовой пояс вместо пояса, выбранного в Evolution"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
msgid "Week start"
msgstr "Начало недели"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)"
msgstr "День, с которого начинается неделя (с воскресенья (0) до субботы (6))"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
msgid "Work days"
msgstr "Рабочие дни"

#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated"
msgstr "Дни, в которые должны отображаться начало и конец рабочих часов"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1
#| msgid "Evolution Restore"
msgid "Previous Evolution version"
msgstr "Предыдущая версия Evolution"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"The most recently used version of Evolution, expressed as \"major.minor.micro"
"\". This is used for data and settings migration from older to newer "
"versions."
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3
msgid "List of disabled plugins"
msgstr "Список отключённых модулей"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:4
msgid "The list of disabled plugins in Evolution"
msgstr "Список отключённых модулей Evolution"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:5
msgid "The window's X coordinate"
msgstr "Координата окна по оси X по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:6
msgid "The window's Y coordinate"
msgstr "Координата окна по оси Y по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:7
msgid "The window's width in pixels"
msgstr "Ширина окна в пикселах"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8
msgid "The window's height in pixels"
msgstr "Высота окна в пикселах"

#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9
msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "Должно ли окно иметь максимальные размеры"

#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1
msgid "Gnome Calendar's calendar import done"
msgstr "Импортирование календаря GNOME завершено"

#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:2
msgid "Whether calendar from Gnome Calendar has been imported or not"
msgstr "Был ли импортирован календарь Gnome"

#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:3
msgid "Gnome Calendar's tasks import done"
msgstr "Импортирование задач из календаря GNOME завершено"

#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:4
msgid "Whether tasks from Gnome Calendar have been imported or not"
msgstr "Были ли импортированы задачи из календаря Gnome"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:1
msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
msgstr "Проверять, является ли Evolution почтовой программой по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
msgstr ""
"Проверять при каждом запуске, является ли Evolution почтовой программой по "
"умолчанию."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3
msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr "Кодировка по умолчанию для составления сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:4
msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr "Кодировка по умолчанию для составления сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:5
msgid "Path where picture gallery should search for its content"
msgstr "Путь, по которому происходит поиск содержимого для галереи изображений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
"set path is not pointing to the existent folder"
msgstr ""
"Это значение может быть пустой строки, что будет означать, что будет "
"использоваться системная папка для хранения изображений (как правило, ~/"
"Изображения). Эта папка также будет использоваться, если в качестве пути "
"будет указана несуществующая папка"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
msgid "Spell check inline"
msgstr "Проверять орфографию при вводе"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:8
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr "Подчеркивать ошибки орфографии при вводе текста"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:9
msgid "Automatic link recognition"
msgstr "Автоматическое распознавание гиперссылок"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:10
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "Распознавать ссылки в тексте и заменять их."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:11
msgid "Automatic emoticon recognition"
msgstr "Автоматическое распознавание эмоций"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:12
msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
msgstr "Распознавать эмоции в тексте и заменять их значками."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13
msgid "Attribute message"
msgstr "Вложенное сообщение"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
"message to the original author"
msgstr ""
"Текст, вставляемый при ответе, указывающий на первоначального отправителя "
"сообщения"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15
msgid "Forward message"
msgstr "Пересылаемое сообщение"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16
msgid ""
"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
"forwarded message follows"
msgstr ""
"Текст, вставляемый при перенаправлении, обозначающий начало "
"перенаправляемого сообщения"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
msgid "Original message"
msgstr "Исходное сообщение"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
"that the original message follows"
msgstr ""
"Текст, вставляемый при ответе (top posting), обозначающий исходное сообщение"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19
msgid "Group Reply replies to list"
msgstr "«Ответить всем» отвечает в список"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20
msgid ""
"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
"replying."
msgstr ""
"Вместо обычного поведения «Ответить всем», этот параметр настроит кнопку "
"«Ответить всем» на панели инструментов на ответ только в список рассылки, "
"через который вы получили копию сообщения, на которое отвечаете."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21
msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
msgstr "Помещать курсор в начало при ответе"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22
msgid ""
"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
"message or the bottom."
msgstr ""
"Пользователь получает полный контроль над тем, куда должен попадать курсор "
"при ответе на сообщения. Этот параметр определяет, будет ли курсор в начале "
"или в конце сообщения."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23
msgid "Always request read receipt"
msgstr "Всегда запрашивать отчёт о прочтении"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:24
msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
msgstr "Добавлять ли отчёт о прочтении к каждому сообщению."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:25
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Отправлять почту в формате HTML по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:26
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Отправлять почту в формате HTML по умолчанию."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:27
msgid "Spell checking color"
msgstr "Цвет проверки орфографии"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:28
msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
msgstr "Цвет подчёркивания для слов с ошибкой при проверке орфографии."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:29
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Языки проверки орфографии"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "Список языков, используемый для проверки орфографии."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
msgstr "Отображать поле «Скрытая копия» при отправке почтового сообщения"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
msgid ""
"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
"Показывать поле «Скрытая копия» при отправке почтового сообщения. Этот "
"параметр управляется из меню Вид, когда выбрана учётная запись почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
msgstr "Отображать поле «Копия» при отправке почтового сообщения"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
msgid ""
"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
"Показывать поле «Копия» при отправке почтового сообщения. Этот параметр "
"управляется из меню Вид, когда выбрана учётная запись почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
msgstr "Отображать поле «Адрес для ответа» при отправке почтовых сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
"Показывать поле «Адрес для ответа» при отправке почтового сообщения. Этот "
"параметр управляется из меню Вид, когда выбрана почтовая учётная запись."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "Отображать поле «От» при отправке в группу новостей"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
msgid ""
"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
"the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
"Показывать поле «От» при отправке в группу новостей. Этот параметр "
"управляется из меню Вид, когда выбрана учётная запись новостей."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "Отображать поле «Адрес для ответа» при отправке в группу новостей"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
"from the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
"Показывать поле «Адрес для ответа» при отправке в группу новостей. Этот "
"параметр управляется из меню Вид, когда выбрана учётная запись новостей."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
msgstr ""
"Делать цифровую подпись ответов, если исходное сообщение имело цифровую "
"подпись"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
msgid ""
"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
"which is also PGP or S/MIME signed."
msgstr ""
"Автоматически включать подписи PGP или S/MIME при ответе на сообщение с "
"подписью PGP или S/MIME."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way"
msgstr "Кодировать имена файлов в стиле Outlook/GMail"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
msgid ""
"Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
"them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, "
"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
"standard."
msgstr ""
"Кодировать имена файлов в заголовках таким же образом, как это делают "
"Outlook и GMail, чтобы они могли открывать отправленные из Evolution файлы с "
"именами в формате UTF-8, потому что они не полностью следуют RFC 2231 и "
"используют некорректный стандарт RFC 2047."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
msgstr "Помещать персональную подпись в верхней части ответов"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
msgid ""
"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
"the message or the bottom."
msgstr ""
"Пользователь может определить, где должна размещаться его подпись при ответе "
"на сообщение. Этот параметр определяет, будет ли подпись в начале или в "
"конце сообщения."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
msgid "Do not add signature delimiter"
msgstr "Не добавлять разделитель для подписи."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
msgid ""
"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
"signature when composing a mail."
msgstr ""
"Установите в значение ИСТИНА, если вы не хотите добавлять разделитель "
"подписи при создании почтового сообщения"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
msgid "Ignore list Reply-To:"
msgstr "Игнорировать «Обратный адрес» списка"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
msgid ""
"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
"Post: header, if there is one."
msgstr ""
"Некоторые списки рассылки устанавливают заголовок обратного адреса, чтобы "
"принудить пользователей отправлять ответы в список, даже если они попросили "
"Evolution отправить ответ лично. Установка этого параметра заставит "
"Evolution пытаться игнорировать заголовки обратного адреса. Если вы "
"отправляете ответ лично, то он будет отправлен лично. Действие «Ответить в "
"список» отправит ответ в список. Работа этого параметра основана на "
"сравнении заголовков обратного адреса и списка рассылки."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
msgid "List of localized 'Re'"
msgstr "Список локализованных префиксов «Re»"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
msgid ""
"Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject "
"text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" "
"prefix. An example is 'SV,AV'."
msgstr ""
"Список локализованных сокращений префиксов «Re», разделённых запятыми, "
"которые будут пропускаться в тексте темы при ответе на сообщение. Как "
"дополнение к стандартному префиксу «Re»."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
msgid "Save file format for drag-and-drop operation"
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54
msgid "Can be either 'mbox' or 'pdf'."
msgstr "Может быть либо «mbox», либо «pdf»."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55
msgid "Save name format for drag-and-drop operation"
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
msgid ""
"Can be either 2 to use current date and time or any other value for sent "
"date of the message. This has a meaning only when dropping just one message."
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
msgid "Show image animations"
msgstr "Показывать анимацию изображений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
msgid ""
"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
"annoying and prefer to see a static image instead."
msgstr ""
"Включить анимацию изображений в сообщениях HTML. Многие пользователи находят "
"анимированные изображения раздражающими и вместо этого предпочитают видеть "
"статические изображения."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr "Enable or disable type ahead search feature"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
msgid ""
"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
"names."
msgstr ""
"Включить функцию поиска в боковой панели, для интерактивного поиска названий "
"папок."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
msgstr "Включить или выключить сокращение имён папок в боковой панели"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
msgstr "Выключить ли сокращение имён в дереве папок в боковой панели."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
msgid "Enable or disable magic space bar"
msgstr "Включить или выключить «волшебный пробел»"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
msgid ""
"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
"and folders."
msgstr ""
"Установите этот ключ, чтобы можно было использовать клавишу пробела для "
"прокрутки предпросмотра сообщения, списка сообщений и папок."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
msgstr ""
"Использовать установленные параметры отображения списка сообщений для всех "
"папок."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
msgstr ""
"Использовать установленные параметры отображения списка сообщений для всех "
"папок."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "Помечать цитирование в сообщении в панели предварительного просмотра"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "Помечать цитирование в сообщении в панели предварительного просмотра."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69
msgid "Citation highlight color"
msgstr "Цвет подсветки цитирования"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70
msgid "Citation highlight color."
msgstr "Цвет подсветки цитирования."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "Включить/выключить режим каретки"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""
"Включить режим каретки, то есть вы сможете видеть курсор при чтении почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr "Кодировка по умолчанию для отображения сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr "Кодировка по умолчанию для отображения сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "Загружать сообщения для HTML-сообщений по HTTP"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
msgid ""
"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
msgstr ""
"Загружать изображения для HTML-сообщений по HTTP(S). Возможные значения: «0» "
"— никогда не загружать изображения из сети; «1» — загружать изображения, "
"если отправитель есть в адресной книге; «2» — всегда загружать изображения "
"из сети."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
msgid "Show Animations"
msgstr "Показывать анимацию"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:78
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "Показывать анимированные изображения как анимации."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79
msgid "Show all message headers"
msgstr "Показывать все заголовки сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80
msgid "Show all the headers when viewing a messages."
msgstr "Показывать все заголовки при просмотре сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr "Список дополнительных заголовков и включены ли они."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""
"Этот ключ должен содержать список структур XML, описывающих пользовательские "
"заголовки, и включены ли они. Формат структуры XML такой: &lt;header "
"enabled&gt; - установить включенным, если заголовок должен отображаться в "
"окне просмотра почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
msgid "Show photo of the sender"
msgstr "Показать фотографию отправителя"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
msgstr "Показывать фотографию отправителя в панели чтения сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85
msgid "Search for the sender photo in local address books"
msgstr "Искать фотографии отправителя в локальных адресных книгах"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86
msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
msgstr "Этот параметр должен увеличить скорость загрузки."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
msgstr "Список типов mime для подбора компонента просмотра через Bonobo"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
msgstr ""
"Если в программе Evolution отсутствует встроенная программа просмотра для "
"определённого типа MIME, все типы MIME из этого списка, которые связаны с "
"компонентом просмотра Bonobo среды GNOME будут отображаться с использованием "
"этого компонента."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "Помечать как просмотренные через указанное время"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "Помечать сообщение как просмотренное через указанный период времени."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
msgid "Timeout for marking messages as seen"
msgstr "Задержка, после которой сообщения отмечаются как просмотренные"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
msgstr ""
"Задержка в милисекундах, после которой сообщения отмечаются как "
"просмотренные."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
msgid "Sender email-address column in the message list"
msgstr "Показывать адрес отправителя в столбце списка сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
msgid ""
"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
"list."
msgstr "Показывать адрес отправителя в отдельном столбце списка сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
msgid ""
"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
"lines in the \"Messages\" column in vertical view"
msgstr ""
"Определяет, надо ли использовать одинаковые шрифты для строк «От» и «Тема» в "
"столбце «Сообщения» в вертикальном режиме просмотра"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
msgid ""
"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
msgstr ""
"Определяет, надо ли использовать одинаковые шрифты для строк «От» и «Тема» в "
"столбце «Сообщения» в вертикальном режиме просмотра."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "Показывать удалённые сообщения в списке сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "Показывать удалённые сообщения (как перечеркнутые) в списке сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
#, fuzzy
#| msgid "Enable search folders"
msgid "Enable Unmatched search folder"
msgstr "Включить папки поиска"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
msgid ""
"Enable Unmatched search folder within Search Folders. It does nothing if "
"Search Folders are disabled."
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr ""
"Скрыть предварительный просмотр для каждого каталога и удалить выделение"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
msgid ""
"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
"the mail in the list and removes the preview for that folder."
msgstr ""
"Этот ключ читается только один раз и сбрасывается в ложь после чтения. С "
"помощью него можно отменить выделение почты и отключить панель просмотра "
"текущего каталога."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "Высота панели списка сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "Высота панели спика сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105
msgid "State of message headers in paned view"
msgstr "Состояние заголовков сообщений в виде с раздельными окнами."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
msgid ""
"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
"expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
msgstr ""
"Описывает, должны ли заголовки сообщений быть по умолчанию свёрнутыми или "
"развёрнутыми . «0» = развёрнутые; «1» = свёрнутые"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
msgid "Width of the message-list pane"
msgstr "Ширина панели списка сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr "Высота панели спика сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109
msgid "Layout style"
msgstr "Стиль размещения"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
"message list."
msgstr ""
"Стиль размещения задаёт место для панели предварительного просмотра "
"относительно списка сообщений. «0» (классический вид) помещает панель под "
"список сообщений. «1» (вертикальный вид) помещает панель рядом со списком "
"сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
msgid "Variable width font"
msgstr "Шрифт переменной ширины"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112
msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "Пропорциональный шрифт для основного дисплея."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113
msgid "Terminal font"
msgstr "Шрифт терминала"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114
msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "Шрифт терминала для отображения почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115
msgid "Use custom fonts"
msgstr "Использовать другие шрифты"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116
msgid "Use custom fonts for displaying mail."
msgstr "Использовать другие шрифты для отображения почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117
msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr "Сжимать отображение адресов в TO/CC/BCC"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118
msgid ""
"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
"address_count."
msgstr ""
"Уменьшить количество адресов отображаемых в TO/CC/BCC адресов до числа, "
"указанного в address_count."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr "Количество адресов, отображаемых в TO/CC/BCC"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
msgid ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a '...' is shown."
msgstr ""
"Устанавливает количество адресов, отображаемых при просмотре сообщения, за "
"которыми отображается «…»."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "Сохранять список сообщений по полю «Тема»"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
"Переходить ли к разворачиванию обсуждений по теме, если сообщения не "
"содержат заголовков In-Reply-To и References."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
msgid "Default value for thread expand state"
msgstr "Состояние обсуждения по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
msgstr ""
"Этот ключ определяет, свёрнуты или развёрнуты обсуждения по умолчанию. "
"Изменение этого параметра требует перезапуска Evolution."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
msgstr "Упорядочивать ли обсуждения по последнему сообщению в этом обсуждении"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
"restart."
msgstr ""
"Этот ключ определяет, должны ли обсуждения упорядочиваться по последнему "
"сообщению в каждом обсуждении, а не по дате сообщения. Чтобы изменение этого "
"ключа вступило в силу, надо перезапустить Evolution."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree"
msgstr "Упорядочивать учётные записи в алфавитном порядке в дереве папок"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
msgid ""
"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
"given by a user"
msgstr ""
"Устанавливает порядок сортировки учётных записей в дереве папок, "
"используемом при просмотре почты. Если установлено в значение «истина», "
"учётные записи будут сортироваться в алфавитном порядке, за исключением "
"папки «На этом компьютере» и папок поиска, в противном случае порядок "
"сортировки устанавливается пользователем"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
msgid "Log filter actions"
msgstr "Регистрировать действия фильтра"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "Регистрировать действия фильтра в указанном файле журнала."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "Файл журнала действий фильтра"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "Файл журнала действий фильтра."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133
msgid "Flush Outbox after filtering"
msgstr "Отправить исходящие после фильтрации"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
msgid ""
"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
"one minute after the last action invocation."
msgstr ""
"Отправлять ли исходящие сообщения после применения фильтрации. Отправка "
"произойдёт только при использовании какого-либо действия фильтра "
"«Перенаправить» и примерно через минуту после выполнения последнего действия."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
msgid "Default forward style"
msgstr "Стиль пересылки по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "Предупреждать, если тема пустая"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
"Предупреждать, если пользователь пытается отправить сообщение без темы."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
msgid "Prompt when emptying the trash"
msgstr "Запрашивать подтверждение при очистке корзины"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
msgstr "Предупреждать пользователя при очистке корзины."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "Предупреждать при очистке пользователем"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""
"Предупреждать, если пользователь пытается очистить удалённые сообщения в "
"папке."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
"Предупреждать перед отправкой получателям, не входящим в список адресатов"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
"a message to recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
"Включает/выключает предупреждения при отправке личных сообщений, попадающих "
"получателям, не указанным в списке адресатов"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "Предупреждать, если пользователь заполнил только поле скрытой копии"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""
"Предупреждать при попытке отправки сообщений с пустыми полями «Кому» или "
"«Копия»."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr ""
"Предупреждать, когда пользователь пытается отправить нежелательный HTML"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr ""
"Предупреждать при отправке сообщений в формате HTML тем, кто не желает этого."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr ""
"Выводить запрос при попытке пользователя открыть 10 или более сообщений "
"одновременно"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
msgid ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
msgstr ""
"Если пользователь пытается открыть 10 или более сообщений одновременно, "
"выводить диалог запроса, действительно ли пользователь хочет это сделать."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "Предупреждать при пометке нескольких сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
msgstr ""
"Включает/выключает запрос подтверждения при пометке нескольких сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
msgstr "Предупреждать при удалении сообщений в папке поиска"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
"the search results."
msgstr ""
"Включает/выключает повторяющиеся предупреждения о том, что при удалении "
"сообщений из папки поиска они удаляются совсем, а не только из результатов "
"поиска."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
#| msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
msgid "Asks whether to copy a folder by drag &amp; drop in the folder tree"
msgstr ""
"Спрашивает разрешение на копирование папки с помощью перетаскивания в дереве "
"папок"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
#| msgid ""
#| "Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - "
#| "to always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask "
#| "user."
msgid ""
"Possible values are: 'never' - do not allow copy with drag &amp; drop of "
"folders in folder tree, 'always' - allow copy with drag &amp; drop of "
"folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will "
"ask user."
msgstr ""
"Допустимые значения: «never» — запретить копирование с помощью "
"перетаскивания в дереве папок; «always» — разрешить копирование с помощью "
"перетаскивания в дереве папок; «ask» (или любое другое значение) — "
"спрашивать у пользователя."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
#| msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
msgid "Asks whether to move a folder by drag &amp; drop in the folder tree"
msgstr ""
"Спрашивает разрешение на перемещение папки с помощью перетаскивания в дереве "
"папок"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
#| msgid ""
#| "Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - "
#| "to always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask "
#| "user."
msgid ""
"Possible values are: 'never' - do not allow move with drag &amp; drop of "
"folders in folder tree, 'always' - allow move with drag &amp; drop of "
"folders in folder tree without asking, or 'ask' - (or any other value) will "
"ask user."
msgstr ""
"Допустимые значения: «never» — запретить перемещение с помощью "
"перетаскивания в дереве папок; «always» — разрешить перемещение с помощью "
"перетаскивания в дереве папок; «ask» (или любое другое значение) — "
"спрашивать у пользователя."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
msgid "Prompt when replying privately to list messages"
msgstr "Предупреждать при личном ответе в список сообщений"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr ""
"Включает/выключает повторяющиеся предупреждения при отправке личного "
"сообщения, попадающего в список рассылки."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
msgstr "Предупреждать, когда список рассылки захватывает личные ответы "

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
msgstr ""
"Включает/выключает повторяющиеся предупреждения при попытке отправки личных "
"ответов на сообщения, полученные через список рассылки, в заголовке которых "
"установлен обратный адрес, перенаправляющий ответы обратно в список."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
msgid "Prompt when replying to many recipients"
msgstr "Предупреждать при ответе нескольким получателям"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"reply to many people."
msgstr "Включает/выключает предупреждения "

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164
msgid ""
"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
"to the message shown in the window"
msgstr ""
"Спрашивать при закрытии окна сообщения, когда пользователь перенаправляет "
"или отвечает на сообщение, которое отображается в окне"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165
msgid ""
"Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to "
"always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
msgstr ""
"Допустимые значения: «never» — никогда не закрывать окно браузера «always» — "
"всегда закрывать окно браузера «ask» (или любое другое значение) — "
"спрашивать у пользователя."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "Очищать корзину при выходе"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Очищать все корзины при выходе из Evolution."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "Минимальное количество дней между очисткой корзины при выходе"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr "Минимальное время между очисткой корзины при выходе, в днях."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
msgid "Last time Empty Trash was run"
msgstr "Последний раз мусорная корзина очищалась"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
msgid ""
"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr ""
"Время последней очистки корзины (в днях с начала эпохи (1 января 1970))."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
msgstr ""
"Количество времени в секундах, в течение которого ошибка должна показываться "
"в строке состояния."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
msgid "Level beyond which the message should be logged."
msgstr "Уровень, за которым сообщение должно заноситься в журнал."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
msgid ""
"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
"\"2\" for debug messages."
msgstr ""
"У этого ключа может быть одно из трёх значений: «0» — ошибки, «1» — "
"предупреждения; «2» — отладочные сообщения."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
msgid "Show original \"Date\" header value."
msgstr "Показать исходное значение заголовка «Дата»"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
msgid ""
"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
"format and local time zone."
msgstr ""
"Показать исходный заголовок «Дата» (с локальным временем, только если "
"отличается часовой пояс). В противном случае, всегда показывать значение "
"заголовка «Дата» в формате и с часовым поясом, выбранным пользователем."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "Список меток и связанных с ними цветов"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
"Список меток, известных почтовому компоненту Evolution. Список содержит "
"строки имя:цвет, где цвет использует кодировку цвета HTML."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr "Проверять, являются ли входящие сообщения спамом"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
msgid "Run junk test on incoming mail."
msgstr "Проверять на спам входящую почту."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr "Очищать каталог спама при выходе"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr "Очищать все каталоги со спамом при выходе из Evolution."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "Минимальное количество дней между очисткой спама при выходе"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr "Минимальное время между очисткой спама при выходе, в днях."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
msgid "Last time Empty Junk was run"
msgstr "Последний раз спам очищался"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
msgid ""
"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr ""
"Время последней очистки от спама (в днях с начала эпохи (1 января 1970))."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "Модуль, обрабатывающий спам по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
msgid ""
"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
"to the other available plugins."
msgstr ""
"Это модуль обработки спама по умолчанию, даже если несколько модулей "
"обработки спама включены одновременно. Если модуль по умолчанию выключен, "
"доступные модули обработки спама всё равно не будут использоваться."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
msgstr "Определяет, нужно ли искать отправителя в адресной книге"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
msgid ""
"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
"autocompletion."
msgstr ""
"Определяет, нужно ли искать электронный адрес отправителя в адресной книге. "
"Если он там есть, то сообщение, видимо, не является спамом. Поиск "
"производится в адресных книгах, помеченных для автодополнения. Поиск может "
"быть медленным, если для автодополнения помечены удалённые книги (например, "
"LDAP)."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
msgid ""
"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
"book only"
msgstr ""
"Определяет, нужно ли искать адреса для фильтрации спама только в локальной "
"адресной книге"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
msgid ""
"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
"mail sent by known contacts from junk filtering."
msgstr ""
"Этот параметр относится к ключу lookup_addressbook и определяет, "
"использовать ли только локальные адресные книги при исключении известных "
"контактов при фильтрации спама."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
msgstr ""
"Определяет, надо ли использовать указанные пользователем заголовки для "
"выявления спама"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
msgid ""
"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
"checking speed."
msgstr ""
"Определяет, надо ли использовать указанные пользователем заголовки для "
"выявления спама. Если этот ключ установлен и заголовки указаны, то скорость "
"проверки на спам повысится."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
msgid "Custom headers to use while checking for junk."
msgstr "Указанные пользователем заголовки для выявления спама"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
msgid ""
"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
"in the format \"headername=value\"."
msgstr ""
"Указанные пользователем заголовки для выявления спама. Формат в GConf: "
"«заголовок=значение»."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
msgid "UID string of the default account."
msgstr "Строка UID основной учётной записи."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
msgid "Save directory"
msgstr "Сохранить каталог"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
msgid "Directory for saving mail component files."
msgstr "Каталог для сохранения файлов компонентов почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
msgid "Composer load/attach directory"
msgstr "Каталог загрузки/прикрепления при написании сообщения"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
msgstr "Каталог для сохранения файлов компонентов почты."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
msgid "Check for new messages on start"
msgstr "Проверять почту при запуске"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
msgid ""
"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes "
"also sending messages from Outbox."
msgstr ""
"Проверять ли наличие новых сообщений при запуске. Это также подразумевает "
"отправку сообщений из папки для исходящих сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
msgid "Check for new messages in all active accounts"
msgstr "Проверять почту для всех включённых учётных записей"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
msgid ""
"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the "
"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
msgstr ""
"Проверять ли наличие новых сообщений при запуске для всех включённых учётных "
"записей (параметр «Проверять почту каждые X минут» не учитывается). Этот "
"параметр используется только одновременно с параметром «send_recv_on_start»."

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
msgid "Server synchronization interval"
msgstr "Интервал синхронизации с сервером"

#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:207
msgid ""
"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr ""
"Определяет, как часто локальны изменения синхронизируются с удалённым "
"почтовым сервером. Интервал должен быть хотя бы 30 секунд."

#. Translators: This is the a list of words for the attach reminder plugin to look
#. for in a message body. Please use any number of words here in your language that might
#. indicate that an attachment should have been attached to the message.
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:4
msgid "['attachment','attaching','attached','enclosed']"
msgstr ""

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:5
msgid ""
"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
"body"
msgstr ""
"Список ключей для модуля уведомления о забытых вложениях для поиска в теле "
"письма"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
"body."
msgstr "Список ключей для модуля напоминания о вложениях в теле письма."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
msgid "Address book source"
msgstr "Источник адресной книги"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2
#| msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts"
msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts."
msgstr ""
"Адресная книга, используемая для хранения автоматически синхронизированных "
"контактов."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3
#| msgid "Auto sync GAIM contacts"
msgid "Auto sync Pidgin contacts"
msgstr "Автоматически синхронизировать контакты Pidgin"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:4
#| msgid "Whether GAIM contacts should be automaticall synced"
msgid "Whether Pidgin contacts should be automatically synced."
msgstr "Должны ли контакты Pidgin автоматически синхронизироваться."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:5
msgid "Enable autocontacts"
msgstr "Включить автоматические контакты"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6
#| msgid ""
#| "Whether contacts should be automatically added to the user's addressbook"
msgid ""
"Whether contacts should be automatically added to the user's address book."
msgstr ""
"Должны ли контакты автоматически добавляться в адресную книгу пользователя."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
#| msgid "Address book source"
msgid "Pidgin address book source"
msgstr "Источник адресной книги Pidgin"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8
#| msgid ""
#| "Address book to use for storing automatically synced contacts from GAIM"
msgid ""
"Address book to use for storing automatically synced contacts from Pidgin."
msgstr ""
"Адресная книга, используемая для хранения синхронизированных с Pidgin "
"контактов."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9
#| msgid "GAIM check interval"
msgid "Pidgin check interval"
msgstr "Интервал проверки Pidgin"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:10
#| msgid "Check interval for GAIM syncing of contacts"
msgid "Check interval for Pidgin syncing of contacts."
msgstr "Интервал проверки для синхронизации контактов с Pidgin."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:11
#| msgid "GAIM last sync MD5"
msgid "Pidgin last sync MD5"
msgstr "MD5 последней синхронизации с Pidgin"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:12
#| msgid "GAIM last sync MD5"
msgid "Pidgin last sync MD5."
msgstr "MD5 последней синхронизации с Pidgin."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:13
#| msgid "GAIM last sync time"
msgid "Pidgin last sync time"
msgstr "Последняя синхронизация с Pidgin"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:14
#| msgid "GAIM last sync time"
msgid "Pidgin last sync time."
msgstr "Последняя синхронизация с Pidgin."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:1
msgid "List of Custom Headers"
msgstr "Список дополнительных заголовков"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
msgstr ""
"Этот ключ задаёт список дополнительных заголовков, которые можно добавлять к "
"исходящим сообщениям. Формат для задания заголовка и значения следующий: "
"Сначала идёт имя заголовка, затем «=» и затем значения, разделённые символом "
"«;»"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1
msgid "Default External Editor"
msgstr "Внешний редактор по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2
msgid "The default command that must be used as the editor."
msgstr "Команда для запуска редактора по умолчанию."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
msgstr "Запускать автоматически при редактировании нового сообщения"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4
msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
msgstr ""
"Автоматически запускать редактор при нажатии клавиши в окне редактирования "
"сообщения."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1
msgid "Insert Face picture by default"
msgstr "Вставлять по умолчанию личную фотографию"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
msgstr ""
"Вставлять ли по умолчанию изображение лица в исходящие сообщения. Перед этим "
"необходимо установить изображение, иначе ничего не произойдёт."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1
msgid "Delete processed"
msgstr "Удалять обработанные"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:2
msgid "Whether to delete processed iTip objects"
msgstr "Удалять ли обработанные объекты iTip"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:1
msgid "Notify new messages for Inbox only."
msgstr "Оповещать о новых сообщениях только во «Входящих»"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:2
msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
msgstr "Оповещать ли о новых сообщениях только в папке «Входящие»."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:3
msgid "Enable D-Bus messages."
msgstr "Разрешить отправку сообщений по D-Bus."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:4
msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
msgstr "Отправляет сообщение по D-Bus при получении новых почтовых сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:5
msgid "Enable icon in notification area."
msgstr "Включить значок в области уведомления."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6
msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
msgstr ""
"Извещает пользователя о появлении новой почты значком в области уведомлений."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7
msgid "Popup message together with the icon."
msgstr "Показывать сообщение вместе со значком."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
msgstr "Показывать ли сообщение над значком при получении новых сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9
#| msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
msgid "Enable audible notifications when new messages arrive."
msgstr "Включить уведомления о поступлении новых сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
"Whether to make a sound of any kind when new messages arrive. If \"false\", "
"the \"notify-sound-beep\", \"notify-sound-file\", \"notify-sound-play-file\" "
"and \"notify-sound-use-theme\" keys are disregarded."
msgstr ""
"Использовать звуковое уведомление какого-либо типа при поступлении новых "
"сообщений. Если ключ имеет значение «false», ключи «notify-sound-beep», "
"«notify-sound-file», «notify-sound-play-file» и «notify-sound-use-theme» "
"будут проигнорированы."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11
#| msgid "Whether to show the preview pane."
msgid "Whether to emit a beep."
msgstr "Подавать ли звуковой сигнал."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
#| msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
msgid "Whether to emit a beep when new messages arrive."
msgstr "Подавать ли звуковой сигнал при поступлении новых сообщений."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
msgid "Sound filename to be played."
msgstr "Имя звукового файла, который будет воспроизводиться."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14
#| msgid ""
#| "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
msgid ""
"Sound file to be played when new messages arrive, if \"notify-sound-play-file"
"\" is \"true\"."
msgstr ""
"Звуковой файл, воспроизводимый при поступлении новых сообщений (если включён "
"параметр «notify-sound-play-file»)."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
#| msgid "Beep or play sound file."
msgid "Whether to play a sound file."
msgstr "Воспроизводить ли звуковой файл."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16
msgid ""
"Whether to play a sound file when new messages arrive. The name of the sound "
"file is given by the 'notify-sound-file' key."
msgstr ""
"Воспроизводить ли звуковой файл при поступлении новых сообщений. Имя "
"звукового файла указывается в значении ключа «notify-sound-play-file»."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17
msgid "Use sound theme"
msgstr "Использовать звуковую тему"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:18
msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
msgstr ""
"Воспроизводить звук при получении новой почты, если не включён режим гудка."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
msgid "Mode to use when displaying mails"
msgstr "Режим, используемый для просмотра почты"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the "
"best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, "
"and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
msgstr ""
"Режим, используемый для просмотра почты. «normal» — Evolution выбирает "
"наилучшую часть для отображения; «prefer_plain» — использовать текстовую "
"часть, если она есть; «only_plain» — показывать только обычный текст."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
msgid "Whether to show suppressed HTML output"
msgstr "Показывать ли подавленный вывод HTML"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:1
#| msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
msgid "List of Destinations for publishing"
msgstr "Список назначения для публикации"

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"The key specifies the list of destinations to where publish calendars. Each "
"values specifies an XML with setup for publishing to one destination."
msgstr ""
"Ключ определяет список назначения для публикации календарей. Каждое значение "
"определяет XML с настройками для публикации на одном из назначений."

#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
"message body."
msgstr ""
"Список пар ключевое слово/значение модуля шаблонов для замены в теле "
"сообщения."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1
msgid "Skip development warning dialog"
msgstr "Пропускать диалог предупреждения о тестовой версии"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
msgstr ""
"Если этот ключ установлен, диалог предупреждения в тестовых версиях "
"Evolution не отображается."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3
msgid "Initial attachment view"
msgstr "Исходный вид панели вложений"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
"View."
msgstr ""
"Начальное значение элементов панели вложений. «0» — значки, «1» — список."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5
msgid "Initial file chooser folder"
msgstr "Исходная папка выбора файлов"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:6
msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
msgstr "Исходная папка диалога GtkFileChooser."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7 ../shell/main.c:311
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Запуск в автономном режиме"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8
msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
msgstr ""
"Если этот ключ установлен, Evolution будет запускаться в автономном режиме."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9
msgid "Offline folder paths"
msgstr "Пути к автономным папкам"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10
msgid ""
"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
msgstr ""
"Список путей для папок, которые будут синхронизироваться на диск для "
"автономной работы."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11
msgid "Enable express mode"
msgstr "Включить экспресс-режим"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12
msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
msgstr "Флаг, который включает сильно упрощённый интерфейс пользователя."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:13
msgid "Window buttons are visible"
msgstr "Кнопки окон видимы"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:14
msgid "Whether the window buttons should be visible."
msgstr "Должны ли быть видимыми кнопки окон."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:15
msgid "Window button style"
msgstr "Стиль кнопок окон"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16
msgid ""
"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
"by the GNOME toolbar setting."
msgstr ""
"Стиль кнопок окон. Возможные варианты: «text», «icons», «both», «toolbar». "
"Если установлено значение «toolbar», стиль кнопок соответствует системным "
"параметрам среды GNOME."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17
msgid "Toolbar is visible"
msgstr "Панель инструментов видимая"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:18
msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr "Должна ли панель инструментов быть видимой."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:19
msgid "Sidebar is visible"
msgstr "Боковая панель видима"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:20
msgid "Whether the sidebar should be visible."
msgstr "Должна ли боковая панель быть видимой."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:21
msgid "Statusbar is visible"
msgstr "Панель состояния видима"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:22
msgid "Whether the status bar should be visible."
msgstr "Должна ли панель состояния быть видимой."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr ""
"Идентификатор или псевдоним компонента, который будет показываться при "
"запуске по умолчанию."

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24
msgid "Default sidebar width"
msgstr "Ширина боковой панели по умолчанию"

#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:25
msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
msgstr "Ширина боковой панели по умолчанию, в пикселах."

#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:1
msgid "Use only local spam tests."
msgstr "Использовать только локальные спам-тесты."

#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:2
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "Использовать только локальные спам-тесты (без DNS)."

#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3
msgid "Socket path for SpamAssassin"
msgstr "Путь сокета для SpamAssassin"

#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:4
msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
msgstr "Использовать клиент и демон SpamAssassin"

#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:5
msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
msgstr "Использовать клиент и демон SpamAssassin (spamc/spamd)."

#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6
msgid "SpamAssassin client binary"
msgstr "Клиент SpamAssassin"

#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:7
msgid "SpamAssassin daemon binary"
msgstr "Служба SpamAssassin"

#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:363
#: ../mail/message-list.etspec.h:4 ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:101
#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:106
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:176
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:181
msgid "Attachment"
msgid_plural "Attachments"
msgstr[0] "Вложение"
msgstr[1] "Вложения"
msgstr[2] "Вложений"

#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:369
#, fuzzy
#| msgctxt "iCalImp"
#| msgid "has attachments"
msgid "Display as attachment"
msgstr "имеет вложения"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1368 ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
#: ../mail/message-list.etspec.h:5 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67
msgid "From"
msgstr "От"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1369 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
msgid "Reply-To"
msgstr "Обратный адрес"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1371
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:182
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:205
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "Cc"
msgstr "Копия"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1372
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:184
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:207
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Bcc"
msgstr "Скрытая копия"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1373
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:165
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:76
#: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
#: ../smime/lib/e-cert.c:1125
msgid "Subject"
msgstr "Тема"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1374 ../mail/message-list.etspec.h:7
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1375 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "Newsgroups"
msgstr "Группы новостей"

#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1376 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
msgid "Face"
msgstr "Фото"

#. Translators: "From:" is preceding a new mail
#. * sender address, like "From: user@example.com"
#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:114
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:396
#, c-format
msgid "From: %s"
msgstr "От %s:"

#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:134
#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:139
msgid "(no subject)"
msgstr "(без темы)"

#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:340
#, c-format
msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "Это письмо было отправлено %s от имени %s"

#: ../em-format/e-mail-formatter-image.c:152
#, fuzzy
#| msgid "Save Image"
msgid "Regular Image"
msgstr "Сохранить изображение"

#: ../em-format/e-mail-formatter-image.c:158
#| msgid "Display the next message"
msgid "Display part as an image"
msgstr "Показать часть в виде изображения"

#: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:237
#| msgid "Forward message"
msgid "RFC822 message"
msgstr "Сообщение RFC822"

#: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:243
#| msgid "Formatting message"
msgid "Format part as an RFC822 message"
msgstr "Форматировать часть в виде сообщения RFC822"

#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53
#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1255
#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:209
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:352
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:91
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53 ../mail/message-list.etspec.h:10
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:574
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#. Add encryption/signature header
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:130
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:642
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:207
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:131
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"

#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:147
#| msgid "Assigned"
msgid "GPG signed"
msgstr "Подписано GPG"

#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:152
#| msgid "Unencrypted"
msgid "GPG encrpyted"
msgstr "Зашифровано GPG"

#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:158
#| msgid "S/MIME Sig_n"
msgid "S/MIME signed"
msgstr "Подписано S/MIME"

#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:164
#| msgid "S/MIME En_crypt"
msgid "S/MIME encrpyted"
msgstr "Зашифровано S/MIME"

#. pseudo-header
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:176
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:316
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1121
msgid "Mailer"
msgstr "Почтовый клиент"

#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-enriched.c:102
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-enriched.c:115
msgid "Richtext"
msgstr ""

#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-enriched.c:108
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-enriched.c:121
msgid "Display part as enriched text"
msgstr ""

#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:104
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:340
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:110
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:346
#| msgid "For_mat messages in HTML"
msgid "Format part as HTML"
msgstr "Форматировать часть в виде HTML"

#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:123
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:182
#| msgid "Plain Text Mode"
msgid "Plain Text"
msgstr "Обычный текст"

#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:129
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:188
#| msgid "Only ever show plain text"
msgid "Format part as plain text"
msgstr "Форматировать часть в виде обычного текста"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:65
msgid "Unsigned"
msgstr "Не подписано"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:65
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
"authentic."
msgstr "Это сообщение не подписано. Подлинность отправителя не проверена."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:66
msgid "Valid signature"
msgstr "Подпись действительна"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:66
msgid ""
"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
"message is authentic."
msgstr ""
"Это сообщение подписано действительной подписью, что удостоверяет "
"подлинность отправителя."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:67
msgid "Invalid signature"
msgstr "Подпись недействительна"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:67
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""
"Подпись этого сообщения не может быть проверена. Возможно, сообщение было "
"изменено по дороге."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:68
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "Подпись действительна, но проверить отправителя не удалось"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:68
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""
"Это сообщение подписано действительной подписью, но отправитель сообщения не "
"может быть проверен."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:69
msgid "Signature exists, but need public key"
msgstr "Подпись существует, но требуется публичный ключ"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:69
msgid ""
"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
"public key."
msgstr ""
"Это сообщение подписано действительной подписью, не не удалось найти "
"соответствующий публичный ключ."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:76
msgid "Unencrypted"
msgstr "Не зашифровано"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:76
msgid ""
"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""
"Это сообщение не зашифровано. Его содержимое может быть просмотрено в "
"процессе передачи по Интернету."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:77
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "Зашифровано, уязвимый шифр"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:77
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""
"Это сообщение зашифровано с использованием уязвимого алгоритма шифрования. "
"Посторонние лица могут, хотя и с определёнными трудностями, получить доступ "
"к содержимому письма за разумное время."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:78
msgid "Encrypted"
msgstr "Зашифровано"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:78
msgid ""
"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""
"Это сообщение зашифровано. Посторонним лицам будет очень сложно просмотреть "
"содержимое этого сообщения."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:79
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "Зашифровано, стойкий шифр"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:79
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""
"Это сообщение зашифровано с использованием стойкого алгоритма шифрования. "
"Для постороннего будет очень сложным просмотреть содержимое этого сообщения "
"в разумный период времени."

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:190
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
msgid "_View Certificate"
msgstr "_Просмотреть сертификат"

#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:205
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "Этот сертификат нельзя просмотреть"

#: ../em-format/e-mail-formatter-source.c:139
#| msgid "Sources"
msgid "Source"
msgstr "Источник"

#: ../em-format/e-mail-formatter-source.c:145
msgid "Display source of a MIME part"
msgstr ""

#: ../em-format/e-mail-parser-application-mbox.c:108
#, c-format
msgid "Error parsing MBOX part: %s"
msgstr "Ошибка разбора части MBOX: %s"

#: ../em-format/e-mail-parser-application-smime.c:104
#, c-format
#| msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgid "Could not parse S/MIME message: %s"
msgstr "Не удалось разобрать сообщение S/MIME: %s"

#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-encrypted.c:91
#, c-format
#| msgid "Could not parse PGP message: "
msgid "Could not parse PGP message: %s"
msgstr "Не удалось разобрать сообщение PGP: %s"

#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:93
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:144
#, c-format
#| msgid "Error verifying signature"
msgid "Error verifying signature: %s"
msgstr "Ошибка проверки подписи: %s"

#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:86
#, fuzzy
#| msgid "Malformed external-body part."
msgid "Malformed external-body part"
msgstr "Часть external-body неверно сформирована"

#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:118
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Указатель на FTP сайт (%s)"

#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:129
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Указатель на локальный файл (%s), доступный на сайте «%s»"

#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:131
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Указатель на локальный файл (%s)"

#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:150
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Указатель на удалённые данные (%s)"

#: ../em-format/e-mail-parser-message-external.c:167
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Указатель на неизвестные внешние данные (типа «%s»)"

#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:81
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:95
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Не удалось разобрать сообщение MIME. Отображается как есть."

#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:99
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "Неподдерживаемый тип шифрования для multipart/encrypted"

#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:119
#, c-format
#| msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgid "Could not parse PGP/MIME message: %s"
msgstr "Не удалось разобрать сообщение PGP/MIME: %s"

#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:129
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "Неподдерживаемый формат подписи"

#: ../em-format/e-mail-part-utils.c:493
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "вложение %s"

#. Translators: This is a cancelled activity.
#: ../e-util/e-activity.c:248
#, c-format
msgid "%s (cancelled)"
msgstr "%s (отменено)"

#. Translators: This is a completed activity.
#: ../e-util/e-activity.c:251
#, c-format
msgid "%s (completed)"
msgstr "%s (выполнено)"

#. Translators: This is an activity waiting to run.
#: ../e-util/e-activity.c:254
#, c-format
msgid "%s (waiting)"
msgstr "%s (ожидание)"

#. Translators: This is a running activity which
#. *              the user has requested to cancel.
#: ../e-util/e-activity.c:258
#, c-format
msgid "%s (cancelling)"
msgstr "%s (отменяется)"

#: ../e-util/e-activity.c:260
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: ../e-util/e-activity.c:265
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% выполнено)"

#: ../e-util/e-charset.c:53
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"

#: ../e-util/e-charset.c:54
msgid "Baltic"
msgstr "Балтийская"

#: ../e-util/e-charset.c:55
msgid "Central European"
msgstr "Центральноевропейская"

#: ../e-util/e-charset.c:56
msgid "Chinese"
msgstr "Китайская"

#: ../e-util/e-charset.c:57
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кириллица"

#: ../e-util/e-charset.c:58
msgid "Greek"
msgstr "Греческая"

#: ../e-util/e-charset.c:59
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"

#: ../e-util/e-charset.c:60
msgid "Japanese"
msgstr "Японская"

#: ../e-util/e-charset.c:61
msgid "Korean"
msgstr "Корейская"

#: ../e-util/e-charset.c:62
msgid "Thai"
msgstr "Таи"

#: ../e-util/e-charset.c:63
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкая"

#: ../e-util/e-charset.c:64
msgid "Unicode"
msgstr "Юникод"

#: ../e-util/e-charset.c:65
msgid "Western European"
msgstr "Западноевропейская"

#: ../e-util/e-charset.c:66
msgid "Western European, New"
msgstr "Западноевропейская, новая"

#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
msgid "Traditional"
msgstr "Традиционная"

#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
#: ../e-util/e-charset.c:97
msgid "Simplified"
msgstr "Упрощённая"

#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
#: ../e-util/e-charset.c:101
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украинская"

#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
#: ../e-util/e-charset.c:105
msgid "Visual"
msgstr "Визуально"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1927
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:235
#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:263
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"

#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"

#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Mon"
msgstr "След. пн"

#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Tue"
msgstr "След. вт"

#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Wed"
msgstr "След. ср"

#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Thu"
msgstr "След. чт"

#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Fri"
msgstr "След. пт"

#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Sat"
msgstr "След. сб"

#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Sun"
msgstr "След. вск"

#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
msgid "Use locale default"
msgstr "Параметры локализации по умолчанию"

#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"

#: ../e-util/e-file-utils.c:150
msgid "(Unknown Filename)"
msgstr "(Неизвестное имя файла)"

#. Translators: The string value is the basename of a file.
#: ../e-util/e-file-utils.c:154
#, c-format
msgid "Writing \"%s\""
msgstr "Запись «%s»"

#. Translators: The first string value is the basename of a
#. * remote file, the second string value is the hostname.
#: ../e-util/e-file-utils.c:159
#, c-format
msgid "Writing \"%s\" to %s"
msgstr "Запись «%s» на «%s»"

#: ../e-util/e-print.c:161
msgid "An error occurred while printing"
msgstr "Во время печати возникла ошибка"

#: ../e-util/e-print.c:168
msgid "The printing system reported the following details about the error:"
msgstr "От системы печати получены следующие детали:"

#: ../e-util/e-print.c:174
msgid ""
"The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "Система печати не предоставила подробностей о причине ошибки."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Файл с именем «{0}» уже существует. Заменить этот файл?"

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
msgid ""
"The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"В «{0}» уже существует такой файл. Замена файла приведёт к полной перезаписи "
"его содержимого."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
msgid "_Replace"
msgstr "_Заменить"

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
msgid "Cannot save file \"{0}\"."
msgstr "Не удалось сохранить файл «{0}»."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
msgid "Because \"{1}\"."
msgstr "Потому что «{1}»."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
msgid "Cannot open file \"{0}\"."
msgstr "Не удалось открыть файл «{0}»."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7
#| msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
msgid "Failed to remove data source &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось удалить источник данных «{0}»."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:61
#| msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
msgid "The reported error was &quot;{1}&quot;."
msgstr "Сообщение об ошибке: «{1}»."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:9
#| msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
msgid "Failed to update data source &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось обновить источник данных «{0}»."

#: ../e-util/e-system.error.xml.h:10
#| msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
msgid "Failed to delete resource &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось удалить ресурс «{0}»."

#: ../e-util/e-util.c:243
msgid "Could not open the link."
msgstr "Не удалось открыть ссылку."

#: ../e-util/e-util.c:290
msgid "Could not display help for Evolution."
msgstr "Не удалось показать справку по Evolution."

#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
#, c-format
msgid "1 second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d секунду назад"
msgstr[1] "%d секунды назад"
msgstr[2] "%d секунд назад"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
#, c-format
msgid "1 second in the future"
msgid_plural "%d seconds in the future"
msgstr[0] "%d секунда в будущем"
msgstr[1] "%d секунды в будущем"
msgstr[2] "%d секунд в будущем"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
#, c-format
msgid "1 minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d минуту назад"
msgstr[1] "%d минуты назад"
msgstr[2] "%d минут назад"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
#, c-format
msgid "1 minute in the future"
msgid_plural "%d minutes in the future"
msgstr[0] "%d минута в будущем"
msgstr[1] "%d минуты в будущем"
msgstr[2] "%d минуты в будущем"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
#, c-format
msgid "1 hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d час назад"
msgstr[1] "%d часа назад"
msgstr[2] "%d часов назад"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
#, c-format
msgid "1 hour in the future"
msgid_plural "%d hours in the future"
msgstr[0] "%d час в будущем"
msgstr[1] "%d часа в будущем"
msgstr[2] "%d часа в будущем"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
#, c-format
msgid "1 day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d день назад"
msgstr[1] "%d дня назад"
msgstr[2] "%d дней назад"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
#, c-format
msgid "1 day in the future"
msgid_plural "%d days in the future"
msgstr[0] "%d день в будущем"
msgstr[1] "%d дня в будущем"
msgstr[2] "%d дней в будущем"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
#, c-format
msgid "1 week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d неделю назад"
msgstr[1] "%d недели назад"
msgstr[2] "%d недель назад"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
#, c-format
msgid "1 week in the future"
msgid_plural "%d weeks in the future"
msgstr[0] "%d неделя в будущем"
msgstr[1] "%d недели в будущем"
msgstr[2] "%d недель в будущем"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
#, c-format
msgid "1 month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d месяц назад"
msgstr[1] "%d месяца назад"
msgstr[2] "%d месяцев назад"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
#, c-format
msgid "1 month in the future"
msgid_plural "%d months in the future"
msgstr[0] "%d месяц в будущем"
msgstr[1] "%d месяца в будущем"
msgstr[2] "%d месяцев в будущем"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
#, c-format
msgid "1 year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "%d год назад"
msgstr[1] "%d года назад"
msgstr[2] "%d лет назад"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
#, c-format
msgid "1 year in the future"
msgid_plural "%d years in the future"
msgstr[0] "%d год в будущем"
msgstr[1] "%d года в будущем"
msgstr[2] "%d лет в будущем"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:132
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<щёлкните, чтобы выбрать дату>"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:135 ../filter/e-filter-datespec.c:146
#: ../filter/e-filter-datespec.c:157
msgid "now"
msgstr "сейчас"

#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: ../filter/e-filter-datespec.c:142
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"

#: ../filter/e-filter-datespec.c:289
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "Выберите время для сравнения"

#: ../filter/e-filter-file.c:188
msgid "Choose a File"
msgstr "Выберите файл"

#: ../filter/e-filter-rule.c:741
msgid "R_ule name:"
msgstr "_Название правила:"

#: ../filter/e-filter-rule.c:791
#| msgid "Find items that meet the following conditions"
msgid "all the following conditions"
msgstr "все критерии"

#: ../filter/e-filter-rule.c:792
#| msgid "Find items that meet the following conditions"
msgid "any of the following conditions"
msgstr "любой из критериев"

#: ../filter/e-filter-rule.c:798
#| msgid "_Find items:"
msgid "_Find items which match:"
msgstr "_Найти элементы, которые соответствуют:"

#: ../filter/e-filter-rule.c:820
msgid "Find items that meet the following conditions"
msgstr "Найти элементы, которые соответствуют следующим критериям"

#. Translators: "None" for not including threads;
#. * part of "Include threads: None"
#. protocol:
#. name:
#: ../filter/e-filter-rule.c:835 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:139
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:616
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:369
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../filter/e-filter-rule.c:836
msgid "All related"
msgstr "Всё связанное"

#: ../filter/e-filter-rule.c:837 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
msgid "Replies"
msgstr "Ответы"

#: ../filter/e-filter-rule.c:838
msgid "Replies and parents"
msgstr "Ответы и родительские"

#: ../filter/e-filter-rule.c:839
msgid "No reply or parent"
msgstr "Не является ответом или родительским"

#: ../filter/e-filter-rule.c:842
msgid "I_nclude threads:"
msgstr "_Включить обсуждения:"

#: ../filter/e-filter-rule.c:919
msgid "A_dd Condition"
msgstr "Добавить _критерий"

#: ../filter/e-filter-rule.c:1236 ../filter/filter.ui.h:1
#: ../mail/em-utils.c:302
msgid "Incoming"
msgstr "Входящие"

#: ../filter/e-filter-rule.c:1236 ../mail/em-utils.c:303
msgid "Outgoing"
msgstr "Исходящие"

#: ../filter/e-rule-editor.c:273
msgid "Add Rule"
msgstr "Добавить правило"

#: ../filter/e-rule-editor.c:366
msgid "Edit Rule"
msgstr "Изменить правило"

#: ../filter/filter.error.xml.h:1
msgid "Missing date."
msgstr "Отсутствует дата."

#: ../filter/filter.error.xml.h:2
msgid "You must choose a date."
msgstr "Необходимо указать дату."

#: ../filter/filter.error.xml.h:3
msgid "Missing filename."
msgstr "Отсутствует имя файла."

#: ../filter/filter.error.xml.h:4
msgid "You must specify a filename."
msgstr "Необходимо указать имя файла."

#: ../filter/filter.error.xml.h:5
msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
msgstr "Файл «{0}» не существует или не является обычным файлом."

#: ../filter/filter.error.xml.h:6
msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
msgstr "Неверное регулярное выражение «{0}»."

#: ../filter/filter.error.xml.h:7
msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
msgstr "Не удалось откомпилировать регулярное выражение «{1}»."

#: ../filter/filter.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:100
msgid "Missing name."
msgstr "Отсутствует имя."

#: ../filter/filter.error.xml.h:9
msgid "You must name this filter."
msgstr "Этому фильтру необходимо присвоить имя."

#: ../filter/filter.error.xml.h:10
msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
msgstr "Имя «{0}» уже используется."

#: ../filter/filter.error.xml.h:11
msgid "Please choose another name."
msgstr "Выберите другое имя."

#: ../filter/filter.ui.h:2
msgid "the current time"
msgstr "текущее время"

#: ../filter/filter.ui.h:3
msgid "the time you specify"
msgstr "время, указанное вами"

#: ../filter/filter.ui.h:4
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "время относительно текущего времени"

#: ../filter/filter.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:78
msgid "seconds"
msgstr "секунд"

#: ../filter/filter.ui.h:9 ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
msgid "weeks"
msgstr "недели"

#: ../filter/filter.ui.h:10
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
msgid "months"
msgstr "месяцы"

#: ../filter/filter.ui.h:11
msgid "years"
msgstr "годы"

#: ../filter/filter.ui.h:12
msgid "ago"
msgstr "тому назад"

#: ../filter/filter.ui.h:13
msgid "in the future"
msgstr "в будущем"

#: ../filter/filter.ui.h:14
msgid "Show filters for mail:"
msgstr "Показать фильтры для почты:"

#: ../filter/filter.ui.h:15 ../mail/em-filter-editor.c:166
msgid "_Filter Rules"
msgstr "_Правила фильтра"

#: ../filter/filter.ui.h:17
msgid "Compare against"
msgstr "Сравнивать с"

#: ../filter/filter.ui.h:18
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
"Дата сообщения будет сравниваться относительно\n"
"текущего времени запуска фильтра."

#: ../filter/filter.ui.h:20
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""
"Дата сообщения будет сравниваться относительно\n"
"12:00am указанной даты."

#: ../filter/filter.ui.h:22
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
"Дата сообщения будет сравниваться относительно\n"
"времени запуска фильтра."

#: ../libemail-engine/e-mail-authenticator.c:182
#, c-format
#| msgid "Invalid authentication"
msgid "Invalid authentication result code (%d)"
msgstr "Неверный код аутентификации (%d)"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:112
#, c-format
msgid "Saving message to folder '%s'"
msgstr "Сохранение сообщения в папку «%s»"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:565
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Пересылаемые сообщения"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:675
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:926
#, c-format
msgid "Retrieving %d message"
msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgstr[0] "Получение %d сообщения"
msgstr[1] "Получение %d сообщений"
msgstr[2] "Получение %d сообщений"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:769
msgid "Scanning messages for duplicates"
msgstr "Поиск дубликатов в выделенных сообщениях"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1177
#, c-format
msgid "Removing folder '%s'"
msgstr "Удаление папки «%s»"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1314
#, c-format
msgid "File \"%s\" has been removed."
msgstr "Файл «%s» удалён."

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1318
msgid "File has been removed."
msgstr "Файл удалён."

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1377
msgid "Removing attachments"
msgstr "Удаление вложений"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1541
#, c-format
msgid "Saving %d message"
msgid_plural "Saving %d messages"
msgstr[0] "Сохранение %d сообщения"
msgstr[1] "Сохранение %d сообщений"
msgstr[2] "Сохранение %d сообщений"

#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1897 ../mail/em-folder-utils.c:613
#, c-format
msgid "Invalid folder URI '%s'"
msgstr "Неверный URI папки «%s»"

#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:116 ../mail/em-folder-properties.c:333
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:765
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1034
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1045
msgid "Inbox"
msgstr "Входящие"

#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:117 ../mail/em-folder-tree-model.c:758
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1032
msgid "Drafts"
msgstr "Черновики"

#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:118 ../mail/em-folder-tree-model.c:769
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1036
msgid "Outbox"
msgstr "Исходящие"

#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:119 ../mail/em-folder-tree-model.c:773
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1038
msgid "Sent"
msgstr "Отправленные"

#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:120 ../mail/em-folder-tree-model.c:761
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1040
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
#: ../plugins/templates/templates.c:1048 ../plugins/templates/templates.c:1345
#: ../plugins/templates/templates.c:1355
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"

#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1319
#, c-format
#| msgid "User canceled operation."
msgid "User cancelled operation"
msgstr "Пользователь отменил действие"

#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1489
#, c-format
msgid "%s authentication failed"
msgstr "Сбой при проверке подлинности %s"

#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1534
#, c-format
msgid "No data source found for UID '%s'"
msgstr "Для UID «%s» источник данных не найден"

#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1585
#, c-format
#| msgid ""
#| "No destination address provided, forward of the message has been "
#| "cancelled."
msgid ""
"No destination address provided, forwarding of the message has been "
"cancelled."
msgstr "Не указан адрес получателя, пересылка сообщения отменена."

#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1598
#, c-format
#| msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgid "No identity found to use, forwarding of the message has been cancelled."
msgstr "Не найден идентификатор, пересылка сообщения отменена."

#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:540
#, c-format
msgid "No mail service found with UID '%s'"
msgstr "Для UID «%s» почтовая служба не найдена"

#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:549
#, c-format
msgid "UID '%s' is not a mail transport"
msgstr ""

#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:641
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:698
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Ошибка применения фильтров исходящей почты: %s"

#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:670
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:704
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:715 ../libemail-engine/mail-ops.c:751
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local 'Sent' folder instead."
msgstr ""
"Не удалось добавить в %s: %s\n"
"Производится добавление в локальную папку «Отправленные»."

#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:724
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:773
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
msgstr "Не удалось добавить в локальную папку «Отправленные»: %s"

#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:954
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:905 ../libemail-engine/mail-ops.c:1007
msgid "Sending message"
msgstr "Отправка сообщения"

#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:171
#, c-format
msgid "Disconnecting from '%s'"
msgstr "Отключение от «%s»"

#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:263
#, c-format
msgid "Reconnecting to '%s'"
msgstr "Переподключение к «%s»"

#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:340
#, c-format
msgid "Preparing account '%s' for offline"
msgstr "Подготовка учётной записи «%s» к автономной работе"

#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:885
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Ping на %s"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:94
msgid "Filtering Selected Messages"
msgstr "Фильтрация выделенных сообщений"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:216
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Получение эл.почты"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:916
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Отправка сообщения %d из %d"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:968
#, c-format
msgid "Failed to send a message"
msgid_plural "Failed to send %d of %d messages"
msgstr[0] "Не удалось отправить %d из %d сообщение"
msgstr[1] "Не удалось отправить %d из %d сообщений"
msgstr[2] "Не удалось отправить %d из %d сообщений"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:974
msgid "Canceled."
msgstr "Отменено."

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:976
msgid "Complete."
msgstr "Выполнено."

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1088
#, c-format
msgid "Moving messages to '%s'"
msgstr "Перемещение сообщений в «%s»"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1089
#, c-format
msgid "Copying messages to '%s'"
msgstr "Копирование сообщений в «%s»"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1207
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Сохранение папки «%s»"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1281
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "Очистка и сохранение учётной записи «%s»"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1282
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "Сохранение учётной записи «%s»"

#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1356
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "Очистка корзины в «%s»"

#: ../libemail-engine/mail-tools.c:71
#, c-format
msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
msgstr "Не удалось создать каталог очереди «%s»: %s"

#: ../libemail-engine/mail-tools.c:111
#, c-format
msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
msgstr "Попытка переместить почту из не-mbox источника «%s»"

#: ../libemail-engine/mail-tools.c:229
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Пересылаемое сообщение — %s"

#: ../libemail-engine/mail-tools.c:231
msgid "Forwarded message"
msgstr "Пересылаемое сообщение"

#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:130
#, c-format
msgid "Setting up Search Folder: %s"
msgstr "Настройка папки поиска: %s"

#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:283
#, c-format
msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s"
msgstr "Обновление папок поиска для «%s» — %s"

#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
#. * removed folder. For more than one search folder is
#. * each of them on a separate line, with four spaces
#. * in front of its name, without quotes.
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:648
#, c-format
msgid ""
"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
"folder\n"
"\"%s\"."
msgid_plural ""
"The following Search Folders\n"
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgstr[0] ""
"Следующая папка поиска\n"
"%s были обновлены из-за удалённой папки\n"
"«%s»."
msgstr[1] ""
"Следующие папки поиска\n"
"%s были обновлены из-за удалённой папки\n"
"«%s»."
msgstr[2] ""
"Следующие папки поиска\n"
"%s были обновлены из-за удалённой папки\n"
"«%s»."

#: ../mail/e-mail-account-manager.c:446
msgid "_Restore Default"
msgstr "По _умолчанию"

#: ../mail/e-mail-account-manager.c:459
msgid "You can drag and drop account names to reorder them."
msgstr ""
"Вы можете перетаскивать учётные записи с помощью мыши, чтобы изменить их "
"порядок."

#: ../mail/e-mail-account-manager.c:504
msgid "De_fault"
msgstr "_По умолчанию"

#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:505
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:864
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"

#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:109
msgid "Account Name"
msgstr "Имя учётной записи"

#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:134
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:333
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472 ../mail/e-mail-reader.c:3655
#: ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:194
#, c-format
msgid "No mail exchanger record for '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:201
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:208
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Error removing list"
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "Ошибка удаления списка"

#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:264
#, c-format
msgid "No authoritative name server for '%s'"
msgstr ""

#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:661
#| msgid "No password was provided"
msgid "No email address provided"
msgstr "Не указан адрес эл. почты"

#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:670
#| msgid "Using email address"
msgid "Missing domain in email address"
msgstr "В адресе эл. почты не указан домен"

#: ../mail/e-mail-backend.c:734
msgid "Unknown background operation"
msgstr "Неизвестное действие, выполняемое в фоновом режиме"

#: ../mail/e-mail-browser.c:127 ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"

#: ../mail/e-mail-browser.c:284
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Без темы)"

#: ../mail/e-mail-config-assistant.c:501
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Мастер учётной записи Evolution"

#: ../mail/e-mail-config-auth-check.c:348
#| msgid "Ch_eck for Supported Types"
msgid "Check for Supported Types"
msgstr "Проверить поддерживаемые типы"

#: ../mail/e-mail-config-confirm-page.c:157
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
"Поздравляем, настройка почты завершена.\n"
"\n"
"Программа готова к отправке и приёму электронной почты\n"
"с использованием Evolution.\n"
"\n"
"Нажмите «Применить», чтобы сохранить ваши настройки."

#: ../mail/e-mail-config-confirm-page.c:169
msgid "Done"
msgstr "Готово"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:539
msgid "Special Folders"
msgstr "Особые папки"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:548
#| msgid "Sent _Messages Folder:"
msgid "Draft Messages _Folder:"
msgstr "Папка для _черновиков:"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:558
#| msgid "Choose folders to post the message to."
msgid "Choose a folder for saving draft messages."
msgstr "Выберите папку для сохранения черновиков."

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:572
msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr "Папка _отправленных сообщений:"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:582
#| msgid "Choose folders to post the message to."
msgid "Choose a folder for saving sent messages."
msgstr "Выберите папку для сохранения отправленных сообщений."

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:596
#, fuzzy
#| msgid "_Restore Default"
msgid "_Restore Defaults"
msgstr "По _умолчанию"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:610
msgid "Use a Real Folder for _Trash:"
msgstr "Использовать настоящую папку для _корзины:"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:611
#| msgid "Choose folders to post the message to."
msgid "Choose a folder for deleted messages."
msgstr "Выберите папку для удалённых сообщений."

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:620
msgid "Use a Real Folder for _Junk:"
msgstr ""

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:621
#, fuzzy
#| msgid "Choose folders to post the message to."
msgid "Choose a folder for junk messages."
msgstr "Выберите папки для помещения в них сообщений."

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:638
msgid "Composing Messages"
msgstr "Создание сообщений"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:647
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
msgstr "Всегда отправлять копию на:"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:672
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
msgstr "Всегда отправлять слепую копию на:"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:707
msgid "Message Receipts"
msgstr "Отчёты"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:716
msgid "S_end message receipts:"
msgstr "О_тправлять отчёты:"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:741
msgid "Never"
msgstr "Никогда"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:747
msgid "Always"
msgstr "Всегда"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:753
msgid "Ask for each message"
msgstr "Спрашивать для каждого сообщения"

#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:824
msgid "Defaults"
msgstr "По умолчанию"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:254
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""
"Введите ниже ваше имя и адрес электронной почты. «Дополнительные» поля не "
"обязательны для заполнения, если только вы не хотите включать эти сведения в "
"отправляемую вами почту."

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:282
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:324
msgid "Account Information"
msgstr "Информация об учётной записи"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:291
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:333
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
#| "For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example, \"Work\" or \"Personal\"."
msgstr ""
"Укажите имя, используемое для дальнейших обращений к этой \n"
"учётной записи. Например, «Служебная» или «Личная»"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:299
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:341
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-script-dialog.c:417
msgid "_Name:"
msgstr "_Имя:"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:336
msgid "Required Information"
msgstr "Обязательная информация"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:345
msgid "Full Nam_e:"
msgstr "_Полное имя:"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:372
msgid "Email _Address:"
msgstr "_Электронная почта:"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:409
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
msgid "Optional Information"
msgstr "Дополнительная информация"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:417
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "_Обратный адрес:"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:444
msgid "Or_ganization:"
msgstr "О_рганизация:"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:499
msgid "Add Ne_w Signature..."
msgstr "Добавить но_вую подпись…"

#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:640
msgid "Identity"
msgstr "Учётная запись"

#: ../mail/e-mail-config-lookup-page.c:68
#, fuzzy
#| msgid "Loading accounts..."
msgid "Looking up account details..."
msgstr "Загрузка учётных записей…"

#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:485
#| msgid "Checking for new mail"
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Проверка на наличие новой почты"

#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:501
msgid "Check for _new messages every"
msgstr "Проверять _новую почту каждые"

#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:700
msgid "Receiving Options"
msgstr "Параметры получения"

#: ../mail/e-mail-config-receiving-page.c:50
msgid "Receiving Email"
msgstr "Получение почты"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:260
#: ../mail/em-folder-properties.c:257 ../mail/mail-config.ui.h:19
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:91
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:268
msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "_Не подписывать запросы собраний (для совместимости с Outlook)"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:290
#| msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
msgstr "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:298
#| msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgid "OpenPGP _Key ID:"
msgstr "Идентификатор _ключа OpenPGP:"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:320
msgid "Si_gning algorithm:"
msgstr "А_лгоритм подписи:"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:336
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:475 ../mail/mail-config.ui.h:45
msgid "SHA1"
msgstr "SHA1"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:339
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:478 ../mail/mail-config.ui.h:46
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:342
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:481 ../mail/mail-config.ui.h:47
msgid "SHA384"
msgstr "SHA384"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:345
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:484 ../mail/mail-config.ui.h:48
msgid "SHA512"
msgstr "SHA512"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:361
msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
"_Всегда подписывать исходящие сообщения, когда используется эта учётная "
"запись"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:373
msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
msgstr "Всегда ш_ифровать для себя при отправке зашифрованных сообщений"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:385
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr "Всегда доверять ключам в моем наборе ключей при кодировании"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:409
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "Безопасный MIME (S/MIME)"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:417
msgid "Sig_ning certificate:"
msgstr "Се_ртификат подписи:"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:441
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:547
#| msgid "Select..."
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:459
msgid "Signing _algorithm:"
msgstr "_Алгоритм подписи:"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:500
#| msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr "Всегда подписывать исходящие сообщения для этой учётной записи"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:523
#| msgid "Encry_ption certificate:"
msgid "Encryption certificate:"
msgstr "Сертификат шифрования:"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:565
#| msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgid "Always encrypt outgoing messages when using this account"
msgstr "Всегда шифровать исходящие сообщения для этой учётной записи"

#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:585
#| msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted messages"
msgstr "Всегда шифровать для себя при отправке зашифрованных сообщений"

#: ../mail/e-mail-config-sending-page.c:50
msgid "Sending Email"
msgstr "Отправка эл.почты"

#: ../mail/e-mail-config-service-page.c:640
msgid "Server _Type:"
msgstr "_Тип сервера:"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:142
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:145
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:307
msgid ""
"This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
msgstr ""
"Это — сведения о параметрах, которые будут использоваться для доступа к эл. "
"почте."

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:372
#| msgid "Personal Details:"
msgid "Personal Details"
msgstr "Персональные данные"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:381
#| msgid "Full Nam_e:"
msgid "Full Name:"
msgstr "Полное имя:"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:395
#| msgid "Email _Address:"
msgid "Email Address:"
msgstr "Адрес эл. почты:"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:409
msgid "Receiving"
msgstr "Получение"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:421
msgid "Sending"
msgstr "Отправка"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:433
#| msgid "Server _Type:"
msgid "Server Type:"
msgstr "Тип сервера:"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:454
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:602
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:244
#| msgid "_Server:"
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:475
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:691
msgid "Username:"
msgstr "Имя пользователя:"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:496
#| msgctxt "email-custom-header-Security"
#| msgid "Security:"
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"

#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:787
msgid "Account Summary"
msgstr "Информация об учётной записи"

#: ../mail/e-mail-config-welcome-page.c:157
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Continue\" to begin."
msgstr ""
"Добро пожаловать в мастер настройки электронной почты Evolution.\n"
"\n"
"Чтобы приступить к настройке, нажмите «Далее»."

#: ../mail/e-mail-config-welcome-page.c:167
#: ../modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:150
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"

#: ../mail/e-mail-config-window.c:329
msgid "Account Editor"
msgstr "Редактор учётной записи"

#: ../mail/e-mail-display.c:119
msgid "_Add to Address Book..."
msgstr "_Добавить в адресную книгу…"

#: ../mail/e-mail-display.c:126
msgid "_To This Address"
msgstr "_По этому адресу"

#: ../mail/e-mail-display.c:133
msgid "_From This Address"
msgstr "_С этого адреса"

#: ../mail/e-mail-display.c:140
msgid "Send _Reply To..."
msgstr "_Отправить ответ…"

#: ../mail/e-mail-display.c:142
msgid "Send a reply message to this address"
msgstr "Отправить ответ на этот адрес"

#: ../mail/e-mail-display.c:149
msgid "Create Search _Folder"
msgstr "_Создать папку поиска"

#: ../mail/e-mail-display.c:159
msgid "Save _Image..."
msgstr "Сохранить _изображение…"

#: ../mail/e-mail-display.c:161
msgid "Save the image to a file"
msgstr "Сохранить изображение в файл"

#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
#. * aligned with the junk mail options above it.
#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
msgid "Junk filtering software:"
msgstr "ПО для фильтрации спама:"

#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
msgid "_Label name:"
msgstr "_Название метки:"

#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49
msgid "I_mportant"
msgstr "_Важное"

#. red
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:50
msgid "_Work"
msgstr "_Работа"

#. orange
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:51
msgid "_Personal"
msgstr "_Личное"

#. green
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:52
msgid "_To Do"
msgstr "В_ыполнить"

#. blue
#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:53
msgid "_Later"
msgstr "_Позже"

#: ../mail/e-mail-label-manager.c:170
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:718
msgid "Add Label"
msgstr "Добавить метку"

#: ../mail/e-mail-label-manager.c:221
msgid "Edit Label"
msgstr "Изменить метку"

#: ../mail/e-mail-label-manager.c:353
msgid ""
"Note: Underscore in the label name is used\n"
"as mnemonic identifier in menu."
msgstr ""
"Примечание: символ подчёркивания в названии метки\n"
"используется как мнемонический идентификатор в меню."

#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:89
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: ../mail/e-mail-migrate.c:332
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
msgstr "Не удалось создать локальные почтовые папки в «%s»: %s"

#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:269
msgid "Please select a folder"
msgstr "Выберите папку"

#: ../mail/e-mail-printer.c:124
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Страница %d из %d"

#: ../mail/e-mail-printer.c:549
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: ../mail/e-mail-printer.c:555
#| msgid "Header name"
msgid "Header Name"
msgstr "Название заголовка"

#: ../mail/e-mail-printer.c:561
#| msgid "Header name"
msgid "Header Value"
msgstr "Значение заголовка"

#: ../mail/e-mail-printer.c:615 ../mail/mail-config.ui.h:102
msgid "Headers"
msgstr "Заголовки"

#: ../mail/e-mail-reader.c:349
msgid "Save Image"
msgstr "Сохранить изображение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:431 ../mail/em-filter-i18n.h:11
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Скопировать в папку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:431 ../mail/em-folder-utils.c:492
msgid "C_opy"
msgstr "_Копировать"

#: ../mail/e-mail-reader.c:965 ../mail/em-filter-i18n.h:53
msgid "Move to Folder"
msgstr "Переместить в папку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:965 ../mail/em-folder-utils.c:492
msgid "_Move"
msgstr "Пере_местить"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1313 ../mail/e-mail-reader.c:1495
#: ../mail/e-mail-reader.c:1535
msgid "_Do not ask me again."
msgstr "_Не спрашивать в следующий раз."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1541
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr "_Всегда игнорировать обратный адрес для списков рассылки."

#: ../mail/e-mail-reader.c:1726
#| msgid "Failed to retrieve messages."
msgid "Failed to retrieve message:"
msgstr "Не удалось получить сообщения:"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1772 ../mail/e-mail-reader.c:2862
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "Получение сообщения «%s»"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "_Добавить отправителя в адресную книгу"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
msgid "Add sender to address book"
msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
msgid "Check for _Junk"
msgstr "Проверить на _спам"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "Фильтровать выбранные сообщения по состоянию «спам»"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1963
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Копировать в папку…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "Копировать выбранные сообщения в другую папку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1970
msgid "_Delete Message"
msgstr "_Удалить сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Пометить выбранные сообщения для удаления"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1977
#, fuzzy
#| msgid "Filter on Mailing _List..."
msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List..."
msgstr "Фильтр по _списку рассылки…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений в этот список рассылки"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1984
#, fuzzy
#| msgid "Filter on _Recipients..."
msgid "Create a Filter Rule for _Recipients..."
msgstr "Фильтр по _получателю…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений к этим получателям"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1991
#, fuzzy
#| msgid "Filter on Se_nder..."
msgid "Create a Filter Rule for Se_nder..."
msgstr "Фильтр по _отправителю…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений от этого отправителя"

#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
#, fuzzy
#| msgid "Filter on _Subject..."
msgid "Create a Filter Rule for _Subject..."
msgstr "Фильтр по _теме…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений с этой темой"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
msgid "A_pply Filters"
msgstr "Применить _фильтры"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "Применить фильтры к выбранным сообщениям"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
msgid "_Find in Message..."
msgstr "_Найти в сообщении…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Поиск в тексте отображаемого сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
msgid "_Clear Flag"
msgstr "О_чистить отметку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
msgstr "Снять метку «к исполнению» с выбранных сообщений"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
msgid "_Flag Completed"
msgstr "_Метка «Завершено»"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
msgstr ""
"Установить метку «к исполнению» в значение «завершено» для выделенных "
"сообщений"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
msgid "Follow _Up..."
msgstr "К _исполнению…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
msgstr "Отметить выделенные сообщения к исполнению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
msgid "_Attached"
msgstr "_Вложение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2042 ../mail/e-mail-reader.c:2049
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "Перенаправить выбранное сообщение кому-либо как вложение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
msgid "Forward As _Attached"
msgstr "Перенаправить как _вложенное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
msgid "_Inline"
msgstr "В_строенное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2056 ../mail/e-mail-reader.c:2063
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "Перенаправить выбранное сообщение в теле нового сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
msgid "Forward As _Inline"
msgstr "Перенаправить как вс_троенное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
msgid "_Quoted"
msgstr "_Цитирование"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2070 ../mail/e-mail-reader.c:2077
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "Перенаправить выбранное сообщение процитированным как при ответе"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
msgid "Forward As _Quoted"
msgstr "Перенаправить как _цитируемое"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
msgid "_Load Images"
msgstr "_Загрузить изображения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "Включить загрузку картинок в почте в формате HTML"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2089
msgid "_Important"
msgstr "_Важное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "Отметить выделенные сообщения как важные"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
msgid "_Junk"
msgstr "_Спам"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr "Отметить выделенные сообщения как спам"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
msgid "_Not Junk"
msgstr "_Не спам"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr "Отметить выделенные сообщения как не спам"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
msgid "_Read"
msgstr "_Прочитанное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "Отметить выделенные сообщения как прочитанные"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
msgid "Uni_mportant"
msgstr "_Неважное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "Отметить выделенные сообщения как неважные"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
msgid "_Unread"
msgstr "_Непрочитанное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "Отметить выделенные сообщения как еще не прочитанные"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Редактировать как новое сообщение…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr "Открыть выделенные сообщения в редакторе для изменения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
msgid "Compose _New Message"
msgstr "Созд_ать новое сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "Открыть окно для создания почтового сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Открыть в новом окне"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr "Отправить выделенные сообщения в новом окне"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Переместить в папку…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2154
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "Переместить выделенные сообщения в другую папку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
msgid "_Switch to Folder"
msgstr "_Переключиться на папку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
msgid "Display the parent folder"
msgstr "Показать родительскую папку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
msgid "Switch to _next tab"
msgstr "Перейти к _следующей вкладке"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
msgid "Switch to the next tab"
msgstr "Перейти к следующей вкладке"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
msgid "Switch to _previous tab"
msgstr "Перейти к _предыдущей вкладке"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
msgid "Switch to the previous tab"
msgstr "Перейти к предыдущей вкладке"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
msgid "Cl_ose current tab"
msgstr "З_акрыть текущую вкладку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
msgid "Close current tab"
msgstr "Закрыть текущую вкладку"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
msgid "_Next Message"
msgstr "_Следующему сообщению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
msgid "Display the next message"
msgstr "Показать следующее сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2194
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Следующему важному сообщению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
msgid "Display the next important message"
msgstr "Показать следующее важное сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2201
msgid "Next _Thread"
msgstr "_Следующему обсуждению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
msgid "Display the next thread"
msgstr "Показать следующее обсуждение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2208
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Следующему непрочитанному сообщению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
msgid "Display the next unread message"
msgstr "Показать следующее непрочитанное сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2215
msgid "_Previous Message"
msgstr "Предыдущему _сообщению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
msgid "Display the previous message"
msgstr "Показать предыдущее сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2222
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "Предыдущему _важному сообщению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
msgid "Display the previous important message"
msgstr "Показать предыдущее важное сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2229
msgid "Previous T_hread"
msgstr "Предыдущему _обсуждение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
msgid "Display the previous thread"
msgstr "Показать предыдущее обсуждение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "Предыдущему _непрочитанному сообщению"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "Показать предыдущее непрочитанное сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2245
msgid "Print this message"
msgstr "Вывести на печать это сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Посмотреть вид сообщения на печати"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
msgid "Re_direct"
msgstr "Пе_ренаправить"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "Переслать выбранное сообщение кому-либо от своего имени"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2264
msgid "Remo_ve Attachments"
msgstr "Удалить _вложения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
msgid "Remove attachments"
msgstr "Удалить вложения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
msgid "Remove Du_plicate Messages"
msgstr "Удалить _дублируемые сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "Проверить выделенные сообщения на наличие дубликатов"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2278 ../mail/mail.error.xml.h:27
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1574
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:182
msgid "Reply to _All"
msgstr "Ответить _всем"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2280
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
msgstr "Ответить всем получателям выделенного сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2285 ../mail/mail.error.xml.h:25
msgid "Reply to _List"
msgstr "Ответить в _список"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2287
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "Ответить в список рассылки этого сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2292
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:189
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "О_тветить отправителю"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2294
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "Ответить отправителю этого сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2299
msgid "_Save as mbox..."
msgstr "Со_хранить как mbox…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
msgid "Save selected messages as an mbox file"
msgstr "Сохранить выделенные сообщения как файл mbox"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2306
msgid "_Message Source"
msgstr "_Исходный текст сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2308
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Показать исходный текст сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2320
msgid "_Undelete Message"
msgstr "В_осстановить сообщение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2322
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr "Восстановить выделенные сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2327
msgid "_Normal Size"
msgstr "Обычный размер"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2329
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "Установить размер текста в исходный"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2334
msgid "_Zoom In"
msgstr "У_величить"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2336
msgid "Increase the text size"
msgstr "Увеличить размер текста"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2341
msgid "Zoom _Out"
msgstr "У_меньшить"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2343
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Уменьшить размер текста"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2350
msgid "Cre_ate"
msgstr "Соз_дать"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2357
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "Ко_дировка символов"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
msgid "F_orward As"
msgstr "_Перенаправить как"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2371
msgid "_Group Reply"
msgstr "_Ответить всем"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2378
msgid "_Go To"
msgstr "Пе_рейти к"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2385
msgid "Mar_k As"
msgstr "По_метить как"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2392
msgid "_Message"
msgstr "Сооб_щение"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2399
msgid "_Zoom"
msgstr "_Масштаб"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2409
#| msgid "Search Folder from Mailing _List..."
msgid "Create a Search Folder from Mailing _List..."
msgstr "Созать папку поиска из списка _рассылки…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2411
msgid "Create a search folder for this mailing list"
msgstr "Создать папку поиска для этого списка рассылки"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2416
#| msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts..."
msgstr "Созать папку поиска из _получателей…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2418
msgid "Create a search folder for these recipients"
msgstr "Создать папку поиска для этих получателей"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2423
#| msgid "Search Folder from Sen_der..."
msgid "Create a Search Folder from Sen_der..."
msgstr "Созать папку поиска из _отправителей…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2425
msgid "Create a search folder for this sender"
msgstr "Создать папку поиска для этого отправителя"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
#| msgid "Search Folder from S_ubject..."
msgid "Create a Search Folder from S_ubject..."
msgstr "Созать папку поиска из _темы…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2432
msgid "Create a search folder for this subject"
msgstr "Создать папку поиска для этой темы"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2455
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr "Пометить к _исполнению…"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2463
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Пометить как _важное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2467
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "Пометить как _спам"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2471
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "Пометить как _не спам"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2475
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "По_метить как прочитанные"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2479
msgid "Mark as Uni_mportant"
msgstr "Пометить как нева_жное"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2483
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Пометить как _непрочтенные"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2527
msgid "_Caret Mode"
msgstr "Режим _каретки"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2529
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "Показывать мигающий курсор в теле отображаемых сообщений"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2535
msgid "All Message _Headers"
msgstr "Все _заголовки сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2537
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "Отображать сообщения со всеми заголовками"

#: ../mail/e-mail-reader.c:2868
#| msgid "Retrieving %d message"
#| msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgid "Retrieving message"
msgstr "Загрузка сообщения"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3851
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:175
msgid "_Forward"
msgstr "Пе_реслать"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3852
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "Перенаправить выбранное сообщение кому-либо"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3871
msgid "Group Reply"
msgstr "Ответить всем"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3872
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
msgstr "Ответить в список рассылки или всем получателям"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3929 ../mail/em-filter-i18n.h:14
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3962
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3966
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
msgid "Previous"
msgstr "Назад"

#: ../mail/e-mail-reader.c:3975 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"

#: ../mail/e-mail-reader.c:4705
#, c-format
msgid "Folder '%s'"
msgstr "Папка «%s»"

#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:154
msgid "Do not warn me again"
msgstr "Не предупреждать больше об этом"

#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:954
#| msgid "Print"
msgid "Printing"
msgstr "Печать"

#. Translators: %s is replaced with a folder
#. * name %u with count of duplicate messages.
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1136
#, c-format
msgid ""
"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
"it?"
msgid_plural ""
"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
"them?"
msgstr[0] ""
"В папке «%s» находится %u дублируемое сообщение. Уверены, что хотите его "
"удалить?"
msgstr[1] ""
"В папке «%s» находится %u дублируемых сообщения. Уверены, что хотите их "
"удалить?"
msgstr[2] ""
"В папке «%s» находится %u дублируемых сообщений. Уверены, что хотите их "
"удалить?"

#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1541
msgid "Save Message"
msgid_plural "Save Messages"
msgstr[0] "Сохранить сообщение"
msgstr[1] "Сохранить сообщения"
msgstr[2] "Сохранить сообщения"

#. Translators: This is part of a suggested file name
#. * used when saving a message or multiple messages to
#. * mbox format, when the first message doesn't have a
#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
#. * string; for example "Message.mbox".
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1562
msgid "Message"
msgid_plural "Messages"
msgstr[0] "Сообщение"
msgstr[1] "Сообщения"
msgstr[2] "Сообщений"

#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2017
#| msgid "Saving %d message"
#| msgid_plural "Saving %d messages"
msgid "Parsing message"
msgstr "Разбор сообщения"

#: ../mail/e-mail-request.c:152
#, c-format
#| msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
msgid "Failed to load part '%s'"
msgstr "Не удалось загрузить часть «%s»"

#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:293
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "Пометить к исполнению"

#. Note to translators: this is the attribution string used
#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
#. * with a value.  To see a full list of available variables,
#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
#: ../mail/em-composer-utils.c:1282
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
msgstr ""
 ${AbbrevWeekdayName}, ${Day}/${Month}/${Year} в ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} пишет:"

#: ../mail/em-composer-utils.c:1288
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- Пересылаемое сообщение --------"

#: ../mail/em-composer-utils.c:1293
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-------- Исходное сообщение --------"

#: ../mail/em-composer-utils.c:2573
msgid "an unknown sender"
msgstr "неизвестный отправитель"

#: ../mail/em-composer-utils.c:2991
msgid "Posting destination"
msgstr "Назначение:"

#: ../mail/em-composer-utils.c:2992
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "Выберите папки для помещения в них сообщений."

#: ../mail/em-filter-editor-folder-element.c:158
msgid "Select Folder"
msgstr "Выбрать папку"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
msgid "Adjust Score"
msgstr "Скорректировать вес"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Назначить цвет"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Назначить вес"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
msgid "BCC"
msgstr "BCC"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
msgid "Beep"
msgstr "Сигнал"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
msgid "CC"
msgstr "CC"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
msgid "Completed On"
msgstr "Завершено в"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
msgid "Date received"
msgstr "Получена дата"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
msgid "Date sent"
msgstr "Отправлена дата"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
msgid "does not end with"
msgstr "не заканчивается на"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
msgid "does not exist"
msgstr "не существует"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
msgid "does not have words"
msgstr "не содержит слов"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
msgid "does not return"
msgstr "не возвращает"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
msgid "does not sound like"
msgstr "не похоже на"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
msgid "does not start with"
msgstr "не начинается с"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
msgid "ends with"
msgstr "заканчивается на"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
msgid "exists"
msgstr "существует"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
msgid "Expression"
msgstr "Выражение"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
msgid "Follow Up"
msgstr "К исполнению"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
msgid "Forward to"
msgstr "Перенаправить к"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
msgid "has words"
msgstr "содержит слова"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
msgid "Important"
msgstr "Важное"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
msgid "is after"
msgstr "после"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
msgid "is before"
msgstr "до"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
msgid "is Flagged"
msgstr "отмечено"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
msgid "is not Flagged"
msgstr "не отмечено"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
msgid "is not set"
msgstr "не установлено"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
msgid "is set"
msgstr "установлено"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:109
msgid "Junk"
msgstr "Спам"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
msgid "Junk Test"
msgstr "Тест на спам"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
msgid "Label"
msgstr "Метка"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
msgid "Mailing list"
msgstr "Список рассылки"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
msgid "Match All"
msgstr "Соответствует всем"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
msgid "Message Body"
msgstr "Тело сообщения"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
msgid "Message Header"
msgstr "Заголовок сообщения"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
msgid "Message is Junk"
msgstr "Сообщение является спамом"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "Message is not Junk"
msgstr "Сообщение не является спамом"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
msgid "Message Location"
msgstr "Местоположение сообщения"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
msgid "Pipe to Program"
msgstr "Передать программе через канал"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
msgid "Play Sound"
msgstr "Воспроизвести звук"

#. Past tense, as in "has been read".
#: ../mail/em-filter-i18n.h:56 ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
msgid "Read"
msgstr "Прочитанное"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:57 ../mail/message-list.etspec.h:16
msgid "Recipients"
msgstr "Получатели"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
msgid "Regex Match"
msgstr "Соответствует рег. выражению"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
msgid "Replied to"
msgstr "Ответ на"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
msgid "returns"
msgstr "возвращает"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
msgid "returns greater than"
msgstr "возвращает больше чем"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
msgid "returns less than"
msgstr "возвращает меньше чем"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
msgid "Run Program"
msgstr "Запустить программу"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Score"
msgstr "Вес"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/message-list.etspec.h:15
msgid "Sender"
msgstr "Отправитель"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
msgid "Sender or Recipients"
msgstr "Отправитель или получатели"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
msgid "Set Label"
msgstr "Установить метку"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
msgid "Set Status"
msgstr "Установить состояние"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
msgid "Size (kB)"
msgstr "Размер (кБ)"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
msgid "sounds like"
msgstr "выглядит как"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
msgid "Source Account"
msgstr "Учётная запись - источник"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
msgid "Specific header"
msgstr "Указанный заголовок"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
msgid "starts with"
msgstr "начинается с"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
msgid "Stop Processing"
msgstr "Остановить обработку"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:78
msgid "Unset Color"
msgstr "Сбросить цвет"

#: ../mail/em-filter-i18n.h:79
msgid "Unset Status"
msgstr "Сбросить состояние"

#. and now for the action area
#: ../mail/em-filter-rule.c:583
msgid "Then"
msgstr "Затем"

#: ../mail/em-filter-rule.c:648
msgid "Add Ac_tion"
msgstr "Добавить д_ействие"

#: ../mail/em-folder-properties.c:145
msgid "Unread messages:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "Непрочитанных сообщений:"
msgstr[1] "Непрочитанных сообщений:"
msgstr[2] "Непрочитанных сообщений:"

#: ../mail/em-folder-properties.c:156
msgid "Total messages:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "Всего сообщений:"
msgstr[1] "Всего сообщений:"
msgstr[2] "Всего сообщений:"

#: ../mail/em-folder-properties.c:177
#, c-format
msgid "Quota usage (%s):"
msgstr "Квота (%s):"

#: ../mail/em-folder-properties.c:179
#, c-format
msgid "Quota usage"
msgstr "Квота"

#: ../mail/em-folder-properties.c:338
msgid "Folder Properties"
msgstr "Свойства папки"

#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<нажмите, чтобы выбрать папку>"

#: ../mail/em-folder-selector.c:390
msgid "C_reate"
msgstr "С_оздать"

#: ../mail/em-folder-selector.c:396
msgid "Folder _name:"
msgstr "_Имя папки:"

#: ../mail/em-folder-tree.c:644
msgid "Folder names cannot contain '/'"
msgstr "Имена папок не может содержать «/»"

#: ../mail/em-folder-tree.c:780
#, c-format
msgctxt "folder-display"
msgid "%s (%u%s)"
msgstr "%s (%u%s)"

#: ../mail/em-folder-tree.c:1605
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "Дерево почтовых папок"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2132 ../mail/em-folder-utils.c:115
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "Перемещение папки %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2135 ../mail/em-folder-utils.c:117
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "Копирование папки %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2142 ../mail/message-list.c:2301
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "Перемещение сообщений в папку %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2146 ../mail/message-list.c:2303
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "Копирование сообщений в папку %s"

#: ../mail/em-folder-tree.c:2165
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "Нельзя перетащить сообщение в хранилище верхнего уровня"

#. UNMATCHED is always last.
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:158
msgid "UNMATCHED"
msgstr "UNMATCHED"

#: ../mail/em-folder-tree-model.c:849 ../mail/em-folder-tree-model.c:1134
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка…"

#: ../mail/em-folder-utils.c:493
msgid "Move Folder To"
msgstr "Переместить папку в"

#: ../mail/em-folder-utils.c:493
msgid "Copy Folder To"
msgstr "Копировать папку в"

#: ../mail/em-folder-utils.c:590
msgid "Create Folder"
msgstr "Создать папку"

#: ../mail/em-folder-utils.c:591
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Укажите, где создать папку:"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:869
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Подписаться"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:878
msgid "Su_bscribe To Shown"
msgstr "Подписаться на _показанные"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:886
msgid "Subscribe To _All"
msgstr "Подписаться на _все"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:986 ../mail/em-subscription-editor.c:1847
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1338
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "_Отказаться от подписки"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:995
msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
msgstr "Отписаться от _скрытых"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1003
msgid "Unsubscribe From _All"
msgstr "Отписаться ото _всех"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1682
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "Подписка на папки"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1722
msgid "_Account:"
msgstr "_Учётная запись:"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1737
msgid "Clear Search"
msgstr "Очистить поиск"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1755
msgid "Sho_w items that contain:"
msgstr "По_казывать элементы, содержащие:"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1800
msgid "Subscribe to the selected folder"
msgstr "Подписаться на выбранную папку"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1801
msgid "Su_bscribe"
msgstr "_Подписаться"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1846
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1340
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
msgstr "Отписаться от выделенной папки"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1886
msgid "Collapse all folders"
msgstr "Свернуть все папки"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1887
msgid "C_ollapse All"
msgstr "_Свернуть все"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1897
msgid "Expand all folders"
msgstr "Развернуть все папки"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1898
msgid "E_xpand All"
msgstr "_Развернуть все"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1908
msgid "Refresh the folder list"
msgstr "Обновить список папок"

#: ../mail/em-subscription-editor.c:1920
msgid "Stop the current operation"
msgstr "Остановить текущую операцию"

#. Translators: This message is shown only for ten or more
#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
#. * write it doubled, like '%%'.
#: ../mail/em-utils.c:106
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
msgstr[0] "Действительно открыть одновременно %d сообщение?"
msgstr[1] "Действительно открыть одновременно %d сообщения?"
msgstr[2] "Действительно открыть одновременно %d сообщений?"

#: ../mail/em-utils.c:162
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "_Не показывать больше это сообщение"

#: ../mail/em-utils.c:314
msgid "Message Filters"
msgstr "Фильтры сообщений"

#: ../mail/em-utils.c:1067
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "Сообщения от %s"

#: ../mail/em-vfolder-editor.c:105
msgid "Search _Folders"
msgstr "_Папки поиска"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:391
msgid "Add Folder"
msgstr "Добавить папку"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:517
msgid "Search Folder Sources"
msgstr "Источники папок поиска"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:549
#, fuzzy
msgid "Automatically update on any _source folder change"
msgstr "Автоматически обновлять при _изменении папки"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:561
msgid "All local folders"
msgstr "Все локальные папки"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:562
msgid "All active remote folders"
msgstr "Все активные удалённые папки"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:563
msgid "All local and active remote folders"
msgstr "Все локальные и активные удалённые папки"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:564
msgid "Specific folders"
msgstr "Указанные папки"

#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:602
#| msgid "Enable search folders"
msgid "include subfolders"
msgstr "включить подпапки"

#: ../mail/importers/elm-importer.c:179
msgid "Importing Elm data"
msgstr "Импорт данных Elm"

#: ../mail/importers/elm-importer.c:332 ../mail/importers/pine-importer.c:423
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1074
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:538
msgid "Mail"
msgstr "Почта"

#: ../mail/importers/elm-importer.c:379
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr "Evolution Elm importer"

#: ../mail/importers/elm-importer.c:380
msgid "Import mail from Elm."
msgstr "Импорт почты из Elm."

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:255
msgid "_Destination folder:"
msgstr "_Папка назначения:"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:148
#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:570
msgid "Select folder"
msgstr "Выбрать папку"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:149
#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:262
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:571
msgid "Select folder to import into"
msgstr "Выберите папку для импорта"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:439
msgctxt "mboxImp"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:444
msgctxt "mboxImp"
msgid "From"
msgstr "От"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:488
#: ../shell/e-shell-utils.c:195
msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
msgstr "Berkeley Mailbox (mbox)"

#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:489
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
msgstr "Импорт папок в формате Berkeley Mailbox"

#: ../mail/importers/mail-importer.c:63
msgid "Importing mailbox"
msgstr "Импорт из файла mailbox"

#. Destination folder, was set in our widget
#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:616
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:784
#, c-format
msgid "Importing '%s'"
msgstr "Импортирование «%s»"

#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "Сканирование %s"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:251
msgid "Importing Pine data"
msgstr "Импорт данных Pine"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:430
msgid "Address Book"
msgstr "Адресная книга"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:478
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "Evolution Pine importer"

#: ../mail/importers/pine-importer.c:479
msgid "Import mail from Pine."
msgstr "Импорт почты из Pine."

#: ../mail/mail-autofilter.c:73
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Почта к %s"

#: ../mail/mail-autofilter.c:229 ../mail/mail-autofilter.c:272
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Почта от %s"

#: ../mail/mail-autofilter.c:255
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Тема %s"

#: ../mail/mail-autofilter.c:296
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "список рассылки %s"

#: ../mail/mail-autofilter.c:406
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Добавить правило фильтра"

#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
#. * folder. For more than one filter rule is each of
#. * them on a separate line, with four spaces in front
#. * of its name, without quotes.
#: ../mail/mail-autofilter.c:513
#, c-format
msgid ""
"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgid_plural ""
"The following filter rules\n"
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
msgstr[0] ""
"Правило фильтра «%s» было обновлено из-за удалённой папки\n"
"«%s»."
msgstr[1] ""
"Следующие правила фильтра\n"
"%s были обновлены из-за удалённой папки\n"
"«%s»."
msgstr[2] ""
"Следующие правила фильтра\n"
"%s были обновлены из-за удалённой папки\n"
"«%s»."

#: ../mail/mail-config.ui.h:1
msgid "Set custom junk header"
msgstr "Задать собственный заголовок спама"

#: ../mail/mail-config.ui.h:2
msgid ""
"All new emails with header that matches given content will be automatically "
"filtered as junk"
msgstr ""
"Все новые письма с заголовком с подпадающим под шаблон содержимым будут "
"автоматически отфильтрованы как спам"

#: ../mail/mail-config.ui.h:3
msgid "Header name"
msgstr "Название заголовка"

#: ../mail/mail-config.ui.h:4
msgid "Header content"
msgstr "Содержимое заголовка"

#: ../mail/mail-config.ui.h:5
msgid "Default Behavior"
msgstr "Поведение по умолчанию"

#: ../mail/mail-config.ui.h:6
msgid "For_mat messages in HTML"
msgstr "Форматировать сообщения в _HTML"

#: ../mail/mail-config.ui.h:7
msgid "Automatically insert _emoticon images"
msgstr "Автоматически вставлять _изображения эмоций"

#: ../mail/mail-config.ui.h:8
msgid "Always request rea_d receipt"
msgstr "Всегда запрашивать _отчёт о прочтении"

#: ../mail/mail-config.ui.h:9
msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
msgstr "Кодировать имена файлов в стиле _Outlook/GMail"

#: ../mail/mail-config.ui.h:10
msgid "Ch_aracter encoding:"
msgstr "Ко_дировка символов:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:11
msgid "Replies and Forwards"
msgstr "Ответы и перенаправления"

#: ../mail/mail-config.ui.h:12
msgid "_Reply style:"
msgstr "Стиль _ответа:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:13
msgid "_Forward style:"
msgstr "Стиль _пересылки:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:14
msgid "Start _typing at the bottom on replying"
msgstr "При ответе начинать _ввод после цитаты"

#: ../mail/mail-config.ui.h:15
msgid "_Keep signature above the original message on replying"
msgstr "Помещать подпись _над исходным сообщением при ответе"

#: ../mail/mail-config.ui.h:16
msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists"
msgstr "_Игнорировать «Обратный адрес» для списков рассылки"

#: ../mail/mail-config.ui.h:17
msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible"
msgstr ""
"«Ответить _всем» отправляет по возможности письма только в список рассылки"

#: ../mail/mail-config.ui.h:18
msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
msgstr ""
"Добавлять _цифровую подпись к ответам, если подписаны исходные сообщения "
"(PGP or S/MIME)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:20
msgid "Sig_natures"
msgstr "_Подписи"

#: ../mail/mail-config.ui.h:21
msgid "Signatures"
msgstr "Подписи"

#: ../mail/mail-config.ui.h:22
msgid "_Languages"
msgstr "_Языки"

#: ../mail/mail-config.ui.h:23
msgid ""
"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"Этот список языков перечисляет только те языки, для которых у вас "
"установлены словари."

#: ../mail/mail-config.ui.h:24
msgid "Languages Table"
msgstr "Таблица языков"

#: ../mail/mail-config.ui.h:26
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "Проверять орфографию в процессе ввода _текста"

#: ../mail/mail-config.ui.h:27
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Цвет для _ошибочных слов:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:28
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
msgid "Pick a color"
msgstr "Выберите цвет"

#: ../mail/mail-config.ui.h:29
msgid "Spell Checking"
msgstr "Проверка орфографии"

#: ../mail/mail-config.ui.h:30
msgid ""
"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
"before taking the following checkmarked actions:"
msgstr ""
"Для предотвращения сбоев при работе с эл. почтой спрашивать подтверждение "
"перед выполнением указанных действий:"

#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:32
msgid "Sending a message with an _empty subject line"
msgstr "Отправка сообщений с пустой _темой"

#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:34
msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
msgstr "Отправка сообщений только с указанием скрытой _копии"

#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:36
msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
msgstr "Отправка _личных ответов в список рассылки"

#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:38
msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
msgstr "Отправка сообщений _большому кол-ву получателей"

#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:40
msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
msgstr "Разрешить _списку рассылки перенаправлять личные сообщения в список"

#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
#: ../mail/mail-config.ui.h:42
msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
msgstr "Отправка сообщений _получателям, не входящих в список адресатов"

#: ../mail/mail-config.ui.h:43
msgid "Confirmations"
msgstr "Подтверждения"

#: ../mail/mail-config.ui.h:49 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
msgid "a"
msgstr "a"

#: ../mail/mail-config.ui.h:50 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
msgid "b"
msgstr "b"

#: ../mail/mail-config.ui.h:51
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Attachment"
msgstr "Вложение"

#: ../mail/mail-config.ui.h:52
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Inline (Outlook style)"
msgstr "Встроенный (в стиле Outlook)"

#: ../mail/mail-config.ui.h:53
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Quoted"
msgstr "Цитата"

#: ../mail/mail-config.ui.h:54
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Do not quote"
msgstr "Не цитировать"

#: ../mail/mail-config.ui.h:55
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Inline"
msgstr "Встроенное"

#: ../mail/mail-config.ui.h:56
msgid "Proxy Settings"
msgstr "Параметры прокси"

#: ../mail/mail-config.ui.h:57
msgid "_Use system defaults"
msgstr "По _умолчанию"

#: ../mail/mail-config.ui.h:58
msgid "_Direct connection to the Internet"
msgstr "_Прямое подключение к Интернету"

#: ../mail/mail-config.ui.h:59
msgid "_Manual proxy configuration:"
msgstr "Настройка прокси _вручную:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:60
msgid "H_TTP Proxy:"
msgstr "Прокси H_TTP:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:61
msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "Прокси HTTP_S:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:62
msgid "SOC_KS Proxy:"
msgstr "Прокси _SOCKS:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:63
msgid "No _Proxy for:"
msgstr "Не использовать _прокси для:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:64
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:608
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:65
msgid "Use Authe_ntication"
msgstr "Использовать проверку подл_инности"

#: ../mail/mail-config.ui.h:66
msgid "Us_ername:"
msgstr "_Имя пользователя:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:67
msgid "Pass_word:"
msgstr "_Пароль:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:68
msgid "Start up"
msgstr "Запуск"

#: ../mail/mail-config.ui.h:69
msgid "Check for new _messages on start"
msgstr "Проверять почту при _запуске"

#: ../mail/mail-config.ui.h:70
msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
msgstr "Проверять почту для _всех включённых уч. записей"

#: ../mail/mail-config.ui.h:71
msgid "Message Display"
msgstr "Отображение сообщений"

#: ../mail/mail-config.ui.h:72
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "_Использовать такие же шрифты, как и прочие приложения"

#: ../mail/mail-config.ui.h:73
msgid "S_tandard Font:"
msgstr "С_тандартный шрифт:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:74
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "Выбрать шрифт HTML фиксированной ширины"

#: ../mail/mail-config.ui.h:75
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "Выбрать шрифт HTML переменной ширины"

#: ../mail/mail-config.ui.h:76
msgid "Fix_ed Width Font:"
msgstr "_Моноширинный шрифт:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:77
#| msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "_Помечать сообщения как прочитанные после"

#: ../mail/mail-config.ui.h:79
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "Выделять _цитирование цветом:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:80
msgid "color"
msgstr "цвет"

#: ../mail/mail-config.ui.h:81
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr "_Кодировка символов по умолчанию:"

#: ../mail/mail-config.ui.h:82
msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr "_Применить эти параметры отображения для всех папок"

#: ../mail/mail-config.ui.h:83
msgid "F_all back to threading messages by subject"
msgstr "Вернуться к обсуждению по _теме"

#: ../mail/mail-config.ui.h:84
msgid "Delete Mail"
msgstr "Удаление сообщений"

#: ../mail/mail-config.ui.h:85
msgid "Empty trash folders on e_xit"
msgstr "Очищать корзину при вы_ходе"

#: ../mail/mail-config.ui.h:86
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr "_Запрашивать подтверждение очистки папки от удаленных сообщений"

#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
#: ../mail/mail-config.ui.h:88
msgid "_Show animated images"
msgstr "Показывать _анимированные изображения"

#: ../mail/mail-config.ui.h:89
msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
msgstr ""
"П_редупреждать при отправке сообщений в формате HTML тем, кто не желает этого"

#: ../mail/mail-config.ui.h:90
msgid "Loading Images"
msgstr "Загрузка изображений"

#: ../mail/mail-config.ui.h:91
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr "_Никогда не загружать изображения из Интернета"

#: ../mail/mail-config.ui.h:92
msgid "_Load images only in messages from contacts"
msgstr "_Загружать изображения только в сообщениях от контактов"

#: ../mail/mail-config.ui.h:93
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr "_Всегда загружать изображения из Интернета"

#: ../mail/mail-config.ui.h:94
msgid "HTML Messages"
msgstr "Сообщения HTML"

#: ../mail/mail-config.ui.h:95 ../mail/message-list.etspec.h:19
msgid "Labels"
msgstr "Метки"

#: ../mail/mail-config.ui.h:96
msgid "Sender Photograph"
msgstr "Фотография отправителя"

#: ../mail/mail-config.ui.h:97
msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
msgstr "Показывать фотографию _отправителя в панели просмотра почты"

#: ../mail/mail-config.ui.h:98
msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
msgstr "И_скать фотографию отправителя в локальных адресных книгах"

#: ../mail/mail-config.ui.h:99
msgid "Displayed Message Headers"
msgstr "Отображаемые заголовки сообщений"

#: ../mail/mail-config.ui.h:100
msgid "Mail Headers Table"
msgstr "Таблица заголовков почты"

#: ../mail/mail-config.ui.h:101
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:90
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
msgid "Date/Time Format"
msgstr "Формат даты и времени"

#: ../mail/mail-config.ui.h:103
msgid "Check incoming _messages for junk"
msgstr "Проверять в_ходящие сообщения на спам"

#: ../mail/mail-config.ui.h:104
msgid "Delete junk messages on e_xit"
msgstr "Удалять спам при в_ыходе"

#: ../mail/mail-config.ui.h:105
msgid "Check cu_stom headers for junk"
msgstr "Про_верять дополнительные заголовки для определения спама"

#: ../mail/mail-config.ui.h:106
msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
msgstr ""
"Не поме_чать сообщения как спам, если отправитель есть в моей адресной книге"

#: ../mail/mail-config.ui.h:107
msgid "_Lookup in local address book only"
msgstr "Просматривать только локальную адресную книгу"

#: ../mail/mail-config.ui.h:108
msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
msgstr ""
"Параметр игнорируется при совпадении с указанными заголовками для спама."

#: ../mail/mail-config.ui.h:110 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:237
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:161
msgid "No encryption"
msgstr "Без шифрования"

#: ../mail/mail-config.ui.h:111 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
msgid "TLS encryption"
msgstr "Шифрование TLS"

#: ../mail/mail-config.ui.h:112 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
msgid "SSL encryption"
msgstr "Шифрование SSL"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""
"Сообщения, помеченные вами к исполнению, перечислены ниже.\n"
"Выберите действие из меню «Метка»."

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
msgid "_Flag:"
msgstr "_Метка:"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
msgid "_Due By:"
msgstr "_Срок до:"

#. Translators: Flag Completed
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
msgid "Co_mpleted"
msgstr "_Завершено"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
msgid "Call"
msgstr "Позвонить"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
msgid "Do Not Forward"
msgstr "Не пересылать"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
msgid "Follow-Up"
msgstr "К исполнению"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
msgid "For Your Information"
msgstr "Для сведения"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
msgid "Forward"
msgstr "Перенаправить"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
msgid "No Response Necessary"
msgstr "Можно не отвечать"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
msgid "Reply to All"
msgstr "Ответить всем"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
msgid "Review"
msgstr "Проверить"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
msgid "License Agreement"
msgstr "Лицензионное соглашение"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "Установите, чтобы принять лицензионное соглашение"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
msgid "_Accept License"
msgstr "_Принять лицензию"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
msgid "Security Information"
msgstr "Сведения о безопасности"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
msgid "Digital Signature"
msgstr "Цифровая подпись"

#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрование"

#: ../mail/mail.error.xml.h:1
msgid "Invalid authentication"
msgstr "Не удалась проверка подлинности"

#: ../mail/mail.error.xml.h:2
msgid ""
"This server does not support this type of authentication and may not support "
"authentication at all."
msgstr ""
"Ваш сервер не поддерживает этот тип проверки подлинности и, возможно, совсем "
"не поддерживает проверку подлинности."

#: ../mail/mail.error.xml.h:3
msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
msgstr "Ошибка регистрации на сервере «{0}» под именем «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:4
msgid ""
"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
msgstr ""
"Убедитесь, что ваш пароль введен правильно. Помните, что многие пароли "
"чувствительны к регистру, поэтому режим «Caps Lock» должен быть отключен."

#: ../mail/mail.error.xml.h:5
msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
msgstr "Действительно отправить сообщение в формате HTML?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:6
msgid ""
"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
"HTML email:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Убедитесь, что следующие получатели согласны и в состоянии получать почту в "
"формате HTML:\n"
"{0}"

#: ../mail/mail.error.xml.h:9
msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
msgstr "Действительно отправить сообщение без темы?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:10
msgid ""
"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
"an idea of what your mail is about."
msgstr ""
"Добавление понятной темы к вашим сообщениям позволит получателям понять, о "
"чём ваше письмо."

#: ../mail/mail.error.xml.h:11
msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
msgstr "Действительно отправить сообщение только получателям слепой копии?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:12
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient. "
msgstr ""
"Список получателей сообщения составлен таким образом, чтобы скрыть всех "
"получателей.\n"
"\n"
"Многие почтовые системы добавляют заголовок Apparently-To к сообщениям, "
"которые имеют получателей только BCC (слепой копии). Таким образом весь "
"список будет открыт. Чтобы избежать этого, следует добавить хотя бы одного "
"получателя в поле Кому: или Копия:."

#: ../mail/mail.error.xml.h:15
msgid ""
"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
"recipient."
msgstr ""
"Многие почтовые системы добавляют заголовок Apparently-To к сообщениям, "
"которые имеют получателей только BCC (слепой копии). Таким образом весь "
"список будет открыт. Чтобы избежать этого, следует добавить хотя бы одного "
"получателя в поле Кому: или Копия:."

#: ../mail/mail.error.xml.h:16
msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
msgstr "Действительно отправить сообщение с некорректным адресом?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:17
msgid ""
"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Адрес эл. почты следующего получателя не распознан как корректный:\n"
"{0}"

#: ../mail/mail.error.xml.h:19
msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
msgstr "Действительно отправить сообщение с некорректными адресами?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:20
msgid ""
"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
"{0}"
msgstr ""
"Адрес эл. почты следующих получателей не распознаны как корректные:\n"
"{0}"

#: ../mail/mail.error.xml.h:22
msgid "Send private reply?"
msgstr "Отправить ответ лично?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:23
msgid ""
"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
"you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Вы отвечаете на сообщение, полученное через список рассылки, лично, но "
"список пытается перенаправить ваш ответ обратно в список. Действительно "
"хотите продолжить?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:24
msgid "Reply _Privately"
msgstr "Ответить _лично"

#: ../mail/mail.error.xml.h:26
msgid ""
"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
"proceed?"
msgstr ""
"Вы отвечаете на сообщение, полученное через список рассылки, но вы отвечаете "
"отправителю лично, а не в список. Действительно продолжить?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:28
msgid "Send reply to all recipients?"
msgstr "Отправить всем получателям?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:29
msgid ""
"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
"sure you want to reply to ALL of them?"
msgstr ""
"Вы отвечаете на сообщение, которое имеет несколько получателей. "
"Действительно хотите ответить всем получателям?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:30
msgid ""
"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr ""
"Сообщение не может быть отправлено, потому что не указан ни один получатель"

#: ../mail/mail.error.xml.h:31
msgid ""
"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
msgstr ""
"Введите правильный адрес электронной почты в поле «Кому:». Вы можете найти "
"адрес в адресной книге, нажав кнопку «Кому:» рядом с полем ввода."

#: ../mail/mail.error.xml.h:32
msgid "Use default drafts folder?"
msgstr "Использовать папку черновиков по умолчанию?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:33
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
"folder instead?"
msgstr ""
"Не удалось открыть папку черновиков для этой учётной записи. Использовать "
"вместо этого системную папку черновиков?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:34
msgid "Use _Default"
msgstr "По _умолчанию"

#: ../mail/mail.error.xml.h:35
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
"folder \"{0}\"?"
msgstr ""
"Действительно окончательно уничтожить все удалённые сообщения в  папке «{0}»?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr "Если вы продолжите, вы не сможете восстановить эти сообщения."

#: ../mail/mail.error.xml.h:37
msgid "_Expunge"
msgstr "Уни_чтожить удалённые"

#: ../mail/mail.error.xml.h:38
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
"folders?"
msgstr ""
"Действительно окончательно уничтожить все удалённые сообщения во всех папках?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:39
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
msgid "_Empty Trash"
msgstr "О_чистить корзину"

#: ../mail/mail.error.xml.h:40
msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
msgstr ""
"Для открытия слишком большого количества сообщений одновременно может "
"понадобиться много времени."

#: ../mail/mail.error.xml.h:41
msgid "_Open Messages"
msgstr "_Открыть сообщения"

#: ../mail/mail.error.xml.h:42
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr "Имеются неотправленные сообщения, действительно выйти?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:43
msgid ""
"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
"again."
msgstr ""
"Если выйти, эти сообщения не будут отправлены до повторного запуска "
"Evolution."

#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
#: ../mail/mail.error.xml.h:47
msgid "Error while {0}."
msgstr "«{0}»: ошибка."

#: ../mail/mail.error.xml.h:48
msgid "Error while performing operation."
msgstr "Ошибка при выполнении операции."

#: ../mail/mail.error.xml.h:49
msgid "Enter password."
msgstr "Введите пароль."

#: ../mail/mail.error.xml.h:50
msgid "Error loading filter definitions."
msgstr "Ошибка загрузки определений фильтров."

#: ../mail/mail.error.xml.h:51
msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
msgstr "Не удалось сохранить в каталог «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:52
msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
msgstr "Не удалось сохранить в файл «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:53
msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
msgstr "Не удалось создать каталог для сохранения, потому что «{1}»"

#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Cannot create temporary save directory."
msgstr "Не удалось создать каталог для временного сохранения."

#: ../mail/mail.error.xml.h:55
msgid "File exists but cannot overwrite it."
msgstr "Файл существует, но не может быть перезаписан."

#: ../mail/mail.error.xml.h:56
msgid "File exists but is not a regular file."
msgstr "Файл существует, но не является обычным файлом."

#: ../mail/mail.error.xml.h:57
msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
msgstr "Не удалось удалить папку «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:58
msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
msgstr "Не удалось удалить системную папку «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:59
msgid ""
"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
"be renamed, moved, or deleted."
msgstr ""
"Системные папки требуются для правильной работы Evolution и не могут быть "
"переименованы, перемещены или удалены."

#: ../mail/mail.error.xml.h:60
#, fuzzy
#| msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
msgid "Failed to expunge folder &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось прочитать файл подписи &quot;{0}&quot;."

#: ../mail/mail.error.xml.h:62
#, fuzzy
#| msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
msgid "Failed to refresh folder &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось прочитать файл подписи &quot;{0}&quot;."

#: ../mail/mail.error.xml.h:63
msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
msgstr "Не удалось переименовать или переместить системную папку «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:64
msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
msgstr "Действительно удалить папку «{0}» и все вложенные в нее папки?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:65
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
"will be deleted permanently."
msgstr ""
"Если вы удалите папку, всё её содержимое и содержимое всех вложенных папок "
"будет окончательно удалено."

#: ../mail/mail.error.xml.h:67
msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
msgstr "Действительно удалить папку «{0}»?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:68
msgid ""
"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
msgstr ""
"Если вы удалите эту папку, всё её содержимое будет окончательно удалено."

#: ../mail/mail.error.xml.h:69
msgid "These messages are not copies."
msgstr "Эти сообщения не являются копиями."

#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid ""
"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
msgstr ""
"Сообщения, показанные в Папке Поиска не являются копиями. При удалении из "
"папки поиска удаляется само сообщение, которое хранится в одной из ваших "
"локальных или удалённых папок. Вы действительно хотите удалить эти сообщения?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:71
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "Не удалось переименовать «{0}» в «{1}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:72
msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
msgstr "Папка с именем «{1}» уже существует. Используйте другое имя."

#: ../mail/mail.error.xml.h:73
msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "Не удалось переместить папку «{0}» в «{1}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:74
msgid "Cannot open source \"{2}\"."
msgstr "Не удалось открыть источник «{2}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:75
msgid "Cannot open target \"{2}\"."
msgstr "Не удалось открыть назначение «{2}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:76
msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
msgstr "Не удалось скопировать папку «{0}» в «{1}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:77
msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
msgstr "Не удалось создать папку «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid "Cannot open source \"{1}\"."
msgstr "Не удалось открыть источник «{1}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:79
msgid "Cannot save changes to account."
msgstr "Не удалось сохранить изменения учётной записи."

#: ../mail/mail.error.xml.h:80
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Вы не ввели всю необходимую информацию."

#: ../mail/mail.error.xml.h:81
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Вы не можете создать две учётные записи с одинаковым именем."

#: ../mail/mail.error.xml.h:82
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Действительно удалить эту учётную запись?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:83
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr ""
"Если вы продолжите, сведения о учётной записи будут безвозвратно удалены."

#: ../mail/mail.error.xml.h:84
msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
msgstr "Действительно удалить эту учётную запись и все её прокси?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:85
msgid ""
"If you proceed, the account information and\n"
"all proxy information will be deleted permanently."
msgstr ""
"Если вы продолжите, сведения о учётной записи и\n"
"учётных записях прокси соединений будут безвозвратно удалены."

#: ../mail/mail.error.xml.h:87
msgid ""
"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
msgstr "Действительно удалить эту учётную запись и все её прокси?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:88
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
msgstr ""
"Если вы продолжите, сведения о учётной записи прокси будут безвозвратно "
"удалены."

#: ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Do _Not Disable"
msgstr "_Не отключать"

#: ../mail/mail.error.xml.h:90
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:626
msgid "_Disable"
msgstr "_Отключить"

#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
msgstr ""
"Не удалось изменить папку поиска «{0}», потому что такая папка не существует."

#: ../mail/mail.error.xml.h:92
msgid ""
"This folder may have been added implicitly,\n"
"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
msgstr ""
"Эта папка должна быть добавлена явно,\n"
" перейдите в редактор виртуальных папок и добавьте её, если требуется."

#: ../mail/mail.error.xml.h:94
msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
msgstr "Не удалось добавить папку поиска «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:95
msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
msgstr "Папка с именем «{0}» уже существует. Используйте другое имя."

#: ../mail/mail.error.xml.h:96
msgid "Search Folders automatically updated."
msgstr "Папки поиска автоматически обновлены."

#: ../mail/mail.error.xml.h:97
msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr "Почтовые фильтры автоматически обновлены."

#: ../mail/mail.error.xml.h:98
msgid "Missing folder."
msgstr "Несуществующая папка."

#: ../mail/mail.error.xml.h:99
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Необходимо указать папку."

#: ../mail/mail.error.xml.h:101
msgid "You must name this Search Folder."
msgstr "Укажите имя этой папки поиска."

#: ../mail/mail.error.xml.h:102
msgid "No sources selected."
msgstr "Не выбрано ни одного источника"

#: ../mail/mail.error.xml.h:103
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
"Вам необходимо указать хотя бы одну папку как источник.\n"
"Либо указав локальные папки индивидуально, либо выбрав все локальные папки, "
"все удалённые папки, или и то и другое."

#: ../mail/mail.error.xml.h:105
msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
msgstr "Проблема при преобразовании старой почтовой папки «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:106
msgid ""
"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
"\n"
"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
"quit."
msgstr ""
"Непустая папка в «{1}» уже существует.\n"
"\n"
"Вы можете игнорировать эту папку, перезаписать ее или добавить ее "
"содержимое, или выйти."

#: ../mail/mail.error.xml.h:109
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"

#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid "_Overwrite"
msgstr "_Перезаписать"

#: ../mail/mail.error.xml.h:111
msgid "_Append"
msgstr "_Добавить"

#: ../mail/mail.error.xml.h:112
msgid "Evolution's local mail format has changed."
msgstr "Формат локальной почты Evolution изменён."

#: ../mail/mail.error.xml.h:113
msgid ""
"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
"want to migrate now?\n"
"\n"
"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
msgstr ""
"Формат локальной почты Evolution изменён с mbox на Maildir. Для продолжения "
"работы с Evolution необходимо перевести локальную почту на новый формат. "
"Выполнить перевод на новый формат?\n"
"\n"
"Для сохранения папок mbox будет создана учётная запись mbox. После того, как "
"вы убедитесь, что перевод на новый формат прошёл успешно, учётную запись "
"можно будет удалить. Если вы хотите выполнить перевод, проверьте, достаточно "
"ли в системе свободного места."

#: ../mail/mail.error.xml.h:116
msgid "_Exit Evolution"
msgstr "_Закрыть Evolution"

#: ../mail/mail.error.xml.h:117
msgid "_Migrate Now"
msgstr "_Перенести сейчас"

#: ../mail/mail.error.xml.h:118
msgid "Unable to read license file."
msgstr "Не удалось прочитать файл лицензии."

#: ../mail/mail.error.xml.h:119
msgid ""
"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
"will not be able to use this provider until you can accept its license."
msgstr ""
"Не удалось прочитать файл лицензии «{0}», из-за проблемы с установкой. Вы не "
"сможете использовать этого провайдера, пока не примете его лицензию."

#: ../mail/mail.error.xml.h:120
msgid "Please wait."
msgstr "Подождите."

#: ../mail/mail.error.xml.h:121
msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
msgstr ""
"Опрашивается сервер для получения списка поддерживаемых механизмов проверки "
"подлинности."

#: ../mail/mail.error.xml.h:122
msgid ""
"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
msgstr ""
"Сбой при запросе к серверу для получения списка поддерживаемых механизмов "
"аутентификации."

#: ../mail/mail.error.xml.h:123
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr "Синхронизировать каталоги для автономной работы?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:124
msgid ""
"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
"usage?"
msgstr ""
"Синхронизировать каталоги, предназначенные для автономной работы, с "
"локальным компьютером?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:125
msgid "Do _Not Synchronize"
msgstr "_Не синхронизировать"

#: ../mail/mail.error.xml.h:126
msgid "_Synchronize"
msgstr "_Синхронизировать"

#: ../mail/mail.error.xml.h:127
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
msgstr "Пометить все сообщения как прочитанные?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:128
msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
msgstr "Все сообщения в выделенной папке будут помечены как прочитанные."

#: ../mail/mail.error.xml.h:129
msgid ""
"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
"subfolders."
msgstr ""
"Все сообщения в выделенной папке и во всех вложенных папках будут помечены "
"как прочитанные."

#: ../mail/mail.error.xml.h:130
msgid "Close message window."
msgstr "Закрыть окно с сообщением."

#: ../mail/mail.error.xml.h:131
msgid "Would you like to close the message window?"
msgstr "Хотите закрыть окно с сообщением?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid "_Yes"
msgstr "_Да"

#: ../mail/mail.error.xml.h:133
msgid "_No"
msgstr "_Нет"

#: ../mail/mail.error.xml.h:134
msgid "_Always"
msgstr "_Всегда"

#: ../mail/mail.error.xml.h:135
msgid "N_ever"
msgstr "Н_икогда"

#: ../mail/mail.error.xml.h:136
#, fuzzy
#| msgid "Copying folder %s"
msgid "Copy folder in folder tree."
msgstr "Копировать папку в дереве папок."

#: ../mail/mail.error.xml.h:137
#| msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
msgid "Are you sure you want to copy folder '{0}' to folder '{1}'?"
msgstr "Действительно копировать папку «{0}» в папку «{1}»?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:138
#, fuzzy
#| msgid "Moving folder %s"
msgid "Move folder in folder tree."
msgstr "Переместить папку в дереве папок"

#: ../mail/mail.error.xml.h:139
#| msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
msgid "Are you sure you want to to move folder '{0}' to folder '{1}'?"
msgstr "Действительно переместить папку «{0}» в папку «{1}»?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:140
msgid ""
"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
"not enabled"
msgstr ""
"Сообщение не может быть отправлено, потому что выбранная учётная запись "
"отключена"

#: ../mail/mail.error.xml.h:141
msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr ""
"Включите учётную запись или используйте для отправки другую учётную запись."

#: ../mail/mail.error.xml.h:142
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr "Сбой удаления почты"

#: ../mail/mail.error.xml.h:143
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого сообщения."

#: ../mail/mail.error.xml.h:144
msgid "\"Check Junk\" Failed"
msgstr "Ошибка проверки на спам"

#: ../mail/mail.error.xml.h:145
msgid "\"Report Junk\" Failed"
msgstr "Ошибка отчёта о спаме"

#: ../mail/mail.error.xml.h:146
msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
msgstr "Ошибка отчёта о не спаме"

#: ../mail/mail.error.xml.h:147
msgid "Remove duplicate messages?"
msgstr "Удалить дублируемые сообщения?"

#: ../mail/mail.error.xml.h:148
msgid "No duplicate messages found."
msgstr "Дублируемые сообщения не найдены."

#. Translators: {0} is replaced with a folder name
#: ../mail/mail.error.xml.h:150
msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
msgstr "Папка «{0}» не содержит дублируемых сообщений."

#: ../mail/mail.error.xml.h:151
#| msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
msgid "Failed to disconnect account &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось отключить учётную запись «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:153
#| msgid "Failed to unsubscribe from folder."
msgid "Failed to unsubscribe from folder &quot;{0}&quot;."
msgstr "Не удалось отписаться от папки «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:154
msgid "Unable to retrieve message."
msgstr "Не удалось получить сообщение."

#: ../mail/mail.error.xml.h:155
msgid "{0}"
msgstr "{0}"

#: ../mail/mail.error.xml.h:156
msgid "Failed to open folder."
msgstr "Не удалось открыть папку."

#: ../mail/mail.error.xml.h:157
msgid "Failed to find duplicate messages."
msgstr "Не удалось найти дублируемые сообщения."

#: ../mail/mail.error.xml.h:158
msgid "Failed to retrieve messages."
msgstr "Не удалось получить сообщения."

#: ../mail/mail.error.xml.h:159
msgid "Failed to remove attachments from messages."
msgstr "Не удалось удалить вложения из сообщений."

#: ../mail/mail.error.xml.h:160
msgid "Failed to download messages for offline viewing."
msgstr "Не удалось загрузить сообщения для автономного просмотра."

#: ../mail/mail.error.xml.h:161
msgid "Failed to save messages to disk."
msgstr "Не удалось записать сообщения на диск."

#: ../mail/mail.error.xml.h:162
msgid "Hidden file is attached."
msgstr "Прикреплён скрытый файл."

#: ../mail/mail.error.xml.h:163
msgid ""
"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
"Please review it before sending."
msgstr ""
"Вложение с именем {0} является скрытым файлом и может содержать важные "
"данные. Просмотрите файл перед отправкой."

#: ../mail/mail.error.xml.h:164
#| msgid "Print this calendar"
msgid "Printing failed."
msgstr "Сбой печати."

#: ../mail/mail.error.xml.h:165
#, fuzzy
#| msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
msgid "The printer replied &quot;{0}&quot;."
msgstr "Сообщение об ошибке: «{0}»."

#: ../mail/mail.error.xml.h:166
#, fuzzy
#| msgid "Could not open destination"
msgid "Could not perform this operation on {0}."
msgstr "Не удалось открыть назначение"

#: ../mail/mail-send-recv.c:203
msgid "Canceling..."
msgstr "Отмена…"

#: ../mail/mail-send-recv.c:547
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Получение и отправка почты"

#: ../mail/mail-send-recv.c:563
msgid "Cancel _All"
msgstr "Отменить _все"

#: ../mail/mail-send-recv.c:656 ../mail/mail-send-recv.c:1040
msgid "Updating..."
msgstr "Обновление…"

#: ../mail/mail-send-recv.c:656 ../mail/mail-send-recv.c:737
msgid "Waiting..."
msgstr "Ожидание…"

#: ../mail/mail-send-recv.c:1020
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Проверка новой почты"

#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:79
msgid "Search Folders"
msgstr "Папки поиска"

#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:159
msgid "Edit Search Folder"
msgstr "Изменить папку поиска"

#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:280
msgid "New Search Folder"
msgstr "Новая папка поиска"

#: ../mail/message-list.c:1262
msgid "Unseen"
msgstr "Непрочитано"

#: ../mail/message-list.c:1263
msgid "Seen"
msgstr "Прочитано"

#: ../mail/message-list.c:1264
msgid "Answered"
msgstr "Отвечено"

#: ../mail/message-list.c:1265
msgid "Forwarded"
msgstr "Переслано"

#: ../mail/message-list.c:1266
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Множество непрочитанных сообщений"

#: ../mail/message-list.c:1267
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Множество сообщений"

#: ../mail/message-list.c:1271
msgid "Lowest"
msgstr "Самый низкий"

#: ../mail/message-list.c:1272
msgid "Lower"
msgstr "Низкий"

#: ../mail/message-list.c:1276
msgid "Higher"
msgstr "Высокий"

#: ../mail/message-list.c:1277
msgid "Highest"
msgstr "Самый высокий"

#: ../mail/message-list.c:1900 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
msgid "?"
msgstr "?"

#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format, without seconds.
#: ../mail/message-list.c:1907 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:249
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Сегодня %I:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1916
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Вчера %l:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1928
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1936
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"

#: ../mail/message-list.c:1938
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"

#: ../mail/message-list.c:2769
msgid "Select all visible messages"
msgstr "Выделить все видимые сообщения"

#: ../mail/message-list.c:2907 ../mail/message-list.etspec.h:17
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"

#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
#: ../mail/message-list.c:4132
msgid "Follow-up"
msgstr "К исполнению"

#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
#: ../mail/message-list.c:4634 ../mail/message-list.c:5038
msgid "Generating message list"
msgstr "Создание списка сообщений"

#: ../mail/message-list.c:4868
msgid ""
"No message satisfies your search criteria. Change search criteria by "
"selecting a new Show message filter from the drop down list above or by "
"running a new search either by clearing it with Search->Clear menu item or "
"by changing the query above."
msgstr ""

#: ../mail/message-list.c:4873
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "В папке нет сообщений."

#: ../mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Flagged"
msgstr "Отмечено"

#: ../mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Received"
msgstr "Получено"

#: ../mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Flag Status"
msgstr "Состояние метки"

#: ../mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Follow Up Flag"
msgstr "Метка «К исполнению»"

#: ../mail/message-list.etspec.h:13
msgid "Due By"
msgstr "До"

#: ../mail/message-list.etspec.h:18
msgid "Sent Messages"
msgstr "Отправленные сообщения"

#: ../mail/message-list.etspec.h:20
msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "Тема — Очищенная"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr "Тема или получатели содержат"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1698
msgid "Recipients contain"
msgstr "Получатели содержат"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1691
msgid "Message contains"
msgstr "Сообщение содержит"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1712
msgid "Subject contains"
msgstr "Тема содержит"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1705
msgid "Sender contains"
msgstr "Отправитель содержит"

#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1684
msgid "Body contains"
msgstr "Тело содержит"

#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:96
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
msgid "_Table column:"
msgstr "С_толбец таблицы:"

#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:99
msgid "Address formatting"
msgstr "Форматирование адреса"

#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:102
msgid "_Format address according to standard of its destination country"
msgstr "_Форматировать адрес согласно стандарту, принятому в стране получателя"

#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:111
msgid "Autocompletion"
msgstr "Автодополнение"

#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:114
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr "_Показывать адрес найденного в адресной книге контакта"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:148
msgid "Multiple vCards"
msgstr "Множество карточек"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:156
#, c-format
msgid "vCard for %s"
msgstr "vCard для %s"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:168
#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:195
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "Контактная информация"

#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:197
#, c-format
msgid "Contact information for %s"
msgstr "Контактная информация %s"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:229
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:131
msgid "New Address Book"
msgstr "Новая адресная книга"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:238
msgctxt "New"
msgid "_Contact"
msgstr "_Контакт"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:240
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904
msgid "Create a new contact"
msgstr "Создать новый контакт"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:245
msgctxt "New"
msgid "Contact _List"
msgstr "Список к_онтактов"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:247
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Создать новый список контактов"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:255
msgctxt "New"
msgid "Address _Book"
msgstr "Адресная кн_ига"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:257
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:834
msgid "Create a new address book"
msgstr "Создать новую адресную книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:274
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:356
msgid "Contacts"
msgstr "Контакты"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:285
msgid "Certificates"
msgstr "Сертификаты"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:204
msgid "Address Book Properties"
msgstr "Свойства адресной книги"

#. Translators: This is a save dialog title
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:386
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
msgid "Save as vCard"
msgstr "Сохранить как vCard"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:811
msgid "Co_py All Contacts To..."
msgstr "_Копировать все контакты…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:813
msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
msgstr "Копировать контакты из выбранной адресной книги в другую книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:818
msgid "D_elete Address Book"
msgstr "_Удалить адресную книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:820
msgid "Delete the selected address book"
msgstr "Удалить выбранную адресную книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:825
msgid "Mo_ve All Contacts To..."
msgstr "Пере_местить все контакты…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:827
msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
msgstr "Переместить контакты из выбранной адресной книги в другую книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:832
msgid "_New Address Book"
msgstr "_Новая адресная книга"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:839
msgid "Address _Book Properties"
msgstr "_Свойства адресной книги"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:841
msgid "Show properties of the selected address book"
msgstr "Показать свойства выбранной адресной книги"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
msgid "Address Book _Map"
msgstr "Карта адресной книги"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:848
msgid "Show map with all contacts from selected address book"
msgstr "Показывать карту со всеми контактами из выбранной адресной книги"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:853
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:665
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:789
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1317
msgid "_Rename..."
msgstr "Пе_реименовать…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:855
msgid "Rename the selected address book"
msgstr "Переименовать выбранную адресную книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:862
msgid "Stop loading"
msgstr "Остановить загрузку"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
msgid "_Copy Contact To..."
msgstr "_Копировать контакт в…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:869
msgid "Copy selected contacts to another address book"
msgstr "Копировать выделенные контакты в другую адресную книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
msgid "_Delete Contact"
msgstr "_Удалить контакт"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
msgid "_Find in Contact..."
msgstr "_Найти в контактах…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:883
msgid "Search for text in the displayed contact"
msgstr "Поиск текста в отображаемом контакте"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "_Переслать контакт…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:890
msgid "Send selected contacts to another person"
msgstr "Переслать выбранные контакты другому лицу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:895
msgid "_Move Contact To..."
msgstr "_Переместить контакт в…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:897
msgid "Move selected contacts to another address book"
msgstr "Переместить выделенные контакты в другую адресную книгу"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:902
msgid "_New Contact..."
msgstr "Со_здать контакт…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:909
msgid "New Contact _List..."
msgstr "Соз_дать список контактов…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:916
msgid "_Open Contact"
msgstr "_Открыть контакт"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:918
msgid "View the current contact"
msgstr "Просмотреть текущий контакт"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:923
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "Отправить _сообщение контакту…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:925
msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "Отправить сообщение к выбранным контактам"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:932
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1604
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:847
msgid "_Actions"
msgstr "_Действия"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:939
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:702
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:854
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1475
msgid "_Preview"
msgstr "_Предварительный просмотр"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:948
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1621
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:715
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:867
msgid "_Delete"
msgstr "_Удалить"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:952
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
msgid "_Properties"
msgstr "_Свойства"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:956
msgid "Address Book Map"
msgstr "Карта адресной книги"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:988
msgid "Contact _Preview"
msgstr "Предварительный просмотр контакта"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:990
msgid "Show contact preview window"
msgstr "Показать окно просмотра контакта"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:996
msgid "Show _Maps"
msgstr "Показывать карты"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:998
msgid "Show maps in contact preview window"
msgstr "Показывать карту в окне просмотра контакта"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1017
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1601
msgid "_Classic View"
msgstr "_Классический вид"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1019
msgid "Show contact preview below the contact list"
msgstr "Показывать предварительный просмотр контактов ниже списка контактов"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:779
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1608
msgid "_Vertical View"
msgstr "_Вертикальный вид"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1026
msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr ""
"Показывать предварительный просмотр контакта рядом со списком контактов"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1034
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
msgid "Any Category"
msgstr "Любая категория"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1041
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
msgid "Unmatched"
msgstr "Прочее"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1051
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1791
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:806
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1005
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1677
#: ../shell/e-shell-content.c:664
msgid "Advanced Search"
msgstr "Расширенный поиск"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1084
msgid "Print all shown contacts"
msgstr "Печать всех видимых контактов"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1091
msgid "Preview the contacts to be printed"
msgstr "Предварительный просмотр контактов для печати"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1098
msgid "Print selected contacts"
msgstr "Вывести на печать выделенные контакты"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1113
msgid "S_ave Address Book as vCard"
msgstr "С_охранить адресную книгу в формате vCard"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1115
msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
msgstr "Сохранить контакты из выбранной адресной книги в формате vCard"

#. Translators: This is an action label
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1121
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1131
msgid "_Save as vCard..."
msgstr "_Сохранить как vCard…"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1123
msgid "Save selected contacts as a vCard"
msgstr "Сохранить выделенные контакты как vCard"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:300
msgid "_Forward Contacts"
msgstr "_Переслать контакты"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:302
msgid "_Forward Contact"
msgstr "_Переслать контакт"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:333
msgid "_Send Message to Contacts"
msgstr "_Отправить сообщение контактам"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:335
msgid "_Send Message to List"
msgstr "_Отправить сообщение в список"

#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:337
msgid "_Send Message to Contact"
msgstr "_Отправить сообщение контакту"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
msgid "Anonymously"
msgstr "Анонимно"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:674
msgid "Using email address"
msgstr "Используя адрес эл. почты"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:6
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:677
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Используя уникальное имя"

#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
msgid "One"
msgstr "Один"

#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:10
msgid "Sub"
msgstr "Под"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
msgid "Supported Search Bases"
msgstr "Поддерживаемые базы поиска"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:181
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:113
msgid "_Port:"
msgstr "_Порт:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
msgid "Ser_ver:"
msgstr "_Сервер:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
msgid "Use secure _connection:"
msgstr "Использовать _безопасное соединение:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
msgid "_Login method:"
msgstr "_Метод подключения:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:17
msgid "Lo_gin:"
msgstr "_Имя пользователя:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
msgid "Search _base:"
msgstr "_База поиска:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
msgid "_Search scope:"
msgstr "_Диапазон поиска:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
msgid "_Find Possible Search Bases"
msgstr "_Найти поддерживаемые базы поиска"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
msgid "S_earch filter:"
msgstr "Фильтр _поиска:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
msgid "Search Filter"
msgstr "Фильтр поиска"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
msgid ""
"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
msgstr ""
"Фильтр поиска - это тип объекта, который должен быть найден. Если не "
"изменять, по умолчанию будет произведён поиск объекта типа «person»."

#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
msgid "1"
msgstr "1"

#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830
msgid "contacts"
msgstr "контакты"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
msgid "_Timeout:"
msgstr "_Задержка:"

#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
msgid "_Download limit:"
msgstr "Ограничение загрузки:"

#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
msgid "B_rowse this book until limit reached"
msgstr "Пр_осматривать книгу доступный промежуток времени"

#: ../modules/audio-inline/e-mail-formatter-audio-inline.c:310
msgid "Audio Player"
msgstr "Аудиопроигрыватель"

#: ../modules/audio-inline/e-mail-formatter-audio-inline.c:316
msgid "Play the attachment in embedded audio player"
msgstr "Воспроизвести вложение во встроенном аудиопроигрывателе"

#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:167
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
#| "settings, mail filters etc."
msgid ""
"You can restore Evolution from a backup file.\n"
"\n"
"This will restore all your personal data, settings mail filters, etc."
msgstr ""
"Вы можете восстановить Evolution из вашей резервной копии. Таким образом "
"можно восстановить почту, календари, задачи, заметки и контакты. Будут "
"восстановлены также персональные настройки, фильтры почты и так далее."

#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:182
#| msgid "Restore from backup"
msgid "_Restore from a backup file:"
msgstr "_Восстановить из файла резервной копии:"

#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:193
#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a backup file to restore"
msgstr "Выберите файл резервной копии для восстановления"

#. Keep the title identical to EMailConfigRestorePage
#. * so it's only shown once in the assistant sidebar.
#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:313
#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-ready-page.c:57
#| msgid "Restore from backup"
msgid "Restore from Backup"
msgstr "Восстановление из резервной копии"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:217
msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "Выберите имя файла для архива Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:250
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "Пе_резапустить Evolution после сохранения"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:277
msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
msgstr "Выберите файл архива Evolution для восстановления"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:290
msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "Пе_резапустить Evlution после восстановления"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:308
msgid "_Back up Evolution Data..."
msgstr "_Сделать резервную копию данных…"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:310
msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
msgstr "Сделать резервную копию данных и настроек в файл архива"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:315
msgid "R_estore Evolution Data..."
msgstr "_Восстановить данные Evolution…"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:317
msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
msgstr "Восстановить данные и настройки Evolution из архивного файла"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:83
msgid "Back up Evolution directory"
msgstr "Сделать резервную копию каталога Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:85
msgid "Restore Evolution directory"
msgstr "Восстановить каталог Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:87
msgid "Check Evolution Back up"
msgstr "Проверить резервную копию Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:89
msgid "Restart Evolution"
msgstr "Перезапустить Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:91
msgid "With Graphical User Interface"
msgstr "С графическим интерфейсом"

#. FIXME Will the versioned setting always work?
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:315
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:469
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr "Останавливается Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:324
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr "Сохранение и восстановление данных и параметров Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:341
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
msgstr ""
"Сохранение данных Evolution (писем, контактов, календарей, задач, заметок)"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:357
msgid "Back up complete"
msgstr "Резервное копирование завершено"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:364
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:654
msgid "Restarting Evolution"
msgstr "Перезапуск Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:475
msgid "Back up current Evolution data"
msgstr "Сделать резервную копию текущих данных Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:483
msgid "Extracting files from back up"
msgstr "Извлечение файлов из резервной копии"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:570
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr "Загрузка настроек Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:624
msgid "Removing temporary back up files"
msgstr "Удаление временных файлов резервной копии"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:636
msgid "Reloading registry service"
msgstr ""

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:861
msgid "Evolution Back Up"
msgstr "Резервная копия Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:862
#, c-format
msgid "Backing up to the folder %s"
msgstr "Архивация данных в каталог %s"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:866
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Восстановление Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:867
#, c-format
msgid "Restoring from the folder %s"
msgstr "Восстановление из каталога %s"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:935
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "Резервное копирование данных Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:936
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr ""
"Подождите, пока Evolution выполняет резервное копирование ваших данных."

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:938
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "Восстановление данных Evolution"

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:939
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "Подождите, пока Evolution восстанавливает ваши данные."

#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:957
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr ""
"Это может занять некоторое время, в зависимости от объема данных вашей "
"учётной записи."

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
msgid "Invalid Evolution backup file"
msgstr "Некорректный файл резервной копии Evolution"

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
msgid "Please select a valid backup file to restore."
msgstr "Выберите корректный файл резервной копии."

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
msgstr "Действительно закрыть Evolution?"

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
msgid ""
"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
msgstr ""
"Чтобы сделать резервную копию данных и настроек программы, закройте "
"Evolution. Сохраните все данные перед продолжением."

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
msgid "Close and Back up Evolution"
msgstr "Закрыть и сделать резервную копию Evolution"

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
msgid ""
"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
msgstr ""
"Действительно восстановить Evolution из выбранного файла резервной копии?"

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
msgid ""
"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
"backup."
msgstr ""
"Чтобы восстановить данные и настройки программы, закройте Evolution. "
"Сохраните все данные перед продолжением. Восстановление приведёт к удалению "
"всех текущих данных и настроек программы Evolution и восстановлению данных и "
"настроек из резервной копии."

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
msgid "Close and Restore Evolution"
msgstr "Закрыть и восстановить Evolution"

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Недостаточно прав доступа"

#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
msgid "The selected folder is not writable."
msgstr "Выделенная папка недоступна для записи."

#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:149
#, c-format
msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
msgstr "Сбой при порождении процесса Bogofilter (%s):"

#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:167
msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
msgstr "Сбой при направлении содержимого сообщения Bogofilter:"

#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:216
msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
msgstr ""
"Bogofilter завершился с ошибкой или во время обработки сообщения произошёл "
"сбой"

#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:318
msgid "Bogofilter Options"
msgstr "Параметры Bogofilter"

#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:327
msgid "Convert message text to _Unicode"
msgstr "Преобразовывать текст сообщения в _Юникод"

#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:483
msgid "Bogofilter"
msgstr "Bogofilter"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:442
#| msgid "S_tandard Font:"
msgid "Standard LDAP Port"
msgstr "Стандартный порт LDAP"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:448
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:619
msgid "LDAP over SSL (deprecated)"
msgstr "LDAP через SSL (устарело)"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:454
msgid "Microsoft Global Catalog"
msgstr ""

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:460
msgid "Microsoft Global Catalog over SSL"
msgstr ""

#. Page 1
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:564
#| msgid "Reconnecting to '%s'"
msgid "Connecting to LDAP"
msgstr "Переподключение к LDAP"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:581
msgid "Server Information"
msgstr "Сведения о сервере"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:622
msgid "StartTLS (recommended)"
msgstr ""

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:624
msgid "Encryption:"
msgstr "Шифрование:"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:648
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:258
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:182
msgid "Authentication"
msgstr "Проверка подлинности"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:671
#, fuzzy
#| msgid "Anonymously"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимно"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:679
#| msgid "Input Methods"
msgid "Method:"
msgstr "Метод:"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
#| "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
#| "server."
msgid ""
"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
"setting this to \"Using email address\" requires anonymous access to your "
"LDAP server."
msgstr ""
"Это метод, используемый Evolution для проверки подлинности отправителя на "
"сервере. Учтите, что установка этого параметра в «Адрес электронной почты» "
"требует использования анонимного доступа к вашему серверу LDAP."

#. Page 2
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:699
msgid "Using LDAP"
msgstr ""

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:716
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:116
msgid "Searching"
msgstr "Поиск"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:738
#, fuzzy
#| msgid "Search _base:"
msgid "Search Base:"
msgstr "_База поиска:"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:743
#, fuzzy
#| msgid "_Find Possible Search Bases"
msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr "_Найти поддерживаемые базы поиска"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:768
msgid "One Level"
msgstr ""

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:770
msgid "Subtree"
msgstr ""

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:772
#, fuzzy
#| msgid "_Search scope:"
msgid "Search Scope:"
msgstr "_Диапазон поиска:"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:777
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The search scope defines how deep you would like the search to extend "
#| "down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all "
#| "entries below your search base. A search scope of \"one\" will only "
#| "include the entries one level beneath your base."
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree.  A search scope of \"Subtree\" will include all entries "
"below your search base.  A search scope of \"One Level\" will only include "
"the entries one level beneath your search base."
msgstr ""
"Глубина поиска определяет, как далеко вниз по дереву каталогов будет "
"осуществляться поиск. Глубина поиска «sub» включает все элементы под "
"каталогом начала поиска. Глубина поиска «one» включает в себя элементы на "
"один уровень ниже каталога начала поиска."

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:786
#, fuzzy
#| msgid "Search Filter"
msgid "Search Filter:"
msgstr "Фильтр поиска"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:798
msgid "Downloading"
msgstr "Загрузка"

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:819
msgid "Limit:"
msgstr ""

#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:835
#, fuzzy
#| msgid "B_rowse this book until limit reached"
msgid "Browse until limit is reached"
msgstr "Пр_осматривать книгу доступный промежуток времени"

#: ../modules/book-config-webdav/evolution-book-config-webdav.c:134
#: ../modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:133
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: ../modules/book-config-webdav/evolution-book-config-webdav.c:144
#, fuzzy
#| msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
msgid "Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
msgstr "_Избегать IfMatch (требуется для сервера Apache версии < 2.2.8)"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:417
#, c-format
#| msgid "GConf error: %s"
msgid "HTTP Error: %s"
msgstr "Ошибка HTTP: %s"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:447
#| msgid "Could not parse PGP message: "
msgid "Could not parse response"
msgstr "Не удалось разобрать ответ"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:456
#, fuzzy
#| msgid "_Empty Trash"
msgid "Empty response"
msgstr "О_чистить корзину"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:464
#| msgid "Send _reply to sender"
msgid "Unexpected reply from server"
msgstr "Неожиданный ответ от сервера"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1051
#, fuzzy
#| msgid "Could not find any user calendar."
msgid "Could not locate user's calendars"
msgstr "Не удалось найти ни одного календаря."

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1275
#| msgid "_Path:"
msgid "Path"
msgstr "Путь"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:264
#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser-dialog.c:200
#, fuzzy
#| msgid "Choose calendar file"
msgid "Choose a Calendar"
msgstr "Выберите файл календаря"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:267
#, fuzzy
#| msgid "New Memo List"
msgid "Choose a Memo List"
msgstr "Создать список заметок"

#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:270
#, fuzzy
#| msgid "Select a Task List"
msgid "Choose a Task List"
msgstr "Выбор списка задач"

#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:269
#, fuzzy
#| msgid "Web Calendars"
msgid "Find Calendars"
msgstr "Веб-календари"

#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:272
#, fuzzy
#| msgid "Memo List"
msgid "Find Memo Lists"
msgstr "Список заметок"

#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:275
#, fuzzy
#| msgid "Task List"
msgid "Find Task Lists"
msgstr "Список задач"

#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:293
#| msgid "_Path:"
msgid "Path:"
msgstr "Путь:"

#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:299
#| msgid "Email"
msgid "Email:"
msgstr "Эл. почта:"

#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:304
#, fuzzy
#| msgid "Server _handles meeting invitations"
msgid "Server handles meeting invitations"
msgstr "Сервер о_брабатывает приглашения на встречи"

#: ../modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:73
#| msgid "Add local address books to Evolution."
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Выберите используемую адресную книгу."

#: ../modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:203
#, fuzzy
#| msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
msgid "Use in Birthdays & Anniversaries calendar"
msgstr "_Использовать в календаре дней рождений и годовщин"

#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser-button.c:127
#, fuzzy
#| msgid "D_elete Calendar"
msgid "Default User Calendar"
msgstr "_Удалить календарь"

#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:508
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Enter the password for '%s'"
msgid "Enter Google password for user '%s'."
msgstr "Введите пароль для «%s»"

#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:525
msgid "User declined to provide a password"
msgstr ""

#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:161
msgid "Use an existing iCalendar (ics) file"
msgstr ""

#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:186
#| msgid "iCalendar (.ics)"
msgid "iCalendar File"
msgstr "Файл iCalendar"

#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:198
#| msgid "Choose calendar file"
msgid "Choose an iCalendar file"
msgstr "Выберите файл iCalendar"

#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:201
#| msgid "_File:"
msgid "File:"
msgstr "Файл:"

#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:216
#, fuzzy
#| msgid "Invalid Evolution backup file"
msgid "Allow Evolution to update the file"
msgstr "Разрешить Evolution обновлять файл"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:323
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
msgid "I_mport"
msgstr "_Импорт"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:409
msgid "Select a Calendar"
msgstr "Выбор календаря"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:436
msgid "Select a Task List"
msgstr "Выбор списка задач"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:446
msgid "I_mport to Calendar"
msgstr "_Импортировать в календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:453
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "_Импортировать в задачи"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:407
#, fuzzy
#| msgid "Selected Calendars for Reminders"
msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgstr "Выделенные календари для напоминателей"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:829
msgid "Ti_me and date:"
msgstr "_Дата и время:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:830
msgid "_Date only:"
msgstr "_Только дата:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
msgid "Hours"
msgstr "Часы"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
msgid "Days"
msgstr "Дни"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
msgid "60 minutes"
msgstr "60 минут"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
msgid "30 minutes"
msgstr "30 минут"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
msgid "15 minutes"
msgstr "15 минут"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
msgid "10 minutes"
msgstr "10 минут"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
msgid "05 minutes"
msgstr "05 минут"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
msgid "Time"
msgstr "Время"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
msgid "Se_cond zone:"
msgstr "Второй _часовой пояс:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
msgid "(Shown in a Day View)"
msgstr "(показывать при просмотре дня)"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
msgid "Use s_ystem time zone"
msgstr "Использовать с_истемный часовой пояс"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
msgid "Time format:"
msgstr "Формат времени:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "12-часовой (AM/PM)"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
msgid "_24 hour"
msgstr "24-часовой"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1743
msgid "Work Week"
msgstr "Рабочая неделя"

#. A weekday like "Monday" follows
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "Неделя на_чинается с:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
msgid "Work days:"
msgstr "Рабочие дни:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
msgid "_Day begins:"
msgstr "_Начало дня:"

#. Monday
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
msgid "_Mon"
msgstr "_Пн"

#. Tuesday
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
msgid "_Tue"
msgstr "_Вт"

#. Wednesday
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
msgid "_Wed"
msgstr "_Ср"

#. Thursday
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
msgid "T_hu"
msgstr "_Чт"

#. Friday
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
msgid "_Fri"
msgstr "П_т"

#. Saturday
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
msgid "_Sat"
msgstr "_Сб"

#. Sunday
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
msgid "S_un"
msgstr "Вс_к"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
msgid "Day _ends:"
msgstr "_Конец дня:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
msgid "Alerts"
msgstr "Сигналы"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении элементов"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
msgid "_Time divisions:"
msgstr "_Деления времени:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
msgid "_Show appointment end times in week and month view"
msgstr "_Отображать время окончания встреч в обзоре недели и месяца"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "Ужимать выходные дни в представлении месяца"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
msgid "Show week _numbers"
msgstr "_Показывать номера недель"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
msgstr "Выделять в календаре курсивом по_вторяющиеся события"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
msgid "Sc_roll Month View by a week"
msgstr "Л_истать обзор месяца по неделям"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
msgid "Display"
msgstr "Вид"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
msgid "Task List"
msgstr "Список задач"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
msgid "Highlight t_asks due today"
msgstr "Выделять _задачи, истекающие сегодня"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
msgid "Highlight _overdue tasks"
msgstr "Выделять _просроченные задачи"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "Скрывать выполненные задачи через"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
msgid "Display reminders in _notification area only"
msgstr "Показывать напоминатели только в о_бласти уведомлений"

#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr "Показы_вать напоминание"

#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
msgid "before every appointment"
msgstr "перед каждой встречей"

#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
msgid "Show a _reminder"
msgstr "Показ_ывать напоминание"

#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
msgid "before every anniversary/birthday"
msgstr "перед каждым юбилеем/днём рождения"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
msgid "Select the calendars for reminder notification"
msgstr "Выберите календари для уведомления"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
msgid "Default Free/Busy Server"
msgstr "Сервер «свободен/занят» по умолчанию"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
msgid "Template:"
msgstr "Шаблон:"

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
#, no-c-format
msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
msgstr ""
"%u и %d будут заменены на пользователя и домен из адреса электронной почты."

#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
msgid "Publishing Information"
msgstr "Информация о публикации"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:278
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:192
msgid "New Calendar"
msgstr "Создать календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:287
msgctxt "New"
msgid "_Appointment"
msgstr "_Встреча"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:289
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1548
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Создать новую встречу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:294
msgctxt "New"
msgid "All Day A_ppointment"
msgstr "_Ежедневная встреча"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:296
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Создать новую ежедневную встречу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:301
msgctxt "New"
msgid "M_eeting"
msgstr "_Собрание"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:303
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Создать новое приглашение на собрание"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:311
msgctxt "New"
msgid "Cale_ndar"
msgstr "Кале_ндарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:313
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1422
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Создать новый календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:597
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Календарь и задачи"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:211
msgid "Loading calendars"
msgstr "Загрузка календарей"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:731
msgid "Calendar Selector"
msgstr "Выбор календаря"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1090
#, c-format
#| msgid "Opening calendar at %s"
msgid "Opening calendar '%s'"
msgstr "Открывается календарь «%s»"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:292
msgid "Calendar Properties"
msgstr "Свойства календаря"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""
"Это действие безвозвратно уничтожит все события старше указанного промежутка "
"времени. Если вы продолжите, вы не сможете восстановить эти события."

#. Translators: This is the first part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:340
msgid "Purge events older than"
msgstr "Очистить события старше, чем"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:591
msgid "Copying Items"
msgstr "Копирование элементов"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:885
msgid "Moving Items"
msgstr "Перемещение элементов"

#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1218
msgid "event"
msgstr "событие"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1220
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:231
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:298
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:549
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:666
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "Сохранить как iCalendar"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:630
msgid "_Copy..."
msgstr "_Копировать…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1385
msgid "D_elete Calendar"
msgstr "_Удалить календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1387
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr "Удалить выделенный календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1394
msgid "Go Back"
msgstr "Назад"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1401
msgid "Go Forward"
msgstr "Вперёд"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1408
msgid "Select today"
msgstr "Выделить сегодняшний день"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1413
msgid "Select _Date"
msgstr "Выделить _дату"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1415
msgid "Select a specific date"
msgstr "Выделить указанную дату"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1420
msgid "_New Calendar"
msgstr "_Создать календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:838
msgid "Purg_e"
msgstr "О_чистить"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1436
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "Очистить старые встречи и собрания"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:658
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:782
msgid "Re_fresh"
msgstr "О_бновление"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1443
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr "Обновить выделенный календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1450
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr "Переименовать выделенный календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
msgid "Find _next"
msgstr ""

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1457
#, fuzzy
#| msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgid "Find next occurrence of the current search string"
msgstr "Найти следующее совпадение с фразой"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1462
#, fuzzy
#| msgid "_Previous"
msgid "Find _previous"
msgstr "_Предыдущее"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1464
#, fuzzy
#| msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgid "Find previous occurrence of the current search string"
msgstr "Найти предыдущее совпадение с фразой"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
msgid "Stop _running search"
msgstr ""

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1471
msgid "Stop currently running search"
msgstr ""

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1476
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr "_Показывать только этот календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "Коп_ировать в календарь…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1490
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "_Поручить собрание…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "_Удалить встречу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1499
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "Удалить выделенные встречи"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1504
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "_Удалить это вхождение"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1506
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Удалить это вхождение"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1511
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "_Удалить все вхождения"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1513
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Удалить все вхождения"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "_Создать ежедневное событие…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1520
msgid "Create a new all day event"
msgstr "Создать новое ежедневное событие"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:623
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:747
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_Переслать как iCalendar…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1532
msgid "New _Meeting..."
msgstr "Создать _собрание…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1534
msgid "Create a new meeting"
msgstr "Создать новое собрание"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "Пере_местить в календарь…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1546
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Создать _встречу…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1553
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Сделать это вхождение пере_мещаемым"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1560
msgid "_Open Appointment"
msgstr "_Открыть встречу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1562
msgid "View the current appointment"
msgstr "Просмотреть текущую встречу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1567
msgid "_Reply"
msgstr "_Ответить"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1581
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_Назначить собрание…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1583
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "Преобразовывает встречу в собрание"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1588
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "_Преобразовать во встречу…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1590
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "Преобразовывает собрание во встречу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1595
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1715
msgid "Day"
msgstr "День"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
msgid "Show one day"
msgstr "Показывать день"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1722
msgid "List"
msgstr "Список"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
msgid "Show as list"
msgstr "Показывать в виде списка"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1729
msgid "Month"
msgstr "Месяц"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1731
msgid "Show one month"
msgstr "Показывать месяц"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1736
msgid "Week"
msgstr "Неделя"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1738
msgid "Show one week"
msgstr "Показывать неделю"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1745
msgid "Show one work week"
msgstr "Показывать рабочую неделю"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
msgid "Active Appointments"
msgstr "Активные встречи"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "Встречи на следующую неделю"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1774
msgid "Occurs Less Than 5 Times"
msgstr "Происходит менее 5 раз"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1805
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:820
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1019
msgid "Description contains"
msgstr "Описание содержит"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1812
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:827
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1026
msgid "Summary contains"
msgstr "Сводка содержит"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1824
msgid "Print this calendar"
msgstr "Вывести на печать этот календарь"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1831
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr "Предварительный просмотр календаря для печати"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1853
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:306
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:393
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:868
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1067
msgid "_Save as iCalendar..."
msgstr "_Сохранить как iCalendar…"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1930
msgid "Go To"
msgstr "Перейти к"

#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:229
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:547
msgid "memo"
msgstr "заметка"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:679
msgid "New _Memo"
msgstr "_Создать заметку"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:204
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:681
msgid "Create a new memo"
msgstr "Создать новую заметку"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:279
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:686
msgid "_Open Memo"
msgstr "_Открыть заметку"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:281
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:688
msgid "View the selected memo"
msgstr "Просмотреть выделенные заметки"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:693
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:831
msgid "Open _Web Page"
msgstr "Открыть _веб-страницу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:298
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:853
msgid "Print the selected memo"
msgstr "Печать выделенной заметки"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1477
#, fuzzy
#| msgid "Print this event"
msgid "Searching next matching event"
msgstr "Вывести на печать это событие"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1478
msgid "Searching previous matching event"
msgstr ""

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1499
#, c-format
msgid "Cannot find matching event in the next %d year"
msgid_plural "Cannot find matching event in the next %d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1503
#, c-format
msgid "Cannot find matching event in the previous %d year"
msgid_plural "Cannot find matching event in the previous %d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1528
msgid "Cannot search with no active calendar"
msgstr ""

#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:296
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:664
msgid "task"
msgstr "задача"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:726
msgid "_Assign Task"
msgstr "_Назначить задачу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:803
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "О_тметить как выполненное"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:805
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "Пометить выбранные задачи как выполненные"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:352
msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr "По_метить как невыполненные"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:812
msgid "Mark selected tasks as incomplete"
msgstr "Пометить выделенные задачи как невыполненные"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:817
msgid "New _Task"
msgstr "Создать _задачу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:201
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:819
msgid "Create a new task"
msgstr "Создать новую задачу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:366
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:824
msgid "_Open Task"
msgstr "_Открыть задачу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:368
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:826
msgid "View the selected task"
msgstr "Просмотреть выбранную задачу"

#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:385
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1052
msgid "Print the selected task"
msgstr "Печать выделенной задачи"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:193
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:217
msgid "New Memo List"
msgstr "Создать список заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:202
msgctxt "New"
msgid "Mem_o"
msgstr "За_метка"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:209
msgctxt "New"
msgid "_Shared Memo"
msgstr "Общая заме_тка"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:211
msgid "Create a new shared memo"
msgstr "Создать новую общую заметку"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:219
msgctxt "New"
msgid "Memo Li_st"
msgstr "С_писок заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:221
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:646
msgid "Create a new memo list"
msgstr "Создать новый список заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:206
msgid "Loading memos"
msgstr "Загрузка заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:663
msgid "Memo List Selector"
msgstr "Выбор списка заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:975
#, c-format
#| msgid "Opening memos at %s"
msgid "Opening memo list '%s'"
msgstr "Открывается список заметок «%s»"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:248
msgid "Print Memos"
msgstr "Вывести на печать заметки"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:289
msgid "Memo List Properties"
msgstr "Свойства списка заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:609
msgid "_Delete Memo"
msgstr "_Удалить заметку"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:616
msgid "_Find in Memo..."
msgstr "_Найти в заметке…"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:618
msgid "Search for text in the displayed memo"
msgstr "Поиск текста в отображаемой заметке"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:637
msgid "D_elete Memo List"
msgstr "_Удалить список заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:639
msgid "Delete the selected memo list"
msgstr "Удалить список выделенных заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:644
msgid "_New Memo List"
msgstr "_Создать список заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:660
msgid "Refresh the selected memo list"
msgstr "Обновить список выделенных заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:667
msgid "Rename the selected memo list"
msgstr "Переименовать список выделенных заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:672
msgid "Show _Only This Memo List"
msgstr "_Показывать только этот список заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751
msgid "Memo _Preview"
msgstr "_Предварительный просмотр заметки"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:753
msgid "Show memo preview pane"
msgstr "Показывать панель предварительного просмотра заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
msgid "Show memo preview below the memo list"
msgstr ""
"Показывать панель предварительного просмотра заметок под списком заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
msgid "Show memo preview alongside the memo list"
msgstr ""
"Показывать панель предварительного просмотра заметок рядом со списком заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:839
msgid "Print the list of memos"
msgstr "Распечатать список заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:846
msgid "Preview the list of memos to be printed"
msgstr "Предварительный просмотр списка заметок для печати"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:236
msgid "Delete Memos"
msgstr "Удалить заметки"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:238
msgid "Delete Memo"
msgstr "Удалить заметку"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
#, c-format
msgid "%d memo"
msgid_plural "%d memos"
msgstr[0] "%d заметка"
msgstr[1] "%d заметки"
msgstr[2] "%d заметок"

#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:432
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:613
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "выделено %d"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:190
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:240
msgid "New Task List"
msgstr "Создать список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:199
msgctxt "New"
msgid "_Task"
msgstr "З_адача"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:206
msgctxt "New"
msgid "Assigne_d Task"
msgstr "Наз_наченная задача"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:208
msgid "Create a new assigned task"
msgstr "Создать новую назначенную задачу"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:216
msgctxt "New"
msgid "Tas_k List"
msgstr "_Список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:218
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:770
msgid "Create a new task list"
msgstr "Создать новый список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:206
msgid "Loading tasks"
msgstr "Загрузка задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:663
msgid "Task List Selector"
msgstr "Выбор списка задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:975
#, c-format
#| msgid "Opening tasks at %s"
msgid "Opening task list '%s'"
msgstr "Открывается список задач «%s»"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:271
msgid "Print Tasks"
msgstr "Вывести на печать задачи"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:312
msgid "Task List Properties"
msgstr "Свойства списка задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:608
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
"Эта операция уничтожит все задания, помеченные как выполненные. Если вы "
"продолжите, то потом не сможете восстановить эти задания.\n"
"\n"
"Действительно уничтожить эти задания?"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:615
msgid "Do not ask me again"
msgstr "Не задавать больше этот вопрос"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:733
msgid "_Delete Task"
msgstr "_Удалить задачу"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:740
msgid "_Find in Task..."
msgstr "_Найти в задаче…"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:742
msgid "Search for text in the displayed task"
msgstr "Поиск текста в отображаемой задаче"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:754
msgid "Copy..."
msgstr "_Копировать…"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:761
msgid "D_elete Task List"
msgstr "_Удалить список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:763
msgid "Delete the selected task list"
msgstr "Удалить выбранный список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:768
msgid "_New Task List"
msgstr "_Создать список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:784
msgid "Refresh the selected task list"
msgstr "Обновить выбранный список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:791
msgid "Rename the selected task list"
msgstr "Переименовать выделенный список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:796
msgid "Show _Only This Task List"
msgstr "_Показывать только этот список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:810
msgid "Mar_k as Incomplete"
msgstr "От_метить как невыполненные"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:840
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "Удалить выполненные задачи"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915
msgid "Task _Preview"
msgstr "_Предварительный просмотр задачи"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:917
msgid "Show task preview pane"
msgstr "Показывать панель предварительного просмотра задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:938
msgid "Show task preview below the task list"
msgstr "Показывать панель предварительного просмотра задач под списком задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:945
msgid "Show task preview alongside the task list"
msgstr ""
"Показывать панель предварительного просмотра задач рядом со списком задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:953
msgid "Active Tasks"
msgstr "Активные задачи"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:967
msgid "Completed Tasks"
msgstr "Завершённые задачи"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:974
msgid "Next 7 Days' Tasks"
msgstr "Задачи на следующую неделю"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
msgid "Overdue Tasks"
msgstr "Просроченные задачи"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
msgid "Tasks with Attachments"
msgstr "Задачи с вложениями"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1038
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "Распечатать список задач"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1045
msgid "Preview the list of tasks to be printed"
msgstr "Предварительный просмотр списка задач для печати"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:371
msgid "Delete Tasks"
msgstr "Удалить задачи"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:373
msgid "Delete Task"
msgstr "Удалить задачу"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:502
msgid "Expunging"
msgstr "Очистка папки"

#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:609
#, c-format
msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "%d задача"
msgstr[1] "%d задачи"
msgstr[2] "%d задач"

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:225
#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:395
msgid "IMAP Headers"
msgstr "Заголовки IMAP"

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:233
msgid ""
"Select a predefined set of IMAP headers to fetch.\n"
"Note, larger sets of headers take longer to download."
msgstr ""

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:243
msgid "_Fetch All Headers"
msgstr "Разбирать _все заголовки"

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:257
#, fuzzy
#| msgid "Mail Headers Table"
msgid "_Basic Headers (fastest)"
msgstr "Таблица заголовков почты"

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:271
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "_Basic Headers (Fastest) \n"
#| "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgid "Use this if you are not filtering any mailing lists."
msgstr ""
"_Основные заголовки (самый быстрый) \n"
"Используйте, если у вас нет фильтров на основе списков рассылки"

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:281
#, fuzzy
#| msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
msgid "Basic and _Mailing List Headers (default)"
msgstr "Основные заголовки и заголовки списков _рассылки (по умолчанию)"

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:330
msgid "Custom Headers"
msgstr "Особые заголовки"

#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:338
msgid ""
"Specify any extra headers to fetch in addition to the predefined set of "
"headers selected above."
msgstr ""

#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:137
msgid "ITIP"
msgstr "ITIP"

#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:143
msgid "Display part as an invitation"
msgstr ""

#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:240
msgid "Today %H:%M"
msgstr "Сегодня в %H:%M"

#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:244
msgid "Today %H:%M:%S"
msgstr "Сегодня в %H:%M:%S"

#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:253
msgid "Today %l:%M:%S %p"
msgstr "Сегодня в %l:%M:%S %p"

#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:268
msgid "Tomorrow %H:%M"
msgstr "Завтра в %H:%M"

#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:272
msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
msgstr "Завтра в %H:%M:%S"

#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:277
msgid "Tomorrow %l:%M %p"
msgstr "Завтра в %l:%M %p"

#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:281
msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
msgstr "Завтра в %l:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:300
#, c-format
msgid "%A"
msgstr "%A"

#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:305
msgid "%A %H:%M"
msgstr "%A %H:%M"

#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 24-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:309
msgid "%A %H:%M:%S"
msgstr "%A %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:314
msgid "%A %l:%M %p"
msgstr "%A %l:%M %p"

#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 12-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:318
msgid "%A %l:%M:%S %p"
msgstr "%A %l:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday and a date
#. * without a year.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:327
msgid "%A, %B %e"
msgstr "%A, %e %b"

#. strftime format of a weekday, a date
#. * without a year and a time,
#. * in 24-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:333
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %e %b %H:%M"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. * and a time, in 24-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:337
msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
msgstr "%A, %e %b %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:342
msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
msgstr "%A, %e %b %I:%M:%p"

#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. * and a time, in 12-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:346
msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
msgstr "%A, %e %b %I:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:352
msgid "%A, %B %e, %Y"
msgstr "%A, %e %b %Y"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 24-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:357
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
msgstr "%A, %e %b %Y %H:%M"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 24-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:361
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
msgstr "%A, %e %b %Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 12-hour format, without seconds.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:366
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
msgstr "%A, %e %b %Y %I:%M %p"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 12-hour format.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:370
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
msgstr "%A, %e %b %Y %I:%M:%S %p"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:408
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:409
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:498
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:499
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:588
msgid "An unknown person"
msgstr "Неизвестное лицо"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:413
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:503
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:592
#, c-format
msgid "Please respond on behalf of %s"
msgstr "Ответьте от имени %s"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:415
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:505
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:594
#, c-format
msgid "Received on behalf of %s"
msgstr "Получено от имени %s"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:420
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
msgstr "%s через %s опубликовал следующую информацию о собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:422
#, c-format
msgid "%s has published the following meeting information:"
msgstr "%s опубликовал следующую информацию о собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:427
#, c-format
msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
msgstr "%s делегировал вам следующее собрание:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:430
#, c-format
msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
msgstr "%s через %s запрашивает ваше присутствие на следующем собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:432
#, c-format
msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
msgstr "%s запрашивает ваше присутствие на следующем собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:438
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr "%s через %s желает добавить к существующему собранию:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:440
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr "%s желает добавить к существующему собранию:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:444
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
"meeting:"
msgstr "%s через %s желает получить последнюю информацию о следующем собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:446
#, c-format
msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
msgstr "%s желает получить последнюю информацию о следующем собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:450
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
msgstr "%s через %s вернул следующий ответ о собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:452
#, c-format
msgid "%s has sent back the following meeting response:"
msgstr "%s вернул следующий ответ о собрание:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:456
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
msgstr "%s через %s отменил следующее собрание:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:458
#, c-format
msgid "%s has canceled the following meeting:"
msgstr "%s отменил следующее собрание:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:462
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
msgstr "%s через %s предложил следующие изменения в собрании."

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:464
#, c-format
msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
msgstr "%s предложил следующие изменения в собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:468
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
msgstr "%s через %s отклонил следующие изменения в собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:470
#, c-format
msgid "%s has declined the following meeting changes:"
msgstr "%s отклонил следующие изменения в собрании:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:510
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following task:"
msgstr "%s через %s опубликовал следующую задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:512
#, c-format
msgid "%s has published the following task:"
msgstr "%s опубликовал следующую задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:517
#, c-format
msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
msgstr "%s запрашивает назначение %s следующей задачи:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:520
#, c-format
msgid "%s through %s has assigned you a task:"
msgstr "%s через %s назначил вам задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:522
#, c-format
msgid "%s has assigned you a task:"
msgstr "%s назначил вам задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:528
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
msgstr "%s через %s желает добавить к существующей задаче:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:530
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing task:"
msgstr "%s желает добавить к существующей задаче:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:534
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
"assigned task:"
msgstr ""
"%s через %s желает получить последнюю информацию о следующей назначенной "
"задаче:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:536
#, c-format
msgid ""
"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
msgstr ""
"%s желает получить последнюю информацию о следующей назначенной задаче:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:540
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
msgstr "%s через %s вернул следующий ответ на назначенную задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:542
#, c-format
msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
msgstr "%s вернул следующий ответ на назначенную задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:546
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
msgstr "%s через %s отменил следующую назначенную задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:548
#, c-format
msgid "%s has canceled the following assigned task:"
msgstr "%s отменил следующую назначенную задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:552
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr "%s через %s предложил следующие изменения назначения задачи:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:554
#, c-format
msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr "%s предложил следующие изменения назначения задачи:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:558
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
msgstr "%s через %s отклонил следующую назначенную задачу:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:560
#, c-format
msgid "%s has declined the following assigned task:"
msgstr "%s отклонил следующие назначенные задачи:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:599
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following memo:"
msgstr "%s через %s опубликовал следующую заметку:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:601
#, c-format
msgid "%s has published the following memo:"
msgstr "%s опубликовал следующую заметку:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:606
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
msgstr "%s через %s желает добавить к существующей заметке:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:608
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
msgstr "%s желает добавить к существующей заметке:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:612
#, c-format
msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
msgstr "%s через %s отменил следующую общую заметку:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:614
#, c-format
msgid "%s has canceled the following shared memo:"
msgstr "%s отменил следующую общую заметку:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:687
msgid "All day:"
msgstr "Весь день:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:693
msgid "Start day:"
msgstr "День начала:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:693
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1461
msgid "Start time:"
msgstr "Время начала:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:702
msgid "End day:"
msgstr "День завершения:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:702
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1462
msgid "End time:"
msgstr "Время завершения:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1010
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Открыть календарь"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1013
msgid "_Decline all"
msgstr "_Отклонить все"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1016
msgid "_Decline"
msgstr "_Отклонить"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1019
msgid "_Tentative all"
msgstr "_Неопределённые все"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1022
msgid "_Tentative"
msgstr "_Неопределёное"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1025
msgid "A_ccept all"
msgstr "Принять _все"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1028
msgid "A_ccept"
msgstr "_Принять"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1031
msgid "_Send Information"
msgstr "_Отправить сведения"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1034
msgid "_Update Attendee Status"
msgstr "_Обновить состояние участника"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1037
msgid "_Update"
msgstr "_Обновить"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1464
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1512
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1581
msgid "Comment:"
msgstr "Комментарий:"

#. RSVP area
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1500
#| msgid "Send _reply to sender"
msgid "Send reply to sender"
msgstr "Отправить ответ отправителю"

#. Updates
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1515
msgid "Send _updates to attendees"
msgstr "Отправить о_бновления к участникам"

#. The recurrence check button
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1518
msgid "_Apply to all instances"
msgstr "П_рименить ко всем записям"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1519
msgid "Show time as _free"
msgstr "Показать время как _свободное"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1520
msgid "_Preserve my reminder"
msgstr "_Сохранять сигналы"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1521
msgid "_Inherit reminder"
msgstr "Нас_ледовать напоминание"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1845
msgid "_Tasks:"
msgstr "_Задачи:"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1848
msgid "_Memos:"
msgstr "_Заметки:"

#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
#. * the second '%s' with an error message
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3493
#, c-format
msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
msgstr "Не удалось загрузить календарь «%s» (%s)"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3652
#, c-format
msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
msgstr "Встреча в календаре «%s» конфликтует с этим собранием"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3679
#, c-format
msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
msgstr "Встреча найдена в календаре «%s»"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3774
msgid "Unable to find any calendars"
msgstr "Не удалось найти ни одного календаря"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3782
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
msgstr "Не удалось найти эту встречу ни в одном календаре"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3787
msgid "Unable to find this task in any task list"
msgstr "Не удалось найти эту задачу ни в одном списке задач"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3792
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
msgstr "Не удалось найти эту заметку ни в одном списке заметок"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4132
msgid "Opening the calendar. Please wait..."
msgstr "Открытие календаря. Подождите…"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4137
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr "Поиск существующей версии этой встречи"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4523
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
msgstr "Не удалось отправить элемент в календарь «%s».  %s"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4538
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
msgstr "Отправлен в календарь «%s» как принятый"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4543
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
msgstr "Отправлен в календарь «%s» как пробный"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4549
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
msgstr "Отправлен в календарь «%s» как отклоненный"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4555
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
msgstr "Отправлен в календарь «%s» как отмененный"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4576
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5016
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5123
msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
msgstr "Сохранение изменений в календаре. Подождите…"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4617
msgid "Unable to parse item"
msgstr "Не удалось разобрать элемент"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4807
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr "Организатор удалил представителя %s "

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4822
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
msgstr "Представителю отправлено сообщение об отмене"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4826
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr "Невозможно отправить уведомление об отмене представителю"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4874
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr "Не удалось обновить участника. %s"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4882
msgid "Attendee status updated"
msgstr "Статус участника обновлён"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4905
msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
msgstr "Встреча является некорректной и не может быть обновлена"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4981
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr ""
"Статус участника не может быть обновлён из-за неверного текущего статуса"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5053
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5093
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
"Статус участника не может быть обновлён, потому что элемент больше не "
"существует"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5156
msgid "Meeting information sent"
msgstr "Информация о собрании послана"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5161
msgid "Task information sent"
msgstr "Информация о задаче послана"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5166
msgid "Memo information sent"
msgstr "Информация о заметке послана"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5177
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
msgstr "Не удалось послать информацию о встрече, встреча не существует"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5182
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
msgstr "Не удалось послать информацию о задаче, задача не существует"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5187
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr "Не удалось послать информацию о заметке, заметка не существует"

#. Translators: This is a default filename for a calendar.
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5252
msgid "calendar.ics"
msgstr "календарь.ics"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5257
msgid "Save Calendar"
msgstr "Сохранить календарь"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5310
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5323
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr "Вложенный календарь недействителен"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5311
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5324
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
msgstr ""
"Это сообщение претендует, что содержит календарь, но календарь не является "
"действительным iCalendar."

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5366
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5396
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5496
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr "Элемент в календаре недействителен"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5367
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5397
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5497
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
msgstr ""
"Это сообщение содержит календарь, но календарь не содержит событий, задач "
"или сведений о занятости."

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5412
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "Вложенный календарь содержит несколько элементов"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5413
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
msgstr ""
"Чтобы обработать все эти элементы, файл должен быть сохранен и календарь "
"должен быть импортирован"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5937
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5953
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Экспериментально принятый"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6096
msgid "This meeting recurs"
msgstr "Эта встреча повторяется"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6099
msgid "This task recurs"
msgstr "Эта задача повторяется"

#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6102
msgid "This memo recurs"
msgstr "Эта заметка повторяется"

#: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
msgid ""
"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
msgstr ""
"Этот ответ пришёл не от текущего участника. Добавить отправителя как "
"участника?"

#: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
msgid "This meeting has been delegated"
msgstr "Это собрание было поручено"

#: ../modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
msgstr "«{0}» поручил провести собрание. Хотите добавить представителя «{1}»?"

#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:82
msgid "Meeting Invitations"
msgstr "Приглашения на собрания"

#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:108
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "_Удалить сообщение после выполнения"

#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:122
#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:153
msgid "Conflict Search"
msgstr "Поиск конфликтов"

#. Source selector
#: ../modules/itip-formatter/plugin/config-ui.c:137
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr "Выберите календари для поиска конфликтующих собраний"

#: ../modules/itip-formatter/plugin/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
msgid "Itip Formatter"
msgstr "Форматтер Itip"

#: ../modules/itip-formatter/plugin/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
msgstr "Отображает в сообщениях MIME-части «text/calendar»."

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:252
#, fuzzy
#| msgid "Google Calendars"
msgid "Google Features"
msgstr "Календари Google"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:261
#, fuzzy
#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
msgid "Add Google Ca_lendar to this account"
msgstr "Добавляет поддержку Google Calendars в Evolution."

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:269
#, fuzzy
#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
msgid "Add Google Con_tacts to this account"
msgstr "Добавляет поддержку Google Calendars в Evolution."

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:277
#, fuzzy
#| msgid "You may need to enable IMAP access."
msgid "You may need to enable IMAP access"
msgstr "Возможно, требуется включить доступ IMAP."

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:246
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:292
#, fuzzy
#| msgid "Save directory"
msgid "Mail _Directory:"
msgstr "Сохранить каталог"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:247
#, fuzzy
#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a MH mail directory"
msgstr "Выберите файл для восстановления"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:269
msgid "Local Delivery _File:"
msgstr ""

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:270
#, fuzzy
#| msgid "Choose calendar file"
msgid "Choose a local delivery file"
msgstr "Выберите файл календаря"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:293
#, fuzzy
#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a Maildir mail directory"
msgstr "Выберите файл для восстановления"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:315
#, fuzzy
#| msgid "_File:"
msgid "Spool _File:"
msgstr "_Файл:"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:316
#, fuzzy
#| msgid "Choose a File"
msgid "Choose a mbox spool file"
msgstr "Выберите файл"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:338
#, fuzzy
#| msgid "Save directory"
msgid "Spool _Directory:"
msgstr "Сохранить каталог"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:339
#, fuzzy
#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a mbox spool directory"
msgstr "Выберите файл для восстановления"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:149
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:82
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:167
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:100
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
msgid "_Server:"
msgstr "_Сервер:"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:193
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:229
msgid "User_name:"
msgstr "_Имя пользователя:"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:226
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:150
#, fuzzy
#| msgid "Encryption:"
msgid "Encryption _method:"
msgstr "Шифрование:"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:241
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:165
msgid "STARTTLS after connecting"
msgstr ""

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:245
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:169
msgid "SSL on a dedicated port"
msgstr ""

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:125
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Т_ребуется проверка подлинности"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:211
msgid "T_ype:"
msgstr "_Тип:"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:247
#| msgid "IMAP Features"
msgid "Yahoo! Features"
msgstr "Возможности Yahoo!"

#: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:256
#, fuzzy
#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
msgid "Add Yahoo! Ca_lendar and Tasks to this account"
msgstr "Добавляет поддержку Google Calendars в Evolution."

#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:390
#, c-format
msgid "%d attached message"
msgid_plural "%d attached messages"
msgstr[0] "%d вложенное сообщение"
msgstr[1] "%d вложенных сообщения"
msgstr[2] "%d вложенных сообщений"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:244
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr "Почтовое сообщ_ение"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:246
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Создать новое почтовое сообщение"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:254
msgctxt "New"
msgid "Mail Acco_unt"
msgstr "_Учётная запись почты"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:256
msgid "Create a new mail account"
msgstr "Создать новую почтовую учётную запись"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:261
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr "Почтовая _папка"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:263
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "Создать новую почтовую папку"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:561
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Учётные записи"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:570
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Настройки почты"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:579
msgid "Composer Preferences"
msgstr "Настройки редактора"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:588
msgid "Network Preferences"
msgstr "Настройки сети"

#. Translators: The first item in the list, to be able to set rule: [Label] [is/is-not] [None]
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:890
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "label"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1226
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:975
msgid "_Disable Account"
msgstr "О_тключить учётную запись"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1228
msgid "Disable this account"
msgstr "Отключить эту учётную запись"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1235
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
msgstr "Удалить окончательно все удалённые сообщения из всех папок"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1242
msgid "Edit properties of this account"
msgstr "Изменить свойства учётной записи"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgstr "Загрузить сообщения для автономной работы"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1249
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
msgstr ""
"Загрузить сообщения учётных записей и папок, отмеченных для автономной работы"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "Отправить исход_ящие"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "_Копировать папку…"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1263
msgid "Copy the selected folder into another folder"
msgstr "Копировать выделенную папку в другую папку"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1270
msgid "Permanently remove this folder"
msgstr "Окончательно удалить эту папку"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
msgid "E_xpunge"
msgstr "Уни_чтожить удалённые"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1277
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "Уничтожить все сообщения, помеченные как удалённые, в этой папке"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "Пометить сообщения как «_Прочитанные»"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1284
msgid "Mark all messages in the folder as read"
msgstr "Пометить все сообщения в папке как прочитанные"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "Пере_местить папку..."

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1291
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr "Переместить выделенную папку в другую папку"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
msgid "_New..."
msgstr "_Создать…"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1298
msgid "Create a new folder for storing mail"
msgstr "Создать новую папку для сохранения почты"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1305
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "Изменить свойства этой папки"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1312
msgid "Refresh the folder"
msgstr "Обновить папку"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1319
msgid "Change the name of this folder"
msgstr "Изменить имя этой папки"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1324
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "Выделить _обсуждение"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1326
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "Выделить все сообщения в том же обсуждении, что и выделенное сообщение"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1331
msgid "Select Message S_ubthread"
msgstr "Выделить _подветвь обсуждения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1333
msgid "Select all replies to the currently selected message"
msgstr "Выделить все ответы на выделенное сообщение"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
msgid "Empty _Trash"
msgstr "О_чистить корзину"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1347
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
msgstr "Убрать все удалённые сообщения из всех учётных записей"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1352
msgid "_New Label"
msgstr "_Новая метка"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1361
msgid "N_one"
msgstr "_Нет"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1375
msgid "_Manage Subscriptions"
msgstr "_Управление подписками"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1377
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1454
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "Подписаться или отказаться от подписки на папки на удаленном сервере"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
msgid "Send / _Receive"
msgstr "_Отправить / Получить"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1384
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "Отправить элементы из очереди и получить новые элементы"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
msgid "R_eceive All"
msgstr "_Получить всё"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
msgid "Receive new items from all accounts"
msgstr "Получить новые элементы для всех учётных записей"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1396
msgid "_Send All"
msgstr "_Отправить всё"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1398
msgid "Send queued items in all accounts"
msgstr "Отправить элементы из очереди для всех учётных записей"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1424
#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:313
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1426
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "Отменить текущую почтовую операцию"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1431
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr "Свернуть все о_бсуждения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1433
msgid "Collapse all message threads"
msgstr "Свернуть все обсуждения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1438
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr "_Развернуть все обсуждения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1440
msgid "Expand all message threads"
msgstr "Развернуть все обсуждения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
msgid "_Message Filters"
msgstr "_Фильтры сообщений"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1447
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "Создать или исправить правила фильтрации новой почты"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1452
msgid "_Subscriptions..."
msgstr "_Подписки…"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1461
msgid "F_older"
msgstr "П_апка"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1468
msgid "_Label"
msgstr "_Метка"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1485
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
msgstr "Со_здать папку по результатам поиска…"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1492
msgid "Search F_olders"
msgstr "П_апки поиска"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1494
msgid "Create or edit search folder definitions"
msgstr "Создать или изменить определения папки поиска"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
msgid "_New Folder..."
msgstr "_Создать папку…"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1557
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "_Предварительный просмотр сообщения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1559
msgid "Show message preview pane"
msgstr "Показать панель предварительного просмотра сообщений"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1565
msgid "Show _Deleted Messages"
msgstr "Показывать _удалённые сообщения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
msgid "Show deleted messages with a line through them"
msgstr "Показывать удалённые сообщения перечёркнутыми"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1573
msgid "_Group By Threads"
msgstr "_Группировать по обсуждениям"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1575
msgid "Threaded message list"
msgstr "Список обсуждений"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
msgid "_Unmatched Folder Enabled"
msgstr ""

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
#, fuzzy
#| msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgid "Toggles whether Unmatched search folder is enabled"
msgstr "Переключает отображение поля «Должность»"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1603
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr "Предварительный просмотр сообщения под списком сообщений"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1610
msgid "Show message preview alongside the message list"
msgstr ""
"Показывать предварительный просмотр сообщений рядом со списком сообщений"

# This translation and all below should be short
# to fit window on 800 x 600
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1618
msgid "All Messages"
msgstr "Все сообщения"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1625
msgid "Important Messages"
msgstr "Важные"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1632
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "За последние 5 дней"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1639
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "Не спам"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1646
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "С вложениями"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1653
msgid "No Label"
msgstr "Без метки"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1660
msgid "Read Messages"
msgstr "Прочитанные"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1667
msgid "Unread Messages"
msgstr "Непрочитанные"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1719
msgid "Subject or Addresses contain"
msgstr "Тема или адреса содержат"

# This translation and below will be used
# in search bar in main window, so it should
# be shorter
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1729
msgid "All Accounts"
msgstr "всей почте"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1736
msgid "Current Account"
msgstr "учётной записи"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1743
msgid "Current Folder"
msgstr "текущей папке"

# This translation and below will be used
# in search bar in main window, so it should
# be shorter
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:613
msgid "All Account Search"
msgstr "По всем уч. записям"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:710
msgid "Account Search"
msgstr "Поиск по уч. записи"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:973
msgid "Proxy _Logout"
msgstr "_Отключение от прокси"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:962
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] "выделено %d,"
msgstr[1] "выделено %d,"
msgstr[2] "выделено %d,"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:973
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d удалённое"
msgstr[1] "%d удалённых"
msgstr[2] "%d удалённых"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:979
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:986
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "%d спам"
msgstr[1] "%d спам"
msgstr[2] "%d спам"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:992
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "%d черновик"
msgstr[1] "%d черновика"
msgstr[2] "%d черновиков"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:998
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d неотправленное"
msgstr[1] "%d неотправленных"
msgstr[2] "%d неотправленных"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1004
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%d отправленное"
msgstr[1] "%d отправленных"
msgstr[2] "%d отправленных"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1016
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] "%d непрочитанное, "
msgstr[1] "%d непрочитанных, "
msgstr[2] "%d непрочитанных, "

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1019
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] "%d всего"
msgstr[1] "%d всего"
msgstr[2] "%d всего"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1042
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"

#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1458
msgid "Send / Receive"
msgstr "Отправить / Получить"

#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:509
msgid "Language(s)"
msgstr "Язык(и)"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:86
msgid "Every time"
msgstr "Каждый раз"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:87
msgid "Once per day"
msgstr "Один раз в день"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:88
msgid "Once per week"
msgstr "Один раз в неделю"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
msgid "Once per month"
msgstr "Один раз в месяц"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:318
msgid "Header"
msgstr "Заголовок"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:322
msgid "Contains Value"
msgstr "Содержит значение"

#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1145
msgid "_Date header:"
msgstr "З_аголовок даты:"

#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1146
msgid "Show _original header value"
msgstr "Показывать _исходное значение заголовка"

#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
msgstr "Сделать Evolution почтовым клиентом по умолчанию?"

#. Translators: First %s is an email address, second %s
#. * is the subject of the email, third %s is the date.
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:323
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "Сообщение для %s о «%s» было прочитано %s."

#. Translators: %s is the subject of the email message.
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:390
#, c-format
msgid "Delivery Notification for \"%s\""
msgstr "Доставка уведомления для «%s»"

#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:543
#, c-format
msgid "Send a read receipt to '%s'"
msgstr "Отправить уведомление о прочтении «%s»"

#. name doesn't matter
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:548
msgid "_Notify Sender"
msgstr "_Уведомить отправителя"

#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1
msgid "Sender wants to be notified when you have read this message."
msgstr "Отправитель хочет получить уведомление о прочтении этого сообщения."

#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:2
msgid "Sender has been notified that you have read this message."
msgstr "Отправитель получил уведомление о прочтении этого сообщения."

#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
msgid "Evolution is currently offline."
msgstr "Evolution работает в автономном режиме."

#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
msgstr "Щёлкните «Работать в сети», чтобы восстановить соединение."

#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
msgstr ""
"Evolution работает в автономном режиме из-за отсутствия подключения сети."

#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
msgid ""
"Evolution will return to online mode once a network connection is "
"established."
msgstr ""
"Evolution выйдет из автономного режима, как только появится сетевое "
"соединение."

#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:417
msgid ""
"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
"from which to obtain an authentication token."
msgstr ""
"Не удалось найти соответствующую учётную запись в службе org.gnome."
"OnlineAccounts, которая используется для получения жетона аутентификации."

#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:504
msgid "OAuth"
msgstr "OAuth"

#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:506
msgid ""
"This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
"service"
msgstr ""
"Этот параметр выполнит подключение к серверу через службу GNOME Online "
"Accounts"

#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(ы)"

#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:255
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Диспетчер модулей"

#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:270
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr "Примечание: некоторые изменения вступят в силу после перезапуска"

#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:299
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"

#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:368
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:451
msgid "Plugin"
msgstr "Модуль"

#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
msgid "_Plugins"
msgstr "_Модули"

#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
msgid "Enable and disable plugins"
msgstr "Включает и отключает модули"

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:140
#, fuzzy
#| msgid "Display the next message"
msgid "Display plain text version"
msgstr "Показать следующее сообщение"

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:142
#, fuzzy
#| msgid "Display the next important message"
msgid "Display plain text version of multipart/alternative message"
msgstr "Показать следующее важное сообщение"

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:148
msgid "Display HTML version"
msgstr ""

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:150
#, fuzzy
#| msgid "Display the previous important message"
msgid "Display HTML version of multipart/alternative message"
msgstr "Показать предыдущее важное сообщение"

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:82
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:46
msgid "Show HTML if present"
msgstr "Показывать HTML, если есть"

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:83
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:47
msgid "Let Evolution choose the best part to show."
msgstr "Evolution выбирает лучшую часть для отображения."

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:86
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:50
msgid "Show plain text if present"
msgstr "Показывать простой текст, если есть"

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:87
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:51
msgid ""
"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
"part to show."
msgstr ""
"Показывать часть с простым текстом, если она есть, иначе Evolution выберет "
"лучшую часть для отображения."

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:91
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:55
msgid "Only ever show plain text"
msgstr "Всегда показывать простой текст"

#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:92
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:56
msgid ""
"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
"requested."
msgstr ""
"Всегда показывать часть простого текста и делать вложения из других частей, "
"если это необходимо."

#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:107
msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
msgstr "_Показывать запрещённые части HTML в виде вложений"

#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:129
msgid "HTML _Mode"
msgstr "Ре_жим HTML"

#: ../modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1
msgid "Prefer Plain Text"
msgstr "Предпочитать обычный текст"

#. but then we also need to create our own section frame
#: ../modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
msgid "Plain Text Mode"
msgstr "Режим обычного текста"

#: ../modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
msgstr ""
"Просматривать почтовые сообщения в виде простого текста, даже если они "
"содержат HTML."

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:192
#, c-format
msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
msgstr "Сбой при порождении процесса SpamAssassin (%s):"

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:215
msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
msgstr "Сбой при направлении содержимого почтового сообщения SpamAssassin."

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:234
#, c-format
msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
msgstr "Не удалось записать «%s» в SpamAssassin:"

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:262
msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
msgstr "Не удалось прочитать вывод из SpamAssassin:"

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:317
msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
msgstr ""
"Bogofilter завершился с ошибкой или во время обработки сообщения произошёл "
"сбой"

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:885
msgid "SpamAssassin Options"
msgstr "Параметры SpamAssassin"

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:900
msgid "I_nclude remote tests"
msgstr "В_ключить удалённые тесты"

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:914
msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
msgstr "Это сделает SpamAssassin более надёжным, но и более медленным."

#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1123
msgid "SpamAssassin"
msgstr "SpamAssassin"

#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:204
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:403
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Укажите, какую информацию вы хотите импортировать:"

#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:233
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:559
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Из %s:"

#. Keep the title identical to EMailConfigImportPage
#. * so it's only shown once in the assistant sidebar.
#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:264
#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:342
msgid "Importing Files"
msgstr "Импорт файлов"

#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:261
msgid "Import cancelled."
msgstr "Импортирование отменено."

#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:278
msgid "Import complete."
msgstr "Импортирование завершено."

#: ../modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:154
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to "
#| "connect to your email accounts, and to import files from other "
#| "applications."
msgid ""
"Welcome to Evolution.\n"
"\n"
"The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, "
"and to import files from other applications."
msgstr ""
"Добро пожаловать в Evolution. Далее вы можете настроить подключение к вашим "
"учётным записям электронной почты и импортировать файлы из других приложений."

#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:242
msgid "Loading accounts..."
msgstr "Загрузка учётных записей…"

#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:95
#| msgid "Format Column_s..."
msgid "_Format as..."
msgstr "_Форматировать как…"

#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:103
#| msgid "_Languages"
msgid "_Other languages"
msgstr "_Другие языки"

#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:329
msgid "Text Highlight"
msgstr ""

#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:335
msgid "Syntax highlighting of mail parts"
msgstr ""

#: ../modules/text-highlight/languages.c:32
#| msgid "Plain Text Mode"
msgid "_Plain text"
msgstr "_Обычный текст"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:38
msgid "_Assembler"
msgstr "_Assembler"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:43
msgid "_Bash"
msgstr "_Bash"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:54
msgid "_C/C++"
msgstr "_C/C++"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:63
msgid "_C#"
msgstr "_C#"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:68
msgid "_Cascade Style Sheet"
msgstr "_Каскадная таблица стилей"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:73
msgid "_HTML"
msgstr "_HTML"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:81
msgid "_Java"
msgstr "_Java"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:87
#| msgid "_Script:"
msgid "_JavaScript"
msgstr "_JavaScript"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:93
msgid "_Patch/diff"
msgstr "_Patch/diff"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:99
#| msgid "_Personal"
msgid "_Perl"
msgstr "_Perl"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:110
msgid "_PHP"
msgstr "_PHP"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:123
#| msgid "Hello Python"
msgid "_Python"
msgstr "_Python"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:128
msgid "_Ruby"
msgstr "_Ruby"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:135
msgid "_Tcl/Tk"
msgstr "_Tcl/Tk"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:141
msgid "_TeX/LaTeX"
msgstr "_TeX/LaTeX"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:147
msgid "_Vala"
msgstr "_Vala"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:152
#| msgid "Visual"
msgid "_Visual Basic"
msgstr "_Visual Basic"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:159
msgid "_XML"
msgstr "_XML"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:177
#| msgid "_Actions"
msgid "_ActionScript"
msgstr "_ActionScript"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:182
msgid "_ADA95"
msgstr "_ADA95"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:189
msgid "_ALGOL 68"
msgstr "_ALGOL 68"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:194
msgid "(_G)AWK"
msgstr "(_G)AWK"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:199
msgid "_COBOL"
msgstr "_COBOL"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:204
msgid "_DOS Batch"
msgstr ""

#: ../modules/text-highlight/languages.c:209
msgid "_D"
msgstr "_D"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:214
msgid "_Erlang"
msgstr "_Erlang"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:219
msgid "_FORTRAN 77"
msgstr "_FORTRAN 77"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:225
msgid "_FORTRAN 90"
msgstr "_FORTRAN 90"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:230
msgid "_F#"
msgstr "_F#"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:235
#| msgid "_No"
msgid "_Go"
msgstr "_Go"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:240
msgid "_Haskell"
msgstr "_Haskell"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:245
msgid "_JSP"
msgstr "_JSP"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:250
#| msgid "_List:"
msgid "_Lisp"
msgstr "_Lisp"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:258
msgid "_Lotus"
msgstr "_Lotus"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:263
msgid "_Lua"
msgstr "_Lua"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:268
msgid "_Maple"
msgstr "_Maple"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:273
msgid "_Matlab"
msgstr "_Matlab"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:278
msgid "_Maya"
msgstr "_Maya"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:283
msgid "_Oberon"
msgstr "_Oberon"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:288
#| msgid "Object Signer"
msgid "_Objective C"
msgstr "_Objective C"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:294
msgid "_OCaml"
msgstr "_OCaml"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:299
msgid "_Octave"
msgstr "_Octave"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:304
#, fuzzy
#| msgid "Object Signer"
msgid "_Object Script"
msgstr "Объект подписан"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:309
msgid "_Pascal"
msgstr "_Pascal"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:314
msgid "_POV-Ray"
msgstr "_POV-Ray"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:319
#| msgid "_Program:"
msgid "_Prolog"
msgstr "_Prolog"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:324
#| msgid "_Script:"
msgid "_PostScript"
msgstr "_PostScript"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:329
msgid "_R"
msgstr "_R"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:334
msgid "_RPM Spec"
msgstr "_RPM Spec"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:339
msgid "_Scala"
msgstr "_Scala"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:344
msgid "_Smalltalk"
msgstr "_Smalltalk"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:350
msgid "_TCSH"
msgstr "_TCSH"

#: ../modules/text-highlight/languages.c:355
msgid "_VHDL"
msgstr "_VHDL"

#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:118
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:201
#, fuzzy
#| msgid "Show Full vCard"
msgid "Show F_ull vCard"
msgstr "Показывать полную карточку vCard"

#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:121
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:219
#, fuzzy
#| msgid "Show Compact vCard"
msgid "Show Com_pact vCard"
msgstr "Показывать компактную карточку vCard"

#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:145
#| msgid "Save in Address Book"
msgid "Save _To Addressbook"
msgstr "Сохранить в _адресной книге"

#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:165
msgid "There is one other contact."
msgstr "Имеется ещё один контакт."

#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:171
#, c-format
msgid "There is %d other contact."
msgid_plural "There are %d other contacts."
msgstr[0] "Имеется %d другой контакт."
msgstr[1] "Имеется %d других контакта."
msgstr[2] "Имеется %d других контактов."

#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:196
#| msgid "Address book source"
msgid "Addressbok Contact"
msgstr "Контакт адресной книги"

#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:202
msgid "Display the part as an addressbook contact"
msgstr ""

#: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:88
#| msgid "_Select..."
msgid "_Inspect..."
msgstr "_Инспектировать…"

#: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:90
msgid "Inspect the HTML content (debugging feature)"
msgstr "Инспектировать содержимое HTML (возможность отладки)"

#: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:102
#| msgid "Evolution Restore"
msgid "Evolution Web Inspector"
msgstr "Веб-инспектор Evolution"

#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
msgid "_Do not show this message again."
msgstr "_Не выводить больше это сообщение."

#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:590
#: ../plugins/templates/templates.c:469
msgid "Keywords"
msgstr "Ключевые слова"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
msgid "Message has no attachments"
msgstr "Сообщение не содержит вложений"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
msgid ""
"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
"contain an attachment, but cannot find one."
msgstr ""
"Найдено несколько ключевых слов, говорящих, что сообщение должно содержать "
"вложение. Но вложение не найдено."

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
msgid "_Add Attachment..."
msgstr "_Добавить вложение…"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
msgid "_Edit Message"
msgstr "_Изменить сообщение"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
msgid "Attachment Reminder"
msgstr "Напоминание о вложении"

#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
msgstr "Напоминает, если вы забыли добавить вложение в почтовое сообщение."

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:650 ../plugins/bbdb/bbdb.c:659
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "Автоматические контакты"

#. Enable BBDB checkbox
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:674
msgid "Create _address book entries when sending mails"
msgstr "Создавать _записи в адресной книге при отправке сообщений"

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:682
msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
msgstr "Выберите адресную книгу для автоматических контактов"

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
msgid "Instant Messaging Contacts"
msgstr "Контакты мгновенных сообщений"

#. Enable Gaim Checkbox
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:714
msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
msgstr ""
"_Синхронизировать контактную информацию и изображения из списка собеседников "
"Pidgin"

#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:722
msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
msgstr "Выберите адресную книгу для списка контактов Pidgin"

#. Synchronize now button.
#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:735
msgid "Synchronize with _buddy list now"
msgstr "Синхронизировать со списком контактов сейчас"

#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
msgid "BBDB"
msgstr "BBDB"

#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
msgid ""
"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
"\n"
"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
"lists."
msgstr ""
"Выполняет черновую работу по заполнению вашей адресной книги.\n"
"\n"
"Автоматически добавляет в адресную книгу имена и адреса получателей, когда "
"вы отвечаете на сообщения. Также заполняет контактные данные из списка "
"контактов службы мгновенных сообщений."

#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:287
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "Импорт данных Outlook Express"

#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
msgid "Outlook DBX import"
msgstr "Импорт Outlook DBX"

#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
msgstr "Персональные папки Outlook Express 5/6 (.dbx)"

#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
msgstr "Импорт сообщений Outlook Express из файла DBX"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:291
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:295
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Personal"
msgstr "Личное"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:296
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Unclassified"
msgstr "Неклассифицированное"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:297
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Protected"
msgstr "Защищённое"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:298
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Confidential"
msgstr "Конфиденциальное"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:299
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Secret"
msgstr "Секретное"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:300
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Top secret"
msgstr "Совершенно секретное"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:357
msgctxt "email-custom-header"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:530
msgid "_Custom Header"
msgstr "_Дополнительные заголовки"

#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:799
msgid ""
"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
msgstr ""
"Формат определения дополнительного заголовка:\n"
"Имена значений ключа дополнительных заголовков разделяются знаком «;»."

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:851
msgid "Key"
msgstr "Ключ"

#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:867
#: ../plugins/templates/templates.c:477
msgid "Values"
msgstr "Значения"

#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:1
msgid "Custom Header"
msgstr "Дополнительные заголовки"

#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
msgstr "Добавлять свои заголовки к исходящим сообщениям."

#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
msgid "Email Custom Header"
msgstr "Дополнительные заголовки сообщений"

#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "Команда для запуска редактора: "

#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
msgid ""
"For XEmacs use \"xemacs\"\n"
"For Vim use \"gvim -f\""
msgstr ""
"Для Emacs используйте «xemacs»\n"
"Для Vim используйте «gvim -f»"

#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:396
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:398
msgid "Compose in External Editor"
msgstr "Составлять сообщения во внешнем редакторе"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
msgid "External Editor"
msgstr "Внешний редактор"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
msgstr "Использовать внешний редактор для составления простых сообщений."

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
msgid "Editor not launchable"
msgstr "Не удалось запустить редактор"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
msgid ""
"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
"setting a different editor."
msgstr ""
"Не удалось запустить текстовый редактор, указанный в настройках модуля. "
"Попробуйте задать другой редактор."

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
msgid "Cannot create Temporary File"
msgstr "Не удалось создать временный файл"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
msgid ""
"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
"later."
msgstr ""
"Не удалось создать временный файл для почтового сообщения. Попробуйте ещё "
"раз."

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
msgid "External editor still running"
msgstr "Внешний редактор всё ещё выполняется"

#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
msgid ""
"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
"closed as long as the editor is active."
msgstr ""
"Внешний редактор всё ещё выполняется. Окно составления сообщения не может "
"быть закрыто, пока редактор активен."

#: ../plugins/face/face.c:292
msgid "Select a Face Picture"
msgstr "Выберите файл с фотоснимком"

#: ../plugins/face/face.c:302
msgid "Image files"
msgstr "Файлы изображений"

#: ../plugins/face/face.c:361
msgid "_Insert Face picture by default"
msgstr "_Вставлять по умолчанию личную фотографию"

#: ../plugins/face/face.c:374
msgid "Load new _Face picture"
msgstr "З_агрузить новую личную фотографию"

#: ../plugins/face/face.c:435
msgid "Include _Face"
msgstr "Включ_ать личную фотографию"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
msgstr "Прикреплять небольшое изображение вашего лица к исходящим сообщениям."

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
msgid "Failed Read"
msgstr "Не удалось прочитать"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
msgid "The file cannot be read"
msgstr "Файл не может быть прочитан"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
msgid "Invalid Image Size"
msgstr "Неверный размер изображения"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
msgid "Please select an image of size 48 * 48"
msgstr "Выберите изображение размером 48 * 48"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
msgid "Not an image"
msgstr "Не является изображением"

#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
msgstr "Выбранный файл не похож на корректное изображение .png. Ошибка: {0}"

#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline Image"
msgstr "Встроенное отображение"

#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
msgid "View image attachments directly in mail messages."
msgstr "Показывать вложенные изображения прямо в почтовых сообщениях."

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:365
msgid "Get List _Archive"
msgstr "Получить _архив списка рассылки"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
msgstr "Получить архив списка рассылки, которому принадлежит это сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:372
msgid "Get List _Usage Information"
msgstr "Получить сведения об _использовании списка"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
msgstr ""
"Получить информацию об использовании списка, которому принадлежит это "
"сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:379
msgid "Contact List _Owner"
msgstr "Связаться с _владельцем списка"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
msgstr ""
"Связаться с владельцем списка рассылки, которому принадлежит это сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:386
msgid "_Post Message to List"
msgstr "Опуб_ликовать сообщение в списке"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:388
msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
msgstr ""
"Опубликовать сообщение в списке рассылки, которому принадлежит это сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:393
msgid "_Subscribe to List"
msgstr "_Подписаться на список рассылки"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:395
msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
msgstr "Подписаться на список рассылки, которому принадлежит это сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:400
msgid "_Unsubscribe from List"
msgstr "_Отписаться от списка рассылки"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:402
msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
msgstr "Отписаться от списка рассылки, которому принадлежит это сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:409
msgid "Mailing _List"
msgstr "Список _рассылки"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
msgid "Mailing List Actions"
msgstr "Действия списка рассылки"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
msgstr ""
"Предоставляет действия для основных команд списков рассылки (подписка, "
"отписка и т.д)."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
msgid "Action not available"
msgstr "Действие недоступно"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
msgid ""
"This message does not contain the header information required for this "
"action."
msgstr ""
"Заголовок сообщения не содержит информации, необходимой для этого действия."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:3
msgid "Posting not allowed"
msgstr "Отправка не разрешена"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:4
msgid ""
"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
"mailing list. Contact the list owner for details."
msgstr ""
"Отправка в этот список рассылки не разрешена. Возможно, этот список только "
"для чтения. Свяжитесь с владельцем списка для доп. подробностей."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
msgid "Send e-mail message to mailing list?"
msgstr "Отправить сообщение в список рассылки?"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
msgid ""
"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
"message automatically, or see and change it first.\n"
"\n"
"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
"has been sent."
msgstr ""
"Сообщение электронной почты будет отправлено по URL «{0}». Вы можете либо "
"отправить сообщение автоматически, либо сначала просмотреть и изменить его.\n"
"\n"
"Вскоре после отправки вы должны получить ответ из списка рассылки."

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
msgid "_Send message"
msgstr "_Отправить сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
msgid "_Edit message"
msgstr "_Изменить сообщение"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:11
msgid "Malformed header"
msgstr "Неверно сформированный заголовок"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:12
msgid ""
"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
"\n"
"Header: {1}"
msgstr ""
"Заголовок {0} этого сообщения сформирован неверно и не может быть "
"обработан.\n"
"\n"
"Заголовок: {1}"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:15
msgid "No e-mail action"
msgstr "Нет действия e-mail"

#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
msgid ""
"The action could not be performed. The header for this action did not "
"contain any action that could be processed.\n"
"\n"
"Header: {0}"
msgstr ""
"Действие не может быть выполнено. Заголовок не содержит действия, доступного "
"для обработки.\n"
"\n"
"Заголовок: {0}"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:385
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:421
#, c-format
msgid "You have received %d new message."
msgid_plural "You have received %d new messages."
msgstr[0] "Вы получили %d новое сообщение."
msgstr[1] "Вы получили %d новых сообщения."
msgstr[2] "Вы получили %d новых сообщений."

#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
#. * subject, like "Subject: It happened again"
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:410
#, c-format
msgid "Subject: %s"
msgstr "Тема: %s"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
#, fuzzy
#| msgid "Restarting Evolution"
msgid "New email in Evolution"
msgstr "Перезапуск Evolution"

#. Translators: The '%s' is a mail
#. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:458
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr "Показать %s"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:658
msgid "_Play sound when a new message arrives"
msgstr "_Воспроизводить звук при получении сообщений"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:690
msgid "_Beep"
msgstr "По_давать гудок"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
msgid "Use sound _theme"
msgstr "_Использовать звуковую тему"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:722
msgid "Play _file:"
msgstr "Воспроизводить _файл:"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:731
msgid "Select sound file"
msgstr "Выбрать звуковой файл"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:787
msgid "Notify new messages for _Inbox only"
msgstr "Опове_щать о новых сообщениях только во «Входящих»"

#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:797
msgid "Show _notification when a new message arrives"
msgstr "Показывать _уведомления при получении сообщений"

#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
msgid "Mail Notification"
msgstr "Уведомление о новой почте"

#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
msgstr "Уведомляет о получении новых почтовых сообщений."

#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john.doe@myco.example>"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:239
#, c-format
msgid "Created from a mail by %s"
msgstr "Создано из сообщения от %s"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:622
#, c-format
msgid ""
"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
"old event?"
msgstr ""
"Выделенный календарь уже содержит событие «%s». Изменить старое событие?"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
#, c-format
msgid ""
"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
"old task?"
msgstr ""
"Выделенный список задач уже содержит задачу «%s». Хотите изменить старую "
"задачу?"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:628
#, c-format
msgid ""
"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
"old memo?"
msgstr ""
"Выделенный список заметок уже содержит заметку «%s». Хотите изменить старую "
"заметку?"

#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:647
#, c-format
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
"add them all?"
msgid_plural ""
"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
"add them all?"
msgstr[0] ""
"Для преобразования в событие выбрано %d письмо. Хотите его добавить?"
msgstr[1] ""
"Для преобразования в события выбрано %d письма. Хотите их все добавить?"
msgstr[2] ""
"Для преобразования в события выбрано %d писем. Хотите их все добавить?"

#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:653
#, c-format
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
"add them all?"
msgid_plural ""
"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
"add them all?"
msgstr[0] "Для преобразования в задачу выбрано %d письмо. Хотите его добавить?"
msgstr[1] ""
"Для преобразования в задачи выбрано %d письма. Хотите их все добавить?"
msgstr[2] ""
"Для преобразования в задачи выбрано %d писем. Хотите их все добавить?"

#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:659
#, c-format
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
"add them all?"
msgid_plural ""
"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
"add them all?"
msgstr[0] ""
"Для преобразования в заметку выбрано %d письмо. Хотите его добавить?"
msgstr[1] ""
"Для преобразования в заметки выбрано %d письма. Хотите их все добавить?"
msgstr[2] ""
"Для преобразования в заметки выбрано %d писем. Хотите их все добавить?"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:680
msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
msgstr "Хотите продолжить преобразование оставшейся почты?"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:755
msgid "[No Summary]"
msgstr "[Нет сводки]"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:767
msgid "Invalid object returned from a server"
msgstr "Неверный объект получен от сервера"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:819
#, c-format
msgid "An error occurred during processing: %s"
msgstr "При обработке произошла ошибка: %s"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:844
#, c-format
msgid "Cannot open calendar. %s"
msgstr "Не удалось открыть календарь. %s"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:844
msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестная ошибка."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:851
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
"source, please."
msgstr ""
"Выбранный источник доступен только для чтения, поэтому вы не можете "
"создавать в нём события. Выберите другой источник."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:854
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
"source, please."
msgstr ""
"Выбранный источник доступен только для чтения, поэтому вы не можете "
"создавать в нём задачи. Выберите другой источник."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:857
msgid ""
"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
"source, please."
msgstr ""
"Выбранный источник доступен только для чтения, поэтому вы не можете "
"создавать в нём заметки. Выберите другой источник."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1186
msgid "No writable calendar is available."
msgstr "Нет календарей доступных на запись."

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1270
#, fuzzy
#| msgid "Create a new appointment"
msgid "Create an _Appointment"
msgstr "Создать новую встречу"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1272
msgid "Create a new event from the selected message"
msgstr "Создать новое событие из выделенного сообщения"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1277
msgid "Create a Mem_o"
msgstr "Создать за_метку"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1279
msgid "Create a new memo from the selected message"
msgstr "Создать новую заметку из выделенного сообщения"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1284
msgid "Create a _Task"
msgstr "Создать _задачу"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1286
msgid "Create a new task from the selected message"
msgstr "Создать новую задачу из выделенного сообщения"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1294
msgid "Create a _Meeting"
msgstr "Создать _собрание"

#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1296
msgid "Create a new meeting from the selected message"
msgstr "Создать новое собрание из выделенного сообщения"

#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
msgid "Convert a mail message to a task."
msgstr "Преобразовать выделенное сообщение в задачу."

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:43
msgid "Also mark messages in subfolders?"
msgstr "Пометить сообщения в подпапках?"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
msgid ""
"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
"current folder as well as all subfolders?"
msgstr ""
"Пометить сообщения прочитанными только в текущей папках или в папке и во "
"всех подпапках?"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:185
msgid "In Current Folder and _Subfolders"
msgstr "В текущей папке и во вл_оженных папках"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:199
msgid "In Current _Folder Only"
msgstr "Только в т_екущей папке"

#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:545
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "Пометить сообщ_ения как прочитанные"

#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
msgid "Mark All Read"
msgstr "Пометить как прочитанные"

#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
msgid "Mark all messages in a folder as read."
msgstr "Пометить все сообщения в папке как прочитанные."

#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
msgid "Outlook PST import"
msgstr "Импортирование из файлов PST"

#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
msgid "Outlook personal folders (.pst)"
msgstr "Персональная папка Outlook (.pst)"

#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
msgid "Import Outlook messages from PST file"
msgstr "Импорт сообщений Outlook из файла PST"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:555
msgid "_Mail"
msgstr "_Почта"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:584
msgid "Destination folder:"
msgstr "Папка назначения:"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:594
msgid "_Address Book"
msgstr "А_дресная книга"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:599
msgid "A_ppointments"
msgstr "Вс_тречи"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:604 ../views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "_Tasks"
msgstr "_Задачи"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:609
msgid "_Journal entries"
msgstr "_Записи журнала"

#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:721
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "Импорт данных Outlook"

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:145
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:152
msgid "Calendar Publishing"
msgstr "Публикация календарей"

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Locations"
msgstr "Адреса"

#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
msgid "Publish calendars to the web."
msgstr "Публиковать календари в Сети."

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:211
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:463
#, c-format
msgid "Could not open %s:"
msgstr "Не удалось открыть %s:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:213
#, c-format
msgid "Could not open %s: Unknown error"
msgstr "Не удалось открыть %s: неизвестная ошибка"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:233
#, c-format
msgid "There was an error while publishing to %s:"
msgstr "Произошла ошибка при публикации на %s:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:235
#, c-format
msgid "Publishing to %s finished successfully"
msgstr "Публикация на %s завершилась успешно"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:279
#, c-format
msgid "Mount of %s failed:"
msgstr "Ошибка подключения %s:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:626
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "E_nable"
msgstr "_Включить"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:774
msgid "Are you sure you want to remove this location?"
msgstr "Действительно удалить это местоположение?"

#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
#. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1104
msgid "Could not create publish thread."
msgstr "Не удалось создать открытое обсуждение."

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1112
msgid "_Publish Calendar Information"
msgstr "_Публиковать сведения календаря"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
msgid "iCal"
msgstr "iCal"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
msgid "Manual (via Actions menu)"
msgstr "Вручную (из меню Действия)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
msgid "Secure FTP (SFTP)"
msgstr "Безопасный FTP (SFTP)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
msgid "Public FTP"
msgstr "Общедоступный FTP"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
msgid "FTP (with login)"
msgstr "FTP (с аутентификацией)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
msgid "Windows share"
msgstr "Ресурс Windows"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
msgid "WebDAV (HTTP)"
msgstr "WebDAV (HTTP)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
msgstr "Безопасный WebDAV (HTTPS)"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
msgid "Custom Location"
msgstr "Другое местоположение"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
msgid "_Publish as:"
msgstr "_Публиковать как:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
msgid "Publishing _Frequency:"
msgstr "_Частота публикации:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
msgid "Time _duration:"
msgstr "П_родолжительность:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
msgid "Sources"
msgstr "Источники"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
msgid "Service _type:"
msgstr "_Тип сервиса:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
msgid "_File:"
msgstr "_Файл:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
msgid "P_ort:"
msgstr "П_орт:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
msgid "_Username:"
msgstr "_Имя пользователя:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
msgid "_Password:"
msgstr "_Пароль:"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
msgid "_Remember password"
msgstr "_Запомнить пароль"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
msgid "Publishing Location"
msgstr "Адрес для публикации"

#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:97
#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:95
#, c-format
msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
msgstr ""
"Не удалось опубликовать календарь: модуль календаря более не существует"

#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:539
msgid "New Location"
msgstr "Новый адрес"

#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:541
msgid "Edit Location"
msgstr "Правка адреса"

#. Translators: the %F %T is the third argument for a
#. * strftime function.  It lets you define the formatting
#. * of the date in the csv-file.
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
msgid "%F %T"
msgstr "%d/%m/%Y %T"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
msgid "UID"
msgstr "UID"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
msgid "Description List"
msgstr "Список описаний"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
msgid "Categories List"
msgstr "Список категорий"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
msgid "Comment List"
msgstr "Список комментариев"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
msgid "Contact List"
msgstr "Список контактов"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379
msgid "Start"
msgstr "Начало"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380
msgid "End"
msgstr "Конец"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381
msgid "Due"
msgstr "Срок завершения"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:382
msgid "percent Done"
msgstr "процент выполнения"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:384
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:385
msgid "Attendees List"
msgstr "Список участников"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
msgid "Modified"
msgstr "Изменено"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:562
msgid "A_dvanced options for the CSV format"
msgstr "_Дополнительные параметры формата CSV"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:570
msgid "Prepend a _header"
msgstr "Предварять за_головок"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:579
msgid "_Value delimiter:"
msgstr "Разделитель _значений:"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:590
msgid "_Record delimiter:"
msgstr "_Разделитель записи:"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:601
msgid "_Encapsulate values with:"
msgstr "_Инкапсулировать значения в:"

#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:627
msgid "Comma separated values (.csv)"
msgstr "Значения, разделённые запятыми (.csv)"

#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:165 ../shell/e-shell-utils.c:199
msgid "iCalendar (.ics)"
msgstr "iCalendar (.ics)"

#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
msgid "Save Selected"
msgstr "Сохранить выделенное"

#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
msgid "Save a calendar or task list to disk."
msgstr "Сохранить календарь или список задач на диск."

#.
#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
#. *
#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:146
msgid "%FT%T"
msgstr "%FT%T"

#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:377
msgid "RDF (.rdf)"
msgstr "RDF (.rdf)"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:123
msgid "_Format:"
msgstr "_Формат:"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:185
msgid "Select destination file"
msgstr "Выберите файл назначения"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:340
msgid "Save the selected calendar to disk"
msgstr "Сохранить выделенный календарь на диск"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:371
msgid "Save the selected memo list to disk"
msgstr "Сохранить выделенный список заметок на диск"

#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:402
msgid "Save the selected task list to disk"
msgstr "Сохранить выделенный список задач на диск"

#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
msgid ""
"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
"an email you are replying to."
msgstr ""
"Модуль создания черновиков по шаблону. Вы можете использовать переменные "
"вида $ORIG[subject], $ORIG[from], $ORIG[to] или $ORIG[body], которые будут "
"заменены значениями из письма, на которое вы отвечаете."

#: ../plugins/templates/templates.c:1112
msgid "No Title"
msgstr "Нет заголовка"

#: ../plugins/templates/templates.c:1221
msgid "Save as _Template"
msgstr "Сохранить как _шаблон"

#: ../plugins/templates/templates.c:1223
msgid "Save as Template"
msgstr "Сохранить как шаблон"

#: ../shell/e-shell.c:313
msgid "Preparing to go offline..."
msgstr "Выполняется выход из сети…"

#: ../shell/e-shell.c:366
msgid "Preparing to go online..."
msgstr "Выполняется вход в сеть…"

#: ../shell/e-shell.c:437
msgid "Preparing to quit..."
msgstr "Подготовка к выходу…"

#: ../shell/e-shell-content.c:727 ../shell/e-shell-content.c:728
msgid "Searches"
msgstr "Поиски"

#: ../shell/e-shell-content.c:771
msgid "Save Search"
msgstr "Сохранить результаты поиска"

#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
#: ../shell/e-shell-searchbar.c:940
msgid "Sho_w:"
msgstr "По_казывать: "

#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
#: ../shell/e-shell-searchbar.c:973
msgid "Sear_ch:"
msgstr "По_иск: "

#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1036
msgid "i_n"
msgstr "_в"

#: ../shell/e-shell-utils.c:197
msgid "vCard (.vcf)"
msgstr "vCard (.vcf)"

#: ../shell/e-shell-utils.c:220
msgid "All Files (*)"
msgstr "Все файлы (*)"

#: ../shell/e-shell-view.c:304
msgid "Saving user interface state"
msgstr "Запоминается состояния пользовательского интерфейса"

#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
#. * about dialog.
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:642
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Dmitry Mastrukov  <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
"Michael Yakhontov <mvy@asplinux.ru>"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:653
msgid "Evolution Website"
msgstr "Веб-сайт Evolution"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:891
msgid "Categories Editor"
msgstr "Редактор категорий"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1228
msgid "Bug Buddy is not installed."
msgstr "Bug Buddy не установлен."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1230
msgid "Bug Buddy could not be run."
msgstr "Не удалось запустить Bug Buddy."

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1411
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "Показать информацию о программе Evolution"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1416
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1430
msgid "_Close Window"
msgstr "_Закрыть окно"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1437
msgid "_Contents"
msgstr "_Содержание"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
msgid "Open the Evolution User Guide"
msgstr "Открыть руководство пользователя Evolution"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1465
msgid "I_mport..."
msgstr "_Импортировать…"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
msgid "Import data from other programs"
msgstr "Импортировать данные из других программ"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1472
msgid "New _Window"
msgstr "Соз_дать окно"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
msgid "Create a new window displaying this view"
msgstr "Создать новое окно с этим обзором"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
msgid "Available Cate_gories"
msgstr "Доступные категории"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
msgid "Manage available categories"
msgstr "Управление доступными категориями"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1500
msgid "_Quick Reference"
msgstr "_Быстрая справка"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
msgid "Show Evolution's shortcut keys"
msgstr "Показать комбинации клавиш Evolution"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
msgid "Exit the program"
msgstr "Выйти из программы"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
msgid "_Advanced Search..."
msgstr "_Расширенный поиск…"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
msgid "Construct a more advanced search"
msgstr "Создать расширенные параметры поиска"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
msgid "Clear the current search parameters"
msgstr "Очистить текущие параметры поиска"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "_Изменить сохранённые результаты поиска…"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
msgid "Manage your saved searches"
msgstr "Управление сохранёнными параметрами поиска"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
msgid "Click here to change the search type"
msgstr "Нажмите, чтобы изменить тип поиска"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
msgid "_Find Now"
msgstr "_Найти сейчас"

#. Block the default Ctrl+F.
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
msgid "Execute the current search parameters"
msgstr "Выполнить поиск с текущими параметрами"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1549
msgid "_Save Search..."
msgstr "_Сохранить поиск…"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
msgid "Save the current search parameters"
msgstr "Сохранить текущие параметры поиска"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1563
msgid "Submit _Bug Report..."
msgstr "О_тправить отчёт об ошибке…"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Отправить отчёт об ошибке с помощью Bug Buddy"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1570
msgid "_Work Offline"
msgstr "Работать _автономно"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
msgid "Put Evolution into offline mode"
msgstr "Перевести Evolution в автономный режим"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1577
msgid "_Work Online"
msgstr "Работать в _сети"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
msgid "Put Evolution into online mode"
msgstr "Перевести Evolution в сетевой режим"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
msgid "Lay_out"
msgstr "Панели _инструментов"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
msgid "_New"
msgstr "_Создать"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
msgid "_Search"
msgstr "П_оиск"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
msgid "_Switcher Appearance"
msgstr "Вид _переключателя"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
msgid "_Window"
msgstr "_Окно"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1671
msgid "Show Side _Bar"
msgstr "_Показывать _боковую панель"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
msgid "Show the side bar"
msgstr "Показывать боковую панель"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1679
msgid "Show _Buttons"
msgstr "Показывать _кнопки"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
msgid "Show the switcher buttons"
msgstr "Показывать кнопки переключателя"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
msgid "Show _Status Bar"
msgstr "Показывать _строку состояния"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
msgid "Show the status bar"
msgstr "Показывать строку состояния"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
msgid "Show _Tool Bar"
msgstr "Показывать _панель инструментов"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
msgid "Show the tool bar"
msgstr "Показывать панель инструментов"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1719
msgid "_Icons Only"
msgstr "Только _значки"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
msgid "Display window buttons with icons only"
msgstr "Отображать кнопки окна только со значками"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1726
msgid "_Text Only"
msgstr "_Только текст"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
msgid "Display window buttons with text only"
msgstr "Отображать кнопки окна только с текстом"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1733
msgid "Icons _and Text"
msgstr "Зн_ачки и текст"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
msgid "Display window buttons with icons and text"
msgstr "Отображать кнопки окна со значками и текстом"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1740
msgid "Tool_bar Style"
msgstr "Сти_ль панели инструментов"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
msgstr "Отображать кнопки окна, используя системные параметры"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1750
msgid "Define Views..."
msgstr "Определить режимы просмотра…"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
msgid "Create or edit views"
msgstr "Создать или настроить обзор"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1757
msgid "Save Custom View..."
msgstr "Сохранить режим просмотра…"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1759
msgid "Save current custom view"
msgstr "Сохранить текущий вид"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
msgid "C_urrent View"
msgstr "_Текущий вид"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1776
msgid "Custom View"
msgstr "Вид пользователя"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1778
msgid "Current view is a customized view"
msgstr "Текущий обзор настроен пользователем"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1788
msgid "Change the page settings for your current printer"
msgstr "Изменить параметры страницы для текущего принтера"

# "Переключиться в %s" выглядит нехорошо
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2178
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "%s"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2299
#, c-format
msgid "Select view: %s"
msgstr "Выбрать вид: %s"

#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2400
msgid "Execute these search parameters"
msgstr "Выполнить эти параметры поиска"

#: ../shell/e-shell-window.c:497
msgid "New"
msgstr "Создать"

#. Translators: This is used for the main window title.
#: ../shell/e-shell-window-private.c:585
#, c-format
msgid "%s - Evolution"
msgstr "%s - Evolution"

#. Preview/Alpha/Beta version warning message
#: ../shell/main.c:184
#, no-c-format
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
"\n"
"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
"this version, and install version %s instead.\n"
"\n"
"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
"individuals prone to violent fits of anger.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
"Спасибо, что нашли время и загрузили этот тестовый\n"
"выпуск пакета для групповой работы Evolution.\n"
"\n"
"Эта версия Evolution ещё не закончена. Она приближается\n"
"к завершению, но некоторые функции ещё не готовы или\n"
"работают неправильно.\n"
"\n"
"Если вам нужна стабильная версия Evolution, рекомендуем\n"
"удалить эту версию и установить версию %s.\n"
"Если вы найдете ошибки, сообщите о них по адресу\n"
"bugzilla.gnome.org.\n"
"Этот продукт поставляется без всяких гарантий и не\n"
"предназначен для лиц, склонных к приступам гнева.\n"
"\n"
"Надеемся, что вам понравится результат нашего труда,\n"
"и с нетерпением ждём вашей помощи!\n"

#: ../shell/main.c:208
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"С благодарностью,\n"
"команда Evolution\n"

#: ../shell/main.c:214
msgid "Do not tell me again"
msgstr "Не показывать больше"

#. Translators: Do NOT translate the five component
#. * names, they MUST remain in English!
#: ../shell/main.c:305
msgid ""
"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
msgstr ""
"Запустить Evolution в определённом режиме. Доступные параметры: «mail», "
"«calendar», «contacts», «tasks» и «memos»"

#: ../shell/main.c:309
msgid "Apply the given geometry to the main window"
msgstr "Применить данную геометрию к главному окну"

#: ../shell/main.c:313
msgid "Start in online mode"
msgstr "Запуск в режиме подключения к интернету"

#: ../shell/main.c:315
msgid "Ignore network availability"
msgstr "Игнорировать подключение к сети"

#: ../shell/main.c:317
msgid "Start in \"express\" mode"
msgstr "Запуск в режиме «экспресс»"

#: ../shell/main.c:320
msgid "Forcibly shut down Evolution"
msgstr "Принудительное завершение работы Evolution"

#: ../shell/main.c:323
msgid "Disable loading of any plugins."
msgstr "Запретить загрузку любых модулей."

#: ../shell/main.c:325
msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
msgstr "Выключить область просмотра почты, контактов и задач."

#: ../shell/main.c:329
msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments."
msgstr "Импортировать URI или имена файлов, указанные в качестве аргументов."

#: ../shell/main.c:331
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr "Запрос на завершение запущенного процесса Evolution"

#: ../shell/main.c:504
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "- Почтовый клиент и ежедневник Evolution"

#: ../shell/main.c:569
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
"  Run '%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
"%s: --online и --offline не могут использоваться одновременно.\n"
"  Используйте «%s --help» для получения более подробной информации.\n"

#: ../shell/main.c:575
#, c-format
msgid ""
"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
"  Run '%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
"%s: --force-online и --offline не могут использоваться одновременно.\n"
"  Используйте «%s --help» для получения более подробной информации.\n"

#: ../shell/shell.error.xml.h:2
msgid "Upgrade from previous version failed:"
msgstr "Сбой обновления с предыдущей версии:"

#: ../shell/shell.error.xml.h:3
msgid ""
"{0}\n"
"\n"
"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
"data.\n"
msgstr ""
"{0}\n"
"\n"
"Если вы решите продолжить, вы можете потерять доступ к некоторым старым "
"данным.\n"

#: ../shell/shell.error.xml.h:7
msgid "Continue Anyway"
msgstr "Всё равно продолжить"

#: ../shell/shell.error.xml.h:8
msgid "Quit Now"
msgstr "Выйти немедленно"

#: ../shell/shell.error.xml.h:9
msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
msgstr "Не удалось произвести обновление непосредственно с версии {0}"

#: ../shell/shell.error.xml.h:10
msgid ""
"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
"upgrading to Evolution 3."
msgstr ""
"Evolution больше не поддерживает обновление с версии {0}. Для выполнения "
"обновления можно попытаться обновить Evolution до версии 2, а затем до "
"версии 3."

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
msgctxt "New"
msgid "_Test Item"
msgstr "_Тестовый элемент"

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:54
msgid "Create a new test item"
msgstr "Создать новый тестовый элемент"

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
msgctxt "New"
msgid "Test _Source"
msgstr "Тестовый _источник"

#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:64
msgid "Create a new test source"
msgstr "Создать новый тестовый источник"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "Файл не является действительным файлом .desktop"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:189
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "Неопределённая версия файла .desktop «%s»"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:959
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Запуск %s"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1102
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "Приложение не принимает документы в командной строке"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1170
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Неизвестный параметр запуска: %d"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1370
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "Не удаётся передать URI документов элементу рабочего стола «Type=Link»"

#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1391
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Не является запускаемым элементом"

#: ../smclient/eggsmclient.c:229
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Запретить подключение к диспетчеру сеансов"

#: ../smclient/eggsmclient.c:232
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "Укажите файл, содержащий сохранённую конфигурацию"

#: ../smclient/eggsmclient.c:232
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: ../smclient/eggsmclient.c:235
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Указать ID управления сеансов"

#: ../smclient/eggsmclient.c:235
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../smclient/eggsmclient.c:256
msgid "Session management options:"
msgstr "Параметры управления сеансом:"

#: ../smclient/eggsmclient.c:257
msgid "Show session management options"
msgstr "Показывать параметры управления сеансом"

#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:107
#, c-format
msgid ""
"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
"\n"
"Edit trust settings:"
msgstr ""
"Сертификат «%s» является сертификатом CA.\n"
"\n"
"Изменить доверие сертификата:"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116
msgid "Certificate Name"
msgstr "Имя сертификата"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
msgid "Issued To Organization"
msgstr "Выдан организации"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
msgid "Issued To Organizational Unit"
msgstr "Выдан подразделению организации"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
#: ../smime/lib/e-cert.c:542
msgid "Serial Number"
msgstr "Серийный номер"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
msgid "Purposes"
msgstr "Назначения"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
msgid "Issued By"
msgstr "Выпущен кем"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121
msgid "Issued By Organization"
msgstr "Выдан организацией"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122
msgid "Issued By Organizational Unit"
msgstr "Выдан подразделением организации"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:85
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:105
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:123
msgid "Issued"
msgstr "Выдан"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:86
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:106
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:124
msgid "Expires"
msgstr "Годен до"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:87
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:107
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:125 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "Отпечаток SHA1"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:88
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:108
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:126 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr "Отпечаток MD5"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:97
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
msgid "Email Address"
msgstr "Адрес эл. почты:"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:589
msgid "Select a certificate to import..."
msgstr "Выберите сертификат для импортирования…"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:602
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:637
msgid "Failed to import certificate"
msgstr "Сбой при импортировании сертификата"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1013
msgid "All PKCS12 files"
msgstr "Все файлы PKCS12"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1030
msgid "All email certificate files"
msgstr "Все файлы с сертификатами почты"

#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1047
msgid "All CA certificate files"
msgstr "Все файлы сертификатов CA"

#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:349
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr "Просмотр сертификата: %s"

#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
msgid ""
"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
"indicated here"
msgstr ""
"Поскольку вы доверяете поставщику этого сертификата, вы доверяете также и "
"аутентичности этого сертификата, если тут не отмечено иначе"

#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:152
msgid ""
"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
"unless otherwise indicated here"
msgstr ""
"Поскольку вы не доверяете поставщику этого сертификата, вы не доверяете и "
"аутентичности этого сертификата, если здесь не указано иначе"

#: ../smime/gui/component.c:50
#, c-format
msgid "Enter the password for '%s'"
msgstr "Введите пароль для «%s»"

#. we're setting the password initially
#: ../smime/gui/component.c:76
msgid "Enter new password for certificate database"
msgstr "Введите новый пароль для базы данных сертификатов"

#: ../smime/gui/component.c:79
msgid "Enter new password"
msgstr "Введите новый пароль"

#. FIXME: add serial no, validity date, uses
#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:122
#, c-format
msgid ""
"Issued to:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Выпущен для:\n"
"  Тема: %s\n"

#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:123
#, c-format
msgid ""
"Issued by:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Выпущен:\n"
"  Тема: %s\n"

#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:176
msgid "Select certificate"
msgstr "Выберите сертификат"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3 ../smime/lib/e-cert.c:802
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "Сертификат клиента SSL"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4 ../smime/lib/e-cert.c:806
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "Сертификат сервере SSL"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr "Сертификат подписавшего почту"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr "Сертификат получателя почты"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "Этот сертификат был проверен для следующих применений:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
msgid "Issued To"
msgstr "Выпущен для"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "Общее имя (CN)"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
msgid "Organization (O)"
msgstr "Организация"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "Подразделение организации"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Issued On"
msgstr "Выпущен"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
msgid "Expires On"
msgstr "Годен до"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
msgid "Fingerprints"
msgstr "Отпечатки"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr "<Не является частью сертификата>"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
msgid "Validity"
msgstr "Действительность"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
msgid "Certificate Hierarchy"
msgstr "Иерархия сертификата"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
msgid "Certificate Fields"
msgstr "Поля сертификата"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
msgid "Field Value"
msgstr "Значение поля"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
msgid "Details"
msgstr "Подробности"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr "Имеются сертификаты, идентифицирующие вас, от следующих организаций:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
msgid "Certificates Table"
msgstr "Таблица сертификатов"

#. This is a verb, as in "make a backup".
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
msgid "_Backup"
msgstr "_Сохранить"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
msgid "Backup _All"
msgstr "Со_хранить всё"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
msgid "Your Certificates"
msgstr "Ваши сертификаты"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr ""
"У вас в файле имеются сертификаты, которые идентифицируют следующих лиц:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
msgid "Contact Certificates"
msgstr "Сертификаты контактов"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
msgid ""
"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr ""
"У вас в файле имеются сертификаты, которые идентифицируют следующих "
"поставщиков:"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
msgid "Authorities"
msgstr "Поставщики"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
msgid "Certificate Authority Trust"
msgstr "Доверие поставщику сертификата"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
msgid "Trust this CA to identify _websites."
msgstr "Доверять этому CA для идентификации _веб-сайтов."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
msgid "Trust this CA to identify _email users."
msgstr "Доверять этому CA для идентификации _пользователей эл. почты."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
msgid "Trust this CA to identify _software developers."
msgstr "Доверять этому CA для идентификации _разработчиков ПО."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
msgid ""
"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""
"Перед тем как доверять сертификатам этого поставщика для любых назначений, "
"вам необходимо просмотреть сертификат, его политику и процедуры (если "
"доступны)."

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44 ../smime/lib/e-cert.c:1071
msgid "Certificate"
msgstr "Сертификат"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
msgid "Certificate details"
msgstr "Сведения сертификата"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
msgid "Email Certificate Trust Settings"
msgstr "Параметры доверия сертификату"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
msgid "Trust the authenticity of this certificate"
msgstr "Доверять подлинности этого сертификата"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
msgstr "Не доверять подлинности этого сертификата"

#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
msgid "_Edit CA Trust"
msgstr "_Изменить доверие поставщику"

#: ../smime/lib/e-cert.c:201 ../smime/lib/e-cert.c:213
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d.%m.%Y"

#. x509 certificate usage types
#: ../smime/lib/e-cert.c:390
msgid "Sign"
msgstr "Подписать"

#: ../smime/lib/e-cert.c:391
msgid "Encrypt"
msgstr "Зашифровать"

#: ../smime/lib/e-cert.c:503
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: ../smime/lib/e-cert.c:518
msgid "Version 1"
msgstr "Версия 1"

#: ../smime/lib/e-cert.c:521
msgid "Version 2"
msgstr "Версия 2"

#: ../smime/lib/e-cert.c:524
msgid "Version 3"
msgstr "Версия 3"

#: ../smime/lib/e-cert.c:607
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 MD2 с шифрованием RSA"

#: ../smime/lib/e-cert.c:610
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 MD5 с шифрованием RSA"

#: ../smime/lib/e-cert.c:613
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-1 с шифрованием RSA"

#: ../smime/lib/e-cert.c:616
msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-256 с шифрованием RSA"

#: ../smime/lib/e-cert.c:619
msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-384 с шифрованием RSA"

#: ../smime/lib/e-cert.c:622
msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 SHA-512 с шифрованием RSA"

#: ../smime/lib/e-cert.c:649
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr "PKCS #1 шифрование RSA"

#: ../smime/lib/e-cert.c:652
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr "Использование ключа сертификата"

#: ../smime/lib/e-cert.c:655
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr "Тип сертификата Netscape"

#: ../smime/lib/e-cert.c:658
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr "Идентификатор ключа поставщика"

#: ../smime/lib/e-cert.c:670
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr "Идентификатор объекта (%s)"

#: ../smime/lib/e-cert.c:722
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr "Идентификатор алгоритма"

#: ../smime/lib/e-cert.c:730
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr "Параметры алгоритма"

#: ../smime/lib/e-cert.c:752
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr "Описание публичного ключа предмета"

#: ../smime/lib/e-cert.c:757
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr "Алгоритм публичного ключа предмета"

#: ../smime/lib/e-cert.c:772
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "Публичный ключ темы"

#: ../smime/lib/e-cert.c:793 ../smime/lib/e-cert.c:843
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "Ошибка: не удалось обработать расширение"

#: ../smime/lib/e-cert.c:814 ../smime/lib/e-cert.c:826
msgid "Object Signer"
msgstr "Объект подписан"

#: ../smime/lib/e-cert.c:818
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr "Поставщик сертификата SSL"

#: ../smime/lib/e-cert.c:822
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr "Поставщик сертификата электронной почты"

#: ../smime/lib/e-cert.c:851
msgid "Signing"
msgstr "Подписывание"

#: ../smime/lib/e-cert.c:855
msgid "Non-repudiation"
msgstr "Нет отказа"

#: ../smime/lib/e-cert.c:859
msgid "Key Encipherment"
msgstr "Шифрование ключа"

#: ../smime/lib/e-cert.c:863
msgid "Data Encipherment"
msgstr "Шифрование данных"

#: ../smime/lib/e-cert.c:867
msgid "Key Agreement"
msgstr "Соглашение ключа"

#: ../smime/lib/e-cert.c:871
msgid "Certificate Signer"
msgstr "Сертификат подписан"

#: ../smime/lib/e-cert.c:875
msgid "CRL Signer"
msgstr "CRL подписан"

#: ../smime/lib/e-cert.c:924
msgid "Critical"
msgstr "Критично"

#: ../smime/lib/e-cert.c:926 ../smime/lib/e-cert.c:929
msgid "Not Critical"
msgstr "Некритично"

#: ../smime/lib/e-cert.c:950
msgid "Extensions"
msgstr "Расширения"

#. Translators: This string is used in Certificate
#. * details for fields like Issuer or Subject, which
#. * shows the field name on the left and its respective
#. * value on the right, both as stored in the
#. * certificate itself.  You probably do not need to
#. * change this string, unless changing the order of
#. * name and value.  As a result example:
#. * "OU = VeriSign Trust Network"
#: ../smime/lib/e-cert.c:1029
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1085 ../smime/lib/e-cert.c:1208
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "Алгоритм подписи сертификата"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1094
msgid "Issuer"
msgstr "Поставщик"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1149
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "Уникальный ID поставщика"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1168
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "Уникальный ID темы"

#: ../smime/lib/e-cert.c:1214
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr "Значение подписи сертификата"

#: ../smime/lib/e-cert-db.c:860
msgid "Certificate already exists"
msgstr "Сертификат уже существует"

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:200
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr "Пароль файла PKCS12"

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:201
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "Введите пароль для файла PKCS12:"

#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:307
msgid "Imported Certificate"
msgstr "Импортированный сертификат"

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "_Address Cards"
msgstr "_Визитные карточки"

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2 ../views/calendar/galview.xml.h:5
msgid "_List View"
msgstr "В виде _списка"

#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
msgid "By _Company"
msgstr "По _компании"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "_Day View"
msgstr "Как день"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "_Work Week View"
msgstr "Как рабочую неделю"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "W_eek View"
msgstr "Как неделю"

#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "_Month View"
msgstr "Как месяц"

#: ../views/mail/galview.xml.h:1
msgid "_Messages"
msgstr "_Сообщения"

#: ../views/mail/galview.xml.h:2
msgid "As _Sent Folder"
msgstr "Как _папку отправленных сообщений"

#: ../views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By Su_bject"
msgstr "По _теме"

#: ../views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Se_nder"
msgstr "По _отправителю"

#: ../views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By S_tatus"
msgstr "По сос_тоянию"

#: ../views/mail/galview.xml.h:6
msgid "By _Follow Up Flag"
msgstr "По метке «_К исполнению»"

#: ../views/mail/galview.xml.h:7
msgid "For _Wide View"
msgstr "_Широкий вид"

#: ../views/mail/galview.xml.h:8
msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
msgstr "Как папку отп_равленных (широкий вид)"

#: ../views/memos/galview.xml.h:1
msgid "_Memos"
msgstr "_Заметки"

#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "With _Due Date"
msgstr "С _датой выполнения"

#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "With _Status"
msgstr "С _состоянием"

#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:416
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:420
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:424
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:770
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
msgid "Select a Time Zone"
msgstr "Выбор часового пояса"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
"Используйте левую кнопку мыши для увеличения области на карте и выберите "
"часовой пояс.\n"
"Используйте правую кнопку для уменьшения области."

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
msgid "Time Zones"
msgstr "Часовые пояса"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
msgid "_Selection"
msgstr "_Выделение"

#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:6
msgid "Timezone drop-down combination box"
msgstr "Выпадающий список с часовыми поясами"

#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:364
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "Define Views for %s"
msgstr "Определить обзоры для %s"

#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:372
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:374
msgid "Define Views"
msgstr "Определить режимы просмотра"

#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "Define Views for \"%s\""
msgstr "Определить режимы просмотра для «%s»"

#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:115
msgid "Table"
msgstr "Таблица"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:288
msgid "Save Current View"
msgstr "Сохранить текущий вид"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
msgid "_Create new view"
msgstr "_Создать новый режим просмотра"

#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
msgid "_Replace existing view"
msgstr "_Заменить существующий режим просмотра"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:172
msgid "Define New View"
msgstr "Определить новый режим просмотра"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
msgid "Name of new view:"
msgstr "Имя нового режима просмотра:"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
msgid "Type of view:"
msgstr "Тип режима просмотра:"

#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
msgid "Type of View"
msgstr "Тип режима просмотра"

#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:317
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %b %Y"

#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:320
#, c-format
msgid "Calendar: from %s to %s"
msgstr "Календарь: с %s по %s"

#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:356
msgid "evolution calendar item"
msgstr "элемент календаря evolution"

#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:120
msgid "Close this message"
msgstr "Закрыть это сообщение"

#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:658
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:703
msgid "Icon View"
msgstr "В виде значков"

#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:660
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:705
msgid "List View"
msgstr "В виде списка"

#. To Translators: This text is set as a description of an attached
#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:966
msgid "Attached message"
msgstr "Вложенное сообщение"

#. Translators: Default attachment filename.
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829 ../widgets/misc/e-attachment.c:2384
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
msgid "attachment.dat"
msgstr "attachment.dat"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1874 ../widgets/misc/e-attachment.c:2686
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr "Операция загрузки уже выполняется"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1882 ../widgets/misc/e-attachment.c:2694
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr "Операция сохранения уже выполняется"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1989
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "Не удалось загрузить «%s»"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1992
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "Не удалось загрузить вложение"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2265
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Не удалось открыть «%s»"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2268
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "Не удалось открыть вложение"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2702
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "Содержимое вложения не загружено"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2778
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "Не удалось сохранить «%s»"

#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2781
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "Не удалось сохранить вложение"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:311
msgid "Attachment Properties"
msgstr "Свойства вложения"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:333
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:273
msgid "F_ilename:"
msgstr "_Имя файла:"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:368
msgid "MIME Type:"
msgstr "Тип MIME:"

#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:376
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:442
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr "_Предполагать автоматическое отображение вложения"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:99
msgid "Could not set as background"
msgstr "Не удалось установить как фон"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:149
msgid "Set as _Background"
msgstr "Установить как _фон"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
msgid "Could not send attachment"
msgid_plural "Could not send attachments"
msgstr[0] "Не удалось отправить вложение"
msgstr[1] "Не удалось отправить вложения"
msgstr[2] "Не удалось отправить вложения"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
msgid "_Send To..."
msgstr "_Отправить…"

#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
msgid "Send the selected attachments somewhere"
msgstr "Отправить выделенные вложения куда-либо"

#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:166
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:549
msgid "Loading"
msgstr "Загрузка"

#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:178
#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:561
msgid "Saving"
msgstr "Сохранение"

#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:104
msgid "Hide Attachment _Bar"
msgstr "Скрыть панель _вложений"

#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:106
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:719
msgid "Show Attachment _Bar"
msgstr "Показать панель _вложений"

#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:430
msgid "Add Attachment"
msgstr "Добавить вложение"

#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:433
msgid "A_ttach"
msgstr "В_ложить"

#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:496
msgid "Save Attachment"
msgid_plural "Save Attachments"
msgstr[0] "Сохранить вложение"
msgstr[1] "Сохранить вложения"
msgstr[2] "Сохранить вложения"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:379
msgid "Open With Other Application..."
msgstr "Открыть с помощью другого приложения…"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:386
msgid "S_ave All"
msgstr "С_охранить все"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:412
msgid "A_dd Attachment..."
msgstr "_Добавить вложение…"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:436
msgid "_Hide"
msgstr "_Скрыть"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:443
msgid "Hid_e All"
msgstr "Скрыть _все"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:450
msgid "_View Inline"
msgstr "_Встроенный просмотр"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:457
msgid "Vie_w All Inline"
msgstr "В_строенный просмотр для всех"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:778
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Открыть с помощью «%s»"

#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:781
#, c-format
msgid "Open this attachment in %s"
msgstr "Открыть это вложение в %s"

#: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:98
#| msgid "Mark as _default address book"
msgid "Mark as default address book"
msgstr "Пометить как адресную книгу по умолчанию"

#: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:103
#| msgid "A_utocomplete with this address book"
msgid "Autocomplete with this address book"
msgstr "Автодополнение с помощью этой адресной книги"

#: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:277
#| msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgid "Copy book content locally for offline operation"
msgstr "Скопировать книгу локально для автономной работы"

#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:389
msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "Ctrl-щелчок, чтобы открыть ссылку"

#: ../widgets/misc/e-calendar.c:187
#| msgid "Previous"
msgid "Previous month"
msgstr "Предыдущий месяц"

#: ../widgets/misc/e-calendar.c:211
#| msgctxt "DateFmt"
#| msgid "Next Mon"
msgid "Next month"
msgstr "Следующий месяц"

#: ../widgets/misc/e-calendar.c:233
#| msgid "Previous"
msgid "Previous year"
msgstr "Предыдущий год"

#: ../widgets/misc/e-calendar.c:254
#| msgctxt "DateFmt"
#| msgid "Next Tue"
msgid "Next year"
msgstr "Следующий год"

#: ../widgets/misc/e-calendar.c:278
msgid "Month Calendar"
msgstr "Календарь месяца"

#. This is a strftime() format. %B = Month name.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1283
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:2136
msgctxt "CalItem"
msgid "%B"
msgstr ""

#. This is a strftime() format. %Y = Year.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1285
msgctxt "CalItem"
msgid "%Y"
msgstr ""

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1322
#, fuzzy
#| msgid "%B %Y"
msgctxt "CalItem"
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:170
#| msgid "Mark as _default calendar"
msgid "Mark as default calendar"
msgstr "Пометить как календарь по умолчанию"

#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:173
#| msgid "Mark as _default task list"
msgid "Mark as default task list"
msgstr "Пометить как список задач по умолчанию"

#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:176
#| msgid "Mark as _default memo list"
msgid "Mark as default memo list"
msgstr "Пометить как список заметок по умолчанию"

#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:201
#| msgid "Colo_r:"
msgid "Color:"
msgstr "Цвет:"

#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:406
#| msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
msgid "Copy calendar contents locally for offline operation"
msgstr "Копировать содержимое календаря локально для автономных операций"

#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:410
#| msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
msgid "Copy task list contents locally for offline operation"
msgstr "Копировать содержимое списка задач локально для автономной работы"

#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:414
#| msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
msgid "Copy memo list contents locally for offline operation"
msgstr "Копировать список заметок локально для автономной работы"

#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:100
msgid "Character Encoding"
msgstr "Кодировка символов"

#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:123
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "Введите используемый набор символов"

#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:342
msgid "Other..."
msgstr "Другой…"

#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:356
msgid "Contacts Map"
msgstr "Карта контактов"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и время"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
msgid "Text entry to input date"
msgstr "Текстовое поле для ввода даты"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr "Нажмите эту кнопку для отображения календаря"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
msgid "Drop-down combination box to select time"
msgstr "Выпадающий список для выбора времени"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
msgid "No_w"
msgstr "Сей_час"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:673
msgid "_Today"
msgstr "_Сегодня"

#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. * is not permitted.
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:682
msgid "_None"
msgstr "_Нет"

#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
#. * there is no date set.
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1697 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
msgctxt "date"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1824
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "Неверное значение даты"

#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1868
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "Неверное значение времени"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:256
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list."
msgstr ""
"Выберите импортируемый в Evolution файл и выберите тип файла из списка."

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:283
msgid "Select a file"
msgstr "Выбрать файл"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:297
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:472
msgid "File _type:"
msgstr "_Тип файла:"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:340
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:920
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "Выберите назначение для этого импорта"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:365
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "Выберите тип импортёра:"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:373
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "Импорт данных и настроек из _старых программ"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:381
msgid "Import a _single file"
msgstr "Импорт _одного файла"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:533
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
"like to try again, please click the \"Back\" button."
msgstr ""
"Программа Evolution проверила параметры для импорта из следующих приложений: "
"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. Не найдено параметров, которые можно было бы "
"импортировать. Если вы хотите попробовать еще раз, нажмите клавишу «Назад»."

#. Install a custom "Cancel Import" button.
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:775
msgid "_Cancel Import"
msgstr "_Отменить импорт"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:919
msgid "Preview data to be imported"
msgstr "Предпросмотр данных для импортирования"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:938
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1367
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1376
msgid "Import Data"
msgstr "Импорт данных"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:933
msgid "Select what type of file you want to import from the list."
msgstr "Выберите тип файла из списка для импортирования."

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1281
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Мастер импорта Evolution"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1354
msgid "Import Location"
msgstr "Адрес для импорта"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of importing "
"external files into Evolution."
msgstr ""
"Добро пожаловать в мастер импорта Evolution.\n"
"Этот мастер проведёт вас через процесс импорта внешних файлов в Evolution."

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
msgid "Importer Type"
msgstr "Тип импортёра"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
msgid "Select Information to Import"
msgstr "Выберите информацию для импорта"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
msgid "Select a File"
msgstr "Выберите файл"

#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1362
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
msgstr "Нажмите «Применить» для начала импорта файлов в Evolution. "

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:378
msgid "Autogenerated"
msgstr "Создана автоматически"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:287
#| msgid "_Close"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:292
msgid "_Save and Close"
msgstr "Со_хранить и закрыть"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:506
msgid "Edit Signature"
msgstr "Изменить подпись"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:526
msgid "_Signature Name:"
msgstr "_Имя подписи:"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:572
msgid "Unnamed"
msgstr "Без названия"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-manager.c:337
msgid "Add _Script"
msgstr "Добавить _скрипт"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-manager.c:421
msgid "Add Signature Script"
msgstr "Добавление скрипта подписи"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-manager.c:491
msgid "Edit Signature Script"
msgstr "Редактирование скрипта подписи"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-script-dialog.c:395
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only."
msgstr ""
"Вывод этого скрипта будет использоваться\n"
"в качестве вашей подписи. Имя, указанное вами,\n"
"будет использоваться только для отображения."

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-script-dialog.c:446
msgid "S_cript:"
msgstr "С_крипт:"

#: ../widgets/misc/e-mail-signature-script-dialog.c:477
msgid "Script file must be executable."
msgstr "Файл скрипта должен быть исполняемым."

#: ../widgets/misc/e-map.c:886
msgid "World Map"
msgstr "Карта мира"

#: ../widgets/misc/e-map.c:889
msgid ""
"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
msgstr ""
"Интерактивная карта для выбора часового пояса при помощи мыши. При помощи "
"клавиатуры можно выбрать часовой пояс из выпадающего списка ниже."

#: ../widgets/misc/e-online-button.c:31
msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
msgstr ""
"Evolution сейчас подключен к сети.  Нажмите на эту кнопку для перехода в "
"автономный режим."

#: ../widgets/misc/e-online-button.c:34
msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
msgstr ""
"Evolution сейчас работает в автономном режиме.  Нажмите на эту кнопку для "
"подключения к сети."

#: ../widgets/misc/e-online-button.c:37
msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgstr ""
"Evolution сейчас работает в автономном режиме, потому что сеть недоступна."

#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:317
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "Параметры Evolution"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Matches: %d"
msgid "Matches: %u"
msgstr "Совпадения: %d"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:527
msgid "Close the find bar"
msgstr "Закрыть панель поиска"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:535
msgid "Fin_d:"
msgstr "_Найти:"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:547
msgid "Clear the search"
msgstr "Очистить поиск"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
msgid "_Previous"
msgstr "_Предыдущее"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:577
msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgstr "Найти предыдущее совпадение с фразой"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:590
msgid "_Next"
msgstr "_Следующее"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:596
msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgstr "Найти следующее совпадение с фразой"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:609
msgid "Mat_ch case"
msgstr "_Учитывать регистр"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:637
msgid "Reached bottom of page, continued from top"
msgstr "Достигнут конец страницы, продолжено с начала"

#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:659
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
msgstr "Достигнут верх страницы, продолжено снизу"

#: ../widgets/misc/e-send-options.c:570
msgid "When de_leted:"
msgstr "Когда уда_лено:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
msgid "Standard"
msgstr "Стандартный"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
msgid "Proprietary"
msgstr "Личный"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
msgid "Secret"
msgstr "Секретное"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
msgid "Top Secret"
msgstr "Совершенно секретно"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
msgid "For Your Eyes Only"
msgstr "Только для ваших глаз"

#. Translators: Used in send options dialog
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
msgctxt "send-options"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
msgid "Mail Receipt"
msgstr "Сообщение о доставке"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
msgid "R_eply requested"
msgstr "_Запрошен ответ"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgctxt "ESendOptionsWithin"
msgid "Wi_thin"
msgstr "_В течение"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
msgctxt "ESendOptionsWithin"
msgid "days"
msgstr "дни"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
msgid "_When convenient"
msgstr "_Когда удобно"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
msgid "_Delay message delivery"
msgstr "_Отложить доставку сообщения"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
msgctxt "ESendOptionsAfter"
msgid "_After"
msgstr "_После"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
msgctxt "ESendOptionsAfter"
msgid "days"
msgstr "дни"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
msgid "_Set expiration date"
msgstr "_Установить срок актуальности"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
msgctxt "ESendOptions"
msgid "_Until"
msgstr "_До"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
msgid "Delivery Options"
msgstr "Параметры доставки"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
msgid "_Classification:"
msgstr "_Классификация:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
msgid "Gene_ral Options"
msgstr "Общие па_раметры"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
msgid "Creat_e a sent item to track information"
msgstr "_Создать отправленный элемент для отслеживания информации"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
msgid "_Delivered"
msgstr "_Доставлено"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
msgid "Deli_vered and opened"
msgstr "Доста_влено и открыто"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
msgid "_All information"
msgstr "_Все сведения"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
msgid "A_uto-delete sent item"
msgstr "А_втоматически удалять отправленные элементы"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
msgid "Status Tracking"
msgstr "Отслеживание состояния"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
msgid "_When opened:"
msgstr "_Когда открыто:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
msgid "When decli_ned:"
msgstr "При _отказе:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
msgid "When co_mpleted:"
msgstr "При _завершении:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
msgid "When acce_pted:"
msgstr "_При получении:"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:39
msgid "Return Notification"
msgstr "Извещение о доставке"

#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
msgid "Sta_tus Tracking"
msgstr "О_тслеживание состояния"

#: ../widgets/misc/e-source-config.c:671 ../widgets/misc/e-source-config.c:675
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"

#: ../widgets/misc/e-source-config.c:683 ../widgets/misc/e-source-config.c:687
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"

#. Translators: This is the first of a sequence of widgets:
#. * "Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]"
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1285
#, fuzzy
#| msgid "Refresh the folder"
msgid "Refresh every"
msgstr "Обновить папку"

#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1315
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1343
#| msgid "Use _secure connection"
msgid "Use a secure connection"
msgstr "Использовать безопасное соединение"

#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1357
#| msgid "Imported Certificate"
msgid "Ignore invalid SSL certificate"
msgstr "Игнорировать неверный сертификат SSL"

#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1394
#| msgid "Username:"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"

#. no suggestions. Put something in the menu anyway...
#: ../widgets/misc/e-spell-entry.c:351
#| msgid "(no subject)"
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(нет вариантов)"

#: ../widgets/misc/e-spell-entry.c:375
#, fuzzy
#| msgid "_Sort..."
msgid "More..."
msgstr "_Упорядочить…"

#. + Add to Dictionary
#: ../widgets/misc/e-spell-entry.c:444
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr "Добавить «%s» в словарь"

#. - Ignore All
#: ../widgets/misc/e-spell-entry.c:487
#| msgid "Ignore"
msgid "Ignore All"
msgstr "Игнорировать всё"

#: ../widgets/misc/e-spell-entry.c:513
msgid "Spelling Suggestions"
msgstr ""

#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
msgid "Click here to go to URL"
msgstr "Нажмите, чтобы перейти по ссылке"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:274 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:407
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_Копировать ссылку"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:276 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:409
msgid "Copy the link to the clipboard"
msgstr "Копировать ссылку в буфер обмена"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:284 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:417
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "_Открыть ссылку в веб-браузере"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:286 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:419
msgid "Open the link in a web browser"
msgstr "Открыть ссылку в браузере"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:294 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:427
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Копировать адрес эл.почты"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:311 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:444
msgid "_Copy Image"
msgstr "Копировать изображение"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:313 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:446
msgid "Copy the image to the clipboard"
msgstr "Копировать изображение в буфер обмена"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:333 ../widgets/misc/e-web-view.c:1435
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:466
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1311
msgid "Select all text and images"
msgstr "Выделить весь текст и изображения"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1099 ../widgets/misc/e-web-view.c:1101
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1103 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:977
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:979
#, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "Нажмите, чтобы позвонить %s"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1105 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "Нажмите, чтобы показать/скрыть адреса"

#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1107 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Нажмите, чтобы открыть %s"

#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:1
msgid "Do you wish to save your changes?"
msgstr "Сохранить изменения?"

#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:2
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr "Подпись была изменена, но не была сохранена."

#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:3
msgid "_Discard changes"
msgstr "_Отклонить изменения"

#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:4
msgid "Blank Signature"
msgstr "Пустая подпись"

#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:5
msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
msgstr "Введите уникальное имя для идентификации этой подписи."

#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:6
#| msgid "Could not save signature file."
msgid "Could not load signature."
msgstr "Не удалось загрузить подпись."

#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:7
#| msgid "Could not save signature file."
msgid "Could not save signature."
msgstr "Не удалось сохранить подпись."

#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
msgid "popup list"
msgstr "выпадающий список"

#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
msgid "Now"
msgstr "Сейчас"

#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a
#. * date table cell.
#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
msgctxt "table-date"
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:873
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "Время должно быть в формате: %s"

#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:80
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Значение процента должно быть между 0 и 100, включительно"

#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:609
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
msgid "click to add"
msgstr "нажмите, чтобы добавить"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
msgid "(Ascending)"
msgstr "(по возрастанию)"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:393 ../widgets/table/e-table-config.c:435
msgid "(Descending)"
msgstr "(по убыванию)"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:400
msgid "Not sorted"
msgstr "Без сортировки"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:441
msgid "No grouping"
msgstr "Без группирования"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:666
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
msgid "Show Fields"
msgstr "Показывать поля"

#: ../widgets/table/e-table-config.c:686
msgid "Available Fields"
msgstr "Доступные поля"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "_Доступные поля:"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
msgid "_Show these fields in order:"
msgstr "_Отображать эти поля в порядке:"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
msgid "Move _Up"
msgstr "Переместить _вверх"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
msgid "Move _Down"
msgstr "Переместить в_низ"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "_Remove"
msgstr "_Удалить"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
msgid "_Show field in View"
msgstr "_Отображать это поле"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
msgid "Ascending"
msgstr "По возрастанию"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
msgid "Descending"
msgstr "По убыванию"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
msgid "Group Items By"
msgstr "Группировать элементы по"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
msgid "Show _field in View"
msgstr "Показывать _поле при просмотре"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
msgid "Then By"
msgstr "Затем по"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
msgid "Show field i_n View"
msgstr "Показывать п_оле при просмотре"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
msgid "Show field in _View"
msgstr "Показывать по_ле при просмотре"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
msgid "Clear _All"
msgstr "Очистить _все"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
msgid "Sort"
msgstr "Сортировать"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
msgid "Sort Items By"
msgstr "Сортировать элементы по"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
msgid "Clear All"
msgstr "Очистить все"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
msgid "_Sort..."
msgstr "_Упорядочить…"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
msgid "_Group By..."
msgstr "_Группировать по…"

#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
msgid "_Fields Shown..."
msgstr "Отображаемые _поля…"

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:152
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
msgstr ""
"Чтобы добавить столбец в таблицу,\n"
"перетащите его в нужное место."

#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:224
msgid "Add a Column"
msgstr "Добавить столбец"

#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
#. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
#. * The first %s is replaced with a column title.
#. * The second %s is replaced with an actual  group value.
#. * Finally the %d is replaced with count of items in this group.
#. * Example: "Family name: Smith (13 items)"
#.
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:360
#, c-format
msgid "%s: %s (%d item)"
msgid_plural "%s: %s (%d items)"
msgstr[0] "%s: %s (%d элемент)"
msgstr[1] "%s: %s (%d элемента)"
msgstr[2] "%s: %s (%d элементов)"

#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
#. * has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
#. * The %s is replaced with an actual group value.
#. * The %d is replaced with count of items in this group.
#. * Example: "Smith (13 items)"
#.
#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:372
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%d элемент)"
msgstr[1] "%s (%d элемента)"
msgstr[2] "%s (%d элементов)"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1574
msgid "Customize Current View"
msgstr "Настроить текущий вид"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "Упорядочить по возрас_танию"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1599
msgid "Sort _Descending"
msgstr "Упорядочить по убыв_анию"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
msgid "_Unsort"
msgstr "_Без сортировки"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
msgid "Group By This _Field"
msgstr "Группировать по этому _полю"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
msgid "Group By _Box"
msgstr "_Группировать по ящику"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
msgid "Remove This _Column"
msgstr "Убрать этот стол_бец"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1615
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "Добавить столб_ец…"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1619
msgid "A_lignment"
msgstr "Выр_авнивание"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1622
msgid "B_est Fit"
msgstr "Луч_шее заполнение"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
msgid "Format Column_s..."
msgstr "Формат столбцо_в…"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1629
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "Настроить те_кущий вид…"

#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1691
msgid "_Sort By"
msgstr "_Сортировать по"

#. Custom
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1709
msgid "_Custom"
msgstr "_Другой"

#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
msgid "Table Cell"
msgstr "Ячейка таблицы"

#. Translators: description of a "popup" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
msgid "popup a child"
msgstr "создать контекстное окно"

#. Translators: description of a "toggle" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
msgid "toggle the cell"
msgstr "переключить ячейку"

#. Translators: description of an "expand" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
msgstr "расширить строку в ETree, содержащую эту ячейку"

#. Translators: description of a "collapse" action
#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr "сворачивает строку в ETree, содержащую эту ячейку"

#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
msgid "click"
msgstr "щёлкните"

#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:161
msgid "sort"
msgstr "сортировка"

#: ../widgets/text/e-text.c:2074
msgid "Select All"
msgstr "Выделить всё"

#: ../widgets/text/e-text.c:2087
msgid "Input Methods"
msgstr "Методы ввода"

#~ msgid "Some features may not work properly with your current server"
#~ msgstr "Некоторые функции могут работать некорректно с текущим сервером"

#~ msgid ""
#~ "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
#~ "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded "
#~ "to a supported version"
#~ msgstr ""
#~ "Вы подключаетесь к неподдерживаемому серверу GroupWise и можете "
#~ "столкнуться с проблемами при использовании Evolution. Для получения "
#~ "лучших результатов сервер должен быть обновлен до поддерживаемой версии"

#~ msgid "GroupWise Address book creation:"
#~ msgstr "Создание адресной книги GroupWise:"

#~ msgid ""
#~ "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
#~ "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
#~ "GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
#~ msgstr ""
#~ "В настоящее время вы можете получить доступ только к системной адресной "
#~ "книге GroupWise из Evolution. Пожалуйста, используйте какой-нибудь другой "
#~ "почтовый клиент GroupWise, чтобы получить доступ к папкам Часто "
#~ "используемых Контактов и Персональных контактов GroupWise."

#~ msgid "Couldn't get list of address books: %s"
#~ msgstr "Не удалось получить список адресных книг: %s"

#~ msgid "Some features may not work properly with your current server."
#~ msgstr ""
#~ "Некоторые функции могут работать некорректно с вашим текущим сервером."

#~ msgid ""
#~ "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
#~ "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded "
#~ "to a supported version."
#~ msgstr ""
#~ "Вы подключаетесь к неподдерживаемому серверу GroupWise и можете "
#~ "столкнуться с проблемами при использовании Evolution. Для получения "
#~ "лучших результатов сервер должен быть обновлен до поддерживаемой версии."

#~ msgid "_Type:"
#~ msgstr "_Тип:"

#~ msgid "Sh_ow reminder notifications"
#~ msgstr "Показывать уведомления от _напоминателей"

#~ msgid "You are acting on behalf of %s"
#~ msgstr "Вы действуете от лица %s"

#~ msgid "ID of the socket to embed in"
#~ msgstr "ID сокета для встраивания"

#~ msgid "socket"
#~ msgstr "сокет"

#~ msgid "Please enter your full name."
#~ msgstr "Введите ваше полное имя."

#~ msgid "Please enter your email address."
#~ msgstr "Введите ваш адрес электронной почты."

#~ msgid "The email address you have entered is invalid."
#~ msgstr "Введён некорректный адрес электронной почты."

#~ msgid "Please enter your password."
#~ msgstr "Введите пароль."

#~ msgid "CalDAV"
#~ msgstr "CalDAV"

#~ msgid "Google"
#~ msgstr "Google"

#~ msgid "Always (SSL)"
#~ msgstr "Всегда (SSL)"

#~ msgid "When possible (TLS)"
#~ msgstr "По возможности (TLS)"

#~ msgid "Personal details:"
#~ msgstr "Персональные данные:"

#~ msgid "Email address:"
#~ msgstr "Электронная почта:"

#~ msgid "Details:"
#~ msgstr "Подробности:"

#~ msgid "Server type:"
#~ msgstr "Тип сервера:"

#~ msgid "Server address:"
#~ msgstr "Адрес сервера:"

#~ msgid "Use encryption:"
#~ msgstr "Использовать шифрование:"

#~ msgid ""
#~ "To use the email application you'll need to setup an account. Put your "
#~ "email address and password in below and we'll try and work out all the "
#~ "settings. If we can't do it automatically you'll need your server details "
#~ "as well."
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы использовать приложение для работы с электронной почтой, вам "
#~ "необходимо настроить учётную запись. Введите ваш адрес электронной почты "
#~ "и пароль, и мы попробуем подобрать остальные параметры. Если подобрать "
#~ "параметры сервера автоматически не удастся, вам придётся ввести их "
#~ "вручную."

#~ msgid ""
#~ "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. "
#~ "Please enter them below. We've tried to make a start with the details you "
#~ "just entered but you may need to change them."
#~ msgstr ""
#~ "К сожалению, не удалось автоматически установить параметры для получения "
#~ "вашей электронной почты. Была сделана попытка подобрать параметры на "
#~ "основании введённой вами информации, измените их в случае необходимости."

#~ msgid "You can specify more options to configure the account."
#~ msgstr ""
#~ "Вы можете указать дополнительные параметры настройки учётной записи."

#~ msgid ""
#~ "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some "
#~ "guesses but you should check them over to make sure."
#~ msgstr ""
#~ "Теперь нужно указать параметры, необходимые для отправки эл. почты. "
#~ "Некоторые из них были подобраны автоматически, проверьте их правильность."

#~ msgid "You can specify your default settings for your account."
#~ msgstr "Вы можете указать параметры по умолчанию для вашей учётной записи."

#~ msgid ""
#~ "Time to check things over before we try and connect to the server and "
#~ "fetch your mail."
#~ msgstr ""
#~ "Теперь можно проверить все параметры учётной записи перед попыткой "
#~ "подключения к серверу и получения вашей почты."

#~ msgid "Next - Receiving mail"
#~ msgstr "Вперёд — Получение почты"

#~ msgid "Receiving mail"
#~ msgstr "Получение почты"

#~ msgid "Next - Sending mail"
#~ msgstr "Вперёд — Отправка эл.почты"

#~ msgid "Back - Identity"
#~ msgstr "Назад — учётная запись"

#~ msgid "Next - Receiving options"
#~ msgstr "Вперёд — Параметры получения"

#~ msgid "Receiving options"
#~ msgstr "Параметры получения"

#~ msgid "Back - Receiving mail"
#~ msgstr "Назад — Получение почты"

#~ msgid "Sending mail"
#~ msgstr "Отправка эл.почты"

#~ msgid "Next - Review account"
#~ msgstr "Вперёд — Обзор учётной записи"

#~ msgid "Next - Defaults"
#~ msgstr "Вперёд — По умолчанию"

#~ msgid "Back - Receiving options"
#~ msgstr "Назад — Параметры получения"

#~ msgid "Back - Sending mail"
#~ msgstr "Назад — Отправка почты"

#~ msgid "Review account"
#~ msgstr "Обзор учётной записи"

#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Готово"

#~ msgid "Back - Sending"
#~ msgstr "Назад — Отправка"

#~ msgid "Setup Google contacts with Evolution"
#~ msgstr "Настроить календарь Google в Evolution"

#~ msgid "Setup Google calendar with Evolution"
#~ msgstr "Настроить календарь Google в Evolution"

#~ msgid "Google account settings:"
#~ msgstr "Параметры учётной записи Google:"

#~ msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
#~ msgstr "Настроить календарь Yahoo в Evolution"

#~ msgid ""
#~ "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form "
#~ "the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it "
#~ "is not correct."
#~ msgstr ""
#~ "Календарям Yahoo даётся название имя_фамилия. Мы попытались сформировать "
#~ "название календаря. Если название не верное, подтвердите и введите "
#~ "название повторно."

#~ msgid "Yahoo account settings:"
#~ msgstr "Параметры учётной записи Yahoo:"

#~ msgid "Yahoo Calendar name:"
#~ msgstr "Название календаря Yahoo:"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Пароль:"

#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Закрыть вкладку"

#~ msgid "Account Wizard"
#~ msgstr "Мастер учётных записей"

#~ msgid "Evolution account assistant"
#~ msgstr "Мастер учётных записей Evolution"

#~ msgid "On This Computer"
#~ msgstr "На этом компьютере"

#~ msgid "Modify %s..."
#~ msgstr "Изменить %s…"

#~ msgid "Add a new account"
#~ msgstr "Добавить новую учётную запись"

#~ msgid "Account management"
#~ msgstr "Управление учётными записями"

#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Параметры"

#~ msgid "Undo the last action"
#~ msgstr "Отменить последнее действие"

#~ msgid "Redo the last undone action"
#~ msgstr "Вернуть последнее отменённое действие"

#~ msgid "Search for text"
#~ msgstr "Найти текст"

#~ msgid "Search for and replace text"
#~ msgstr "Найти и заменить текст"

#~ msgid "List of selected calendars"
#~ msgstr "Список выделенных календарей"

#~ msgid "List of calendars to load"
#~ msgstr "Список загружаемых календарей"

#~ msgid "List of selected memo lists"
#~ msgstr "Список выделенных заметок"

#~ msgid "List of memo lists to load"
#~ msgstr "Список загружаемых списков заметок"

#~ msgid "List of selected task lists"
#~ msgstr "Список выделенных списков задач"

#~ msgid "List of task lists to load"
#~ msgstr "Список загружаемых списков задач"

#~ msgid "Configuration version"
#~ msgstr "Версия конфигурации"

#~ msgid ""
#~ "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration "
#~ "level (for example \"2.6.0\")."
#~ msgstr ""
#~ "Версия конфигурации Evolution, с уровнями major/minor/configuration "
#~ "(например, «2.6.0»)."

#~ msgid "Last upgraded configuration version"
#~ msgstr "Версия последней обновленной конфигурации"

#~ msgid ""
#~ "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
#~ "configuration level (for example \"2.6.0\")."
#~ msgstr ""
#~ "Версия последней обновленной версии Evolution, с уровнями major/minor/"
#~ "configuration (например, «2.6.0»)."

#~ msgid "Enable local folders"
#~ msgstr "Включить локальные папки"

#~ msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
#~ msgstr "Показывать ли локальные папки (на этом компьютере) в дереве папок"

#~ msgid "Enable search folders on startup."
#~ msgstr "Включить папки поиска при запуске."

#~ msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
#~ msgstr "Тип отображения сообщения («normal», «full headers», «source»)"

#~ msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
#~ msgstr "Не удалось разобрать сообщение S/MIME: Неизвестная ошибка"

#~ msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
#~ msgstr "Не удалось разобрать сообщение PGP/MIME: Неизвестная ошибка"

#~ msgid "Unknown error verifying signature"
#~ msgstr "Неизвестная ошибка при проверке подписи"

#~ msgid "If all conditions are met"
#~ msgstr "Если удовлетворяет всем критериям"

#~ msgid "If any conditions are met"
#~ msgstr "Если удовлетворяет любому из критериев"

#~ msgid "Enter Passphrase for %s"
#~ msgstr "Введите ключевую фразу для %s"

#~ msgid "Enter Passphrase"
#~ msgstr "Введите ключевую фразу"

#~ msgid "Enter Password for %s"
#~ msgstr "Введите ключевую фразу для %s"

#~ msgid "Enter Password"
#~ msgstr "Введите пароль"

#~ msgid "Cannot get transport for account '%s'"
#~ msgstr "Не удалось получить транспорт для учётной записи «%s»"

#~ msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
#~ msgstr "Отмена подписки на папку «%s»"

#~ msgid "Refreshing folder '%s'"
#~ msgstr "Обновление папки «%s»"

#~ msgid "Expunging folder '%s'"
#~ msgstr "Очистка папки «%s»"

#~ msgid "Disconnecting %s"
#~ msgstr "Отключение от «%s»"

#~ msgctxt "mail-signature"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Нет"

#~ msgid "Fil_e:"
#~ msgstr "Фай_л:"

#~ msgid "Mail Configuration"
#~ msgstr "Настройка почты"

#~ msgid "Please configure the following account settings."
#~ msgstr "Настройте следующие параметры учётной записи."

#~ msgid ""
#~ "Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
#~ "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
#~ msgstr ""
#~ "Введите информацию о способе отправки электронной почты. Если вы не "
#~ "уверены, свяжитесь со своим системным администратором или поставщиком "
#~ "услуг Интернета."

#~ msgid "minu_tes"
#~ msgstr "мину_т"

#~ msgid "Checking for New Messages"
#~ msgstr "Проверка новых сообщений"

#~ msgid "Setup Google con_tacts with Evolution"
#~ msgstr "Настроить контакты G_oogle в Evolution"

#~ msgid "Setup Google ca_lendar with Evolution"
#~ msgstr "Настроить календарь _Google в Evolution"

#, fuzzy
#~| msgid "Yahoo account settings:"
#~ msgid "Yahoo! account settings:"
#~ msgstr "Параметры учётной записи Yahoo:"

#, fuzzy
#~| msgid "Setup _Yahoo calendar with Evolution"
#~ msgid "Setup _Yahoo! calendar with Evolution"
#~ msgstr "Настроить календарь _Yahoo в Evolution"

#, fuzzy
#~| msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
#~ msgid "Setup Yahoo! _tasks with Evolution"
#~ msgstr "Настроить календарь Yahoo в Evolution"

#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form "
#~| "the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if "
#~| "it is not correct."
#~ msgid ""
#~ "Yahoo! calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form "
#~ "the calendar name. Please confirm and re-enter the calendar name, if it "
#~ "is not correct, or change it later in calendar Properties."
#~ msgstr ""
#~ "Календарям Yahoo даётся название имя_фамилия. Мы попытались сформировать "
#~ "название календаря. Если название не верное, подтвердите и введите "
#~ "название повторно."

#, fuzzy
#~| msgid "Yahoo Calen_dar name:"
#~ msgid "Yahoo! Calen_dar name:"
#~ msgstr "Название _календаря Yahoo:"

#~ msgid "Create R_ule"
#~ msgstr "Создать прав_ило"

#~ msgid "Completed on"
#~ msgstr "Завершено в"

#~ msgid "Overdue:"
#~ msgstr "Просрочена:"

#~ msgid "by"
#~ msgstr "в"

#~ msgid "Digitally sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
#~ msgstr ""
#~ "Добавлять цифровую подпись, если исходное сообщение подписано (PGP или S/"
#~ "MIME)"

#~ msgid "Composer Window default width"
#~ msgstr "Ширина окна редактора по умолчанию"

#~ msgid "Default width of the Composer Window."
#~ msgstr "Ширина окна редактора по умолчанию."

#~ msgid "Composer Window default height"
#~ msgstr "Высота окна редактора по умолчанию"

#~ msgid "Default height of the Composer Window."
#~ msgstr "Высота окна редактора по умолчанию."

#~ msgid "Attribute message."
#~ msgstr "Вложенное сообщение."

#~ msgid ""
#~ "The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
#~ "message to the original author."
#~ msgstr ""
#~ "Текст, вставляемый при ответе, указывающий на первоначального отправителя "
#~ "сообщения."

#~ msgid "Forward message."
#~ msgstr "Пересылаемое сообщение."

#~ msgid ""
#~ "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
#~ "forwarded message follows."
#~ msgstr ""
#~ "Текст, вставляемый при перенаправлении, обозначающий перенаправляемое "
#~ "сообщение."

#~ msgid "Original message."
#~ msgstr "Исходное сообщение."

#~ msgid ""
#~ "The text that is inserted when replying to a message (top posting), "
#~ "saying that the original message follows."
#~ msgstr ""
#~ "Текст, вставляемый при ответе (top posting), обозначающий исходное "
#~ "сообщение."

#~ msgid ""
#~ "This value can be an empty string, which means it'll use the system "
#~ "Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used "
#~ "when the set path is not pointing to the existent folder."
#~ msgstr ""
#~ "Строка может быть пустой. В таком случае будет использована системная "
#~ "папка для хранения изображений по умолчанию. Эта папка также будет "
#~ "использоваться, если папка, указанная пользователем, не существует."

#~ msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree."
#~ msgstr "Показывать ли локальные папки (на этом компьютере) в дереве папок."

#~ msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
#~ msgstr "Показывать тексты сообщений, не превышающих определённого размера"

#~ msgid ""
#~ "Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
#~ "'message_text_part_limit' key."
#~ msgstr ""
#~ "Показывает текст сообщений, размер которых не превышает размера, "
#~ "определённого ключом «message_text_part_limit»."

#~ msgid "Message text limit for display"
#~ msgstr "Ограничение отображаемого текста сообщения"

#~ msgid ""
#~ "This decides the max size of the message text that will be displayed "
#~ "under Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). "
#~ "This value is used only when 'force_message_limit' key is activated."
#~ msgstr ""
#~ "Определяет максимальный размер текста сообщения, который может быть "
#~ "показан в Evolution. Размер по умолчанию: 4МБ (4096 КБ). Это значение "
#~ "используется только при включённом ключе «force_message_limit»."

#~ msgid ""
#~ "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
#~ "collapsed state by default. Requires a restart to apply."
#~ msgstr ""
#~ "Этот ключ определяет состояние обсуждений по умолчанию. Чтобы изменения "
#~ "вступили в силу, необходимо перезапустить Evolution."

#~ msgid ""
#~ "Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
#~ "expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
#~ msgstr ""
#~ "Описывает, должны ли заголовки сообщений быть по умолчанию свёрнутыми или "
#~ "развёрнутыми . «0» = развёрнутые; «1» = свёрнутые."

#~ msgid ""
#~ "Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set "
#~ "to true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
#~ "Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an "
#~ "order given by a user."
#~ msgstr ""
#~ "Устанавливает порядок сортировки учётных записей в дереве папок, "
#~ "используемом при просмотре почты. Если установлено в значение «истина», "
#~ "учётные записи будут сортироваться в алфавитном порядке, за исключением "
#~ "папки «На этом компьютере» и папок поиска, в противном случае порядок "
#~ "сортировки устанавливается пользователем."

#~ msgid "Mail browser width"
#~ msgstr "Ширина браузера почты"

#~ msgid "Default width of the mail browser window."
#~ msgstr "Ширина окна браузера почты по умолчанию"

#~ msgid "Mail browser height"
#~ msgstr "Высота браузера почты"

#~ msgid "Default height of the mail browser window."
#~ msgstr "Высота окна браузера почты по умолчанию."

#~ msgid "Mail browser maximized"
#~ msgstr "Браузер почты имеет максимальные размеры"

#~ msgid "Default maximized state of the mail browser window."
#~ msgstr "Развёрнутое состояние окна браузера почты по умолчанию "

#~ msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
#~ msgstr "Высота окна «Подписка на папки»"

#~ msgid ""
#~ "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates "
#~ "as the user resizes the window vertically."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение высоты окна «Подписка на папки». Значение обновляется, "
#~ "когда пользователь изменяет размер окна по вертикали."

#~ msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
#~ msgstr "Состояние распахнутого окна «Подписка на папки»"

#~ msgid ""
#~ "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
#~ "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
#~ "particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions"
#~ "\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
#~ "detail."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное состояние окна «Редактор фильтров». Значение обновляется, когда "
#~ "пользователь разворачивает окно на весь экран или восстанавливает его. "
#~ "Это значение не используется Evolution, так как окно «Подписка на папки» "
#~ "не может быть развёрнуто на весь экран. Этот ключ существует только из-за "
#~ "деталей реализации."

#~ msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
#~ msgstr "Ширина окна «Подписка на папки»"

#~ msgid ""
#~ "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates "
#~ "as the user resizes the window horizontally."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение высоты окна «Подписка на папки». Значение обновляется, "
#~ "когда пользователь изменяет размер окна по горизонтали."

#~ msgid "Default reply style"
#~ msgstr "Стиль ответа по умолчанию"

#~ msgid ""
#~ "Possible values are: never - to never close browser window always - to "
#~ "always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
#~ msgstr ""
#~ "Допустимые значения: «never» — никогда не закрывать окно браузера "
#~ "«always» — всегда закрывать окно браузера «ask» (или любое другое "
#~ "значение) — спрашивать у пользователя"

#~ msgid "List of accounts"
#~ msgstr "Список учётных записей"

#~ msgid ""
#~ "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list "
#~ "contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/"
#~ "accounts."
#~ msgstr ""
#~ "Список учётных записей, известных почтовому компоненту Evolution. Этот "
#~ "список содержит строки, соответствующие именам каталогов в /apps/"
#~ "evolution/mail/accounts."

#~ msgid "List of accepted licenses"
#~ msgstr "Список принятых лицензий"

#~ msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
#~ msgstr "Список имен протоколов, чьи лицензии были приняты."

#~ msgid "\"Filter Editor\" window height"
#~ msgstr "Высота окна «Редактор фильтров»"

#~ msgid ""
#~ "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
#~ "user resizes the window vertically."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение высоты окна «Редактор фильтров». Значение обновляется, "
#~ "когда пользователь изменяет вертикальные размеры окна."

#~ msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
#~ msgstr "Развёрнутое состояние окна «Редактор фильтров»"

#~ msgid ""
#~ "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
#~ "when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
#~ "value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot "
#~ "be maximized. This key exists only as an implementation detail."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное состояние окна «Редактор фильтров». Значение обновляется, когда "
#~ "пользователь разворачивает окно на весь экран или восстанавливает его. "
#~ "Заметьте, что значение не используется Evolution, так как окно «Редактор "
#~ "фильтров» не может быть развёрнуто на весь экран. Этот ключ существует "
#~ "только из-за деталей реализации."

#~ msgid "\"Filter Editor\" window width"
#~ msgstr "Ширина окна «Редактор фильтров»"

#~ msgid ""
#~ "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
#~ "user resizes the window horizontally."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение ширины окна «Редактор фильтров». Значение обновляется, "
#~ "когда пользователь изменяет горизонтальные размеры окна."

#~ msgid ""
#~ "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes "
#~ "also sending messages from Outbox."
#~ msgstr ""
#~ "Проверять ли почту при запуске. Это также подразумевает отправку "
#~ "сообщений из папки для исходящих сообщений."

#~ msgid ""
#~ "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
#~ "account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution "
#~ "is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' "
#~ "option."
#~ msgstr ""
#~ "Проверять ли почту при запуске для всех включённых учётных записей, не "
#~ "взирая на параметр «Проверять почту каждые X минут». Этот параметр "
#~ "используется только одновременно с параметром «send_recv_on_start»."

#~ msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
#~ msgstr "Высота окна «Получение и отправка почты»"

#~ msgid ""
#~ "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
#~ "as the user resizes the window vertically."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение высоты окна «Отправка и получение почты». Это значение "
#~ "изменяется, когда пользователь изменяет размер окна по вертикали."

#~ msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
#~ msgstr "Развёрнутое состояние окна «Получение и отправка почты»"

#~ msgid ""
#~ "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
#~ "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
#~ "particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive "
#~ "Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an "
#~ "implementation detail."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное состояние окна «Отправка и получение почты». Это значение "
#~ "изменяется, когда пользователь разворачивает окно на весь экран или "
#~ "сворачивает его. Заметьте, что значение не используется Evolution, так "
#~ "как окно «Отправка и получение почты» не может быть развёрнуто на весь "
#~ "экран. Этот ключ существует только из-за деталей реализации."

#~ msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
#~ msgstr "Ширина окна «Получение и отправка почты»"

#~ msgid ""
#~ "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
#~ "as the user resizes the window horizontally."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение ширины окна «Отправка и получение почты». Это значение "
#~ "изменяется, когда пользователь изменяет размер окна по горизонтали."

#~ msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
#~ msgstr "Высота окна «Редактор папок поиска»"

#~ msgid ""
#~ "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates "
#~ "as the user resizes the window vertically."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение высоты окна «Редактор папок поиска». Значение "
#~ "обновляется, когда пользователь изменяет вертикальные размеры окна."

#~ msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
#~ msgstr "Развёрнутое состояние окна «Редактор папок поиска»"

#~ msgid ""
#~ "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
#~ "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
#~ "particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor"
#~ "\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
#~ "detail."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное состояние окна «Редактор папок поиска». Значение обновляется, "
#~ "когда пользователь разворачивает окно на весь экран или восстанавливает "
#~ "его. Заметьте, что значение не используется Evolution, так как окно "
#~ "«Редактор папок поиска» не может быть развёрнуто на весь экран. Этот ключ "
#~ "существует только из-за деталей реализации."

#~ msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
#~ msgstr "Ширина окна «Редактор папок поиска»"

#~ msgid ""
#~ "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates "
#~ "as the user resizes the window horizontally."
#~ msgstr ""
#~ "Исходное значение ширины окна «Редактор папок поиска». Значение "
#~ "обновляется, когда пользователь изменяет горизонтальные размеры окна."

#~ msgid "Drag'n'drop export format"
#~ msgstr "Формат экспортирования при перетаскивании"

#~ msgid ""
#~ "Define the email export format when doing drag'n'drop. Possible values "
#~ "are mbox or pdf"
#~ msgstr ""
#~ "Определить формат экспортирования почты при совершении перетаскивания. "
#~ "Возможные значение: «mbox» или «pdf»"

#~ msgid "Format of the drag'n'drop export filename"
#~ msgstr "Формат имени экспортируемого с помощью перетаскивания файла "

#~ msgid ""
#~ "Exported filename will be YYYYmmDDHHMMSS_email_title Possible values: 1 "
#~ "(: email sent date), 2 (: drag'n'drop date)"
#~ msgstr ""
#~ "Имя экспортированного файла имеет вид ГГГГммДДЧЧММСС_заголовок_письма. "
#~ "Возможные значения: «1» — дата отправки сообщения; «2» — дата "
#~ "перетаскивания"

#~ msgid "_Add Signature"
#~ msgstr "_Добавить подпись"

#~ msgid ""
#~ "The output of this script will be used as your\n"
#~ "signature. The name you specify will be used\n"
#~ "for display purposes only. "
#~ msgstr ""
#~ "Вывод этого сценария будет использоваться\n"
#~ "в качестве вашей подписи. Имя, указанное вами,\n"
#~ "будет использоваться только для отображения."

#~ msgid "Drafts _Folder:"
#~ msgstr "Папка _черновиков:"

#~ msgid "_Trash Folder:"
#~ msgstr "Папка «_Корзина»:"

#~ msgid "_Junk Folder:"
#~ msgstr "Папка «_Спам»:"

#~ msgid "Signat_ure:"
#~ msgstr "Подп_ись:"

#~ msgid "_Make this my default account"
#~ msgstr "_Сделать основной учётной записью"

#~ msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
#~ msgstr "Шифровать также и для _себя при отправке зашифрованных сообщений"

#~ msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
#~ msgstr "_Шифровать исходящие сообщения (по умолчанию)"

#~ msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
#~ msgstr "_Подписывать исходящие сообщения (по умолчанию)"

#~ msgid "S_elect..."
#~ msgstr "В_ыбрать…"

#~ msgid "Clea_r"
#~ msgstr "О_чистить"

#~ msgid "Cle_ar"
#~ msgstr "О_чистить"

#~ msgid "description"
#~ msgstr "описание"

#~ msgid "Mailbox location"
#~ msgstr "Расположение почтового ящика"

#~ msgid "_Use secure connection:"
#~ msgstr "Использовать _защищённое соединение:"

#~ msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
#~ msgstr "SSL не поддерживается в этой сборке Evolution"

#~ msgid "_Authentication Type"
#~ msgstr "Тип _проверки подлинности"

#~ msgid "Re_member password"
#~ msgstr "За_помнить пароль"

#~ msgid "Server Configuration"
#~ msgstr "Настройка сервера"

#~ msgid "User _Name:"
#~ msgstr "_Имя пользователя:"

#~ msgid "Remember _password"
#~ msgstr "Запомнить _пароль"

#~ msgid "none"
#~ msgstr "нет"

#~ msgid "label"
#~ msgstr "метка"

#~ msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
#~ msgstr "Не удалось установить сценарий подписи «{0}»."

#~ msgid "The script file must exist and be executable."
#~ msgstr "Скрипт должен существовать и быть исполняемым."

#~ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
#~ msgstr "Не удалось подключиться к серверу GroupWise."

#~ msgid "Please check your account settings and try again."
#~ msgstr "Проверьте параметры вашей учётной записи и попробуйте еще раз."

#~ msgid "Signature Already Exists"
#~ msgstr "Подпись уже существует"

#~ msgid ""
#~ "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a "
#~ "different name."
#~ msgstr "Подпись с именем «{0}» уже существует. Используйте другое имя."

#~ msgid ""
#~ "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
#~ "server if your LDAP server supports SSL."
#~ msgstr ""
#~ "Выбор этой опции означает, что Evolution будет устанавливать соединение с "
#~ "вашим сервером LDAP только в том случае, если он поддерживает SSL."

#~ msgid ""
#~ "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
#~ "server if your LDAP server supports TLS."
#~ msgstr ""
#~ "Выбор этой опции означает, что Evolution будет устанавливать соединение с "
#~ "вашим сервером LDAP только в том случае, если он поддерживает TLS."

#~ msgid ""
#~ "Selecting this option means that your server does not support either SSL "
#~ "or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you "
#~ "will be vulnerable to security exploits."
#~ msgstr ""
#~ "Выбор этой опции означает, что ваш сервер не поддерживает ни SSL, ни "
#~ "TLS . Это означает, что ваше соединение с сервером будет уязвимым для "
#~ "атак. "

#~ msgid ""
#~ "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect "
#~ "to. A list of standard ports has been provided. Ask your system "
#~ "administrator what port you should specify."
#~ msgstr ""
#~ "Порт сервера LDAP, на котором Evolution будет устанавливать соединение. "
#~ "Список стандартных портов ранее уже был предоставлен. Спросите вашего "
#~ "системного администратора, какой из них вам необходимо использовать."

#~ msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
#~ msgstr "EFolderList XML для списка дополнения URI "

#~ msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
#~ msgstr "EFolderList xml для списка дополнения URI."

#~ msgid ""
#~ "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of "
#~ "the \"Contacts\" view."
#~ msgstr "UID выбранной (или основной) в боковой панели адресной книги."

#~ msgid "Whether to show maps in preview pane."
#~ msgstr "Показывать ли карты в панели предварительного просмотра."

#~ msgid ""
#~ "Whether addresses should be formatted according to standard in their "
#~ "destination country."
#~ msgstr ""
#~ "Должен ли форматировать адрес согласно стандарту, принятому в стране "
#~ "получателя."

#~ msgid "On LDAP Servers"
#~ msgstr "На серверах LDAP"

#~ msgid ""
#~ "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
#~ "\"Calendar\" view."
#~ msgstr "UID выбранного (или основного) календаря в боковой панели."

#~ msgid ""
#~ "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
#~ "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
#~ msgstr ""
#~ "Часовой пояс по умолчанию, используемый для дат календаря, в виде "
#~ "непереведенного имени Olsen из базы часовых поясов, например «America/New "
#~ "York»."

#~ msgid ""
#~ "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
#~ msgstr ""
#~ "Использовать системный часовой пояс вместо того, который указан в "
#~ "Evolution."

#~ msgid ""
#~ "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
#~ "used in a 'timezone' key."
#~ msgstr ""
#~ "Показывать вторичный часовой пояс в обзоре дня. Смысл значения такой же, "
#~ "как и в ключе «timezone»."

#~ msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
#~ msgstr ""
#~ "Список недавно использованных вторичных часовых поясов в обзоре дня."

#~ msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
#~ msgstr "Максимальное число недавних часовых поясов."

#~ msgid ""
#~ "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
#~ "'day_second_zones' list."
#~ msgstr ""
#~ "Максимальное количество хранимых недавних часовых поясов в списке "
#~ "«day_second_zones»."

#~ msgid ""
#~ "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
#~ msgstr "Показывать ли время в 24-часовом формате вместо am/pm."

#~ msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
#~ msgstr ""
#~ "День, с которого начинается неделя, с воскресенья (0) до субботы (6)"

#~ msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
#~ msgstr "Час окончания рабочего дня, в 24-часовом формате, от 0 до 23."

#~ msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Интервалы, отображаемые в режимах «День» и «Рабочая неделя», в минутах."

#~ msgid ""
#~ "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and "
#~ "the task list when not in the month view, in pixels."
#~ msgstr ""
#~ "Положение горизонтальной панели между навигатором обзора и даты и списком "
#~ "задач когда не в режиме обзора месяца, в пикселах."

#~ msgid "Vertical pane position"
#~ msgstr "Позиция вертикальной панели"

#~ msgid ""
#~ "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
#~ "calendar and task list when not in the month view, in pixels."
#~ msgstr ""
#~ "Положение вертикальной панели между навигатором обзора и даты и списком "
#~ "задач когда не в режиме обзора месяца, в пикселах."

#~ msgid ""
#~ "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
#~ "calendar and task list in the month view, in pixels."
#~ msgstr ""
#~ "Положение горизонтальной панели между навигатором обзора и даты и списком "
#~ "задач в режиме обзора месяца, в пикселах."

#~ msgid ""
#~ "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
#~ "calendar and task list in the month view, in pixels."
#~ msgstr ""
#~ "Положение вертикальной панели между навигатором обзора и даты и списком "
#~ "задач в режиме обзора месяца, в пикселах."

#~ msgid ""
#~ "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
#~ "navigator calendar."
#~ msgstr ""
#~ "Позиция вертикальной панели между списками календаря и навигатором дат "
#~ "календаря."

#~ msgid ""
#~ "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
#~ "to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
#~ "memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo "
#~ "list."
#~ msgstr ""
#~ "Стиль расположения определяет место для панели предварительного просмотра "
#~ "относительно списка заметок. «0» (классический вид) помещает панель "
#~ "предварительного просмотра под списком заметок. «1» (вертикальный вид) "
#~ "помещает панель рядом со списком заметок."

#~ msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
#~ msgstr ""
#~ "Если установлено, показывать панель предварительного просмотра заметок в "
#~ "главном окне."

#~ msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
#~ msgstr ""
#~ "Положение панели предварительного просмотра задач при горизонтальной "
#~ "ориентации."

#~ msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
#~ msgstr ""
#~ "Положение панели предварительного просмотра заметок при вертикальной "
#~ "ориентации."

#~ msgid ""
#~ "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
#~ "to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
#~ "task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task "
#~ "list."
#~ msgstr ""
#~ "Стиль расположения определяет место для панели предварительного просмотра "
#~ "относительно списка задач. «0» (классический вид) помещает панель "
#~ "предварительного просмотра под списком задач. «1» (вертикальный вид) "
#~ "помещает панель рядом со списком задач."

#~ msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
#~ msgstr ""
#~ "Если установлено, показывать панель предварительного просмотра задач в "
#~ "главном окне."

#~ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
#~ msgstr ""
#~ "Положение панели предварительного просмотра задач при вертикальной "
#~ "ориентации."

#~ msgid ""
#~ "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
#~ "Sunday in the space of one weekday."
#~ msgstr ""
#~ "Ужимать ли выходные дни в обзоре месяца (суббота и воскресенье занимают "
#~ "место одного рабочего дня)."

#~ msgid ""
#~ "Whether to display the end time of events in the week and month views."
#~ msgstr "Показывать ли время завершения событий в обзоре недели и месяца."

#~ msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
#~ msgstr "Дни, когда должны отображаться начало и конец рабочих часов."

#~ msgid ""
#~ "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the "
#~ "calendar."
#~ msgstr "Отображать ли маркер текущего времени в календаре."

#~ msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
#~ msgstr "Цвет маркера текущего времени в обзоре дня"

#~ msgid ""
#~ "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
#~ msgstr ""
#~ "Цвет маркера времени в расписании (для значения по умолчанию оставьте "
#~ "пустым)."

#~ msgid ""
#~ "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
#~ msgstr ""
#~ "Выделять в календаре курсивом дни, в которые входят повторяющиеся события."

#~ msgid ""
#~ "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
#~ "\"Memos\" view."
#~ msgstr "UID выбранного (или основного) в боковой панели списка заметок."

#~ msgid ""
#~ "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
#~ "\"Tasks\" view."
#~ msgstr "UID выбранного (или основного) в боковой панели списка задач."

#~ msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
#~ msgstr "Скрывать ли завершенные задачи в обзоре задач."

#~ msgid ""
#~ "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days"
#~ "\"."
#~ msgstr ""
#~ "Единицы для определения момента скрытия задач, «minutes», «hours» или "
#~ "«days»."

#~ msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
#~ msgstr "Количество единиц для определения момента, когда скрывать задачи."

#~ msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
#~ msgstr "Цвет для задач на сегодня, в формате «#rrggbb»"

#~ msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
#~ msgstr "Цвет для просроченных задач, в формате «#rrggbb»."

#~ msgid ""
#~ "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
#~ msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении встречи или задачи."

#~ msgid ""
#~ "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
#~ msgstr "Запрашивать подтверждение при очистке встречи или задачи."

#~ msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
#~ msgstr "Устанавливать ли напоминание для событий по умолчанию."

#~ msgid "Number of units for determining a default reminder."
#~ msgstr "Количество единиц для напоминания по умолчанию."

#~ msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
#~ msgstr "Единицы напоминания по умолчанию, «minutes», «hours» или «days»."

#~ msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
#~ msgstr "Устанавливать ли напоминание для дней рождения и годовщин."

#~ msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
#~ msgstr "Количество единиц для установки напоминания."

#~ msgid ""
#~ "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
#~ "\"days\"."
#~ msgstr "Единицы напоминания: «минуты», «часы» или «дни»."

#~ msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
#~ msgstr "Показывать ли номера недель в различных местах в календаре."

#~ msgid "Scroll Month View by a week"
#~ msgstr "Листать обзор месяца по неделям"

#~ msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
#~ msgstr "Листать обзор месяца по неделям, а не по месяцам."

#~ msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
#~ msgstr "Время последнего запуска напоминателя, в формате in time_t."

#~ msgid "Calendars to run reminders for"
#~ msgstr "Календари для запуска напоминателей"

#~ msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
#~ msgstr "Программы, которым разрешено выполняться напоминателями."

#~ msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
#~ msgstr "Использовать ли область уведомления для отображения напоминателей."

#~ msgid "Free/busy server URLs"
#~ msgstr "URL сервера свободен/занят"

#~ msgid ""
#~ "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by "
#~ "the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
#~ msgstr ""
#~ "Шаблон URL для отправки данных о занятости. %u заменяется на левую часть "
#~ "почтового адреса (имя пользователя), %d - домен."

#~ msgid ""
#~ "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
#~ "debug messages."
#~ msgstr ""
#~ "У этого ключа может быть одно из трёх значений: 0 — ошибки, 1 — "
#~ "предупреждения; 2 — отладочные сообщения."

#~ msgid "On The Web"
#~ msgstr "В Сети"

#~ msgid "Weather"
#~ msgstr "Погода"

#~ msgid "Birthdays & Anniversaries"
#~ msgstr "Дни рождения и годовщины"

#~ msgid "_New Calendar..."
#~ msgstr "_Создать календарь…"

#~ msgid "Recent Messages"
#~ msgstr "Недавние"

#~ msgid "Python Test Plugin"
#~ msgstr "Тестовый модуль Python"

#~ msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
#~ msgstr "Тестовый модуль для загрузчика Python EPlugin."

#~ msgid "Python Plugin Loader tests"
#~ msgstr "Тесты загрузчика модулей Python"

#~ msgid "Evolution Setup Assistant"
#~ msgstr "Мастер установки Evolution"

#~ msgid "Local Address Books"
#~ msgstr "Локальные адресные книги"

#~ msgid "Inline Audio"
#~ msgstr "Встроенный звук"

#~ msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
#~ msgstr "Воспроизводить звуковые вложения прямо в сообщениях."

#~ msgid "Ensuring local sources"
#~ msgstr "Проверка локальных источников"

#~ msgid "_Restore Evolution from the backup file"
#~ msgstr "Восстановить Evolution из ар_хива"

#~ msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
#~ msgstr "Выберите архив Evolution для восстановления:"

#~ msgid "Back up and Restore"
#~ msgstr "Резервная копия и восстановление"

#~ msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
#~ msgstr ""
#~ "Сделать резервную копию и восстановить данные и настройки Evolution."

#~ msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
#~ msgstr ""
#~ "Аутентификация прошла неудачно. Сервер требует корректного имени учётной "
#~ "записи."

#~ msgid "Given URL cannot be found."
#~ msgstr "Данный URL не найден."

#~ msgid ""
#~ "Server returned unexpected data.\n"
#~ "%d - %s"
#~ msgstr ""
#~ "Сервер вернул неожиданные данные.\n"
#~ "%d - %s"

#~ msgid "Failed to parse server response."
#~ msgstr "Не удалось разобрать ответ от сервера."

#~ msgid "Events"
#~ msgstr "События"

#~ msgid "User's calendars"
#~ msgstr "Календари пользователя"

#~ msgid "Failed to get server URL."
#~ msgstr "Не удалось получить URL сервера."

#~ msgid "Searching for user's calendars..."
#~ msgstr "Поиск календарей пользователя…"

#~ msgid "Previous attempt failed: %s"
#~ msgstr "Предыдущая попытка закончилась неудачей: %s"

#~ msgid "Previous attempt failed with code %d"
#~ msgstr "Предыдущая попытка закончилась неудачей с кодом %d"

#~ msgid "Enter password for user %s on server %s"
#~ msgstr "Введите пароль пользователя %s на сервере %s"

#~ msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
#~ msgstr "Не удалось создать серверное сообщение для URL «%s»"

#~ msgid "Searching folder content..."
#~ msgstr "Поиск содержимого папки…"

#~ msgid "List of available calendars:"
#~ msgstr "Список доступных календарей:"

#~ msgid "Supports"
#~ msgstr "Поддержки"

#~ msgid "User e_mail:"
#~ msgstr "_Эл. почта пользователя:"

#~ msgid "Failed to create thread: %s"
#~ msgstr "Не удалось создать поток: %s"

#~ msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
#~ msgstr "URL «%s» сервера не является корректным"

#~ msgid "Browse for a CalDAV calendar"
#~ msgstr "Обзор календаря CalDAV"

#~ msgid "_URL:"
#~ msgstr "_URL:"

#~ msgid "Brows_e server for a calendar"
#~ msgstr "Просмотр_еть календари на сервере"

#~ msgid "Re_fresh:"
#~ msgstr "О_бновлять:"

#~ msgid "CalDAV Support"
#~ msgstr "Поддержка CalDAV"

#~ msgid "Add CalDAV support to Evolution."
#~ msgstr "Добавляет поддержку CalDAV."

#~ msgid "C_ustomize options"
#~ msgstr "Из_менить параметры"

#~ msgid "On open"
#~ msgstr "При открытии"

#~ msgid "On file change"
#~ msgstr "При изменении файла"

#~ msgid "Periodically"
#~ msgstr "Периодически"

#~ msgid "Force read _only"
#~ msgstr "То_лько для чтения"

#~ msgid "Local Calendars"
#~ msgstr "Локальные календари"

#~ msgid "Add local calendars to Evolution."
#~ msgstr "Добавляет поддержку локальных календарей."

#~ msgid "Userna_me:"
#~ msgstr "_Имя пользователя:"

#~ msgid "Add web calendars to Evolution."
#~ msgstr "Добавить веб-календари в Evolution."

#~ msgid "Weather: Fog"
#~ msgstr "Погода: туман"

#~ msgid "Weather: Cloudy"
#~ msgstr "Погода: облачно"

#~ msgid "Weather: Cloudy Night"
#~ msgstr "Погода: облачная ночь"

#~ msgid "Weather: Overcast"
#~ msgstr "Погода: сплошная облачность"

#~ msgid "Weather: Showers"
#~ msgstr "Погода: облака"

#~ msgid "Weather: Snow"
#~ msgstr "Погода: снег"

#~ msgid "Weather: Sunny"
#~ msgstr "Погода: солнечно"

#~ msgid "Weather: Clear Night"
#~ msgstr "Погода: ясная ночь"

#~ msgid "Weather: Thunderstorms"
#~ msgstr "Погода: грозы"

#~ msgid "Select a location"
#~ msgstr "Выберите адрес"

#~ msgctxt "weather-cal-location"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Нет"

#~ msgid "_Units:"
#~ msgstr "_Единицы:"

#~ msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
#~ msgstr "Метрические (Цельсий, сантиметры, и т.д.)"

#~ msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
#~ msgstr "Британские (Фаренгейт, дюймы, и т.д.)"

#~ msgid "Weather Calendars"
#~ msgstr "Календари погоды"

#~ msgid "Add weather calendars to Evolution."
#~ msgstr "Добавить календари погоды в Evolution."

#~ msgid "Default Sources"
#~ msgstr "Источники по умолчанию"

#~ msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
#~ msgstr "Отмечает предпочтительные адресную книгу и календарь как основные."

#~ msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
#~ msgstr ""
#~ "Автоматически запускать редактор при нажатии кнопки в окне составления "
#~ "сообщений"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Сервер"

#~ msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
#~ msgstr "Введите пароль для доступа календарям пользователя %s."

#~ msgid ""
#~ "Cannot read data from Google server.\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Не удалось прочитать данные с сервера Google.\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Cal_endar:"
#~ msgstr "_Календарь:"

#~ msgid "Retrieve _List"
#~ msgstr "Получить _список"

#~ msgid ""
#~ "Select your IMAP Header Preferences. \n"
#~ "The more headers you have the more time it will take to download."
#~ msgstr ""
#~ "Выберите параметры заголовков IMAP. \n"
#~ "Чем больше будет выбрано заголовков, тем больше времени потребуется для "
#~ "их загрузки."

#~ msgid ""
#~ "Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
#~ "standard headers. \n"
#~ "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
#~ msgstr ""
#~ "Укажите дополнительные заголовки, которые вы хотите обрабатывать в "
#~ "дополнение к перечисленным выше стандартным заголовкам.\n"
#~ "Этот пункт игнорируется, если выбран параметр «Все заголовки»."

#~ msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
#~ msgstr "Тонкая настройка учётных записей IMAP."

#~ msgid "Play sound when new messages arrive."
#~ msgstr "Воспроизводить звуковой файл при приходе новой почты."

#~ msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
#~ msgstr ""
#~ "Воспроизводить ли звук или подавать гудок при получении новых сообщений."

#~ msgid "Beep or play sound file."
#~ msgstr "Подавать звуковой сигнал или воспроизводить звуковой файл."

#~ msgid ""
#~ "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
#~ "arrive."
#~ msgstr ""
#~ "Если этот ключ установлен, то подавать гудок, иначе проигрывать звуковой "
#~ "файл при поступлении новых сообщений."

#~ msgid ""
#~ "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
#~ msgstr ""
#~ "Звуковой файл, воспроизводимый при приходе новой почты, если не включён "
#~ "режим гудка."

#~ msgid ""
#~ "You have received %d new message\n"
#~ "in %s."
#~ msgid_plural ""
#~ "You have received %d new messages\n"
#~ "in %s."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Вы получили %d новое сообщение\n"
#~ "в %s."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Вы получили %d новых сообщения\n"
#~ "в %s."
#~ msgstr[2] ""
#~ "Вы получили %d новых сообщений\n"
#~ "в %s."

#~ msgid "New email"
#~ msgstr "Новое письмо"

#~ msgid "Cannot get source list. %s"
#~ msgstr "Не удалось получить список источников. %s"

#~ msgid "Create an _Event"
#~ msgstr "_Создать событие"

#~ msgid "TNEF Decoder"
#~ msgstr "Декодер TNEF"

#~ msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
#~ msgstr "Декодировать вложения TNEF (winmail.dat) от Microsoft Outlook."

#~ msgid "Inline vCards"
#~ msgstr "Встроенная карточка vCard"

#~ msgid "Show vCards directly in mail messages."
#~ msgstr "Показывать карточки vCard непосредственно в почтовых сообщения."

#~ msgid "WebDAV contacts"
#~ msgstr "Контакты WebDAV"

#~ msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
#~ msgstr "Добавить контакты WebDAV в Evolution."

#~ msgid "WebDAV"
#~ msgstr "WebDAV"

#~ msgid ""
#~ "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
#~ msgstr ""
#~ "Список путей для папок, которые будут синхронизироваться на диск для "
#~ "автономной работы"

#~ msgid "Default window Y coordinate"
#~ msgstr "Координата Y по умолчанию"

#~ msgid "The default Y coordinate for the main window."
#~ msgstr "Координата Y по умолчанию для основного окна."

#~ msgid "Default window X coordinate"
#~ msgstr "Координата X по умолчанию"

#~ msgid "The default X coordinate for the main window."
#~ msgstr "Координата Х по умолчанию для основного окна."

#~ msgid "Default window width"
#~ msgstr "Ширина окна по умолчанию"

#~ msgid "The default width for the main window, in pixels."
#~ msgstr "Ширина основного окна по умолчанию, в пикселах."

#~ msgid "Default window height"
#~ msgstr "Высота окна по умолчанию"

#~ msgid "The default height for the main window, in pixels."
#~ msgstr "Высота основного окна по умолчанию, в пикселах."

#~ msgid "Default window state"
#~ msgstr "Состояние окна по умолчанию"

#~ msgid "Whether or not the window should be maximized."
#~ msgstr "Должны ли окно быть максимизированным."

#~ msgid "Proxy configuration mode"
#~ msgstr "Режим настройки прокси"

#~ msgid ""
#~ "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
#~ "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
#~ "configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig "
#~ "url\" respectively."
#~ msgstr ""
#~ "Режим конфигурации прокси. Поддерживаемые значения 0, 1, 2, и 3 "
#~ "представляют соответственно «использовать системные настройки», «не "
#~ "использовать прокси», «использовать заданные настройки» и «использовать "
#~ "ресурс для автоматической конфигурации»."

#~ msgid "HTTP proxy port"
#~ msgstr "Порт прокси HTTP"

#~ msgid ""
#~ "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
#~ "http_host\" that you proxy through."
#~ msgstr ""
#~ "Порт на прокси узле, определённом ключом «/apps/evolution/shell/"
#~ "network_config/http_host»."

#~ msgid "HTTP proxy host name"
#~ msgstr "Узел HTTP прокси"

#~ msgid "The machine name to proxy HTTP through."
#~ msgstr "Имя узла прокси протокола HTTP."

#~ msgid "Secure HTTP proxy port"
#~ msgstr "Порт прокси HTTPS"

#~ msgid ""
#~ "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
#~ "secure_host\" that you proxy through."
#~ msgstr ""
#~ "Порт на прокси узле, определённом ключом «/apps/evolution/shell/"
#~ "network_config/secure_host»."

#~ msgid "Secure HTTP proxy host name"
#~ msgstr "Имя узла прокси HTTPS"

#~ msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
#~ msgstr "Имя узла прокси протокола HTTPS."

#~ msgid "SOCKS proxy port"
#~ msgstr "Порт прокси SOCKS"

#~ msgid ""
#~ "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
#~ "socks_host\" that you proxy through."
#~ msgstr ""
#~ "Порт на прокси узле, определённом ключом «/apps/evolution/shell/"
#~ "network_config/socks_host»."

#~ msgid "SOCKS proxy host name"
#~ msgstr "Имя узла прокси SOCKS"

#~ msgid "The machine name to proxy socks through."
#~ msgstr "Имя узла прокси протокола SOCKS."

#~ msgid "Use HTTP proxy"
#~ msgstr "Использовать прокси HTTP"

#~ msgid ""
#~ "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the "
#~ "Internet."
#~ msgstr ""
#~ "Включает настройки прокси для доступа к Интернет по протоколу HTTP/HTTPS."

#~ msgid "Authenticate proxy server connections"
#~ msgstr "Проверить подлинность при соединении с прокси"

#~ msgid ""
#~ "If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
#~ "username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
#~ "authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from "
#~ "either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
#~ msgstr ""
#~ "Если true, то соединение с прокси-сервером требует проверки подлинности. "
#~ "Имя пользователя / пароль определяются при помощи ключа GConf «/apps/"
#~ "evolution/shell/network_config/authentication_user» и локально "
#~ "сохраненного пароля  в .gnome2_private/."

#~ msgid "HTTP proxy username"
#~ msgstr "Имя пользователя прокси HTTP"

#~ msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
#~ msgstr "Имя пользователя для аутентификации при использовании HTTP-прокси."

#~ msgid "HTTP proxy password"
#~ msgstr "Пароль прокси HTTP"

#~ msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
#~ msgstr "Пароль для проверки подлинности на прокси."

#~ msgid "Non-proxy hosts"
#~ msgstr "Узлы для доступа без прокси"

#~ msgid ""
#~ "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
#~ "than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, "
#~ "domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses "
#~ "(both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like "
#~ "192.168.0.0/24)."
#~ msgstr ""
#~ "Этот ключ содержит список узлов, с которыми проводится прямое соединение, "
#~ "даже если включена прокси. Значениями могут быть имена узлов, доменов "
#~ "(можно использовать шаблоны вида *.foo.com), IP-адреса узлов (IPv4 или "
#~ "IPv6) и адреса сетей с масками (например, 192.168.0.0/24)."

#~ msgid "Automatic proxy configuration URL"
#~ msgstr "URL автоматической настройки прокси"

#~ msgid "URL that provides proxy configuration values."
#~ msgstr "URL для получения параметров настройки прокси."

#~ msgid "_Forget Passwords"
#~ msgstr "_Забыть пароли"

#~ msgid "Forget all remembered passwords"
#~ msgstr "Забыть все сохранённые пароли"

#~ msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
#~ msgstr "Действительно забыть все сохранённые пароли?"

#~ msgid ""
#~ "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will "
#~ "be reprompted next time they are needed."
#~ msgstr ""
#~ "Выполнение этой команды приведет к забыванию всех сохраненных паролей. "
#~ "При необходимости пароли будут снова запрашиваться."

#~ msgid "_Forget"
#~ msgstr "_Забыть"

#~ msgid "GAIM address book source"
#~ msgstr "Источник адресной книги GAIM"

#~ msgid "FIXME"
#~ msgstr "FIXME"

#~ msgid "Formatting Message..."
#~ msgstr "Форматирование сообщения…"

#~ msgid "Retrieving '%s'"
#~ msgstr "Получение «%s»"

#~ msgid "Unknown external-body part."
#~ msgstr "Неизвестная часть external-body."

#~ msgid ""
#~ "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
#~ "view it unformatted or with an external text editor."
#~ msgstr ""
#~ "Evolution не может показать это сообщение, так как его размер слишком "
#~ "велик. Вы можете просмотреть его в неформатированном виде или "
#~ "использовать внешний текстовый редактор."

#~ msgid "View _Unformatted"
#~ msgstr "Показывать _неотформатированные"

#~ msgid "Hide _Unformatted"
#~ msgstr "Скрывать _неформатированные"

#~ msgid "O_pen With"
#~ msgstr "О_ткрыть с помощью"

#~ msgctxt "Button"
#~ msgid "Attachment"
#~ msgstr "Вложение"

#~ msgid "No HTML stream available"
#~ msgstr "Отсутствует поток HTML"

#~ msgid ""
#~ "No message satisfies your search criteria. Either clear search with "
#~ "Search->Clear menu item or change it."
#~ msgstr ""
#~ "Нет писем, удовлетворяющих критериям поиска. Очистите поле поиска с "
#~ "помощью меню Поиск → Очистить или измените критерии."

#~ msgid "Recent _Documents"
#~ msgstr "Недавние _документы"

#~ msgid "Categor_ies..."
#~ msgstr "Категор_ии…"

#~ msgid "never"
#~ msgstr "никогда"

#~ msgid "Do you wish to overwrite it?"
#~ msgstr "Перезаписать этот файл?"

#~ msgid "File exists \"{0}\"."
#~ msgstr "Файл существует «{0}»."

#~ msgctxt "mail-receiving"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Нет"

#~ msgid "C_haracter set:"
#~ msgstr "_Набор символов:"

#~ msgid "cards"
#~ msgstr "карточки"

#~ msgid "File _name:"
#~ msgstr "_Имя файла:"

#~ msgid "Send the debugging output of all components to a file."
#~ msgstr "Записывать отладочный вывод всех компонентов в файл."

#~ msgid "_Filename:"
#~ msgstr "_Имя файла:"

#~ msgid "%A, %B %d, %Y"
#~ msgstr "%A, %d %B %Y"

#~ msgid "%a %m/%d/%Y"
#~ msgstr "%a, %d.%m.%Y"

#~ msgid "%m/%d/%Y"
#~ msgstr "%d.%m.%Y"

#~ msgid "All further errors shown only on terminal."
#~ msgstr "Дальнейшие ошибки будут выведены на терминал."

#~ msgid ""
#~ "Please enter a descriptive name for this account below.\n"
#~ "This name will be used for display purposes only."
#~ msgstr ""
#~ "Введите описательное имя для этой учётной записи.\n"
#~ "Это имя будет использоваться только для отображения."

#~ msgid "Migrating..."
#~ msgstr "Перенос..."

#~ msgid "Migration"
#~ msgstr "Перенос"

#~ msgid "Migrating '%s':"
#~ msgstr "Преобразование «%s»:"

#~ msgid "Migrating Folders"
#~ msgstr "Перенос папок"

#~ msgid ""
#~ "The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to "
#~ "SQLite since Evolution 2.24.\n"
#~ "\n"
#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
#~ msgstr ""
#~ "Начиная с версии Evolution 2.24 для хранения сведений о папках почтовых "
#~ "сообщений используется SQLite.\n"
#~ "\n"
#~ "Подождите, пока Evolution преобразует ваши папки..."

#~ msgid "Local Folders"
#~ msgstr "Локальные папки"

#~ msgid ""
#~ "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the "
#~ "receipt notification to {0}?"
#~ msgstr ""
#~ "Было запрошено уведомление о прочтении для «{1}». Отправить уведомление к "
#~ "{0}?"

#~ msgid "Read receipt requested."
#~ msgstr "Запрошен отчёт о прочтении."

#~ msgid "_Send Receipt"
#~ msgstr "_Отправить подтверждение"

#~ msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
#~ msgstr "Импорт отменён. Нажмите «Далее», чтобы продолжить."

#~ msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
#~ msgstr "Импорт выполнен. Нажмите «Далее», чтобы продолжить."

#~ msgid "Protocol"
#~ msgstr "Протокол"