# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: E-volution\n" "POT-Creation-Date: 2000-05-01 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-01 15:56+00:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:452 msgid "Cut" msgstr "��������" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "�������� ���������� ������� � ����� ������" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:453 msgid "Copy" msgstr "�����������" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "�������� ���������� ������� � ����� ������" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:454 msgid "Paste" msgstr "��������" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 msgid "Paste item from clipboard" msgstr "�������� ������� �� ������ ������" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 msgid "Select recipients' addresses" msgstr "������� ������ �����������" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 msgid "1 byte" msgstr "1 ����" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u ����" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1f�" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 msgid "Add attachment" msgstr "�������� ��������" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 msgid "Remove" msgstr "�������" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "������� ��������� �������� �� ������ ��������" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 msgid "Add attachment..." msgstr "�������� ��������..." #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 msgid "Attach a file to the message" msgstr "������������ ���� � ���������" #: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 msgid "Select attachment" msgstr "������� ��������" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:88 msgid "Click here for the address book" msgstr "�������� ����� ��� �������� �����" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:123 msgid "To:" msgstr "����:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "������� ����������� ���������" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:128 msgid "Cc:" msgstr "�����:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "������� ���������, ������� ������� ����� ���������" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:134 msgid "Bcc:" msgstr "���.�����:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" "������� ���������, ������� ������� ����� ��������� �� ����� � ������ " "�����������." #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:141 msgid "Subject:" msgstr "����:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "������� ���� ������" #: composer/e-msg-composer.c:410 msgid "Save in _folder..." msgstr "��������� � �����..." #: composer/e-msg-composer.c:410 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "��������� ��������� � ��������� �����" #: composer/e-msg-composer.c:413 composer/e-msg-composer.c:450 #: mail/folder-browser-factory.c:115 msgid "Send" msgstr "���������" #: composer/e-msg-composer.c:413 msgid "Send the message" msgstr "��������� ���������" #: composer/e-msg-composer.c:421 msgid "View _attachments" msgstr "����������� ��������" #: composer/e-msg-composer.c:421 msgid "View/hide attachments" msgstr "��������/������ ��������" #: composer/e-msg-composer.c:450 msgid "Send this message" msgstr "��������� ��� ���������" #: composer/e-msg-composer.c:452 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "�������� ���������� ������� � ����� ������" #: composer/e-msg-composer.c:453 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "����������� ���������� ������� � ����� ������" #: composer/e-msg-composer.c:454 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "�������� ���������� ������� � ����� ������" #: composer/e-msg-composer.c:455 msgid "Undo" msgstr "�����" #: composer/e-msg-composer.c:455 msgid "Undo last operation" msgstr "�������� ��������� ��������" #: composer/e-msg-composer.c:457 msgid "Attach" msgstr "������������" #: composer/e-msg-composer.c:457 msgid "Attach a file" msgstr "������������ ����" #: mail/folder-browser-factory.c:88 msgid "" "This is a development version of Evolution.\n" "Using the mail component on your mail files\n" "is extremely hazardous.\n" "\n" "Do not run this program on your real mail\n" " and do not give it access to your real mail server.\n" "\n" "You have been warned\n" msgstr "" "��� ��������������� ������ ��������� \"��������\".\n" "������������� ��������� ���������� � ������\n" "��������� ������� ������������� ������.\n" "\n" "�� ���������� ��� ��������� � ����� �������� ������\n" "� �� ������� ������� � ������ ��������� ���������\n" "�������.<\n" "�� �������������\n" #: mail/folder-browser-factory.c:114 msgid "New mail" msgstr "����� �����" #: mail/folder-browser-factory.c:114 msgid "Check for new mail" msgstr "��������� �������� ����" #: mail/folder-browser-factory.c:115 msgid "Send a new message" msgstr "��������� ����� ���������" #: mail/folder-browser-factory.c:116 msgid "Find" msgstr "�����" #: mail/folder-browser-factory.c:116 msgid "Find messages" msgstr "����� ���������" #: mail/folder-browser-factory.c:120 msgid "Reply" msgstr "��������" #: mail/folder-browser-factory.c:120 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "�������� ����������� ����� ���������" #: mail/folder-browser-factory.c:121 msgid "Reply to All" msgstr "�������� ����" #: mail/folder-browser-factory.c:121 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "�������� ���� ����������� ����� ���������" #: mail/folder-browser-factory.c:123 msgid "Forward" msgstr "���������" #: mail/folder-browser-factory.c:123 msgid "Forward this message" msgstr "��������� ��� ���������" #: mail/folder-browser-factory.c:127 msgid "Print" msgstr "������" #: mail/folder-browser-factory.c:127 msgid "Print the selected message" msgstr "����������� ���������� ���������" #: mail/folder-browser-factory.c:129 msgid "Delete" msgstr "�������" #: mail/folder-browser-factory.c:129 msgid "Delete this message" msgstr "������� ��� ���������" #: mail/folder-browser-factory.c:144 msgid "_Mail" msgstr "�����" #: mail/folder-browser-factory.c:269 msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." msgstr "" "��������, ��������� ��������� ����� \"��������\" �� ����� ���� " "����������������." #: mail/folder-browser.c:189 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI, ������� ����� ���������� ��������� ��������� �����" #: mail/folder-browser.c:192 msgid "Whether a message preview should be shown" msgstr "����� �� ������������ ���� ��������� ���������" #: mail/mail-component.c:30 mail/main.c:55 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "�������� ���������: �� ������� ���������������� Bonobo" #: mail/message-list.c:404 msgid "Priority" msgstr "���������" #: mail/message-list.c:418 msgid "From" msgstr "��" #: mail/message-list.c:425 msgid "Subject" msgstr "����" #: mail/message-list.c:432 msgid "Sent" msgstr "����������" #: mail/message-list.c:439 msgid "Receive" msgstr "��������" #: mail/message-list.c:446 msgid "To" msgstr "����" #: mail/message-list.c:453 msgid "Size" msgstr "������" #: shell/e-folder.c:150 msgid "A folder containing mail items" msgstr "����� ���������� �����" #: shell/e-folder.c:153 msgid "A folder containing contacts" msgstr "����� ���������� ��������" #: shell/e-folder.c:156 msgid "A folder containing calendar entries" msgstr "����� ���������� ���������" #: shell/e-folder.c:159 msgid "A folder containing tasks" msgstr "����� ���������� �������" #: shell/e-init.c:25 msgid "Evolution can not create its local folders" msgstr "��������� Evolution �� ����� ������� ��� ��������� �����" #: shell/e-service.c:166 msgid "A service containing mail items" msgstr "������ ���������� �����" #: shell/e-service.c:169 msgid "A service containing contacts" msgstr "������ ���������� ��������" #: shell/e-service.c:172 msgid "A service containing calendar entries" msgstr "������ ���������� ���������" #: shell/e-service.c:175 msgid "A service containing tasks" msgstr "������ ���������� �������" #: shell/e-shell-shortcut.c:99 msgid "Large Icons" msgstr "������� �����������" #: shell/e-shell-shortcut.c:100 msgid "Small Icons" msgstr "��������� �����������" #: shell/e-shell-shortcut.c:102 msgid "Add New Group" msgstr "�������� ����� ������" #: shell/e-shell-shortcut.c:103 msgid "Remove Group" msgstr "������� ������" #: shell/e-shell-shortcut.c:104 msgid "Rename Group" msgstr "������������� ������" #: shell/e-shell-shortcut.c:106 msgid "Add Shortcut" msgstr "�������� �����" #: shell/e-shell-shortcut.c:208 msgid "Open Folder" msgstr "������� �����" #: shell/e-shell-shortcut.c:209 msgid "Open in New Window" msgstr "������� � ����� ����" #: shell/e-shell-shortcut.c:210 msgid "Advanced Find" msgstr "����������� �����" #: shell/e-shell-shortcut.c:212 msgid "Remove From Shortcut Bar" msgstr "������� �� ������ �������" #: shell/e-shell-shortcut.c:213 msgid "Rename Shortcut" msgstr "������������� �����" #: shell/e-shell-shortcut.c:215 msgid "Properties" msgstr "��������" #: shell/e-shell-view-menu.c:118 shell/e-shell-view-menu.c:184 msgid "_Folder" msgstr "�����" #: shell/e-shell-view-menu.c:122 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "������ ������� Evolution" #: shell/e-shell-view-menu.c:128 msgid "_Mail message" msgstr "�������� ���������" #: shell/e-shell-view-menu.c:129 shell/e-shell-view-menu.c:132 msgid "Composes a new mail message" msgstr "������� ����� ���������" #: shell/e-shell-view-menu.c:131 msgid "_Appointment" msgstr "�������" #: shell/e-shell-view-menu.c:134 msgid "Meeting Re_quest" msgstr "������ �������" #: shell/e-shell-view-menu.c:137 msgid "_Contact" msgstr "�������" #: shell/e-shell-view-menu.c:140 msgid "_Task" msgstr "�������" #: shell/e-shell-view-menu.c:143 msgid "Task _Request" msgstr "������ �������" #: shell/e-shell-view-menu.c:146 msgid "_Journal Entry" msgstr "���������� ������" #: shell/e-shell-view-menu.c:149 msgid "_Note" msgstr "�������" #: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "_Selected Items" msgstr "���������� ��������" #: shell/e-shell-view-menu.c:167 msgid "_New Folder" msgstr "����� �����" #: shell/e-shell-view-menu.c:175 msgid "_New" msgstr "�����" #: shell/e-shell-view-menu.c:176 msgid "_Open" msgstr "�������" #: shell/e-shell-view-menu.c:177 msgid "Clos_e All Items" msgstr "������� ���" #: shell/e-shell-view-menu.c:177 msgid "Closes all the open items" msgstr "������� ��� ��� �������" #: shell/e-shell-view-menu.c:198 msgid "_Toggle Shortcut Bar" msgstr "����������� ������ �������" #: shell/e-shell-view-menu.c:199 msgid "Toggles the shortcut bar" msgstr "����������� ������ �������" #: shell/e-shell-view-menu.c:201 msgid "_Toggle Treeview" msgstr "����������� �������� ������" #: shell/e-shell-view-menu.c:202 msgid "Toggles the tree view" msgstr "����������� �������� ������" #. FIXME: add Favorites here #: shell/e-shell-view-menu.c:222 msgid "_Tools" msgstr "�����������" #: shell/e-shell-view-menu.c:223 msgid "_Actions" msgstr "��������" #: shell/e-shell.c:257 msgid "Today" msgstr "�������" #: shell/e-shell.c:257 msgid "Executive Summary" msgstr "" #: shell/e-shell.c:260 msgid "Inbox" msgstr "��������" #: shell/e-shell.c:260 msgid "New mail messages" msgstr "����� �������� ���������" #: shell/e-shell.c:263 msgid "Sent messages" msgstr "��������� ���������" #: shell/e-shell.c:263 msgid "Sent mail messages" msgstr "��������� �������� ���������" #: shell/e-shell.c:266 msgid "Drafts" msgstr "���������" #: shell/e-shell.c:266 msgid "Draft mail messages" msgstr "��������� �������� ���������" #: shell/e-shell.c:269 msgid "Calendar" msgstr "���������" #: shell/e-shell.c:269 msgid "Your calendar" msgstr "��� ���������" #: shell/e-shell.c:272 msgid "Contacts" msgstr "��������" #: shell/e-shell.c:272 msgid "Your contacts list" msgstr "��� ������ ���������" #: shell/e-shell.c:275 msgid "Tasks" msgstr "�������" #: shell/e-shell.c:275 msgid "Tasks list" msgstr "������ �������" #: shell/e-shell.c:284 msgid "Main Shortcuts" msgstr "������� ������" #: shell/e-shell.c:299 msgid "Other Shortcuts" msgstr "������ ������" #: shell/e-shortcut.c:467 msgid "New group" msgstr "����� ������" #: shell/main.c:36 msgid "Enables some debugging functions" msgstr "��������� ��������� ���������� �������" #: shell/main.c:36 msgid "LEVEL" msgstr "�������" #: shell/main.c:74 msgid "Failed to initialize the Bonobo component system" msgstr "�� ������� ���������������� ������������ ������� Bonobo" #: shell/main.c:104 msgid "" "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n" "fix the problem, and restart Evolution" msgstr "" "�� ������� ���������� ����� ������� \"��������\". ����������\n" "������������ �������� � ������������� \"��������\"."