aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnkitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org>2006-01-30 18:26:29 +0800
committerAnkitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org>2006-01-30 18:26:29 +0800
commitf169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66 (patch)
tree8306f02740a0019bea9685280dbb027d7f305cbf /po
parent7b01ba1f4fe551a2e00d35aecfe82282f2cbac43 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-f169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66.tar
gsoc2013-epiphany-f169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66.tar.gz
gsoc2013-epiphany-f169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-f169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66.tar.lz
gsoc2013-epiphany-f169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66.tar.xz
gsoc2013-epiphany-f169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66.tar.zst
gsoc2013-epiphany-f169d29d17f90340e9545ef64ecaecc49a9b7b66.zip
Updated Translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/gu.po133
2 files changed, 56 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 2cc2ca009..1efdd1f8e 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-01-30 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
+
+ * gu.po: Updated Gujarati Translation.
+
2006-01-30 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th.po: Updated Thai translation.
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 6a6c78260..c9cc7b7a4 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-26 21:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-27 09:44+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-30 05:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-30 15:36+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,6 +24,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
@@ -138,8 +139,8 @@ msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "એપીફની વૅબ બ્રાઉઝર"
#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
-#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3 ../src/ephy-main.c:533
-#: ../src/ephy-main.c:582 ../src/ephy-main.c:601
+#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3 ../src/ephy-main.c:534
+#: ../src/ephy-main.c:583 ../src/ephy-main.c:602
msgid "Web Browser"
msgstr "વેબ બ્રાઉઝર"
@@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "ભાષા પસંદ કરો:"
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
-#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:580 ../src/ephy-history-window.c:261
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:582 ../src/ephy-history-window.c:261
msgid "Cl_ear"
msgstr "સાફ કરો (_e)"
@@ -703,7 +704,6 @@ msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ સ્ટાઈલશીટ વાપરો (_s)"
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:295
msgid "_Address:"
msgstr "સરનામું (_A):"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "યુક્રેનિયાઈ"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "અજાણીતું (%s)"
-#: ../embed/ephy-history.c:558 ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:304
+#: ../embed/ephy-history.c:558
msgid "All"
msgstr "બધું"
@@ -2035,8 +2035,8 @@ msgstr "“%s” માં કામચલાઉ ડિરેક્ટરી બ
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:360
#, c-format
-msgid "“%s” exists, please move it out of the way."
-msgstr "“%s” હાજર છે, મહેરબાની કરીને તેને રસ્તાની બહાર ખસેડો."
+msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
+msgstr "ફાઈલ “%s” હાજર છે. મહેરબાની કરીને તેને રસ્તાની બહાર ખસેડો."
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:371
#, c-format
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "૩૦૦%"
msgid "400%"
msgstr "૪૦૦%"
-#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:818
+#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:820
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "આ પાનાંની કડી બનાવવા માટે આ ચિહ્ન ખેંચો અને મૂકો"
@@ -2328,30 +2328,33 @@ msgstr "આ પ્લગઈન વેબ કડીઓ સમાવતી “.des
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:180
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:90
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:523
+#, c-format
+msgid "%d _Similar"
+msgstr "%d સરખું (_S)"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:239
+msgid "_Merge"
+msgstr "ભેગું કરો (_M)"
+
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:339
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "“%s” ગુણધર્મો"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:280
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:463
msgid "_Title:"
msgstr "શીર્ષક (_T):"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:305
-#: ../src/bookmarks/ephy-topics-palette.c:276
-msgid "Subtopics"
-msgstr "ઉપમુદ્દાઓ"
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:478
+msgid "A_ddress:"
+msgstr "સરનામું (_d):"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:306
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:488
msgid "T_opics:"
msgstr "મુદ્દાઓ (_o):"
-#. File Menu
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:340
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
-msgid "_New Topic"
-msgstr "નવો મુદ્દો (_N)"
-
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:95
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "મોઝિલ્લા (HTML)"
@@ -2385,6 +2388,11 @@ msgstr "જુઓ (_V)"
msgid "_Help"
msgstr "મદદ (_H)"
+#. File Menu
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
+msgid "_New Topic"
+msgstr "નવો મુદ્દો (_N)"
+
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "Create a new topic"
msgstr "નવો મુદ્દો બનાવો"
@@ -2789,54 +2797,33 @@ msgstr "આ બુકમાર્કને નવી ટેબમાં ખો
msgid "Open this bookmark in a new window"
msgstr "આ બુકમાર્કને નવી વિન્ડોમાં ખોલો"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:497
-msgid "Bookmark exists"
-msgstr "બુકમાર્ક હાજર છે"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:501
-#, c-format
-msgid "You already have a bookmark titled “%s” for this page."
-msgstr "તમારી પાસે આ પાના માટે “%s” શીર્ષકવાળી બુકમાર્ક પહેલાથી જ છે."
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:511
-msgid "_Create New"
-msgstr "નવું બનાવો (_C)"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:518
-msgid "_View Properties"
-msgstr "ગુણધર્મો જુઓ (_V)"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:529
-msgid "Bookmark Exists"
-msgstr "બુકમાર્ક હાજર છે"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:622
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:523
#, c-format
msgid "You already have a topic named “%s”"
msgstr "તમારી પાસે પહેલાથી જ “%s” નામવાળો મુદ્દો છે"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:626
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:527
msgid "Please use a different topic name."
msgstr "મહેરબાની કરીને અલગ મુદ્દા નામ વાપરો."
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:666
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:567
#, c-format
msgid "New topic for “%s”"
msgstr "“%s” માટે નવો મુદ્દો"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:676
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:577
msgid "New topic"
msgstr "નવો મુદ્દો"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:681
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:582
msgid "Enter a unique name for the topic."
msgstr "મુદ્દા માટે અનન્ય નામ દાખલ કરો."
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:713
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:614
msgid "Create"
msgstr "બનાવો"
-#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:716
+#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:617
msgid "New Topic"
msgstr "નવો મુદ્દો"
@@ -2852,30 +2839,10 @@ msgstr "સંબંધિત"
msgid "Quick Topic"
msgstr "ઝડપી મુદ્દો"
-#: ../src/bookmarks/ephy-topics-palette.c:205
-msgid "No topics"
-msgstr "નવા મુદ્દાઓ"
-
-# libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:242
-#: ../src/bookmarks/ephy-topics-palette.c:275
-msgid "Selection"
-msgstr "પસંદગી"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-topics-palette.c:275
-msgid "No selected topics"
-msgstr "કોઈ મુદ્દાઓ પસંદિત નથી"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-topics-palette.c:276
-msgid "No more subtopics"
-msgstr "કોઈ વધુ ઉપમુદ્દાઓ નથી"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-topics-palette.c:277
-msgid "Other"
-msgstr "અન્ય"
-
-#: ../src/bookmarks/ephy-topics-palette.c:277
-msgid "No other topics"
-msgstr "કોઈ અન્ય મુદ્દાઓ નથી"
+#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:356
+#, c-format
+msgid "Create topic “%s”"
+msgstr "મુદ્દો “%s” બનાવો"
#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:340
msgid "Encodings"
@@ -3017,9 +2984,13 @@ msgstr[1] "છેલ્લા %d દિવસો"
msgid "Sites"
msgstr "સાઇટો"
-#: ../src/ephy-main.c:74 ../src/ephy-main.c:76
-msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
-msgstr "વર્તમાન એપીફની વિન્ડોમાં નવી ટેબ ખોલો"
+#: ../src/ephy-main.c:74
+msgid "Open a new tab in an existing browser window"
+msgstr "હાલની બ્રાઉઝર વિન્ડોમાં નવી ટેબ ખોલો"
+
+#: ../src/ephy-main.c:76
+msgid "Open a new browser window"
+msgstr "નવી બ્રાઉઝર વિન્ડો ખોલો"
#: ../src/ephy-main.c:78
msgid "Launch the bookmarks editor"
@@ -3063,11 +3034,11 @@ msgstr ""
"નીચેની ભૂલોને કારણે શરૂઆત કરવાનું નિષ્ફળ ગયું:\n"
"%s"
-#: ../src/ephy-main.c:511 ../src/ephy-main.c:513 ../src/window-commands.c:752
+#: ../src/ephy-main.c:512 ../src/ephy-main.c:514 ../src/window-commands.c:752
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "જીનોમ વેબ બ્રાઉઝર"
-#: ../src/ephy-main.c:514
+#: ../src/ephy-main.c:515
msgid "GNOME Web Browser options"
msgstr "જીનોમ વેબ બ્રાઉઝર વિકલ્પો"
@@ -3125,7 +3096,7 @@ msgstr "કેરેટ"
msgid "In keyboard selection mode, press F7 to exit"
msgstr "કીબોર્ડ પદ્ધતિ સ્થિતિમાં, બહાર નીકળવા માટે F7 દબાવો"
-#: ../src/ephy-tab.c:481 ../src/ephy-tab.c:2264 ../src/ephy-tab.c:2299
+#: ../src/ephy-tab.c:481 ../src/ephy-tab.c:2266 ../src/ephy-tab.c:2301
msgid "Blank page"
msgstr "ખાલી પાનું"