diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2007-02-24 04:20:16 +0800 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2007-02-24 04:20:16 +0800 |
commit | 304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89 (patch) | |
tree | b53dffe7113e1db58030c0094ef407936824a43f /po | |
parent | 34666b847a89acd214f026744e5ff6efb42b1fdc (diff) | |
download | gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.gz gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.bz2 gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.lz gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.xz gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.tar.zst gsoc2013-epiphany-304504a7f9ba9aa97cabe134c2850beaaa1b8a89.zip |
Updated Norwegian bokmål translation.
2007-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
svn path=/trunk/; revision=6917
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 21 |
2 files changed, 10 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4378a0df4..a24b7d997 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> + + * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. + 2007-02-22 Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com> * uk.po: Update Ukrainian translation. @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany 1.9.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-17 14:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-20 18:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-23 21:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-23 21:26+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1467,15 +1467,12 @@ msgid "Likely causes of the problem are" msgstr "Sannsynlige årsaker til problemet er" #: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "<ul><li>the service %s isn't started.</li>Try to start it using the Services " "Configuration Tool in System > Control Center, or</ul><ul><li>the port " "number %d is wrong.</li></ul>" -msgstr "" -"<ul><li>tjenesten %s er ikke startet.</li>Prøv å starte denne fra " -"konfigurasjonsverktøyet for tjenester i System -> Administrasjon -> " -"Tjenester.</ul><ul><li>Alternativt kan port nummer %d være feil.</li></ul>" +msgstr "<ul><li>tjenesten %s er ikke startet.</li>Prøv å starte denne fra konfigurasjonsverktøyet for tjenester i System -> Administrasjon -> Tjenester.</ul><ul><li>Alternativt kan port nummer %d være feil.</li></ul>" #: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:287 #, c-format @@ -1560,12 +1557,12 @@ msgstr "«%s» videresendte for mange ganger" #. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com" #: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:361 msgid "This page cannot load because of a problem with the Web site." -msgstr "" +msgstr "Denne siden kan ikke lastes på grunn av et problem med nettstedet." #: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:364 #, c-format msgid "The server “%s” is redirecting in a way that will never complete." -msgstr "" +msgstr "Tjener «%s» omdirigerer på en måte som aldri vil fullføres." #: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:375 #, c-format @@ -4255,9 +4252,3 @@ msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>" #: ../src/window-commands.c:855 msgid "GNOME Web Browser Website" msgstr "Nettsted for GNOME Nettleser" - -#~ msgid "“%s” redirected too many times." -#~ msgstr "«%s» videresendte for mange ganger." - -#~ msgid "The redirection has been stopped for security reasons." -#~ msgstr "Videresendingen ble stoppet på grunn av sikkerhetstrusler." |