aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorInaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>2010-03-27 22:46:44 +0800
committerdooteo <dooteo@dhcppc1.zundan.com>2010-03-27 22:46:44 +0800
commit4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d (patch)
tree3e13cb2a8da3e07338b4d0356863ea22c941fc6d /po
parent9b0348131397360cbaa0ea3db3eb66c8998acd86 (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar
gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar.gz
gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar.lz
gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar.xz
gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.tar.zst
gsoc2013-epiphany-4922dcf7c94acd1a6c3c5ba79501665e8dd8918d.zip
Updated Basque language
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/eu.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index deebf3fc2..f694d8359 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-25 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-25 19:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
-"Badirudi Epiphany azken aldiz erabili zenean ustegabean kraskatu zela. "
+"Badirudi Epiphany azken aldiz erabili zenean ustekabean kraskatu zela. "
"Irekita zeuden leihoak eta fitxak berreskura ditzakezu."
#: ../src/ephy-session.c:579
@@ -2713,12 +2713,12 @@ msgstr "Lehenetsia"
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:73
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text below icons"
-msgstr "Textua ikonoen azpian"
+msgstr "Testua ikonoen azpian"
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:74
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text beside icons"
-msgstr "Textua ikonoen ondoan"
+msgstr "Testua ikonoen ondoan"
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:75
msgctxt "toolbar style"
@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "Orriaren _segurtasun-informazioa"
#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "Display security information for the web page"
-msgstr "Bistaratu webguneraren segurtasun-informazioa"
+msgstr "Bistaratu webgunearen segurtasun-informazioa"
#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:228