From 8d9c3cbf36f9fe18996e67b7c9b716d44ab0c342 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ankitkumar Rameshchandra Patel Date: Tue, 27 Dec 2005 07:04:19 +0000 Subject: Updated Translation svn path=/trunk/; revision=30963 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/gu.po | 15 +++++++++++---- 2 files changed, 15 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 26d417bed4..a94eb52094 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-12-27 Ankit Patel + + * gu.po: Updated Gujarati Translation. + 2005-12-27 Ilkka Tuohela * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 4936566d4e..ba51fc96b2 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-26 05:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-26 17:13+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-27 05:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-27 12:26+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,6 +22,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94 #: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103 @@ -14325,7 +14326,7 @@ msgid "Local Address Books" msgstr "સ્થાનિક સરનામા પોથી" #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2 -msgid "Provides core functionallity for local address books." +msgid "Provides core functionality for local address books." msgstr "સ્થાનિક સરનામા પોથીઓ માટે મૂળ વિધેયો પૂરા પાડે છે." #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1 @@ -16614,6 +16615,10 @@ msgid "_Show only this Task List" msgstr "માત્ર આ બાબત યાદી બતાવો (_S)" #: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1 +msgid "A plugin that handles the Startup wizard." +msgstr "પ્લગઈન કે જે શરૂઆતી વિઝાર્ડ નિયંત્રિત કરે છે." + +#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2 msgid "Startup wizard" msgstr "શરૂઆત વિઝાર્ડ" @@ -17126,7 +17131,9 @@ msgstr "ઈવોલ્યુશન શરુ કરી શકાતું ન msgid "" "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be " "reprompted next time they are needed." -msgstr "તમારા પાસવર્ડો ભૂલી જવાનું યાદ રાખેલ બધા પાસવર્ડો સાફ કરી નાંખશે. તમે આગળના સમયે જ્યારે જરૂરી હોય ત્યારે ફરીથી પૂછવામાં આવશે." +msgstr "" +"તમારા પાસવર્ડો ભૂલી જવાનું યાદ રાખેલ બધા પાસવર્ડો સાફ કરી નાંખશે. તમે આગળના સમયે જ્યારે " +"જરૂરી હોય ત્યારે ફરીથી પૂછવામાં આવશે." #: ../shell/shell.error.xml.h:7 msgid "Insufficient disk space for upgrade." -- cgit v1.2.3