aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
blob: 9702c3094b5dad4a91f764e891cd020eb716355f (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
                                                  


                                         
                                            

                                                   


                                            
                                    
 














































































































































































                                                                           

                
 
                                          





         
 
                                          





                
 
                                          





                
 
                                          





                
 
                                          






                
                                          





                
 
                                          





                   
 
                                          





          
 
                                          





                 
 
                                          





                 
 
                                          





                 
 
                                          





                 
 
                                          





                 
 
                                          


                 
         

                 
 
                                          





                 
 
                                          



                  
 
                                          





               
 
                                          





            
 
                                          





           
 
                                          





         
 
                                          





            
 
                                          





             
 
                                          





                
 
                                          





                 
 
                                          





         
 
                                          





           
 
                                          





           
 
                                          






             
                                          





             
 
                                          





             
 
                                          





              
 
                                          
















                                                          
                                          





                 
 
                                          





                  
 



                                                          



























































































                                                                      





                                              









                                                                   





                                           
 
                                            
                                    
                                        
 
                                            

                                  
 


                                                    
                                     
                                               
 


                                                    

                                         
 

                                            
                                                        
                                                               
 
  



                                                   
                                                          
            
                 
 
                                                          
                                     


               









                                                           



















                                                           



                                                           


                 
                                                           


                 
                                                           


                     
                                                           


               
                                                           
                                                     


                         
                                                           
                 
                
 
                                                           


                                    
                                                           


                      
                                                           


                       
                                                           
                   
                  
 
                                                           
                 
                   
 



                                                           
                                                           



                                                           
                    
                  

                                                           
                
                  

                                                           
                    
                      

                                                           
                  
                  

                                                           
                
                    

                                                           
                  
                      

                                                           
                          
                           

                                                           
                        
                     

                                                           
                     
                    

                                                           
               
                       




                                                           
                                                     
                                                   


                    

                                                     
                                                   


                
                                                     
                                                   


                  
                                                     
                                                   


                    
                                                     


                    
                                                     
                                                   


             
                                                     


                 

                                                     
                                                   


                
                                                     
                                                   


                   
                                                     
                                                   


                    
                                                     
                                                   


             
                                                     
                                                   


              

                                                     
                                                   


             
                                                     


                  
                                                     
                                                   


                    
                                                     
                                                   


                   
                                                     


              
                                                     


              
                                                     


                
                                                     
                                                   


                 
                                                     
                                                   



                 



                                                   




                                                  
        



        

        




         
 
                                                   











         
 
                                                   


                     
                                                   


                   
                                                   


                 
                                                   


                     
                                                   


                 
                                              

                     
 
                                              

                      
 





                                              

                                           
 
                                              



















                                                                    
                                                                        

                    
 
                                                                        

                   
 
                                              
                          
                                 
 
                                              

                        
 
                                              

                        
 
                                              

                                                    
 



                                                     
 


                                                     
                      
 














                                                     
                                              
                                              
                                              

                
 





























                                                     
 
                                                     



                                                     









                                                     

                 
 





                                                     



                                                     
























                                                                              



                                                     


                    



                                                           
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 


                                                   
 
                                                   

                            
 
                                                












                                                


                                                                   
 


                                                                   
 



                                                      
 



                                                                
 


                                                           
 


                                                               
 

                                            
                                                     
                                                         
 



                                                                  
 
                                  

               
 




                                                                  
 
                                       
                      
                            
 
                                       
                     
                          
 
                                       
                     
                       
 
                                       



                                                                             
                                           
                                    
                                                         
                                                     

                    
 

                                                   
                                                                      

                             
 

                                                   
                                                                      

                                
 
                                    

                  
 
                                    

                  
 
                                    

                    
 
                                                                      

                   
 
                                    

          
 
                                    

          
 
                                    

          
 
                                    

           
 
                                    

                   
 
                                    
              
         
 
                                    
           







                                                 
 
                              
                                                                      
                                                         
                                                                


                 

                                                                    
                                    


                      
                                                        
                                    


                   

                                                                    
                                    


                   
                                                                   
                                    


                
                                     







                                                                     
 
                                     
                                                              
                                                            
 
                                     
                                                       
                                                   
 
                                     



                      





                                                                          



                                     
                                      


                                                          















                                       



                          
                                     
                                              
                                        
 
                                                 
                                  
                                              
 
                                                 
                                                                
                                                    
 
                                                 


                                  
                                        





                                                             
                                        





                                                                  
                                        





                                                      
                                        





                                                           
                                        





                                                               
                                        





                                                                
                                         

                     
 
                                                                         


                        
                                                                         



                        
                                                                         



                     
                                                                         



                             
                                                                           


                                    



                                      
 


                                      
 





















































                                      
 








                                      


                                     





                                                                


                          
                                          
           
                             
                           
 

                                                             

                                                                        


                 

                                                                    

                                                                        


                 

                                                                  

                                                                        


              
                                                                 
                                                               




                                                                   
                                                               



                           


                                                                  
                          
                    
 

                                                                  
                                
                                      
 
                                                                 
                               
                              
 
                                                                 
                                     
                                          
 
                                                                 
                              
                             
 
                                                                 
                              
                                     
 



                                                        
 
                             
        



                 
 



                                           
 



                                                         
 





                                                 
 


                                  
 


                                  
 

                                                              
            
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 
                                  

              
 
                                  

          
 
                                  


                      
 
                                  
                                                                         
         
 
                                                             
                                                      

                    
 
                               
                  



                                            
 
                               
           
                                                         
         
 



                                                  
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 
                         


                                        
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
           
           
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
          
          
 
                           
          
          
 
                           
          
          
 
                           
          
            
 
                           
          
           
 
                           
          
          
 
                           
          
            
 
                           

                  
 
      
                            
                                 
                              
 
                                                      

                 
 
                            

                 
 
                            

                              
                                           
 
        
                            

                             
                               
 
       
                            
                         
                  
 
                            
                      
                          
 
                                                       
                     
                            
 




                                              
                                                                      

                
 





                                                                          
 



                                                                 
 



                                             
 



                                             
 



                                        
 



                                       
 



                                                 
 



                                           
 



                                   
 



                                        
 
                             
           

                                                
 
                             


                                                  
 
                             
           

                          
 
                             
           

                                   
 
                             

                          
 



                             
 



                                                            
 
                                 


                      
 
                                 


                               
 






                                                                


                                             
 
                                                                

                             
 





                                                                
 
                            


                                           
 
                            


                                       
 
                            


                                       
 
                            


                        
 
                            


                                                  
 
                            


                                               
 
                            
                  






                                     
 
                       


                                            
 
                       


                                                    
 
                        

                                              

         
                                             





                                                  
                                             


                                                
                                                


                                                
 
                                                


                                       
 
                                                                      

                        
 
                                                



                                                             
                                                
           

                                                             
 
                                                
           

                                                   
 
                                               


                                     
 

                                               
                                                      
         
 


                                                
 


                                                     
 
                                              

                                                                               
 
                                              

                   
 
                                              

                                                                              

         
                                              


                                                  
 
                                              
           



                                          
         
 
                                              

                                         



                                     
 
                                                  


                                  
 


                                                          
 
                                                  

                                  
 

                                                      
         
 
                                                  
                                       
         
 


                                                           
 



                                                
 
                                                
                  
                                                
                       
 




                                                        
 

                                                
         
 

                                                 
         
 

                                                
         
 
                                                


                            
 



                                                
 



                                                     
 



                                                   
 





                                                       
 
                                                   


                                                   
                                              

                                              
                  





                                                        
                                                




                                              

                                                   

                                
 

                                                  
           


                               
         
 


                                                  
                  

                                   
 

                                                  
                  


                                 
                                           
 







                                                  
           

                                        
 
                                                  
        


                               
                                                


                                                        
 
                                                
                  
                                                  
                                    
 


                                                
                  


                                         
                                                        
 
                                                
                                                         
         
 
                                                






























                                                     
         
 
                                               
           





                                                                    
         
 




                                                              
                                                 
                  
                                       

                                           

                                                 





                                                  
                                                 
           


                                         



                                                 

                                                      
 
                                                 
           
                                         

         
                                                 
           
                                             

         

                                                 
           
                                            

         
                                                 

                                       
         


                                            
                                                 


                                           
 
                                                 
           












                                                  

















                                                   
                                               


































                                                                            
                           

                                              


                                                                       

         

                                              



                                                        
                                               


                                                              
                                               



                                   
                                               








                                                         


                                                                               

         
                                              


                                                                              

         
                                              



                                                                             

         
                                              

                                                                               

         
                                              



                                                  
                                              



                                              
                                              



                                                  
                                              
           


                                    

         

                                              


                     
                                              


                                                    

         
                                              
           


                                    

         
                                              








                                                        


                                                                             
































                                                            
                
                 





                                                          
                                                                         

         
                                                  



                                                      
                                                  



                                  
                                                  




                                                                          

                                                  


                
                                                  



                                                                            
                                                  



                      
                                                  



                                 
                                                  


                                                        
                                                  


                                                      
                                                  


                                                   
                                                  



                                             
                                                  



                                          
                                                  



                                                      
                                                  



                                                   
                                                  



                                                    


                                                  

                                                  
                                                  



                                                  
                                                  



                                              

                                                  



                                                                   
                                                  



                                                                   
                                                  



                                  
                                                  



                               
                                                  



                                             
                                                  

                                          



                                              
                                          




























                                                             
                                             
                                                                       
                  
                 
 
                                               


                       

                                                                            


               
                                               


                                                           
                                               


                         
                                               


                                     

                                                                        


                
                                     


                                                   
                                     



                                                              
                                                            


            
                                     


                                           
                                                            


            
                                     


                                                                          
                                     


             
                                     





                                                                             
 
                                                            


                
                                     


                                       
                                
           


                                     

         
                                


                     
                                



                              
                                



                                
                                



                                    
                                



                                  
                                



                                                
                                                              


                 
                                







                                   
 
                                


                       
                                


                                 
                                


                                   
                                


                                             
                                


                                                             
                                





                                            
 
                                


                                                 
                                 


                         
                                 



                                           
                                    




                                                               



                              



                              



                              



                              



                              







                              



                              



                              



                              



                              



                              











                                                  



                                               


                               


                                               


                               



                                               

         
                                         












                                           
            



                               



                                                            



                                               

                                                        






                                   








                             
                             


                            
                              








                             
                     
         

                             


                                                               

         
                                                       


                       
                             


                               
                             


                                               
                            





                                     
                                                                        
           
                                                            

         
                           


              
                           


                      
                           


                 
                           


           
                           


                       
                           


                               
                           


                               
                           


                     
                           


                        














                                 
 
                                        
                            


                            
                            


                                
                            


                        
                            


                       
                            


                      


                            
 


                                  
 















                               
 
                             

                       

                             

                  
 
                             

                   
 



                                                                             
 
                             

               
 
                             


                  
 
                             

               
 
                             

                       
 



                                                      

                             

                       
 


                                                      
 
                             

              
 
                             

               
 
                             

                  
 
                             

                        
 
                             

                         
 
                             





                             
 
                             

                           
 
                             

                    
 
                             

                
 
                             

                       
 
                             

                    
 
                             

                
 
                             

            
 
                             

                             
 
                             

                         
 
                             

                          
 
                             

                      
 
                             


                  
                             










                                      







                                    
                               


                                                               
                               


                                          



                               
 
                            


                                            
                            


                                
                            


                        
                            


                                    
                            


                                
                            
                          
                        
 
                            
                         
                          
 
                            
                             
                             
 
                            
                         
                       
 
                            


                        
                            
                            
                            
 
                                                      
                              
                                   
 
                            


                  




                            



                     
                                                 


                
                            



                       
                                                 


                    
                                                 


                 
                            



                      
                            
                    
                            
 
                            
                      
                                
 
                            


                            
                            


                           
                            


                    

                                                                                            
                            


                           
                            
                                
                                   
 
                            

                                   
                                      
 







                                                                
 
                           
        

                        
 


                                         

         



                                                             

         

                                         
        

                                    
 














                             
                             



                         
                           




                                            

         
                            
        





                                     
 
                            
        





                                          
 
                            


                                                
                            
                                     
                                      
 
                            





                                
 







                                                                     


                                                                  
                            



                               
                            


                                             
                            



                                             
                            


                                    

         
                                                   


                           
                                                   





                                           
                            



                          
                            



                           
                            
                  


                                     

                                
                             



                          
                             



                                  




                                                          

         




                                                        

         


                                

         




                           

         



                                           
 
                          
        

                                      
 






                                                
 
                          
        

                       
 
                          



                     
                          


                   
                          



                         
                          



                            
                          


               
                         
           
                     
                    
 


                         
 
                         



                                          
                         



                         
                         


                              
                          



                                
                          



                                                       
                          



                                  
                          



                                                      
                          


                                     
                          



                          
                        



                                               
                        



                                             





                            



                              
                        


                                       
                        



                           
                        



                        
                        
           


                                                               

         
                        


                                                
         
 
                        

                                
 
                        


                             
 
                        
























                                           
                      


                              
 
                      


                           
 
                      


                                   
 
                      

                                 
 
                      

                              
 
                      
           
                      
                          
 
                      
        

                        
 
                      

                     
 
                      

                  
 
                                          


                        
 
                                          

                                             
 
                      


                                               
 
                      


                                                
 
                      


                                             
 
                      


                                             
 
                      
              
                       
 
                      
               
                      
 
                      


                                        
 
                       


                                  
 
                                                   

                        
 
                       



                               
                                            
                  

                                                        
 
                       


                            
 
                       
                        
         
 
                       
                  

                                           
 
                       
        

                           
 
                       
           
                                                       

         
                       

                                
                          
 
                       
                  

                             
 
                       


                       
 
                       
                  



                                           
 
                       
                  
                                            

                                    
                       
                  



                                 
 



                                  
                                                  
                                           
                                             
 
                          
           


                                

         
                          
           


                     

         
                          
                                                       
                                                                 
 
                          
                                                  
                                          
 
                          
                                    
                                           
 
                          
                             
                                      
 
                        


                                                  
 
                         
                        


                    
 
                        
           

                                                                           

         
                        


                                   
 
                    
                        


                                
 
                        


                            
 
                        
           
                                
                                 
 
                        
                         
                          
 
                        
           
                              
                               
 
                        
                                      
                                       
 
                        
           


                              

         
                          


                
                          


                   

                                                               
                       


               
                       


                                                  
                       


                                                   
                       


                            
                       


                                  
                       


                           
                          


                   
                          


               
                          


                     
                          

              

         
                                                                                            
                                                  

                  

         
                                                  


                   
 
                          
         

         
                          



                      
                          
                          
         
 
                           



                   
                           



                                
                           



                 

                           

         



                           
 



                           
 


















                           
 
                          
           
                                              

         
                          
           
                                       

         







                                                                             

         




                                                                             
 

                                                                             

         




























































                                                                   




                                                                        
                      



                                           
                                          


                                                  
                      


                                                            
                      




                                                                      
                      









                                     
                      







                                
                      









                                                 
                      


































                                                    
                                              


              
                                                                            


                   
                                


                                               
                                


                                          


                                               

                                              
                                








                                                  
                                






                              
                           


               







                              






                                                        
                       





                                                          
                               



                                 
                               


                      
                               





                                      
                               


                    
                               


                    
                               


                                         
                               


                     
                               


                                         
                               


                       
                               



                                   
                               


                             
                               



                                              










                                         


                
                               


                              
                               






                                                  
                                 


               
                                 



















































                                                           
        



                                                                    

                                                                      





















































                                                                          
                                    
        

                           
 


                                    
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                                                         
 


                                     
 
                                     
        

                                                  
 


                                     
 


                                      
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 
                                     
        

                                      
 


                                      
 


                                     
 


                                                                        
 


                                                                        
 


                                     
 


                                       
 


                                     
 
                                     
        

                           
 


                                     
 


                                      
 
                                      
        

                   
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                           
 


                                      
 


                                      
 


                                            
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                               
 


                                         
 
                                      
        

                                         
 


                                             
 


                                      
 


                                       
 


                                               
 


                                       
 


                                              
 


                                      
 
                                      
        

                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 
                                      


                   


                                      
 


                                      
 
                                      
        

                           
 


                                      
 





                                                             
 










































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                 
 

                           
 

                              
 

                 
 































                                
 
        

                             
 

























                               
 
        

                     
 

                      
 













                               
 
        

                      
 

               
 

                 
 











































                               
 
        

                   
 
        

                     
 
        

                    
 
        

                   
 


                         
 
        

                      
 


                  
 


                  
 


                  
 
        

                   
 


                 
 


                    
 


                   
 


                      
 

                                
 

                     
 

                       
 




                                
 
        

                     
 

                            
 

                           
 

                  
 


                          
 


                        
 


                    
 
        

                       
 


                       
 


                           
 


                             
 


                              
 


                                            
 


                         
 


                            
 


             
 


                              
 


                                
 


                     
 


                          
 


                               
 
        

                                        
 
        

                 
 
        

                          
 


                         
 


                                       
 
        

                       
 


                            
 
        




                     
 
        

                      
 
        

                  
 





                                
 
        

                                   
 


                 
 





                        
 
        

                    
 


                     
 


                           
 


                             
 


                                
 


                        
 
        

                                
 
        

                        
 


                    
 

                          
 





                         
 
        

                 
 
        




                            
 
        

                    
 













                                             
 
        







                                            
 
        

                            
 


                               
 
        

                       
 


                        
 




                               
 
        

                                
 
        
































                                                                       
 
        

                            
 
        

                      
 


                       
 


                       
 


                                        
 
        

                             
 
        

                 
 
        

                              
 
        

                    
 
        

                                  
 
        

                                   
 
        

                                
 
        

                 
 
        

                         
 
        

                                
 
        

                                  
 
        

                 
 
        

                             
 
        

                     
 
        

                              
 
        

                                 
 
        

               
 


                  
 
        

                             
 


                               
 
        

                        
 
        

                                 
 
        

                    
 
        

                                  
 


                   
 
        

                        
 
        

                                             
 
        

                  
 
        

                    
 


                  
 
        

                        
 
        

                  
 
        

                  
 
        

                                          
 
        

                                 
 
        

                    
 
        

                                  
 


                              
 
        

                            
 
        

                                  
 
        

                             
 


                                
 
        

                                       
 
        

                      
 
        

                
 


                   
 
        

                            
 
        

                                
 
        

                 
 
        

                  
 
        

                                
 
        

                          
 


                            
 
        

                        
 


                 
 
        

                      
 


                     
 


                      
 
        

                    
 


                        
 
        

                   
 


                                
 
        

                 
 
        

                  
 
        

                                
 
        

                                       
 
        

                  
 
        

                            
 
        

                                
 
        

                            
 
        

                     
 
        

                                 
 
        

                                  
 
        

                                  
 


                               
 
        

                                  
 


                               
 


                                   
 


               
 


                                                
 


                                      
 


                             
 


                        
 


                           
 
        

                          
 
        

                             
 


                                    
 
        

                             
 


                                 
 


                              
 
        

                              
 


                             
 


                    
 


                             
 
        

                    
 


                                 
 
        

                      
 


                               
 
        

                             
 
        

                              
 
        

                  
 
        

                       
 
        

                              
 
        

                                    
 


                          
 
        

                                 
 


                                        
 


                                                 
 


                          
 


                  
 


                               
 




                                                 
 


                  
 


                      
 


                      
 


                                            
 


                                    
 


                                            
 


                                
 


                                         
 


                            
 


                                              
 


                      
 


                     
 


                                    
 


                             
 


                                                  
 


                              
 


                              
 


                               
 


                              
 


                  
 


                           
 


                      
 


                                  































































































































































                                                        
           

                                                
            




































































                                             












                               





























































                                                     





























                                                           






                                   
















                                                                  
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-08 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#: executive-summary/component/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr "Nem tudom az Evolúció levelező komponensét elindítani."

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nem tudom a bonobo-t elindítani"

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
msgid "Reflow Test"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
#, fuzzy
msgid "UNIX mbox-format mail files"
msgstr "UNIX mbox formátumú fájlok"

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
msgid ""
"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
"local disk."
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "A levél továbbítása"

#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
msgid ""
"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
"Summary.\n"
"\n"
"Just leave it blank for the default"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME application"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "Levelek letöltése"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
#, c-format
msgid "Change the view to %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Bezár"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s to the left"
msgstr "Mappába mozgat"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
#, c-format
msgid "Move %s to the right"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the previous row"
msgstr "Az előző elemre ugrás"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the next row"
msgstr "Következő elemre ugrás"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure %s"
msgstr "_Mappa beállítása"

#: executive-summary/component/e-summary.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot open the HTML file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nem tudom másolni a fájlokat\n"
"'%s'-be."

#: executive-summary/component/e-summary.c:933
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
msgstr "Fájl betöltési hiba: %s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:951
msgid "File does not have a place for the services.\n"
msgstr ""

#: executive-summary/component/main.c:59
msgid ""
"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
msgstr ""

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Nincs hiba"

#: mail/mail-config.c:799
msgid "Connecting to server"
msgstr ""

#: mail/mail-config.c:801
#, fuzzy
msgid "Connect to server"
msgstr "Nem tudom elindítani a wombat szervert"

#: notes/component-factory.c:27
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Új..."

#: notes/component-factory.c:27
#, fuzzy
msgid "Create a new note"
msgstr "Egy új névjegy készítése"

#: notes/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
msgstr "Nem tudom az Evolúció levelező komponensét elindítani."

#: notes/main.c:30
#, fuzzy
msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
msgstr "Nem tudom a bonobo-t elindítani"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Kártya:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
"\n"
"Név:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
" Előtag:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Adott:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Egyéb:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
"  Családi:    "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Utótag:     "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
"\n"
"Születési dátum: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
"\n"
"Cím:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
"  Postafiók:   "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
" Kül:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Út:          "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Város:       "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Régió:       "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
" Irányítószám: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
"  Ország:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefonok:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
"\n"
"Telefon:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
"\n"
"E-mail:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
"\n"
"E-mail:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
"\n"
"Levelező: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
"Időzóna: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
"Hely: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Üzleti szabály:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Cég:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
" Név:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
" Egység:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
" 2. egység:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
" 3. egység:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
" 4. egység:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
"Kategóriák:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Megjegyzés:"

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
"Egyedi szöveg:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
"Nyilvános kulcs:"

#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
#.
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltva"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78
msgid "Synchronize"
msgstr "Szinkronizálás"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79
msgid "Copy From Pilot"
msgstr " Másolás a pilotról"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Másolás a pilotra"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81
msgid "Merge From Pilot"
msgstr "Összevetés a pilotról"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82
msgid "Merge To Pilot"
msgstr "Összevetés a pilotra"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122
msgid "Original Author:"
msgstr "Eredeti tulajdonos:"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Addressbook Conduit"
msgstr "Evolúció címlista csatorna"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr "(C) 1998-2000 a Free Software Foundation és a Helix Code"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
msgstr "Konfigurációs eszköz az Evolúció címjegyzék csatornájához.\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr "gnome-unknown.xpm"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162
msgid "Synchronize Action"
msgstr "Szinkronizációs eljárás"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214
msgid "Conduit state"
msgstr "Csatorna állapot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""
"Nincs pilot beállítva, kérlek válaszd ki a\n"
"'Pilot Link Properties' cappletet először."

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Nincs a gnome-pilot daemonra kapcsolódva"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"Hiba lépett fel a pilotok listájának\n"
"a gnome-pilot daemontól való lekérésekor "

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "A kurzort nem tudom betölteni\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "Az EBook nincs betöltve\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nem tudom elindítani a wombat szervert"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nem tudom a wombat-ot elindítani"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nem tudom a pilot Address application blokkját olvasni"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "Hozzá_ad"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Töröl"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "Telefon típusok"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
msgid "New phone type"
msgstr "Új telefon típus"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Névjegy szerkesztő"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Teljes név..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Fájl mint:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Weblap cím:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "_HTML levelet kér"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "_Business"
msgstr "Ü_zleti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Home"
msgstr "_Otthoni"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "Business _Fax"
msgstr "Üzleti _fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "_Mobile"
msgstr "_Mobil"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
msgid "Primary Email"
msgstr "Elsődleges email"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
msgid "B_usiness"
msgstr "Üz_leti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "Ez a _levelezési cím"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Névjegyek..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegóriák..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "_Job title:"
msgstr "_Beosztás"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Company:"
msgstr "_Vállalat:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Address..."
msgstr "_Cím..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
msgid "General"
msgstr "Alap"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "_Osztály:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "_Hivatal:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Foglalkozás:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "Be_cenév:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
msgstr "Háza_stárs:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "Születésna_p:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Asszisztens neve:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "_Főnök neve:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "É_vforduló:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "Felje_gyzések:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Részletek"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Asszisztens"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Üzleti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "2. Üzleti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Üzleti fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
msgid "Callback"
msgstr "Visszahívás"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Autó"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
msgid "Company"
msgstr "Vállalat"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Otthoni"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "2. Otthoni"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Otthoni fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Más"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
msgid "Other Fax"
msgstr "Egyéb fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Személyhívó"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Elsődleges"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "2. email"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "3. email"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
msgid "Check Full Name"
msgstr "A teljes név ellenőrzése"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Ms.\n"
"Miss\n"
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"Dr.\n"
"Prof.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:15
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ifj.\n"
"Özv.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23
msgid "_First:"
msgstr "_Keresztnév:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24
msgid "_Title:"
msgstr "_Beosztás:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25
msgid "_Middle:"
msgstr "_Utónév:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:26
msgid "_Last:"
msgstr "_Vezetéknév:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:27
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Előtag:"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:231
msgid "As _Minicards"
msgstr "_Kártyákként"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
msgid "As _Table"
msgstr "_Táblázatként"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:374
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:402
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Nem tudom megnyitni a címjegyzéket"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
"Nem tudom a címjegyzéket megnyitni. Ez azt jelenti,\n"
"hogy hibás URI-t írtál be, vagy egy LDAP szervert\n"
"szeretnél elérni, és nincs LDAP támogatás befordítva.\n"
"Ha URI-t írtál be, ellenőrizd az URI-t elírás vagy\n"
"helytelen szintaktika szempontjából. Ha nem,\n"
"lehet, hogy egy LDAP szervert kéne elérned. Ha szeretnél\n"
"használni egy LDAP szervert, le kell töltened és\n"
"telepítened az OpenLDAP csomagot, és újrafordítani az Evolúciót.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
msgid "Show All"
msgstr "Mutasd mind"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr "Haladó..."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
msgid "Any field contains"
msgstr "Bármely mező tartalmazza"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
msgid "Name contains"
msgstr "A név tartalmaz"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
msgid "Email contains"
msgstr "Email tartalmaz"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Az URI amit a Mappa Böngésző meg fog nyitni"

#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95
#, fuzzy
msgid "Other Contacts"
msgstr "Névjegy törlése?"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139
#, fuzzy
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP szerver:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "_Mobil"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144
#, fuzzy
msgid "Unknown addressbook type"
msgstr "Nem tudom megnyitni a címjegyzéket"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153
msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157
msgid "SASL"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160
#, fuzzy
msgid "Unknown auth type"
msgstr "Ismeretlen hiba"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169
#, fuzzy
msgid "Base"
msgstr "Lap"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171
msgid "One"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173
#, fuzzy
msgid "Subtree"
msgstr "Forrás"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176
msgid "Unknown scope type"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309
msgid "Bind DN:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
msgid "Remember this password"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Órák"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361
#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "Prioritás:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364
msgid "Root DN:"
msgstr "Root DN:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384
#, fuzzy
msgid "Search Scope:"
msgstr "Keresés"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
msgid "Authentication:"
msgstr "Authentikáció:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
msgid "Path:"
msgstr "Útvonal:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460
#, fuzzy
msgid "Create path if it doesn't exist."
msgstr "A fájl nem létezik."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593
#, fuzzy
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Címjegyzékbe mentés"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595
#, fuzzy
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Címjegyzékbe mentés"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611
msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
msgid "Name:"
msgstr "Név:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard-ként mentés"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Név:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "2. email"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
msgid "Organization"
msgstr "Szervezet"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
msgid "Web Site"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "_Osztály:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "_Hivatal:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_Beosztás:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
#, fuzzy
msgid "Profession"
msgstr "_Foglalkozás:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Személyhívó"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
#, fuzzy
msgid "Nickname"
msgstr "Be_cenév:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
msgid "Spouse"
msgstr "Háza_stárs:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Semmi"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
msgid "Free-busy URL"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Címjegyzékbe mentés"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Nincsenek elemek, amiket meg lehetne mutatni\n"
"\n"
"Új névjegy készítéséhez kattints kettőt ide."

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolúció naptár csatorna"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Az Evolúció naptár csatorna beállító eszköze.\n"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Hibás kommunikáció a naptár szerverrel"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nem tudom a pilot Calendar application blokkját olvasni"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr "Evolúció tennivaló csatorna"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Az Evolúció tennivaló csatorna beállító eszköze.\n"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nem tudom a pilot Calendar ToDo blokkját olvasni"

#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "A találkozód figyelmeztető üzenete:"

#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Szundi"

#. Idea: we need Snooze option :-)
#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Nem találom a fájlt"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Naptár megnyitása"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Naptár mentése"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view.  Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""

#. strftime format of a weekday and a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"

#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Személyes"

#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Bizalmas"

#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"

#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "É"

#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "D"

#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "K"

#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "Ny"

#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Áttetsző"

#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"A dátumot a következő formában tudod beírni: \n"
"\n"
"%s"

#. strptime format for a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"

#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"A földrajzi pozíció megadása a következő formátumban lehetséges: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "A százalékos érték 0 és 100 között lehet, bezárólag"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "A prioritás 1 és 9 között lehet, bezárólag"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
#, fuzzy
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M %p"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Fájl betöltési hiba: %s"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "_Megjelenít"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
#, fuzzy
msgid "Show appointments"
msgstr "Mutasd az események végpontját"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
#, fuzzy
msgid "Show tasks"
msgstr "csatolás"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Naptár nyomtatása"

#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Az URI amit a naptár megjelenít"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Riasztás időpontja: %A %b %d %Y %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Találkozó figyelmeztetés: %A %b %d %Y %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Nincs elérhető összegzés."

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Tényleg törölni akarod\n"
"ezt a névjegyet?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Tényleg törölni akarod\n"
"ezt a névjegyet?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Tényleg törölni akarod\n"
"ezt a névjegyet?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Tényleg törölni akarod\n"
"ezt a névjegyet?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Tényleg törölni akarod\n"
"ezt a névjegyet?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Tényleg törölni akarod\n"
"ezt a névjegyet?"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Feladat vége"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Nincs összegzés"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Időpont - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Feladat - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Napló bejegyzés - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "kategóriák"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
msgid "Classification"
msgstr "Besorolás"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
#, fuzzy
msgid "Completion Date"
msgstr "Elvégezve"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#, fuzzy
msgid "End Date"
msgstr "_Vég időpont:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Ke_zdési dátum:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
msgid "Due Date"
msgstr "Lejárat"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
#, fuzzy
msgid "Precent complete"
msgstr "Megjelölés mint kész feladat"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
msgid "Priority"
msgstr "Prioritás"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "Ö_sszegzés"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "Áttetsző"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
msgid "Alarms"
msgstr "Ébresztők"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Megnyit..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "A feladat megnyitása"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Késznek jelöl"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Megjelölés mint kész feladat"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "A feladat törlése"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i perces osztás"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "de"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "du"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Új _időpont"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "A megbeszélés szerkesztése..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "A megbeszélés törlése"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "A megbeszélés mozgathatóvá tétele"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "A megjelenés törlése"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Az összes megjelenés törlése"

#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
#: calendar/gui/e-tasks.c:492
msgid "All"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr ""
"\n"
"Kategóriák:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Megbeszélés szerkesztése"

#: calendar/gui/event-editor.c:409
msgid "on"
msgstr "ekkor:"

#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "nap"

#: calendar/gui/event-editor.c:435
msgid "Monday"
msgstr "Hétfő"

#: calendar/gui/event-editor.c:436
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"

#: calendar/gui/event-editor.c:437
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"

#: calendar/gui/event-editor.c:438
msgid "Thursday"
msgstr "Csütörtök"

#: calendar/gui/event-editor.c:439
msgid "Friday"
msgstr "Péntek"

#: calendar/gui/event-editor.c:440
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"

#: calendar/gui/event-editor.c:441
msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap"

#: calendar/gui/event-editor.c:561
msgid "on the"
msgstr "ezen:"

#: calendar/gui/event-editor.c:568
msgid "th"
msgstr "."

#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "előfordulások"

#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
"Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n"
"%s"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""

#. Initialize by default to three-letter day names
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
msgid "Sun"
msgstr "Va"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
msgid "Mon"
msgstr "Hé"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
msgid "Tue"
msgstr "Ke"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
msgid "Wed"
msgstr "Sze"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
msgid "Thu"
msgstr "Csü"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
msgid "Fri"
msgstr "Pé"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
msgid "Sat"
msgstr "Szo"

#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Nem tudom a bonobo-t elindítani"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "1st"
msgstr "1."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "4th"
msgstr "4."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "5th"
msgstr "5."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "6th"
msgstr "6."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "7th"
msgstr "7."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "8th"
msgstr "8."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "9th"
msgstr "9."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "10th"
msgstr "10."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "11th"
msgstr "11."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "12th"
msgstr "12."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "13th"
msgstr "13."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "14th"
msgstr "14."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "15th"
msgstr "15."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "16th"
msgstr "16."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "17th"
msgstr "17."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "18th"
msgstr "18."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "19th"
msgstr "19."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "20th"
msgstr "20."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "21st"
msgstr "21."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "24th"
msgstr "24."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "25th"
msgstr "25."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "26th"
msgstr "26."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "27th"
msgstr "27."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "28th"
msgstr "28."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "29th"
msgstr "29."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "30th"
msgstr "30."

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "31st"
msgstr "31."

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Su"
msgstr "V"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Mo"
msgstr "H"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Tu"
msgstr "K"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "We"
msgstr "Sze"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Th"
msgstr "Cs"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Fr"
msgstr "P"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Sa"
msgstr "Szo"

#: calendar/gui/print.c:941
msgid "Tasks"
msgstr "Feladatok"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1071
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Mai nap (%a %b %d %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1089
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"

#: calendar/gui/print.c:1086
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: calendar/gui/print.c:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "Current week (%s - %s)"
msgstr "Aktuális hét (%s %s %d - %s %d %d)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1105
#, fuzzy
msgid "Current month (%b %Y)"
msgstr "Aktuális hónap (%a %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1112
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Ezév (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:1149
msgid "Print Calendar"
msgstr "Naptár nyomtatása"

#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Nyomtatási előnézet"

#: calendar/gui/tasks-control.c:105
#, fuzzy
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "Az URI amit a naptár megjelenít"

#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "VHKSCPS"

#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136
#: camel/camel-movemail.c:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""

#: camel/camel-lock.c:199
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-lock.c:253
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:99
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:146
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:156
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:197
#, c-format
msgid "Could not test lock file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Fájl betöltési hiba: %s"

#: camel/camel-movemail.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Fájl mentési hiba: %s"

#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/camel-movemail.c:316
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:354
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:355
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Ismeretlen hiba)"

#: camel/camel-provider.c:133
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-provider.c:141
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""

#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s szerver %s"

#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""

#: camel/camel-remote-store.c:318
#, fuzzy
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Törölve"

#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(ismeretlen szerver)"

#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
#: camel/camel-remote-store.c:556
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
#, fuzzy
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Naptár megnyitása"

#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""

#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""

#: camel/camel-session.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n"
"%s\n"
"Hiba: %s"

#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr ""

#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr ""

#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:205
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Az IMAP parancs sikertelen: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Az IMAP szerver válasza nem tartalmaz %s információt"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "Az IMAP szerver válasza nem tartalmaz %s információt"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39
msgid "IMAPv4"
msgstr "IMAPv4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n"
"%s\n"
"Hiba: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
#, fuzzy
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "%s helyi levélkönyvtár"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "Nem sima fájl."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168
msgid "Local stores do not have a root folder"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176
msgid "Local stores do not have a default folder"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
msgid "Local folders may not be nested."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "%s helyi levél fájl"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
#, fuzzy
msgid "No such message"
msgstr "A levél továbbítása"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
msgid "Invalid message contents"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "A fájl nem létezik."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "'%s' nem könyvtár."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158
#, fuzzy
msgid "not a maildir directory"
msgstr "%s helyi levélkönyvtár"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nem tudom másolni a fájlokat\n"
"'%s'-be."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "Nem sima fájl."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:477
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
msgstr ""
"Nem tudom másolni a fájlokat\n"
"'%s'-be."

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:522
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:701
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:709
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:565
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:759
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr ""
"Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:830
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Ismeretlen hiba: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "'%s' nem könyvtár."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62
msgid "Server rejected username"
msgstr "A szerver a felhasználói nevet visszadobta"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68
msgid "Failed to send username to server"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77
msgid "Server rejected username/password"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "Nem találom a fájlt"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38
msgid "USENET news"
msgstr "USENET news"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "USENET News %s-ről"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:180
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:274
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Nincs %s azonosítójú levél"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:288
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36
msgid ""
"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve "
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Ismeretlen)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Nincs '%s' mappa."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Levél írása"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Authentikáció:"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "%s szerver %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
#, fuzzy
msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Ismeretlen hiba: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Virtuális mappa email szolgáltató"

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87
msgid "1 byte"
msgstr "1 bájt"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u bájt"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"

#. This is a filename. Translators take note.
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:155
msgid "attachment"
msgstr "csatolás"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
msgid "Attach a file"
msgstr "Fájl csatolása"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Törlés"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Törli a kiválasztott elemeket a csatolási listáról"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492
msgid "Add attachment..."
msgstr "Csatol..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Csatolj egy fájlt a levélhez"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Feladó:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Címjegyzékben való kereséshez kattints ide"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
#, fuzzy
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Írd be a leveleid feladóját, amilyen címről levelezel"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "To:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Írd be a levél címzettjét"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Írd be, kik kapjanak másolatot a levélről"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Írd be azokat a címeket, akik rejtett másolatot kapnak a levélről, azaz a "
"címzettnél nem jelenik meg a címük"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Téma:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Írd be a levél címét (subject)"

#: composer/e-msg-composer.c:430
#, c-format
msgid ""
"Could not open signature file %s:\n"
"%s"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Ment mint..."

#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fájl mentési hiba: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Fájl betöltési hiba: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:651
#, fuzzy
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Levél mentése"

#: composer/e-msg-composer.c:653
#, fuzzy
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Levél mentése"

#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolúció"

#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"A levél nem lett elküldve.\n"
"\n"
"Menteni akarod a változásaidat?"

#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Fájl megnyitás"

#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "A fájl nem létezik."

#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Nem sima fájl."

#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Az a fájl létezik, de nem olvasható."

#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "A fájl elérhetőnek látszik, de open(2) hiba történt."

#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
"A fájl túl nagy (100K fölötti).\n"
"Tényleg be szeretnéd szúrni?"

#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Hiba történt megnyitás közben."

#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Levél írása"

#: composer/e-msg-composer.c:1439
#, fuzzy
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: composer/evolution-composer.c:346
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Nem tudom az Evolúció levelező komponensét elindítani."

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "év"

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "years"
msgstr "évek"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "month"
msgstr "hónap"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "months"
msgstr "hónapok"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "week"
msgstr "hét"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "weeks"
msgstr "hetek"

#: filter/filter-datespec.c:65
msgid "days"
msgstr "napok"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hour"
msgstr "óra"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hours"
msgstr "órák"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minute"
msgstr "perc"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minutes"
msgstr "percek"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "second"
msgstr "másodperc"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "seconds"
msgstr " másodpercek"

#: filter/filter-datespec.c:183
msgid "Oops. You have forgotten to choose a date."
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:185
msgid "Oops. You have chosen an invalid date."
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:259
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:282
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:322
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""

#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:357
#, fuzzy
msgid "the current time"
msgstr "Jelenidőre ugrás"

#: filter/filter-datespec.c:357
msgid "a time you specify"
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:358
msgid "a time relative to the current time"
msgstr ""

#. The label
#: filter/filter-datespec.c:416
msgid "Compare against"
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693
msgid "now"
msgstr "most"

#: filter/filter-datespec.c:690
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<kattints ide a dátum kiválasztásához>"

#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286
#: mail/mail-autofilter.c:335
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Szűrő szabály hozzáadása"

#: filter/filter-editor.c:233
msgid "Edit Filter Rule"
msgstr "Szűrő szabály szerkesztése"

#: filter/filter-editor.c:433
msgid "incoming"
msgstr ""

#. "demand",
#: filter/filter-editor.c:435
msgid "outgoing"
msgstr ""

#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Szűrők szerkesztése"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:401
msgid "Then"
msgstr "Akkor"

#: filter/filter-filter.c:414
msgid "Add action"
msgstr "Művelet hozzáadása"

#: filter/filter-filter.c:420
msgid "Remove action"
msgstr ""

#: filter/filter-folder.c:143
msgid ""
"Oops, you forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""

#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271
msgid "Select Folder"
msgstr "Válassz mappát"

#: filter/filter-folder.c:243
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Írj be egy mappa URI-t"

#: filter/filter-folder.c:289
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<kattints ide a mappa kiválasztásához>"

#: filter/filter-input.c:185
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: filter/filter-message-search.c:380 filter/filter-message-search.c:448
#, c-format
msgid "Failed to perform regex search on message header: %s"
msgstr ""

#: filter/filter-part.c:467
msgid "Test"
msgstr "Teszt"

#: filter/filter-rule.c:530
msgid "Rule name: "
msgstr "Szabály neve:"

#: filter/filter-rule.c:534
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"

#: filter/filter-rule.c:550
msgid "If"
msgstr "Ha"

#: filter/filter-rule.c:567
msgid "Execute actions"
msgstr ""

#: filter/filter-rule.c:571
msgid "if all criteria are met"
msgstr ""

#: filter/filter-rule.c:576
msgid "if any criteria are met"
msgstr ""

#: filter/filter-rule.c:587
msgid "Add criterion"
msgstr ""

#: filter/filter-rule.c:593
msgid "Remove criterion"
msgstr ""

#: filter/filter-system-flag.c:63
#, fuzzy
msgid "Replied to"
msgstr "Mindenkinek"

#. { _("Deleted"), "Deleted" },
#. { _("Draft"), "Draft" },
#: filter/filter-system-flag.c:66
msgid "Important"
msgstr ""

#: filter/filter-system-flag.c:67
#, fuzzy
msgid "Read"
msgstr "Rádió"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
msgstr "Szín hozzárendelése"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Pontszám hozzárendelése"

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Mappába másolás"

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Fogadás dátuma"

#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Küldés dátuma"

#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Expression"
msgstr "Kifejezés"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Forward to Address"
msgstr "A levél továbbítása címre"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Message Body"
msgstr "Levéltörzs"

#: filter/libfilter-i18n.h:11
#, fuzzy
msgid "Message Header"
msgstr "Levéltörzs"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Message was received"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Message was sent"
msgstr "A levél el lett küldve"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Move to Folder"
msgstr "Mappába mozgat"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "Recipients"
msgstr "Címzettek"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Regex Match"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
#: mail/message-list.c:1109
msgid "Score"
msgstr "Pontszám"

#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Sender"
msgstr "Feladó"

#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
msgid "Set Status"
msgstr "_Státusz:"

#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Source"
msgstr "Forrás"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Specific header"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "_Státusz:"

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Stop Processing"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
msgid "Subject"
msgstr "Téma"

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "after"
msgstr "utána"

#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "before"
msgstr "előtte"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "contains"
msgstr "tartalmaz"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "does not contain"
msgstr "nem tartalmaz"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "does not end with"
msgstr "nincs a végén"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "does not exist"
msgstr "nem létezik"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "does not sound like"
msgstr "nem úgy hangzik mint"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "does not start with"
msgstr "nincs az elején"

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "ends with"
msgstr "a végén van"

#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "exists"
msgstr "létezik"

#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "nagyobb mint"

#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "kisebb mint"

#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "nem egy"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "is"
msgstr "egy"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "on or after"
msgstr "akkor vagy után volt"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "on or before"
msgstr "akkor vagy előbb"

#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "sounds like"
msgstr "úgy hangzik, mint"

#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "starts with"
msgstr "így kezdődik:"

#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
msgstr "után volt"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "was before"
msgstr "előtte volt"

#: filter/score-editor.c:127
msgid "Add Rule"
msgstr "Szabály hozzáadása"

#: filter/score-editor.c:166
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Pontszám szabály szerkesztése"

#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "VMappa szabály hozzáadása"

#: filter/vfolder-editor.c:204
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "VMappa szabály szerkesztése"

#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nem tudom az Evolúció levelező komponensét elindítani."

#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""

#: mail/folder-browser.c:225
#, fuzzy
msgid "Store search as vFolder"
msgstr "Válassz mappát"

#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "A szövegtörzs vagy a téma tartalmaz"

#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "A szövegtörzs tartalmaz"

#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Téma tartalmaz"

#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "A szövegtörzs nem tartalmaz"

#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "A téma nem tartalmaz"

#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VMappa a témára"

#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VMappa a feladóra"

#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VMappa a címzettekre"

#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Szűrő a témára"

#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Szűrő a feladón"

#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Szűrő a címzettekre"

#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Szűrő a levelezési listára"

#: mail/folder-browser.c:658
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"

#: mail/folder-browser.c:659
msgid "Edit"
msgstr "Szerkeszt"

#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Ment mint..."

#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat"

#: mail/folder-browser.c:663
#, fuzzy
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Mindenkinek"

#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Mindenkinek"

#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Továbbít"

#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Továbbít"

#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Jelölés olvasottnak"

#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Jelölés nem olvasottnak"

#: mail/folder-browser.c:671
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Mappába mozgatás..."

#: mail/folder-browser.c:672
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Mappába másolás..."

#: mail/folder-browser.c:674
msgid "Undelete"
msgstr "Visszaállít"

#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender),   NULL,  0 },
#. { "",                              NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL),              NULL,  0 },
#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Szűrők alkalmazása"

#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "A levélből gyárts szabályt"

#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Szűrő a levelező listára (%s)"

#. add a "None" option to the stores menu
#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
msgid "None"
msgstr "Semmi"

#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
msgid " (default)"
msgstr "Alapértelmezett"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""

#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolúció tennivaló csatorna"

#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Levél %s-nek"

#: mail/mail-autofilter.c:214
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "A téma %s"

#: mail/mail-autofilter.c:230
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Levél %s-tól"

#: mail/mail-autofilter.c:331
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s levelezőlista"

#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:136
#, fuzzy
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Egy azonosítót be kell állítanod\n"
"mielőtt levelet küldessz."

#: mail/mail-callbacks.c:148
#, fuzzy
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Egy azonosítót be kell állítanod\n"
"mielőtt levelet küldessz."

#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Nincs kimenő mappád beállítva"

#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"Nincs tárgya a levélnek.\n"
"Tényleg elküldjem?"

#: mail/mail-callbacks.c:345
#, fuzzy
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
"Egy azonosítót be kell állítanod\n"
"mielőtt levelet küldessz."

#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Forwarded message - %s"

#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába"

#: mail/mail-callbacks.c:677
#, fuzzy
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába"

#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Felülírod a fájlt?"

#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
#, fuzzy
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr "A megadott néven már létezik mappa"

#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Ment mint..."

#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Ment mint..."

#: mail/mail-callbacks.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr "Fájl betöltési hiba: %s"

#: mail/mail-callbacks.c:1028
#, fuzzy
msgid "Print Message"
msgstr "Levél _nyomtatása"

#: mail/mail-callbacks.c:1075
#, fuzzy
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Levél _nyomtatása"

#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""

#. set window title
#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
"Could not open file %s:\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: mail/mail-display.c:229
#, fuzzy
msgid "Save Attachment"
msgstr "FIXME: Csatolások me_ntése..."

#: mail/mail-display.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr ""
"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n"
"%s\n"
"Hiba: %s"

#: mail/mail-display.c:311
#, fuzzy
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Ment mint..."

#: mail/mail-display.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Megnyit..."

#: mail/mail-display.c:315
msgid "View Inline"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:342
#, fuzzy
msgid "External Viewer"
msgstr "Külső könyvtárak"

#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Rejtés"

#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s csatolás"

#: mail/mail-format.c:626
msgid "Reply-To:"
msgstr "Reply-To:"

#: mail/mail-format.c:856
#, fuzzy
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Hibás üzenet az feladó threadtől?"

#: mail/mail-format.c:862
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Levél elküldése"

#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:204
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:208
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:251
#, fuzzy
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "_Mappa beállítása"

#: mail/mail-local.c:269
#, fuzzy
msgid "Closing current folder"
msgstr "_Mappa beállítása"

#: mail/mail-local.c:295
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:313
#, fuzzy
msgid "Creating new folder"
msgstr "Új mappa készítése"

#: mail/mail-local.c:327
#, fuzzy
msgid "Copying messages"
msgstr "Levél írása"

#: mail/mail-local.c:348
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:379
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:787
msgid "Registering local folder"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:789
#, fuzzy
msgid "Register local folder"
msgstr "Új mappa készítése"

#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
"%s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: mail/mail-mt.c:85
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-mt.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr "Fájl betöltési hiba: %s"

#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385
#, fuzzy
msgid "Working"
msgstr "Mozgatás alatt"

#: mail/mail-ops.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Levelek letöltése"

#: mail/mail-ops.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Levelek letöltése"

#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "'%s' küldés alatt"

#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "A levél törlése"

#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába"

#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Mozgatás alatt"

#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Másolás alatt"

#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Nincs leírás)"

#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Forwarded message - %s"

#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"

#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Szinkronizálás"

#: mail/mail-ops.c:1401
msgid "Expunging folder"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Levél lista rendezése téma szerint"

#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Levél írása"

#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "%s mappa töltődik"

#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "%s mappa betöltése"

#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Levél írása"

#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr "Fájl mentési hiba: %s"

#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"

#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Nem teljes üzenet lett a csőbe írva!"

#: mail/mail-threads.c:302
#, c-format
msgid ""
"Error while preparing to %s:\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:676
#, c-format
msgid ""
"Error while `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:733
msgid "Error reading commands from dispatching thread."
msgstr "Parancsok olvasásánál hiba történt egy feladó threadtől."

#: mail/mail-threads.c:798
msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
msgstr "Hibás üzenet az feladó threadtől?"

#: mail/mail-threads.c:917
msgid "Could not create dialog box."
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: mail/mail-threads.c:928
msgid "User cancelled query."
msgstr "A lekérdezést megszakítottad."

#: mail/mail-tools.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#. Get all uids of source
#: mail/mail-tools.c:241
#, c-format
msgid "Examining %s"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid ""
"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:300
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d"
msgstr ""

#. Append it to dest
#: mail/mail-tools.c:315
#, c-format
msgid "Writing message %d of %d"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:347
#, c-format
msgid "Saving changes to %s"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:381
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (forwarded message)"

#: mail/mail-tools.c:391
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr "Fwd: (no subject)"

#: mail/mail-tools.c:427
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Forwarded message - %s"

#: mail/mail-tools.c:429
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Forwarded message (no subject)"

#: mail/mail-tools.c:530
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-vfolder.c:149
msgid "VFolders"
msgstr "VMappák"

#: mail/mail-vfolder.c:298
msgid "New VFolder"
msgstr "Új VMappa"

#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"

#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Válasz küldése a feladónak erre a levélre"

#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Válasz a feladónak és az összes címzettnek"

#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "A levél továbbítása"

#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "A levél nyomtatása"

#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "A levél törlése"

#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Nem nézett"

#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Nézett"

#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Megválaszolt"

#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""

#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""

#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Ismeretlen"

#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"

#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: mail/message-list.c:1109
msgid "Flagged"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1109
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "csatolás"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "Feladó:"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Lejárat"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "Received"
msgstr "Fogadás dátuma"

#: mail/message-list.c:1111
#, fuzzy
msgid "To"
msgstr "To:"

#: mail/message-list.c:1111
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Méret:"

#: mail/openpgp-utils.c:78
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:81
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "Nincs elérhető GPG/PGP program."

#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
#: mail/openpgp-utils.c:898
msgid "No password provided."
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
msgid "No recipients specified"
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"

#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Mappák"

#: mail/subscribe-dialog.c:63
#, fuzzy
msgid "Store"
msgstr "Pontszám"

#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "_Induláshoz"

#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185
msgid "Evolution installation"
msgstr "Evolúció telepítés"

#: shell/e-setup.c:116
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:117
#, fuzzy
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr ""
"Kérlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evolúció felhasználói fájljainak "
"telepítéséhez"

#: shell/e-setup.c:157
#, fuzzy
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr "Az Evolúció fájljai sikeresen települtek."

#: shell/e-setup.c:189
msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
msgstr "Úgy látszik, első alkalommal futtatod az Evolúciót."

#: shell/e-setup.c:190
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr ""
"Kérlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evolúció felhasználói fájljainak "
"telepítéséhez"

#: shell/e-setup.c:209
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n"
"%s\n"
"Hiba: %s"

#: shell/e-setup.c:224
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
"Nem tudom másolni a fájlokat\n"
"'%s'-be."

#: shell/e-setup.c:249
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
"Az '%s' fájl nem egy könyvtár.\n"
"Kérlek mozgasd el a fájlt hogy az Evolúció\n"
"települni tudjon."

#: shell/e-setup.c:261
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory.  Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
"Az '%s' könyvtár létezik.\n"
"Kérlek töröld a fájlt hogy az Evolúció\n"
"települni tudjon."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr "A megadott mappa név nem jó."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolúció - Új mappa készítése"

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
"A kiválasztott mappa típusa nem jó a megadott\n"
"művelethez."

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:297
msgid "New..."
msgstr "Új..."

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Névtelen)"

#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nem található a $PATH-odban."

#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni."

#: shell/e-shell-view-menu.c:172
#, fuzzy
msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
"Az Evolúció egy munkacsoport program \n"
"levelezéshez, naptár és címjegyzék funkciókkal\n"
"a GNOME grafikus környezethez."

#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Mappába menj..."

#: shell/e-shell-view.c:140
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nincs mappa mutatva)"

#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Mappák"

#: shell/e-shell-view.c:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Evolution %s"
msgstr "Evolúció - %s"

#: shell/e-shell-view.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolúció - %s"

#: shell/e-shell.c:372
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"

#: shell/e-shell.c:1212
#, c-format
msgid ""
"Ooops!  The view for `%s' have died unexpectedly.  :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:123
#, fuzzy
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Egy új névjegy készítése"

#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Csoport neve:"

#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Kis ikonok"

#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Kis ikonok mutatása az elemeken"

#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Nagy ikonok"

#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Nagy ikonok mutatása az elemeken"

#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "Ú_j csoport..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:281
#, fuzzy
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Egy új névjegy készítése"

#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:284
#, fuzzy
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról"

#: shell/e-shortcuts-view.c:289
#, fuzzy
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr "Nagy ikonok mutatása az elemeken"

#: shell/e-shortcuts-view.c:290
#, fuzzy
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr "Nagy ikonok mutatása az elemeken"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktivál"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Az elem aktiválása"

#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról"

#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Nem sikerül elmenteni az elemeket."

#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Nézet"

#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "A kijelölt mappák megtekintése"

#: shell/e-storage.c:138
msgid "(No name)"
msgstr "(névtelen)"

#: shell/e-storage.c:389
msgid "No error"
msgstr "Nincs hiba"

#: shell/e-storage.c:391
msgid "Generic error"
msgstr "Alapvető hiba"

#: shell/e-storage.c:393
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "A megadott néven már létezik mappa"

#: shell/e-storage.c:395
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "A megadott mappatípus nem jó"

#: shell/e-storage.c:397
msgid "I/O error"
msgstr "I/O hiba"

#: shell/e-storage.c:399
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Nincs elég hely a mappa elkészítéséhez"

#: shell/e-storage.c:401
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "A megadott mappát nem találom"

#: shell/e-storage.c:403
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "A funkció nincs még ebben a tárolóban megírva"

#: shell/e-storage.c:405
msgid "Permission denied"
msgstr "Jogosultsági hiba"

#: shell/e-storage.c:407
msgid "Operation not supported"
msgstr "A művelet nem támogatott"

#: shell/e-storage.c:409
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "A megadott típus nem támogatott ebben a tárolóban."

#: shell/main.c:74
#, fuzzy
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"Over the time since the past release, our focus has been on making\n"
"Evolution usable.  Many of the Evolution developers are now using\n"
"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
"security, you still get the disclaimer:  Evolution will: crash,\n"
"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
"Helló, köszönjük, hogy letöltötted az Evolution csomag fejlesztői \n"
"verzióját.\n"
"\n"
"Az Evolúció csapat sokat és keményen dolgozott hogy az Evolúciót \n"
"robusztussá, széppé, jól használhatóvá, gyorssá és jól tervezetté \n"
"tegye, ahogy csak lehetett. Nagyon fáradtak vagyunk. Még nem vagyunk \n"
"kész, még nem.\n"
"\n"
"Mikor elindítod az Evolúciót, kérlek értsd meg, hogy a munkánk nagy\n"
"része a backend (háttér) írására irányult, amely az egész rendszert\n"
"hajtja, és nem a felhasználói felületre. Ez csak a hegycsúcs teteje,\n"
"és még sok szeretetet fogunk beleölni az UI fejlesztérébe. Tudnod kell\n"
"viszont, hogy amit használsz, nem demoware.\n"
"Tehát, itt az idő a mentegetőzésre. Az Evolúció fog: crash-elni, \n"
"elveszti a leveleid, kósza processzeket hagy futni, megeszi a teljes\n"
"CPU idődet, HTML leveleket küld véletlenszerű levlistáknak, és lejárat\n"
"a kollegáid és a barátaid előtt. Használd a saját felelősségedre.\n"
"Azért reméljük, élvezni fogod a kemény munkánk eredményét, és várjuk\n"
"hozzájárulásod! \n"

#: shell/main.c:101
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Köszönettel\n"
"Az Evolúció Csapat\n"

#: shell/main.c:132
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Nem tudom elindítani az Evolúció shell-t."

#: shell/main.c:178
msgid "Disable."
msgstr "Tiltás."

#: shell/main.c:198
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nem tudom elindítani a Bonobo komponens rendszert."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "FIXME: _Időpont"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "FIXME: Találkozó _felhívás"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "FIXME: _Levél"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "FIXME: _Címjegyzék"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "FIXME: _Feladat"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "FIXME: Feladat f_elhívás"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "FIXME: _Napló bejegyzés"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "FIXME: _Feljegyzés"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "FIXME: Válassz f_ormát..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "FIXME: _Memo stílus"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "FIXME: Nyomtatási stílusok definiálása..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "FIXME: _Elküld"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "FIXME: Csatolások me_ntése..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "FIXME: _Mappába mozgat..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "FIXME: Mappába máso_l..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
msgid "Page Set_up"
msgstr "Oldal _beállítás:"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "FIXME: Nyomtatás né_zet"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "FIXME: _Speciális beillesztés"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jelöl"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
msgid "_Object"
msgstr "_Objektum"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "FIXME: _Elem"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "FIXME: Első e_lem a mappában"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "FIXME: _Utolsó elem a mappában"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "FIXME: Á_ltalános"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
#, fuzzy
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "FIXME: __Formázás"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "FIXME: _Beállít..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
msgid "Pre_vious"
msgstr "E_lőző"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
#, fuzzy
msgid "Ne_xt"
msgstr "Kö_vetkező"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
msgid "_Toolbars"
msgstr "_Eszközök"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "FIXME: _Fájl..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "FIXME: Elem..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "FIXME: _Objektum..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: _Betűtípus..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "FIXME: B_ekezdés..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "FIXME: Aktuális kérdőív _tervezése"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "FIXME: Kérdőív t_ervezése"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "FIXME: Kérdőív _publikálása"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "FIXME: Kérdőív publikálása _mint..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "FIXME: Szkript _hibakereső"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "FIXME: _Helyesírás..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
msgid "_Forms"
msgstr "_Kérdőívek"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr "FIXME: Ú_j névjegy"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr "FIXME: Új névjegy ugyanannál a _cégnél"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr "FIXME: Levél ennek a _személynek"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "FIXME: Levél ennek a _személynek"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr "FIXME: Ta_lálkozó ezzel a személlyel"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr "FIXME: _Találkozó tervezése"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr "FIXME: Új feladat a névjegyhez"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr "FIXME: Új napló bejegyzés a névjegyhez"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr "FIXME: _Zászló folytatáshoz..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr "FIXME: _Térkép vagy cím megjelenítése"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr "FIXME: _Weblap megnyitása"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
#, fuzzy
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "FIXME: _vCard-ként továbbküld"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "FIXME: _Továbbít"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
msgid "_Insert"
msgstr "_Beilleszt"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormátum"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
msgid "_Tools"
msgstr "_Eszközök"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "_Műveletek"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "FIXME: Előző"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Az előző elemre ugrás"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
#, fuzzy
msgid "FIXME: Next"
msgstr "FIXME: _Feljegyzés"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
msgid "Go to the next item"
msgstr "Következő elemre ugrás"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "Kísérleti"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
msgid "Busy"
msgstr "Foglalt"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
msgid "Out of Office"
msgstr "Üzemen kívül"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
msgid "No Information"
msgstr "Nincs információ"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Mások meghívása..."

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
msgid "_Options"
msgstr "_Beállítások"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Csak a _munkaórák mutatása"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "_Nagyított mutatása"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Szabad/foglalt frissítése"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "_Autopick"
msgstr "_Automatikus kiszedés"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Minden ember és erőforrás"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Minden _ember és egy erőforrás"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_A kért emberek"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "A kért emberek és egy e_rőforrás"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Megbeszélés _kezdődik:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Megbeszélés _vége:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
msgid "All Attendees"
msgstr "Minden meghívott"

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
msgid "MTWTFSS"
msgstr "HKSCPsV"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
msgid "Now"
msgstr "Most"

#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Ma"

#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
#, fuzzy
msgid "Sear_ch"
msgstr "Keresés"

#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Csoportosítás %i"

#~ msgid "Delete Contact?"
#~ msgstr "Névjegy törlése?"

#~ msgid "Address _2:"
#~ msgstr "2.cím:"

#~ msgid "Canada"
#~ msgstr "Kanada"

#~ msgid "Check Address"
#~ msgstr "A cím ellenőrzése"

#~ msgid "Countr_y:"
#~ msgstr "Ors_zág:"

#~ msgid "Finland"
#~ msgstr "Finnország"

#~ msgid "USA"
#~ msgstr "USA"

#~ msgid "_Address:"
#~ msgstr "_Cím:"

#~ msgid "_City:"
#~ msgstr "_Város:"

#~ msgid "_PO Box:"
#~ msgstr "_Postafiók:"

#~ msgid "_State/Province:"
#~ msgstr "Á_llam/Helytartóság:"

#~ msgid "_ZIP Code:"
#~ msgstr "_Irányítószám:"

#, fuzzy
#~ msgid "Addressbook Sources"
#~ msgstr "Forrás hozzáadása"

#~ msgid "Find..."
#~ msgstr "Keresés..."

#~ msgid "Message Recipients"
#~ msgstr "Levél címzettek"

#~ msgid "Select Names"
#~ msgstr "Válassz neveket"

#, fuzzy
#~ msgid "Select name from:"
#~ msgstr "Válassz egy nevet a listából:"

#~ msgid "123"
#~ msgstr "123"

#~ msgid "a"
#~ msgstr "a"

#~ msgid "b"
#~ msgstr "b"

#~ msgid "c"
#~ msgstr "c"

#~ msgid "d"
#~ msgstr "d"

#~ msgid "e"
#~ msgstr "e"

#~ msgid "f"
#~ msgstr "f"

#~ msgid "g"
#~ msgstr "g"

#~ msgid "h"
#~ msgstr "h"

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"

#~ msgid "j"
#~ msgstr "j"

#~ msgid "k"
#~ msgstr "k"

#~ msgid "l"
#~ msgstr "l"

#~ msgid "m"
#~ msgstr "m"

#~ msgid "n"
#~ msgstr "n"

#~ msgid "o"
#~ msgstr "o"

#~ msgid "p"
#~ msgstr "p"

#~ msgid "q"
#~ msgstr "q"

#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"

#~ msgid "s"
#~ msgstr "s"

#~ msgid "t"
#~ msgstr "t"

#~ msgid "u"
#~ msgstr "u"

#~ msgid "v"
#~ msgstr "v"

#~ msgid "w"
#~ msgstr "w"

#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"

#~ msgid "y"
#~ msgstr "y"

#~ msgid "z"
#~ msgstr "z"

#~ msgid "10 pt. Tahoma"
#~ msgstr "10 pt. Tahoma"

#~ msgid "8 pt. Tahoma"
#~ msgstr "8 pt. Tahoma"

#~ msgid "Blank forms at end:"
#~ msgstr "A végén a formok ürítése:"

#~ msgid "Body"
#~ msgstr "Törzs"

#~ msgid "Bottom:"
#~ msgstr "Alsó:"

#~ msgid "Dimensions:"
#~ msgstr "Dimenziók:"

#~ msgid "Font..."
#~ msgstr "Betűtípus..."

#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "Betűtípusok"

#~ msgid "Footer:"
#~ msgstr "Lábléc:"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Formátum"

#~ msgid "Header"
#~ msgstr "Fejléc"

#~ msgid "Header/Footer"
#~ msgstr "Fejléc/lábléc"

#~ msgid "Headings"
#~ msgstr "Fejlécek"

#~ msgid "Headings for each letter"
#~ msgstr "Fejléc minden levélnek"

#~ msgid "Height:"
#~ msgstr "Magasság:"

#~ msgid "Immediately follow each other"
#~ msgstr "Rögtön egymás után következnek"

#~ msgid "Include:"
#~ msgstr "Beleértve:"

#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Fekvő"

#~ msgid "Left:"
#~ msgstr "Bal:"

#~ msgid "Letter tabs on side"
#~ msgstr "Levél címkék minden lapon"

#~ msgid "Margins"
#~ msgstr "Margók"

#~ msgid "Number of columns:"
#~ msgstr "Oszlopok száma:"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Beállítások"

#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "Elhelyezkedés"

#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Lap"

#~ msgid "Page Setup:"
#~ msgstr "Oldal beállítás:"

#~ msgid "Paper"
#~ msgstr "Papír"

#~ msgid "Paper source:"
#~ msgstr "Papír forrás:"

#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Álló"

#~ msgid "Preview:"
#~ msgstr "Előnézet:"

#~ msgid "Print using gray shading"
#~ msgstr "Nyomatás szürkeskálás árnyalással"

#~ msgid "Reverse on even pages"
#~ msgstr "Páros lapokon fordított"

#~ msgid "Right:"
#~ msgstr "Jobb:"

#~ msgid "Sections:"
#~ msgstr "Szekciók:"

#~ msgid "Shading"
#~ msgstr "Árnyalás"

#~ msgid "Start on a new page"
#~ msgstr "Új lapon kezdd"

#~ msgid "Style name:"
#~ msgstr "Stílus neve:"

#~ msgid "Top:"
#~ msgstr "Felső:"

#~ msgid "Type:"
#~ msgstr "Típus"

#~ msgid "Width:"
#~ msgstr "Szélesség:"

#~ msgid "label26"
#~ msgstr "label26"

#, fuzzy
#~ msgid "Calendar Server"
#~ msgstr "Naptár"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
#~ msgstr "Nem tudom az Evolúció levelező komponensét elindítani."

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
#~ msgstr "Evolúció naptár csatorna"

#, fuzzy
#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
#~ msgstr "Az Evolúció naptár csatorna beállító eszköze.\n"

#~ msgid "Edit appointment"
#~ msgstr "_Időpont szerkesztése"

#~ msgid "Snooze time (minutes)"
#~ msgstr "Szundi idő (percek)"

#~ msgid "05 minutes"
#~ msgstr "05 perc"

#~ msgid "10 minutes"
#~ msgstr "10 perc"

#~ msgid "12 hour (am/pm)"
#~ msgstr "12 órás (de/du)"

#~ msgid "15 minutes"
#~ msgstr "15 perc"

#~ msgid "24 hour"
#~ msgstr "24 órás"

#~ msgid "30 minutes"
#~ msgstr "30 perc"

#~ msgid "60 minutes"
#~ msgstr "60 perc"

#~ msgid "Audio Alarms"
#~ msgstr "Hang figyelmeztetés"

#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
#~ msgstr "Sípolj a figyelmeztető ablak megjelenésekor."

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Naptár"

#~ msgid "Calendar Preferences"
#~ msgstr "Naptár beállítások"

#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "Színek"

#~ msgid "Compress weekends"
#~ msgstr "A hétvégék összenyomása"

#~ msgid "Date navigator options"
#~ msgstr "Dátum navigátor beállítások"

#~ msgid "Defaults"
#~ msgstr "Alapértelmezett"

#~ msgid "Display options"
#~ msgstr "Megjelenítési beállítások"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable snoozing for"
#~ msgstr "Szundi engedése"

#~ msgid "End of day:"
#~ msgstr "Nap vége:"

#~ msgid "First day of week:"
#~ msgstr "A hét első napja:"

#~ msgid "Highlight"
#~ msgstr "Kiemelés"

#~ msgid "Items Due Today"
#~ msgstr "A ma lejáró elemek"

#~ msgid "Items Due Today:"
#~ msgstr "A ma lejáró elemek:"

#~ msgid "Items Not Yet Due"
#~ msgstr "Még nem lejárt elemek"

#~ msgid "Items Not Yet Due:"
#~ msgstr "Még nem lejárt elemek:"

#~ msgid "Overdue Items"
#~ msgstr "Lejárt elemek"

#~ msgid "Overdue Items:"
#~ msgstr "Lejárt elemek:"

#~ msgid "Pick a color"
#~ msgstr "Válassz egy színt"

#~ msgid "Remind me of all appointments"
#~ msgstr "Minden találkozóra figyelmeztess"

#~ msgid "Reminders"
#~ msgstr "Emlékeztetők"

#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Mutasd"

#~ msgid "Show week numbers"
#~ msgstr "Hét számának mutatása"

#~ msgid "Start of day:"
#~ msgstr "Nap kezdete:"

#~ msgid "TaskPad"
#~ msgstr "FeladatTábla"

#~ msgid "Time Until Due"
#~ msgstr "Lejáratig hátralévő idő"

#~ msgid "Time divisions:"
#~ msgstr "Időosztások:"

#~ msgid "Time format:"
#~ msgstr "Idő formátum:"

#~ msgid "Visual Alarms"
#~ msgstr "Vizuális figyelmeztetés"

#~ msgid "Work week"
#~ msgstr "Munkahét"

#~ msgid "minutes before they occur."
#~ msgstr "perc bekövetkezésükig."

#~ msgid "seconds."
#~ msgstr "másodperc."

#~ msgid "% Comp_lete:"
#~ msgstr "% kész:"

#~ msgid "C_lassification:"
#~ msgstr "B_esorolás"

#~ msgid "Date Completed:"
#~ msgstr "Teljesítés dátuma:"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Magas"

#~ msgid "In Progress"
#~ msgstr "Folyamatban"

#~ msgid "Low"
#~ msgstr "Alacsony"

#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Normális"

#~ msgid "Not Started"
#~ msgstr "Nem indult még el"

#~ msgid "Task"
#~ msgstr "Feladat"

#~ msgid "_Contacts..."
#~ msgstr "_Névjegyek..."

#~ msgid "_Due Date:"
#~ msgstr "Le_járat:"

#~ msgid "_Priority:"
#~ msgstr "_Prioritás:"

#~ msgid "_Status:"
#~ msgstr "_Státusz:"

#~ msgid "task-editor-dialog"
#~ msgstr "task-editor-dialog"

#~ msgid "A_ll day event"
#~ msgstr "Minden napos esemény"

#, fuzzy
#~ msgid "Appointment Basics"
#~ msgstr "Megbeszélések:"

#~ msgid "Custom recurrence"
#~ msgstr "Megadott ismétlődés"

#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Napok"

#~ msgid "Every"
#~ msgstr "Minden"

#~ msgid "Exceptions"
#~ msgstr "Kivételek"

#~ msgid "Hours"
#~ msgstr "Órák"

#~ msgid "Mail _to:"
#~ msgstr "Levél _valakinek:"

#~ msgid "Minutes"
#~ msgstr "Percek"

#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Módosítás"

#~ msgid "No recurrence"
#~ msgstr "Nincs ismétlődés"

#, fuzzy
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Előnézet:"

#~ msgid "Pri_vate"
#~ msgstr "Szemé_lyes"

#~ msgid "Pu_blic"
#~ msgstr "Nyil_vános"

#~ msgid "Recurrence"
#~ msgstr "Ismétlődés"

#~ msgid "Recurrence Rule"
#~ msgstr "Ismétlődési szabály"

#~ msgid "Reminder"
#~ msgstr "Emlékeztető"

#~ msgid "Simple recurrence"
#~ msgstr "Egyszerű ismétlődés"

#, fuzzy
#~ msgid "Su_mmary:"
#~ msgstr "Összegzés:"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Idő"

#~ msgid "_Audio"
#~ msgstr "_Hang"

#~ msgid "_Confidential"
#~ msgstr "_Bizalmas"

#~ msgid "_Mail"
#~ msgstr "_Levél"

#~ msgid "_Program"
#~ msgstr "_Program"

#~ msgid "_Run program:"
#~ msgstr "_Program indítása:"

#~ msgid "_Start time:"
#~ msgstr "_Kezdési idő:"

#~ msgid "_Starting date:"
#~ msgstr "Ke_zdési dátum:"

#~ msgid "day(s)"
#~ msgstr "nap"

#~ msgid "event-editor-dialog"
#~ msgstr "event-editor-dialog"

#~ msgid "for"
#~ msgstr "ezért:"

#~ msgid "forever"
#~ msgstr "örökké"

#~ msgid "label21"
#~ msgstr "label21"

#~ msgid "month(s)"
#~ msgstr "hónapban"

#~ msgid "until"
#~ msgstr "amíg"

#~ msgid "week(s)"
#~ msgstr "héten"

#~ msgid "year(s)"
#~ msgstr "évben"

#, fuzzy
#~ msgid "April"
#~ msgstr "április"

#, fuzzy
#~ msgid "August"
#~ msgstr "augusztus"

#, fuzzy
#~ msgid "December"
#~ msgstr "december"

#, fuzzy
#~ msgid "February"
#~ msgstr "február"

#, fuzzy
#~ msgid "Go To Date"
#~ msgstr "Dátumra ugrás"

#, fuzzy
#~ msgid "Go To Today"
#~ msgstr "Ugorj mára"

#, fuzzy
#~ msgid "January"
#~ msgstr "január"

#, fuzzy
#~ msgid "July"
#~ msgstr "július"

#, fuzzy
#~ msgid "June"
#~ msgstr "június"

#, fuzzy
#~ msgid "March"
#~ msgstr "március"

#, fuzzy
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Hétfő"

#, fuzzy
#~ msgid "November"
#~ msgstr "november"

#, fuzzy
#~ msgid "October"
#~ msgstr "október"

#, fuzzy
#~ msgid "September"
#~ msgstr "szeptember"

#~ msgid "Attachment properties"
#~ msgstr "Csatolás beállítások"

#~ msgid "File name:"
#~ msgstr "Fájlnév:"

#~ msgid "MIME type:"
#~ msgstr "MIME típus:"

#~ msgid "Edit VFolders"
#~ msgstr "VMappák szerkesztése"

#~ msgid "Filter Rules"
#~ msgstr "Szűrő szabályok"

#, fuzzy
#~ msgid "Outgoing"
#~ msgstr "Körvonal:"

#~ msgid "Virtual Folders"
#~ msgstr "Virtuális Mappák"

#~ msgid "vFolder Sources"
#~ msgstr "VMappa források"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Mentés"

#, fuzzy
#~ msgid "Show all hidden"
#~ msgstr "Mutasd mind"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide selected"
#~ msgstr "Törölt"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide read"
#~ msgstr "Rejtés"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide deleted"
#~ msgstr "Törölt"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Subject"
#~ msgstr "Téma"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide from Sender"
#~ msgstr "Szűrő a feladón"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Messages"
#~ msgstr "Levél _nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
#~ msgstr "A téma %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Current store format:"
#~ msgstr "Nem tudom a wombat-ot elindítani"

#, fuzzy
#~ msgid "Mailbox Format"
#~ msgstr " összegzés"

#, fuzzy
#~ msgid "New store format:"
#~ msgstr "Új telefon típus"

#, fuzzy
#~ msgid "mh"
#~ msgstr "h"

#, fuzzy
#~ msgid "Account Information"
#~ msgstr "Nincs információ"

#, fuzzy
#~ msgid "Account Properties"
#~ msgstr "Csatolás beállítások"

#, fuzzy
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Haladó..."

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication"
#~ msgstr "Authentikáció:"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication Type:"
#~ msgstr "Authentikáció:"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete mail from server"
#~ msgstr "Kilépés a levélszerkesztőből"

#, fuzzy
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Semmi"

#, fuzzy
#~ msgid "E-Mail Address:"
#~ msgstr "Email cím:"

#, fuzzy
#~ msgid "Email Address:"
#~ msgstr "Email cím:"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
#~ msgstr "Levelezés beállítása"

#, fuzzy
#~ msgid "Full Name:"
#~ msgstr "Teljes név:"

#, fuzzy
#~ msgid "Hostname:"
#~ msgstr "Felhasználólnév:"

#, fuzzy
#~ msgid "IMAP"
#~ msgstr "IMAPv4"

#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Azonosító"

#, fuzzy
#~ msgid "Kerberos"
#~ msgstr "Kerberos 4"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail"
#~ msgstr "_Levél"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail Account"
#~ msgstr "Email tartalmaz"

#~ msgid "Mail Configuration"
#~ msgstr "Levelezés beállítása"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail Configuration Druid"
#~ msgstr "Levelezés beállítása"

#, fuzzy
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Új..."

#, fuzzy
#~ msgid "Optional"
#~ msgstr "Beállítások"

#~ msgid "Organization:"
#~ msgstr "Szervezet:"

#, fuzzy
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Jelszó"

#, fuzzy
#~ msgid "Reply-to:"
#~ msgstr "Reply-To:"

#, fuzzy
#~ msgid "Required"
#~ msgstr "_A kért emberek"

#, fuzzy
#~ msgid "Save password"
#~ msgstr "VCard-ként mentés"

#, fuzzy
#~ msgid "Select signature file"
#~ msgstr "Aláírás fájl:"

#, fuzzy
#~ msgid "Sending Email"
#~ msgstr "Sendmail"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Configuration"
#~ msgstr "Levelezés beállítása"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Type: "
#~ msgstr "Szerver:"

#, fuzzy
#~ msgid "Servers"
#~ msgstr "Szerver:"

#~ msgid "Signature file:"
#~ msgstr "Aláírás fájl:"

#, fuzzy
#~ msgid "Signature:"
#~ msgstr "Aláírás fájl:"

#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Források"

#, fuzzy
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Típus"

#, fuzzy
#~ msgid "User Information"
#~ msgstr "Nincs információ"

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Felhasználólnév:"

#, fuzzy
#~ msgid "minute(s)"
#~ msgstr "percek"

#~ msgid "Full name:"
#~ msgstr "Teljes név:"

#~ msgid "Email address:"
#~ msgstr "Email cím:"

#~ msgid "Signature File"
#~ msgstr "Aláírás fájl"

#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Szerver:"

#~ msgid "Detect supported types..."
#~ msgstr "Támogatott típusok detektálása..."

#, fuzzy
#~ msgid "Don't delete messages from server"
#~ msgstr "Kilépés a levélszerkesztőből"

#~ msgid "Test Settings"
#~ msgstr "Beállítások tesztelése"

#~ msgid "Mail source type:"
#~ msgstr "Levél forrás típusa:"

#, fuzzy
#~ msgid "News source type:"
#~ msgstr "Új telefon típus"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail transport type:"
#~ msgstr "Levél küldés"

#, fuzzy
#~ msgid "Add Identity"
#~ msgstr "Azonosító"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit Identity"
#~ msgstr "Azonosító"

#~ msgid "Add Source"
#~ msgstr "Forrás hozzáadása"

#~ msgid "Edit Source"
#~ msgstr "Forrás szerkesztése"

#, fuzzy
#~ msgid "Add News Server"
#~ msgstr "Hírcsoport-szerverek"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit News Server"
#~ msgstr "Hírcsoport-szerverek"

#~ msgid "Testing \"%s\""
#~ msgstr "'%s' tesztelése"

#~ msgid "Address"
#~ msgstr "Cím"

#~ msgid "Identities"
#~ msgstr "Azonosítók"

#~ msgid "Mail Sources"
#~ msgstr "Levél források"

#~ msgid "Mail Transport"
#~ msgstr "Levél küldés"

#, fuzzy
#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
#~ msgstr "_Minden olvasott levél kijelölése"

#~ msgid "News Servers"
#~ msgstr "Hírcsoport-szerverek"

#~ msgid "News Sources"
#~ msgstr "Hírcsoport források"

#~ msgid "Send messages in HTML format"
#~ msgstr "A levelet HTML formátumban küldd"

#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
#~ msgstr "Nincs az Evolúciónak ebben a példányában GPG/PGP támogatás."

#, fuzzy
#~ msgid "Delete a contact"
#~ msgstr "Névjegy törlése?"

#, fuzzy
#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Finnország"

#, fuzzy
#~ msgid "Stop Loading"
#~ msgstr "Árnyalás"

#, fuzzy
#~ msgid "View All"
#~ msgstr "Mutasd mind"

#, fuzzy
#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
#~ msgstr "Levelezés beállítása"

#, fuzzy
#~ msgid "_Print Contacts..."
#~ msgstr "_Névjegyek..."

#, fuzzy
#~ msgid "5 Days"
#~ msgstr "Napok"

#, fuzzy
#~ msgid "Alter preferences"
#~ msgstr "Naptár beállítások"

#, fuzzy
#~ msgid "Ca_lendar"
#~ msgstr "Naptár"

#, fuzzy
#~ msgid "Calendar Preferences..."
#~ msgstr "Naptár beállítások"

#, fuzzy
#~ msgid "Create a new appointment"
#~ msgstr "A megbeszélés törlése"

#, fuzzy
#~ msgid "Create a new calendar"
#~ msgstr "Új mappa készítése"

#, fuzzy
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Napok"

#, fuzzy
#~ msgid "Go to"
#~ msgstr "Dátumra ugrás"

#, fuzzy
#~ msgid "Go to a specific date"
#~ msgstr "Dátumra ugrás"

#, fuzzy
#~ msgid "Go to present time"
#~ msgstr "Következő elemre ugrás"

#, fuzzy
#~ msgid "Month"
#~ msgstr "hónap"

#, fuzzy
#~ msgid "Open a calendar"
#~ msgstr "Naptár megnyitása"

#, fuzzy
#~ msgid "Prev"
#~ msgstr "Előnézet:"

#, fuzzy
#~ msgid "Print this calendar"
#~ msgstr "Naptár nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "Show 1 week"
#~ msgstr "Hét számának mutatása"

#, fuzzy
#~ msgid "Week"
#~ msgstr "hét"

#, fuzzy
#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Nézet"

#, fuzzy
#~ msgid "_Open Calendar"
#~ msgstr "Naptár megnyitása"

#, fuzzy
#~ msgid "_Print this calendar"
#~ msgstr "Naptár nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save As..."
#~ msgstr "Ment mint..."

#, fuzzy
#~ msgid "Delete this item"
#~ msgstr "A megbeszélés törlése"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete..."
#~ msgstr "Töröl"

#, fuzzy
#~ msgid "Print this item"
#~ msgstr "Tennivaló szerkesztése"

#, fuzzy
#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Nyomtat"

#, fuzzy
#~ msgid "Save _As..."
#~ msgstr "Ment mint..."

#, fuzzy
#~ msgid "Send _message to contact..."
#~ msgstr "FIXME: Üze_net ennek a személynek"

#, fuzzy
#~ msgid "_File"
#~ msgstr "_Mobil"

#, fuzzy
#~ msgid "_Print..."
#~ msgstr "Nyomtat"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save"
#~ msgstr "Mentés"

#, fuzzy
#~ msgid "About..."
#~ msgstr "Betűtípus..."

#, fuzzy
#~ msgid "C_lear"
#~ msgstr "Naptár"

#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Naptár"

#, fuzzy
#~ msgid "Clear the selection"
#~ msgstr "A kijelölt mappák megtekintése"

#, fuzzy
#~ msgid "Close this appointment"
#~ msgstr "A megbeszélés törlése"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Vállalat"

#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
#~ msgstr "FIXME: _Betűtípus..."

#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
#~ msgstr "FIXME: _Feladat"

#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: Help"
#~ msgstr "FIXME: Következő"

#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
#~ msgstr "FIXME: _Feladat"

#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: Insert File"
#~ msgstr "FIXME: _Elem"

#, fuzzy
#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
#~ msgstr "FIXME: _Objektum..."

#, fuzzy
#~ msgid "Modify the file's properties"
#~ msgstr "Tennivaló lista beállításai"

#, fuzzy
#~ msgid "N_ext"
#~ msgstr "Kö_vetkező"

#, fuzzy
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Lap"

#, fuzzy
#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "E_lőző"

#, fuzzy
#~ msgid "Print Setup"
#~ msgstr "Oldal beállítás:"

#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ébresztő beállítások"

#, fuzzy
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Rádió"

#, fuzzy
#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "Válasz"

#, fuzzy
#~ msgid "Save the current file"
#~ msgstr "Jelenidőre ugrás"

#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Válassz mappát"

#, fuzzy
#~ msgid "Select everything"
#~ msgstr "Válassz mappát"

#, fuzzy
#~ msgid "_About..."
#~ msgstr "Betűtípus..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "Bezár"

#, fuzzy
#~ msgid "_Copy"
#~ msgstr "_Vállalat:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "Szerkeszt"

#, fuzzy
#~ msgid "_Find..."
#~ msgstr "Keresés..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Otthoni"

#, fuzzy
#~ msgid "_Paste"
#~ msgstr "_Vezetéknév:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Print"
#~ msgstr "Nyomtat"

#, fuzzy
#~ msgid "_Properties..."
#~ msgstr "Ébresztő beállítások"

#, fuzzy
#~ msgid "_Redo"
#~ msgstr "Rádió"

#, fuzzy
#~ msgid "Compose"
#~ msgstr "Bezár"

#, fuzzy
#~ msgid "Compose a new message"
#~ msgstr "Levél írása"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy message to a new folder"
#~ msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#, fuzzy
#~ msgid "F_older"
#~ msgstr "Mappák"

#, fuzzy
#~ msgid "Fi_lter on Sender"
#~ msgstr "Szűrő a feladón"

#, fuzzy
#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
#~ msgstr "Szűrő a címzettekre"

#, fuzzy
#~ msgid "Forget _Passwords"
#~ msgstr "Jelszó"

#, fuzzy
#~ msgid "Get Mail"
#~ msgstr "Részletek"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Deleted messages"
#~ msgstr "A levél nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Read messages"
#~ msgstr "Forwarded message - %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Selected messages"
#~ msgstr "A levél nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail _Filters..."
#~ msgstr "Szűrők szerkesztése"

#, fuzzy
#~ msgid "Manage Subscriptions..."
#~ msgstr "Leírás:"

#, fuzzy
#~ msgid "Mar_k As Read"
#~ msgstr "Jelölés olvasottnak"

#, fuzzy
#~ msgid "Mark As U_nread"
#~ msgstr "Jelölés nem olvasottnak"

#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "H"

#, fuzzy
#~ msgid "Move message to a new folder"
#~ msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába"

#, fuzzy
#~ msgid "Print Preview of message..."
#~ msgstr "Nyomtatási előnézet"

#, fuzzy
#~ msgid "Print message..."
#~ msgstr "Levél _nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "Reply to _All"
#~ msgstr "Mindenkinek"

#, fuzzy
#~ msgid "Reply to _Sender"
#~ msgstr "Mindenkinek"

#, fuzzy
#~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "Válassz mappát"

#, fuzzy
#~ msgid "Show _All messages"
#~ msgstr "Mutasd mind"

#, fuzzy
#~ msgid "Threaded Message list"
#~ msgstr "Témaszerinti levél lista"

#, fuzzy
#~ msgid "VFolder on Se_nder"
#~ msgstr "VMappa a feladóra"

#, fuzzy
#~ msgid "VFolder on _Recipients"
#~ msgstr "VMappa a címzettekre"

#, fuzzy
#~ msgid "_Apply Filters"
#~ msgstr "Szűrők alkalmazása"

#, fuzzy
#~ msgid "_Copy to Folder..."
#~ msgstr "Mappába másolás..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Edit Message"
#~ msgstr "Levél _nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "_Expunge"
#~ msgstr "_Tisztít"

#, fuzzy
#~ msgid "_Filter on Subject"
#~ msgstr "Szűrő a témára"

#, fuzzy
#~ msgid "_Forward"
#~ msgstr "Továbbít"

#, fuzzy
#~ msgid "_Mail Configuration..."
#~ msgstr "Levelezés beállítása"

#, fuzzy
#~ msgid "_Message"
#~ msgstr "Levéltörzs"

#, fuzzy
#~ msgid "_Move to Folder..."
#~ msgstr "Mappába mozgatás..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Print Message"
#~ msgstr "Levél _nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save Message As..."
#~ msgstr "Ment mint..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Source"
#~ msgstr "Forrás"

#, fuzzy
#~ msgid "_Undelete"
#~ msgstr "Visszaállít"

#, fuzzy
#~ msgid "_VFolder on Subject"
#~ msgstr "VMappa a témára"

#, fuzzy
#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
#~ msgstr "Virtuális Mappák"

#, fuzzy
#~ msgid "Attach"
#~ msgstr "Fájl csatolása"

#, fuzzy
#~ msgid "Close the current file"
#~ msgstr "Jelenidőre ugrás"

#, fuzzy
#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
#~ msgstr "Levél elküldése"

#, fuzzy
#~ msgid "Insert a file as text into the message"
#~ msgstr "Csatolj egy fájlt a levélhez"

#, fuzzy
#~ msgid "Open a file"
#~ msgstr "Fájl megnyitás"

#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Mentés"

#, fuzzy
#~ msgid "Save in folder..."
#~ msgstr "Mappába mozgatás..."

#, fuzzy
#~ msgid "Save the message in a specified folder"
#~ msgstr ""
#~ "Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n"
#~ "%s"

#, fuzzy
#~ msgid "Send"
#~ msgstr "Feladó"

#, fuzzy
#~ msgid "Send _Later"
#~ msgstr "Feladó"

#, fuzzy
#~ msgid "Send _later"
#~ msgstr "Feladó"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the mail in HTML format"
#~ msgstr "A levelet HTML formátumban küldd"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the message later"
#~ msgstr "Témaszerinti levél lista"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the message now"
#~ msgstr "A levelet HTML formátumban küldd"

#, fuzzy
#~ msgid "Send this message now"
#~ msgstr "A levél törlése"

#, fuzzy
#~ msgid "Show / hide attachments"
#~ msgstr "FIXME: Csatolások me_ntése..."

#, fuzzy
#~ msgid "Show _attachments"
#~ msgstr "csatolás"

#, fuzzy
#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
#~ msgstr "A levél elmentése másik néven"

#, fuzzy
#~ msgid "_Open..."
#~ msgstr "Megnyit..."

#, fuzzy
#~ msgid "E_xit"
#~ msgstr "Szerkeszt"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
#~ msgstr "Evolúció naptár csatorna"

#, fuzzy
#~ msgid "Getting _Started"
#~ msgstr "Nem indult még el"

#, fuzzy
#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
#~ msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról"

#, fuzzy
#~ msgid "Using the _Calendar"
#~ msgstr "Naptár nyomtatása"

#, fuzzy
#~ msgid "_About Evolution..."
#~ msgstr "Evolúció"

#, fuzzy
#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
#~ msgstr "Megbeszélések:"

#, fuzzy
#~ msgid "_Contact (FIXME)"
#~ msgstr "Névjegy szerkesztő"

#, fuzzy
#~ msgid "_Folder"
#~ msgstr "Mappák"

#, fuzzy
#~ msgid "_Go to Folder..."
#~ msgstr "Mappába menj..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Index"
#~ msgstr "_Beilleszt"

#, fuzzy
#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "Beállítások tesztelése"

#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Az elemek az alábbi kategóriákhoz tartoznak:"

#~ msgid "Available Categories:"
#~ msgstr "Meglévő mezők"

#~ msgid "External Directories"
#~ msgstr "Külső könyvtárak"

#~ msgid "Port Number:"
#~ msgstr "Portszám:"

#~ msgid "Outline:"
#~ msgstr "Körvonal:"

#~ msgid "Headings:"
#~ msgstr "Fejlécek:"

#~ msgid "Empty days:"
#~ msgstr "Üres napok:"

#~ msgid "Appointments:"
#~ msgstr "Megbeszélések:"

#~ msgid "Highlighted day:"
#~ msgstr "Kiemelt nap:"

#~ msgid "Day numbers:"
#~ msgstr "Nap számozás:"

#~ msgid "Current day's number:"
#~ msgstr "Jelenlegi nap száma:"

#~ msgid "To-Do item that is not yet due:"
#~ msgstr "Tennivaló, ami még nem járt le:"

#~ msgid "To-Do item that is due today:"
#~ msgstr "Tennivaló, ami ma jár le:"

#~ msgid "To-Do item that is overdue:"
#~ msgstr "Tennivaló, ami lejárt:"

#~ msgid "may"
#~ msgstr "május"

#~ msgid "sept"
#~ msgstr "szept"

#~ msgid "sunday"
#~ msgstr "vasárnap"

#~ msgid "monday"
#~ msgstr "hétfő"

#~ msgid "tuesday"
#~ msgstr "kedd"

#~ msgid "tues"
#~ msgstr "kedd"

#~ msgid "wednesday"
#~ msgstr "szerda"

#~ msgid "wednes"
#~ msgstr "szerda"

#~ msgid "thursday"
#~ msgstr "csütörtök"

#~ msgid "thur"
#~ msgstr "csüt"

#~ msgid "thurs"
#~ msgstr "csüt"

#~ msgid "friday"
#~ msgstr "péntek"

#~ msgid "saturday"
#~ msgstr "szombat"

#~ msgid "fortnight"
#~ msgstr "két hét"

#~ msgid "min"
#~ msgstr "perc"

#~ msgid "sec"
#~ msgstr "mp"

#~ msgid "tomorrow"
#~ msgstr "holnap"

#~ msgid "yesterday"
#~ msgstr "tegnap"

#~ msgid "today"
#~ msgstr "ma"

#~ msgid "last"
#~ msgstr "utolsó"

#~ msgid "this"
#~ msgstr "ez"

#~ msgid "next"
#~ msgstr "következő"

#~ msgid "first"
#~ msgstr "első"

#~ msgid "third"
#~ msgstr "harmadik"

#~ msgid "fourth"
#~ msgstr "negyedik"

#~ msgid "fifth"
#~ msgstr "ötödik"

#~ msgid "sixth"
#~ msgstr "hatodik"

#~ msgid "seventh"
#~ msgstr "hetedik"

#~ msgid "eighth"
#~ msgstr "nyolcadik"

#~ msgid "ninth"
#~ msgstr "kilencedik"

#~ msgid "tenth"
#~ msgstr "tizedik"

#~ msgid "eleventh"
#~ msgstr "tizenegyedik"

#~ msgid "twelfth"
#~ msgstr "tizenkettedik"

#~ msgid "ago"
#~ msgstr "óta"

#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "Év:"

#~ msgid ""
#~ "Please select the date you want to go to.\n"
#~ "When you click on a day, you will be taken\n"
#~ "to that date."
#~ msgstr ""
#~ "Kérlek válassz egy dátumot amire lépni akarsz.\n"
#~ "Ha egy napra kattintassz, arra a dátumra leszel\n"
#~ "téve."

#~ msgid "Mail Source"
#~ msgstr "Levél forrás"

#~ msgid ""
#~ "Your email configuration is now complete.\n"
#~ "Click \"Finish\" to save your new settings"
#~ msgstr ""
#~ "A levelezési beállításod most teljes.\n"
#~ "Kattints a 'Befejez' gombra a mentéshez"

#~ msgid "Send \"%s\""
#~ msgstr "'%s' küldése"

#, fuzzy
#~ msgid "Expunge \"%s\""
#~ msgstr "_Tisztít"

#, fuzzy
#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#, fuzzy
#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#, fuzzy
#~ msgid "Attach messages from \"%s\""
#~ msgstr "Kilépés a levélszerkesztőből"

#, fuzzy
#~ msgid "Forwarding messages \"%s\""
#~ msgstr "A levél továbbítása"

#, fuzzy
#~ msgid "Forward message \"%s\""
#~ msgstr "A levél továbbítása"

#, fuzzy
#~ msgid "Loading \"%s\""
#~ msgstr "Fejlécek"

#, fuzzy
#~ msgid "Create \"%s\""
#~ msgstr "Létrehozva"

#, fuzzy
#~ msgid "Clearing message display"
#~ msgstr "Idő mutatása"

#, fuzzy
#~ msgid "Clear message display"
#~ msgstr "Megjelenítés színei"

#, fuzzy
#~ msgid "View messages from \"%s\""
#~ msgstr "Levél meg_tekintése"

#, fuzzy
#~ msgid "Saving messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#, fuzzy
#~ msgid "Save messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Levél mozgatása más mappába"

#, fuzzy
#~ msgid "N_ew Directory Server"
#~ msgstr "Hírcsoport-szerverek"

#, fuzzy
#~ msgid "_Actions"
#~ msgstr "_Műveletek"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save Calendar As"
#~ msgstr "Naptár mentése"

#~ msgid "window2"
#~ msgstr "2.ablak"

#~ msgid "Create to-do item"
#~ msgstr "Tennivaló készítése"

#~ msgid "Summary:"
#~ msgstr "Összegzés:"

#~ msgid "Due Date:"
#~ msgstr "Lejárat:"

#~ msgid "Item Comments:"
#~ msgstr "Megjegyzések:"

#~ msgid "Time display"
#~ msgstr "Idő mutatása"

#~ msgid "Time format"
#~ msgstr "Idő formátum"

#~ msgid "12-hour (AM/PM)"
#~ msgstr "12 órás (de/du)"

#~ msgid "24-hour"
#~ msgstr "24 órás"

#~ msgid "Weeks start on"
#~ msgstr "A hetek kezdete"

#~ msgid "Day range"
#~ msgstr "Nap tartomány"

#~ msgid ""
#~ "Please select the start and end hours you want\n"
#~ "to be displayed in the day view and week view.\n"
#~ "Times outside this range will not be displayed\n"
#~ "by default."
#~ msgstr ""
#~ "Kérlek add meg, hogy mikor kezdődjön és mikor\n"
#~ "fejeződjön be a nap és a hét.\n"
#~ "Az ezen kívüleső időpontok nem lesznek\n"
#~ "megjelenítve."

#~ msgid "Day start:"
#~ msgstr "Nap kezdete:"

#~ msgid "Day end:"
#~ msgstr "Nap vége:"

#~ msgid "Colors for display"
#~ msgstr "Megjelenítés színei"

#~ msgid "Show on TODO List:"
#~ msgstr "Tennivaló lista mutatása:"

#~ msgid "To Do List style options:"
#~ msgstr "Tennivaló lista stílus beállításai:"

#~ msgid "Highlight overdue items"
#~ msgstr "Lejárt elemek kivilágítása"

#~ msgid "Highlight not yet due items"
#~ msgstr "Világísd ki a még nem lejárt elemeket"

#~ msgid "Highlight items due today"
#~ msgstr "A ma lejáró elemek kivilágítása"

#~ msgid "To Do List"
#~ msgstr "Tennivaló lista"

#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Beállítások"

#~ msgid "Beep on display alarms"
#~ msgstr "Ébresztő kiírásánál csipogj"

#~ msgid "Audio alarms timeout after"
#~ msgstr "Hang ébreszés időzítése"

#~ msgid " seconds"
#~ msgstr " másodperc után"

#~ msgid "Enable snoozing for "
#~ msgstr "Szundi engedése"

#, fuzzy
#~ msgid "Could not create summary"
#~ msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Nem tudom másolni a fájlokat\n"
#~ "'%s'-be."

#, fuzzy
#~ msgid "Could not load or create summary"
#~ msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni."

#~ msgid "does not match regex"
#~ msgstr "nem egyezik a regex-el:"

#~ msgid "matches regex"
#~ msgstr "megegyezik a regex-el:"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr "Nem tudom az Evolúció levelező komponensét elindítani."

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
#~ "By filling in some information about your email\n"
#~ "settings, you can start sending and receiving email\n"
#~ "right away. Click Next to continue."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözöllek az Evolúció levelezési varázslóban!\n"
#~ "A levelezési beállításaiddal kapcsolatos információk\n"
#~ "kitöltésével leveleket tudsz majd fogadni és küldeni.\n"
#~ "Kattints a 'Következő' gombra a folytatáshoz."

#, fuzzy
#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
#~ msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"