aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: dbac77eabef4ed52dccb73df1e07e010ccee6412 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
                                                                                
 




                                                         
                                         

                                       

         
                                      



                                                                                                                       
                                                

                                           
                                   
                                                                                                                        
                              
 

                                          
                                                                










                                                   
                             





                                                                    
                             






                                                                    
                                                                   












                                       

                                     


                              
                                           

                                         
 
                                           
                              
                                                 
 
                                           

                           
 
                                           

                               
 
                                           

                          
 
                                           

                                   
 






                                           

                   
 





                                            

                        
 





                                            

                                                  
 
                                            

                                
 
                                            

                                                           
 
                                            

                                                   
 
                                            

                                     
 




                                            


                                           
 


                                                                          
 

                                
                                    
 
                                
                                    

                
 
                                
                                     

                     
 
                                

                                  
 
                                

                                        
 

                                  

                                                                                                    
 
                                

                                       
 


                                           
 
                                           

                                                                                                                                                                  
 


                                           
 


                                           
 


                                                           
 
                                                              
                                    
                                                                       
                                                                                                                                  
 
                                    


                                                                                         
                                    

                                  
 
                                    

                                                            
 
                                    

                                    
 



                                                                           



                                           

                          
 
                                    

                                  
 






                                                                 

                                     
 
                                     
                       
                                       
 









                                     

                                   
 






                                          

                 
 





                                     

             
 
                                     

                                         
 
                                     

                                                           
 
                                     

                           
 
                                     
               
                               
 
                                     


                                          
                                     


                                          
                                     

                                                                   
 
                                     

                                                                 
 















                                                  

                                                                    
 




                                              
                                     

                     
 
                                     

                                         
 
                                     
                    
                                                   
 
                                     
                         
                                             
 
                                     







                                                                    

                                                
 
                                     

                                           
 
                                     


                                                                  
                             

                                                         
 
                             


                            
 
                             


                                            
 
                             


                                          
 
                             


                                              
 


                                                          
 


                                             
 


                                     
 


                                            
 


                                                                
 


                              
 


                                                                 
 


                                     
 
                               



                               
                            


                                  
                                  
                                                          
                                                                                                                               
 
                                   

                                                                                                                                                                                                                                  
 
                                 
           

                                                                                        
 
                               

                                    
 
                               

                                       
 
                               

                                      
 
                               

                                         
 
                               

                                            
 
                               

                                           
 
                               

                                             
 
                               

                                        
 
                               

                                        
 
                               

                                                               
 
                               

                                                                  
 
                               

                                                             
 
                               

                                                                    
 
                               

                                                           
 
                               

                                                          
 
                               

                                                       
 
                               

                                                      
 
                               

                                                               
 
                               

                                                            
 
                               

                                                                  
 
                               

                                                              
 
                               

                                      
 
                               

                                         
 
                               

                                         
 
                               

                                     
 
                               

                                          
 
                               

                                           
 
                               

                                                    
 
                               

                                         
 
                               

                                       
 
                               

                                           
 
                               

                                          
 
                               

                                      
 
                               

                                    
 
                               

                              
 
                               

                                   
 
                               

                                
 
                               

                                   
 
                               

                                                      
 
                               

                                   
 
                               

                                        
 
                                

                                      
 
                                

                                     
 
                                

                                          
 
                                

                                    
 
                                

                                  
 
                                

                                          
 
                                

                                             
 
                                

                                        
 
                                

                               
 
                                

                                            
 
                                

                                          
 
                                

                                          
 
                                

                                                      
 
                                

                                  
 
                                

                                      
 
                                

                                      
 
                                

                                    
 
                                

                                       
 
                                

                                       
 
                                

                                         
 
                                

                              
 
                                

                                                          
 
                                

                                                                
 
                                

                                       
 
                                

                                         
 
                                

                                      
 
                                

                                               
 
                                

                                    
 
                                

                                       
 
                                

                                        
 
                                

                                     
 
                                

                                         
 


                                                                                         
                                

                                         
 
                                

                                  
 
                                

                                  
 
                                

                                  
 
                                

                                  
 






                                                               
 
                              

               
 
                              


                     
                              


                                      















































                                                                            


                                               

                                


                                      
                               


                          
                               






                                                                      
                               
           
                                                                                   
                                                                                  
 
                                                       
                                



                                                       
                                


                           
                                
           
                                                          
                                                                                                                                      
 
                                


                                  

                                
           


                                               


                                                       
                                                                               
 
                                
           








                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  


                                          


                                                                               
                                                                                                                                   
 
                                
           







                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    


                                                        
                                


                                                            
 
                                


                     
                                                      
                                


                                         
 
                                

                                  
 


                                                                  
                                


                          
 
                                  
           

                                                                                                 
 



                                                                       
 
                                  
           

                                  
 
                                   
           

                                                                                                                                            
 
                                   
           
                                      
                                                                   
 







                                                                                                             
                                                  
 






                                                                       
                                        
           

                                 
 
                                         

                                                                           
 
                                         

                                                                                                      
 
                                         

                                        
 
                                         

                                                                                                  
 
                                         

                                     
 
                                         
                                   
                                                                                
 





























                                                                                                
                                      

                               
 
                                 

                                                     
 
                                 

                                
 
                                 

                               
 

                                               

                          
 
                                                                 
                                 

                                
 
                                 


                                                                                        
 
                                 

                                                                
                                                                                                      
 
                                 


                                                                  
 
                        

                                          
                                                               
 
                        

                                                                                                             
 
                        

                                                        
 
                        


                                                                                          
 
                        

                                                                                                                                                           
 
                        

                                                              
 
                        

                                  
                                                                
 




                                                       

                                                                                                                                                                                                                                
 
                                    
                                                 
                                                                                   
 



                                        

                                    
               
                     


                                                      
                            


                         

                                               
                                                

                                           


                         

                               




                                  
                            











                                                                                                  
 





                                                                     
 





                                                                     
 






                                                                     
                                            

                                 


                             



































                        
































                                                




                                            



                                            
                               


                         


                                            



                                            


                                  
                                            


                        
                                           
                                                             
                                                                                                                        




                                         
                                              



            
                                              
           
                                    
                                                   
 

                                                                
                                                 
                                                  
           


                              
                              
                              
 
                                                  
           




                                                                             
 

                                                  
           

                                
 
                                                  


                                
 
                                                  

                             
 
                                                  

                     
 
                                                  

                   
 
                                                  

                                              
 
                                       

                               
 
                                       

                       
 
                                       

                       
 
                                       

                   
 
                                       

                               
 
                                        

                     
 
                                                   
                                        




                                                  
                                        



                                                                              
                                        


                                 
                                        


                          
                                        

                                           
 
                                                 
                                         




                                                           
                                         

                    
                                              


                                                       
                                         





                                                           
                                         



                                        
                                         
                                               










                                              
                                               



                                              
                                               

                                   


                  
                                               

                                   


                      
                                               

                                   

                
 
                                               

                                   


                        
            
                                               


                                 
                                               




                                           
                                               
                                                

                                           
                                   





                                                    
                                               



                                                                                  
                                               
                                                

                                           
                                   





                                                          
                                               


                                                                                        
                                               


                                       
                                               



                                                                                       

                                               


                          
                                               


                                                                                                            
                                               


                                                        
                                               


                                                                                                              
                                               
                            
                                                          
 
                                               
                                  
                                                                  
 
                                               

                                   


                        
                                               



                                                 
                                               

                                   


                          
                                               

                                   
                         
                                              
 
                                               
                                                

                                   
                           


                              
                                               

                                   
                          
                                                  
 
                                               

                                   


                          

                                               


                                                        

                                               


                        
                                               


                                                                           
                                               

                                   


                                 
                                               



                                                                   

                                               

                                   

                              
 
                                               
                              
                                                                
 
                                               

                                   
              
                               
 
                                               

                                   
                                                    
                                                                                              
 
                                               

                                                                     
 
                                               

                                                                                                        
 
            

                                               

                            
 



                                                               
 
                                               
                                                


                                    
 



                                                         
 
                                               

                                
 
                                               
           

                                        
 
                                               

                                        
 
                                               

                                                                                                                                                                                                                                                                                           
 
                                               

                                 
 
                                  

                                               

                
 

                                               

                 
 
                                                        
                                               
           
                                
                                                         
 
                                               

               
 
                                               


                  
                                               

                                              
 
                                               


                                              
                                               
           

                                                                                                                                                                                                      
 
                                               
                                  
                                                                    
 
                                               


                                         
                                               


                                          
                                               


                                  
                                               
                        
                                                      

                                        
                                               


                                  
                                               


                                                    
                                               
               
                                    
 
                                               


                                                          
                                               


                 
                                                
                                   


                                         
                                                
                                   


                    
                                                

                 
 
                                                
                                    

                           
 
                                           

                                                                    
 
                                           

                                                                            
 
                                           


















                                                                                              
 
                                           
           


                                       











                                        
                                 


                            
                                 


                       
                                 


                                 
                                 




                                  

                                 


                                          
                                 


                             
                                 


                                                                                     
                                 


                           
                                 



                                                                                   

                                     


                                                                  

                             


                       
                                   


                                                                                                   
                                   


                                                                                                         
                                   


                                              
                                   


                                                                                                    
                                   
                                
                                               
 
                                   


                                                                            
                                   


                                                                                  
                                   
                      
                                       
 
                                   
                                   
                                                         
 
                                   
                            
                                                            
 
                                   


                    
                                   


                                
                                   


                                                                       
                                   
                               
                                                          
 
                                   
                                                                                             
                                                                                                                                   
 
                                   
                     
                                      
 
                                   

                                         
 
                                   

                       
 

                                                

                                   
                                   
           




                                          
 
                                    

                   
 
                                    

                 
 


                                
                         
                                    
 
                        

                                                                                      
 
                        

                                           
 
                        

                                                             
 
                        
                                            
                                                                                                          
 
                        

                                                                    
 
                        

                                          
 
                        


            
                         


                                                                                    
                         


                                                                               
                         


                                                                                           
                         


            
                         


                
                         

                                                                           
 
                         
           



                                                  
                                                                                                 
    
 
                         

                                                         
 
                             

                                      
 
                            
           





                                                                                                                           
                            
                                
                                                          
 
                            

                                                                                                                                                                                                             
 
                            

                                     
 
                            
                        
                                           
 
                            

                                            
 
                            

                                            
 
                            

                                                                                                          
 
                              
                          
                                                  
 
                            


                    
                            





                                                                            
                            
                    
                                       
 
                            


                      
                            





                                                                               
                            
                       
                                         
 
                            


                    
                            
                       
                                                    



                                                                          
                            


                                                   
                            
                                                              
                                                                               
 
                            


                       
                            


                                                     
                            


                                                                                            
                            
             
                                           
 
                            
                           
                                                              
 
                            


                                       
                            


                                                 
                            


                                 
                            





































                                                               
                                   


                                                                           
                           


                          
                           


                        
                           


                                
                           


                        
                           



                                               
                           


                           
                           


                                
                           


                                      
                           


                                                           
                           







                                                                                              


                                             
                           


                                                                                   
                           

                                                         
 
                           

                                                           
 
                           

                         
 
                           

                                                             
 
                           

                                                            
 
                           

                                                                         
 
                           

                                             
 
            
                           

                          
 
                           

                                                             
 
                           

                        
 
                           

                                                                                
 
                           

                                                        
 
                           

                                  
 
                           

                                               
 
                           

                       
 
                           

                                                                                     
 
                           

                                       
 
                           

                                                                                      
 
                           

                                         
 
                           

                                                                                        
 
                           

                                               
 
                           

                                                                                    
 
                           


                                
                           


                                                        
                           
                    
                            
 
                           

                                                             
 
            
                           

                                                                     
 
                           

                                                                 
 

                           

                              
 
                           

                                                                          
 
                           

                                    
 
                           

                                                                                                 
 
                           

                                       
 
                           

                                                     
 
                           

                                       
 
                           

                                                     
 
                           

                                     
 
                           

                                                                          
 
                           

                                         
 
                           

                                                         
 
                           

                                     
 
                           

                                                                      
 
                           

                                                                       
 
                           

                                                                                                    
 
                 
                           

                                              
 

                           

                                                                                 
 
                           

                                           
 
                           

                                                 
 
          
                           

                       
 
                           
                                  
                                                              

          

                           
                
                      
 
                           
                               
                                               
 
            
                           

                                                  
 
                           

                                                                
 
                           

                                                
 
                           

                                                              
 
                           

                                                          
 
                           

                                                                        
 
                           

                                                            
 
                           

                                                                          
 
                           

                                               
 
                           

                                                             
 
                           

                                            
 
            
                           

                                             
 
                           

                                                                      
 
            
                           

                                                            
 
                           

                                                                                   
 
                           


                                       
                           


                                                                                          
                           


                               
                           

                                  
 
                           

                                                                              
 
                           

                                                            
 
                           

                                                                                                                                     
 
                           

                                        
 
           
                           

                                              
 
                  
                           

                                                                 
 
                           

                                                                            
 
        
                           

                                     
 
                           

                                                         
 
                           

                                                            
 
                           

                                                           
 
                           

                                                                  
 
                           

                                                                 
 
                           
                      
                                         
 
                           

                                                   
 
                           

                                                                     
 
                           

                                                                
 
                           

                                                      
 

                                                                           
                           

                                                  
 
                           

                                                          
 
         
                           

                                               
 
                           

                                                             
 
                           

                                                                       
 
                           

                                                                
 
                           
                        
                                             
 
                           

                                               
 
            
                           
                        
                                       
 
                           
                                                      
                                                                                              
 
                           

                                                                                                             
 
                           

                                         
 
                           

                                                                                  
 
                           


                                                                                                     
                           


                                                                     
                            

                                  
 
                            


                                                       
                            

                     
 
                            

                   
 
                                        
                            

                           
 
                                        
                            

                           
 
                            

                            
 
                            

                         
 
                            

                     
 
                            

                       
 
                            


                                                    
 
                            


                                                     
 
                            


                                                                             
 
                            


                                                         
 
                            


                                                                      
 
                            


                                                                       
 
                            


                                                                
 
                            


                                               
 
                            


                                                  
 
                            


                                                            
 
                          

                                                                                                    
 
                          

                                                                                                                                                                                                                                                   
 
                          

                                                          
 
          
                          

                 
 
            
                          

                                             
 
        
                          

                                       
 
                          

                                                                                                                                                                                                                  
 
                          
                         
                                
 
                          


                              
                          


                  
                          


                                 
                          

                                                                 
 
                          

                                                 
 
                          



                          
                          


                                                         
                          


                   
                          

               
 
                           

                 
 
                           

                                        
 
                           

                     
 
                              
                     
                                        
 
                              

                                               
 
                              






                                                          

                            







                                                          
                            




                                                                 
                            






                                              
                            


                                        
                               


                           

















                                                                                                                                                                        


                                                                               
 





                                                                       


                               
 



                                                   
 


                               
 






                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   
 






                                                                                                                                                                                                                                                                                           


                                        
                                


                            
                                


                                                       
                                















                                                                                                                                     
                                

                          






                                                           
                                

                                                                  
 
                                


                                                                           


                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
 
                                

                          
 
# Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2005, 2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
#
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
# Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.ru>, 2004.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 00:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 10:24+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Обзор и управление закладками"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Закладки браузера Epiphany"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Веб-закладки"

#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:1
msgid "Search the web"
msgstr "Поиск в веб"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:5
msgid "http://www.google.com"
msgstr "http://www.google.ru"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. For instance in .nl these should be
#. "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#: ../data/default-bookmarks.rdf.in.h:10
#, no-c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.ru/search?q=%s&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Веб-браузер"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Веб-браузер Epiphany"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:4
#: ../src/ephy-main.c:465
msgid "Web Browser"
msgstr "Веб-браузер"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:1
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "_Поля сертификата"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:2
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "_Иерархия сертификата"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:3
msgid "Common Name:"
msgstr "Общее имя:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:4
msgid "Details"
msgstr "Подробности"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:5
msgid "Expires On:"
msgstr "Истекает:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:6
msgid "Field _Value"
msgstr "З_начение поля"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:7
#| msgid "MD5 Fingerprint:"
msgid "Fingerprints"
msgstr "Отпечатки"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:8
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:16
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:9
#| msgid "Issued On:"
msgid "Issued By"
msgstr "Кем выдан:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:10
msgid "Issued On:"
msgstr "Выпущен:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:11
#| msgid "Issued On:"
msgid "Issued To"
msgstr "Кому выдан:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:12
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "Отпечаток в формате MD5:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:13
msgid "Organization:"
msgstr "Организация:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:14
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "Подразделение организации:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:15
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "Отпечаток в формате SHA1:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:16
msgid "Serial Number:"
msgstr "Серийный номер:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:17
#| msgid "<b>Validity</b>"
msgid "Validity"
msgstr "Действительность"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>_Автоматически</b>"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>_Использовать другую кодировку:</b>"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:3
msgid "Clear _All..."
msgstr "О_чистить всё…"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:4
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:8
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:5
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:23
msgid "Passwords"
msgstr "Пароли"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:6
msgid "Personal Data"
msgstr "Личные данные"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:7
msgid "Text Encoding"
msgstr "Кодировка текста"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:8
#: ../src/ephy-encoding-menu.c:338
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "Использовать кодировку, определённую в документе"

#: ../data/glade/epiphany.ui.h:9
msgid "_Show passwords"
msgstr "По_казать пароли"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:1
msgid "Sign Text"
msgstr "Поставить подпись"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:2
msgid "To confirm that you want to sign the above text, choose a certificate to sign the text with and enter its password below."
msgstr "Чтобы поставить подпись под текстом, выберите сертификат и введите его пароль ниже."

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:3
msgid "_Certificate:"
msgstr "_Сертификат:"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "_Пароль:"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.ui.h:5
msgid "_View Certificate&#x2026;"
msgstr "П_осмотреть сертификат&#x2026;"

#. Refers to "Only from sites you visit" option under Cookies.
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:2
msgid "<small>For example, not from advertisers on these sites</small>"
msgstr "<small>Например, не от служб, показывающих рекламу на этих сайтах</small>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:3
msgid "A_utomatically open downloaded files"
msgstr "_Автоматически открывать загруженные файлы"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:4
msgid "Add Language"
msgstr "Добавить язык"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:5
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "Разрешить _всплывающие окна"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:6
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "Выберите _язык:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:7
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:607
#: ../src/ephy-history-window.c:227
#: ../src/pdm-dialog.c:356
msgid "Cl_ear"
msgstr "О_чистить"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:9
msgid "De_fault:"
msgstr "По _умолчанию:"

#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:10
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:116
msgid "Downloads"
msgstr "Загрузки"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:11
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Включить Java_Script"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:12
msgid "Enable _plugins"
msgstr "Включить _модули"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:13
#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:302
msgid "Encodings"
msgstr "Кодировка"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:14
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:15
msgid "Fonts & Style"
msgstr "Шрифты и стиль"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:17
#| msgid "<b>Home page</b>"
msgid "Home page"
msgstr "Домашняя страница"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:18
#: ../src/prefs-dialog.c:774
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:19
#| msgid "Language"
msgid "Languages"
msgstr "Языки"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:20
msgid "MB"
msgstr "МБ"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:21
msgid "Monospace font:"
msgstr "Моноширный шрифт:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:22
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Только с посе_щённых сайтов"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:24
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:25
msgid "Privacy"
msgstr "Приватность"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:26
msgid "Sans serif font:"
msgstr "Шрифт без засечек:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:27
msgid "Serif font:"
msgstr "Шрифт с засечками:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:28
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Установить на _текущую страницу"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:29
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Установить на п_устую страницу"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:30
#| msgid "<b>Spell checking</b>"
msgid "Spell checking"
msgstr "Проверка правописания"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:31
#| msgid "Title"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:32
#| msgid "_Temporary files"
msgid "Temporary Files"
msgstr "Временные файлы"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:33
msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "Ис_пользовать собственный стиль"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:34
#| msgid "<b>Web Content</b>"
msgid "Web Content"
msgstr "Содержимое страницы"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:35
msgid "_Address:"
msgstr "_Адрес:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:36
msgid "_Always accept"
msgstr "Принимать вс_егда"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:37
msgid "_Disk space:"
msgstr "_Пространство на диске:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:38
msgid "_Download folder:"
msgstr "Папка для _загрузок:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:39
msgid "_Edit Stylesheet…"
msgstr "_Изменить таблицу стилей…"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:40
msgid "_Enable spell checking"
msgstr "_Включить проверку правописания"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:41
msgid "_Never accept"
msgstr "Не принимать _никогда"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:42
msgid "_Remember passwords"
msgstr "_Запоминать пароли"

#: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:43
msgid "_Use system fonts"
msgstr "_Использовать системные шрифты"

#: ../data/glade/print.ui.h:1
msgid "As laid out on the _screen"
msgstr "Как расположено на _экране"

#: ../data/glade/print.ui.h:2
#| msgid "<b>Background</b>"
msgid "Background"
msgstr "Фон"

#: ../data/glade/print.ui.h:3
#| msgid "<b>Footers</b>"
msgid "Footers"
msgstr "Нижние колонтитулы"

#: ../data/glade/print.ui.h:4
#| msgid "<b>Frames</b>"
msgid "Frames"
msgstr "Отдельные области"

#: ../data/glade/print.ui.h:5
#| msgid "<b>Headers</b>"
msgid "Headers"
msgstr "Верхние колонтитулы"

#: ../data/glade/print.ui.h:6
msgid "O_nly the selected frame"
msgstr "Только _выделенную область"

#: ../data/glade/print.ui.h:7
msgid "P_age title"
msgstr "Заголовок ст_раницы"

#: ../data/glade/print.ui.h:8
msgid "Page _numbers"
msgstr "Но_мера страниц"

#: ../data/glade/print.ui.h:9
msgid "Print background c_olors"
msgstr "Печатать цвет _фона"

#: ../data/glade/print.ui.h:10
msgid "Print background i_mages"
msgstr "Печатать фоновое _изображение"

#: ../data/glade/print.ui.h:11
msgid "_Date"
msgstr "_Дата"

#: ../data/glade/print.ui.h:12
msgid "_Each frame separately"
msgstr "_Каждую область по отдельности"

#: ../data/glade/print.ui.h:13
msgid "_Page address"
msgstr "Адрес _страницы"

#: ../embed/ephy-download.c:171
msgctxt "file type"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный"

#: ../embed/ephy-embed.c:568
msgid "Web Inspector"
msgstr "Веб-инспектор"

#: ../embed/ephy-embed-shell.c:233
msgid "Epiphany can't be used now. Initialization failed."
msgstr "Невозможно использовать Epiphany. Произошёл сбой при инициализации."

#: ../embed/ephy-embed-single.c:485
msgid "CA Certificates file we should use was not found, all SSL sites will be considered to have a broken certificate."
msgstr "Не найден файл с сертификатами удостоверяющих центров, все SSL сайты будут считаться с непотверждёнными сертификатами."

#: ../embed/ephy-embed-utils.c:61
#, c-format
msgid "Send an email message to “%s”"
msgstr "Отправить электронное письмо по адресу «%s»"

#: ../embed/ephy-encodings.c:59
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Арабская (_IBM-864)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:60
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Арабская (ISO-_8859-6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Арабская (_MacArabic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Арабская (_Windows-1256)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Балтийская (_ISO-8859-13)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Балтийская (I_SO-8859-4)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Балтийская (_Windows-1257)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Армянская (ARMSCII-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Грузинская (GEOSTD8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Центрально-европейская (_IBM-852)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Центрально-европейская (I_SO-8859-2)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Центрально-европейская (_MacCE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Центрально-европейская (_Windows-1250)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Упрощенная китайская (_GB18030)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Упрощенная китайская (G_B2312)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Упрощенная китайская (GB_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Упрощенная китайская (_HZ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Упрощенная китайская (_ISO-2022-CN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Традиционная китайская (Big_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Традиционная китайская (Big5-HK_SCS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Традиционная китайская (_EUC-TW)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Кириллица (_IBM-855)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Кириллица (I_SO-8859-5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Кириллица (IS_O-IR-111)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Кириллица (_KOI8-R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Кириллица (_MacCirillic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Кириллица (_Windows-1251)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "Кириллица/_Русская (CP-866)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Греческая (_ISO-8859-7)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Греческая (_MacGreek)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Греческая (_Windows-1253)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Гуджарати (_MacGujarati)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Гурмухи (Mac_Gurmukhi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Хинди (Mac_Devanagari)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Иврит (_IBM-862)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Иврит (IS_O-8859-8-I)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Иврит (_MacHebrew)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Иврит (_Windows-1255)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Визуальный иврит (ISO-8859-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Японская (_EUC-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Японская (_ISO-2022-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Японская (_Shift_JIS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Корейская (_EUC-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Корейская (_ISO-2022-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Корейская (_JOHAB)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Корейская (_UHC)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Кельтская (ISO-8859-14)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Исландская (MacIcelandic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Северная (ISO-8859-10)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "_Фарси (MacFarsi)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Хорватская (Mac_Croatian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Румынская (MacRomanian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "Р_умынская (ISO-8859-16)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "Южно-_европейская (ISO-8859-3)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Тайская (TIS-_620)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Тайская (IS_O-8859-11)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Тайская (Windows-874)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Турецкая (_IBM-857)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Турецкая (I_SO-8859-9)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Турецкая (_MacTurkish)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Турецкая (_Windows-1254)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Юникод (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Кириллица/Украинская (_KOI8-U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Кириллица/Украинская (Mac_Ukrainian)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Вьетнамская (_TCVN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Вьетнамская (_VISCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Вьетнамская (V_PS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Вьетнамская (_Windows-1258)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Западная (_IBM-850)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "Западная (_ISO-8859-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Западная (IS_O-8859-15)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Западная (_MacRoman)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Западная (_Windows-1252)"

#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:136
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "Английская (_US-ASCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:137
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_16 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-1_6 LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "Юникод (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "Юникод (UTF-3_2 LE)"

#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:281
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Неизвестная (%s)"

#: ../embed/ephy-history.c:474
msgid "All"
msgstr "Все"

#: ../embed/ephy-history.c:640
msgid "Others"
msgstr "Другое"

#: ../embed/ephy-history.c:646
msgid "Local files"
msgstr "Локальные файлы"

#: ../embed/ephy-request-about.c:98
#: ../embed/ephy-request-about.c:101
msgid "Installed plugins"
msgstr "Установленные модели"

#: ../embed/ephy-request-about.c:113
msgid "Enabled"
msgstr "Включён"

#: ../embed/ephy-request-about.c:113
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: ../embed/ephy-request-about.c:113
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: ../embed/ephy-request-about.c:114
msgid "MIME type"
msgstr "Тип MIME"

#: ../embed/ephy-request-about.c:114
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: ../embed/ephy-request-about.c:114
msgid "Suffixes"
msgstr "Суффиксы"

#: ../embed/ephy-request-about.c:143
msgid "Memory usage"
msgstr "Использование памяти"

#: ../embed/ephy-request-about.c:171
#: ../embed/ephy-request-about.c:173
#| msgid "Save As Application"
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"

#: ../embed/ephy-request-about.c:174
msgid "List of installed web applications"
msgstr "Список установленных веб-приложений"

#: ../embed/ephy-request-about.c:189
#| msgid "Installed plugins"
msgid "Installed on:"
msgstr "Установлено:"

#. characters
#. ms
#. RELOAD_DELAY * RELOAD_DELAY_MAX_TICKS = 10 s
#: ../embed/ephy-web-view.c:70
#: ../embed/ephy-web-view.c:3445
msgid "Blank page"
msgstr "Пустая страница"

#: ../embed/ephy-web-view.c:753
msgid "Not now"
msgstr "Не сейчас"

#: ../embed/ephy-web-view.c:758
msgid "Store password"
msgstr "Сохранить пароль"

#. Translators: The first %s is the username and the second one is the
#. * hostname where this is happening. Example: gnome@gmail.com and
#. * mail.google.com.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:769
#, c-format
msgid "<big>Would you like to store the password for <b>%s</b> in <b>%s</b>?</big>"
msgstr "<big>Сохранить пароль для <b>%s</b> в <b>%s</b>?</big>"

#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
#: ../embed/ephy-web-view.c:1728
msgid "Deny"
msgstr "Запретить"

#. Translators: Geolocation policy for a specific site.
#: ../embed/ephy-web-view.c:1734
msgid "Allow"
msgstr "Разрешить"

#: ../embed/ephy-web-view.c:1741
#, c-format
msgid "The page at <b>%s</b> wants to know your location."
msgstr "Страница <b>%s</b> пытается получить информацию о вашем местоположении."

#: ../embed/ephy-web-view.c:2016
msgid "None specified"
msgstr "Не определено"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2025
#: ../embed/ephy-web-view.c:2043
#, c-format
msgid "Oops! Error loading %s"
msgstr "Ой! Ошибка загрузки %s"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2027
#| msgid "Oops! It was impossible to load this website"
msgid "Oops! It was not possible to show this website"
msgstr "Ой! Невозможно загрузить этот веб-сайт"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2028
#, c-format
#| msgid ""
#| "The website at <strong>%s</strong> is probably unavailable, the precise "
#| "error was:<br/><br/><em>%s</em>.<br/><br/> If this persists you might "
#| "want to check your internet connection or if the website at <strong>%s</"
#| "strong> is working correctly."
msgid "<p>The website at <strong>%s</strong> seems to be unavailable. The precise error was:</p><p><em>%s</em></p><p>It could be temporarily switched off or moved to a new address. Don't forget to check that your internet connection is working correctly.</p>"
msgstr "<p>Возможно, веб-сайт <strong>%s</strong> недоступен. Ошибка:</p><p><em>%s</em></p><p>Сайт может быть временно недоступен, или изменился адрес сайта. Не забудьте проверить, что Интернет-соединение работает нормально.</p>"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2037
msgid "Try again"
msgstr "Попробовать снова"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2045
#| msgid "Oops! This site might have caused Epiphany to close unexpectedly"
msgid "Oops! This site might have caused the web browser to close unexpectedly"
msgstr "Ой! Этот сайт может привести к неожиданному завершению работы Epiphany"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2047
#, c-format
#| msgid ""
#| "This page was loading when the web browser closed unexpectedly.<br/> This "
#| "might happen again if you reload the page. If it does, please report the "
#| "problem to the <strong>%s</strong> developers."
msgid "<p>This page was loading when the web browser closed unexpectedly.</p><p>This might happen again if you reload the page. If it does, please report the problem to the <strong>%s</strong> developers.</p>"
msgstr "<p>Эта страница загружалась, когда веб-браузер неожиданно закрылся.</p><p>Это может произойти снова, если вы перезагрузите страницу. Если это произойдёт, сообщите о проблеме разработчикам <strong>%s</strong>.</p>"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2055
msgid "Load again anyway"
msgstr "Всё равно загрузить снова"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2330
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2520
msgid "Plugins"
msgstr "Модули"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../embed/ephy-web-view.c:2627
#, c-format
msgid "Loading “%s”…"
msgstr "Загружается «%s»…"

#: ../embed/ephy-web-view.c:2629
msgid "Loading…"
msgstr "Загружается…"

#. Translators: this is the directory name to store auxilary files
#. * when saving html files.
#.
#: ../embed/ephy-web-view.c:3649
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s — файлы"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "Файл не является корректным файлом формата .desktop"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "Неизвестная версия файла .desktop «%s»"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Запускается %s"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "Приложение не поддерживает открытие документов через командную строку"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "Неизвестный параметр запуска: %d"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "Невозможно передать URI документа в ярлык типа «Ссылка»"

#: ../lib/egg/eggdesktopfile.c:1392
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Не может быть запущено"

#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:988
#, c-format
msgid "Show “_%s”"
msgstr "Показать «_%s»"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1481
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "_Переместить на панель инструментов"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1482
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "Показать выбранный элемент на панели инструментов"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1483
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Удалить с панели"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1484
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "Удалить выбранный элемент с панели инструментов"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1485
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "У_далить панель"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1486
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "Удалить выбранную панель инструментов"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Отключить соединение с диспетчером сеанса"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "Укажите файл, содержащий сохранённые настройки"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:228
#: ../src/ephy-main.c:94
#: ../src/ephy-main.c:96
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Указать ID управления сеансом"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "Параметры управления сеансом:"

#: ../lib/egg/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "Показать параметры управления сеансом"

#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:489
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:385
msgid "All supported types"
msgstr "Все поддерживаемые типы"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:396
msgid "Web pages"
msgstr "Веб-страницы"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:404
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:412
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:754
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess.
#: ../lib/ephy-file-helpers.c:162
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:325
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in “%s”."
msgstr "Не удалось создать временный каталог в «%s»."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:421
#, c-format
msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
msgstr "Файл «%s» существует, перенесите его в другое место."

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:432
#, c-format
msgid "Failed to create directory “%s”."
msgstr "Не удалось создать каталог «%s»."

#: ../lib/ephy-gui.c:292
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "Каталог «%s» защищён от записи"

#: ../lib/ephy-gui.c:296
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "Недостаточно прав для создания файлов в этом каталоге."

#: ../lib/ephy-gui.c:299
msgid "Directory not Writable"
msgstr "Каталог защищён от записи"

#: ../lib/ephy-gui.c:329
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "Не удалось переписать существующий файл «%s»"

#: ../lib/ephy-gui.c:333
msgid "A file with this name already exists and you don't have permission to overwrite it."
msgstr "Файл с таким именем уже существует и для его перезаписи не хватает прав доступа."

#: ../lib/ephy-gui.c:336
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "Не удалось перезаписать файл"

#: ../lib/ephy-gui.c:391
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Не удалось показать справку: %s"

#: ../lib/ephy-nss-glue.c:62
msgid "Master password needed"
msgstr "Требуется главный пароль"

#: ../lib/ephy-nss-glue.c:64
msgid "The passwords from the previous version (Gecko) are locked with a master password. If you want Epiphany to import them, please enter your master password below."
msgstr "Пароли от предыдущей версии (Gecko) защищены главным паролем. Чтобы импортировать пароли в Epiphany, введите главный пароль."

#: ../lib/ephy-profile-migrator.c:80
msgid "Failed to copy cookies file from Mozilla."
msgstr "Не удалось скопировать файлы cookie из Mozilla."

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:47
msgid "Popup Windows"
msgstr "Всплывающие окна"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:48
#: ../src/ephy-history-window.c:1098
msgid "History"
msgstr "Журнал"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:49
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:300
#: ../src/ephy-window.c:1634
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:50
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:882
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1658
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:442
#: ../src/ephy-window.c:1638
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладки"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:51
#: ../src/ephy-toolbar.c:277
msgid "Address Entry"
msgstr "Строка адреса"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:52
msgid "_Download"
msgstr "_Загрузить"

#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:223
msgid "Today %I:%M %p"
msgstr "Сегодня в %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:236
msgid "Yesterday %I:%M %p"
msgstr "Вчера в %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:252
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%a, %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:264
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%e %B, %H:%M"

#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
#.
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:269
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%e %B %Y"

#. impossible time or broken locale settings
#: ../lib/ephy-time-helpers.c:279
#: ../src/ephy-window.c:1872
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"

#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "75%"
msgstr "75%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "125%"
msgstr "125%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "150%"
msgstr "150%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "175%"
msgstr "175%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:50
msgid "200%"
msgstr "200%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:51
msgid "300%"
msgstr "300%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:52
msgid "400%"
msgstr "400%"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:101
#, c-format
msgid "%u:%02u hour left"
msgid_plural "%u:%02u hours left"
msgstr[0] "Осталось часов: %u:%02u"
msgstr[1] "Осталось часов: %u:%02u"
msgstr[2] "Осталось часов: %u:%02u"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:103
#, c-format
msgid "%u hour left"
msgid_plural "%u hours left"
msgstr[0] "Остался %u час"
msgstr[1] "Осталось %u часа"
msgstr[2] "Осталось %u часов"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:106
#, c-format
msgid "%u:%02u minute left"
msgid_plural "%u:%02u minutes left"
msgstr[0] "Осталось минут: %u:%02u"
msgstr[1] "Осталось минут: %u:%02u"
msgstr[2] "Осталось минут: %u:%02u"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:108
#, c-format
msgid "%u second left"
msgid_plural "%u seconds left"
msgstr[0] "Осталась %u секунда"
msgstr[1] "Осталось %u секунды"
msgstr[2] "Осталось %u секунд"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:172
msgid "Finished"
msgstr "Завершено"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:211
#, c-format
msgid "Error downloading: %s"
msgstr "Ошибка загрузки: %s"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:279
#: ../src/window-commands.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:288
#: ../src/ephy-window.c:1626
#: ../src/window-commands.c:315
msgid "Open"
msgstr "Открыть"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:294
msgid "Show in folder"
msgstr "Открыть папку"

#: ../lib/widgets/ephy-download-widget.c:467
msgid "Starting…"
msgstr "Запуск…"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:890
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "Перетащите этот значок, чтобы создать ссылку на эту страницу"

#: ../lib/widgets/ephy-search-entry.c:158
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:319
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:499
#, c-format
msgid "Executes the script “%s”"
msgstr "Выполняет сценарий «%s»"

#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
#. * are similar to each other
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:85
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:611
#, c-format
msgid "%d _Similar"
msgid_plural "%d _Similar"
msgstr[0] "%d _похожая"
msgstr[1] "%d _похожие"
msgstr[2] "%d _похожих"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:257
#, c-format
msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
msgstr[0] "_Объединить с %d похожей закладкой"
msgstr[1] "_Объединить с %d похожими закладками"
msgstr[2] "_Объединить с %d похожими закладками"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:277
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:299
#, c-format
msgid "Show “%s”"
msgstr "Показать «%s»"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:424
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "Свойства «%s»"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:550
msgid "_Title:"
msgstr "_Заголовок:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:566
msgid "A_ddress:"
msgstr "_Адрес:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:577
msgid "T_opics:"
msgstr "Те_мы:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:599
msgid "Sho_w all topics"
msgstr "Показывать все _темы"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:95
msgid "Entertainment"
msgstr "Развлечения"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:96
msgid "News"
msgstr "Новости"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:97
msgid "Shopping"
msgstr "Покупки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:98
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:99
msgid "Travel"
msgstr "Путешествия"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:100
msgid "Work"
msgstr "Работа"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:435
#, c-format
msgid "Update bookmark “%s”?"
msgstr "Обновить закладку «%s»?"

#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:440
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
msgstr "Страница переместилась по адресу «%s»."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:444
msgid "_Don't Update"
msgstr "_Не обновлять"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:446
msgid "_Update"
msgstr "_Обновить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:449
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "Обновить закладку?"

#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1180
msgctxt "bookmarks"
msgid "All"
msgstr "Все"

#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1183
msgctxt "bookmarks"
msgid "Most Visited"
msgstr "Наиболее посещаемые"

#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1187
msgctxt "bookmarks"
msgid "Not Categorized"
msgstr "Без категории"

#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1192
msgctxt "bookmarks"
msgid "Nearby Sites"
msgstr "Сайты поблизости"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1426
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:271
msgid "Untitled"
msgstr "Неозаглавленное"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:78
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "Epiphany (RDF)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:79
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "Mozilla (HTML)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:129
msgid "Remove from this topic"
msgstr "Удалить из этой темы"

#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:156
#: ../src/ephy-history-window.c:127
#: ../src/ephy-window.c:114
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:157
#: ../src/ephy-history-window.c:128
#: ../src/ephy-window.c:115
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:158
#: ../src/ephy-history-window.c:129
#: ../src/ephy-window.c:116
msgid "_View"
msgstr "_Вид"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
#: ../src/ephy-history-window.c:130
#: ../src/ephy-window.c:121
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"

#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
msgid "_New Topic"
msgstr "_Создать тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:164
msgid "Create a new topic"
msgstr "Создать новую тему"

#. FIXME ngettext
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1292
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:323
#: ../src/ephy-history-window.c:134
#: ../src/ephy-history-window.c:612
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "Открыть в _новом окне"
msgstr[1] "Открыть в _новых окнах"
msgstr[2] "Открыть в _новых окнах"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:167
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новом окне"

#. FIXME ngettext
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1295
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:311
#: ../src/ephy-history-window.c:137
#: ../src/ephy-history-window.c:615
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "Открыть в новой _вкладке"
msgstr[1] "Открыть в новых _вкладках"
msgstr[2] "Открыть в новых _вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную закладку в новой вкладке"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:172
msgid "_Rename…"
msgstr "Пере_именовать…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Переименовать выбранную закладку или тему"

#. Add popup menu actions that are specific to the bookmark widgets
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:299
msgid "_Properties"
msgstr "_Свойства"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:175
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Просмотреть или изменить свойства выбранной закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "_Import Bookmarks…"
msgstr "_Импортировать закладки…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:178
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Импорт закладок из другого браузера или файла закладок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "_Export Bookmarks…"
msgstr "_Экспортировать закладки…"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "Экспортировать закладки в файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
#: ../src/ephy-history-window.c:143
#: ../src/ephy-window.c:149
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Закрыть окно закладок"

#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
#: ../src/ephy-history-window.c:148
#: ../src/ephy-window.c:161
msgid "Cu_t"
msgstr "_Вырезать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
#: ../src/ephy-history-window.c:149
#: ../src/ephy-window.c:162
msgid "Cut the selection"
msgstr "Вырезать выделенное"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1305
#: ../src/ephy-history-window.c:151
#: ../src/ephy-history-window.c:625
#: ../src/ephy-window.c:164
msgid "_Copy"
msgstr "_Копировать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
#: ../src/ephy-history-window.c:152
#: ../src/ephy-window.c:165
msgid "Copy the selection"
msgstr "Копировать выделенное"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
#: ../src/ephy-history-window.c:154
#: ../src/ephy-window.c:167
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
#: ../src/ephy-history-window.c:155
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
#: ../src/ephy-history-window.c:157
msgid "_Delete"
msgstr "У_далить"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Удалить выбранную закладку или тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200
#: ../src/ephy-history-window.c:160
#: ../src/ephy-window.c:173
msgid "Select _All"
msgstr "Выделить вс_ё"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Выделить все закладки или текст"

#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
#: ../src/ephy-history-window.c:168
#: ../src/ephy-window.c:267
msgid "_Contents"
msgstr "_Содержание"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Показать справку по закладкам"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
#: ../src/ephy-history-window.c:171
#: ../src/ephy-window.c:270
msgid "_About"
msgstr "_О программе"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209
#: ../src/ephy-history-window.c:172
#: ../src/ephy-window.c:271
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Показать информацию о создателях веб-браузера"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
msgid "_Show on Toolbar"
msgstr "_Показать на панели инструментов"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215
msgid "Show the selected bookmark on a toolbar"
msgstr "Показать выбранную закладку на панели инструментов"

#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:218
#: ../src/ephy-history-window.c:186
msgid "_Title"
msgstr "_Заголовок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:219
#: ../src/ephy-history-window.c:187
msgid "Show the title column"
msgstr "Показывать столбец заголовка"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1796
#: ../src/ephy-history-window.c:1229
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:221
#: ../src/ephy-history-window.c:189
msgid "Show the address column"
msgstr "Показывать столбец адреса"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:263
msgid "Type a topic"
msgstr "Введите тему"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:382
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "Удалить тему «%s»?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:385
msgid "Delete this topic?"
msgstr "Удалить эту тему?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:387
msgid "Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr "Удаление этой темы приведет к тому, что все закладки станут некатегоризированными, поскольку они принадлежали к этой теме. Закладки не будут удалены."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:390
msgid "_Delete Topic"
msgstr "_Удалить тему"

#. FIXME: proper i18n after freeze
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:612
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:616
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:621
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:625
msgid "Firebird"
msgstr "Firebird"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:630
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "Профиль «%s» программы Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:634
msgid "Galeon"
msgstr "Galeon"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:638
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:667
msgid "Import failed"
msgstr "Сбой импортирования"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:669
msgid "Import Failed"
msgstr "Сбой импортирования"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:672
#, c-format
msgid "The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted or of an unsupported type."
msgstr "Закладки из «%s» не могут быть импортированы, потому что файл повреждён или тип файла не поддерживается."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:735
msgid "Import Bookmarks from File"
msgstr "Импортировать закладки из файла"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:742
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "Закладки Firefox/Mozilla"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:746
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "Закладки Galeon/Konqueror"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:750
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "Закладки Epiphany"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:874
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "Экспортировать закладки"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:888
msgid "File f_ormat:"
msgstr "Формат _файла:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:934
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Импортировать закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:939
msgid "I_mport"
msgstr "И_мпортировать"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:955
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "Импортировать закладки из:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:975
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1301
#: ../src/ephy-history-window.c:621
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Копировать адрес"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1549
#: ../src/ephy-history-window.c:949
msgid "_Search:"
msgstr "Поиск:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1715
msgid "Topics"
msgstr "Темы"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1785
#: ../src/ephy-history-window.c:1220
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:300
msgid "Show properties for this bookmark"
msgstr "Показать свойства этой закладки"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:312
msgid "Open this bookmark in a new tab"
msgstr "Открыть эту закладку в новой вкладке"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:324
msgid "Open this bookmark in a new window"
msgstr "Открыть эту закладку в новом окне"

#. FIXME !!!!
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:74
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Открыть в новых _вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:75
msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
msgstr "Открыть закладки из этой темы в новых вкладках"

#: ../src/bookmarks/ephy-related-action.c:152
msgid "Related"
msgstr "Связано"

#: ../src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:299
msgid "Topic"
msgstr "Тема"

#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:330
#, c-format
msgid "Create topic “%s”"
msgstr "Создать тему «%s»"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:330
msgid "_Other…"
msgstr "_Другая…"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:331
msgid "Other encodings"
msgstr "Другие кодировки"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:337
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматически"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:153
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:165
msgid "Wrapped"
msgstr "Сначала"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find links:"
msgstr "Найти ссылки:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:185
msgid "Find:"
msgstr "Найти:"

#. Create a menu item, and sync it
#. Case sensitivity
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:459
#: ../src/ephy-find-toolbar.c:582
msgid "_Case sensitive"
msgstr "С _учётом регистра"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:565
msgid "Find Previous"
msgstr "Предыдущее"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:568
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Найти предыдущее вхождение строки поиска"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:574
msgid "Find Next"
msgstr "Следующее"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:577
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Найти следующее вхождение строки поиска"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:232
#: ../src/ephy-toolbar.c:620
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Выйти из полноэкранного режима"

#: ../src/ephy-go-action.c:41
#: ../src/ephy-toolbar.c:307
msgid "Go"
msgstr "Перейти"

#: ../src/ephy-history-window.c:135
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новом окне"

#: ../src/ephy-history-window.c:138
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Открыть выбранную посещённую ссылку в новой вкладке"

#: ../src/ephy-history-window.c:140
msgid "Add _Bookmark…"
msgstr "Добавить _закладку…"

#: ../src/ephy-history-window.c:141
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Добавить выбранную посещённую ссылку к закладкам"

#: ../src/ephy-history-window.c:144
msgid "Close the history window"
msgstr "Закрыть окно журнала"

#: ../src/ephy-history-window.c:158
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Удалить выбранную посещённую ссылку"

#: ../src/ephy-history-window.c:161
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Выбрать все посещённые ссылки или текст"

#: ../src/ephy-history-window.c:163
msgid "Clear _History"
msgstr "Очистить _журнал"

#: ../src/ephy-history-window.c:164
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Очистить журнал посещений"

#: ../src/ephy-history-window.c:169
msgid "Display history help"
msgstr "Показать справку по журналу"

#: ../src/ephy-history-window.c:188
msgid "_Address"
msgstr "_Адрес"

#: ../src/ephy-history-window.c:190
msgid "_Date and Time"
msgstr "_Дата и время"

#: ../src/ephy-history-window.c:191
msgid "Show the date and time column"
msgstr "Показывать столбец даты и времени"

#: ../src/ephy-history-window.c:217
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Очистить журнал посещений?"

#: ../src/ephy-history-window.c:221
msgid "Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently deleted."
msgstr "Очистка журнала посещений полностью удалит все посещённые ссылки."

#: ../src/ephy-history-window.c:236
msgid "Clear History"
msgstr "Очистить журнал"

#: ../src/ephy-history-window.c:958
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "Последние 30 минут"

#: ../src/ephy-history-window.c:959
msgid "Today"
msgstr "сегодня"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's
#. * HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:961
#: ../src/ephy-history-window.c:965
#: ../src/ephy-history-window.c:971
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "последний %d день"
msgstr[1] "последние %d дня"
msgstr[2] "последние %d дней"

#: ../src/ephy-history-window.c:1157
msgid "Sites"
msgstr "Сайты"

#: ../src/ephy-history-window.c:1237
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: ../src/ephy-main.c:79
#: ../src/ephy-main.c:330
#: ../src/window-commands.c:1346
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "Веб-браузер GNOME"

#: ../src/ephy-main.c:88
msgid "Open a new tab in an existing browser window"
msgstr "Открыть новую вкладку в существующем окне"

#: ../src/ephy-main.c:90
msgid "Open a new browser window"
msgstr "Открыть новое окно"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Запустить редактор закладок"

#: ../src/ephy-main.c:94
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "Импортировать закладки из указанного файла закладок"

#: ../src/ephy-main.c:96
msgid "Load the given session file"
msgstr "Загрузить указанный файл сеанса"

#: ../src/ephy-main.c:98
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Добавить закладку"

#: ../src/ephy-main.c:98
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/ephy-main.c:100
msgid "Start a private instance"
msgstr "Запуск отдельного экземпляра приложения"

#: ../src/ephy-main.c:102
msgid "Start the browser in application mode"
msgstr "Запустить браузер в режиме приложения"

#: ../src/ephy-main.c:104
msgid "Profile directory to use in the private instance"
msgstr "Каталог с настройками отдельного приложения"

#: ../src/ephy-main.c:104
msgid "DIR"
msgstr "DIR"

#: ../src/ephy-main.c:106
msgid "URL …"
msgstr "URL …"

#: ../src/ephy-main.c:214
msgid "Could not start GNOME Web Browser"
msgstr "Не удалось запустить веб-браузер GNOME"

#: ../src/ephy-main.c:217
#, c-format
msgid ""
"Startup failed because of the following error:\n"
"%s"
msgstr ""
"Запуск завершился неудачно из-за следующей ошибки:\n"
"%s"

#: ../src/ephy-main.c:331
msgid "GNOME Web Browser options"
msgstr "Параметры веб-браузера GNOME"

#: ../src/ephy-notebook.c:618
msgid "Close tab"
msgstr "Закрыть вкладку"

#: ../src/ephy-session.c:118
#, c-format
msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second."
msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds."
msgstr[0] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунду."
msgstr[1] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунды."
msgstr[2] "Загрузки будут завершены и сеанс закончится через %d секунд."

#: ../src/ephy-session.c:222
msgid "Abort pending downloads?"
msgstr "Прервать текущие загрузки?"

#: ../src/ephy-session.c:227
msgid "There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and lost."
msgstr "Имеются незавершённые загрузки. Завершение сеанса приведёт к прекращению загрузок, данные будут потеряны."

#: ../src/ephy-session.c:231
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "_Отменить выход"

#: ../src/ephy-session.c:233
msgid "_Abort Downloads"
msgstr "_Отменить загрузки"

#: ../src/ephy-session.c:774
msgid "Don't recover"
msgstr "Не восстанавливать"

#: ../src/ephy-session.c:779
msgid "Recover session"
msgstr "Восстановить сеанс"

#: ../src/ephy-session.c:784
msgid "Do you want to recover the previous browser windows and tabs?"
msgstr "Восстановить ранее открытые окна и вкладки браузера?"

#: ../src/ephy-tabs-menu.c:210
msgid "Switch to this tab"
msgstr "Перейти к этой вкладке"

#: ../src/ephy-toolbar.c:217
msgid "_Back"
msgstr "На_зад"

#: ../src/ephy-toolbar.c:219
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Вернуться к предыдущей странице"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:223
msgid "Back history"
msgstr "Назад по журналу"

#: ../src/ephy-toolbar.c:237
msgid "_Forward"
msgstr "В_перёд"

#: ../src/ephy-toolbar.c:239
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Перейти к следующей странице"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:243
msgid "Forward history"
msgstr "Вперёд по журналу"

#: ../src/ephy-toolbar.c:256
msgid "_Up"
msgstr "В_верх"

#: ../src/ephy-toolbar.c:258
msgid "Go up one level"
msgstr "Перейти на уровень выше"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:262
msgid "List of upper levels"
msgstr "Список верхних уровней"

#: ../src/ephy-toolbar.c:279
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr "Введите веб-адрес или фразу для поиска"

#: ../src/ephy-toolbar.c:295
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"

#: ../src/ephy-toolbar.c:297
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Подогнать размер текста"

#: ../src/ephy-toolbar.c:309
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Перейти по адресу, введённому в строке адреса"

#: ../src/ephy-toolbar.c:318
msgid "_Home"
msgstr "_Домашняя страница"

#: ../src/ephy-toolbar.c:320
msgid "Go to the home page"
msgstr "Перейти на домашнюю страницу"

#: ../src/ephy-toolbar.c:330
msgid "New _Tab"
msgstr "Создать _вкладку"

#: ../src/ephy-toolbar.c:332
msgid "Open a new tab"
msgstr "Открыть новую вкладку"

#: ../src/ephy-toolbar.c:345
msgid "_New Window"
msgstr "_Создать окно"

#: ../src/ephy-toolbar.c:347
msgid "Open a new window"
msgstr "Открыть новое окно"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:71
msgctxt "toolbar style"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#. separator row
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:73
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text below icons"
msgstr "Текст под значками"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:74
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text beside icons"
msgstr "Текст рядом со значками"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:75
msgctxt "toolbar style"
msgid "Icons only"
msgstr "Только значки"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:76
msgctxt "toolbar style"
msgid "Text only"
msgstr "Только текст"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:185
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Редактор панели инструментов"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:204
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "_Подписи кнопок панели:"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:269
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "Доб_авить новую панель инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:117
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Закладки"

#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Go"
msgstr "Пере_ход"

#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "T_ools"
msgstr "_Инструменты"

#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "_Tabs"
msgstr "В_кладки"

#: ../src/ephy-window.c:122
msgid "_Toolbars"
msgstr "Панели _инструментов"

#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:128
msgid "_Open…"
msgstr "_Открыть…"

#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "Open a file"
msgstr "Открыть файл"

#: ../src/ephy-window.c:131
msgid "Save _As…"
msgstr "Сохранить _как…"

#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Save the current page"
msgstr "Сохранить текущую страницу"

#: ../src/ephy-window.c:134
msgid "Save As _Web Application…"
msgstr "Сохранить как _веб-приложение…"

#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Save the current page as a Web Application"
msgstr "Сохранить текущую страницу как веб-приложение"

#: ../src/ephy-window.c:137
msgid "Page Set_up"
msgstr "Пара_метры страницы"

#: ../src/ephy-window.c:138
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Настроить параметры страницы для печати"

#: ../src/ephy-window.c:140
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Пре_дварительный просмотр"

#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "Print preview"
msgstr "Просмотреть образец печати"

#: ../src/ephy-window.c:143
msgid "_Print…"
msgstr "_Печать…"

#: ../src/ephy-window.c:144
msgid "Print the current page"
msgstr "Напечатать текущую страницу"

#: ../src/ephy-window.c:146
msgid "S_end Link by Email…"
msgstr "_Отправить ссылку по почте…"

#: ../src/ephy-window.c:147
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Послать ссылку на текущую страницу"

#: ../src/ephy-window.c:150
msgid "Close this tab"
msgstr "Закрыть эту вкладку"

#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:155
msgid "_Undo"
msgstr "_Отменить"

#: ../src/ephy-window.c:156
msgid "Undo the last action"
msgstr "Отменить последнее действие"

#: ../src/ephy-window.c:158
msgid "Re_do"
msgstr "Ве_рнуть"

#: ../src/ephy-window.c:159
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Вернуть последнее отменённое действие"

#: ../src/ephy-window.c:168
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: ../src/ephy-window.c:171
msgid "Delete text"
msgstr "Удалить текст"

#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "Select the entire page"
msgstr "Выбрать всю страницу"

#: ../src/ephy-window.c:176
msgid "_Find…"
msgstr "_Найти…"

#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Найти слово или фразу на текущей странице"

#: ../src/ephy-window.c:179
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Найти след_ующее"

#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Найти следующее вхождение слова или фразы"

#: ../src/ephy-window.c:182
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Найти пред_ыдущее"

#: ../src/ephy-window.c:183
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Найти предыдущее вхождение слова или фразы"

#: ../src/ephy-window.c:185
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "П_ерсональные данные"

#: ../src/ephy-window.c:186
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Просмотр и удаление файлов cookies и паролей"

#: ../src/ephy-window.c:189
msgid "Certificate_s"
msgstr "_Сертификаты"

#: ../src/ephy-window.c:190
msgid "Manage Certificates"
msgstr "Управление сертификатами"

#: ../src/ephy-window.c:193
msgid "P_references"
msgstr "_Параметры"

#: ../src/ephy-window.c:194
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Изменить параметры браузера"

#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:199
msgid "_Customize Toolbars…"
msgstr "_Настроить панели инструментов…"

#: ../src/ephy-window.c:200
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Настроить панели инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:202
#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "_Stop"
msgstr "Ос_тановить"

#: ../src/ephy-window.c:203
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Остановить текущую передачу данных"

#: ../src/ephy-window.c:207
msgid "_Reload"
msgstr "Переза_грузить"

#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Показать последнее содержимое текущей страницы"

#: ../src/ephy-window.c:210
msgid "_Larger Text"
msgstr "У_величить текст"

#: ../src/ephy-window.c:211
msgid "Increase the text size"
msgstr "Увеличить размер текста"

#: ../src/ephy-window.c:213
msgid "S_maller Text"
msgstr "У_меньшить текст"

#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Уменьшить размер текста"

#: ../src/ephy-window.c:216
msgid "_Normal Size"
msgstr "Обы_чный размер"

#: ../src/ephy-window.c:217
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Использовать обычный размер текста"

#: ../src/ephy-window.c:219
msgid "Text _Encoding"
msgstr "_Кодировка текста"

#: ../src/ephy-window.c:220
msgid "Change the text encoding"
msgstr "Изменить кодировку текста"

#: ../src/ephy-window.c:222
msgid "_Page Source"
msgstr "_Исходный текст"

#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Показать исходный текст страницы"

#: ../src/ephy-window.c:225
msgid "Page _Security Information"
msgstr "Сведения о _безопасности страницы"

#: ../src/ephy-window.c:226
msgid "Display security information for the web page"
msgstr "Показать информацию о безопасности этой страницы"

#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:231
msgid "_Add Bookmark…"
msgstr "Доб_авить закладку…"

#: ../src/ephy-window.c:232
#: ../src/ephy-window.c:309
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Добавить закладку для текущей страницы"

#: ../src/ephy-window.c:234
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Изменить закладки"

#: ../src/ephy-window.c:235
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Открыть окно закладок"

#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:240
msgid "_Location…"
msgstr "_Адрес…"

#: ../src/ephy-window.c:241
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Перейти по указанному адресу"

#. History
#: ../src/ephy-window.c:243
#: ../src/pdm-dialog.c:403
msgid "Hi_story"
msgstr "_Журнал"

#: ../src/ephy-window.c:244
msgid "Open the history window"
msgstr "Открыть окно журнала"

#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:249
msgid "_Previous Tab"
msgstr "На пред_ыдущую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:250
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Перейти на предыдущую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:252
msgid "_Next Tab"
msgstr "На след_ующую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:253
msgid "Activate next tab"
msgstr "Перейти на следующую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:255
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Передвинуть вкладку в_лево"

#: ../src/ephy-window.c:256
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Передвинуть текущую вкладку влево"

#: ../src/ephy-window.c:258
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Передвинуть вкладку в_право"

#: ../src/ephy-window.c:259
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Передвинуть текущую вкладку вправо"

#: ../src/ephy-window.c:261
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Отсоединить вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:262
msgid "Detach current tab"
msgstr "Отсоединить текущую вкладку"

#: ../src/ephy-window.c:268
msgid "Display web browser help"
msgstr "Отобразить справку"

#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:279
msgid "_Work Offline"
msgstr "_Работать автономно"

#: ../src/ephy-window.c:280
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "Переключиться в автономный режим"

#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:285
msgid "_Hide Toolbars"
msgstr "_Скрыть панели инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:286
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Показать или скрыть панель инструментов"

#: ../src/ephy-window.c:288
msgid "_Downloads Bar"
msgstr "_Панель загрузок"

#: ../src/ephy-window.c:289
msgid "Show the active downloads for this window"
msgstr "Показывать активные загрузки для этого окна"

#: ../src/ephy-window.c:292
msgid "Men_ubar"
msgstr "Панель _меню"

#: ../src/ephy-window.c:294
msgid "_Fullscreen"
msgstr "На весь _экран"

#: ../src/ephy-window.c:295
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Просматривать в полноэкранном режиме"

#: ../src/ephy-window.c:297
msgid "Popup _Windows"
msgstr "Разрешить _всплывающие окна"

#: ../src/ephy-window.c:298
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "Показывать или скрывать непрошенные всплывающие окна с этого сайта"

#: ../src/ephy-window.c:300
msgid "Selection Caret"
msgstr "Курсор выделения"

#. Document
#: ../src/ephy-window.c:308
msgid "Add Boo_kmark…"
msgstr "Добавить _закладку…"

#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:314
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "Показывать только _эту область"

#: ../src/ephy-window.c:315
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "Показывать только эту область в окне"

#. Links
#: ../src/ephy-window.c:320
msgid "_Open Link"
msgstr "_Открыть ссылку"

#: ../src/ephy-window.c:321
msgid "Open link in this window"
msgstr "Открыть ссылку в этом окне"

#: ../src/ephy-window.c:323
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "Открыть ссылку в _новом окне"

#: ../src/ephy-window.c:324
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Открыть ссылку в новом окне"

#: ../src/ephy-window.c:326
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Открыть ссылку в новой _вкладке"

#: ../src/ephy-window.c:327
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Открыть ссылку в новой вкладке"

#: ../src/ephy-window.c:329
msgid "_Download Link"
msgstr "_Загрузить ссылку"

#: ../src/ephy-window.c:331
msgid "_Save Link As…"
msgstr "Сохранить сс_ылку как…"

#: ../src/ephy-window.c:332
msgid "Save link with a different name"
msgstr "Сохранить ссылку с другим именем"

#: ../src/ephy-window.c:334
msgid "_Bookmark Link…"
msgstr "Добавить ссылку к _закладкам…"

#: ../src/ephy-window.c:336
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Копировать адрес ссылки"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:342
msgid "_Send Email…"
msgstr "_Отправить сообщение…"

#: ../src/ephy-window.c:344
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "_Копировать почтовый адрес"

#. Images
#: ../src/ephy-window.c:349
msgid "Open _Image"
msgstr "_Открыть изображение"

#: ../src/ephy-window.c:351
msgid "_Save Image As…"
msgstr "Сохранить _изображение как…"

#: ../src/ephy-window.c:353
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "_Использовать изображение как фон"

#: ../src/ephy-window.c:355
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "_Копировать адрес изображения"

#: ../src/ephy-window.c:357
msgid "St_art Animation"
msgstr "_Запустить анимацию"

#: ../src/ephy-window.c:359
msgid "St_op Animation"
msgstr "_Остановить анимацию"

#. Inspector
#: ../src/ephy-window.c:375
msgid "Inspect _Element"
msgstr "Изучить _элемент"

#: ../src/ephy-window.c:579
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "В элементах формы есть непереданные изменения"

#: ../src/ephy-window.c:580
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "Если документ будет закрыт, информация будет потеряна."

#: ../src/ephy-window.c:582
msgid "Close _Document"
msgstr "_Закрыть документ"

#: ../src/ephy-window.c:600
msgid "There are ongoing downloads in this window"
msgstr "В этом окне есть незавершённые загрузки"

#: ../src/ephy-window.c:601
msgid "If you close this window, the downloads will be cancelled"
msgstr "Если вы закроете это окно, загрузки будут отменены"

#: ../src/ephy-window.c:602
msgid "Close window and cancel downloads"
msgstr "Закрыть окно и отменить загрузки"

#: ../src/ephy-window.c:1628
msgid "Save As"
msgstr "Сохранить как"

#: ../src/ephy-window.c:1630
msgid "Save As Application"
msgstr "Сохранить как приложение"

#: ../src/ephy-window.c:1632
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: ../src/ephy-window.c:1636
msgid "Find"
msgstr "Найти"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1649
msgid "Larger"
msgstr "Увеличить"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1652
msgid "Smaller"
msgstr "Уменьшить"

#: ../src/ephy-window.c:1875
msgid "Insecure"
msgstr "Без защиты"

#: ../src/ephy-window.c:1880
msgid "Broken"
msgstr "Нарушено"

#: ../src/ephy-window.c:1888
msgid "Low"
msgstr "Низкий"

#: ../src/ephy-window.c:1895
msgid "High"
msgstr "Высокий"

#: ../src/ephy-window.c:1905
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Уровень безопасности: %s"

#: ../src/ephy-window.c:2180
#, c-format
msgid "Open image “%s”"
msgstr "Открыть изображение «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2185
#, c-format
msgid "Use as desktop background “%s”"
msgstr "Использовать изображение как фон «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2190
#, c-format
msgid "Save image “%s”"
msgstr "Сохранить изображение «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2195
#, c-format
msgid "Copy image address “%s”"
msgstr "Копировать адрес изображения «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2209
#, c-format
msgid "Send email to address “%s”"
msgstr "Отправить сообщение по адресу «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2215
#, c-format
msgid "Copy email address “%s”"
msgstr "Копировать почтовый адрес «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2229
#, c-format
msgid "Save link “%s”"
msgstr "Сохранить ссылку «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2235
#, c-format
msgid "Bookmark link “%s”"
msgstr "Закладка на ссылку «%s»"

#: ../src/ephy-window.c:2240
#, c-format
msgid "Copy link's address “%s”"
msgstr "Копировать адрес ссылки «%s»"

#: ../src/pdm-dialog.c:337
msgid "<b>Select the personal data you want to clear</b>"
msgstr "<b>Выберите, какие личные данные хотите очистить</b>"

#: ../src/pdm-dialog.c:340
msgid "You are about to clear personal data that is stored about the web pages you have visited. Before proceeding, check the types of information that you want to remove:"
msgstr "Вы собираетесь очистить личные данные о тех веб-страницах, которые вы посещали. Выберите, какие виды сведений вы хотите удалить:"

#: ../src/pdm-dialog.c:345
msgid "Clear All Personal Data"
msgstr "Очистить все личные данные"

#. Cookies
#: ../src/pdm-dialog.c:379
msgid "C_ookies"
msgstr "Coo_kies"

#. Passwords
#: ../src/pdm-dialog.c:391
msgid "Saved _passwords"
msgstr "Со_хранённые пароли"

#. Cache
#: ../src/pdm-dialog.c:415
msgid "_Temporary files"
msgstr "В_ременные файлы"

#: ../src/pdm-dialog.c:431
msgid "<small><i><b>Note:</b> You cannot undo this action. The data you are choosing to clear will be deleted forever.</i></small>"
msgstr "<small><i><b>Примечание:</b> Это действие нельзя отменить. Данные, которые вы выберете, будут удалены навсегда.</i></small>"

#: ../src/pdm-dialog.c:622
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Свойства Cookie"

#: ../src/pdm-dialog.c:639
msgid "Content:"
msgstr "Содержимое:"

#: ../src/pdm-dialog.c:655
msgid "Path:"
msgstr "Путь:"

#: ../src/pdm-dialog.c:671
msgid "Send for:"
msgstr "Посылать при:"

#: ../src/pdm-dialog.c:680
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "только защищённых соединениях"

#: ../src/pdm-dialog.c:680
msgid "Any type of connection"
msgstr "любом типе соединения"

#: ../src/pdm-dialog.c:686
msgid "Expires:"
msgstr "Истекает:"

#. Session cookie
#: ../src/pdm-dialog.c:698
msgid "End of current session"
msgstr "Окончание текущего сеанса"

#: ../src/pdm-dialog.c:830
msgid "Domain"
msgstr "Домен"

#: ../src/pdm-dialog.c:842
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: ../src/pdm-dialog.c:1256
msgid "Host"
msgstr "Узел"

#: ../src/pdm-dialog.c:1269
msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"

#: ../src/pdm-dialog.c:1282
msgid "User Password"
msgstr "Пароль"

#: ../src/popup-commands.c:281
msgid "Download Link"
msgstr "Загрзуить ссылку"

#: ../src/popup-commands.c:289
msgid "Save Link As"
msgstr "Сохранить ссылку как"

#: ../src/popup-commands.c:296
msgid "Save Image As"
msgstr "Сохранить изображение как"

#. Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:468
#: ../src/prefs-dialog.c:474
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:483
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "User defined (%s)"
msgstr "Определённый пользователем (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:505
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "Системный язык (%s)"
msgstr[1] "Системные языки (%s)"
msgstr[2] "Системные языки (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:863
msgid "Select a Directory"
msgstr "Выберите каталог"

#: ../src/window-commands.c:368
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: ../src/window-commands.c:531
#, c-format
msgid "A web application named '%s' already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Веб-приложение «%s» уже существует. Хотите его заменить?"

#: ../src/window-commands.c:536
#| msgid "Related"
msgid "Replace"
msgstr "Заменить"

#: ../src/window-commands.c:540
#| msgid ""
#| "A file with this name already exists and you don't have permission to "
#| "overwrite it."
msgid "An application with the same name already exists. Replacing it will overwrite it."
msgstr "Приложение с таким именем уже существует. Его замена приведёт к перезаписи приложения."

#: ../src/window-commands.c:580
#, c-format
msgid "The application '%s' is ready to be used"
msgstr "Приложение «%s» готово к использованию"

#: ../src/window-commands.c:583
#, c-format
#| msgid "The application '%s' is ready to be used"
msgid "The application '%s' could not be created"
msgstr "Не удалось создать приложение «%s»"

#: ../src/window-commands.c:591
msgid "Launch"
msgstr "Запустить"

#. Show dialog with icon, title.
#: ../src/window-commands.c:624
msgid "Create Web Application"
msgstr "Создать веб-приложение"

#: ../src/window-commands.c:629
msgid "Create"
msgstr "Создать"

#: ../src/window-commands.c:1246
msgid "The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
msgstr "Веб-браузер GNOME это свободное программное обеспечение. Вы можете распространять или изменять его при условиях соответствия GNU General Public License опубликованной организацией Free Software Foundation; либо версии 2 лицензии, либо (на ваше усмотрение) любой более поздней версии. "

#: ../src/window-commands.c:1250
msgid "The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details."
msgstr "Веб-браузер GNOME распространяется в надежде на то, что приложение будет полезно, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; не гарантируется даже ПРИГОДНОСТЬ или СООТВЕТСТВИЕ ЛЮБЫМ ТРЕБОВАНИЯМ. Для дальнейшей информации ознакомьтесь с GNU General Public License."

#: ../src/window-commands.c:1254
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
msgstr "Вы должны получить копию GNU General Public License вместе с веб-браузером GNOME. Если это не так, напишите об этом Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"

#: ../src/window-commands.c:1300
#: ../src/window-commands.c:1316
#: ../src/window-commands.c:1327
msgid "Contact us at:"
msgstr "Свяжитесь с нами:"

#: ../src/window-commands.c:1303
msgid "Contributors:"
msgstr "Помощники:"

#: ../src/window-commands.c:1306
msgid "Past developers:"
msgstr "Предыдущие разработчики:"

#: ../src/window-commands.c:1336
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
"Powered by WebKit"
msgstr ""
"Позволяет просматривать веб-страницы и искать информацию в Интернете.\n"
"Используется WebKit"

#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:1362
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.\n"
"Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.\n"
"Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.ru>, 2004.\n"
"Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005.\n"
"Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.\n"
"Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2011."

#: ../src/window-commands.c:1365
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "Домашняя страница веб-браузера"

#: ../src/window-commands.c:1509
msgid "Enable caret browsing mode?"
msgstr "Включить режим клавишной навигации?"

#: ../src/window-commands.c:1512
msgid "Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you want to enable caret browsing on?"
msgstr "Нажатие клавиши F7 управляет включением клавишной навигации. Эта возможность помещает на страницу курсор, позволяющий перемещаться по странице с помощью клавиатуры. Хотите включить клавишную навигацию?"

#: ../src/window-commands.c:1515
msgid "_Enable"
msgstr "_Включить"