diff options
author | Shankar Prasad <svenkate@redhat.com> | 2013-03-26 01:30:50 +0800 |
---|---|---|
committer | Shankar Prasad <svenkate@redhat.com> | 2013-03-26 01:30:50 +0800 |
commit | 4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b (patch) | |
tree | 0214c37fa0dba962661a2619cb80aa7eaebb705d /po | |
parent | 53e9f803640606fc382b1417d93f5b34a6711d42 (diff) | |
download | gsoc2013-empathy-4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b.tar gsoc2013-empathy-4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b.tar.gz gsoc2013-empathy-4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b.tar.bz2 gsoc2013-empathy-4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b.tar.lz gsoc2013-empathy-4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b.tar.xz gsoc2013-empathy-4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b.tar.zst gsoc2013-empathy-4f9ead25d34aba3b2ec1404e37671611d5ce2f6b.zip |
Updated kn translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/kn.po | 22 |
1 files changed, 8 insertions, 14 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: empathy.master.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-03 16:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-11 16:34+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-14 15:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-25 22:48+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n" "Language: kn\n" @@ -156,14 +156,12 @@ msgstr "" "ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24 -#, fuzzy msgid "The position for the chat window side pane" msgstr "ಹರಟೆ ಕಿಟಕಿಯ ಬದಿಯ ಫಲಕಕ್ಕಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25 -#, fuzzy msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane." -msgstr "ಹರಟೆ ಕಿಟಕಿಯ ಬದಿ ಫಲಕದ ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಸ್ಥಳ (ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳಲ್ಲಿ)." +msgstr "ಹರಟೆ ಕಿಟಕಿದ ಬದಿ ಫಲಕದ ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಸ್ಥಳ (ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳಲ್ಲಿ)." #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26 msgid "Show contact groups" @@ -272,7 +270,7 @@ msgid "" "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if " "the chat is already opened, but not focused." msgstr "" -"ಚಾಟನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದ್ದು ಆದರೆ ಅದರತ್ತ ಗಮನವಿರದೆ ಇದ್ದಾಗ, ಒಂದು ಸಂದೇಶವು " +"ಹರಟೆಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದ್ದು ಆದರೆ ಅದರತ್ತ ಗಮನವಿರದೆ ಇದ್ದಾಗ, ಒಂದು ಸಂದೇಶವು " "ಬಂದಲ್ಲಿ " "ಪುಟಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕೆ ಅಥವ ಬೇಡವೆ." @@ -761,8 +759,7 @@ msgid "" "chain, exceed the limits imposed by the cryptography library" msgstr "" "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಉದ್ದ ಅಥವ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಸರಣಿಯ ಆಳವು ಕ್ರಿಪ್ಟೋಗ್ರಫಿ " -"ಲೈಬ್ರರಿಯಿಂದ " -"ನಿಗದಿ ಪಡಿಸಲಾದ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ." +"ಲೈಬ್ರರಿಯಿಂದ ನಿಗದಿ ಪಡಿಸಲಾದ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ." #: ../libempathy/empathy-utils.c:366 msgid "Your software is too old" @@ -2249,15 +2246,15 @@ msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಅಥವ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಿಂ msgid "New Network" msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:548 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:538 msgid "Choose an IRC network" msgstr "ಒಂದು IRC ಜಾಲವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:631 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:621 msgid "Reset _Networks List" msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು (_N)" -#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:635 +#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:625 msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network" msgid "Select" msgstr "ಆರಿಸು" @@ -2997,7 +2994,6 @@ msgstr "ಚದುರಿಸಲಾದ" #. * fetch contact's presence. #: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:205 #, c-format -#| msgid "Select a contact" msgid "Server cannot find contact: %s" msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" @@ -4568,12 +4564,10 @@ msgid "Go _Online" msgstr "ಆನ್ಲೈನಿಗೆ ತೆರಳು (_O)" #: ../src/empathy-roster-window.ui.h:3 -#| msgid "Show offline contacts" msgid "Show _Offline Contacts" msgstr "ಆಫ್ಲೈನ್ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_O)" #: ../src/empathy-roster-window.ui.h:4 -#| msgid "_Add Contacts..." msgid "_Add Contact..." msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)..." |