aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/zu.po
blob: 0578513108aa957da88698d63ed5c2180a2fd8e3 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8


                                                                         

                                                    


                               





                                                                              




                                              

                              


















                                                                           
                                                                            






                                                                            
                                    


                                               
                                  

                                               



                                               


                                                                               

                                                                              
 
                                               


                                              
                                               


                                                     
                                               


                                                
                                               


                                                                              
                                                


                                                 
                                                


                                    
                                                


                                                     
                                                






                                                                             
                                                


                                                    
                                                


                                                       
                                                
                                                                  

                                                                         
 
                                                


                                                             
                                                


                                                 
                                                


                                            
                                                


                                                           
                                                


                                                  
                                                


                                                        
                                                


                                                                            
                                   
 
                                                


                                                   
                                                


                                                       
                                                


                                   
                                                


                                 
                                                


                                  
                                                


                                          
                                                
                                          
                                                      
 
                                                
                                      
                                                    
 
                                                

                                                                           
                                                                           
 
                                                


                                           
                                                


                                           
                                                


                                           
                                                


                                             
                                                


                                             
                                                


                                   
                                                


                                    
                                                
                                                      
                                                 
 
                                                


                                                   
                                                


                                                    




                                                


                                             
                                                


                                               
                                                


                                                              
                                                


                                                   
                                                


                                     
                                                


                                     
                                                


                                                        
                                                

                                                                
                                                                               
 
                                                
                                                  
                                                      
 
                                                
                                                                     
                                                                                
 
                                                
                                                                           
                                                                           
 







                                                                             


                                                 
                                                


                                        
                                                
                                
                                              
 
                                                



                                                                           
                                                


                                                                 
                                                




                                                                             
                                                


                                                                        
                                                


                                                          
                                                


                                                                               
                                                





                                                                             
                                                

                                                                            

                                                                         
 
                                                



                                                                               
                                                 
 
                                                





                                                                               
                                                



                                                                           

                                                                         
 
                                                





                                                                            
                                                


                                                                               
                                                




                                                                               
                                                





                                                                           
                                                


                                                              
                                                


                                                                      
                                                


                                                                     
                                                


                                                                      
                                                


                                                                  
                                                


                                                                   
                                                


                                                                           
                                                




                                                                         
                                                


                                                                        
                                                






                                                                             
                                                



                                                                              




                                                                  





                                                                               
                                                




                                                                      
                                                


                                                                            
                                                




                                                                    
                                                


                                                                       
                                                


                                                                  
                                                






                                                                            
                                                


                                                                 
                                                














                                                                               
                                        


                                      
                                         


                                                                   
                                          


                                                       
                                          


                                                      
                                          


                                       















                                                                         



























                                                            
                                                                        


                         
                                    


                 
                                    


                   
                                    


             
                                    


                       
                                    


                            


                                        


                 
                                    


                                    
                                                                      


                                                     

                                                                      


                             
                                                                      


                                   
                                                                      


                                       
                                    


                                
                                                                      


                                
                                                                      


                               
                                                                      


                                         
                                                                      


                                 
                                                                      


                                           
                                                                      


                                                  
                                                                      


                                    
                                    


                             
                                    


                                    
                                    


                               
                                    


                                   
                                    


                                       
                                    


                                
                                    


                                                        
                                    




                                                                             
                                    


                                                 
                                    


                                                             
                                    


                                    
                                    





                                                                               
                                    






                                                                               
                                    



                                                    
                                    


                        
                                    


                           
                                    
                     
                            
 
                                  





                                     
                                  





                                  
                                  





                                    
                                   





                                       
                                   





                                       
                                   





                                         
                                   


                     


                                                  
 
                                                 



                                     
                                                 


                        
                                                 



                                                     
                                                 



                                                     

                                                 



            
                                                  



                                                          
                                                  



                                                       
                                                  


                                       
                                                  


                            
                                                  


              
                                                  


               
                                                  


                                                 
                                                  


                                             
                                                  







                                                                      
                                                  





                                                                    
                                                  



                     
                                                  























                                                             
                                                       








                                                            
                                                       


                                 
                              
                                                      








                                                            

                                                      

                          

                                                      

                                           

                                                      

                                           





                                                            








                                                             














                                                            
                                                            


                                                   
                                                            















                                                        
                                                      


                              
                                                      


                                           

                                                     


                       
                                                     


            
                                                     


            
                                                     




                                                                     
                                                     




                                                                     
                                                     


                  
                                                     


































































                                                         
                                                          



                                                                                                  
                                                          





                                                                              

                                                                               



                                                                         
                                                          


                                
                                                          


                                                
                                                          


                                                   
                                                          


                                   
                                                          


                                              
                                                          


                                   
                                                          


                                              
                                                          


                                             
                                                          






                                                      
                                                      


                                         
                                                      











































                                                             



                                                      


                              
                                                      


                                
                                                      


                            
                                                       


                  
                                                       


                                   
                                                       


                                   
                                                       


                            
                                                       


                              
                                                       


                            

                                                       


                    
                                                       


                  
                                                       


                                                         
                                                       


                                         
                                                       






                                                                
                                                        


                                
                                                        


                                             
                                                        


                      
                                                         


                                

                                                 


                                            
                                                 


                                                                        




                                                 


                                             




                                                 


                         
                                                  


                  
                                                  






                                               





















                                                                     


                                             
                                       


                                                
                                       


                                               





                                                                


                                                                
                                        


                                                                 
                                        


                                                               
                                        


                                                            








                                                                         


                                                               
                                        


                                                           
                                        


                                                                        
                                        


                                                                         
                                        








                                                                               




                                                                       






                                                                              
                                        



                            
                                        


                       
                                        


                                                             










                                                                      


                            
                                        


                                
                                        


                          
                                        


                              
                                        


                       
                                        


                
                                        



                                               





                                                                         


                  
                                        



                                  
                                        


                                   
                                        



                                       
                                        





                                                            
                                        



                                       
                                        



                          

                                            



                       
                                        


                                  
                                        


                                             
                                        






                                                                
                                        



                                 
                                        






                                                                
                                        



                                  
                                        



                       
                                        








                                                                 
                                        



              
                                        



                              
                                        



                              


                                                                        



                    
                                        


                                               
                                        


                 
                                        


                    
                                        


                   
                                        



                                                          
                                        
                                             
                                              
 
                                        


                

                                                                            


                  
                                        


                    













































                                                           

                                                 
                                               




                                                 
                                               




                                                            
                                                 
                   
                    
 
                                                  



                                                         
                                                  


                            

                                                     


                           
























                                                                            







                                                   



                                                   







                                                    

                                                     



                                                    

                                                     



                      



                                                     


               

                                                     



                                                      

                                                     


                          

                                               


                              






                                                  


              

                                                  



                           

                                                  



                          


                                                  


                               

                                                  


                        

                                                  


                                     



                                                     


                    

                                                  


                    
                                               



                                        


                                                   


                                 

                                                   



                                  
                                                        


                            
                                                        


                




                                                        






                                                   
                                                 



                                                    
                                                 



                                                    
                                                 



                                                    
                                                 



                                                    
                                                 



                                                    
























                                                                            


                             

                                                    


                

                                                    


                  

                                                    


                      

                                                    


                

                                                    


                       

                                                    


                 

                                                    


                  

                                                    


                 

                                                    


                

                                                    


                 

                                                    


                    

                                                    


             

                                                    


                            

                                                    


                 

                                                    


                                        

                                                    


                                        

                                                    


                 

                                                    


                

                                                    


                              

                                                    


                              

                                                    


                     

                                                    


                     

                                                    


                    



                                                    




                                           

                                                    



               

                                                    


                               

                                                    


                            

                                                    




                                                  
                                


                                                  
                                                     


















                                                                  
                                                     















                                                     
                                                


                 
                                                






                                                                           
                                                


                        
                                                



                                                        

                                                


               











                                                           
                                                                  
                                                                


                                  
                                                    


                                         
                                                    


                                            
                                                    






                                                                           
                                                  



                






                                                     





                                                                        
                                                  



                                           




                                                   







                                                                            
                                                     




















































































                                                                               


















































































                                                                           
 















































                                                                           
                                              


                                              

                                              


                                    

                                              

                              

                                              







                                               
 
                                              






                                                                        
 
                                              

                 





                                                           
                                                     



                   
                                                     



                        
                                                  
                   
                         

                  
                                                  



                   
                                                  

















                                                  

                                                   


                                

                                                   


                                  
                                                   
                                                 
                                                       
 
                                                   
                                            
                                                       
 
                                                   


                   
                                                   



                                                 
                                                    











                                                                          







                                              



















































                                               
                                                       



                                                        








                                               
 


                                               
 
                                               


                           
                                               


                
                                               


                      
                                               


























































                                                                               
                                             


                
                                             


                                                                         
                                             


                                                         
                                             


                                   
                                            


                                   
                                            


                       













                                                                             


























































































































































                                                  
                    






























                                                             
                       


                                    
                       



                                                                            
                       


                                
                       


                                                  
                       



















                                                                               

                                                                               

























































                                                                               

                                                                              


                                         
                                          












































                                                                              
                                                                
















                                                                    


                                           


             
                                         


                                         
                                          










                                                                               

                                          
                      
                             
 


                                                     
 
                                          










                                                                               
                                          


                                        
                                          


                                             
                                          


                                 
                                          


                                           
                                          















                                                                            

                                                                              


                     
                                       



                                   
                                       



                           
                                       


                                                                
                                       


                      
                                       


                                                        
                                       






                                                             
                                        



                                                       
                                        


                                                            
                                        







                                                               
                                        


                        
                                        


                 
                                        







                                                         



                                        


                                      
                                        


                                            
                                        


                              
                                        






                                                                              
                                        


                    
                                   


                                                  
                                   






                                                
                                                    


                                                  
                                                    


                                                
                                                                              


                     
                                                                              


                  
                                                                              
             
                
 
                                                                              


                     

                                              


                        

                                              


                               

                                              
                   
                              
 

                                              


                          

                                              




                                                                      

                                              



                      

                                              


                                             

                                              


                                                                

                                              


                                                                   

                                              


                                             

                                              


                                             



















                                              
                                                                       
                                              



                               

                                              


                                       

                                              



                                                                               


                                                                           
 

                                              




                                                                               
                                                                           

       

                                              







                                                                            

                                              


                                          

                                              

                                                                              

                                                                          
 

                                              

                                                                              

                                                                          
 

                                              






                                                                               
                                                                               

                  

                                              


                                              

                                              


                                            

                                              


                                                     

                                              



                                                    
                                              



                                    
                                              



                                         


                                              

                                    

                         

                                    

                           

                                    
                                              


                                   

                                               


                

                                               


                                    

                                               


                              


                                     
 





                                               


                       

                                               


                              

                                               


                            







                                     
                                     
                                               


                                           


                                          
 





                                                                      

                                     
                                               


                

                                                                        


              
                                                                    





                              
                                   





                                 
                                   





                                              
                                   





                                                











                                   










                                    



















                                     
                                                                       










                                     



                                         
                                                                        
















                                                                       
                   




                                     
                                        


              
                                        


               
                                        






                                         
                                     


                                    
                                     


                          
                                     



                                                                      
                                     



                                                     

                                                                        



                                       
                                     


                   
                                                                        


                  




                                                                        

                                   
                                                 
 
                                     


                        
                                     



                                 
                                     



                                          
                                     


                
                                     



                                            
                                     



                                          
                                     



                                        
                                     



                                                       
                                                                       


                                  
                                      



                                                                           
                                      








                                                        
                                  




                                                        
                                  



                  
                                  



                               
                                  



                         
                                  




                                                                   
                                  




                                                                   
                                  





                                               
                                  



                                                          
                                  


                                             
                                  



                                            
                                  




                                               
                                  





                                               
                                  



                                
                                  


                                    
                                                                  


                                                    
                                                                  



                                       
                                                                  



                          
                                   


                
                                   





































                                                                           
                                   


                               
                                   


                  
                                   


                                      
                                   


                    
                                   


                          
                                   


             
















                                                   


               
                                    


                             
                                    







                                       



                                    


                                     
                                    


                                
                                    


                              
                                    


                              
                                                                      


                          
                                    


                                              
                                    


                      
                                     


                                      
                                     


                             
                                     


                           
                                     



                                     



                                     


                         
                                     


                 
                                     


                                 
                                     


                    
                                                                       


                            
                                     


                                              
                                     


                             
                                     


                
                                     












                                                                            
                                           











                               

                                           


            
                                           


                                                     
                                           


















                                                                             

                                                                              












                                            
                                   


                            
                                   


                            
                                   


                        
                                   


                                 
                                   


                                            
                                   


                              
                                   


                                
                                   


                








































                                                                           







































































































                                                                              



                                     


                                         
                                     


                           
                                     
                                    
                                    
 
                                     
                                   
                                 
 
                                     
            
               
 
                                     
                            
                                 
 
                                     


                                                       
                                     



                                                                                                                                                                
                                     










                                    








































                                                            










                                            
                                     


                
                                     


                
                                     


                
                                     


               
                                                                        


                 
                                     


                   
                                     


                 
                                     


                
                                     


                  
                                     


                 
                                     


                
                                     


               
                                     


                                                                        

                                                                         
 

                                                 


                           
                                                 


                                                         
                                                 


              
                                




                                                                       
                                




                                                                              
                                

                                                                               

                                                         
 
                                


                         
                                


                                   
                                










                                          
                                              


                 
                                              


                  

                                              


                 





                                              


               

                                              

                 




























































                                                                          
# Zulu translation for empathy
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
# Abel Motha, Translate.org.za <sedric@translate.org.za>, 2010, 2011.
# Priscilla Mahlangu <priny@translate.org.za>, 2011.
# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empath"
"y&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-20 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Priscilla Mahlangu <priny@translate.org.za>\n"
"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
msgstr "Xoxa ku-Google Talk, Facebook, MSN kanye nezinye izinsiza zokuxoxa"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "Empathy"
msgstr "I-Empathy"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
msgstr "Ukuthunyelwa komlayezo we-Empathy"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "IM Client"
msgstr "Iklayenti le-IM"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:1
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "Uhlale njalo uvula ifasitela elehlukile lokuxoxa uma uxoxa kabusha."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
"Uhlamvusimo ongalungeza emva kwesiteketiso uma usebenzisa isiteketiso "
"esiphelele (tab) kwiqoqo lokuxoxa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
msgid "Chat window theme"
msgstr "Umfaniso wewindi lokuxoxa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
msgid "Chat window theme variant"
msgstr "Ukuhluka lomfaniso wewindi lokuxoxa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
"Uhlu lokuhlola isipelingi oluhlukaniswe ukhefana lezilimi olungasetshenziswa"
"(isib. \"zu, en, fr\")."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
msgid "Compact contact list"
msgstr "Uhlu lokuxhumana oluqoqelene ndawonye"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "Amamanenja ezokuxhumana kumele asetshenziswe"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
msgid "Contact list sort criterion"
msgstr "Uhlu lokuxhumana luhlungwe ngemibandela"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "Umkhombandlela wezimiso ongakhetha kuwo isithombe esiyisifaniso muntu"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "Yekisa izaziso ezizivelelayo uma ungekho"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "Yekisa imisindo uma ungekho"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "Bonisa izehlakalo ezingenayo kwindawo yesimo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
msgstr ""
"Bonisa izehlakalo ezingenayo kwindawo yesimo. Uma lokhu kungamanga, bonisa "
"kumsebenzi ngokushesha."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "I-Empathy ingashicilela indawo yomsebenzisi"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "I-Empathy ingasebenzisa i-GPS ukuqagela indawo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr ""
"I-Empathy ingasebenzisa inethiwekhi yomakhalekhukhwini ukuqagela indawo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "I-Empathy ingasebenzisa inethiwekhi ukuqagela indawo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Isikhwama sokulayisha sakhona se-Empathy"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
msgstr "I-Empathy igudluze amalogi wevevane"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "I-Empathy kumele ikwenze ungabikho uma ingasebenzi"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "I-Empathy kumele ivele izixhume uma iqala"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "I-Empathy kumele yehlise ukuqondisa ngokwendawo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr ""
"I-Empathy kumele isebenzise isithombe esingumfaniso muntu wothintwayo "
"njengesithonjana sewindi lokuxoxa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "Vumela amathuluzi wabathuthukisi be-WebKit"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "Vumela ukuzivelela kwezaziso zemilayezo emisha"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
msgid "Enable spell checker"
msgstr "Vumela isihloli sokupeleta"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
msgid "Hide main window"
msgstr "Fihla ifasitela elikhulu"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
msgid "Hide the main window."
msgstr "Fihla ifasitela elikhulu."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
msgid "Nick completed character"
msgstr "Uhlamvu olupheleliswe isiteketiso"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "Vula izingxoxo ezintsha kumafasitela ahlukile"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "Indlela engasetshenziswa indikimba ye-Adium"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
msgstr ""
"Indlela engasetshenziswa indikimba uma ngabe indikimba yengxoxo yi-Adium."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "Dlalela imilayezo engenayo umsindo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "Dlalela izingxoxo ezintsha umsindo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "Dlalela imilayezo ephumayo umsindo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "Dlala umsindo uma kungena othintwayo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "Dlala umsindo uma kuphuma othintwayo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "Dlala umsindo uma singena"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "Dlala umsindo uma siphuma"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "Zivezele izaziso uma ingxoxo ingaqondile"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "Zivezele izaziso uma othintwayo engena"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "Zivezele izaziso uma othintwayo ephuma"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "Bonisa ukulingana kuhlu longabathinta"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
msgid "Show avatars"
msgstr "Bonisa isithombe esiyisifaniso muntu"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "Bonisa uhlu lwabangathintwa emagunjini"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "Bonisa okokuhlawumbisela ngokuvala ifasitela elikhulu"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
msgid "Show offline contacts"
msgstr "Bonisa ongabathinta abangaphandle kolayini"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
msgid "Show protocols"
msgstr "Bonisa imithetho elandelwayo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Izilimi zokuhlola ukupeletwa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "Isikhwama sakhona sokonga amafayela athunyelwe."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr ""
"Umkhombandlela wokugcina lapho kukhethwe khona isithombe isingumfaniso muntu."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "Isimo sehlangothi le-pane lefasitela lengxoxo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "Uhlangothi olugciniwe (kuma phikseli) wohlangothi lwefasitela lengxoxo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "Indikimba esetshenziselwa ukubonisa ingxoxo kumafasitela wengxoxo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr ""
"Ukuhluka kwendikimba esetshenziselwa ukubonisa ingxoxo kumafasitela "
"wengxoxo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "Sebenzisa izimamatheki ezibonisa umqondo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
msgid "Use notification sounds"
msgstr "Sebenzisa imisindo yezimemezelo"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "Sebenzisa indikimba kumagumbi okuxoxa"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr ""
"Uma ngabe i-Empathy ingashicilela indawo yomsebenzisi kwabathintana naye."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "Uma ngabe i-Emmathy ingasebenzisa iGPS ukuqagela indawo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr ""
"Uma ngabe i-Empathy ingasebenzisa inethiwekhi kamakhalekhukhwini ukuqagela "
"indawo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "Uma ngabe i-Empathy ingasebenzisa inethiwekhi ukuqagela indawo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
msgstr "Uma ngabe I-Empathy ingagudluza amalogi wevevane."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr "Uma ngabe i-Empathy ingazingenela kwi akhawunti yakho uma uqala."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr ""
"Uma ngabe i-Empathy kumele iziyele kwindlela yokungabikho uma ngabe "
"umsebenzisi angenzi lutho."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr ""
"Uma ngabe i-Empathy ingehlisa ukuqonda kwendawo ngezizathu eziyimfihlo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr ""
"Uma ngabe i-Empathy kumele isebenzise isithombe esingumfaniso muntu "
"wothintwayo njengesithombe sefasitela lokuxoxa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr ""
"Uma ngabe amathuluzi okuthuthukisa we WebKit, njengenhloli yeWeb kumele "
"ivunyelwe."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
"Uma ngabe amamenenja wezokuxhumana kumele asetshenziselwe ukuziphumela/"
"nokuzingenela."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr ""
"Uma ngabe kumele uhlole amagama athayiphiwe uwaqhathanisa nezilimi ofuna "
"ukuzihlola."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "Uma ngabe kumele iguqule izimamatheki zibe izithombembono kwizingxoxo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr ""
"Uma ngabe kungadlalwa umsindo wokwazisa abangathintwa uma bangena "
"kwinethiwekhi."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr ""
"Uma ngabe kungadlalwa umsindo wokwazisa abangathintwa uma bephuma "
"kwinethiwekhi."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "Uma ngabe kungadlalwa umsindo wokwazisa ngezehlakalo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "Uma ngabe kungadlalwa umsindo wokwazisa ngemilayezo engenayo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "Uma ngabe kungadlalwa umsindo wokwazisa ngezinxoxo ezintsha."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "Uma ngabe kungadlalwa umsindo wokwazisa ngemilayezo ephumayo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "Uma ngabe kungadlalwa umsindo uma kungenwa kwinethiwekhi."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "Uma ngabe kungadlalwa umsindo uma kuphunywa kwinethiwekhi."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "Uma ngabe kungadlalwa umsindo uma kungekho muntu noma kumatataswa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr ""
"Uma ngabe kungaboniswa isaziso esizivelelayo uma ngabe othintwayo eya "
"ngaphandle kolayini."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "Uma ngabe kungaboniswa isaziso uma othintwayo eya kulayini."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"Uma ngabe kungaboniswa isaziso esizivelelayo uma ngabe kwamukelwa umlayezo "
"omusha noma ngabe ingxoxo isivuliwe, kepha ingagxilanga."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr ""
"Uma ngabe kungaboniswa isaziso esizivelelayo uma kwamukelwa umlayezo omusha."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
msgstr "Uma ngabe kungaboniswa imali esele kuhlu lwabangathintwa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
msgid ""
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
msgstr ""
"Uma ngabe kungaboniswa isithombe esingumfanekiso muntu kubantu abangathintwa "
"kuhlu lwabangathintwa nakufasitela lwengxoxo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr ""
"Uma ngabe kungaboniswa abangathintwa abangaphandle kolayini kuhlu "
"lokuxhumana."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr "Uma ngabe kungaboniswa izaziso uma kungekho muntu noma kumatataswa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
msgstr ""
"Uma ngabe kungaboniswa imithetho elandelwayo kwabathintwayo kuhlu "
"lokuxhumana."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "Uma ngabe kungaboniswa uhlu lwabangathintwa kumagumbi okuxoxa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
msgstr "Uma ngabe kungaboniswa uhlu lokuxhumana kwimodi efinqiwe."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
msgstr ""
"Uma ngabe kungaboniswa idayalogi yomlayezo mayelana nokuvalwa kwewindi "
"elikhulu ngenkinobho u 'x' kwibha yesihloko."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "Uma ngabe kungasetshenziswa indikimba kumagumbi okuxoxa."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
msgid ""
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
"the contact list by state."
msgstr ""
"Iluphi uhlu olungasetshenziswa uma kuhlelwa uhlu lokuxhumana. Okwakhona "
"ukuhlela ngegama longathintwa \"ngegama\" lenani. Inani \"lesimo\" lizohlela "
"uhlu lokuxhumana ngesifundazwe."

#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
msgstr "Manenja ukulayeza nama VoIP akhawunti"

#. Tweak the dialog
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "Ukulayeza nama VoIP akhawunti"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "Ukuthunyelwa kwefayela kuqediwe, kepha ifayela limoshekile"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1113
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "Ukudlulisa ifayela akuxhaswa ongathintwa ekude"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "Ifayela elikhethiwe akusilo ifayela elivamile"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
msgid "The selected file is empty"
msgstr "Ifayela elikhethiwe alinalutho"

#: ../libempathy/empathy-message.c:413 ../src/empathy-call-observer.c:132
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "Ucingo olungabanjwanga olusuka ku-%s"

#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
#: ../libempathy/empathy-message.c:417
#, c-format
msgid "Called %s"
msgstr "Kuthintwe u-%s"

#: ../libempathy/empathy-message.c:420
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Ucingo oluvela ku-%s"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
msgid "Socket type not supported"
msgstr "Uhlobo lwe-socket aluxhasiwe"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
msgid "No reason was specified"
msgstr "Asikho isizathu esicacisiwe"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
msgid "The change in state was requested"
msgstr "Ushintsho kwisimo luceliwe"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "Usule ukudluliswa kwamafayela"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "Omunye umbambi qhaza usule ukudluliswa kwefayela"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "Iphutha ngenkathi kuzanywa ukudlulisa ifayela"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "Omunye umbambi qhaza akakwazi ukudlulisa ifayela"

#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:292
msgid "Unknown reason"
msgstr "Isizathu asaziwa"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:212
msgid "Available"
msgstr "Ukhona"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:214
msgid "Busy"
msgstr "Matasatasa"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:217
msgid "Away"
msgstr "Kude"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:219
msgid "Invisible"
msgstr "Ukungabonakali"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:221
msgid "Offline"
msgstr "Ngaphandle kolayini"

#. translators: presence type is unknown
#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "Akwaziwa"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:264
msgid "No reason specified"
msgstr "Asikho isizathu esicacisiwe"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:266 ../libempathy/empathy-utils.c:322
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Isimo sibekwe ukuba sibe ngaphandle kolayini"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:268 ../libempathy/empathy-utils.c:302
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
msgid "Network error"
msgstr "Iphutha lenethiwekhi"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:270 ../libempathy/empathy-utils.c:304
msgid "Authentication failed"
msgstr "Ukuqinisekiswa kuhlulekile"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:272 ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "Encryption error"
msgstr "Inkinga yokubhala ngamakhowudi"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
msgid "Name in use"
msgstr "Igama elisetshenziswayo"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:276 ../libempathy/empathy-utils.c:308
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Isitifiketi asinikeziwe"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Isitifiketi asithenjwa"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid "Certificate expired"
msgstr "Isitifiketi siphelelwe isikhathi"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:314
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Isitifiketi asisebenzi"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:316
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Isitifiketi segama lomnini asifani"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Isitifiketi somnyatheliso weminwe asifani"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Isitifiketi esisayinda ngqo"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
msgid "Certificate error"
msgstr "Iphutha lesitifiketi"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Ukubhala okuyimfihlo akukho"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Isitifiketi asilungile"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Ukuxhumeka kwaliwe"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Ukuxhumeka akusunguleki"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Ukuxhumeka kulahlekile"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "This resource is already connected to the server"
msgstr "Le nsizakusebenza isixhunyiwe kwisiphakeli"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr ""
"Ukuxhumeka kushintshaniswe nokuxhumana okusha kusetshenziswa insiza efanayo"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:339
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "I-akhawunti seyivele ikhona kwisiphakeli"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:341
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Isiphakeli simatasatasa kakhulu ukuphatha ukuxhumeka"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:343
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Isitifiketi sichithiwe"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Isitifiketi sisebenzisa indlela yokuloba engaphephile eyimfihlo yokuxazulula "
"noma kucashiswe ngokungenamandla"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr ""
"Ubude besitifiketi sesiphakeli, noma ububanzi beketango lwesitikiketi "
"sesiphakeli, budlula umkhawulo obekwe umtapo we-cyptography"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:509
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
msgid "People Nearby"
msgstr "Abantu abaseduze"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:514
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "I-Yahoo! Japane"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:543
msgid "Google Talk"
msgstr "Inkulumo ye-Google"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Ingxoxo ye-Facebook"

#: ../libempathy/empathy-time.c:88
#, c-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "umzuzwana ongu %d odlule"
msgstr[1] "imizuzwana engu %d edlule"

#: ../libempathy/empathy-time.c:93
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "umzuzu ongu %d odlule"
msgstr[1] "imizuzu engu %d edlule"

#: ../libempathy/empathy-time.c:98
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "ihora elingu %d eledlule"
msgstr[1] "amahora angu %d adlule"

#: ../libempathy/empathy-time.c:103
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "usuku eli- %d eledlule"
msgstr[1] "izinsuku ezingu %d ezedlule"

#: ../libempathy/empathy-time.c:108
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "evikini elingu- %d eledlule"
msgstr[1] "amaviki angu- %d adlule"

#: ../libempathy/empathy-time.c:113
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "inyanga engu- %d edlule"
msgstr[1] "izinyanga ezingu- %d ezedlule"

#: ../libempathy/empathy-time.c:136
msgid "in the future"
msgstr "ngokuzayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
msgid "All accounts"
msgstr "Wonke ama-akhawunti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "I-akhawunti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
msgid "Password"
msgstr "Igama lokungena"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:683
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
msgid "Server"
msgstr "Isiphakeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:684
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
msgid "Port"
msgstr "Imbobo yokuxhumana"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:756
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:813
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1154
#, c-format
msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
msgstr "I-akhawunti %s ihlelwe ngama-akhawunti we My Web."

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1160
#, c-format
msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
msgstr "I-akhawunti %s ayikwazi ukuhlelwa kwi Empathy."

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1180
msgid "Launch My Web Accounts"
msgstr "Qalisa ama-akhawunti we My Web"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1518
msgid "Username:"
msgstr "Igama lomsebenzisi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1836
msgid "A_pply"
msgstr "F_aka"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1866
msgid "L_og in"
msgstr "N_gena"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1940
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "I-akhawunti seyivele ikhona kwisiphakeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1943
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "Dala i-akhawunti entsha kwisiphakeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2135
msgid "Ca_ncel"
msgstr "Ch_itha"

#. To translators: The first parameter is the login id and the
#. * second one is the network. The resulting string will be something
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2413
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ku-%2$s"

#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2439
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Akhawunti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2443
msgid "New account"
msgstr "I-akhawunti entsha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> MyScreenName"
msgstr "<b>Isibonelo:</b> MyScreenName"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:2
msgid "Advanced"
msgstr "Okuseqophelweni"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "Pass_word:"
msgstr "Igama_lokungena:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
msgid "Remember Password"
msgstr "Khumbula igama lokungena"

#. remember password ticky box
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
msgid "Remember password"
msgstr "Khumbula igama lokungena"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
msgid "Screen _Name:"
msgstr "Igama _lesihenqo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
msgid "What is your AIM password?"
msgstr "Yini igama lakho lokungena le-AIM?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:8
msgid "What is your AIM screen name?"
msgstr "Yini igama lesihenqo sakho se-AIM?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:26
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:10
msgid "_Port:"
msgstr "_Imbobo yokuxhumana:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:27
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:10
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:9
msgid "_Server:"
msgstr "_Isiphakeli:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> username"
msgstr "<b>Isibonelo:</b> igama lomsebenzisi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:3
msgid "Login I_D:"
msgstr "Ngena I_D:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:7
msgid "What is your GroupWise User ID?"
msgstr "Yini i-ID yakho yomsebenzisi ye-GroupWise?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:8
msgid "What is your GroupWise password?"
msgstr "Yini igama lakho lokungena le-GroupWise?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> 123456789"
msgstr "<b>Isibonelo:</b> 123456789"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:3
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Uh_lamvusimo lumisime:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:4
msgid "ICQ _UIN:"
msgstr "ICQ _UIN:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:8
msgid "What is your ICQ UIN?"
msgstr "Yini i-ICQ UIN yakho?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:9
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr "Yini igama lakho lokungena le ICQ?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
msgid "Auto"
msgstr "Ukuzenzakalela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
msgid "UDP"
msgstr "UDP"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
msgid "TCP"
msgstr "TCP"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
msgid "Register"
msgstr "Bhalisa"

#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
msgid "Options"
msgstr "Izinketho"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
msgid "None"
msgstr "Lutho"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
msgid "Character set:"
msgstr "Uhlamvusimo lumisiwe:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Network"
msgstr "Inethiwekhi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
msgid "Network:"
msgstr "Inethiwekhi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
msgid "Nickname:"
msgstr "Isiteketiso:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
msgid "Password:"
msgstr "Igama lokungena:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Quit message:"
msgstr "Umlayezo wokuphuma:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Real name:"
msgstr "Igama langempela:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Servers"
msgstr "Iziphakeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
msgid "What is your IRC nickname?"
msgstr "Yini isiteketiso sakho seIRC?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
msgid "Which IRC network?"
msgstr "Iyiphi inethiwekhi ye-IRC?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com"
msgstr "<b>Isibonelo:</b> user@gmail.com"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:2
msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org"
msgstr "<b>Isibonelo:</b> user@jabber.org"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:4
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
msgstr "Ukub_hala okuyimfihlo kuyadingeka (TLS/SSL)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:5
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
msgstr "Shaya i_ndiva amaphutha wesitifiketi se SSL"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:7
msgid "Override server settings"
msgstr "Dlova izimiso zesiphakeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "Priori_ty:"
msgstr "Okusem_qoka:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:12
msgid "Reso_urce:"
msgstr "Insi_za:"

#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:14
msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
"Facebook username if you don't have one."
msgstr ""
"Leli igama lakho lomsebenzisi, hhayi igama lokungena elijwayelekile lakho le-"
"Facebook.\n"
"Uma ngabe ungu-facebook.com/<b>i-badger</b>, faka <b>i-badger</b>.\n"
"Sebenzisa <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">leli khasi</a> "
"ukukhetha igama lomsebenzisi le Facebook uma ngabe ungenalo."

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "Use old SS_L"
msgstr "Sebenzisa endala i-SS_L"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:18
msgid "What is your Facebook password?"
msgstr "Yini igama lakho lokungena le Facebook?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "What is your Facebook username?"
msgstr "Yini igama lakho lomsebenzisi le Facebook?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
msgid "What is your Google ID?"
msgstr "Yini i-ID yakho ye-Google?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:21
msgid "What is your Google password?"
msgstr "Yini igama lakho lokungena le-Google?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:22
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr "Yini i-ID yakho ye-Jabber?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:23
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr "Yini igama lakho lokungena le-Jabber?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:24
msgid "What is your desired Jabber ID?"
msgstr "Yini i-ID yakho ye-Jabber oyifisayo?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:25
msgid "What is your desired Jabber password?"
msgstr "Yini igama lokungena le-Jabber olifisayo?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> user@hotmail.com"
msgstr "<b>Isibonelo</b> user@hotmail.com"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:7
msgid "What is your Windows Live ID?"
msgstr "Yini i-ID yakho ye-Windows Live?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:8
msgid "What is your Windows Live password?"
msgstr "Yini igama lokungena lakho le-Windows Live?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
msgid "E-_mail address:"
msgstr "I_kheli le-imeyli:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
msgid "Nic_kname:"
msgstr "Isi_teketiso:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
msgid "_First Name:"
msgstr "_Igama lokuqala:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
msgid "_Jabber ID:"
msgstr "I-ID ye-_Jabber:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
msgid "_Last Name:"
msgstr "_Isibongo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
msgid "_Published Name:"
msgstr "Igama _elishicilelwe:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> user@my.sip.server"
msgstr "<b>Isibonelo:</b> user@my.sip.server"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
msgid "Authentication username:"
msgstr "Kuqinisekiswa igama lomsebenzisi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
msgid "Discover Binding"
msgstr "Thola ukubophezela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:5
msgid "Discover the STUN server automatically"
msgstr "Thola isiphakeli se-STUN ngokuzenzakalela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
msgid "Ignore TLS Errors"
msgstr "Unganaki amaphutha we-TLS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "Interval (seconds)"
msgstr "Isikhawu (imizuzwana)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "Keep-Alive Options"
msgstr "Gcina izinkethi ziphila"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "Loose Routing"
msgstr "Ukuthutha okuxegayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "Mechanism:"
msgstr "Umshini:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
msgid "Miscellaneous Options"
msgstr "Izinketho eziyingxubevange"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
msgid "NAT Traversal Options"
msgstr "Izinkethi ze-NAT Traversal"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
msgid "Port:"
msgstr "Imbobo yokuxhumana:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
msgid "Proxy Options"
msgstr "Izinkethi zomnikezeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
msgid "STUN Server:"
msgstr "Isiphakeli ye-STUN:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
msgid "Server:"
msgstr "Isiphakeli:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
msgid "Transport:"
msgstr "Thutha:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "Yini igama lakho lokungena kwi-akhawunti ye-SIP?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "Yini i-ID ykho yokungena ye-SIP?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
msgid "_Username:"
msgstr "_Igama lomsebenzisi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
msgstr "Shaya i_ndiva izimemo zenkomfa kanye nezegumbi lokuxoxa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:7
msgid "What is your Yahoo! ID?"
msgstr "Yini i-Yahoo! ID yakho?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:8
msgid "What is your Yahoo! password?"
msgstr "Yini igama lokungena lakho le Yahoo?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:9
msgid "Yahoo! I_D:"
msgstr "I-Yahoo! I_D:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:11
msgid "_Room List locale:"
msgstr "_Uhlu lwegumbi lendawo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:474
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:559
msgid "Couldn't convert image"
msgstr "Akuphumelelanga ukuguqula isithombe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:475
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "Ayikho ifomethi kwizithombe ezamukelwe esekelwe kwizimiso zakho"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:822
msgid "Couldn't save pixbuf to png"
msgstr "Ayikwazi ukugcina i-pixbuf ku-png"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "Khetha isithombe esingumboniso muntu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:942
msgid "Take a picture..."
msgstr "Thatha isithombe..."

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:945
msgid "No Image"
msgstr "Asikho isithombe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
msgid "Images"
msgstr "Izithombe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1009
msgid "All Files"
msgstr "Wonke amafayela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Qhofoza ukuze ukhulise"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:58
msgid "There was an error starting the call"
msgstr "Kube nephutha ngenkathi kuqalwa ucingo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "The specified contact doesn't support calls"
msgstr "Lo ongathintwa ocacisiwe akasekeli izingcingo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
msgid "The specified contact is offline"
msgstr "Ongathintwa okhethiwe ungaphandle kolayini"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
msgid "The specified contact is not valid"
msgstr "Ongathintwa okhethiwe akavumelekile"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
msgstr "Izingcingo eziphuthumayo azisekelwe kulo mthetho olandelwayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:697
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "Ihlulekile ukuvula ingxoxo yangasese"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:758
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "Isihloko asisekelwa kule ngxoxo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:764
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "Awuvunyelwe ukuguqula isihloko"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968
#, c-format
msgid "“%s” is not a valid contact ID"
msgstr "u-“%s” akusibo ubunikazi bongathintwa obuvumelekile"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1025
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: susa yonke imilayezo kwingxoxo yamanje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1028
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <topic>: misa isihloko sengxoxo yamanje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1031
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <chat room ID>: xhumanisa igumbi lokuxoxa elisha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1034
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <chat room ID>: xhumanisa igumbi lokuxoxa elisha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1038
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: phuma kugumbi lokuxoxa, ngokwakhona "
"ngokwamanje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1042
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <contact ID> [<message>]: vula ingxoxo engasese"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1045
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <contact ID> <message>: vula ingxoxo engasese"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1048
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <nickname>: guqula isiteketiso sakho kwisiphakeli samanje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1051
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <message>: thumela umlayezo we- ACTION kwingxoxo yamanje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
"/say <message>: thumela <message> kwingxoxo yamanje. Lokhu kusetshenziselwa "
"ukuthumela umlayezo kuqalwe nge '/'. Isibonelo: \"/say /join usetshenziselwa "
"ukuxhuma kwigumbi lokuxoxa elisha\""

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <contact ID>: bonisa imininigwane mayelana nongathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1062
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
"/help [<command>]: bonisa konke ukuphoqa okuxhaswiwe. Uma ngabe i-<command> "
"ichaziwe, bonisa ukusetshenziswa kwayo."

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Ukusetshenziswa: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1111
msgid "Unknown command"
msgstr "Umyalo awaziwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1237
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "Umyalo awaziwa; bona /help ngemiyalo ekhona"

#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1407
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "imali enganele yokwazi ukuthumela umlayezo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1409
msgid "not capable"
msgstr "ayikwazi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1416
msgid "offline"
msgstr "ngaphandle kolayini"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1419
msgid "invalid contact"
msgstr "ongathintwa ongaqondile"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1422
msgid "permission denied"
msgstr "imvume inqatshiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1425
msgid "too long message"
msgstr "umlayezo mude kakhulu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1428
msgid "not implemented"
msgstr "ayenziwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1432
msgid "unknown"
msgstr "ayaziwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1438
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "Iphutha ekuthumeleni umlayezo '%s': %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1442
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "Iphutha ekuthumeleni umlayezo: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1503 ../src/empathy-chat-window.c:760
msgid "Topic:"
msgstr "Isihloko:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1515
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "Isihloko simiselwe ku: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1517
msgid "No topic defined"
msgstr "Asikho isihloko esichaziwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2024
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(Azikho iziphakamiso)"

#. translators: %s is the selected word
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2092
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "Ngeza '%s' kusichazamazwi"

#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2129
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "Ngeza '%s' ku-%s isichazamazwi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2186
msgid "Insert Smiley"
msgstr "Faka izimamatheki"

#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2204
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1756
msgid "_Send"
msgstr "_Thumela"

#. Spelling suggestions
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2239
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "Iziphakamiso _zokupeletwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2328
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "Kuhlulekile ukuthola amalogi wamanje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2465
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s akaxhunyiwe"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2472
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s ukhahlelwe ngu %2$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2475
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s ukhahleliwe"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2483
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s unqatshelwe ngu %2$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2486
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s unqatshelwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2490
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s uphumile egunjini"

#. Note to translators: this string is appended to
#. * notifications like "foo has left the room", with the message
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2499
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2524
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s uxhumeke egunjini"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2549
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s seyaziwa njenge %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2688
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1939
#: ../src/empathy-event-manager.c:1241 ../src/empathy-call-window.c:1858
msgid "Disconnected"
msgstr "Akuxhunyiwe"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3332
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "Ungathanda ukonga leli gama lokungena?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3338
msgid "Remember"
msgstr "Khumbula"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3348
msgid "Not now"
msgstr "Hhayi manje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3392
msgid "Retry"
msgstr "Zama futhi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3396
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "Igama lokungena okungesilo; uyacelwa uzame futhi:"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3526
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "Leli gumbi livikelwe igama lokungena:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3553
msgid "Join"
msgstr "Xhumana"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3755 ../src/empathy-event-manager.c:1262
#: ../src/empathy-call-window.c:2105
msgid "Connected"
msgstr "Ixhunyiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3810
msgid "Conversation"
msgstr "Ingxoxo"

#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3815
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "Isikhombi esingaziwa noma esingavumelekile"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "Ukuvimbela ongathintwa kwesikhashana akukho"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "Ukuvimbela ongathintwa akukho"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
msgid "Permission Denied"
msgstr "Imvume inqatshelwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
msgid "Could not block contact"
msgstr "Ayikwazanga ukuvimbela ongathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:772
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "Hlela abangathintwa abavinjiwe"

#. Account and Identifier
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:521
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1495
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "I-akhawunti:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "Abangathintwa abavinjiwe"

#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1417
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopisha ikheli lelinki"

#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1424
msgid "_Open Link"
msgstr "_Vula ilinki"

#. Translators: timestamp displayed between conversations in
#. * chat windows (strftime format string)
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:415
msgid "%A %B %d %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "Hlela ulwazi lokuxhumana"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
msgid "Personal Information"
msgstr "Ulwazi lomuntu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:459
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:119
msgid "New Contact"
msgstr "Ongathintwa omusha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "Vimba u-%s?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr ""
"Ingabe uqinisekile ukuthi ufuna ukuvimba u-'%s' ukuba axhumane nawe futhi?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
msgid "_Block"
msgstr "_Vimba"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "_Bika lo ongathintwa njengo nokuhlukumeza"
msgstr[1] "_Bika laba abangathintwa njengabanokuhlukumeza"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
msgid "Decide _Later"
msgstr "Nquma _ekuhambeni kwesikhathi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
msgid "Subscription Request"
msgstr "Isicelo sokubhalisa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
msgid "_Block User"
msgstr "_Vimba umsebenzisi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
msgid "Ungrouped"
msgstr "Akuqoqiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:72
msgid "Favorite People"
msgstr "Abantu abayizintandokazi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1983
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2375
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "Ufuna ngempela ukususa iqembu '%s'?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1985
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2378
msgid "Removing group"
msgstr "Isusa iqembu"

#. Remove
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2034
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2111
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2636
msgid "_Remove"
msgstr "_Susa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2064
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2500
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "Ufuna ngempela ukususa ongathintwa u-'%s'?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2066
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2521
msgid "Removing contact"
msgstr "Isusa ongathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
msgid "_Add Contact…"
msgstr "_Ngeza ongathintwa…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
msgid "_Block Contact"
msgstr "_Vimba ongathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:548
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
msgid "_Chat"
msgstr "_Xoxa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:639
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Ucingo lwemisindo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:684
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "Ucingo lwe_vidiyo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:737
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "Izingxoxo _ezedlule"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:778
msgid "Send File"
msgstr "Thumela ifayela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:820
msgid "Share My Desktop"
msgstr "Yabelana ngedeskithophu yami"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1890
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:855
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1386
msgid "Favorite"
msgstr "Intandokazi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:883
msgid "Infor_mation"
msgstr "Ulw_azi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_Hlela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1070
#: ../src/empathy-chat-window.c:1010
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "Umenyelwa kulegumbi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1116
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "_Memela kwigumbi lokuxoxa"

#. Title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:514
msgid "Search contacts"
msgstr "Sesha abangathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:544
msgid "Search: "
msgstr "Sesha: "

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:602
msgid "_Add Contact"
msgstr "_Ngeza ongathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:620
msgid "No contacts found"
msgstr "Abekho abangathintwa abatholakele"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
msgid "Select a contact"
msgstr "Khetha ongathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
msgid "Full name:"
msgstr "Igama eliphelele:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
msgid "Phone number:"
msgstr "Inombolo yocingo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
msgid "E-mail address:"
msgstr "Ikheli le-imeyli:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
msgid "Website:"
msgstr "I-webhusaythi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
msgid "Birthday:"
msgstr "Usuku lokuzalwa:"

#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
#. * with their IM client.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
msgid "Last seen:"
msgstr "Ugcine ukubonwa:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
msgid "Connected from:"
msgstr "Ixhunywe kusuka ku:"

#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
#. * and should bin this.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
msgid "Away message:"
msgstr "Umlayezo wokuba kude:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
msgid "Channels:"
msgstr "Iziteshi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "Ikhodi le-ISO lezwe:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
msgid "Country:"
msgstr "Izwe:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
msgid "State:"
msgstr "Isifunda:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
msgid "City:"
msgstr "Idolobhakazi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
msgid "Area:"
msgstr "Indawo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
msgid "Postal Code:"
msgstr "Ikhodi yeposi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
msgid "Street:"
msgstr "Umgwaqo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
msgid "Building:"
msgstr "Isakhiwo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Floor:"
msgstr "Isitezi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Room:"
msgstr "Igumbi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "Text:"
msgstr "Umbhalo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
msgid "Description:"
msgstr "Incazelo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
msgid "URI:"
msgstr "URI:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "Iqophelo lokuqonda:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
msgid "Error:"
msgstr "Iphutha:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "Iphutha elithe thwi (amamitha):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "Iphutha elivundlile (amamitha):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
msgid "Speed:"
msgstr "Ijubane:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
msgid "Bearing:"
msgstr "Ibombo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
msgid "Climb Speed:"
msgstr "Ijubane lokukhuphuka:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
msgid "Last Updated on:"
msgstr "Igcine ivuselelwe ku:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
msgid "Longitude:"
msgstr "Ilongithudi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:945
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
msgid "Latitude:"
msgstr "Ilathithudi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:947
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
msgid "Altitude:"
msgstr "Ukuphakama:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1015
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:629
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:644
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Location"
msgstr "Indawo"

#. translators: format is "Location, $date"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1017
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:646
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1069
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:695
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%e ku-%B %Y ngo-%R UTC"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1151
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:931
msgid "Save Avatar"
msgstr "Yonga umbonisomuntu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1207
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:989
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "Akukhonakali ukonga umbonisomuntu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>Indawo</b> ngomhlaka"

#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1321
msgid "Alias:"
msgstr "Isibizo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
msgid "Client Information"
msgstr "Ulwazi lweklayenti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
msgid "Client:"
msgstr "Iklayenti:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
msgid "Contact Details"
msgstr "Imininingwane yezokuxhumana"

#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1525
msgid "Identifier:"
msgstr "Isihlonzi:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Information requested…"
msgstr "Ulwazi luyacelwa…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "OS:"
msgstr "OS:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
msgid "Version:"
msgstr "Isibuyekezo:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:333
msgid "Groups"
msgstr "Amaqembu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:345
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
"Khetha amaqembu ofuna lo ongathintwa ukuba avele kuwo.  Yazi ukuba "
"ungakhetha ngaphezu kweqembu elilodwa noma ungakhethi qembu nhlobo."

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
msgid "_Add Group"
msgstr "_Yongeza iqembu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:399
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "Khetha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
#: ../src/empathy-main-window.c:1835
msgid "Group"
msgstr "Iqembu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "Ubunikazi obulandelayo buzovinjelwa:"
msgstr[1] "Ubunikazi obulandelayo buzovinjelwa:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "Ubunikazi obulandelayo abukwazi ukuvinjelwa:"
msgstr[1] "Ubunikazi obulandelayo abukwazi ukuvinjelwa:"

#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
msgid "Linked Contacts"
msgstr "Abangathintwa abaxhunyiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
msgid "Select contacts to link"
msgstr "Khetha abangathintwa ongabaxhuma"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
msgid "New contact preview"
msgstr "Isibonisikuqala songathintwa omusha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
msgstr ""
"Abangathintwa abakhethwe kuhlu olusesandleni sobunxele bazoxhunywa bonke."

#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:138
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. add an SMS button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:594
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:248
msgid "_SMS"
msgstr "_i-SMS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:931
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_Hlela"

#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
#. * to form a meta-contact".
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:957
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contacts…"
msgstr "_Xhumanisa abangathintwa…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
msgid "Delete and _Block"
msgstr "Susa futhi _uvimbe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2509
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
"remove all the contacts which make up this linked contact."
msgstr ""
"Ingabe ufuna ukususa ngempela ongathintwa oxhunyiwe u-'%s'? Yazi ukuthi "
"lokhu kuzosusa bonke abangathintwa abenza lokhu okungathintwa okuxhunyiwe."

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1672
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
msgstr[0] "Ongathintwa oxhunyiwe oqukethe u-%u ongathintwa"
msgstr[1] "Abangathintwa abaxhunyiwe abaqukethe u-%u wabangathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>Indawo</b> ngezi(usuku)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
msgid "Online from a phone or mobile device"
msgstr "Okungaphakathi kolayini ngocingo noma ngeselula"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:332
msgid "New Network"
msgstr "Inethiwekhi entsha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:527
msgid "Choose an IRC network"
msgstr "Khetha inethiwekhi ye IRC"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:584
msgid "Reset _Networks List"
msgstr "Setha kabusha uhlu lwama_nethiwekhi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-chooser-dialog.c:588
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
msgid "Select"
msgstr "Khetha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:280
msgid "new server"
msgstr "isiphakeli esisha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:535
msgid "SSL"
msgstr "I-SSL"

#. Translators: this is the title of the linking dialogue (reached by
#. * right-clicking on a contact and selecting "Link…"). "Link" in this title
#. * is a verb.
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:115
msgid "Link Contacts"
msgstr "Xhumanisa abangathintwa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:120
msgctxt "Unlink individual (button)"
msgid "_Unlink…"
msgstr "_Hlukanisa…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:121
msgid ""
"Completely split the displayed linked contacts into the separate contacts."
msgstr ""
"Hlukanisa ngokugcwele abangathintwa abaxhunyiwe ubafake kwabangathintwa "
"abahlukanisiwe."

#. Add button
#. Translators: this is an action button in the linking dialogue. "Link" is
#. * used here as a verb meaning "to connect two contacts to form a
#. * meta-contact".
#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:136
msgid "_Link"
msgstr "_Xhumanisa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:183
#, c-format
msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
msgstr "Hlukanisa abangathintwa '%s' abaxhunyiwe?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
msgid ""
"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
"split the linked contacts into separate contacts."
msgstr ""
"Unesiqiniseko sokuthi ufuna ukuhlukanisa laba abangathintwa abaxhunyiwe? "
"Lokhu kuzohlukanisa ngokuphelele abangathintwa abaxhunyiwe bafakwe "
"kwabangathintwa abahlukanisiwe."

#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
msgctxt "Unlink individual (button)"
msgid "_Unlink"
msgstr "_Hlukanisa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:458
msgid "History"
msgstr "Umlando"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:510
msgid "Show"
msgstr "Bonisa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:532
msgid "Search"
msgstr "Cinga"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:946
#, c-format
msgid "Chat in %s"
msgstr "Ingxoxo ku-%s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:948
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr "Ingxoxo no-%s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:998
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1176
msgctxt "A date with the time"
msgid "%A, %e %B %Y %X"
msgstr "%A, %e %B %Y %X"

#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1118
#, c-format
msgid "<i>* %s %s</i>"
msgstr "<i>* %s %s</i>"

#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
#. * The string in bold is the sender's name
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1124
#, c-format
msgid "<b>%s:</b> %s"
msgstr "<b>%s:</b> %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1195
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1197
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1204
#, c-format
msgid "Call took %s, ended at %s"
msgstr "Ucingo luthathe i-%s, luphele ngo-%s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1536
msgid "Today"
msgstr "Namhlanje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1540
msgid "Yesterday"
msgstr "Izolo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1556
msgctxt ""
"A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e %B %Y"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1637
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3203
msgid "Anytime"
msgstr "Nganoma isiphi isikhathi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1717
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2154
msgid "Anyone"
msgstr "Lutho"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2451
msgid "Who"
msgstr "Ubani"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2655
msgid "When"
msgstr "Nini"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2771
msgid "Anything"
msgstr "Noma yini"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2773
msgid "Text chats"
msgstr "Izinxoxo zombhalo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2775
msgid "Calls"
msgstr "Izingcingo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2780
msgid "Incoming calls"
msgstr "Izingcingo ezingenayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2781
msgid "Outgoing calls"
msgstr "Izingcingo eziphumayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2782
msgid "Missed calls"
msgstr "Izingcingo ezingaphendulwanga"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2804
msgid "What"
msgstr "Ini"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3506
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
msgstr ""
"Ingabe unesiqiniseko sokuthi ufuna ukususa wonke ama-logi wezingxoxo "
"ezedlule?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3510
msgid "Clear All"
msgstr "Sula konke"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3517
msgid "Delete from:"
msgstr "Susa kusukela:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
msgstr "<span size=\"x-large\">Iyalayisha...</span>"

#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
#. * title
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1344
msgid "Call"
msgstr "Thinta"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Chat"
msgstr "Xoxa"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "Delete All History..."
msgstr "Susa wonke umlando..."

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
msgid "Profile"
msgstr "Iprofayela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
msgid "Video"
msgstr "Ividiyo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
msgid "_Edit"
msgstr "_Hlela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
msgid "_File"
msgstr "_Ifayela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
msgid "page 2"
msgstr "ikhasi 2"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
msgid "Contact ID:"
msgstr "I-ID yezokuxhumana:"

#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:258
msgid "C_hat"
msgstr "X_oxa"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:277
msgid "New Conversation"
msgstr "Ingxoxo entsha"

#. add video toggle
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:231
msgid "Send _Video"
msgstr "Thumela _ividiyo"

#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
msgid "C_all"
msgstr "T_hinta"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
msgid "New Call"
msgstr "Ucingo olusha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:274
#, c-format
msgid ""
"Enter your password for account\n"
"<b>%s</b>"
msgstr ""
"Faka igama lokungena le-akhawunti\n"
"<b>%s</b>"

#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
msgid "Custom Message…"
msgstr "Umlayezo wokuzenzela…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
msgid "Edit Custom Messages…"
msgstr "Hlela umlayezo oqokiwe…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "Chofoza ukuze ususe lesi simo njengentandokazi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "Chofoza ukuze wenze lesi simo sibe intandokazi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
msgid "Set status"
msgstr "Misa isimo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
msgid "Set your presence and current status"
msgstr "Misa ubukhona bakho nesimo sakho samanje"

#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
msgid "Custom messages…"
msgstr "Umlayezo oqokiwe…"

#. Create account
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
#. * "Yahoo!"
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:584
#, c-format
msgid "New %s account"
msgstr "I-akhawunti %s entsha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
msgid "Find Next"
msgstr "Thola okulandelayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
msgid "Find Previous"
msgstr "Thola okudlule"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "Find:"
msgstr "Thola:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
msgid "Match case"
msgstr "Qhathanisa osonhlamvu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
msgid "Phrase not found"
msgstr "Ibinzana alitholakali"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
msgstr "Utholakele umlayezo osheshayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
msgid "Sent an instant message"
msgstr "Uthunyelwe umlayezo osheshayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
msgid "Incoming chat request"
msgstr "Siyangena isicelo sengxoxo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
msgid "Contact connected"
msgstr "Ongathintwa uxhunyiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
msgid "Contact disconnected"
msgstr "Ongathintwa akaxhunyiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
msgid "Connected to server"
msgstr "Ixhunyiwe kwisiphakeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
msgid "Disconnected from server"
msgstr "Ayixhunyiwe kwisiphakeli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
msgid "Incoming voice call"
msgstr "Kungena ucingo lwephimbo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:67
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "Kuphuma ucingo lwephimbo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:69
msgid "Voice call ended"
msgstr "Ucingo lwephimbo lunqanyuliwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "Hlela umlayezo oqokiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
msgid "Remove"
msgstr "Khipha"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1121
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "Umlayezo uhlelwe e-%s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1943
msgid "Normal"
msgstr "Okujwayelekile"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:75
msgid "Classic"
msgstr "Okungasoze kwabuna"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:76
msgid "Simple"
msgstr "Okulula"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:77
msgid "Clean"
msgstr "Okuhlanzekile"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:78
msgid "Blue"
msgstr "Uluhlaza okwesibhakabhaka"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:150
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
msgstr "Isazisi esinikwe kwisiphakeli sengxoxo asikwazi ukuqinisekiswa."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:157
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
msgstr "Isitifiketi asisayindiwe ngabanikigunya bezitifiketi."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
msgid "The certificate has expired."
msgstr "Isitifiketi seqelwe isikhathi."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
msgstr "Isitifiketi asikenziwa ukuba sisebenze."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
msgstr "Isitifiketi asinawo umnyatheliso womunwe olindelwe."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
msgstr ""
"Igama lozokwengamela eliqinisekiswe isitifiketi alifani negama lesiphakeli."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
msgid "The certificate is self-signed."
msgstr "Isitifiketi sisayinda ngqo."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:177
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
msgstr "Isitifiketi sichithwe ngumguyazi wokukhishwa kwesitifiketi."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
msgid "The certificate is cryptographically weak."
msgstr "Isitifiketi sifihlwe ngokuqegayo."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
msgstr "Ubude besitifiketi budlula imikhawulo yokuqinisekiswa."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
msgid "The certificate is malformed."
msgstr "Isitifiketi asilungile."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
msgid "Expected hostname: %s"
msgstr "Igama lozokwengamela elilindelwe: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:209
#, c-format
msgid "Certificate hostname: %s"
msgstr "Isitifiketi segama lozokwengamela: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:281
msgid "Continue"
msgstr "Qhubeka"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:287
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
msgstr "Lokuxhumana akuthembekile. Ungathanda ukuqhubeka nakuba kunjalo?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
msgid "Remember this choice for future connections"
msgstr "Khumbula lokukhetha mayelana nokuxhumana okuzayo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:303
msgid "Certificate Details"
msgstr "Imininingwane yesitifiketi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1653
msgid "Unable to open URI"
msgstr "Akukhonakali ukuvula i-URI"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1748
msgid "Select a file"
msgstr "Khetha ifayela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1820
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "Isikhala esivulekile esinganele sokugcina ifayela"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1828
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
"Please choose another location."
msgstr ""
"u-%s wesikhala esivulekile uyadingeka ukuze kugcinwe leli fayela, kepha "
"kukhona kuphela u-%s. Sicela ukhethe enye indawo."

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "Ifayela elingenayo elisuka ku-%s"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:158
msgid "Current Locale"
msgstr "Indawo yamanje"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:161
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:163
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:165
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:167
msgid "Arabic"
msgstr "isi-Arabhu"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:170
msgid "Armenian"
msgstr "isi-Ameniyani"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:173
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:175
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:177
msgid "Baltic"
msgstr "isi-Bhalthikhi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:180
msgid "Celtic"
msgstr "isi-Selthikhi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:183
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:185
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:187
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:189
msgid "Central European"
msgstr "Maphakathi neYurophu"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:192
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:194
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:196
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:198
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "isi-Shayina esenziwe lula"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:201
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:203
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:205
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "isi-Shayina sendabuko"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:208
msgid "Croatian"
msgstr "isi-Khroweshiyeni"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:211
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:213
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:215
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:217
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:219
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:221
msgid "Cyrillic"
msgstr "isi-Sayrillikhi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:224
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "isi-Sayrillikhi/Rashiyeni"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:227
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:229
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "isi-Sayrillikhi/Yukhreniyeni"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:232
msgid "Georgian"
msgstr "isi-Jiyojiyeni"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:235
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:237
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:239
msgid "Greek"
msgstr "isi-Grigi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:242
msgid "Gujarati"
msgstr "isi-Gujarati"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:245
msgid "Gurmukhi"
msgstr "isi-Gumukhi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:248
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:250
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:252
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:254
msgid "Hebrew"
msgstr "isi-Hebheru"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:257
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "isi-Hebheru (visual)"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:260
msgid "Hindi"
msgstr "isi-Hindi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:263
msgid "Icelandic"
msgstr "isi-Icelandic"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:266
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:268
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:270
msgid "Japanese"
msgstr "isi-Japani"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:273
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:275
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:277
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:279
msgid "Korean"
msgstr "isi-Khoriyeni"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:282
msgid "Nordic"
msgstr "isi-Nodikhi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:285
msgid "Persian"
msgstr "isi-Pheshiyeni"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:288
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:290
msgid "Romanian"
msgstr "isi-Romeni"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:293
msgid "South European"
msgstr "isi-Niningizimu Yurophu"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:296
msgid "Thai"
msgstr "isi-Thayi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:299
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:301
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:303
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:305
msgid "Turkish"
msgstr "isi-Thekishi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:308
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:310
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:312
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:314
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:316
msgid "Unicode"
msgstr "i-Yunikhodi"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:319
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:321
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:323
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:325
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:327
msgid "Western"
msgstr "Intshonalanga"

#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:330
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:332
#: ../libempathy-gtk/totem-subtitle-encoding.c:334
msgid "Vietnamese"
msgstr "isi-Vietnamese"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:108
msgid "The selected contact cannot receive files."
msgstr "Ongathintwa okhethiwe akakwazi ukwamukela amafayela."

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:114
msgid "The selected contact is offline."
msgstr "Ongathintwa okhethiwe ungaphandle kolayini."

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:169
msgid "No error message"
msgstr "Awukho umlayezo wephutha"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:242
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "Umlayezo osheshayo (i-Empathy)"

#: ../src/empathy.c:309
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "Ungaxhumi ngenkathi kuqalwa"

#: ../src/empathy.c:313
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr ""
"Ungakhombisi uhlu lwabangathintwa noma iziphi ezinye izingxoxo uma kuqalwa"

#: ../src/empathy.c:321
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- i-Empathy IM klayenti"

#: ../src/empathy.c:500
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "Iphutha ekuthinteni imanenja ye-akhawunti"

#: ../src/empathy.c:502
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
"The error was:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Kube nephutha ngenkathi kuzanywa ukuxhunywa kwi-Telephathi akhawunti "
"menenja. Inkinga bekungu:\n"
"\n"
"%s"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"I-Empathy i-software ekhululekile; ungabelana ngayo noma futhi uyiguquguqule "
"ngaphansi kwamatemu we-GNU ilayisensi yomphakathi Ejwayelekile eshicilelwe i-"
"Free Software Foundation; kungaba isibuyekezo sesi-2 selayisensi, noma "
"(kuzinketho zakho) ukhethe noma isiphi isibuyekezo."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
"I-Empathy yabelwa ethembeni lokuthi izoba usizo, kepha ngaphandle "
"kwesiqiniseko; nangaphandle kwesiqiniseko esiqondiwe sokuthengisekayo noma "
"ukulungela injongo ethile.  Bheka i-GNU layisensi yomphakathi ejwayelekile "
"ukuze uthole eminye imininingwane."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:89
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
"Kumele kube usuyitholile ikophi yelayisensi ejwayelekile yomphakathi ye-GNU "
"ehamba ne-Empathy; uma ungayitholanga, bhalela ku-Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "Ikhasimende yomlayezo ophuthumayo ye-GNOME"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
msgid "translator-credits"
msgstr "Sedric Motha"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
msgid "There was an error while importing the accounts."
msgstr "Kube nephutha ngenkathi kungeniswa ama-akhawunti."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:170
msgid "There was an error while parsing the account details."
msgstr "Kube nephutha ngenkathi kudluliswa imininingwane ye-akhawunti."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:173
msgid "There was an error while creating the account."
msgstr "Kube nephutha ngenkathi kudalwa i-akhawunti."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:175
msgid "There was an error."
msgstr "Kube nephutha."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:179
#, c-format
msgid "The error message was: %s"
msgstr "Umlayezo wephutha bekungu: %s"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:183
msgid ""
"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
msgstr ""
"Ungabuyela emuva bese uzama ukufaka imininingwane yama-akhawunti akho futhi "
"noma uphume kulo msizi bese ungeza ama-akhawunti kamuva kusukela kumenyu "
"yokuhlela."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1271
msgid "An error occurred"
msgstr "Kwenzeke iphutha"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:467
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "Unaluphi uhlobo lwe-akhawunti yokuxoxa?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:473
msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
msgstr "Ingabe unawo amanye ama-akhawunti wokuxoxa ofuna ukuwamisa kahle na?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
msgid "Enter your account details"
msgstr "Faka imininingwane yakho ye-akhawunti"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
msgstr "Ufuna ukudala luphi uhlobo lwe-akhawunti yokuxoxa na?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
msgstr "Ingabe ufuna ukudala amanye ama-akhawunti wokuxoxa na?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
msgid "Enter the details for the new account"
msgstr "Faka imininingwane ye-akhawunti entsha"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
msgid ""
"With Empathy you can chat with people online nearby and with friends and "
"colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat "
"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
"calls."
msgstr ""
"Nge-Empathy ungakwazi ukuxoxa nabantu abakulayini abaseduze futhi nabangani "
"nosebenza nabo abasebenzisa i-Google Talk, i-AIM, i-Windows Live nezinye "
"izinhlelo eziningi zokuxoxa. Ngombhobho noma ngekhamera yewebhu ungaba "
"nezincingo zemisindo nezeviidiyo."

#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
msgstr "Ingabe unayo i-akhawunti obuyisebenzisa nolunye uhlelo lokuxoxa?"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
msgid "Yes, import my account details from "
msgstr "Yebo, ngenisa imininingwane ye-akhawunti yami isuka ku "

#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
msgid "Yes, I'll enter my account details now"
msgstr "Yebo, ngizofaka imininingwane ye-akhawunti yami manje"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
msgid "No, I want a new account"
msgstr "Cha, ngifuna i-akhawunti entsha"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
msgstr "Cha, ngifuna ukubona abantu abakulayini abaseduze nje manje"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "Khetha i-akhawunti ofuna ukuyingenisa:"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
msgid "Yes"
msgstr "Yebo"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:820
msgid "No, that's all for now"
msgstr "Cha, yikho konke lokho okwamanje"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1085
msgid ""
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
"details below are correct. You can easily change these details later or "
"disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
msgstr ""
"I-Empathy ingazitholela futhi ixoxe nabantu abaxhunywe kwinethiwekhi efana "
"neyakho. Uma ufuna ukusebenzisa lesici, uyacelwa ukuba uhlole ukuthi "
"imininingwane engenhla ilungile. Ungaguqula kalula lemininingwane kamuva "
"noma unqabele lesici ngokusebenzisa ingxoxo yama-'akhawunti'"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
msgid "Edit->Accounts"
msgstr "Hlela->Ama-akhawunti"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1107
msgid "I do _not want to enable this feature for now"
msgstr "Angifuni _ukuvumela lesici manje"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1143
msgid ""
"You won't be able to chat with people connected to your local network, as "
"telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please "
"install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from "
"the Accounts dialog"
msgstr ""
"Angeke ukwazi ukuxoxa nabantu abaxhunywe kwinethiwekhi yasekhaya, njengoba "
"ithelephathi-salut ingafakwanga. Uma ngabe ufuna ukuvumela lesici, uyacelwa "
"ukuba ufake iphakethe le-thelephathi-salut bese udala i-akhawunti yabantu "
"abaseduze esuka kuma-akhawunti wezingxoxo"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
msgid "telepathy-salut not installed"
msgstr "i-thelephathi-salut ayifakwanga"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1195
msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
msgstr "Usizo lokulayeza nama VoIP akhawunti"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1229
msgid "Welcome to Empathy"
msgstr "Wamukelekile kwi-Empathy"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1238
msgid "Import your existing accounts"
msgstr "Ngenisa ama-akhawunti wakho akhona"

#: ../src/empathy-account-assistant.c:1256
msgid "Please enter personal details"
msgstr "Uyacelwa ukuba ufake imininingwane yakho"

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:64
#, c-format
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
msgstr "Kukhona izinguquko ezingagciniwe kwi %s akhawunti yakho."

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "I-akhawunti yakho entsha ayikakagcinwa kuze kube manje."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:801 ../src/empathy-call-window.c:880
msgid "Connecting…"
msgstr "Iyaxhuma…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:386
#, c-format
msgid "Offline — %s"
msgstr "Ngaphandle kolayini — %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:398
#, c-format
msgid "Disconnected — %s"
msgstr "Ayixhunyiwe — %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:409
msgid "Offline — No Network Connection"
msgstr "Ngaphandle kolayini — Akukho ukuxhumana kwenethiwekhi"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:416
msgid "Unknown Status"
msgstr "Isimo asaziwa"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:428
msgid "Offline — Account Disabled"
msgstr "Ngaphandle kolayini — i-akhawunti inqatshelwe"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:831
msgid ""
"You are about to create a new account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Usuzodala i-akhawunti entsha, ezolahla\n"
"izinguquko zakho. Uqinisekile ukuba uyafuna ukuqhubeka?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1192
#, c-format
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
msgstr "Ingabe ufuna ukususa u-%s kwikhompyutha yakho?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1196
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "Lokhu angeke kususe i-akhawunti yakho kwisiphakeli."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1432
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Usuzokhetha enye i-akhawunti, ezolahla\n"
"izinguquko zakho. Uqinisekile ukuba uyafuna ukuqhubeka?"

#. Menu items: to enabled/disable the account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1643
msgid "_Enable"
msgstr "_Nikeza amandla"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1644
msgid "_Disable"
msgstr "_Khubaza"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2154
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Usuzovala ifasitela, elizolahla\n"
"izinguquko zakho. Uqinisekile ukuba uyafuna ukuqhubeka?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Add…"
msgstr "Engeza…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
msgid "Loading account information"
msgstr "Ilayisha ulwazi lwe-akhawunti"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "No protocol installed"
msgstr "Awukho umthetho olandelwayo ofakiwe"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Protocol:"
msgstr "Umthetho olandelwayo:"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
"Ukungeza i-akhawunti entsha, kumele kuqala ufake isibuyelimuva kuyo yonke "
"imithetho elandelwayo ofuna ukuyisebenzisa."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Import…"
msgstr "_Ngenisa…"

#: ../src/empathy-auth-client.c:249
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr " - Ikhasimende le-Empathy eliqinisekisayo"

#: ../src/empathy-auth-client.c:265
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Ukuqinisekiswa kwekhasimende le-Empathy"

#: ../src/empathy-auto-salut-account-helper.c:83
msgid "People nearby"
msgstr "Abantu abaseduze"

#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:124
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- Ikhasimende lomsindo/ividiyo ye-Empathy"

#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:145
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Ikhasimende lomsindo/ividiyo ye-Empathy"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:478 ../src/empathy-call-window.c:458
msgid "Contrast"
msgstr "Ugqamu-cishi"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:481 ../src/empathy-call-window.c:461
msgid "Brightness"
msgstr "Ukukhanya"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:484 ../src/empathy-call-window.c:464
msgid "Gamma"
msgstr "i-Gamma"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:589 ../src/empathy-call-window.c:569
msgid "Volume"
msgstr "Ingakomsindo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1157
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
msgid "_Sidebar"
msgstr "_Ibha eseceleni"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1177
#: ../src/empathy-call-window.c:1149
msgid "Audio input"
msgstr "Okokufakwa okwemisindo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1181
#: ../src/empathy-call-window.c:1153
msgid "Video input"
msgstr "Okokufakwa okwevidiyo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1185
#: ../src/empathy-call-window.c:1157
msgid "Dialpad"
msgstr "Iphedi lokudayela"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1196
#: ../src/empathy-call-window.c:1167
msgid "Details"
msgstr "Imininingwane"

#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1265
#: ../src/empathy-call-window.c:1250
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "Thinta ngo %s"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1498
#: ../src/empathy-call-window.c:1447
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "Ikheli le-IP libonwe umshini"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1500
#: ../src/empathy-call-window.c:1449
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "Ikheli le-IP njengoba libonwe isiphakeli kwi-inthanethi"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1502
#: ../src/empathy-call-window.c:1451
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "Ikheli le-IP kantanga njengoba libonwa ngolunye uhlangothi"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1504
#: ../src/empathy-call-window.c:1453
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "Ikheli lesiphakeli se-IP sokudlulisa"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1506
#: ../src/empathy-call-window.c:1455
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "Ikheli le-IP lokulandelelana leqembu"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1888
msgctxt "encoding video codec"
msgid "Unknown"
msgstr "Akwaziwa"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1891
msgctxt "encoding audio codec"
msgid "Unknown"
msgstr "Akwaziwa"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
msgctxt "decoding video codec"
msgid "Unknown"
msgstr "Akwaziwa"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1897
msgctxt "decoding audio codec"
msgid "Unknown"
msgstr "Akwaziwa"

#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2189
#, c-format
msgid "Connected — %d:%02dm"
msgstr "Ixhunyiwe — %d:%02dm"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2250
#: ../src/empathy-call-window.c:2167
msgid "Technical Details"
msgstr "Imininingwane yezobuchwepheshe"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
#: ../src/empathy-call-window.c:2205
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"I-software ka-%s ayiqondi wonke amafomethi emisindo axhaswe yikhompyutha "
"yakho"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2293
#: ../src/empathy-call-window.c:2210
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"I-software ka-%s ayiqondi wonke amafomethi wevidiyo axhaswe yikhompyutha "
"yakho"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2299
#: ../src/empathy-call-window.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
"Akukhonakali ukusungula ukuxhumeka ku %s. Njengoba omunye wenu angaba "
"kwinethiwekhi engavumeli ukuxhumeka ngqo."

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2305
#: ../src/empathy-call-window.c:2222
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "Kube nokuhluleka kwinethiwekhi"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2309
#: ../src/empathy-call-window.c:2226
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Amafomethi emisindo adingeka kulolu cingo awafakiwe kwi-khompyutha yakho"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2312
#: ../src/empathy-call-window.c:2229
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Amafomethi wevidiyo adingeka kulolu cingo awafakiwe kwi-khompyutha yakho"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2322
#: ../src/empathy-call-window.c:2241
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
"the Help menu."
msgstr ""
"Kwenzeke obekungalindelwe kwingxenye ye-Telephathi. Uyacelwa <a href=\"%s\"> "
"bika le bhagi</a>bese unamathisela amalogi athathwe kwifasitela le-'Debhagi' "
"kwimenyu yosizo."

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2330
#: ../src/empathy-call-window.c:2250
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "Kube nokuhluleka kwinjini yocingo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2333
#: ../src/empathy-call-window.c:2253
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "Kufinyelelwe ekugcineni komchachazo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2373
#: ../src/empathy-call-window.c:2293
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "Akukhonakali ukusungula umchachazo wemisindo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2383
#: ../src/empathy-call-window.c:2303
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "Akukhonakali ukusungula umchachazo wevidiyo"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
msgid "Audio"
msgstr "Okwemisindo"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
msgid "Call the contact again"
msgstr "Shayela ucingo ongathintwa futhi"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
msgid "Decoding Codec:"
msgstr "Kuhunyushwa i-codec:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "Disable camera"
msgstr "Khubaza ikhamera"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "Display the dialpad"
msgstr "Bonisa okokudayela"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
msgid "Encoding Codec:"
msgstr "Ibhala ngokufihla i-codec:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
msgid "Hang up"
msgstr "Lengisa"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
msgid "Hang up current call"
msgstr "Beka phansi ucingo lwamanje"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
msgid "Local Candidate:"
msgstr "Ikhandidethi lendawo:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "Maximise me"
msgstr "Ngikhulise"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
msgid "Minimise me"
msgstr "Nginciphise"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
msgid "Redial"
msgstr "Phinda udayele"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
msgid "Remote Candidate:"
msgstr "Ikhandidethi elikude:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
msgid "Send Audio"
msgstr "Thumela okwemisindo"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
msgid "Send Video"
msgstr "Thumela ividiyo"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
msgid "Show dialpad"
msgstr "Bonisa iphedi lokudayela"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
msgid "Toggle audio transmission"
msgstr "Guquguqula ukuthunyelwa kwemisindo"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Toggle video transmission"
msgstr "Guquguqula ukuthunyelwa kwevidiyo"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
#: ../src/empathy-call-window.c:1813 ../src/empathy-call-window.c:1814
#: ../src/empathy-call-window.c:1815 ../src/empathy-call-window.c:1816
msgid "Unknown"
msgstr "Akwaziwa"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
msgid "_Call"
msgstr "_Thinta"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23 ../src/empathy-main-window.ui.h:30
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
msgid "_View"
msgstr "_Buka"

#: ../src/empathy-chat-window.c:480 ../src/empathy-chat-window.c:500
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d akufundiwe)"
msgstr[1] "%s(%d akufundiwe)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:492
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (no %u omunye)"
msgstr[1] "%s (nabo %u abanye)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:508
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d akufundiwe kuvela kwabanye)"
msgstr[1] "%s (%d akufundiwe kuvela kwabanye)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:517
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d akufundiwe kuvela kubo bonke)"
msgstr[1] "%s (%d akufundiwe kuvela kubo bonke)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:732
msgid "SMS:"
msgstr "i-SMS:"

#: ../src/empathy-chat-window.c:742
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "Thumela %d umyalezo"
msgstr[1] "Thumela %d imiyalezo"

#: ../src/empathy-chat-window.c:764
msgid "Typing a message."
msgstr "Kuthayphiwa umlayezo."

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
msgid "C_lear"
msgstr "S_usa"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "C_ontact"
msgstr "T_hinta"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "Faka _isimamatheki"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Invite _Participant…"
msgstr "Mema _umbambiqhaza…"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Hambisa i-Tab _kwesobunxele"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Hambisa i-Tab _kwesokudla"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "Yazisa ngayo yonke imilayezo"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
msgid "_Contents"
msgstr "_Okuqukethwe"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "_Conversation"
msgstr "_Ingxoxo"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Susa i-Tab"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "_Igumbi lokuxoxa eliyintandokazi"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14 ../src/empathy-main-window.ui.h:22
msgid "_Help"
msgstr "_Usizo"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Next Tab"
msgstr "_I-Tab elandelayo"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_I-Tab edlule"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Show Contact List"
msgstr "_Bonisa uhlu lwabangathintwa"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Tabs"
msgstr "_Amathebhu"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "_Yekisa ukuvala i-Tab"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
msgid "Name"
msgstr "Igama"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
msgid "Room"
msgstr "Igumbi"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
msgid "Auto-Connect"
msgstr "Zixhumekele"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "Manenja amagumbi ayizintandokazi"

#: ../src/empathy-event-manager.c:522
msgid "Incoming video call"
msgstr "Ucingo lwevidiyo olungenayo"

#: ../src/empathy-event-manager.c:522
msgid "Incoming call"
msgstr "Ucingo olungenayo"

#: ../src/empathy-event-manager.c:526
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s ukuthinta ngocingo lwevidiyo. Ingabe uyafuna ukumphendula?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:527
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%s uyakuthinta. Ingabe uyafuna ukumphendula?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:530 ../src/empathy-event-manager.c:731
#: ../src/empathy-event-manager.c:764
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "Ucingo olungenayo lusuka ku %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:555
msgid "_Reject"
msgstr "_Yenqabela"

#: ../src/empathy-event-manager.c:563 ../src/empathy-event-manager.c:571
msgid "_Answer"
msgstr "_Phendula"

#: ../src/empathy-event-manager.c:571
msgid "_Answer with video"
msgstr "_Phendula ngevidiyo"

#: ../src/empathy-event-manager.c:731 ../src/empathy-event-manager.c:764
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "Ucingo olungenayo lwevidiyo lusuka ku %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:837
msgid "Room invitation"
msgstr "Isimemo segumbi"

#: ../src/empathy-event-manager.c:839
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "Isimemo sokuxhumana no%s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:846
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s ukumemela ukuba uxhumane no %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:854
msgid "_Decline"
msgstr "_Enqaba"

#: ../src/empathy-event-manager.c:859
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "_Xhuma"

#: ../src/empathy-event-manager.c:886
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s ukumemele ukuba uxhumeke ku-%s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:892
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "Umenyelwe ukuba uxhumeke ku-%s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:943
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "Ifayela elidluliswayo elingenayo elibuya ku-%s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1135 ../src/empathy-main-window.c:375
msgid "Password required"
msgstr "Kudingeka igama lokungena"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1191
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "u-%s angathanda ukuba nemvume yokukubona uma ungaphakathi kolayini"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1195
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"Umlayezo: %s"

#. Translators: time left, when it is more than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:100
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#. Translators: time left, when is is less than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:103
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:179
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "Akwaziwa"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s ka %s ngo%s/s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s ka %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Iyamukela \"%s\" ku-%s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "Ithumela i-\"%s\" ku %s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Iphutha ngenkathi kwamukelwa u-\"%s\" esuka ku-%s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
msgid "Error receiving a file"
msgstr "Iphutha ngenkathi kwamukelwa ifayela"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "Iphutha ngokuthumela u-\"%s\" ku-%s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
msgid "Error sending a file"
msgstr "Iphutha ekuthumeleni ifayela"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "\"%s\" yamukelwe ku-%s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "\"%s\" ithunyelwe ku-%s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
msgid "File transfer completed"
msgstr "Ukudlulisa ifayela kuqediwe"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:616 ../src/empathy-ft-manager.c:780
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "Kulindwe impendulo komunye umbambi qhaza"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:642 ../src/empathy-ft-manager.c:680
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "Kuhlolwa ubuqotho buka -\"%s\""

#: ../src/empathy-ft-manager.c:645 ../src/empathy-ft-manager.c:683
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "Ukusayinwa \"%s\""

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
msgid "File"
msgstr "Ifayela"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
msgid "Remaining"
msgstr "Okusele"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
msgstr "Ukudluliswa kwamafayela"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
msgstr ""
"Ukukhishwa kuqediwe, ukudluliswa kwamafayela okuchithiwe nokuhlulekile "
"okuvela kuhlu"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
"Awekho ama-akhawunti angangeniswa atholakele. I-Empathy okwamanje ixhasa "
"kuphela ukudlulisa kwama-akhawunti avela ku-Pidgin."

#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
msgid "Import Accounts"
msgstr "Ngenisa ama-akhawunti"

#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:301
msgid "Import"
msgstr "Ngenisa"

#: ../src/empathy-import-widget.c:310
msgid "Protocol"
msgstr "Umthetho olandelwayo"

#: ../src/empathy-import-widget.c:334
msgid "Source"
msgstr "Umthombo"

#: ../src/empathy-main-window.c:392
msgid "Provide Password"
msgstr "Nikeza igama lokungena"

#: ../src/empathy-main-window.c:398
msgid "Disconnect"
msgstr "Khipha"

#: ../src/empathy-main-window.c:622
msgid "No match found"
msgstr "Akukho okufanayo okutholakele"

#: ../src/empathy-main-window.c:777
msgid "Reconnect"
msgstr "Xhuma futhi"

#: ../src/empathy-main-window.c:783
msgid "Edit Account"
msgstr "Hlela i-akhawunti"

#: ../src/empathy-main-window.c:789
msgid "Close"
msgstr "Vala"

#. Translators: this string will be something like:
#. *   Top up My Account ($1.23)..."
#: ../src/empathy-main-window.c:928
#, c-format
msgid "Top up %s (%s)..."
msgstr "Gcwalisa %s (%s)..."

#: ../src/empathy-main-window.c:975
msgid "Top up account credit"
msgstr "Gcwalisa isikweletu se-akhawunti"

#. top up button
#: ../src/empathy-main-window.c:1050
msgid "Top Up..."
msgstr "Gcwalisa..."

#: ../src/empathy-main-window.c:1817
msgid "Contact"
msgstr "Thinta"

#: ../src/empathy-main-window.c:2169
msgid "Contact List"
msgstr "Uhlu lwabangathintwa"

#: ../src/empathy-main-window.c:2287
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "Bona bese uhlela ama-akhawunti"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
msgid "Contacts on a _Map"
msgstr "Abangathintwa kwim_ephu"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
msgid "Credit Balance"
msgstr "Inani lemali ekhona"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
msgid "Find in Contact _List"
msgstr "Thola _kuhlu lwabangathintwa"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
msgstr "Xhumeka _kuzintandokazi"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
msgstr "Manenja izintandokazi"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
msgstr "U_sayizi ojwayelekile"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "New _Call…"
msgstr "_Ucingo olusha…"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
msgid "Normal Size With _Avatars"
msgstr "Usayizi ojwayelekile _nemibonisomuntu"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
msgid "P_references"
msgstr "O_kuthandwayo"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
msgid "Show P_rotocols"
msgstr "Bonisa i_mithetho elandelwayo"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
msgid "Sort by _Name"
msgstr "Hlunga _ngokwamagama"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
msgid "Sort by _Status"
msgstr "Hlunga _ngokwesimo"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "_Ama-akhawunti"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "_Abangathintwa abavinjiwe"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
msgid "_Compact Size"
msgstr "_Usayizi ocinene"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Debug"
msgstr "_Lungisa"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
msgid "_File Transfers"
msgstr "_Ukudluliswa kwamafayela"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
msgid "_Join…"
msgstr "_Xhumeka…"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_New Conversation…"
msgstr "_Ingxoxo entsha…"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
msgid "_Offline Contacts"
msgstr "_Abangathintwa abangaphandle kolayini"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
msgid "_Personal Information"
msgstr "_Ulwazi lomuntu"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
msgid "_Room"
msgstr "_Igumbi"

#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
msgid "_Search for Contacts…"
msgstr "_Sesha ongabathinta…"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
msgid "Chat Room"
msgstr "Igumbi lokuxoxa"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:353
msgid "Members"
msgstr "Amalunga"

#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
#. yes/no, yes/no and a number.
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Invite required: %s\n"
"Password required: %s\n"
"Members: %s"
msgstr ""
"%s\n"
"Kudingeka ukumenywa:%s\n"
"Kudingeka igama lokungena%s\n"
"Amalunga:%s"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
msgid "No"
msgstr "Cha"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
msgid "Could not start room listing"
msgstr "Akuphumelelanga ukuqalwa kokuhlelwa kwegumbi"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "Akuphumelelanga ukumiswa kokuhlelwa kwegumbi"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "Couldn't load room list"
msgstr "Akuphumelelanga ukulayishwa kohlu lwegumbi"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
"Faka igama legumbi ukuze uxhumeke noma qhofoza kwelilodwa noma kwamanengi "
"amagumbi ohlwini."

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
"Faka isiphakeli esiphethe igumbi, noma siyekele singenalutho uma ngabe leli "
"gumbi likusiphakeli se-akhawunti yamanje"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "Join Room"
msgstr "Xhumeka kwigumbi"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
msgid "Room List"
msgstr "Uhlu lwegumbi"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
msgid "_Room:"
msgstr "_Igumbi:"

#: ../src/empathy-preferences.c:156
msgid "Message received"
msgstr "Umlayezo wamukeliwe"

#: ../src/empathy-preferences.c:157
msgid "Message sent"
msgstr "Umlayezo uthunyelwe"

#: ../src/empathy-preferences.c:158
msgid "New conversation"
msgstr "Ingxoxo entsha"

#: ../src/empathy-preferences.c:159
msgid "Contact goes online"
msgstr "Ongathintwa uya kulayini"

#: ../src/empathy-preferences.c:160
msgid "Contact goes offline"
msgstr "Ongathintwa uya ngaphandle kolayini"

#: ../src/empathy-preferences.c:161
msgid "Account connected"
msgstr "I-akhawunti ixhunyiwe"

#: ../src/empathy-preferences.c:162
msgid "Account disconnected"
msgstr "I-akhawunti ayixhunyiwe"

#: ../src/empathy-preferences.c:459
msgid "Language"
msgstr "Ulimi"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:709
msgid "Juliet"
msgstr "Juliet"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:716
msgid "Romeo"
msgstr "Romeo"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:722
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "We Romeo, Romeo ukuphi?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:725
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "Phika ubabakho futhi wale igama lakho;"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:728
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr "Noma mhlwawumbe angeke wenze njalo, kepha qinisekisa uthando lwami"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:731
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr "Futhi angeke ngisaba i-Capulet."

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:734
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "Ingabe ngizozwa okungaphezulu, noma kumele ngikhulume kulokhu?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:737
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "u-Juliet akaxhunyiwe"

#: ../src/empathy-preferences.c:1135
msgid "Preferences"
msgstr "Okuthandwayo"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "Ukubonakala"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
msgid "Behavior"
msgstr "Ukuziphatha"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "In_dikimba yengxoxo:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr "Nqabela izaziso uma _ukude noma umatasatasa"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "Nqabela imisindo uma _ukude noma umatasatasa"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "Khombisa izehlakalo ezingenayo kwindawo yezaziso"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "Vumela izaziso uma ongathintwa engena kulayini"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "Vumela izaziso uma ongathintwa ephuma kulayini"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "Vumela izaziso uma _ingxoxo ingagxilile"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "Vumela ukuhlolwa kokupeletwa kwezilimi:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "General"
msgstr "Okuvamile"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "Location sources:"
msgstr "Imithombo yendawo:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Log conversations"
msgstr "Ilogi yezingxoxo"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "Notifications"
msgstr "Izaziso"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "Play sound for events"
msgstr "Dlala umsindo uma kunezehlakalo"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Privacy"
msgstr "Ubumfihlo"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
"Ukwehliswa kokuqonda kwendawo kusho ukuthi akukho okunye okuqonde "
"njengedolobhakazi lakho, isifundazwe nezwe okuzoshicilelwa.  Ukuxhumanisa "
"kwe-GPS kuzolunga kufike kwindawo engu-1 desimali."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "Bonisa _izimamatheki njengezithombe"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "Bonisa _uhlu lwabangathintwa emagunjini"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Sounds"
msgstr "Imisindo"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "Spell Checking"
msgstr "Ukuhlolwa kokupeletwa"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr "Uhlu lwezilimi lubonisa kuphela izilimi ozifakele isichazamazwi."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Themes"
msgstr "Izindikimba"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Variant:"
msgstr "Ukwahluka:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "_Zixhumekele uma kuqalwa"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid "_Cellphone"
msgstr "_Umakhalekhukhwini"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "Vum_ela izaziso zamabhamuza"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "Vum_ela izaziso zomsindo"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_GPS"
msgstr "i-_GPS"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "I_nethiwekhi (IP, Wi-Fi)"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "_Vula izingxoxo ezintsha kumafasitela ahlukile"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "_Shicilela indawo kwabangathintwa bami"

#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "_Yehlisa ukuqonda kwendawo"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "Status"
msgstr "Isimo"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "_Quit"
msgstr "_Phuma"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
msgid "Camera Off"
msgstr "Ikhamera icinyiwe"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
msgid "Camera On"
msgstr "Ikhamera ivuliwe"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
msgid "Disable camera and stop sending video"
msgstr "Nqabela ikhamera bese uvimba ukuthunyelwa kwevidiyo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
msgid "Enable camera and send video"
msgstr "Vumela ikhamera bese uthumela ividiyo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
msgid "Enable camera but don't send video"
msgstr "Vumela ikhamera kepha ungathumeli ividiyo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
msgid "Preview"
msgstr "Bonakuqala"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
msgid "V_ideo"
msgstr "Iv_idiyo"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
msgid "Video Off"
msgstr "Ividiyo icishiwe"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
msgid "Video On"
msgstr "Ividiyo ivuliwe"

#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
msgid "Video Preview"
msgstr "Bonakuqala ividiyo"

#: ../src/empathy-map-view.c:448
msgid "Contact Map View"
msgstr "Ukubonakala kwemephu yabangathintwa"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
msgid "Save"
msgstr "Yonga"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
msgid "Debug Window"
msgstr "Lungisa ifasitela"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
msgid "Pause"
msgstr "Phumuza"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
msgid "Level "
msgstr "Izinga "

#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
msgid "Debug"
msgstr "Lungisa"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
msgid "Info"
msgstr "Ulwazi"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1520 ../src/empathy-debug-window.c:1569
msgid "Message"
msgstr "Umlayezo"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
msgid "Warning"
msgstr "Isexwayiso"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
msgid "Critical"
msgstr "Okumqoka"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
msgid "Error"
msgstr "Iphutha"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
msgid "Time"
msgstr "Isikhathi"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
msgid "Domain"
msgstr "Umkhakha"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
msgid "Category"
msgstr "Isigaba"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
msgid "Level"
msgstr "Izinga"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr ""
"Imenenja yezokuxhumana ekhethiwe ayisekeli iselulo sokulungisa esikude."

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:429
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:477
msgid "Invite Participant"
msgstr "Mema umbambi qhaza"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:430
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "Khetha ongathintwa ukuze umumemele kwingxoxo:"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:473
msgid "Invite"
msgstr "Mema"

#: ../src/empathy-accounts.c:183
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"Ungakhombisi izingxoxo; yenza noma yimuphi umsebenzi (isib.ukulanda) "
"nokuphuma"

#: ../src/empathy-accounts.c:187
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""
"Ungakhombisa izingxoxo uma ngabe kukhona ama-akhawunti \"wabantu abaseduze\""

#: ../src/empathy-accounts.c:191
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
"Khetha kuqala i-akhawunti enikiwe (isib. gabble/jabber/"
"foo_40isibonelo_2eorg0)"

#: ../src/empathy-accounts.c:193
msgid "<account-id>"
msgstr "<i-akhawunti-id>"

#: ../src/empathy-accounts.c:198
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- Ama-akhawunti we-Empathy"

#: ../src/empathy-accounts.c:237
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Ama-akhawunti we-Empathy"

#: ../src/empathy-debugger.c:66
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Isilungiso se-Empathy"

#: ../src/empathy-chat.c:107
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "- Ikhasimende lengxoxo ye-Empathy"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
msgid "Respond"
msgstr "Phendula"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
msgid "Reject"
msgstr "Yenqabela"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
msgid "Answer"
msgstr "Phendula"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
msgid "Answer with video"
msgstr "Phendula ngevidiyo"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
msgid "Decline"
msgstr "Enqaba"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
msgid "Accept"
msgstr "Yamukela"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
msgid "Provide"
msgstr "Nikeza"

#: ../src/empathy-call-observer.c:135
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
msgstr "u-%s uceda ukuzama ukukushayela ucingo, kepha bowukolunye ucingo."

#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
#. * as possible.
#: ../src/empathy-call-window.c:787 ../src/empathy-call-window.c:801
msgid "i"
msgstr "i"

#: ../src/empathy-call-window.c:1257
#, c-format
msgid "Call with %d participants"
msgstr "Thinta ngo %d wababambi qhaza"

#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
#: ../src/empathy-call-window.c:2104
#, c-format
msgid "%s — %d:%02dm"
msgstr "%s — %d:%02dm"

#: ../src/empathy-call-window.c:2105
msgid "On hold"
msgstr "Kubanjiwe"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
msgid "_Match case"
msgstr "_Qhathanisa osonhlamvu"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "Bonke"

#~ msgid "_Enabled"
#~ msgstr "_Vunyelwe"

#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Usuku"

#~ msgid "Conversations"
#~ msgstr "Izingxoxo"

#~ msgid "Previous Conversations"
#~ msgstr "Izingxoxo ezedlule"

#~ msgid "_For:"
#~ msgstr "_Funa okuthile:"

#~ msgid "Enter Custom Message"
#~ msgstr "Faka umlayezo oqokiwe"

#~ msgid "Save _New Status Message"
#~ msgstr "Gcina umlayezo _omusha wesimo"

#~ msgid "Saved Status Messages"
#~ msgstr "Imilayezo yesimo egciniwe"