blob: b6a2c541a3ee9e993eca0c24b3773a69d23ddc91 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
|
# Translation into Spanish of Evolution docs.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-docs\n"
"POT-Creation-Date: 2001-04-20 13:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-28 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: tmp/usage-sync.sgml.h:1
msgid ""
" <para>\n"
" Put your hand-held device on its cradle and press the\n"
" HotSync button.\n"
" </para>\n"
msgstr ""
" <para>\n"
" Ponga su dispositivo de mano en su cuna y apriete el botón\n"
" de sincronización.\n"
" </para>\n"
#: tmp/usage-sync.sgml.h:6
msgid ""
" <para>\n"
" No, really. That's all there is to it.\n"
" </para>\n"
msgstr ""
" <para>\n"
" No, de verdad. Esto es todo lo que hay que hacer.\n"
" </para>\n"
#: tmp/usage-sync.sgml.h:10
msgid " <title>Using HotSync</title>\n"
msgstr " <title>Usando la Sincronización</title>\n"
#: tmp/usage-sync.sgml.h:12
msgid ""
" <para>\n"
" This chapter covers is how to synchronize data \n"
" installed and configured. If you need information on how to\n"
" set up a synchronization system, consult <xref\n"
" linkend=\"config-sync\">.\n"
" </para>\n"
msgstr ""
" <para>\n"
" Este capítulo cubre como sincronizar datos una vez instalado y \n"
" configurado. Si necesita información sobre como preparar un\n"
" sistema de sincronización, consulte <xref\n"
" linkend=\"config-sync\">.\n"
" </para>\n"
#: tmp/usage-sync.sgml.h:19
msgid " <title>Synchronizing with a Hand-held Device</title>\n"
msgstr " <title>Sincronizando con un Dispositivo de mano</title>\n"
|