aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
blob: c6c7cbbb8c0bdd56ba8aa710830ea55bfc7eb260 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9







                                                                          
                          

                                            





                                                   































                                                      
















                                                 

                                              

                               


                                  
                               





                                                                              
                               







                                      


                                                                        
                               


                                 
                               

                                
 
                               
        
















                                                                               

















                                                                                      
 
                                


                               
                                

                                                                                 
 
                                


                     
                                


                      
                                


                           
                                


                            
                                


                                             
                                


                                              
                                

                                                                               
                  


                                                                                 
 
                                


                           
                                



                                


                 
                                


                                                                
                                


                                                                 
                                





                                                                              
                                






                                                                                      
                                


                                          
                                


                    
                                





                                                                         
 
                                


                                                   
                                


                         
                                


                          
                                


                                
                                

                                        
 
                                


                               
                                

                                       
 
                                


                                
                                

                                        
 
                                


                                
                                

                                        
 
                                


                                                
                                


                                                 
                                


                                         




                                          


                                               
                                


                                                
                                


                                                   
                                


                                                    
                                


                                
                                

                                      
 
                                

                                             
 
                                
        







                                                                               







                                                                                      
 
                                



                                                                                    
                                
        








                                                                             









                                                                                      
 
                                


                                  
                                


                                   
                                


                         
                                


                                                                                 
                                


                                                                                   
                                
        

                                                                            


                                                                                    
 
                                



                                               


                                                
                                


                                                       








                                                                    


                                                                     




                                                     


                                                      
                                


                       

















































                                                                              
                   

                                 

                             

                                 

                               

                                                                            
                        







                                 
                             










                                                                        


                        
                                                             


                    
                                 


                     
                                 
                    
                                 




                                                               
                                                               


                     
                                    


                         
                                    


                           
                                    


                      
                                    


                                  
                                    


                        
                                    


                     



                                     
                                     


                          
                                     
                                            
                                                         
 
                                     

                                   
 
                                     
                               

                                      
                                     

                        
 
                                     

                 
 
                                     


                            
                                     


                      
                                     


                        
                                                                 


                




                                     
                       

                       
                                     

           
 
                                     
                           
                                      
 
                                     


                  
                                     


                                                
                                     

                                           
 
                                     


                   




                                     


                      
                                     


                    
                                     


              
                                     


                                         
                                     
                          
                                        
 
                                     


                   
                                     


                   

                                               


                 
                                     


                          


                                     
 
                                     



                                     


                             
                                     


                  
                                     


                             
                                     


                            
                                     
                      
                           
 
                                     


                   








                             

                              





                             
                         


                               

                           





                              

            
 



                              








                                             

                   

                              

               
 
                              


                     



                              
                              



                              

                    
 
                              
              
                  
 
                              

                          
 
                              
                     

                         


                              
 
                                                                         
                        


             
                              


                           
                              

                 
 
                              


               
                              

                 
 
                              


                       
                              


                
                              

                

                              
               



                              
                 

                              

                 

                              


             



                              



                              












                                            

                                   

                                            

                                 

                                            

                                   













                                             
                                       


                        
                                                                     


               
                                                                     


                  
                                                                      















                                             


                                          
                                             


                                 
                                             


                
                                             


                           
                                                                     


                    
                                             


                                     
                                             


                                
                                             


                                 
                                             


                                 
                                             


                           
                                             


                    
                                             


                                  
                                             


                                       
                                             

                                                                          


                 
           
                                             

                                                                          


                
                                                                   


                   
                                                                  


                       
                          
                              




                     
                              



                  
                              

                 
 
                              



                       
                              



                   
                              



              
                              



                          
                                                          
                        


                  
                              


              
                              


          
                              


                       
                              


                 
                              


                 
                               


                                                  


                                                                
 












                                                                


                                                                             
                                                              


             
                           


                 
                           


                         



                                       
                                                






                                             
                                                








                                             
                                   


                                          
                                   


                                                             
                                   


                                                             
                                            

                  
 
                                            

                  
 
                                            

                          
 
                                            

                   
 
                                            

                 
 
                                            

                 
 
                                            

                    
 
                                            

                  
 
                                            

                   
 
                                            

                   
 
                                            

                  
 
                                            

                 
 
                                            

                     
 
                                            

                   
 
                                            

               
 
                                                                        
                                             

                            
 
                                             

                               
 
                                             

                              
 
                                             

                                 
 
                                             

                                
 
                                             

                               
 
                                             

                                 
 
                                             

                                    
 
                                             

                                       
 
                                             

                                  
 
                                             

                                         
 
                                             


                                   
                                             

                                            
 
                                             

                                           
 
                                             

                                        
 
                                             

                                       
 
                                             

                                                
 
                                             

                                     
 
                                             

                                           
 
                                             

                                       
 
                                             

                           
 
                                             

                              
 
                                             

                              
 
                                             

                          
 
                                             

                               
 
                                             

                                
 
                                             

                                  
 
                                             

                                     
 
                                             

                                           
 
                                             

                              
 
                                             

                            
 
                                             

                                
 
                                             

                                
 
                                             

                                
 
                                             


                                  
                                             

                              
 
                                             

                                   
 
                                             

                                
 
                                             

                                   
 
                                             

                                            
 
                                             

                            
 
                                             

                                 
 
                                             

                               
 
                                             

                            
 
                                             

                                 
 
                                             

                           
 
                                             

                         
 
                                             

                            
 
                                             

                               
 
                                             

                               
 
                                             

                                 
 
                                             

                         
 
                                             

                         
 
                                             

                            
 
                                             

                              
 
                                             

                           
 
                                             

                                    
 
                                             


                             
                                             


                                
                                             


                                 
                                             


                              
                                             

                                  
 
                                             


                                
                                             


                                
                                             


                          
                                             


                            
                                             


                                   
                                             


                                 
                                             


                                 
                                             


                                 
                                             


                                    
                                             


                            
                                             


                                
                                             


                                
                                             


                                 
                                             


            
                                             


           
                                             


                                   








                                                                      










                                     
                                       
 








                                                                           

                                                                                             
 














                                                   
                    











                                                 
                     



                                       















                                            




                                             


                
                                             


                   
                                                                    


                  
                                                                    


                  
                                                                   


                                 




                                             


                 
                                                                   


                              
                                             

                 
 
                      

                
 
                      

                  
 



































                     
                                      


                     
                                           



            
                                               



                      

                                               


                 

                                               


                  
                                               
                              
                                        
 

                                                                          


                  

                                                                          



                    
                                            


                     
                                            



                              


                                                                          


                                  
                                            


                                                    


                                                                          


                                  
                                            


                                                    
                                            

                         
 
                                            


                                                   
                                                                          
               
                   
 
                                            


                                                
                                            
                              
                                        
 
                                            


                                                                     
                                            


                    
                                            


                                                              

                                            

                                 
                                            


                                                                            

                                                                          


                  
                                            



                                  

                                                                          


                 

                                                                          


                         


                                                                          


                    

                                                                          


                           

                                                                          


                 
                                                                          


                           

                                                                          
                   
                     
 
                                            



                                            
                                                                          


                
                                                                          


                                       
                                                                          


                
                                                                          


                                      
                                                                          


                          
                                                                          



                                               

                                                                          


                 
                                            


                                      

                                                                          


                    

                                                                          


                                                       
                                            


                       
                                            


                             
                                            


                                    
                                            


                          
                                            


                          
                                            


                             
                                                                          


                                    
                                                                          


                                      
                                                                          


                            
                                                                           


                 
                                                                   


                  
                                             


                
                                                                            


               
                                          
                                        


                  



                                                                    
                                    


                      
                                    



                                                                  
                                    


                     
                                    


                
                                    


                     
                                    


               
                                    


                    
                                    


               
                                     


                                     
                                     


                       
                                        


                        



                                                 
                                        
                           

                               
                                        
           

                                                                 
 
                                                                    


             
                                


                                                         
                                


                                                         
                                


                                          
                                

                                        
 
                                


                                                     
                                


                                
                                


                                                  
                                


                          
                                


                                             
                                


                                     
                                


                         
                                


                 
                                


                                        
                                





                                                                                          
                                


                 
                                 


                
                                 


               
                     
                                                     

                                                             
                     
                                                         

                                                              
                     

                                                                             

                                                                                     
                     
                                        

                                                         
                     

                                                               
 
                     


                                      
                     


               
                     

                                                                           
                    



                                                                               
                     


                                              
                     


            
                     
                                  

                                        
                      


                                                            
                      


                                               
                      


                                   
                      


                                  
                      


                 
                      











                                                                                         
 



                                                                        


                                                                                 
 
                                                             


                           
                     


               
                     



                                   
                     



                                    
                     



                                            
                     



                         
                     


                
                       


                   
                       


              
                       



               
                       


                    


                             
 
                       


                     


                              
 
                       


                      
                       


                         
                       


                         
                       


                                    
                       


                                       
                       
                   
                    
 
                       


                                             
                       


                           
                        


                          
                        


                              


                                             
 
                        


                               


                                                        
 
                        


                            


                                                      
 
                        


                      
                        


                                               
                        
                 
                             
 
                        
                          
                                    
 
                        
                    
                    
 
                        



                                  
                        
             
                  
 
                        


                                        
                        


                 
                        


                                                         
                        
                
                             
 
                        
                            
                                                 
 
                        


                          
                        


                                              
                        


                         
                        


                                             
                        


                         
                        


                                       
                        


                   


                                
 
                        


                  


                                
 
                        
                    
                             
 


                                           
 
                        


                     
                        
                    
                        
 
                        


                                         
                 


                              
 
                                              


                                                 
                        


                           


                                 

          
                        


               
                        


                                                   
                        


                
                        


                                                      
                        


                
                        


                               
                        


               
                        


                                   
                        


                        
                        


                                    
                        


                  


                                
 
            
                        


                           
                        


                                    
                        


                              
                        


                                       
                        


                                 
                        


                                           
                        


                                  
                        


                                            
                        


                       
                        


                                 
                        



                                              
                        


                                 


                              
 
                  
                        


                        
                        


                                       
                        



                                       
                        


                         
                        


                                        
                        


                                        


                            
 
                        


                                        
                        


                                  
         
                        

                            
 
                        
                                 

                                           
                        
                              

                                           
                        


                                  
                        
                                

                                        
                        

                                    
 
                        


                                        
                                                  


                  
                                                  


                     
                        


                  
                        


                       
                        


                   
                        


                  
                        


                
                        


                
                        







                              
                        



                                   
                       


                   
                       


                          
                       


                
                       


               
                       
                         

                             
                       

                 
 
                       

               
 
                       

                       
 
                       

                  
 



                           
                          


                                
                          


                                   
                          


                                     
                           


                                        
                           


                 
                           


                               
                        


                       
                        


                  
                        


                     
                        


                             
                        


                    
                        


                     
                        


                     
                        


                      
                        


                       
                                               


                  
                        


                      
                        


                  
                        


                   
                        


                     
                        


                    
                        


                  
                         


                    
                         
                
                 
 
                         


                  
                         


                       
                         


                  
                         


                  
                         


                     
                         


                     
                         


                      
                         


                 
                         


                   
                         
               
                   
 
                         
                  
                    
 
                         


                      
                         


                    
                         


                          


                         
 
                         


                  
                         


                  
                         


                       
                         


                                  
                         


                    
                                                


               
                         


                   
                         


                  
                         


                     
                         


                     
                         


                       
                         


                     
                                                


                    
                         

                    
 
                         
               
                
 
                         


                
                         
                  

                         




                         



                      
                    


                           
                    


                      
                    


                 
                    



                                                                               
                    


                                                    
                    


              
                    


                   
                    


               
                    


                    
                    


               
                    


                    
                    
               
                
 
                    


                     
                    


                                                                                
                    


                    
                    


                               
                    


               
                    


                                                      
                            


                       
                            


                       
                            
                      

                                   
                            



                                           
                            


                                        
                            

                                              
 


                          






































































                                                   






                              











                                                       

















                                         
























                                                                                       































































                                                                                          
# Czech translation of epiphany
# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the epiphany package.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-23 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-23 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1
msgid "Epiphany automation"
msgstr "Automatizace Epiphany"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:1
msgid "Epiphany Nautilus view"
msgstr "Pohled Nautilu Epiphany"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:2
msgid "Epiphany Nautilus view factory"
msgstr "Generátor pohledu Nautilu Epiphany"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:3
msgid "Epiphany content view component"
msgstr "Komponenta pohledu obsahu Epiphany"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:4
msgid "Epiphany content view component's factory"
msgstr "Generátor komponenty pohledu obsahu Epiphany"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:5
msgid "View as Web Page"
msgstr "Zobrazit jako WWW stránku"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:6
msgid "Web Page"
msgstr "WWW stránka"

#: data/GNOME_Epiphany_NautilusView.server.in.h:7
msgid "Web Page Viewer"
msgstr "Prohlížeč WWW stránek"

#: data/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Procházet a organizovat vaše záložky"

#: data/bme.desktop.in.h:2
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Záložky WWW"

#: data/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Prohlížet WWW"

#: data/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Prohlížeč WWW"

#: data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "Adresa domovské stránky uživatele."

#: data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Allow popups"
msgstr "Povolit vyskakovací okna"

#: data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid ""
"Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"POvolit serverům otevírat nová okna pomocí JavaSriptu (pokud je povolen "
"JavaScript)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Ask for download destination"
msgstr "Ptát se na cíl stahování"

#: data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Ask for download destination."
msgstr "Ptát se na cíl stahování."

#: data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Autowrap for find in page"
msgstr "Automaticky při hledání ve stránce pokračovat od začátku"

#: data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Cookie accept"
msgstr "Přijímání koláčků"

#: data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Default encoding"
msgstr "Implicitní kódování"

#: data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"Implicitní kódování. Přípustné hodnoty jsou: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-"
"HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-"
"GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", "
"\"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", "
"\"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5"
"\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-"
"8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14"
"\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U"
"\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-"
"874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253"
"\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" a \"x-windows-949\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default font type"
msgstr "Implicitní typ písma"

#: data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr "Implicitní typ písma. Možné hodnoty jsou \"serif\" a \"sans-serif\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Enable Java"
msgstr "Povolit Javu"

#: data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Enable Java."
msgstr "Povolit Javu."

#: data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Povolit JavaScript"

#: data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript."
msgstr "Povolit JavaScript."

#: data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Filename to print to"
msgstr "Název souboru, to kterého tisknout"

#: data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "Filename to print to."
msgstr "Název souboru, to kterého tisknout."

#: data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid ""
"For find in page, whether to start again at the beginning after reaching the "
"end of the page."
msgstr ""
"Pro hledání ve stránce, jestli po dosažení konce stránky začít zase na "
"začátku."

#: data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid "Home page"
msgstr "Domovská stránka"

#: data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"

#: data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "Match case for find in page"
msgstr "Při hledání ve stránce rozlišovat velikost písmen"

#: data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Match case for find in page."
msgstr "Při hledání ve stránce rozlišovat velikost písmen."

#: data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid ""
"Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr ""
"Kliknutí prostředním tlačítkem otevře WWW stránku, na kterou ukazuje "
"aktuálně vybraný text"

#: data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr ""
"Kliknutí prostředním tlačítkem v hlavní oblasti pohledu otevře WWW stránku, "
"na kterou ukazuje aktuálně vybraný text."

#: data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Open in tabs by default."
msgstr "Otevírat implicitně v kartách."

#: data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid "Paper type"
msgstr "Typ papíru"

#: data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid ""
"Paper type. Supported values are \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" and "
"\"Executive\"."
msgstr ""
"Typ papíru. Podporované hodnoty jsou \"A4\", \"Letter\", \"Legal\" a "
"\"Executive\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "Preferované jazyky, dvoupísmenné kódy."

#: data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Printer name"
msgstr "Název tiskárny"

#: data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Printer name."
msgstr "Název tiskárny."

#: data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Printing bottom margin"
msgstr "Dolní okraj při tisku"

#: data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid "Printing bottom margin (in mm)."
msgstr "Dolní okraj při tisku (v mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Printing left margin"
msgstr "Levý okraj při tisku"

#: data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Printing left margin (in mm)."
msgstr "Levý okraj při tisku (v mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Printing right margin"
msgstr "Pravý okraj při tisku"

#: data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Printing right margin (in mm)."
msgstr "Pravý okraj při tisku (v mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "Printing top margin"
msgstr "Horní okraj při tisku"

#: data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid "Printing top margin (in mm)."
msgstr "Horní okraj při tisku (v mm)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "Implicitně zobrazovat lištu záložek"

#: data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid "Show bookmarks bar by default."
msgstr "Implicitně zobrazovat lištu záložek."

#: data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "Show download details"
msgstr "Zobrazovat detaily o stahování"

#: data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "Show download details."
msgstr "Zobrazovat detaily o stahování."

#: data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Implicitně zobrazovat stavovou lištu"

#: data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Implicitně zobrazovat stavovou lištu."

#: data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "Implicitně zobrazovat nástrojovou lištu"

#: data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid "Show toolbars by default."
msgstr "Implicitně zobrazovat nástrojovou lištu."

#: data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Size of disk cache"
msgstr "Velikost cache na disku"

#: data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "Velikost cache na disku v MB."

#: data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "Jazyk aktuálně vybraného písma"

#: data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"Jazyk aktuálně vybraného písma. Platné hodnoty jsou \"ar\" (arabština), \"x-"
"baltic\" (baltské jazyky), \"x-central-euro\" (středoevropské jazyky), \"x-"
"cyrillic\" (jazyky psané azbukou), \"el\" (řečtina), \"he\" (hebrejština), "
"\"ja\" (japonština), \"ko\" (korejština), \"zh-CN\" (zjednodušená čínština), "
"\"th\" (thajština), \"zh-TW\" (tradiční čínština), \"tr\" (turečtina), \"x-"
"unicode\" (jiné jazyky), \"x-western\" (jazyky psané latinkou), \"x-tamil"
"\" (tamil) a \"x-devanagari\" (devanagari)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr ""
"Autodetektor kódování. Prázdný řetězec znamená, že autodetekce je vypnuta"

#: data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"Autodetektor kódování. Platné hodnoty jsou \"\" (autodetektoři vypnuti), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetekovat východoasijská kódování), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetekovat japonská kódování), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetekovat korejská kódování), \"ruprob"
"\" (autodetekovat ruská kódování), \"ukprob\" (autodetekovat ukrajinská "
"kódování), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetekovat čínská kódování), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetekovat zjednodušená čínská "
"kódování), \"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetekovat tradiční čínská "
"kódování) a \"universal_charset_detector\" (autodetekovat většinu kódování)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid "Use own colors"
msgstr "Používat vlastní barvy"

#: data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid "Use own fonts"
msgstr "POužívat vlastní písma"

#: data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "Use tabs"
msgstr "Používat karty"

#: data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "Používat vaše vlastní barvy místo barev, které požaduje stránka."

#: data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "Používat vaše vlastní písma místo písem, které požaduje stránka."

#: data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"Odkud přijímat koláčky. Možné hodnoty jsou \"anywhere\", \"current site\" a "
"\"nowhere\"."

#: data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "Jestli v patičce tisknout datum"

#: data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Whether to print the date in the footer."
msgstr "Jestli v patičce tisknout datum."

#: data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "Jestli v patičce tisknout adresu stránky"

#: data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "Whether to print the page address in the header."
msgstr "Jestli v hlavičce tisknout adresu stránky."

#: data/epiphany.schemas.in.h:64
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "Jestli v patičce tisknout číska stránek (x z celkem)"

#: data/epiphany.schemas.in.h:65
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer."
msgstr "Jestli v patičce tisknout číska stránek (x z celkem)."

#: data/epiphany.schemas.in.h:66
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "Jestli v hlavičce tisknout nadpis stránky"

#: data/epiphany.schemas.in.h:67
msgid "Whether to print the page title in the header."
msgstr "Jestli v hlavičce tisknout nadpis stránky."

#: data/epiphany.schemas.in.h:68
msgid "x-western"
msgstr "x-central-euro"

#: data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "  "
msgstr "  "

#: data/glade/epiphany.glade.h:2 data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
#: data/glade/print.glade.h:2
msgid "*"
msgstr "*"

#: data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "<b>Address:</b>"
msgstr "<b>Adresa:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:4
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Stav:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "<b>Time Elapsed:</b>"
msgstr "<b>Strávený čas:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "<b>Time Remaining:</b>"
msgstr "<b>Zbývající čas:</b>"

#: data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">What do you want to do with this "
"file?\n"
"</span>\n"
"It's not possible to view this file type directly in the browser:"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Co chcete s tímto souborem udělat?\n"
"</span>\n"
"Tento typ souboru není možné zobrazit přímo v prohlížeči:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:10
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"

#: data/glade/epiphany.glade.h:11
msgid "Choose the file type action"
msgstr "Zvolte akci typu souboru"

#: data/glade/epiphany.glade.h:12
msgid "Cookies"
msgstr "Koláčky"

#: data/glade/epiphany.glade.h:13
msgid "DYNAMIC"
msgstr "DYNAMICKÉ"

#: data/glade/epiphany.glade.h:14
msgid "Download Manager"
msgstr "Správce stahování"

#: data/glade/epiphany.glade.h:15
msgid "Download _Details"
msgstr "_Detaily o stahování"

#: data/glade/epiphany.glade.h:16 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:11
#: src/ephy-window.c:670
msgid "Find"
msgstr "Hledat"

#: data/glade/epiphany.glade.h:17
msgid "Passwords"
msgstr "Hesla"

#: data/glade/epiphany.glade.h:18
msgid "Personal Data Manager"
msgstr "Správce osobních dat"

#: data/glade/epiphany.glade.h:19
msgid "You can open it with another application or save it on disk."
msgstr "Můžete jej otevřít jinou aplikací nebo jej uloži na disk."

#: data/glade/epiphany.glade.h:20
msgid "_Find:"
msgstr "_Hledat:"

#: data/glade/epiphany.glade.h:21
msgid "_Next"
msgstr "_Následující"

#: data/glade/epiphany.glade.h:22 embed/downloader-view.c:373
msgid "_Pause"
msgstr "_Pozastavit"

#: data/glade/epiphany.glade.h:23
msgid "_Previous"
msgstr "_Předchozí"

#: data/glade/epiphany.glade.h:24
msgid "_Wrap around"
msgstr "Přecházet přes _okraj"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:1 data/glade/print.glade.h:1
msgid "    "
msgstr "    "

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:3 data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Colors</b>"
msgstr "<b>Barvy</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>Koláčky</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>Kódování</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b>Písma</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>Domovská stránka</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>Jazyky</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "<b>Tabs</b>"
msgstr "<b>Karty</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>Dočasné soubory</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>Obsah WWW</b>"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Al_ways use the desktop theme colors"
msgstr "Vždy používat _barvy tématu pracovní plochy"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Allow _popup windows"
msgstr "Povolit _vyskakovací okna"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Always use _these fonts"
msgstr "Vždy používat _tato písma"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Autodetec_t:"
msgstr "Auto_detekovat:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Cl_ear"
msgstr "_Vymazat"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "Povojit Java_Script"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Enable _Java"
msgstr "Povolit _Javu"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Fonts and Colors"
msgstr "Písma a barvy"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:20 data/glade/print.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Language Editor"
msgstr "Editor jazyků"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Min_imum font size:"
msgstr "M_inimální velikost písma:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Mo_re..."
msgstr "_Více..."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "Jen ze _serverů, které navštěvujete"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Open in _tabs by default"
msgstr "Otevírat implicitně v _kartách."

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "S_ans serif:"
msgstr "_Bezpatkové:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Sans Serif"
msgstr "Bezpatkové"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Serif"
msgstr "Serif"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "Nastavit na aktuální _stránku"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "Nastavit na p_rázdnou stránku"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "Si_ze:"
msgstr "_Velikost:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "Siz_e:"
msgstr "_Velikost:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:387
msgid "_Address:"
msgstr "_Adresa:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Always accept"
msgstr "_Vždy přijímat"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Default:"
msgstr "_Implicitní:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Disk space:"
msgstr "Místo na _disku:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Language encoding:"
msgstr "Kódování _jazyka:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Language:"
msgstr "_Jazyk:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Monospace:"
msgstr "_Neproporcionální:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Never accept"
msgstr "_Nikdy nepřijímat"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Proportional:"
msgstr "P_roporcionální:"

#: data/glade/prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Serif:"
msgstr "_Patkové:"

#: data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>Patičky</b>"

#: data/glade/print.glade.h:5
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>Hlavičky</b>"

#: data/glade/print.glade.h:6
msgid "<b>Margins (in mm)</b>"
msgstr "<b>Okraje (v mm)</b>"

#: data/glade/print.glade.h:7
msgid "<b>Orientation</b>"
msgstr "<b>Orientace</b>"

#: data/glade/print.glade.h:8
msgid "<b>Page Range</b>"
msgstr "<b>Rozsah stránek</b>"

#: data/glade/print.glade.h:9
msgid "<b>Print To</b>"
msgstr "<b>Tisknout na</b>"

#: data/glade/print.glade.h:10
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>Velikost</b>"

#: data/glade/print.glade.h:11
msgid "A_4"
msgstr "A_4"

#: data/glade/print.glade.h:12
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"

#: data/glade/print.glade.h:13
msgid "C_olor"
msgstr "_Barva"

#: data/glade/print.glade.h:14
msgid "Choose a file to print to"
msgstr "Vyberte soubor, do kterého tisknout"

#: data/glade/print.glade.h:15
msgid "E_xecutive"
msgstr "E_xecutive"

#: data/glade/print.glade.h:17
msgid "L_egal"
msgstr "L_egal"

#: data/glade/print.glade.h:18
msgid "Lan_dscape"
msgstr "Na _šířku"

#: data/glade/print.glade.h:19
msgid "P_age title"
msgstr "Nadpis _stránky"

#: data/glade/print.glade.h:20
msgid "P_ortrait"
msgstr "Na _výšku"

#: data/glade/print.glade.h:21
msgid "P_rinter:"
msgstr "_Tiskárna:"

#: data/glade/print.glade.h:22
msgid "Pa_ges"
msgstr "Strán_ky"

#: data/glade/print.glade.h:23
msgid "Page _numbers"
msgstr "_Čísla stránek"

#: data/glade/print.glade.h:24
msgid "Page a_ddress"
msgstr "_Adresa stránky"

#: data/glade/print.glade.h:25
msgid "Paper"
msgstr "Papír"

#: data/glade/print.glade.h:26 data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:23
#: src/ephy-window.c:666
msgid "Print"
msgstr "Tisk"

#: data/glade/print.glade.h:27
msgid "_All pages"
msgstr "_Všechny stránky"

#: data/glade/print.glade.h:28
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Dolní:"

#: data/glade/print.glade.h:29
msgid "_Date"
msgstr "_Datum"

#: data/glade/print.glade.h:30
msgid "_File:"
msgstr "_Soubor:"

#: data/glade/print.glade.h:31
msgid "_Grayscale"
msgstr "Stupně _šedi"

#: data/glade/print.glade.h:32
msgid "_Left:"
msgstr "_Levý:"

#: data/glade/print.glade.h:33
msgid "_Letter"
msgstr "_Letter"

#: data/glade/print.glade.h:34
msgid "_Right:"
msgstr "_Pravý"

#: data/glade/print.glade.h:35
msgid "_Selection"
msgstr "Vý_běr"

#: data/glade/print.glade.h:36
msgid "_Top:"
msgstr "_Horní:"

#: data/glade/print.glade.h:37
msgid "_to:"
msgstr "_do:"

#: data/glade/print.glade.h:38
msgid "fr_om:"
msgstr "_od:"

#: data/glade/print.glade.h:39
msgid "lpr"
msgstr "lpr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:1
msgid "Add Bookmark for Frame"
msgstr "Přidat záložku pro rám"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:3
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Kopírovat e-mailovou adresu"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:4
msgid "Copy Image Address"
msgstr "Kopírovat adresu obrázku"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:5
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Kopírovat adresu odkazu"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:6
msgid "Copy Page Address"
msgstr "Kopírovat adresu stránky"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:7
msgid "Copy the Selection"
msgstr "Kopírovat výběr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:8
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:9
msgid "Cut the Selection"
msgstr "Vyjmout výběr"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:10
#: embed/ephy-embed-popup-control.c:543
msgid "Download Link"
msgstr "Stáhnout odkaz"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:12 src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "První"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:13 src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "Poslední"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:14 src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "Následující"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:15
msgid "Open Frame"
msgstr "Otevřít rám"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:16
msgid "Open Frame in New Window"
msgstr "Otevřít rám v novém okně"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:17
msgid "Open Image"
msgstr "Otevřít obrázek"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:18
msgid "Open Image in New Window"
msgstr "Otevřít obrázek v novém okně"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:19
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otevřít v novém okně"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:20
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:21
msgid "Paste the Clipboard"
msgstr "Vložit schránku"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:22 src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:24
msgid "Print the Current File"
msgstr "Vytisknout aktuální soubor"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:25
msgid "Save Background As..."
msgstr "Uložit pozadí jako..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:26
msgid "Save Image As..."
msgstr "Uložit obrázek jako..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:27
msgid "Save Page As..."
msgstr "Uložit stránku jako..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:28
msgid "Search for a String"
msgstr "Hledat řetězec"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:29
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:30
msgid "Select the Entire Document"
msgstr "Vybrat celý dokument"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:31
msgid "Use Image As Background"
msgstr "Použít obrázek jako pozadí"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:32
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:153 src/ephy-history-window.c:126
#: src/ephy-window.c:66
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"

#. Toplevel
#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:33
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152 src/ephy-history-window.c:125
#: src/ephy-window.c:65
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:34 src/ephy-window.c:109
msgid "_Find..."
msgstr "_Hledat..."

#: data/ui/nautilus-epiphany-view.xml.in.h:35 src/ephy-window.c:86
msgid "_Print..."
msgstr "Vy_tisknout..."

#. Hours, Minutes, Seconds
#: embed/downloader-view.c:216
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u:%02u"

#. Minutes, Seconds
#: embed/downloader-view.c:221
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u:%02u"

#: embed/downloader-view.c:369
msgid "_Resume"
msgstr "_Obnovit"

#: embed/downloader-view.c:391
#, c-format
msgid "%.1f of %.1f MB"
msgstr "%.1f z %.1f MB"

#: embed/downloader-view.c:397
#, c-format
msgid "%d of %d KB"
msgstr "%d z %d KB"

#: embed/downloader-view.c:403
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"

#: embed/downloader-view.c:409
#, c-format
msgid "%s at %.1f KB/s"
msgstr "%s při %.1f KB/s"

#: embed/downloader-view.c:524 embed/downloader-view.c:542
#: src/ephy-window.c:870
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"

#: embed/downloader-view.c:541
msgid "00.00"
msgstr "00.00"

#: embed/downloader-view.c:779
msgid "%"
msgstr "%"

#: embed/downloader-view.c:789
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"

#: embed/downloader-view.c:800
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: embed/downloader-view.c:811
msgid "Remaining"
msgstr "Zbývá"

#: embed/downloader-view.c:1015
msgid "Cancel all pending downloads?"
msgstr "Zrušit všechna čekající stahování?"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:554 src/popup-commands.c:325
msgid "Save Image As"
msgstr "Uložit obrázek jako"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:668
msgid "Save Page As"
msgstr "Uložit stránku jako"

#: embed/ephy-embed-popup-control.c:677 src/popup-commands.c:413
msgid "Save Background As"
msgstr "Uložit pozadí jako"

#: embed/ephy-embed-utils.c:167
msgid "The file has not been saved."
msgstr "Soubor nebyl uložen."

#: embed/ephy-embed-utils.c:299
msgid "No available applications to open the specified file."
msgstr "K otevření určeného souboru není k dispozici žádná aplikace."

#: embed/ephy-history.c:438 src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:691
msgid "All"
msgstr "Vše"

#: embed/ephy-history.c:587
msgid "Others"
msgstr "Ostatní"

#: embed/ephy-history.c:593
msgid "Local files"
msgstr "Místní soubory"

#: embed/mozilla/ContentHandler.cpp:308
msgid "Select the destination filename"
msgstr "Vyberte název souboru cíle"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:124
msgid ""
"Epiphany cannot handle this protocol,\n"
"and no GNOME default handler is set"
msgstr ""
"Epiphany neumí obsloužit tento protokol\n"
"a není nastavena implicitní obsluha GNOME"

#: embed/mozilla/ExternalProtocolService.cpp:138
msgid ""
"The protocol specified is not recognised.\n"
"\n"
"Would you like to try the GNOME default?"
msgstr ""
"Určený protokol není rozpoznán.\n"
"\n"
"Chcete zkusit implicitní nastavení GNOME?"

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:356
msgid "The specified path does not exist."
msgstr "Určená cesta neexistuje."

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:375
msgid "A file was selected when a folder was expected."
msgstr "Byl vybrán soubor, když byl očekáván adresář."

#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:382
msgid "A folder was selected when a file was expected."
msgstr "Byl vybrán adresář, když byl očekáván soubor."

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:75
msgid "_Arabic"
msgstr "_Arabské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:76
msgid "_Baltic"
msgstr "_Baltské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:77
msgid "Central _European"
msgstr "Středo_evropské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:78
msgid "Chi_nese"
msgstr "_Čínské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:79
msgid "_Cyrillic"
msgstr "_Azbuka"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:80
msgid "_Greek"
msgstr "_Řecké"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:81
msgid "_Hebrew"
msgstr "_Hebrejské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:82
msgid "_Indian"
msgstr "_Indické"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:83
msgid "_Japanese"
msgstr "_Japonské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:84
msgid "_Korean"
msgstr "_Korejské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:85
msgid "_Turkish"
msgstr "_Turecké"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:86
msgid "_Unicode"
msgstr "_Unicode"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:87
msgid "_Vietnamese"
msgstr "_Vietnamské"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:88
msgid "_Western"
msgstr "_Západní"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:89
msgid "_Other"
msgstr "_Jiné"

#. translators: access keys need only be unique within the same LG_group
#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:108
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "Arabské (_IBM-864)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:109
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "Arabské (ISO-_8859-6)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:110
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "Arabské (_MacArabic)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:111
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "Arabské (_Windows-1256)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:112
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "Baltské (_ISO-8859-13)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:113
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "Baltské (I_SO-8859-4)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:114
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "Baltské (_Windows-1257)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:115
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "Středoevropské (_IBM-852)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:116
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "Středoevropské (I_SO-8859-2)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:117
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "Středoevropské (_MacCE)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:118
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "Středoevropské (_Windows-1250)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:119
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "Chorvatské (Mac_Croatian)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:120
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "Zjednodušené čínské (_GB18030)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:121
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "Zjednodušené čínské (G_B2312)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:122
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "Zjednodušené čínské (GB_K)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:123
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "Zjednodušené čínské (_HZ)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:124
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "Zjednodušené čínské (_ISO-2022-CN)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:125
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "Tradiční čínské (Big_5)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:126
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "Tradiční čínské (Big5-HK_SCS)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:127
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "Tradiční čínské (_EUC-TW)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:128
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "Azbuka (_IBM-855)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:129
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "Azbuka (I_SO-8859-5)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:130
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "Azbuka (IS_O-IR-111)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:131
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "Azbuka (_KOI8-R)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:132
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "Azbuka (_MacCyrillic)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:133
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "Azbuka (_Windows-1251)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:134
msgid "Cyrillic/Russian (_CP-866)"
msgstr "Azbuka/Ruské (_CP-866)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:135
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "Azbuka/Ukrajinské (_KOI8-U)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:136
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "Azbuka/Ukrajinské (Mac_Ukrainian)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:137
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "Řecké (_ISO-8859-7)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:138
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "Řecké (_MacGreek)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:139
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "Řecké (_Windows-1253)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:140
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:141
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:142
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "Hindské (Mac_Devanagari)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:143
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "Hebrejské (_IBM-862)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:144
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "Hebrejské (IS_O-8859-8-I)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:145
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "Hebrejské (_MacHebrew)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:146
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "Hebrejské (_Windows-1255)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:147
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "_Vizuální hebrejské (ISO-8859-8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:148
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "Japonské (_EUC-JP)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:149
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonské (_ISO-2022-JP)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:150
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "Japonské (_Shift-JIS)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:151
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "Korejské (_EUC-KR)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:152
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "Korejské (_ISO-2022-KR)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:153
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "Korejské (_JOHAB)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:154
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "Korejské (_UHC)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:155
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "Turecké (_IBM-857)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:156
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "Turecké (I_SO-8859-9)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:157
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "Turecké (_MacTurkish)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:158
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "Turecké (_Windows-1254)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:159
msgid "Unicode (UTF-_7)"
msgstr "Unicode (UTF-_7)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:160
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "Unicode (UTF-_8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:161
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "Vietnamské (_TCVN)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:162
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "Vietnamské (_VISCII)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:163
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "Vietnamské (V_PS)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:164
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "Vietnamské (_Windows-1258)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:165
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "Západní (_IBM-850)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:166
msgid "Western (I_SO-8859-1)"
msgstr "Západní (I_SO-8859-1)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:167
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "Západní (IS_O-8859-15)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:168
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "Západní (_MacRoman)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:169
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "Západní (_Windows-1252)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:170
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "_Arménské (ARMSCII-8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:171
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "_Keltské (ISO-8859-14)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:172
msgid "_Farsi (MacFarsi)"
msgstr "_Farsi (MacFarsi)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:173
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "_Georgian (GEOSTD8)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:174
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "_Islandské (MacIcelandic)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:175
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "_Severské (ISO-8859-10)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:176
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "_Rumunské (MacRomanian)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:177
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "_Rumunské (ISO-8859-16)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:178
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "_Jihoevropské (ISO-8859-3)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:179
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "Thajské (TIS-_620)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:181
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "Thajské (IS_O-8859-11)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:182
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "_Thajské (Windows-874)"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:184
msgid "_User Defined"
msgstr "_Uživatelem definované"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:923
msgid "Yes"
msgstr "Ano"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:925
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:930
msgid "End of current session"
msgstr "Konec aktuálního sezení"

#. *
#. * translate this as the comma separated list of language ranges
#. * for your locale, as specified by RFC 2616, 14.4.
#. * for example for en_NZ locale this could be "en-nz,en-au,en-gb,en"
#.
#: embed/mozilla/mozilla-notifiers.cpp:592
msgid "system-language"
msgstr "cs"

#: lib/eel-gconf-extensions.c:79
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"Chyba GConf:\n"
"  %s"

#: lib/egg/egg-editable-toolbar.c:263
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Odstranit nástrojovou lištu"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:427
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"

#: lib/egg/egg-toolbar-editor.c:457
msgid ""
"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
"items table to remove it."
msgstr ""
"Přetáhněte položku na nástrojové lišty pro její přidání, z nástrojových lišt "
"do tabulky položek pro její odebrání."

#: lib/ephy-file-helpers.c:104
#, c-format
msgid "Failed to find %s"
msgstr "Nelze najít %s"

#: lib/ephy-file-helpers.c:322
#, c-format
msgid "%s exists, please move it out of the way."
msgstr "%s existuje, přesuňte jej prosím jinam."

#: lib/ephy-file-helpers.c:325
#, c-format
msgid "Failed to create directory %s."
msgstr "Nelze vytvořit adresář %s."

#: lib/ephy-gui.c:76
#, c-format
msgid ""
"File %s will be overwritten.\n"
"If you choose yes, the contents will be lost.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Soubor %s bude přepsán.\n"
"Pokud zvolíte ano, bude jeho obsah ztracen.\n"
"\n"
"Chcete pokračovat?"

#: lib/ephy-gui.c:107
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Nemohu zobrazit nápovědu: %s"

#: lib/ephy-langs.c:28 src/prefs-dialog.c:84
msgid "Arabic"
msgstr "Arabské"

#: lib/ephy-langs.c:29
msgid "Baltic"
msgstr "Baltské"

#: lib/ephy-langs.c:30
msgid "Central European"
msgstr "Středoevropské"

#: lib/ephy-langs.c:31
msgid "Cyrillic"
msgstr "Azbuka"

#: lib/ephy-langs.c:32
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: lib/ephy-langs.c:33 src/prefs-dialog.c:106
msgid "Greek"
msgstr "Řecké"

#: lib/ephy-langs.c:34 src/prefs-dialog.c:107
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejské"

#: lib/ephy-langs.c:35 src/prefs-dialog.c:113 src/prefs-dialog.c:152
msgid "Japanese"
msgstr "Japonské"

#: lib/ephy-langs.c:36 src/prefs-dialog.c:114 src/prefs-dialog.c:153
msgid "Korean"
msgstr "Korejské"

#: lib/ephy-langs.c:37 src/prefs-dialog.c:91 src/prefs-dialog.c:155
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Zjednodušené čínské"

#: lib/ephy-langs.c:38 src/prefs-dialog.c:133
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: lib/ephy-langs.c:39
msgid "Thai"
msgstr "Thajské"

#: lib/ephy-langs.c:40 src/prefs-dialog.c:92 src/prefs-dialog.c:156
msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Trandiční čínské"

#: lib/ephy-langs.c:41 src/prefs-dialog.c:134
msgid "Turkish"
msgstr "Turecké"

#: lib/ephy-langs.c:42
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: lib/ephy-langs.c:43
msgid "Western"
msgstr "Západní"

#: lib/ephy-zoom.h:39
msgid "50%"
msgstr "50 %"

#: lib/ephy-zoom.h:40
msgid "75%"
msgstr "75 %"

#: lib/ephy-zoom.h:41
msgid "100%"
msgstr "100 %"

#: lib/ephy-zoom.h:42
msgid "125%"
msgstr "125 %"

#: lib/ephy-zoom.h:43
msgid "150%"
msgstr "150 %"

#: lib/ephy-zoom.h:44
msgid "175%"
msgstr "175 %"

#: lib/ephy-zoom.h:45
msgid "200%"
msgstr "200 %"

#: lib/ephy-zoom.h:46
msgid "300%"
msgstr "300 %"

#: lib/ephy-zoom.h:47
msgid "400%"
msgstr "400 %"

#: lib/widgets/ephy-zoom-control.c:145
msgid "_Zoom"
msgstr "Z_většení"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:212
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:245
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "Vlastnosti %s"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:368
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:220
msgid "_Title:"
msgstr "_Nadpis:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:410
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:243
msgid "To_pics:"
msgstr "_Témata:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:419
msgid "_Show in bookmarks bar"
msgstr "Zobrazovat v _liště záložek"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:154 src/ephy-history-window.c:127
#: src/ephy-window.c:67
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155 src/ephy-history-window.c:128
#: src/ephy-window.c:71
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159
msgid "_New Topic"
msgstr "_Nové téma"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:160
msgid "Create a new topic"
msgstr "Vytvořit nové téma"

#. File Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:162
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:862 src/ephy-history-window.c:132
#: src/ephy-history-window.c:675
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Otevřít v novém okně"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:163
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "Otevřít vybranou záložku v novém okně"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:165
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:863 src/ephy-history-window.c:135
#: src/ephy-history-window.c:676
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Otevřít v nové _kartě"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:166
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "Otevřít vybranou záložku v nové kartě"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:168
msgid "_Rename..."
msgstr "_Přejmenovat..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:169
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "Přejmenovat vybranou záložku nebo téma"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:170 src/ephy-history-window.c:138
msgid "_Delete"
msgstr "Od_stranit"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:171
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "Odstranit vybranou záložku nebo téma"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:173
msgid "_Show in Bookmarks Bar"
msgstr "Zobrazovat v _liště záložek"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:174
msgid "Show the selected bookmark or topic in the bookmarks bar"
msgstr "Zobrazovat vybranou záložku nebo téma v liště záložek"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:176
msgid "_Properties"
msgstr "_Vlastnosti"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:177
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "Zobrazit nebo upravit vlastnosti vybrané záložky"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179
msgid "_Import Bookmarks..."
msgstr "_Importovat záložky..."

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "Importovat záložky z jiného prohlížeče nebo souboru záložek"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182 src/ephy-history-window.c:144
#: src/ephy-window.c:92
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "Zavřít okno záložek"

#. Edit Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:187 src/ephy-history-window.c:149
#: src/ephy-window.c:97
msgid "Cu_t"
msgstr "Vy_jmout"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188 src/ephy-history-window.c:150
#: src/ephy-window.c:98
msgid "Cut the selection"
msgstr "Vyjmout výběr"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:190
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:872 src/ephy-history-window.c:152
#: src/ephy-history-window.c:685 src/ephy-window.c:100
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopírovat"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191 src/ephy-history-window.c:153
#: src/ephy-window.c:101
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopírovat výběr"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:193 src/ephy-history-window.c:155
#: src/ephy-window.c:103
msgid "_Paste"
msgstr "_Vložit"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194 src/ephy-history-window.c:156
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Vložit schránku"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:196 src/ephy-history-window.c:158
#: src/ephy-window.c:106
msgid "Select _All"
msgstr "Vy_brat vše"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "Vybrat všechny záložky nebo text"

#. View Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:201 src/ephy-history-window.c:166
msgid "_Title"
msgstr "_Nadpis"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202 src/ephy-history-window.c:167
msgid "Show only the title column"
msgstr "Zobrazovat jen sloupec nadpisu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 src/ephy-history-window.c:169
msgid "_Address"
msgstr "_Adresa"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 src/ephy-history-window.c:170
msgid "Show only the address column"
msgstr "Zobrazovat jen sloupec adresy"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:207 src/ephy-history-window.c:172
msgid "T_itle and Address"
msgstr "Na_dpis a adresa"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208 src/ephy-history-window.c:173
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "Zobrazovat sloupec nadpisu i adresy"

#. Help Menu
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:212 src/ephy-history-window.c:177
#: src/ephy-window.c:207
msgid "_Contents"
msgstr "_Obsah"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "Zobrazit nápovědu záložek"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:215 src/ephy-history-window.c:180
#: src/ephy-window.c:210
msgid "_About"
msgstr "O _programu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216 src/ephy-history-window.c:181
#: src/ephy-window.c:211
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "Zobrazit kredity pro tvůrce prohlížeče WWW"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:258
msgid "Type a topic"
msgstr "Napište téma"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:510
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "Importovat záložky"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:530
msgid "Choose the bookmarks source:"
msgstr "Vyberte zdroj záložek:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:539
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Záložky Mozilly"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:541
msgid "Galeon bookmarks"
msgstr "Záložky Galeonu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:543
msgid "Konqueror bookmarks"
msgstr "Záložky Konqueroru"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:857 src/ephy-history-window.c:670
msgid "_Open in New Windows"
msgstr "_Otevřít v nových oknech"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:858 src/ephy-history-window.c:671
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "Otevřít v nových _kartách"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:868 src/ephy-history-window.c:681
msgid "_Copy Address"
msgstr "_Zkopírovat adresu"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1115 src/ephy-history-window.c:886
msgid "_Search:"
msgstr "_Hledat:"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1202 src/ephy-window.c:672
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1276
msgid "Topics"
msgstr "Témata"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1333 src/ephy-history-window.c:1074
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-menu.c:268
#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:208
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"

#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77
msgid "Search the web"
msgstr "Hledat v WWW"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:77
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=cs"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:83
msgid "Entertainment"
msgstr "Zábava"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:84
msgid "News"
msgstr "Novinky"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:85
msgid "Shopping"
msgstr "Nakupování"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:86
msgid "Sports"
msgstr "Sporty"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:87
msgid "Travel"
msgstr "Cestování"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:88
msgid "Work"
msgstr "Práce"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:726
msgid "Most Visited"
msgstr "Nejčastěji navštěvované"

#: src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:743
msgid "Not Categorized"
msgstr "Nezařazené"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:266
msgid "New Bookmark"
msgstr "Nová záložka"

#. FIXME: We "should" use gtk_message dialog here
#. * but it doesn't support markup of text yet
#. * so we build our own. See bug 65501.
#.
#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:311
msgid "Duplicated Bookmark"
msgstr "Duplikovaná záložka"

#: src/bookmarks/ephy-new-bookmark.c:341
#, c-format
msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
msgstr "Pro tuto adresu již existuje záložka pojmenovaná %s."

#: src/ephy-go-action.c:80 src/ephy-go-action.c:97 src/toolbar.c:405
msgid "Go"
msgstr "Jít"

#: src/ephy-history-window.c:133
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "Otevřít vybraný odkaz historie v novém okně"

#: src/ephy-history-window.c:136
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "Otevřít vybraný odkaz historie v nové kartě"

#: src/ephy-history-window.c:139
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "Odstranit vybraný odkaz historie"

#: src/ephy-history-window.c:141
msgid "Boo_kmark Link..."
msgstr "Přidat odkaz k _záložkám..."

#: src/ephy-history-window.c:142
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "Přidat vybraný odkaz historie do záložek"

#: src/ephy-history-window.c:145
msgid "Close the history window"
msgstr "Zavřít okno historie"

#: src/ephy-history-window.c:159
msgid "Select all history links or text"
msgstr "Vybrat všechny odkazy historie nebo text"

#: src/ephy-history-window.c:161
msgid "C_lear History"
msgstr "_Vymazat historii"

#: src/ephy-history-window.c:162
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "Vymazat vaši historii prohlížení"

#: src/ephy-history-window.c:178
msgid "Display history help"
msgstr "Zobrazit nápovědu historie"

#: src/ephy-history-window.c:224
msgid "Clear history"
msgstr "Vymazat historii"

#: src/ephy-history-window.c:256
msgid "C_lear"
msgstr "_Vymazat"

#: src/ephy-history-window.c:278
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "Vymazat historii prohlížení?"

#: src/ephy-history-window.c:285
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr ""
"Vymazání histori prohlížení způsobí trvalé odstarnění všech odkazů historie."

#: src/ephy-history-window.c:960
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: src/ephy-history-window.c:1027
msgid "Sites"
msgstr "Servery"

#: src/ephy-history-window.c:1079
msgid "Address"
msgstr "Adresa"

#: src/ephy-main.c:72
msgid "Open a new tab in an existing Epiphany window"
msgstr "Otevřít novou kartu v existujícím okně Epiphany"

#: src/ephy-main.c:75
msgid "Open a new window in an existing Epiphany process"
msgstr "Otevřít nové okno v existujícím procesu Epiphany"

#: src/ephy-main.c:78
msgid ""
"Do not raise the window when opening a page in an existing Epiphany process"
msgstr "Nezvyšovat okno při otevírání stránky v existujícím procesu Epiphany"

#: src/ephy-main.c:81
msgid "Run Epiphany in full screen mode"
msgstr "Spustit Epiphany v režimu přes celou obrazovku"

#: src/ephy-main.c:84
msgid "Attempt to load URL in existing Epiphany window"
msgstr "Pokusit se načíst URL v existujícím okně Epiphany"

#: src/ephy-main.c:87
msgid "Load the given session file"
msgstr "Načíst daný soubor sezení"

#: src/ephy-main.c:88
msgid "FILE"
msgstr "SOUBOR"

#: src/ephy-main.c:90
msgid ""
"Don't open any windows; instead act as a server for quick startup of new "
"Epiphany instances"
msgstr ""
"Neotevírat okna; místo toho vystupovat jako server pro rychlé spuštění "
"nových instancí Epiphany"

#: src/ephy-main.c:94
msgid "Add a bookmark (don't open any window)"
msgstr "Přidat záložku (neotevírat okno)"

#: src/ephy-main.c:95
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/ephy-main.c:97
msgid "Close all Epiphany windows"
msgstr "Zavřít všechna okna Epiphany"

#: src/ephy-main.c:100
msgid "Same as --close, but exits server mode too"
msgstr "Stejné jako --close, ale ukončí i režim serveru"

#: src/ephy-main.c:103
msgid "Used internally by the nautilus view"
msgstr "Používáno interně pohledem Nautilu"

#: src/ephy-main.c:106
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "Spustit editor záložek"

#: src/ephy-main.c:127
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Prohlížeč WWW Epiphany"

#: src/ephy-main.c:132
msgid "Ephy"
msgstr "Epiphany"

#: src/ephy-main.c:201
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Running the command \"bonobo-slay\" from the "
"console may fix the problem. If not, you can try rebooting the computer or "
"installing Epiphany again.\n"
"\n"
"Bonobo couldn't locate the GNOME_Epiphany_Automation.server."
msgstr ""
"Epiphany nyní nelze použít. Spuštění příkazu \"bonobo/slay\" z konzole možná "
"tento problém opraví. Pokud ne, můžete zkusit restartovat počítač nebo "
"nainstalovat Epiphany znovu.\n"
"\n"
"Bonobo nemohlo nalézt GNOME_Epiphany_Automation.server."

#: src/ephy-shell.c:232
msgid ""
"Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed. Check your "
"MOZILLA_FIVE_HOME environmental variable."
msgstr ""
"Epiphany nyní nelse použít. Inicializace Mozilly selhala. Zkontrolujte svou "
"proměnnou prostředí MOZILLA_FIVE_HOME."

#: src/ephy-tab.c:314 src/ephy-tab.c:1003 src/ephy-tab.c:1186
msgid "Blank page"
msgstr "Prázdná stránka"

#: src/ephy-tab.c:631
msgid "site"
msgstr "server"

#: src/ephy-tab.c:655
#, c-format
msgid "Redirecting to %s..."
msgstr "Přesměrovávám na %s..."

#: src/ephy-tab.c:659
#, c-format
msgid "Transferring data from %s..."
msgstr "Přenáším data z %s..."

#: src/ephy-tab.c:663
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from %s..."
msgstr "Čekám na autorizaci z %s..."

#: src/ephy-tab.c:671
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "Načítám %s..."

#: src/ephy-tab.c:675
msgid "Done."
msgstr "Hotovo."

#: src/ephy-window.c:68
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Záložky"

#: src/ephy-window.c:69
msgid "_Go"
msgstr "_Jít"

#: src/ephy-window.c:70
msgid "_Tabs"
msgstr "_Karty"

#. File menu
#: src/ephy-window.c:74
msgid "_New Window"
msgstr "_Nové okno"

#: src/ephy-window.c:75
msgid "Open a new window"
msgstr "Otevřít nové okno"

#: src/ephy-window.c:77
msgid "New _Tab"
msgstr "Nová _karta"

#: src/ephy-window.c:78
msgid "Open a new tab"
msgstr "Otevřít novou kartu"

#: src/ephy-window.c:80
msgid "_Open..."
msgstr "_Otevřít..."

#: src/ephy-window.c:81
msgid "Open a file"
msgstr "Otevřít soubor"

#: src/ephy-window.c:83
msgid "Save _As..."
msgstr "Uložit _jako..."

#: src/ephy-window.c:84
msgid "Save the current page"
msgstr "Uložit aktuální stránku"

#: src/ephy-window.c:87
msgid "Print the current page"
msgstr "Vytisknout aktuální stránku"

#: src/ephy-window.c:89
msgid "S_end To..."
msgstr "Ode_slat..."

#: src/ephy-window.c:90
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "Odeslat odkaz na aktuální stránku"

#: src/ephy-window.c:93
msgid "Close this window"
msgstr "Zavřít toto okno"

#: src/ephy-window.c:104
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Vložit schránku"

#: src/ephy-window.c:107
msgid "Select the entire page"
msgstr "Vybrat celou stránku"

#: src/ephy-window.c:110
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "Hledat na stránce slovo nebo frázi"

#: src/ephy-window.c:112
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Hledat _následující"

#: src/ephy-window.c:113
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Hledat následující výskyt slova nebo fráze"

#: src/ephy-window.c:115
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Hledat _předchozí"

#: src/ephy-window.c:116
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "Hledat předchozí výskyt slova nebo fráze"

#: src/ephy-window.c:118
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "_Osobní data"

#: src/ephy-window.c:119
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "Zobrazit a odstranit koláčky a hesla"

#: src/ephy-window.c:121
msgid "T_oolbars"
msgstr "_Nástrojové lišty"

#: src/ephy-window.c:122
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Upravit nástrojové lišty"

#: src/ephy-window.c:124
msgid "P_references"
msgstr "Na_stavení"

#: src/ephy-window.c:125
msgid "Configure the web browser"
msgstr "Nastavit prohlížeč WWW"

#. View menu
#: src/ephy-window.c:129
msgid "_Stop"
msgstr "Za_stavit"

#: src/ephy-window.c:130
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "Zastavit aktuální přenos dat"

#: src/ephy-window.c:132
msgid "_Reload"
msgstr "_Obnovit"

#: src/ephy-window.c:133
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "Zobrazit nejnovější obsah aktuální stránky"

#: src/ephy-window.c:135
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Nástrojová lišta"

#: src/ephy-window.c:136
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Zobrazit nebo skrýt nástrojovou lištu"

#: src/ephy-window.c:138
msgid "_Bookmarks Bar"
msgstr "Lišta _záložek"

#: src/ephy-window.c:139
msgid "Show or hide bookmarks bar"
msgstr "Zobrazit nebo skrýt lištu záložek"

#: src/ephy-window.c:141
msgid "St_atusbar"
msgstr "_Stavová lišta"

#: src/ephy-window.c:142
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Zobrazit nebo skrýt stavovou lištu"

#: src/ephy-window.c:144
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Celá obrazovka"

#: src/ephy-window.c:145
msgid "Browse at full screen"
msgstr "Prohlížet na celé obrazovce"

#: src/ephy-window.c:147
msgid "Zoom _In"
msgstr "Z_většit"

#: src/ephy-window.c:148
msgid "Increase the text size"
msgstr "Zvýšit velikost textu"

#: src/ephy-window.c:150
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Z_menšit"

#: src/ephy-window.c:151
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Snížit velikost textu"

#: src/ephy-window.c:153
msgid "_Normal Size"
msgstr "Nor_mální velikost"

#: src/ephy-window.c:154
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Použít normální velikost textu"

#: src/ephy-window.c:156
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kódování"

#: src/ephy-window.c:157
msgid "_Page Source"
msgstr "Z_droj stránky"

#: src/ephy-window.c:158
msgid "View the source code of the page"
msgstr "Zobrazit zdrojový kód stránky"

#. Bookmarks menu
#: src/ephy-window.c:162
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Přidat záložku..."

#: src/ephy-window.c:163 src/ephy-window.c:224
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Přidat záložku na aktuální stránku"

#: src/ephy-window.c:165
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_Upravit záložky"

#: src/ephy-window.c:166
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "Otevřít okno záložek"

#. Go menu
#: src/ephy-window.c:170
msgid "_Back"
msgstr "_Zpět"

#: src/ephy-window.c:171
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "Jít na předchozí navštívenou stránku"

#: src/ephy-window.c:173
msgid "_Forward"
msgstr "_Vpřed"

#: src/ephy-window.c:174
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "Jít na následující navštívenou stránku"

#: src/ephy-window.c:176
msgid "_Up"
msgstr "_Nahoru"

#: src/ephy-window.c:177
msgid "Go up one level"
msgstr "Jít o úroveň nahoru"

#: src/ephy-window.c:179
msgid "_Home"
msgstr "_Domů"

#: src/ephy-window.c:180
msgid "Go to the home page"
msgstr "Jít na domovskou stránku"

#: src/ephy-window.c:182
msgid "_Location..."
msgstr "_Umístění..."

#: src/ephy-window.c:183
msgid "Go to a specified location"
msgstr "Jít na zadané umístění"

#: src/ephy-window.c:185
msgid "H_istory"
msgstr "_Historie"

#: src/ephy-window.c:186
msgid "Open the history window"
msgstr "Otevřít okno historie"

#. Tabs menu
#: src/ephy-window.c:190
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Předchozí karta"

#: src/ephy-window.c:191
msgid "Activate previous tab"
msgstr "Aktivovat předchozí kartu"

#: src/ephy-window.c:193
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Následující karta"

#: src/ephy-window.c:194
msgid "Activate next tab"
msgstr "Aktivovat následující kartu"

#: src/ephy-window.c:196
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Přesunout kartu do_leva"

#: src/ephy-window.c:197
msgid "Move current tab to left"
msgstr "Přesunout aktuální kartu doleva"

#: src/ephy-window.c:199
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Přesunout kartu do_prava"

#: src/ephy-window.c:200
msgid "Move current tab to right"
msgstr "Přesunout aktuální kartu doprava"

#: src/ephy-window.c:202
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Odpojit kartu"

#: src/ephy-window.c:203
msgid "Detach current tab"
msgstr "Odpojit aktuální kartu"

#: src/ephy-window.c:208
msgid "Display web browser help"
msgstr "Zobrazit nápovědu prohlížeče WWW"

#. Document
#: src/ephy-window.c:221
msgid "_Save Background As..."
msgstr "_Uložit pozadí jako..."

#: src/ephy-window.c:223
msgid "Add Boo_kmark..."
msgstr "_Přidat záložku..."

#. Framed document
#: src/ephy-window.c:228
msgid "_Open Frame"
msgstr "_Otevřít rám"

#: src/ephy-window.c:230
msgid "Open Frame in _New Window"
msgstr "Otevřít rám v _novém okně"

#: src/ephy-window.c:232
msgid "Open Frame in New _Tab"
msgstr "Otevřít rám v nové _kartě"

#. Links
#: src/ephy-window.c:236
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otevřít odkaz"

#: src/ephy-window.c:238
msgid "Open Link in _New Window"
msgstr "Otevřít odkaz v _novém okně"

#: src/ephy-window.c:240
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "Otevřít odkaz v nové _kartě"

#: src/ephy-window.c:242
msgid "_Download Link..."
msgstr "_Stáhnout odkaz..."

#: src/ephy-window.c:244
msgid "_Bookmark Link..."
msgstr "Přidat odkaz k _záložkám..."

#: src/ephy-window.c:246
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopírovat adresu odkazu"

#. Images
#: src/ephy-window.c:250
msgid "Open _Image"
msgstr "Otevřít _obrázek"

#: src/ephy-window.c:252
msgid "Open Image in New _Window"
msgstr "Otevřít obrázek v _novém okně"

#: src/ephy-window.c:254
msgid "Open Image in New T_ab"
msgstr "Otevřít obrázek v nové _kartě"

#: src/ephy-window.c:256
msgid "_Save Image As..."
msgstr "_Uložit obrázek jako..."

#: src/ephy-window.c:258
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "Použít obrázek jako _pozadí"

#: src/ephy-window.c:260
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "Kopírovat adresu _obrázku"

#: src/ephy-window.c:561
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "Ukončit režim celé obrazovky"

#: src/ephy-window.c:662 src/window-commands.c:324
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"

#: src/ephy-window.c:664 src/window-commands.c:365
msgid "Save As"
msgstr "Uložit jako"

#: src/ephy-window.c:668
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"

#: src/ephy-window.c:873
msgid "Insecure"
msgstr "Nezabezpečeno"

#: src/ephy-window.c:876
msgid "Broken"
msgstr "Poškozeno"

#: src/ephy-window.c:879
msgid "Medium"
msgstr "Střední"

#: src/ephy-window.c:883
msgid "Low"
msgstr "Nízká"

#: src/ephy-window.c:887
msgid "High"
msgstr "Vysoká"

#: src/ephy-window.c:897
#, c-format
msgid ""
"Security level: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Úroveň zabezpečení: %s\n"
"%s"

#: src/ephy-window.c:903
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "Úroveň zabezpečení: %s"

#: src/pdm-dialog.c:250
msgid "Host"
msgstr "Počítač"

#: src/pdm-dialog.c:262
msgid "User Name"
msgstr "Jméno uživatele"

#: src/pdm-dialog.c:307
msgid "Domain"
msgstr "Doména"

#: src/pdm-dialog.c:319
msgid "Name"
msgstr "Název"

#: src/pdm-dialog.c:694
msgid "Cookie Properties"
msgstr "Vlastnosti koláčku"

#: src/pdm-dialog.c:707
msgid "Value:"
msgstr "Hodnota:"

#: src/pdm-dialog.c:721
msgid "Path:"
msgstr "Cesta:"

#: src/pdm-dialog.c:735
msgid "Secure:"
msgstr "Zabezpečený:"

#: src/pdm-dialog.c:749
msgid "Expire:"
msgstr "Vyprší:"

#: src/popup-commands.c:315
msgid "Download link"
msgstr "Stáhnout odkaz"

#: src/ppview-toolbar.c:91
msgid "Go to the first page"
msgstr "Jít na první stránku"

#: src/ppview-toolbar.c:95
msgid "Go to the last page"
msgstr "Jít na poslední stránku"

#: src/ppview-toolbar.c:99
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Jít na předchozí stránku"

#: src/ppview-toolbar.c:103
msgid "Go to next page"
msgstr "Jít na následující stránku"

#: src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

#: src/ppview-toolbar.c:107
msgid "Close print preview"
msgstr "Zavřít náhled tisku"

#: src/prefs-dialog.c:81
msgid "System language"
msgstr "Jazyk systému"

#: src/prefs-dialog.c:82
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#: src/prefs-dialog.c:83
msgid "Albanian"
msgstr "Albánština"

#: src/prefs-dialog.c:85
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Ázerbajdžánština"

#: src/prefs-dialog.c:86
msgid "Basque"
msgstr "Baskičtina"

#: src/prefs-dialog.c:87
msgid "Breton"
msgstr "Bretonština"

#: src/prefs-dialog.c:88
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharština"

#: src/prefs-dialog.c:89
msgid "Byelorussian"
msgstr "Běloruština"

#: src/prefs-dialog.c:90
msgid "Catalan"
msgstr "Katalánština"

#: src/prefs-dialog.c:93 src/prefs-dialog.c:150
msgid "Chinese"
msgstr "Čínské"

#: src/prefs-dialog.c:94
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvatština"

#: src/prefs-dialog.c:95
msgid "Czech"
msgstr "Čeština"

#: src/prefs-dialog.c:96
msgid "Danish"
msgstr "Dánština"

#: src/prefs-dialog.c:97
msgid "Dutch"
msgstr "Holandština"

#: src/prefs-dialog.c:98
msgid "English"
msgstr "Angličtina"

#: src/prefs-dialog.c:99
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: src/prefs-dialog.c:100
msgid "Estonian"
msgstr "Estonština"

#: src/prefs-dialog.c:101
msgid "Faeroese"
msgstr "Faeroese"

#: src/prefs-dialog.c:102
msgid "Finnish"
msgstr "Finština"

#: src/prefs-dialog.c:103
msgid "French"
msgstr "Francouzština"

#: src/prefs-dialog.c:104
msgid "Galician"
msgstr "Galština"

#: src/prefs-dialog.c:105
msgid "German"
msgstr "Němčina"

#: src/prefs-dialog.c:108
msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarština"

#: src/prefs-dialog.c:109
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandština"

#: src/prefs-dialog.c:110
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonéština"

#: src/prefs-dialog.c:111
msgid "Irish"
msgstr "Irština"

#: src/prefs-dialog.c:112
msgid "Italian"
msgstr "Italština"

#: src/prefs-dialog.c:115
msgid "Latvian"
msgstr "Lotyština"

#: src/prefs-dialog.c:116
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litevština"

#: src/prefs-dialog.c:117
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonština"

#: src/prefs-dialog.c:118
msgid "Malay"
msgstr "Malajština"

#: src/prefs-dialog.c:119
msgid "Norwegian/Nynorsk"
msgstr "Norština/Nynorsk"

#: src/prefs-dialog.c:120
msgid "Norwegian/Bokmal"
msgstr "Norština/Bokmal"

#: src/prefs-dialog.c:121
msgid "Norwegian"
msgstr "Norština"

#: src/prefs-dialog.c:122
msgid "Polish"
msgstr "Polština"

#: src/prefs-dialog.c:123
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalština"

#: src/prefs-dialog.c:124
msgid "Portuguese of Brazil"
msgstr "Brazilská portugalština"

#: src/prefs-dialog.c:125
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunština"

#: src/prefs-dialog.c:126 src/prefs-dialog.c:154
msgid "Russian"
msgstr "Ruské"

#: src/prefs-dialog.c:127
msgid "Scottish"
msgstr "Skotština"

#: src/prefs-dialog.c:128
msgid "Serbian"
msgstr "Srbština"

#: src/prefs-dialog.c:129
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenština"

#: src/prefs-dialog.c:130
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinština"

#: src/prefs-dialog.c:131
msgid "Spanish"
msgstr "Španělština"

#: src/prefs-dialog.c:132
msgid "Swedish"
msgstr "Švédština"

#: src/prefs-dialog.c:135 src/prefs-dialog.c:158
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinské"

#: src/prefs-dialog.c:136
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamské"

#: src/prefs-dialog.c:137
msgid "Walloon"
msgstr "Walloon"

#: src/prefs-dialog.c:149
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"

#: src/prefs-dialog.c:151
msgid "East Asian"
msgstr "Východoasijské"

#: src/prefs-dialog.c:157
msgid "Universal"
msgstr "Univerzální"

#: src/prefs-dialog.c:943
#, c-format
msgid "Custom [%s]"
msgstr "Vlastní [%s]"

#: src/session.c:194
msgid "Crash Recovery"
msgstr "Obnovení po pádu"

#: src/session.c:196
msgid "_Don't Recover"
msgstr "_Neobnovovat"

#: src/session.c:197
msgid "_Recover"
msgstr "_Obnovit"

#: src/session.c:226
msgid ""
"Epiphany appears to have crashed or been killed the last time it was run."
msgstr "Epiphany zřejmě spadla nebl byla při posledním spuštění zabita."

#: src/session.c:232
msgid "You can recover the opened tabs and windows."
msgstr "Můžete obnovit otevřené karty a okna"

#: src/toolbar.c:326
msgid "Back"
msgstr "Zpět"

#: src/toolbar.c:328
msgid "Go back"
msgstr "Jít zpět"

#: src/toolbar.c:339
msgid "Forward"
msgstr "Vpřed"

#: src/toolbar.c:341
msgid "Go forward"
msgstr "Jít vpřed"

#: src/toolbar.c:352
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"

#: src/toolbar.c:354
msgid "Go up"
msgstr "Jít nahoru"

#: src/toolbar.c:365
msgid "Spinner"
msgstr "Animace"

#: src/toolbar.c:375
msgid "Address Entry"
msgstr "Pole adresy"

#: src/toolbar.c:377
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for on the web"
msgstr "Zadejte WWW adresu, kterou otevřít, nebo frázi, kterou na WWW hledat"

#: src/toolbar.c:386
msgid "Zoom"
msgstr "Zvětšení"

#: src/toolbar.c:387
msgid "Adjust the text size"
msgstr "Upravit velikost textu"

#: src/toolbar.c:397
msgid "Favicon"
msgstr "Ikona"

#: src/toolbar.c:407
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "Jít na adresu vloženou v poli adresy"

#: src/window-commands.c:126
msgid "Check this out!"
msgstr "Zkuste tohle!"

#: src/window-commands.c:278
msgid "Untitled"
msgstr "Nepojmenovaný"

#: src/window-commands.c:675
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Editor nástrojové lišty"

#: src/window-commands.c:697
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "_Přidat novou nástrojovou lištu"

#. Translator credits
#: src/window-commands.c:747
msgid "translator_credits"
msgstr "Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>"

#: src/window-commands.c:775
msgid "A GNOME browser based on Mozilla"
msgstr "GNOME prohíže založený na Mozille"

#~ msgid "Cl_ear Cache"
#~ msgstr "_Vymazat cache"

#~ msgid "When to compare cached copy"
#~ msgstr "Kdy porovnávat kešovanou kopii"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Pokročilé"

#~ msgid "Compare page:"
#~ msgstr "Porovnat stránku:"

#~ msgid "E_very time"
#~ msgstr "Po_každé"

#~ msgid "Once per _session"
#~ msgstr "Jednou za _sezení"

#~ msgid "Security"
#~ msgstr "Zabezpečení"

#~ msgid "_Automatically"
#~ msgstr "_Automaticky"

#~ msgid "_Default encoding:"
#~ msgstr "_Implicitní kódování:"

#~ msgid "_Never"
#~ msgstr "_Nikdy"

#~ msgid "Arabic (I_BM-864-I)"
#~ msgstr "Arabské (I_BM-864-I)"

#~ msgid "Arabic (I_SO-8859-6-E)"
#~ msgstr "Arabské (I_SO-8859-6-E)"

#~ msgid "Arabic (IS_O-8859-6-I)"
#~ msgstr "Arabské (IS_O-8859-6-I)"

#~ msgid "Chinese Simplified (_Windows-936)"
#~ msgstr "Zjednodušené čínské (_Windows-936)"

#~ msgid "English (_US-ASCII)"
#~ msgstr "Anglické (_US-ASCII)"

#~ msgid "Hebrew (I_SO-8859-8-E)"
#~ msgstr "Hebrejské (I_SO-8859-8-E)"

#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Načítám..."

#~ msgid "Create a new window"
#~ msgstr "Vytvořit nové okno"

#~ msgid "Find a string"
#~ msgstr "Hledat řetězec"

#~ msgid "Show the contents in more detail"
#~ msgstr "Zobrazit obsah detailněji"

#~ msgid "Show the contents in less detail"
#~ msgstr "Zobrazit obsah méně detailně"

#~ msgid "Show the contents at the normal size"
#~ msgstr "Zobrazovat obsah v normální velikosti"

#~ msgid "Go to a bookmark"
#~ msgstr "Jít na záložku"

#~ msgid "Go to an already visited page"
#~ msgstr "Jít na již navštívenou stránku"

#~ msgid "Select the file to open"
#~ msgstr "Vyberte souboru, který otevřít"

#~ msgid "_Find"
#~ msgstr "_Hledat"

#~ msgid "Copy _Email"
#~ msgstr "Kopírovat _E-mail"

#~ msgid "%Y-%m-%d"
#~ msgstr "%d.%m.%Y"

#~ msgid "Zoom level to display in the item."
#~ msgstr "Zvětšení, kterým zobrazozovat položku."

#~ msgid "name of icon for the mozilla view"
#~ msgstr "název ikony pro pohled mozilla"

#~ msgid "mozilla summary info"
#~ msgstr "souhrnné informace mozila"

#~ msgid "A_4 (8.27\" x 11.69\")"
#~ msgstr "A_4 (8.27\" × 11.69\")"

#~ msgid "E_xecutive (7.25\" x 10.5\")"
#~ msgstr "E_xecutive (7.25\" × 10.5\")"

#~ msgid "L_egal (8.5\" x 14\")"
#~ msgstr "L_egal (8.5\" × 14\")"

#~ msgid "_Letter (8.5\" x 11\")"
#~ msgstr "_Letter (8.5\" × 11\")"

#~ msgid "Open Image With"
#~ msgstr "Otevřít obrázek pomocí"

#~ msgid "Open With"
#~ msgstr "Otevřít pomocí"

#~ msgid ""
#~ "Address of the user's home page that is displayed when opening a new "
#~ "window or tab"
#~ msgstr ""
#~ "Adresa domovské stránky uživatele, která je zobrazena při otevření nového "
#~ "okna nebo harty"

#~ msgid "List of domains for wherefore not to use the proxy, comma delimited"
#~ msgstr "Seznam domén, pro které nepoužívat proxy, oddělený čárkami"

#~ msgid "No proxy for"
#~ msgstr "Bez proxy pro"

#~ msgid "Print range"
#~ msgstr "Rozsah distku"

#~ msgid "Print range: 0 (all pages), 1 (specific range)."
#~ msgstr "Rozsah tisku: 0 (všechny stránky), 1 (konkrétní rozsah)."

#~ msgid "Size of memory cache"
#~ msgstr "Velikost cache v paměti"

#~ msgid "Accept _from current site only"
#~ msgstr "Přijímat jen z _aktuálního serveru"

#~ msgid "Memor_y cache:"
#~ msgstr "Cache v _paměti:"

#~ msgid "Getting started"
#~ msgstr "Začínáme"

#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Domů"

#~ msgid ""
#~ "If your internet connection requires it, make sure to setup your proxy in "
#~ "the desktop wide configuration dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Pokud to vaše připojení k internetu vyžaduje, přesvědčte se, že jste "
#~ "nastavili svou proxy v dialogu nastavení prostředí pracovní plochy."

#~ msgid "Proxy configuration"
#~ msgstr "Nastavení Proxy"

#~ msgid "The web browser"
#~ msgstr "Prohlížeč WWW"

#~ msgid ""
#~ "To import bookmarks from another browser installed on your system just "
#~ "click on one of the links below:"
#~ msgstr ""
#~ "Pro import záložek z jiného prohlížeče nainstalovaného na vašem systému "
#~ "prostě klikněte na jeden z odkazů níže:"

#~ msgid ""
#~ "You can start browsing web pages either by typing a web address (example: "
#~ "www.google.com) or a search phrase (example: best computer shop) in the "
#~ "address entry and then pressing the Enter key. You can remember important "
#~ "visited pages using bookmarks or browse all of them with the history "
#~ "dialog."
#~ msgstr ""
#~ "WWW stránky můžete začít prohlížet napsáním buď adresy WWW (příklad: www."
#~ "google.com) nebo hledané fráze (příklad: nejlepší obchod s počítači) do "
#~ "pole adresy a stiknutím klávesy Enter. Důležité navštívené stránky si "
#~ "můžete zapamatovat pomocí záložek nebo jimi všemi procházet pomocí "
#~ "dialogu historie."

#~ msgid ""
#~ "Right click the links and choose \"Bookmark Link...\" from the menu list. "
#~ "When you will type a word in the address entry, a list of your smart "
#~ "bookmarks will be displayed. Just choose one of them to perform the "
#~ "search. The next time you type a word, just pressing the Enter key will "
#~ "be enough to perform the same action."
#~ msgstr ""
#~ "Klikněte pravým tlačítkem na odkazy a zvolte \"Přidat odkaz k záložkám..."
#~ "\" z menu. Když napíšete slovo v poli adresy, bude zobrazen seznam vašich "
#~ "chytrých záložek. Pro provedení hledání prostě zvolte jednu z nich. Až "
#~ "příště napíšete slovo, bude pro provedení téže akce stačit prostě "
#~ "stisknutí klávesy Enter."

#~ msgid ""
#~ "Smart bookmarks allows to perform searches and similar actions directly "
#~ "from the address entry."
#~ msgstr ""
#~ "Chytré záložky umožňují provádět hledání a podobné akce přímo z pole "
#~ "adresy."

#~ msgid "http://www.google.com"
#~ msgstr "http://www.google.com/intl/cs"