aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@debian.org>2007-03-01 08:59:56 +0800
committerChangwoo Ryu <cwryu@src.gnome.org>2007-03-01 08:59:56 +0800
commit9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634 (patch)
tree15719e99a09b1365f09f48fc54288d152d57ae4a
parent3a7e1b55a235634b8ea7de08d24ae8a82723326c (diff)
downloadgsoc2013-epiphany-9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634.tar
gsoc2013-epiphany-9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634.tar.gz
gsoc2013-epiphany-9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634.tar.bz2
gsoc2013-epiphany-9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634.tar.lz
gsoc2013-epiphany-9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634.tar.xz
gsoc2013-epiphany-9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634.tar.zst
gsoc2013-epiphany-9d5b78b14ccfe1c2acb016b7abefb1c37f6bb634.zip
Updated Korean translation.
2007-03-01 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org> * ko.po: Updated Korean translation. svn path=/trunk/; revision=6927
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ko.po29
2 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ff2cf63ee..6a1ece8ff 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-03-01 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
+
+ * ko.po: Updated Korean translation.
+
2007-02-28 Matic Zgur <mr.zgur@gmail.com>
* sl.po: Updated Slovenian translation.
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 07d04ffd8..37ac19368 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# epiphany korean translation
# Young-Ho Cha <ganadist@gmail.com>, 2003, 2006.
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: epiphany 2.15.4.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=epiphany\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-09 23:27+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-28 00:29+0900\n"
+"Project-Id-Version: epiphany\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-01 10:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-01 10:01+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho Cha <ganadist@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2415,7 +2414,7 @@ msgstr "이 세션에서 열쇠글 기억(_R)"
#: ../lib/ephy-password-dialog.c:502
msgid "Save password in _keyring"
-msgstr "키링에 열쇠글 기억(_K)"
+msgstr "키 모음에 열쇠글 기억(_K)"
#: ../lib/ephy-stock-icons.c:54
msgid "Popup Windows"
@@ -2639,7 +2638,7 @@ msgstr "모두"
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1062
msgid "bookmarks|Most Visited"
-msgstr "자주 드른 곳"
+msgstr "자주 방문한 곳"
#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
@@ -2900,26 +2899,26 @@ msgstr "주제 지우기(_D)"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:644
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:648
msgid "Firefox"
-msgstr "Firefox"
+msgstr "파이어폭스"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:653
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:657
msgid "Firebird"
-msgstr "Firebird"
+msgstr "파이어버드"
#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:662
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
-msgstr "Mozilla “%s” 프로파일"
+msgstr "모질라 “%s” 프로파일"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:666
msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
+msgstr "갈레온"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:670
msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
+msgstr "컹커러"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:699
msgid "Import failed"
@@ -2944,11 +2943,11 @@ msgstr "파일에서 책갈피 가져오기"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:774
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
-msgstr "Firefox/Mozilla 책갈피"
+msgstr "파이어폭스/모질라 책갈피"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:778
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
-msgstr "Galeon/Konqueror 책갈피"
+msgstr "갈레온/컹커러 책갈피"
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:782
msgid "Epiphany bookmarks"