From 6447ad075851a3f6bc07c3441d4fff44d0bf4cb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent van Adrighem Date: Wed, 3 Apr 2002 21:22:22 +0000 Subject: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2002-04-03 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. svn path=/trunk/; revision=16332 --- po/nl.po | 41545 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 20720 insertions(+), 20825 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 0536f5ab93..310971155c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,13 +8,15 @@ # Mendel Mobach , 2001 # Vincent van Adrighem , 2001. # Mendel Mobach , 2001. -# +# --------------------------------------- +# Snelkoppelingen moeten nog worden gemaakt en gecontroleerd +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-23 07:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-25 22:28+0100\n" -"Last-Translator: Vincent van Adrighem \n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-03 22:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-01 04:27+02:00\n" +"Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" @@ -37,21 +39,22 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importeert GnomeCard bestanden in Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:960 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:332 msgid "File As" msgstr "Opslaan Als:" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Naam" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334 msgid "Email" -msgstr "E-mail" +msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731 msgid "Primary" msgstr "Eerste" @@ -61,16 +64,16 @@ msgstr "1e" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" @@ -80,29 +83,29 @@ msgid "Bus" msgstr "Bzg" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1720 msgid "Callback" msgstr "Terugbel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1722 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 msgid "Comp" -msgstr "Vrgl" +msgstr "Bedr" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1723 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 msgid "Home" msgstr "Thuis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:969 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341 msgid "Organization" msgstr "Organisatie" @@ -112,34 +115,34 @@ msgstr "Org" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1727 msgid "Mobile" -msgstr "Mobiele Telefoon" +msgstr "Mobiel" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721 msgid "Car" msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346 msgid "Business Fax" msgstr "Bedrijfsfax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 msgid "Bus Fax" -msgstr "Bzg Fax" +msgstr "Bedr Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 msgid "Home Fax" msgstr "Fax Thuis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718 msgid "Business 2" msgstr "Bedrijf 2" @@ -148,69 +151,69 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Bzg 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1724 msgid "Home 2" msgstr "Thuis 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 msgid "ISDN" msgstr "ISDN Nummer" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714 -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Other" msgstr "Overige" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352 msgid "Other Fax" msgstr "Andere Fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 msgid "Pager" msgstr "Pieper" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Email 2" -msgstr "E-mail 2" +msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 msgid "Email 3" -msgstr "E-mail 3" +msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 msgid "Web Site" msgstr "Website" @@ -219,7 +222,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Department" msgstr "Afdeling:" @@ -228,7 +231,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Afd" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Office" msgstr "Kantoor:" @@ -237,12 +240,12 @@ msgid "Off" msgstr "Knt" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 msgid "Title" msgstr "Functie" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 msgid "Profession" msgstr "Beroep" @@ -251,7 +254,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Ber" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -264,7 +267,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 msgid "Nickname" msgstr "Bijnaam" @@ -273,12 +276,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Bijnaam" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 msgid "Spouse" msgstr "Echtgenoot/Echtgenote" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Note" msgstr "Opmerkingen" @@ -291,7 +294,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "KALuri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:998 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 msgid "Free-busy URL" msgstr "Vrij/Bezet URL" @@ -320,302 +323,16 @@ msgstr "Categorie msgid "Family Name" msgstr "Achternaam" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:788 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792 #, c-format msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712 -msgid "Card: " -msgstr "Kaart: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3714 -msgid "" -"\n" -"Name: " -msgstr "" -"\n" -"Naam: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715 -msgid "" -"\n" -" Prefix: " -msgstr "" -"\n" -" Voorvoegsel: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3716 -msgid "" -"\n" -" Given: " -msgstr "" -"\n" -" Gegeven: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3717 -msgid "" -"\n" -" Additional: " -msgstr "" -"\n" -" Extra: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3718 -msgid "" -"\n" -" Family: " -msgstr "" -"\n" -" Familie: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3719 -msgid "" -"\n" -" Suffix: " -msgstr "" -"\n" -" Achtervoegsel: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3733 -msgid "" -"\n" -"Birth Date: " -msgstr "" -"\n" -"Geboortedatum: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3744 -msgid "" -"\n" -"Address:" -msgstr "" -"\n" -"Adres:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3746 -msgid "" -"\n" -" Postal Box: " -msgstr "" -"\n" -" Postbus: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3747 -msgid "" -"\n" -" Ext: " -msgstr "" -"\n" -" Ext: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748 -msgid "" -"\n" -" Street: " -msgstr "" -"\n" -" Straat: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3749 -msgid "" -"\n" -" City: " -msgstr "" -"\n" -" Plaats: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3750 -msgid "" -"\n" -" Region: " -msgstr "" -"\n" -" Regio: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3751 -msgid "" -"\n" -" Postal Code: " -msgstr "" -"\n" -" Postcode: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752 -msgid "" -"\n" -" Country: " -msgstr "" -"\n" -" Land: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765 -msgid "" -"\n" -"Delivery Label: " -msgstr "" -"\n" -"Afleveringslabel: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3777 -msgid "" -"\n" -"Telephones:\n" -msgstr "" -"\n" -"Telefoons:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3780 -msgid "" -"\n" -"Telephone:" -msgstr "" -"\n" -"Telefoon:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3804 -msgid "" -"\n" -"E-mail:\n" -msgstr "" -"\n" -"E-mail:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 -msgid "" -"\n" -"E-mail:" -msgstr "" -"\n" -"E-mail:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3826 -msgid "" -"\n" -"Mailer: " -msgstr "" -"\n" -"Mailer: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 -msgid "" -"\n" -"Time Zone: " -msgstr "" -"\n" -"Tijdzone: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3840 -msgid "" -"\n" -"Geo Location: " -msgstr "" -"\n" -"Geografische Locatie: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3844 -msgid "" -"\n" -"Business Role: " -msgstr "" -"\n" -"Bedrijfsrol: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3856 -msgid "" -"\n" -"Org: " -msgstr "" -"\n" -"Org: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3857 -msgid "" -"\n" -" Name: " -msgstr "" -"\n" -" Naam: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3858 -msgid "" -"\n" -" Unit: " -msgstr "" -"\n" -" Eenheid: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3859 -msgid "" -"\n" -" Unit2: " -msgstr "" -"\n" -" Eenheid2: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3860 -msgid "" -"\n" -" Unit3: " -msgstr "" -"\n" -" Eenheid3: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3861 -msgid "" -"\n" -" Unit4: " -msgstr "" -"\n" -" Eenheid4: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3865 -msgid "" -"\n" -"Categories: " -msgstr "" -"\n" -"Categorieën: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3866 -msgid "" -"\n" -"Comment: " -msgstr "" -"\n" -"Opmerking: " - -#. if (crd->sound.prop.used) { -#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) -#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data, crd->sound.size); -#. else -#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data); -#. -#. add_SoundType (string, crd->sound.type); -#. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3879 -msgid "" -"\n" -"Unique String: " -msgstr "" -"\n" -"Unieke Tekenreeks: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3882 -msgid "" -"\n" -"Public Key: " -msgstr "" -"\n" -"Publieke Sleutel: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2677 msgid "Multiple VCards" msgstr "Meerdere Vkaarten" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2685 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "Vkaart voor %s" @@ -623,87 +340,88 @@ msgstr "Vkaart voor %s" #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1721 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1316 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 -#: calendar/gui/main.c:62 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:63 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Kon Bonobo niet initialiseren" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2272 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2738 msgid "Searching..." msgstr "Bezig met zoeken..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:263 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." #. need a different error message here. -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:270 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:272 msgid "Error in search expression." msgstr "Fout in zoekopdracht." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:486 -msgid "Connecting to LDAP server..." -msgstr "Verbinding met LDAP server wordt opgezet..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:496 -msgid "Unable to connect to LDAP server." -msgstr "Kan geen verbinding krijgen met LDAP server." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:512 -msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -msgstr "Wacht op antwoord van de LDAP server..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:915 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1129 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Kaart wordt toegevoegd aan LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1016 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1232 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Kaart wordt verwijderd van LDAP server..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1126 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1468 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Kaart van LDAP server wordt aangepast..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2217 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2592 +msgid "Restarting search." +msgstr "Zoeken wordt herstart." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2684 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "LDAP zoekresultaten komen binnen..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2222 -msgid "Restarting search." -msgstr "Zoeken wordt herstart." +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2765 +#, fuzzy +msgid "Error performing search" +msgstr "Fout bij verwijderen kaart" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:426 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2789 +#, fuzzy +msgid "Could not parse query string" +msgstr "kon URL %s niet verwerken" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 +msgid "Default Sync Address:" +msgstr "Standaard Sync Emailadres:" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Cursor kon niet worden geladen\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:439 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook niet geladen\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1220 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:824 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Kon \"wombat\" server niet starten" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1221 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:825 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Kon \"wombat\" niet starten" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1251 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1254 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Kon de adresgegevens niet uit de pilot lezen" @@ -721,38 +439,56 @@ msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Een voorbeeld Bonobo control dat een adresboek weergeeft." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Control dat een Evolution minikaart adresboek weergeeft." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +msgid "Directory Servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Evolution Adresboek minikaartbekijker" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Een component voor het afhandelen van contacten." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Fabriek voor het Adresboek Minikaart control" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Fabriek voor de naam selectie interface van het Adresboek" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" msgstr "Fabriek voor de naam selectie interface van het Adresboek" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "Factory for the configuration control for the Evolution Addressbook." +msgstr "Fabriek voor de Evolution kalendercomponent." + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Fabriek voor het voorbeeld Adresboekcontrol" +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 +msgid "" +"This page can be used to configure access to directory servers using the " +"LDAP protocol" +msgstr "" + #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 -#: shell/e-local-storage.c:172 -#: shell/e-shortcuts.c:1061 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:173 +#: shell/e-shortcuts.c:1042 msgid "Contacts" msgstr "Adresboek" @@ -768,24 +504,24 @@ msgstr "LDAP Server" msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "LDAP server met contactinformatie" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:560 msgid "New Contact" msgstr "Nieuw Contact" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -msgid "New _Contact" -msgstr "Nieuw _Contact" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:560 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +msgid "_Contact" +msgstr "C_ontacten...." -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:563 msgid "New Contact List" msgstr "Nieuwe Contactenlijst" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -msgid "New Contact _List" -msgstr "Nieuwe _Contactenlijst" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:563 +msgid "Contact _List" +msgstr "Contacten _Lijst" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:193 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:238 msgid "Edit Addressbook" msgstr "Bewerk Adresboek" @@ -798,74 +534,94 @@ msgid "389" msgstr "389" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +msgid "A_uthenticate with server using:" +msgstr "Aanmelding bij server middels:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 msgid "Account Name" msgstr "Accountnaam" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 msgid "Add Addressbook" msgstr "Adresboek Toevoegen" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adresboekbronnen" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 msgid "Advanced" msgstr "Uitgebreid" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 msgid "Base" msgstr "Basis" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 +msgid "Check this if the server requires you to authenticate." +msgstr "Controleer dit als de server aanmelding vereist." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 msgid "De_lete" msgstr "_Verwijderen" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 -msgid "Email Address:" -msgstr "E-mailadres:" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 +msgid "Distinguished name (DN)" +msgstr "Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 +msgid "Email address" +msgstr "Emailadres" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +msgid "" +"Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with the " +"server" +msgstr "" +"Evolution zal deze Distinguished Name (DN) gebruiken om u te aan te melden " +"bij de server" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 msgid "" "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" msgstr "" -"Evolution zal dit e-mail adres gebruiken om u te identificeren bij de server" +"Evolution zal dit emailadres gebruiken om u te identificeren bij de server" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 msgid "One" msgstr "Een" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 msgid "Search _base:" msgstr "Zoek_basis:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 msgid "Search s_cope: " msgstr "Zoek_gebied: " -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 msgid "Server Name" msgstr "Servernaam" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 msgid "Sub" msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " msgstr "" "De informatie hieronder is nodig om een adresboek toe te kunnen voegen. " -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 msgid "This information is not required for most ldap servers. " msgstr "Deze informatie is niet noodzakelijk voor de meeste LDAP-servers. " -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 msgid "" "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " "in a search. Contact your server administrator for more information." @@ -874,15 +630,15 @@ msgstr "" "doorzocht moet worden. Neem contact op met uw systeembeheerder voor meer " "informatie." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 msgid "" "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " "server administrator for more information." msgstr "" -"Dit is de basisnode voor al uw zoekopdrachten op de LDAP-server. Neem contact " -"op met uw systeembeheerder voor meer informatie." +"Dit is de basisnode voor al uw zoekopdrachten op de LDAP-server. Neem " +"contact op met uw systeembeheerder voor meer informatie." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 msgid "" "This is the maximum number of cards to download. Setting this number too " "large will slow down this addressbook." @@ -890,15 +646,25 @@ msgstr "" "Dit is het maximum aantal kaarten wat zal worden binnengehaald. Als u het te " "hoog zet wordt dit adresboek erg langzaam." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 +msgid "" +"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " +"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " +"server." +msgstr "" +"Dit is de methode die evolution zal gebruiken om je aan te melden. Als het " +"op \"Email adres\" wordt gezet, is anonieme toegang tot de ldap server " +"vereist." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." msgstr "Dit is de naam van de server waarop uw adresboek zich bevindt." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 msgid "This is the port that your ldap server uses." msgstr "Dit is de poort die uw LDAP-server gebruikt." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 msgid "" "This name will be used to identify your account. It is for display purposes " "only." @@ -906,53 +672,50 @@ msgstr "" "Deze naam wordt gebruikt om uw account weer te geven. De naam is alleen voor " "weergave-doeleinden." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:30 msgid "_Account name:" msgstr "_Accountnaam:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 -#: filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:99 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:179 msgid "_Add" msgstr "_Toevoegen" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:32 +msgid "_Distinguished Name:" +msgstr "_Distinguished Name:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33 msgid "_Download Limit" msgstr "_Downloadlimiet" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 -#: filter/filter.glade.h:9 -#: mail/mail-config.glade.h:107 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:34 +#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:189 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 msgid "_Edit" msgstr "B_ewerken..." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 -msgid "_My server requires authentication" -msgstr "_Mijn server vereist identificatie" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 +msgid "_Email address:" +msgstr "_Emailadres:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:30 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36 msgid "_Port:" msgstr "_Poort:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37 msgid "_Server name:" msgstr "_Servernaam:" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 -#: calendar/gui/main.c:134 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:135 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Kon Gnome-vfs niet initialiseren" @@ -960,11 +723,11 @@ msgstr "Kon Gnome-vfs niet initialiseren" msgid "Other Contacts" msgstr "Andere Adresboeken" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kan het adresboek niet openen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -974,7 +737,7 @@ msgstr "" "u een ongeldige URI heeft opgegeven of de LDAPserver\n" "down is." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:513 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -986,7 +749,7 @@ msgstr "" "moet u het programma vanuit de CVS sources meecompileren\n" "nadat u OpenLDAP van de link hierbeneden heeft opgehaald.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:541 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -994,43 +757,44 @@ msgstr "" "Kan het adressenboek niet openen. Controleer of het pad bestaat\n" "en of u het mag benaderen." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:654 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:649 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Voer uw wachtwoord in voor %s (gebruiker %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:822 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 -msgid "Any field contains" -msgstr "Elk veld bevat" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:823 -msgid "Name contains" -msgstr "Naam bevat" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:825 +#, fuzzy +msgid "Name begins with" +msgstr "eindigt op" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:824 -msgid "Email contains" -msgstr "E-mail bevat" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:826 +#, fuzzy +msgid "Email is" +msgstr "Email 2" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:825 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:827 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "Categorie is" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:826 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:97 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:828 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 +msgid "Any field contains" +msgstr "Elk veld bevat" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:829 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 msgid "Advanced..." msgstr "Uitgebreid..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1053 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1057 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "Elke Categorie" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1136 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1139 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "De URI die de Mapbladeraar zal laten zien" @@ -1045,9 +809,9 @@ msgstr "(geen)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 msgid "Primary Email" -msgstr "Primaire E-mail" +msgstr "Primaire Email" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587 msgid "Select an Action" @@ -1081,7 +845,7 @@ msgstr "Toevoegen aan contacten" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046 msgid "Merge E-Mail Address" -msgstr "E-mailadres invoegen" +msgstr "Emailadres invoegen" #: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364 msgid "Disable Queries" @@ -1100,11 +864,9 @@ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Factory voor de naamselectie-interface van het Adresboek" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:830 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 -#: filter/filter-filter.c:436 -#: filter/filter-rule.c:637 -#: shell/e-shortcuts-view.c:180 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:852 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-rule.c:638 shell/e-shortcuts-view.c:180 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -1133,7 +895,7 @@ msgstr "(%d niet weergegeven)" msgid "Unnamed Contact" msgstr "Ander contact" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:581 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:603 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" @@ -1145,11 +907,11 @@ msgstr "" "Evolution kan het lokale adresboek niet benaderen.\n" "Dit kan veroorzaakt zijn door het crashen van de adresboek component.\n" "Om ons te helpen dit probleem te begrijpen en op te lossen zou u\n" -"een engelstalige e-mail kunnen sturen aan Jon Trowbridge \n" +"een engelstalige email kunnen sturen aan Jon Trowbridge \n" "met een gedetailleerde beschrijving van de omstandigheden waaronder\n" "deze fout zich voordeed. Heel erg bedankt." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:589 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:611 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "Under normal circumstances, this should never happen.\n" @@ -1161,7 +923,7 @@ msgstr "" "U zult waarschijnlijk Evolution moeten sluiten en weer starten\n" "om het probleem te verhelpen." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:693 msgid "Select Contacts from Addressbook" msgstr "Selecteer Contacten uit het Adresboek" @@ -1221,7 +983,7 @@ msgstr "Samenwerking" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 msgid "Contact Editor" msgstr "Contacten Bewerken" @@ -1247,6 +1009,7 @@ msgid "Full _Name..." msgstr "Volledige _Naam..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -1256,8 +1019,8 @@ msgid "" "Internet, enter the address\n" "of that information here." msgstr "" -"Als deze persoon zijn kalenderinformatie op internet zet, dan kunt u hier het " -"adres van die informatie geven." +"Als deze persoon zijn kalenderinformatie op internet zet, dan kunt u hier " +"het adres van die informatie geven." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "New phone type" @@ -1294,13 +1057,11 @@ msgstr "Bij voorkeur _HTML-berichten" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 -#: filter/filter.glade.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1477 -#: mail/mail-config.glade.h:105 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1001 calendar/gui/e-day-view.c:3609 +#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:1629 +#: mail/mail-config.glade.h:187 ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 ui/evolution-tasks.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:39 msgid "_Delete" msgstr "_Verwijderen" @@ -1328,26102 +1089,26236 @@ msgstr "_Publieke Kalender URL:" msgid "_Web page address:" msgstr "Homepage:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Weet u zeker dat u dit\n" -"contact wilt verwijderen?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: my-evolution/Locations.h:2343 +msgid "United States" +msgstr "Verenigde Staten" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Contact verwijderen?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757 -msgid "Category editor not available." -msgstr "Categoriebewerker niet beschikbaar." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: my-evolution/Locations.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albanië" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -msgid "This contact belongs to these categories:" -msgstr "Dit contact behoort tot deze categoriëen:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: my-evolution/Locations.h:54 +msgid "Algeria" +msgstr "Algerije" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978 -msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "Contact opslaan als VCard" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikaans Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309 -#, c-format -msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Kon geen widget vinden voor een veld: `%s'" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "Contact snel toevoegen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 -msgid "Edit Full" -msgstr "Volledig bewerken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarctica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961 -msgid "Full Name" -msgstr "Volledige Naam:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +msgid "Antigua And Barbuda" +msgstr "Antigua en Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: my-evolution/Locations.h:120 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentinië" -#. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 -msgid "card.vcf" -msgstr "kaart.vcf" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenië" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -msgid "list" -msgstr "lijst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#, c-format -msgid "" -"%s already exists\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"%s bestaat reeds\n" -"Wilt u het overschrijven?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: my-evolution/Locations.h:154 +msgid "Australia" +msgstr "Australië" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 -msgid "Address _2:" -msgstr "Adres _2:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: my-evolution/Locations.h:155 +msgid "Austria" +msgstr "Oostenrijk" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -msgid "Check Address" -msgstr "Controleer Adres" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaidjan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 -msgid "Countr_y:" -msgstr "_Land:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: my-evolution/Locations.h:161 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahama's" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 -msgid "_Address:" -msgstr "_Adres:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: my-evolution/Locations.h:164 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrein" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -msgid "_City:" -msgstr "_Plaats:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 -msgid "_PO Box:" -msgstr "_Postbus:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "_State/Province:" -msgstr "_Staat/Provincie:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +msgid "Belarus" +msgstr "Wit Rusland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_ZIP Code:" -msgstr "_Postcode:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: my-evolution/Locations.h:216 +msgid "Belgium" +msgstr "België" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Controleer Volledige Naam" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: my-evolution/Locations.h:218 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 -msgid "Dr." -msgstr "Dr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 -msgid "Esq." -msgstr "Dhr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 -msgid "I" -msgstr "I" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 -msgid "II" -msgstr "II" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: my-evolution/Locations.h:270 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivië" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 -msgid "III" -msgstr "III" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +msgid "Bosnia And Herzegowina" +msgstr "Bosnië-Herzegovina" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 -msgid "Jr." -msgstr "Jr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 -msgid "Miss" -msgstr "Mjfr." - -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 -msgid "Mr." -msgstr "Dhr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvet Eiland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 -msgid "Mrs." -msgstr "Mevr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: my-evolution/Locations.h:294 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilië" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 -msgid "Ms." -msgstr "Mevr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Brits Indische Oceaan Territorium" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 -msgid "Sr." -msgstr "Dhr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei Darussalam" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 -msgid "_First:" -msgstr "_Voornaam:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: my-evolution/Locations.h:320 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarije" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 -msgid "_Last:" -msgstr "_Achternaam:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Tweede Naa_m:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 -msgid "_Suffix:" -msgstr "Achtervoeg_sel:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +msgid "Cambodia" +msgstr "Cambodja" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 -msgid "_Title:" -msgstr "_Titel:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kameroen" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -msgid "List _name:" -msgstr "Lijst_naam:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: my-evolution/Locations.h:354 +msgid "Canada" +msgstr "Canada" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 -msgid "Members" -msgstr "Leden" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Kaapverdische Eilanden" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "Typ een e-mailadres of sleep een contact in de onderstaande lijst:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:389 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaaimaneilanden" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 -msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "_Verberg de adressen bij het sturen van post naar deze lijst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Centraal Afrikaanse Republiek" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:10 -msgid "_Remove" -msgstr "Ve_rwijderen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +msgid "Chad" +msgstr "Tsjaad" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -msgid "contact-list-editor" -msgstr "Contactlijstbewerker" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: my-evolution/Locations.h:438 +msgid "Chile" +msgstr "Chili" -#. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 -msgid "Contact List Editor" -msgstr "Contactenlijst bewerken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +msgid "China" +msgstr "China" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 -msgid "Save List as VCard" -msgstr "Lijst opslaan als VCard" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:451 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Kerstmis-Eiland" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Add Anyway" -msgstr "Voeg toch toe" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Kokos (Keeling) Eilanden" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "Duplicaatcontact Gevonden" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:483 +msgid "Colombia" +msgstr "Colombia" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "New Contact:" -msgstr "Nieuw contact:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +msgid "Comoros" +msgstr "Komoren" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Original Contact:" -msgstr "rigineel Contact:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +msgid "Congo" +msgstr "Congo" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The name or email address of this contact already exists\n" -"in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" -"De naam of het e-mailadres van dit contact bestaat reeds\n" -"in deze map. Wilt u het toch toevoegen?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook Eilanden" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Change Anyway" -msgstr "Verander toch maar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: my-evolution/Locations.h:517 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 -msgid "Changed Contact:" -msgstr "Veranderd Contact:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Ivoorkust" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "Conflicterend Contact:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:528 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatië" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The changed email or name of this contact already\n" -"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" -"De veranderde naam of e-mailadres van dit contact bestaat reeds\n" -"in deze map. Wilt u het toch toevoegen?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: my-evolution/Locations.h:532 +msgid "Cuba" +msgstr "Cuba" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238 -msgid "Advanced Search" -msgstr "Uitgebreid zoeken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: my-evolution/Locations.h:545 +msgid "Cyprus" +msgstr "Cyprus" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/mail-search.c:263 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: my-evolution/Locations.h:546 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tsjechië" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -msgid "No cards" -msgstr "Geen kaarten" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: my-evolution/Locations.h:580 +msgid "Denmark" +msgstr "Denemarken" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 -msgid "1 card" -msgstr "1 kaart" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 -#, c-format -msgid "%d cards" -msgstr "%d kaarten" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominica" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:141 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:278 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:834 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1516 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Opslaan als VCard" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: my-evolution/Locations.h:608 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominicaanse Republiek" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:277 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "Open" -msgstr "Openen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +msgid "East Timor" +msgstr "Oost Timor" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:279 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -msgid "Forward Contact" -msgstr "Stuur Contact Door" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:641 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ecuador" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:280 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:836 -msgid "Send Message to Contact" -msgstr "Stuur Bericht aan Contact..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: my-evolution/Locations.h:650 +msgid "Egypt" +msgstr "Egypte" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:281 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:837 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 -#: ui/my-evolution.xml.h:2 -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:666 +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:283 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:839 -msgid "Print Envelope" -msgstr "Envelop Afdrukken..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Equatoriaal Guinee" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:285 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 -msgid "Cut" -msgstr "Knippen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:286 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:842 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiëren" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: my-evolution/Locations.h:684 +msgid "Estonia" +msgstr "Estland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:287 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 -msgid "Paste" -msgstr "Plakken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Ethiopië" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:288 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:844 -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -#: mail/mail-accounts.c:296 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +msgid "Falkland Islands" +msgstr "Falkland eilanden" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 -msgid "Error modifying card" -msgstr "Fout bij aanpassen van kaart" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroër Eilanden" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:33 -#: shell/evolution-shell-component.c:1007 -msgid "Success" -msgstr "Succes" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 -#: shell/e-shell.c:1894 -#: shell/e-storage.c:528 -#: shell/evolution-shell-component.c:1044 -msgid "Unknown error" -msgstr "Onbekende fout" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: my-evolution/Locations.h:716 +msgid "Finland" +msgstr "Finland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -msgid "Repository offline" -msgstr "Opslagplaats offline" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: my-evolution/Locations.h:766 +msgid "France" +msgstr "Frankrijk" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 -#: shell/e-storage.c:516 -#: shell/evolution-shell-component.c:1035 -msgid "Permission denied" -msgstr "Operatie niet toegestaan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +msgid "French Guiana" +msgstr "Frans Guiana" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 -msgid "Card not found" -msgstr "Kaart niet gevonden" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Frans Polinesië" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 -msgid "Card ID already exists" -msgstr "Kaart-ID bestaat reeds" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Frans Zuidelijke Territoriën" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "Protocol niet ondersteund" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 -#: calendar/gui/calendar-model.c:763 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1197 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:482 -#: calendar/gui/print.c:2255 -#: camel/camel-service.c:610 -#: camel/camel-service.c:646 -msgid "Cancelled" -msgstr "Geannuleerd" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 -msgid "Other error" -msgstr "Onbekende fout" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:811 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgië" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Wilt u de wijzingen opslaan?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: my-evolution/Locations.h:812 +msgid "Germany" +msgstr "Duitsland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -msgid "Error adding list" -msgstr "Fout bij toevoegen lijst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -msgid "Error adding card" -msgstr "Fout bij toevoegen kaart" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: my-evolution/Locations.h:815 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -msgid "Error modifying list" -msgstr "Fout bij aanpassen ljist" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: my-evolution/Locations.h:846 +msgid "Greece" +msgstr "Griekenland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -msgid "Error removing list" -msgstr "Fout bij verwijderen lijst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +msgid "Greenland" +msgstr "Groenland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1389 -msgid "Error removing card" -msgstr "Fout bij verwijderen kaart" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:202 -msgid "Display Cards?" -msgstr "Kaarten weergeven?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:203 -msgid "Display Cards" -msgstr "Kaarten weergeven" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:207 -#, c-format -msgid "" -"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " -"be\n" -"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" -msgstr "" -"U heeft aangegeven dat %d kaarten worden weergegeven als kaarten. Er zullen " -"%d\n" -"nieuwe vensters worden geopend. Wilt u deze werkelijk allemaal openen?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:867 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" -#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in -#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must -#. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:404 -msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinee" -#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons -#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it -#. must also be placed at the begining ot the string. -#. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:409 -msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +msgid "Guinea-bissau" +msgstr "Guinee-bissau" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Klik hier om een contact toe te voegen *" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Eerste Telefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: my-evolution/Locations.h:888 +msgid "Haiti" +msgstr "Haïti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Assistent Telefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +msgid "Heard And McDonald Islands" +msgstr "Heard en McDonald Eilanden" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 -msgid "Business Phone" -msgstr "Bedrijfstelefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +msgid "Holy See" +msgstr "Holy See" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 -msgid "Callback Phone" -msgstr "TerugbelTelefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: my-evolution/Locations.h:945 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 -msgid "Company Phone" -msgstr "BedrijfsTelefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: my-evolution/Locations.h:946 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 -msgid "Home Phone" -msgstr "Thuis Telefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: my-evolution/Locations.h:966 +msgid "Hungary" +msgstr "Hongarije" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 -msgid "Business Address" -msgstr "Bedrijfs Adres" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: my-evolution/Locations.h:978 +msgid "Iceland" +msgstr "IJsland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 -msgid "Home Address" -msgstr "Huis Adres" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:991 +msgid "India" +msgstr "India" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Mobiele Telefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesië" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 -msgid "Car Phone" -msgstr "Autotelefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: my-evolution/Locations.h:1007 +msgid "Ireland" +msgstr "Ierland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Bedrijf Telefoon-2" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Thuis Telefoon-2" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:1016 +msgid "Italy" +msgstr "Italië" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 -msgid "Other Phone" -msgstr "Andere Telefoon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: my-evolution/Locations.h:1031 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 -msgid "Other Address" -msgstr "Ander Adres" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:1035 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 -#, c-format -msgid "and %d other cards." -msgstr "en %d andere kaarten." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:1046 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordanië" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 -msgid "and one other card." -msgstr "en één andere kaart." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazachstan" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Opslaan in het adresboek" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenia" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:150 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Er zijn geen items om weer te geven\n" -"\n" -"Dubbelklik hier om een nieuw Contact te maken." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 -msgid "Card View" -msgstr "Kaartweergave" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "Noord Korea" -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -msgid "Print envelope" -msgstr "Envelop Afdrukken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: my-evolution/Locations.h:1146 +msgid "Kuwait" +msgstr "Koeweit" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 -msgid "Print cards" -msgstr "Kaarten afdrukken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgizië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 -msgid "Print card" -msgstr "Kaart afdrukken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 punts Tahoma" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: my-evolution/Locations.h:1190 +msgid "Latvia" +msgstr "Letland" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 punts Tahoma" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: my-evolution/Locations.h:1198 +msgid "Lebanon" +msgstr "Libanon" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Lege formulieren aan het eind:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 -msgid "Body" -msgstr "Inhoud" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: my-evolution/Locations.h:1218 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 -msgid "Bottom:" -msgstr "Onderzijde:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Afmetingen:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: my-evolution/Locations.h:1234 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litouwen" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "F_ont..." -msgstr "Le_ttertype..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: my-evolution/Locations.h:1268 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxemburg" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Fonts" -msgstr "Lettertypen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +msgid "Macau" +msgstr "Macaõ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Footer:" -msgstr "Voet:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +msgid "Macedonia" +msgstr "Macedonië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Format" -msgstr "Formaat" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagascar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Header" -msgstr "Kop" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Koptekst/Voettekst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +msgid "Malaysia" +msgstr "Maleisië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Headings" -msgstr "Koppen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +msgid "Maldives" +msgstr "Malediven" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Koppen voor elke letter" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Height:" -msgstr "Hoogte:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: my-evolution/Locations.h:1297 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Elkaar direct opvolgend" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshall Eilanden" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Include:" -msgstr "Insluiten:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinique" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Landscape" -msgstr "Liggend" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritanië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Left:" -msgstr "Links:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Lettertabs aan de zijkant" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -msgid "Margins" -msgstr "Marges" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: my-evolution/Locations.h:1387 +msgid "Mexico" +msgstr "Mexico" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Aantal kolommen:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +msgid "Micronesia" +msgstr "Micronesië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "Options" -msgstr "Opties" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "Moldavië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Orientation" -msgstr "Oriëntatie" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +msgid "Monaco" +msgstr "Monaco" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -#: my-evolution/Locations.h:1663 -msgid "Page" -msgstr "Pagina" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Pagina-instellingen:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Paper" -msgstr "Papier" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: my-evolution/Locations.h:1470 +msgid "Morocco" +msgstr "Marokko" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Paper source:" -msgstr "Papierbron:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambique" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -msgid "Portrait" -msgstr "Staand" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Preview:" -msgstr "Voorbeeld:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Druk af met grijstinten" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Omgedraaid afdrukken op even pagina's" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -msgid "Right:" -msgstr "Rechts:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: my-evolution/Locations.h:1531 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederland" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -msgid "Sections:" -msgstr "Secties:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Nederlandse Antillen" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Shading" -msgstr "Schaduw" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Nieuw Caledonië" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Size:" -msgstr "Grootte:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: my-evolution/Locations.h:1560 +msgid "New Zealand" +msgstr "Nieuw Zeeland" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Begin op een nieuwe pagina" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: my-evolution/Locations.h:1562 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nicaragua" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Style name:" -msgstr "Stijlnaam:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Top:" -msgstr "Bovenzijde:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Width:" -msgstr "Breedte:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: my-evolution/Locations.h:1574 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolk Eiland" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "_Font..." -msgstr "_Lettertype..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Noordelijke Mariana Eilanden" -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 -msgid "Untitled appointment" -msgstr "Afspraak zonder titel" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1587 +msgid "Norway" +msgstr "Noorwegen" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 -#: calendar/cal-util/cal-util.c:520 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 -#: mail/message-list.c:679 -msgid "High" -msgstr "Hoog" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1632 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 -#: calendar/cal-util/cal-util.c:522 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 -#: mail/message-list.c:678 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: my-evolution/Locations.h:1673 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 -#: calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 -#: mail/message-list.c:677 -msgid "Low" -msgstr "Laag" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:518 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:409 -msgid "Undefined" -msgstr "Ongedefinieerd" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Palesteins Territorium" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:770 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Fout tijdens communiceren met kalenderserver" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1683 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 -msgid "Could not read pilot's Calendar application block" -msgstr "Kon Kalendergegevens niet uit de pilot lezen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papoea Nieuw Guinea" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:886 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Kon actielijstgegevens niet uit de pilot lezen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1688 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control which displays a task list." -msgstr "Een Bonobo-control die een takenlijst toont." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1723 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." -msgstr "Een voorbeeld Bonobo-control dat een kalender toont." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +msgid "Philippines" +msgstr "Filippijnen" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 -msgid "Evolution calendar executive summary component." -msgstr "Evolution kalender-samenvatting-component" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 -msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" -msgstr "Evolution kalender iTip/iMip bekijker" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: my-evolution/Locations.h:1764 +msgid "Poland" +msgstr "Polen" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution component for handling the calendar." -msgstr "Evolution component voor het afhandelen van de kalender." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1791 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 -msgid "Factory for the Calendar Summary component." -msgstr "Fabriek voor het Kalender Samenvattings component." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: my-evolution/Locations.h:1824 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -msgid "Factory for the Evolution Tasks control" -msgstr "Fabriek voor de Evolution takencomponent" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1836 +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 -msgid "Factory for the calendar iTip view control" -msgstr "Fabriek voor het kalender iTip bekijk control" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +msgid "Reunion" +msgstr "Reunion" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 -msgid "Factory for the sample Calendar control" -msgstr "Fabriek voor het voorbeeld Kalender control" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: my-evolution/Locations.h:1912 +msgid "Romania" +msgstr "Roemenië" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 -msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" -msgstr "" -"Fabriek voor het centraliseren van kalendercomponent bewerkingsdialoogvenster" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Rusland" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 -msgid "Factory to create a component editor factory" -msgstr "Fabriek om een componentbewerkingsfabriek te creëren." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 -msgid "Alarm notification service" -msgstr "Alarmnotificatie-dienst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +msgid "Saint Kitts And Nevis" +msgstr "Saint Kitts en Nevis" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the alarm notification service" -msgstr "Fabriek voor de alarmmeldings-dienst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Santa Lucia" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 -msgid "Starting:" -msgstr "Bezig met starten:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" +msgstr "Saint Vincent en de Grena-dines" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 -msgid "Ending:" -msgstr "Einde:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 -msgid "invalid time" -msgstr "ongeldige tijd" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -msgid "Evolution Alarm" -msgstr "Evolution alarm" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +msgid "Sao Tome And Principe" +msgstr "Sao Tome en Principe" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 -#, c-format -msgid "Alarm on %s" -msgstr "Alarm op %s" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: my-evolution/Locations.h:2035 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saoedi-Arabië" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -msgid "C_lose" -msgstr "Sluiten" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 -msgid "Snoo_ze" -msgstr "S_luimeren" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychellen" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Sluimertijd (minuten)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -msgid "_Edit appointment" -msgstr "_Afspraak bewerken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: my-evolution/Locations.h:2090 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapore" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 -msgid "No description available." -msgstr "Geen beschrijving beschikbaar." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: my-evolution/Locations.h:2103 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slowakije" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 -msgid "" -"Evolution does not support calendar reminders with\n" -"email notifications yet, but this reminder was\n" -"configured to send an email. Evolution will display\n" -"a normal reminder dialog box instead." -msgstr "" -"Evolution heeft momenteel nog geen ondersteuning\n" -"voor kalenderherinneringen via e-mail, maar toch heeft\n" -"u dit ingesteld. Evolution zal in plaats daarvan een\n" -"normaal dialoogvenster weergeven als herinnering." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: my-evolution/Locations.h:2104 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenië" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 -#: calendar/gui/tasks-control.c:426 -#: mail/mail-callbacks.c:2231 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Solomon Eilanden" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 -#, c-format -msgid "" -"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " -"configured to run the following program:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Are you sure you want to run this program?" -msgstr "" -"Een Evolution Kalenderherinnering gaat gestart worden. Deze herinnering is " -"ingesteld om het volgende programma te starten:\n" -"\n" -"\t%s\n" -"\n" -"Weet u zeker dat dit programma gestart moet worden?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalië" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 -msgid "Do not ask me about this program again." -msgstr "Dit bericht niet meer weergeven voor dit programma." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: my-evolution/Locations.h:2119 +msgid "South Africa" +msgstr "Zuid-Afrika" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 -#: calendar/gui/main.c:57 -msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "Kon GNOME niet initialiseren" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" +msgstr "Zuid Georgië en de Zuidelijke Sandwich Eilanden" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 -#, fuzzy -msgid "Could not create the alarm notify service" -msgstr "Creëeren van de alarmnotificatie-dienst is mislukt:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2127 +msgid "Spain" +msgstr "Spanje" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 -msgid "Could not create the alarm notify service factory" -msgstr "Creëeren van de alarmnotificatie-dienst is mislukt:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 -msgid "Summary contains" -msgstr "Samenvatting bevat" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +msgid "St. Helena" +msgstr "St. Helena" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 -msgid "Description contains" -msgstr "Omschrijving bevat" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +msgid "St. Pierre And Miquelon" +msgstr "St. Pierre en Miquelon" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 -msgid "Comment contains" -msgstr "Commentaar bevat" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +msgid "Sudan" +msgstr "Soedan" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 -#: mail/mail-ops.c:1081 -msgid "Unmatched" -msgstr "Niet passend" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2176 +msgid "Suriname" +msgstr "Suriname" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:446 -#, fuzzy -msgid "%A %d %B %Y" -msgstr "%A, %e %B, %Y" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" +msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilanden" -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, -#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1403 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 -msgid "%a %d %b" -msgstr "%a %d %b" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:458 -#, fuzzy -msgid "%a %d %b %Y" -msgstr "%a %d %b" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: my-evolution/Locations.h:2181 +msgid "Sweden" +msgstr "Zweden" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:476 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:482 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:484 -#, fuzzy -msgid "%d %B %Y" -msgstr "%A, %e %B, %Y" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: my-evolution/Locations.h:2183 +msgid "Switzerland" +msgstr "Zwitserland" -#. strftime format %d = day of month, %B = full -#. month name. You can change the order but don't -#. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:474 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 -#: calendar/gui/print.c:1445 -msgid "%d %B" -msgstr "%d %B" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: my-evolution/Locations.h:2205 +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:820 -msgid "" -"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "Kalenderweergave mislukt. Controleer uw ORBit en OAF instellingen." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadjikistan" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 -#: calendar/gui/calendar-model.c:988 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 -msgid "Private" -msgstr "Privé" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "Tanzania" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 -#: calendar/gui/calendar-model.c:990 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 -msgid "Confidential" -msgstr "Vertrouwelijk" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 -msgid "Public" -msgstr "Openbaar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 -msgid "N" -msgstr "N" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 -msgid "S" -msgstr "S" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 -msgid "E" -msgstr "E" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +msgid "Trinidad And Tobago" +msgstr "Trinidad en Tobago" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 -msgid "W" -msgstr "W" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunesië" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1147 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:458 -#, fuzzy -msgid "Free" -msgstr "week" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: my-evolution/Locations.h:2321 +msgid "Turkey" +msgstr "Turkije" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:459 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432 -#: shell/evolution-shell-component.c:1029 -msgid "Busy" -msgstr "Bezig" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" -#: calendar/gui/calendar-model.c:754 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1191 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 -#: calendar/gui/print.c:2246 -msgid "Not Started" -msgstr "Niet Gestart" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +msgid "Turks And Caicos Islands" +msgstr "Turkse en Caicos Eilanden" -#: calendar/gui/calendar-model.c:757 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1193 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 -#: calendar/gui/print.c:2249 -msgid "In Progress" -msgstr "In Uitvoer" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" -#: calendar/gui/calendar-model.c:760 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1195 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:329 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:352 -#: calendar/gui/print.c:2252 -msgid "Completed" -msgstr "Voltooid" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +msgid "Uganda" +msgstr "Oeganda" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1052 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"De geografische positie moet ingevoerd worden in het formaat: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: my-evolution/Locations.h:2334 +msgid "Ukraine" +msgstr "Oekraïne" -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 -#: mail/mail-account-gui.c:1497 -#: mail/mail-accounts.c:148 -#: mail/mail-accounts.c:405 -#: mail/mail-config.glade.h:55 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:452 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1603 -msgid "None" -msgstr "Geen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Verenigde Arabische Emiraten" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 -msgid "Recurring" -msgstr "Herhalend" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2342 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Verenigd Koninkrijk" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 -msgid "Assigned" -msgstr "Toegewezen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Amerikaanse Kleine Eilanden" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:301 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:536 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:810 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: my-evolution/Locations.h:2348 +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:313 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:811 -msgid "No" -msgstr "Nee" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Oezbekistan" -#. No time range is set, so don't start a query -#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1677 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Searching" -msgstr "Zoeken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 -#: views/calendar/galview.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Day View" -msgstr "Kaartweergave" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2380 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 -#: views/calendar/galview.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Work Week View" -msgstr "Werkweek" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: my-evolution/Locations.h:2392 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Viëtnam" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 -#: views/calendar/galview.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Week View" -msgstr "Defineer Bekijkmogelijkheid" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Britse Maagdeneilanden" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 -#: views/calendar/galview.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "Month View" -msgstr "Maand" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden" -#: calendar/gui/component-factory.c:63 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 -#: shell/e-local-storage.c:171 -#: shell/e-shortcuts.c:1055 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +msgid "Wallis And Futuna Islands" +msgstr "Wallis en Futuna Eilanden" -#: calendar/gui/component-factory.c:64 -msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "Folder met afspraken en gebeurtenissen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Westelijke Sahara" -#: calendar/gui/component-factory.c:68 -#: calendar/gui/print.c:1733 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:240 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:257 -#: shell/e-local-storage.c:177 -#: shell/e-shortcuts.c:1058 -#: views/tasks/galview.xml.h:1 -msgid "Tasks" -msgstr "Taken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: my-evolution/Locations.h:2512 +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" -#: calendar/gui/component-factory.c:69 -#, fuzzy -msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "VFolder op Mailinglijst" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2524 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "Joegoslavië" -#: calendar/gui/component-factory.c:642 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Maak een nieuwe afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" -#: calendar/gui/component-factory.c:643 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 -msgid "New _Appointment" -msgstr "Nieuwe _Afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" -#: calendar/gui/component-factory.c:648 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Create a new task" -msgstr "Nieuwe taak aanmaken" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete this contact?" +msgstr "" +"Weet u zeker dat u dit\n" +"contact wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/component-factory.c:649 -msgid "New _Task" -msgstr "Nieuwe _Taak" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Contact verwijderen?" -#: calendar/gui/control-factory.c:127 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "De URI die de kalender zal tonen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +msgid "Category editor not available." +msgstr "Categoriebewerker niet beschikbaar." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 -#, fuzzy -msgid "Audio Alarm Options" -msgstr "Geluidsalarmen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 +msgid "This contact belongs to these categories:" +msgstr "Dit contact behoort tot deze categoriëen:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 -#, fuzzy -msgid "Message Alarm Options" -msgstr "Geaddresseerden" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "Contact opslaan als VCard" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 -#, fuzzy -msgid "Mail Alarm Options" -msgstr "Weergave-instellingen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 -msgid "Program Alarm Options" -msgstr "Programma Alarmopties" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 +#, c-format +msgid "Could not find widget for a field: `%s'" +msgstr "Kon geen widget vinden voor een veld: `%s'" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 -msgid "Unknown Alarm Options" -msgstr "Onbekende Alarmopties" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "Contact snel toevoegen" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 -msgid "Alarm Repeat" -msgstr "Alarmherhaling" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +msgid "Edit Full" +msgstr "Volledig bewerken" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 -msgid "Message to Display" -msgstr "Bericht" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:333 +msgid "Full Name" +msgstr "Volledige Naam:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Play sound:" -msgstr "Speel een geluid af" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 -msgid "Repeat the alarm" -msgstr "Herhaal het Alarm" +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +msgid "card.vcf" +msgstr "kaart.vcf" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 -msgid "Run program:" -msgstr "Start een programma:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 +msgid "list" +msgstr "lijst" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 +#, c-format msgid "" -"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " -"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" msgstr "" -"Dit is een e-mail herinnering, maar Evolution kan nog geen e-mail " -"herininneringen sturen. U zal de instellingen niet kunnen aanpassen voor deze " -"herinnering." - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 -msgid "With these arguments:" -msgstr "Met deze parameters:" +"%s bestaat reeds\n" +"Wilt u het overschrijven?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 -#: filter/filter-datespec.c:83 -msgid "days" -msgstr "dagen" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "Adres _2:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 -msgid "extra times every" -msgstr "nogmaals" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Check Address" +msgstr "Controleer Adres" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 -#: filter/filter-datespec.c:84 -msgid "hours" -msgstr "uren" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Countr_y:" +msgstr "_Land:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806 -#: filter/filter-datespec.c:85 -msgid "minutes" -msgstr "minuten" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +msgid "_Address:" +msgstr "_Adres:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d days" -msgstr " %d dagen" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +msgid "_City:" +msgstr "_Plaats:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 -#, fuzzy -msgid "1 day" -msgstr " 1 dag" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +msgid "_PO Box:" +msgstr "_Postbus:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d weeks" -msgstr " %d weken" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_Staat/Provincie:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 -#, fuzzy -msgid "1 week" -msgstr " 1 week" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "_Postcode:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d hours" -msgstr " %d uren" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +msgid "Check Full Name" +msgstr "Controleer Volledige Naam" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 -#, fuzzy -msgid "1 hour" -msgstr " 1 uur" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 +msgid "Dr." +msgstr "Dr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr " %d minuten" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 +msgid "Esq." +msgstr "Dhr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 -#, fuzzy -msgid "1 minute" -msgstr " 1 minuut" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +msgid "I" +msgstr "I" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr " %d seconden" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 +msgid "II" +msgstr "II" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 -#, fuzzy -msgid "1 second" -msgstr " 1 seconde" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 +msgid "III" +msgstr "III" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 -msgid "Play a sound" -msgstr "Speel een geluid af" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 -msgid "Display a message" -msgstr "Toon een bericht" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 +msgid "Miss" +msgstr "Mjfr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 -msgid "Send an email" -msgstr "Verstuur een bericht" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 +msgid "Mr." +msgstr "Dhr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 -msgid "Run a program" -msgstr "Start een programma" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 +msgid "Mrs." +msgstr "Mevr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 -#, fuzzy -msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "Onbekend onweer" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 +msgid "Ms." +msgstr "Mevr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr " voor het begin van een afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 +msgid "Sr." +msgstr "Dhr." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr " voor het begin van een afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 +msgid "_First:" +msgstr "_Voornaam:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr " voor het begin van een afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 +msgid "_Last:" +msgstr "_Achternaam:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s %s before the end of the appointment" -msgstr " voor het begin van een afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 +msgid "_Middle:" +msgstr "_Tweede Naa_m:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s %s after the end of the appointment" -msgstr " na het eind van een afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 +msgid "_Suffix:" +msgstr "Achtervoeg_sel:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s at the end of the appointment" -msgstr " na het eind van een afspraak" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 +msgid "_Title:" +msgstr "_Titel:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s at %s" -msgstr "%s server %s" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +msgid "List _name:" +msgstr "Lijst_naam:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 -#, c-format -msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "%s voor een onbekend triggertype" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 +msgid "Members" +msgstr "Leden" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 -msgid "Basics" -msgstr "Algemeen" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" +msgstr "Typ een emailadres of sleep een contact in de onderstaande lijst:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 -msgid "Date/Time:" -msgstr "Datum/Tijd" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" +msgstr "_Verberg de adressen bij het sturen van post naar deze lijst" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 -msgid "Reminders" -msgstr "Herinneringen" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 +msgid "_Remove" +msgstr "Ve_rwijderen" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:748 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 -msgid "Summary:" -msgstr "Samenvatting:" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +msgid "contact-list-editor" +msgstr "Contactlijstbewerker" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 -msgid "_Options..." -msgstr "_Opties..." +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 +msgid "Contact List Editor" +msgstr "Contactenlijst bewerken" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 -msgid "after" -msgstr "na" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 +msgid "Save List as VCard" +msgstr "Lijst opslaan als VCard" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 -msgid "before" -msgstr "voor" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Add Anyway" +msgstr "Voeg toch toe" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 -msgid "day(s)" -msgstr "dag(en)" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Duplicate Contact Detected" +msgstr "Duplicaatcontact Gevonden" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 -msgid "end of appointment" -msgstr "einde van afspraak" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "New Contact:" +msgstr "Nieuw contact:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 -msgid "hour(s)" -msgstr "u(u)r(en)" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Original Contact:" +msgstr "rigineel Contact:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:129 -msgid "minute(s)" -msgstr "minuten" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The name or email address of this contact already exists\n" +"in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"De naam of het emailadres van dit contact bestaat reeds\n" +"in deze map. Wilt u het toch toevoegen?" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 -msgid "start of appointment" -msgstr "begin van afspraak" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Change Anyway" +msgstr "Verander toch maar" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minuten" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 +msgid "Changed Contact:" +msgstr "Veranderd Contact:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minuten" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "Conflicting Contact:" +msgstr "Conflicterend Contact:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minuten" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The changed email or name of this contact already\n" +"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"De veranderde naam of emailadres van dit contact bestaat reeds\n" +"in deze map. Wilt u het toch toevoegen?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minuten" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +msgid "Advanced Search" +msgstr "Uitgebreid zoeken" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minuten" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 +#: mail/mail-search.c:263 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 -msgid "Calendar and Tasks Settings" -msgstr "Kalender- en Taakinstellingen" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:136 +msgid "No cards" +msgstr "Geen kaarten" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Color for overdue tasks" -msgstr "Kleur voor taken die te laat zijn" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:139 +msgid "1 card" +msgstr "1 kaart" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Color for tasks due today" -msgstr "Kleur voor taken voor vandaag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#, c-format +msgid "%d cards" +msgstr "%d kaarten" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Create new appointments with a default _reminder" -msgstr "Maak een nieuwe afspraak" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:369 +msgid "Error getting book view" +msgstr "Fout bij weergave boekvorm" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Days" -msgstr "Dag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:145 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:314 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1016 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1638 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +msgid "Save as VCard" +msgstr "Opslaan als VCard" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "First day of wee_k:" -msgstr "Eerste dag van de week:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:313 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Open" +msgstr "Openen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 -msgid "Friday" -msgstr "Vrijdag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:315 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 +msgid "Forward Contact" +msgstr "Stuur Contact Door" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Hours" -msgstr "uren" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:316 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1018 +msgid "Send Message to Contact" +msgstr "Stuur Bericht aan Contact..." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Minutes" -msgstr "minuten" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:317 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1019 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:65 +#: ui/my-evolution.xml.h:1 +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:319 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021 +msgid "Print Envelope" +msgstr "Envelop Afdrukken..." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "O_verdue tasks:" -msgstr "Verlopen items" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:323 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1025 +msgid "Copy to folder..." +msgstr "Kopiëren naar Map..." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 -msgid "Saturday" -msgstr "Zaterdag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:324 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1026 +msgid "Move to folder..." +msgstr "Verplaatsen naar Map..." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Show appointment _end times in week and month views" -msgstr "Toon afspraak-eindtijden" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:327 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1029 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Cut" +msgstr "Knippen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Show week _numbers in date navigator" -msgstr "Toon weeknummers" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:328 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1030 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiëren" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Sta_rt of day:" -msgstr "Begin van dag:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:329 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1031 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "Su_n" -msgstr "Zon" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:330 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1032 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 mail/mail-accounts.c:213 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 -msgid "Sunday" -msgstr "Zondag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 +msgid "Error modifying card" +msgstr "Fout bij aanpassen van kaart" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "T_hu" -msgstr "Don" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 +#: shell/evolution-shell-component.c:1042 +msgid "Success" +msgstr "Succes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "T_ue" -msgstr "Din" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1990 +#: shell/e-storage.c:515 shell/evolution-shell-component.c:1079 +msgid "Unknown error" +msgstr "Onbekende fout" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "Tas_ks due today:" -msgstr "Items die vandaag verlopen" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 +msgid "Repository offline" +msgstr "Opslagplaats offline" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:503 +#: shell/evolution-shell-component.c:1070 +msgid "Permission denied" +msgstr "Operatie niet toegestaan" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Time" -msgstr "Functie" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 +msgid "Card not found" +msgstr "Kaart niet gevonden" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Time _zone:" -msgstr "" -"\n" -"Tijdzone: " +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 +msgid "Card ID already exists" +msgstr "Kaart-ID bestaat reeds" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "Time di_visions:" -msgstr "Tijddelingen:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protocol niet ondersteund" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Time format:" -msgstr "Tijdsformaat:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 +#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2276 +#: camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646 +msgid "Cancelled" +msgstr "Geannuleerd" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 +msgid "Other error" +msgstr "Onbekende fout" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Wilt u de wijzingen opslaan?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 -#, fuzzy -msgid "Work Week" -msgstr "Werkweek" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +msgid "Error adding list" +msgstr "Fout bij toevoegen lijst" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "12-uurs (am/pm)" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:288 +msgid "Error adding card" +msgstr "Fout bij toevoegen kaart" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "_24 hour" -msgstr "24-uurs" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +msgid "Error modifying list" +msgstr "Fout bij aanpassen ljist" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "Vraag om bevestiging bij het wissen van items" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +msgid "Error removing list" +msgstr "Fout bij verwijderen lijst" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "_Compress weekends in month view" -msgstr "Weekeinden comprimeren" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:246 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1436 +msgid "Error removing card" +msgstr "Fout bij verwijderen kaart" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#, fuzzy -msgid "_Display" -msgstr "Weergave" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:204 +msgid "Display Cards?" +msgstr "Kaarten weergeven?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "_End of day:" -msgstr "Eind van dag:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:205 +msgid "Display Cards" +msgstr "Kaarten weergeven" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#, fuzzy -msgid "_Fri" -msgstr "Vrij" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 +#, c-format +msgid "" +"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " +"be\n" +"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +msgstr "" +"U heeft aangegeven dat %d kaarten worden weergegeven als kaarten. Er zullen %" +"d\n" +"nieuwe vensters worden geopend. Wilt u deze werkelijk allemaal openen?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "_General" -msgstr "Algemeen" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:342 +msgid "Move card to" +msgstr "Verplaats kaart naar" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "Verberg verwijderde" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:344 +msgid "Copy card to" +msgstr "Kopieer kaart naar" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#, fuzzy -msgid "_Mon" -msgstr "Maa" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:347 +msgid "Move cards to" +msgstr "Verplaats kaarten naar" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "_Other" -msgstr "Overige" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349 +msgid "Copy cards to" +msgstr "Kopieer kaarten naar" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -#, fuzzy -msgid "_Sat" -msgstr "Zat" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:331 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Klik hier om een contact toe te voegen *" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "_Task List" -msgstr "Taken" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Eerste Telefoon" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "_Wed" -msgstr "Woe" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Assistent Telefoon" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "before the start of the appointment" -msgstr " voor het begin van een afspraak" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337 +msgid "Business Phone" +msgstr "Bedrijfstelefoon" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 -msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" -msgstr "" -"De status van de bijeenkomst is veranderd. Een geactualiseerde versie " -"versturen?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338 +msgid "Callback Phone" +msgstr "TerugbelTelefoon" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" -msgstr "Weet u zeker dat u deze account wilt verwijderen?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339 +msgid "Company Phone" +msgstr "BedrijfsTelefoon" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" -msgstr "Weet u zeker dat u de %d taken wilt verwijderen?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340 +msgid "Home Phone" +msgstr "Thuis Telefoon" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" -msgstr "Weet u zeker dat u dagboek entry `%s' wilt verwijderen?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342 +msgid "Business Address" +msgstr "Bedrijfs Adres" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 -msgid "This event has been deleted." -msgstr "Deze gebeurtenis is verwijderd." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343 +msgid "Home Address" +msgstr "Huis Adres" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 -msgid "This task has been deleted." -msgstr "Deze taak is verwijderd." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Mobiele Telefoon" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 -msgid "This journal entry has been deleted." -msgstr "Dit dagboekitem is verwijderd." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345 +msgid "Car Phone" +msgstr "Autotelefoon" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" -msgstr "" -"%s U heeft veranderingen gemaakt. Deze veranderingen negeren en de editor " -"sluiten?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Bedrijf Telefoon-2" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, close the editor?" -msgstr "%s U heeft niets veranderd. Editor sluiten?" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Thuis Telefoon-2" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 -msgid "This event has been changed." -msgstr "Deze gebeurtenis is veranderd." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351 +msgid "Other Phone" +msgstr "Andere Telefoon" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 -msgid "This task has been changed." -msgstr "Deze taak is veranderd" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 +msgid "Other Address" +msgstr "Ander Adres" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 -msgid "This journal entry has been changed." -msgstr "Dit dagboekitem is veranderd" +#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in +#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must +#. also be placed at the begining ot the string +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580 +msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "" -"%s U heeft iets veranderd. Deze veranderingen vergeten en de editor sluiten?" +#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons +#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it +#. must also be placed at the begining ot the string. +#. Use lower case letters if possible. +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format -msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "%s U heeft niet veranderd, de editor verversen?" +msgid "and %d other cards." +msgstr "en %d andere kaarten." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 -#: calendar/gui/print.c:2164 -msgid " to " -msgstr " tot " +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 +msgid "and one other card." +msgstr "en één andere kaart." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 -#: calendar/gui/print.c:2168 -msgid " (Completed " -msgstr " (Voltooid" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Opslaan in het adresboek" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 -#: calendar/gui/print.c:2170 -msgid "Completed " -msgstr "Voltooid" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view.\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Er zijn geen items om weer te geven\n" +"\n" +"Dubbelklik hier om een nieuw Contact te maken." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 -#: calendar/gui/print.c:2175 -msgid " (Due " -msgstr " (Verloopt " +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Er zijn geen items om weer te geven." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 -#: calendar/gui/print.c:2177 -msgid "Due " -msgstr "Verloopdatum " +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 +msgid "Card View" +msgstr "Kaartweergave" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -#, fuzzy -msgid "Could not update object!" -msgstr "Kon bestanden niet correct actualiseren" +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +msgid "Print envelope" +msgstr "Envelop Afdrukken" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Afspraak Bewerken" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 +msgid "Print cards" +msgstr "Kaarten afdrukken" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Afspraak - %s" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 +msgid "Print card" +msgstr "Kaart afdrukken" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Taak - %s" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 punts Tahoma" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Dagboekelement - %s" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 punts Tahoma" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 -msgid "No summary" -msgstr "Geen samenvatting" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Lege formulieren aan het eind:" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 -#: mail/mail-callbacks.c:2011 -#: mail/mail-display.c:102 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Bestand overschrijven?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 +msgid "Body" +msgstr "Inhoud" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 -#: mail/mail-callbacks.c:2018 -#: mail/mail-display.c:106 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Er bestaat al een bestand met die naam.\n" -"Overschrijven?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 +msgid "Bottom:" +msgstr "Onderzijde:" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 -msgid "Save As..." -msgstr "Opslaan Als..." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Afmetingen:" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 -msgid "Unable to obtain current version!" -msgstr "Ophalen huidige versie mislukt!" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "F_ont..." +msgstr "Le_ttertype..." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" -msgstr "Weet u zeker dat u afspraak `%s' wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Fonts" +msgstr "Lettertypen" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" -msgstr "Weet u zeker dat u deze naamloze afspraak wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Footer:" +msgstr "Voet:" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" -msgstr "Weet u zeker dat u de taak `%s' wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Format" +msgstr "Formaat" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" -msgstr "Weet u zeker dat u deze naamloze taak wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Header" +msgstr "Kop" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" -msgstr "Weet u zeker dat u dagboek entry `%s' wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Koptekst/Voettekst" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 -msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" -msgstr "Weet u zeker dat u dit naamloze dagboekelement wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Headings" +msgstr "Koppen" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" -msgstr "Weet u zeker dat u %d afspraken wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Koppen voor elke letter" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" -msgstr "Weet u zeker dat u de %d taken wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Height:" +msgstr "Hoogte:" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" -msgstr "Weet u zeker dat u %d dagboek ingangen wilt verwijderen?" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Elkaar direct opvolgend" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Addressbook..." -msgstr "Adresboek" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Include:" +msgstr "Insluiten:" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Delegate To:" -msgstr "Verwijderd" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: calendar/gui/tasks-control.c:628 +msgid "Landscape" +msgstr "Liggend" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Enter Delegate" -msgstr "Verwijderd" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Left:" +msgstr "Links:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 -#: calendar/gui/print.c:2203 -msgid "Appointment" -msgstr "Afspraak" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Lettertabs aan de zijkant" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 -msgid "Reminder" -msgstr "Herinnering" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Margins" +msgstr "Marges" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 -msgid "Recurrence" -msgstr "Herhaling" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Aantal kolommen:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:363 -#, fuzzy -msgid "Scheduling" -msgstr "_Bijeenkomst Plannen" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Options" +msgstr "Opties" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 -#, fuzzy -msgid "Meeting" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: calendar/gui/tasks-control.c:615 +msgid "Orientation" +msgstr "Oriëntatie" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -msgid "A_ll day event" -msgstr "_Gebeurtenis die de gehele dag plaatsvindt" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1672 +msgid "Page" +msgstr "Pagina" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 -msgid "B_usy" -msgstr "_Bezig" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Pagina-instellingen:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 -msgid "Classification" -msgstr "Classificatie" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Paper" +msgstr "Papier" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 -msgid "Con_fidential" -msgstr "Vertrouwelijk" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Paper source:" +msgstr "Papierbron:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 -msgid "Date & Time" -msgstr "Datum & Tijd" +#. Portrait +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 +msgid "Portrait" +msgstr "Staand" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 -msgid "F_ree" -msgstr "Vrij" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Preview:" +msgstr "Voorbeeld:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "L_ocation:" -msgstr "" -"\n" -"Geografische Locatie: " +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Druk af met grijstinten" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vé" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Omgedraaid afdrukken op even pagina's" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Open_baar" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Right:" +msgstr "Rechts:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -msgid "Show Time As" -msgstr "Toon Tijd Als" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Sections:" +msgstr "Secties:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "Sa_menvatting:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Shading" +msgstr "Schaduw" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -msgid "_Contacts..." -msgstr "C_ontacten..." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Size:" +msgstr "Grootte:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 -msgid "_End time:" -msgstr "_Eindtijd:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Begin op een nieuwe pagina" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 -msgid "_Start time:" -msgstr "_Begintijd:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Style name:" +msgstr "Stijlnaam:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 -#, fuzzy -msgid "An organizer is required." -msgstr "Er moet een organisator ingesteld worden." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Top:" +msgstr "Bovenzijde:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 -msgid "At least one attendee is required." -msgstr "Er is minstens één aanwezige nodig." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 -msgid "That person is already attending the meeting!" -msgstr "Die persoon bezoekt de bijeenkomst reeds!" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Width:" +msgstr "Breedte:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 -#, fuzzy -msgid "_Delegate To..." -msgstr "Verwijderen..." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "_Font..." +msgstr "_Lettertype..." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -msgid "Attendee" -msgstr "Aanwezige" +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 +msgid "Untitled appointment" +msgstr "Afspraak zonder titel" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -#, fuzzy -msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "* Klik hier om een contact toe te voegen *" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 mail/message-list.c:684 +msgid "High" +msgstr "Hoog" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -#, fuzzy -msgid "Common Name" -msgstr "Voltooiingsdatum" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 mail/message-list.c:683 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 -#, fuzzy -msgid "Delegated From" -msgstr "Verwijderd" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:682 +msgid "Low" +msgstr "Laag" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -#, fuzzy -msgid "Delegated To" -msgstr "Verwijderd" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/cal-util/cal-util.c:518 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 +msgid "Undefined" +msgstr "Ongedefinieerd" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -#, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "Manager" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "Fout tijdens communiceren met kalenderserver" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -#, fuzzy -msgid "Member" -msgstr "December" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "Kon Kalendergegevens niet uit de pilot lezen" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:809 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 -msgid "RSVP" -msgstr "RSVP" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +msgid "Default Priority:" +msgstr "Standaard Prioriteit:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -msgid "Role" -msgstr "Rol" - -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -#: mail/message-list.etspec.h:9 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "Kon actielijstgegevens niet uit de pilot lezen" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:94 -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +msgid "A Bonobo control which displays a task list." +msgstr "Een Bonobo-control die een takenlijst toont." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 -msgid "Organizer:" -msgstr "Coordinator" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 +msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." +msgstr "Een voorbeeld Bonobo-control dat een kalender toont." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 #, fuzzy -msgid "_Change Organizer" -msgstr "Coordinator" - -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:450 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "Nod_ig anderen uit..." +msgid "Calendar and Tasks" +msgstr "Kalender- en Taakinstellingen" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 #, fuzzy -msgid "_Other Organizer" -msgstr "Coordinator" +msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." +msgstr "Fabriek voor de Evolution opsteller." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen die Evolution niet kan bewerken." +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +msgid "Evolution calendar executive summary component." +msgstr "Evolution kalender-samenvatting-component" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 -msgid "on" -msgstr "op" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" +msgstr "Evolution kalender iTip/iMip bekijker" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 -#: filter/filter-datespec.c:83 -msgid "day" -msgstr "dag" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +msgid "Evolution component for handling the calendar." +msgstr "Evolution component voor het afhandelen van de kalender." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 -msgid "on the" -msgstr "op de" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +msgid "Factory for the Calendar Summary component." +msgstr "Fabriek voor het Kalender Samenvattings component." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096 -msgid "th" -msgstr "e" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Evolution Tasks control" +msgstr "Fabriek voor de Evolution takencomponent" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 -msgid "occurrences" -msgstr "gebeurtenissen" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 +msgid "Factory for the calendar iTip view control" +msgstr "Fabriek voor het kalender iTip bekijk control" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 -msgid "A_dd" -msgstr "_Toevoegen" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +msgid "Factory for the sample Calendar control" +msgstr "Fabriek voor het voorbeeld Kalender control" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 -msgid "Every" -msgstr "Elke" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 +msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" +msgstr "" +"Fabriek voor het centraliseren van kalendercomponent bewerkingsdialoogvenster" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 -msgid "Exceptions" -msgstr "Uitzonderingen" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:13 +msgid "Factory to create a component editor factory" +msgstr "Fabriek om een componentbewerkingsfabriek te creëren." -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 -msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:14 +msgid "This page can be used to configure Calendar and Task preferences" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Herhalingsregel" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +msgid "Alarm notification service" +msgstr "Alarmnotificatie-dienst" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 -msgid "_Custom recurrence" -msgstr "_Aangepaste herhaling" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the alarm notification service" +msgstr "Fabriek voor de alarmmeldings-dienst" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 -msgid "_Modify" -msgstr "Aa_npassen" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 +msgid "Starting:" +msgstr "Bezig met starten:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -msgid "_No recurrence" -msgstr "_Geen herhaling" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 +msgid "Ending:" +msgstr "Einde:" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 -msgid "_Simple recurrence" -msgstr "_Eenvoudige herhaling" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 +msgid "invalid time" +msgstr "ongeldige tijd" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 -msgid "for" -msgstr "voor" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 +msgid "Evolution Alarm" +msgstr "Evolution alarm" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 -msgid "forever" -msgstr "eeuwig" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 +#, c-format +msgid "Alarm on %s" +msgstr "Alarm op %s" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 -msgid "month(s)" -msgstr "maand(en)" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +msgid "C_lose" +msgstr "Sluiten" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 -msgid "until" -msgstr "tot" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 +msgid "Snoo_ze" +msgstr "S_luimeren" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 -msgid "week(s)" -msgstr "we(e)k(en)" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "Sluimertijd (minuten)" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 -msgid "year(s)" -msgstr "ja(a)r(en)" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 +msgid "_Edit appointment" +msgstr "_Afspraak bewerken" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 -#, fuzzy -msgid "The meeting information has been created. Send it?" -msgstr "De bijeenkomstgegevens zijn veranderd. Stuur een actuele versie?" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 +msgid "No description available." +msgstr "Geen beschrijving beschikbaar." -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 -msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" -msgstr "De bijeenkomstgegevens zijn veranderd. Stuur een actuele versie?" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 +msgid "" +"Evolution does not support calendar reminders with\n" +"email notifications yet, but this reminder was\n" +"configured to send an email. Evolution will display\n" +"a normal reminder dialog box instead." +msgstr "" +"Evolution heeft momenteel nog geen ondersteuning\n" +"voor kalenderherinneringen via email, maar toch heeft\n" +"u dit ingesteld. Evolution zal in plaats daarvan een\n" +"normaal dialoogvenster weergeven als herinnering." -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 -#, fuzzy -msgid "The task assignment information has been created. Send it?" -msgstr "De taakgegevens zijn veranderd. Stuur een actuele versie?" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 +#: calendar/gui/tasks-control.c:448 mail/mail-callbacks.c:2600 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 -msgid "The task information has changed. Send an updated version?" -msgstr "De taakgegevens zijn veranderd. Stuur een actuele versie?" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 +#, c-format +msgid "" +"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " +"configured to run the following program:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Are you sure you want to run this program?" +msgstr "" +"Een Evolution Kalenderherinnering gaat gestart worden. Deze herinnering is " +"ingesteld om het volgende programma te starten:\n" +"\n" +"\t%s\n" +"\n" +"Weet u zeker dat dit programma gestart moet worden?" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "% Complete" -msgstr "% Vo_ltooid:" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 +msgid "Do not ask me about this program again." +msgstr "Dit bericht niet meer weergeven voor dit programma." -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Voltooiingsdatum:" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:58 +msgid "Could not initialize GNOME" +msgstr "Kon GNOME niet initialiseren" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 +msgid "Could not create the alarm notify service" +msgstr "Creëeren van de alarmnotificatie-dienst is mislukt:" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:965 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +msgid "Could not create the alarm notify service factory" +msgstr "Creëeren van de alarmnotificatie-dienst is mislukt:" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioriteit:" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 +msgid "Summary contains" +msgstr "Samenvatting bevat" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 -msgid "_Status:" -msgstr "_Status:" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 +msgid "Description contains" +msgstr "Omschrijving bevat" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:322 -#, fuzzy -msgid "Assignment" -msgstr "Toegewezen" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 +msgid "Comment contains" +msgstr "Commentaar bevat" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:757 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 -#: mail/mail-config.glade.h:31 -msgid "Description:" -msgstr "Omschrijving:" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1118 +msgid "Unmatched" +msgstr "Niet passend" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Be_gindatum:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 -msgid "_Due Date:" -msgstr "_Verloopdatum:" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 -#, c-format -msgid "0%" -msgstr "0%" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:405 +msgid "%A %d %B %Y" +msgstr "%A %d %B %Y" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 -#, c-format -msgid "10%" -msgstr "10%" +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1421 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +msgid "%a %d %b" +msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 -#, c-format -msgid "20%" -msgstr "20%" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 +msgid "%a %d %b %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 -#, c-format -msgid "30%" -msgstr "30%" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443 +msgid "%d %B %Y" +msgstr "%d %B %Y" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 -#, c-format -msgid "40%" -msgstr "40%" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1468 +msgid "%d %B" +msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:775 +msgid "" +"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "Kalenderweergave mislukt. Controleer uw ORBit en OAF instellingen." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 -#, c-format -msgid "60%" -msgstr "60%" +#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:395 +msgid "Private" +msgstr "Privé" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 -#, c-format -msgid "70%" -msgstr "70%" +#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +msgid "Confidential" +msgstr "Vertrouwelijk" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436 -#, c-format -msgid "80%" -msgstr "80%" +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:394 +msgid "Public" +msgstr "Openbaar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437 -#, c-format -msgid "90%" -msgstr "90%" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "N" +msgstr "N" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:438 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "S" +msgstr "S" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2726 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1828 -#, fuzzy -msgid "Deleting selected objects" -msgstr "Verwijder geselecteerde contacten" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "E" +msgstr "E" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3546 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3432 -#: mail/folder-browser.c:1454 -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Openen" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "W" +msgstr "W" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3555 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3441 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 -msgid "C_ut" -msgstr "K_nippen" +#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 +msgid "Free" +msgstr "Vrij" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3557 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3443 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiëren" +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:469 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435 +#: shell/evolution-shell-component.c:1064 +msgid "Busy" +msgstr "Bezig" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3532 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3419 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3445 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 -msgid "_Paste" -msgstr "_Plakken" +#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:489 calendar/gui/print.c:2267 +msgid "Not Started" +msgstr "Niet Gestart" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 -#, fuzzy -msgid "_Mark as Complete" -msgstr "Markeer de taak als voltooid" +#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:490 calendar/gui/print.c:2270 +msgid "In Progress" +msgstr "In Uitvoer" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975 -#, fuzzy -msgid "_Delete this Task" -msgstr "Verwijder deze taak" +#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/e-meeting-model.c:326 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:349 calendar/gui/print.c:2273 +msgid "Completed" +msgstr "Voltooid" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 -#, fuzzy -msgid "_Mark Tasks as Complete" -msgstr "Markeer de taak als voltooid" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1052 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" +"De geografische positie moet ingevoerd worden in het formaat: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 -#, fuzzy -msgid "_Delete Selected Tasks" -msgstr "Verwijder de geselecteerde taken" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/folder-browser.c:1591 +#: mail/mail-account-gui.c:1076 mail/mail-account-gui.c:1077 +#: mail/mail-account-gui.c:1673 mail/mail-accounts.c:426 +#: mail/mail-accounts.c:435 mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/message-tag-followup.c:62 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 +msgid "None" +msgstr "Geen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 -#: calendar/gui/e-day-view.c:7137 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3928 -msgid "Updating objects" -msgstr "Objecten worden ververst" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 +msgid "Recurring" +msgstr "Herhalend" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 -#, fuzzy -msgid "Click to add a task" -msgstr "Klik hier om een taak toe te voegen" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +msgid "Assigned" +msgstr "Toegewezen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmen" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:298 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:537 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:821 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 -#: camel/camel-filter-driver.c:908 -#: camel/camel-filter-driver.c:1010 -msgid "Complete" -msgstr "Voltooid" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:310 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:822 +msgid "No" +msgstr "Nee" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 -msgid "Completion Date" -msgstr "Voltooiingsdatum" +#. No time range is set, so don't start a query +#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1695 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1206 +msgid "Searching" +msgstr "Zoeken" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 -msgid "Due Date" -msgstr "Verloop Datum" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 +msgid "Day View" +msgstr "Dag Weergave" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -msgid "End Date" -msgstr "Einddatum" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4 +msgid "Work Week View" +msgstr "Werkweek Weergave" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Geografische Positie" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3 +msgid "Week View" +msgstr "Week Weergave" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2 +msgid "Month View" +msgstr "Maand Weergave" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -msgid "Start Date" -msgstr "Begindatum" +#: calendar/gui/component-factory.c:67 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +#: shell/e-local-storage.c:172 shell/e-shortcuts.c:1036 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" -#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for -#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -#: my-evolution/component-factory.c:44 -#: shell/e-shortcuts.c:1049 -#: shell/e-storage-set-view.c:1483 -#: shell/e-summary-storage.c:79 -msgid "Summary" -msgstr "Samenvatting" +#: calendar/gui/component-factory.c:68 +msgid "Folder containing appointments and events" +msgstr "Folder met afspraken en gebeurtenissen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 -#, fuzzy -msgid "Task sort" +#: calendar/gui/component-factory.c:72 calendar/gui/print.c:1754 +#: calendar/gui/tasks-control.c:502 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:645 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:250 my-evolution/e-summary-tasks.c:267 +#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1039 +#: views/tasks/galview.xml.h:1 +msgid "Tasks" msgstr "Taken" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: calendar/gui/component-factory.c:73 +msgid "Folder containing to-do items" +msgstr "Map met to-do items" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 -#: e-util/e-time-utils.c:163 -#: e-util/e-time-utils.c:357 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S" +#: calendar/gui/component-factory.c:690 +msgid "New meeting" +msgstr "Nieuwe vergadering" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 -#: e-util/e-time-utils.c:158 -#: e-util/e-time-utils.c:366 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p" +#: calendar/gui/component-factory.c:690 +msgid "_Meeting" +msgstr "_Vergadering" -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"De datum moet ingevoerd worden in het formaat: \n" -"\n" -"%s" +#: calendar/gui/component-factory.c:694 +msgid "New task" +msgstr "Nieuwe Taak" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i minuten delingen" +#: calendar/gui/component-factory.c:694 +msgid "_Task" +msgstr "_Taak" -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, -#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1389 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 -#: calendar/gui/print.c:1461 -msgid "%A %d %B" -msgstr "%A %d %B" +#: calendar/gui/component-factory.c:698 +#, fuzzy +msgid "New All Day Appointment" +msgstr "Nieuwe afspraak" -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1416 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 -msgid "%d %b" -msgstr "%d %b" +#: calendar/gui/component-factory.c:698 +#, fuzzy +msgid "All _Day Appointment" +msgstr "_Afspraak" -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:614 -#: calendar/gui/e-week-view.c:350 -#: calendar/gui/print.c:768 -msgid "am" -msgstr "am" +#: calendar/gui/component-factory.c:702 +msgid "New appointment" +msgstr "Nieuwe afspraak" -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:617 -#: calendar/gui/e-week-view.c:353 -#: calendar/gui/print.c:770 -msgid "pm" -msgstr "pm" +#: calendar/gui/component-factory.c:702 +msgid "_Appointment" +msgstr "_Afspraak" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3527 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3414 -#, fuzzy -msgid "New All Day _Event" -msgstr "Gebeurtenis die de gehele dag plaatsvindt" +#: calendar/gui/control-factory.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open the folder in '%s'" +msgstr "Kon de map in `%s' niet openen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3424 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 -msgid "Go to _Today" -msgstr "Ga Naar Vandaag" +#: calendar/gui/control-factory.c:130 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "De URI die de kalender zal tonen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3539 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3426 -#, fuzzy -msgid "_Go to Date..." -msgstr "Ga Naar Datum" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 +msgid "Audio Alarm Options" +msgstr "Geluid Alarm Opties" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3548 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3434 -#, fuzzy -msgid "_Delete this Appointment" -msgstr "Verwijder deze afspraak" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 +msgid "Message Alarm Options" +msgstr "Bericht Alarm Opties" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3459 -#, fuzzy -msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "Maak deze Gebeurtenis Verplaatsbaar" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 +msgid "Mail Alarm Options" +msgstr "Email Alarm Opties" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3461 -#, fuzzy -msgid "Delete this _Occurrence" -msgstr "Verwijder deze Gebeurtenis" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3463 -#, fuzzy -msgid "Delete _All Occurrences" -msgstr "Verwijder alle Gebeurtenissen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:535 -msgid "Meeting begins: " -msgstr "Vergadering begint: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 -msgid "Task begins: " -msgstr "Taak begint: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:545 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy info begins: " -msgstr "Vereisde informatie" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:549 -msgid "Begins: " -msgstr "Begint: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:561 -#, fuzzy -msgid "Meeting ends: " -msgstr "_Einde bijeenkomst:" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:564 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy info ends: " -msgstr "Vereisde informatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 +msgid "Program Alarm Options" +msgstr "Programma Alarmopties" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:568 -msgid "Ends: " -msgstr "Eindigt: " +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 +msgid "Unknown Alarm Options" +msgstr "Onbekende Alarmopties" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:582 -#, fuzzy -msgid "Task Completed: " -msgstr " (Voltooid" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +msgid "Alarm Repeat" +msgstr "Alarmherhaling" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:592 -msgid "Task Due: " -msgstr "Taak klaar: " +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +msgid "Message to Display" +msgstr "Bericht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:629 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:678 -#, fuzzy -msgid "iCalendar Information" -msgstr "kalenderinformatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +msgid "Play sound:" +msgstr "Speel een geluid af:" -#. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:644 -#, fuzzy -msgid "iCalendar Error" -msgstr "Kalender" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +msgid "Repeat the alarm" +msgstr "Herhaal het Alarm" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:709 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:725 -#, fuzzy -msgid "An unknown person" -msgstr "Onbekende fout" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +msgid "Run program:" +msgstr "Start een programma:" -#. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:732 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "" -"
Please review the following information, and then select an action from " -"the menu below." +"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " +"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." msgstr "" -"
Bekijk de volgende informatie en kies daarna een actie uit het menu " -"hieronder." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:748 -msgid "None" -msgstr "Geen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:789 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:805 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:821 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:847 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:860 -#, fuzzy -msgid "Choose an action:" -msgstr "Selecteer een bestand" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:790 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "was na" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:791 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:810 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:823 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:836 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:849 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:862 -#: shell/e-shell.c:1884 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -msgid "OK" -msgstr "OK" +"Dit is een email herinnering, maar Evolution kan nog geen email " +"herininneringen sturen. U zal de instellingen niet kunnen aanpassen voor " +"deze herinnering." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:806 -#, fuzzy -msgid "Accept" -msgstr " Accepteer " +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 +msgid "With these arguments:" +msgstr "Met deze parameters:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:807 -#, fuzzy -msgid "Tentatively accept" -msgstr "Voorlopig" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "days" +msgstr "dagen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 -#, fuzzy -msgid "Decline" -msgstr " Weiger " +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 +msgid "extra times every" +msgstr "nogmaals" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:822 -#, fuzzy -msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "Vereisde informatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hours" +msgstr "uren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:835 -msgid "Update respondent status" -msgstr "Ververs antwoordstatus" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806 +#: filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minutes" +msgstr "minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:848 -#, fuzzy -msgid "Send Latest Information" -msgstr "Informatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "%d dagen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 +msgid "1 day" +msgstr "1 dag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:909 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 #, c-format -msgid "%s has published meeting information." -msgstr "%s heeft bijeenkomstgegevens beschikbaar gemaakt." +msgid "%d weeks" +msgstr "%d weken" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:910 -#, fuzzy -msgid "Meeting Information" -msgstr "Optionele Informatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 +msgid "1 week" +msgstr "1 week" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:914 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 #, c-format -msgid "%s requests your presence at a meeting." -msgstr "%s verzoekt u bij de bijeenkomst aanwezig te zijn." +msgid "%d hours" +msgstr "%d uren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:915 -#, fuzzy -msgid "Meeting Proposal" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 +msgid "1 hour" +msgstr "1 uur" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:919 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 #, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing meeting." -msgstr "%s wil graag aan een bestaande bijeenkomst bijdragen." +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:920 -#, fuzzy -msgid "Meeting Update" -msgstr "_Einde bijeenkomst:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuut" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:924 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 #, c-format -msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "%s wil graag de laatste bijeenkomstgegevens ontvangen." +msgid "%d seconds" +msgstr "%d seconden" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:925 -#, fuzzy -msgid "Meeting Update Request" -msgstr "Ve_rzoek Bijeenkomst (FIXME)" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:798 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:442 -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 +msgid "1 second" +msgstr "1 seconde" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s has replied to a meeting request." -msgstr "Dit is een email-adres" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 +msgid "Play a sound" +msgstr "Speel een geluid af" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:949 -#, fuzzy -msgid "Meeting Reply" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 +msgid "Display a message" +msgstr "Toon een bericht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 -#, c-format -msgid "%s has cancelled a meeting." -msgstr "%s heeft een bijeenkomst geannuleerd." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +msgid "Send an email" +msgstr "Verstuur een bericht" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 -#, fuzzy -msgid "Meeting Cancellation" -msgstr "Selecteer een bestand" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 +msgid "Run a program" +msgstr "Start een programma" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064 -#, c-format -msgid "%s has sent an unintelligible message." -msgstr "%s heeft een onleesbaar bericht gestuurd." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +msgid "Unknown action to be performed" +msgstr "Opdracht om uit te voeren onbekend" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:959 -#, fuzzy -msgid "Bad Meeting Message" -msgstr "Vind in bericht" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 +#, c-format +msgid "%s %s before the start of the appointment" +msgstr "%s %s voor het begin van de afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:979 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 #, c-format -msgid "%s has published task information." -msgstr "%s heeft taakgegevens beschikbaar gemaakt." +msgid "%s %s after the start of the appointment" +msgstr "%s %s na het begin van de afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 -#, fuzzy -msgid "Task Information" -msgstr "Informatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 +#, c-format +msgid "%s at the start of the appointment" +msgstr "%s bij het begin van de afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:984 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 #, c-format -msgid "%s requests you perform a task." -msgstr "%s verzoekt u een taak uit te voeren." +msgid "%s %s before the end of the appointment" +msgstr "%s %s voor het einde van de afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 -#, fuzzy -msgid "Task Proposal" -msgstr "TaakBlad" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 +#, c-format +msgid "%s %s after the end of the appointment" +msgstr "%s %s na het einde van de afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:989 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 #, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing task." -msgstr "%s wil graag iets toevoegen aan een bestaande taak." +msgid "%s at the end of the appointment" +msgstr "%s bij het einde van de afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:990 -#, fuzzy -msgid "Task Update" -msgstr "was na" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 +#, c-format +msgid "%s at %s" +msgstr "%s bij %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:994 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 #, c-format -msgid "%s wishes to receive the latest task information." -msgstr "%s wil graag de laatste taakgegevens ontvangen." +msgid "%s for an unknown trigger type" +msgstr "%s voor een onbekend triggertype" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:995 -#, fuzzy -msgid "Task Update Request" -msgstr "Taakve_rzoek (FIXME)" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 +msgid "Basics" +msgstr "Algemeen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s has replied to a task assignment." -msgstr "%s heeft een taaktoewijzing beantwoord." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 +msgid "Date/Time:" +msgstr "Datum/Tijd" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 -#, fuzzy -msgid "Task Reply" -msgstr "Beantwoorden" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 +msgid "Reminders" +msgstr "Herinneringen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1024 -#, c-format -msgid "%s has cancelled a task." -msgstr "%s heeft een taak geannuleerd." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:769 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +msgid "Summary:" +msgstr "Samenvatting:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 -#, fuzzy -msgid "Task Cancellation" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 +msgid "_Options..." +msgstr "_Opties..." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1030 -#, fuzzy -msgid "Bad Task Message" -msgstr "Kalenderbericht" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 +msgid "after" +msgstr "na" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1049 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s has published free/busy information." -msgstr "Vereisde informatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 +msgid "before" +msgstr "voor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy Information" -msgstr "Vereisde informatie" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 +msgid "day(s)" +msgstr "dag(en)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 -#, c-format -msgid "%s requests your free/busy information." -msgstr "%s vraagt om uw beschikbaarheidsinformatie." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 +msgid "end of appointment" +msgstr "einde van afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy Request" -msgstr "Vrij/Bezet URL" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 +msgid "hour(s)" +msgstr "u(u)r(en)" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1059 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s has replied to a free/busy request." -msgstr "%s heeft een verzoek om beschikbaarheidsinformatie beantwoord." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:221 +msgid "minute(s)" +msgstr "minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy Reply" -msgstr "Vrij/Bezet URL" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 +msgid "start of appointment" +msgstr "begin van afspraak" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1065 -#, fuzzy -msgid "Bad Free/Busy Message" -msgstr "Vorige bericht" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138 -#, fuzzy -msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "De map lijkt onherstelbaar beschadigd te zijn." +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1157 -msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "Het bericht bevat slechts niet ondersteunde aanvragen." +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1185 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1191 -msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "De bijlage bevat geen geldig kalenderbericht" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1216 -msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "De bijlage heeft geen bekijkbaar kalenderobject" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315 -#, fuzzy -msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "Dit item kon niet verzonden worden!\n" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "Calendar and Tasks Settings" +msgstr "Kalender- en Taakinstellingen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1317 -#, fuzzy -msgid "Update complete\n" -msgstr "Voltooiingsdatum:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "Color for overdue tasks" +msgstr "Kleur voor taken die te laat zijn" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362 -msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" -msgstr "Bezoekerstatus kon niet ververst worden vanwege een ongeldige status!\n" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "Color for tasks due today" +msgstr "Kleur voor taken voor vandaag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1370 -#, fuzzy -msgid "Attendee status could not be updated!\n" -msgstr "Cursor kon niet worden geladen\n" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "Create new appointments with a default _reminder" +msgstr "Maak een nieuwe afspraken met een standaard _herinnering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1372 -msgid "Attendee status updated\n" -msgstr "Bezoekerstatus ververst\n" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "Days" +msgstr "Dagen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1374 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" -"Bezoekerstatus kan niet ververst worden omdat het object niet meer bestaat" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "First day of wee_k:" +msgstr "Eerste dag van de we_ek:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402 -#, fuzzy -msgid "Removal Complete" -msgstr "% Vo_ltooid:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 +msgid "Friday" +msgstr "Vrijdag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1421 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1471 -#, fuzzy -msgid "Item sent!\n" -msgstr "Verzendingsdatum" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Hours" +msgstr "Uren" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1475 -msgid "The item could not be sent!\n" -msgstr "Dit item kon niet verzonden worden!\n" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuten" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1648 -msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -msgstr "Kan geen van uw identiteiten vinden in de bezoekerlijst!\n" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 +msgid "Monday" +msgstr "Maandag" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "%P %%" -msgstr "%P %%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "O_verdue tasks:" +msgstr "Verlopen taken:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 -msgid "--to--" -msgstr "--naar--" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 +msgid "Saturday" +msgstr "Zaterdag" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -msgid "Calendar Message" -msgstr "Kalenderbericht" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Show appointment _end times in week and month views" +msgstr "Toon afspraak-_eindtijden in week en maand weergave" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Show week _numbers in date navigator" +msgstr "Toon weeknummers in datum navigator" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 -msgid "Loading Calendar" -msgstr "Bezig met laden Kalender" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Sta_rt of day:" +msgstr "_Begin van dag:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 -msgid "Loading calendar..." -msgstr "Bezig met laden kalender..." +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Su_n" +msgstr "Z_on" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 -msgid "Server Message:" -msgstr "Server Bericht:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 +msgid "Sunday" +msgstr "Zondag" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 -msgid "date-end" -msgstr "einddatum" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "T_hu" +msgstr "D_on" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 -msgid "date-start" -msgstr "begindatum" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "T_ue" +msgstr "_Din" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:95 -#, fuzzy -msgid "Chair Persons" -msgstr "Autotelefoon" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "Tas_ks due today:" +msgstr "Taken die vandaag verlopen" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1568 -#, fuzzy -msgid "Required Participants" -msgstr "Vereiste Deelnemer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 +msgid "Thursday" +msgstr "Donderdag" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:97 -#, fuzzy -msgid "Optional Participants" -msgstr "Optionele Deelnemer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Time" +msgstr "Tijd" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:98 -#, fuzzy -msgid "Non-Participants" -msgstr "Niet-Deelnemer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Time _zone:" +msgstr "Tijd_zone:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:249 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:778 -msgid "Individual" -msgstr "Persoon" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Time di_visions:" +msgstr "Tijd onder_verdeling:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:251 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:779 -msgid "Group" -msgstr "Groep" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Time format:" +msgstr "Tijdsformaat:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:253 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:780 -msgid "Resource" -msgstr "Hulpbron" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dinsdag" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:255 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:781 -msgid "Room" -msgstr "Kamer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 +msgid "Wednesday" +msgstr "Woensdag" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:284 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:794 -msgid "Chair" -msgstr "Voorzitter" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Work Week" +msgstr "Werkweek" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:269 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:286 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:795 -msgid "Required Participant" -msgstr "Vereiste Deelnemer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "_12 hour (AM/PM)" +msgstr "_12-uurs (am/pm)" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:288 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 -msgid "Optional Participant" -msgstr "Optionele Deelnemer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "_24 hour" +msgstr "_24-uurs" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:273 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:290 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 -msgid "Non-Participant" -msgstr "Niet-Deelnemer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "_Ask for confirmation when deleting items" +msgstr "Vraag om bevestiging bij het wissen van items" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:342 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:823 -#, fuzzy -msgid "Needs Action" -msgstr "Actie Toevoegen" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "_Compress weekends in month view" +msgstr "Weekeinden comprimeren in maand weergave" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:344 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:824 -#, fuzzy -msgid "Accepted" -msgstr " Accepteer " +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "_Display" +msgstr "_Weergave" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:323 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:346 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:825 -#, fuzzy -msgid "Declined" -msgstr " Weiger " +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "_End of day:" +msgstr "_Eind van dag:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:325 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:348 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:826 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431 -msgid "Tentative" -msgstr "Voorlopig" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "_Fri" +msgstr "_Vrij" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:350 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:827 -#, fuzzy -msgid "Delegated" -msgstr "Verwijderd" - -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:331 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:354 -#, fuzzy -msgid "In Process" -msgstr "In Uitvoer" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "_General" +msgstr "_Algemeen" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d %B, %Y" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "_Hide completed tasks after" +msgstr "Verberg voltooide _taken na" -#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday -#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2132 -#: e-util/e-time-utils.c:186 -#: e-util/e-time-utils.c:276 -#: e-util/e-time-utils.c:348 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "%a %d-%m-%Y" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "_Mon" +msgstr "_Maa" -#. This is a strftime() format string %m = month number, -#. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 -#: e-util/e-time-utils.c:221 -#: e-util/e-time-utils.c:279 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1612 -msgid "%m/%d/%Y" -msgstr "%d-%m-%Y" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "_Other" +msgstr "_Overige" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:433 -msgid "Out of Office" -msgstr "Afwezig" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "_Sat" +msgstr "_Zat" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 -msgid "No Information" -msgstr "Geen informatie" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "_Task List" +msgstr "_Taken Lijst" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 -msgid "_Options" -msgstr "_Opties" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "_Wed" +msgstr "_Woe" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:487 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "T_oon alleen kantooruren" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "before the start of the appointment" +msgstr "voor het begin van de afspraak" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Toon Uitge_zoomd" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 +msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" +msgstr "" +"De status van de bijeenkomst is veranderd. Een geactualiseerde versie " +"versturen?" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Actualiseer Vrij/Bezet" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze vergadering wilt annuleren en verwijderen?" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze taak wilt annuleren en verwijderen?" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Automatisch uitzoeken" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" +msgstr "Weet u zeker dat u dit dagboek item wilt annuleren en verwijderen?" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 +msgid "This event has been deleted." +msgstr "Deze gebeurtenis is verwijderd." -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Alle Mensen en Hulpbronnen" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 +msgid "This task has been deleted." +msgstr "Deze taak is verwijderd." -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Alle _mensen en één Hulpbron" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 +msgid "This journal entry has been deleted." +msgstr "Dit dagboekitem is verwijderd." -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610 -msgid "_Required People" -msgstr "_Vereiste Mensen" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" +msgstr "" +"%s U heeft veranderingen gemaakt. Deze veranderingen negeren en de editor " +"sluiten?" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Vereiste mensen en één Hulpbr_on" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, close the editor?" +msgstr "%s U heeft niets veranderd. Editor sluiten?" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Aanvang _bijeenkomst:" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 +msgid "This event has been changed." +msgstr "Deze gebeurtenis is veranderd." -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "_Einde bijeenkomst:" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 +msgid "This task has been changed." +msgstr "Deze taak is veranderd" -#: calendar/gui/e-tasks.c:342 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "Bezig met openen van opslag %s" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 +msgid "This journal entry has been changed." +msgstr "Dit dagboekitem is veranderd" -#: calendar/gui/e-tasks.c:367 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 #, c-format -msgid "Could not load the tasks in `%s'" -msgstr "Kon de taken in `%s' niet laden" +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" +msgstr "" +"%s U heeft iets veranderd. Deze veranderingen vergeten en de editor sluiten?" -#: calendar/gui/e-tasks.c:379 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 #, c-format -msgid "The method required to load `%s' is not supported" -msgstr "De methode die nodig is om `%s' te laden wordt niet ondersteund" - -#: calendar/gui/e-tasks.c:629 -#, fuzzy -msgid "Expunging" -msgstr "Bezig met legen map" +msgid "%s You have made no changes, update the editor?" +msgstr "%s U heeft niet veranderd, de editor verversen?" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3412 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3450 -msgid "New _Appointment..." -msgstr "Nieuwe _Afspraak..." +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2185 +msgid " to " +msgstr " tot " -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#, c-format -msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "Kon de map in `%s' niet openen" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2189 +msgid " (Completed " +msgstr " (Voltooid" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1504 -#, c-format -msgid "The method required to open `%s' is not supported" -msgstr "De methode die nodig is om `%s' te openen word niet ondersteund" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2191 +msgid "Completed " +msgstr "Voltooid" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1859 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Bezig met openen map %s" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2196 +msgid " (Due " +msgstr " (Verloopt " -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 -msgid "April" -msgstr "April" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2198 +msgid "Due " +msgstr "Verloopdatum " -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -msgid "August" -msgstr "Augustus" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:322 +msgid "Could not update object!" +msgstr "Kon object niet vernieuwen!" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 -msgid "December" -msgstr "December" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Afspraak Bewerken" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 -msgid "February" -msgstr "Februari" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:698 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Afspraak - %s" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 -msgid "Go To Date" -msgstr "Ga Naar Datum" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:701 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Taak - %s" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Go To Today" -msgstr "Ga Naar Vandaag" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:704 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Dagboekelement - %s" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 -msgid "January" -msgstr "Januari" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:718 +msgid "No summary" +msgstr "Geen samenvatting" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1067 calendar/gui/e-day-view.c:3801 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3707 composer/e-msg-composer.c:956 +msgid "Save as..." +msgstr "Opslaan als..." -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 -msgid "June" -msgstr "Juni" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1226 +msgid "Unable to obtain current version!" +msgstr "Ophalen huidige versie mislukt!" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -msgid "March" -msgstr "Maart" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" +msgstr "Weet u zeker dat u afspraak `%s' wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -msgid "May" -msgstr "Mei" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze naamloze afspraak wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 -msgid "November" -msgstr "November" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" +msgstr "Weet u zeker dat u de taak `%s' wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 -msgid "October" -msgstr "Oktober" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze naamloze taak wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 -msgid "September" -msgstr "September" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" +msgstr "Weet u zeker dat u dagboek entry `%s' wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/itip-utils.c:243 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Er is minstens één bezoeker nodig" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 +msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" +msgstr "Weet u zeker dat u dit naamloze dagboekelement wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/itip-utils.c:274 -msgid "An organizer must be set." -msgstr "Er moet een organisator ingesteld worden." +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" +msgstr "Weet u zeker dat u %d afspraken wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/itip-utils.c:313 -#: calendar/gui/itip-utils.c:355 -#, fuzzy -msgid "Event information" -msgstr "kalenderinformatie" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" +msgstr "Weet u zeker dat u de %d taken wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/itip-utils.c:315 -#: calendar/gui/itip-utils.c:357 -#, fuzzy -msgid "Task information" -msgstr "Informatie" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" +msgstr "Weet u zeker dat u %d dagboek ingangen wilt verwijderen?" -#: calendar/gui/itip-utils.c:317 -#: calendar/gui/itip-utils.c:359 -#, fuzzy -msgid "Journal information" -msgstr "Optionele Informatie" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 +msgid "Addressbook..." +msgstr "Adresboek..." -#: calendar/gui/itip-utils.c:319 -#: calendar/gui/itip-utils.c:376 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy information" -msgstr "Vereisde informatie" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 +msgid "Delegate To:" +msgstr "Overdragen Aan:" -#: calendar/gui/itip-utils.c:321 -#, fuzzy -msgid "Calendar information" -msgstr "kalenderinformatie" - -#: calendar/gui/itip-utils.c:370 -#, fuzzy, c-format -msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "Vereisde informatie" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 +msgid "Enter Delegate" +msgstr "Voer Gemachtigde in" -#: calendar/gui/itip-utils.c:382 -#, fuzzy -msgid "iCalendar information" -msgstr "kalenderinformatie" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2224 +msgid "Appointment" +msgstr "Afspraak" -#: calendar/gui/itip-utils.c:581 -msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "U moet een bezoeker zijn van het evenement." +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 +msgid "Reminder" +msgstr "Herinnering" -#: calendar/gui/main.c:91 -#, fuzzy -msgid "Could not create the component editor factory" -msgstr "Creëeren van de alarmnotificatie-dienst is mislukt:" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 +msgid "Recurrence" +msgstr "Herhaling" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "1st" -msgstr "1e" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 +msgid "Scheduling" +msgstr "Bijeenkomst Plannen" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "2nd" -msgstr "2e" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:368 +msgid "Meeting" +msgstr "Vergadering" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "3rd" -msgstr "3e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +msgid "A_ll day event" +msgstr "_Gebeurtenis voor de hele dag" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "4th" -msgstr "4e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 +msgid "B_usy" +msgstr "_Bezig" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "5th" -msgstr "5e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 +msgid "Classification" +msgstr "Classificatie" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "6th" -msgstr "6e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 +msgid "Con_fidential" +msgstr "Vertrouwelijk" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "7th" -msgstr "7e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum & Tijd" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "8th" -msgstr "8e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 +msgid "F_ree" +msgstr "Vrij" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "9th" -msgstr "9e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 +msgid "L_ocation:" +msgstr "Geografische Locatie: " -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "10th" -msgstr "10e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pri_vé" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "11th" -msgstr "11e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Open_baar" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "12th" -msgstr "12e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +msgid "Show Time As" +msgstr "Toon Tijd Als" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "13th" -msgstr "13e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Sa_menvatting:" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "14th" -msgstr "14e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 +msgid "_Contacts..." +msgstr "C_ontacten..." -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "15th" -msgstr "15e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 +msgid "_End time:" +msgstr "_Eindtijd:" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "16th" -msgstr "16e" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Begintijd:" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "17th" -msgstr "17e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 +msgid "An organizer is required." +msgstr "Er moet een organisator ingesteld worden." -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "18th" -msgstr "18e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 +msgid "At least one attendee is required." +msgstr "Er is minstens één aanwezige nodig." -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "19th" -msgstr "19e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 +msgid "That person is already attending the meeting!" +msgstr "Die persoon bezoekt de bijeenkomst reeds!" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "20th" -msgstr "20e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 +msgid "_Delegate To..." +msgstr "_Overdragen Aan..." -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "21st" -msgstr "21e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +msgid "Attendee" +msgstr "Aanwezige" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "22nd" -msgstr "22e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 +msgid "Click here to add an attendee" +msgstr "Klik hier om een lid toe te voegen" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "23rd" -msgstr "23e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 +msgid "Common Name" +msgstr "Algemene naam" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "24th" -msgstr "24ste" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 +msgid "Delegated From" +msgstr "Overgedragen Van" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "25th" -msgstr "25e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +msgid "Delegated To" +msgstr "Overgedragen Aan" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "26th" -msgstr "26e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +msgid "Language" +msgstr "Taal" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "27th" -msgstr "27e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +msgid "Member" +msgstr "Lid" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "28th" -msgstr "28e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:864 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +msgid "RSVP" +msgstr "RSVP" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "29th" -msgstr "29e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +msgid "Role" +msgstr "Rol" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "30th" -msgstr "30e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:51 +#: mail/message-list.etspec.h:11 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: calendar/gui/print.c:431 -msgid "31st" -msgstr "31e" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:168 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Su" -msgstr "Zo" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 +msgid "Organizer:" +msgstr "Coordinator" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Mo" -msgstr "Ma" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 +msgid "_Change Organizer" +msgstr "Verander Organisator" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Tu" -msgstr "Di" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:453 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "Nod_ig Anderen Uit..." -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "We" -msgstr "Wo" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 +msgid "_Other Organizer" +msgstr "Andere Organisator" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Th" -msgstr "Do" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen die Evolution niet kan bewerken." -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Fr" -msgstr "Vr" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 +msgid "on" +msgstr "op" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Sa" -msgstr "Za" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "day" +msgstr "dag" -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1819 -#, fuzzy -msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Dag van vandaag (%a %b %d %Y)" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 +msgid "on the" +msgstr "op de" -#: calendar/gui/print.c:1844 -#: calendar/gui/print.c:1848 -msgid "%a %b %d" -msgstr "%a %b %d" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096 +msgid "th" +msgstr "e" -#: calendar/gui/print.c:1845 -msgid "%a %d %Y" -msgstr "%a %d %Y" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 +msgid "occurrences" +msgstr "gebeurtenissen" -#: calendar/gui/print.c:1849 -#: calendar/gui/print.c:1851 -#: calendar/gui/print.c:1852 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +msgid "A_dd" +msgstr "_Toevoegen" -#: calendar/gui/print.c:1856 -#, fuzzy, c-format -msgid "Selected week (%s - %s)" -msgstr "Huidige week (%s - %s)" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 +msgid "Every" +msgstr "Elke" -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1864 -#, fuzzy -msgid "Selected month (%b %Y)" -msgstr "Huidige maand (%b %Y)" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 +msgid "Exceptions" +msgstr "Uitzonderingen" -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1871 -#, fuzzy -msgid "Selected year (%Y)" -msgstr "Huidig jaar (%Y)" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" -#: calendar/gui/print.c:2205 -#, fuzzy -msgid "Task" -msgstr "_Taak" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Herhalingsregel" -#: calendar/gui/print.c:2262 -#, fuzzy, c-format -msgid "Status: %s" -msgstr "_Status:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 +msgid "_Custom recurrence" +msgstr "_Aangepaste herhaling" -#: calendar/gui/print.c:2280 -#, fuzzy, c-format -msgid "Priority: %s" -msgstr "_Prioriteit:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 +msgid "_Modify" +msgstr "Aa_npassen" -#: calendar/gui/print.c:2294 -#, fuzzy, c-format -msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Voltooiingsdatum:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +msgid "_No recurrence" +msgstr "_Geen herhaling" -#: calendar/gui/print.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "URL:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 +msgid "_Simple recurrence" +msgstr "_Eenvoudige herhaling" -#: calendar/gui/print.c:2320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Categories: %s" -msgstr "" -"\n" -"Categorieën: " +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 +msgid "for" +msgstr "voor" -#: calendar/gui/print.c:2331 -#, fuzzy -msgid "Contacts: " -msgstr "C_ontacten...." +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 +msgid "forever" +msgstr "eeuwig" -#: calendar/gui/print.c:2386 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Kalender afdrukken" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 +msgid "month(s)" +msgstr "maand(en)" -#: calendar/gui/print.c:2477 -#: calendar/gui/print.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:2508 -#: my-evolution/e-summary.c:605 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 -msgid "Print Preview" -msgstr "Afdrukvoorbeeld" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 +msgid "until" +msgstr "tot" -#: calendar/gui/print.c:2506 -#, fuzzy -msgid "Print Item" -msgstr "Item afdrukken" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 +msgid "week(s)" +msgstr "we(e)k(en)" -#: calendar/gui/print.c:2587 -#, fuzzy -msgid "Print Setup" -msgstr "Printerinstellingen" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 +msgid "year(s)" +msgstr "ja(a)r(en)" -#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "Kalenderweergave mislukt. Controleer uw ORBit en OAF instellingen." +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 +msgid "The meeting information has been created. Send it?" +msgstr "De vergaderingsgegevens zijn gamaakt. Verzenden?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:137 -msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "De URI van de te tonen takenmap" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 +msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" +msgstr "De vergaderingsgegevens zijn veranderd. De actuele versie verzenden?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:434 -#, fuzzy -msgid "" -"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " -"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" -"\n" -"Really erase these tasks?" -msgstr "" -"Deze operatie zal alle berichten die al 'gewist' gemarkeerd zijn permanent " -"verwijderen, en kunt ze niet meer herstellen\n" -"\n" -"De berichten echt verwijderen?" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +msgid "The task assignment information has been created. Send it?" +msgstr "De taakopdracht informatie is gemaakt. Verzenden?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:441 -#: mail/mail-callbacks.c:2245 -#, fuzzy -msgid "Do not ask me again." -msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 +msgid "The task information has changed. Send an updated version?" +msgstr "De taakgegevens zijn veranderd. De actuele versie verzenden?" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 -msgid "" -"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " -"automatically migrated them to the new tasks folder." -msgstr "" -"Evolution heeft de taken in uw kalendermap automatisch verplaatst naar de " -"nieuwe takenmap." +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Complete" +msgstr "% Vo_ltooid:" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 -msgid "" -"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " -"migrate them to the new tasks folder.\n" -"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " -"again in the future." -msgstr "" -"Evolution heeft getracht de taken in uw kalendermap te verplaatsen naar de " -"nieuwe takenmap.\n" -"Enkele van de taken konden niet verplaatst worden, dus dit proces kan de " -"toekomst nogmaals geprobeerd worden." +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Voltooiingsdatum:" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 -#, c-format -msgid "" -"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " -"the tasks folder." -msgstr "" -"Kon '%s' niet openen; er worden geen taken uit uw kalendermap verplaatst naar " -"de takenmap." +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 -#, c-format -msgid "" -"The method required to load `%s' is not supported; no items from the calendar " -"folder will be migrated to the tasks folder." -msgstr "" -"De methode die nodig is om '%s' te laden, wordt niet ondersteund; er " -"wordengeen taken verplaatst van de kalendermap naar de takenmap." +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:766 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 -#: calendar/gui/weekday-picker.c:409 -msgid "SMTWTFS" -msgstr "ZMDWDVZ" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Prioriteit:" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" -msgstr "Fabriek om GnomeCard bestanden importeren in Evolution.u" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 +msgid "_Status:" +msgstr "_Status:" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Imports iCalendar files into Evolution" -msgstr "Importeert GnomeCard bestanden in Evolution." +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324 +msgid "Assignment" +msgstr "Opdracht" -#: calendar/pcs/query.c:246 -msgid "time-now expects 0 arguments" -msgstr "time-now verwacht 0 argumenten" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:812 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:55 +msgid "Description:" +msgstr "Omschrijving:" -#: calendar/pcs/query.c:270 -msgid "make-time expects 1 argument" -msgstr "make-time verwacht 1 argument" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Be_gindatum:" -#: calendar/pcs/query.c:275 -msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -msgstr "make-time verwacht dat argument 1 een string is" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 +msgid "_Due Date:" +msgstr "_Verloopdatum:" -#: calendar/pcs/query.c:283 -msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" -msgstr "make-time argument 1 moet een ISO-8601 date/time string zijn" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:438 +#, c-format +msgid "0%" +msgstr "0%" -#: calendar/pcs/query.c:312 -msgid "time-add-day expects 2 arguments" -msgstr "time-add-day verwacht 2 argumenten" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:439 +#, c-format +msgid "10%" +msgstr "10%" -#: calendar/pcs/query.c:317 -msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-add-day verwacht dat argument 1 een time_t is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:440 +#, c-format +msgid "20%" +msgstr "20%" -#: calendar/pcs/query.c:324 -msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -msgstr "time-add-day verwacht dat argument 2 een integer is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:441 +#, c-format +msgid "30%" +msgstr "30%" -#: calendar/pcs/query.c:351 -msgid "time-day-begin expects 1 argument" -msgstr "time-day-begin verwacht 1 argument" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:442 +#, c-format +msgid "40%" +msgstr "40%" -#: calendar/pcs/query.c:356 -msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-bewgin verwacht dat argument 1 een time_t is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:443 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: calendar/pcs/query.c:383 -msgid "time-day-end expects 1 argument" -msgstr "time-dat-end verwacht 1 argument" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:444 +#, c-format +msgid "60%" +msgstr "60%" -#: calendar/pcs/query.c:388 -msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-dat-end verwacht dat argument 1 een time_t is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 +#, c-format +msgid "70%" +msgstr "70%" -#: calendar/pcs/query.c:424 -msgid "get-vtype expects 0 arguments" -msgstr "get-vtype verwacht geen argumenten" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:446 +#, c-format +msgid "80%" +msgstr "80%" -#: calendar/pcs/query.c:520 -msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -msgstr "occur-in-time-range? verwacht 2 argumenten" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:447 +#, c-format +msgid "90%" +msgstr "90%" -#: calendar/pcs/query.c:525 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? verwacht dat argument 1 een time_t is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448 +#, c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: calendar/pcs/query.c:532 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? verwacht dat argument 2 een time_t is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:751 calendar/gui/e-day-view.c:2744 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1846 +msgid "Deleting selected objects" +msgstr "Geselecteerde objecten verwijderen" -#: calendar/pcs/query.c:662 -msgid "contains? expects 2 arguments" -msgstr "Bevat? verwacht 2 argumenten" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972 calendar/gui/e-day-view.c:3583 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3471 mail/folder-browser.c:1602 +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +msgid "_Open" +msgstr "_Openen" -#: calendar/pcs/query.c:667 -msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -msgstr "contains? verwacht dat argument 1 een string is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:974 +#, fuzzy +msgid "_Save as..." +msgstr "Opslaan als..." -#: calendar/pcs/query.c:674 -msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -msgstr "contains? verwacht dat argument 2 een string is" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:976 calendar/gui/e-day-view.c:3587 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3442 calendar/gui/e-week-view.c:3475 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "_Print..." +msgstr "_Afdrukken..." -#: calendar/pcs/query.c:691 -msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " -"\"description\"" -msgstr "" -"contains? verwacht dat argument 1 een kleuze is uit " -"\"any\",\"summary\",\"description\"" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:981 calendar/gui/e-day-view.c:3593 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3481 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "C_ut" +msgstr "K_nippen" -#: calendar/pcs/query.c:733 -msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -msgstr "has-categories? verwacht op zijn minst 1 argument" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:983 calendar/gui/e-day-view.c:3595 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3483 ui/evolution-addressbook.xml.h:35 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopiëren" -#: calendar/pcs/query.c:745 -#, fuzzy -msgid "" -"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -"argument to be a boolean false (#f)" -msgstr "has-categories? verwacht dat alle argumenten strings zijn" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:985 calendar/gui/e-day-view.c:3559 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3597 calendar/gui/e-week-view.c:3447 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3485 ui/evolution-addressbook.xml.h:41 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +msgid "_Paste" +msgstr "_Plakken" -#: calendar/pcs/query.c:833 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 #, fuzzy -msgid "is-completed? expects 0 arguments" -msgstr "time-now verwacht 0 argumenten" +msgid "_Assign Task" +msgstr "Taak Toewijzen" -#: calendar/pcs/query.c:878 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 #, fuzzy -msgid "completed-before? expects 1 argument" -msgstr "time-now verwacht 0 argumenten" +msgid "_Forward as iCalendar" +msgstr "Doorsturen als i_Calendar" -#: calendar/pcs/query.c:883 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 +msgid "_Mark as Complete" +msgstr "Markeren als Voltooid" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 #, fuzzy -msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-bewgin verwacht dat argument 1 een time_t is" +msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" +msgstr "_Markeer de Taken als Voltooid" -#: calendar/pcs/query.c:1160 -msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -msgstr "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003 +msgid "_Delete Selected Tasks" +msgstr "_Verwijder de Geselecteerde Taken" -#. -#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. -#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. -#. * Don't include in any C files. -#. -#: calendar/zones.h:7 -msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "Afrika/Azerbeijan" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1271 calendar/gui/e-day-view.c:7366 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4155 +msgid "Updating objects" +msgstr "Objecten worden ververst" -#: calendar/zones.h:8 -msgid "Africa/Accra" -msgstr "Afrika/Accra" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 +msgid "Click to add a task" +msgstr "Klik hier om een taak toe te voegen" -#: calendar/zones.h:9 -msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "Afrika?Addis_Ababa" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 +msgid "Alarms" +msgstr "Alarmen" -#: calendar/zones.h:10 -msgid "Africa/Algiers" -msgstr "Afrika/Algiers" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:946 +#: camel/camel-filter-driver.c:1055 +msgid "Complete" +msgstr "Voltooid" -#: calendar/zones.h:11 -msgid "Africa/Asmera" -msgstr "Afrika/Asmera" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +msgid "Completion Date" +msgstr "Voltooiingsdatum" -#: calendar/zones.h:12 -msgid "Africa/Bamako" -msgstr "Afrika/Bamako" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +msgid "Due Date" +msgstr "Verloop Datum" -#: calendar/zones.h:13 -msgid "Africa/Bangui" -msgstr "Afrika/Bangui" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +msgid "End Date" +msgstr "Einddatum" -#: calendar/zones.h:14 -msgid "Africa/Banjul" -msgstr "Afrika/Banjul" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +msgid "Geographical Position" +msgstr "Geografische Positie" -#: calendar/zones.h:15 -msgid "Africa/Bissau" -msgstr "Afrika/Bissau" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" -#: calendar/zones.h:16 -msgid "Africa/Blantyre" -msgstr "Afrika/Blantyre" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +msgid "Start Date" +msgstr "Begindatum" -#: calendar/zones.h:17 -msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "Afrika/Brazzaville" +#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for +#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +#: my-evolution/component-factory.c:48 shell/e-shell.c:661 +#: shell/e-shortcuts.c:1030 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" -#: calendar/zones.h:18 -msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "Afrika/Bujumbura" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +msgid "Task sort" +msgstr "Taken Sorteren" -#: calendar/zones.h:19 -msgid "Africa/Cairo" -msgstr "Afrika/Cairo" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: calendar/zones.h:20 -msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "Afrika/Casablanca" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 +#: e-util/e-time-utils.c:357 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S" -#: calendar/zones.h:21 -msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "Afrika/Ceuta" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 +#: e-util/e-time-utils.c:366 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/zones.h:22 -msgid "Africa/Conakry" -msgstr "Afrika/Conakry" +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"De datum moet ingevoerd worden in het formaat: \n" +"\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:23 -msgid "Africa/Dakar" -msgstr "Afrika/Dakar" +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "%02i minuten delingen" -#: calendar/zones.h:24 -msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam" +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1407 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1484 +msgid "%A %d %B" +msgstr "%A %d %B" -#: calendar/zones.h:25 -#, fuzzy -msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1434 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 +msgid "%d %b" +msgstr "%d %b" -#: calendar/zones.h:26 -msgid "Africa/Douala" -msgstr "Afrika/Douala" +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/gui/e-day-view.c:632 calendar/gui/e-week-view.c:368 +#: calendar/gui/print.c:791 +msgid "am" +msgstr "am" -#: calendar/zones.h:27 -msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "Afrika/El_Aaiun" +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/gui/e-day-view.c:635 calendar/gui/e-week-view.c:371 +#: calendar/gui/print.c:793 +msgid "pm" +msgstr "pm" -#: calendar/zones.h:28 -msgid "Africa/Freetown" -msgstr "Afrika/Freetown" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3543 +msgid "New _Appointment" +msgstr "Nieuwe _Afspraak" -#: calendar/zones.h:29 -msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "Afrika/Gaborone" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3545 calendar/gui/e-week-view.c:3433 +msgid "New All Day _Event" +msgstr "Gebeurtenis voor de hele dag" -#: calendar/zones.h:30 -msgid "Africa/Harare" -msgstr "Afrika/Harare" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3547 calendar/gui/e-week-view.c:3435 +#, fuzzy +msgid "New Meeting" +msgstr "Nieuwe vergadering" -#: calendar/zones.h:31 -msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "Afrika/Johannesburg" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3549 calendar/gui/e-week-view.c:3437 +#, fuzzy +msgid "New Task" +msgstr "Nieuwe Taak" -#: calendar/zones.h:32 -msgid "Africa/Kampala" -msgstr "Afrika/Kampala" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3554 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +msgid "Print..." +msgstr "Afdrukken..." -#: calendar/zones.h:33 -msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "Afrika/Khartoum" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3564 calendar/gui/e-week-view.c:3452 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Go to _Today" +msgstr "Ga Naar _Vandaag" -#: calendar/zones.h:34 -msgid "Africa/Kigali" -msgstr "Afrika/Kigali" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3566 calendar/gui/e-week-view.c:3454 +msgid "_Go to Date..." +msgstr "_Ga Naar Datum..." -#: calendar/zones.h:35 -msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "Afrika/Kinshasa" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3459 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "_Publiceer Beschikbaarheidsinformatie" -#: calendar/zones.h:36 -msgid "Africa/Lagos" -msgstr "Afrika/Lagos" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3576 calendar/gui/e-week-view.c:3464 +#: ui/evolution.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Configure..." +msgstr "Configureer %s" -#: calendar/zones.h:37 -msgid "Africa/Libreville" -msgstr "Afrika/Libreville" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3585 calendar/gui/e-week-view.c:3473 +#: mail/folder-browser.c:1604 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +msgid "_Save As..." +msgstr "_Opslaan Als..." -#: calendar/zones.h:38 -msgid "Africa/Lome" -msgstr "Afrika/Lome" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3602 calendar/gui/e-week-view.c:3490 +#, fuzzy +msgid "_Schedule Meeting..." +msgstr "_Bijeenkomst Plannen" -#: calendar/zones.h:39 -msgid "Africa/Luanda" -msgstr "Afrika/Luanda" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3604 calendar/gui/e-week-view.c:3492 +#, fuzzy +msgid "_Forward as iCalendar..." +msgstr "Doorsturen als i_Calendar" -#: calendar/zones.h:40 -msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "Afrika/Lubumbashi" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3611 calendar/gui/e-week-view.c:3499 +msgid "Make this Occurrence _Movable" +msgstr "Maak deze Gebeurtenis Verplaatsbaar" -#: calendar/zones.h:41 -msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "Afrika/Lusaka" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3613 calendar/gui/e-week-view.c:3501 +msgid "Delete this _Occurrence" +msgstr "Verwijder deze Gebeurtenis" -#: calendar/zones.h:42 -msgid "Africa/Malabo" -msgstr "Afrika/Malabo" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3615 calendar/gui/e-week-view.c:3503 +msgid "Delete _All Occurrences" +msgstr "Verwijder alle Gebeurtenissen" -#: calendar/zones.h:43 -msgid "Africa/Maputo" -msgstr "Afrika/Maputo" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:556 +msgid "Meeting begins: " +msgstr "Vergadering begint: " -#: calendar/zones.h:44 -msgid "Africa/Maseru" -msgstr "Afrika/Maseru" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:561 +msgid "Task begins: " +msgstr "Taak begint: " -#: calendar/zones.h:45 -msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "Afrika/Mbabane" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:566 +msgid "Free/Busy info begins: " +msgstr "Vrij/Bezet informatie begint " -#: calendar/zones.h:46 -msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "Afrika/Mogadishu" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:570 +msgid "Begins: " +msgstr "Begint: " -#: calendar/zones.h:47 -msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "Afrika/Monrovia" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:582 +msgid "Meeting ends: " +msgstr "Einde bijeenkomst: " -#: calendar/zones.h:48 -msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "Afrika/Nairobi" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:585 +msgid "Free/Busy info ends: " +msgstr "Vrij/Bezet informatie eindigt: " -#: calendar/zones.h:49 -msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "Afrika/Ndjamena" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:589 +msgid "Ends: " +msgstr "Eindigt: " -#: calendar/zones.h:50 -msgid "Africa/Niamey" -msgstr "Afrika/Niamey" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:603 +msgid "Task Completed: " +msgstr " (Taak Voltooid: " -#: calendar/zones.h:51 -msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "Afrika/Nouakchott" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:613 +msgid "Task Due: " +msgstr "Taak klaar: " -#: calendar/zones.h:52 -msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "Afrika/Ouagadougou" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:650 calendar/gui/e-itip-control.c:699 +msgid "iCalendar Information" +msgstr "iCalendar Informatie" -#: calendar/zones.h:53 -msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "Afrika/Porto-Novo" +#. Title +#: calendar/gui/e-itip-control.c:665 +msgid "iCalendar Error" +msgstr "iCalendar Fout" -#: calendar/zones.h:54 -msgid "Africa/Sao_Tome" -msgstr "Afrika/Sao_Tome" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:730 calendar/gui/e-itip-control.c:746 +msgid "An unknown person" +msgstr "Een onbekende persoon" -#: calendar/zones.h:55 -msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "Afrika/Timbuktu" +#. Describe what the user can do +#: calendar/gui/e-itip-control.c:753 +msgid "" +"
Please review the following information, and then select an action from " +"the menu below." +msgstr "" +"
Bekijk de volgende informatie en kies daarna een actie uit het menu " +"hieronder." -#: calendar/zones.h:56 -msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "Afrika/Tripoli" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:769 +msgid "None" +msgstr "Geen" -#: calendar/zones.h:57 -msgid "Africa/Tunis" -msgstr "Afrika/Tunis" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: calendar/zones.h:58 -msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "Afrika/Windhoek" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:786 calendar/gui/e-meeting-model.c:318 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:341 calendar/gui/e-meeting-model.c:835 +#: calendar/gui/itip-utils.c:323 +msgid "Accepted" +msgstr "Geaccepteerd" -#: calendar/zones.h:59 -msgid "America/Adak" -msgstr "Amerika/Adak" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:790 calendar/gui/itip-utils.c:326 +msgid "Tentatively Accepted" +msgstr "Voorlopig Geaccepteerd" -#: calendar/zones.h:60 -#, fuzzy -msgid "America/Anchorage" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:794 calendar/gui/e-meeting-model.c:320 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:343 calendar/gui/e-meeting-model.c:836 +#: calendar/gui/itip-utils.c:329 calendar/gui/itip-utils.c:355 +msgid "Declined" +msgstr "Geweigerd" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:798 calendar/gui/e-itip-control.c:997 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:289 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:793 calendar/gui/e-meeting-model.c:809 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:318 +#: mail/mail-display.c:848 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" -#: calendar/zones.h:61 -#, fuzzy -msgid "America/Anguilla" -msgstr "Anguilla" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:844 calendar/gui/e-itip-control.c:860 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:876 calendar/gui/e-itip-control.c:889 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 calendar/gui/e-itip-control.c:915 +msgid "Choose an action:" +msgstr "Kies een actie:" -#: calendar/zones.h:62 -#, fuzzy -msgid "America/Antigua" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:845 +msgid "Update" +msgstr "Verversen" -#: calendar/zones.h:63 -#, fuzzy -msgid "America/Araguaina" -msgstr "Nicaragua" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:846 calendar/gui/e-itip-control.c:865 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:878 calendar/gui/e-itip-control.c:891 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:904 calendar/gui/e-itip-control.c:917 +#: shell/e-shell.c:1980 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: calendar/zones.h:64 -msgid "America/Aruba" -msgstr "Amerika/Aruba" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 +msgid "Accept" +msgstr "Accepteren" -#: calendar/zones.h:65 -#, fuzzy -msgid "America/Asuncion" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:862 +msgid "Tentatively accept" +msgstr "Voorlopig accepteren" -#: calendar/zones.h:66 -#, fuzzy -msgid "America/Barbados" -msgstr "Barbados" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:863 +msgid "Decline" +msgstr "Weigeren" -#: calendar/zones.h:67 -msgid "America/Belem" -msgstr "Amerika/Belem" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:877 +msgid "Send Free/Busy Information" +msgstr "Verstuur Vrij/Bezet Informatie" -#: calendar/zones.h:68 -#, fuzzy -msgid "America/Belize" -msgstr "Belize" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:890 +msgid "Update respondent status" +msgstr "Ververs antwoordstatus" -#: calendar/zones.h:69 -msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "Amerika/Boa_Vista" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +msgid "Send Latest Information" +msgstr "Verstuur Laatste Informatie" -#: calendar/zones.h:70 -#, fuzzy -msgid "America/Bogota" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:916 calendar/gui/itip-utils.c:343 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: calendar/zones.h:71 -msgid "America/Boise" -msgstr "Amerika/Boise" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:964 +#, c-format +msgid "%s has published meeting information." +msgstr "%s heeft bijeenkomstgegevens beschikbaar gemaakt." -#: calendar/zones.h:72 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "Amerika/Buenos_Aires" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:965 +msgid "Meeting Information" +msgstr "Bijeenkomst Informatie" -#: calendar/zones.h:73 -msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "Amerika/Cambridge_Bay" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:969 +#, c-format +msgid "%s requests your presence at a meeting." +msgstr "%s verzoekt u bij de bijeenkomst aanwezig te zijn." -#: calendar/zones.h:74 -msgid "America/Cancun" -msgstr "Amerika/Cancun" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:970 +msgid "Meeting Proposal" +msgstr "Vergadering Voorstel" -#: calendar/zones.h:75 -#, fuzzy -msgid "America/Caracas" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:974 +#, c-format +msgid "%s wishes to add to an existing meeting." +msgstr "%s wil graag aan een bestaande bijeenkomst bijdragen." -#: calendar/zones.h:76 -#, fuzzy -msgid "America/Catamarca" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:975 +msgid "Meeting Update" +msgstr "Vergadering Update" -#: calendar/zones.h:77 -msgid "America/Cayenne" -msgstr "Amerika/Cayenne" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:979 +#, c-format +msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." +msgstr "%s wil graag de laatste bijeenkomstgegevens ontvangen." -#: calendar/zones.h:78 -#, fuzzy -msgid "America/Cayman" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 +msgid "Meeting Update Request" +msgstr "VergaderingsUpdate Verzoek" -#: calendar/zones.h:79 -#, fuzzy -msgid "America/Chicago" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1003 +#, c-format +msgid "%s has replied to a meeting request." +msgstr "%s heeft geantwoord op een bijeenkomstverzoek." -#: calendar/zones.h:80 -msgid "America/Chihuahua" -msgstr "Amerika/Chihuahua" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1004 +msgid "Meeting Reply" +msgstr "Bijeenkomst Antwoord" -#: calendar/zones.h:81 -#, fuzzy -msgid "America/Cordoba" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 +#, c-format +msgid "%s has cancelled a meeting." +msgstr "%s heeft een bijeenkomst geannuleerd." -#: calendar/zones.h:82 -#, fuzzy -msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "Costa Rica" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1009 +msgid "Meeting Cancellation" +msgstr "Bijeenkomst Annulering" -#: calendar/zones.h:83 -#, fuzzy -msgid "America/Cuiaba" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-itip-control.c:1084 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 +#, c-format +msgid "%s has sent an unintelligible message." +msgstr "%s heeft een onleesbaar bericht gestuurd." -#: calendar/zones.h:84 -#, fuzzy -msgid "America/Curacao" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1014 +msgid "Bad Meeting Message" +msgstr "Fout Bijeenkomstbericht" -#: calendar/zones.h:85 -msgid "America/Danmarkshavn" -msgstr "Amerika/Danmarkshavn" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1034 +#, c-format +msgid "%s has published task information." +msgstr "%s heeft taakgegevens beschikbaar gemaakt." -#: calendar/zones.h:86 -#, fuzzy -msgid "America/Dawson" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1035 +msgid "Task Information" +msgstr "Taak Informatie" -#: calendar/zones.h:87 -msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "Amerika/Dawson_Creek" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1039 +#, c-format +msgid "%s requests you perform a task." +msgstr "%s verzoekt u een taak uit te voeren." -#: calendar/zones.h:88 -msgid "America/Denver" -msgstr "Amerika/Denver" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1040 +msgid "Task Proposal" +msgstr "Taak Voorstel" -#: calendar/zones.h:89 -msgid "America/Detroit" -msgstr "Amerika/Detroit" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1044 +#, c-format +msgid "%s wishes to add to an existing task." +msgstr "%s wil graag iets toevoegen aan een bestaande taak." -#: calendar/zones.h:90 -#, fuzzy -msgid "America/Dominica" -msgstr "Dominica" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045 +msgid "Task Update" +msgstr "Taak Update" -#: calendar/zones.h:91 -#, fuzzy -msgid "America/Edmonton" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1049 +#, c-format +msgid "%s wishes to receive the latest task information." +msgstr "%s wil graag de laatste taakgegevens ontvangen." -#: calendar/zones.h:92 -msgid "America/Eirunepe" -msgstr "Amerika/Eirunepe" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 +msgid "Task Update Request" +msgstr "Taak Update Verzoek" -#: calendar/zones.h:93 -#, fuzzy -msgid "America/El_Salvador" -msgstr "El Salvador" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1074 +#, c-format +msgid "%s has replied to a task assignment." +msgstr "%s heeft een taakopdracht beantwoord." -#: calendar/zones.h:94 -msgid "America/Fortaleza" -msgstr "Amerika/Fortaleza" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1075 +msgid "Task Reply" +msgstr "Taak Antwoord" -#: calendar/zones.h:95 -msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "Amerika/Glace_Bay" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1079 +#, c-format +msgid "%s has cancelled a task." +msgstr "%s heeft een taak geannuleerd." -#: calendar/zones.h:96 -#, fuzzy -msgid "America/Godthab" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 +msgid "Task Cancellation" +msgstr "Taak Annulering" -#: calendar/zones.h:97 -msgid "America/Goose_Bay" -msgstr "Amerika/Goose_Bay" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 +msgid "Bad Task Message" +msgstr "Fout Taakbericht" -#: calendar/zones.h:98 -msgid "America/Grand_Turk" -msgstr "Amerika/Grand_Turk" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104 +#, c-format +msgid "%s has published free/busy information." +msgstr "%s heeft vrij/bezet informatie gepubliceerd." -#: calendar/zones.h:99 -#, fuzzy -msgid "America/Grenada" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1105 +msgid "Free/Busy Information" +msgstr "Vrij/Bezet Informatie" -#: calendar/zones.h:100 -#, fuzzy -msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#, c-format +msgid "%s requests your free/busy information." +msgstr "%s vraagt om uw beschikbaarheidsinformatie." -#: calendar/zones.h:101 -#, fuzzy -msgid "America/Guatemala" -msgstr "Guatemala" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 +msgid "Free/Busy Request" +msgstr "Vrij/Bezet Verzoek" -#: calendar/zones.h:102 -msgid "America/Guayaquil" -msgstr "Amerika/Guayaquil" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 +#, c-format +msgid "%s has replied to a free/busy request." +msgstr "%s heeft een verzoek om beschikbaarheidsinformatie beantwoord." -#: calendar/zones.h:103 -#, fuzzy -msgid "America/Guyana" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 +msgid "Free/Busy Reply" +msgstr "Vrij/Bezet Antwoord" -#: calendar/zones.h:104 -#, fuzzy -msgid "America/Halifax" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120 +msgid "Bad Free/Busy Message" +msgstr "Foutief Vrij/Bezet Bericht" -#: calendar/zones.h:105 -#, fuzzy -msgid "America/Havana" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1193 +msgid "The message does not appear to be properly formed" +msgstr "Het bericht lijkt niet goed opgemaakt te zijn" -#: calendar/zones.h:106 -msgid "America/Hermosillo" -msgstr "Amerika/Hermosillo" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212 +msgid "The message contains only unsupported requests." +msgstr "Het bericht bevat slechts niet ondersteunde aanvragen." -#: calendar/zones.h:107 -msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "Amerika/Indischa/Indischapolis" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 calendar/gui/e-itip-control.c:1246 +msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" +msgstr "De bijlage bevat geen geldig kalenderbericht" -#: calendar/zones.h:108 -msgid "America/Indiana/Knox" -msgstr "Amerika/Indischa/Knox" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271 +msgid "The attachment has no viewable calendar items" +msgstr "De bijlage heeft geen bekijkbaar kalenderobject" -#: calendar/zones.h:109 -msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "Amerika/Indischa/Marengo" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403 +msgid "Calendar file could not be updated!\n" +msgstr "Calenderbestand kon niet bijgewerkt worden!\n" -#: calendar/zones.h:110 -msgid "America/Indiana/Vevay" -msgstr "Amerika/Indischa/Vevay" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1405 +msgid "Update complete\n" +msgstr "Update Voltooid\n" -#: calendar/zones.h:111 -msgid "America/Indianapolis" -msgstr "Amerika/Indischapolis" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1446 +msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:112 -msgid "America/Inuvik" -msgstr "Amerika/Inuvik" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1459 +msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" +msgstr "" +"Bezoekerstatus kon niet ververst worden vanwege een ongeldige status!\n" -#: calendar/zones.h:113 -msgid "America/Iqaluit" -msgstr "Amerika/Iqaluit" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1472 +msgid "Attendee status could not be updated!\n" +msgstr "Aanwezigheidstatus kon niet worden bijgewerkt!\n" -#: calendar/zones.h:114 -#, fuzzy -msgid "America/Jamaica" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1474 +msgid "Attendee status updated\n" +msgstr "Bezoekerstatus ververst\n" -#: calendar/zones.h:115 -msgid "America/Jujuy" -msgstr "Amerika/Jujuy" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1476 +msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" +msgstr "" +"Bezoekerstatus kan niet ververst worden omdat het object niet meer bestaat" -#: calendar/zones.h:116 -#, fuzzy -msgid "America/Juneau" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1504 +msgid "Removal Complete" +msgstr "Verwijderen Voltooid" -#: calendar/zones.h:117 -msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1534 calendar/gui/e-itip-control.c:1584 +msgid "Item sent!\n" +msgstr "Item Verzonden!\n" -#: calendar/zones.h:118 -msgid "America/Kentucky/Monticello" -msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1536 calendar/gui/e-itip-control.c:1588 +msgid "The item could not be sent!\n" +msgstr "Dit item kon niet verzonden worden!\n" -#: calendar/zones.h:119 -#, fuzzy -msgid "America/La_Paz" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%P %%" +msgstr "%P %%" -#: calendar/zones.h:120 -#, fuzzy -msgid "America/Lima" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 +msgid "--to--" +msgstr "--naar--" -#: calendar/zones.h:121 -msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "Amerika/Los_Angeles" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +msgid "Calendar Message" +msgstr "Kalenderbericht" -#: calendar/zones.h:122 -msgid "America/Louisville" -msgstr "Amerika/Louisville" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" -#: calendar/zones.h:123 -#, fuzzy -msgid "America/Maceio" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 +msgid "Loading Calendar" +msgstr "Bezig met laden Kalender" -#: calendar/zones.h:124 -#, fuzzy -msgid "America/Managua" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 +msgid "Loading calendar..." +msgstr "Bezig met laden kalender..." -#: calendar/zones.h:125 -#, fuzzy -msgid "America/Manaus" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +msgid "Server Message:" +msgstr "Server Bericht:" -#: calendar/zones.h:126 -#, fuzzy -msgid "America/Martinique" -msgstr "Martinique" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 +msgid "date-end" +msgstr "einddatum" -#: calendar/zones.h:127 -#, fuzzy -msgid "America/Mazatlan" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 +msgid "date-start" +msgstr "begindatum" -#: calendar/zones.h:128 -#, fuzzy -msgid "America/Mendoza" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 +msgid "Chair Persons" +msgstr "Voorzitters" -#: calendar/zones.h:129 -msgid "America/Menominee" -msgstr "Amerika/Menominee" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1650 +msgid "Required Participants" +msgstr "Vereiste Deelnemers" -#: calendar/zones.h:130 -msgid "America/Merida" -msgstr "Amerika/Merida" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 +msgid "Optional Participants" +msgstr "Optionele Deelnemers" -#: calendar/zones.h:131 -msgid "America/Mexico_City" -msgstr "Amerika/Mexico_City" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 +msgid "Non-Participants" +msgstr "Niet-Deelnemers" -#: calendar/zones.h:132 -msgid "America/Miquelon" -msgstr "Amerika/Miquelon" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:229 calendar/gui/e-meeting-model.c:246 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:533 calendar/gui/e-meeting-model.c:789 +msgid "Individual" +msgstr "Persoon" -#: calendar/zones.h:133 -msgid "America/Monterrey" -msgstr "Amerika/Monterrey" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790 +msgid "Group" +msgstr "Groep" -#: calendar/zones.h:134 -msgid "America/Montevideo" -msgstr "Amerika/Montevideo" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791 +msgid "Resource" +msgstr "Hulpbron" -#: calendar/zones.h:135 -#, fuzzy -msgid "America/Montreal" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:792 +msgid "Room" +msgstr "Kamer" -#: calendar/zones.h:136 -#, fuzzy -msgid "America/Montserrat" -msgstr "Montserrat" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:264 calendar/gui/e-meeting-model.c:281 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:805 +msgid "Chair" +msgstr "Voorzitter" -#: calendar/zones.h:137 -#, fuzzy -msgid "America/Nassau" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:535 calendar/gui/e-meeting-model.c:806 +msgid "Required Participant" +msgstr "Vereiste Deelnemer" -#: calendar/zones.h:138 -msgid "America/New_York" -msgstr "Amerika/New_York" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:807 +msgid "Optional Participant" +msgstr "Optionele Deelnemer" -#: calendar/zones.h:139 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "Amerika/Nipigon" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:808 +msgid "Non-Participant" +msgstr "Niet-Deelnemer" -#: calendar/zones.h:140 -#, fuzzy -msgid "America/Nome" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:316 calendar/gui/e-meeting-model.c:339 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:543 calendar/gui/e-meeting-model.c:834 +msgid "Needs Action" +msgstr "Heeft Actie Nodig" -#: calendar/zones.h:141 -#, fuzzy -msgid "America/Noronha" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:837 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 +msgid "Tentative" +msgstr "Voorlopig" -#: calendar/zones.h:142 -msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "Amerika/North_Dakota/Center" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:838 +msgid "Delegated" +msgstr "Overgedragen" -#: calendar/zones.h:143 -#, fuzzy -msgid "America/Panama" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 +msgid "In Process" +msgstr "In Uitvoer" -#: calendar/zones.h:144 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "Amerika/Pangnirtung" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2088 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d %B, %Y" -#: calendar/zones.h:145 -#, fuzzy -msgid "America/Paramaribo" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday +#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2118 e-util/e-time-utils.c:186 +#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "%a %d-%m-%Y" -#: calendar/zones.h:146 -msgid "America/Phoenix" -msgstr "Amerika/Phoenix" +#. This is a strftime() format string %m = month number, +#. %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:221 +#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "%d-%m-%Y" -#: calendar/zones.h:147 -msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "Amerika/Port-au-Prince" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:436 +msgid "Out of Office" +msgstr "Afwezig" -#: calendar/zones.h:148 -msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "Amerika/Port_of_Spain" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +msgid "No Information" +msgstr "Geen informatie" -#: calendar/zones.h:149 -msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "Amerika/Porto_Velho" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Options" +msgstr "_Opties" -#: calendar/zones.h:150 -#, fuzzy -msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "Puerto Rico" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:490 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "T_oon alleen kantooruren" -#: calendar/zones.h:151 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "Amerika/Rainy_River" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:503 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "Toon Uitge_zoomd" -#: calendar/zones.h:152 -msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "Amerika/Rankin_Inlet" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:521 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "_Actualiseer Vrij/Bezet" -#: calendar/zones.h:153 -msgid "America/Recife" -msgstr "Amerika/Recife" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_<<" +msgstr "_<<" -#: calendar/zones.h:154 -#, fuzzy -msgid "America/Regina" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 +msgid "_Autopick" +msgstr "_Automatisch uitzoeken" -#: calendar/zones.h:155 -msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "Amerika/Rio_Branco" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570 +msgid ">_>" +msgstr ">_>" -#: calendar/zones.h:156 -#, fuzzy -msgid "America/Rosario" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "_Alle Mensen en Hulpbronnen" -#: calendar/zones.h:157 -#, fuzzy -msgid "America/Santiago" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "Alle _mensen en één Hulpbron" -#: calendar/zones.h:158 -#, fuzzy -msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 +msgid "_Required People" +msgstr "_Vereiste Mensen" -#: calendar/zones.h:159 -#, fuzzy -msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "Vereiste mensen en één Hulpbr_on" -#: calendar/zones.h:160 -msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "Amerika/Scoresbysund" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Aanvang _bijeenkomst:" -#: calendar/zones.h:161 -#, fuzzy -msgid "America/Shiprock" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "_Einde bijeenkomst:" -#: calendar/zones.h:162 -#, fuzzy -msgid "America/St_Johns" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-tasks.c:362 +#, c-format +msgid "Opening tasks at %s" +msgstr "Bezig met openen taken op %s" -#: calendar/zones.h:163 -msgid "America/St_Kitts" -msgstr "Amerika/St_Kitts" +#: calendar/gui/e-tasks.c:392 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#, c-format +msgid "Could not load the tasks in `%s'" +msgstr "Kon de taken in `%s' niet laden" -#: calendar/zones.h:164 -#, fuzzy -msgid "America/St_Lucia" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "De methode die nodig is om `%s' te laden wordt niet ondersteund" -#: calendar/zones.h:165 -#, fuzzy -msgid "America/St_Thomas" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/e-tasks.c:654 +msgid "Expunging" +msgstr "Bezig met Schrappen" -#: calendar/zones.h:166 -msgid "America/St_Vincent" -msgstr "Amerika/St_Vincent" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3431 +msgid "New _Appointment..." +msgstr "Nieuwe _Afspraak..." -#: calendar/zones.h:167 -msgid "America/Swift_Current" -msgstr "Amerika/Swift_Current" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3497 +msgid "_Delete this Appointment" +msgstr "_Verwijder deze Afspraak" -#: calendar/zones.h:168 -msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "Amerika/Tegucigalpa" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1499 +#, c-format +msgid "Could not open the folder in `%s'" +msgstr "Kon de map in `%s' niet openen" -#: calendar/zones.h:169 -msgid "America/Thule" -msgstr "Amerika/Thule" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1510 +#, c-format +msgid "The method required to open `%s' is not supported" +msgstr "De methode die nodig is om `%s' te openen word niet ondersteund" -#: calendar/zones.h:170 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "Amerika/Thunder_Bay" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1879 +#, c-format +msgid "Opening calendar at %s" +msgstr "Bezig met openen kalender op %s" -#: calendar/zones.h:171 -#, fuzzy -msgid "America/Tijuana" -msgstr "Azerbaidjan" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +msgid "April" +msgstr "April" -#: calendar/zones.h:172 -#, fuzzy -msgid "America/Tortola" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 +msgid "August" +msgstr "Augustus" -#: calendar/zones.h:173 -msgid "America/Vancouver" -msgstr "Amerika/Vancouver" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 +msgid "December" +msgstr "December" -#: calendar/zones.h:174 -msgid "America/Whitehorse" -msgstr "Amerika/Whitehorse" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 +msgid "February" +msgstr "Februari" -#: calendar/zones.h:175 -msgid "America/Winnipeg" -msgstr "Amerika/Winnipeg" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 +msgid "Go To Date" +msgstr "Ga Naar Datum" -#: calendar/zones.h:176 -#, fuzzy -msgid "America/Yakutat" -msgstr "Amerikaans Samoa" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +msgid "Go To Today" +msgstr "Ga Naar Vandaag" -#: calendar/zones.h:177 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "Amerika/Yellowknife" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +msgid "January" +msgstr "Januari" -#: calendar/zones.h:178 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "Antarctica" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +msgid "July" +msgstr "Juli" -#: calendar/zones.h:179 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "Antarctica" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +msgid "June" +msgstr "Juni" -#: calendar/zones.h:180 -msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "Antarctica/DumontDUrville" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +msgid "March" +msgstr "Maart" -#: calendar/zones.h:181 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "Antarctica" - -#: calendar/zones.h:182 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "Antarctica" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 +msgid "May" +msgstr "Mei" -#: calendar/zones.h:183 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "Antarctica" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +msgid "November" +msgstr "November" -#: calendar/zones.h:184 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "Antarctica" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: calendar/zones.h:185 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "Antarctica" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +msgid "September" +msgstr "September" -#: calendar/zones.h:186 -#, fuzzy -msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "Antarctica" +#: calendar/gui/itip-utils.c:220 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "Er is minstens één bezoeker nodig" -#: calendar/zones.h:187 -msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "Arctic/Longyearbyen" +#: calendar/gui/itip-utils.c:251 +msgid "An organizer must be set." +msgstr "Er moet een organisator ingesteld worden." -#: calendar/zones.h:188 -msgid "Asia/Aden" -msgstr "Azië/Aden" +#: calendar/gui/itip-utils.c:295 +msgid "Event information" +msgstr "Gebeurtenis informatie" -#: calendar/zones.h:189 -msgid "Asia/Almaty" -msgstr "Azië/Almaty" +#: calendar/gui/itip-utils.c:297 +msgid "Task information" +msgstr "Taak informatie" -#: calendar/zones.h:190 -msgid "Asia/Amman" -msgstr "Azië/Amman" +#: calendar/gui/itip-utils.c:299 +msgid "Journal information" +msgstr "Journaal informatie" -#: calendar/zones.h:191 -msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "Azië/Anadyr" +#: calendar/gui/itip-utils.c:301 +msgid "Free/Busy information" +msgstr "Vrij/Bezet informatie" -#: calendar/zones.h:192 -msgid "Asia/Aqtau" -msgstr "Azië/Aqtau" +#: calendar/gui/itip-utils.c:303 +msgid "Calendar information" +msgstr "Kalenderinformatie" -#: calendar/zones.h:193 -msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "Azië/Aqtobe" +#: calendar/gui/itip-utils.c:339 +#, fuzzy +msgid "Updated" +msgstr "Verversen" -#: calendar/zones.h:194 -msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "Azië/Ashgabat" +#: calendar/gui/itip-utils.c:347 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Lijst Verversen" -#: calendar/zones.h:195 -msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "Azië/Baghdad" +#: calendar/gui/itip-utils.c:351 +msgid "Counter-proposal" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:196 -#, fuzzy -msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "Bahrein" +#: calendar/gui/itip-utils.c:617 +msgid "You must be an attendee of the event." +msgstr "U moet een bezoeker zijn van het evenement." -#: calendar/zones.h:197 -msgid "Asia/Baku" -msgstr "Azië/Baku" +#: calendar/gui/main.c:92 +msgid "Could not create the component editor factory" +msgstr "Creëeren van de component editor factory is mislukt" -#: calendar/zones.h:198 -msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "Azië/Bangkok" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "1st" +msgstr "1e" -#: calendar/zones.h:199 -msgid "Asia/Beirut" -msgstr "Azië/Beiroet" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "2nd" +msgstr "2e" -#: calendar/zones.h:200 -msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "Azië/Bishkek" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "3rd" +msgstr "3e" -#: calendar/zones.h:201 -msgid "Asia/Brunei" -msgstr "Azië/Brunei" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "4th" +msgstr "4e" -#: calendar/zones.h:202 -msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "Azië/Calcutta" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "5th" +msgstr "5e" -#: calendar/zones.h:203 -msgid "Asia/Choibalsan" -msgstr "Azië/Choibalsan" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "6th" +msgstr "6e" -#: calendar/zones.h:204 -msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "Azië/Chongqing" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "7th" +msgstr "7e" -#: calendar/zones.h:205 -#, fuzzy -msgid "Asia/Colombo" -msgstr "Colombia" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "8th" +msgstr "8e" -#: calendar/zones.h:206 -msgid "Asia/Damascus" -msgstr "Azië/Damascus" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "9th" +msgstr "9e" -#: calendar/zones.h:207 -msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "Azië/Dhaka" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "10th" +msgstr "10e" -#: calendar/zones.h:208 -msgid "Asia/Dili" -msgstr "Azië/Dili" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "11th" +msgstr "11e" -#: calendar/zones.h:209 -msgid "Asia/Dubai" -msgstr "Azië/Dubai" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "12th" +msgstr "12e" -#: calendar/zones.h:210 -msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "Azië/Dushanbe" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "13th" +msgstr "13e" -#: calendar/zones.h:211 -msgid "Asia/Gaza" -msgstr "Azië/Gaza" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "14th" +msgstr "14e" -#: calendar/zones.h:212 -msgid "Asia/Harbin" -msgstr "Azië/Harbin" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "15th" +msgstr "15e" -#: calendar/zones.h:213 -#, fuzzy -msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "Hong Kong" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "16th" +msgstr "16e" -#: calendar/zones.h:214 -msgid "Asia/Hovd" -msgstr "Azië/Hovd" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "17th" +msgstr "17e" -#: calendar/zones.h:215 -msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "Azië/Irkoetsk" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "18th" +msgstr "18e" -#: calendar/zones.h:216 -#, fuzzy -msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "Assistent" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "19th" +msgstr "19e" -#: calendar/zones.h:217 -msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "Azië/Jakarta" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "20th" +msgstr "20e" -#: calendar/zones.h:218 -msgid "Asia/Jayapura" -msgstr "Azië/Jayapura" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "21st" +msgstr "21e" -#: calendar/zones.h:219 -msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "Azië/Jeruzalem" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "22nd" +msgstr "22e" -#: calendar/zones.h:220 -msgid "Asia/Kabul" -msgstr "Azië/Kabul" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "23rd" +msgstr "23e" -#: calendar/zones.h:221 -msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "Azië/Kamchatka" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "24th" +msgstr "24ste" -#: calendar/zones.h:222 -msgid "Asia/Karachi" -msgstr "Azië/Karachi" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "25th" +msgstr "25e" -#: calendar/zones.h:223 -msgid "Asia/Kashgar" -msgstr "Azië/Kashgar" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "26th" +msgstr "26e" -#: calendar/zones.h:224 -msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "Azië/Katmandu" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "27th" +msgstr "27e" -#: calendar/zones.h:225 -msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "Azië/Krasnoyarsk" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "28th" +msgstr "28e" -#: calendar/zones.h:226 -msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "Azië/Kuala_Lumpur" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "29th" +msgstr "29e" -#: calendar/zones.h:227 -msgid "Asia/Kuching" -msgstr "Azië/Kuching" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "30th" +msgstr "30e" -#: calendar/zones.h:228 -#, fuzzy -msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "Koeweit" +#: calendar/gui/print.c:462 +msgid "31st" +msgstr "31e" -#: calendar/zones.h:229 -msgid "Asia/Macao" -msgstr "Azië/Macao" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Su" +msgstr "Zo" -#: calendar/zones.h:230 -msgid "Asia/Magadan" -msgstr "Azië/Magadan" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Mo" +msgstr "Ma" -#: calendar/zones.h:231 -msgid "Asia/Manila" -msgstr "Azië/Manilla" - -#: calendar/zones.h:232 -#, fuzzy -msgid "Asia/Muscat" -msgstr "Assistent" - -#: calendar/zones.h:233 -msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "Azië/Nicosia" - -#: calendar/zones.h:234 -msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "Azië/Novosibirsk" - -#: calendar/zones.h:235 -#, fuzzy -msgid "Asia/Omsk" -msgstr "Wijs taak toe" - -#: calendar/zones.h:236 -msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "Azië/Phnom_Penh" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Tu" +msgstr "Di" -#: calendar/zones.h:237 -msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "Azië/Pontianak" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "We" +msgstr "Wo" -#: calendar/zones.h:238 -msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "Azië/Pyongyang" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Th" +msgstr "Do" -#: calendar/zones.h:239 -#, fuzzy -msgid "Asia/Qatar" -msgstr "Qatar" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Fr" +msgstr "Vr" -#: calendar/zones.h:240 -msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "Azië/Rangoon" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Sa" +msgstr "Za" -#: calendar/zones.h:241 -msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "Azië/Riyadh" +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1840 +msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" +msgstr "Geselecteerde dag (%a %b %d %Y)" -#: calendar/zones.h:242 -msgid "Asia/Saigon" -msgstr "Azië/Saigon" +#: calendar/gui/print.c:1865 calendar/gui/print.c:1869 +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %b %d" -#: calendar/zones.h:243 -msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "Azië/Sakhalin" +#: calendar/gui/print.c:1866 +msgid "%a %d %Y" +msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/zones.h:244 -msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "Azië/Samarkand" +#: calendar/gui/print.c:1870 calendar/gui/print.c:1872 +#: calendar/gui/print.c:1873 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/zones.h:245 -msgid "Asia/Seoul" -msgstr "Azië/Seoul" +#: calendar/gui/print.c:1877 +#, c-format +msgid "Selected week (%s - %s)" +msgstr "Geselecteerde week (%s - %s)" -#: calendar/zones.h:246 -msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "Azië/Shanghai" +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1885 +msgid "Selected month (%b %Y)" +msgstr "Geselecteerde maand (%b %Y)" -#: calendar/zones.h:247 -#, fuzzy -msgid "Asia/Singapore" -msgstr "Singapore" +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1892 +msgid "Selected year (%Y)" +msgstr "Geselecteerde jaar (%Y)" -#: calendar/zones.h:248 -msgid "Asia/Taipei" -msgstr "Azië/Taipei" +#: calendar/gui/print.c:2226 +msgid "Task" +msgstr "Taak" -#: calendar/zones.h:249 -msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "Azië/Tashkent" +#: calendar/gui/print.c:2283 +#, c-format +msgid "Status: %s" +msgstr "Status: %s" -#: calendar/zones.h:250 -msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "Azië/Tbilisi" +#: calendar/gui/print.c:2301 +#, c-format +msgid "Priority: %s" +msgstr "Prioriteit: %s" -#: calendar/zones.h:251 -msgid "Asia/Tehran" -msgstr "Azië/Teheran" +#: calendar/gui/print.c:2315 +#, c-format +msgid "Percent Complete: %i" +msgstr "Procent Voltooid: %i" -#: calendar/zones.h:252 -msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "Azië/Thimphu" +#: calendar/gui/print.c:2327 +#, c-format +msgid "URL: %s" +msgstr "URL: %s" -#: calendar/zones.h:253 -msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "Azië/Tokyo" +#: calendar/gui/print.c:2341 +#, c-format +msgid "Categories: %s" +msgstr "Categorieën: %s" -#: calendar/zones.h:254 -msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "Azië/Ujung_Pandang" +#: calendar/gui/print.c:2352 +msgid "Contacts: " +msgstr "Contacten: " -#: calendar/zones.h:255 -msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "Azië/Ulaanbaatar" +#: calendar/gui/print.c:2407 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Kalender afdrukken" -#: calendar/zones.h:256 -msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "Azië/Urumqi" +#: calendar/gui/print.c:2498 calendar/gui/print.c:2590 +#: calendar/gui/tasks-control.c:583 mail/mail-callbacks.c:2879 +#: my-evolution/e-summary.c:604 ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +msgid "Print Preview" +msgstr "Afdrukvoorbeeld" -#: calendar/zones.h:257 -msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "Azië/Vientiane" +#: calendar/gui/print.c:2527 +msgid "Print Item" +msgstr "Item afdrukken" -#: calendar/zones.h:258 -msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "Azië/Vladivostok" +#: calendar/gui/print.c:2608 +msgid "Print Setup" +msgstr "Printerinstellingen" -#: calendar/zones.h:259 -msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "Azië/Yakutsk" +#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 +msgid "" +"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" +"Kon de taakweergave niet maken. Controleer uw ORBit en OAF instellingen." -#: calendar/zones.h:260 -msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "Azië/Yekaterinburg" +#: calendar/gui/tasks-control.c:147 +msgid "The URI of the tasks folder to display" +msgstr "De URI van de te tonen takenmap" -#: calendar/zones.h:261 -msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "Azië/Yerevan" +#: calendar/gui/tasks-control.c:456 +msgid "" +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" +msgstr "" +"Deze bewerking zal alle taken die als 'voltooid' gemarkeerd zijn, permanent " +"verwijderen. Als u doorgaat zult u ze niet meer kunnen herstellen.\n" +"\n" +"De taken echt verwijderen?" -#: calendar/zones.h:262 -msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "Atlantisch/Azoren" +#: calendar/gui/tasks-control.c:463 mail/mail-callbacks.c:2375 +#: mail/mail-callbacks.c:2614 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." -#: calendar/zones.h:263 +#: calendar/gui/tasks-control.c:612 #, fuzzy -msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "Bermuda" - -#: calendar/zones.h:264 -msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "Atlantisch/Canary" +msgid "Print Tasks" +msgstr "Kaarten afdrukken" -#: calendar/zones.h:265 -#, fuzzy -msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "Kaapverdische Eilanden" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 +msgid "" +"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " +"automatically migrated them to the new tasks folder." +msgstr "" +"Evolution heeft de taken in uw kalendermap automatisch verplaatst naar de " +"nieuwe takenmap." -#: calendar/zones.h:266 -msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "Atlantisch/Faroe" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 +msgid "" +"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " +"migrate them to the new tasks folder.\n" +"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " +"again in the future." +msgstr "" +"Evolution heeft getracht de taken in uw kalendermap te verplaatsen naar de " +"nieuwe takenmap.\n" +"Enkele van de taken konden niet verplaatst worden, dus dit proces kan de " +"toekomst nogmaals geprobeerd worden." -#: calendar/zones.h:267 -msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "Atlantisch/Jan_Mayen" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " +"the tasks folder." +msgstr "" +"Kon '%s' niet openen; er worden geen taken uit uw kalendermap verplaatst " +"naar de takenmap." -#: calendar/zones.h:268 -msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "Atlantisch/Madeira" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 +#, c-format +msgid "" +"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " +"calendar folder will be migrated to the tasks folder." +msgstr "" +"De methode die nodig is om '%s' te laden, wordt niet ondersteund; er " +"wordengeen taken verplaatst van de kalendermap naar de takenmap." -#: calendar/zones.h:269 -msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "Atlantisch/Reykjavik" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "ZMDWDVZ" -#: calendar/zones.h:270 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "Atlantisch/South_Georgia" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" +msgstr "Fabriek om iCalendar bestanden te importeren in Evolution" -#: calendar/zones.h:271 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "Atlantisch/St_Helena" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports iCalendar files into Evolution" +msgstr "Importeert iCalendat bestanden in Evolution" -#: calendar/zones.h:272 -msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "Atlantisch/Stanley" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 +msgid "Imports vCalendar files into Evolution" +msgstr "Importeert vCalendar bestanden in Evolution" -#: calendar/zones.h:273 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:424 #, fuzzy -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Australië" +msgid "Reminder!!" +msgstr "Herinnering" -#: calendar/zones.h:274 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:638 #, fuzzy -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Australië" +msgid "Calendar Events" +msgstr "Kalenderbericht" -#: calendar/zones.h:275 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:663 #, fuzzy -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "Australië" +msgid "" +"Evolution has found Gnome Calendar files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution heeft Pine mailbestanden gevonden.\n" +"Wilt u deze importeren naar Evolution?" -#: calendar/zones.h:276 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:670 #, fuzzy -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Australië" +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Kalender" -#: calendar/zones.h:277 -#, fuzzy -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "Australië" +#: calendar/pcs/query.c:246 +msgid "time-now expects 0 arguments" +msgstr "time-now verwacht 0 argumenten" -#: calendar/zones.h:278 -#, fuzzy -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "Australië" +#: calendar/pcs/query.c:270 +msgid "make-time expects 1 argument" +msgstr "make-time verwacht 1 argument" -#: calendar/zones.h:279 -#, fuzzy -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "Australië" +#: calendar/pcs/query.c:275 +msgid "make-time expects argument 1 to be a string" +msgstr "make-time verwacht dat argument 1 een string is" -#: calendar/zones.h:280 -#, fuzzy -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Australië" +#: calendar/pcs/query.c:283 +msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" +msgstr "make-time argument 1 moet een ISO-8601 date/time string zijn" -#: calendar/zones.h:281 -#, fuzzy -msgid "Australia/Perth" -msgstr "Australië" +#: calendar/pcs/query.c:312 +msgid "time-add-day expects 2 arguments" +msgstr "time-add-day verwacht 2 argumenten" -#: calendar/zones.h:282 -#, fuzzy -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Australië" +#: calendar/pcs/query.c:317 +msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-add-day verwacht dat argument 1 een time_t is" -#: calendar/zones.h:283 -msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "Europa/Amsterdam" +#: calendar/pcs/query.c:324 +msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" +msgstr "time-add-day verwacht dat argument 2 een integer is" -#: calendar/zones.h:284 -#, fuzzy -msgid "Europe/Andorra" -msgstr "Andorra" +#: calendar/pcs/query.c:351 +msgid "time-day-begin expects 1 argument" +msgstr "time-day-begin verwacht 1 argument" -#: calendar/zones.h:285 -#, fuzzy -msgid "Europe/Athens" -msgstr "Eigenschappen" +#: calendar/pcs/query.c:356 +msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-day-bewgin verwacht dat argument 1 een time_t is" -#: calendar/zones.h:286 -msgid "Europe/Belfast" -msgstr "Europa/Belfast" +#: calendar/pcs/query.c:383 +msgid "time-day-end expects 1 argument" +msgstr "time-dat-end verwacht 1 argument" -#: calendar/zones.h:287 -msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "Europa/Belgrado" +#: calendar/pcs/query.c:388 +msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-dat-end verwacht dat argument 1 een time_t is" -#: calendar/zones.h:288 -msgid "Europe/Berlin" -msgstr "Europa/Berlijn" +#: calendar/pcs/query.c:424 +msgid "get-vtype expects 0 arguments" +msgstr "get-vtype verwacht geen argumenten" -#: calendar/zones.h:289 -msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "Europa/Bratislava" +#: calendar/pcs/query.c:520 +msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" +msgstr "occur-in-time-range? verwacht 2 argumenten" -#: calendar/zones.h:290 -msgid "Europe/Brussels" -msgstr "Europa/Brussel" +#: calendar/pcs/query.c:525 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? verwacht dat argument 1 een time_t is" -#: calendar/zones.h:291 -msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "Europa/Boekarest" +#: calendar/pcs/query.c:532 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? verwacht dat argument 2 een time_t is" -#: calendar/zones.h:292 -msgid "Europe/Budapest" -msgstr "Europa/Boedapest" +#: calendar/pcs/query.c:662 +msgid "contains? expects 2 arguments" +msgstr "Bevat? verwacht 2 argumenten" -#: calendar/zones.h:293 -msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "Europa/Chisinau" +#: calendar/pcs/query.c:667 +msgid "contains? expects argument 1 to be a string" +msgstr "contains? verwacht dat argument 1 een string is" -#: calendar/zones.h:294 -msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "Europa/Kopenhagen" +#: calendar/pcs/query.c:674 +msgid "contains? expects argument 2 to be a string" +msgstr "contains? verwacht dat argument 2 een string is" -#: calendar/zones.h:295 -msgid "Europe/Dublin" -msgstr "Europa/Dublin" +#: calendar/pcs/query.c:691 +msgid "" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" +"\"" +msgstr "" +"contains? verwacht dat argument 1 een kleuze is uit \"any\",\"summary\"," +"\"description\"" -#: calendar/zones.h:296 -#, fuzzy -msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#: calendar/pcs/query.c:733 +msgid "has-categories? expects at least 1 argument" +msgstr "has-categories? verwacht op zijn minst 1 argument" -#: calendar/zones.h:297 -msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "Europa/Helsinki" +#: calendar/pcs/query.c:745 +msgid "" +"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " +"argument to be a boolean false (#f)" +msgstr "" +"has-categories? verwacht dat alle argumenten strings zijn, of dat slechts " +"een argument booleaans onwaar is (#f)" -#: calendar/zones.h:298 -msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "Europa/Istanboel" +#: calendar/pcs/query.c:833 +msgid "is-completed? expects 0 arguments" +msgstr "is-completed? verwacht 0 argumenten" -#: calendar/zones.h:299 -msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "Europa/Kaliningrad" +#: calendar/pcs/query.c:878 +msgid "completed-before? expects 1 argument" +msgstr "completed-before? verwacht 1 argumenten" -#: calendar/zones.h:300 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "Europa/Kiëv" +#: calendar/pcs/query.c:883 +msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "completed-before? verwacht dat argument 1 een time_t is" -#: calendar/zones.h:301 -msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "Europa/Lissabon" +#: calendar/pcs/query.c:1160 +msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" +msgstr "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -#: calendar/zones.h:302 -msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "Europa/Ljubljana" +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "Afrika/Azerbeijan" -#: calendar/zones.h:303 -msgid "Europe/London" -msgstr "Europa/Londen" +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "Afrika/Accra" -#: calendar/zones.h:304 -#, fuzzy -msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "Luxemburg" +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "Afrika?Addis_Ababa" -#: calendar/zones.h:305 -msgid "Europe/Madrid" -msgstr "Europa/Madrid" +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "Afrika/Algiers" -#: calendar/zones.h:306 -msgid "Europe/Malta" -msgstr "Europa/Malta" +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "Afrika/Asmera" -#: calendar/zones.h:307 -msgid "Europe/Minsk" -msgstr "Europa/Minsk" +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "Afrika/Bamako" -#: calendar/zones.h:308 -#, fuzzy -msgid "Europe/Monaco" -msgstr "Monaco" +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "Afrika/Bangui" -#: calendar/zones.h:309 -msgid "Europe/Moscow" -msgstr "Europa/Moskou" +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "Afrika/Banjul" -#: calendar/zones.h:310 -msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "Europa/Nicosia" +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "Afrika/Bissau" -#: calendar/zones.h:311 -msgid "Europe/Oslo" -msgstr "Europa/Oslo" +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "Afrika/Blantyre" -#: calendar/zones.h:312 -#, fuzzy -msgid "Europe/Paris" -msgstr "Eigenschappen" +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "Afrika/Brazzaville" -#: calendar/zones.h:313 -msgid "Europe/Prague" -msgstr "Europa/Praag" +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "Afrika/Bujumbura" -#: calendar/zones.h:314 -msgid "Europe/Riga" -msgstr "Europa/Riga" +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "Afrika/Cairo" -#: calendar/zones.h:315 -msgid "Europe/Rome" -msgstr "Europa/Rome" +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "Afrika/Casablanca" -#: calendar/zones.h:316 -msgid "Europe/Samara" -msgstr "Europa/Samara" +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "Afrika/Ceuta" -#: calendar/zones.h:317 -#, fuzzy -msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "San Marino" - -#: calendar/zones.h:318 -msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "Europa/Sarajevo" +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "Afrika/Conakry" -#: calendar/zones.h:319 -msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "Europa/Simferopol" +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "Afrika/Dakar" -#: calendar/zones.h:320 -msgid "Europe/Skopje" -msgstr "Europa/Skopje" +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam" -#: calendar/zones.h:321 -msgid "Europe/Sofia" -msgstr "Europa/Sofia" +#: calendar/zones.h:25 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Afrika/Djibouti" -#: calendar/zones.h:322 -msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "Europa/Stokholm" +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "Afrika/Douala" -#: calendar/zones.h:323 -msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "Europa/Tallinn" +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "Afrika/El_Aaiun" -#: calendar/zones.h:324 -msgid "Europe/Tirane" -msgstr "Europa/Tirane" +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "Afrika/Freetown" -#: calendar/zones.h:325 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "Europa/Uzhgorod" +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "Afrika/Gaborone" -#: calendar/zones.h:326 -msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "Europa/Vaduz" +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "Afrika/Harare" -#: calendar/zones.h:327 -msgid "Europe/Vatican" -msgstr "Europa/Vaticaan" +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "Afrika/Johannesburg" -#: calendar/zones.h:328 -msgid "Europe/Vienna" -msgstr "Europa/Wenen" +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "Afrika/Kampala" -#: calendar/zones.h:329 -msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "Europa/Vilnius" +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "Afrika/Khartoum" -#: calendar/zones.h:330 -msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "Europa/Warschau" +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "Afrika/Kigali" -#: calendar/zones.h:331 -msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "Europa/Zagreb" +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "Afrika/Kinshasa" -#: calendar/zones.h:332 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "Europa/Zaporozhye" +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "Afrika/Lagos" -#: calendar/zones.h:333 -msgid "Europe/Zurich" -msgstr "Europa/Zürich" +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "Afrika/Libreville" -#: calendar/zones.h:334 -msgid "Indian/Antananarivo" -msgstr "Indisch/Antananarivo" +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "Afrika/Lome" -#: calendar/zones.h:335 -msgid "Indian/Chagos" -msgstr "Indisch/Chagos" +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "Afrika/Luanda" -#: calendar/zones.h:336 -msgid "Indian/Christmas" -msgstr "Indisch/Christmas" +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "Afrika/Lubumbashi" -#: calendar/zones.h:337 -msgid "Indian/Cocos" -msgstr "Indisch/Cocos" +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "Afrika/Lusaka" -#: calendar/zones.h:338 -#, fuzzy -msgid "Indian/Comoro" -msgstr "Komoren" +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "Afrika/Malabo" -#: calendar/zones.h:339 -msgid "Indian/Kerguelen" -msgstr "Indisch/Kerguelen" +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "Afrika/Maputo" -#: calendar/zones.h:340 -#, fuzzy -msgid "Indian/Mahe" -msgstr "India" +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "Afrika/Maseru" -#: calendar/zones.h:341 -#, fuzzy -msgid "Indian/Maldives" -msgstr "Malediven" +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "Afrika/Mbabane" -#: calendar/zones.h:342 -#, fuzzy -msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "Mauritius" +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "Afrika/Mogadishu" -#: calendar/zones.h:343 -#, fuzzy -msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "Mayotte" +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "Afrika/Monrovia" -#: calendar/zones.h:344 -#, fuzzy -msgid "Indian/Reunion" -msgstr "Reunion" +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "Afrika/Nairobi" -#: calendar/zones.h:345 -msgid "Pacific/Apia" -msgstr "Pacific/Apia" +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "Afrika/Ndjamena" -#: calendar/zones.h:346 -msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "Pacific/Auckland" +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "Afrika/Niamey" -#: calendar/zones.h:347 -msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "Pacific/Chatham" +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "Afrika/Nouakchott" -#: calendar/zones.h:348 -msgid "Pacific/Easter" -msgstr "Pacific/Paaseiland" +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "Afrika/Ouagadougou" -#: calendar/zones.h:349 -msgid "Pacific/Efate" -msgstr "Pacific/Efate" +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "Afrika/Porto-Novo" -#: calendar/zones.h:350 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "Pacific/Enderbury" +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "Afrika/Sao_Tome" -#: calendar/zones.h:351 -msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "Pacific/Fakaofo" +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "Afrika/Timbuktu" -#: calendar/zones.h:352 -msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "Pacific/Fiji" +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "Afrika/Tripoli" -#: calendar/zones.h:353 -msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "Pacific/Funafuti" +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "Afrika/Tunis" -#: calendar/zones.h:354 -msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "Pacific/Galapagos" +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "Afrika/Windhoek" -#: calendar/zones.h:355 -msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "Pacific/Gambier" +#: calendar/zones.h:59 +msgid "America/Adak" +msgstr "Amerika/Adak" -#: calendar/zones.h:356 -msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "Pacific/Guadalkanaal" +#: calendar/zones.h:60 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "Amerika/Anchorage" -#: calendar/zones.h:357 -msgid "Pacific/Guam" -msgstr "Pacific/Guam" +#: calendar/zones.h:61 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Amerika/Anguilla" -#: calendar/zones.h:358 -msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "Pacific/Honolulu" +#: calendar/zones.h:62 +msgid "America/Antigua" +msgstr "Amerika/Antigua" -#: calendar/zones.h:359 -msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "Pacific/Johnston" +#: calendar/zones.h:63 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "Amerika/Araguaina" -#: calendar/zones.h:360 -msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "Pacific/Kiritimati" +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "Amerika/Aruba" -#: calendar/zones.h:361 -msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "Pacific/Kosrae" +#: calendar/zones.h:65 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "Amerika/Asuncion" -#: calendar/zones.h:362 -msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "Pacific/Kwajalein" +#: calendar/zones.h:66 +msgid "America/Barbados" +msgstr "Amerika/Barbados" -#: calendar/zones.h:363 -msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "Pacific/Majuro" +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "Amerika/Belem" -#: calendar/zones.h:364 -msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "Pacific/Marquesas" +#: calendar/zones.h:68 +msgid "America/Belize" +msgstr "Amerika/Belize" -#: calendar/zones.h:365 -msgid "Pacific/Midway" -msgstr "Pacific/Midway" +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "Amerika/Boa_Vista" -#: calendar/zones.h:366 -msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "Pacific/Nauru" +#: calendar/zones.h:70 +msgid "America/Bogota" +msgstr "Amerika/Bogota" -#: calendar/zones.h:367 -msgid "Pacific/Niue" -msgstr "Pacific/Niue" +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "Amerika/Boise" -#: calendar/zones.h:368 -msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "Pacific/Norfolk" +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "Amerika/Buenos_Aires" -#: calendar/zones.h:369 -msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "Pacific/Noumea" +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "Amerika/Cambridge_Bay" -#: calendar/zones.h:370 -msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "Pacific/Pago_Pago" +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "Amerika/Cancun" -#: calendar/zones.h:371 -msgid "Pacific/Palau" -msgstr "Pacific/Palau" +#: calendar/zones.h:75 +msgid "America/Caracas" +msgstr "Amerika/Caracas" -#: calendar/zones.h:372 -#, fuzzy -msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +#: calendar/zones.h:76 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "Amerika/Catamarca" -#: calendar/zones.h:373 -msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "Pacific/Ponape" +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "Amerika/Cayenne" -#: calendar/zones.h:374 -msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "Pacific/Port_Moresby" +#: calendar/zones.h:78 +msgid "America/Cayman" +msgstr "Amerika/Cayman" -#: calendar/zones.h:375 -msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "Pacific/Rarotonga" +#: calendar/zones.h:79 +msgid "America/Chicago" +msgstr "Amerika/Chicago" -#: calendar/zones.h:376 -msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "Pacific/Saipan" +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "Amerika/Chihuahua" -#: calendar/zones.h:377 -msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "Pacific/Tahiti" +#: calendar/zones.h:81 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "Amerika/Cordoba" -#: calendar/zones.h:378 -msgid "Pacific/Tarawa" -msgstr "Pacific/Tarawa" +#: calendar/zones.h:82 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "Amerika/Costa_Rica" -#: calendar/zones.h:379 -msgid "Pacific/Tongatapu" -msgstr "Pacific/Tongatapu" +#: calendar/zones.h:83 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "Amerika/Cuiaba" -#: calendar/zones.h:380 -msgid "Pacific/Truk" -msgstr "Pacific/Truk" +#: calendar/zones.h:84 +msgid "America/Curacao" +msgstr "Amerika/Curacao" -#: calendar/zones.h:381 -msgid "Pacific/Wake" -msgstr "Pacific/Wake" +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "Amerika/Danmarkshavn" -#: calendar/zones.h:382 -msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "Pacific/Wallis" +#: calendar/zones.h:86 +msgid "America/Dawson" +msgstr "Amerika/Dawson" -#: calendar/zones.h:383 -msgid "Pacific/Yap" -msgstr "Pacific/Yap" +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "Amerika/Dawson_Creek" -#: camel/camel-cipher-context.c:169 -msgid "Signing is not supported by this cipher" -msgstr "Ondertekening wordt niet ondersteund door deze sleutel" +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "Amerika/Denver" -#: camel/camel-cipher-context.c:209 -msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" -msgstr "Clearsinging is niet ondersteund door deze sleutel" +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "Amerika/Detroit" -#: camel/camel-cipher-context.c:249 -msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze sleutel" +#: calendar/zones.h:90 +msgid "America/Dominica" +msgstr "Amerika/Dominica" -#: camel/camel-cipher-context.c:292 -msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze steutel" +#: calendar/zones.h:91 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "Amerika/Edmonton" -#: camel/camel-cipher-context.c:334 -msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze sleutel" +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "Amerika/Eirunepe" -#: camel/camel-data-cache.c:159 -#, fuzzy -msgid "Unable to create cache path" -msgstr "" -"Kon uitvoerbestand niet maken: %s\n" -" %s" +#: calendar/zones.h:93 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "Amerika/El_Salvador" -#: camel/camel-data-cache.c:426 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" -msgstr "Kon cache map %s niet openen" +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "Amerika/Fortaleza" -#: camel/camel-disco-diary.c:180 -#, c-format -msgid "" -"Could not write log entry: %s\n" -"Further operations on this server will not be replayed when you\n" -"reconnect to the network." -msgstr "" -"Kon niet in logboek schrijven: %s\\n\n" -"\"Verdere operaties op deze server zullen niet doorgevoerd worden als u\n" -"\"herverbindt met het netwerk." +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "Amerika/Glace_Bay" -#: camel/camel-disco-diary.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Could not open `%s':\n" -"%s\n" -"Changes made to this folder will not be resynchronized." -msgstr "" -"Kon '%s' niet openen:\n" -"%s\\n\n" -"Veranderingen in deze map zullen niet worden gesynchroniseerd." +#: calendar/zones.h:96 +msgid "America/Godthab" +msgstr "Amerika/Godthab" -#: camel/camel-disco-diary.c:277 -msgid "Resynchronizing with server" -msgstr "Aan het synchroniseren met de server" +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "Amerika/Goose_Bay" -#: camel/camel-disco-store.c:343 -msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "U moet online werken om deze bewerking te voltooien" +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "Amerika/Grand_Turk" -#: camel/camel-filter-driver.c:673 -#: camel/camel-filter-driver.c:682 -msgid "Syncing folders" -msgstr "Bezig met synchroniseren map" +#: calendar/zones.h:99 +msgid "America/Grenada" +msgstr "Amerika/Grenada" -#: camel/camel-filter-driver.c:773 -#: camel/camel-filter-driver.c:1153 -#, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Fout bij interpreten bestand: %s: %s" +#: calendar/zones.h:100 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "Amerika/Guadeloupe" -#: camel/camel-filter-driver.c:782 -#: camel/camel-filter-driver.c:1159 -#, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "Fout bij uitvoeren filter: %s: %s" +#: calendar/zones.h:101 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "Amerika/Guatemala" -#: camel/camel-filter-driver.c:849 -msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "Kan de spoolmap niet openen" +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "Amerika/Guayaquil" -#: camel/camel-filter-driver.c:858 -msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "Kan de spoolmap niet verwerken" +#: calendar/zones.h:103 +msgid "America/Guyana" +msgstr "Amerika/Guyana" -#: camel/camel-filter-driver.c:873 -#, c-format -msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "Ophalen bericht %d(%d%%)" +#: calendar/zones.h:104 +msgid "America/Halifax" +msgstr "Amerika/Halifax" -#: camel/camel-filter-driver.c:877 -msgid "Cannot open message" -msgstr "Kan bericht niet opnemen" +#: calendar/zones.h:105 +msgid "America/Havana" +msgstr "Amerika/Havana" -#: camel/camel-filter-driver.c:878 -#: camel/camel-filter-driver.c:890 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed on message %d" -msgstr "Faalde bij bericht %d" +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "Amerika/Hermosillo" -#: camel/camel-filter-driver.c:904 -#: camel/camel-filter-driver.c:1005 -msgid "Syncing folder" -msgstr "Bezig met synchroniseren map" +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "Amerika/Indischa/Indischapolis" -#: camel/camel-filter-driver.c:972 -#, c-format -msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d" +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "Amerika/Indischa/Knox" -#: camel/camel-filter-driver.c:987 -#, c-format -msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "Faalde op bericht %d van %d" +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "Amerika/Indischa/Marengo" -#: camel/camel-filter-search.c:126 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve message" -msgstr "Faalde bij bericht %d" +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "Amerika/Indischa/Vevay" -#: camel/camel-filter-search.c:543 -#: camel/camel-filter-search.c:551 -#, c-format -msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "Fout bij uitvoeren filterzoekactie: %s: %s" +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "Amerika/Indischapolis" -#: camel/camel-folder-search.c:332 -#, c-format -msgid "" -"Cannot parse search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kan zoekexpressie niet interpreteren: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "Amerika/Inuvik" -#: camel/camel-folder-search.c:342 -#, c-format -msgid "" -"Error executing search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fout bij uitvoeren zoekexpressie: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "Amerika/Iqaluit" -#: camel/camel-folder-search.c:559 -#: camel/camel-folder-search.c:587 -msgid "(match-all) requires a single bool result" -msgstr "(past-allen) vereist enkelvoudig booleaans resultaat" +#: calendar/zones.h:114 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "Amerika/Jamaica" -#: camel/camel-folder-search.c:638 -#, c-format -msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "Bezig met uitvoeren van zoekopdracht op onbekende kop: %s" +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "Amerika/Jujuy" -#: camel/camel-folder-search.c:750 -#: camel/camel-folder-search.c:794 -msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" -msgstr "Ongeldig type in bericht-bevat, verwacht een tekenreeks" +#: calendar/zones.h:116 +msgid "America/Juneau" +msgstr "Amerika/Juneau" -#: camel/camel-folder.c:471 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Opdracht wordt niet ondersteund: bericht achteraan toevoegen: voor %s" +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville" -#: camel/camel-folder.c:1040 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "" -"Fout bij uitvoeren zoekexpressie: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello" -#: camel/camel-folder.c:1080 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "Opdracht wordt niet ondersteund: zoeken op uids: voor %s" +#: calendar/zones.h:119 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "Amerika/La_Paz" -#: camel/camel-folder.c:1262 -#, fuzzy -msgid "Moving messages" -msgstr "Bezig met verplaatsen van berichten naar %s" +#: calendar/zones.h:120 +msgid "America/Lima" +msgstr "Amerika/Lima" -#: camel/camel-lock-client.c:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "Kon de pijp niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "Amerika/Los_Angeles" -#: camel/camel-lock-client.c:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot fork locking helper: %s" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" +msgstr "Amerika/Louisville" -#: camel/camel-lock-client.c:202 -#: camel/camel-lock-client.c:225 -#, c-format -msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" -msgstr "Kon '%s' niet vergrendelen: protocolfout met vergrendelaar" +#: calendar/zones.h:123 +msgid "America/Maceio" +msgstr "Amerika/Maceio" -#: camel/camel-lock-client.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "Kon niet starten: %s" +#: calendar/zones.h:124 +msgid "America/Managua" +msgstr "Amerika/Managua" -#. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:91 -#: camel/camel-lock.c:110 -#, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Kon vergrendelingsbestand voor %s niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:125 +msgid "America/Manaus" +msgstr "Amerika/Manaus" -#: camel/camel-lock.c:150 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"Maximale wachttijd overschreden tijdens het wachten op exclusieve toegang tot " -"bestand %s. Probeer het later opnieuw." +#: calendar/zones.h:126 +msgid "America/Martinique" +msgstr "Amerika/Martinique" -#: camel/camel-lock.c:204 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "Verkrijgen van vergrendeling met fcntl(2) mislukt: %s" +#: calendar/zones.h:127 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "Amerika/Mazatlan" -#: camel/camel-lock.c:266 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "Verkrijgen van vergrendeling met flock(2) mislukt: %s" +#: calendar/zones.h:128 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "Amerika/Mendoza" -#: camel/camel-movemail.c:107 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Kon postbusbestand %s niet controleren: %s" +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" +msgstr "Amerika/Menominee" -#: camel/camel-movemail.c:121 -#, c-format -msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "Kon postbusbestand %s niet openen: %s" +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" +msgstr "Amerika/Merida" -#: camel/camel-movemail.c:129 -#, c-format -msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "Kon tijdelijk postbusbestand %s niet openen: %s" +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "Amerika/Mexico_City" -#: camel/camel-movemail.c:158 -#, c-format -msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "Fout bij opslaan post in tijdelijk bestand %s: %s" +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "Amerika/Miquelon" -#: camel/camel-movemail.c:188 -#, c-format -msgid "Could not create pipe: %s" -msgstr "Kon de pijp niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "Amerika/Monterrey" -#: camel/camel-movemail.c:200 -#, c-format -msgid "Could not fork: %s" -msgstr "Kon niet starten: %s" +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "Amerika/Montevideo" -#: camel/camel-movemail.c:238 -#, c-format -msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "Movemail programma mislukt: %s" +#: calendar/zones.h:135 +msgid "America/Montreal" +msgstr "Amerika/Montreal" -#: camel/camel-movemail.c:239 -msgid "(Unknown error)" -msgstr "(Onbekende fout)" +#: calendar/zones.h:136 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "Amerika/Montserrat" -#: camel/camel-movemail.c:262 -#, c-format -msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Fout bij het lezen van postbusbestand: %s" +#: calendar/zones.h:137 +msgid "America/Nassau" +msgstr "Amerika/Nassau" -#: camel/camel-movemail.c:273 -#, c-format -msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Fout bij opslaan van tijdelijk postbusbestand: %s" +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "Amerika/New_York" -#: camel/camel-movemail.c:466 -#: camel/camel-movemail.c:533 -#, c-format -msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "Fout bij opslaan van tijdelijk postbusbestand: %s" +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "Amerika/Nipigon" -#: camel/camel-pgp-context.c:193 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Voer uw %s passphrase voor %s in" +#: calendar/zones.h:140 +msgid "America/Nome" +msgstr "Amerika/Nome" -#: camel/camel-pgp-context.c:196 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Voer uw %s passphrase in." +#: calendar/zones.h:141 +msgid "America/Noronha" +msgstr "Amerika/Noronha" -#: camel/camel-pgp-context.c:575 -#, fuzzy -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "Amerika/North_Dakota/Center" -#: camel/camel-pgp-context.c:582 -#: camel/camel-pgp-context.c:762 -#, fuzzy -msgid "Cannot sign this message: no password provided" -msgstr "Kan berichten niet versturen: afzender niet geldig." +#: calendar/zones.h:143 +msgid "America/Panama" +msgstr "Amerika/Panama" -#: camel/camel-pgp-context.c:588 -#: camel/camel-pgp-context.c:768 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kon de pijp naar GPG/PGP niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "Amerika/Pangnirtung" -#: camel/camel-pgp-context.c:755 -#, fuzzy -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." +#: calendar/zones.h:145 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "Amerika/Paramaribo" -#: camel/camel-pgp-context.c:953 -#, fuzzy -msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "Amerika/Phoenix" -#: camel/camel-pgp-context.c:959 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kon de pijp naar GPG/PGP niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "Amerika/Port-au-Prince" -#: camel/camel-pgp-context.c:970 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" -msgstr "Kon tijdelijk bestand niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "Amerika/Port_of_Spain" -#: camel/camel-pgp-context.c:1143 -#, fuzzy -msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." - -#: camel/camel-pgp-context.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -msgstr "Kan berichten niet versturen: afzender niet geldig." +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "Amerika/Porto_Velho" -#: camel/camel-pgp-context.c:1160 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kon de pijp naar GPG/PGP niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:150 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "Amerika/Puerto_Rico" -#: camel/camel-pgp-context.c:1169 -#, fuzzy -msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "Amerika/Rainy_River" -#: camel/camel-pgp-context.c:1337 -#, fuzzy -msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "Amerika/Rankin_Inlet" -#: camel/camel-pgp-context.c:1345 -msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -msgstr "Kan bericht niet decoderen: geen wachtwoord gegeven" +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "Amerika/Recife" -#: camel/camel-pgp-context.c:1352 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kon de pijp naar GPG/PGP niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:154 +msgid "America/Regina" +msgstr "Amerika/Regina" -#: camel/camel-pgp-mime.c:310 -msgid "This is a digitally signed message part" -msgstr "Dit berichtdeel is digitaal gesigneerd" +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "Amerika/Rio_Branco" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 -#: camel/camel-smime-context.c:173 -#, c-format -msgid "Please enter your password for %s" -msgstr "Voor uw wachtwoord in voor %s" +#: calendar/zones.h:156 +msgid "America/Rosario" +msgstr "Amerika/Rosario" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:213 -#, fuzzy -msgid "Error hashing password." -msgstr "Fout bij laden %s" +#: calendar/zones.h:157 +msgid "America/Santiago" +msgstr "Amerika/Santiago" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:222 -#, fuzzy -msgid "Invalid password." -msgstr "Ongeldige berichtinhoud" +#: calendar/zones.h:158 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "Amerika/Santo_Domingo" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:329 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." -msgstr "Kon niet ondertekenen: certificaat voor \" %s\" is niet gevonden" +#: calendar/zones.h:159 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "Amerika/Sao_Paulo" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." -msgstr "Kon niet ondertekenen: certificaat voor \" %s\" is niet gevonden" +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "Amerika/Scoresbysund" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:567 -msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." -msgstr "Kon niet coderen: kon ingevouwen informatie niet aanmaken" +#: calendar/zones.h:161 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "Amerika/Shiprock" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:590 -#, fuzzy -msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." -msgstr "Kon geen PGP encryptie context maken." +#: calendar/zones.h:162 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "Amerika/St_Johns" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:620 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." -msgstr "Kon niet verbinden met de server: %s." +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "Amerika/St_Kitts" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:626 -#, fuzzy -msgid "Could not encrypt: encoding failed." -msgstr "Kon geen PGP handtekening-context maken" +#: calendar/zones.h:164 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "Amerika/St_Lucia" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:677 -msgid "Failed to decrypt: Unknown" -msgstr "Kan bericht niet decoderen: Onbekende fout" +#: calendar/zones.h:165 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "Amerika/St_Thomas" -#: camel/camel-provider.c:130 -#, c-format -msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "Kon %s niet laden. Module laden niet ondersteund door dit systeem" +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "Amerika/St_Vincent" -#: camel/camel-provider.c:139 -#, c-format -msgid "Could not load %s: %s" -msgstr "Kon %s niet laden: %s" +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "Amerika/Swift_Current" -#: camel/camel-provider.c:147 -#, c-format -msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "Kon %s niet laden: Geen initialisatie code in de module." +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "Amerika/Tegucigalpa" -#: camel/camel-remote-store.c:203 -#, c-format -msgid "%s server %s" -msgstr "%s server %s" +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" +msgstr "Amerika/Thule" -#: camel/camel-remote-store.c:207 -#, c-format -msgid "%s service for %s on %s" -msgstr "%s dienst voor %s op %s" +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "Amerika/Thunder_Bay" -#: camel/camel-remote-store.c:264 -msgid "Connection cancelled" -msgstr "Verbinding geannuleerd" +#: calendar/zones.h:171 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "Amerika/Tijuana" -#: camel/camel-remote-store.c:267 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:274 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "Kon niet verbinden met %s (poort %d): %s" +#: calendar/zones.h:172 +msgid "America/Tortola" +msgstr "Amerika/Tortola" -#: camel/camel-remote-store.c:268 -msgid "(unknown host)" -msgstr "(onbekende machine)" +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "Amerika/Vancouver" -#: camel/camel-remote-store.c:358 -#: camel/camel-remote-store.c:420 -#: camel/camel-remote-store.c:481 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 -msgid "Operation cancelled" -msgstr "Operatie geannuleerd" +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "Amerika/Whitehorse" -#: camel/camel-remote-store.c:484 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Server verbrak onverwacht de verbinding" +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "Amerika/Winnipeg" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anoniem" +#: calendar/zones.h:176 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "Amerika/Yakutat" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 -msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Deze optie logt anoniem in op de imapserver" +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "Amerika/Yellowknife" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 -#: camel/camel-sasl-plain.c:87 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Aanmelding mislukt" +#: calendar/zones.h:178 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Antarctica/Casey" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 -#, c-format -msgid "" -"Invalid email address trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ongeldig trace-informatie voor e-mailadres:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:179 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Antarctica/Davis" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Invalid opaque trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ongeldige opaque trace-informatie:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "Antarctica/DumontDUrville" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 -#, c-format -msgid "" -"Invalid trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Ongeldige trace-informatie:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:181 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Antarctica/Mawson" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 -msgid "CRAM-MD5" -msgstr "CRAM-MD5" +#: calendar/zones.h:182 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Antarctica/McMurdo" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " -"the server supports it." -msgstr "" -"Deze optie zal verbinding maken met de server met een veilig CRAM-MD5 " -"wachtwoord, indien de server dat ondersteund." +#: calendar/zones.h:183 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Antarctica/Palmer" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 -msgid "DIGEST-MD5" -msgstr "DIGEST-MD5" +#: calendar/zones.h:184 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Antarctica/Zuidpool" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, if " -"the server supports it." -msgstr "" -"Deze optie zal verbinding maken met de server met een veilig DIGEST-MD5 " -"wachtwoord, indien de server dat ondersteund." +#: calendar/zones.h:185 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Antarctica/Syowa" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 -msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" -msgstr "Server 'challenge' te lang (>2048 octets)\n" +#: calendar/zones.h:186 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Antarctica/Wostok" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 -msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "Server 'challenge' ongeldig\n" +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "Arctic/Longyearbyen" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 -msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" -msgstr "Server 'challenge' bevat ongeldig 'Quality of Protection'-teken\n" +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "Azië/Aden" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 -msgid "Server response did not contain authorization data\n" -msgstr "Het serverantwoord bevatte geen authorisatiegegevens\n" +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "Azië/Almaty" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 -msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "Het serverantwoord bevatte onvolledige authorisatiegegevens\n" +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "Azië/Amman" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 -msgid "Server response does not match\n" -msgstr "Het serverantwoord is onbegrijpelijk\n" +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "Azië/Anadyr" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 -msgid "Kerberos 4" -msgstr "Kerberos 4" +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "Azië/Aqtau" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 -msgid "" -"This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." -msgstr "" -"Deze optie zal bij het verbinden met de server gebruik maken van " -"Kerberos-4-aanmelding." +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "Azië/Aqtobe" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon Kerberos ticket niet verkrijgen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "Azië/Ashgabat" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Fout aanmeldingsantwoord van server." +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "Azië/Baghdad" -#: camel/camel-sasl-login.c:32 -msgid "NT Login" -msgstr "NT login" +#: calendar/zones.h:196 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "Azië/Bahrein" -#: camel/camel-sasl-login.c:34 -#: camel/camel-sasl-plain.c:34 -msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "" -"Deze optie zal bij het verbinden met de server het wachtwoord versturen als " -"platte tekst." +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "Azië/Baku" -#: camel/camel-sasl-login.c:127 -msgid "Unknown authentication state." -msgstr "Onbekende aanmeldingsstatus" +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "Azië/Bangkok" -#: camel/camel-sasl-plain.c:32 -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 -#: mail/mail-config.glade.h:60 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "Azië/Beiroet" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 -msgid "POP before SMTP" -msgstr "POP voor SMTP" +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "Azië/Bishkek" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 -msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "" -"Deze optie geeft aan dat eerst POP-verbinding wordt gestart, voordat SMTP " -"geprobeerd wordt" +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "Azië/Brunei" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 -#, fuzzy -msgid "POP Source URI" -msgstr "Bronnen" +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "Azië/Calcutta" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 -msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "POP voor SMTP gebruikmakend van een onbekend transportmedium" +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "Azië/Choibalsan" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 -msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "POP voor SMTP gebruikmakend van een niet-POP bron" +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "Azië/Chongqing" -#: camel/camel-search-private.c:113 -#, c-format -msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "Compileren van reguliere expressie mislukt: %s: %s" +#: calendar/zones.h:205 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "Azië/Colombo" -#: camel/camel-service.c:157 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a username component" -msgstr "URL '%s' heeft een gebruikersnaamcomponent nodig" +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "Azië/Damascus" -#: camel/camel-service.c:165 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a host component" -msgstr "URL '%s' heeft een machinenaamcomponent nodig" +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "Azië/Dhaka" -#: camel/camel-service.c:173 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "URL '%s' heeft een padcomponent nodig" +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "Azië/Dili" -#: camel/camel-service.c:614 -#, c-format -msgid "Resolving: %s" -msgstr "Resolving \"%s\"" +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Azië/Dubai" -#: camel/camel-service.c:641 -#, c-format -msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "Fout bij opzoeken naam: %s" +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "Azië/Dushanbe" -#: camel/camel-service.c:666 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: host not found" -msgstr "Machine niet gevonden: %s machine niet gevonden" +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "Azië/Gaza" -#: camel/camel-service.c:668 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" -msgstr "Machine opzoeken faalde: %s onbekende reden" +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "Azië/Harbin" -#: camel/camel-session.c:75 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "Virtuele map e-mail-aanbieder" +#: calendar/zones.h:213 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Azië/Hong_Kong" -#: camel/camel-session.c:77 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "Voor het lezen van post als een zoekopdracht op een verzameling mappen" +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "Azië/Hovd" -#: camel/camel-session.c:346 -#: camel/camel-session.c:415 -#, c-format -msgid "No provider available for protocol `%s'" -msgstr "Geen aanbieder beschikbaar voor protocol `%s'" +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "Azië/Irkoetsk" -#: camel/camel-session.c:532 -#, c-format -msgid "" -"Could not create directory %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon de directory %s niet aanmaken:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:216 +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "Azië/Istanbul" -#: camel/camel-smime-context.c:203 -msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -msgstr "Geef de bijnaam van het certificaat aan waarmee u wilt ondertekenen" +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "Azië/Jakarta" -#: camel/camel-smime-context.c:209 -#, fuzzy, c-format -msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Het bestand bestaat niet." +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "Azië/Jayapura" -#: camel/camel-smime-context.c:249 -#, fuzzy, c-format -msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Het bestand bestaat niet." +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "Azië/Jeruzalem" -#: camel/camel-smime-context.c:419 -#: camel/camel-smime-context.c:430 -#: camel/camel-smime-context.c:536 -#: camel/camel-smime-context.c:546 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -msgstr "Kon niet ondertekenen: certificaat voor \" %s\" is niet gevonden" +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Azië/Kabul" -#: camel/camel-smime-context.c:556 -msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -msgstr "Vinden van een algemeen bulkalgoritme is mislukt." +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "Azië/Kamchatka" -#: camel/camel-smime-context.c:810 -#, fuzzy -msgid "Failed to decode message." -msgstr "Faalde bij bericht %d" +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "Azië/Karachi" -#: camel/camel-smime-context.c:855 -msgid "Failed to verify certificates." -msgstr "Verifiëren van certificaten mislukt." +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "Azië/Kashgar" -#: camel/camel-store.c:220 -#, fuzzy -msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "Azië/Katmandu" -#: camel/camel-store.c:282 -#, fuzzy -msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "Azië/Krasnoyarsk" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519 -#, c-format -msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s" -msgstr "" -"Issuer: %s\n" -"Onderwerp: %s" +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "Azië/Kuala_Lumpur" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 -#, c-format -msgid "" -"Bad certificate from %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept anyway?" -msgstr "" -"Fout certificaat van %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Wil je het alsnog accepteren?" +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "Azië/Kuching" -#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); -#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 -#, c-format -msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s\n" -"Fingerprint: %s\n" -"Signature: %s" -msgstr "" -"Uitgever: %s\n" -"Onderwerp: %s\n" -"Vingerafdruk: %s\n" -"Handtekening: %s" - -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -msgid "GOOD" -msgstr "GOED" +#: calendar/zones.h:228 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Azië/Koeweit" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -msgid "BAD" -msgstr "SLECHT" +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "Azië/Macao" -#. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"SSL Certificate check for %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept?" -msgstr "" -"Fout certificaat van %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Wil je het alsnog accepteren?" +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "Azië/Magadan" -#: camel/camel-url.c:288 -#, c-format -msgid "Could not parse URL `%s'" -msgstr "kon URL %s niet verwerken" +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "Azië/Manilla" -#: camel/camel-vee-folder.c:588 -#, c-format -msgid "No such message %s in %s" -msgstr "Dergelijk bericht %s bestaat niet in %s" +#: calendar/zones.h:232 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "Azië/Muscaat" -#: camel/camel-vee-folder.c:749 -#, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet: %s" +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "Azië/Nicosia" -#: camel/camel-vee-store.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "Azië/Novosibirsk" -#: camel/camel-vee-store.c:293 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:235 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Azië/Omsk" -#: camel/camel-vee-store.c:306 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen: %s" +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "Azië/Phnom_Penh" -#: camel/camel-vee-store.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s" +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "Azië/Pontianak" -#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 -msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -msgstr "U kunt geen berichten kopieeren vanuit deze vuilnisbak" +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "Azië/Pyongyang" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 -#, c-format -msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" -msgstr "Onverwacht antwoord van IMAP-server: %s" +#: calendar/zones.h:239 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Azië/Qatar" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 -#, c-format -msgid "IMAP command failed: %s" -msgstr "IMAP-commando mislukt: %s" +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "Azië/Rangoon" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 -msgid "Server response ended too soon." -msgstr "Het antwoord van de server eindigde te snel." +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "Azië/Riyadh" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 -#, c-format -msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "Het antwoord van de IMAP-server bevatte geen %s informatie" +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "Azië/Saigon" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 -#, c-format -msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "De IMAP-server gaf onverwacht een 'OK' antwoord: %s" +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "Azië/Sakhalin" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:197 -#, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Kon directory %s niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "Azië/Samarkand" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 -#, c-format -msgid "Could not load summary for %s" -msgstr "Kon samenvatting voor %s niet laden" +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "Azië/Seoul" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:282 -msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Map is vernietigd en opnieuw gemaakt op de server." +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "Azië/Shanghai" -#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:466 -#, fuzzy -msgid "Scanning for changed messages" -msgstr "Bezig met het opslaan van berichten" +#: calendar/zones.h:247 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Azië/Singapore" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1632 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2104 -msgid "This message is not currently available" -msgstr "Dit bericht is nu niet beschikbaar" +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "Azië/Taipei" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1787 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1861 -msgid "Fetching summary information for new messages" -msgstr "Ophalen van samenvattingsinformatie van nieuwe berichten" +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "Azië/Tashkent" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 -#, fuzzy -msgid "Scanning for new messages" -msgstr "Bezig met het opslaan van berichten" +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "Azië/Tbilisi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2141 -msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "Kon bericht inhoud niet vinden in FETCH-antwoord." +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "Azië/Teheran" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 -#, c-format -msgid "Could not open cache directory: %s" -msgstr "Kon cache map %s niet openen" +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "Azië/Thimphu" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to cache message %s: %s" -msgstr "Faalde bij bericht %d" +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "Azië/Tokyo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 -msgid "Checking for new mail" -msgstr "Controleren voor nieuwe email" +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "Azië/Ujung_Pandang" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 -msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Controleer op nieuwe berichten in alle mappen" +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "Azië/Ulaanbaatar" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 -#: shell/e-shell-view.c:831 -msgid "Folders" -msgstr "Mappen" +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "Azië/Urumqi" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 -msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Laat alleen de aangemelde mappen zien" +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "Azië/Vientiane" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 -msgid "Override server-supplied folder namespace" -msgstr "Overschrijf servergegeven mappen naamruimte" +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "Azië/Vladivostok" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 -msgid "Namespace" -msgstr "Naamruimte:" +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "Azië/Yakutsk" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" -msgstr "Pas filters toe op alle nieuwe berichten in de INBOX op deze server" +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "Azië/Yekaterinburg" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 -#, fuzzy -msgid "IMAP" -msgstr "IMAPv4" +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "Azië/Yerevan" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Voor het lezen en opslaan van post op IMAP servers." +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "Atlantisch/Azoren" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 -msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." -msgstr "" -"Deze optie zal bij het verbinden met de IMAP-server het wachtwoord versturen " -"als platte tekst." +#: calendar/zones.h:263 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Atlantisch/Bermuda" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#, c-format -msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "IMAP-server %s ondersteunt het gevraagde aanmeldingstype %s niet" +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "Atlantisch/Canary" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:390 -#, c-format -msgid "No support for authentication type %s" -msgstr "Geen ondersteuning voor aanmeldingstype %s" +#: calendar/zones.h:265 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Atlantisch/Kaapverdische_Eilanden" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sVoer het IMAP-wachtwoord voor %s@%s in" +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "Atlantisch/Faroe" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:431 -msgid "You didn't enter a password." -msgstr "U heeft geen wachtwoord ingevoerd" +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "Atlantisch/Jan_Mayen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 -#, c-format -msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Fout bij het aanmelden bij de IMAP-server.\n" -"%s\n" -"\n" +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "Atlantisch/Madeira" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900 -#, c-format -msgid "No such folder %s" -msgstr "Map `%s' bestaat niet." +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "Atlantisch/Reykjavik" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275 -msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" -msgstr "De map kan geen submappen bevatten" +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "Atlantisch/South_Georgia" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:42 -msgid "MH-format mail directories" -msgstr "MH-formaat postbussen" +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Atlantisch/St_Helena" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 -#, fuzzy -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "Voor het opslaan van lokale post in MH-achtige postbos" +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "Atlantisch/Stanley" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:52 -#, fuzzy -msgid "Local delivery" -msgstr "Lokale Mappen" +#: calendar/zones.h:273 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Australië/Adelaide" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 -#, fuzzy -msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." -msgstr "Voor het opslaan van lokale post in standaard mbox-formaat" +#: calendar/zones.h:274 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Australië/Brisbane" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:62 -#, fuzzy -msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "Pas filters toe op alle nieuwe berichten in de INBOX op deze server" +#: calendar/zones.h:275 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Australië/Broken_Hill" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:68 -#, fuzzy -msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "MH-formaat postbussen" +#: calendar/zones.h:276 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Australië/Darwin" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 -#, fuzzy -msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "Voor het opslaan van lokale post in qmail-maildir-postbussen" +#: calendar/zones.h:277 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Australië/Hobart" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 -#, fuzzy -msgid "Standard Unix mbox spools" -msgstr "Standaard Unix mailboxbestand" +#: calendar/zones.h:278 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Australië/Lindeman" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 -#, fuzzy -msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." -msgstr "Voor het opslaan van lokale post in qmail-maildir-postbussen" +#: calendar/zones.h:279 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Australië/Lord_Howe" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Opslaglocatie %s is geen absoluut pad" +#: calendar/zones.h:280 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Australië/Melbourne" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Opslag `%s' is geen normale directory" +#: calendar/zones.h:281 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Australië/Perth" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:282 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Australië/Sydney" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 -msgid "Local stores do not have an inbox" -msgstr "Lokale opslaglocaties hebben geen postbus-in" +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "Europa/Amsterdam" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196 -#, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Lokaal postbusbestand %s" +#: calendar/zones.h:284 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Europa/Andorra" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 -#: mail/mail-local.c:864 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s" +#: calendar/zones.h:285 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Europa/Athene" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Kon samenvattingsbestand van map `%s' niet verwijderen: %s" +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "Europa/Belfast" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Kon indexbestand van map `%s' niet verwijderen: %s" +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "Europa/Belgrado" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not save summary: %s: %s" -msgstr "Kon samenvatting voor %s niet laden" +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "Europa/Berlijn" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157 -msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" -msgstr "Kan geen bericht toevoegen aan de korte inhoud: onbekende reden" +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "Europa/Bratislava" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 -#, fuzzy -msgid "Maildir append message cancelled" -msgstr "Faalde bij bericht %d" +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "Europa/Brussel" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan maildir-map: %s: %s" +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "Europa/Boekarest" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan bericht niet verkrijgen: %s\n" -" %s" +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "Europa/Boedapest" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 -msgid "No such message" -msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet" +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "Europa/Chisinau" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Ongeldige berichtinhoud" +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "Europa/Kopenhagen" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet openen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "Europa/Dublin" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Map `%s' bestaat niet." +#: calendar/zones.h:296 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Europa/Gibraltar" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet maken:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "Europa/Helsinki" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' is geen maildir-directory." +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "Europa/Istanboel" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Kon map `%s' niet verwijderen: %s" +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "Europa/Kaliningrad" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "geen maildir-directory" +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "Europa/Kiëv" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not scan folder `%s': %s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet maken:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "Europa/Lissabon" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 -#, c-format -msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" -msgstr "Kon maildir directory path niet openen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "Europa/Ljubljana" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:274 -#, c-format -msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/London" +msgstr "Europa/Londen" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:456 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Kon postbus niet openen: %s: %s\n" +#: calendar/zones.h:304 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Europa/Luxemburg" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 -#, fuzzy -msgid "Mail append cancelled" -msgstr "Operatie geannuleerd" +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "Europa/Madrid" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Kan bericht niet aan mbox-bestand toevoegen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "Europa/Malta" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:627 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:639 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan bericht %s uit folder %s niet verkrijgen\n" -" %s" +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "Europa/Minsk" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "De map lijkt onherstelbaar beschadigd te zijn." +#: calendar/zones.h:308 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Europa/Monaco" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:640 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Opbouwen bericht mislukt: Beschadigde mailbox?" +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "Europa/Moskou" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon bestand `%s' niet openen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "Europa/Nicosia" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109 -#, c-format -msgid "" -"Could not create file `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon bestand `%s' niet aanmaken:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "Europa/Oslo" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 -#, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "`%s' is geen normaal bestand." +#: calendar/zones.h:312 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Europa/Parijs" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#, c-format -msgid "" -"Could not delete folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "Europa/Praag" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 -#, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "Map `%s' is niet leeg. Niet verwijderd." +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "Europa/Riga" -#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, -#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 -#, fuzzy -msgid "Storing folder" -msgstr "Bezig met synchroniseren map" +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "Europa/Rome" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet openen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "Europa/Samara" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Fatale e-mail-interpreatiefout op positie %ld in map %s" +#: calendar/zones.h:317 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "Europa/San_Marino" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot check folder: %s: %s" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "Europa/Sarajevo" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open file: %s: %s" -msgstr "" -"Kon bestand `%s' niet openen:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "Europa/Simferopol" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672 -#, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "Kon tijdelijke postbus niet openen: %s" +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "Europa/Skopje" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Samenvatting en map niet gelijk, zelfs na synchronisatie" +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "Europa/Sofia" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijke postbus: %s" +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "Europa/Stokholm" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postbus %s: %s" +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "Europa/Tallinn" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Kon de bronmap %s niet sluiten: %s" +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "Europa/Tirane" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 -#, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Kon de tijdelijke map niet sluiten: %s" +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "Europa/Uzhgorod" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 -#, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen: %s" +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "Europa/Vaduz" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 -#, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Onbekende fout: %s" +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "Europa/Vaticaan" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 -#, fuzzy -msgid "MH append message cancelled" -msgstr "Stuur bericht aan contact..." +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "Europa/Wenen" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s" +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "Europa/Vilnius" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' is geen directory." +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "Europa/Warschau" -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218 -#, c-format -msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" -msgstr "Kon MH-postbus map niet openen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "Europa/Zagreb" -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -msgstr "Kan bericht niet aan mbox-bestand toevoegen: %s: %s" +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "Europa/Zaporozhye" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" -msgstr "`%s' is geen normaal bestand." +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "Europa/Zürich" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Folder `%s/%s' does not exist." -msgstr "Map `%s' bestaat niet." +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "Indisch/Antananarivo" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spool mail file %s" -msgstr "Lokaal postbusbestand %s" +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "Indisch/Chagos" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 -msgid "Spool folders cannot be renamed" -msgstr "Spoolmappen kunnen niet hernoemd worden" +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "Indisch/Christmas" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 -msgid "Spool folders cannot be deleted" -msgstr "Spoolmappen kunnen niet gewist worden" +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "Indisch/Cocos" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" -msgstr "Kon tijdelijk postbusbestand %s niet openen: %s" +#: calendar/zones.h:338 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Indisch/Komoren" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not sync spool folder %s: %s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet maken:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "Indisch/Kerguelen" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881 -#, c-format -msgid "" -"Could not sync spool folder %s: %s\n" -"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" -msgstr "" -"Synchroniseren spoolmap '%s' is mislukt: %s\n" -"Map is wellicht beschadigd, kopie opgeslagen in '%s'" - -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not file: %s: %s" -msgstr "Kon %s niet laden: %s" +#: calendar/zones.h:340 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "Indisch/Mahe" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 -#, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "Voer het NNTP-wachtwoord voor %s@%s in" +#: calendar/zones.h:341 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Indisch/Malediven" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 -msgid "Server rejected username" -msgstr "De server weigerde de gebruikersnaam" +#: calendar/zones.h:342 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Indisch/Mauritius" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 -msgid "Failed to send username to server" -msgstr "Versturen van de gebruikersnaam naar de server mislukt" +#: calendar/zones.h:343 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Indisch/Mayotte" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 -msgid "Server rejected username/password" -msgstr "De server weigerde de gebruikernaam en/of het wachtwoord" +#: calendar/zones.h:344 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "Indisch/Reunion" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112 -#, c-format -msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" -msgstr "Interne fout: uid heeft ongeldige opmaak: %s" +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "Pacific/Apia" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot get message %s: %s" -msgstr "" -"Kan bericht niet verkrijgen: %s\n" -" %s" +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "Pacific/Auckland" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157 -#, fuzzy -msgid "User cancelled" -msgstr "Operatie geannuleerd" +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "Pacific/Chatham" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 -msgid "Could not get group list from server." -msgstr "Kon groepenlijst niet van server ophalen." +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "Pacific/Paaseiland" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 -#, c-format -msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -msgstr "Fout bij het laden van het groepenlijstbestand voor %s: %s" +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "Pacific/Efate" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 -#, c-format -msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -msgstr "Fout bij het opslaan van het groepenlijstbestand voor %s: %s" +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "Pacific/Enderbury" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 -msgid "USENET news" -msgstr "USENET-nieuws" +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "Pacific/Fakaofo" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 -msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." -msgstr "" -"Dit is een provider voor het lezen van en versturen naar USENET " -"nieuwsgroepen." +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "Pacific/Fiji" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144 -#, c-format -msgid "USENET News via %s" -msgstr "USENET-Nieuws via %s" +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "Pacific/Funafuti" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 -msgid "" -"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " -"password." -msgstr "" -"Deze optie zal aanmelden bij de NNTP-server met een wachtwoord platte tekst." +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "Pacific/Galapagos" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 -#, fuzzy, c-format -msgid "No such folder: %s" -msgstr "Map `%s' bestaat niet." +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "Pacific/Gambier" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get group: %s" -msgstr "Kon de pijp niet maken: %s" +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "Pacific/Guadalkanaal" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "NNTP Command failed: %s" -msgstr "IMAP-commando mislukt: %s" +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "Pacific/Guam" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Scanning new messages" -msgstr "Bezig met het opslaan van berichten" +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "Pacific/Honolulu" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown server response: %s" -msgstr "Onbekende fout: %s" +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "Pacific/Johnston" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 -#, fuzzy -msgid "Use cancel" -msgstr "Operatie geannuleerd" +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "Pacific/Kiritimati" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 -#, fuzzy, c-format -msgid "Operation failed: %s" -msgstr "Operatie geannuleerd" +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "Pacific/Kosrae" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175 -msgid "Retrieving POP summary" -msgstr "POP-samenvatting aan het ophalen" +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "Pacific/Kwajalein" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:181 -#, c-format -msgid "Could not check POP server for new messages: %s" -msgstr "Kon de POP server niet controleren op nieuwe berichten: %s" +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "Pacific/Majuro" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:228 -msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." -msgstr "Kon map niet openen: berichtenlijst was onvolledig." +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "Pacific/Marquesas" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:252 -#, fuzzy -msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "Druk dit bericht af" +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "Pacific/Midway" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328 -#, c-format -msgid "Could not fetch message: %s" -msgstr "Kon bericht niet ophalen: %s" +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "Pacific/Nauru" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344 -#, c-format -msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" -msgstr "Kon bericht niet van POP server %s halen: %s" +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "Pacific/Niue" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:367 -#, c-format -msgid "No message with uid %s" -msgstr "Geen bericht met uid %s" +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "Pacific/Norfolk" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:371 -#, c-format -msgid "Retrieving POP message %d" -msgstr "Bezig met ophalen POP-bericht %d" +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "Pacific/Noumea" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 -msgid "Message storage" -msgstr "Berichtenopslag" +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "Pacific/Pago_Pago" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 -msgid "Leave messages on server" -msgstr "Laat de berichten op de server achter" +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "Pacific/Palau" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 -#, c-format -msgid "Delete after %s day(s)" -msgstr "Verwijder na %s dag(en)" +#: calendar/zones.h:372 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Pacific/Pitcairn" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 -#: mail/mail-config.glade.h:59 -msgid "POP" -msgstr "POP" +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "Pacific/Ponape" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 -#, fuzzy -msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." -msgstr "Voor het lezen en opslaan van post op IMAP servers." +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "Pacific/Port_Moresby" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " -"is the only option supported by many POP servers." -msgstr "" -"Bij het verbinden met de POP-server het wachtwoord versturen in " -"platte-tekst-vorm. Deze optie is de enige die wordt ondersteund door de " -"meeste POP servers." +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "Pacific/Rarotonga" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " -"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that claim " -"to support it." -msgstr "" -"Bij het verbinden met de POP-server word gebruik gemaakt van een versleuteld " -"wachtwoord via het APOP-protocol. Deze optie zal niet werken voor alle " -"gebruikers, zelfs niet op servers die beweren het te ondersteunen." +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "Pacific/Saipan" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 -msgid "" -"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." -msgstr "" -"Dit zal verbinden met de POP-server en gebruikmaken van Kerberos 4 bij het " -"aanmelden." +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "Pacific/Tahiti" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 -#, c-format -msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" -msgstr "Kon niet aanmelden bij KPOP-server: %s" +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "Pacific/Tarawa" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 -#, c-format -msgid "Could not connect to server: %s" -msgstr "Kon niet verbinden met de server: %s." +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "Pacific/Tongatapu" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:321 -#, c-format -msgid "Could not connect to POP server on %s." -msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "Pacific/Truk" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" -msgstr "%sVoer het POP3-wachtwoord voor %s@%s in" +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "Pacific/Wake" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"Error sending username: %s" -msgstr "" -"Fout bij het verbinden met de POP server.\n" -"Fout bij versturen van gebruikersnaam: %s" +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "Pacific/Wallis" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Onbekend)" +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "Pacific/Yap" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"No support for requested authentication mechanism." -msgstr "" -"Fout bij verbinden met de POP-server.\n" -"Geen ondersteuning voor de ingestelde aanmeldingsmethode." +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Ondertekening wordt niet ondersteund door deze sleutel" + +#: camel/camel-cipher-context.c:209 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Clearsinging is niet ondersteund door deze sleutel" + +#: camel/camel-cipher-context.c:249 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze sleutel" + +#: camel/camel-cipher-context.c:292 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze steutel" + +#: camel/camel-cipher-context.c:334 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze sleutel" + +#: camel/camel-data-cache.c:166 +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "Kon cache pad niet creëren" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 +#: camel/camel-data-cache.c:438 +#, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "Kon cache item: %s niet verwijderen: %s" + +#: camel/camel-disco-diary.c:180 #, c-format msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"Error sending password: %s" +"Could not write log entry: %s\n" +"Further operations on this server will not be replayed when you\n" +"reconnect to the network." msgstr "" -"Fout bij verbinden met de POP-server.\n" -"Fout bij het versturen van het wachtwoord: %s" +"Kon niet in logboek schrijven: %s\\n\n" +"\"Verdere operaties op deze server zullen niet doorgevoerd worden als u\n" +"\"herverbindt met het netwerk." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 +#: camel/camel-disco-diary.c:243 #, c-format -msgid "No such folder `%s'." -msgstr "Map `%s' bestaat niet." +msgid "" +"Could not open `%s':\n" +"%s\n" +"Changes made to this folder will not be resynchronized." +msgstr "" +"Kon '%s' niet openen:\n" +"%s\\n\n" +"Veranderingen in deze map zullen niet worden gesynchroniseerd." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unexpected response from POP server: %s" -msgstr "Onverwacht antwoord van IMAP-server: %s" +#: camel/camel-disco-diary.c:277 +msgid "Resynchronizing with server" +msgstr "Aan het synchroniseren met de server" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:81 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" +#: camel/camel-disco-store.c:343 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "U moet online werken om deze bewerking te voltooien" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 -msgid "" -"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " -"system." -msgstr "" -"Het afleveren van post zal afgehandeld worden door het \"sendmail\" programma " -"op het lokale systeem." +#: camel/camel-filter-driver.c:710 camel/camel-filter-driver.c:719 +msgid "Syncing folders" +msgstr "Bezig met synchroniseren map" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 +#: camel/camel-filter-driver.c:811 camel/camel-filter-driver.c:1198 #, c-format -msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Kon verbinding met sendmail niet maken: %s: bericht niet verstuurd" +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "Fout bij interpreten bestand: %s: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 +#: camel/camel-filter-driver.c:820 camel/camel-filter-driver.c:1204 #, c-format -msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Kon sendmail niet starten: %s: bericht niet verstuurd" +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "Fout bij uitvoeren filter: %s: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 -#, c-format -msgid "Could not send message: %s" -msgstr "Kon bericht niet versturen: %s" +#: camel/camel-filter-driver.c:887 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Kan de spoolmap niet openen" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 -#, c-format -msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." -msgstr "sendmail stopte met signaal %s: bericht niet verstuurd." +#: camel/camel-filter-driver.c:896 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "Kan de spoolmap niet verwerken" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 +#: camel/camel-filter-driver.c:911 #, c-format -msgid "Could not execute %s: mail not sent." -msgstr "Kon %s niet uitvoeren: bericht niet verstuurd." +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "Ophalen bericht %d(%d%%)" + +#: camel/camel-filter-driver.c:915 +msgid "Cannot open message" +msgstr "Kan bericht niet opnemen" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 +#: camel/camel-filter-driver.c:916 camel/camel-filter-driver.c:928 #, c-format -msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." -msgstr "sendmail stopte met staat %d: bericht niet verstuurd." +msgid "Failed on message %d" +msgstr "Faalde bij bericht %d" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 -msgid "Could not find 'From' address in message" -msgstr "Kon 'Van'-adres niet vinden in berichtinhoud" +#: camel/camel-filter-driver.c:942 camel/camel-filter-driver.c:1050 +msgid "Syncing folder" +msgstr "Bezig met synchroniseren map" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:226 -#, fuzzy -msgid "Could not parse recipient list" -msgstr "kon URL %s niet verwerken" +#: camel/camel-filter-driver.c:1017 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259 -msgid "sendmail" -msgstr "sendmail" +#: camel/camel-filter-driver.c:1032 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "Faalde bij bericht %d van %d" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261 -msgid "Mail delivery via the sendmail program" -msgstr "Postaflevering via het sendmail programma" +#: camel/camel-filter-search.c:126 +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Ophalen bericht mislukt" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "Fout bij uitvoeren filterzoekactie: %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +#: camel/camel-folder-search.c:343 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" msgstr "" -"Voor het afleveren van post doormiddel van het verbinden met een mailhub op " -"afstand, gebruik makend van SMTP.\n" +"Kan zoekexpressie niet interpreteren: %s:\n" +"%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 -msgid "Syntax error, command unrecognized" -msgstr "Syntactische fout, commando niet herkend" +#: camel/camel-folder-search.c:353 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fout bij uitvoeren zoekexpressie: %s:\n" +"%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 -msgid "Syntax error in parameters or arguments" -msgstr "Syntactische fout in parameters of argumenten" +#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "(past-allen) vereist enkelvoudig booleaans resultaat" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 -msgid "Command not implemented" -msgstr "Commando niet geïmplementeerd" +#: camel/camel-folder-search.c:649 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "Bezig met uitvoeren van zoekopdracht op onbekende kop: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 -msgid "Command parameter not implemented" -msgstr "Commando-parameter niet geïmplementeerd" +#: camel/camel-folder.c:471 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "Opdracht wordt niet ondersteund: bericht achteraan toevoegen: voor %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 -msgid "System status, or system help reply" -msgstr "Systeem-status, of systeem-help-antwoord" +#: camel/camel-folder.c:1040 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" +msgstr "Opdracht wordt niet ondersteund: zoeken op expressie: voor %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 -msgid "Help message" -msgstr "Helpbericht" +#: camel/camel-folder.c:1080 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "Opdracht wordt niet ondersteund: zoeken op uids: voor %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 -msgid "Service ready" -msgstr "Dienst is gereed" +#: camel/camel-folder.c:1262 +msgid "Moving messages" +msgstr "Verplaatsen van berichten" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 -msgid "Service closing transmission channel" -msgstr "Dienst heeft transmissiekanaal gesloten" +#: camel/camel-lock-client.c:111 +#, c-format +msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" +msgstr "Kon de 'locking helper pipe' niet maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 -msgid "Service not available, closing transmission channel" -msgstr "Dienst niet beschikbaar, transmissiekanaal gesloten" +#: camel/camel-lock-client.c:124 +#, c-format +msgid "Cannot fork locking helper: %s" +msgstr "Kon locking helper niet forken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 -msgid "Requested mail action okay, completed" -msgstr "Postopdracht geslaagd, voltooid" +#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" +msgstr "Kon '%s' niet vergrendelen: protocolfout met vergrendelaar" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 -msgid "User not local; will forward to " -msgstr "Gebruiker niet lokaal; zal doorsturen naar " +#: camel/camel-lock-client.c:215 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s'" +msgstr "Kon niet vergrendelen: '%s'" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 -msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Postopdracht niet uitgevoerd: postbus niet beschikbaar" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Kon vergrendelingsbestand voor %s niet maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 -msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Opdracht niet uitgevoerd: postbus niet beschikbaar" +#: camel/camel-lock.c:150 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"Maximale wachttijd overschreden tijdens het wachten op exclusieve toegang " +"tot bestand %s. Probeer het later opnieuw." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 -msgid "Requested action aborted: error in processing" -msgstr "Verzochte actie afgebroken: fout tijdens verwerken" +#: camel/camel-lock.c:204 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "Verkrijgen van vergrendeling met fcntl(2) mislukt: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 -msgid "User not local; please try " -msgstr "Gebruiker niet lokaal; probeer " +#: camel/camel-lock.c:266 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "Verkrijgen van vergrendeling met flock(2) mislukt: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 -msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" -msgstr "Opdracht niet uitgevoerd: onvoldoende ruimte op systeem" +#: camel/camel-movemail.c:107 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Kon postbusbestand %s niet controleren: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205 -msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" -msgstr "Postopdracht afgebroken: gebruikt teveel ruimte" +#: camel/camel-movemail.c:121 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "Kon postbusbestand %s niet openen: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 -msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" -msgstr "Opdracht niet uitgevoerd: postbusnaam niet toegestaan" +#: camel/camel-movemail.c:129 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "Kon tijdelijk postbusbestand %s niet openen: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 -msgid "Start mail input; end with ." -msgstr "Start postinvoer; eindig met ." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 -msgid "Transaction failed" -msgstr "Transactie mislukt" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 -msgid "A password transition is needed" -msgstr "Veranderen van wachtwoord is vereist" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217 -msgid "Authentication mechanism is too weak" -msgstr "Aanmeldingsmechanisme te zwak" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219 -msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" -msgstr "Versleuteling vereist voor gewenst aanmeldingsmechanisme" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 -msgid "Temporary authentication failure" -msgstr "Tijdelijke aanmeldingsfout" +#: camel/camel-movemail.c:158 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "Fout bij opslaan post in tijdelijk bestand %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223 -msgid "Authentication required" -msgstr "Aanmelding is vereist" +#: camel/camel-movemail.c:188 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "Kon de pijp niet maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:318 +#: camel/camel-movemail.c:200 #, c-format -msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" -msgstr "'Welkom respons'-fout: %s: waarschijnlijk niet-fataal" +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "Kon niet starten: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380 +#: camel/camel-movemail.c:238 #, c-format -msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "SMTP-server %s ondersteunt het gevraagde aanmeldingstype %s niet" +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "Movemail programma mislukt: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:239 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "(Onbekende fout)" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:418 +#: camel/camel-movemail.c:262 #, c-format -msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" -msgstr "%sVoer het SMTP wachtwoord in voor %s@%s" +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "Fout bij het lezen van postbusbestand: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:439 +#: camel/camel-movemail.c:273 #, c-format -msgid "" -"Unable to authenticate to SMTP server.\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Fout bij het aanmelden bij de SMTP-server.\n" -"%s\n" -"\n" +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "Fout bij opslaan van tijdelijk postbusbestand: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:555 +#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 #, c-format -msgid "SMTP server %s" -msgstr "SMTP-server %s" +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Fout bij opslaan van tijdelijk postbusbestand: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:557 +#: camel/camel-pgp-context.c:193 #, c-format -msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "Postaflevering via %s" +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Voer uw %s passphrase voor %s in" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:581 -msgid "Cannot send message: sender address not defined." -msgstr "Kan bericht niet versturen: afzender niet gedefiniëerd." +#: camel/camel-pgp-context.c:196 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Voer uw %s passphrase in." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:588 -msgid "Cannot send message: sender address not valid." -msgstr "Kan berichten niet versturen: afzender niet geldig." +#: camel/camel-pgp-context.c:622 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" +msgstr "" +"Kan dit bericht niet ondertekenen: geen gewone tekst om te ondertekenen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 -#: mail/mail-ops.c:567 -msgid "Sending message" -msgstr "Bezig met versturen bericht" +#: camel/camel-pgp-context.c:629 camel/camel-pgp-context.c:803 +msgid "Cannot sign this message: no password provided" +msgstr "Kan dit berichten niet ondertekenen: geen wachtwoord gegeven" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604 -msgid "Cannot send message: no recipients defined." -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." +#: camel/camel-pgp-context.c:635 camel/camel-pgp-context.c:809 +#, c-format +msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Kan dit bericht niet ondertekenen: kon geen pijp naar GPG/PGP maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:615 -#, fuzzy -msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" -msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." +#: camel/camel-pgp-context.c:796 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" +msgstr "Kan dit bericht niet ondertekenen: geen gewone tekst te ondertekenen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:674 -#, fuzzy -msgid "SMTP Greeting" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: camel/camel-pgp-context.c:988 +msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" +msgstr "Kan bericht niet verifiëren: geen gewone tekst te verifiëren" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:696 +#: camel/camel-pgp-context.c:994 #, c-format -msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "Time-out tijdens HELO verzoek: %s: niet-fataal" +msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Kan dit bericht niet verifiëren: kon geen pijp naar GPG/PGP maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:716 +#: camel/camel-pgp-context.c:1005 #, c-format -msgid "HELO response error: %s: non-fatal" -msgstr "'HELO respons'- fout: %s: niet-fataal" +msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" +msgstr "Kan dit bestand niet verifiëren: kon geen tijdelijk bestand maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 -#, fuzzy -msgid "SMTP Authentication" -msgstr "Aanmelding" +#: camel/camel-pgp-context.c:1178 +msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" +msgstr "Kan dit bericht niet versleutelen: geen gewone tekst te versleutelen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:754 -msgid "Error creating SASL authentication object." -msgstr "Fout bij aanmaken van SASL aanmeldingsobject" +#: camel/camel-pgp-context.c:1188 +msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" +msgstr "Kan dit berichten niet versleutelen: geen wachtwoord gegeven" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:769 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:781 +#: camel/camel-pgp-context.c:1195 #, c-format -msgid "AUTH request timed out: %s" -msgstr "Time-out tijdens AUTH-verzoek: %s" +msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Kan dit bericht niet verleutelen: kon geen pijp naar GPG/PGP maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:790 -msgid "AUTH request failed." -msgstr "AUTH verzoek faalde" +#: camel/camel-pgp-context.c:1204 +msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" +msgstr "Kan dit bericht niet versleutelen: er zijn geen ontvangers opgegeven" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:838 -msgid "Bad authentication response from server.\n" -msgstr "Fout aanmeldingsantwoord van server.\n" +#: camel/camel-pgp-context.c:1373 +msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" +msgstr "Kan dit bericht niet decoderen: geen ciphertekst te decoderen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:864 -#, c-format -msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "Time-out tijdens 'MAIL FROM'-verzoek: %s: bericht niet verzonden" +#: camel/camel-pgp-context.c:1381 +msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" +msgstr "Kan bericht niet decoderen: geen wachtwoord gegeven" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:883 +#: camel/camel-pgp-context.c:1388 #, c-format -msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" -msgstr "Fout bij 'MAIL FROM'-respons: %s: bericht niet verzonden" +msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Kan dit bericht niet decoderen: kon geen pijp naar GPG/PGP maken: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:908 -#, c-format -msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "Time-out tijdens 'RCPT TO'-verzoek: %s: bericht niet verzonden" +#: camel/camel-pgp-mime.c:332 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "Dit berichtdeel is digitaal gesigneerd" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 +#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173 #, c-format -msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" -msgstr "Fout bij 'RCPT TO'-respons: %s: bericht niet verzonden" +msgid "Please enter your password for %s" +msgstr "Voor uw wachtwoord in voor %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:961 -#, c-format -msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "Time-out tijdens DATA-verzoek: %s: bericht niet verstuurd" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:213 +msgid "Error hashing password." +msgstr "Fout bij fijnhakken van wachtwoord" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:980 -#, c-format -msgid "DATA response error: %s: mail not sent" -msgstr "Fout bij DATA-respons: %s: bericht niet verstuurd" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:222 +msgid "Invalid password." +msgstr "Ongeldig wachtwoord." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1020 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/camel-pkcs7-context.c:329 #, c-format -msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "" -"Time-out tijdens het versturen van DATA: bericht afgebroken: %s: bericht niet " -"verstuurd" +msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "Kon niet ondertekenen: certificaat voor \"%s\" niet gevonden." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057 +#: camel/camel-pkcs7-context.c:378 #, c-format -msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "Fout bij DATA-respons: bericht afgebroken: %s: bericht niet verstuurd" +msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "Kon niet ondertekenen: certificaat voor \"%s\" niet gevonden" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081 -#, c-format -msgid "RSET request timed out: %s" -msgstr "Time-out tijdens RSET-verzoek: %s" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:567 +msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." +msgstr "Kon niet coderen: kon ingevouwen informatie niet aanmaken" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1100 -#, c-format -msgid "RSET response error: %s" -msgstr "Fout bij RSET-respons: %s" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:590 +msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." +msgstr "Kon niet versleutelen: gefaald bij maken van encryptiecontext." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1123 +#: camel/camel-pkcs7-context.c:620 #, c-format -msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "Time-out tijdens QUIT-verzoek: %s: niet-fataal" +msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." +msgstr "Kon gegevens niet versleutelen: ongeldige gebruikers-sleutel: \"%s\"." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1142 -#, c-format -msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" -msgstr "Fout bij QUIT-respons: %s: niet-fataal" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:626 +msgid "Could not encrypt: encoding failed." +msgstr "Kon niet versleutelen: versleutelen mislukt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" +#: camel/camel-pkcs7-context.c:677 +msgid "Failed to decrypt: Unknown" +msgstr "Kan bericht niet decoderen: Onbekende fout" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#: camel/camel-provider.c:130 #, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "Kon %s niet laden. Module laden niet ondersteund door dit systeem" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#: camel/camel-provider.c:139 #, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "Kon %s niet laden: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 +#: camel/camel-provider.c:147 #, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "Kon %s niet laden: Geen initialisatie code in de module." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118 +#: camel/camel-remote-store.c:199 #, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" +msgid "%s server %s" +msgstr "%s server %s" -#. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 -#: mail/mail-display.c:136 -msgid "attachment" -msgstr "bijlage" +#: camel/camel-remote-store.c:203 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "%s dienst voor %s op %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Verwijder het geselecteerde bestand uit de lijst van bijlages" +#: camel/camel-remote-store.c:254 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "Verbinding geannuleerd" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Bestand bijvoegen..." +#: camel/camel-remote-store.c:257 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "Kon niet verbinden met %s (poort %d): %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" +#: camel/camel-remote-store.c:258 +msgid "(unknown host)" +msgstr "(onbekende machine)" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: camel/camel-remote-store.c:348 camel/camel-remote-store.c:410 +#: camel/camel-remote-store.c:471 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "Operatie geannuleerd" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "`%s' is geen normaal bestand." +#: camel/camel-remote-store.c:474 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 +#, c-format +msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" +msgstr "Server verbrak onverwacht de verbinding: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Bijlage-eigenschappen" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -msgid "File name:" -msgstr "Bestandsnaam:" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "Deze optie logt anoniem in op de imapserver" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME type:" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Aanmelding mislukt" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:180 -msgid "Suggest automatic display of attachment" -msgstr "Probeer bijlage automatisch weer te geven" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Ongeldige trace-informatie voor emailadres:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Klik hier voor het adresboek" - -#. -#. * From: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:357 -msgid "From:" -msgstr "Van:" - -#. -#. * Reply-To: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 -msgid "Reply-To:" -msgstr "Antwoordadres:" - -#. -#. * Subject: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:374 -msgid "Subject:" -msgstr "Onderwerp:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 -msgid "To:" -msgstr "Aan:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Geef de geadresseerden" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Ongeldige opaque trace-informatie:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Geef de adressen die een kopie van het bericht moeten krijgen" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 +#, c-format +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Ongeldige trace-informatie:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." msgstr "" -"Geef de adressen die een kopie van het bericht moeten krijgen zonder dat ze " -"op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen." +"Deze optie zal verbinding maken met de server met een veilig CRAM-MD5 " +"wachtwoord, indien de server dat ondersteund." -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:291 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -msgid "Attach a file" -msgstr "Voeg een bestand toe als bijlage" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" -#: composer/e-msg-composer.c:688 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 msgid "" -"Error while reading file %s:\n" -"%s" -msgstr "Fout bij openen bestand: %s" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "" +"Deze optie zal verbinding maken met de server met een veilig DIGEST-MD5 " +"wachtwoord, indien de server dat ondersteund." -#: composer/e-msg-composer.c:905 -msgid "Save as..." -msgstr "Opslaan als..." +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "Server 'challenge' te lang (>2048 octets)\n" -#: composer/e-msg-composer.c:914 -#, fuzzy -msgid "Warning!" -msgstr "Waarschuwing" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "Server 'challenge' ongeldig\n" -#: composer/e-msg-composer.c:918 -msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "Bestand bestaat reeds, overschrijven?" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" +msgstr "Server 'challenge' bevat ongeldig 'Quality of Protection'-teken\n" -#: composer/e-msg-composer.c:940 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Fout bij opslaan bestand: %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "Het serverantwoord bevatte geen authorisatiegegevens\n" -#: composer/e-msg-composer.c:959 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Fout bij openen bestand: %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" +msgstr "Het serverantwoord bevatte onvolledige authorisatiegegevens\n" -#: composer/e-msg-composer.c:990 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error accessing file: %s" -msgstr "Fout bij opslaan bestand: %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "Het serverantwoord is onbegrijpelijk\n" -#: composer/e-msg-composer.c:998 -#, fuzzy -msgid "Unable to retrieve message from editor" -msgstr "Kon bericht niet van POP server %s halen: %s" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "Kerberos 4" -#: composer/e-msg-composer.c:1005 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to seek on file: %s\n" -"%s" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -"Kon uitvoerbestand niet maken: %s\n" -" %s" +"Deze optie zal bij het verbinden met de server gebruik maken van Kerberos-4-" +"aanmelding." -#: composer/e-msg-composer.c:1012 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 +#, c-format msgid "" -"Unable to truncate file: %s\n" +"Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "" -"Kon uitvoerbestand niet maken: %s\n" -" %s" +"Kon Kerberos ticket niet verkrijgen:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1021 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error autosaving message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Fout bij opslaan berichten in: %s:\n" -" %s" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Fout aanmeldingsantwoord van server." -#: composer/e-msg-composer.c:1123 -#, fuzzy -msgid "" -"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" -"Would you like to try to recover them?" -msgstr "" -"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" -"Would you like to try to recover them?" +#: camel/camel-sasl-login.c:32 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: composer/e-msg-composer.c:1281 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" +#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." msgstr "" -"Dit bericht is nog niet verstuurd.\n" -"\n" -"Wilt u de wijzingen opslaan?" - -#: composer/e-msg-composer.c:1288 -#, fuzzy -msgid "Warning: Modified Message" -msgstr "Doorgestuurde berichten" - -#: composer/e-msg-composer.c:1311 -msgid "Open file" -msgstr "Bestand openen" - -#: composer/e-msg-composer.c:1460 -#, fuzzy -msgid "Insert File" -msgstr "Tekstbestand invoegen..." +"Deze optie zal bij het verbinden met de server het wachtwoord versturen als " +"platte tekst." -#: composer/e-msg-composer.c:1846 -#: composer/e-msg-composer.c:2322 -msgid "Compose a message" -msgstr "Stel een nieuw bericht op" +#: camel/camel-sasl-login.c:127 +msgid "Unknown authentication state." +msgstr "Onbekende aanmeldingsstatus" -#: composer/e-msg-composer.c:2339 -msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate address selector control." +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 +msgid "NTLM / SPA" msgstr "" -"Kon het venster Opstellen niet aanmaken:\n" -"Kan adresselectie niet activeren." -#: composer/e-msg-composer.c:2362 -#: composer/e-msg-composer.c:2417 +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 #, fuzzy msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate HTML editor component." -msgstr "" -"Aanmaken van het dialoogvenster voor het opstellen van een nieuw bericht is " -"mislukt, want u heeft nog geen identiteitsgegevens geconfigureerd in het " -"mail-component." - -#: composer/evolution-composer.c:367 -msgid "" -"Could not create composer window, because you have not yet\n" -"configured any identities in the mail component." +"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " +"Password Authentication." msgstr "" -"Aanmaken van het dialoogvenster voor het opstellen van een nieuw bericht is " -"mislukt, want u heeft nog geen identiteitsgegevens geconfigureerd in het " -"mail-component." +"Deze optie zal bij het verbinden met de server gebruik maken van Kerberos-4-" +"aanmelding." -#: composer/evolution-composer.c:382 -msgid "Cannot initialize Evolution's composer." -msgstr "Kan de berichtenopsteller van Evolution niet initialiseren." +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:115 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" -#: data/evolution.desktop.in.h:1 -msgid "The Evolution groupware suite" -msgstr "De Evolution werkgroep suite" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "POP voor SMTP" -#: data/evolution.desktop.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Ximian Evolution" -msgstr "Evolution" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 +msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" +msgstr "" +"Deze optie geeft aan dat eerst POP-verbinding wordt gestart, voordat SMTP " +"geprobeerd wordt" -#: data/evolution.keys.in.h:1 -msgid "address card" -msgstr "adreskaart" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +msgid "POP Source URI" +msgstr "POP Bron URI" -#: data/evolution.keys.in.h:2 -msgid "calendar information" -msgstr "kalenderinformatie" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 +msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" +msgstr "POP voor SMTP gebruikmakend van een onbekend transportmedium" -#: default_user/searches.xml.h:1 -msgid "Body contains" -msgstr "Inhoud bevat" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 +msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" +msgstr "POP voor SMTP gebruikmakend van een niet-POP bron" -#: default_user/searches.xml.h:2 -msgid "Body does not contain" -msgstr "Inhoud bevat niet" +#: camel/camel-search-private.c:113 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "Compileren van reguliere expressie mislukt: %s: %s" -#: default_user/searches.xml.h:3 -msgid "Body or subject contains" -msgstr "Inhoud of onderwerp bevat" +#: camel/camel-service.c:157 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "URL '%s' heeft een gebruikersnaamcomponent nodig" -#: default_user/searches.xml.h:4 -msgid "Message contains" -msgstr "Bericht bevat" +#: camel/camel-service.c:165 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "URL '%s' heeft een machinenaamcomponent nodig" -#: default_user/searches.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Recipients contain" -msgstr "Geadresseerden bevatten" - -#: default_user/searches.xml.h:6 -msgid "Sender contains" -msgstr "Verzender bevat" - -#: default_user/searches.xml.h:7 -msgid "Subject contains" -msgstr "Onderwerp bevat" +#: camel/camel-service.c:173 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "URL '%s' heeft een padcomponent nodig" -#: default_user/searches.xml.h:8 -msgid "Subject does not contain" -msgstr "Onderwerp bevat niet" +#: camel/camel-service.c:614 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "Resolving \"%s\"" -#. Remember the password? -#: e-util/e-passwords.c:360 -#: mail/mail-session.c:269 -msgid "Remember this password" -msgstr "Onthoud dit wachtwoord" +#: camel/camel-service.c:641 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "Fout bij opzoeken naam: %s" -#: e-util/e-passwords.c:362 -#: mail/mail-session.c:270 -msgid "Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Onthoud dit wachtwoord tot het einde van deze sessie" +#: camel/camel-service.c:666 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "Machine niet gevonden: %s machine niet gevonden" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:168 -#: e-util/e-time-utils.c:362 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p" +#: camel/camel-service.c:668 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "Machine opzoeken faalde: %s onbekende reden" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:173 -#: e-util/e-time-utils.c:353 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S" +#: camel/camel-session.c:75 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "Virtuele map email-aanbieder" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:178 -#, fuzzy -msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p" +#: camel/camel-session.c:77 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "Voor het lezen van post als een zoekopdracht op een verzameling mappen" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:183 -#, fuzzy -msgid "%a %m/%d/%Y %H" -msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S" +#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "Geen aanbieder beschikbaar voor protocol `%s'" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:194 -#, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p" +#: camel/camel-session.c:536 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon de directory %s niet aanmaken:\n" +"%s" -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:198 -#, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S" +#: camel/camel-smime-context.c:203 +msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." +msgstr "Geef de bijnaam van het certificaat aan waarmee u wilt ondertekenen" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:203 -#, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p" +#: camel/camel-smime-context.c:209 +#, c-format +msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Het handtekeningcertificaat voor \"%s\" bestand niet." -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:208 -#, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S" +#: camel/camel-smime-context.c:249 +#, c-format +msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Het versleutelingscertificaar voor \"%s\" bestaat niet." -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:213 -#, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d-%m-%Y %I:%M:%S %p" +#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 +#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 +#, c-format +msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." +msgstr "Kon certificaat voor \"%s\" niet vinden." -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:218 -#, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %H" -msgstr "%d-%m-%Y" +#: camel/camel-smime-context.c:556 +msgid "Failed to find a common bulk algorithm." +msgstr "Vinden van een algemeen bulkalgoritme is mislukt." -#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:303 -#: e-util/e-time-utils.c:402 -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p%n" +#: camel/camel-smime-context.c:810 +msgid "Failed to decode message." +msgstr "Decoderen van bericht mislukt." -#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:307 -#: e-util/e-time-utils.c:394 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S%n" +#: camel/camel-smime-context.c:855 +msgid "Failed to verify certificates." +msgstr "Verifiëren van certificaten mislukt." -#. strptime format for time of day, without seconds, -#. in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:312 -#: e-util/e-time-utils.c:399 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1647 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" +#: camel/camel-store.c:222 +msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" +msgstr "Kan map niet verkrijgen: Ongeldige bewerking op deze opslag" -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:316 -#: e-util/e-time-utils.c:391 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1644 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" +#: camel/camel-store.c:284 +msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" +msgstr "Kan map niet maken: Ongeldige bewerking op deze opslag" -#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:320 -#, fuzzy -msgid "%I %p" -msgstr "%I:%M %p" +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:614 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s" +msgstr "" +"Issuer: %s\n" +"Onderwerp: %s" -#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution component for the executive summary." -msgstr "Evolution-component voor de samenvatting." +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:619 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate from %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept anyway?" +msgstr "" +"Fout certificaat van %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Wil je het alsnog accepteren?" -#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the Evolution executive summary component." -msgstr "Fabriek voor het Evolution-samenvattingscomponent." +#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); +#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:491 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" +msgstr "" +"Uitgever: %s\n" +"Onderwerp: %s\n" +"Vingerafdruk: %s\n" +"Handtekening: %s" -#: executive-summary/component/component-factory.c:151 -msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -msgstr "Kan het Samenvattingscomponent van Evolution niet initializeren" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "GOOD" +msgstr "GOED" -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125 -#, fuzzy -msgid "Select a service" -msgstr "Selecteer een bestand" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "BAD" +msgstr "SLECHT" -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289 +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:500 +#, c-format msgid "" -"You can select a different HTML page for the background of the Executive " -"Summary.\n" +"SSL Certificate check for %s:\n" "\n" -"Just leave it blank for the default" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" msgstr "" -"U kunt een andere HTML-pagina kiezen als achtergrond voor de samenvatting.\n" +"SSL Certificaatcontrole voor %s:\n" "\n" -"Laat deze leeg voor de standaardachtergrond." +"%s\n" +"\n" +"Wilt u dit accepteren?" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 +#: camel/camel-url.c:288 #, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME application" -msgstr "Open %s met het standaard GNOME-programma" +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "kon URL %s niet verwerken" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#: camel/camel-vee-folder.c:588 #, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME web browser" -msgstr "Open %s met de standaard GNOME-browser" +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Dergelijk bericht %s bestaat niet in %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Send an email to %s" -msgstr "Verstuur een bericht" +#: camel/camel-vee-folder.c:749 +#, c-format +msgid "No such message: %s" +msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet: %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "Change the view to %s" -msgstr "Verander de naam van deze map" +#: camel/camel-vee-store.c:258 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Kon map: %s niet verwijderen: Ongeldige bewerking" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "Run %s" -msgstr "URL:" +#: camel/camel-vee-store.c:293 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" +msgstr "Kon map: %s niet verwijderen: map bestaat niet" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Close %s" -msgstr "Sluiten" +#: camel/camel-vee-store.c:306 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Kon de naam van de map: %s niet wijzigen: ongeldige bewerking" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "Move %s to the left" -msgstr "Verplaats deze map naar een andere plaats" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#: camel/camel-vee-store.c:314 #, c-format -msgid "Move %s to the right" -msgstr "Verplaats %s naar rechts" +msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" +msgstr "Kon de naam van map: %s niet wijzigen naar: map bestaat niet" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 -#, c-format -msgid "Move %s into the previous row" -msgstr "Verplaats %s naar de vorige rij" +#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 +msgid "You cannot copy messages from this trash folder." +msgstr "U kunt geen berichten kopieeren vanuit deze vuilnisbak" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 #, c-format -msgid "Move %s into the next row" -msgstr "Verplaats %s naar de volgende rij" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure %s" -msgstr "Herconfigureer %s" +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "Onverwacht antwoord van IMAP-server: %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553 -#, fuzzy -msgid "page" -msgstr "Pagina" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "IMAP-commando mislukt: %s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:925 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot open the HTML file:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" -"%s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "Het antwoord van de server eindigde te snel." -#: executive-summary/component/e-summary.c:939 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error reading data:\n" -"%s" -msgstr "Fout bij laden %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "Het antwoord van de IMAP-server bevatte geen %s informatie" -#: executive-summary/component/e-summary.c:957 -msgid "File does not have a place for the services.\n" -msgstr "Bestand heeft geen plaats voor de services.\n" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "De IMAP-server gaf onverwacht een 'OK' antwoord: %s" -#: executive-summary/component/main.c:61 -msgid "" -"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" -"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." -msgstr "" -"Samenvatting kon Bonobo niet starten.\n" -"Als er een waarschuwing was over de RootPOA, dan is Bonobo\n" -"waarschijnlijk gecompileerd met GOAD in plaats van OAF." +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:197 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "Kon directory %s niet maken: %s" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Factory for the RDF summary." -msgstr "Fabriek voor het post-samenvattingscomponent." +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "Kon samenvatting voor %s niet laden" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "RDF Summary" -msgstr "Samenvatting" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:282 +msgid "Folder was destroyed and recreated on server." +msgstr "Map is vernietigd en opnieuw gemaakt op de server." -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Factory for the test bonobo component." -msgstr "Fabriek voor het Evolution adresboek component." +#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:467 +msgid "Scanning for changed messages" +msgstr "Bezig met zoeken naar veranderde berichten" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Factory for the test component." -msgstr "Fabriek voor het post-samenvattingscomponent." +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1638 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2114 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "Dit bericht is nu niet beschikbaar" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 -msgid "Test bonobo service" -msgstr "Test bonobo service" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1867 +msgid "Fetching summary information for new messages" +msgstr "Ophalen van samenvattingsinformatie van nieuwe berichten" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Test service" -msgstr "Baltisch" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1799 +msgid "Scanning for new messages" +msgstr "Bezig met zoeken naar nieuwe berichten" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2151 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "Kon bericht inhoud niet vinden in FETCH-antwoord." -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 -msgid "Update automatically" -msgstr "Automatisch verversen" +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 +#, c-format +msgid "Could not open cache directory: %s" +msgstr "Kon cache map %s niet openen" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 -#, fuzzy -msgid "Update now" -msgstr "was na" +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 +#, c-format +msgid "Failed to cache message %s: %s" +msgstr "Faalde bij cachen bericht %s: %s" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795 -#, fuzzy -msgid "Update every " -msgstr "_Actualiseer Vrij/Bezet" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Controleren voor nieuwe email" -#: filter/filter-datespec.c:80 -msgid "year" -msgstr "jaar" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Controleer op nieuwe berichten in alle mappen" -#: filter/filter-datespec.c:80 -msgid "years" -msgstr "jaren" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1031 +msgid "Folders" +msgstr "Mappen" -#: filter/filter-datespec.c:81 -msgid "month" -msgstr "maand" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Laat alleen de aangemelde mappen zien" -#: filter/filter-datespec.c:81 -msgid "months" -msgstr "maanden" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "Overschrijf servergegeven mappen naamruimte" -#: filter/filter-datespec.c:82 -msgid "week" -msgstr "week" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +msgid "Namespace" +msgstr "Naamruimte:" -#: filter/filter-datespec.c:82 -msgid "weeks" -msgstr "weken" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "Pas filters toe op alle nieuwe berichten in de INBOX op deze server" -#: filter/filter-datespec.c:84 -msgid "hour" -msgstr "uur" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" -#: filter/filter-datespec.c:85 -msgid "minute" -msgstr "minuut" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "Voor het lezen en opslaan van post op IMAP servers." -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "second" -msgstr "seconde" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" +"Deze optie zal bij het verbinden met de IMAP-server het wachtwoord versturen " +"als platte tekst." -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "seconds" -msgstr "seconden" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 +#, c-format +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "IMAP-server %s ondersteunt het gevraagde aanmeldingstype %s niet" -#: filter/filter-datespec.c:194 -#, fuzzy -msgid "You have forgotten to choose a date." -msgstr "Oops. Je bent vergeten een datum te kiezen." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 +#, c-format +msgid "No support for authentication type %s" +msgstr "Geen ondersteuning voor aanmeldingstype %s" -#: filter/filter-datespec.c:196 -#, fuzzy -msgid "You have chosen an invalid date." -msgstr "Oops. U hebt een ongeldige datum gekozen." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sVoer het IMAP-wachtwoord voor %s@%s in" -#: filter/filter-datespec.c:271 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." -msgstr "" -"De datum van het bericht zal vergeleken worden met\n" -"de tijd die het is op het moment dat de filter gestart\n" -"wordt, of een vfolder wordt geopend." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:509 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "U heeft geen wachtwoord ingevoerd" -#: filter/filter-datespec.c:294 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 +#, c-format msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -"De datum van het bericht zal vergeleken worden met\n" -"de tijd die u hier invoert." +"Fout bij het aanmelden bij de IMAP-server.\n" +"%s\n" +"\n" -#: filter/filter-datespec.c:334 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." -msgstr "" -"De datum van het bericht zal vergeleken worden met\n" -"een tijd relatief aan het moment dat de filter wordt gestart;\n" -"\"een week geleden\", bijvoorbeeld." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900 +#, c-format +msgid "No such folder %s" +msgstr "Map `%s' bestaat niet." -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:369 -msgid "the current time" -msgstr "de huidige tijd" - -#: filter/filter-datespec.c:369 -msgid "a time you specify" -msgstr "Een tijd die u specificeert" - -#: filter/filter-datespec.c:370 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "Een tijd relatief aan de huidige tijd" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275 +msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" +msgstr "De map kan geen submappen bevatten" -#. The dialog -#: filter/filter-datespec.c:394 -#, fuzzy -msgid "Select a time to compare against" -msgstr "Selecteer een bestand" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 +msgid "MH-format mail directories" +msgstr "MH-formaat postbussen" -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:428 -msgid "Compare against" -msgstr "Vergelijk tegen" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." +msgstr "Voor het opslaan van lokale post in MH-achtige postbussen." -#: filter/filter-datespec.c:546 -#: filter/filter-datespec.c:725 -msgid "now" -msgstr "nu" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 +msgid "Local delivery" +msgstr "Lokale bezorging" -#: filter/filter-datespec.c:575 -msgid " ago" -msgstr " geleden" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54 +msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." +msgstr "Voor het ophalen van lokale post uit standaard spools in mbox-formaat." -#: filter/filter-datespec.c:621 -msgid "ago" -msgstr "geleden" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX" +msgstr "Pas filters toe op nieuwe berichten in de INBOX" -#: filter/filter-datespec.c:711 -#: mail/message-list.c:973 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 +msgid "Maildir-format mail directories" +msgstr "Maildir-formaat mail direcories" -#: filter/filter-datespec.c:722 -msgid "" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70 +msgid "For storing local mail in maildir directories." +msgstr "Voor het opslaan van lokale post in maildir directories." -#: filter/filter-editor.c:132 -#: filter/filter.glade.h:3 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Filterregels" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 +msgid "Standard Unix mbox spools" +msgstr "Standaard Unix mbox spools" -#. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:487 -msgid "Then" -msgstr "Dan" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 +msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." +msgstr "" +"Voor het lezen en opslaan van lokale post in standaard mbox spool bestanden." -#: filter/filter-filter.c:501 -msgid "Add action" -msgstr "Actie Toevoegen" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:91 +msgid "Directory tree of mbox files" +msgstr "Boom van mbox bestanden" -#: filter/filter-folder.c:156 -#, fuzzy +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:92 msgid "" -"You forgot to choose a folder.\n" -"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" +"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" +"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " +"folders first." msgstr "" -"Oops, u bent vergeten een map te kiezen.\n" -"Ga terug en specificeer een geldige map om mail in af te leveren." - -#: filter/filter-folder.c:239 -#: filter/vfolder-rule.c:365 -#: mail/mail-account-gui.c:837 -msgid "Select Folder" -msgstr "Selecteer Map" - -#: filter/filter-folder.c:274 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "Voer een Map-URI in" +"Voor toegang tot berichten opgeslagen in een externe boom van mbox " +"bestanden.\n" +"Dit maakt het u mogelijk direkt toegang toe hebben tot pine en elm mappen.\n" +"MERK OP: Deze mogelijkheid is nog steeds experimenteel, dus verzeker u ervan " +"dat\n" +"u eerst een backup maakt van de mail-bestanden." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:110 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "Opslaglocatie %s is geen absoluut pad" -#: filter/filter-folder.c:321 -msgid "" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Opslag `%s' is geen normale directory" -#: filter/filter-input.c:198 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:236 #, c-format -msgid "" -"Error in regular expression '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Fout in reguliere expressie '%s':\n" -"%s" +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" -#: filter/filter-part.c:488 -#: shell/evolution-test-component.c:41 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 +msgid "Local stores do not have an inbox" +msgstr "Lokale opslaglocaties hebben geen postbus-in" -#: filter/filter-rule.c:217 -#, fuzzy -msgid "You must name this filter." -msgstr "Verander de naam van deze map" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:197 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Lokaal postbusbestand %s" -#: filter/filter-rule.c:720 -msgid "Rule name: " -msgstr "Regel naam: " +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:301 mail/mail-local.c:864 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s" -#: filter/filter-rule.c:724 -msgid "Untitled" -msgstr "Geen Titel" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:375 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Kon samenvattingsbestand van map `%s' niet verwijderen: %s" -#: filter/filter-rule.c:741 -msgid "If" -msgstr "Als" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:385 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Kon indexbestand van map `%s' niet verwijderen: %s" -#: filter/filter-rule.c:759 -msgid "Execute actions" -msgstr "Acties uitvoeren" +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:371 +#, c-format +msgid "Could not save summary: %s: %s" +msgstr "Kon samenvatting %s niet opslaan: %s" -#: filter/filter-rule.c:763 -msgid "if all criteria are met" -msgstr "als aan alle criteria wordt voldaan" +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:427 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1160 +msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" +msgstr "Kan geen bericht toevoegen aan de korte inhoud: onbekende reden" -#: filter/filter-rule.c:768 -msgid "if any criteria are met" -msgstr "als aan een van de criteria wordt voldaan" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 +msgid "Maildir append message cancelled" +msgstr "Maildir bericht toevoegen geannuleerd" -#: filter/filter-rule.c:779 -msgid "Add criterion" -msgstr "Criteria toevoegen" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan maildir-map: %s: %s" -#: filter/filter-rule.c:864 -msgid "incoming" -msgstr "inkomend" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Kan bericht niet verkrijgen: %s\n" +" %s" -#: filter/filter-rule.c:864 -msgid "outgoing" -msgstr "uitgaand" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +msgid "No such message" +msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet" -#: filter/filter.glade.h:1 -msgid "Edit Filters" -msgstr "Filters Bewerken" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Ongeldige berichtinhoud" -#: filter/filter.glade.h:2 -msgid "Edit VFolders" -msgstr "Bewerk VMappen" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon map `%s' niet openen:\n" +"%s" -#: filter/filter.glade.h:4 -msgid "Incoming" -msgstr "Inkomend" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Map `%s' bestaat niet." -#: filter/filter.glade.h:5 -msgid "Outgoing" -msgstr "Uitgaand" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon map `%s' niet maken:\n" +"%s" -#: filter/filter.glade.h:6 -#: filter/vfolder-editor.c:130 -msgid "Virtual Folders" -msgstr "Virtuele Mappen" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' is geen maildir-directory." -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "specific folders only" -msgstr "alleen specifieke mappen" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Kon map `%s' niet verwijderen: %s" -#: filter/filter.glade.h:12 -msgid "vFolder Sources" -msgstr "VMap-bronnen" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "geen maildir-directory" -#: filter/filter.glade.h:13 -msgid "with all active remote folders" -msgstr "met alle actieve niet-lokale mappen" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:252 +#, c-format +msgid "Could not scan folder `%s': %s" +msgstr "Kon map `%s' niet scannen: %s" -#: filter/filter.glade.h:14 -msgid "with all local and active remote folders" -msgstr "met alle lokale en actieve niet-lokale mappen" +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:408 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:531 +#, c-format +msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" +msgstr "Kon maildir directory path niet openen: %s: %s" -#: filter/filter.glade.h:15 -msgid "with all local folders" -msgstr "met alle lokale folders" +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:525 +#, fuzzy +msgid "Checking folder consistency" +msgstr "Controleren voor nieuwe email" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:629 #, fuzzy -msgid "Assign Color" -msgstr "Geef Kleur" +msgid "Checking for new messages" +msgstr "Bezig met zoeken naar nieuwe berichten" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 -msgid "Assign Score" -msgstr "Geef Score" +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:718 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:250 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:381 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:938 +msgid "Storing folder" +msgstr "Bezig met opslaan map" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 -msgid "Attachments" -msgstr "Bijlages" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 +#, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 -msgid "contains" -msgstr "bevat" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Kon postbus niet openen: %s: %s\n" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 -msgid "Copy to Folder" -msgstr "Kopieer naar Map" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 +msgid "Mail append cancelled" +msgstr "Mail toevoegen geannuleerd" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "Date received" -msgstr "Ontvangstdatum" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Kan bericht niet aan mbox-bestand toevoegen: %s: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 -msgid "Date sent" -msgstr "Verzendingsdatum" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Kan bericht %s uit folder %s niet verkrijgen\n" +" %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Deleted" -msgstr "Verwijderd" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "De map lijkt onherstelbaar beschadigd te zijn." -#: filter/libfilter-i18n.h:11 -msgid "does not contain" -msgstr "bevat niet" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Opbouwen bericht mislukt: Beschadigde mailbox?" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "does not end with" -msgstr "eindigt niet op" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:95 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon bestand `%s' niet openen:\n" +"%s" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not exist" -msgstr "bestaat niet" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon bestand `%s' niet aanmaken:\n" +"%s" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not sound like" -msgstr "klinkt niet als" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:147 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "`%s' is geen normaal bestand." -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not start with" -msgstr "begint niet met" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" +"%s" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "bestaat niet" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "Map `%s' is niet leeg. Niet verwijderd." -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "Draft" -msgstr "Klad" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:255 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:386 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: %s" +msgstr "Kon map: %s niet openen: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "ends with" -msgstr "eindigt op" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:297 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:428 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "Fatale email-interpreatiefout op positie %ld in map %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Execute Shell Command" -msgstr "Shellopdracht uitvoeren" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:500 +#, c-format +msgid "Cannot check folder: %s: %s" +msgstr "Kan map %s niet controleren: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Exist" -msgstr "Bestaat" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:651 +#, c-format +msgid "Could not open file: %s: %s" +msgstr "Kon bestand: %s niet openen: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "exists" -msgstr "bestaat" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:675 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "Kon tijdelijke postbus niet openen: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Expression" -msgstr "Expressie" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:708 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:981 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:989 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Samenvatting en map niet gelijk, zelfs na synchronisatie" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Important" -msgstr "Belangrijk" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:752 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijke postbus: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "is" -msgstr "is" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:774 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postbus %s: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -#, fuzzy -msgid "is after" -msgstr "was na" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1039 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Kon de bronmap %s niet sluiten: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -#, fuzzy -msgid "is before" -msgstr "was voor" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "Kon de tijdelijke map niet sluiten: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is greater than" -msgstr "is groter dan" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is less than" -msgstr "is kleiner dan" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:547 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1113 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Onbekende fout: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "is not" -msgstr "is niet" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 +msgid "MH append message cancelled" +msgstr "MH bericht toevoegen geannuleerd" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "Mailing list" -msgstr "Mailinglijst" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "Message Body" -msgstr "Berichtinhoud" +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' is geen directory." -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Message Header" -msgstr "Berichtkop" +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:220 +#, c-format +msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" +msgstr "Kon MH-postbus map niet openen: %s: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Move to Folder" -msgstr "Verplaats naar Map" +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 +#, c-format +msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" +msgstr "Kan bericht niet aan spool-bestand: %s toevoegen: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -#: mail/message-list.c:671 -#: mail/message-list.etspec.h:4 -#, fuzzy -msgid "Needs Reply" -msgstr "Vrij/Bezet URL" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 +#, c-format +msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" +msgstr "Spool `%s' bestaat niet of is geen normaal bestand" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Read" -msgstr "Gelezen" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:147 +#, c-format +msgid "Folder `%s/%s' does not exist." +msgstr "Map `%s/%s' bestaat niet." -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Recipients" -msgstr "Geadresseerden" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 +#, c-format +msgid "Spool mail file %s" +msgstr "Spool mail bestand %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "Regex Match" -msgstr "Overeenkomende Regex" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:192 +msgid "Spool folders cannot be renamed" +msgstr "Spoolmappen kunnen niet hernoemd worden" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Replied to" -msgstr "Beantwoord aan" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:200 +msgid "Spool folders cannot be deleted" +msgstr "Spoolmappen kunnen niet gewist worden" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 -#: filter/score-rule.c:204 -#: filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:6 -msgid "Score" -msgstr "Score" +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:791 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:800 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:809 +#, c-format +msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" +msgstr "Kon tijdelijke map %s niet synchroniseren: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -#: mail/mail-callbacks.c:1486 -msgid "Sender" -msgstr "Afzender" +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:824 +#, c-format +msgid "Could not sync spool folder %s: %s" +msgstr "Kon spoolmap: %s niet synchroniseren: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "Set Status" -msgstr "Stel Status in" +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:854 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:872 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:884 +#, c-format +msgid "" +"Could not sync spool folder %s: %s\n" +"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" +msgstr "" +"Synchroniseren spoolmap '%s' is mislukt: %s\n" +"Map is wellicht beschadigd, kopie opgeslagen in '%s'" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -#, fuzzy -msgid "Size (kB)" -msgstr "Grootte" +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:943 +#, c-format +msgid "Could not file: %s: %s" +msgstr "Kon niet opslaan: %s: %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "sounds like" -msgstr "klinkt als" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" +msgstr "Spool `%s' bestaat niet of is geen normaal bestand" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "Source Account" -msgstr "Source-Account" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:161 +msgid "Store does not support an INBOX" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "Specific header" -msgstr "Specifieke kop" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail tree %s" +msgstr "Post versturen naar %s" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "starts with" -msgstr "begint met" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "Voer het NNTP-wachtwoord voor %s@%s in" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "Stop Processing" -msgstr "Stop met Verwerken" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 +msgid "Server rejected username" +msgstr "De server weigerde de gebruikersnaam" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -#: mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#: filter/rule-editor.c:179 -msgid "Rules" -msgstr "Regel" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "Versturen van de gebruikersnaam naar de server mislukt" -#: filter/rule-editor.c:284 -msgid "Add Rule" -msgstr "Regel Toevoegen" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "De server weigerde de gebruikernaam en/of het wachtwoord" -#: filter/rule-editor.c:357 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Regel bewerken" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112 +#, c-format +msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +msgstr "Interne fout: uid heeft ongeldige opmaak: %s" -#: filter/score-editor.c:130 -msgid "Score Rules" -msgstr "Bewerk Scoreregel" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:446 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:522 +#, c-format +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "Kan bericht: %s niet verkrijgen: %s" -#: filter/vfolder-rule.c:204 -#, fuzzy -msgid "You must name this vfolder." -msgstr "Verander de naam van deze map" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:444 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:520 +msgid "User cancelled" +msgstr "Gebruiker geannuleerd" -#: filter/vfolder-rule.c:213 -#, fuzzy -msgid "You need to to specify at least one folder as a source." -msgstr "Oeps. U moet minstens één map als bron opgeven." +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "Kon groepenlijst niet van server ophalen." -#: importers/elm-importer.c:95 -#, fuzzy -msgid "Evolution is importing your old Elm mail" -msgstr "Evolution-component voor het afhandelen van post" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "Fout bij het laden van het groepenlijstbestand voor %s: %s" -#: importers/elm-importer.c:96 -#: importers/netscape-importer.c:107 -#: importers/pine-importer.c:101 -#, fuzzy -msgid "Importing..." -msgstr "Bezig met importeren" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "Fout bij het opslaan van het groepenlijstbestand voor %s: %s" -#: importers/elm-importer.c:98 -#: importers/netscape-importer.c:109 -#: importers/pine-importer.c:103 -#, fuzzy -msgid "Please wait" -msgstr "eindigt op" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 +msgid "USENET news" +msgstr "USENET-nieuws" -#: importers/elm-importer.c:169 -#: importers/netscape-importer.c:689 -#: importers/pine-importer.c:365 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing %s as %s" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" -"Importeren %s.\n" -"Beginnen %s" - -#: importers/elm-importer.c:375 -#: importers/netscape-importer.c:782 -#: importers/pine-importer.c:471 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "Bezig met verzenden \"%s\"" +"Dit is een provider voor het lezen van en versturen naar USENET " +"nieuwsgroepen." -#: importers/elm-importer.c:525 -#: importers/netscape-importer.c:958 -#: importers/pine-importer.c:637 -#: mail/component-factory.c:100 -msgid "Mail" -msgstr "Post" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "USENET-Nieuws via %s" -#: importers/elm-importer.c:545 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 msgid "" -"Evolution has found Elm mail files\n" -"Would you like to import them into Evolution?" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." msgstr "" -"Evolution heeft Elm mailbestand gevonden\n" -"Wilt u deze importeren naar Evolution?" +"Deze optie zal aanmelden bij de NNTP-server met een wachtwoord platte tekst." -#: importers/elm-importer.c:574 -msgid "Elm" -msgstr "Elm" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 +#, c-format +msgid "No such folder: %s" +msgstr "Map: %s bestaat niet" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 -#: importers/pine-importer.c:642 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adresboek" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 +#, c-format +msgid "Could not get group: %s" +msgstr "Kon de groep: %s niet verkrijgen" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 -msgid "" -"Evolution has found GnomeCard files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution heeft GnomeCard bestanden geovnden.\n" -"Wilt u deze importeren naar Evolution?" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 +#, c-format +msgid "NNTP Command failed: %s" +msgstr "NNTP-Opdracht mislukt: %s" -#: importers/netscape-importer.c:106 -msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "Evolution importeert uw oude Netscape informatie" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 +#, c-format +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "%s Bezig met doorzoeken nieuwe berichten" -#: importers/netscape-importer.c:888 -#: importers/pine-importer.c:570 -msgid "Scanning directory" -msgstr "Map wordt gescant" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#, c-format +msgid "Unknown server response: %s" +msgstr "Onbekend server-antwoord: %s" -#: importers/netscape-importer.c:897 -msgid "Starting import" -msgstr "Importeren wordt gestart" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 +msgid "Use cancel" +msgstr "Gebruik annuleren" -#: importers/netscape-importer.c:963 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen:" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 +#, c-format +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "Bewerking mislukt: %s" -#: importers/netscape-importer.c:984 -msgid "" -"Evolution has found Netscape mail files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution heeft Netscape mailbestanden gevonden.\n" -"Wilt u deze importeren naar Evolution?" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:272 +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "POP-samenvatting aan het ophalen" -#: importers/pine-importer.c:100 -msgid "Evolution is importing your old Pine data" -msgstr "Evolution importeert uw oude Pine informatie" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, c-format +msgid "Cannot get POP summary: %s" +msgstr "Kan POP-samenvatting niet verkrijgen: %s" -#: importers/pine-importer.c:663 -msgid "" -"Evolution has found Pine mail files.\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution heeft Pine mailbestanden gevonden.\n" -"Wilt u deze importeren naar Evolution?" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:323 +msgid "Expunging deleted messages" +msgstr "Bezit met schrappen van verwijderde berichten" -#: importers/pine-importer.c:691 -#, fuzzy -msgid "Pine" -msgstr "Afdrukken" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:418 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "Geen bericht met uid %s" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2 -msgid "Evolution component for handling mail." -msgstr "Evolution-component voor het afhandelen van post" +#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button +#. returns the proper exception code. Sigh. +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:425 +#, c-format +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "Bezig met ophalen POP-bericht %d" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 -msgid "Evolution mail composer." -msgstr "Evolution bericht-opsteller." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512 +msgid "Unknown reason" +msgstr "Onbekende reden" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 -msgid "Evolution mail executive summary component." -msgstr "Evolution post-samenvattingscomponent." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +msgid "Message storage" +msgstr "Berichtenopslag" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 -msgid "Evolution mail folder display component." -msgstr "Evolution postmap-weergavecomponent." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Laat de berichten op de server achter" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution mail folder factory component." -msgstr "Evolution postmap-factorycomponent." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 +#, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Verwijder na %s dag(en)" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -msgid "Factory for the Evolution composer." -msgstr "Fabriek voor de Evolution opsteller." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:114 +msgid "POP" +msgstr "POP" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 -msgid "Factory for the Mail Summary component." -msgstr "Fabriek voor het post-samenvattingscomponent." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 +msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." +msgstr "" +"Voor het contact leggen met, en het downloaden van berichten van POP servers." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 -msgid "Mail configuration interface" -msgstr "Mail configuratie interface" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" +"Bij het verbinden met de POP-server het wachtwoord versturen in platte-tekst-" +"vorm. Deze optie is de enige die wordt ondersteund door de meeste POP " +"servers." -#: mail/component-factory.c:100 -#, fuzzy -msgid "Folder containing mail" -msgstr "VFolder op Mailinglijst" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" +"Bij het verbinden met de POP-server word gebruik gemaakt van een versleuteld " +"wachtwoord via het APOP-protocol. Deze optie zal niet werken voor alle " +"gebruikers, zelfs niet op servers die beweren het te ondersteunen." -#: mail/component-factory.c:101 -msgid "Mail storage folder (internal)" -msgstr "E-mail opslagmap (intern)" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:238 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" +"Fout bij verbinden met de POP-server.\n" +"Fout bij het versturen van het wachtwoord: %s" -#: mail/component-factory.c:102 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:210 #, fuzzy -msgid "Virtual Trash" -msgstr "Virtuele Mappen" +msgid "SSL/TLS extension not supported." +msgstr "Operatie niet ondersteund" -#: mail/component-factory.c:102 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:251 #, fuzzy -msgid "Virtual Trash folder" -msgstr "Virtuele Mappen" +msgid "SSL negotiations failed" +msgstr "Aanmelding mislukt" -#: mail/component-factory.c:129 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:348 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot connect to store: %s" -msgstr "Kon niet verbinden met de server: %s." - -#: mail/component-factory.c:147 -msgid "This folder cannot contain messages." -msgstr "Deze map kan geen berichten bevatten." - -#: mail/component-factory.c:432 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "_Eigenschappen..." - -#: mail/component-factory.c:432 -#, fuzzy -msgid "Change this folder's properties" -msgstr "De bestandseigenschappen wijzigen" +msgid "Could not connect to POP server on %s" +msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." -#: mail/component-factory.c:783 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:492 msgid "" -"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " -"order." +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -"Sommige van uw e-mailinstallingen lijken ongeldig, controleer alstublieft of " -"alles goed staat." +"Fout bij verbinden met de POP-server.\n" +"Geen ondersteuning voor de ingestelde aanmeldingsmethode." -#: mail/component-factory.c:951 -#, fuzzy -msgid "New Mail Message" -msgstr "_Bericht versturen" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:405 +#, c-format +msgid "SASL `%s' Login failed: %s" +msgstr "SASL `%s' Inloggen mislukt: %s" -#: mail/component-factory.c:951 -msgid "New _Mail Message" -msgstr "Nieuw _Bericht" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416 +msgid "SASL Protocol error" +msgstr "SASL Protocol fout" -#: mail/component-factory.c:975 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Kan het Evolution Mail-component niet initialiseren." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:431 +#, c-format +msgid "I/O Error: %s" +msgstr "I/O Fout: %s" -#: mail/component-factory.c:984 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." -msgstr "Kan het Evolution Mail-component niet initialiseren." - -#: mail/component-factory.c:990 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." -msgstr "Kan het Evolution Mail-component niet initialiseren." - -#: mail/component-factory.c:1206 -msgid "Cannot register storage with shell" -msgstr "Kan opslag niet registreren met shell" - -#: mail/folder-browser-ui.c:272 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:452 #, c-format -msgid "Properties for \"%s\"" -msgstr "Eigenschappen voor \"%s\"" +msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" +msgstr "%sVoer het POP3-wachtwoord voor %s@%s in" -#: mail/folder-browser-ui.c:274 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschappen" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:503 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" +"Fout bij verbinden met de POP-server.\n" +"Fout bij het versturen van het wachtwoord: %s" -#: mail/folder-browser.c:297 -#: mail/mail-display.c:307 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:593 #, c-format -msgid "Could not create temporary directory: %s" -msgstr "Kon tijdelijke directory niet maken: %s" +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "Map `%s' bestaat niet." -#: mail/folder-browser.c:751 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d new" -msgstr " %d minuten" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: mail/mail-config.glade.h:147 +msgid "Sendmail" +msgstr "Sendmail" -#: mail/folder-browser.c:754 -#: mail/folder-browser.c:762 -#: mail/folder-browser.c:765 -msgid ", " -msgstr ", " +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" +"Het afleveren van post zal afgehandeld worden door het \"sendmail\" " +"programma op het lokale systeem." -#: mail/folder-browser.c:756 -#, c-format -msgid "%d hidden" -msgstr "%d verborgen" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108 +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "kon ontvangerslijst niet verwerken" -#: mail/folder-browser.c:758 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120 #, c-format -msgid "%d visible" -msgstr "%d zichtbaar" +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "Kon verbinding met sendmail niet maken: %s: bericht niet verstuurd" -#: mail/folder-browser.c:763 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 #, c-format -msgid "%d selected" -msgstr "%d geselecteerd" +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "Kon sendmail niet starten: %s: bericht niet verstuurd" -#: mail/folder-browser.c:768 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165 #, c-format -msgid "%d unsent" -msgstr "%d niet verzonden" +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "Kon bericht niet versturen: %s" -#: mail/folder-browser.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d sent" -msgstr "%d niet verzonden" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:178 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "sendmail stopte met signaal %s: bericht niet verstuurd." -#: mail/folder-browser.c:772 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:185 #, c-format -msgid "%d total" -msgstr "%d totaal" +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "Kon %s niet uitvoeren: bericht niet verstuurd." -#: mail/folder-browser.c:1054 -#, fuzzy -msgid "Create vFolder from Search" -msgstr "Maak Filter Van Bericht" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:190 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "sendmail stopte met staat %d: bericht niet verstuurd." -#: mail/folder-browser.c:1437 -msgid "VFolder on _Subject" -msgstr "VMap op _Onderwerp" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:204 +msgid "sendmail" +msgstr "sendmail" -#: mail/folder-browser.c:1438 -msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "VMap op Afze_nder" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:206 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "Postaflevering via het sendmail programma" -#: mail/folder-browser.c:1439 -msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "VMap op _Geadresseerden" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:135 +msgid "SMTP" +msgstr "SMTP" -#: mail/folder-browser.c:1440 -msgid "VFolder on Mailing _List" -msgstr "VFolder op Mailing_Lijst" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "Voor het versturen van email via een externe mailhub met SMTP.\n" -#: mail/folder-browser.c:1444 -msgid "Filter on Sub_ject" -msgstr "Filter op Onderwerp" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "Syntactische fout, opdracht niet herkend" -#: mail/folder-browser.c:1445 -msgid "Filter on Sen_der" -msgstr "Filter op Afzen_der" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "Syntactische fout in parameters of argumenten" -#: mail/folder-browser.c:1446 -msgid "Filter on Re_cipients" -msgstr "Filter op Geadresseerden" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 +msgid "Command not implemented" +msgstr "Opdracht niet geïmplementeerd" -#: mail/folder-browser.c:1447 -msgid "Filter on _Mailing List" -msgstr "Filter op _Mailinglijst" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "Opdrachtparameter niet geïmplementeerd" -#: mail/folder-browser.c:1455 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 -msgid "_Edit as New Message..." -msgstr "B_ewerk als Nieuw Bericht..." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "Systeem-status, of systeem-help-antwoord" -#: mail/folder-browser.c:1456 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 -msgid "_Save As..." -msgstr "_Opslaan Als..." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 +msgid "Help message" +msgstr "Helpbericht" -#: mail/folder-browser.c:1457 -msgid "_Print" -msgstr "_Afdrukken" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 +msgid "Service ready" +msgstr "Dienst is gereed" -#: mail/folder-browser.c:1461 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 -msgid "_Reply to Sender" -msgstr "Afzender beantwoorden" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "Dienst heeft transmissiekanaal gesloten" -#: mail/folder-browser.c:1462 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -msgid "Reply to _List" -msgstr "Lijst Be_antwoorden" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "Dienst niet beschikbaar, transmissiekanaal gesloten" -#: mail/folder-browser.c:1463 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:72 -msgid "Reply to _All" -msgstr "Iedereen Be_antwoorden" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 +msgid "Requested mail action okay, completed" +msgstr "Postopdracht geslaagd, voltooid" -#: mail/folder-browser.c:1464 -msgid "_Forward" -msgstr "_Doorsturen" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 +msgid "User not local; will forward to " +msgstr "Gebruiker niet lokaal; zal doorsturen naar " -#: mail/folder-browser.c:1466 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 -msgid "Mar_k as Read" -msgstr "Mar_keer als Gelezen" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "Postopdracht niet uitgevoerd: postbus niet beschikbaar" -#: mail/folder-browser.c:1467 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -msgid "Mark as U_nread" -msgstr "Markeer als O_ngelezen" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "Opdracht niet uitgevoerd: postbus niet beschikbaar" -#: mail/folder-browser.c:1468 -msgid "Mark as _Important" -msgstr "Markeer als _Belangrijk" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "Verzochte actie afgebroken: fout tijdens verwerken" -#: mail/folder-browser.c:1469 -msgid "Mark as Unim_portant" -msgstr "Markeer als Onbe_langrijk" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 +msgid "User not local; please try " +msgstr "Gebruiker niet lokaal; probeer " -#: mail/folder-browser.c:1470 -#, fuzzy -msgid "Mark as Needing Reply" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "Opdracht niet uitgevoerd: onvoldoende ruimte op systeem" -#: mail/folder-browser.c:1471 -#, fuzzy -msgid "Mark as Not Needing Reply" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "Postopdracht afgebroken: gebruikt teveel ruimte" -#: mail/folder-browser.c:1475 -msgid "_Move to Folder..." -msgstr "_Verplaatsen naar Map..." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "Opdracht niet uitgevoerd: postbusnaam niet toegestaan" -#: mail/folder-browser.c:1476 -msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "_Kopiëren naar Map..." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 +msgid "Start mail input; end with ." +msgstr "Start postinvoer; eindig met ." -#: mail/folder-browser.c:1478 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -msgid "_Undelete" -msgstr "_Herstellen" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 +msgid "Transaction failed" +msgstr "Transactie mislukt" -#: mail/folder-browser.c:1482 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Add Sender to Address Book" -msgstr "Adresboek Toevoegen" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "Veranderen van wachtwoord is vereist" -#: mail/folder-browser.c:1485 -msgid "Apply Filters" -msgstr "Filters Toepassen" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "Aanmeldingsmechanisme te zwak" -#: mail/folder-browser.c:1487 -msgid "Create Ru_le From Message" -msgstr "Creeer Regel Van Bericht" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "Versleuteling vereist voor gewenst aanmeldingsmechanisme" -#: mail/folder-browser.c:1656 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Filter op Mailinglijst" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "Tijdelijke aanmeldingsfout" -#: mail/folder-browser.c:1657 -msgid "VFolder on Mailing List" -msgstr "VFolder op Mailinglijst" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 +msgid "Authentication required" +msgstr "Aanmelding is vereist" -#: mail/folder-browser.c:1659 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:300 #, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" -msgstr "Filter op Mailinglijst (%s)" +msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgstr "'Welkom respons'-fout: %s: waarschijnlijk niet-fataal" -#: mail/folder-browser.c:1660 -#, c-format -msgid "VFolder on Mailing List (%s)" -msgstr "VMap op Mailinglijst (%s)" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:335 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" +"Fout bij verbinden met de POP-server.\n" +"Fout bij het versturen van het wachtwoord: %s" -#: mail/folder-browser.h:26 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:336 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Standaard" +msgid "server does not appear to support SSL" +msgstr "Het bericht lijkt niet goed opgemaakt te zijn" -#: mail/folder-info.c:64 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "STARTTLS request timed out: %s" +msgstr "Time-out tijdens RSET-verzoek: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:365 #, fuzzy -msgid "Getting Folder Information" -msgstr "Optionele Informatie" +msgid "STARTTLS response error" +msgstr "Fout bij DATA-respons" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import mbox into Evolution" -msgstr "Fabriek voor het importeren van mbox bestanden naar Evolution" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:458 +#, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "SMTP-server %s ondersteunt het gevraagde aanmeldingstype %s niet" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports mbox files into Evolution" -msgstr "Importeert mbox bestanden naar Evolution" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" +msgstr "%sVoer het SMTP wachtwoord in voor %s@%s" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -"Fabriek voor het importeren van Outlook Express 4 berichten naar Evolution" +"Fout bij het aanmelden bij de SMTP-server.\n" +"%s\n" +"\n" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -msgstr "Importeert Outlook Express 4 bestanden naar Evolution" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:642 +#, c-format +msgid "SMTP server %s" +msgstr "SMTP-server %s" -#: mail/local-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Body contents" -msgstr "Inhoud bevat" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:644 +#, c-format +msgid "SMTP mail delivery via %s" +msgstr "Postaflevering via %s" -#: mail/local-config.glade.h:2 -msgid "Current store format:" -msgstr "Huidig opslagformaat:" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:662 +msgid "Cannot send message: sender address not valid." +msgstr "Kan berichten niet versturen: afzender niet geldig." -#: mail/local-config.glade.h:3 -msgid "Indexing:" -msgstr "Bezig met indexeren:" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:667 mail/mail-ops.c:604 +msgid "Sending message" +msgstr "Bezig met versturen bericht" -#: mail/local-config.glade.h:4 -msgid "Mailbox Format" -msgstr "Mailbox Formaat" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:678 +msgid "Cannot send message: no recipients defined." +msgstr "Kan bericht niet versturen: Geen ontvangers gespecificeerd." -#: mail/local-config.glade.h:5 -msgid "New store format:" -msgstr "Nieuw opslagformaat:" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 +msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" +msgstr "Kan bericht niet versturen: een of meerdere ongeldige ontvangers" -#: mail/local-config.glade.h:6 -msgid "" -"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" -"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" -"recoverable. Please use this feature with care." -msgstr "" -"Opmerking: Bij het converteren tussen mailbox formaten zal een fout,\n" -"zoals te weinig diskruimte, wellicht niet automatisch herstelbaar zijn.\n" -"Wees voorzichtig met het gebruiken van deze optie." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:837 +msgid "SMTP Greeting" +msgstr "SMTP Begroeting" -#: mail/local-config.glade.h:9 -msgid "maildir" -msgstr "maildir" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:863 +#, c-format +msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "Time-out tijdens HELO verzoek: %s: niet-fataal" -#: mail/local-config.glade.h:10 -msgid "mbox" -msgstr "mbox" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:883 +#, c-format +msgid "HELO response error: %s: non-fatal" +msgstr "'HELO respons'- fout: %s: niet-fataal" -#: mail/local-config.glade.h:11 -msgid "mh" -msgstr "mh" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:931 +msgid "SMTP Authentication" +msgstr "SMTP Aanmelding" -#: mail/mail-account-editor-news.c:105 -#: mail/mail-account-editor.c:107 -msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "U heeft niet alle informatie ingevuld die nodig is." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "Fout bij aanmaken van SASL aanmeldingsobject" -#. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor-news.c:160 -#, fuzzy -msgid "Evolution News Editor" -msgstr "Evolution Accountbewerker" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:954 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:966 +#, c-format +msgid "AUTH request timed out: %s" +msgstr "Time-out tijdens AUTH-verzoek: %s" -#. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:160 -msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "Evolution Accountbeheer" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:975 +msgid "AUTH request failed." +msgstr "AUTH verzoek faalde" -#: mail/mail-account-gui.c:962 -#, fuzzy -msgid "Could not save signature file." -msgstr "Kon geen PGP handtekening-context maken" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1036 +msgid "Bad authentication response from server.\n" +msgstr "Fout aanmeldingsantwoord van server.\n" -#: mail/mail-account-gui.c:1039 -#, fuzzy -msgid "Save signature" -msgstr "Handtekeningbestand:" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1062 +#, c-format +msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "Time-out tijdens 'MAIL FROM'-verzoek: %s: bericht niet verzonden" -#: mail/mail-account-gui.c:1045 -#, fuzzy -msgid "" -"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"Dit bericht is nog niet verstuurd.\n" -"\n" -"Wilt u de wijzingen opslaan?" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1076 +msgid "MAIL FROM response error" +msgstr "Fout bij 'MAIL FROM'-respons" -#: mail/mail-account-gui.c:1666 -msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "U kunt niet meerdere accounts met dezelfde naam maken." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1101 +#, c-format +msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "Time-out tijdens 'RCPT TO'-verzoek: %s: bericht niet verzonden" -#: mail/mail-accounts.c:149 -msgid " (default)" -msgstr " (standaard)" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1117 +#, c-format +msgid "RCPT TO <%s> failed" +msgstr "RCPT TO <%s> mislukt" -#: mail/mail-accounts.c:194 -msgid "Disable" -msgstr "Uitzetten." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1153 +#, c-format +msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "Time-out tijdens DATA-verzoek: %s: bericht niet verstuurd" -#: mail/mail-accounts.c:196 -msgid "Enable" -msgstr "Aanzetten" +#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: +#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself +#. +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1167 +msgid "DATA response error" +msgstr "Fout bij DATA-respons" -#: mail/mail-accounts.c:293 -msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "Weet u zeker dat u deze account wilt verwijderen?" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1207 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1225 +#, c-format +msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" +msgstr "" +"Time-out tijdens het versturen van DATA: bericht afgebroken: %s: bericht " +"niet verstuurd" -#: mail/mail-accounts.c:297 -#, fuzzy -msgid "Don't delete" -msgstr "Verwijderen" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1239 +msgid "DATA termination response error" +msgstr "DATA terminatie foutmelding." -#: mail/mail-accounts.c:300 -#, fuzzy -msgid "Really delete account?" -msgstr "Stel dit in als standaardaccount" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1262 +#, c-format +msgid "RSET request timed out: %s" +msgstr "Time-out tijdens RSET-verzoek: %s" -#: mail/mail-accounts.c:532 -#: mail/mail-accounts.c:536 -msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -msgstr "Weet u zeker dat u dit nieuws-account wilt verwijderen?" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1276 +msgid "RSET response error" +msgstr "Fout bij RSET-respons" -#. give our dialog an Close button and title -#: mail/mail-accounts.c:823 -#: mail/mail-config.glade.h:49 -#, fuzzy -msgid "Mail Settings" -msgstr "Postinstellingen..." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1299 +#, c-format +msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "Time-out tijdens QUIT-verzoek: %s: niet-fataal" -#: mail/mail-autofilter.c:72 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 +msgid "QUIT response error" +msgstr "Fout bij QUIT-respons" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 +msgid "1 byte" +msgstr "1 byte" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 #, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "Post versturen naar %s" +msgid "%u bytes" +msgstr "%u bytes" -#: mail/mail-autofilter.c:217 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 #, c-format -msgid "Subject is %s" -msgstr "Onderwerp is %s" +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1fK" -#: mail/mail-autofilter.c:233 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 #, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "Post ophalen van %s" +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1fM" -#: mail/mail-autofilter.c:289 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118 #, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "%s mailinglijst" +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1fG" -#: mail/mail-autofilter.c:338 -#: mail/mail-autofilter.c:358 -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "Filterregel Toevoegen" +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:149 +msgid "attachment" +msgstr "bijlage" -#: mail/mail-callbacks.c:94 -msgid "" -"You have not configured the mail client.\n" -"You need to do this before you can send,\n" -"receive or compose mail.\n" -"Would you like to configure it now?" -msgstr "" -"U hebt het e-mail nog niet geconfigureerd.\n" -"Dit moet gebeuren voordat u e-mail kunt opstellen, versturen,\n" -"of ontvangen.\n" -"Wil u nu e-mail nu configureren?" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "Verwijder het geselecteerde bestand uit de lijst van bijlages" -#: mail/mail-callbacks.c:143 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" -"U dient een identiteit te configuren\n" -"voordat u post kunt versturen." +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 +msgid "Add attachment..." +msgstr "Bestand bijvoegen..." -#: mail/mail-callbacks.c:157 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" -"U moet een post-transport configureren\n" -"voordat u e-mail kunt versturen." +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" -#: mail/mail-callbacks.c:187 -msgid "You have not set a mail transport method" -msgstr "Er is geen post-transportmethode ingesteld" +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: %s" +msgstr "Kan bestand %s niet bijvoegen: %s" -#. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:222 -msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " -"not want HTML-formatted mail:\n" -msgstr "" -"U verstuurt een HTML e-mailtje, maar de volgende ontvangers willen geen HTML " -"e-mailtjes ontvangen:\n" +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" +msgstr "Kan bestand %s niet bijvoegen: geen normaal bestand" -#: mail/mail-callbacks.c:237 -#, fuzzy -msgid "Send anyway?" -msgstr "Verstuur een bericht" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +msgid "Attachment properties" +msgstr "Bijlage-eigenschappen" -#: mail/mail-callbacks.c:279 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Dit bericht heeft geen onderwerp.\n" -"Weet u zeker dat u het wilt versturen?" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 +msgid "File name:" +msgstr "Bestandsnaam:" -#: mail/mail-callbacks.c:323 -msgid "" -"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " -"addresses, this message will contain only Bcc recipients." -msgstr "" -"Omdat de contactenlijst waar u heen stuurt configureerd is voor verborgen " -"adreslijsten zal dit bericht slechts Bcc dressen bevatten." +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME type:" -#: mail/mail-callbacks.c:327 -#, fuzzy -msgid "This message contains only Bcc recipients." -msgstr "" -"Waarschuw wanneer een bericht verstuurd wordt met alleen _Bcc-ontvangers" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:156 +msgid "Suggest automatic display of attachment" +msgstr "Probeer bijlage automatisch weer te geven" -#: mail/mail-callbacks.c:331 -#, fuzzy -msgid "" -"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " -"Apparently-To header.\n" -"Send anyway?" -msgstr "" -"Dit bericht heeft alleen Bcc-ontvangers.\n" -"Mogelijk worden de Bcc-ontvangers toch getoond doordat uw mailserver een " -"'Apparently-To' kop toevoegt.\n" -"Toch verzenden?" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Klik hier voor het adresboek" -#: mail/mail-callbacks.c:461 -msgid "This message contains invalid recipients:" -msgstr "Dit bericht bevat ongeldige adrssen:" +#. +#. * From: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:356 +msgid "From:" +msgstr "Van:" -#: mail/mail-callbacks.c:496 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "" -"De geadresseerde moeten worden gespecificeerd om dit bericht te versturen." +#. +#. * Reply-To: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 +msgid "Reply-To:" +msgstr "Antwoordadres:" -#: mail/mail-callbacks.c:584 -msgid "You must configure an account before you can send this email." -msgstr "U moet een account configureren voordat u deze e-mail kunt versturen." +#. +#. * Subject: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:373 +msgid "Subject:" +msgstr "Onderwerp:" -#: mail/mail-callbacks.c:703 -msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account.\n" -"Would you like to use the default drafts folder?" -msgstr "" -"Kan de drafts map voor die account niet openen.\n" -"Wilt u gebruik maken van de standaardmap?" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 +msgid "To:" +msgstr "Aan:" -#: mail/mail-callbacks.c:913 -#, fuzzy -msgid "an unknown sender" -msgstr "Onbekende fout" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "Geef de geadresseerden" -#: mail/mail-callbacks.c:918 -msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" -msgstr "Op %a %d-%m-%Y, om %H:%M schreef %%s:" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" -#: mail/mail-callbacks.c:1363 -#: mail/message-browser.c:130 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Verplaats bericht(en) naar" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "Geef de adressen die een kopie van het bericht moeten krijgen" -#: mail/mail-callbacks.c:1365 -#: mail/message-browser.c:132 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "Kopieer bericht(en) naar" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" -#: mail/mail-callbacks.c:1862 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" -msgstr "Weet u zeker dat u alle %d berichten wilt bewerken?" - -#: mail/mail-callbacks.c:1887 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -"U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n" -"in de Kladmap." +"Geef de adressen die een kopie van het bericht moeten krijgen zonder dat ze " +"op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen." + +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:267 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +msgid "Attach a file" +msgstr "Voeg een bestand toe als bijlage" -#: mail/mail-callbacks.c:1926 +#: composer/e-msg-composer.c:716 +#, c-format msgid "" -"You may only resend messages\n" -"in the Sent folder." +"Error while reading file %s:\n" +"%s" msgstr "" -"U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n" -"in de Kladmap." +"Fout bij lezen bestand %s:\n" +"%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1940 +#: composer/e-msg-composer.c:965 +msgid "Warning!" +msgstr "Waarschuwing" + +#: composer/e-msg-composer.c:969 +msgid "File exists, overwrite?" +msgstr "Bestand bestaat reeds, overschrijven?" + +#: composer/e-msg-composer.c:991 #, c-format -msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" -msgstr "Weet u zeker dat alle %d berichten wilt herversturen?" +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "Fout bij opslaan bestand: %s" -#: mail/mail-callbacks.c:1966 -msgid "No Message Selected" -msgstr "Geen bericht geselecteerd" +#: composer/e-msg-composer.c:1010 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "Fout bij openen bestand: %s" -#: mail/mail-callbacks.c:2065 -msgid "Save Message As..." -msgstr "Bericht Opslaan Als..." +#: composer/e-msg-composer.c:1041 +#, c-format +msgid "Error accessing file: %s" +msgstr "Fout bij benaderen bestand: %s" -#: mail/mail-callbacks.c:2067 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "Berichten Opslaan Als..." +#: composer/e-msg-composer.c:1049 +msgid "Unable to retrieve message from editor" +msgstr "Kon bericht niet van editor halen" -#: mail/mail-callbacks.c:2238 +#: composer/e-msg-composer.c:1056 +#, c-format msgid "" -"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " -"continue, you will not be able to recover these messages.\n" -"\n" -"Really erase these messages?" +"Unable to seek on file: %s\n" +"%s" msgstr "" -"Deze operatie zal alle berichten die al 'gewist' gemarkeerd zijn permanent " -"verwijderen, en kunt ze niet meer herstellen\n" -"\n" -"De berichten echt verwijderen?" +"Niet in staat te zoeken op bestand: %s\n" +"%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2353 +#: composer/e-msg-composer.c:1063 #, c-format msgid "" -"Error loading filter information:\n" +"Unable to truncate file: %s\n" "%s" msgstr "" -"Fout bij het laden van filterinformatie:\n" +"Niet in staat om bestand: %s af te kappen\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2365 -msgid "Filters" -msgstr "Filters" - -#: mail/mail-callbacks.c:2449 -msgid "Print Message" -msgstr "Bericht Afdrukken" - -#: mail/mail-callbacks.c:2476 -msgid "US-Letter" -msgstr "US-Letter" - -#: mail/mail-callbacks.c:2515 -msgid "Printing of message failed" -msgstr "Afdrukken van bericht mislukt" - -#: mail/mail-callbacks.c:2681 +#: composer/e-msg-composer.c:1072 #, c-format -msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" +msgid "" +"Error autosaving message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"Weet u zeker dat alle %d berichten in een appart scherm wilt weergeven?" +"Fout bij automatisch opslaan bericht: %s\n" +" %s" -#: mail/mail-config-druid.c:146 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:1174 msgid "" -"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below " -"do not need to be filled in,\n" -"unless you wish to include this information in email you send." +"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" +"Would you like to try to recover them?" msgstr "" -"Voor uw naam en emailadres in. De optionele velden behoeven niet te " -"wordeningevuld tenzij u wilt dat deze informatie wordt meegezondenin de email " -"berichten die u verzend." +"Ximian Evolution heeft niet bewaarde bestanden van een vorige sessie " +"gevonden.\n" +"Wilt u dat deze hersteld worden?" -#: mail/mail-config-druid.c:148 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:1332 msgid "" -"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " -"not sure, ask your system\n" -"administrator or Internet Service Provider." +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" msgstr "" -"Voor de informatie over de inkomende emailserver in. Als u niet weet wat voor " -"server ugebruikt neem dan contact op met uw system administrator of met uw " -"ISP." +"Dit bericht is nog niet verstuurd.\n" +"\n" +"Wilt u de wijzingen opslaan?" -#: mail/mail-config-druid.c:150 -msgid "Please select among the following options" -msgstr "Maak uw keuze uit de volgende mogelijkheden" +#: composer/e-msg-composer.c:1339 +msgid "Warning: Modified Message" +msgstr "Waarschuwing: Veranderd Bericht" -#: mail/mail-config-druid.c:152 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:1362 +msgid "Open file" +msgstr "Bestand openen" + +#: composer/e-msg-composer.c:1511 +msgid "Insert File" +msgstr "Bestand Invoegen" + +#: composer/e-msg-composer.c:2047 composer/e-msg-composer.c:2644 +msgid "Compose a message" +msgstr "Stel een nieuw bericht op" + +#: composer/e-msg-composer.c:2661 msgid "" -"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " -"sure, ask your system\n" -"administrator or Internet Service Provider." +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate address selector control." msgstr "" -"Voer informatie omtrent je uitgaand e-mail protocol beneden in. Als je niet " -"weet voor protocol u gebruikt neem dan contact op met uw system administrator " -"of met uw Internet Service Provider" +"Kon het venster Opstellen niet aanmaken:\n" +"Kan adresselectie niet activeren." -#: mail/mail-config-druid.c:154 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:2684 composer/e-msg-composer.c:2739 msgid "" -"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -"incoming mail server and\n" -"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together " -"to\nmake an Evolution mail account. Please enter a name for this account in " -"the space below.\n" -"This name will be used for display purposes only." +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component." msgstr "" -"U bent bijna klaar met het emailconfiguratie proces. De identiteit, incomende " -"emailserver en uitgaande verzend methode die u heeft ingevuldzullen samen " -"worden gebonden in een aan te maken Evolution email account.Vul de naam in " -"voor dit account in de ruimte hieroder. Deze naam word alleengebruik als " -"'show' naam." - -#. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:599 -#, fuzzy -msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "Evolution Accountwizard" +"Kon het venster voor het opstellen van het bericht niet maken:\n" +"Niet in staat de HTML editor component te activeren." -#: mail/mail-config.c:337 -#, fuzzy, c-format -msgid "Account %d" -msgstr "Account" +#: composer/e-msg-composer.c:3464 +msgid "" +"(The composer contains a non-text message body, which cannot be editted.)" +"" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1954 -#, c-format +#: composer/evolution-composer.c:376 msgid "" -"Could not get inbox for new mail store:\n" -"%s\n" -"No shortcut will be created." +"Could not create composer window, because you have not yet\n" +"configured any identities in the mail component." msgstr "" -"Kon geen inbox vinden voor nieuwe e-mailopslag:\n" -"%s\n" -"Er zal geen snelkoppeling aangemaakt worden." +"Aanmaken van het dialoogvenster voor het opstellen van een nieuw bericht is " +"mislukt, want u heeft nog geen identiteitsgegevens geconfigureerd in het " +"mail-component." -#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the -#. * full name matches the path. -#. -#: mail/mail-config.c:1965 -#, c-format -msgid "%s: Inbox" -msgstr "%s: Inkomende post" +#: composer/evolution-composer.c:391 +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Kan de berichtenopsteller van Evolution niet initialiseren." -#: mail/mail-config.c:2207 -msgid "Checking Service" -msgstr "Dienst wordt gecontroleerd" +#: data/evolution.desktop.in.h:1 +msgid "The Evolution groupware suite" +msgstr "De Evolution werkgroep suite" -#: mail/mail-config.c:2285 -#: mail/mail-config.c:2289 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Verbinden met server....." +#: data/evolution.desktop.in.h:2 +msgid "Ximian Evolution" +msgstr "Ximian Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " _Check for supported types " -msgstr "_Controleer op ondersteunde types" +#: data/evolution.keys.in.h:1 +msgid "address card" +msgstr "adreskaart" -#: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid " color" -msgstr " kleur" +#: data/evolution.keys.in.h:2 +msgid "calendar information" +msgstr "kalenderinformatie" -#: mail/mail-config.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" -msgstr "(SSL wordt niet ondersteund in deze versie van Evolution)" +#: default_user/searches.xml.h:1 +msgid "Body contains" +msgstr "Inhoud bevat" -#: mail/mail-config.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "" -"Versleutel berichten altijd naar mijzelf bij het versturen van versleutelde " -"berichten" +#: default_user/searches.xml.h:2 +msgid "Body does not contain" +msgstr "Inhoud bevat niet" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "Account" -msgstr "Account" +#: default_user/searches.xml.h:3 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "Inhoud of onderwerp bevat" -#: mail/mail-config.glade.h:6 -msgid "Account Information" -msgstr "Accountinformatie" +#: default_user/searches.xml.h:4 +msgid "Message contains" +msgstr "Bericht bevat" -#: mail/mail-config.glade.h:7 -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "Account Management" -msgstr "Accountbeheer" +#: default_user/searches.xml.h:5 +msgid "Recipients contain" +msgstr "Geadresseerden bevatten" -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Accounts" -msgstr "Accounts" +#: default_user/searches.xml.h:6 +msgid "Sender contains" +msgstr "Verzender bevat" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "" -"Versleutel berichten altijd naar mijzelf bij het versturen van versleutelde " -"berichten" +#: default_user/searches.xml.h:7 +msgid "Subject contains" +msgstr "Onderwerp bevat" -#: mail/mail-config.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Onderteken uitgaande berichten altijd als dit account gebruikt wordt" +#: default_user/searches.xml.h:8 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "Onderwerp bevat niet" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -msgid "Always blind carbon-copy to:" -msgstr "Altijd een Bcc naar:" +#: e-util/e-dialog-utils.c:228 mail/mail-callbacks.c:2243 +#: mail/mail-display.c:119 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Er bestaat al een bestand met die naam.\n" +"Overschrijven?" -#: mail/mail-config.glade.h:12 -msgid "Always carbon-copy to:" -msgstr "Altijd een Cc naar:" +#. Remember the password? +#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269 +msgid "Remember this password" +msgstr "Onthoud dit wachtwoord" -#: mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/message-list.etspec.h:1 -msgid "Attachment" -msgstr "Bijlage" +#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270 +msgid "Remember this password for the remainder of this session" +msgstr "Onthoud dit wachtwoord tot het einde van deze sessie" -#: mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Authentication" -msgstr "Aanmelding" +#: e-util/e-pilot-settings.c:96 +msgid "Sync Private Records:" +msgstr "Synchroniseer Persoonlijke Records:" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Beep when new mail arrives" -msgstr "Piep bij binnenkomst van nieuwe e-mail" +#: e-util/e-pilot-settings.c:105 +msgid "Sync Categories:" +msgstr "Categorieën Actualiseren:" -#: mail/mail-config.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "Controleren voor nieuwe email" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" -#: mail/mail-config.glade.h:17 -msgid "Composer" -msgstr "Editor" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%a %d-%m-%Y %H:%M:%S" -#: mail/mail-config.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Composing Messages" -msgstr "Stel een nieuw bericht op" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:178 +msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%a %m/%d/%Y %I %p" -#: mail/mail-config.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "Postconfiguratie" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:183 +msgid "%a %m/%d/%Y %H" +msgstr "%a %m/%d/%Y %H" -#: mail/mail-config.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Confirm when Expunging a folder" -msgstr "Bezig met legen map" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:194 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "" -"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -"\n" -"You are now ready to send and receive email \n" -"using Evolution. \n" -"\n" -"Click \"Finish\" to save your settings." -msgstr "" -"Gefeliciteerd, uw mailconfiguratie is voltooid.\n" -"\n" -"U kunt nu e-mails versturen en ontvangen\n" -"gebruik makend van Evolution.\n" -"\n" -"Klik op \"Voltooien\" om uw instellingen op te slaan." +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:198 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%m/%d/%Y %H:%M:%S" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "De_fault" -msgstr "Standaard" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:203 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%m/%d/%Y %I:%M %p" -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Default Forward style is: " -msgstr "Standaardwijze van doorsturen: " +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:208 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%m/%d/%Y %H:%M" -#: mail/mail-config.glade.h:29 -msgid "Default character encoding: " -msgstr "Standaard karaktercode:" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:213 +msgid "%m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%m/%d/%Y %I %p" -#: mail/mail-config.glade.h:30 -#, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "Standaard" +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:218 +msgid "%m/%d/%Y %H" +msgstr "%m/%d/%Y %H" -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Digital IDs..." -msgstr "Digitale ID's..." +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p%n" -#: mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Display" -msgstr "Weergave" +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S%n" -#: mail/mail-config.glade.h:34 -msgid "Do not notify me when new mail arrives" -msgstr "Geen melding van nieuwe e-mail geven" +#. strptime format for time of day, without seconds, +#. in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" -#: mail/mail-config.glade.h:35 -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -msgid "Done" -msgstr "Klaar" +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" -#: mail/mail-config.glade.h:36 -#: shell/e-local-storage.c:173 -msgid "Drafts" -msgstr "Klad" +#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:320 +msgid "%I %p" +msgstr "%I %p" -#: mail/mail-config.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "E_nable" -msgstr "Aanzetten" +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution component for the executive summary." +msgstr "Evolution-component voor de samenvatting." -#: mail/mail-config.glade.h:38 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:96 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103 -msgid "Edit..." -msgstr "Bewerken..." +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Evolution executive summary component." +msgstr "Fabriek voor het Evolution-samenvattingscomponent." -#: mail/mail-config.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "Aanzetten" +#: executive-summary/component/component-factory.c:151 +msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +msgstr "Kan het Samenvattingscomponent van Evolution niet initializeren" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -#, fuzzy -msgid "Execute Command..." -msgstr "Acties uitvoeren" +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125 +msgid "Select a service" +msgstr "Selecteer een service" -#: mail/mail-config.glade.h:41 -msgid "Get Digital ID..." -msgstr "Haal Digitaal ID op..." +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289 +msgid "" +"You can select a different HTML page for the background of the Executive " +"Summary.\n" +"\n" +"Just leave it blank for the default" +msgstr "" +"U kunt een andere HTML-pagina kiezen als achtergrond voor de samenvatting.\n" +"\n" +"Laat deze leeg voor de standaardachtergrond." -#: mail/mail-config.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "HTML signature file:" -msgstr "Handtekeningbestand:" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME application" +msgstr "Open %s met het standaard GNOME-programma" -#: mail/mail-config.glade.h:43 -msgid "IMAPv4 " -msgstr "IMAPv4" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +msgstr "Open %s met de standaard GNOME-browser" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -msgid "Identity" -msgstr "Identiteit" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 +#, c-format +msgid "Send an email to %s" +msgstr "Verstuur een bericht naar %s" -#: mail/mail-config.glade.h:45 -msgid "In HTML mail" -msgstr "In HTML-berichten" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#, c-format +msgid "Change the view to %s" +msgstr "Verander de weergave naar %s" -#: mail/mail-config.glade.h:46 -msgid "Inline" -msgstr "Ingebonden" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "Voer %s uit" -#: mail/mail-config.glade.h:47 -msgid "Kerberos " -msgstr "Kerberos" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 +#, c-format +msgid "Close %s" +msgstr "Sluit %s" -#: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Postconfiguratie" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 +#, c-format +msgid "Move %s to the left" +msgstr "Verplaats %s naar links" -#: mail/mail-config.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "Mailbox location" -msgstr "Mailbox Formaat" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#, c-format +msgid "Move %s to the right" +msgstr "Verplaats %s naar rechts" -#: mail/mail-config.glade.h:51 -msgid "Make this my _default account" -msgstr "Stel dit in als standaardaccount" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 +#, c-format +msgid "Move %s into the previous row" +msgstr "Verplaats %s naar de vorige rij" -#: mail/mail-config.glade.h:52 -#, fuzzy -msgid "NNTP Server:" -msgstr "LDAP Server" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 +#, c-format +msgid "Move %s into the next row" +msgstr "Verplaats %s naar de volgende rij" -#: mail/mail-config.glade.h:53 -#, fuzzy -msgid "New Mail Notification" -msgstr "Postconfiguratie" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "Configureer %s" -#: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "News" -msgstr "Nieuws" +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553 +msgid "page" +msgstr "pagina" -#: mail/mail-config.glade.h:56 -msgid "Optional Information" -msgstr "Optionele Informatie" +#: executive-summary/component/e-summary.c:925 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open the HTML file:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon HTML bestand niet openen:\n" +"%s" -#: mail/mail-config.glade.h:58 -#, fuzzy -msgid "PGP _Key ID:" -msgstr "PGP sleutel ID:" +#: executive-summary/component/e-summary.c:939 +#, c-format +msgid "" +"Error reading data:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fout bij lezen gegevens:\n" +"%s" -#: mail/mail-config.glade.h:61 -msgid "Pick a color" -msgstr "Kies een kleur" +#: executive-summary/component/e-summary.c:957 +msgid "File does not have a place for the services.\n" +msgstr "Bestand heeft geen plaats voor de services.\n" -#: mail/mail-config.glade.h:62 -msgid "Play sound file when new mail arrives" -msgstr "Geluid afspelen wanneer nieuwe e-mail binnenkomt" +#: executive-summary/component/main.c:61 +msgid "" +"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +msgstr "" +"Samenvatting kon Bonobo niet starten.\n" +"Als er een waarschuwing was over de RootPOA, dan is Bonobo\n" +"waarschijnlijk gecompileerd met GOAD in plaats van OAF." -#: mail/mail-config.glade.h:63 -msgid "Pretty Good Privacy" -msgstr "Pretty Good Privacy" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the RDF summary." +msgstr "Fabriek voor de RDF samenvatting." -#: mail/mail-config.glade.h:64 -#, fuzzy -msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" -msgstr "Waarschuw wanneer een bericht verstuurd wordt zonder _onderwerp" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 +msgid "RDF Summary" +msgstr "RDF Samenvatting" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" -msgstr "Waarschuw wanneer een bericht verstuurd wordt zonder _onderwerp" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the test bonobo component." +msgstr "Fabriek voor het test-bonobo component." -#: mail/mail-config.glade.h:66 -#, fuzzy -msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" -msgstr "" -"Waarschuw wanneer een bericht verstuurd wordt met alleen _Bcc-ontvangers" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the test component." +msgstr "Fabriek voor het test-component." -#: mail/mail-config.glade.h:67 -msgid "Qmail maildir " -msgstr "Qmail-maildir" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 +msgid "Test bonobo service" +msgstr "Test bonobo service" -#: mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Quoted" -msgstr "Geciteerd" +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 +msgid "Test service" +msgstr "Test service" -#: mail/mail-config.glade.h:69 -#, fuzzy -msgid "Re_member this password" -msgstr "Onthoud dit wachtwoord" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "Fout" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 -msgid "Receiving Email" -msgstr "Berichten aan het ontvangen" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +msgid "Update automatically" +msgstr "Automatisch verversen" -#: mail/mail-config.glade.h:71 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "Berichten aan het ontvangen" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +msgid "Update now" +msgstr "Nu bijwerken" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -msgid "Receiving Options" -msgstr "Berichten ontvangen" +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795 +msgid "Update every " +msgstr "Actualiseer elke " -#: mail/mail-config.glade.h:73 -msgid "Required Information" -msgstr "Vereiste informatie" +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "year" +msgstr "jaar" -#: mail/mail-config.glade.h:75 -msgid "Secure MIME" -msgstr "Beveiligde MIME" +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "years" +msgstr "jaren" -#: mail/mail-config.glade.h:76 -msgid "Security" -msgstr "Beveiliging" +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "month" +msgstr "maand" -#: mail/mail-config.glade.h:77 -#, fuzzy -msgid "Select Filter Log file..." -msgstr "Selecteer een bestand" +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "months" +msgstr "maanden" -#: mail/mail-config.glade.h:78 -msgid "Select PGP binary" -msgstr "Selecteer het pad naar PGP" +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "week" +msgstr "week" -#: mail/mail-config.glade.h:79 -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -msgid "Sending Email" -msgstr "Berichten versturen" +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "weeks" +msgstr "weken" -#: mail/mail-config.glade.h:80 -msgid "Sending Mail" -msgstr "Berichten versturen" +#: filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hour" +msgstr "uur" -#: mail/mail-config.glade.h:82 -#: mail/message-list.etspec.h:7 -#: shell/e-local-storage.c:176 -msgid "Sent" -msgstr "Verzonden" +#: filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minute" +msgstr "minuut" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -#, fuzzy -msgid "Sent _messages folder:" -msgstr "Verzonden berichtenmap" +#: filter/filter-datespec.c:86 +msgid "second" +msgstr "seconde" -#: mail/mail-config.glade.h:84 -msgid "Sent and Draft Messages" -msgstr "Verzonden en kladberichten" +#: filter/filter-datespec.c:86 mail/mail-config.glade.h:224 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" -#: mail/mail-config.glade.h:85 -#, fuzzy -msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "Server vereist aanmelding" +#: filter/filter-datespec.c:194 +msgid "You have forgotten to choose a date." +msgstr "Je bent vergeten een datum te kiezen." -#: mail/mail-config.glade.h:86 -msgid "Server Configuration" -msgstr "Serverconfiguratie" +#: filter/filter-datespec.c:196 +msgid "You have chosen an invalid date." +msgstr "Je hebt een ongeldige datum gekozen." -#: mail/mail-config.glade.h:87 -#, fuzzy -msgid "Server _Type: " -msgstr "Servertype: " +#: filter/filter-datespec.c:271 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" +"De datum van het bericht zal vergeleken worden met\n" +"de tijd die het is op het moment dat de filter gestart\n" +"wordt, of een vfolder wordt geopend." -#: mail/mail-config.glade.h:88 -msgid "Signature file:" -msgstr "Handtekeningbestand:" +#: filter/filter-datespec.c:294 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" +"De datum van het bericht zal vergeleken worden met\n" +"de tijd die u hier invoert." -#: mail/mail-config.glade.h:89 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "Bronnen" +#: filter/filter-datespec.c:334 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" +"De datum van het bericht zal vergeleken worden met\n" +"een tijd relatief aan het moment dat de filter wordt gestart;\n" +"\"een week geleden\", bijvoorbeeld." -#: mail/mail-config.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Source Information" -msgstr "Geen informatie" +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "the current time" +msgstr "de huidige tijd" -#: mail/mail-config.glade.h:91 -msgid "Sources" -msgstr "Bronnen" +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "a time you specify" +msgstr "Een tijd die u specificeert" -#: mail/mail-config.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Specify filename:" -msgstr "Stijlnaam:" +#: filter/filter-datespec.c:370 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "Een tijd relatief aan de huidige tijd" -#: mail/mail-config.glade.h:93 -msgid "Standard Unix mbox" -msgstr "Standaard Unix mailboxbestand" +#. The dialog +#: filter/filter-datespec.c:394 +msgid "Select a time to compare against" +msgstr "Selecteer een tijd om mee te vergelijken" -#: mail/mail-config.glade.h:95 -#, fuzzy -msgid "Use s_ecure connection (SSL)" -msgstr "Deze server vereist een beveiligde verbinding (SSL)" +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:428 +msgid "Compare against" +msgstr "Vergelijk met" -#: mail/mail-config.glade.h:96 -#, fuzzy -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" -"\n" -"Click \"Next\" to begin. " -msgstr "" -"Welkom bij de Evolution Postconfiguratie-Druïde.\n" -"\n" -"Klik op \"Volgende\" om te beginnen." +#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725 +msgid "now" +msgstr "nu" -#: mail/mail-config.glade.h:100 -msgid "_Always load images off the net" -msgstr "Altijd afbeeldingen ophalen va het internet" +#: filter/filter-datespec.c:575 +msgid " ago" +msgstr " geleden" -#: mail/mail-config.glade.h:101 -#, fuzzy -msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Onderteken uitgaande berichten altijd als dit account gebruikt wordt" +#: filter/filter-datespec.c:621 +msgid "ago" +msgstr "geleden" -#: mail/mail-config.glade.h:102 -#, fuzzy -msgid "_Authentication Type: " -msgstr "Aanmeldingstype:" +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:1027 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-config.glade.h:103 -#, fuzzy -msgid "_Automatically check for new mail" -msgstr "Automatisch controleren op nieuwe post elke" +#: filter/filter-datespec.c:722 +msgid "" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:104 -#, fuzzy -msgid "_Certificate ID:" -msgstr "Certificaat-ID:" +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Filterregels" -#: mail/mail-config.glade.h:106 -#, fuzzy -msgid "_Drafts folder:" -msgstr "Kladmap: " +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:488 +msgid "Then" +msgstr "Dan" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "_Email Address:" -msgstr "E-mailadres:" +#: filter/filter-filter.c:502 +msgid "Add action" +msgstr "Actie Toevoegen" -#: mail/mail-config.glade.h:109 -msgid "_Empty trash folders on exit" -msgstr "Leeg prullenbakken bij het afsluiten" +#: filter/filter-folder.c:156 +msgid "" +"You forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" +"U bent vergeten een map te kiezen.\n" +"Ga terug en kies een geldige map om berichten in op te slaan" -#: mail/mail-config.glade.h:110 -msgid "_Full Name:" -msgstr "Volledige Naam:" +#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365 +#: mail/mail-account-gui.c:899 +msgid "Select Folder" +msgstr "Selecteer Map" -#: mail/mail-config.glade.h:111 -msgid "_HTML Signature:" -msgstr "Bestand met HTML-ondertekening:" +#: filter/filter-folder.c:274 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "Voer een Map-URI in" -#: mail/mail-config.glade.h:112 -msgid "_Highlight citations with" -msgstr "Accentueer citaten met" +#: filter/filter-folder.c:321 +msgid "" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:113 -#, fuzzy -msgid "_Host:" -msgstr "Computernaam:" - -#: mail/mail-config.glade.h:114 -msgid "_Load images if sender is in addressbook" -msgstr "Toon afbeeldingen als de afzender in het adresboek voorkomt" +#: filter/filter-input.c:198 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Fout in reguliere expressie '%s':\n" +"%s" -#: mail/mail-config.glade.h:115 -msgid "_Log filter actions to:" -msgstr "_Log filteracties in:" +#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:45 +msgid "Test" +msgstr "Test" -#: mail/mail-config.glade.h:116 -msgid "_Mark messages as Read after" -msgstr "_Markeer berichten als Gelezen na " +#: filter/filter-rule.c:217 +msgid "You must name this filter." +msgstr "U moet deze filter een naam geven." -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "_Name:" -msgstr "_Naam:" +#: filter/filter-rule.c:721 +msgid "Rule name: " +msgstr "Regel naam: " -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "_Never load images off the net" -msgstr "_Nooit afbeeldingen van het internet ophalen" +#: filter/filter-rule.c:725 +msgid "Untitled" +msgstr "Geen Titel" -#: mail/mail-config.glade.h:119 -msgid "_Organization:" -msgstr "Organisatie:" +#: filter/filter-rule.c:742 +msgid "If" +msgstr "Als" -#: mail/mail-config.glade.h:120 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "_Pad naar het PGP-programma:" +#: filter/filter-rule.c:760 +msgid "Execute actions" +msgstr "Acties uitvoeren" -#: mail/mail-config.glade.h:121 -msgid "_Path:" -msgstr "_Pad:" +#: filter/filter-rule.c:764 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "als aan alle criteria wordt voldaan" -#: mail/mail-config.glade.h:122 -msgid "_Remember this password" -msgstr "_Onthoud dit wachtwoord" +#: filter/filter-rule.c:769 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "als aan een van de criteria wordt voldaan" -#: mail/mail-config.glade.h:123 -msgid "_Send mail in HTML format by default." -msgstr "Stuur berichten standaard in HTML-formaat." +#: filter/filter-rule.c:780 +msgid "Add criterion" +msgstr "Criteria toevoegen" -#: mail/mail-config.glade.h:124 -#, fuzzy -msgid "_Server Type: " -msgstr "Servertype: " +#: filter/filter-rule.c:865 +msgid "incoming" +msgstr "inkomend" -#: mail/mail-config.glade.h:125 -msgid "_Signature file:" -msgstr "Bestand met ondertekening:" +#: filter/filter-rule.c:865 +msgid "outgoing" +msgstr "uitgaand" -#: mail/mail-config.glade.h:126 -msgid "_Username:" -msgstr "Gebruikersnaam:" +#: filter/filter.glade.h:1 +msgid "Edit Filters" +msgstr "Filters Bewerken" -#: mail/mail-config.glade.h:127 -#, fuzzy -msgid "_every" -msgstr "Elke" +#: filter/filter.glade.h:2 +msgid "Edit VFolders" +msgstr "Bewerk VMappen" -#: mail/mail-config.glade.h:128 -#, fuzzy -msgid "description" -msgstr "Omschrijving:" +#: filter/filter.glade.h:4 +msgid "Incoming" +msgstr "Inkomend" -#: mail/mail-config.glade.h:130 -msgid "newswindow1" -msgstr "newswindow1" +#: filter/filter.glade.h:5 +msgid "Outgoing" +msgstr "Uitgaand" -#: mail/mail-config.glade.h:131 -msgid "placeholder" -msgstr "vuller" +#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "Virtuele Mappen" -#: mail/mail-config.glade.h:132 -msgid "seconds." -msgstr "seconden." +#: filter/filter.glade.h:11 +msgid "specific folders only" +msgstr "alleen specifieke mappen" -#: mail/mail-crypto.c:59 -msgid "Could not create a PGP signature context." -msgstr "Kon geen PGP handtekening-context maken" +#: filter/filter.glade.h:12 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "VMap-bronnen" -#: mail/mail-crypto.c:84 -msgid "Could not create a PGP verification context." -msgstr "Kon geen PGP verificatie context maken" +#: filter/filter.glade.h:13 +msgid "with all active remote folders" +msgstr "met alle actieve niet-lokale mappen" -#: mail/mail-crypto.c:113 -msgid "Could not create a PGP encryption context." -msgstr "Kon geen PGP encryptie context maken." +#: filter/filter.glade.h:14 +msgid "with all local and active remote folders" +msgstr "met alle lokale en actieve niet-lokale mappen" -#: mail/mail-crypto.c:138 -msgid "Could not create a PGP decryption context." -msgstr "Kon geen PGP decryptie context maken" +#: filter/filter.glade.h:15 +msgid "with all local folders" +msgstr "met alle lokale folders" -#: mail/mail-crypto.c:173 -msgid "Could not create a S/MIME signature context." -msgstr "Kon geen S/MIME ondertekening context maken" +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Color" +msgstr "Geef Kleur" -#: mail/mail-crypto.c:205 -#, fuzzy -msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." -msgstr "Kon geen S/MIME encryptie context maken" +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "Geef Score" -#: mail/mail-crypto.c:236 -msgid "Could not create a S/MIME encryption context." -msgstr "Kon geen S/MIME encryptie context maken" +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlages" -#: mail/mail-crypto.c:267 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 #, fuzzy -msgid "Could not create a S/MIME envelope context." -msgstr "Kon geen S/MIME encryptie context maken" +msgid "Beep" +msgstr "Belem" -#: mail/mail-crypto.c:297 -#, fuzzy -msgid "Could not create a S/MIME decode context." -msgstr "Kon geen S/MIME decryptie context maken" +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +msgid "contains" +msgstr "bevat" -#: mail/mail-display.c:252 -msgid "Save Attachment" -msgstr "Bijlage Opslaan" +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "Kopieer naar Map" -#: mail/mail-display.c:359 -msgid "Save to Disk..." -msgstr "Opslaan op Schijf..." +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Date received" +msgstr "Ontvangstdatum" -#: mail/mail-display.c:361 -msgid "View Inline" -msgstr "Geef Ingebonden Weer" +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Date sent" +msgstr "Verzendingsdatum" -#: mail/mail-display.c:363 -#, c-format -msgid "Open in %s..." -msgstr "Openen in %s..." +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +msgid "Deleted" +msgstr "Verwijderd" -#: mail/mail-display.c:424 -#, c-format -msgid "View Inline (via %s)" -msgstr "Geef Ingebonden Weer (via %s)" +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "does not contain" +msgstr "bevat niet" -#: mail/mail-display.c:428 -msgid "Hide" -msgstr "Verbergen" +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not end with" +msgstr "eindigt niet op" -#: mail/mail-display.c:449 -msgid "External Viewer" -msgstr "Extern Weergave Programma" +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not exist" +msgstr "bestaat niet" -#: mail/mail-display.c:1171 -msgid "Loading message content" -msgstr "Bezig met laden berichtinhoud" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not sound like" +msgstr "klinkt niet als" -#: mail/mail-display.c:1666 -#, fuzzy -msgid "Open Link in Browser" -msgstr "Open link in browser" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "does not start with" +msgstr "begint niet met" -#: mail/mail-display.c:1668 -#, fuzzy -msgid "Copy Link Location" -msgstr "Kopieer locatie (FIXME)" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "bestaat niet" -#: mail/mail-display.c:1671 -#, fuzzy -msgid "Save Link as (FIXME)" -msgstr "Sla op als (FIXME)" +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "Draft" +msgstr "Klad" -#: mail/mail-display.c:1674 -#, fuzzy -msgid "Save Image as..." -msgstr "Opslaan als..." +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +msgid "ends with" +msgstr "eindigt op" -#: mail/mail-format.c:646 -#, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "%s bijlage" +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "Shellopdracht uitvoeren" -#: mail/mail-format.c:692 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "Kon MIME bericht niet verwerken. Laat zien als source" +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Exist" +msgstr "Bestaat" -#: mail/mail-format.c:775 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "exists" +msgstr "bestaat" -#: mail/mail-format.c:867 -#, fuzzy -msgid "Bad Address" -msgstr "Ongeldig E-mailadres" +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Expression" +msgstr "Expressie" -#: mail/mail-format.c:910 -#: mail/message-list.etspec.h:3 -msgid "From" -msgstr "Van" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Follow Up" +msgstr "Antwoord" -#: mail/mail-format.c:914 -msgid "Reply-To" -msgstr "Antwoordadres" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/mail-config.c:74 +#: mail/mail-config.glade.h:82 +msgid "Important" +msgstr "Belangrijk" -#: mail/mail-format.c:919 -#: mail/message-list.etspec.h:11 -msgid "To" -msgstr "Aan" +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "is" +msgstr "is" -#: mail/mail-format.c:924 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is after" +msgstr "is na" -#: mail/mail-format.c:929 -#, fuzzy -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc:" - -#: mail/mail-format.c:1768 -#, fuzzy -msgid "" -"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." -msgstr "Dit bericht is digitaal ondertekend en is authentiek." +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is before" +msgstr "is voor" -#: mail/mail-format.c:1791 -msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -msgstr "Evolution herkent dit type ondertekening niet." +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is Flagged" +msgstr "is Gemarkeerd" -#: mail/mail-format.c:1799 -msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "Dit bericht is digitaal ondertekend en is authentiek." +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is greater than" +msgstr "is groter dan" -#: mail/mail-format.c:1807 -msgid "" -"This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" -"Dit bericht is digitaal ondertekend, maar er kan niet worden aangetoond dat " -"het authentiek is." +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is less than" +msgstr "is kleiner dan" -#: mail/mail-format.c:2022 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "Verwijzing naar FTP site (%s)" +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is not" +msgstr "is niet" -#: mail/mail-format.c:2036 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s) geldig bij site \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not Flagged" +msgstr "Is niet Gemarkeerd" -#: mail/mail-format.c:2041 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s)" +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "Mailing list" +msgstr "Mailinglijst" -#: mail/mail-format.c:2070 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "Verwijzing naar FTP site (%s)" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "Message Body" +msgstr "Berichtinhoud" -#: mail/mail-format.c:2078 -#, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "Verwijzing naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)" +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "Message Header" +msgstr "Berichtkop" -#: mail/mail-format.c:2083 -msgid "Malformed external-body part." -msgstr "Misvormd extern-berichtgedeelte" +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Move to Folder" +msgstr "Verplaats naar Map" -#: mail/mail-local.c:626 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 #, fuzzy -msgid "Reconfiguring folder" -msgstr "Map wordt ververest" +msgid "Play Sound" +msgstr "Speel een geluid af:" -#: mail/mail-local.c:707 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" -"open this folder anymore: %s: %s" -msgstr "" -"Kan map-metainfo niet opslaan: deze map kan waarschijnlijk niet\n" -"meer worden geopend: %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/message-tag-followup.c:58 +msgid "Read" +msgstr "Gelezen" -#: mail/mail-local.c:763 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "Recipients" +msgstr "Geadresseerden" -#: mail/mail-local.c:815 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" -"%s" +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "Regex Match" +msgstr "Overeenkomende Regex" -#: mail/mail-local.c:1281 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Bezig met veranderen mapformaat van \"%s\" naar \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "Replied to" +msgstr "Beantwoord aan" -#: mail/mail-local.c:1296 -#, c-format -msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" -msgstr "%s mag niet opnieuw geconfigureerd worden omdat het geen lokale map is" +#: filter/libfilter-i18n.h:43 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:8 +msgid "Score" +msgstr "Score" -#: mail/mail-local.c:1318 -msgid "" -"If you can no longer open this mailbox, then\n" -"you may need to repair it manually." -msgstr "" -"Als deze map niet meer kan worden geopend, dan is\n" -"het wellicht noodzakelijk om deze handmatig te repareren." +#: filter/libfilter-i18n.h:44 mail/mail-callbacks.c:1548 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" -#: mail/mail-local.c:1407 -msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -msgstr "U kunt het formaat van een niet-lokale map niet veranderen." +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "Set Status" +msgstr "Stel Status in" -#: mail/mail-local.c:1416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reconfigure /%s" -msgstr "Herconfigureer %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "Size (kB)" +msgstr "Grootte (kB)" -#: mail/mail-mt.c:254 -#, c-format -msgid "" -"Error while '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Fout tijdens '%s':\n" -"%s" +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "sounds like" +msgstr "klinkt als" -#: mail/mail-mt.c:257 -#, c-format -msgid "" -"Error while performing operation:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fout tijden het uitvoeren van bewerking:\n" -"%s" +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "Source Account" +msgstr "Source-Account" -#: mail/mail-mt.c:901 -msgid "Working" -msgstr "Bezig" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "Specific header" +msgstr "Specifieke kop" -#: mail/mail-ops.c:87 -#, fuzzy -msgid "Filtering Folder" -msgstr "Map wordt ververest" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "starts with" +msgstr "begint met" -#: mail/mail-ops.c:258 -#, fuzzy -msgid "Fetching Mail" -msgstr "Berichten aan het ontvangen" +#: filter/libfilter-i18n.h:52 +msgid "Stop Processing" +msgstr "Stop met Verwerken" -#: mail/mail-ops.c:498 -#: mail/mail-ops.c:527 -msgid "However, the message was successfully sent." -msgstr "Maar het bericht is wel succesvol verzonden." +#: filter/libfilter-i18n.h:53 mail/mail-format.c:938 +#: mail/message-list.etspec.h:12 +msgid "Subject" +msgstr "Onderwerp" -#: mail/mail-ops.c:563 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Bezig met verzenden \"%s\"" +#: filter/rule-editor.c:179 +msgid "Rules" +msgstr "Regel" -#: mail/mail-ops.c:683 -#, c-format -msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "Bezig met verzenden bericht %d van %d" +#: filter/rule-editor.c:286 +msgid "Add Rule" +msgstr "Regel Toevoegen" -#: mail/mail-ops.c:702 -#, c-format -msgid "Failed on message %d of %d" -msgstr "faalde op bericht %d van %d" +#: filter/rule-editor.c:361 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Regel bewerken" -#: mail/mail-ops.c:704 -#: mail/mail-send-recv.c:545 -msgid "Complete." -msgstr "Voltooid." +#: filter/score-editor.c:130 +msgid "Score Rules" +msgstr "Bewerk Scoreregel" -#: mail/mail-ops.c:797 -msgid "Saving message to folder" -msgstr "Bezig met opslaan bericht in map" +#: filter/vfolder-rule.c:204 +msgid "You must name this vfolder." +msgstr "U moet deze vfolder een naam geven." -#: mail/mail-ops.c:877 -#, c-format -msgid "Moving messages to %s" -msgstr "Bezig met verplaatsen van berichten naar %s" +#: filter/vfolder-rule.c:213 +msgid "You need to to specify at least one folder as a source." +msgstr "U moet minstens één map als bron opgeven." -#: mail/mail-ops.c:877 -#, c-format -msgid "Copying messages to %s" -msgstr "Bezig met het kopiëren van berichten naar %s" +#: importers/elm-importer.c:95 +msgid "Evolution is importing your old Elm mail" +msgstr "Evolution is uw oude Elm mail aan het importeren" -#: mail/mail-ops.c:904 -msgid "Moving" -msgstr "Bezig met verplaatsen" +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 +#: importers/pine-importer.c:101 +msgid "Importing..." +msgstr "Importeren..." -#: mail/mail-ops.c:907 -msgid "Copying" -msgstr "Bezig met kopiëren" +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 +#: importers/pine-importer.c:103 +msgid "Please wait" +msgstr "Een ogenblik geduld aub" -#: mail/mail-ops.c:1017 +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +#: importers/pine-importer.c:365 #, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\"" - -#. Fill in the new fields -#: mail/mail-ops.c:1067 -#: shell/e-local-storage.c:178 -msgid "Trash" -msgstr "Prullenbak" - -#: mail/mail-ops.c:1200 -msgid "Forwarded messages" -msgstr "Doorgestuurde berichten" +msgid "Importing %s as %s" +msgstr "Importeren %s als %s" -#: mail/mail-ops.c:1243 +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782 +#: importers/pine-importer.c:471 #, c-format -msgid "Opening folder %s" -msgstr "Bezig met openen map %s" +msgid "Scanning %s" +msgstr "Bezig met doorzoeken %s" -#: mail/mail-ops.c:1315 -#, c-format -msgid "Opening store %s" -msgstr "Bezig met openen van opslag %s" +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 +msgid "Mail" +msgstr "Post" -#: mail/mail-ops.c:1384 -#, c-format -msgid "Removing folder %s" -msgstr "verwijderen map %s" +#: importers/elm-importer.c:545 +msgid "" +"Evolution has found Elm mail files\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution heeft Elm mailbestand gevonden\n" +"Wilt u deze importeren naar Evolution?" -#: mail/mail-ops.c:1478 -#, fuzzy, c-format -msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "Bezig met aanmaken van nieuwe map" +#: importers/elm-importer.c:574 +msgid "Elm" +msgstr "Elm" -#: mail/mail-ops.c:1529 -msgid "Refreshing folder" -msgstr "Map wordt ververest" +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adresboek" -#: mail/mail-ops.c:1565 -msgid "Expunging folder" -msgstr "Bezig met legen map" +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 +msgid "" +"Evolution has found GnomeCard files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution heeft GnomeCard bestanden geovnden.\n" +"Wilt u deze importeren naar Evolution?" -#: mail/mail-ops.c:1614 -#, c-format -msgid "Retrieving message %s" -msgstr "Bezig met ophalen bericht %s" +#: importers/netscape-importer.c:106 +msgid "Evolution is importing your old Netscape data" +msgstr "Evolution importeert uw oude Netscape informatie" -#: mail/mail-ops.c:1681 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving %d message(s)" -msgstr "Bezig met ophalen berichten" +#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 +msgid "Scanning directory" +msgstr "Map wordt gescant" -#: mail/mail-ops.c:1767 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving %d messsage(s)" -msgstr "Bezig met het opslaan van berichten" +#: importers/netscape-importer.c:897 +msgid "Starting import" +msgstr "Importeren wordt gestart" -#: mail/mail-ops.c:1879 -#, c-format +#: importers/netscape-importer.c:963 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen:" + +#: importers/netscape-importer.c:984 msgid "" -"Unable to create output file: %s\n" -" %s" +"Evolution has found Netscape mail files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" msgstr "" -"Kon uitvoerbestand niet maken: %s\n" -" %s" +"Evolution heeft Netscape mailbestanden gevonden.\n" +"Wilt u deze importeren naar Evolution?" -#: mail/mail-ops.c:1907 -#, c-format +#: importers/pine-importer.c:100 +msgid "Evolution is importing your old Pine data" +msgstr "Evolution importeert uw oude Pine informatie" + +#: importers/pine-importer.c:663 msgid "" -"Error saving messages to: %s:\n" -" %s" +"Evolution has found Pine mail files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"Fout bij opslaan berichten in: %s:\n" -" %s" +"Evolution heeft Pine mailbestanden gevonden.\n" +"Wilt u deze importeren naar Evolution?" -#: mail/mail-ops.c:1981 -msgid "Saving attachment" -msgstr "Bezig met opslaan bijlage" +#: importers/pine-importer.c:691 +msgid "Pine" +msgstr "Pine" -#: mail/mail-ops.c:1997 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create output file: %s:\n" -" %s" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +msgid "Composer Preferences" msgstr "" -"Kan uitvoerbestand niet maken: %s:\n" -" %s" -#: mail/mail-ops.c:2028 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" -msgstr "Kon gegevens niet wegschrijven: %s" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." +msgstr "Fabriek voor de Evolution takencomponent" -#: mail/mail-ops.c:2097 -#, c-format -msgid "Disconnecting from %s" -msgstr "Verbreken van %s" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." +msgstr "Fabriek voor de Evolution opsteller." -#: mail/mail-ops.c:2098 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reconnecting to %s" -msgstr "Verbreken van %s" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." +msgstr "Fabriek voor de Evolution opsteller." -#: mail/mail-ops.c:2197 -#, c-format -msgid "Executing shell command: %s" -msgstr "Shellopdracht wordt uitgevoerd: %s" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2 +msgid "Evolution component for handling mail." +msgstr "Evolution-component voor het afhandelen van post" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 -msgid "_Search" -msgstr "_Zoeken" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +msgid "Evolution mail composer." +msgstr "Evolution bericht-opsteller." -#: mail/mail-search.c:137 -msgid "(Untitled Message)" -msgstr "(Naamloos)" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +msgid "Evolution mail executive summary component." +msgstr "Evolution post-samenvattingscomponent." -#: mail/mail-search.c:240 -#, fuzzy -msgid "Untitled Message" -msgstr "(Naamloos)" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +msgid "Evolution mail folder display component." +msgstr "Evolution postmap-weergavecomponent." -#: mail/mail-search.c:244 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 +msgid "Evolution mail folder factory component." +msgstr "Evolution postmap-factorycomponent." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 +msgid "Factory for the Evolution composer." +msgstr "Fabriek voor de Evolution opsteller." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 +msgid "Factory for the Mail Summary component." +msgstr "Fabriek voor het post-samenvattingscomponent." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 #, fuzzy -msgid "Empty Message" -msgstr "Bericht" +msgid "Mail Accounts" +msgstr "Accounts" -#: mail/mail-search.c:291 -msgid "Find in Message" -msgstr "Vind in bericht" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 mail/mail-config.glade.h:94 +msgid "Mail Preferences" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:321 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Hoofdlettergevoelig" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 +msgid "Mail configuration interface" +msgstr "Mail configuratie interface" -#: mail/mail-search.c:323 -msgid "Search Forward" -msgstr "Zoek doorgestuurde" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 +msgid "This page can be used to configure E-Mail Accounts" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:343 -msgid "Find:" -msgstr "Zoek:" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 +msgid "This page can be used to configure Mailer preferences" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:346 -msgid "Matches:" -msgstr "Klopt:" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 +msgid "This page can be used to configure the Composer" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:143 -msgid "Cancelling..." -msgstr "annuleren ..." +#: mail/component-factory.c:100 +msgid "Folder containing mail" +msgstr "Map die post bevat" -#: mail/mail-send-recv.c:251 -#, fuzzy, c-format -msgid "Server: %s, Type: %s" -msgstr "Servertype: " +#: mail/component-factory.c:101 +msgid "Virtual Trash" +msgstr "Virtueal Afval" -#: mail/mail-send-recv.c:253 -#, c-format -msgid "Path: %s, Type: %s" -msgstr "Pas: %s, Type: %s" +#: mail/component-factory.c:101 +msgid "Virtual Trash folder" +msgstr "Virtuele Afvalmap" -#: mail/mail-send-recv.c:255 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type: %s" -msgstr "Type:" +#: mail/component-factory.c:117 +msgid "This folder cannot contain messages." +msgstr "Deze map kan geen berichten bevatten." -#: mail/mail-send-recv.c:292 -#, fuzzy -msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "Versturen en ontvangen van berichten" +#: mail/component-factory.c:401 +msgid "Properties..." +msgstr "Eigenschappen..." -#: mail/mail-send-recv.c:294 -#, fuzzy -msgid "Cancel All" -msgstr "Annuleren" +#: mail/component-factory.c:401 +msgid "Change this folder's properties" +msgstr "Verander de eigenschappen van deze map" -#: mail/mail-send-recv.c:354 -msgid "Updating..." -msgstr "Aan het Actualiseren ..." +#: mail/component-factory.c:764 +msgid "" +"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " +"order." +msgstr "" +"Sommige van uw email-instellingen lijken ongeldig, controleer alstublieft of " +"alles goed staat." -#: mail/mail-send-recv.c:355 -#: mail/mail-send-recv.c:408 -msgid "Waiting..." -msgstr "Aan het Wachten ..." +#: mail/component-factory.c:923 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "Er is geen post-transportmethode ingesteld" -#: mail/mail-send-recv.c:541 -msgid "Cancelled." -msgstr "Geannuleerd." +#: mail/component-factory.c:965 +msgid "New Mail Message" +msgstr "Nieuw Bericht" -#: mail/mail-session.c:222 -msgid "User canceled operation." -msgstr "Gebruiker heeft operatie afgebroken." +#: mail/component-factory.c:965 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "_Mail Message" +msgstr "Bericht" -#: mail/mail-session.c:321 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter Password for %s" -msgstr "Voor uw wachtwoord in voor %s" +#: mail/component-factory.c:992 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Kan de Mail-component van Evolution niet initialiseren." -#: mail/mail-session.c:324 -#, fuzzy -msgid "Enter Password" -msgstr "Wachtwoord" +#: mail/component-factory.c:1001 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." +msgstr "Kan de mailconfiguratie-component van Evolution niet initialiseren." -#: mail/mail-summary.c:109 -#, fuzzy -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Versleutelde berichten worden niet weergegeven" +#: mail/component-factory.c:1007 +msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." +msgstr "Kan de Map-info-component van Evolution niet initialiseren." -#: mail/mail-summary.c:467 +#: mail/component-factory.c:1207 mail/component-factory.c:1238 #, fuzzy -msgid "Mail Summary" -msgstr "Samenvatting Post" +msgid "Connecting..." +msgstr "Verbinden met server..." -#: mail/mail-tools.c:256 +#: mail/component-factory.c:1248 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "Kan opslag niet registreren met shell" + +#: mail/folder-browser-ui.c:342 #, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Doorgestuurd bericht - %s" +msgid "Properties for \"%s\"" +msgstr "Eigenschappen voor \"%s\"" -#: mail/mail-tools.c:260 -#, fuzzy -msgid "Forwarded message" -msgstr "Doorgestuurde berichten" +#: mail/folder-browser-ui.c:344 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" -#: mail/mail-tools.c:394 -#, fuzzy -msgid "Forwarded Message" -msgstr "Doorgestuurde berichten" +#: mail/folder-browser.c:300 mail/mail-display.c:331 mail/mail-display.c:840 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "Kon tijdelijke directory niet maken: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting up vfolder: %s" -msgstr "Bezig met aanmaken van nieuwe map" +#: mail/folder-browser.c:755 +#, c-format +msgid "%d new" +msgstr " %d nieuw" -#: mail/mail-vfolder.c:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "Updating vfolders for uri: %s" -msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\"" +#: mail/folder-browser.c:758 mail/folder-browser.c:766 +#: mail/folder-browser.c:769 +msgid ", " +msgstr ", " -#: mail/mail-vfolder.c:419 +#: mail/folder-browser.c:760 #, c-format -msgid "" -"The following vFolder(s):\n" -"%sUsed the removed folder:\n" -" '%s'\n" -"And have been updated." -msgstr "" -"De volgende vMappen:\n" -"%sGebruikten de verwijderde map:\n" -" '%s'\n" -"En zijn aangepast." +msgid "%d hidden" +msgstr "%d verborgen" -#: mail/mail-vfolder.c:728 -msgid "VFolders" -msgstr "VMappen" +#: mail/folder-browser.c:762 +#, c-format +msgid "%d visible" +msgstr "%d zichtbaar" -#: mail/mail-vfolder.c:785 -#, fuzzy -msgid "vFolders" -msgstr "Mappen" +#: mail/folder-browser.c:767 +#, c-format +msgid "%d selected" +msgstr "%d geselecteerd" -#: mail/mail-vfolder.c:825 -#, fuzzy -msgid "Edit VFolder" -msgstr "Bewerk VMappen" +#: mail/folder-browser.c:772 +#, c-format +msgid "%d unsent" +msgstr "%d niet verzonden" -#: mail/mail-vfolder.c:841 +#: mail/folder-browser.c:774 #, c-format -msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." -msgstr "" -"Poging tot aanpassen van vMap '%s' gedetecteerd terwijl deze niet bestaat." +msgid "%d sent" +msgstr "%d verzonden" -#: mail/mail-vfolder.c:895 -msgid "New VFolder" -msgstr "Nieuwe VMap" +#: mail/folder-browser.c:776 +#, c-format +msgid "%d total" +msgstr "%d totaal" -#: mail/message-browser.c:212 +#: mail/folder-browser.c:1083 #, fuzzy -msgid "(No subject)" -msgstr "Fwd: (geen onderwerp)" +msgid "Create _Virtual Folder From Search..." +msgstr "Maak VMap Van Bericht" -#: mail/message-browser.c:214 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - Message" -msgstr "Bericht" +#: mail/folder-browser.c:1575 +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "VMap op _Onderwerp" -#: mail/message-list.c:662 -msgid "Unseen" -msgstr "Ongelezen" +#: mail/folder-browser.c:1576 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "VMap op Afze_nder" -#: mail/message-list.c:663 -msgid "Seen" -msgstr "Gelezen" +#: mail/folder-browser.c:1577 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "VMap op _Geadresseerden" -#: mail/message-list.c:664 -msgid "Answered" -msgstr "Beantwoord" +#: mail/folder-browser.c:1578 +msgid "VFolder on Mailing _List" +msgstr "VMap op Mailing_Lijst" -#: mail/message-list.c:665 -msgid "Multiple Unseen Messages" -msgstr "Meerdere Ongelezen Berichten" +#: mail/folder-browser.c:1582 +msgid "Filter on Sub_ject" +msgstr "Filter op Onderwerp" -#: mail/message-list.c:666 -msgid "Multiple Messages" -msgstr "Meerdere Berichten" +#: mail/folder-browser.c:1583 +msgid "Filter on Sen_der" +msgstr "Filter op Afzen_der" -#: mail/message-list.c:675 -msgid "Lowest" -msgstr "Laagste" +#: mail/folder-browser.c:1584 +msgid "Filter on Re_cipients" +msgstr "Filter op Geadresseerden" -#: mail/message-list.c:676 -msgid "Lower" -msgstr "Laag" +#: mail/folder-browser.c:1585 mail/folder-browser.c:1917 +msgid "Filter on _Mailing List" +msgstr "Filter op _Mailinglijst" -#: mail/message-list.c:680 -msgid "Higher" -msgstr "Hoog" +#: mail/folder-browser.c:1603 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +msgid "_Edit as New Message..." +msgstr "B_ewerk als Nieuw Bericht..." -#: mail/message-list.c:681 -msgid "Highest" -msgstr "Hoogste" +#: mail/folder-browser.c:1605 +msgid "_Print" +msgstr "_Afdrukken" -#: mail/message-list.c:937 -msgid "?" -msgstr "?" +#: mail/folder-browser.c:1609 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 +msgid "_Reply to Sender" +msgstr "Afzender beantwoorden" -#: mail/message-list.c:944 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Vandaag %l:%M %p" +#: mail/folder-browser.c:1610 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +msgid "Reply to _List" +msgstr "Lijst Be_antwoorden" -#: mail/message-list.c:953 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Gisteren %l:%M %p" +#: mail/folder-browser.c:1611 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +msgid "Reply to _All" +msgstr "Iedereen Be_antwoorden" -#: mail/message-list.c:965 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" +#: mail/folder-browser.c:1612 +msgid "_Forward" +msgstr "_Doorsturen" -#: mail/message-list.c:975 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" +#: mail/folder-browser.c:1616 +#, fuzzy +msgid "Follo_w Up..." +msgstr "Antwoord..." -#: mail/message-list.c:2387 +#: mail/folder-browser.c:1617 #, fuzzy -msgid "Generating message list" -msgstr "Bezig met het opslaan van berichten" +msgid "Fla_g Completed" +msgstr "Markeer als Voltooid" -#: mail/message-list.etspec.h:2 -msgid "Flagged" -msgstr "Gevlagd" +#: mail/folder-browser.c:1618 +#, fuzzy +msgid "Cl_ear Flag" +msgstr "Markering Wissen" -#: mail/message-list.etspec.h:5 -msgid "Received" -msgstr "Ontvangen" +#. separator here? +#: mail/folder-browser.c:1622 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +msgid "Mar_k as Read" +msgstr "Mar_keer als Gelezen" -#: mail/message-list.etspec.h:8 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" +#: mail/folder-browser.c:1623 +#, fuzzy +msgid "Mark as _Unread" +msgstr "Markeer als O_ngelezen" -#: mail/subscribe-dialog.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\"" +#: mail/folder-browser.c:1624 +msgid "Mark as _Important" +msgstr "Markeer als _Belangrijk" -#: mail/subscribe-dialog.c:221 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\"" +#: mail/folder-browser.c:1625 +#, fuzzy +msgid "_Mark as Unimportant" +msgstr "Markeer Als _Onbelangrijk" -#: mail/subscribe-dialog.c:318 -#, c-format -msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Bezig met aanmelden bij map \"%s\"" +#: mail/folder-browser.c:1630 +#, fuzzy +msgid "U_ndelete" +msgstr "_Herstellen" -#: mail/subscribe-dialog.c:320 -#, c-format -msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Bezig met afmelden van map \"%s\"" +#: mail/folder-browser.c:1634 +#, fuzzy +msgid "Mo_ve to Folder..." +msgstr "Verplaatsen naar Map..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1279 -#: mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 -msgid "Folder" -msgstr "Map" +#: mail/folder-browser.c:1635 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "_Kopiëren naar Map..." -#: mail/subscribe-dialog.c:1520 +#: mail/folder-browser.c:1639 #, fuzzy -msgid "No server has been selected" -msgstr "Geen bericht geselecteerd" +msgid "Label" +msgstr "Laurel" -#: mail/subscribe-dialog.c:1581 +#: mail/folder-browser.c:1643 #, fuzzy -msgid "Please select a server." -msgstr "Selecteer een service" +msgid "Add Sender to Address_book" +msgstr "Afzender aan Adresboek Toevoegen" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +#: mail/folder-browser.c:1647 #, fuzzy -msgid " _Refresh List " -msgstr "Lijst Verversen" +msgid "Appl_y Filters" +msgstr "Filters Toepassen" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 +#: mail/folder-browser.c:1651 #, fuzzy -msgid "All folders" -msgstr "Selecteer Map" +msgid "Crea_te Rule From Message" +msgstr "Creeer Regel Van Bericht" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 +#: mail/folder-browser.c:1918 #, fuzzy -msgid "Display options" -msgstr "Weergave-instellingen" +msgid "VFolder on M_ailing List" +msgstr "VMap op Mailinglijst" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 -msgid "Folders whose names begin with:" -msgstr "Mappen waarvan de namen beginnen met:" +#: mail/folder-browser.c:1920 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filter on _Mailing List (%s)" +msgstr "Filter op Mailinglijst (%s)" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 -msgid "Manage Subscriptions" -msgstr "Beheer Postbusabonnementen..." +#: mail/folder-browser.c:1921 +#, fuzzy, c-format +msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" +msgstr "VMap op Mailinglijst (%s)" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 -msgid "Show _folders from server: " -msgstr "Toon mappen van server: " +#: mail/folder-browser.h:26 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Subscribe" -msgstr "Abonneren" +#: mail/folder-info.c:64 +msgid "Getting Folder Information" +msgstr "Bezig met Verkrijgen Mapinformatie" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Unsubscribe" -msgstr "Afmelden" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import mbox into Evolution" +msgstr "Fabriek voor het importeren van mbox bestanden naar Evolution" -#: my-evolution/Locations.h:1 -#, fuzzy -msgid "Aarhus" -msgstr "Alarmen" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports mbox files into Evolution" +msgstr "Importeert mbox bestanden naar Evolution" -#: my-evolution/Locations.h:2 -#, fuzzy -msgid "Abakan" -msgstr "Azerbaidjan" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" +msgstr "" +"Fabriek voor het importeren van Outlook Express 4 berichten naar Evolution" -#: my-evolution/Locations.h:3 -msgid "Abbotsford" -msgstr "Abbotsford" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" +msgstr "Importeert Outlook Express 4 bestanden naar Evolution" -#: my-evolution/Locations.h:4 -#, fuzzy -msgid "Aberdeen" -msgstr "Aanwezige" +#: mail/local-config.glade.h:1 +msgid "Current store format:" +msgstr "Huidig opslagformaat:" -#: my-evolution/Locations.h:5 +#: mail/local-config.glade.h:2 #, fuzzy -msgid "Abha" -msgstr "Aruba" +msgid "Index body contents" +msgstr "Inhoud" -#: my-evolution/Locations.h:6 -#, fuzzy -msgid "Abilene" -msgstr "Mobiele Telefoon" +#: mail/local-config.glade.h:3 +msgid "New store format:" +msgstr "Nieuw opslagformaat:" -#: my-evolution/Locations.h:7 -msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." +msgstr "" +"Opmerking: Bij het converteren tussen mailbox formaten zal een fout,\n" +"zoals te weinig diskruimte, wellicht niet automatisch herstelbaar zijn.\n" +"Wees voorzichtig met het gebruiken van deze optie." -#: my-evolution/Locations.h:8 -msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Abu Dhabi" +#: mail/local-config.glade.h:7 +msgid "maildir" +msgstr "maildir" -#: my-evolution/Locations.h:9 -msgid "Abu Dhabi - Bateen" -msgstr "Abu Dhabi - Bateen" +#: mail/local-config.glade.h:8 +msgid "mbox" +msgstr "mbox" -#: my-evolution/Locations.h:10 -msgid "Acajutla" -msgstr "Acajutla" +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "mh" +msgstr "mh" -#: my-evolution/Locations.h:11 -msgid "Acapulco" -msgstr "Acapulco" +#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 +msgid "You have not filled in all of the required information." +msgstr "U heeft niet alle informatie ingevuld die nodig is." -#: my-evolution/Locations.h:12 -#, fuzzy -msgid "Acarigua" -msgstr "Nicaragua" +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor-news.c:160 +msgid "Evolution News Editor" +msgstr "Evolution Nieuwsbeheer" -#: my-evolution/Locations.h:13 -msgid "Adak" -msgstr "Adak" +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor.c:160 +msgid "Evolution Account Editor" +msgstr "Evolution Accountbeheer" -#: my-evolution/Locations.h:14 +#: mail/mail-account-gui.c:52 mail/mail-config.glade.h:17 #, fuzzy -msgid "Adana" -msgstr "Albanië" +msgid "Always" +msgstr "Albany" -#: my-evolution/Locations.h:15 -msgid "Adana/Incirlik" -msgstr "Adana/Incirlik" +#: mail/mail-account-gui.c:53 mail/mail-config.glade.h:176 +msgid "Whenever Possible" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:16 -msgid "Adelaide" -msgstr "Adelaide" - -#: my-evolution/Locations.h:17 +#: mail/mail-account-gui.c:54 mail/mail-config.glade.h:107 #, fuzzy -msgid "Aden" -msgstr "Zweden" +msgid "Never" +msgstr "_elke" -#: my-evolution/Locations.h:18 +#: mail/mail-account-gui.c:1080 mail/mail-account-gui.c:1081 +#: mail/mail-account-gui.c:1324 mail/mail-account-gui.c:1329 +#: mail/mail-config.glade.h:127 #, fuzzy -msgid "Adrar" -msgstr "Andorra" +msgid "Random" +msgstr "Radio" -#: my-evolution/Locations.h:19 -#, fuzzy -msgid "Aeroparque" -msgstr "Ondoorzichtig" +#: mail/mail-account-gui.c:1150 mail/mail-account-gui.c:1165 +msgid "" +"Please specify signature filename\n" +"in Andvanced section of signature settings." +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:20 -msgid "Aeropuerto del Norte" -msgstr "Aeropuerto del Norte" +#: mail/mail-account-gui.c:1846 +msgid "You may not create two accounts with the same name." +msgstr "U kunt niet meerdere accounts met dezelfde naam maken." -#: my-evolution/Locations.h:21 -#, fuzzy -msgid "Afonsos" -msgstr "Anoniem" +#: mail/mail-accounts.c:210 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze account wilt verwijderen?" -#: my-evolution/Locations.h:22 -#, fuzzy -msgid "Africa" -msgstr "Zuid-Afrika" +#: mail/mail-accounts.c:214 +msgid "Don't delete" +msgstr "Niet verwijderen" -#: my-evolution/Locations.h:23 -msgid "Afyon" -msgstr "Afyon" +#: mail/mail-accounts.c:217 +msgid "Really delete account?" +msgstr "Daadwerkelijk dit account verwijderen?" -#: my-evolution/Locations.h:24 +#: mail/mail-accounts.c:340 mail/mail-accounts.c:374 +msgid "Disable" +msgstr "Uitzetten." + +#: mail/mail-accounts.c:342 mail/mail-accounts.c:376 +msgid "Enable" +msgstr "Aanzetten" + +#: mail/mail-accounts.c:498 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "Enabled" +msgstr "Aangezet" + +#: mail/mail-accounts.c:499 mail/mail-accounts.etspec.h:1 #, fuzzy -msgid "Agen" -msgstr "Argentinië" +msgid "Account name" +msgstr "_Accountnaam:" -#: my-evolution/Locations.h:25 +#: mail/mail-accounts.c:500 mail/mail-accounts.etspec.h:3 #, fuzzy -msgid "Aguascaliantes" -msgstr "Australië" +msgid "Protocol" +msgstr "Puerto Rico" -#: my-evolution/Locations.h:26 -msgid "Ahmadabad" -msgstr "Ahmadabad" +#: mail/mail-autofilter.c:72 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "Post versturen naar %s" -#: my-evolution/Locations.h:27 -msgid "Ahwaz" -msgstr "Ahwaz" +#: mail/mail-autofilter.c:217 +#, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Onderwerp is %s" -#: my-evolution/Locations.h:28 -msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +#: mail/mail-autofilter.c:233 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "Post ophalen van %s" -#: my-evolution/Locations.h:29 -msgid "Air Force" -msgstr "Air Force" +#: mail/mail-autofilter.c:289 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "%s mailinglijst" -#: my-evolution/Locations.h:30 -msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" -msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" +#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "Filterregel Toevoegen" -#: my-evolution/Locations.h:31 -msgid "Akeno Ab" -msgstr "Akeno Ab" +#: mail/mail-callbacks.c:93 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" +"U heeft email nog niet geconfigureerd.\n" +"Dit moet gebeuren voordat u email-berichten kunt opstellen, versturen,\n" +"of ontvangen.\n" +"Wilt u email nu configureren?" -#: my-evolution/Locations.h:32 -msgid "Akita Airport" -msgstr "Akita Airport" +#: mail/mail-callbacks.c:142 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"U dient een identiteit te configuren\n" +"voordat u post kunt versturen." -#: my-evolution/Locations.h:33 -msgid "Akron" -msgstr "Akron" +#: mail/mail-callbacks.c:156 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"U moet een verzend-wijze instellen\n" +"voordat u email kunt versturen." -#: my-evolution/Locations.h:34 -msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +#. FIXME: this wording sucks +#: mail/mail-callbacks.c:194 +msgid "" +"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " +"not want HTML-formatted mail:\n" +msgstr "" +"U verstuurt een HTML-geformateerd bericht, maar de volgende ontvangers " +"willen geen HTML emailtjes ontvangen:\n" -#: my-evolution/Locations.h:35 -#, fuzzy -msgid "Alabama" -msgstr "Albanië" +#: mail/mail-callbacks.c:209 +msgid "Send anyway?" +msgstr "Toch versturen?" -#: my-evolution/Locations.h:36 -msgid "Al Ahsa" -msgstr "Al Ahsa" +#: mail/mail-callbacks.c:251 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" +"Dit bericht heeft geen onderwerp.\n" +"Weet u zeker dat u het wilt versturen?" -#: my-evolution/Locations.h:37 -msgid "Al Ain" -msgstr "Al Ain" +#: mail/mail-callbacks.c:295 +msgid "" +"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " +"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +msgstr "" +"Omdat de contactenlijst waar u heen stuurt configureerd is voor verborgen " +"adreslijsten zal dit bericht slechts Bcc dressen bevatten." -#: my-evolution/Locations.h:38 -msgid "Alamogordo" -msgstr "Alamogordo" +#: mail/mail-callbacks.c:299 +msgid "This message contains only Bcc recipients." +msgstr "Dit bericht bevat alleen Bcc-ontvangers." -#: my-evolution/Locations.h:39 -#, fuzzy -msgid "Alamosa" -msgstr "Alarmen" +#: mail/mail-callbacks.c:303 +msgid "" +"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " +"Apparently-To header.\n" +"Send anyway?" +msgstr "" +"Mogelijk onthult de mail server de identiteit van de ontvangers door het " +"toevoegen van een 'Apparently-To' kop.\n" +"Toch versturen?" -#: my-evolution/Locations.h:40 -#, fuzzy -msgid "Alaska" -msgstr "Alarmen" +#: mail/mail-callbacks.c:408 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" +"De geadresseerde moeten worden gespecificeerd om dit bericht te versturen." -#: my-evolution/Locations.h:41 -msgid "Al Baha" -msgstr "Al Baha" +#: mail/mail-callbacks.c:497 +msgid "You must configure an account before you can send this email." +msgstr "U moet een account configureren voordat u deze email kunt versturen." -#: my-evolution/Locations.h:42 -msgid "Albania" -msgstr "Albanië" +#: mail/mail-callbacks.c:623 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" +"Kan de drafts map voor die account niet openen.\n" +"Wilt u gebruik maken van de standaardmap?" -#: my-evolution/Locations.h:43 -#, fuzzy -msgid "Albany" -msgstr "Albanië" +#: mail/mail-callbacks.c:977 +msgid "an unknown sender" +msgstr "een onbekende afzender" -#: my-evolution/Locations.h:44 -#, fuzzy -msgid "Albenga" -msgstr "Albanië" +#: mail/mail-callbacks.c:981 +msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" +msgstr "Op %a %d-%m-%Y, om %H:%M schreef %%s:" -#: my-evolution/Locations.h:45 -#, fuzzy -msgid "Alberta" -msgstr "Algerije" +#: mail/mail-callbacks.c:1426 mail/message-browser.c:130 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "Verplaats bericht(en) naar" -#: my-evolution/Locations.h:46 -msgid "Alborg" -msgstr "Alborg" +#: mail/mail-callbacks.c:1428 mail/message-browser.c:132 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "Kopieer bericht(en) naar" -#: my-evolution/Locations.h:47 -msgid "Albuquerque" -msgstr "Albuquerque" +#: mail/mail-callbacks.c:2087 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" +msgstr "Weet u zeker dat u alle %d berichten wilt bewerken?" -#: my-evolution/Locations.h:48 -#, fuzzy -msgid "Alderney" -msgstr "Mapnaam:" +#: mail/mail-callbacks.c:2112 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" +"U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n" +"in de Kladmap." -#: my-evolution/Locations.h:49 -msgid "Alesund" -msgstr "Alesund" +#: mail/mail-callbacks.c:2151 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n" +"in de Kladmap." -#: my-evolution/Locations.h:50 -#, fuzzy -msgid "Alexandria" -msgstr "Albanië" +#: mail/mail-callbacks.c:2165 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" +msgstr "Weet u zeker dat alle %d berichten wilt herversturen?" -#: my-evolution/Locations.h:51 -msgid "Alexandria-Esler" -msgstr "Alexandria-Esler" +#: mail/mail-callbacks.c:2191 +msgid "No Message Selected" +msgstr "Geen bericht geselecteerd" -#: my-evolution/Locations.h:52 -msgid "Alexandria/Nouzha" -msgstr "Alexandria/Nouzha" +#: mail/mail-callbacks.c:2236 mail/mail-display.c:115 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Bestand overschrijven?" -#: my-evolution/Locations.h:53 -msgid "Alexandroupolis" -msgstr "Alexandroupolis" +#: mail/mail-callbacks.c:2290 +msgid "Save Message As..." +msgstr "Bericht Opslaan Als..." -#: my-evolution/Locations.h:54 -msgid "Algeria" -msgstr "Algerije" +#: mail/mail-callbacks.c:2292 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Berichten Opslaan Als..." -#: my-evolution/Locations.h:55 -#, fuzzy -msgid "Alghero" -msgstr "Algerije" +#: mail/mail-callbacks.c:2360 +msgid "Go to next folder with unread messages?" +msgstr "Volgende map met ongelezen berichten tonen?" -#: my-evolution/Locations.h:56 -#, fuzzy -msgid "Algona" -msgstr "Angola" +#: mail/mail-callbacks.c:2367 +msgid "" +"There are no more new messages in this folder.\n" +"Would you like to go to the next folder?" +msgstr "" +"Er zijn geen nieuwe berichten meer in deze map.\n" +"Wil je naar de volgende map gaan?" -#: my-evolution/Locations.h:57 -msgid "Alicante" -msgstr "Alicante" +#: mail/mail-callbacks.c:2607 +msgid "" +"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " +"continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"\n" +"Really erase these messages?" +msgstr "" +"Deze operatie zal alle berichten die al 'gewist' gemarkeerd zijn permanent " +"verwijderen, en kunt ze niet meer herstellen\n" +"\n" +"De berichten echt verwijderen?" -#: my-evolution/Locations.h:58 -msgid "Alice" -msgstr "Alice" +#: mail/mail-callbacks.c:2717 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fout bij het laden van filterinformatie:\n" +"%s" -#: my-evolution/Locations.h:59 -msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" +#: mail/mail-callbacks.c:2729 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" -#: my-evolution/Locations.h:60 -msgid "Al-Jouf" -msgstr "Al-Jouf" +#: mail/mail-callbacks.c:2772 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Pagina %d van %d" -#: my-evolution/Locations.h:61 -msgid "Allentown" -msgstr "Allentown" +#: mail/mail-callbacks.c:2824 +msgid "Print Message" +msgstr "Bericht Afdrukken" -#: my-evolution/Locations.h:62 -#, fuzzy -msgid "Alliance" -msgstr "Uitgebreid" +#: mail/mail-callbacks.c:2851 +msgid "US-Letter" +msgstr "US-Letter" -#: my-evolution/Locations.h:63 -#, fuzzy -msgid "Alma" -msgstr "Alarmen" +#: mail/mail-callbacks.c:2886 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "Afdrukken van bericht mislukt" -#: my-evolution/Locations.h:64 -#, fuzzy -msgid "Almeria" -msgstr "Algerije" +#: mail/mail-callbacks.c:3069 mail/mail-callbacks.c:3109 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" +msgstr "" +"Weet u zeker dat alle %d berichten in een appart scherm wilt weergeven?" -#: my-evolution/Locations.h:65 -#, fuzzy -msgid "Alpena" -msgstr "Albanië" +#: mail/mail-config-druid.c:146 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in,\n" +"unless you wish to include this information in email you send." +msgstr "" +"Voer uw naam en emailadres in. De \"optionele\" velden behoeven niet te " +"worden ingevuld, tenzij u wilt dat deze informatie wordt meegezonden bij " +"emailberichten die u verzendt." -#: my-evolution/Locations.h:66 -msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +#: mail/mail-config-druid.c:148 +msgid "" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " +"not sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" +"Voer de informatie over de inkomende mailserver in. Als u niet weet wat voor " +"server u gebruikt, neem dan contact op met uw systembeheerder of met uw " +"Provider." -#: my-evolution/Locations.h:67 -#, fuzzy -msgid "Alta" -msgstr "Malta" +#: mail/mail-config-druid.c:150 +msgid "Please select among the following options" +msgstr "Maak uw keuze uit de volgende mogelijkheden" -#: my-evolution/Locations.h:68 +#: mail/mail-config-druid.c:152 +msgid "" +"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " +"sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" +"Voer de informatie in over de wijze waarop email wordt verzonden. Als u niet " +"weet wat u gebruikt, neem dan contact op met uw systembeheerder of met uw " +"Provider." + +#: mail/mail-config-druid.c:154 +msgid "" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and\n" +"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together " +"to\n" +"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the " +"space below.\n" +"This name will be used for display purposes only." +msgstr "" +"U bent bijna klaar met het instellen van uw emailconfiguratie. De " +"identiteit, inkomende emailserver en uitgaande email verzendmethode die u " +"heeft ingevuld zullen worden gevoegd in een aan te maken Evolution " +"emailaccount. Geef een naam aan dit account in de ruimte hieronder. Deze " +"naam zal alleen worden gebruikt als roepnaam." + +#. set window title +#: mail/mail-config-druid.c:627 +msgid "Evolution Account Assistant" +msgstr "Evolution Account Assistent" + +#. red +#: mail/mail-config.c:75 mail/mail-config.glade.h:177 #, fuzzy -msgid "Altamira" -msgstr "Albanië" +msgid "Work" +msgstr "Cork" -#: my-evolution/Locations.h:69 +#. orange +#: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:116 #, fuzzy -msgid "Alton" -msgstr "_Acties" +msgid "Personal" +msgstr "Pownal" -#: my-evolution/Locations.h:70 -msgid "Altoona" -msgstr "Altoona" +#. forest green +#: mail/mail-config.c:77 mail/mail-config.glade.h:167 +#, fuzzy +msgid "To Do" +msgstr "Togo" -#: my-evolution/Locations.h:71 +#. blue +#: mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:90 #, fuzzy -msgid "Alturas" -msgstr "Alarmen" +msgid "Later" +msgstr "na" -#: my-evolution/Locations.h:72 -msgid "Altus" -msgstr "Altus" +#: mail/mail-config.c:631 +#, c-format +msgid "Account %d" +msgstr "Account %d" -#: my-evolution/Locations.h:73 -msgid "Amami Airport" -msgstr "Amami Vliegveld" +#: mail/mail-config.c:2451 +#, c-format +msgid "" +"Could not get inbox for new mail store:\n" +"%s\n" +"No shortcut will be created." +msgstr "" +"Kon geen inbox vinden voor nieuwe mailopslag:\n" +"%s\n" +"Er zal geen snelkoppeling aangemaakt worden." -#: my-evolution/Locations.h:74 -msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" +#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the +#. * full name matches the path. +#. +#: mail/mail-config.c:2462 +#, c-format +msgid "%s: Inbox" +msgstr "%s: Inkomende post" -#: my-evolution/Locations.h:75 -#, fuzzy -msgid "Amarillo" -msgstr "E-mail" +#: mail/mail-config.c:2712 +msgid "Checking Service" +msgstr "Dienst wordt gecontroleerd" -#: my-evolution/Locations.h:76 -msgid "Amasya" -msgstr "Amasya" +#: mail/mail-config.c:2790 mail/mail-config.c:2794 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Verbinden met server..." -#: my-evolution/Locations.h:77 +#: mail/mail-config.c:2991 #, fuzzy -msgid "Ambler" -msgstr "December" +msgid "Unnamed" +msgstr "Ander contact" -#: my-evolution/Locations.h:78 -#, fuzzy -msgid "Amelia" -msgstr "Armenië" +#: mail/mail-config.c:3169 +msgid "Cannot execute signature script" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:79 -#, fuzzy -msgid "Amendola" -msgstr "Angola" +#: mail/mail-config.glade.h:1 +msgid " " +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:80 -#, fuzzy -msgid "Ames" -msgstr "Filters" +#: mail/mail-config.glade.h:2 +msgid " _Check for supported types " +msgstr "_Controleer op ondersteunde types" -#: my-evolution/Locations.h:81 -msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" +#: mail/mail-config.glade.h:3 +msgid " color" +msgstr " kleur" -#: my-evolution/Locations.h:82 -#, fuzzy -msgid "Amsterdam" -msgstr "Oostenrijk" +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid "<< S_imple" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:83 -#, fuzzy -msgid "Anadyr" -msgstr "Andorra" +#: mail/mail-config.glade.h:5 +msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" +msgstr "(SSL wordt niet ondersteund in deze versie van Evolution)" -#: my-evolution/Locations.h:84 -msgid "Anaktuvuk" -msgstr "Anaktuvuk" +#: mail/mail-config.glade.h:6 +msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" +msgstr "(SSL wordt niet ondersteund in deze versie van Evolution)" -#: my-evolution/Locations.h:85 -#, fuzzy -msgid "Anapa" -msgstr "Japan" +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "/home/rodo/cvs/evolution/mail/" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:86 -#, fuzzy -msgid "Anchorage" -msgstr "Andorra" +#: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "" +"Versleutel berichten altijd naar mijzelf bij het versturen van versleutelde " +"berichten" -#: my-evolution/Locations.h:87 -msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" -msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Account" +msgstr "Account" -#: my-evolution/Locations.h:88 -#, fuzzy -msgid "Ancona" -msgstr "Angola" +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Account Information" +msgstr "Accountinformatie" -#: my-evolution/Locations.h:89 -msgid "Andahuayla" -msgstr "Andahuayla" +#: mail/mail-config.glade.h:11 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +msgid "Account Management" +msgstr "Accountbeheer" -#: my-evolution/Locations.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:12 +msgid "Accounts" +msgstr "Accounts" + +#: mail/mail-config.glade.h:13 #, fuzzy -msgid "Anderson" -msgstr "Onweer" +msgid "Ad_vanced >>" +msgstr "Uitgebreid" -#: my-evolution/Locations.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:14 #, fuzzy -msgid "Andoya" -msgstr "Andorra" +msgid "Add new signature" +msgstr "Bewaar handtekening" -#: my-evolution/Locations.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:15 #, fuzzy -msgid "Andravida" -msgstr "Persoon" +msgid "Advanced Options" +msgstr "Bewerking Annuleren" -#: my-evolution/Locations.h:93 -msgid "Andrews AFB" -msgstr "Andrews AFB" +#: mail/mail-config.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Afrikaans" +msgstr "Arkansas" -#: my-evolution/Locations.h:94 -msgid "Angleton" -msgstr "Angleton" +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" +msgstr "Altijd een geheime kopie (Bcc) naar:" -#: my-evolution/Locations.h:95 -#, fuzzy -msgid "Aniak" -msgstr "Armenië" +#: mail/mail-config.glade.h:19 +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" +msgstr "Altijd een kopie (Cc) naar:" -#: my-evolution/Locations.h:96 -msgid "Ankara/Esenboga" -msgstr "Ankara/Esenboga" +#: mail/mail-config.glade.h:20 +msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "" +"Versleutel berichten altijd naar mijzelf bij het versturen van versleutelde " +"berichten" -#: my-evolution/Locations.h:97 -msgid "Ankara/Etimesgut" -msgstr "Ankara/Etimesgut" +#: mail/mail-config.glade.h:21 +msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Onderteken uitgaande berichten altijd bij het gebruik van dit account." -#: my-evolution/Locations.h:98 -msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" +#: mail/mail-config.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "Arica" -#: my-evolution/Locations.h:99 -msgid "Ann Arbor" -msgstr "Ann Arbor" +#: mail/mail-config.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Attach original message" +msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" -#: my-evolution/Locations.h:100 -msgid "Annette" -msgstr "Annette" +#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/message-list.etspec.h:1 +msgid "Attachment" +msgstr "Bijlage" -#: my-evolution/Locations.h:101 -#, fuzzy -msgid "Anniston" -msgstr "Assistent" +#: mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Authentication" +msgstr "Aanmelding" -#: my-evolution/Locations.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:26 #, fuzzy -msgid "Antalya" -msgstr "Italië" +msgid "Automatically detect links" +msgstr "_Automatisch controleren op nieuwe post" -#: my-evolution/Locations.h:103 -#, fuzzy -msgid "Antartica" -msgstr "Antarctica" +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Baltic (IS0-8859-13)" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:104 -#, fuzzy -msgid "Antigo" -msgstr "Angola" +#: mail/mail-config.glade.h:28 +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:29 +msgid "Beep when new mail arrives" +msgstr "Piep bij binnenkomst van nieuwe email" + +#: mail/mail-config.glade.h:30 #, fuzzy -msgid "Antigua" -msgstr "Anguilla" +msgid "Character Set:" +msgstr "Karakterencodering" -#: my-evolution/Locations.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:31 +msgid "Checking for New Mail" +msgstr "Controleren voor Nieuwe Berichten" + +#: mail/mail-config.glade.h:32 #, fuzzy -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua en Barbuda" +msgid "Colors" +msgstr "Komoren" -#: my-evolution/Locations.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:33 #, fuzzy -msgid "Antofagasta" -msgstr "Assistent" +msgid "Command" +msgstr "Bedrijf" -#: my-evolution/Locations.h:108 -msgid "Antwerpen/Deurne" -msgstr "Antwerpen/Deurne" +#: mail/mail-config.glade.h:34 +msgid "Composer" +msgstr "Editor" -#: my-evolution/Locations.h:109 -msgid "Aomori Airport" -msgstr "Aomori Vliegveld" +#: mail/mail-config.glade.h:35 +msgid "Composing Messages" +msgstr "Berichten Opstellen" -#: my-evolution/Locations.h:110 -#, fuzzy -msgid "Apalachicola" -msgstr "vuller" +#: mail/mail-config.glade.h:36 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuratie" -#: my-evolution/Locations.h:111 -msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +#: mail/mail-config.glade.h:37 +msgid "Confirm when Expunging a folder" +msgstr "Bevestigen bij het Legen van een map" -#: my-evolution/Locations.h:112 -#, fuzzy -msgid "Aquadilla" -msgstr "Anguilla" +#: mail/mail-config.glade.h:38 +msgid "" +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Finish\" to save your settings." +msgstr "" +"Gefeliciteerd, uw mailconfiguratie is voltooid.\n" +"\n" +"U kunt nu email versturen en ontvangen met Evolution.\n" +"\n" +"Klik op \"Voltooien\" om uw instellingen op te slaan." -#: my-evolution/Locations.h:113 +#: mail/mail-config.glade.h:44 #, fuzzy -msgid "Aracaju" -msgstr "Macaõ" +msgid "Dari" +msgstr "Bari" -#: my-evolution/Locations.h:114 -#, fuzzy -msgid "Arad" -msgstr "Aruba" +#: mail/mail-config.glade.h:45 +msgid "De_fault" +msgstr "Standaard" -#: my-evolution/Locations.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:46 #, fuzzy -msgid "Arar" -msgstr "Aruba" +msgid "Default Behavior" +msgstr "Standaard Prioriteit:" -#: my-evolution/Locations.h:116 -#, fuzzy -msgid "Araxos" -msgstr "Laos" +#: mail/mail-config.glade.h:47 +msgid "Default Forward style is: " +msgstr "Standaardwijze van doorsturen: " -#: my-evolution/Locations.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:48 #, fuzzy -msgid "Arcata" -msgstr "Antarctica" +msgid "Default Forward style:" +msgstr "Standaardwijze van doorsturen: " -#: my-evolution/Locations.h:118 -msgid "Ardmore" -msgstr "Ardmore" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Default Reply style:" +msgstr "Standaardwijze van doorsturen: " -#: my-evolution/Locations.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:50 #, fuzzy -msgid "Arequipa" -msgstr "Armenië" +msgid "Default character encoding:" +msgstr "Standaard karaktercode:" -#: my-evolution/Locations.h:120 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentinië" +#: mail/mail-config.glade.h:51 +msgid "Default character encoding: " +msgstr "Standaard karaktercode:" -#: my-evolution/Locations.h:121 +#: mail/mail-config.glade.h:52 +msgid "Defaults" +msgstr "Standaard" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 #, fuzzy -msgid "Arica" -msgstr "Oostenrijk" +msgid "Delete selected signature" +msgstr "Verwijder alles behalve de handtekening" -#: my-evolution/Locations.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:54 #, fuzzy -msgid "Arizona" -msgstr "Argentinië" +msgid "Deleting Mail" +msgstr "Berichten aan het ontvangen" -#: my-evolution/Locations.h:123 -msgid "Arkansas" -msgstr "Arkansas" +#: mail/mail-config.glade.h:56 +msgid "Digital IDs..." +msgstr "Digitale ID's..." -#: my-evolution/Locations.h:124 -msgid "Arkhangelsk" -msgstr "Arkhangelsk" +#: mail/mail-config.glade.h:57 +msgid "Display" +msgstr "Weergave" -#: my-evolution/Locations.h:125 -#, fuzzy -msgid "Arlington" -msgstr "Oriëntatie" +#: mail/mail-config.glade.h:58 +msgid "Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "Geen melding bij binnenkomst van nieuwe berichten" -#: my-evolution/Locations.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:59 #, fuzzy -msgid "Artigas" -msgstr "Argentinië" - -#: my-evolution/Locations.h:127 -msgid "Asahikawa Ab" -msgstr "Asahikawa Ab" - -#: my-evolution/Locations.h:128 -msgid "Asahikawa Airport" -msgstr "Asahikawa Vliegveld" +msgid "Do not quote original message" +msgstr "Kan bericht niet opnemen" -#: my-evolution/Locations.h:129 -msgid "Ashburnam" -msgstr "Ashburnam" +#: mail/mail-config.glade.h:60 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +msgid "Done" +msgstr "Klaar" -#: my-evolution/Locations.h:130 -msgid "Asheville" -msgstr "Asheville" +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-local-storage.c:174 +msgid "Drafts" +msgstr "Klad" -#: my-evolution/Locations.h:131 +#: mail/mail-config.glade.h:62 #, fuzzy -msgid "Ashfield" -msgstr "Toegewezen" +msgid "E_mail address:" +msgstr "_Emailadres:" -#: my-evolution/Locations.h:132 -msgid "Ashiya Ab" -msgstr "Ashiya Ab" +#: mail/mail-config.glade.h:63 +msgid "E_nable" +msgstr "Aanzetten" -#: my-evolution/Locations.h:133 +#: mail/mail-config.glade.h:64 #, fuzzy -msgid "Ashland" -msgstr "Thailand" +msgid "Ed_it..." +msgstr "Bewerken..." -#: my-evolution/Locations.h:134 +#: mail/mail-config.glade.h:65 #, fuzzy -msgid "Asia" -msgstr "Oostenrijk" +msgid "Edi_t..." +msgstr "Bewerken..." -#: my-evolution/Locations.h:135 -#, fuzzy -msgid "Aspen" -msgstr "Openen" +#: mail/mail-config.glade.h:66 +msgid "Edit signature content in editor" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:136 +#: mail/mail-config.glade.h:67 #, fuzzy -msgid "Asswan" -msgstr "Assistent" +msgid "Emacs" +msgstr "Oost" -#: my-evolution/Locations.h:137 +#: mail/mail-config.glade.h:68 #, fuzzy -msgid "Astoria" -msgstr "Oostenrijk" +msgid "Email Accounts" +msgstr "Email bevat" -#: my-evolution/Locations.h:138 -#, fuzzy -msgid "Astrakhan" -msgstr "Australië" +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Enable advanced options" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:139 -#, fuzzy -msgid "Asturias" -msgstr "Oostenrijk" +#: mail/mail-config.glade.h:71 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Opdracht Uitvoeren..." -#: my-evolution/Locations.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:72 #, fuzzy -msgid "Asuncion" -msgstr "Reunion" +msgid "File containing signature" +msgstr "Map die post bevat" -#: my-evolution/Locations.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy -msgid "Athens" -msgstr "Bijlages" +msgid "Forwards and Replies" +msgstr "Doorgestuurde berichten" -#: my-evolution/Locations.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:75 +msgid "Get Digital ID..." +msgstr "Haal Digitaal ID op..." + +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy -msgid "Athinai" -msgstr "China" +msgid "HTML Mail" +msgstr "In HTML-berichten" -#: my-evolution/Locations.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:77 #, fuzzy -msgid "Atlanta" -msgstr "Albanië" +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Weerinstellingen" -#: my-evolution/Locations.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:78 #, fuzzy -msgid "Atlantic" -msgstr "Automatisch" +msgid "Hulu" +msgstr "Hurlburt" -#: my-evolution/Locations.h:145 -msgid "Atlantic City" -msgstr "Atlantic City" +#: mail/mail-config.glade.h:79 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "IMAPv4" -#: my-evolution/Locations.h:146 -msgid "Atsugi US NAS" -msgstr "Atsugi US NAS" +#: mail/mail-config.glade.h:80 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +msgid "Identity" +msgstr "Identiteit" -#: my-evolution/Locations.h:147 -msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +#: mail/mail-config.glade.h:81 +msgid "If selected signature will be included in random signature list" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:148 -#, fuzzy -msgid "Auckland" -msgstr "IJsland" +#: mail/mail-config.glade.h:83 +msgid "In HTML mail" +msgstr "In HTML-berichten" -#: my-evolution/Locations.h:149 -msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +#: mail/mail-config.glade.h:84 +msgid "Include in _random signatures list" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:150 +#: mail/mail-config.glade.h:85 +msgid "Inline" +msgstr "Ingebonden" + +#: mail/mail-config.glade.h:86 +msgid "Kerberos " +msgstr "Kerberos" + +#: mail/mail-config.glade.h:87 #, fuzzy -msgid "Augusta" -msgstr "Augustus" +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Snelkoppelingen" -#: my-evolution/Locations.h:151 +#: mail/mail-config.glade.h:88 #, fuzzy -msgid "Aurora" -msgstr "Andorra" +msgid "Labels and Colors" +msgstr "Opslaan en Sluiten" -#: my-evolution/Locations.h:152 +#: mail/mail-config.glade.h:89 #, fuzzy -msgid "Austin" -msgstr "Oostenrijk" +msgid "Language:" +msgstr "Taal" -#: my-evolution/Locations.h:153 +#: mail/mail-config.glade.h:91 #, fuzzy -msgid "Australasia" -msgstr "Australië" +msgid "List of signatures" +msgstr "Bestand met _HTML-ondertekening:" -#: my-evolution/Locations.h:154 -msgid "Australia" -msgstr "Australië" +#: mail/mail-config.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Loading Images" +msgstr "Toon _Afbeeldingen" -#: my-evolution/Locations.h:155 -msgid "Austria" -msgstr "Oostenrijk" +#: mail/mail-config.glade.h:93 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Postconfiguratie" -#: my-evolution/Locations.h:156 -msgid "Avalon" -msgstr "Avalon" +#: mail/mail-config.glade.h:95 +msgid "Mail Settings" +msgstr "Mail-instellingen" -#: my-evolution/Locations.h:157 -msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" +#: mail/mail-config.glade.h:96 +msgid "Mailbox location" +msgstr "Mailbox locatie" -#: my-evolution/Locations.h:158 -msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" +#: mail/mail-config.glade.h:97 +msgid "Make this my _default account" +msgstr "Stel dit in als standaardaccount" -#: my-evolution/Locations.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:98 #, fuzzy -msgid "Bage" -msgstr "Basis" - -#: my-evolution/Locations.h:160 -msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" - -#: my-evolution/Locations.h:161 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahama's" - -#: my-evolution/Locations.h:162 -msgid "Bahia Blanca" -msgstr "Bahia Blanca" - -#: my-evolution/Locations.h:163 -msgid "Bahias de Huatulco" -msgstr "Bahias de Huatulco" +msgid "Mark messages as read after" +msgstr "_Markeer berichten als Gelezen na " -#: my-evolution/Locations.h:164 -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrein" +#: mail/mail-config.glade.h:99 +#, fuzzy +msgid "Message Composer" +msgstr "Berichten" -#: my-evolution/Locations.h:165 -msgid "Baker City" -msgstr "Baker City" +#: mail/mail-config.glade.h:100 +#, fuzzy +msgid "Message Display" +msgstr "_Berichtweergave" -#: my-evolution/Locations.h:166 -msgid "Bakersfield" -msgstr "Bakersfield" +#: mail/mail-config.glade.h:101 +#, fuzzy +msgid "Microsoft" +msgstr "Micronesië" -#: my-evolution/Locations.h:167 -msgid "Bale-Mulhouse" -msgstr "Bale-Mulhouse" +#: mail/mail-config.glade.h:102 +msgid "Misspelled color: " +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:168 -msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" +#: mail/mail-config.glade.h:103 +msgid "NNTP Server:" +msgstr "NNTP Server" -#: my-evolution/Locations.h:169 -msgid "Balikesir/Bandirma" -msgstr "Balikesir/Bandirma" +#: mail/mail-config.glade.h:104 +#, fuzzy +msgid "N_ew..." +msgstr "Nieuw..." -#: my-evolution/Locations.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:105 #, fuzzy -msgid "Ball Mountain" -msgstr "E-mail bevat" +msgid "Name of selected signature" +msgstr "Verwijder alles behalve de handtekening" -#: my-evolution/Locations.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:106 #, fuzzy -msgid "Baltimore" -msgstr "Baltisch" +msgid "Ne_w..." +msgstr "Nieuw..." -#: my-evolution/Locations.h:172 -msgid "Baltimore-Glen Burnie" -msgstr "Baltimore-Glen Burnie" +#: mail/mail-config.glade.h:108 +msgid "New Mail Notification" +msgstr "Nieuwe Mail Notificatie" -#: my-evolution/Locations.h:173 -#, fuzzy -msgid "Banak" -msgstr "Botswana" +#: mail/mail-config.glade.h:109 +msgid "News" +msgstr "Nieuws" -#: my-evolution/Locations.h:174 -#, fuzzy -msgid "Bandarabbass" -msgstr "Barbados" +#: mail/mail-config.glade.h:111 +msgid "Optional Information" +msgstr "Optionele Informatie" -#: my-evolution/Locations.h:175 -#, fuzzy -msgid "Bangor" -msgstr "geleden" +#: mail/mail-config.glade.h:113 +msgid "PGP/GPG _Key ID:" +msgstr "PGP/GPG sleutel ID:" -#: my-evolution/Locations.h:176 -#, fuzzy -msgid "Baracoa" -msgstr "Barbados" +#: mail/mail-config.glade.h:117 +msgid "Pick a color" +msgstr "Kies een kleur" -#: my-evolution/Locations.h:177 -msgid "Barbers Point" -msgstr "Barbers Point" +#: mail/mail-config.glade.h:118 +msgid "Play sound file when new mail arrives" +msgstr "Geluid afspelen bij binnekomst van nieuwe berichten" -#: my-evolution/Locations.h:178 -#, fuzzy -msgid "Barcelona" -msgstr "Macedonië" +#: mail/mail-config.glade.h:119 +msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#: my-evolution/Locations.h:179 -#, fuzzy -msgid "Bardufoss" -msgstr "Barbados" +#: mail/mail-config.glade.h:120 +msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +msgstr "" +"Waarschuw wanneer HTML berichten verstuurd worden naar contacten die dat " +"niet willen" -#: my-evolution/Locations.h:180 -msgid "Bar Harbor" -msgstr "Bar Haven" +#: mail/mail-config.glade.h:121 +msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" +msgstr "Waarschuw wanneer een bericht verstuurd wordt zonder _onderwerp" -#: my-evolution/Locations.h:181 +#: mail/mail-config.glade.h:122 #, fuzzy -msgid "Bari" -msgstr "Bahrein" +msgid "Prompt when sending messages with an empty subject line" +msgstr "Waarschuw wanneer een bericht verstuurd wordt zonder _onderwerp" -#: my-evolution/Locations.h:182 -msgid "Bariloche" -msgstr "Bariloche" +#: mail/mail-config.glade.h:123 +msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" +msgstr "" +"Waarschuw wanneer berichten worden verstuurd met alleen _Bcc-ontvangers" -#: my-evolution/Locations.h:183 -#, fuzzy -msgid "Barinas" -msgstr "Bahrein" +#: mail/mail-config.glade.h:124 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Qmail maildir" -#: my-evolution/Locations.h:184 +#: mail/mail-config.glade.h:125 #, fuzzy -msgid "Barking Sand" -msgstr "Winderige zandstormen" +msgid "Quote original message" +msgstr "Kan bericht niet opnemen" -#: my-evolution/Locations.h:185 -#, fuzzy -msgid "Barksdale" -msgstr "Basis" +#: mail/mail-config.glade.h:126 +msgid "Quoted" +msgstr "Geciteerd" -#: my-evolution/Locations.h:186 -#, fuzzy -msgid "Barnaul" -msgstr "Brazilië" +#: mail/mail-config.glade.h:128 +msgid "Randomized" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:187 -msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +#: mail/mail-config.glade.h:129 +msgid "Re_member this password" +msgstr "Onthoud dit wachtwoord" -#: my-evolution/Locations.h:188 -msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" -msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" +#: mail/mail-config.glade.h:130 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +msgid "Receiving Email" +msgstr "Email Ontvangen" -#: my-evolution/Locations.h:189 -msgid "Barrow" -msgstr "Barrow" +#: mail/mail-config.glade.h:131 +msgid "Receiving Mail" +msgstr "Berichten Ophalen" -#: my-evolution/Locations.h:190 -#, fuzzy -msgid "Barter Island" -msgstr "Faroër Eilanden" +#: mail/mail-config.glade.h:132 +msgid "Receiving Options" +msgstr "Ontvangst Instellingen" -#: my-evolution/Locations.h:191 -msgid "Bartlesville" -msgstr "Bartlesville" +#: mail/mail-config.glade.h:133 +msgid "Required Information" +msgstr "Vereiste informatie" -#: my-evolution/Locations.h:192 -msgid "Bartow" -msgstr "Bartow" +#: mail/mail-config.glade.h:134 +#, fuzzy +msgid "Restore defaults" +msgstr " (standaard)" -#: my-evolution/Locations.h:193 +#: mail/mail-config.glade.h:136 #, fuzzy -msgid "Bastia" -msgstr "Basis" +msgid "Same as text" +msgstr "Somerset" -#: my-evolution/Locations.h:194 -msgid "Batesville" -msgstr "Batesville" +#: mail/mail-config.glade.h:137 +msgid "Script which is run before signature loading from specified filename" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:195 -#, fuzzy -msgid "Batman" -msgstr "Bhutan" +#: mail/mail-config.glade.h:138 +msgid "Secure MIME (S/MIME)" +msgstr "Beveiligde MIME (S/MIME)" -#: my-evolution/Locations.h:196 -msgid "Baton Rouge" -msgstr "Baton Rouge" +#: mail/mail-config.glade.h:139 +msgid "Security" +msgstr "Beveiliging" -#: my-evolution/Locations.h:197 -msgid "Battle Creek" -msgstr "Battle Creek" +#: mail/mail-config.glade.h:140 +msgid "Select Filter Log file..." +msgstr "Selecteer een Filter Log bestand..." -#: my-evolution/Locations.h:198 +#: mail/mail-config.glade.h:141 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "Selecteer het pad naar PGP" + +#: mail/mail-config.glade.h:142 #, fuzzy -msgid "Battle Mountain" -msgstr "Naam bevat" +msgid "Select PGP program" +msgstr "Selecteer het pad naar PGP" -#: my-evolution/Locations.h:199 +#: mail/mail-config.glade.h:143 #, fuzzy -msgid "Bauru" -msgstr "Nauru" +msgid "Select a signature file" +msgstr "Handtekeningbestand:" -#: my-evolution/Locations.h:200 +#: mail/mail-config.glade.h:144 #, fuzzy -msgid "Bayamo" -msgstr "Bahama's" +msgid "Select a signature script" +msgstr "Verwijder alles behalve de handtekening" -#: my-evolution/Locations.h:201 -msgid "Bayreuth" -msgstr "Beiroet" +#: mail/mail-config.glade.h:145 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +msgid "Sending Email" +msgstr "Email Versturen" -#: my-evolution/Locations.h:202 -#, fuzzy -msgid "Beatrice" -msgstr "Baltisch" +#: mail/mail-config.glade.h:146 +msgid "Sending Mail" +msgstr "Berichten versturen" -#: my-evolution/Locations.h:203 -msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +#: mail/mail-config.glade.h:148 mail/message-list.etspec.h:9 +#: shell/e-local-storage.c:177 +msgid "Sent" +msgstr "Verzonden" -#: my-evolution/Locations.h:204 -#, fuzzy -msgid "Beaumont" -msgstr "maand" +#: mail/mail-config.glade.h:149 +msgid "Sent _messages folder:" +msgstr "Verzonden _berichtenmap:" -#: my-evolution/Locations.h:205 -msgid "Beaumont-Port Arthur" -msgstr "Beaumont-Port Arthur" +#: mail/mail-config.glade.h:150 +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Verzonden en Klad Berichten" -#: my-evolution/Locations.h:206 -msgid "Beauvais-Tille" -msgstr "Beauvais-Tille" +#: mail/mail-config.glade.h:151 +msgid "Ser_ver requires authentication" +msgstr "Server _vereist aanmelding" -#: my-evolution/Locations.h:207 -#, fuzzy -msgid "Beauvechain" -msgstr "Bahrein" +#: mail/mail-config.glade.h:152 +msgid "Server Configuration" +msgstr "Serverconfiguratie" -#: my-evolution/Locations.h:208 +#: mail/mail-config.glade.h:153 +msgid "Server _Type: " +msgstr "Server _Type: " + +#: mail/mail-config.glade.h:154 #, fuzzy -msgid "Beckley" -msgstr "Belize" +msgid "Shortcut" +msgstr "_Snelkoppeling" -#: my-evolution/Locations.h:209 +#: mail/mail-config.glade.h:155 #, fuzzy -msgid "Bedford" -msgstr "voor" +msgid "Shortcuts type:" +msgstr "Snelkoppelingen" -#: my-evolution/Locations.h:210 +#: mail/mail-config.glade.h:156 #, fuzzy -msgid "Beijing" -msgstr "Benin" +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Nieuwsbron-instellingen:" -#: my-evolution/Locations.h:211 +#: mail/mail-config.glade.h:157 #, fuzzy -msgid "Beirut" -msgstr "Wit-Rusland" +msgid "Show animated images" +msgstr "Toon Tijd Als" -#: my-evolution/Locations.h:212 -msgid "Beja" -msgstr "Beja" +#: mail/mail-config.glade.h:158 +#, fuzzy +msgid "Signature" +msgstr "Bewaar handtekening" -#: my-evolution/Locations.h:213 +#: mail/mail-config.glade.h:159 #, fuzzy -msgid "Belem" -msgstr "Belize" +msgid "Signatures" +msgstr "Bewaar handtekening" -#: my-evolution/Locations.h:214 -msgid "Belfast/Aldergrove" -msgstr "Belfast/Aldergrove" +#: mail/mail-config.glade.h:160 +msgid "Source" +msgstr "Bron" -#: my-evolution/Locations.h:215 -msgid "Belfast/Harbour" -msgstr "Belfast/Haven" +#: mail/mail-config.glade.h:161 +msgid "Source Information" +msgstr "Bron Informatie" -#: my-evolution/Locations.h:216 -msgid "Belgium" -msgstr "België" +#: mail/mail-config.glade.h:162 +msgid "Sources" +msgstr "Bronnen" -#: my-evolution/Locations.h:217 -msgid "Belgorod" -msgstr "Belgorod" +#: mail/mail-config.glade.h:163 +msgid "Specify filename:" +msgstr "Geef Bestandsnaam:" -#: my-evolution/Locations.h:218 -msgid "Belize" -msgstr "Belize" +#: mail/mail-config.glade.h:164 +msgid "Spell Checking" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:219 -#, fuzzy -msgid "Belleville" -msgstr "Belize" +#: mail/mail-config.glade.h:165 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "Standaard Unix mailboxbestand" -#: my-evolution/Locations.h:220 +#: mail/mail-config.glade.h:166 #, fuzzy -msgid "Bellingham" -msgstr "Winderige hagel" +msgid "Text _Signature:" +msgstr "Bestand met _HTML-ondertekening:" -#: my-evolution/Locations.h:221 -msgid "Belmar-Farmingdale" -msgstr "Belmar-Farmingdale" +#: mail/mail-config.glade.h:169 +msgid "" +"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" +"For example: \"Work\" or \"Personal\"" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:222 +#: mail/mail-config.glade.h:171 #, fuzzy -msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belize" +msgid "Use _HTML for this signature" +msgstr "Bestand met _HTML-ondertekening:" -#: my-evolution/Locations.h:223 -msgid "Belo Horizonte Apt" -msgstr "Belo Horizonte Apt" +#: mail/mail-config.glade.h:172 +#, fuzzy +msgid "Use s_ecure connection (SSL):" +msgstr "Gebruik een beveiligde verbinding (SSL)" -#: my-evolution/Locations.h:224 -msgid "Bemidji" -msgstr "Bemidji" +#: mail/mail-config.glade.h:173 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to begin. " +msgstr "" +"Welkom bij de Evolution Postconfiguratie-Assistent.\n" +"\n" +"Klik op \"Volgende\" om te beginnen." -#: my-evolution/Locations.h:225 +#: mail/mail-config.glade.h:178 #, fuzzy -msgid "Benbecula" -msgstr "Venezuela" +msgid "XEmacs" +msgstr "Oost" -#: my-evolution/Locations.h:226 -#, fuzzy -msgid "Benina" -msgstr "Benin" +#: mail/mail-config.glade.h:180 +msgid "_Always load images off the net" +msgstr "Altijd afbeeldingen ophalen va het internet" -#: my-evolution/Locations.h:227 -msgid "Benton Harbor" -msgstr "Benton Harbor" +#: mail/mail-config.glade.h:181 +msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Onderteken uitgaande berichten altijd bij het gebruik van dit account" -#: my-evolution/Locations.h:228 -msgid "Bentonville" -msgstr "Bentonville" +#: mail/mail-config.glade.h:182 +msgid "_Authentication Type: " +msgstr "_Aanmeldings Type:" -#: my-evolution/Locations.h:229 -#, fuzzy -msgid "Beograd" -msgstr "Gelezen" +#: mail/mail-config.glade.h:183 +msgid "_Authentication type: " +msgstr "_Aanmeldings type:" -#: my-evolution/Locations.h:230 -msgid "Bergamo" -msgstr "Bergamo" +#: mail/mail-config.glade.h:184 +msgid "_Automatically check for new mail" +msgstr "_Automatisch controleren op nieuwe post" -#: my-evolution/Locations.h:231 -#, fuzzy -msgid "Bergen" -msgstr "Gelezen" +#: mail/mail-config.glade.h:185 +msgid "_Certificate ID:" +msgstr "_Certificaat-ID:" -#: my-evolution/Locations.h:232 -msgid "Bergstrom AFB" -msgstr "Bergstrom AFB" +#: mail/mail-config.glade.h:186 +#, fuzzy +msgid "_Confirm when expunging a folder" +msgstr "Bevestigen bij het Legen van een map" -#: my-evolution/Locations.h:233 -msgid "Berlevag" -msgstr "Berlevag" +#: mail/mail-config.glade.h:188 +msgid "_Drafts folder:" +msgstr "_Klad map:" -#: my-evolution/Locations.h:234 +#: mail/mail-config.glade.h:190 #, fuzzy -msgid "Berlin" -msgstr "Benin" +msgid "_Edit..." +msgstr "Bewerken..." -#: my-evolution/Locations.h:235 -msgid "Berlin-Tegel" -msgstr "Berlin-Tegel" +#: mail/mail-config.glade.h:191 +msgid "_Empty trash folders on exit" +msgstr "Leeg prullenbakken bij het afsluiten" -#: my-evolution/Locations.h:236 -msgid "Berlin-Tempelhof" -msgstr "Berlin-Tempelhof" +#: mail/mail-config.glade.h:192 +msgid "_Enable spell checking" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:237 +#: mail/mail-config.glade.h:193 #, fuzzy -msgid "Bern" -msgstr "Benin" +msgid "_Filename" +msgstr "Bestandsnaam:" -#: my-evolution/Locations.h:238 +#: mail/mail-config.glade.h:194 #, fuzzy -msgid "Bethel" -msgstr "Overige" +msgid "_Filename:" +msgstr "Bestandsnaam:" -#: my-evolution/Locations.h:239 -msgid "Bethlehem Airport" -msgstr "Bethlehem Vliegveld" +#: mail/mail-config.glade.h:195 +msgid "_Full name:" +msgstr "_Volledige Naam:" -#: my-evolution/Locations.h:240 +#: mail/mail-config.glade.h:196 #, fuzzy -msgid "Bettles" -msgstr "Belize" +msgid "_HTML Signature:" +msgstr "Bestand met _HTML-ondertekening:" -#: my-evolution/Locations.h:241 +#: mail/mail-config.glade.h:197 +msgid "_Highlight citations with" +msgstr "_Accentueer citaten met" + +#: mail/mail-config.glade.h:198 #, fuzzy -msgid "Beverly" -msgstr "Elke" - -#: my-evolution/Locations.h:242 -msgid "Biarritz-Bayonne" -msgstr "Biarritz-Bayonne" - -#: my-evolution/Locations.h:243 -msgid "Bicycle Lake" -msgstr "Bicycle Lake" +msgid "_Highlight quotations with" +msgstr "_Accentueer citaten met" -#: my-evolution/Locations.h:244 -msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +#: mail/mail-config.glade.h:199 +msgid "_Host:" +msgstr "Computernaam:" -#: my-evolution/Locations.h:245 -msgid "Big Piney" -msgstr "Big Piney" +#: mail/mail-config.glade.h:200 +msgid "_Load images if sender is in addressbook" +msgstr "Toon afbeeldingen als de afzender in het adresboek voorkomt" -#: my-evolution/Locations.h:246 -msgid "Big River Lake" -msgstr "Big River Lake" +#: mail/mail-config.glade.h:201 +msgid "_Log filter actions to:" +msgstr "_Log filteracties in:" -#: my-evolution/Locations.h:247 -msgid "Bilbao" -msgstr "Bilbao" +#: mail/mail-config.glade.h:202 +msgid "_Mark messages as Read after" +msgstr "_Markeer berichten als Gelezen na " -#: my-evolution/Locations.h:248 +#: mail/mail-config.glade.h:203 #, fuzzy -msgid "Billings" -msgstr "Winderige stofbuien" - -#: my-evolution/Locations.h:249 -msgid "Billund" -msgstr "Billund" +msgid "_Name" +msgstr "_Naam:" -#: my-evolution/Locations.h:250 -msgid "Binghamton" -msgstr "Binghamton" +#: mail/mail-config.glade.h:204 +msgid "_Name:" +msgstr "_Naam:" -#: my-evolution/Locations.h:251 -msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +#: mail/mail-config.glade.h:205 +msgid "_Never load images off the net" +msgstr "_Nooit afbeeldingen van het internet ophalen" -#: my-evolution/Locations.h:252 -msgid "Bisha" -msgstr "Bisha" +#: mail/mail-config.glade.h:206 +msgid "_Organization:" +msgstr "Organisatie:" -#: my-evolution/Locations.h:253 -msgid "Bishop" -msgstr "Bishop" +#: mail/mail-config.glade.h:207 +msgid "_PGP binary path:" +msgstr "_Pad naar het PGP-programma:" -#: my-evolution/Locations.h:254 -msgid "Bismark" -msgstr "Bismark" +#: mail/mail-config.glade.h:208 +msgid "_Path:" +msgstr "_Pad:" -#: my-evolution/Locations.h:255 -msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" +#: mail/mail-config.glade.h:209 +#, fuzzy +msgid "_Random" +msgstr "Radio" -#: my-evolution/Locations.h:256 -msgid "Blagoveschensk" -msgstr "Blagoveschensk" +#: mail/mail-config.glade.h:210 +msgid "_Remember this password" +msgstr "_Onthoud dit wachtwoord" -#: my-evolution/Locations.h:257 +#: mail/mail-config.glade.h:211 #, fuzzy -msgid "Blanding" -msgstr "Waarschuwing" +msgid "_Script" +msgstr "_Beveiliging" -#: my-evolution/Locations.h:258 +#: mail/mail-config.glade.h:212 #, fuzzy -msgid "Block Island" -msgstr "Cookeilanden" +msgid "_Script:" +msgstr "_Beveiliging" -#: my-evolution/Locations.h:259 -msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " -msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " +#: mail/mail-config.glade.h:213 +msgid "_Send mail in HTML format by default." +msgstr "Stuur berichten standaard in HTML-formaat." -#: my-evolution/Locations.h:260 +#: mail/mail-config.glade.h:214 #, fuzzy -msgid "Bloomington" -msgstr "Winderige zandstormen" +msgid "_Send messages in HTML format by default" +msgstr "Stuur berichten standaard in HTML-formaat." -#: my-evolution/Locations.h:261 -msgid "Blue Canyon" -msgstr "Blue Canyon" +#: mail/mail-config.glade.h:215 +msgid "_Server type: " +msgstr "_Server type: " -#: my-evolution/Locations.h:262 -msgid "Bluefield" -msgstr "Bluefield" +#: mail/mail-config.glade.h:216 +#, fuzzy +msgid "_Signatures" +msgstr "Bestand met ondertekening:" -#: my-evolution/Locations.h:263 -msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" +#: mail/mail-config.glade.h:217 +msgid "_Username:" +msgstr "Gebruikersnaam:" -#: my-evolution/Locations.h:264 -msgid "Blythe" -msgstr "Blythe" +#: mail/mail-config.glade.h:218 +msgid "_every" +msgstr "_elke" -#: my-evolution/Locations.h:265 -msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" +#: mail/mail-config.glade.h:219 +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr " kleur" -#: my-evolution/Locations.h:266 -msgid "Bocas del Toro" -msgstr "Bocas del Toro" +#: mail/mail-config.glade.h:220 +msgid "description" +msgstr "omschrijving" -#: my-evolution/Locations.h:267 -#, fuzzy -msgid "Bodo" -msgstr "Inhoud" +#: mail/mail-config.glade.h:222 +msgid "newswindow1" +msgstr "niewswindow1" -#: my-evolution/Locations.h:268 -msgid "Bogota/Eldorado" -msgstr "Bogota/Eldorado" +#: mail/mail-config.glade.h:223 +msgid "placeholder" +msgstr "vuller" -#: my-evolution/Locations.h:269 +#: mail/mail-config.glade.h:225 +msgid "seconds." +msgstr "seconden." + +#: mail/mail-config.glade.h:226 #, fuzzy -msgid "Boise" -msgstr "Basis" +msgid "use _HTML for this signature" +msgstr "Bestand met _HTML-ondertekening:" -#: my-evolution/Locations.h:270 -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivië" +#: mail/mail-crypto.c:59 +msgid "Could not create a PGP signature context." +msgstr "Kon geen PGP handtekening-context maken" -#: my-evolution/Locations.h:271 -msgid "Bologna" -msgstr "Bologna" +#: mail/mail-crypto.c:84 +msgid "Could not create a PGP verification context." +msgstr "Kon geen PGP verificatie context maken" -#: my-evolution/Locations.h:272 -#, fuzzy -msgid "Bolzano" -msgstr "Polen" +#: mail/mail-crypto.c:113 +msgid "Could not create a PGP encryption context." +msgstr "Kon geen PGP encryptie context maken." -#: my-evolution/Locations.h:273 -msgid "Bombay/Santacruz" -msgstr "Bombay/Santacruz" +#: mail/mail-crypto.c:138 +msgid "Could not create a PGP decryption context." +msgstr "Kon geen PGP decryptie context maken" -#: my-evolution/Locations.h:274 -#, fuzzy -msgid "Boone" -msgstr "Klaar" +#: mail/mail-crypto.c:173 +msgid "Could not create a S/MIME signature context." +msgstr "Kon geen S/MIME ondertekening context maken" -#: my-evolution/Locations.h:275 -msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordeaux" +#: mail/mail-crypto.c:205 +msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." +msgstr "Kon geen S/MIME certsonly context maken." -#: my-evolution/Locations.h:276 -#, fuzzy -msgid "Borger" -msgstr "eeuwig" +#: mail/mail-crypto.c:236 +msgid "Could not create a S/MIME encryption context." +msgstr "Kon geen S/MIME encryptie context maken" -#: my-evolution/Locations.h:277 -msgid "Bornholm" -msgstr "Bornholm" +#: mail/mail-crypto.c:267 +msgid "Could not create a S/MIME envelope context." +msgstr "Kon geen S/MIME envelope context maken" -#: my-evolution/Locations.h:278 -msgid "Boscombe Down" -msgstr "Boscombe Down" +#: mail/mail-crypto.c:297 +msgid "Could not create a S/MIME decode context." +msgstr "Kon geen S/MIME decode context maken" -#: my-evolution/Locations.h:279 -#, fuzzy -msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "Bosnië-Herzegovina" +#: mail/mail-display.c:276 +msgid "Save Attachment" +msgstr "Bijlage Opslaan" -#: my-evolution/Locations.h:280 -#, fuzzy -msgid "Boston" -msgstr "Estland" +#: mail/mail-display.c:341 +#, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s': %s" +msgstr "Kon tijdelijke bestand '%s' niet maken: %s" -#: my-evolution/Locations.h:281 -#, fuzzy -msgid "Boulmer" -msgstr "Map" +#: mail/mail-display.c:387 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "Opslaan op Schijf..." -#: my-evolution/Locations.h:282 -#, fuzzy -msgid "Bourges" -msgstr "Bronnen" +#: mail/mail-display.c:389 +msgid "View Inline" +msgstr "Geef Ingebonden Weer" -#: my-evolution/Locations.h:283 -msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" +#: mail/mail-display.c:391 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "Openen in %s..." -#: my-evolution/Locations.h:284 -#, fuzzy -msgid "Bowling Green" -msgstr "Winderige zandstormen" +#: mail/mail-display.c:452 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "Geef Ingebonden Weer (via %s)" -#: my-evolution/Locations.h:285 -#, fuzzy -msgid "Bozeman" -msgstr "Koreaans" +#: mail/mail-display.c:456 +msgid "Hide" +msgstr "Verbergen" -#: my-evolution/Locations.h:286 -#, fuzzy -msgid "Bradford" -msgstr "Barbados" +#: mail/mail-display.c:477 +msgid "External Viewer" +msgstr "Extern Weergave Programma" -#: my-evolution/Locations.h:287 -msgid "Bradshaw Field" -msgstr "Bradshaw Field" +#: mail/mail-display.c:1265 +msgid "Loading message content" +msgstr "Bezig met laden berichtinhoud" -#: my-evolution/Locations.h:288 -#, fuzzy -msgid "Brainerd" -msgstr "Oekraïene" +#: mail/mail-display.c:1757 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "Open Link in Browser" -#: my-evolution/Locations.h:289 -#, fuzzy -msgid "Brasilia" -msgstr "Brazilië" +#: mail/mail-display.c:1759 +msgid "Copy Link Location" +msgstr "Kopieer Link Locatie" -#: my-evolution/Locations.h:290 -msgid "Brasschaat" -msgstr "Brasschaat" +#: mail/mail-display.c:1762 +msgid "Save Link as (FIXME)" +msgstr "Sla Link op als (FIXME)" -#: my-evolution/Locations.h:291 -#, fuzzy -msgid "Bratislava" -msgstr "Brazilië" +#: mail/mail-display.c:1765 +msgid "Save Image as..." +msgstr "Sla Figuur op als..." -#: my-evolution/Locations.h:292 -#, fuzzy -msgid "Bratsk" -msgstr "Klad" +#: mail/mail-format.c:652 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "%s bijlage" -#: my-evolution/Locations.h:293 -msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" +#: mail/mail-format.c:698 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "Kon MIME bericht niet verwerken. Laat zien als source" -#: my-evolution/Locations.h:294 -msgid "Brazil" -msgstr "Brazilië" +#: mail/mail-format.c:781 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: my-evolution/Locations.h:295 -#, fuzzy -msgid "Bremen" -msgstr "Jemen" +#: mail/mail-format.c:873 +msgid "Bad Address" +msgstr "Ongeldig Emailadres" -#: my-evolution/Locations.h:296 -msgid "Bremerton" -msgstr "Bremerton" +#: mail/mail-format.c:916 mail/message-list.etspec.h:6 +msgid "From" +msgstr "Van" -#: my-evolution/Locations.h:297 -#, fuzzy -msgid "Brest" -msgstr "Test" +#: mail/mail-format.c:920 +msgid "Reply-To" +msgstr "Antwoordadres" -#: my-evolution/Locations.h:298 -msgid "Bridgeport" -msgstr "Bridgeport" +#: mail/mail-format.c:925 mail/message-list.etspec.h:13 +msgid "To" +msgstr "Aan" -#: my-evolution/Locations.h:299 -#, fuzzy -msgid "Brindisi" -msgstr "Burundi" +#: mail/mail-format.c:930 +msgid "Cc" +msgstr "Cc" -#: my-evolution/Locations.h:300 -msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" +#: mail/mail-format.c:935 +msgid "Bcc" +msgstr "Bcc" -#: my-evolution/Locations.h:301 +#: mail/mail-format.c:1712 #, fuzzy -msgid "Bristol" -msgstr "Brazilië" +msgid "View messages..." +msgstr "Bericht Opslaan Als..." -#: my-evolution/Locations.h:302 -msgid "British Columbia" -msgstr "Brits Colombia" +#: mail/mail-format.c:1806 +msgid "" +"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +msgstr "" +"Dit bericht is digitaal ondertekend. Klik op het hangslot icoontje voor meer " +"informatie." -#: my-evolution/Locations.h:303 -msgid "Brno" -msgstr "Brno" +#: mail/mail-format.c:1829 +msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." +msgstr "Evolution herkent dit type ondertekening niet." -#: my-evolution/Locations.h:304 -#, fuzzy -msgid "Broadus" -msgstr "Barbados" +#: mail/mail-format.c:1837 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "Dit bericht is digitaal ondertekend en is authentiek." -#: my-evolution/Locations.h:305 -#, fuzzy -msgid "Broken Bow" -msgstr "Bewolkt met opklaringen" +#: mail/mail-format.c:1845 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "" +"Dit bericht is digitaal ondertekend, maar er kan niet worden aangetoond dat " +"het authentiek is." -#: my-evolution/Locations.h:306 -msgid "Bronnoysund" -msgstr "Bronnoysund" +#: mail/mail-format.c:2088 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "Verwijzing naar FTP site (%s)" -#: my-evolution/Locations.h:307 -#, fuzzy -msgid "Brookings" -msgstr "Bezig" +#: mail/mail-format.c:2102 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s) geldig bij site \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:308 -msgid "Brooksville" -msgstr "Brooksville" +#: mail/mail-format.c:2107 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s)" -#: my-evolution/Locations.h:309 -#, fuzzy -msgid "Broome" -msgstr "Onderzijde:" +#: mail/mail-format.c:2136 +#, c-format +msgid "Pointer to remote data (%s)" +msgstr "Verwijzing naar externe gegevens (%s)" -#: my-evolution/Locations.h:310 -msgid "Brownsville" -msgstr "Brownsville" +#: mail/mail-format.c:2144 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "Verwijzing naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)" -#: my-evolution/Locations.h:311 -#, fuzzy -msgid "Brunswick" -msgstr "Burundi" +#: mail/mail-format.c:2149 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "Misvormd extern-berichtgedeelte" -#: my-evolution/Locations.h:312 -msgid "Brussels-National Airport" -msgstr "Brussels-Nationaal Vliegveld" +#: mail/mail-local.c:626 +msgid "Reconfiguring folder" +msgstr "Map opnieuw configureren" -#: my-evolution/Locations.h:313 -msgid "Bryansk" -msgstr "Bryansk" +#: mail/mail-local.c:707 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s: %s" +msgstr "" +"Kan map-metainfo niet opslaan: deze map kan waarschijnlijk niet\n" +"meer worden geopend: %s: %s" -#: my-evolution/Locations.h:314 -#, fuzzy -msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Bij Bedrijf" +#: mail/mail-local.c:763 +#, c-format +msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" +msgstr "Kan map-matainfo niet opslaan in %s: %s" -#: my-evolution/Locations.h:315 -msgid "Bucaramanga/Palonegro" -msgstr "Bucaramanga/Palonegro" +#: mail/mail-local.c:815 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" +msgstr "Kan map-metagegevens %s niet verwijderen: %s" -#: my-evolution/Locations.h:316 -msgid "Bucuresti" -msgstr "Bucuresti" +#: mail/mail-local.c:1280 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "Bezig met veranderen mapformaat van \"%s\" naar \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:317 -msgid "Bucuresti-Otopeni" -msgstr "Bucuresti-Otopeni" +#: mail/mail-local.c:1295 +#, c-format +msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" +msgstr "%s mag niet opnieuw geconfigureerd worden omdat het geen lokale map is" -#: my-evolution/Locations.h:318 -msgid "Budapest" -msgstr "Boedapest" +#: mail/mail-local.c:1317 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" +"Als deze map niet meer kan worden geopend, dan is\n" +"het wellicht noodzakelijk om deze handmatig te repareren." -#: my-evolution/Locations.h:319 -msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +#: mail/mail-local.c:1406 +msgid "You cannot change the format of a non-local folder." +msgstr "U kunt het formaat van een niet-lokale map niet veranderen." -#: my-evolution/Locations.h:320 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgarije" +#: mail/mail-local.c:1415 +#, c-format +msgid "Reconfigure /%s" +msgstr "Herconfigureer /%s" -#: my-evolution/Locations.h:321 -msgid "Bullfrog" -msgstr "Bullfrog" +#: mail/mail-mt.c:254 +#, c-format +msgid "" +"Error while '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Fout tijdens '%s':\n" +"%s" -#: my-evolution/Locations.h:322 -#, fuzzy -msgid "Burbank" -msgstr "Bhutan" +#: mail/mail-mt.c:257 +#, c-format +msgid "" +"Error while performing operation:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fout tijden het uitvoeren van bewerking:\n" +"%s" -#: my-evolution/Locations.h:323 -#, fuzzy -msgid "Burgas" +#: mail/mail-mt.c:901 +msgid "Working" msgstr "Bezig" -#: my-evolution/Locations.h:324 -#, fuzzy -msgid "Burley" -msgstr "Turkije" +#: mail/mail-ops.c:88 +msgid "Filtering Folder" +msgstr "Map wordt Gefilterd" -#: my-evolution/Locations.h:325 -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#: mail/mail-ops.c:259 +msgid "Fetching Mail" +msgstr "Berichten aan het ontvangen" -#: my-evolution/Locations.h:326 -#, fuzzy -msgid "Burnet" -msgstr "Burundi" +#: mail/mail-ops.c:535 mail/mail-ops.c:564 +msgid "However, the message was successfully sent." +msgstr "Maar het bericht is wel succesvol verzonden." -#: my-evolution/Locations.h:327 -#, fuzzy -msgid "Burns" -msgstr "Bezig" +#: mail/mail-ops.c:600 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "Bezig met verzenden \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:328 -#, fuzzy -msgid "Bursa" -msgstr "Bezig" +#: mail/mail-ops.c:720 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "Bezig met verzenden bericht %d van %d" -#: my-evolution/Locations.h:329 -msgid "Burwell" -msgstr "Burwell" +#: mail/mail-ops.c:739 +#, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "faalde op bericht %d van %d" -#: my-evolution/Locations.h:330 -msgid "Butte" -msgstr "Butte" +#: mail/mail-ops.c:741 mail/mail-send-recv.c:538 +msgid "Complete." +msgstr "Voltooid." -#: my-evolution/Locations.h:331 -msgid "Caen-Carpiquet" -msgstr "Caen-Carpiquet" +#: mail/mail-ops.c:834 +msgid "Saving message to folder" +msgstr "Bezig met opslaan bericht in map" -#: my-evolution/Locations.h:332 -#, fuzzy -msgid "Cagliari" -msgstr "Kalender" +#: mail/mail-ops.c:914 +#, c-format +msgid "Moving messages to %s" +msgstr "Bezig met verplaatsen van berichten naar %s" -#: my-evolution/Locations.h:333 -#, fuzzy -msgid "Cairns" -msgstr "Voorzitter" - -#: my-evolution/Locations.h:334 -#, fuzzy -msgid "Cairo" -msgstr "Voorzitter" +#: mail/mail-ops.c:914 +#, c-format +msgid "Copying messages to %s" +msgstr "Bezig met het kopiëren van berichten naar %s" -#: my-evolution/Locations.h:335 -msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" +#: mail/mail-ops.c:941 +msgid "Moving" +msgstr "Bezig met verplaatsen" -#: my-evolution/Locations.h:336 -msgid "Calcutta/Dum Dum" -msgstr "Calcutta/Dum Dum" +#: mail/mail-ops.c:944 +msgid "Copying" +msgstr "Bezig met kopiëren" -#: my-evolution/Locations.h:337 -msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +#: mail/mail-ops.c:1054 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:338 -#, fuzzy -msgid "Calgary" -msgstr "Wissen" +#. Fill in the new fields +#: mail/mail-ops.c:1104 shell/e-local-storage.c:179 +msgid "Trash" +msgstr "Prullenbak" -#: my-evolution/Locations.h:339 -msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +#: mail/mail-ops.c:1237 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Doorgestuurde berichten" -#: my-evolution/Locations.h:340 -#, fuzzy -msgid "Caliente" -msgstr "Kalender" +#: mail/mail-ops.c:1280 +#, c-format +msgid "Opening folder %s" +msgstr "Bezig met openen map %s" -#: my-evolution/Locations.h:341 -#, fuzzy -msgid "California" -msgstr "Nieuw Caledonië" +#: mail/mail-ops.c:1352 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "Bezig met openen van opslag %s" -#: my-evolution/Locations.h:342 -msgid "Calvi-Ste-Catherine" -msgstr "Calvi-Ste-Catherine" +#: mail/mail-ops.c:1421 +#, c-format +msgid "Removing folder %s" +msgstr "verwijderen map %s" -#: my-evolution/Locations.h:343 -#, fuzzy -msgid "Camaguey" -msgstr "Paraguay" +#: mail/mail-ops.c:1515 +#, c-format +msgid "Storing folder '%s'" +msgstr "Bezig met opslaan map '%s'" -#: my-evolution/Locations.h:344 -msgid "Camarillo" -msgstr "Camarillo" +#: mail/mail-ops.c:1566 +msgid "Refreshing folder" +msgstr "Map wordt ververest" -#: my-evolution/Locations.h:345 -msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +#: mail/mail-ops.c:1602 +msgid "Expunging folder" +msgstr "Bezig met legen map" -#: my-evolution/Locations.h:346 -#, fuzzy -msgid "Cameron" -msgstr "Kameroen" +#: mail/mail-ops.c:1651 +#, c-format +msgid "Retrieving message %s" +msgstr "Bezig met ophalen bericht %s" -#: my-evolution/Locations.h:347 -#, fuzzy -msgid "Camiri" -msgstr "Voorzitter" +#: mail/mail-ops.c:1718 +#, c-format +msgid "Retrieving %d message(s)" +msgstr "Bezig met ophalen van %d bericht(en)" -#: my-evolution/Locations.h:348 -#, fuzzy -msgid "Campeche" -msgstr "Voltooid" +#: mail/mail-ops.c:1804 +#, c-format +msgid "Saving %d messsage(s)" +msgstr "Bezig met het opslaan van %d bericht(en)" -#: my-evolution/Locations.h:349 -#, fuzzy -msgid "Campinas" -msgstr "Cambodja" +#: mail/mail-ops.c:1916 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create output file: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Kon uitvoerbestand niet maken: %s\n" +" %s" -#: my-evolution/Locations.h:350 -#, fuzzy -msgid "Campo" -msgstr "Cambodja" +#: mail/mail-ops.c:1944 +#, c-format +msgid "" +"Error saving messages to: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"Fout bij opslaan berichten in: %s:\n" +" %s" -#: my-evolution/Locations.h:351 -#, fuzzy -msgid "Campo Grande" -msgstr "Kaapverdische Eilanden" +#: mail/mail-ops.c:2018 +msgid "Saving attachment" +msgstr "Bezig met opslaan bijlage" -#: my-evolution/Locations.h:352 -msgid "Camp Stanley/H-207" -msgstr "Camp Stanley/H-207" +#: mail/mail-ops.c:2034 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"Kan uitvoerbestand niet maken: %s:\n" +" %s" -#: my-evolution/Locations.h:353 -#, fuzzy -msgid "Canaan" -msgstr "Canada" +#: mail/mail-ops.c:2065 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "Kon gegevens niet wegschrijven: %s" -#: my-evolution/Locations.h:354 -msgid "Canada" -msgstr "Canada" +#: mail/mail-ops.c:2134 +#, c-format +msgid "Disconnecting from %s" +msgstr "Verbreken van %s" -#: my-evolution/Locations.h:355 -msgid "Canarias/Fuerteventura" -msgstr "Canarias/Fuerteventura" +#: mail/mail-ops.c:2135 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s" +msgstr "Bezig met opnieuw verbinden met %s" -#: my-evolution/Locations.h:356 -msgid "Canarias/Gran Canaria" -msgstr "Canarias/Gran Canaria" +#: mail/mail-ops.c:2234 +#, c-format +msgid "Executing shell command: %s" +msgstr "Shellopdracht wordt uitgevoerd: %s" -#: my-evolution/Locations.h:357 -msgid "Canarias/Hierro" -msgstr "Canarias/Hierro" +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 ui/evolution.xml.h:51 +msgid "_Search" +msgstr "_Zoeken" -#: my-evolution/Locations.h:358 -msgid "Canarias/Lanzarote" -msgstr "Canarias/Lanzarote" +#: mail/mail-search.c:137 +msgid "(Untitled Message)" +msgstr "(Naamloos Bericht)" -#: my-evolution/Locations.h:359 -msgid "Canarias/La Palma" -msgstr "Canarias/La Palma" +#: mail/mail-search.c:240 +msgid "Untitled Message" +msgstr "Naamloos Bericht" -#: my-evolution/Locations.h:360 -msgid "Canarias/Tenerife Norte" -msgstr "Canarias/Tenerife Norte" +#: mail/mail-search.c:244 +msgid "Empty Message" +msgstr "Leeg Bericht" -#: my-evolution/Locations.h:361 -msgid "Canarias/Tenerife Sur" -msgstr "Canarias/Tenerife Sur" +#: mail/mail-search.c:291 +msgid "Find in Message" +msgstr "Vind in bericht" -#: my-evolution/Locations.h:362 -msgid "Canberra" -msgstr "Canberra" +#: mail/mail-search.c:321 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Hoofdlettergevoelig" -#: my-evolution/Locations.h:363 -#, fuzzy -msgid "Cancun" -msgstr "Annuleren" +#: mail/mail-search.c:323 +msgid "Search Forward" +msgstr "Zoek doorgestuurde" -#: my-evolution/Locations.h:364 -msgid "Cannes-Mandelieu" -msgstr "Cannes-Mandelieu" +#: mail/mail-search.c:343 +msgid "Find:" +msgstr "Zoek:" -#: my-evolution/Locations.h:365 -#, fuzzy -msgid "Cantwell" -msgstr "Annuleren" +#: mail/mail-search.c:346 +msgid "Matches:" +msgstr "Klopt:" -#: my-evolution/Locations.h:366 -#, fuzzy -msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Kaapverdische Eilanden" +#: mail/mail-send-recv.c:141 +msgid "Cancelling..." +msgstr "Annuleren..." -#: my-evolution/Locations.h:367 -#, fuzzy -msgid "Cape Hatteras" -msgstr "Kaapverdische Eilanden" +#: mail/mail-send-recv.c:246 +#, c-format +msgid "Server: %s, Type: %s" +msgstr "Server: %s, Type: %s" -#: my-evolution/Locations.h:368 -#, fuzzy -msgid "Cape Lisburne" -msgstr "Papierbron:" +#: mail/mail-send-recv.c:248 +#, c-format +msgid "Path: %s, Type: %s" +msgstr "Pas: %s, Type: %s" -#: my-evolution/Locations.h:369 -#, fuzzy -msgid "Cape Newenham" -msgstr "Kaapverdische Eilanden" +#: mail/mail-send-recv.c:250 +#, c-format +msgid "Type: %s" +msgstr "Type: %s" -#: my-evolution/Locations.h:370 -msgid "Cape Romanzoff" -msgstr "Cape Romanzoff" +#: mail/mail-send-recv.c:287 +msgid "Send & Receive Mail" +msgstr "Email Versturen & Ontvangen" -#: my-evolution/Locations.h:371 -msgid "Cape Town D. F. Malan " -msgstr "Cape Town D. F. Malan " +#: mail/mail-send-recv.c:289 +msgid "Cancel All" +msgstr "Alles Annuleren" -#: my-evolution/Locations.h:372 -msgid "Capitan Corbeta" -msgstr "Capitan Corbeta" +#: mail/mail-send-recv.c:349 +msgid "Updating..." +msgstr "Aan het Actualiseren ..." -#: my-evolution/Locations.h:373 -#, fuzzy -msgid "Capo Mele" -msgstr "Kaapverdische Eilanden" +#: mail/mail-send-recv.c:350 mail/mail-send-recv.c:403 +msgid "Waiting..." +msgstr "Aan het Wachten ..." -#: my-evolution/Locations.h:374 -msgid "Caracas La Carlota" -msgstr "Caracas La Carlota" +#: mail/mail-send-recv.c:534 +msgid "Cancelled." +msgstr "Geannuleerd." -#: my-evolution/Locations.h:375 -msgid "Caracas Maiquetia" -msgstr "Caracas Maiquetia" +#: mail/mail-session.c:222 +msgid "User canceled operation." +msgstr "Gebruiker heeft operatie afgebroken." -#: my-evolution/Locations.h:376 -#, fuzzy -msgid "Caravelas" -msgstr "Annuleer Taak" +#: mail/mail-session.c:321 +#, c-format +msgid "Enter Password for %s" +msgstr "Voer uw Wachtwoord in voor %s" -#: my-evolution/Locations.h:377 -#, fuzzy -msgid "Carbondale" -msgstr "Cambodja" +#: mail/mail-session.c:324 +msgid "Enter Password" +msgstr "Voer Wachtwoord in" -#: my-evolution/Locations.h:378 -#, fuzzy -msgid "Cardiff" -msgstr "Kaartweergave" +#: mail/mail-signature-editor.c:71 +msgid "Could not save signature file." +msgstr "Kon handtekening-bestand niet opslaan." -#: my-evolution/Locations.h:379 -#, fuzzy -msgid "Caribou" -msgstr "Auto" +#: mail/mail-signature-editor.c:155 +msgid "Save signature" +msgstr "Bewaar handtekening" -#: my-evolution/Locations.h:380 -#, fuzzy -msgid "Carlisle" -msgstr "Uitzetten." +#: mail/mail-signature-editor.c:161 +msgid "" +"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Deze handtekening is gewijzigd, maar is nog niet bewaard.\n" +"\n" +"Wilt u de wijzingen opslaan?" -#: my-evolution/Locations.h:381 +#: mail/mail-signature-editor.c:340 #, fuzzy -msgid "Carlsbad" -msgstr "Terugbel" +msgid "Signature name:" +msgstr "Handtekeningbestand:" -#: my-evolution/Locations.h:382 -#, fuzzy -msgid "Carroll" -msgstr "Auto" +#: mail/mail-summary.c:109 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "Invcomplete berichten geschreven op de pijp!" -#: my-evolution/Locations.h:383 -msgid "Cartagena/Rafael Nunez" -msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" +#: mail/mail-summary.c:467 +msgid "Mail Summary" +msgstr "Berichten Samenvatting" -#: my-evolution/Locations.h:384 -msgid "Casa Granda" -msgstr "Casa Granda" +#: mail/mail-tools.c:256 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Doorgestuurd bericht - %s" -#: my-evolution/Locations.h:385 -#, fuzzy -msgid "Cascade" -msgstr "Liggend" +#: mail/mail-tools.c:260 +msgid "Forwarded message" +msgstr "Doorgestuurd bericht" -#: my-evolution/Locations.h:386 -#, fuzzy -msgid "Casper" -msgstr "Papier" +#: mail/mail-tools.c:394 +msgid "Forwarded Message" +msgstr "Doorgestuurd Bericht" -#: my-evolution/Locations.h:387 -#, fuzzy -msgid "Catacamas" -msgstr "Bahama's" +#: mail/mail-vfolder.c:85 +#, c-format +msgid "Setting up vfolder: %s" +msgstr "Bezig met aanmaken vfolder: %s" -#: my-evolution/Locations.h:388 -#, fuzzy -msgid "Catania" -msgstr "Kroatië" +#: mail/mail-vfolder.c:203 +#, c-format +msgid "Updating vfolders for uri: %s" +msgstr "Actualiseren vfolders voor uri: %s" -#: my-evolution/Locations.h:389 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Kaaimaneilanden" +#: mail/mail-vfolder.c:419 +#, c-format +msgid "" +"The following vFolder(s):\n" +"%sUsed the removed folder:\n" +" '%s'\n" +"And have been updated." +msgstr "" +"De volgende vMappen:\n" +"%sGebruikten de verwijderde map:\n" +" '%s'\n" +"En zijn aangepast." -#: my-evolution/Locations.h:390 -msgid "Cayo Largo del Sur" -msgstr "Cayo Largo del Sur" +#: mail/mail-vfolder.c:728 +msgid "VFolders" +msgstr "VMappen" -#: my-evolution/Locations.h:391 -msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +#: mail/mail-vfolder.c:785 +msgid "vFolders" +msgstr "vMappen" -#: my-evolution/Locations.h:392 -msgid "Cecil NAS" -msgstr "Cecil NAS" +#: mail/mail-vfolder.c:825 +msgid "Edit VFolder" +msgstr "Bewerk VMap" -#: my-evolution/Locations.h:393 -#, fuzzy -msgid "Cedar City" -msgstr "Onbewolkt" +#: mail/mail-vfolder.c:841 +#, c-format +msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." +msgstr "" +"Poging tot aanpassen van vMap '%s' gedetecteerd terwijl deze niet bestaat." -#: my-evolution/Locations.h:394 -msgid "Cedar Rapids" -msgstr "Cedar Rapids" +#: mail/mail-vfolder.c:895 +msgid "New VFolder" +msgstr "Nieuwe VMap" -#: my-evolution/Locations.h:395 -msgid "Central and South America" -msgstr "Centraal en Zuid Amerika" +#: mail/message-browser.c:212 +msgid "(No subject)" +msgstr "(geen onderwerp)" -#: my-evolution/Locations.h:396 -#, fuzzy -msgid "Cervia" -msgstr "Algerije" +#: mail/message-browser.c:214 +#, c-format +msgid "%s - Message" +msgstr "%s - Bericht" -#: my-evolution/Locations.h:397 -msgid "Chacarita" -msgstr "Chacarita" +#: mail/message-list.c:672 +msgid "Unseen" +msgstr "Ongelezen" -#: my-evolution/Locations.h:398 -#, fuzzy -msgid "Chadron" -msgstr "Tsjaad" +#: mail/message-list.c:673 +msgid "Seen" +msgstr "Gelezen" -#: my-evolution/Locations.h:399 -#, fuzzy -msgid "Challis" -msgstr "Voorzitter" +#: mail/message-list.c:674 +msgid "Answered" +msgstr "Beantwoord" -#: my-evolution/Locations.h:400 -#, fuzzy -msgid "Chamberlain" -msgstr "Kameroen" +#: mail/message-list.c:675 +msgid "Multiple Unseen Messages" +msgstr "Meerdere Ongelezen Berichten" -#: my-evolution/Locations.h:401 -#, fuzzy -msgid "Chambery" -msgstr "Kameroen" +#: mail/message-list.c:676 +msgid "Multiple Messages" +msgstr "Meerdere Berichten" -#: my-evolution/Locations.h:402 -#, fuzzy -msgid "Champaign" -msgstr "Bedrijf" +#: mail/message-list.c:680 +msgid "Lowest" +msgstr "Laagste" -#: my-evolution/Locations.h:403 -#, fuzzy -msgid "Chandalar Lake" -msgstr "Kalenderbericht" +#: mail/message-list.c:681 +msgid "Lower" +msgstr "Laag" -#: my-evolution/Locations.h:404 -#, fuzzy -msgid "Chandler" -msgstr "Tsjaad" +#: mail/message-list.c:685 +msgid "Higher" +msgstr "Hoog" -#: my-evolution/Locations.h:405 -#, fuzzy -msgid "Chania" -msgstr "China" +#: mail/message-list.c:686 +msgid "Highest" +msgstr "Hoogste" -#: my-evolution/Locations.h:406 -#, fuzzy -msgid "Chanute" -msgstr "minuut" +#: mail/message-list.c:991 +msgid "?" +msgstr "?" -#: my-evolution/Locations.h:407 -#, fuzzy -msgid "Chariton" -msgstr "Kameroen" +#: mail/message-list.c:998 +msgid "Today %l:%M %p" +msgstr "Vandaag %l:%M %p" -#: my-evolution/Locations.h:408 -msgid "Charleroi-Brussels South" -msgstr "Charleroi-Brussels Zuid" +#: mail/message-list.c:1007 +msgid "Yesterday %l:%M %p" +msgstr "Gisteren %l:%M %p" -#: my-evolution/Locations.h:409 -msgid "Charles City" -msgstr "Charles City" +#: mail/message-list.c:1019 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%a %l:%M %p" -#: my-evolution/Locations.h:410 -#, fuzzy -msgid "Charleston" -msgstr "Autotelefoon" +#: mail/message-list.c:1029 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "%b %d %Y" -#: my-evolution/Locations.h:411 -#, fuzzy -msgid "Charlotte" -msgstr "Mayotte" +#: mail/message-list.c:2396 +msgid "Generating message list" +msgstr "Bezig met genereren van berichtenlijst" -#: my-evolution/Locations.h:412 -msgid "Charlottesville" -msgstr "Charlottesville" +#: mail/message-list.etspec.h:2 +msgid "Due By" +msgstr "Verloopdatum" -#: my-evolution/Locations.h:413 -msgid "Chatham" -msgstr "Chatham" +#: mail/message-list.etspec.h:3 +msgid "Flag Status" +msgstr "Markering Status" -#: my-evolution/Locations.h:414 -msgid "Chattanooga" -msgstr "Chattanooga" +#: mail/message-list.etspec.h:4 +msgid "Flagged" +msgstr "Gemarkeerd" -#: my-evolution/Locations.h:415 -msgid "Cheboksary" -msgstr "Cheboksary" +#: mail/message-list.etspec.h:5 +msgid "Follow Up Flag" +msgstr "Antwoord Markering" -#: my-evolution/Locations.h:416 -#, fuzzy -msgid "Cheju" -msgstr "Chili" +#: mail/message-list.etspec.h:7 +msgid "Received" +msgstr "Ontvangen" -#: my-evolution/Locations.h:417 -msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Chelyabinsk" +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" -#: my-evolution/Locations.h:418 -msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" +#: mail/message-tag-editor.c:91 +#, fuzzy +msgid "Flag to Follow Up" +msgstr "Antwoord" -#: my-evolution/Locations.h:419 +#: mail/message-tag-followup.c:52 #, fuzzy -msgid "Cherbourg" -msgstr "Luxemburg" +msgid "Call" +msgstr "McCall" -#: my-evolution/Locations.h:420 +#: mail/message-tag-followup.c:53 #, fuzzy -msgid "Cherry Point" -msgstr "Andere Telefoon" +msgid "Do Not Forward" +msgstr "Doorsturen" -#: my-evolution/Locations.h:421 -msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" +#: mail/message-tag-followup.c:54 +#, fuzzy +msgid "Follow-Up" +msgstr "Antwoord" -#: my-evolution/Locations.h:422 -msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheyenne" +#: mail/message-tag-followup.c:55 +#, fuzzy +msgid "For Your Information" +msgstr "Bron Informatie" -#: my-evolution/Locations.h:423 -msgid "Chiang Kai Shek" -msgstr "Chiang Kai Shek" +#: mail/message-tag-followup.c:56 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +msgid "Forward" +msgstr "Doorsturen" -#: my-evolution/Locations.h:424 -msgid "Chia Tung" -msgstr "Chia Tung" +#: mail/message-tag-followup.c:57 +msgid "No Response Necessary" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:425 +#: mail/message-tag-followup.c:59 ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Reply" +msgstr "Beantwoorden" + +#: mail/message-tag-followup.c:60 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +msgid "Reply to All" +msgstr "Iedereen beantwoorden" + +#: mail/message-tag-followup.c:61 #, fuzzy -msgid "Chiayi" -msgstr "China" +msgid "Review" +msgstr "Voorbeeld" -#: my-evolution/Locations.h:426 -msgid "Chicago-DuPage" -msgstr "Chicago-DuPage" +#: mail/subscribe-dialog.c:219 +#, c-format +msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" +msgstr "Bezig met scannen van mappen onder %s op \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:427 -msgid "Chicago-Lakefront" -msgstr "Chicago-Lakefront" +#: mail/subscribe-dialog.c:221 +#, c-format +msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" +msgstr "Bezig met scannen van root-level mappen op \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:428 -msgid "Chicago-Midway" -msgstr "Chicago-Midway" +#: mail/subscribe-dialog.c:318 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Bezig met aanmelden bij map \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:429 -msgid "Chicago-O'Hare" -msgstr "Chicago-O'Hare" +#: mail/subscribe-dialog.c:320 +#, c-format +msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Bezig met afmelden van map \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:430 -msgid "Chichijima" -msgstr "Chichijima" +#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 +msgid "Folder" +msgstr "Map" -#: my-evolution/Locations.h:431 -#, fuzzy -msgid "Chiclayo" -msgstr "Chili" +#: mail/subscribe-dialog.c:1520 +msgid "No server has been selected" +msgstr "Geen server geselecteerd" -#: my-evolution/Locations.h:432 -#, fuzzy -msgid "Chico" -msgstr "Voorzitter" +#: mail/subscribe-dialog.c:1581 +msgid "Please select a server." +msgstr "Selecteer een server" -#: my-evolution/Locations.h:433 -msgid "Chicopee Falls" -msgstr "Chicopee Falls" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +msgid " _Refresh List " +msgstr "Lijst Verversen " -#: my-evolution/Locations.h:434 -#, fuzzy -msgid "Chievres" -msgstr "Chinees" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 +msgid "All folders" +msgstr "Alle mappen" -#: my-evolution/Locations.h:435 -#, fuzzy -msgid "Chihhang" -msgstr "China" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 +msgid "Display options" +msgstr "Weergave-instellingen" -#: my-evolution/Locations.h:436 -msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 +msgid "Folders whose names begin with:" +msgstr "Mappen waarvan de namen beginnen met:" -#: my-evolution/Locations.h:437 -#, fuzzy -msgid "Childress" -msgstr "Chili" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Beheer Postbusabonnementen..." -#: my-evolution/Locations.h:438 -msgid "Chile" -msgstr "Chili" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 +msgid "Show _folders from server: " +msgstr "Toon mappen van server: " -#: my-evolution/Locations.h:439 -#, fuzzy -msgid "China Lake" -msgstr "China" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 +msgid "_Subscribe" +msgstr "Abonneren" -#: my-evolution/Locations.h:440 +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 +msgid "_Unsubscribe" +msgstr "Afmelden" + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 #, fuzzy -msgid "Chinandega" -msgstr "China" +msgid "Configuration control for the Evolution Summary." +msgstr "Mappen met de Evolution Samenvatting" -#: my-evolution/Locations.h:441 -msgid "Chinmem/Shatou" -msgstr "Chinmem/Shatou" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution Summary component." +msgstr "Evolution bericht-opsteller." -#: my-evolution/Locations.h:442 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 #, fuzzy -msgid "Chino" -msgstr "China" +msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." +msgstr "Fabriek voor de Evolution takencomponent" -#: my-evolution/Locations.h:443 -msgid "Chippewa County" -msgstr "Chippewa County" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution Summary component." +msgstr "Fabriek voor het Evolution-samenvattingscomponent." -#: my-evolution/Locations.h:444 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 #, fuzzy -msgid "Chita" -msgstr "China" +msgid "Summary Preferences" +msgstr "Samenvatting Instellingen" -#: my-evolution/Locations.h:445 -msgid "Chitose Ab" -msgstr "Chitose Ab" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 +msgid "This page can be used to customize the appearance of the Summary page." +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:446 -msgid "Chitose ASDF" -msgstr "Chitose ASDF" +#: my-evolution/Locations.h:1 +msgid "Aarhus" +msgstr "Aarhus" -#: my-evolution/Locations.h:447 -msgid "Chofu Airport" -msgstr "Chofu Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:2 +msgid "Abakan" +msgstr "Abakan" -#: my-evolution/Locations.h:448 -msgid "Choluteca" -msgstr "Choluteca" +#: my-evolution/Locations.h:3 +msgid "Abbotsford" +msgstr "Abbotsford" -#: my-evolution/Locations.h:449 -msgid "Chongju Ab" -msgstr "Chongju Ab" +#: my-evolution/Locations.h:4 +msgid "Aberdeen" +msgstr "Aberdeen" -#: my-evolution/Locations.h:450 -msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +#: my-evolution/Locations.h:5 +msgid "Abha" +msgstr "Abha" -#: my-evolution/Locations.h:451 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Kerstmis-Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:6 +msgid "Abilene" +msgstr "Abilene" -#: my-evolution/Locations.h:452 -#, fuzzy -msgid "Chulitna" -msgstr "China" +#: my-evolution/Locations.h:7 +msgid "Abingdon" +msgstr "Abingdon" -#: my-evolution/Locations.h:453 -msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" +#: my-evolution/Locations.h:8 +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "Abu Dhabi" -#: my-evolution/Locations.h:454 -msgid "Churchill Falls" -msgstr "Churchill Falls" +#: my-evolution/Locations.h:9 +msgid "Abu Dhabi - Bateen" +msgstr "Abu Dhabi - Bateen" -#: my-evolution/Locations.h:455 -msgid "Cincinnati" -msgstr "Cincinnati" +#: my-evolution/Locations.h:10 +msgid "Acajutla" +msgstr "Acajutla" -#: my-evolution/Locations.h:456 -msgid "Circle City" -msgstr "Circle City" +#: my-evolution/Locations.h:11 +msgid "Acapulco" +msgstr "Acapulco" -#: my-evolution/Locations.h:457 -msgid "Ciudad Bolivar" -msgstr "Ciudad Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:12 +msgid "Acarigua" +msgstr "Acarigua" -#: my-evolution/Locations.h:458 -msgid "Ciudad del Carmen" -msgstr "Ciudad del Carmen" +#: my-evolution/Locations.h:13 +msgid "Adak" +msgstr "Adak" -#: my-evolution/Locations.h:459 -msgid "Ciudad Juarez" -msgstr "Ciudad Juarez" +#: my-evolution/Locations.h:14 +msgid "Adana" +msgstr "Adana" -#: my-evolution/Locations.h:460 -msgid "Ciudad Obregon" -msgstr "Ciudad Obregon" +#: my-evolution/Locations.h:15 +msgid "Adana/Incirlik" +msgstr "Adana/Incirlik" -#: my-evolution/Locations.h:461 -msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" +#: my-evolution/Locations.h:16 +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelaide" -#: my-evolution/Locations.h:462 -#, fuzzy -msgid "Clarinda" -msgstr "Canada" +#: my-evolution/Locations.h:17 +msgid "Aden" +msgstr "Aden" -#: my-evolution/Locations.h:463 -#, fuzzy -msgid "Clarion" -msgstr "Wissen" +#: my-evolution/Locations.h:18 +msgid "Adrar" +msgstr "Adrar" -#: my-evolution/Locations.h:464 -msgid "Clarksburg" -msgstr "Clarksburg" +#: my-evolution/Locations.h:19 +msgid "Aeroparque" +msgstr "Aeroparque" -#: my-evolution/Locations.h:465 -msgid "Clayton" -msgstr "Clayton" +#: my-evolution/Locations.h:20 +msgid "Aeropuerto del Norte" +msgstr "Aeropuerto del Norte" -#: my-evolution/Locations.h:466 -msgid "Clayton Lake" -msgstr "Clayton Lake" +#: my-evolution/Locations.h:21 +msgid "Afonsos" +msgstr "Afonsos" -#: my-evolution/Locations.h:467 -msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" +#: my-evolution/Locations.h:22 +msgid "Africa" +msgstr "Afrika" -#: my-evolution/Locations.h:468 -#, fuzzy -msgid "Cleveland" -msgstr "Groenland" +#: my-evolution/Locations.h:23 +msgid "Afyon" +msgstr "Afyon" -#: my-evolution/Locations.h:469 -msgid "Cleveland/Cuyahoga" -msgstr "Cleveland/Cuyahoga" +#: my-evolution/Locations.h:24 +msgid "Agen" +msgstr "Agen" -#: my-evolution/Locations.h:470 -msgid "Cleveland-Lakefront" -msgstr "Cleveland-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:25 +msgid "Aguascaliantes" +msgstr "Aguascaliantes" -#: my-evolution/Locations.h:471 -msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +#: my-evolution/Locations.h:26 +msgid "Ahmadabad" +msgstr "Ahmadabad" -#: my-evolution/Locations.h:472 -msgid "Clovis-Cannon AFB" -msgstr "Clovis-Cannon AFB" +#: my-evolution/Locations.h:27 +msgid "Ahwaz" +msgstr "Ahwaz" -#: my-evolution/Locations.h:473 -#, fuzzy -msgid "Cobija" -msgstr "Colombia" +#: my-evolution/Locations.h:28 +msgid "Ainsworth" +msgstr "Ainsworth" -#: my-evolution/Locations.h:474 -msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" +#: my-evolution/Locations.h:29 +msgid "Air Force" +msgstr "Air Force" -#: my-evolution/Locations.h:475 -msgid "Cocoa Beach" -msgstr "Cocoa Beach" +#: my-evolution/Locations.h:30 +msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" +msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" -#: my-evolution/Locations.h:476 -#, fuzzy -msgid "Cocos Island" -msgstr "Cookeilanden" +#: my-evolution/Locations.h:31 +msgid "Akeno Ab" +msgstr "Akeno Ab" -#: my-evolution/Locations.h:477 -#, fuzzy -msgid "Cody" -msgstr "Inhoud" +#: my-evolution/Locations.h:32 +msgid "Akita Airport" +msgstr "Akita Airport" -#: my-evolution/Locations.h:478 -msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +#: my-evolution/Locations.h:33 +msgid "Akron" +msgstr "Akron" -#: my-evolution/Locations.h:479 -#, fuzzy -msgid "Cold Bay" -msgstr "_Mappenbalk" +#: my-evolution/Locations.h:34 +msgid "Akrotiri" +msgstr "Akrotiri" -#: my-evolution/Locations.h:480 -#, fuzzy -msgid "Colima" -msgstr "Colombia" +#: my-evolution/Locations.h:35 +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" -#: my-evolution/Locations.h:481 -#, fuzzy -msgid "College Station" -msgstr "Al_le stations:" +#: my-evolution/Locations.h:36 +msgid "Al Ahsa" +msgstr "Al Ahsa" -#: my-evolution/Locations.h:482 -msgid "Colmar-Meyenheim" -msgstr "Colmar-Meyenheim" +#: my-evolution/Locations.h:37 +msgid "Al Ain" +msgstr "Al Ain" -#: my-evolution/Locations.h:483 -msgid "Colombia" -msgstr "Colombia" +#: my-evolution/Locations.h:38 +msgid "Alamogordo" +msgstr "Alamogordo" -#: my-evolution/Locations.h:484 -#, fuzzy -msgid "Colonia" -msgstr "Colombia" +#: my-evolution/Locations.h:39 +msgid "Alamosa" +msgstr "Alamosa" -#: my-evolution/Locations.h:485 -#, fuzzy -msgid "Colorado" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:40 +msgid "Alaska" +msgstr "Alaska" -#: my-evolution/Locations.h:486 -msgid "Colorado Springs" -msgstr "Colorado Springs" +#: my-evolution/Locations.h:41 +msgid "Al Baha" +msgstr "Al Baha" -#: my-evolution/Locations.h:487 -#, fuzzy -msgid "Columbia" -msgstr "Colombia" +#: my-evolution/Locations.h:43 +msgid "Albany" +msgstr "Albany" -#: my-evolution/Locations.h:488 -msgid "Columbia-McEntire" -msgstr "Columbia-McEntire" +#: my-evolution/Locations.h:44 +msgid "Albenga" +msgstr "Albenga" -#: my-evolution/Locations.h:489 -#, fuzzy -msgid "Columbus" -msgstr "Colombia" +#: my-evolution/Locations.h:45 +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" -#: my-evolution/Locations.h:490 -msgid "Columbus-Fort Benning" -msgstr "Columbus-Fort Benning" +#: my-evolution/Locations.h:46 +msgid "Alborg" +msgstr "Alborg" -#: my-evolution/Locations.h:491 -msgid "Columbus-Gahanna" -msgstr "Columbus-Gahanna" +#: my-evolution/Locations.h:47 +msgid "Albuquerque" +msgstr "Albuquerque" -#: my-evolution/Locations.h:492 -msgid "Columbus-OSU" -msgstr "Columbus-OSU" +#: my-evolution/Locations.h:48 +msgid "Alderney" +msgstr "Alderney" -#: my-evolution/Locations.h:493 -msgid "Columbus-W Point-Starkville" -msgstr "Columbus-W Point-Starkville" +#: my-evolution/Locations.h:49 +msgid "Alesund" +msgstr "Alesund" -#: my-evolution/Locations.h:494 -#, fuzzy -msgid "Colville" -msgstr "Chili" +#: my-evolution/Locations.h:50 +msgid "Alexandria" +msgstr "Alexandria" -#: my-evolution/Locations.h:495 -msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +#: my-evolution/Locations.h:51 +msgid "Alexandria-Esler" +msgstr "Alexandria-Esler" -#: my-evolution/Locations.h:496 -#, fuzzy -msgid "Comox" -msgstr "mbox" +#: my-evolution/Locations.h:52 +msgid "Alexandria/Nouzha" +msgstr "Alexandria/Nouzha" -#: my-evolution/Locations.h:497 -msgid "Conceicao Do Araguaia" -msgstr "Conceicao Do Araguaia" +#: my-evolution/Locations.h:53 +msgid "Alexandroupolis" +msgstr "Alexandroupolis" -#: my-evolution/Locations.h:498 -#, fuzzy -msgid "Concepcion" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: my-evolution/Locations.h:55 +msgid "Alghero" +msgstr "Alghero" -#: my-evolution/Locations.h:499 -#, fuzzy -msgid "Concord" -msgstr "Congo" +#: my-evolution/Locations.h:56 +msgid "Algona" +msgstr "Algona" -#: my-evolution/Locations.h:500 -msgid "Concordia" -msgstr "Concordia" +#: my-evolution/Locations.h:57 +msgid "Alicante" +msgstr "Alicante" -#: my-evolution/Locations.h:501 -msgid "Connaught" -msgstr "Connaught" +#: my-evolution/Locations.h:58 +msgid "Alice" +msgstr "Alice" -#: my-evolution/Locations.h:502 -#, fuzzy -msgid "Connecticut" -msgstr "C_ontacten...." +#: my-evolution/Locations.h:59 +msgid "Alice Springs" +msgstr "Alice Springs" -#: my-evolution/Locations.h:503 -#, fuzzy -msgid "Conroe" -msgstr "Congo" +#: my-evolution/Locations.h:60 +msgid "Al-Jouf" +msgstr "Al-Jouf" -#: my-evolution/Locations.h:504 -#, fuzzy -msgid "Constantine" -msgstr "bevat" +#: my-evolution/Locations.h:61 +msgid "Allentown" +msgstr "Allentown" -#: my-evolution/Locations.h:505 -msgid "Copper Harbor" -msgstr "Copper Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:62 +msgid "Alliance" +msgstr "Alliance" -#: my-evolution/Locations.h:506 -#, fuzzy -msgid "Cordoba" -msgstr "Colombia" +#: my-evolution/Locations.h:63 +msgid "Alma" +msgstr "Alma" -#: my-evolution/Locations.h:507 -#, fuzzy -msgid "Cordova" -msgstr "Jordanië" +#: my-evolution/Locations.h:64 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" -#: my-evolution/Locations.h:508 -msgid "Cork" -msgstr "Cork" +#: my-evolution/Locations.h:65 +msgid "Alpena" +msgstr "Alpena" -#: my-evolution/Locations.h:509 -#, fuzzy -msgid "Coro" -msgstr "Komoren" +#: my-evolution/Locations.h:66 +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "Al Qaysumah" -#: my-evolution/Locations.h:510 -#, fuzzy -msgid "Corona" -msgstr "Komoren" +#: my-evolution/Locations.h:67 +msgid "Alta" +msgstr "Alta" -#: my-evolution/Locations.h:511 -msgid "Corpus Christi" -msgstr "Corpus Christi" +#: my-evolution/Locations.h:68 +msgid "Altamira" +msgstr "Altamira" -#: my-evolution/Locations.h:512 -msgid "Corpus Christi NAS" -msgstr "Corpus Christi NAS" +#: my-evolution/Locations.h:69 +msgid "Alton" +msgstr "Alton" -#: my-evolution/Locations.h:513 -#, fuzzy -msgid "Corrientes" -msgstr "gebeurtenissen" +#: my-evolution/Locations.h:70 +msgid "Altoona" +msgstr "Altoona" -#: my-evolution/Locations.h:514 -#, fuzzy -msgid "Corsicana" -msgstr "Costa Rica" +#: my-evolution/Locations.h:71 +msgid "Alturas" +msgstr "Altures" -#: my-evolution/Locations.h:515 -#, fuzzy -msgid "Cortez" -msgstr "Opmerkingen" +#: my-evolution/Locations.h:72 +msgid "Altus" +msgstr "Altus" -#: my-evolution/Locations.h:516 -#, fuzzy -msgid "Corumba" -msgstr "Cuba" +#: my-evolution/Locations.h:73 +msgid "Amami Airport" +msgstr "Amami Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:517 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" +#: my-evolution/Locations.h:74 +msgid "Amapala" +msgstr "Amapala" -#: my-evolution/Locations.h:518 -msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +#: my-evolution/Locations.h:75 +msgid "Amarillo" +msgstr "Amarillo" -#: my-evolution/Locations.h:519 -msgid "Council Bluffs" -msgstr "Council Bluffs" +#: my-evolution/Locations.h:76 +msgid "Amasya" +msgstr "Amasya" -#: my-evolution/Locations.h:520 -#, fuzzy -msgid "Coventry" -msgstr "_Land:" +#: my-evolution/Locations.h:77 +msgid "Ambler" +msgstr "Ambler" -#: my-evolution/Locations.h:521 -#, fuzzy -msgid "Covington" -msgstr "Congo" +#: my-evolution/Locations.h:78 +msgid "Amelia" +msgstr "Amelia" -#: my-evolution/Locations.h:522 -msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" +#: my-evolution/Locations.h:79 +msgid "Amendola" +msgstr "Amendola" -#: my-evolution/Locations.h:523 -#, fuzzy -msgid "Craig" -msgstr "Kroatië" +#: my-evolution/Locations.h:80 +msgid "Ames" +msgstr "Ames" -#: my-evolution/Locations.h:524 -#, fuzzy -msgid "Cranfield" -msgstr "Annuleren" +#: my-evolution/Locations.h:81 +msgid "Amritsar" +msgstr "Amritsar" -#: my-evolution/Locations.h:525 -msgid "Crescent City" -msgstr "Crescent City" +#: my-evolution/Locations.h:82 +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" -#: my-evolution/Locations.h:526 -#, fuzzy -msgid "Creston" -msgstr "Vraag" +#: my-evolution/Locations.h:83 +msgid "Anadyr" +msgstr "Anadyr" -#: my-evolution/Locations.h:527 -#, fuzzy -msgid "Crestview" -msgstr "Voorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:84 +msgid "Anaktuvuk" +msgstr "Anaktuvuk" -#: my-evolution/Locations.h:528 -msgid "Croatia" -msgstr "Kroatië" +#: my-evolution/Locations.h:85 +msgid "Anapa" +msgstr "Anapa" -#: my-evolution/Locations.h:529 -msgid "Cross City" -msgstr "Cross City" +#: my-evolution/Locations.h:86 +msgid "Anchorage" +msgstr "Anchorage" -#: my-evolution/Locations.h:530 -msgid "Crossville" -msgstr "Crossville" +#: my-evolution/Locations.h:87 +msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" +msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" -#: my-evolution/Locations.h:531 -#, fuzzy -msgid "Crotone" -msgstr "Kameroen" +#: my-evolution/Locations.h:88 +msgid "Ancona" +msgstr "Ancona" -#: my-evolution/Locations.h:532 -msgid "Cuba" -msgstr "Cuba" +#: my-evolution/Locations.h:89 +msgid "Andahuayla" +msgstr "Andahuayla" -#: my-evolution/Locations.h:533 -#, fuzzy -msgid "Cuba Awrs" -msgstr "Cuba" +#: my-evolution/Locations.h:90 +msgid "Anderson" +msgstr "Anderson" -#: my-evolution/Locations.h:534 -msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" +#: my-evolution/Locations.h:91 +msgid "Andoya" +msgstr "Andoya" -#: my-evolution/Locations.h:535 -#, fuzzy -msgid "Cuiaba" -msgstr "Cuba" +#: my-evolution/Locations.h:92 +msgid "Andravida" +msgstr "Andravida" -#: my-evolution/Locations.h:536 -#, fuzzy -msgid "Culdrose" -msgstr "Sluiten" +#: my-evolution/Locations.h:93 +msgid "Andrews AFB" +msgstr "Andrews AFB" -#: my-evolution/Locations.h:537 -msgid "Culiacan" -msgstr "Culiacan" +#: my-evolution/Locations.h:94 +msgid "Angleton" +msgstr "Angleton" -#: my-evolution/Locations.h:538 -#, fuzzy -msgid "Cumana" -msgstr "Guyana" +#: my-evolution/Locations.h:95 +msgid "Aniak" +msgstr "Aniak" -#: my-evolution/Locations.h:539 -msgid "Cumberland" -msgstr "Cumberland" +#: my-evolution/Locations.h:96 +msgid "Ankara/Esenboga" +msgstr "Ankara/Esenboga" -#: my-evolution/Locations.h:540 -#, fuzzy -msgid "Curitiba" -msgstr "Mauritanië" +#: my-evolution/Locations.h:97 +msgid "Ankara/Etimesgut" +msgstr "Ankara/Etimesgut" -#: my-evolution/Locations.h:541 -msgid "Curitiba Apt" -msgstr "Curitiba Apt" +#: my-evolution/Locations.h:98 +msgid "Annaba" +msgstr "Annaba" -#: my-evolution/Locations.h:542 -#, fuzzy -msgid "Custer" -msgstr "Knippen" +#: my-evolution/Locations.h:99 +msgid "Ann Arbor" +msgstr "Ann Arbor" -#: my-evolution/Locations.h:543 -msgid "Cut Bank" -msgstr "Cut Bank" +#: my-evolution/Locations.h:100 +msgid "Annette" +msgstr "Annette" -#: my-evolution/Locations.h:544 -msgid "Cuzco" -msgstr "Cuzco" +#: my-evolution/Locations.h:101 +msgid "Anniston" +msgstr "Anniston" -#: my-evolution/Locations.h:545 -msgid "Cyprus" -msgstr "Cyprus" +#: my-evolution/Locations.h:102 +msgid "Antalya" +msgstr "Antalya" -#: my-evolution/Locations.h:546 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Tsjechië" +#: my-evolution/Locations.h:103 +msgid "Antartica" +msgstr "Antarctica" -#: my-evolution/Locations.h:547 -#, fuzzy -msgid "Dagali" -msgstr "Mali" +#: my-evolution/Locations.h:104 +msgid "Antigo" +msgstr "Antigo" -#: my-evolution/Locations.h:548 -msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" - -#: my-evolution/Locations.h:549 -msgid "Dalhart" -msgstr "Dalhart" +#: my-evolution/Locations.h:105 +msgid "Antigua" +msgstr "Antigua" -#: my-evolution/Locations.h:550 -#, fuzzy -msgid "Dalian" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:106 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua en Barbuda" -#: my-evolution/Locations.h:551 -msgid "Dallas-Addison" -msgstr "Dallas-Addison" +#: my-evolution/Locations.h:107 +msgid "Antofagasta" +msgstr "Antofogasta" -#: my-evolution/Locations.h:552 -msgid "Dallas-Fort Worth" -msgstr "Dallas-Fort Worth" +#: my-evolution/Locations.h:108 +msgid "Antwerpen/Deurne" +msgstr "Antwerpen/Deurne" -#: my-evolution/Locations.h:553 -msgid "Dallas-Love Field" -msgstr "Dallas-Love Field" +#: my-evolution/Locations.h:109 +msgid "Aomori Airport" +msgstr "Aomori Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:554 -msgid "Dallas-Redbird" -msgstr "Dallas-Redbird" +#: my-evolution/Locations.h:110 +msgid "Apalachicola" +msgstr "Apalachicola" -#: my-evolution/Locations.h:555 -msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" +#: my-evolution/Locations.h:111 +msgid "Appleton" +msgstr "Appleton" -#: my-evolution/Locations.h:556 -#, fuzzy -msgid "Danbury" -msgstr "Januari" +#: my-evolution/Locations.h:112 +msgid "Aquadilla" +msgstr "Aquadilla" -#: my-evolution/Locations.h:557 -msgid "Danville" -msgstr "Danville" +#: my-evolution/Locations.h:113 +msgid "Aracaju" +msgstr "Aracaju" -#: my-evolution/Locations.h:558 -msgid "Dar-El-Beida" -msgstr "Dar-El-Beida" +#: my-evolution/Locations.h:114 +msgid "Arad" +msgstr "Arad" -#: my-evolution/Locations.h:559 -msgid "Davenport" -msgstr "Davenport" +#: my-evolution/Locations.h:115 +msgid "Arar" +msgstr "Arar" -#: my-evolution/Locations.h:560 -msgid "David" -msgstr "David" +#: my-evolution/Locations.h:116 +msgid "Araxos" +msgstr "Araxos" -#: my-evolution/Locations.h:561 -msgid "Dawadmi" -msgstr "Dawadmi" +#: my-evolution/Locations.h:117 +msgid "Arcata" +msgstr "Arcata" -#: my-evolution/Locations.h:562 -#, fuzzy -msgid "Dayton" -msgstr "Dag" +#: my-evolution/Locations.h:118 +msgid "Ardmore" +msgstr "Ardmore" -#: my-evolution/Locations.h:563 -msgid "Daytona Beach" -msgstr "Daytona Beach" +#: my-evolution/Locations.h:119 +msgid "Arequipa" +msgstr "Arequipa" -#: my-evolution/Locations.h:564 -msgid "Dayton-Fairborn" -msgstr "Dayton-Fairborn" +#: my-evolution/Locations.h:121 +msgid "Arica" +msgstr "Arica" -#: my-evolution/Locations.h:565 -#, fuzzy -msgid "Dayton-South Airport" -msgstr "Niet verwijderen" +#: my-evolution/Locations.h:122 +msgid "Arizona" +msgstr "Arizona" -#: my-evolution/Locations.h:566 -msgid "Dead Horse" -msgstr "Dead Horse" +#: my-evolution/Locations.h:123 +msgid "Arkansas" +msgstr "Arkansas" -#: my-evolution/Locations.h:567 -msgid "Deauville-Saint-Gatien" -msgstr "Deauville-Saint-Gatien" +#: my-evolution/Locations.h:124 +msgid "Arkhangelsk" +msgstr "Arkhangelsk" -#: my-evolution/Locations.h:568 -msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +#: my-evolution/Locations.h:125 +msgid "Arlington" +msgstr "Arlington" -#: my-evolution/Locations.h:569 -msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +#: my-evolution/Locations.h:126 +msgid "Artigas" +msgstr "Artigas" -#: my-evolution/Locations.h:570 -msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +#: my-evolution/Locations.h:127 +msgid "Asahikawa Ab" +msgstr "Asahikawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:571 -#, fuzzy -msgid "Deelen" -msgstr "Verwijderen" +#: my-evolution/Locations.h:128 +msgid "Asahikawa Airport" +msgstr "Asahikawa Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:572 -msgid "Dekalb/Peachtree" -msgstr "Dekalb/Peachtree" +#: my-evolution/Locations.h:129 +msgid "Ashburnam" +msgstr "Ashburnam" -#: my-evolution/Locations.h:573 -msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" +#: my-evolution/Locations.h:130 +msgid "Asheville" +msgstr "Asheville" -#: my-evolution/Locations.h:574 -msgid "Del Bajio" -msgstr "Del Bajio" +#: my-evolution/Locations.h:131 +msgid "Ashfield" +msgstr "Ashfield" -#: my-evolution/Locations.h:575 -msgid "Del Rio" -msgstr "Del Rio" +#: my-evolution/Locations.h:132 +msgid "Ashiya Ab" +msgstr "Ashiya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:576 -#, fuzzy -msgid "Delta" -msgstr "Verwijderen" +#: my-evolution/Locations.h:133 +msgid "Ashland" +msgstr "Ashland" -#: my-evolution/Locations.h:577 -#, fuzzy -msgid "Deming" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: my-evolution/Locations.h:134 +msgid "Asia" +msgstr "Azië" -#: my-evolution/Locations.h:578 -msgid "Den Helder/De Kooy" -msgstr "Den Helder/De Kooy" +#: my-evolution/Locations.h:135 +msgid "Aspen" +msgstr "Aspen" -#: my-evolution/Locations.h:579 -#, fuzzy -msgid "Denison" -msgstr "Reunion" +#: my-evolution/Locations.h:136 +msgid "Asswan" +msgstr "Asswan" -#: my-evolution/Locations.h:580 -msgid "Denmark" -msgstr "Denemarken" +#: my-evolution/Locations.h:137 +msgid "Astoria" +msgstr "Astoria" -#: my-evolution/Locations.h:581 -#, fuzzy -msgid "Denton" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:138 +msgid "Astrakhan" +msgstr "Astrakhan" -#: my-evolution/Locations.h:582 -#, fuzzy -msgid "Denver" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:139 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" -#: my-evolution/Locations.h:583 -msgid "Denver-Aurora" -msgstr "Denver-Aurora" +#: my-evolution/Locations.h:140 +msgid "Asuncion" +msgstr "Asuncion" -#: my-evolution/Locations.h:584 -msgid "Denver-Broomfield" -msgstr "Denver-Broomfield" +#: my-evolution/Locations.h:141 +msgid "Athens" +msgstr "Athene" -#: my-evolution/Locations.h:585 -msgid "Denver-Cherry Knolls" -msgstr "Denver-Cherry Knolls" +#: my-evolution/Locations.h:142 +msgid "Athinai" +msgstr "Athene" -#: my-evolution/Locations.h:586 -msgid "Desert Rock" -msgstr "Desert Rock" +#: my-evolution/Locations.h:143 +msgid "Atlanta" +msgstr "Atlanta" -#: my-evolution/Locations.h:587 -#, fuzzy -msgid "Des Moines" -msgstr "" -"\n" -"Tijdzone: " +#: my-evolution/Locations.h:144 +msgid "Atlantic" +msgstr "Atlantisch" -#: my-evolution/Locations.h:588 -#, fuzzy -msgid "Destin" -msgstr "Vraag" +#: my-evolution/Locations.h:145 +msgid "Atlantic City" +msgstr "Atlantic City" -#: my-evolution/Locations.h:589 -msgid "Detroit" -msgstr "Detroit" +#: my-evolution/Locations.h:146 +msgid "Atsugi US NAS" +msgstr "Atsugi US NAS" -#: my-evolution/Locations.h:590 -msgid "Detroit Lakes" -msgstr "Detroit Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:147 +msgid "Auburn" +msgstr "Auburn" -#: my-evolution/Locations.h:591 -msgid "Detroit-Taylor" -msgstr "Detroit-Taylor" +#: my-evolution/Locations.h:148 +msgid "Auckland" +msgstr "Auckland" -#: my-evolution/Locations.h:592 -msgid "Detroit/Ypsilanti" -msgstr "Detroit/Ypsilanti" +#: my-evolution/Locations.h:149 +msgid "Augsburg" +msgstr "Augsburg" -#: my-evolution/Locations.h:593 -msgid "Devils Lake" -msgstr "Devils Lake" +#: my-evolution/Locations.h:150 +msgid "Augusta" +msgstr "Augusta" -#: my-evolution/Locations.h:594 -msgid "Devils Lake (2)" -msgstr "Devils Lake (2)" +#: my-evolution/Locations.h:151 +msgid "Aurora" +msgstr "Aurora" -#: my-evolution/Locations.h:595 -#, fuzzy -msgid "Dhahran" -msgstr "Bahrein" +#: my-evolution/Locations.h:152 +msgid "Austin" +msgstr "Austin" -#: my-evolution/Locations.h:596 -#, fuzzy -msgid "Dickinson" -msgstr "Afmetingen:" +#: my-evolution/Locations.h:153 +msgid "Australasia" +msgstr "Australasia" -#: my-evolution/Locations.h:597 -#, fuzzy -msgid "Dijon" -msgstr "Klaar" +#: my-evolution/Locations.h:156 +msgid "Avalon" +msgstr "Avalon" -#: my-evolution/Locations.h:598 -#, fuzzy -msgid "Dillingham" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:157 +msgid "Aviano" +msgstr "Aviano" -#: my-evolution/Locations.h:599 -#, fuzzy -msgid "Dillon" -msgstr "Klaar" +#: my-evolution/Locations.h:158 +msgid "Ayacucho" +msgstr "Ayacucho" -#: my-evolution/Locations.h:600 -#, fuzzy -msgid "Dinard" -msgstr "Druk Kalender af" +#: my-evolution/Locations.h:159 +msgid "Bage" +msgstr "Bage" -#: my-evolution/Locations.h:601 -msgid "District of Columbia" -msgstr "District of Columbia" +#: my-evolution/Locations.h:160 +msgid "Bagotville" +msgstr "Bagotville" -#: my-evolution/Locations.h:602 -msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" +#: my-evolution/Locations.h:162 +msgid "Bahia Blanca" +msgstr "Bahia Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:603 -msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +#: my-evolution/Locations.h:163 +msgid "Bahias de Huatulco" +msgstr "Bahias de Huatulco" -#: my-evolution/Locations.h:604 -msgid "Dodge City" -msgstr "Dodge City" +#: my-evolution/Locations.h:165 +msgid "Baker City" +msgstr "Baker City" -#: my-evolution/Locations.h:605 -msgid "Doha" -msgstr "Doha" +#: my-evolution/Locations.h:166 +msgid "Bakersfield" +msgstr "Bakersfield" -#: my-evolution/Locations.h:606 -#, fuzzy -msgid "Dole" -msgstr "Rol" +#: my-evolution/Locations.h:167 +msgid "Bale-Mulhouse" +msgstr "Bale-Mulhouse" -#: my-evolution/Locations.h:607 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominicaanse Republiek" +#: my-evolution/Locations.h:168 +msgid "Balikesir" +msgstr "Balikesir" -#: my-evolution/Locations.h:608 -#, fuzzy -msgid "Dongsha" -msgstr "Tonga" +#: my-evolution/Locations.h:169 +msgid "Balikesir/Bandirma" +msgstr "Balikesir/Bandirma" -#: my-evolution/Locations.h:609 -msgid "Dongshi" -msgstr "Dongshi" +#: my-evolution/Locations.h:170 +msgid "Ball Mountain" +msgstr "Ball Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:610 -#, fuzzy -msgid "Don Torcuato" -msgstr "op of na" +#: my-evolution/Locations.h:171 +msgid "Baltimore" +msgstr "Baltimore" -#: my-evolution/Locations.h:611 -msgid "Dortmund-Wickede" -msgstr "Dortmund-Wickede" +#: my-evolution/Locations.h:172 +msgid "Baltimore-Glen Burnie" +msgstr "Baltimore-Glen Burnie" -#: my-evolution/Locations.h:612 -#, fuzzy -msgid "Dothan" -msgstr "Klaar" +#: my-evolution/Locations.h:173 +msgid "Banak" +msgstr "Banak" -#: my-evolution/Locations.h:613 -msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +#: my-evolution/Locations.h:174 +msgid "Bandarabbass" +msgstr "Bandarabbas" -#: my-evolution/Locations.h:614 -#, fuzzy -msgid "Dover" -msgstr "Verplaatsen" +#: my-evolution/Locations.h:175 +msgid "Bangor" +msgstr "Bangor" -#: my-evolution/Locations.h:615 -msgid "Dresden-Klotzsche" -msgstr "Dresden-Klotzsche" +#: my-evolution/Locations.h:176 +msgid "Baracoa" +msgstr "Baracoa" -#: my-evolution/Locations.h:616 -msgid "Drummond" -msgstr "Drummond" +#: my-evolution/Locations.h:177 +msgid "Barbers Point" +msgstr "Barbers Point" -#: my-evolution/Locations.h:617 -#, fuzzy -msgid "Dubai" -msgstr "Cuba" +#: my-evolution/Locations.h:178 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" -#: my-evolution/Locations.h:618 -msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +#: my-evolution/Locations.h:179 +msgid "Bardufoss" +msgstr "Bardufoss" -#: my-evolution/Locations.h:619 -#, fuzzy -msgid "Dublin" -msgstr "Openbaar" +#: my-evolution/Locations.h:180 +msgid "Bar Harbor" +msgstr "Bar Haven" -#: my-evolution/Locations.h:620 -msgid "Du Bois" -msgstr "Du Bois" +#: my-evolution/Locations.h:181 +msgid "Bari" +msgstr "Bari" -#: my-evolution/Locations.h:621 -msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" +#: my-evolution/Locations.h:182 +msgid "Bariloche" +msgstr "Bariloche" -#: my-evolution/Locations.h:622 -msgid "Dubuque" -msgstr "Dubuque" +#: my-evolution/Locations.h:183 +msgid "Barinas" +msgstr "Barinas" -#: my-evolution/Locations.h:623 -#, fuzzy -msgid "Dugway" -msgstr "Dag" +#: my-evolution/Locations.h:184 +msgid "Barking Sand" +msgstr "Barking Sand" -#: my-evolution/Locations.h:624 -#, fuzzy -msgid "Duluth" -msgstr "Stof" +#: my-evolution/Locations.h:185 +msgid "Barksdale" +msgstr "Barksdale" -#: my-evolution/Locations.h:625 -#, fuzzy -msgid "Dundee" -msgstr "Klaar" +#: my-evolution/Locations.h:186 +msgid "Barnaul" +msgstr "Barnaul" -#: my-evolution/Locations.h:626 -#, fuzzy -msgid "Durango" -msgstr "geleden" +#: my-evolution/Locations.h:187 +msgid "Barquisimeto" +msgstr "Barquisimeto" -#: my-evolution/Locations.h:627 -msgid "Durango Awrs" -msgstr "Durango Awrs" +#: my-evolution/Locations.h:188 +msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" +msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" -#: my-evolution/Locations.h:628 -msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +#: my-evolution/Locations.h:189 +msgid "Barrow" +msgstr "Barrow" -#: my-evolution/Locations.h:629 -msgid "Durban Louis Botha " -msgstr "Durban Louis Botha " +#: my-evolution/Locations.h:190 +msgid "Barter Island" +msgstr "Barter Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:630 -#, fuzzy -msgid "Dusseldorf" -msgstr "Stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:191 +msgid "Bartlesville" +msgstr "Bartlesville" -#: my-evolution/Locations.h:631 -msgid "Dutch Harbor" -msgstr "Nederlandse haven" +#: my-evolution/Locations.h:192 +msgid "Bartow" +msgstr "Bartow" -#: my-evolution/Locations.h:632 -#, fuzzy -msgid "Dyersburg" -msgstr "_Debug" +#: my-evolution/Locations.h:193 +msgid "Bastia" +msgstr "Bastia" -#: my-evolution/Locations.h:633 -#, fuzzy -msgid "Eagle" -msgstr "Aanzetten" +#: my-evolution/Locations.h:194 +msgid "Batesville" +msgstr "Batesville" -#: my-evolution/Locations.h:634 -msgid "Eagle Range" -msgstr "Eagle Range" +#: my-evolution/Locations.h:195 +msgid "Batman" +msgstr "Batman" -#: my-evolution/Locations.h:635 -msgid "East London" -msgstr "Oost Londen" +#: my-evolution/Locations.h:196 +msgid "Baton Rouge" +msgstr "Baton Rouge" -#: my-evolution/Locations.h:636 -msgid "East Midlands" -msgstr "East Midlands" +#: my-evolution/Locations.h:197 +msgid "Battle Creek" +msgstr "Battle Creek" -#: my-evolution/Locations.h:637 -#, fuzzy -msgid "East St Louis" -msgstr "Oost - Zuidoost" +#: my-evolution/Locations.h:198 +msgid "Battle Mountain" +msgstr "Battle Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:638 -msgid "Eau Claire" -msgstr "Eau Claire" +#: my-evolution/Locations.h:199 +msgid "Bauru" +msgstr "Bauru" -#: my-evolution/Locations.h:639 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ecuador" +#: my-evolution/Locations.h:200 +msgid "Bayamo" +msgstr "Bayamo" -#: my-evolution/Locations.h:640 -msgid "Edinburgh" -msgstr "Edinburgh" +#: my-evolution/Locations.h:201 +msgid "Bayreuth" +msgstr "Beiroet" -#: my-evolution/Locations.h:641 -#, fuzzy -msgid "Edmonton" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:202 +msgid "Beatrice" +msgstr "Beatrice" -#: my-evolution/Locations.h:642 -msgid "Edmonton/Villeneuve" -msgstr "Edmonton/Villeneuve" +#: my-evolution/Locations.h:203 +msgid "Beaufort" +msgstr "Beaufort" -#: my-evolution/Locations.h:643 -msgid "Eduardo Gomes International" -msgstr "Eduardo Gomes International" +#: my-evolution/Locations.h:204 +msgid "Beaumont" +msgstr "Beaumont" -#: my-evolution/Locations.h:644 -msgid "Edwards AFB" -msgstr "Edwards AFB" +#: my-evolution/Locations.h:205 +msgid "Beaumont-Port Arthur" +msgstr "Beaumont-Port Arthur" -#: my-evolution/Locations.h:645 -msgid "Egilsstadir" -msgstr "Egilsstadir" +#: my-evolution/Locations.h:206 +msgid "Beauvais-Tille" +msgstr "Beauvais-Tille" -#: my-evolution/Locations.h:646 -msgid "Eglin" -msgstr "Eglin" +#: my-evolution/Locations.h:207 +msgid "Beauvechain" +msgstr "Beauvechain" -#: my-evolution/Locations.h:647 -msgid "Eglington/Londonderry" -msgstr "Eglington/Londonderry" +#: my-evolution/Locations.h:208 +msgid "Beckley" +msgstr "Beckley" -#: my-evolution/Locations.h:648 -msgid "Egypt" -msgstr "Egypte" +#: my-evolution/Locations.h:209 +msgid "Bedford" +msgstr "Bedford" -#: my-evolution/Locations.h:649 -msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" +#: my-evolution/Locations.h:210 +msgid "Beijing" +msgstr "Beijing" -#: my-evolution/Locations.h:650 -msgid "Ekofisk" -msgstr "Ekofisk" +#: my-evolution/Locations.h:211 +msgid "Beirut" +msgstr "Beirut" -#: my-evolution/Locations.h:651 -msgid "Elazig" -msgstr "Elazig" +#: my-evolution/Locations.h:212 +msgid "Beja" +msgstr "Beja" -#: my-evolution/Locations.h:652 -msgid "El Centro" -msgstr "El Centro" +#: my-evolution/Locations.h:213 +msgid "Belem" +msgstr "Belem" -#: my-evolution/Locations.h:653 -#, fuzzy -msgid "El Dorado" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:214 +msgid "Belfast/Aldergrove" +msgstr "Belfast/Aldergrove" -#: my-evolution/Locations.h:654 -msgid "Elefsis" -msgstr "Elefsis" +#: my-evolution/Locations.h:215 +msgid "Belfast/Harbour" +msgstr "Belfast/Haven" -#: my-evolution/Locations.h:655 -msgid "Elfin Cove" -msgstr "Elfin Cove" +#: my-evolution/Locations.h:217 +msgid "Belgorod" +msgstr "Belgorod" -#: my-evolution/Locations.h:656 -msgid "Elizabeth City" -msgstr "Elizabeth City" +#: my-evolution/Locations.h:219 +msgid "Belleville" +msgstr "Belleville" -#: my-evolution/Locations.h:657 -msgid "Elk City" -msgstr "Elk City" +#: my-evolution/Locations.h:220 +msgid "Bellingham" +msgstr "Bellingham" -#: my-evolution/Locations.h:658 -msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +#: my-evolution/Locations.h:221 +msgid "Belmar-Farmingdale" +msgstr "Belmar-Farmingdale" -#: my-evolution/Locations.h:659 -msgid "Elkins" -msgstr "Elkins" +#: my-evolution/Locations.h:222 +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Belo Horizonte" -#: my-evolution/Locations.h:660 -msgid "Elko" -msgstr "Elko" +#: my-evolution/Locations.h:223 +msgid "Belo Horizonte Apt" +msgstr "Belo Horizonte Apt" -#: my-evolution/Locations.h:661 -#, fuzzy -msgid "Elmira" -msgstr "Eritrea" +#: my-evolution/Locations.h:224 +msgid "Bemidji" +msgstr "Bemidji" -#: my-evolution/Locations.h:662 -#, fuzzy -msgid "El Monte" -msgstr "Maand" +#: my-evolution/Locations.h:225 +msgid "Benbecula" +msgstr "Benbecula" -#: my-evolution/Locations.h:663 -msgid "El Paso" -msgstr "El Paso" +#: my-evolution/Locations.h:226 +msgid "Benina" +msgstr "Benina" -#: my-evolution/Locations.h:664 -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" +#: my-evolution/Locations.h:227 +msgid "Benton Harbor" +msgstr "Benton Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:665 -#, fuzzy -msgid "El Salvador Int." -msgstr "El Salvador" +#: my-evolution/Locations.h:228 +msgid "Bentonville" +msgstr "Bentonville" -#: my-evolution/Locations.h:666 -msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +#: my-evolution/Locations.h:229 +msgid "Beograd" +msgstr "Beograd" -#: my-evolution/Locations.h:667 -msgid "Ely" -msgstr "Ely" +#: my-evolution/Locations.h:230 +msgid "Bergamo" +msgstr "Bergamo" -#: my-evolution/Locations.h:668 -msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +#: my-evolution/Locations.h:231 +msgid "Bergen" +msgstr "Bergen" -#: my-evolution/Locations.h:669 -#, fuzzy -msgid "Emporia" -msgstr "Belangrijk" +#: my-evolution/Locations.h:232 +msgid "Bergstrom AFB" +msgstr "Bergstrom AFB" -#: my-evolution/Locations.h:670 -msgid "Enid" -msgstr "Enid" +#: my-evolution/Locations.h:233 +msgid "Berlevag" +msgstr "Berlevag" -#: my-evolution/Locations.h:671 -#, fuzzy -msgid "Enid/Woodring" -msgstr "Bezig" +#: my-evolution/Locations.h:234 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlijn" -#: my-evolution/Locations.h:672 -msgid "Enosburg Falls" -msgstr "Enosburg Falls" +#: my-evolution/Locations.h:235 +msgid "Berlin-Tegel" +msgstr "Berlin-Tegel" -#: my-evolution/Locations.h:673 -msgid "Ephrata" -msgstr "Ephrata" +#: my-evolution/Locations.h:236 +msgid "Berlin-Tempelhof" +msgstr "Berlin-Tempelhof" -#: my-evolution/Locations.h:674 -msgid "Ercan" -msgstr "Ercan" +#: my-evolution/Locations.h:237 +msgid "Bern" +msgstr "Bern" -#: my-evolution/Locations.h:675 -#, fuzzy -msgid "Erie" -msgstr "Eritrea" +#: my-evolution/Locations.h:238 +msgid "Bethel" +msgstr "Bethel" -#: my-evolution/Locations.h:676 -msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" +#: my-evolution/Locations.h:239 +msgid "Bethlehem Airport" +msgstr "Bethlehem Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:677 -msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +#: my-evolution/Locations.h:240 +msgid "Bettles" +msgstr "Bettles" -#: my-evolution/Locations.h:678 -msgid "Escanaba" -msgstr "Escanaba" +#: my-evolution/Locations.h:241 +msgid "Beverly" +msgstr "Beverly" -#: my-evolution/Locations.h:679 -msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" +#: my-evolution/Locations.h:242 +msgid "Biarritz-Bayonne" +msgstr "Biarritz-Bayonne" -#: my-evolution/Locations.h:680 -msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +#: my-evolution/Locations.h:243 +msgid "Bicycle Lake" +msgstr "Bicycle Lake" -#: my-evolution/Locations.h:681 -msgid "Estherville" -msgstr "Estherville" +#: my-evolution/Locations.h:244 +msgid "Biggin Hill" +msgstr "Biggin Hill" -#: my-evolution/Locations.h:682 -msgid "Estonia" -msgstr "Estland" - -#: my-evolution/Locations.h:683 -#, fuzzy -msgid "Eugene" -msgstr "Juni" +#: my-evolution/Locations.h:245 +msgid "Big Piney" +msgstr "Big Piney" -#: my-evolution/Locations.h:684 -#, fuzzy -msgid "Eureka" -msgstr "Eritrea" +#: my-evolution/Locations.h:246 +msgid "Big River Lake" +msgstr "Big River Lake" -#: my-evolution/Locations.h:685 -msgid "Europe" -msgstr "Europa" +#: my-evolution/Locations.h:247 +msgid "Bilbao" +msgstr "Bilbao" -#: my-evolution/Locations.h:686 -#, fuzzy -msgid "Evanston" -msgstr "Plakken" +#: my-evolution/Locations.h:248 +msgid "Billings" +msgstr "Billings" -#: my-evolution/Locations.h:687 -msgid "Evansville" -msgstr "Evansville" +#: my-evolution/Locations.h:249 +msgid "Billund" +msgstr "Billund" -#: my-evolution/Locations.h:688 -#, fuzzy -msgid "Everett" -msgstr "Elke" +#: my-evolution/Locations.h:250 +msgid "Binghamton" +msgstr "Binghamton" -#: my-evolution/Locations.h:689 -msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +#: my-evolution/Locations.h:251 +msgid "Birmingham" +msgstr "Birmingham" -#: my-evolution/Locations.h:690 -msgid "Evreux-Fauville" -msgstr "Evreux-Fauville" +#: my-evolution/Locations.h:252 +msgid "Bisha" +msgstr "Bisha" -#: my-evolution/Locations.h:691 -#, fuzzy -msgid "Exeter" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:253 +msgid "Bishop" +msgstr "Bishop" -#: my-evolution/Locations.h:692 -msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +#: my-evolution/Locations.h:254 +msgid "Bismark" +msgstr "Bismark" -#: my-evolution/Locations.h:693 -#, fuzzy -msgid "Fagernes" -msgstr "Pieper" +#: my-evolution/Locations.h:255 +msgid "Blackpool" +msgstr "Blackpool" -#: my-evolution/Locations.h:694 -msgid "Fairbanks" -msgstr "Fairbanks" +#: my-evolution/Locations.h:256 +msgid "Blagoveschensk" +msgstr "Blagoveschensk" -#: my-evolution/Locations.h:695 -msgid "Fairchild" -msgstr "Fairchild" +#: my-evolution/Locations.h:257 +msgid "Blanding" +msgstr "Blanding" -#: my-evolution/Locations.h:696 -#, fuzzy -msgid "Fairfield" -msgstr "_Van-veld" +#: my-evolution/Locations.h:258 +msgid "Block Island" +msgstr "Block Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:697 -#, fuzzy -msgid "Fairmont" -msgstr "Lettertypen" +#: my-evolution/Locations.h:259 +msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " +msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " -#: my-evolution/Locations.h:698 -msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +#: my-evolution/Locations.h:260 +msgid "Bloomington" +msgstr "Bloomington" -#: my-evolution/Locations.h:699 -msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +#: my-evolution/Locations.h:261 +msgid "Blue Canyon" +msgstr "Blue Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:700 -msgid "Falmouth-Otis AFB" -msgstr "Falmouth-Otis AFB" +#: my-evolution/Locations.h:262 +msgid "Bluefield" +msgstr "Bluefield" -#: my-evolution/Locations.h:701 -msgid "Farbanks/Eielson AFB" -msgstr "Farbanks/Eielson AFB" +#: my-evolution/Locations.h:263 +msgid "Bluefields" +msgstr "Bluefields" -#: my-evolution/Locations.h:702 -#, fuzzy -msgid "Fargo" -msgstr "geleden" +#: my-evolution/Locations.h:264 +msgid "Blythe" +msgstr "Blythe" -#: my-evolution/Locations.h:703 -#, fuzzy -msgid "Farmingdale" -msgstr "Uitzetten." +#: my-evolution/Locations.h:265 +msgid "Boa Vista" +msgstr "Boa Vista" -#: my-evolution/Locations.h:704 -#, fuzzy -msgid "Farmington" -msgstr "Ijskoude tornado" +#: my-evolution/Locations.h:266 +msgid "Bocas del Toro" +msgstr "Bocas del Toro" -#: my-evolution/Locations.h:705 -msgid "Farmville" -msgstr "Farmville" +#: my-evolution/Locations.h:267 +msgid "Bodo" +msgstr "Bodo" -#: my-evolution/Locations.h:706 -#, fuzzy -msgid "Faro" -msgstr "Van" +#: my-evolution/Locations.h:268 +msgid "Bogota/Eldorado" +msgstr "Bogota/Eldorado" -#: my-evolution/Locations.h:707 -msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +#: my-evolution/Locations.h:269 +msgid "Boise" +msgstr "Boise" -#: my-evolution/Locations.h:708 -#, fuzzy -msgid "Feng Nin" -msgstr "IJskoude regen" +#: my-evolution/Locations.h:271 +msgid "Bologna" +msgstr "Bologna" -#: my-evolution/Locations.h:709 -msgid "Fergus Falls" -msgstr "Fergus Falls" +#: my-evolution/Locations.h:272 +msgid "Bolzano" +msgstr "Bolzano" -#: my-evolution/Locations.h:710 -msgid "Fernando De Noronha" -msgstr "Fernando De Noronha" +#: my-evolution/Locations.h:273 +msgid "Bombay/Santacruz" +msgstr "Bombay/Santacruz" -#: my-evolution/Locations.h:711 -#, fuzzy -msgid "Ferrara" -msgstr "Februari" +#: my-evolution/Locations.h:274 +msgid "Boone" +msgstr "Boone" -#: my-evolution/Locations.h:712 -#, fuzzy -msgid "Figari" -msgstr "Nigeria" +#: my-evolution/Locations.h:275 +msgid "Bordeaux" +msgstr "Bordeaux" -#: my-evolution/Locations.h:713 -#, fuzzy -msgid "Findlay" -msgstr "Vrijdag" +#: my-evolution/Locations.h:276 +msgid "Borger" +msgstr "Borger" -#: my-evolution/Locations.h:714 -msgid "Finland" -msgstr "Finland" +#: my-evolution/Locations.h:277 +msgid "Bornholm" +msgstr "Bornholm" -#: my-evolution/Locations.h:715 -#, fuzzy -msgid "Firenze" -msgstr "week" +#: my-evolution/Locations.h:278 +msgid "Boscombe Down" +msgstr "Boscombe Down" -#: my-evolution/Locations.h:716 -msgid "Fitchburg" -msgstr "Fitchburg" +#: my-evolution/Locations.h:279 +msgid "Bosnia-Herzegovina" +msgstr "Bosnië-Herzegovina" -#: my-evolution/Locations.h:717 -msgid "Flagstaff" -msgstr "Flagstaff" +#: my-evolution/Locations.h:280 +msgid "Boston" +msgstr "Boston" -#: my-evolution/Locations.h:718 -#, fuzzy -msgid "Flint" -msgstr "Zoek:" +#: my-evolution/Locations.h:281 +msgid "Boulmer" +msgstr "Boulmer" -#: my-evolution/Locations.h:719 -#, fuzzy -msgid "Flippin" -msgstr "Filippijnen" +#: my-evolution/Locations.h:282 +msgid "Bourges" +msgstr "Bourges" -#: my-evolution/Locations.h:720 -#, fuzzy -msgid "Florence" -msgstr "Frankrijk" +#: my-evolution/Locations.h:283 +msgid "Bournemouth" +msgstr "Bournemouth" -#: my-evolution/Locations.h:721 -#, fuzzy -msgid "Florennes" -msgstr "week" +#: my-evolution/Locations.h:284 +msgid "Bowling Green" +msgstr "Bowling Green" -#: my-evolution/Locations.h:722 -#, fuzzy -msgid "Flores" -msgstr "Opslaan Als:" +#: my-evolution/Locations.h:285 +msgid "Bozeman" +msgstr "Bozeman" -#: my-evolution/Locations.h:723 -msgid "Florianopolis" -msgstr "Florianopolis" +#: my-evolution/Locations.h:286 +msgid "Bradford" +msgstr "Bradford" -#: my-evolution/Locations.h:724 -#, fuzzy -msgid "Florida" -msgstr "Vrijdag" +#: my-evolution/Locations.h:287 +msgid "Bradshaw Field" +msgstr "Bradshaw Field" -#: my-evolution/Locations.h:725 -#, fuzzy -msgid "Floro" -msgstr "Van" +#: my-evolution/Locations.h:288 +msgid "Brainerd" +msgstr "Brainerd" -#: my-evolution/Locations.h:726 -msgid "Fond Du Lac" -msgstr "Fond Du Lac" +#: my-evolution/Locations.h:289 +msgid "Brasilia" +msgstr "Brasilia" -#: my-evolution/Locations.h:727 -#, fuzzy -msgid "Forde/Bringeland" -msgstr "Finland" +#: my-evolution/Locations.h:290 +msgid "Brasschaat" +msgstr "Brasschaat" -#: my-evolution/Locations.h:728 -#, fuzzy -msgid "Forli" -msgstr "Vrij" +#: my-evolution/Locations.h:291 +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" -#: my-evolution/Locations.h:729 -#, fuzzy -msgid "Formosa" -msgstr "Formaat" +#: my-evolution/Locations.h:292 +msgid "Bratsk" +msgstr "Bratsk" -#: my-evolution/Locations.h:730 -msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" +#: my-evolution/Locations.h:293 +msgid "Braunschweig" +msgstr "Braunschweig" -#: my-evolution/Locations.h:731 -msgid "Fort Belvoir" -msgstr "Fort Belvoir" +#: my-evolution/Locations.h:295 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" -#: my-evolution/Locations.h:732 -msgid "Fort Benning" -msgstr "Fort Benning" +#: my-evolution/Locations.h:296 +msgid "Bremerton" +msgstr "Bremerton" -#: my-evolution/Locations.h:733 -msgid "Fort Bragg" -msgstr "Fort Bragg" +#: my-evolution/Locations.h:297 +msgid "Brest" +msgstr "Brest" -#: my-evolution/Locations.h:734 -msgid "Fort Campbell" -msgstr "Fort Campbell" +#: my-evolution/Locations.h:298 +msgid "Bridgeport" +msgstr "Bridgeport" -#: my-evolution/Locations.h:735 -msgid "Fort Carson" -msgstr "Fort Carson" +#: my-evolution/Locations.h:299 +msgid "Brindisi" +msgstr "Brindisi" -#: my-evolution/Locations.h:736 -msgid "Fort Collins" -msgstr "Fort Collins" +#: my-evolution/Locations.h:300 +msgid "Brisbane" +msgstr "Brisbane" -#: my-evolution/Locations.h:737 -msgid "Fort Collins/Lovel" -msgstr "Fort Collins/Lovel" +#: my-evolution/Locations.h:301 +msgid "Bristol" +msgstr "Bristol" -#: my-evolution/Locations.h:738 -msgid "Fort Dodge" -msgstr "Fort Dodge" +#: my-evolution/Locations.h:302 +msgid "British Columbia" +msgstr "Brits Colombia" -#: my-evolution/Locations.h:739 -msgid "Fort Drum" -msgstr "Fort Drum" +#: my-evolution/Locations.h:303 +msgid "Brno" +msgstr "Brno" -#: my-evolution/Locations.h:740 -#, fuzzy -msgid "Fort Eustis" -msgstr "Snelkoppelingen" +#: my-evolution/Locations.h:304 +msgid "Broadus" +msgstr "Broadus" -#: my-evolution/Locations.h:741 -msgid "Fort Greely/Allen AAF" -msgstr "Fort Greely/Allen AAF" +#: my-evolution/Locations.h:305 +msgid "Broken Bow" +msgstr "Broken Bow" -#: my-evolution/Locations.h:742 -msgid "Fort Huachuca" -msgstr "Fort Huachuca" +#: my-evolution/Locations.h:306 +msgid "Bronnoysund" +msgstr "Bronnoysund" -#: my-evolution/Locations.h:743 -msgid "Fort Knox" -msgstr "Fort Knox" +#: my-evolution/Locations.h:307 +msgid "Brookings" +msgstr "Brookings" -#: my-evolution/Locations.h:744 -msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "Fort Lauderdale" +#: my-evolution/Locations.h:308 +msgid "Brooksville" +msgstr "Brooksville" -#: my-evolution/Locations.h:745 -msgid "Fort Lauderdale (International)" -msgstr "Fort Lauderdale (International)" +#: my-evolution/Locations.h:309 +msgid "Broome" +msgstr "Broome" -#: my-evolution/Locations.h:746 -#, fuzzy -msgid "Fort Leonard" -msgstr "Doorsturen" +#: my-evolution/Locations.h:310 +msgid "Brownsville" +msgstr "Brownsville" -#: my-evolution/Locations.h:747 -msgid "Fort Lewis" -msgstr "Fort Lewis" +#: my-evolution/Locations.h:311 +msgid "Brunswick" +msgstr "Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:748 -msgid "Fort Madison" -msgstr "Fort Madison" +#: my-evolution/Locations.h:312 +msgid "Brussels-National Airport" +msgstr "Brussels-Nationaal Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:749 -#, fuzzy -msgid "Fort Meade" -msgstr "Bericht Doorsturen" +#: my-evolution/Locations.h:313 +msgid "Bryansk" +msgstr "Bryansk" -#: my-evolution/Locations.h:750 -msgid "Fort Myers (Page Field)" -msgstr "Fort Myers (Page Field)" +#: my-evolution/Locations.h:314 +msgid "Bryce Canyon" +msgstr "Bruce Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:751 -msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" -msgstr "Fort Myers (Zuidwest Florida International)" +#: my-evolution/Locations.h:315 +msgid "Bucaramanga/Palonegro" +msgstr "Bucaramanga/Palonegro" -#: my-evolution/Locations.h:752 -msgid "Fort Polk-Leesville" -msgstr "Fort Polk-Leesville" +#: my-evolution/Locations.h:316 +msgid "Bucuresti" +msgstr "Bucuresti" -#: my-evolution/Locations.h:753 -msgid "Fort Riley" -msgstr "Fort Riley" +#: my-evolution/Locations.h:317 +msgid "Bucuresti-Otopeni" +msgstr "Bucuresti-Otopeni" -#: my-evolution/Locations.h:754 -msgid "Fort Sill" -msgstr "Fort Sill" +#: my-evolution/Locations.h:318 +msgid "Budapest" +msgstr "Boedapest" -#: my-evolution/Locations.h:755 -#, fuzzy -msgid "Fort Smith" -msgstr "Formaat" +#: my-evolution/Locations.h:319 +msgid "Buffalo" +msgstr "Buffalo" -#: my-evolution/Locations.h:756 -#, fuzzy -msgid "Fort Stewart" -msgstr "Niet Gestart" +#: my-evolution/Locations.h:321 +msgid "Bullfrog" +msgstr "Bullfrog" -#: my-evolution/Locations.h:757 -msgid "Fort Stockton" -msgstr "Fort Stockton" +#: my-evolution/Locations.h:322 +msgid "Burbank" +msgstr "Burbank" -#: my-evolution/Locations.h:758 -#, fuzzy -msgid "Fort Wayne" -msgstr "Frankrijk" +#: my-evolution/Locations.h:323 +msgid "Burgas" +msgstr "Burgas" -#: my-evolution/Locations.h:759 -msgid "Fort Worth-Alliance" -msgstr "Fort Worth-Alliance" +#: my-evolution/Locations.h:324 +msgid "Burley" +msgstr "Burley" -#: my-evolution/Locations.h:760 -msgid "Fort Worth-Meacham" -msgstr "Fort Worth-Meacham" +#: my-evolution/Locations.h:325 +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" -#: my-evolution/Locations.h:761 -msgid "Fort Worth NAS" -msgstr "Fort Worth NAS" +#: my-evolution/Locations.h:326 +msgid "Burnet" +msgstr "Burnet" -#: my-evolution/Locations.h:762 -msgid "Fourchon" -msgstr "Fourchon" +#: my-evolution/Locations.h:327 +msgid "Burns" +msgstr "Burns" -#: my-evolution/Locations.h:763 -msgid "Foz Do Iguacu" -msgstr "Foz Do Iguacu" +#: my-evolution/Locations.h:328 +msgid "Bursa" +msgstr "Bursa" -#: my-evolution/Locations.h:764 -msgid "France" -msgstr "Frankrijk" +#: my-evolution/Locations.h:329 +msgid "Burwell" +msgstr "Burwell" -#: my-evolution/Locations.h:765 -msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfort" +#: my-evolution/Locations.h:330 +msgid "Butte" +msgstr "Butte" -#: my-evolution/Locations.h:766 -msgid "Frankfurt/Main" -msgstr "Frankfurt/Main" +#: my-evolution/Locations.h:331 +msgid "Caen-Carpiquet" +msgstr "Caen-Carpiquet" -#: my-evolution/Locations.h:767 -#, fuzzy -msgid "Franklin" -msgstr "Ingebonden doorsturen" +#: my-evolution/Locations.h:332 +msgid "Cagliari" +msgstr "Cagliari" -#: my-evolution/Locations.h:768 -msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" +#: my-evolution/Locations.h:333 +msgid "Cairns" +msgstr "Cairns" -#: my-evolution/Locations.h:769 -#, fuzzy -msgid "Freeport" -msgstr "week" +#: my-evolution/Locations.h:334 +msgid "Cairo" +msgstr "Cairo" -#: my-evolution/Locations.h:770 -msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +#: my-evolution/Locations.h:335 +msgid "Calabozo" +msgstr "Calabozo" -#: my-evolution/Locations.h:771 -#, fuzzy -msgid "Fresno" -msgstr "IJskoude sneeuw" +#: my-evolution/Locations.h:336 +msgid "Calcutta/Dum Dum" +msgstr "Calcutta/Dum Dum" -#: my-evolution/Locations.h:772 -msgid "Fresno-Chandler" -msgstr "Fresno-Chandler" +#: my-evolution/Locations.h:337 +msgid "Caldwell" +msgstr "Caldwell" -#: my-evolution/Locations.h:773 -#, fuzzy -msgid "Friday Harbor" -msgstr "Vrijdag" +#: my-evolution/Locations.h:338 +msgid "Calgary" +msgstr "Calgary" -#: my-evolution/Locations.h:774 -msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" +#: my-evolution/Locations.h:339 +msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -#: my-evolution/Locations.h:775 -#, fuzzy -msgid "Frigg" -msgstr "Vrij" +#: my-evolution/Locations.h:340 +msgid "Caliente" +msgstr "Caliënte" -#: my-evolution/Locations.h:776 -#, fuzzy -msgid "Frontone" -msgstr "Lettertypen" +#: my-evolution/Locations.h:341 +msgid "California" +msgstr "Californië" -#: my-evolution/Locations.h:777 -#, fuzzy -msgid "Frosinone" -msgstr "Beroep" +#: my-evolution/Locations.h:342 +msgid "Calvi-Ste-Catherine" +msgstr "Calvi-Ste-Catherine" -#: my-evolution/Locations.h:778 -#, fuzzy -msgid "Fryeburg" -msgstr "Februari" +#: my-evolution/Locations.h:343 +msgid "Camaguey" +msgstr "Camaguey" -#: my-evolution/Locations.h:779 -msgid "Fujairah" -msgstr "Fujairah" +#: my-evolution/Locations.h:344 +msgid "Camarillo" +msgstr "Camarillo" -#: my-evolution/Locations.h:780 -msgid "Fuji Ab" -msgstr "Fuji Ab" +#: my-evolution/Locations.h:345 +msgid "Cambridge" +msgstr "Cambridge" -#: my-evolution/Locations.h:781 -msgid "Fukue Airport" -msgstr "Fukue Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:346 +msgid "Cameron" +msgstr "Kameroen" -#: my-evolution/Locations.h:782 -msgid "Fukui Airport" -msgstr "Fukui Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:347 +msgid "Camiri" +msgstr "Camiri" -#: my-evolution/Locations.h:783 -msgid "Fukuoka Airport" -msgstr "Fukuoka Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:348 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" -#: my-evolution/Locations.h:784 -msgid "Fullerton" -msgstr "Fullerton" +#: my-evolution/Locations.h:349 +msgid "Campinas" +msgstr "Campinas" -#: my-evolution/Locations.h:785 -msgid "Funchal" -msgstr "Funchal" +#: my-evolution/Locations.h:350 +msgid "Campo" +msgstr "Campo" -#: my-evolution/Locations.h:786 -#, fuzzy -msgid "FYR Macedonia" -msgstr "Macedonië" +#: my-evolution/Locations.h:351 +msgid "Campo Grande" +msgstr "Campo Grande" -#: my-evolution/Locations.h:787 -msgid "Gadsden" -msgstr "Gadsden" +#: my-evolution/Locations.h:352 +msgid "Camp Stanley/H-207" +msgstr "Camp Stanley/H-207" -#: my-evolution/Locations.h:788 -#, fuzzy -msgid "Gage" -msgstr "Pagina" +#: my-evolution/Locations.h:353 +msgid "Canaan" +msgstr "Canaan" -#: my-evolution/Locations.h:789 -#, fuzzy -msgid "Gainesville" -msgstr "Geannuleerd" +#: my-evolution/Locations.h:355 +msgid "Canarias/Fuerteventura" +msgstr "Canarias/Fuerteventura" -#: my-evolution/Locations.h:790 -msgid "Galax-Hillsville" -msgstr "Galax-Hillsville" +#: my-evolution/Locations.h:356 +msgid "Canarias/Gran Canaria" +msgstr "Canarias/Gran Canaria" -#: my-evolution/Locations.h:791 -msgid "Galbraith Lake" -msgstr "Galbraith Lake" +#: my-evolution/Locations.h:357 +msgid "Canarias/Hierro" +msgstr "Canarias/Hierro" -#: my-evolution/Locations.h:792 -msgid "Galeao" -msgstr "Galeao" +#: my-evolution/Locations.h:358 +msgid "Canarias/Lanzarote" +msgstr "Canarias/Lanzarote" -#: my-evolution/Locations.h:793 -#, fuzzy -msgid "Galena" -msgstr "Ghana" +#: my-evolution/Locations.h:359 +msgid "Canarias/La Palma" +msgstr "Canarias/La Palma" -#: my-evolution/Locations.h:794 -msgid "Galesburg" -msgstr "Galesburg" +#: my-evolution/Locations.h:360 +msgid "Canarias/Tenerife Norte" +msgstr "Canarias/Tenerife Norte" -#: my-evolution/Locations.h:795 -#, fuzzy -msgid "Gallup" -msgstr "Guadeloupe" +#: my-evolution/Locations.h:361 +msgid "Canarias/Tenerife Sur" +msgstr "Canarias/Tenerife Sur" -#: my-evolution/Locations.h:796 -msgid "Galveston" -msgstr "Galveston" +#: my-evolution/Locations.h:362 +msgid "Canberra" +msgstr "Canberra" -#: my-evolution/Locations.h:797 -#, fuzzy -msgid "Gambell" -msgstr "Gambia" +#: my-evolution/Locations.h:363 +msgid "Cancun" +msgstr "Cancun" -#: my-evolution/Locations.h:798 -#, fuzzy -msgid "Gander" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:364 +msgid "Cannes-Mandelieu" +msgstr "Cannes-Mandelieu" -#: my-evolution/Locations.h:799 -#, fuzzy -msgid "Garden City" -msgstr "Identiteit" +#: my-evolution/Locations.h:365 +msgid "Cantwell" +msgstr "Cantwell" -#: my-evolution/Locations.h:800 -msgid "Gary" -msgstr "Gary" +#: my-evolution/Locations.h:366 +msgid "Cape Girardeau" +msgstr "Kaap Girardeau" -#: my-evolution/Locations.h:801 -#, fuzzy -msgid "Gassim" -msgstr "Guam" +#: my-evolution/Locations.h:367 +msgid "Cape Hatteras" +msgstr "Kaap Hatteras" -#: my-evolution/Locations.h:802 -#, fuzzy -msgid "Gatineau" -msgstr "Guinee" +#: my-evolution/Locations.h:368 +msgid "Cape Lisburne" +msgstr "Kaap Lisburne" -#: my-evolution/Locations.h:803 -msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +#: my-evolution/Locations.h:369 +msgid "Cape Newenham" +msgstr "Kaap Newenham" -#: my-evolution/Locations.h:804 -#, fuzzy -msgid "Gdansk" -msgstr "dagen" +#: my-evolution/Locations.h:370 +msgid "Cape Romanzoff" +msgstr "Cape Romanzoff" -#: my-evolution/Locations.h:805 -#, fuzzy -msgid "Geneve" -msgstr "Griekenland" +#: my-evolution/Locations.h:371 +msgid "Cape Town D. F. Malan " +msgstr "Cape Town D. F. Malan " -#: my-evolution/Locations.h:806 -#, fuzzy -msgid "Genova" -msgstr "Algemeen" +#: my-evolution/Locations.h:372 +msgid "Capitan Corbeta" +msgstr "Capitan Corbeta" -#: my-evolution/Locations.h:807 -msgid "George Airport" -msgstr "George Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:373 +msgid "Capo Mele" +msgstr "Capo Mele" -#: my-evolution/Locations.h:808 -msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +#: my-evolution/Locations.h:374 +msgid "Caracas La Carlota" +msgstr "Caracas La Carlota" -#: my-evolution/Locations.h:809 -msgid "Georgia" -msgstr "Georgië" +#: my-evolution/Locations.h:375 +msgid "Caracas Maiquetia" +msgstr "Caracas Maiquetia" -#: my-evolution/Locations.h:810 -msgid "Germany" -msgstr "Duitsland" +#: my-evolution/Locations.h:376 +msgid "Caravelas" +msgstr "Caravelas" -#: my-evolution/Locations.h:811 -#, fuzzy -msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghana" +#: my-evolution/Locations.h:377 +msgid "Carbondale" +msgstr "Carbondale" -#: my-evolution/Locations.h:812 -msgid "Ghedi" -msgstr "Ghedi" +#: my-evolution/Locations.h:378 +msgid "Cardiff" +msgstr "Cardiff" -#: my-evolution/Locations.h:813 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#: my-evolution/Locations.h:379 +msgid "Caribou" +msgstr "Caribou" -#: my-evolution/Locations.h:814 -msgid "Gifu Ab" -msgstr "Gifu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:380 +msgid "Carlisle" +msgstr "Carlisle" -#: my-evolution/Locations.h:815 -#, fuzzy -msgid "Gila Bend" -msgstr "Finland" +#: my-evolution/Locations.h:381 +msgid "Carlsbad" +msgstr "Karlsbad" -#: my-evolution/Locations.h:816 -msgid "Gillette" -msgstr "Gillette" +#: my-evolution/Locations.h:382 +msgid "Carroll" +msgstr "Carroll" -#: my-evolution/Locations.h:817 -msgid "Gilze-Rijen" -msgstr "Gilze-Rijen" +#: my-evolution/Locations.h:383 +msgid "Cartagena/Rafael Nunez" +msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" -#: my-evolution/Locations.h:818 -msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +#: my-evolution/Locations.h:384 +msgid "Casa Granda" +msgstr "Casa Granda" -#: my-evolution/Locations.h:819 -#, fuzzy -msgid "Girona" -msgstr "Guinee" +#: my-evolution/Locations.h:385 +msgid "Cascade" +msgstr "Cascade" -#: my-evolution/Locations.h:820 -#, fuzzy -msgid "Gizan" -msgstr "Ghana" +#: my-evolution/Locations.h:386 +msgid "Casper" +msgstr "Casper" -#: my-evolution/Locations.h:821 -#, fuzzy -msgid "Glasgow" -msgstr "geleden" +#: my-evolution/Locations.h:387 +msgid "Catacamas" +msgstr "Catacamas" -#: my-evolution/Locations.h:822 -#, fuzzy -msgid "Glendive" -msgstr "Malediven" +#: my-evolution/Locations.h:388 +msgid "Catania" +msgstr "Catania" -#: my-evolution/Locations.h:823 -msgid "Glens Falls" -msgstr "Glens Falls" +#: my-evolution/Locations.h:390 +msgid "Cayo Largo del Sur" +msgstr "Cayo Largo del Sur" -#: my-evolution/Locations.h:824 -#, fuzzy -msgid "Goiania" -msgstr "Roemenië" +#: my-evolution/Locations.h:391 +msgid "Cazaux" +msgstr "Cazaux" -#: my-evolution/Locations.h:825 -msgid "Goldsboro" -msgstr "Goldsboro" +#: my-evolution/Locations.h:392 +msgid "Cecil NAS" +msgstr "Cecil NAS" -#: my-evolution/Locations.h:826 -#, fuzzy -msgid "Goodland" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:393 +msgid "Cedar City" +msgstr "Cedar City" -#: my-evolution/Locations.h:827 -#, fuzzy -msgid "Goose Bay" -msgstr "Ga Naar Vandaag" +#: my-evolution/Locations.h:394 +msgid "Cedar Rapids" +msgstr "Cedar Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:828 -msgid "Goteborg (Landvetter)" -msgstr "Goteborg (Landvetter)" +#: my-evolution/Locations.h:395 +msgid "Central and South America" +msgstr "Centraal en Zuid Amerika" -#: my-evolution/Locations.h:829 -msgid "Goteborg (Save)" -msgstr "Goteborg (Save)" +#: my-evolution/Locations.h:396 +msgid "Cervia" +msgstr "Cervia" -#: my-evolution/Locations.h:830 -#, fuzzy -msgid "Granada" -msgstr "Grenada" +#: my-evolution/Locations.h:397 +msgid "Chacarita" +msgstr "Chacarita" -#: my-evolution/Locations.h:831 -msgid "Grand Canyon" -msgstr "Grand Canyon" +#: my-evolution/Locations.h:398 +msgid "Chadron" +msgstr "Chadron" -#: my-evolution/Locations.h:832 -msgid "Grand Cayman" -msgstr "Grand Cayman" +#: my-evolution/Locations.h:399 +msgid "Challis" +msgstr "Challis" -#: my-evolution/Locations.h:833 -msgid "Grand Forks" -msgstr "Grand Forks" +#: my-evolution/Locations.h:400 +msgid "Chamberlain" +msgstr "Chamberlain" -#: my-evolution/Locations.h:834 -#, fuzzy -msgid "Grand Island" -msgstr "Falkland Eilanden" +#: my-evolution/Locations.h:401 +msgid "Chambery" +msgstr "Chambery" -#: my-evolution/Locations.h:835 -msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Isle" +#: my-evolution/Locations.h:402 +msgid "Champaign" +msgstr "Champagne" -#: my-evolution/Locations.h:836 -msgid "Grand Junction" -msgstr "Grand Junction" +#: my-evolution/Locations.h:403 +msgid "Chandalar Lake" +msgstr "Chandalar Meer" -#: my-evolution/Locations.h:837 -#, fuzzy -msgid "Grand Marais" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:404 +msgid "Chandler" +msgstr "Chandler" -#: my-evolution/Locations.h:838 -msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +#: my-evolution/Locations.h:405 +msgid "Chania" +msgstr "Chania" -#: my-evolution/Locations.h:839 -#, fuzzy -msgid "Grandview" -msgstr "Voorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:406 +msgid "Chanute" +msgstr "Chanute" -#: my-evolution/Locations.h:840 -#, fuzzy -msgid "Grangeville" -msgstr "Geannuleerd" +#: my-evolution/Locations.h:407 +msgid "Chariton" +msgstr "Chariton" -#: my-evolution/Locations.h:841 -#, fuzzy -msgid "Grants" -msgstr "Klad" +#: my-evolution/Locations.h:408 +msgid "Charleroi-Brussels South" +msgstr "Charleroi-Brussels Zuid" -#: my-evolution/Locations.h:842 -#, fuzzy -msgid "Graz" -msgstr "Brazilië" +#: my-evolution/Locations.h:409 +msgid "Charles City" +msgstr "Charles City" -#: my-evolution/Locations.h:843 -msgid "Great Falls" -msgstr "Great Falls" +#: my-evolution/Locations.h:410 +msgid "Charleston" +msgstr "Charleston" -#: my-evolution/Locations.h:844 -msgid "Greece" -msgstr "Griekenland" +#: my-evolution/Locations.h:411 +msgid "Charlotte" +msgstr "Charlotte" -#: my-evolution/Locations.h:845 -#, fuzzy -msgid "Greeley" -msgstr "Griekenland" +#: my-evolution/Locations.h:412 +msgid "Charlottesville" +msgstr "Charlottesville" -#: my-evolution/Locations.h:846 -#, fuzzy -msgid "Green Bay" -msgstr "Groenland" +#: my-evolution/Locations.h:413 +msgid "Chatham" +msgstr "Chatham" -#: my-evolution/Locations.h:847 -msgid "Green River" -msgstr "Green River" +#: my-evolution/Locations.h:414 +msgid "Chattanooga" +msgstr "Chattanooga" -#: my-evolution/Locations.h:848 -msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +#: my-evolution/Locations.h:415 +msgid "Cheboksary" +msgstr "Cheboksary" -#: my-evolution/Locations.h:849 -#, fuzzy -msgid "Greenville" -msgstr "Groenland" +#: my-evolution/Locations.h:416 +msgid "Cheju" +msgstr "Cheju" -#: my-evolution/Locations.h:850 -msgid "Greenville-Spartanburg" -msgstr "Greenville-Spartanburg" +#: my-evolution/Locations.h:417 +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "Chelyabinsk" -#: my-evolution/Locations.h:851 -#, fuzzy -msgid "Greenwood" -msgstr "Groenland" +#: my-evolution/Locations.h:418 +msgid "Chengdu" +msgstr "Chengdu" -#: my-evolution/Locations.h:852 -msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" -msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" +#: my-evolution/Locations.h:419 +msgid "Cherbourg" +msgstr "Cherbourg" -#: my-evolution/Locations.h:853 -msgid "Griffiss AFB" -msgstr "Griffiss AFB" +#: my-evolution/Locations.h:420 +msgid "Cherry Point" +msgstr "Cherry Point" -#: my-evolution/Locations.h:854 -#, fuzzy -msgid "Groningen" -msgstr "Waarschuwing" +#: my-evolution/Locations.h:421 +msgid "Chetumal" +msgstr "Chetumal" -#: my-evolution/Locations.h:855 -msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +#: my-evolution/Locations.h:422 +msgid "Cheyenne" +msgstr "Cheyenne" -#: my-evolution/Locations.h:856 -msgid "Groton" -msgstr "Groton" +#: my-evolution/Locations.h:423 +msgid "Chiang Kai Shek" +msgstr "Chiang Kai Shek" -#: my-evolution/Locations.h:857 -#, fuzzy -msgid "Guadalajara" -msgstr "Guatemala" +#: my-evolution/Locations.h:424 +msgid "Chia Tung" +msgstr "Chia Tung" -#: my-evolution/Locations.h:858 -#, fuzzy -msgid "Guadalupe Pass" -msgstr "Guadeloupe" +#: my-evolution/Locations.h:425 +msgid "Chiayi" +msgstr "Chiayi" -#: my-evolution/Locations.h:859 -#, fuzzy -msgid "Guanare" -msgstr "Guyana" +#: my-evolution/Locations.h:426 +msgid "Chicago-DuPage" +msgstr "Chicago-DuPage" -#: my-evolution/Locations.h:860 -msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +#: my-evolution/Locations.h:427 +msgid "Chicago-Lakefront" +msgstr "Chicago-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:861 -#, fuzzy -msgid "Guantanamo" -msgstr "Guatemala" +#: my-evolution/Locations.h:428 +msgid "Chicago-Midway" +msgstr "Chicago-Midway" -#: my-evolution/Locations.h:862 -#, fuzzy -msgid "Guarany" -msgstr "Duitsland" +#: my-evolution/Locations.h:429 +msgid "Chicago-O'Hare" +msgstr "Chicago-O'Hare" -#: my-evolution/Locations.h:863 -#, fuzzy -msgid "Guaratingueta" -msgstr "Guinee" +#: my-evolution/Locations.h:430 +msgid "Chichijima" +msgstr "Chichijima" -#: my-evolution/Locations.h:864 -msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" +#: my-evolution/Locations.h:431 +msgid "Chiclayo" +msgstr "Chiglayo" -#: my-evolution/Locations.h:865 -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" +#: my-evolution/Locations.h:432 +msgid "Chico" +msgstr "Chico" -#: my-evolution/Locations.h:866 -msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" -msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:433 +msgid "Chicopee Falls" +msgstr "Chicopee Falls" -#: my-evolution/Locations.h:867 -#, fuzzy -msgid "Guaymas" -msgstr "Guam" +#: my-evolution/Locations.h:434 +msgid "Chievres" +msgstr "Chievres" -#: my-evolution/Locations.h:868 -#, fuzzy -msgid "Guernsey" -msgstr "Duitsland" +#: my-evolution/Locations.h:435 +msgid "Chihhang" +msgstr "Chihhang" -#: my-evolution/Locations.h:869 -#, fuzzy -msgid "Guidonia" -msgstr "Guinee" +#: my-evolution/Locations.h:436 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" -#: my-evolution/Locations.h:870 -msgid "Gulfport" -msgstr "Gulfport" +#: my-evolution/Locations.h:437 +msgid "Childress" +msgstr "Childress" -#: my-evolution/Locations.h:871 -#, fuzzy -msgid "Gulkana" -msgstr "Guyana" +#: my-evolution/Locations.h:439 +msgid "China Lake" +msgstr "China Meer" -#: my-evolution/Locations.h:872 -msgid "Gullfax C" -msgstr "Gullfax C" +#: my-evolution/Locations.h:440 +msgid "Chinandega" +msgstr "Chinandega" -#: my-evolution/Locations.h:873 -#, fuzzy -msgid "Gunnison" -msgstr "Reunion" +#: my-evolution/Locations.h:441 +msgid "Chinmem/Shatou" +msgstr "Chinmem/Shatou" -#: my-evolution/Locations.h:874 -msgid "Gunnison (2)" -msgstr "Gunnison (2)" +#: my-evolution/Locations.h:442 +msgid "Chino" +msgstr "Chino" -#: my-evolution/Locations.h:875 -#, fuzzy -msgid "Guriat" -msgstr "Guinee" +#: my-evolution/Locations.h:443 +msgid "Chippewa County" +msgstr "Chippewa County" -#: my-evolution/Locations.h:876 -msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +#: my-evolution/Locations.h:444 +msgid "Chita" +msgstr "Chita" -#: my-evolution/Locations.h:877 -#, fuzzy -msgid "Guymon" -msgstr "Guyana" +#: my-evolution/Locations.h:445 +msgid "Chitose Ab" +msgstr "Chitose Ab" -#: my-evolution/Locations.h:878 -#, fuzzy -msgid "Habana" -msgstr "Albanië" +#: my-evolution/Locations.h:446 +msgid "Chitose ASDF" +msgstr "Chitose ASDF" -#: my-evolution/Locations.h:879 -msgid "Hachijojima Airport" -msgstr "Hachijojima Airport" +#: my-evolution/Locations.h:447 +msgid "Chofu Airport" +msgstr "Chofu Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:880 -msgid "Hachinohe Ab" -msgstr "Hachinohe Ab" +#: my-evolution/Locations.h:448 +msgid "Choluteca" +msgstr "Choluteca" -#: my-evolution/Locations.h:881 -msgid "Hafr Al-Batin" -msgstr "Hafr Al-Batin" +#: my-evolution/Locations.h:449 +msgid "Chongju Ab" +msgstr "Chongju Ab" -#: my-evolution/Locations.h:882 -msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +#: my-evolution/Locations.h:450 +msgid "Christchurch" +msgstr "Christchurch" -#. HAIL -#: my-evolution/Locations.h:883 -#: my-evolution/metar.c:217 -msgid "Hail" -msgstr "Hagel" +#: my-evolution/Locations.h:452 +msgid "Chulitna" +msgstr "Chulitna" -#: my-evolution/Locations.h:884 -msgid "Hailey-Sun Valley" -msgstr "Hailey-Sun Valley" +#: my-evolution/Locations.h:453 +msgid "Churchill" +msgstr "Churchill" -#: my-evolution/Locations.h:885 -#, fuzzy -msgid "Haines" -msgstr "Koppen" +#: my-evolution/Locations.h:454 +msgid "Churchill Falls" +msgstr "Churchill Falls" -#: my-evolution/Locations.h:886 -msgid "Haiti" -msgstr "Haïti" +#: my-evolution/Locations.h:455 +msgid "Cincinnati" +msgstr "Cincinnati" -#: my-evolution/Locations.h:887 -msgid "Hakodate Airport" -msgstr "Hakodate Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:456 +msgid "Circle City" +msgstr "Circle City" -#: my-evolution/Locations.h:888 -msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" +#: my-evolution/Locations.h:457 +msgid "Ciudad Bolivar" +msgstr "Ciudad Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:889 -msgid "Hamamatsu Ab" -msgstr "Hamamatsu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:458 +msgid "Ciudad del Carmen" +msgstr "Ciudad del Carmen" -#: my-evolution/Locations.h:890 -msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +#: my-evolution/Locations.h:459 +msgid "Ciudad Juarez" +msgstr "Ciudad Juarez" -#: my-evolution/Locations.h:891 -msgid "Hamburg-Finkenwerder" -msgstr "Hamburg-Finkenwerder" +#: my-evolution/Locations.h:460 +msgid "Ciudad Obregon" +msgstr "Ciudad Obregon" -#: my-evolution/Locations.h:892 -#, fuzzy -msgid "Hamilton" -msgstr "Hagelstorm" +#: my-evolution/Locations.h:461 +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "Ciudad Victoria" -#: my-evolution/Locations.h:893 -msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" +#: my-evolution/Locations.h:462 +msgid "Clarinda" +msgstr "Clarinda" -#: my-evolution/Locations.h:894 -msgid "Hampton" -msgstr "Hampton" +#: my-evolution/Locations.h:463 +msgid "Clarion" +msgstr "Clarion" -#: my-evolution/Locations.h:895 -msgid "Hanamaki Airport" -msgstr "Hanamaki Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:464 +msgid "Clarksburg" +msgstr "Clarksburg" -#: my-evolution/Locations.h:896 -msgid "Hancock" -msgstr "Hancock" +#: my-evolution/Locations.h:465 +msgid "Clayton" +msgstr "Clayton" -#: my-evolution/Locations.h:897 -msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +#: my-evolution/Locations.h:466 +msgid "Clayton Lake" +msgstr "Clayton Lake" -#: my-evolution/Locations.h:898 -msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +#: my-evolution/Locations.h:467 +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "Clermont-Ferrand" -#: my-evolution/Locations.h:899 -msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" +#: my-evolution/Locations.h:468 +msgid "Cleveland" +msgstr "Cleveland" -#: my-evolution/Locations.h:900 -#, fuzzy -msgid "Ha Noi" -msgstr "Hagel" +#: my-evolution/Locations.h:469 +msgid "Cleveland/Cuyahoga" +msgstr "Cleveland/Cuyahoga" -#: my-evolution/Locations.h:901 -msgid "Harbor Beach" -msgstr "Harbor Beach" +#: my-evolution/Locations.h:470 +msgid "Cleveland-Lakefront" +msgstr "Cleveland-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:902 -#, fuzzy -msgid "Harlingen" -msgstr "Waarschuwing" +#: my-evolution/Locations.h:471 +msgid "Clinton" +msgstr "Clinton" -#: my-evolution/Locations.h:903 -msgid "Harlowton" -msgstr "Harlowton" +#: my-evolution/Locations.h:472 +msgid "Clovis-Cannon AFB" +msgstr "Clovis-Cannon AFB" -#: my-evolution/Locations.h:904 -msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +#: my-evolution/Locations.h:473 +msgid "Cobija" +msgstr "Cobija" -#: my-evolution/Locations.h:905 -msgid "Harrison" -msgstr "Harrison" +#: my-evolution/Locations.h:474 +msgid "Cochabamba" +msgstr "Cochabamba" -#: my-evolution/Locations.h:906 -msgid "Harstad/Narvik/Evenes" -msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" +#: my-evolution/Locations.h:475 +msgid "Cocoa Beach" +msgstr "Cocoa Beach" -#: my-evolution/Locations.h:907 -msgid "Hartford" -msgstr "Hartford" +#: my-evolution/Locations.h:476 +msgid "Cocos Island" +msgstr "Kokos Eilanden" -#: my-evolution/Locations.h:908 -msgid "Hassi-Messaoud" -msgstr "Hassi-Messaoud" +#: my-evolution/Locations.h:477 +msgid "Cody" +msgstr "Cody" -#: my-evolution/Locations.h:909 -#, fuzzy -msgid "Hastings" -msgstr "Koppen" +#: my-evolution/Locations.h:478 +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "Coeur d'Alene" -#: my-evolution/Locations.h:910 -msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" +#: my-evolution/Locations.h:479 +msgid "Cold Bay" +msgstr "Cold Bay" -#: my-evolution/Locations.h:911 -#, fuzzy -msgid "Havre" -msgstr "Opslaan" +#: my-evolution/Locations.h:480 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" -#: my-evolution/Locations.h:912 -#, fuzzy -msgid "Hawaii" -msgstr "Haïti" +#: my-evolution/Locations.h:481 +msgid "College Station" +msgstr "College Station" -#: my-evolution/Locations.h:913 -msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +#: my-evolution/Locations.h:482 +msgid "Colmar-Meyenheim" +msgstr "Colmar-Meyenheim" -#: my-evolution/Locations.h:914 -#, fuzzy -msgid "Hayden" -msgstr "Kop" +#: my-evolution/Locations.h:484 +msgid "Colonia" +msgstr "Colonia" -#: my-evolution/Locations.h:915 -msgid "Hayes River" -msgstr "Hayes River" +#: my-evolution/Locations.h:485 +msgid "Colorado" +msgstr "Colorado" -#: my-evolution/Locations.h:916 -#, fuzzy -msgid "Hays" -msgstr "dagen" +#: my-evolution/Locations.h:486 +msgid "Colorado Springs" +msgstr "Colorado Springs" -#: my-evolution/Locations.h:917 -msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +#: my-evolution/Locations.h:487 +msgid "Columbia" +msgstr "Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:918 -msgid "Healy River" -msgstr "Healy River" +#: my-evolution/Locations.h:488 +msgid "Columbia-McEntire" +msgstr "Columbia-McEntire" -#: my-evolution/Locations.h:919 -#, fuzzy -msgid "Helena" -msgstr "St. Helena" +#: my-evolution/Locations.h:489 +msgid "Columbus" +msgstr "Columbus" -#: my-evolution/Locations.h:920 -msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" +#: my-evolution/Locations.h:490 +msgid "Columbus-Fort Benning" +msgstr "Columbus-Fort Benning" -#: my-evolution/Locations.h:921 -#, fuzzy -msgid "Henderson" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:491 +msgid "Columbus-Gahanna" +msgstr "Columbus-Gahanna" -#: my-evolution/Locations.h:922 -msgid "Hengchun" -msgstr "Hengchun" +#: my-evolution/Locations.h:492 +msgid "Columbus-OSU" +msgstr "Columbus-OSU" -#: my-evolution/Locations.h:923 -msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +#: my-evolution/Locations.h:493 +msgid "Columbus-W Point-Starkville" +msgstr "Columbus-W Point-Starkville" -#: my-evolution/Locations.h:924 -msgid "Hibbing" -msgstr "Hibbing" +#: my-evolution/Locations.h:494 +msgid "Colville" +msgstr "Colville" -#: my-evolution/Locations.h:925 -msgid "Hickory" -msgstr "Hickory" +#: my-evolution/Locations.h:495 +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "Comodoro Rivadavia" -#: my-evolution/Locations.h:926 -msgid "Hill City" -msgstr "Hill City" +#: my-evolution/Locations.h:496 +msgid "Comox" +msgstr "Comox" -#: my-evolution/Locations.h:927 -#, fuzzy -msgid "Hillsboro" -msgstr "Hagelstorm" +#: my-evolution/Locations.h:497 +msgid "Conceicao Do Araguaia" +msgstr "Conceicao Do Araguaia" -#: my-evolution/Locations.h:928 -#, fuzzy -msgid "Hilo" -msgstr "Hagel" +#: my-evolution/Locations.h:498 +msgid "Concepcion" +msgstr "Concepcion" -#: my-evolution/Locations.h:929 -msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +#: my-evolution/Locations.h:499 +msgid "Concord" +msgstr "Concord" -#: my-evolution/Locations.h:930 -msgid "Hiroshima Airport" -msgstr "Hiroshima Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:500 +msgid "Concordia" +msgstr "Concordia" -#: my-evolution/Locations.h:931 -#, fuzzy -msgid "Hobart" -msgstr "Computernaam:" +#: my-evolution/Locations.h:501 +msgid "Connaught" +msgstr "Connaught" -#: my-evolution/Locations.h:932 -#, fuzzy -msgid "Hobbs" -msgstr "Computernaam:" +#: my-evolution/Locations.h:502 +msgid "Connecticut" +msgstr "Conneticut" -#: my-evolution/Locations.h:933 -msgid "Ho Chi Minh" -msgstr "Ho Chi Minh" +#: my-evolution/Locations.h:503 +msgid "Conroe" +msgstr "Conroe" -#: my-evolution/Locations.h:934 -msgid "Hodeidah" -msgstr "Hodeidah" +#: my-evolution/Locations.h:504 +msgid "Constantine" +msgstr "Constantine" -#: my-evolution/Locations.h:935 -msgid "Hof" -msgstr "Hof" +#: my-evolution/Locations.h:505 +msgid "Copper Harbor" +msgstr "Copper Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:936 -msgid "Hoffman" -msgstr "Hoffman" +#: my-evolution/Locations.h:506 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" -#: my-evolution/Locations.h:937 -msgid "Hofu Ab" -msgstr "Hofu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:507 +msgid "Cordova" +msgstr "Cordova" -#: my-evolution/Locations.h:938 -msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +#: my-evolution/Locations.h:508 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" -#: my-evolution/Locations.h:939 -#, fuzzy -msgid "Holguin" -msgstr "Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:509 +msgid "Coro" +msgstr "Coro" -#: my-evolution/Locations.h:940 -#, fuzzy -msgid "Homer" -msgstr "Thuis" +#: my-evolution/Locations.h:510 +msgid "Corona" +msgstr "Corona" -#: my-evolution/Locations.h:941 -#, fuzzy -msgid "Homestead AFB" -msgstr "Voltooid" +#: my-evolution/Locations.h:511 +msgid "Corpus Christi" +msgstr "Corpus Christi" -#: my-evolution/Locations.h:942 -#, fuzzy -msgid "Hondo" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:512 +msgid "Corpus Christi NAS" +msgstr "Corpus Christi NAS" -#: my-evolution/Locations.h:943 -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" +#: my-evolution/Locations.h:513 +msgid "Corrientes" +msgstr "Corrientes" -#: my-evolution/Locations.h:944 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" +#: my-evolution/Locations.h:514 +msgid "Corsicana" +msgstr "Corsicana" -#: my-evolution/Locations.h:945 -msgid "Honningsvag" -msgstr "Honningsvag" +#: my-evolution/Locations.h:515 +msgid "Cortez" +msgstr "Cortez" -#: my-evolution/Locations.h:946 -msgid "Honolulu" -msgstr "Honolulu" +#: my-evolution/Locations.h:516 +msgid "Corumba" +msgstr "Corumba" -#: my-evolution/Locations.h:947 -msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +#: my-evolution/Locations.h:518 +msgid "Cotulla" +msgstr "Cotulla" -#: my-evolution/Locations.h:948 -msgid "Hoquiam" -msgstr "Hoquiam" +#: my-evolution/Locations.h:519 +msgid "Council Bluffs" +msgstr "Council Bluffs" -#: my-evolution/Locations.h:949 -msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +#: my-evolution/Locations.h:520 +msgid "Coventry" +msgstr "Coventry" -#: my-evolution/Locations.h:950 -msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +#: my-evolution/Locations.h:521 +msgid "Covington" +msgstr "Covington" -#: my-evolution/Locations.h:951 -#, fuzzy -msgid "Houlton" -msgstr "uitgaand" +#: my-evolution/Locations.h:522 +msgid "Cozumel" +msgstr "Cozumel" -#: my-evolution/Locations.h:952 -#, fuzzy -msgid "Houma" -msgstr "Thuis" +#: my-evolution/Locations.h:523 +msgid "Craig" +msgstr "Craig" -#: my-evolution/Locations.h:953 -msgid "Houston-Bush" -msgstr "Houston-Bush" +#: my-evolution/Locations.h:524 +msgid "Cranfield" +msgstr "Cranfield" -#: my-evolution/Locations.h:954 -msgid "Houston-Clover" -msgstr "Houston-Clover" +#: my-evolution/Locations.h:525 +msgid "Crescent City" +msgstr "Crescent City" -#: my-evolution/Locations.h:955 -msgid "Houston-Ellington Field" -msgstr "Houston-Ellington Field" +#: my-evolution/Locations.h:526 +msgid "Creston" +msgstr "Creston" -#: my-evolution/Locations.h:956 -msgid "Houston-Hobby" -msgstr "Houston-Hobby" +#: my-evolution/Locations.h:527 +msgid "Crestview" +msgstr "Crestview" -#: my-evolution/Locations.h:957 -msgid "Houston-Hooks" -msgstr "Houston-Hooks" +#: my-evolution/Locations.h:529 +msgid "Cross City" +msgstr "Cross City" -#: my-evolution/Locations.h:958 -#, fuzzy -msgid "Howard AFB" -msgstr "Doorsturen Als" +#: my-evolution/Locations.h:530 +msgid "Crossville" +msgstr "Crossville" -#: my-evolution/Locations.h:959 -msgid "Hsinchu" -msgstr "Hsinchu" +#: my-evolution/Locations.h:531 +msgid "Crotone" +msgstr "Crotone" -#: my-evolution/Locations.h:960 -msgid "Huanuco" -msgstr "Huanuco" +#: my-evolution/Locations.h:533 +msgid "Cuba Awrs" +msgstr "Cuva Awrs" -#: my-evolution/Locations.h:961 -msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +#: my-evolution/Locations.h:534 +msgid "Cuernavaca" +msgstr "Cuernavaca" -#: my-evolution/Locations.h:962 -#, fuzzy -msgid "Hulien" -msgstr "Verbergen" +#: my-evolution/Locations.h:535 +msgid "Cuiaba" +msgstr "Cuiaba" -#: my-evolution/Locations.h:963 -msgid "Humberside" -msgstr "Humberside" +#: my-evolution/Locations.h:536 +msgid "Culdrose" +msgstr "Culdrose" -#: my-evolution/Locations.h:964 -msgid "Hungary" -msgstr "Hongarije" +#: my-evolution/Locations.h:537 +msgid "Culiacan" +msgstr "Culiacan" -#: my-evolution/Locations.h:965 -msgid "Huntington" -msgstr "Huntington" +#: my-evolution/Locations.h:538 +msgid "Cumana" +msgstr "Cumana" -#: my-evolution/Locations.h:966 -#, fuzzy -msgid "Huntsville" -msgstr "tot" +#: my-evolution/Locations.h:539 +msgid "Cumberland" +msgstr "Cumberland" -#: my-evolution/Locations.h:967 -msgid "Hurlburt" -msgstr "Hurlburt" +#: my-evolution/Locations.h:540 +msgid "Curitiba" +msgstr "Curitiba" -#: my-evolution/Locations.h:968 -#, fuzzy -msgid "Huron" -msgstr "uren" +#: my-evolution/Locations.h:541 +msgid "Curitiba Apt" +msgstr "Curitiba Apt" -#: my-evolution/Locations.h:969 -msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +#: my-evolution/Locations.h:542 +msgid "Custer" +msgstr "Custer" -#: my-evolution/Locations.h:970 -msgid "Hyakuri Ab" -msgstr "Hyakuri Ab" +#: my-evolution/Locations.h:543 +msgid "Cut Bank" +msgstr "Cut Bank" -#: my-evolution/Locations.h:971 -msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +#: my-evolution/Locations.h:544 +msgid "Cuzco" +msgstr "Cuzco" -#: my-evolution/Locations.h:972 -msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" +#: my-evolution/Locations.h:547 +msgid "Dagali" +msgstr "Dagali" -#: my-evolution/Locations.h:973 -msgid "Hyeres-Le Palyvestre" -msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" +#: my-evolution/Locations.h:548 +msgid "Daggett" +msgstr "Daggett" -#: my-evolution/Locations.h:974 -#, fuzzy -msgid "Iasi" -msgstr "Basis" +#: my-evolution/Locations.h:549 +msgid "Dalhart" +msgstr "Dalhart" -#: my-evolution/Locations.h:975 -#, fuzzy -msgid "Ibiza" -msgstr "India" +#: my-evolution/Locations.h:550 +msgid "Dalian" +msgstr "Dalian" -#: my-evolution/Locations.h:976 -msgid "Iceland" -msgstr "IJsland" +#: my-evolution/Locations.h:551 +msgid "Dallas-Addison" +msgstr "Dallas-Addison" -#: my-evolution/Locations.h:977 -msgid "Ichikawa" -msgstr "Ichikawa" +#: my-evolution/Locations.h:552 +msgid "Dallas-Fort Worth" +msgstr "Dallas-Fort Worth" -#: my-evolution/Locations.h:978 -#, fuzzy -msgid "Idaho" -msgstr "India" +#: my-evolution/Locations.h:553 +msgid "Dallas-Love Field" +msgstr "Dallas-Love Field" -#: my-evolution/Locations.h:979 -msgid "Idaho Falls" -msgstr "Idaho Falls" +#: my-evolution/Locations.h:554 +msgid "Dallas-Redbird" +msgstr "Dallas-Redbird" -#: my-evolution/Locations.h:980 -msgid "Iguazu" -msgstr "Iguazu" +#: my-evolution/Locations.h:555 +msgid "Da Nang" +msgstr "Da Nang" -#: my-evolution/Locations.h:981 -msgid "Iki Airport" -msgstr "Iki Airport" +#: my-evolution/Locations.h:556 +msgid "Danbury" +msgstr "Danbury" -#: my-evolution/Locations.h:982 -#, fuzzy -msgid "Ilan" -msgstr "IJsland" +#: my-evolution/Locations.h:557 +msgid "Danville" +msgstr "Danville" -#: my-evolution/Locations.h:983 -#, fuzzy -msgid "Iliamna" -msgstr "Ingebonden" +#: my-evolution/Locations.h:558 +msgid "Dar-El-Beida" +msgstr "Dar-El-Beida" -#: my-evolution/Locations.h:984 -msgid "Illinois" -msgstr "Illinois" +#: my-evolution/Locations.h:559 +msgid "Davenport" +msgstr "Davenport" -#: my-evolution/Locations.h:985 -#, fuzzy -msgid "Imperial" -msgstr "_engels" +#: my-evolution/Locations.h:560 +msgid "David" +msgstr "David" -#: my-evolution/Locations.h:986 -#, fuzzy -msgid "Imperial (2)" -msgstr "_engels" +#: my-evolution/Locations.h:561 +msgid "Dawadmi" +msgstr "Dawadmi" -#: my-evolution/Locations.h:987 -#, fuzzy -msgid "Imperial Beach" -msgstr "_engels" +#: my-evolution/Locations.h:562 +msgid "Dayton" +msgstr "Dayton" -#: my-evolution/Locations.h:988 -#, fuzzy -msgid "In Amenas" -msgstr "Armenië" +#: my-evolution/Locations.h:563 +msgid "Daytona Beach" +msgstr "Daytona Beach" -#: my-evolution/Locations.h:989 -msgid "India" -msgstr "India" +#: my-evolution/Locations.h:564 +msgid "Dayton-Fairborn" +msgstr "Dayton-Fairborn" -#: my-evolution/Locations.h:990 -#, fuzzy -msgid "Indiana" -msgstr "India" +#: my-evolution/Locations.h:565 +msgid "Dayton-South Airport" +msgstr "Dayton-Zuid Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:991 -msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianapolis" +#: my-evolution/Locations.h:566 +msgid "Dead Horse" +msgstr "Dead Horse" -#: my-evolution/Locations.h:992 -msgid "Indian Springs" -msgstr "Indian Springs" +#: my-evolution/Locations.h:567 +msgid "Deauville-Saint-Gatien" +msgstr "Deauville-Saint-Gatien" -#: my-evolution/Locations.h:993 -msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbrück" +#: my-evolution/Locations.h:568 +msgid "Decatur" +msgstr "Decatur" -#: my-evolution/Locations.h:994 -msgid "International Falls" -msgstr "International Falls" +#: my-evolution/Locations.h:569 +msgid "Decimomannu" +msgstr "Decimomannu" -#: my-evolution/Locations.h:995 -msgid "Intracoastal" -msgstr "Intracoastal" +#: my-evolution/Locations.h:570 +msgid "Decorah" +msgstr "Decorah" -#: my-evolution/Locations.h:996 -#, fuzzy -msgid "Inverness" -msgstr "In Uitvoer" +#: my-evolution/Locations.h:571 +msgid "Deelen" +msgstr "Deelen" -#: my-evolution/Locations.h:997 -msgid "Inyokern" -msgstr "Inyokern" +#: my-evolution/Locations.h:572 +msgid "Dekalb/Peachtree" +msgstr "Dekalb/Peachtree" -#: my-evolution/Locations.h:998 -#, fuzzy -msgid "Iowa" -msgstr "Noorwegen" +#: my-evolution/Locations.h:573 +msgid "Delaware" +msgstr "Delaware" -#: my-evolution/Locations.h:999 -msgid "Iowa City" -msgstr "Iowa City" +#: my-evolution/Locations.h:574 +msgid "Del Bajio" +msgstr "Del Bajio" -#: my-evolution/Locations.h:1000 -msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +#: my-evolution/Locations.h:575 +msgid "Del Rio" +msgstr "Del Rio" -#: my-evolution/Locations.h:1001 -msgid "Iquique/Diego Arac" -msgstr "Iquique/Diego Arac" +#: my-evolution/Locations.h:576 +msgid "Delta" +msgstr "Delta" -#: my-evolution/Locations.h:1002 -msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +#: my-evolution/Locations.h:577 +msgid "Deming" +msgstr "Deming" -#: my-evolution/Locations.h:1003 -#, fuzzy -msgid "Iraklion" -msgstr "Informatie" +#: my-evolution/Locations.h:578 +msgid "Den Helder/De Kooy" +msgstr "Den Helder/De Kooy" -#: my-evolution/Locations.h:1004 -msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "Iran" +#: my-evolution/Locations.h:579 +msgid "Denison" +msgstr "Denison" -#: my-evolution/Locations.h:1005 -msgid "Ireland" -msgstr "Ierland" +#: my-evolution/Locations.h:581 +msgid "Denton" +msgstr "Denton" -#: my-evolution/Locations.h:1006 -#, fuzzy -msgid "Iron Mountain" -msgstr "Commentaar bevat" +#: my-evolution/Locations.h:582 +msgid "Denver" +msgstr "Denver" -#: my-evolution/Locations.h:1007 -msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +#: my-evolution/Locations.h:583 +msgid "Denver-Aurora" +msgstr "Denver-Aurora" -#: my-evolution/Locations.h:1008 -msgid "Iruma Ab" -msgstr "Iruma Ab" +#: my-evolution/Locations.h:584 +msgid "Denver-Broomfield" +msgstr "Denver-Broomfield" -#: my-evolution/Locations.h:1009 -msgid "Islamabad" -msgstr "Islamabad" +#: my-evolution/Locations.h:585 +msgid "Denver-Cherry Knolls" +msgstr "Denver-Cherry Knolls" -#: my-evolution/Locations.h:1010 -msgid "Isle of Man" -msgstr "Isle of Man" +#: my-evolution/Locations.h:586 +msgid "Desert Rock" +msgstr "Desert Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1011 -msgid "Islip" -msgstr "Islip" +#: my-evolution/Locations.h:587 +msgid "Des Moines" +msgstr "Des Moines" -#: my-evolution/Locations.h:1012 -#, fuzzy -msgid "Istanbul" -msgstr "Italië" +#: my-evolution/Locations.h:588 +msgid "Destin" +msgstr "Destin" -#: my-evolution/Locations.h:1013 -msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" +#: my-evolution/Locations.h:589 +msgid "Detroit" +msgstr "Detroit" -#: my-evolution/Locations.h:1014 -msgid "Italy" -msgstr "Italië" +#: my-evolution/Locations.h:590 +msgid "Detroit Lakes" +msgstr "Detroit Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1015 -msgid "Ithaca" -msgstr "Ithaca" +#: my-evolution/Locations.h:591 +msgid "Detroit-Taylor" +msgstr "Detroit-Taylor" -#: my-evolution/Locations.h:1016 -msgid "Iwakuni MCAS" -msgstr "Iwakuni MCAS" +#: my-evolution/Locations.h:592 +msgid "Detroit/Ypsilanti" +msgstr "Detroit/Ypsilanti" -#: my-evolution/Locations.h:1017 -msgid "Iwojima" -msgstr "Iwojima" +#: my-evolution/Locations.h:593 +msgid "Devils Lake" +msgstr "Devils Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1018 -msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +#: my-evolution/Locations.h:594 +msgid "Devils Lake (2)" +msgstr "Devils Lake (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1019 -msgid "Izmir/Adnan Menderes" -msgstr "Izmir/Adnan Menderes" +#: my-evolution/Locations.h:595 +msgid "Dhahran" +msgstr "Dhahran" -#: my-evolution/Locations.h:1020 -msgid "Izmir/Cigli" -msgstr "Izmir/Cigli" +#: my-evolution/Locations.h:596 +msgid "Dickinson" +msgstr "Dickinson" -#: my-evolution/Locations.h:1021 -msgid "Izmit" -msgstr "Izmit" +#: my-evolution/Locations.h:597 +msgid "Dijon" +msgstr "Dijon" -#: my-evolution/Locations.h:1022 -#, fuzzy -msgid "Izumo Airport" -msgstr "Importeer" +#: my-evolution/Locations.h:598 +msgid "Dillingham" +msgstr "Dillingham" -#: my-evolution/Locations.h:1023 -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#: my-evolution/Locations.h:599 +msgid "Dillon" +msgstr "Dillon" -#: my-evolution/Locations.h:1024 -msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +#: my-evolution/Locations.h:600 +msgid "Dinard" +msgstr "Dinard" -#: my-evolution/Locations.h:1025 -msgid "Jacksonville-Craig Airport" -msgstr "Jacksonville-Craig Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:601 +msgid "District of Columbia" +msgstr "District of Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:1026 -msgid "Jacksonville NAS" -msgstr "Jacksonville NAS" +#: my-evolution/Locations.h:602 +msgid "Diyarbakir" +msgstr "Diyarbakir" -#: my-evolution/Locations.h:1027 -msgid "Jaffrey" -msgstr "Jaffrey" +#: my-evolution/Locations.h:603 +msgid "Dnipropetrovsk" +msgstr "Dnipropetrovsk" -#: my-evolution/Locations.h:1028 -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaica" +#: my-evolution/Locations.h:604 +msgid "Dobbiaco" +msgstr "Dobbiaco" -#: my-evolution/Locations.h:1029 -msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +#: my-evolution/Locations.h:605 +msgid "Dodge City" +msgstr "Dodge City" -#: my-evolution/Locations.h:1030 -#, fuzzy -msgid "Janesville" -msgstr "Japans" +#: my-evolution/Locations.h:606 +msgid "Doha" +msgstr "Doha" -#: my-evolution/Locations.h:1031 -msgid "Jan Smuts" -msgstr "Jan Smuts" +#: my-evolution/Locations.h:607 +msgid "Dole" +msgstr "Dole" -#: my-evolution/Locations.h:1032 -msgid "Japan" -msgstr "Japan" +#: my-evolution/Locations.h:609 +msgid "Donetsk" +msgstr "Donetsk" -#: my-evolution/Locations.h:1033 -msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" -msgstr "Jeddah King Abdul Aziz Internationaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:610 +msgid "Dongsha" +msgstr "Dongsha" -#: my-evolution/Locations.h:1034 -msgid "Jefferson City" -msgstr "Jefferson City" +#: my-evolution/Locations.h:611 +msgid "Dongshi" +msgstr "Dongshi" -#: my-evolution/Locations.h:1035 -msgid "Jerez" -msgstr "Jerez" +#: my-evolution/Locations.h:612 +msgid "Don Torcuato" +msgstr "Don Torcuato" -#: my-evolution/Locations.h:1036 -msgid "Jersey" -msgstr "Jersey" +#: my-evolution/Locations.h:613 +msgid "Dortmund-Wickede" +msgstr "Dortmund-Wickede" -#: my-evolution/Locations.h:1037 -msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +#: my-evolution/Locations.h:614 +msgid "Dothan" +msgstr "Dothan" -#: my-evolution/Locations.h:1038 -msgid "Johan A. Pengel" -msgstr "Johan A. Pengel" +#: my-evolution/Locations.h:615 +msgid "Douglas" +msgstr "Douglas" -#: my-evolution/Locations.h:1039 -msgid "Johnstown" -msgstr "Johnstown" +#: my-evolution/Locations.h:616 +msgid "Dover" +msgstr "Dover" -#: my-evolution/Locations.h:1040 -msgid "Jonesboro" -msgstr "Jonesboro" +#: my-evolution/Locations.h:617 +msgid "Dresden-Klotzsche" +msgstr "Dresden-Klotzsche" -#: my-evolution/Locations.h:1041 -#, fuzzy -msgid "Jonkoping" -msgstr "Bezig" +#: my-evolution/Locations.h:618 +msgid "Drummond" +msgstr "Drummond" -#: my-evolution/Locations.h:1042 -#, fuzzy -msgid "Joplin" -msgstr "Bezig met kopiëren" +#: my-evolution/Locations.h:619 +msgid "Dubai" +msgstr "Dubai" -#: my-evolution/Locations.h:1043 -msgid "Jordan" -msgstr "Jordanië" +#: my-evolution/Locations.h:620 +msgid "Dubbo" +msgstr "Dubbo" -#: my-evolution/Locations.h:1044 -msgid "Juanjui" -msgstr "Juanjui" +#: my-evolution/Locations.h:621 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" -#: my-evolution/Locations.h:1045 -msgid "Juan Santamaria" -msgstr "Juan Santamaria" +#: my-evolution/Locations.h:622 +msgid "Du Bois" +msgstr "Du Bois" -#: my-evolution/Locations.h:1046 -#, fuzzy -msgid "Juigalpa" -msgstr "Japan" +#: my-evolution/Locations.h:623 +msgid "Dubrovnik" +msgstr "Dubrovnik" -#: my-evolution/Locations.h:1047 -#, fuzzy -msgid "Jujuy" -msgstr "Juli" +#: my-evolution/Locations.h:624 +msgid "Dubuque" +msgstr "Dubuque" -#: my-evolution/Locations.h:1048 -#, fuzzy -msgid "Juliaca" -msgstr "Openbaar" +#: my-evolution/Locations.h:625 +msgid "Dugway" +msgstr "Dugway" -#: my-evolution/Locations.h:1049 -#, fuzzy -msgid "Junction" -msgstr "Reunion" +#: my-evolution/Locations.h:626 +msgid "Duluth" +msgstr "Duluth" -#: my-evolution/Locations.h:1050 -#, fuzzy -msgid "Juneau" -msgstr "Juni" +#: my-evolution/Locations.h:627 +msgid "Dundee" +msgstr "Dundee" -#: my-evolution/Locations.h:1051 -msgid "Kadena Ab" -msgstr "Kadena Ab" +#: my-evolution/Locations.h:628 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" -#: my-evolution/Locations.h:1052 -msgid "Kagoshima Airport" -msgstr "Kagoshima Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:629 +msgid "Durango Awrs" +msgstr "Durango Awrs" -#: my-evolution/Locations.h:1053 -msgid "Kahului" -msgstr "Kahului" +#: my-evolution/Locations.h:630 +msgid "Durazno" +msgstr "Durazno" -#: my-evolution/Locations.h:1054 -msgid "Kailua-Kona" -msgstr "Kailua-Kona" +#: my-evolution/Locations.h:631 +msgid "Durban Louis Botha " +msgstr "Durban Louis Botha " -#: my-evolution/Locations.h:1055 -msgid "Kake" -msgstr "Kake" +#: my-evolution/Locations.h:632 +msgid "Dusseldorf" +msgstr "Düsseldorf" -#: my-evolution/Locations.h:1056 -#, fuzzy -msgid "Kalamata" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:633 +msgid "Dutch Harbor" +msgstr "Nederlandse haven" -#: my-evolution/Locations.h:1057 -msgid "Kalamazoo" -msgstr "Kalamazoo" +#: my-evolution/Locations.h:634 +msgid "Dyersburg" +msgstr "Dyersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1058 -msgid "Kalispell" -msgstr "Kalispell" +#: my-evolution/Locations.h:635 +msgid "Eagle" +msgstr "Eagle" -#: my-evolution/Locations.h:1059 -msgid "Kamigoto" -msgstr "Kamigoto" +#: my-evolution/Locations.h:636 +msgid "Eagle Range" +msgstr "Eagle Range" -#: my-evolution/Locations.h:1060 -msgid "Kaneohe" -msgstr "Kaneohe" +#: my-evolution/Locations.h:637 +msgid "East London" +msgstr "Oost Londen" -#: my-evolution/Locations.h:1061 -msgid "Kangshan" -msgstr "Kangshan" +#: my-evolution/Locations.h:638 +msgid "East Midlands" +msgstr "East Midlands" -#: my-evolution/Locations.h:1062 -msgid "Kanoya Ab" -msgstr "Kanoya Ab" +#: my-evolution/Locations.h:639 +msgid "East St Louis" +msgstr "Oost St Louis" -#: my-evolution/Locations.h:1063 -msgid "Kansai International Airport" -msgstr "Kansai Internationaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:640 +msgid "Eau Claire" +msgstr "Eau Claire" -#: my-evolution/Locations.h:1064 -msgid "Kansas" -msgstr "Kansas" +#: my-evolution/Locations.h:642 +msgid "Edinburgh" +msgstr "Edinburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1065 -msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +#: my-evolution/Locations.h:643 +msgid "Edmonton" +msgstr "Edmonton" -#: my-evolution/Locations.h:1066 -msgid "Kansas City-Gladstone" -msgstr "Kansas City-Gladstone" +#: my-evolution/Locations.h:644 +msgid "Edmonton/Villeneuve" +msgstr "Edmonton/Villeneuve" -#: my-evolution/Locations.h:1067 -msgid "Kaohsiung" -msgstr "Kaohsiung" +#: my-evolution/Locations.h:645 +msgid "Eduardo Gomes International" +msgstr "Eduardo Gomes International" -#: my-evolution/Locations.h:1068 -#, fuzzy -msgid "Karachi" -msgstr "Maart" +#: my-evolution/Locations.h:646 +msgid "Edwards AFB" +msgstr "Edwards AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1069 -#, fuzzy -msgid "Karup" -msgstr "Groep" +#: my-evolution/Locations.h:647 +msgid "Egilsstadir" +msgstr "Egilsstadir" -#: my-evolution/Locations.h:1070 -msgid "Kassel-Calden" -msgstr "Kassel-Calden" +#: my-evolution/Locations.h:648 +msgid "Eglin" +msgstr "Eglin" -#: my-evolution/Locations.h:1071 -msgid "Kasumigaura Ab" -msgstr "Kasumigaura Ab" +#: my-evolution/Locations.h:649 +msgid "Eglington/Londonderry" +msgstr "Eglington/Londonderry" -#: my-evolution/Locations.h:1072 -msgid "Kasuminome Ab" -msgstr "Kasuminome Ab" +#: my-evolution/Locations.h:651 +msgid "Eindhoven" +msgstr "Eindhoven" -#: my-evolution/Locations.h:1073 -msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" - -#: my-evolution/Locations.h:1074 -msgid "Kavala" -msgstr "Kavala" +#: my-evolution/Locations.h:652 +msgid "Ekofisk" +msgstr "Ekofisk" -#: my-evolution/Locations.h:1075 -msgid "Kayseri" -msgstr "Kayseri" +#: my-evolution/Locations.h:653 +msgid "Elazig" +msgstr "Elazig" -#: my-evolution/Locations.h:1076 -#, fuzzy -msgid "Kazan" -msgstr "Kazachstan" +#: my-evolution/Locations.h:654 +msgid "El Centro" +msgstr "El Centro" -#: my-evolution/Locations.h:1077 -#, fuzzy -msgid "Kearney" -msgstr "Kenia" +#: my-evolution/Locations.h:655 +msgid "El Dorado" +msgstr "El Dorado" -#: my-evolution/Locations.h:1078 -#, fuzzy -msgid "Keene" -msgstr "Gelezen" +#: my-evolution/Locations.h:656 +msgid "Elefsis" +msgstr "Elefsis" -#: my-evolution/Locations.h:1079 -msgid "Kefallinia" -msgstr "Kefallinia" +#: my-evolution/Locations.h:657 +msgid "Elfin Cove" +msgstr "Elfin Cove" -#: my-evolution/Locations.h:1080 -msgid "Keflavik" -msgstr "Keflavik" +#: my-evolution/Locations.h:658 +msgid "Elizabeth City" +msgstr "Elizabeth City" -#: my-evolution/Locations.h:1081 -#, fuzzy -msgid "Kenai" -msgstr "Kenia" +#: my-evolution/Locations.h:659 +msgid "Elk City" +msgstr "Elk City" -#: my-evolution/Locations.h:1082 -#, fuzzy -msgid "Kenosha" -msgstr "Kenia" +#: my-evolution/Locations.h:660 +msgid "Elkhart" +msgstr "Elkhart" -#: my-evolution/Locations.h:1083 -#, fuzzy -msgid "Kentucky" -msgstr "Kenia" +#: my-evolution/Locations.h:661 +msgid "Elkins" +msgstr "Elkins" -#: my-evolution/Locations.h:1084 -msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +#: my-evolution/Locations.h:662 +msgid "Elko" +msgstr "Elko" -#: my-evolution/Locations.h:1085 -msgid "Kerkira" -msgstr "Kerkira" +#: my-evolution/Locations.h:663 +msgid "Elmira" +msgstr "Elimira" -#: my-evolution/Locations.h:1086 -#, fuzzy -msgid "Kerman" -msgstr "Duitsland" +#: my-evolution/Locations.h:664 +msgid "El Monte" +msgstr "El Monte" -#: my-evolution/Locations.h:1087 -msgid "Ketchikan" -msgstr "Ketchikan" +#: my-evolution/Locations.h:665 +msgid "El Paso" +msgstr "El Paso" -#: my-evolution/Locations.h:1088 -#, fuzzy -msgid "Key West" -msgstr "Test" +#: my-evolution/Locations.h:667 +msgid "El Salvador Int." +msgstr "El Salvador Int." -#: my-evolution/Locations.h:1089 -msgid "Key West NAS" -msgstr "Key West NAS" +#: my-evolution/Locations.h:668 +msgid "Elsenborn" +msgstr "Elsenborn" -#: my-evolution/Locations.h:1090 -msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" +#: my-evolution/Locations.h:669 +msgid "Ely" +msgstr "Ely" -#: my-evolution/Locations.h:1091 -msgid "Khamis Mushait" -msgstr "Khamis Mushait" +#: my-evolution/Locations.h:670 +msgid "Emmonak" +msgstr "Emmonak" -#: my-evolution/Locations.h:1092 -#, fuzzy -msgid "Kikai Island" -msgstr "Cookeilanden" +#: my-evolution/Locations.h:671 +msgid "Emporia" +msgstr "Emporia" -#: my-evolution/Locations.h:1093 -msgid "Killeen" -msgstr "Killeen" +#: my-evolution/Locations.h:672 +msgid "Enid" +msgstr "Enid" -#: my-evolution/Locations.h:1094 -msgid "Killeen-Ft Hood" -msgstr "Killeen-Ft Hood" +#: my-evolution/Locations.h:673 +msgid "Enid/Woodring" +msgstr "Enid/Woodring" -#: my-evolution/Locations.h:1095 -msgid "Killeen-Gray AAF" -msgstr "Killeen-Gray AAF" +#: my-evolution/Locations.h:674 +msgid "Enosburg Falls" +msgstr "Enosburg Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1096 -msgid "King Khaled International Airport" -msgstr "King Khaled Internationaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:675 +msgid "Ephrata" +msgstr "Ephrata" -#: my-evolution/Locations.h:1097 -msgid "Kingman" -msgstr "Kingman" +#: my-evolution/Locations.h:676 +msgid "Ercan" +msgstr "Ercan" -#: my-evolution/Locations.h:1098 -msgid "King Salmon" -msgstr "King Salmon" +#: my-evolution/Locations.h:677 +msgid "Erie" +msgstr "Erie" -#: my-evolution/Locations.h:1099 -msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +#: my-evolution/Locations.h:678 +msgid "Erzurum" +msgstr "Erzurum" -#: my-evolution/Locations.h:1100 -msgid "Kingsville" -msgstr "Kingsville" +#: my-evolution/Locations.h:679 +msgid "Esbjerg" +msgstr "Esbjerg" -#: my-evolution/Locations.h:1101 -msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +#: my-evolution/Locations.h:680 +msgid "Escanaba" +msgstr "Escanaba" -#: my-evolution/Locations.h:1102 -msgid "Kinston" -msgstr "Kinston" +#: my-evolution/Locations.h:681 +msgid "Esfahan" +msgstr "Esfahan" -#: my-evolution/Locations.h:1103 -msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +#: my-evolution/Locations.h:682 +msgid "Eskisehir" +msgstr "Eskisehir" -#: my-evolution/Locations.h:1104 -msgid "Kirksville" -msgstr "Kirksville" +#: my-evolution/Locations.h:683 +msgid "Estherville" +msgstr "Estherville" -#: my-evolution/Locations.h:1105 -msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" +#: my-evolution/Locations.h:685 +msgid "Eugene" +msgstr "Eugene" -#: my-evolution/Locations.h:1106 -msgid "Kisarazu Ab" -msgstr "Kisarazu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:686 +msgid "Eureka" +msgstr "Eureka" -#: my-evolution/Locations.h:1107 -msgid "Kishineu" -msgstr "Kishineu" +#: my-evolution/Locations.h:687 +msgid "Europe" +msgstr "Europa" -#: my-evolution/Locations.h:1108 -msgid "Kitakyushu Airport" -msgstr "Kitakyushu Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:688 +msgid "Evanston" +msgstr "Evanston" -#: my-evolution/Locations.h:1109 -msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" +#: my-evolution/Locations.h:689 +msgid "Evansville" +msgstr "Evansville" -#: my-evolution/Locations.h:1110 -msgid "Klamath Falls" -msgstr "Klamath Falls" +#: my-evolution/Locations.h:690 +msgid "Everett" +msgstr "Everett" -#: my-evolution/Locations.h:1111 -msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +#: my-evolution/Locations.h:691 +msgid "Evergreen" +msgstr "Evergreen" -#: my-evolution/Locations.h:1112 -msgid "Kleine Brogel" -msgstr "Kleine Brogel" +#: my-evolution/Locations.h:692 +msgid "Evreux-Fauville" +msgstr "Evreux-Fauville" -#: my-evolution/Locations.h:1113 -msgid "Kliningrad" -msgstr "Kliningrad" +#: my-evolution/Locations.h:693 +msgid "Exeter" +msgstr "Exeter" -#: my-evolution/Locations.h:1114 -msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +#: my-evolution/Locations.h:694 +msgid "Ezeiza" +msgstr "Ezeiza" -#: my-evolution/Locations.h:1115 -msgid "Knoxville-Downtown" -msgstr "Knoxville-Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:695 +msgid "Fagernes" +msgstr "Fagernes" -#: my-evolution/Locations.h:1116 -msgid "Kobenhavn/Kastrup" -msgstr "Kobenhavn/Kastrup" +#: my-evolution/Locations.h:696 +msgid "Fairbanks" +msgstr "Fairbanks" -#: my-evolution/Locations.h:1117 -msgid "Kobenhavn/Roskilde" -msgstr "Kobenhavn/Roskilde" +#: my-evolution/Locations.h:697 +msgid "Fairchild" +msgstr "Fairchild" -#: my-evolution/Locations.h:1118 -msgid "Kochi Airport" -msgstr "Kochi Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:698 +msgid "Fairfield" +msgstr "Fairfield" -#: my-evolution/Locations.h:1119 -msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +#: my-evolution/Locations.h:699 +msgid "Fairmont" +msgstr "Fairmont" -#: my-evolution/Locations.h:1120 -msgid "Kogalniceanu" -msgstr "Kogalniceanu" +#: my-evolution/Locations.h:700 +msgid "Fallon" +msgstr "Fallon" -#: my-evolution/Locations.h:1121 -msgid "Kogalym" -msgstr "Kogalym" +#: my-evolution/Locations.h:701 +msgid "Falls City" +msgstr "Falls City" -#: my-evolution/Locations.h:1122 -msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +#: my-evolution/Locations.h:702 +msgid "Falmouth-Otis AFB" +msgstr "Falmouth-Otis AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1123 -msgid "Kolding/Vandrup" -msgstr "Kolding/Vandrup" +#: my-evolution/Locations.h:703 +msgid "Farbanks/Eielson AFB" +msgstr "Farbanks/Eielson AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1124 -msgid "Koln/Bonn" -msgstr "Koln/Bonn" +#: my-evolution/Locations.h:704 +msgid "Fargo" +msgstr "Fargo" -#: my-evolution/Locations.h:1125 -msgid "Komatsu Ab" -msgstr "Komatsu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:705 +msgid "Farmingdale" +msgstr "Farmingdale" -#: my-evolution/Locations.h:1126 -msgid "Komatsujima Ab" -msgstr "Komatsujima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:706 +msgid "Farmington" +msgstr "Farmington" -#: my-evolution/Locations.h:1127 -#, fuzzy -msgid "Konya" -msgstr "Kenia" +#: my-evolution/Locations.h:707 +msgid "Farmville" +msgstr "Farmville" -#: my-evolution/Locations.h:1128 -msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "Korea, Democratische republiek" +#: my-evolution/Locations.h:708 +msgid "Faro" +msgstr "Faro" -#: my-evolution/Locations.h:1129 -#, fuzzy -msgid "Korea, Republic of" -msgstr "Tsjechië" +#: my-evolution/Locations.h:709 +msgid "Fayetteville" +msgstr "Fayetteville" -#: my-evolution/Locations.h:1130 -msgid "Kos" -msgstr "Kos" +#: my-evolution/Locations.h:710 +msgid "Feng Nin" +msgstr "Feng Nin" -#: my-evolution/Locations.h:1131 -msgid "Kotzebue" -msgstr "Kotzebue" +#: my-evolution/Locations.h:711 +msgid "Fergus Falls" +msgstr "Fergus Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1132 -#, fuzzy -msgid "Kozani" -msgstr "Koreaans" +#: my-evolution/Locations.h:712 +msgid "Fernando De Noronha" +msgstr "Fernando De Noronha" -#: my-evolution/Locations.h:1133 -msgid "Krakow" -msgstr "Krakow" +#: my-evolution/Locations.h:713 +msgid "Ferrara" +msgstr "Ferrara" -#: my-evolution/Locations.h:1134 -msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" +#: my-evolution/Locations.h:714 +msgid "Figari" +msgstr "Figari" -#: my-evolution/Locations.h:1135 -msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "Krasnoyarsk" +#: my-evolution/Locations.h:715 +msgid "Findlay" +msgstr "Findlay" -#: my-evolution/Locations.h:1136 -msgid "Kristiansand/Kjevik" -msgstr "Kristiansand/Kjevik" +#: my-evolution/Locations.h:717 +msgid "Firenze" +msgstr "Firenze" -#: my-evolution/Locations.h:1137 -msgid "Kristiansund/Kvernberget" -msgstr "Kristiansund/Kvernberget" +#: my-evolution/Locations.h:718 +msgid "Fitchburg" +msgstr "Fitchburg" -#: my-evolution/Locations.h:1138 -msgid "Kumamoto Airport" -msgstr "Kumamoto Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:719 +msgid "Flagstaff" +msgstr "Flagstaff" -#: my-evolution/Locations.h:1139 -#, fuzzy -msgid "Kunming" -msgstr "Inkomend" +#: my-evolution/Locations.h:720 +msgid "Flint" +msgstr "Flint" -#: my-evolution/Locations.h:1140 -msgid "Kushiro Airport" -msgstr "Kushiro Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:721 +msgid "Flippin" +msgstr "Flippin" -#: my-evolution/Locations.h:1141 -msgid "Kuwait" -msgstr "Koeweit" +#: my-evolution/Locations.h:722 +msgid "Florence" +msgstr "Florence" -#: my-evolution/Locations.h:1142 -msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +#: my-evolution/Locations.h:723 +msgid "Florennes" +msgstr "Florennes" -#: my-evolution/Locations.h:1143 -#, fuzzy -msgid "Laconia" -msgstr "Macedonië" +#: my-evolution/Locations.h:724 +msgid "Flores" +msgstr "Flores" -#: my-evolution/Locations.h:1144 -msgid "La Coruna" -msgstr "La Coruna" +#: my-evolution/Locations.h:725 +msgid "Florianopolis" +msgstr "Florianopolis" -#: my-evolution/Locations.h:1145 -#, fuzzy -msgid "La Crosse" -msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:726 +msgid "Florida" +msgstr "Florida" -#: my-evolution/Locations.h:1146 -msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" +#: my-evolution/Locations.h:727 +msgid "Floro" +msgstr "Floro" -#: my-evolution/Locations.h:1147 -#, fuzzy -msgid "Lafayette" -msgstr "Mayotte" +#: my-evolution/Locations.h:728 +msgid "Fond Du Lac" +msgstr "Fond Du Lac" -#: my-evolution/Locations.h:1148 -msgid "La Grande" -msgstr "La Grande" +#: my-evolution/Locations.h:729 +msgid "Forde/Bringeland" +msgstr "Forde/Bringeland" -#: my-evolution/Locations.h:1149 -#, fuzzy -msgid "Lahaina" -msgstr "Bahrein" +#: my-evolution/Locations.h:730 +msgid "Forli" +msgstr "Forli" -#: my-evolution/Locations.h:1150 -#, fuzzy -msgid "Lahore" -msgstr "uur" +#: my-evolution/Locations.h:731 +msgid "Formosa" +msgstr "Formosa" -#: my-evolution/Locations.h:1151 -#, fuzzy -msgid "Lajes" -msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:732 +msgid "Fortaleza" +msgstr "Fortaleza" -#: my-evolution/Locations.h:1152 -msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +#: my-evolution/Locations.h:733 +msgid "Fort Belvoir" +msgstr "Fort Belvoir" -#: my-evolution/Locations.h:1153 -msgid "Lake Charles" -msgstr "Lake Charles" +#: my-evolution/Locations.h:734 +msgid "Fort Benning" +msgstr "Fort Benning" -#: my-evolution/Locations.h:1154 -msgid "Lake Hood" -msgstr "Lake Hood" +#: my-evolution/Locations.h:735 +msgid "Fort Bragg" +msgstr "Fort Bragg" -#: my-evolution/Locations.h:1155 -msgid "Lakehurst" -msgstr "Lakehurst" +#: my-evolution/Locations.h:736 +msgid "Fort Campbell" +msgstr "Fort Campbell" -#: my-evolution/Locations.h:1156 -#, fuzzy -msgid "Lakeland" -msgstr "Ierland" +#: my-evolution/Locations.h:737 +msgid "Fort Carson" +msgstr "Fort Carson" -#: my-evolution/Locations.h:1157 -msgid "Lake Tahoe" -msgstr "Lake Tahoe" +#: my-evolution/Locations.h:738 +msgid "Fort Collins" +msgstr "Fort Collins" -#: my-evolution/Locations.h:1158 -#, fuzzy -msgid "Lakeview" -msgstr "Voorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:739 +msgid "Fort Collins/Lovel" +msgstr "Fort Collins/Lovel" -#: my-evolution/Locations.h:1159 -#, fuzzy -msgid "Lamar" -msgstr "Myanmar" +#: my-evolution/Locations.h:740 +msgid "Fort Dodge" +msgstr "Fort Dodge" -#: my-evolution/Locations.h:1160 -#, fuzzy -msgid "La Mesa" -msgstr "_Bericht versturen" +#: my-evolution/Locations.h:741 +msgid "Fort Drum" +msgstr "Fort Drum" -#: my-evolution/Locations.h:1161 -#, fuzzy -msgid "Lamezia" -msgstr "Gambia" +#: my-evolution/Locations.h:742 +msgid "Fort Eustis" +msgstr "Fort Eustis" -#: my-evolution/Locations.h:1162 -#, fuzzy -msgid "Lamoni" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:743 +msgid "Fort Greely/Allen AAF" +msgstr "Fort Greely/Allen AAF" -#: my-evolution/Locations.h:1163 -msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" +#: my-evolution/Locations.h:744 +msgid "Fort Huachuca" +msgstr "Fort Huachuca" -#: my-evolution/Locations.h:1164 -#, fuzzy -msgid "Lanai" -msgstr "Manager" +#: my-evolution/Locations.h:745 +msgid "Fort Knox" +msgstr "Fort Knox" -#: my-evolution/Locations.h:1165 -#, fuzzy -msgid "Lancaster" -msgstr "Liggend" +#: my-evolution/Locations.h:746 +msgid "Fort Lauderdale" +msgstr "Fort Lauderdale" -#: my-evolution/Locations.h:1166 -#, fuzzy -msgid "Lander" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:747 +msgid "Fort Lauderdale (International)" +msgstr "Fort Lauderdale (Internationaal)" -#: my-evolution/Locations.h:1167 -#, fuzzy -msgid "Langebaanweg" -msgstr "Manager" +#: my-evolution/Locations.h:748 +msgid "Fort Leonard" +msgstr "Fort Leonard" -#: my-evolution/Locations.h:1168 -msgid "Langley AFB" -msgstr "Langley AFB" +#: my-evolution/Locations.h:749 +msgid "Fort Lewis" +msgstr "Fort Lewis" -#: my-evolution/Locations.h:1169 -#, fuzzy -msgid "Lannion" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:750 +msgid "Fort Madison" +msgstr "Fort Madison" -#: my-evolution/Locations.h:1170 -#, fuzzy -msgid "Lansing" -msgstr "Waarschuwing" +#: my-evolution/Locations.h:751 +msgid "Fort Meade" +msgstr "Fort Meade" -#: my-evolution/Locations.h:1171 -msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" +#: my-evolution/Locations.h:752 +msgid "Fort Myers (Page Field)" +msgstr "Fort Myers (Page Field)" -#: my-evolution/Locations.h:1172 -msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +#: my-evolution/Locations.h:753 +msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" +msgstr "Fort Myers (Zuidwest Florida International)" -#: my-evolution/Locations.h:1173 -msgid "La Paz/Alto" -msgstr "La Paz/Alto" +#: my-evolution/Locations.h:754 +msgid "Fort Polk-Leesville" +msgstr "Fort Polk-Leesville" -#: my-evolution/Locations.h:1174 -msgid "Laramie" -msgstr "Laramie" +#: my-evolution/Locations.h:755 +msgid "Fort Riley" +msgstr "Fort Riley" -#: my-evolution/Locations.h:1175 -#, fuzzy -msgid "Laredo" -msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:756 +msgid "Fort Sill" +msgstr "Fort Sill" -#: my-evolution/Locations.h:1176 -#, fuzzy -msgid "Larnaka" -msgstr "Sri Lanka" +#: my-evolution/Locations.h:757 +msgid "Fort Smith" +msgstr "Fort Smith" -#: my-evolution/Locations.h:1177 -#, fuzzy -msgid "La Romana" -msgstr "Roemenië" +#: my-evolution/Locations.h:758 +msgid "Fort Stewart" +msgstr "Fort Stewart" -#: my-evolution/Locations.h:1178 -msgid "Las Americas" -msgstr "Las Americas" +#: my-evolution/Locations.h:759 +msgid "Fort Stockton" +msgstr "Fort Stockton" -#: my-evolution/Locations.h:1179 -msgid "Las Tunas" -msgstr "Las Tunas" +#: my-evolution/Locations.h:760 +msgid "Fort Wayne" +msgstr "Fort Wayne" -#: my-evolution/Locations.h:1180 -msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +#: my-evolution/Locations.h:761 +msgid "Fort Worth-Alliance" +msgstr "Fort Worth-Alliance" -#: my-evolution/Locations.h:1181 -#, fuzzy -msgid "Latina" -msgstr "Letland" +#: my-evolution/Locations.h:762 +msgid "Fort Worth-Meacham" +msgstr "Fort Worth-Meacham" -#: my-evolution/Locations.h:1182 -msgid "Latrobe" -msgstr "Latrobe" +#: my-evolution/Locations.h:763 +msgid "Fort Worth NAS" +msgstr "Fort Worth NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1183 -msgid "Latvia" -msgstr "Letland" +#: my-evolution/Locations.h:764 +msgid "Fourchon" +msgstr "Fourchon" -#: my-evolution/Locations.h:1184 -msgid "Laughlin" -msgstr "Laughlin" +#: my-evolution/Locations.h:765 +msgid "Foz Do Iguacu" +msgstr "Foz Do Iguacu" -#: my-evolution/Locations.h:1185 -msgid "Laurel" -msgstr "Laurel" +#: my-evolution/Locations.h:767 +msgid "Frankfort" +msgstr "Frankfort" -#: my-evolution/Locations.h:1186 -#, fuzzy -msgid "La Verne" -msgstr "Kaapverdische Eilanden" +#: my-evolution/Locations.h:768 +msgid "Frankfurt/Main" +msgstr "Frankfurt/Main" -#: my-evolution/Locations.h:1187 -msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +#: my-evolution/Locations.h:769 +msgid "Franklin" +msgstr "Franklin" -#: my-evolution/Locations.h:1188 -#, fuzzy -msgid "Lawton" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:770 +msgid "Fredericton" +msgstr "Fredericton" -#: my-evolution/Locations.h:1189 -msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +#: my-evolution/Locations.h:771 +msgid "Freeport" +msgstr "Freeport" -#: my-evolution/Locations.h:1190 -#, fuzzy -msgid "Learmouth" -msgstr "Lesotho" +#: my-evolution/Locations.h:772 +msgid "Frenchville" +msgstr "Frenchville" -#: my-evolution/Locations.h:1191 -msgid "Lebanon" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:773 +msgid "Fresno" +msgstr "Fresno" -#: my-evolution/Locations.h:1192 -msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" +#: my-evolution/Locations.h:774 +msgid "Fresno-Chandler" +msgstr "Fresno-Chandler" -#: my-evolution/Locations.h:1193 -msgid "Leeds and Bradford" -msgstr "Leeds and Bradford" +#: my-evolution/Locations.h:775 +msgid "Friday Harbor" +msgstr "Vrijdag Haven" -#: my-evolution/Locations.h:1194 -#, fuzzy -msgid "Leesburg" -msgstr "Luxemburg" +#: my-evolution/Locations.h:776 +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "Friedrichshafen" -#: my-evolution/Locations.h:1195 -msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +#: my-evolution/Locations.h:777 +msgid "Frigg" +msgstr "Frigg" -#: my-evolution/Locations.h:1196 -msgid "Le Havre-Octeville" -msgstr "Le Havre-Octeville" +#: my-evolution/Locations.h:778 +msgid "Frontone" +msgstr "Frontone" -#: my-evolution/Locations.h:1197 -msgid "Leipzig-Schkeuditz" -msgstr "Leipzig-Schkeuditz" +#: my-evolution/Locations.h:779 +msgid "Frosinone" +msgstr "Frosinone" -#: my-evolution/Locations.h:1198 -msgid "Leknes" -msgstr "Leknes" +#: my-evolution/Locations.h:780 +msgid "Fryeburg" +msgstr "Fryeburg" -#: my-evolution/Locations.h:1199 -msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +#: my-evolution/Locations.h:781 +msgid "Fujairah" +msgstr "Fujairah" -#: my-evolution/Locations.h:1200 -#, fuzzy -msgid "Le Marine" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:782 +msgid "Fuji Ab" +msgstr "Fuji Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1201 -#, fuzzy -msgid "Lemmon" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:783 +msgid "Fukue Airport" +msgstr "Fukue Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1202 -#, fuzzy -msgid "Lemoore" -msgstr "Verwijderen" +#: my-evolution/Locations.h:784 +msgid "Fukui Airport" +msgstr "Fukui Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1203 -msgid "Leticia/Vasquez Cobo" -msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" +#: my-evolution/Locations.h:785 +msgid "Fukuoka Airport" +msgstr "Fukuoka Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1204 -msgid "Le Touquet" -msgstr "Le Touquet" +#: my-evolution/Locations.h:786 +msgid "Fullerton" +msgstr "Fullerton" -#: my-evolution/Locations.h:1205 -#, fuzzy -msgid "Leuchars" -msgstr "jaren" +#: my-evolution/Locations.h:787 +msgid "Funchal" +msgstr "Funchal" -#: my-evolution/Locations.h:1206 -#, fuzzy -msgid "Lewisburg" -msgstr "Luxemburg" +#: my-evolution/Locations.h:788 +msgid "FYR Macedonia" +msgstr "FYR Macedonië" -#: my-evolution/Locations.h:1207 -#, fuzzy -msgid "Lewiston" -msgstr "Lesotho" +#: my-evolution/Locations.h:789 +msgid "Gadsden" +msgstr "Gadsden" -#: my-evolution/Locations.h:1208 -#, fuzzy -msgid "Lewistown" -msgstr "Lesotho" +#: my-evolution/Locations.h:790 +msgid "Gage" +msgstr "Gage" -#: my-evolution/Locations.h:1209 -#, fuzzy -msgid "Lexington" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:791 +msgid "Gainesville" +msgstr "Gainesville" -#: my-evolution/Locations.h:1210 -#, fuzzy -msgid "Liberal" -msgstr "Liberia" +#: my-evolution/Locations.h:792 +msgid "Galax-Hillsville" +msgstr "Galax-Hillsville" -#: my-evolution/Locations.h:1211 -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" +#: my-evolution/Locations.h:793 +msgid "Galbraith Lake" +msgstr "Galbraith Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1212 -#, fuzzy -msgid "Libya" -msgstr "Liberia" +#: my-evolution/Locations.h:794 +msgid "Galeao" +msgstr "Galeao" -#: my-evolution/Locations.h:1213 -msgid "Lichtenburg" -msgstr "Lichtenburg" +#: my-evolution/Locations.h:795 +msgid "Galena" +msgstr "Galena" -#: my-evolution/Locations.h:1214 -msgid "Lidgerwood" -msgstr "Lidgerwood" +#: my-evolution/Locations.h:796 +msgid "Galesburg" +msgstr "Galesburg" -#: my-evolution/Locations.h:1215 -#, fuzzy -msgid "Liege" -msgstr "Niger" +#: my-evolution/Locations.h:797 +msgid "Gallup" +msgstr "Gallup" -#: my-evolution/Locations.h:1216 -#, fuzzy -msgid "Lihue" -msgstr "Niue" +#: my-evolution/Locations.h:798 +msgid "Galveston" +msgstr "Galveston" -#: my-evolution/Locations.h:1217 -msgid "Lille-Lesquin" -msgstr "Lille-Lesquin" +#: my-evolution/Locations.h:799 +msgid "Gambell" +msgstr "Gambell" -#: my-evolution/Locations.h:1218 -msgid "Lima-Callao" -msgstr "Lima-Callao" +#: my-evolution/Locations.h:800 +msgid "Gander" +msgstr "Gander" -#: my-evolution/Locations.h:1219 -#, fuzzy -msgid "Limnos" -msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:801 +msgid "Garden City" +msgstr "Garden City" -#: my-evolution/Locations.h:1220 -#, fuzzy -msgid "Limoges" -msgstr "Laagste" +#: my-evolution/Locations.h:802 +msgid "Gary" +msgstr "Gary" -#: my-evolution/Locations.h:1221 -#, fuzzy -msgid "Limon" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:803 +msgid "Gassim" +msgstr "Gassim" -#: my-evolution/Locations.h:1222 -#, fuzzy -msgid "Lincoln" -msgstr "inkomend" +#: my-evolution/Locations.h:804 +msgid "Gatineau" +msgstr "Gatineau" -#: my-evolution/Locations.h:1223 -msgid "Linz" -msgstr "Linz" +#: my-evolution/Locations.h:805 +msgid "Gaziantep" +msgstr "Gaziantep" -#: my-evolution/Locations.h:1224 -#, fuzzy -msgid "Lisboa" -msgstr "Liberia" +#: my-evolution/Locations.h:806 +msgid "Gdansk" +msgstr "Gdansk" -#: my-evolution/Locations.h:1225 -#, fuzzy -msgid "Lista" -msgstr "Mjfr." +#: my-evolution/Locations.h:807 +msgid "Geneve" +msgstr "Genève" -#: my-evolution/Locations.h:1226 -#, fuzzy -msgid "Litchfield" -msgstr "Lichte hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:808 +msgid "Genova" +msgstr "Genova" -#: my-evolution/Locations.h:1227 -msgid "Lithuania" -msgstr "Litouwen" +#: my-evolution/Locations.h:809 +msgid "George Airport" +msgstr "George Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1228 -msgid "Little Rock" -msgstr "Little Rock" +#: my-evolution/Locations.h:810 +msgid "Georgetown" +msgstr "Georgetown" -#: my-evolution/Locations.h:1229 -msgid "Little Rock AFB" -msgstr "Little Rock AFB" +#: my-evolution/Locations.h:813 +msgid "Ghardaia" +msgstr "Ghardaia" -#: my-evolution/Locations.h:1230 -msgid "Livermore" -msgstr "Livermore" +#: my-evolution/Locations.h:814 +msgid "Ghedi" +msgstr "Ghedi" -#: my-evolution/Locations.h:1231 -msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +#: my-evolution/Locations.h:816 +msgid "Gifu Ab" +msgstr "Gifu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1232 -msgid "Livingston" -msgstr "Livingston" +#: my-evolution/Locations.h:817 +msgid "Gila Bend" +msgstr "Gila Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1233 -msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" +#: my-evolution/Locations.h:818 +msgid "Gillette" +msgstr "Gillette" -#: my-evolution/Locations.h:1234 -#, fuzzy -msgid "Logan" -msgstr "NT login" +#: my-evolution/Locations.h:819 +msgid "Gilze-Rijen" +msgstr "Gilze-Rijen" -#: my-evolution/Locations.h:1235 -msgid "Lolland Falster" -msgstr "Lolland Falster" +#: my-evolution/Locations.h:820 +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "Gioia del Colle" -#: my-evolution/Locations.h:1236 -msgid "Lompoc" -msgstr "Lompoc" +#: my-evolution/Locations.h:821 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" -#: my-evolution/Locations.h:1237 -#, fuzzy -msgid "London" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:822 +msgid "Gizan" +msgstr "Gizan" -#: my-evolution/Locations.h:1238 -msgid "London/City" -msgstr "Londen/City" +#: my-evolution/Locations.h:823 +msgid "Glasgow" +msgstr "Glasgow" -#: my-evolution/Locations.h:1239 -msgid "London/Gatwick" -msgstr "Londen/Gatwick" +#: my-evolution/Locations.h:824 +msgid "Glendive" +msgstr "Glindive" -#: my-evolution/Locations.h:1240 -msgid "London/Heathrow" -msgstr "Londen/Heathrow" +#: my-evolution/Locations.h:825 +msgid "Glens Falls" +msgstr "Glens Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1241 -msgid "London/Stansted" -msgstr "Londen/Stansted" +#: my-evolution/Locations.h:826 +msgid "Goiania" +msgstr "Goiania" -#: my-evolution/Locations.h:1242 -#, fuzzy -msgid "Londrina" -msgstr "Honduras" +#: my-evolution/Locations.h:827 +msgid "Goldsboro" +msgstr "Goldsboro" -#: my-evolution/Locations.h:1243 -msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +#: my-evolution/Locations.h:828 +msgid "Goodland" +msgstr "Goodland" -#: my-evolution/Locations.h:1244 -msgid "Long Beach" -msgstr "Long Beach" +#: my-evolution/Locations.h:829 +msgid "Goose Bay" +msgstr "Goose Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1245 -msgid "Longview" -msgstr "Longview" +#: my-evolution/Locations.h:830 +msgid "Goteborg (Landvetter)" +msgstr "Goteborg (Landvetter)" -#: my-evolution/Locations.h:1246 -msgid "Lorient-Lann-Bihoue" -msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" +#: my-evolution/Locations.h:831 +msgid "Goteborg (Save)" +msgstr "Goteborg (Save)" -#: my-evolution/Locations.h:1247 -#, fuzzy -msgid "Los Alamos" -msgstr "Alarmen" +#: my-evolution/Locations.h:832 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" -#: my-evolution/Locations.h:1248 -msgid "Los Angeles" -msgstr "Los Angeles" +#: my-evolution/Locations.h:833 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "Grand Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:1249 -msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" +#: my-evolution/Locations.h:834 +msgid "Grand Cayman" +msgstr "Grand Cayman" -#: my-evolution/Locations.h:1250 -msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +#: my-evolution/Locations.h:835 +msgid "Grand Forks" +msgstr "Grand Forks" -#: my-evolution/Locations.h:1251 -msgid "Louisville" -msgstr "Louisville" +#: my-evolution/Locations.h:836 +msgid "Grand Island" +msgstr "Grand Island" -#: my-evolution/Locations.h:1252 -msgid "Louisville-Standiford Field" -msgstr "Louisville-Standiford Field" +#: my-evolution/Locations.h:837 +msgid "Grand Isle" +msgstr "Grand Isle" -#: my-evolution/Locations.h:1253 -#, fuzzy -msgid "Lousiana" -msgstr "Botswana" +#: my-evolution/Locations.h:838 +msgid "Grand Junction" +msgstr "Grand Junction" -#: my-evolution/Locations.h:1254 -msgid "Lovelock" -msgstr "Lovelock" +#: my-evolution/Locations.h:839 +msgid "Grand Marais" +msgstr "Grand Marias" -#: my-evolution/Locations.h:1255 -msgid "Lubbock" -msgstr "Lubbock" +#: my-evolution/Locations.h:840 +msgid "Grand Rapids" +msgstr "Grand Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:1256 -msgid "Lubeck-Blankensee" -msgstr "Lubeck-Blankensee" +#: my-evolution/Locations.h:841 +msgid "Grandview" +msgstr "Grandview" -#: my-evolution/Locations.h:1257 -msgid "Lufkin" -msgstr "Lufkin" +#: my-evolution/Locations.h:842 +msgid "Grangeville" +msgstr "Grangeville" -#: my-evolution/Locations.h:1258 -#, fuzzy -msgid "Lugano" -msgstr "Libanon" +#: my-evolution/Locations.h:843 +msgid "Grants" +msgstr "Grants" -#: my-evolution/Locations.h:1259 -msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +#: my-evolution/Locations.h:844 +msgid "Graz" +msgstr "Graz" -#: my-evolution/Locations.h:1260 -#, fuzzy -msgid "Luton" -msgstr "uitgaand" +#: my-evolution/Locations.h:845 +msgid "Great Falls" +msgstr "Great Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1261 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxemburg" +#: my-evolution/Locations.h:847 +msgid "Greeley" +msgstr "Greeley" -#: my-evolution/Locations.h:1262 -msgid "Luxeuil" -msgstr "Luxeuil" +#: my-evolution/Locations.h:848 +msgid "Green Bay" +msgstr "Green Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1263 -#, fuzzy -msgid "Luxor" -msgstr "Luxemburg" +#: my-evolution/Locations.h:849 +msgid "Green River" +msgstr "Green River" -#: my-evolution/Locations.h:1264 -msgid "Lynchburg" -msgstr "Lynchburg" +#: my-evolution/Locations.h:850 +msgid "Greensboro" +msgstr "Greensboro" -#: my-evolution/Locations.h:1265 -msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +#: my-evolution/Locations.h:851 +msgid "Greenville" +msgstr "Greenville" -#: my-evolution/Locations.h:1266 -msgid "Lyon-Bron" -msgstr "Lyon-Bron" +#: my-evolution/Locations.h:852 +msgid "Greenville-Spartanburg" +msgstr "Greenville-Spartanburg" -#: my-evolution/Locations.h:1267 -msgid "Lyon-Satolas" -msgstr "Lyon-Satolas" +#: my-evolution/Locations.h:853 +msgid "Greenwood" +msgstr "Greenwood" -#: my-evolution/Locations.h:1268 -#, fuzzy -msgid "Maastricht" -msgstr "Maart" +#: my-evolution/Locations.h:854 +msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" +msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" -#: my-evolution/Locations.h:1269 -#, fuzzy -msgid "Macae" -msgstr "Macaõ" +#: my-evolution/Locations.h:855 +msgid "Griffiss AFB" +msgstr "Griffiss AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1270 -#, fuzzy -msgid "Macapa" -msgstr "Macaõ" +#: my-evolution/Locations.h:856 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" -#: my-evolution/Locations.h:1271 -#, fuzzy -msgid "Maceio" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:857 +msgid "Grosseto" +msgstr "Grosseto" -#: my-evolution/Locations.h:1272 -#, fuzzy -msgid "Macon" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:858 +msgid "Groton" +msgstr "Groton" -#: my-evolution/Locations.h:1273 -#, fuzzy -msgid "Madinah" -msgstr "Macedonië" +#: my-evolution/Locations.h:859 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" -#: my-evolution/Locations.h:1274 -#, fuzzy -msgid "Madison" -msgstr "Malediven" +#: my-evolution/Locations.h:860 +msgid "Guadalupe Pass" +msgstr "Guadalupe Pas" -#: my-evolution/Locations.h:1275 -msgid "Madras/Minambakkam" -msgstr "Madras/Minambakkam" +#: my-evolution/Locations.h:861 +msgid "Guanare" +msgstr "Guanare" -#: my-evolution/Locations.h:1276 -msgid "Madrid (Barajas)" -msgstr "Madrid (Barajas)" +#: my-evolution/Locations.h:862 +msgid "Guangzhou" +msgstr "Guangzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1277 -msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" -msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" +#: my-evolution/Locations.h:863 +msgid "Guantanamo" +msgstr "Guantanamo" -#: my-evolution/Locations.h:1278 -#, fuzzy -msgid "Magadan" -msgstr "Canada" +#: my-evolution/Locations.h:864 +msgid "Guarany" +msgstr "Guarany" -#: my-evolution/Locations.h:1279 -msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" +#: my-evolution/Locations.h:865 +msgid "Guaratingueta" +msgstr "Guaratingueta" -#: my-evolution/Locations.h:1280 -#, fuzzy -msgid "Maine" -msgstr "Regen" +#: my-evolution/Locations.h:866 +msgid "Guarulhos" +msgstr "Guarulhos" -#: my-evolution/Locations.h:1281 -msgid "Makhachkala" -msgstr "Makhachkala" +#: my-evolution/Locations.h:868 +msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" +msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:1282 -msgid "Makkah" -msgstr "Makkah" +#: my-evolution/Locations.h:869 +msgid "Guaymas" +msgstr "Guaymas" -#: my-evolution/Locations.h:1283 -#, fuzzy -msgid "Makung" -msgstr "Manager" +#: my-evolution/Locations.h:870 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" -#: my-evolution/Locations.h:1284 -#, fuzzy -msgid "Malad City" -msgstr "Malawi" +#: my-evolution/Locations.h:871 +msgid "Guidonia" +msgstr "Guidonia" -#: my-evolution/Locations.h:1285 -#, fuzzy -msgid "Malaga" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:872 +msgid "Gulfport" +msgstr "Gulfport" -#: my-evolution/Locations.h:1286 -#, fuzzy -msgid "Malatya" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:873 +msgid "Gulkana" +msgstr "Gulkana" -#: my-evolution/Locations.h:1287 -msgid "Maldonado/Punta Est" -msgstr "Maldonado/Punta Est" +#: my-evolution/Locations.h:874 +msgid "Gullfax C" +msgstr "Gullfax C" -#: my-evolution/Locations.h:1288 -msgid "Malmo/Sturup" -msgstr "Malmo/Sturup" +#: my-evolution/Locations.h:875 +msgid "Gunnison" +msgstr "Gunnison" -#: my-evolution/Locations.h:1289 -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:876 +msgid "Gunnison (2)" +msgstr "Gunnison (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1290 -msgid "Mammoth Lakes" -msgstr "Mammoth Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:877 +msgid "Guriat" +msgstr "Guriat" -#: my-evolution/Locations.h:1291 -#, fuzzy -msgid "Managua" -msgstr "Manager" +#: my-evolution/Locations.h:878 +msgid "Gustavus" +msgstr "Gustavus" -#: my-evolution/Locations.h:1292 -#, fuzzy -msgid "Manassas" -msgstr "Maleisië" +#: my-evolution/Locations.h:879 +msgid "Guymon" +msgstr "Guymon" -#: my-evolution/Locations.h:1293 -#, fuzzy -msgid "Manaus" -msgstr "Macaõ" +#: my-evolution/Locations.h:880 +msgid "Habana" +msgstr "Havana" -#: my-evolution/Locations.h:1294 -#, fuzzy -msgid "Manchester" -msgstr "Klopt:" +#: my-evolution/Locations.h:881 +msgid "Hachijojima Airport" +msgstr "Hachijojima Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1295 -msgid "Mangilsan Ab" -msgstr "Mangilsan Ab" +#: my-evolution/Locations.h:882 +msgid "Hachinohe Ab" +msgstr "Hachinohe Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1296 -msgid "Manhattan" -msgstr "Manhattan" +#: my-evolution/Locations.h:883 +msgid "Hafr Al-Batin" +msgstr "Hafr Al-Batin" -#: my-evolution/Locations.h:1297 -#, fuzzy -msgid "Manisa" -msgstr "Macedonië" +#: my-evolution/Locations.h:884 +msgid "Hagerstown" +msgstr "Hagerstown" -#: my-evolution/Locations.h:1298 -#, fuzzy -msgid "Manistee" -msgstr "Mjfr." +#. HAIL +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 +msgid "Hail" +msgstr "Hagel" -#: my-evolution/Locations.h:1299 -#, fuzzy -msgid "Manitoba" -msgstr "Hoofdgereedschapsbalk" +#: my-evolution/Locations.h:886 +msgid "Hailey-Sun Valley" +msgstr "Hailey-Sun Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1300 -msgid "Manitowoc" -msgstr "Manitowoc" +#: my-evolution/Locations.h:887 +msgid "Haines" +msgstr "Haines" -#: my-evolution/Locations.h:1301 -#, fuzzy -msgid "Mankato" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:889 +msgid "Hakodate Airport" +msgstr "Hakodate Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1302 -#, fuzzy -msgid "Mansfield" -msgstr "Post" +#: my-evolution/Locations.h:890 +msgid "Halifax" +msgstr "Halifax" -#: my-evolution/Locations.h:1303 -#, fuzzy -msgid "Manta" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:891 +msgid "Hamamatsu Ab" +msgstr "Hamamatsu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1304 -msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +#: my-evolution/Locations.h:892 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" -#: my-evolution/Locations.h:1305 -#, fuzzy -msgid "Maraba" -msgstr "Mauritanië" +#: my-evolution/Locations.h:893 +msgid "Hamburg-Finkenwerder" +msgstr "Hamburg-Finkenwerder" -#: my-evolution/Locations.h:1306 -msgid "Maracaibo-La Chinita" -msgstr "Maracaibo-La Chinita" +#: my-evolution/Locations.h:894 +msgid "Hamilton" +msgstr "Hamilton" -#: my-evolution/Locations.h:1307 -msgid "Maracay-B.A.Sucre" -msgstr "Maracay-B.A.Sucre" +#: my-evolution/Locations.h:895 +msgid "Hammerfest" +msgstr "Hammerfest" -#: my-evolution/Locations.h:1308 -#, fuzzy -msgid "Marathon" -msgstr "Maart" +#: my-evolution/Locations.h:896 +msgid "Hampton" +msgstr "Hampton" -#: my-evolution/Locations.h:1309 -msgid "Mar Del Plata" -msgstr "Mar Del Plata" +#: my-evolution/Locations.h:897 +msgid "Hanamaki Airport" +msgstr "Hanamaki Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1310 -#, fuzzy -msgid "Margarita" -msgstr "Mauritanië" +#: my-evolution/Locations.h:898 +msgid "Hancock" +msgstr "Hancock" -#: my-evolution/Locations.h:1311 -#, fuzzy -msgid "Marianna" -msgstr "Mauritanië" +#: my-evolution/Locations.h:899 +msgid "Hangzhou" +msgstr "Hangzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1312 -#, fuzzy -msgid "Marib" -msgstr "Post" +#: my-evolution/Locations.h:900 +msgid "Hanksville" +msgstr "Hanksville" -#: my-evolution/Locations.h:1313 -msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" +#: my-evolution/Locations.h:901 +msgid "Hannover" +msgstr "Hannover" -#: my-evolution/Locations.h:1314 -#, fuzzy -msgid "Marietta" -msgstr "Mauritanië" +#: my-evolution/Locations.h:902 +msgid "Ha Noi" +msgstr "Ha Noi" -#: my-evolution/Locations.h:1315 -msgid "Marino di Ravenna" -msgstr "Marino di Ravenna" +#: my-evolution/Locations.h:903 +msgid "Harbor Beach" +msgstr "Harbor Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1316 -#, fuzzy -msgid "Marion" -msgstr "Marges" +#: my-evolution/Locations.h:904 +msgid "Harlingen" +msgstr "Harlingen" -#: my-evolution/Locations.h:1317 -msgid "Marion-Wytheville" -msgstr "Marion-Wytheville" +#: my-evolution/Locations.h:905 +msgid "Harlowton" +msgstr "Harlowton" -#: my-evolution/Locations.h:1318 -#, fuzzy -msgid "Marquette" -msgstr "Martinique" +#: my-evolution/Locations.h:906 +msgid "Harrisburg" +msgstr "Harrisburg" -#: my-evolution/Locations.h:1319 -msgid "Marseille-Provence" -msgstr "Marseille-Provence" +#: my-evolution/Locations.h:907 +msgid "Harrison" +msgstr "Harrison" -#: my-evolution/Locations.h:1320 -msgid "Marseilles" -msgstr "Marseilles" +#: my-evolution/Locations.h:908 +msgid "Harstad/Narvik/Evenes" +msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" -#: my-evolution/Locations.h:1321 -#, fuzzy -msgid "Marshall" -msgstr "Marshall Eilanden" +#: my-evolution/Locations.h:909 +msgid "Hartford" +msgstr "Hartford" -#: my-evolution/Locations.h:1322 -#, fuzzy -msgid "Marshalltown" -msgstr "Marshall Eilanden" +#: my-evolution/Locations.h:910 +msgid "Hassi-Messaoud" +msgstr "Hassi-Messaoud" -#: my-evolution/Locations.h:1323 -msgid "Marshfield" -msgstr "Marshfield" +#: my-evolution/Locations.h:911 +msgid "Hastings" +msgstr "Hastings" -#: my-evolution/Locations.h:1324 -#, fuzzy -msgid "Marte" -msgstr "Datum" +#: my-evolution/Locations.h:912 +msgid "Haugesund" +msgstr "Haugesund" -#: my-evolution/Locations.h:1325 -#, fuzzy -msgid "Marthas Vineyard" -msgstr "Markeer als O_ngelezen" +#: my-evolution/Locations.h:913 +msgid "Havre" +msgstr "Le Havre" -#: my-evolution/Locations.h:1326 -#, fuzzy -msgid "Martinsburg" -msgstr "Marges" +#: my-evolution/Locations.h:914 +msgid "Hawaii" +msgstr "Hawaii" -#: my-evolution/Locations.h:1327 -#, fuzzy -msgid "Martinsville" -msgstr "Martinique" +#: my-evolution/Locations.h:915 +msgid "Hawthorne" +msgstr "Hawthorne" -#: my-evolution/Locations.h:1328 -#, fuzzy -msgid "Maryland" -msgstr "Ierland" +#: my-evolution/Locations.h:916 +msgid "Hayden" +msgstr "Hayden" -#: my-evolution/Locations.h:1329 -msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +#: my-evolution/Locations.h:917 +msgid "Hayes River" +msgstr "Hayes River" -#: my-evolution/Locations.h:1330 -msgid "Marysville-Beale AFB" -msgstr "Marysville-Beale AFB" +#: my-evolution/Locations.h:918 +msgid "Hays" +msgstr "Hays" -#: my-evolution/Locations.h:1331 -msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" +#: my-evolution/Locations.h:919 +msgid "Hayward" +msgstr "Hayward" -#: my-evolution/Locations.h:1332 -#, fuzzy -msgid "Masirah" -msgstr "Maart" +#: my-evolution/Locations.h:920 +msgid "Healy River" +msgstr "Healy River" -#: my-evolution/Locations.h:1333 -msgid "Mason City" -msgstr "Mason City" +#: my-evolution/Locations.h:921 +msgid "Helena" +msgstr "Helena" -#: my-evolution/Locations.h:1334 -msgid "Massachusetts" -msgstr "Massachusetts" +#: my-evolution/Locations.h:922 +msgid "Helsinki" +msgstr "Helsinki" -#: my-evolution/Locations.h:1335 -#, fuzzy -msgid "Massena" -msgstr "Macedonië" +#: my-evolution/Locations.h:923 +msgid "Henderson" +msgstr "Henderson" -#: my-evolution/Locations.h:1336 -#, fuzzy -msgid "Matamoros" -msgstr "Komoren" +#: my-evolution/Locations.h:924 +msgid "Hengchun" +msgstr "Hengchun" -#: my-evolution/Locations.h:1337 -msgid "Matsumoto Airport" -msgstr "Matsumoto Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:925 +msgid "Hermosillo" +msgstr "Hermosillo" -#: my-evolution/Locations.h:1338 -msgid "Matsushima Ab" -msgstr "Matsushima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:926 +msgid "Hibbing" +msgstr "Hibbing" -#: my-evolution/Locations.h:1339 -msgid "Matsuyama Airport" -msgstr "Matsuyama Airport" +#: my-evolution/Locations.h:927 +msgid "Hickory" +msgstr "Hickory" -#: my-evolution/Locations.h:1340 -msgid "Mattoon" -msgstr "Mattoon" +#: my-evolution/Locations.h:928 +msgid "Hill City" +msgstr "Hill City" -#: my-evolution/Locations.h:1341 -#, fuzzy -msgid "Mayaguez" -msgstr "Manager" +#: my-evolution/Locations.h:929 +msgid "Hillsboro" +msgstr "Hillsboro" -#: my-evolution/Locations.h:1342 -#, fuzzy -msgid "Mayport" -msgstr "Mayotte" +#: my-evolution/Locations.h:930 +msgid "Hilo" +msgstr "Hilo" -#: my-evolution/Locations.h:1343 -#, fuzzy -msgid "Mazatlan" -msgstr "Kazachstan" +#: my-evolution/Locations.h:931 +msgid "Hinesville" +msgstr "Hinesville" -#: my-evolution/Locations.h:1344 -#, fuzzy -msgid "Mazu" -msgstr "Macaõ" +#: my-evolution/Locations.h:932 +msgid "Hiroshima Airport" +msgstr "Hiroshima Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1345 -msgid "McAlester" -msgstr "McAlester" +#: my-evolution/Locations.h:933 +msgid "Hobart" +msgstr "Hobart" -#: my-evolution/Locations.h:1346 -msgid "McAllen" -msgstr "McAllen" +#: my-evolution/Locations.h:934 +msgid "Hobbs" +msgstr "Hobbs" -#: my-evolution/Locations.h:1347 -#, fuzzy -msgid "McCall" -msgstr "Post" +#: my-evolution/Locations.h:935 +msgid "Ho Chi Minh" +msgstr "Ho Chi Minh" -#: my-evolution/Locations.h:1348 -#, fuzzy -msgid "McCarthy" -msgstr "Maart" +#: my-evolution/Locations.h:936 +msgid "Hodeidah" +msgstr "Hodeidah" -#: my-evolution/Locations.h:1349 -#, fuzzy -msgid "McClellan" -msgstr "IJsland" +#: my-evolution/Locations.h:937 +msgid "Hof" +msgstr "Hof" -#: my-evolution/Locations.h:1350 -msgid "McComb" -msgstr "McComb" +#: my-evolution/Locations.h:938 +msgid "Hoffman" +msgstr "Hoffman" -#: my-evolution/Locations.h:1351 -msgid "McCook" -msgstr "McCook" +#: my-evolution/Locations.h:939 +msgid "Hofu Ab" +msgstr "Hofu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1352 -msgid "McGrath" -msgstr "McGrath" +#: my-evolution/Locations.h:940 +msgid "Hohenems" +msgstr "Hohenems" -#: my-evolution/Locations.h:1353 -msgid "Mc Gregor" -msgstr "Mc Gregor" +#: my-evolution/Locations.h:941 +msgid "Holguin" +msgstr "Holguin" -#: my-evolution/Locations.h:1354 -#, fuzzy -msgid "Meacham" -msgstr "Maart" +#: my-evolution/Locations.h:942 +msgid "Homer" +msgstr "Homer" -#: my-evolution/Locations.h:1355 -#, fuzzy -msgid "Medford" -msgstr "voor" +#: my-evolution/Locations.h:943 +msgid "Homestead AFB" +msgstr "Homestead AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1356 -msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Medicine Lodge" +#: my-evolution/Locations.h:944 +msgid "Hondo" +msgstr "Hondo" -#: my-evolution/Locations.h:1357 -msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +#: my-evolution/Locations.h:947 +msgid "Honningsvag" +msgstr "Honningsvag" -#: my-evolution/Locations.h:1358 -msgid "Mekoryuk" -msgstr "Mekoryuk" +#: my-evolution/Locations.h:948 +msgid "Honolulu" +msgstr "Honolulu" -#: my-evolution/Locations.h:1359 -msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +#: my-evolution/Locations.h:949 +msgid "Hoonah" +msgstr "Hoonah" -#: my-evolution/Locations.h:1360 -#, fuzzy -msgid "Melfa" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:950 +msgid "Hoquiam" +msgstr "Hoquiam" -#: my-evolution/Locations.h:1361 -msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +#: my-evolution/Locations.h:951 +msgid "Hot Springs" +msgstr "Hot Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1362 -msgid "Memambetsu Airport" -msgstr "Memambetsu Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:952 +msgid "Houghton Lake" +msgstr "Houghton Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1363 -msgid "Memphis" -msgstr "Memphis" +#: my-evolution/Locations.h:953 +msgid "Houlton" +msgstr "Houlton" -#: my-evolution/Locations.h:1364 -msgid "Memphis-NAS" -msgstr "Memphis-NAS" +#: my-evolution/Locations.h:954 +msgid "Houma" +msgstr "Houma" -#: my-evolution/Locations.h:1365 -#, fuzzy -msgid "Mendoza" -msgstr "Macedonië" +#: my-evolution/Locations.h:955 +msgid "Houston-Bush" +msgstr "Houston-Bush" -#: my-evolution/Locations.h:1366 -msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +#: my-evolution/Locations.h:956 +msgid "Houston-Clover" +msgstr "Houston-Clover" -#: my-evolution/Locations.h:1367 -msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +#: my-evolution/Locations.h:957 +msgid "Houston-Ellington Field" +msgstr "Houston-Ellington Field" -#: my-evolution/Locations.h:1368 -msgid "Menorca" -msgstr "Menorca" +#: my-evolution/Locations.h:958 +msgid "Houston-Hobby" +msgstr "Houston-Hobby" -#: my-evolution/Locations.h:1369 -msgid "Merced" -msgstr "Merced" +#: my-evolution/Locations.h:959 +msgid "Houston-Hooks" +msgstr "Houston-Hooks" -#: my-evolution/Locations.h:1370 -#, fuzzy -msgid "Merida" -msgstr "Vrijdag" +#: my-evolution/Locations.h:960 +msgid "Howard AFB" +msgstr "Howard AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1371 -msgid "Meridian" -msgstr "Meridian" +#: my-evolution/Locations.h:961 +msgid "Hsinchu" +msgstr "Hsinchu" -#: my-evolution/Locations.h:1372 -msgid "Meridian-Lauderdale" -msgstr "Meridian-Lauderdale" +#: my-evolution/Locations.h:962 +msgid "Huanuco" +msgstr "Huanuco" -#: my-evolution/Locations.h:1373 -#, fuzzy -msgid "Merril Field" -msgstr "_Van-veld" - -#: my-evolution/Locations.h:1374 -msgid "Mersa Matruh" -msgstr "Mersa Matruh" +#: my-evolution/Locations.h:963 +msgid "Huehuetenango" +msgstr "Huehuetenango" -#: my-evolution/Locations.h:1375 -msgid "Mesa-Falcon Field" -msgstr "Mesa-Falcon Field" +#: my-evolution/Locations.h:964 +msgid "Hulien" +msgstr "Hulien" -#: my-evolution/Locations.h:1376 -msgid "Metabaru Ab" -msgstr "Metabaru Ab" +#: my-evolution/Locations.h:965 +msgid "Humberside" +msgstr "Humberside" -#: my-evolution/Locations.h:1377 -msgid "Metz-Frescaty" -msgstr "Metz-Frescaty" +#: my-evolution/Locations.h:967 +msgid "Huntington" +msgstr "Huntington" -#: my-evolution/Locations.h:1378 -#, fuzzy -msgid "Mexicali" -msgstr "Mexico" +#: my-evolution/Locations.h:968 +msgid "Huntsville" +msgstr "Huntsville" -#: my-evolution/Locations.h:1379 -msgid "Mexico" -msgstr "Mexico" +#: my-evolution/Locations.h:969 +msgid "Hurlburt" +msgstr "Hurlburt" -#: my-evolution/Locations.h:1380 -#, fuzzy -msgid "Miami" -msgstr "Post" +#: my-evolution/Locations.h:970 +msgid "Huron" +msgstr "Huron" -#: my-evolution/Locations.h:1381 -msgid "Miami-Kendall" -msgstr "Miami-Kendall" +#: my-evolution/Locations.h:971 +msgid "Hutchinson" +msgstr "Hutchinson" -#: my-evolution/Locations.h:1382 -msgid "Miami-Opa Locka" -msgstr "Miami-Opa Locka" +#: my-evolution/Locations.h:972 +msgid "Hyakuri Ab" +msgstr "Hyakuri Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1383 -msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" +#: my-evolution/Locations.h:973 +msgid "Hyannis" +msgstr "Hyannis" -#: my-evolution/Locations.h:1384 -#, fuzzy -msgid "Middle East" -msgstr "_Tweede Naa_m:" +#: my-evolution/Locations.h:974 +msgid "Hyderabad" +msgstr "Hyderabad" -#: my-evolution/Locations.h:1385 -#, fuzzy -msgid "Middleton Island" -msgstr "Solomon IJslanden" +#: my-evolution/Locations.h:975 +msgid "Hyeres-Le Palyvestre" +msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" -#: my-evolution/Locations.h:1386 -#, fuzzy -msgid "Middletown" -msgstr "_Tweede Naa_m:" +#: my-evolution/Locations.h:976 +msgid "Iasi" +msgstr "Iasi" -#: my-evolution/Locations.h:1387 -#, fuzzy -msgid "Midland" -msgstr "Finland" +#: my-evolution/Locations.h:977 +msgid "Ibiza" +msgstr "Ibiza" -#: my-evolution/Locations.h:1388 -msgid "Miho Ab" -msgstr "Miho Ab" +#: my-evolution/Locations.h:979 +msgid "Ichikawa" +msgstr "Ichikawa" -#: my-evolution/Locations.h:1389 -msgid "Milano/Linate" -msgstr "Milaan/Linate" +#: my-evolution/Locations.h:980 +msgid "Idaho" +msgstr "Idaho" -#: my-evolution/Locations.h:1390 -msgid "Milano/Malpensa" -msgstr "Milaan/Malpensa" +#: my-evolution/Locations.h:981 +msgid "Idaho Falls" +msgstr "Idaho Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1391 -#, fuzzy -msgid "Miles City" -msgstr "Bestandstype:" +#: my-evolution/Locations.h:982 +msgid "Iguazu" +msgstr "Iguazu" -#: my-evolution/Locations.h:1392 -#, fuzzy -msgid "Milford" -msgstr "voor" +#: my-evolution/Locations.h:983 +msgid "Iki Airport" +msgstr "Iki Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1393 -msgid "Millinocket" -msgstr "Millinocket" +#: my-evolution/Locations.h:984 +msgid "Ilan" +msgstr "Ilan" -#: my-evolution/Locations.h:1394 -msgid "Millville" -msgstr "Millville" +#: my-evolution/Locations.h:985 +msgid "Iliamna" +msgstr "Iliamna" -#: my-evolution/Locations.h:1395 -#, fuzzy -msgid "Milton" -msgstr "Post versturen naar %s" +#: my-evolution/Locations.h:986 +msgid "Illinois" +msgstr "Illinois" -#: my-evolution/Locations.h:1396 -msgid "Milwaukee" -msgstr "Milwaukee" +#: my-evolution/Locations.h:987 +msgid "Imperial" +msgstr "Imperial" -#: my-evolution/Locations.h:1397 -msgid "Milwaukee-Timmerman" -msgstr "Milwaukee-Timmerman" +#: my-evolution/Locations.h:988 +msgid "Imperial (2)" +msgstr "Imperial (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1398 -msgid "Minamitorishima" -msgstr "Minamitorishima" +#: my-evolution/Locations.h:989 +msgid "Imperial Beach" +msgstr "Imperial Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1399 -#, fuzzy -msgid "Minatitlan" -msgstr "Mauritanië" +#: my-evolution/Locations.h:990 +msgid "In Amenas" +msgstr "In Amenas" -#: my-evolution/Locations.h:1400 -#, fuzzy -msgid "Minchumina" -msgstr "inkomend" +#: my-evolution/Locations.h:992 +msgid "Indiana" +msgstr "Indiana" -#: my-evolution/Locations.h:1401 -msgid "Mineralnye Vody" -msgstr "Mineralnye Vody" +#: my-evolution/Locations.h:993 +msgid "Indianapolis" +msgstr "Indianapolis" -#: my-evolution/Locations.h:1402 -msgid "Mineral Wells" -msgstr "Mineral Wells" +#: my-evolution/Locations.h:994 +msgid "Indian Springs" +msgstr "Indian Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1403 -msgid "Minneapolis" -msgstr "Minneapolis" +#: my-evolution/Locations.h:995 +msgid "Innsbruck" +msgstr "Innsbrück" -#: my-evolution/Locations.h:1404 -msgid "Minneapolis [2]" -msgstr "Minneapolis [2]" +#: my-evolution/Locations.h:996 +msgid "International Falls" +msgstr "International Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1405 -msgid "Minneapolis [3]" -msgstr "Minneapolis [3]" +#: my-evolution/Locations.h:997 +msgid "Intracoastal" +msgstr "Intracoastal" -#: my-evolution/Locations.h:1406 -#, fuzzy -msgid "Minnesota" -msgstr "Micronesië" +#: my-evolution/Locations.h:998 +msgid "Inverness" +msgstr "Inverness" -#: my-evolution/Locations.h:1407 -msgid "Minocqua" -msgstr "Minocqua" +#: my-evolution/Locations.h:999 +msgid "Inyokern" +msgstr "Inyokern" -#: my-evolution/Locations.h:1408 -#, fuzzy -msgid "Minot" -msgstr "is niet" +#: my-evolution/Locations.h:1000 +msgid "Iowa" +msgstr "Iowa" -#: my-evolution/Locations.h:1409 -msgid "Minot AFB" -msgstr "Minot AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1001 +msgid "Iowa City" +msgstr "Iowa City" -#: my-evolution/Locations.h:1410 -msgid "Misawa Ab" -msgstr "Misawa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1002 +msgid "Iqaluit" +msgstr "Iqaluit" -#: my-evolution/Locations.h:1411 -msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" +#: my-evolution/Locations.h:1003 +msgid "Iquique/Diego Arac" +msgstr "Iquique/Diego Arac" -#: my-evolution/Locations.h:1412 -#, fuzzy -msgid "Missoula" -msgstr "Mjfr." +#: my-evolution/Locations.h:1004 +msgid "Iquitos" +msgstr "Iquitos" -#: my-evolution/Locations.h:1413 -#, fuzzy -msgid "Missouri" -msgstr "Mjfr." +#: my-evolution/Locations.h:1005 +msgid "Iraklion" +msgstr "Iraklion" -#: my-evolution/Locations.h:1414 -#, fuzzy -msgid "Mitchell" -msgstr "Klopt:" +#: my-evolution/Locations.h:1006 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran" -#: my-evolution/Locations.h:1415 -#, fuzzy -msgid "Mitilini" -msgstr "Mailinglijst" +#: my-evolution/Locations.h:1008 +msgid "Iron Mountain" +msgstr "Iron Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:1416 -msgid "Miyakejima Airport" -msgstr "Miyakejima Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1009 +msgid "Ironwood" +msgstr "Ironwood" -#: my-evolution/Locations.h:1417 -msgid "Miyazaki Airport" -msgstr "Miyazaki Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1010 +msgid "Iruma Ab" +msgstr "Iruma Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1418 -#, fuzzy -msgid "Moa" -msgstr "Ma" +#: my-evolution/Locations.h:1011 +msgid "Islamabad" +msgstr "Islamabad" -#: my-evolution/Locations.h:1419 -#, fuzzy -msgid "Mobile Downtown" -msgstr "Mobiele Telefoon" +#: my-evolution/Locations.h:1012 +msgid "Isle of Man" +msgstr "Isle of Man" -#: my-evolution/Locations.h:1420 -msgid "Mobile Regional Airport" -msgstr "Mobile Regionaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1013 +msgid "Islip" +msgstr "Islip" -#: my-evolution/Locations.h:1421 -#, fuzzy -msgid "Mobridge" -msgstr "Mobiele Telefoon" +#: my-evolution/Locations.h:1014 +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" -#: my-evolution/Locations.h:1422 -#, fuzzy -msgid "Modesto" -msgstr "Middelmatige mist" +#: my-evolution/Locations.h:1015 +msgid "Itaituba" +msgstr "Itaituba" -#: my-evolution/Locations.h:1423 -msgid "Mo I Rana" -msgstr "Mo I Rana" +#: my-evolution/Locations.h:1017 +msgid "Ithaca" +msgstr "Ithaca" -#: my-evolution/Locations.h:1424 -#, fuzzy -msgid "Mojave" -msgstr "Verplaatsen" +#: my-evolution/Locations.h:1018 +msgid "Ivano-Frankivsk" +msgstr "Ivano-Frankivsk" -#: my-evolution/Locations.h:1425 -#, fuzzy -msgid "Molde" -msgstr "Mobiele Telefoon" +#: my-evolution/Locations.h:1019 +msgid "Iwakuni MCAS" +msgstr "Iwakuni MCAS" -#: my-evolution/Locations.h:1426 -#, fuzzy -msgid "Moldova" -msgstr "Maandag" +#: my-evolution/Locations.h:1020 +msgid "Iwojima" +msgstr "Iwojima" -#: my-evolution/Locations.h:1427 -msgid "Moline-Quad Cities" -msgstr "Moline-Quad Cities" +#: my-evolution/Locations.h:1021 +msgid "Ixtapa" +msgstr "Ixtapa" -#: my-evolution/Locations.h:1428 -#, fuzzy -msgid "Molokai" -msgstr "Malawi" +#: my-evolution/Locations.h:1022 +msgid "Izmir/Adnan Menderes" +msgstr "Izmir/Adnan Menderes" -#: my-evolution/Locations.h:1429 -msgid "Mombetsu Airport" -msgstr "Mombetsu Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1023 +msgid "Izmir/Cigli" +msgstr "Izmir/Cigli" -#: my-evolution/Locations.h:1430 -msgid "Monchengladbach" -msgstr "Mönchengladbach" +#: my-evolution/Locations.h:1024 +msgid "Izmit" +msgstr "Izmit" -#: my-evolution/Locations.h:1431 -#, fuzzy -msgid "Monclova" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:1025 +msgid "Izumo Airport" +msgstr "Izumo Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1432 -#, fuzzy -msgid "Moncton" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:1026 +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" -#: my-evolution/Locations.h:1433 -#, fuzzy -msgid "Monida" -msgstr "Maandag" +#: my-evolution/Locations.h:1027 +msgid "Jacksonville" +msgstr "Jacksonville" -#: my-evolution/Locations.h:1434 -msgid "Monpellier-Mediterrannee" -msgstr "Monpellier-Mediterrannee" +#: my-evolution/Locations.h:1028 +msgid "Jacksonville-Craig Airport" +msgstr "Jacksonville-Craig Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1435 -#, fuzzy -msgid "Monroe" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:1029 +msgid "Jacksonville NAS" +msgstr "Jacksonville NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1436 -#, fuzzy -msgid "Montague" -msgstr "Manager" +#: my-evolution/Locations.h:1030 +msgid "Jaffrey" +msgstr "Jaffrey" -#: my-evolution/Locations.h:1437 -#, fuzzy -msgid "Montana" -msgstr "Maand" +#: my-evolution/Locations.h:1032 +msgid "Jamestown" +msgstr "Jamestown" -#: my-evolution/Locations.h:1438 -msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +#: my-evolution/Locations.h:1033 +msgid "Janesville" +msgstr "Janesville" -#: my-evolution/Locations.h:1439 -msgid "Monte Argentario" -msgstr "Monte Argentario" +#: my-evolution/Locations.h:1034 +msgid "Jan Smuts" +msgstr "Jan Smuts" -#: my-evolution/Locations.h:1440 -#, fuzzy -msgid "Monte Bisbino" -msgstr "Middelmatige sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:1036 +msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" +msgstr "Jeddah King Abdul Aziz Internationaal Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1441 -msgid "Monte Calamita" -msgstr "Monte Calamita" +#: my-evolution/Locations.h:1037 +msgid "Jefferson City" +msgstr "Jefferson City" -#: my-evolution/Locations.h:1442 -#, fuzzy -msgid "Monte Cimone" -msgstr "Maand" +#: my-evolution/Locations.h:1038 +msgid "Jerez" +msgstr "Jerez" -#: my-evolution/Locations.h:1443 -#, fuzzy -msgid "Montego Bay" -msgstr "Mongolië" +#: my-evolution/Locations.h:1039 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1444 -msgid "Monte Malanotte" -msgstr "Monte Malanotte" +#: my-evolution/Locations.h:1040 +msgid "Jinotega" +msgstr "Jinotega" -#: my-evolution/Locations.h:1445 -#, fuzzy -msgid "Monterey" -msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1041 +msgid "Johan A. Pengel" +msgstr "Johan A. Pengel" -#: my-evolution/Locations.h:1446 -#, fuzzy -msgid "Monterrey" -msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1042 +msgid "Johnstown" +msgstr "Johnstown" -#: my-evolution/Locations.h:1447 -msgid "Monte Scuro" -msgstr "Monte Scuro" +#: my-evolution/Locations.h:1043 +msgid "Jonesboro" +msgstr "Jonesboro" -#: my-evolution/Locations.h:1448 -msgid "Monte Terminillo" -msgstr "Monte Terminillo" +#: my-evolution/Locations.h:1044 +msgid "Jonkoping" +msgstr "Jönköping" -#: my-evolution/Locations.h:1449 -msgid "Montevideo/Carrasco" -msgstr "Montevideo/Carrasco" +#: my-evolution/Locations.h:1045 +msgid "Joplin" +msgstr "Joplin" -#: my-evolution/Locations.h:1450 -#, fuzzy -msgid "Montgomery" -msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1047 +msgid "Juanjui" +msgstr "Juanjui" -#: my-evolution/Locations.h:1451 -msgid "Montgomery-Maxwell AFB" -msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1048 +msgid "Juan Santamaria" +msgstr "Juan Santamaria" -#: my-evolution/Locations.h:1452 -#, fuzzy -msgid "Monticello" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:1049 +msgid "Juigalpa" +msgstr "Juigalpa" -#: my-evolution/Locations.h:1453 -#, fuzzy -msgid "Montpelier" -msgstr "Maand" +#: my-evolution/Locations.h:1050 +msgid "Jujuy" +msgstr "Jujuy" -#: my-evolution/Locations.h:1454 -msgid "Montreal Dorval" -msgstr "Montreal Dorval" +#: my-evolution/Locations.h:1051 +msgid "Juliaca" +msgstr "Juliaca" -#: my-evolution/Locations.h:1455 -msgid "Montreal Mirabel" -msgstr "Montreal Mirabel" +#: my-evolution/Locations.h:1052 +msgid "Junction" +msgstr "Junction" -#: my-evolution/Locations.h:1456 -msgid "Montreal Saint-Hubert" -msgstr "Montreal Saint-Hubert" +#: my-evolution/Locations.h:1053 +msgid "Juneau" +msgstr "Juneau" -#: my-evolution/Locations.h:1457 -#, fuzzy -msgid "Montrose" -msgstr "Montserrat" +#: my-evolution/Locations.h:1054 +msgid "Kadena Ab" +msgstr "Kadena Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1458 -msgid "Montrose (2)" -msgstr "Montrose (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1055 +msgid "Kagoshima Airport" +msgstr "Kagoshima Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1459 -#, fuzzy -msgid "Morelia" -msgstr "Mongolië" +#: my-evolution/Locations.h:1056 +msgid "Kahului" +msgstr "Kahului" -#: my-evolution/Locations.h:1460 -#, fuzzy -msgid "Morgantown" -msgstr "Organisatie" +#: my-evolution/Locations.h:1057 +msgid "Kailua-Kona" +msgstr "Kailua-Kona" -#: my-evolution/Locations.h:1461 -#, fuzzy -msgid "Moriarty" -msgstr "Eerste" +#: my-evolution/Locations.h:1058 +msgid "Kake" +msgstr "Kake" -#: my-evolution/Locations.h:1462 -msgid "Morocco" -msgstr "Marokko" +#: my-evolution/Locations.h:1059 +msgid "Kalamata" +msgstr "Kalamata" -#: my-evolution/Locations.h:1463 -msgid "Morristown" -msgstr "Morristown" +#: my-evolution/Locations.h:1060 +msgid "Kalamazoo" +msgstr "Kalamazoo" -#: my-evolution/Locations.h:1464 -msgid "Moscow Domodedovo" -msgstr "Moskou Domodedovo" +#: my-evolution/Locations.h:1061 +msgid "Kalispell" +msgstr "Kalispell" -#: my-evolution/Locations.h:1465 -msgid "Moscow Sheremetyevo" -msgstr "Moskou Sheremetyevo" +#: my-evolution/Locations.h:1062 +msgid "Kamigoto" +msgstr "Kamigoto" -#: my-evolution/Locations.h:1466 -msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1063 +msgid "Kaneohe" +msgstr "Kaneohe" -#: my-evolution/Locations.h:1467 -#, fuzzy -msgid "Mosinee" -msgstr "Mobiele Telefoon" +#: my-evolution/Locations.h:1064 +msgid "Kangshan" +msgstr "Kangshan" -#: my-evolution/Locations.h:1468 -msgid "Mosjoen" -msgstr "Mosjoen" +#: my-evolution/Locations.h:1065 +msgid "Kanoya Ab" +msgstr "Kanoya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1469 -msgid "Moultrie" -msgstr "Moultrie" +#: my-evolution/Locations.h:1066 +msgid "Kansai International Airport" +msgstr "Kansai Internationaal Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1470 -msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +#: my-evolution/Locations.h:1067 +msgid "Kansas" +msgstr "Kansas" -#: my-evolution/Locations.h:1471 -#, fuzzy -msgid "Mountain View" -msgstr "Maand" +#: my-evolution/Locations.h:1068 +msgid "Kansas City" +msgstr "Kansas City" -#: my-evolution/Locations.h:1472 -msgid "Mount Clemens" -msgstr "Mount Clemens" +#: my-evolution/Locations.h:1069 +msgid "Kansas City-Gladstone" +msgstr "Kansas City-Gladstone" -#: my-evolution/Locations.h:1473 -msgid "Mount Holly" -msgstr "Mount Holly" +#: my-evolution/Locations.h:1070 +msgid "Kaohsiung" +msgstr "Kaohsiung" -#: my-evolution/Locations.h:1474 -#, fuzzy -msgid "Mount Shasta" -msgstr "Bronnen" +#: my-evolution/Locations.h:1071 +msgid "Karachi" +msgstr "Karachi" -#: my-evolution/Locations.h:1475 -#, fuzzy -msgid "Mount Vernon" -msgstr "Maand" +#: my-evolution/Locations.h:1072 +msgid "Karup" +msgstr "Karup" -#: my-evolution/Locations.h:1476 -msgid "Mount Wilson" -msgstr "Mount Wilson" +#: my-evolution/Locations.h:1073 +msgid "Kassel-Calden" +msgstr "Kassel-Calden" -#: my-evolution/Locations.h:1477 -msgid "Mt Washington" -msgstr "Mt Washington" +#: my-evolution/Locations.h:1074 +msgid "Kasumigaura Ab" +msgstr "Kasumigaura Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1478 -msgid "Mugla/Dalaman" -msgstr "Mugla/Dalaman" +#: my-evolution/Locations.h:1075 +msgid "Kasuminome Ab" +msgstr "Kasuminome Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1479 -msgid "Muir" -msgstr "Muir" +#: my-evolution/Locations.h:1076 +msgid "Katowice" +msgstr "Katowice" -#: my-evolution/Locations.h:1480 -msgid "Mullan" -msgstr "Mullan" +#: my-evolution/Locations.h:1077 +msgid "Kavala" +msgstr "Kavala" -#: my-evolution/Locations.h:1481 -msgid "Mullen" -msgstr "Mullen" +#: my-evolution/Locations.h:1078 +msgid "Kayseri" +msgstr "Kayseri" -#: my-evolution/Locations.h:1482 -msgid "Munchen" -msgstr "München" +#: my-evolution/Locations.h:1079 +msgid "Kazan" +msgstr "Kazan" -#: my-evolution/Locations.h:1483 -#, fuzzy -msgid "Muncie" -msgstr "Juni" +#: my-evolution/Locations.h:1080 +msgid "Kearney" +msgstr "Kearney" -#: my-evolution/Locations.h:1484 -msgid "Munster/Osnabruck" -msgstr "Münster/Osnabrück" +#: my-evolution/Locations.h:1081 +msgid "Keene" +msgstr "Keene" -#: my-evolution/Locations.h:1485 -#, fuzzy -msgid "Murcia" -msgstr "Mauritanië" +#: my-evolution/Locations.h:1082 +msgid "Kefallinia" +msgstr "Kefallinia" -#: my-evolution/Locations.h:1486 -msgid "Murmansk" -msgstr "Moermansk" +#: my-evolution/Locations.h:1083 +msgid "Keflavik" +msgstr "Keflavik" -#: my-evolution/Locations.h:1487 -#, fuzzy -msgid "Mus" -msgstr "Mevr." +#: my-evolution/Locations.h:1084 +msgid "Kenai" +msgstr "Kenai" -#: my-evolution/Locations.h:1488 -#, fuzzy -msgid "Muscatine" -msgstr "Martinique" +#: my-evolution/Locations.h:1085 +msgid "Kenosha" +msgstr "Kenosha" -#: my-evolution/Locations.h:1489 -msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +#: my-evolution/Locations.h:1086 +msgid "Kentucky" +msgstr "Kentucky" -#: my-evolution/Locations.h:1490 -msgid "Muskegon" -msgstr "Muskegon" +#: my-evolution/Locations.h:1087 +msgid "Keokuk" +msgstr "Keokuk" -#: my-evolution/Locations.h:1491 -#, fuzzy -msgid "Mykonos" -msgstr "knopen" +#: my-evolution/Locations.h:1088 +msgid "Kerkira" +msgstr "Kerkira" -#: my-evolution/Locations.h:1492 -msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1089 +msgid "Kerman" +msgstr "Kerman" -#: my-evolution/Locations.h:1493 -msgid "Nabesna/Devil Mt." -msgstr "Nabesna/Devil Mt." +#: my-evolution/Locations.h:1090 +msgid "Ketchikan" +msgstr "Ketchikan" -#: my-evolution/Locations.h:1494 -msgid "Nacogdoches" -msgstr "Nacogdoches" +#: my-evolution/Locations.h:1091 +msgid "Key West" +msgstr "Key West" -#: my-evolution/Locations.h:1495 -msgid "Nagasaki Airport" -msgstr "Nagasaki Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1092 +msgid "Key West NAS" +msgstr "Key West NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1496 -msgid "Nagoya Airport" -msgstr "Nagoya Vlieveld" +#: my-evolution/Locations.h:1093 +msgid "Khabarovsk" +msgstr "Khabarovsk" -#: my-evolution/Locations.h:1497 -msgid "Nagpur Sonegaon" -msgstr "Nagpur Sonegaon" +#: my-evolution/Locations.h:1094 +msgid "Khamis Mushait" +msgstr "Khamis Mushait" -#: my-evolution/Locations.h:1498 -msgid "Naha Airport" -msgstr "Naha Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1095 +msgid "Kharkiv" +msgstr "Kharkiv" -#: my-evolution/Locations.h:1499 -#, fuzzy -msgid "Najran" -msgstr "Bahrein" +#: my-evolution/Locations.h:1096 +msgid "Kikai Island" +msgstr "Kikai Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:1500 -msgid "Nakashibetsu Airport" -msgstr "Nakashibetsu Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1097 +msgid "Killeen" +msgstr "Killeen" -#: my-evolution/Locations.h:1501 -msgid "Nalchik" -msgstr "Nalchik" +#: my-evolution/Locations.h:1098 +msgid "Killeen-Ft Hood" +msgstr "Killeen-Ft Hood" -#: my-evolution/Locations.h:1502 -#, fuzzy -msgid "Namsos" -msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:1099 +msgid "Killeen-Gray AAF" +msgstr "Killeen-Gray AAF" -#: my-evolution/Locations.h:1503 -msgid "Nancy-Essey" -msgstr "Nancy-Essey" +#: my-evolution/Locations.h:1100 +msgid "King Khaled International Airport" +msgstr "King Khaled Internationaal Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1504 -msgid "Nancy-Ochey" -msgstr "Nancy-Ochey" +#: my-evolution/Locations.h:1101 +msgid "Kingman" +msgstr "Kingman" -#: my-evolution/Locations.h:1505 -msgid "Nankishirahama Airport" -msgstr "Nankishirahama Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1102 +msgid "King Salmon" +msgstr "King Salmon" -#: my-evolution/Locations.h:1506 -#, fuzzy -msgid "Nanning" -msgstr "Waarschuwing" +#: my-evolution/Locations.h:1103 +msgid "Kingston" +msgstr "Kingston" -#: my-evolution/Locations.h:1507 -msgid "Nantes Adlantique" -msgstr "Nantes Adlantique" +#: my-evolution/Locations.h:1104 +msgid "Kingsville" +msgstr "Kingsville" -#: my-evolution/Locations.h:1508 -msgid "Nantucket" -msgstr "Nantucket" +#: my-evolution/Locations.h:1105 +msgid "Kinloss" +msgstr "Kinloss" -#: my-evolution/Locations.h:1509 -#, fuzzy -msgid "Napa" -msgstr "Nepal" +#: my-evolution/Locations.h:1106 +msgid "Kinston" +msgstr "Kinston" -#: my-evolution/Locations.h:1510 -#, fuzzy -msgid "Naples" -msgstr "Nieuws" +#: my-evolution/Locations.h:1107 +msgid "Kirkenes" +msgstr "Kirkenes" -#: my-evolution/Locations.h:1511 -#, fuzzy -msgid "Napoli" -msgstr "Mali" +#: my-evolution/Locations.h:1108 +msgid "Kirksville" +msgstr "Kirksville" -#: my-evolution/Locations.h:1512 -msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +#: my-evolution/Locations.h:1109 +msgid "Kiruna" +msgstr "Kiruna" -#: my-evolution/Locations.h:1513 -msgid "Nasa Shuttle" -msgstr "Nasa Shuttle" +#: my-evolution/Locations.h:1110 +msgid "Kisarazu Ab" +msgstr "Kisarazu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1514 -msgid "Nashua" -msgstr "Nashua" +#: my-evolution/Locations.h:1111 +msgid "Kishineu" +msgstr "Kishineu" -#: my-evolution/Locations.h:1515 -msgid "Nashville" -msgstr "Nashville" +#: my-evolution/Locations.h:1112 +msgid "Kitakyushu Airport" +msgstr "Kitakyushu Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1516 -msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" +#: my-evolution/Locations.h:1113 +msgid "Klagenfurt" +msgstr "Klagenfurt" -#: my-evolution/Locations.h:1517 -#, fuzzy -msgid "Natal" -msgstr "Qatar" +#: my-evolution/Locations.h:1114 +msgid "Klamath Falls" +msgstr "Klamath Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1518 -#, fuzzy -msgid "Natchez" -msgstr "Klopt:" +#: my-evolution/Locations.h:1115 +msgid "Klawock" +msgstr "Klawock" -#: my-evolution/Locations.h:1519 -msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +#: my-evolution/Locations.h:1116 +msgid "Kleine Brogel" +msgstr "Kleine Brogel" -#: my-evolution/Locations.h:1520 -#, fuzzy -msgid "Nebraska" -msgstr "Nieuwe Taak" +#: my-evolution/Locations.h:1117 +msgid "Kliningrad" +msgstr "Kliningrad" -#: my-evolution/Locations.h:1521 -msgid "Needles" -msgstr "Needles" +#: my-evolution/Locations.h:1118 +msgid "Knoxville" +msgstr "Knoxville" -#: my-evolution/Locations.h:1522 -#, fuzzy -msgid "Nenana" -msgstr "Grenada" +#: my-evolution/Locations.h:1119 +msgid "Knoxville-Downtown" +msgstr "Knoxville-Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1523 -msgid "Netherlands" -msgstr "Nederland" +#: my-evolution/Locations.h:1120 +msgid "Kobenhavn/Kastrup" +msgstr "Kobenhavn/Kastrup" -#: my-evolution/Locations.h:1524 -msgid "Neuquen" -msgstr "Neuquen" +#: my-evolution/Locations.h:1121 +msgid "Kobenhavn/Roskilde" +msgstr "Kobenhavn/Roskilde" -#: my-evolution/Locations.h:1525 -#, fuzzy -msgid "Nevada" -msgstr "Grenada" +#: my-evolution/Locations.h:1122 +msgid "Kochi Airport" +msgstr "Kochi Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1526 -#, fuzzy -msgid "Newark" -msgstr "Nieuwe Taak" +#: my-evolution/Locations.h:1123 +msgid "Kodiak" +msgstr "Kodiak" -#: my-evolution/Locations.h:1527 -#, fuzzy -msgid "New Bedford" -msgstr "Instellingen:" +#: my-evolution/Locations.h:1124 +msgid "Kogalniceanu" +msgstr "Kogalniceanu" -#: my-evolution/Locations.h:1528 -#, fuzzy -msgid "New Bern" -msgstr "_Nieuwe Map" +#: my-evolution/Locations.h:1125 +msgid "Kogalym" +msgstr "Kogalym" -#: my-evolution/Locations.h:1529 -msgid "New Braunfels" -msgstr "New Braunfels" +#: my-evolution/Locations.h:1126 +msgid "Koksijde" +msgstr "Koksijde" -#: my-evolution/Locations.h:1530 -msgid "New Brunswick" -msgstr "New Brunswick" +#: my-evolution/Locations.h:1127 +msgid "Kolding/Vandrup" +msgstr "Kolding/Vandrup" -#: my-evolution/Locations.h:1531 -msgid "Newburgh" -msgstr "Newburgh" +#: my-evolution/Locations.h:1128 +msgid "Koln/Bonn" +msgstr "Koln/Bonn" -#: my-evolution/Locations.h:1532 -#, fuzzy -msgid "Newcastle" -msgstr "Nieuws" +#: my-evolution/Locations.h:1129 +msgid "Komatsu Ab" +msgstr "Komatsu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1533 -#, fuzzy -msgid "New Delhi/Palam" -msgstr "Nieuw Zeeland" +#: my-evolution/Locations.h:1130 +msgid "Komatsujima Ab" +msgstr "Komatsujima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1534 -#, fuzzy -msgid "Newfoundland" -msgstr "Nieuw Zeeland" +#: my-evolution/Locations.h:1131 +msgid "Konya" +msgstr "Konya" -#: my-evolution/Locations.h:1535 -msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" +#: my-evolution/Locations.h:1132 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Democratische republiek" -#: my-evolution/Locations.h:1536 -#, fuzzy -msgid "New Haven" -msgstr "Nieuw Caledonië" +#: my-evolution/Locations.h:1133 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Noord Korea" -#: my-evolution/Locations.h:1537 -#, fuzzy -msgid "New Iberia" -msgstr "Nieuw Caledonië" +#: my-evolution/Locations.h:1134 +msgid "Kos" +msgstr "Kos" -#: my-evolution/Locations.h:1538 -#, fuzzy -msgid "New Jersey" -msgstr "Volgende bericht" +#: my-evolution/Locations.h:1135 +msgid "Kotzebue" +msgstr "Kotzebue" -#: my-evolution/Locations.h:1539 -#, fuzzy -msgid "New Mexico" -msgstr "Mexico" - -#: my-evolution/Locations.h:1540 -#, fuzzy -msgid "New Orleans" -msgstr "Nieuw Zeeland" +#: my-evolution/Locations.h:1136 +msgid "Kozani" +msgstr "Kozani" -#: my-evolution/Locations.h:1541 -msgid "New Orleans-Lakefront" -msgstr "New Orleans-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:1137 +msgid "Krakow" +msgstr "Krakow" -#: my-evolution/Locations.h:1542 -msgid "New Orleans NAS" -msgstr "New Orleans NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1138 +msgid "Krasnodar" +msgstr "Krasnodar" -#: my-evolution/Locations.h:1543 -#, fuzzy -msgid "Newport" -msgstr "Opmerkingen" +#: my-evolution/Locations.h:1139 +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "Krasnoyarsk" -#: my-evolution/Locations.h:1544 -msgid "Newport News" -msgstr "Newport News" +#: my-evolution/Locations.h:1140 +msgid "Kristiansand/Kjevik" +msgstr "Kristiansand/Kjevik" -#: my-evolution/Locations.h:1545 -msgid "New Port Richey" -msgstr "New Port Richey" +#: my-evolution/Locations.h:1141 +msgid "Kristiansund/Kvernberget" +msgstr "Kristiansund/Kvernberget" -#: my-evolution/Locations.h:1546 -#, fuzzy -msgid "New River" -msgstr "_Nieuwe Map" +#: my-evolution/Locations.h:1142 +msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" +msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka" -#: my-evolution/Locations.h:1547 -msgid "New Tokyo International Airport" -msgstr "New Tokyo International Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1143 +msgid "Kumamoto Airport" +msgstr "Kumamoto Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1548 -#, fuzzy -msgid "Newton" -msgstr "Nieuw" +#: my-evolution/Locations.h:1144 +msgid "Kunming" +msgstr "Kunming" -#: my-evolution/Locations.h:1549 -#, fuzzy -msgid "New York" -msgstr "_Nieuwe Map" +#: my-evolution/Locations.h:1145 +msgid "Kushiro Airport" +msgstr "Kushiro Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1550 -msgid "New York-JFK Arpt" -msgstr "New York-JFK Arpt" +#: my-evolution/Locations.h:1147 +msgid "Kyyiv/Boryspil" +msgstr "Kyyiv/Boryspil" -#: my-evolution/Locations.h:1551 -msgid "New York-La Guardia" -msgstr "New York-La Guardia" +#: my-evolution/Locations.h:1148 +msgid "Kyyiv/Zhulyany" +msgstr "Kyyiv/Zhulyany" -#: my-evolution/Locations.h:1552 -msgid "New Zealand" -msgstr "Nieuw Zeeland" +#: my-evolution/Locations.h:1149 +msgid "La Ceiba" +msgstr "La Ceiba" -#: my-evolution/Locations.h:1553 -msgid "Niagara Falls" -msgstr "Niagara Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1150 +msgid "Laconia" +msgstr "Laconia" -#: my-evolution/Locations.h:1554 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nicaragua" +#: my-evolution/Locations.h:1151 +msgid "La Coruna" +msgstr "La Coruna" -#: my-evolution/Locations.h:1555 -msgid "Nice-Cote d'Azur" -msgstr "Nice-Cote d'Azur" +#: my-evolution/Locations.h:1152 +msgid "La Crosse" +msgstr "La Crosse" -#: my-evolution/Locations.h:1556 -msgid "Niigata Airport" -msgstr "Niigata Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1153 +msgid "La Esperanza" +msgstr "La Esperanza" -#: my-evolution/Locations.h:1557 -#, fuzzy -msgid "Nimes-Garons" -msgstr "Afmetingen:" +#: my-evolution/Locations.h:1154 +msgid "Lafayette" +msgstr "Lafayette" -#: my-evolution/Locations.h:1558 -#, fuzzy -msgid "Nipawin" -msgstr "Spanje" +#: my-evolution/Locations.h:1155 +msgid "La Grande" +msgstr "La Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1559 -#, fuzzy -msgid "Nis" -msgstr "is" +#: my-evolution/Locations.h:1156 +msgid "Lahaina" +msgstr "Lahaina" -#: my-evolution/Locations.h:1560 -msgid "Nizhny Novgorod" -msgstr "Nizhny Novgorod" +#: my-evolution/Locations.h:1157 +msgid "Lahore" +msgstr "Lahore" -#: my-evolution/Locations.h:1561 -msgid "N Las Vegas" -msgstr "N Las Vegas" +#: my-evolution/Locations.h:1158 +msgid "Lajes" +msgstr "Lajes" -#: my-evolution/Locations.h:1562 -msgid "N Myrtle Beach" -msgstr "N Myrtle Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1159 +msgid "La Junta" +msgstr "La Junta" -#: my-evolution/Locations.h:1563 -#, fuzzy -msgid "Nogales" -msgstr "Normaal" +#: my-evolution/Locations.h:1160 +msgid "Lake Charles" +msgstr "Lake Charles" -#: my-evolution/Locations.h:1564 -#, fuzzy -msgid "Nome" -msgstr "Thuis" +#: my-evolution/Locations.h:1161 +msgid "Lake Hood" +msgstr "Lake Hood" -#: my-evolution/Locations.h:1565 -#, fuzzy -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:1162 +msgid "Lakehurst" +msgstr "Lakehurst" -#: my-evolution/Locations.h:1566 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:1163 +msgid "Lakeland" +msgstr "Lakeland" -#: my-evolution/Locations.h:1567 -#, fuzzy -msgid "Norfolk NAS" -msgstr "Norfolk Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:1164 +msgid "Lake Tahoe" +msgstr "Lake Tahoe" -#: my-evolution/Locations.h:1568 -#, fuzzy -msgid "Norrkoping" -msgstr "Bezig" +#: my-evolution/Locations.h:1165 +msgid "Lakeview" +msgstr "Lakevieu" -#: my-evolution/Locations.h:1569 -#, fuzzy -msgid "North Adams" -msgstr "Aa_ntekeningen:" +#: my-evolution/Locations.h:1166 +msgid "Lamar" +msgstr "Lamar" -#: my-evolution/Locations.h:1570 -#, fuzzy -msgid "North Bend" -msgstr "Opmerkingen" +#: my-evolution/Locations.h:1167 +msgid "La Mesa" +msgstr "La Mesa" -#: my-evolution/Locations.h:1571 -msgid "North Carolina" -msgstr "North Carolina" +#: my-evolution/Locations.h:1168 +msgid "Lamezia" +msgstr "Lamezia" -#: my-evolution/Locations.h:1572 -#, fuzzy -msgid "North Conway" -msgstr "Noorwegen" +#: my-evolution/Locations.h:1169 +msgid "Lamoni" +msgstr "Lamoni" -#: my-evolution/Locations.h:1573 -#, fuzzy -msgid "North Dakota" -msgstr "Aa_ntekeningen:" +#: my-evolution/Locations.h:1170 +msgid "Lampedusa" +msgstr "Lampedusa" -#: my-evolution/Locations.h:1574 -msgid "Northeast Philadelphia" -msgstr "Noordoost Philadelphia" +#: my-evolution/Locations.h:1171 +msgid "Lanai" +msgstr "Lanai" -#: my-evolution/Locations.h:1575 -msgid "North Kingstown" -msgstr "Noord Kingstown" +#: my-evolution/Locations.h:1172 +msgid "Lancaster" +msgstr "Lancaster" -#: my-evolution/Locations.h:1576 -#, fuzzy -msgid "North Platte" -msgstr "Aa_ntekeningen:" +#: my-evolution/Locations.h:1173 +msgid "Lander" +msgstr "Lander" -#: my-evolution/Locations.h:1577 -#, fuzzy -msgid "Northway" -msgstr "Noorwegen" +#: my-evolution/Locations.h:1174 +msgid "Langebaanweg" +msgstr "Langebaanweg" -#: my-evolution/Locations.h:1578 -#, fuzzy -msgid "Northwest Territories" -msgstr "Franse Zuidelijke Territoriën" +#: my-evolution/Locations.h:1175 +msgid "Langley AFB" +msgstr "Langley AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1579 -msgid "Norway" -msgstr "Noorwegen" +#: my-evolution/Locations.h:1176 +msgid "Lannion" +msgstr "Lannion" -#: my-evolution/Locations.h:1580 -#, fuzzy -msgid "Norwich" -msgstr "Opmerkingen" +#: my-evolution/Locations.h:1177 +msgid "Lansing" +msgstr "Lansing" -#: my-evolution/Locations.h:1581 -#, fuzzy -msgid "Norwood" -msgstr "Noorwegen" +#: my-evolution/Locations.h:1178 +msgid "Lanzhou" +msgstr "Lanzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1582 -#, fuzzy -msgid "Notodden" -msgstr "Opmerkingen" +#: my-evolution/Locations.h:1179 +msgid "La Paz" +msgstr "La Paz" -#: my-evolution/Locations.h:1583 -msgid "Novara/Cameri" -msgstr "Novara/Cameri" +#: my-evolution/Locations.h:1180 +msgid "La Paz/Alto" +msgstr "La Paz/Alto" -#: my-evolution/Locations.h:1584 -msgid "Nova Scotia" -msgstr "Nova Scotia" +#: my-evolution/Locations.h:1181 +msgid "Laramie" +msgstr "Laramie" -#: my-evolution/Locations.h:1585 -msgid "Novosibirsk" -msgstr "Novosibirsk" +#: my-evolution/Locations.h:1182 +msgid "Laredo" +msgstr "Laredo" -#: my-evolution/Locations.h:1586 -msgid "Nueva Gerona" -msgstr "Nueva Gerona" +#: my-evolution/Locations.h:1183 +msgid "Larnaka" +msgstr "Larnaka" -#: my-evolution/Locations.h:1587 -msgid "Nueva Ocotepeque" -msgstr "Nueva Ocotepeque" +#: my-evolution/Locations.h:1184 +msgid "La Romana" +msgstr "La Romana" -#: my-evolution/Locations.h:1588 -#, fuzzy -msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Niet Gestart" +#: my-evolution/Locations.h:1185 +msgid "Las Americas" +msgstr "Las Americas" -#: my-evolution/Locations.h:1589 -msgid "Nurnberg" -msgstr "Neurenberg" +#: my-evolution/Locations.h:1186 +msgid "Las Tunas" +msgstr "Las Tunas" -#: my-evolution/Locations.h:1590 -msgid "Nyutabaru Ab" -msgstr "Nyutabaru Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1187 +msgid "Las Vegas" +msgstr "Las Vegas" -#: my-evolution/Locations.h:1591 -#, fuzzy -msgid "Oahu" -msgstr "Ondoorzichtig" +#: my-evolution/Locations.h:1188 +msgid "Latina" +msgstr "Latina" -#: my-evolution/Locations.h:1592 -msgid "Oak Harbor" -msgstr "Oak Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:1189 +msgid "Latrobe" +msgstr "Latrobe" -#: my-evolution/Locations.h:1593 -#, fuzzy -msgid "Oakland" -msgstr "Thailand" +#: my-evolution/Locations.h:1191 +msgid "Laughlin" +msgstr "Laughlin" -#: my-evolution/Locations.h:1594 -#, fuzzy -msgid "Oaxaca" -msgstr "Jamaica" +#: my-evolution/Locations.h:1192 +msgid "Laurel" +msgstr "Laurel" -#: my-evolution/Locations.h:1595 -msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +#: my-evolution/Locations.h:1193 +msgid "La Verne" +msgstr "La Verne" -#: my-evolution/Locations.h:1596 -msgid "Obihiro Airport" -msgstr "Obihiro Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1194 +msgid "Lawrence" +msgstr "Lawrence" -#: my-evolution/Locations.h:1597 -#, fuzzy -msgid "Ocala" -msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:1195 +msgid "Lawton" +msgstr "Lawton" -#: my-evolution/Locations.h:1598 -#, fuzzy -msgid "Oceanside" -msgstr "IJsland" +#: my-evolution/Locations.h:1196 +msgid "Leadville" +msgstr "Leadville" -#: my-evolution/Locations.h:1599 -#, fuzzy -msgid "Odense" -msgstr "Een" +#: my-evolution/Locations.h:1197 +msgid "Learmouth" +msgstr "Learmouth" -#: my-evolution/Locations.h:1600 -#, fuzzy -msgid "Oelwen" -msgstr "Gelezen" +#: my-evolution/Locations.h:1199 +msgid "Lecce" +msgstr "Lecce" -#: my-evolution/Locations.h:1601 -#, fuzzy -msgid "Ogden" -msgstr "Openen" +#: my-evolution/Locations.h:1200 +msgid "Leeds and Bradford" +msgstr "Leeds and Bradford" -#: my-evolution/Locations.h:1602 -msgid "Ogden-Hill AFB" -msgstr "Ogden-Hill AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1201 +msgid "Leesburg" +msgstr "Leesburg" -#: my-evolution/Locations.h:1603 -msgid "Ogdensburg" -msgstr "Ogdensburg" +#: my-evolution/Locations.h:1202 +msgid "Leeuwarden" +msgstr "Leeuwarden" -#: my-evolution/Locations.h:1604 -msgid "Ohio" -msgstr "Ohio" +#: my-evolution/Locations.h:1203 +msgid "Le Havre-Octeville" +msgstr "Le Havre-Octeville" -#: my-evolution/Locations.h:1605 -#, fuzzy -msgid "Ohrid" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:1204 +msgid "Leipzig-Schkeuditz" +msgstr "Leipzig-Schkeuditz" -#: my-evolution/Locations.h:1606 -msgid "Oita Airport" -msgstr "Oita Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1205 +msgid "Leknes" +msgstr "Leknes" -#: my-evolution/Locations.h:1607 -#, fuzzy -msgid "Ojika Island" -msgstr "Cookeilanden" +#: my-evolution/Locations.h:1206 +msgid "Le Mans" +msgstr "Le Mans" -#: my-evolution/Locations.h:1608 -msgid "Okayama Airport" -msgstr "Okayama Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1207 +msgid "Le Marine" +msgstr "Le Marine" -#: my-evolution/Locations.h:1609 -msgid "Oki Airport" -msgstr "Oki Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1208 +msgid "Lemmon" +msgstr "Lemmon" -#: my-evolution/Locations.h:1610 -msgid "Okinoerabu" -msgstr "Okinoerabu" +#: my-evolution/Locations.h:1209 +msgid "Lemoore" +msgstr "Lemoore" -#: my-evolution/Locations.h:1611 -msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" +#: my-evolution/Locations.h:1210 +msgid "Leticia/Vasquez Cobo" +msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" -#: my-evolution/Locations.h:1612 -msgid "Oklahoma City" -msgstr "Oklahoma City" +#: my-evolution/Locations.h:1211 +msgid "Le Touquet" +msgstr "Le Touquet" -#: my-evolution/Locations.h:1613 -msgid "Oklahoma City-Bethany" -msgstr "Oklahoma City-Bethany" +#: my-evolution/Locations.h:1212 +msgid "Leuchars" +msgstr "Leuchars" -#: my-evolution/Locations.h:1614 -msgid "Oklahoma City-Midwest City" -msgstr "Oklahoma City-Midwest City" +#: my-evolution/Locations.h:1213 +msgid "Lewisburg" +msgstr "Lewisburg" -#: my-evolution/Locations.h:1615 -#, fuzzy -msgid "Okushiri Island" -msgstr "Britse Maagdeneilanden" +#: my-evolution/Locations.h:1214 +msgid "Lewiston" +msgstr "Lewiston" -#: my-evolution/Locations.h:1616 -#, fuzzy -msgid "Olathe" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:1215 +msgid "Lewistown" +msgstr "Lewistown" -#: my-evolution/Locations.h:1617 -msgid "Olathe/Ind." -msgstr "Olathe/Ind." +#: my-evolution/Locations.h:1216 +msgid "Lexington" +msgstr "Lexington" -#: my-evolution/Locations.h:1618 -#, fuzzy -msgid "Olbia" -msgstr "Albanië" +#: my-evolution/Locations.h:1217 +msgid "Liberal" +msgstr "Liberal" -#: my-evolution/Locations.h:1619 -msgid "Olympia" -msgstr "Olympia" +#: my-evolution/Locations.h:1219 +msgid "Libya" +msgstr "Libya" -#: my-evolution/Locations.h:1620 -#, fuzzy -msgid "Omaha" -msgstr "Oman" +#: my-evolution/Locations.h:1220 +msgid "Lichtenburg" +msgstr "Lichtenburg" -#: my-evolution/Locations.h:1621 -msgid "Omaha-Bellevue" -msgstr "Omaha-Bellevue" +#: my-evolution/Locations.h:1221 +msgid "Lidgerwood" +msgstr "Lidgerwood" -#: my-evolution/Locations.h:1622 -#, fuzzy -msgid "Omak" -msgstr "Oman" +#: my-evolution/Locations.h:1222 +msgid "Liege" +msgstr "Luik" -#: my-evolution/Locations.h:1623 -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +#: my-evolution/Locations.h:1223 +msgid "Lihue" +msgstr "Lihue" -#: my-evolution/Locations.h:1624 -msgid "Ominato Ab" -msgstr "Ominato Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1224 +msgid "Lille-Lesquin" +msgstr "Lille-Lesquin" -#: my-evolution/Locations.h:1625 -#, fuzzy -msgid "Omsk" -msgstr "Ok" +#: my-evolution/Locations.h:1225 +msgid "Lima-Callao" +msgstr "Lima-Callao" -#: my-evolution/Locations.h:1626 -msgid "O'Neill" -msgstr "O'Neill" +#: my-evolution/Locations.h:1226 +msgid "Limnos" +msgstr "Limnos" -#: my-evolution/Locations.h:1627 -#, fuzzy -msgid "Ontario" -msgstr "Oriëntatie" +#: my-evolution/Locations.h:1227 +msgid "Limoges" +msgstr "Limoges" -#: my-evolution/Locations.h:1628 -#, fuzzy -msgid "Oostende" -msgstr "Aanwezige" +#: my-evolution/Locations.h:1228 +msgid "Limon" +msgstr "Limon" -#: my-evolution/Locations.h:1629 -#, fuzzy -msgid "Oran" -msgstr "Oman" +#: my-evolution/Locations.h:1229 +msgid "Lincoln" +msgstr "Lincoln" -#: my-evolution/Locations.h:1630 -msgid "Oran/Es Senia" -msgstr "Oran/Es Senia" +#: my-evolution/Locations.h:1230 +msgid "Linz" +msgstr "Linz" -#: my-evolution/Locations.h:1631 -#, fuzzy -msgid "Orange" -msgstr "Frankrijk" +#: my-evolution/Locations.h:1231 +msgid "Lisboa" +msgstr "Lissabon" -#: my-evolution/Locations.h:1632 -msgid "Orange City" -msgstr "Orange City" +#: my-evolution/Locations.h:1232 +msgid "Lista" +msgstr "Lista" -#: my-evolution/Locations.h:1633 -msgid "Ord-Sharp" -msgstr "Ord-Sharp" +#: my-evolution/Locations.h:1233 +msgid "Litchfield" +msgstr "Litchfield" -#: my-evolution/Locations.h:1634 -#, fuzzy -msgid "Oregon" -msgstr "Secties:" +#: my-evolution/Locations.h:1235 +msgid "Little Rock" +msgstr "Little Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1635 -msgid "Orenburg" -msgstr "Orenburg" +#: my-evolution/Locations.h:1236 +msgid "Little Rock AFB" +msgstr "Little Rock AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1636 -#, fuzzy -msgid "Orland" -msgstr "Ierland" +#: my-evolution/Locations.h:1237 +msgid "Livermore" +msgstr "Livermore" -#: my-evolution/Locations.h:1637 -#, fuzzy -msgid "Orlando" -msgstr "Ierland" +#: my-evolution/Locations.h:1238 +msgid "Liverpool" +msgstr "Liverpool" -#: my-evolution/Locations.h:1638 -msgid "Orlando (Orlando International)" -msgstr "Orlando (Orlando International)" +#: my-evolution/Locations.h:1239 +msgid "Livingston" +msgstr "Livingston" -#: my-evolution/Locations.h:1639 -msgid "Orsta-Volda" -msgstr "Orsta-Volda" +#: my-evolution/Locations.h:1240 +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" -#: my-evolution/Locations.h:1640 -#, fuzzy -msgid "Oruro" -msgstr "Fout" +#: my-evolution/Locations.h:1241 +msgid "Logan" +msgstr "Logan" -#: my-evolution/Locations.h:1641 -msgid "Osaka International Airport" -msgstr "Osaka Internationaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1242 +msgid "Lolland Falster" +msgstr "Lolland Falster" -#: my-evolution/Locations.h:1642 -msgid "Osan Ab" -msgstr "Osan Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1243 +msgid "Lompoc" +msgstr "Lompoc" -#: my-evolution/Locations.h:1643 -#, fuzzy -msgid "Oscoda" -msgstr "seconde" +#: my-evolution/Locations.h:1244 +msgid "London" +msgstr "Londen" -#: my-evolution/Locations.h:1644 -msgid "Oseberg A" -msgstr "Oseberg A" +#: my-evolution/Locations.h:1245 +msgid "London/City" +msgstr "Londen/City" -#: my-evolution/Locations.h:1645 -msgid "Oshima Airport" -msgstr "Oshima Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1246 +msgid "London/Gatwick" +msgstr "Londen/Gatwick" -#: my-evolution/Locations.h:1646 -msgid "Oshkosh" -msgstr "Oshkosh" +#: my-evolution/Locations.h:1247 +msgid "London/Heathrow" +msgstr "Londen/Heathrow" -#: my-evolution/Locations.h:1647 -msgid "Oslo/Gardenmoen" -msgstr "Oslo/Gardenmoen" +#: my-evolution/Locations.h:1248 +msgid "London/Stansted" +msgstr "Londen/Stansted" -#: my-evolution/Locations.h:1648 -#, fuzzy -msgid "Ostrava" -msgstr "Australië" +#: my-evolution/Locations.h:1249 +msgid "Londrina" +msgstr "Londrina" -#: my-evolution/Locations.h:1649 -msgid "Ottawa" -msgstr "Ottawa" +#: my-evolution/Locations.h:1250 +msgid "Lone Rock" +msgstr "Lone Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1650 -msgid "Ottumwa" -msgstr "Ottumwa" +#: my-evolution/Locations.h:1251 +msgid "Long Beach" +msgstr "Long Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1651 -msgid "Owensboro" -msgstr "Owensboro" +#: my-evolution/Locations.h:1252 +msgid "Longview" +msgstr "Longview" -#: my-evolution/Locations.h:1652 -#, fuzzy -msgid "Owyhee" -msgstr "week" +#: my-evolution/Locations.h:1253 +msgid "Lorient-Lann-Bihoue" +msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" -#: my-evolution/Locations.h:1653 -#, fuzzy -msgid "Oxford" -msgstr "voor" +#: my-evolution/Locations.h:1254 +msgid "Los Alamos" +msgstr "Los Alamos" -#: my-evolution/Locations.h:1654 -msgid "Oxnard" -msgstr "Oxnard" +#: my-evolution/Locations.h:1255 +msgid "Los Angeles" +msgstr "Los Angeles" -#: my-evolution/Locations.h:1655 -msgid "Ozark" -msgstr "Ozark" +#: my-evolution/Locations.h:1256 +msgid "Los Mochis" +msgstr "Los Mochis" -#: my-evolution/Locations.h:1656 -msgid "Ozuki Ab" -msgstr "Ozuki Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1257 +msgid "Lossiemouth" +msgstr "Lossiemouth" -#: my-evolution/Locations.h:1657 -msgid "Paderborn-Haxterberg" -msgstr "Paderborn-Haxterberg" +#: my-evolution/Locations.h:1258 +msgid "Louisville" +msgstr "Louisville" -#: my-evolution/Locations.h:1658 -msgid "Padova" -msgstr "Padova" +#: my-evolution/Locations.h:1259 +msgid "Louisville-Standiford Field" +msgstr "Louisville-Standiford Field" -#: my-evolution/Locations.h:1659 -msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +#: my-evolution/Locations.h:1260 +msgid "Lousiana" +msgstr "Louisiana" -#: my-evolution/Locations.h:1660 -msgid "Paekado" -msgstr "Paekado" +#: my-evolution/Locations.h:1261 +msgid "Lovelock" +msgstr "Lovelock" -#: my-evolution/Locations.h:1661 -msgid "Paengnyongdo Ab" -msgstr "Paengnyongdo Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1262 +msgid "Lubbock" +msgstr "Lubbock" -#: my-evolution/Locations.h:1662 -#, fuzzy -msgid "Paganella" -msgstr "Pagina" +#: my-evolution/Locations.h:1263 +msgid "Lubeck-Blankensee" +msgstr "Lubeck-Blankensee" -#: my-evolution/Locations.h:1664 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#: my-evolution/Locations.h:1264 +msgid "Lufkin" +msgstr "Lufkin" -#: my-evolution/Locations.h:1665 -msgid "Pa Kuei/Bakuai" -msgstr "Pa Kuei/Bakuai" +#: my-evolution/Locations.h:1265 +msgid "Lugano" +msgstr "Lugano" -#: my-evolution/Locations.h:1666 -#, fuzzy -msgid "Palacios" -msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:1266 +msgid "Luqa" +msgstr "Luqa" -#: my-evolution/Locations.h:1667 -#, fuzzy -msgid "Palermo" -msgstr "Papier" +#: my-evolution/Locations.h:1267 +msgid "Luton" +msgstr "Luton" -#: my-evolution/Locations.h:1668 -msgid "Palma de Mallorca" -msgstr "Palma de Mallorca" +#: my-evolution/Locations.h:1269 +msgid "Luxeuil" +msgstr "Luxeuil" -#: my-evolution/Locations.h:1669 -#, fuzzy -msgid "Palmdale" -msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:1270 +msgid "Luxor" +msgstr "Luxor" -#: my-evolution/Locations.h:1670 -#, fuzzy -msgid "Palmer" -msgstr "Pieper" +#: my-evolution/Locations.h:1271 +msgid "Lviv" +msgstr "Lviv" -#: my-evolution/Locations.h:1671 -#, fuzzy -msgid "Palm Springs" -msgstr "Postinstellingen..." +#: my-evolution/Locations.h:1272 +msgid "Lynchburg" +msgstr "Lynchburg" -#: my-evolution/Locations.h:1672 -msgid "Palo Alto" -msgstr "Palo Alto" +#: my-evolution/Locations.h:1273 +msgid "Lyneham" +msgstr "Lyneham" -#: my-evolution/Locations.h:1673 -#, fuzzy -msgid "Pamplona" -msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:1274 +msgid "Lyon-Bron" +msgstr "Lyon-Bron" -#: my-evolution/Locations.h:1674 -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +#: my-evolution/Locations.h:1275 +msgid "Lyon-Satolas" +msgstr "Lyon-Satolas" -#: my-evolution/Locations.h:1675 -#, fuzzy -msgid "Panama City" -msgstr "Panama" +#: my-evolution/Locations.h:1276 +msgid "Maastricht" +msgstr "Maastricht" -#: my-evolution/Locations.h:1676 -#, fuzzy -msgid "Pantelleria" -msgstr "Geannuleerd" +#: my-evolution/Locations.h:1277 +msgid "Macae" +msgstr "Macae" -#: my-evolution/Locations.h:1677 -#, fuzzy -msgid "Papa" -msgstr "Papier" +#: my-evolution/Locations.h:1278 +msgid "Macapa" +msgstr "Macapa" -#: my-evolution/Locations.h:1678 -#, fuzzy -msgid "Paphos" -msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:1279 +msgid "Maceio" +msgstr "Maceio" -#: my-evolution/Locations.h:1679 -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguay" +#: my-evolution/Locations.h:1280 +msgid "Macon" +msgstr "Macon" -#: my-evolution/Locations.h:1680 -#, fuzzy -msgid "Paris" -msgstr "Marges" +#: my-evolution/Locations.h:1281 +msgid "Madinah" +msgstr "Madinah" -#: my-evolution/Locations.h:1681 -msgid "Paris/Charles De Gaulle" -msgstr "Parijs/Charles De Gaulle" +#: my-evolution/Locations.h:1282 +msgid "Madison" +msgstr "Madison" -#: my-evolution/Locations.h:1682 -msgid "Paris/Le Bourget" -msgstr "Parijs/Le Bourget" +#: my-evolution/Locations.h:1283 +msgid "Madras/Minambakkam" +msgstr "Madras/Minambakkam" -#: my-evolution/Locations.h:1683 -msgid "Paris/Orly" -msgstr "Parijs/Orly" +#: my-evolution/Locations.h:1284 +msgid "Madrid (Barajas)" +msgstr "Madrid (Barajas)" -#: my-evolution/Locations.h:1684 -msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1285 +msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" +msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" -#: my-evolution/Locations.h:1685 -#, fuzzy -msgid "Pasco" -msgstr "Wachtwoord" +#: my-evolution/Locations.h:1286 +msgid "Magadan" +msgstr "Magadan" -#: my-evolution/Locations.h:1686 -msgid "Paso De Los Libres" -msgstr "Paso De Los Libres" +#: my-evolution/Locations.h:1287 +msgid "Magdalena" +msgstr "Magdalena" -#: my-evolution/Locations.h:1687 -msgid "Paso Robles" -msgstr "Paso Robles" +#: my-evolution/Locations.h:1288 +msgid "Maine" +msgstr "Maine" -#: my-evolution/Locations.h:1688 -msgid "Passo dei Giovi" -msgstr "Passo dei Giovi" +#: my-evolution/Locations.h:1289 +msgid "Makhachkala" +msgstr "Makhachkala" -#: my-evolution/Locations.h:1689 -msgid "Passo della Cisa" -msgstr "Passo della Cisa" +#: my-evolution/Locations.h:1290 +msgid "Makkah" +msgstr "Makkah" -#: my-evolution/Locations.h:1690 -msgid "Passo Resia" -msgstr "Passo Resia" +#: my-evolution/Locations.h:1291 +msgid "Makung" +msgstr "Makung" -#: my-evolution/Locations.h:1691 -msgid "Passo Rolle" -msgstr "Passo Rolle" +#: my-evolution/Locations.h:1292 +msgid "Malad City" +msgstr "Malad City" -#: my-evolution/Locations.h:1692 -#, fuzzy -msgid "Patna" -msgstr "Panama" +#: my-evolution/Locations.h:1293 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" -#: my-evolution/Locations.h:1693 -msgid "Patterson" -msgstr "Patterson" +#: my-evolution/Locations.h:1294 +msgid "Malatya" +msgstr "Malatya" -#: my-evolution/Locations.h:1694 -msgid "Patuxent River" -msgstr "Patuxent River" +#: my-evolution/Locations.h:1295 +msgid "Maldonado/Punta Est" +msgstr "Maldonado/Punta Est" -#: my-evolution/Locations.h:1695 -msgid "Pau/Pyrenees" -msgstr "Pau/Pyrenees" +#: my-evolution/Locations.h:1296 +msgid "Malmo/Sturup" +msgstr "Malmo/Sturup" -#: my-evolution/Locations.h:1696 -msgid "Paxson" -msgstr "Paxson" +#: my-evolution/Locations.h:1298 +msgid "Mammoth Lakes" +msgstr "Mammoth Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1697 -#, fuzzy -msgid "Paysandu" -msgstr "Zwaar zand" +#: my-evolution/Locations.h:1299 +msgid "Managua" +msgstr "Managua" -#: my-evolution/Locations.h:1698 -#, fuzzy -msgid "Payson" -msgstr "Speel een geluid af" +#: my-evolution/Locations.h:1300 +msgid "Manassas" +msgstr "Manassas" -#: my-evolution/Locations.h:1699 -#, fuzzy -msgid "Pellston" -msgstr "Vraag" +#: my-evolution/Locations.h:1301 +msgid "Manaus" +msgstr "Manaus" -#: my-evolution/Locations.h:1700 -#, fuzzy -msgid "Pelotas" -msgstr "Gelezen" +#: my-evolution/Locations.h:1302 +msgid "Manchester" +msgstr "Manchester" -#: my-evolution/Locations.h:1701 -#, fuzzy -msgid "Pendleton" -msgstr "Secties:" +#: my-evolution/Locations.h:1303 +msgid "Mangilsan Ab" +msgstr "Mangilsan Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1702 -msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pennsylvania" +#: my-evolution/Locations.h:1304 +msgid "Manhattan" +msgstr "Manhattan" -#: my-evolution/Locations.h:1703 -msgid "Penn Yan" -msgstr "Penn Yan" +#: my-evolution/Locations.h:1305 +msgid "Manisa" +msgstr "Manisa" -#: my-evolution/Locations.h:1704 -msgid "Pensacola" -msgstr "Pensacola" +#: my-evolution/Locations.h:1306 +msgid "Manistee" +msgstr "Manistee" -#: my-evolution/Locations.h:1705 -msgid "Pensacola NAS" -msgstr "Pensacola NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1307 +msgid "Manitoba" +msgstr "Manitoba" -#: my-evolution/Locations.h:1706 -msgid "People's Republic of China" -msgstr "Republiek China" +#: my-evolution/Locations.h:1308 +msgid "Manitowoc" +msgstr "Manitowoc" -#: my-evolution/Locations.h:1707 -#, fuzzy -msgid "Peoria" -msgstr "Georgië" +#: my-evolution/Locations.h:1309 +msgid "Mankato" +msgstr "Mankato" -#: my-evolution/Locations.h:1708 -msgid "Pequot Lakes" -msgstr "Pequot Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:1310 +msgid "Mansfield" +msgstr "Mansfield" -#: my-evolution/Locations.h:1709 -msgid "Pereira/Matecana" -msgstr "Pereira/Matecana" +#: my-evolution/Locations.h:1311 +msgid "Manta" +msgstr "Manta" -#: my-evolution/Locations.h:1710 -#, fuzzy -msgid "Perm" -msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:1312 +msgid "Manzanillo" +msgstr "Manzanillo" -#: my-evolution/Locations.h:1711 -msgid "Perpignan-Rivesaltes" -msgstr "Perpignan-Rivesaltes" +#: my-evolution/Locations.h:1313 +msgid "Maraba" +msgstr "Maraba" -#: my-evolution/Locations.h:1712 -msgid "Perry-Foley" -msgstr "Perry-Foley" +#: my-evolution/Locations.h:1314 +msgid "Maracaibo-La Chinita" +msgstr "Maracaibo-La Chinita" -#: my-evolution/Locations.h:1713 -#, fuzzy -msgid "Perth" -msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:1315 +msgid "Maracay-B.A.Sucre" +msgstr "Maracay-B.A.Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:1714 -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:1316 +msgid "Marathon" +msgstr "Marathon" -#: my-evolution/Locations.h:1715 -#, fuzzy -msgid "Perugia" -msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:1317 +msgid "Mar Del Plata" +msgstr "Mar Del Plata" -#: my-evolution/Locations.h:1716 -msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" +#: my-evolution/Locations.h:1318 +msgid "Margarita" +msgstr "Margarita" -#: my-evolution/Locations.h:1717 -msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1319 +msgid "Marianna" +msgstr "Marianna" -#: my-evolution/Locations.h:1718 -msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" -msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" +#: my-evolution/Locations.h:1320 +msgid "Marib" +msgstr "Marib" -#: my-evolution/Locations.h:1719 -msgid "Petrozavodsk" -msgstr "Petrozavodsk" +#: my-evolution/Locations.h:1321 +msgid "Maribor" +msgstr "Maribor" -#: my-evolution/Locations.h:1720 -msgid "Philadelphia" -msgstr "Philadelphia" +#: my-evolution/Locations.h:1322 +msgid "Marietta" +msgstr "Marietta" -#: my-evolution/Locations.h:1721 -#, fuzzy -msgid "Philip" -msgstr "Filippijnen" +#: my-evolution/Locations.h:1323 +msgid "Marino di Ravenna" +msgstr "Marino di Ravenna" -#: my-evolution/Locations.h:1722 -#, fuzzy -msgid "Philipsburg" -msgstr "Filippijnen" +#: my-evolution/Locations.h:1324 +msgid "Marion" +msgstr "Marion" -#: my-evolution/Locations.h:1723 -#, fuzzy -msgid "Phillips" -msgstr "Filippijnen" +#: my-evolution/Locations.h:1325 +msgid "Marion-Wytheville" +msgstr "Marion-Wytheville" -#: my-evolution/Locations.h:1724 -msgid "Phoenix" -msgstr "Phoenix" +#: my-evolution/Locations.h:1326 +msgid "Marquette" +msgstr "Marquette" -#: my-evolution/Locations.h:1725 -msgid "Phoenix-Deer Valley" -msgstr "Phoenix-Deer Valley" +#: my-evolution/Locations.h:1327 +msgid "Marseille-Provence" +msgstr "Marseille-Provence" -#: my-evolution/Locations.h:1726 -msgid "Phoenix-Goodyear" -msgstr "Phoenix-Goodyear" +#: my-evolution/Locations.h:1328 +msgid "Marseilles" +msgstr "Marseilles" -#: my-evolution/Locations.h:1727 -msgid "Phoenix-Luke AFB" -msgstr "Phoenix-Luke AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1329 +msgid "Marshall" +msgstr "Marshall Eilanden" -#: my-evolution/Locations.h:1728 -msgid "Piacenza" -msgstr "Piacenza" +#: my-evolution/Locations.h:1330 +msgid "Marshalltown" +msgstr "Marchalltown" -#: my-evolution/Locations.h:1729 -msgid "Pian Rosa" -msgstr "Pian Rosa" +#: my-evolution/Locations.h:1331 +msgid "Marshfield" +msgstr "Marshfield" -#: my-evolution/Locations.h:1730 -msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" +#: my-evolution/Locations.h:1332 +msgid "Marte" +msgstr "Marte" -#: my-evolution/Locations.h:1731 -#, fuzzy -msgid "Pierre" -msgstr "Peru" +#: my-evolution/Locations.h:1333 +msgid "Marthas Vineyard" +msgstr "Marthas Vineyard" -#: my-evolution/Locations.h:1732 -msgid "Pietersburg" -msgstr "Pietersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1334 +msgid "Martinsburg" +msgstr "Martinsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1733 -#, fuzzy -msgid "Pikeville" -msgstr "Voorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:1335 +msgid "Martinsville" +msgstr "Martinsville" -#: my-evolution/Locations.h:1734 -#, fuzzy -msgid "Pine Bluff" -msgstr "Pine mail" +#: my-evolution/Locations.h:1336 +msgid "Maryland" +msgstr "Maryland" -#: my-evolution/Locations.h:1735 -msgid "Pingtung North" -msgstr "Pingtung North" +#: my-evolution/Locations.h:1337 +msgid "Marysville" +msgstr "Marysville" -#: my-evolution/Locations.h:1736 -msgid "Pingtung South" -msgstr "Pingtung South" +#: my-evolution/Locations.h:1338 +msgid "Marysville-Beale AFB" +msgstr "Marysville-Beale AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1737 -msgid "Pirassununga" -msgstr "Pirassununga" +#: my-evolution/Locations.h:1339 +msgid "Mashhad" +msgstr "Mashhad" -#: my-evolution/Locations.h:1738 -#, fuzzy -msgid "Pisa" -msgstr "is" +#: my-evolution/Locations.h:1340 +msgid "Masirah" +msgstr "Masirah" -#: my-evolution/Locations.h:1739 -msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" +#: my-evolution/Locations.h:1341 +msgid "Mason City" +msgstr "Mason City" -#: my-evolution/Locations.h:1740 -msgid "Pittsburgh" -msgstr "Pittsburgh" +#: my-evolution/Locations.h:1342 +msgid "Massachusetts" +msgstr "Massachusetts" -#: my-evolution/Locations.h:1741 -msgid "Pittsburgh-West Mifflin" -msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" +#: my-evolution/Locations.h:1343 +msgid "Massena" +msgstr "Massena" -#: my-evolution/Locations.h:1742 -msgid "Plattsburg" -msgstr "Plattsburg" +#: my-evolution/Locations.h:1344 +msgid "Matamoros" +msgstr "Maramoros" -#: my-evolution/Locations.h:1743 -msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +#: my-evolution/Locations.h:1345 +msgid "Matsumoto Airport" +msgstr "Matsumoto Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1744 -#, fuzzy -msgid "Plymouth" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:1346 +msgid "Matsushima Ab" +msgstr "Matsushima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1745 -msgid "Pocatello" -msgstr "Pocatello" +#: my-evolution/Locations.h:1347 +msgid "Matsuyama Airport" +msgstr "Matsuyama Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1746 -msgid "Pocos De Caldas" -msgstr "Pocos De Caldas" +#: my-evolution/Locations.h:1348 +msgid "Mattoon" +msgstr "Mattoon" -#: my-evolution/Locations.h:1747 -msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +#: my-evolution/Locations.h:1349 +msgid "Mayaguez" +msgstr "Mayaguez" -#: my-evolution/Locations.h:1748 -#, fuzzy -msgid "Podgorica Titograd" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:1350 +msgid "Mayport" +msgstr "Mayport" -#: my-evolution/Locations.h:1749 -msgid "Pohang Ab" -msgstr "Pohang Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1351 +msgid "Mazatlan" +msgstr "Mazatlan" -#: my-evolution/Locations.h:1750 -#, fuzzy -msgid "Point Hope" -msgstr "Envelop Afdrukken..." +#: my-evolution/Locations.h:1352 +msgid "Mazu" +msgstr "Mazu" -#: my-evolution/Locations.h:1751 -#, fuzzy -msgid "Point Lay" -msgstr "Samenvatting" +#: my-evolution/Locations.h:1353 +msgid "McAlester" +msgstr "McAlester" -#: my-evolution/Locations.h:1752 -#, fuzzy -msgid "Point Mugu" -msgstr "Bericht Afdrukken" +#: my-evolution/Locations.h:1354 +msgid "McAllen" +msgstr "McAllen" -#: my-evolution/Locations.h:1753 -msgid "Point Piedras Blanca" -msgstr "Point Piedras Blanca" +#: my-evolution/Locations.h:1355 +msgid "McCall" +msgstr "McCall" -#: my-evolution/Locations.h:1754 -#, fuzzy -msgid "Poitiers" -msgstr "Filters" +#: my-evolution/Locations.h:1356 +msgid "McCarthy" +msgstr "McCarthy" -#: my-evolution/Locations.h:1755 -msgid "Poland" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1357 +msgid "McClellan" +msgstr "McClellan" -#: my-evolution/Locations.h:1756 -msgid "Pompano Beach" -msgstr "Pompano Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1358 +msgid "McComb" +msgstr "McComb" -#: my-evolution/Locations.h:1757 -#, fuzzy -msgid "Ponca City" -msgstr "Telefoontypes" +#: my-evolution/Locations.h:1359 +msgid "McCook" +msgstr "McCook" -#: my-evolution/Locations.h:1758 -#, fuzzy -msgid "Ponce" -msgstr "Klaar" - -#: my-evolution/Locations.h:1759 -msgid "Ponta Pora" -msgstr "Ponta Pora" +#: my-evolution/Locations.h:1360 +msgid "McGrath" +msgstr "McGrath" -#: my-evolution/Locations.h:1760 -#, fuzzy -msgid "Pontiac" -msgstr "C_ontacten...." +#: my-evolution/Locations.h:1361 +msgid "Mc Gregor" +msgstr "Mc Gregor" -#: my-evolution/Locations.h:1761 -msgid "Pope AFB" -msgstr "Pope AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1362 +msgid "Meacham" +msgstr "Meacham" -#: my-evolution/Locations.h:1762 -msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Poplar Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1363 +msgid "Medford" +msgstr "Medford" -#: my-evolution/Locations.h:1763 -#, fuzzy -msgid "Poprad" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1364 +msgid "Medicine Lodge" +msgstr "Medicine Lodge" -#: my-evolution/Locations.h:1764 -#, fuzzy -msgid "Port Alexander" -msgstr "Druk Kalender af" +#: my-evolution/Locations.h:1365 +msgid "Mehamn" +msgstr "Mehamn" -#: my-evolution/Locations.h:1765 -msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +#: my-evolution/Locations.h:1366 +msgid "Mekoryuk" +msgstr "Mekoryuk" -#: my-evolution/Locations.h:1766 -#, fuzzy -msgid "Port Angeles" -msgstr "Envelop Afdrukken..." +#: my-evolution/Locations.h:1367 +msgid "Melbourne" +msgstr "Melbourne" -#: my-evolution/Locations.h:1767 -msgid "Port-Au-Prince" -msgstr "Port-Au-Prince" +#: my-evolution/Locations.h:1368 +msgid "Melfa" +msgstr "Melfa" -#: my-evolution/Locations.h:1768 -msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" +#: my-evolution/Locations.h:1369 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" -#: my-evolution/Locations.h:1769 -#, fuzzy -msgid "Porterville" -msgstr "Voorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:1370 +msgid "Memambetsu Airport" +msgstr "Memambetsu Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1770 -#, fuzzy -msgid "Port Hardy" -msgstr "Druk Kalender af" +#: my-evolution/Locations.h:1371 +msgid "Memphis" +msgstr "Memphis" -#: my-evolution/Locations.h:1771 -#, fuzzy -msgid "Port Hedland" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1372 +msgid "Memphis-NAS" +msgstr "Memphis-NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1772 -msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +#: my-evolution/Locations.h:1373 +msgid "Mendoza" +msgstr "Mendoza" -#: my-evolution/Locations.h:1773 -#, fuzzy -msgid "Portland" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1374 +msgid "Mene Grande" +msgstr "Mene Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1774 -#, fuzzy -msgid "Porto" -msgstr "Poort:" +#: my-evolution/Locations.h:1375 +msgid "Menominee" +msgstr "Menominee" -#: my-evolution/Locations.h:1775 -#, fuzzy -msgid "Porto Alegre" -msgstr "Voortgang" +#: my-evolution/Locations.h:1376 +msgid "Menorca" +msgstr "Menorca" -#: my-evolution/Locations.h:1776 -msgid "Porto Alegre Apt" -msgstr "Porto Alegre Apt" +#: my-evolution/Locations.h:1377 +msgid "Merced" +msgstr "Merced" -#: my-evolution/Locations.h:1777 -#, fuzzy -msgid "Portoroz" -msgstr "Staand" +#: my-evolution/Locations.h:1378 +msgid "Merida" +msgstr "Merida" -#: my-evolution/Locations.h:1778 -#, fuzzy -msgid "Porto Santo" -msgstr "Staand" +#: my-evolution/Locations.h:1379 +msgid "Meridian" +msgstr "Meridian" -#: my-evolution/Locations.h:1779 -msgid "Porto Velho" -msgstr "Porto Velho" +#: my-evolution/Locations.h:1380 +msgid "Meridian-Lauderdale" +msgstr "Meridian-Lauderdale" -#: my-evolution/Locations.h:1780 -#, fuzzy -msgid "Port Said" -msgstr "Staand" +#: my-evolution/Locations.h:1381 +msgid "Merril Field" +msgstr "Merril Field" -#: my-evolution/Locations.h:1781 -msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +#: my-evolution/Locations.h:1382 +msgid "Mersa Matruh" +msgstr "Mersa Matruh" -#: my-evolution/Locations.h:1782 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" +#: my-evolution/Locations.h:1383 +msgid "Mesa-Falcon Field" +msgstr "Mesa-Falcon Field" -#: my-evolution/Locations.h:1783 -#, fuzzy -msgid "Posadas" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1384 +msgid "Metabaru Ab" +msgstr "Metabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1784 -msgid "Potosi" -msgstr "Potosi" +#: my-evolution/Locations.h:1385 +msgid "Metz-Frescaty" +msgstr "Metz-Frescaty" -#: my-evolution/Locations.h:1785 -msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +#: my-evolution/Locations.h:1386 +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexicali" -#: my-evolution/Locations.h:1786 -msgid "Pownal" -msgstr "Pownal" +#: my-evolution/Locations.h:1388 +msgid "Miami" +msgstr "Miami" -#: my-evolution/Locations.h:1787 -#, fuzzy -msgid "Poza Rica" -msgstr "Costa Rica" +#: my-evolution/Locations.h:1389 +msgid "Miami-Kendall" +msgstr "Miami-Kendall" -#: my-evolution/Locations.h:1788 -#, fuzzy -msgid "Poznan" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1390 +msgid "Miami-Opa Locka" +msgstr "Miami-Opa Locka" -#: my-evolution/Locations.h:1789 -#, fuzzy -msgid "Praha" -msgstr "Paraguay" +#: my-evolution/Locations.h:1391 +msgid "Michigan" +msgstr "Michigan" -#: my-evolution/Locations.h:1790 -#, fuzzy -msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Gedeeltelijke motregen" +#: my-evolution/Locations.h:1392 +msgid "Middle East" +msgstr "Midden Oosten" -#: my-evolution/Locations.h:1791 -msgid "Prescott" -msgstr "Prescott" +#: my-evolution/Locations.h:1393 +msgid "Middleton Island" +msgstr "Middleton Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:1792 -#, fuzzy -msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Afdrukvoorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:1394 +msgid "Middletown" +msgstr "Middletown" -#: my-evolution/Locations.h:1793 -msgid "Presque Isle" -msgstr "Presque Isle" +#: my-evolution/Locations.h:1395 +msgid "Midland" +msgstr "Midland" -#: my-evolution/Locations.h:1794 -msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +#: my-evolution/Locations.h:1396 +msgid "Miho Ab" +msgstr "Miho Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1795 -#, fuzzy -msgid "Pretoria" -msgstr "Georgië" +#: my-evolution/Locations.h:1397 +msgid "Milano/Linate" +msgstr "Milaan/Linate" -#: my-evolution/Locations.h:1796 -#, fuzzy -msgid "Preveza" -msgstr "Voorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:1398 +msgid "Milano/Malpensa" +msgstr "Milaan/Malpensa" -#: my-evolution/Locations.h:1797 -#, fuzzy -msgid "Price-Carbon" -msgstr "Pitcairn" +#: my-evolution/Locations.h:1399 +msgid "Miles City" +msgstr "Miles City" -#: my-evolution/Locations.h:1798 -#, fuzzy -msgid "Pristina" -msgstr "Traditioneel" +#: my-evolution/Locations.h:1400 +msgid "Milford" +msgstr "Milford" -#: my-evolution/Locations.h:1799 -#, fuzzy -msgid "Providence" -msgstr "_Staat/Provincie:" +#: my-evolution/Locations.h:1401 +msgid "Millinocket" +msgstr "Millinocket" -#: my-evolution/Locations.h:1800 -#, fuzzy -msgid "Provincetown" -msgstr "Voorbeeld" +#: my-evolution/Locations.h:1402 +msgid "Millville" +msgstr "Millville" -#: my-evolution/Locations.h:1801 -#, fuzzy -msgid "Provo" -msgstr "Vorige" +#: my-evolution/Locations.h:1403 +msgid "Milton" +msgstr "Milton" -#: my-evolution/Locations.h:1802 -msgid "Pskov" -msgstr "Pskov" +#: my-evolution/Locations.h:1404 +msgid "Milwaukee" +msgstr "Milwaukee" -#: my-evolution/Locations.h:1803 -#, fuzzy -msgid "Pucallpa" -msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:1405 +msgid "Milwaukee-Timmerman" +msgstr "Milwaukee-Timmerman" -#: my-evolution/Locations.h:1804 -msgid "Pudahuel" -msgstr "Pudahuel" +#: my-evolution/Locations.h:1406 +msgid "Minamitorishima" +msgstr "Minamitorishima" -#: my-evolution/Locations.h:1805 -#, fuzzy -msgid "Puebla" -msgstr "Openbaar" +#: my-evolution/Locations.h:1407 +msgid "Minatitlan" +msgstr "Minatitlan" -#: my-evolution/Locations.h:1806 -#, fuzzy -msgid "Pueblo" -msgstr "Openbaar" +#: my-evolution/Locations.h:1408 +msgid "Minchumina" +msgstr "Minchumina" -#: my-evolution/Locations.h:1807 -#, fuzzy -msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Rico" +#: my-evolution/Locations.h:1409 +msgid "Mineralnye Vody" +msgstr "Mineralnye Vody" -#: my-evolution/Locations.h:1808 -msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" +#: my-evolution/Locations.h:1410 +msgid "Mineral Wells" +msgstr "Mineral Wells" -#: my-evolution/Locations.h:1809 -#, fuzzy -msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Rico" +#: my-evolution/Locations.h:1411 +msgid "Minneapolis" +msgstr "Minneapolis" -#: my-evolution/Locations.h:1810 -#, fuzzy -msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Rico" +#: my-evolution/Locations.h:1412 +msgid "Minneapolis [2]" +msgstr "Minneapolis [2]" -#: my-evolution/Locations.h:1811 -#, fuzzy -msgid "Puerto Limon" -msgstr "Puerto Rico" +#: my-evolution/Locations.h:1413 +msgid "Minneapolis [3]" +msgstr "Minneapolis [3]" -#: my-evolution/Locations.h:1812 -#, fuzzy -msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:1414 +msgid "Minnesota" +msgstr "Minnesota" -#: my-evolution/Locations.h:1813 -#, fuzzy -msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Rico" +#: my-evolution/Locations.h:1415 +msgid "Minocqua" +msgstr "Minocqua" -#: my-evolution/Locations.h:1814 -#, fuzzy -msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Rico" +#: my-evolution/Locations.h:1416 +msgid "Minot" +msgstr "Minot" -#: my-evolution/Locations.h:1815 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" +#: my-evolution/Locations.h:1417 +msgid "Minot AFB" +msgstr "Minot AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1816 -#, fuzzy -msgid "Puerto Suarez" -msgstr "Samenvatting" +#: my-evolution/Locations.h:1418 +msgid "Misawa Ab" +msgstr "Misawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1817 -msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" +#: my-evolution/Locations.h:1419 +msgid "Mississippi" +msgstr "Mississippi" -#: my-evolution/Locations.h:1818 -#, fuzzy -msgid "Pula" -msgstr "Palau" +#: my-evolution/Locations.h:1420 +msgid "Missoula" +msgstr "Missoula" -#: my-evolution/Locations.h:1819 -#, fuzzy -msgid "Pullman" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1421 +msgid "Missouri" +msgstr "Missouri" -#: my-evolution/Locations.h:1820 -msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" +#: my-evolution/Locations.h:1422 +msgid "Mitchell" +msgstr "Mitchell" -#: my-evolution/Locations.h:1821 -#, fuzzy -msgid "Punta Cana" -msgstr "Druk Kalender af" +#: my-evolution/Locations.h:1423 +msgid "Mitilini" +msgstr "Mitilini" -#: my-evolution/Locations.h:1822 -msgid "Punta Gorda" -msgstr "Punta Gorda" +#: my-evolution/Locations.h:1424 +msgid "Miyakejima Airport" +msgstr "Miyakejima Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1823 -msgid "Puntilla Lake" -msgstr "Puntilla Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1425 +msgid "Miyazaki Airport" +msgstr "Miyazaki Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1824 -msgid "Pusan/Kimhae" -msgstr "Pusan/Kimhae" +#: my-evolution/Locations.h:1426 +msgid "Moa" +msgstr "Moa" -#: my-evolution/Locations.h:1825 -msgid "Pyongtaek Ab" -msgstr "Pyongtaek Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1427 +msgid "Mobile Downtown" +msgstr "Mobile Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1826 -msgid "Pyongyang" -msgstr "Pyongyang" +#: my-evolution/Locations.h:1428 +msgid "Mobile Regional Airport" +msgstr "Mobile Regionaal Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1827 -msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" +#: my-evolution/Locations.h:1429 +msgid "Mobridge" +msgstr "Mobridge" -#: my-evolution/Locations.h:1828 -#, fuzzy -msgid "Quantico" -msgstr "Vraag" +#: my-evolution/Locations.h:1430 +msgid "Modesto" +msgstr "Modesto" -#: my-evolution/Locations.h:1829 -#, fuzzy -msgid "Quebec" -msgstr "Onderwerp" +#: my-evolution/Locations.h:1431 +msgid "Mo I Rana" +msgstr "Mo I Rana" -#: my-evolution/Locations.h:1830 -msgid "Quebec City" -msgstr "Quebec City" +#: my-evolution/Locations.h:1432 +msgid "Mojave" +msgstr "Mojave" -#: my-evolution/Locations.h:1831 -msgid "Queretaro" -msgstr "Queretaro" +#: my-evolution/Locations.h:1433 +msgid "Molde" +msgstr "Molde" -#: my-evolution/Locations.h:1832 -msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +#: my-evolution/Locations.h:1434 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" -#: my-evolution/Locations.h:1833 -#, fuzzy -msgid "Quimper" -msgstr "_engels" +#: my-evolution/Locations.h:1435 +msgid "Moline-Quad Cities" +msgstr "Moline-Quad Cities" -#: my-evolution/Locations.h:1834 -msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +#: my-evolution/Locations.h:1436 +msgid "Molokai" +msgstr "Molokai" -#: my-evolution/Locations.h:1835 -msgid "Quito/Mariscal Sucre" -msgstr "Quito/Mariscal Sucre" +#: my-evolution/Locations.h:1437 +msgid "Mombetsu Airport" +msgstr "Mombetsu Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1836 -msgid "Rabat" -msgstr "Rabat" +#: my-evolution/Locations.h:1438 +msgid "Monchengladbach" +msgstr "Mönchengladbach" -#: my-evolution/Locations.h:1837 -msgid "Raduzhny" -msgstr "Raduzhny" +#: my-evolution/Locations.h:1439 +msgid "Monclova" +msgstr "Monclova" -#: my-evolution/Locations.h:1838 -msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" +#: my-evolution/Locations.h:1440 +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" -#: my-evolution/Locations.h:1839 -msgid "Raleigh-Durham" -msgstr "Raleigh-Durham" +#: my-evolution/Locations.h:1441 +msgid "Monida" +msgstr "Monida" -#: my-evolution/Locations.h:1840 -msgid "Randolph AFB" -msgstr "Randolph AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1442 +msgid "Monpellier-Mediterrannee" +msgstr "Monpellier-Mediterrannee" -#: my-evolution/Locations.h:1841 -#, fuzzy -msgid "Rapid City" -msgstr "Beantwoord aan" +#: my-evolution/Locations.h:1443 +msgid "Monroe" +msgstr "Monroe" -#: my-evolution/Locations.h:1842 -msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" -msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1444 +msgid "Montague" +msgstr "Montague" -#: my-evolution/Locations.h:1843 -msgid "Ras Al Khaimah" -msgstr "Ras Al Khaimah" +#: my-evolution/Locations.h:1445 +msgid "Montana" +msgstr "Montana" -#: my-evolution/Locations.h:1844 -#, fuzzy -msgid "Rawlins" -msgstr "Regen" +#: my-evolution/Locations.h:1446 +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "Mont-de-Marsan" -#: my-evolution/Locations.h:1845 -#, fuzzy -msgid "Reading" -msgstr "Koppen" +#: my-evolution/Locations.h:1447 +msgid "Monte Argentario" +msgstr "Monte Argentario" -#: my-evolution/Locations.h:1846 -#, fuzzy -msgid "Rebun Island" -msgstr "Bouvet-Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:1448 +msgid "Monte Bisbino" +msgstr "Monte Bisbino" -#: my-evolution/Locations.h:1847 -#, fuzzy -msgid "Recife" -msgstr "Ontvangen" +#: my-evolution/Locations.h:1449 +msgid "Monte Calamita" +msgstr "Monte Calamita" -#: my-evolution/Locations.h:1848 -msgid "Red Bluff" -msgstr "Red Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1450 +msgid "Monte Cimone" +msgstr "Monte Cimone" -#: my-evolution/Locations.h:1849 -#, fuzzy -msgid "Redding" -msgstr "Koppen" +#: my-evolution/Locations.h:1451 +msgid "Montego Bay" +msgstr "Metego Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1850 -#, fuzzy -msgid "Redig" -msgstr "Gelezen" +#: my-evolution/Locations.h:1452 +msgid "Monte Malanotte" +msgstr "Monte Malanotte" -#: my-evolution/Locations.h:1851 -#, fuzzy -msgid "Redmond" -msgstr "Herinnering" +#: my-evolution/Locations.h:1453 +msgid "Monterey" +msgstr "Monterey" -#: my-evolution/Locations.h:1852 -msgid "Red Oak" -msgstr "Red Oak" +#: my-evolution/Locations.h:1454 +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" -#: my-evolution/Locations.h:1853 -msgid "Redwood Falls" -msgstr "Redwood Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1455 +msgid "Monte Scuro" +msgstr "Monte Scuro" -#: my-evolution/Locations.h:1854 -msgid "Reggio Calabria" -msgstr "Reggio Calabria" +#: my-evolution/Locations.h:1456 +msgid "Monte Terminillo" +msgstr "Monte Terminillo" -#: my-evolution/Locations.h:1855 -#, fuzzy -msgid "Regina" -msgstr "Secties:" +#: my-evolution/Locations.h:1457 +msgid "Montevideo/Carrasco" +msgstr "Montevideo/Carrasco" -#: my-evolution/Locations.h:1856 -msgid "Reims-Champagne" -msgstr "Reims-Champagne" +#: my-evolution/Locations.h:1458 +msgid "Montgomery" +msgstr "Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:1857 -#, fuzzy -msgid "Rennes" -msgstr "Hernoemen..." +#: my-evolution/Locations.h:1459 +msgid "Montgomery-Maxwell AFB" +msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1858 -#, fuzzy -msgid "Reno" -msgstr "Reunion" +#: my-evolution/Locations.h:1460 +msgid "Monticello" +msgstr "Monticello" -#: my-evolution/Locations.h:1859 -#, fuzzy -msgid "Renton" -msgstr "Reunion" +#: my-evolution/Locations.h:1461 +msgid "Montpelier" +msgstr "Montpelier" -#: my-evolution/Locations.h:1860 -msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" +#: my-evolution/Locations.h:1462 +msgid "Montreal Dorval" +msgstr "Montreal Dorval" -#: my-evolution/Locations.h:1861 -#, fuzzy -msgid "Reus" -msgstr "Regel" +#: my-evolution/Locations.h:1463 +msgid "Montreal Mirabel" +msgstr "Montreal Mirabel" -#: my-evolution/Locations.h:1862 -#, fuzzy -msgid "Reyes" -msgstr "Beantwoorden" +#: my-evolution/Locations.h:1464 +msgid "Montreal Saint-Hubert" +msgstr "Montreal Saint-Hubert" -#: my-evolution/Locations.h:1863 -msgid "Reykjavik" -msgstr "Reykjavik" +#: my-evolution/Locations.h:1465 +msgid "Montrose" +msgstr "Montrose" -#: my-evolution/Locations.h:1864 -#, fuzzy -msgid "Reynosa" -msgstr "Hernoemen..." +#: my-evolution/Locations.h:1466 +msgid "Montrose (2)" +msgstr "Montrose (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1865 -#, fuzzy -msgid "Rhinelander" -msgstr "Finland" +#: my-evolution/Locations.h:1467 +msgid "Morelia" +msgstr "Morelia" -#: my-evolution/Locations.h:1866 -#, fuzzy -msgid "Rhode Island" -msgstr "Faroër Eilanden" +#: my-evolution/Locations.h:1468 +msgid "Morgantown" +msgstr "Morgantown" -#: my-evolution/Locations.h:1867 -#, fuzzy -msgid "Riberalta" -msgstr "Gibraltar" +#: my-evolution/Locations.h:1469 +msgid "Moriarty" +msgstr "Moriarty" -#: my-evolution/Locations.h:1868 -msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +#: my-evolution/Locations.h:1471 +msgid "Morristown" +msgstr "Morristown" -#: my-evolution/Locations.h:1869 -#, fuzzy -msgid "Rickenbacker" -msgstr "Bijnaam" +#: my-evolution/Locations.h:1472 +msgid "Moscow Domodedovo" +msgstr "Moskou Domodedovo" -#: my-evolution/Locations.h:1870 -#, fuzzy -msgid "Rieti" -msgstr "Haïti" +#: my-evolution/Locations.h:1473 +msgid "Moscow Sheremetyevo" +msgstr "Moskou Sheremetyevo" -#: my-evolution/Locations.h:1871 -#, fuzzy -msgid "Rifle" -msgstr "Rol" +#: my-evolution/Locations.h:1474 +msgid "Moses Lake" +msgstr "Moses Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1872 -#, fuzzy -msgid "Riga" -msgstr "Rechts:" +#: my-evolution/Locations.h:1475 +msgid "Mosinee" +msgstr "Mosinee" -#: my-evolution/Locations.h:1873 -#, fuzzy -msgid "Rijeka" -msgstr "Gelezen" +#: my-evolution/Locations.h:1476 +msgid "Mosjoen" +msgstr "Mosjoen" -#: my-evolution/Locations.h:1874 -#, fuzzy -msgid "Rimini" -msgstr "Roemenië" +#: my-evolution/Locations.h:1477 +msgid "Moultrie" +msgstr "Moultrie" -#: my-evolution/Locations.h:1875 -msgid "Rio De Janeiro" -msgstr "Rio De Janeiro" +#: my-evolution/Locations.h:1478 +msgid "Mountain Home" +msgstr "Mountain Home" -#: my-evolution/Locations.h:1876 -msgid "Rio Gallegos" -msgstr "Rio Gallegos" +#: my-evolution/Locations.h:1479 +msgid "Mountain View" +msgstr "Mountian View" -#: my-evolution/Locations.h:1877 -msgid "Rio Grande" -msgstr "Rio Grande" +#: my-evolution/Locations.h:1480 +msgid "Mount Clemens" +msgstr "Mount Clemens" -#: my-evolution/Locations.h:1878 -#, fuzzy -msgid "Rioja" -msgstr "Radio" +#: my-evolution/Locations.h:1481 +msgid "Mount Holly" +msgstr "Mount Holly" -#: my-evolution/Locations.h:1879 -#, fuzzy -msgid "Rio / Jacarepagua" -msgstr "Nicaragua" +#: my-evolution/Locations.h:1482 +msgid "Mount Shasta" +msgstr "Mount Shasta" -#: my-evolution/Locations.h:1880 -msgid "Rionegro/J.M.Cordova" -msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" +#: my-evolution/Locations.h:1483 +msgid "Mount Vernon" +msgstr "Mount Vernon" -#: my-evolution/Locations.h:1881 -#, fuzzy -msgid "Rishiri Island" -msgstr "Britse Maagdeneilanden" +#: my-evolution/Locations.h:1484 +msgid "Mount Wilson" +msgstr "Mount Wilson" -#: my-evolution/Locations.h:1882 -msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +#: my-evolution/Locations.h:1485 +msgid "Mt Washington" +msgstr "Mt Washington" -#: my-evolution/Locations.h:1883 -#, fuzzy -msgid "Rivera" -msgstr "Liberia" +#: my-evolution/Locations.h:1486 +msgid "Mugla/Dalaman" +msgstr "Mugla/Dalaman" -#: my-evolution/Locations.h:1884 -msgid "Riverside" -msgstr "Riverside" +#: my-evolution/Locations.h:1487 +msgid "Muir" +msgstr "Muir" -#: my-evolution/Locations.h:1885 -msgid "Riverside/March AFB" -msgstr "Riverside/March AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1488 +msgid "Mullan" +msgstr "Mullan" -#: my-evolution/Locations.h:1886 -msgid "Riverton" -msgstr "Riverton" +#: my-evolution/Locations.h:1489 +msgid "Mullen" +msgstr "Mullen" -#: my-evolution/Locations.h:1887 -#, fuzzy -msgid "Rivolto" -msgstr "Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:1490 +msgid "Munchen" +msgstr "München" -#: my-evolution/Locations.h:1888 -#, fuzzy -msgid "Riyadh" -msgstr "Gelezen" +#: my-evolution/Locations.h:1491 +msgid "Muncie" +msgstr "Muncie" -#: my-evolution/Locations.h:1889 -msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +#: my-evolution/Locations.h:1492 +msgid "Munster/Osnabruck" +msgstr "Münster/Osnabrück" -#: my-evolution/Locations.h:1890 -#, fuzzy -msgid "Roatan" -msgstr "Kroatië" +#: my-evolution/Locations.h:1493 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" -#: my-evolution/Locations.h:1891 -#, fuzzy -msgid "Robore" -msgstr "voor" +#: my-evolution/Locations.h:1494 +msgid "Murmansk" +msgstr "Moermansk" -#: my-evolution/Locations.h:1892 -msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +#: my-evolution/Locations.h:1495 +msgid "Mus" +msgstr "Mus" -#: my-evolution/Locations.h:1893 -msgid "Rockford" -msgstr "Rockford" +#: my-evolution/Locations.h:1496 +msgid "Muscatine" +msgstr "Muscatine" -#: my-evolution/Locations.h:1894 -#, fuzzy -msgid "Rockland" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:1497 +msgid "Muscle Shoals" +msgstr "Muscle Shoals" -#: my-evolution/Locations.h:1895 -msgid "Rockport" -msgstr "Rockport" +#: my-evolution/Locations.h:1498 +msgid "Muskegon" +msgstr "Muskegon" -#: my-evolution/Locations.h:1896 -msgid "Rock Springs" -msgstr "Rock Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1499 +msgid "Mykonos" +msgstr "Mykonos" -#: my-evolution/Locations.h:1897 -msgid "Rocky Mount" -msgstr "Rocky Mount" +#: my-evolution/Locations.h:1500 +msgid "Myrtle Beach" +msgstr "Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1898 -#, fuzzy -msgid "Rodos" -msgstr "Kamer" +#: my-evolution/Locations.h:1501 +msgid "Nabesna/Devil Mt." +msgstr "Nabesna/Devil Mt." -#: my-evolution/Locations.h:1899 -#, fuzzy -msgid "Rogers" -msgstr "Mappen" +#: my-evolution/Locations.h:1502 +msgid "Nacogdoches" +msgstr "Nacogdoches" -#: my-evolution/Locations.h:1900 -#, fuzzy -msgid "Roma/Ciampino" -msgstr "Roemenië" +#: my-evolution/Locations.h:1503 +msgid "Nagasaki Airport" +msgstr "Nagasaki Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1901 -msgid "Roma/Fiumicino" -msgstr "Roma/Fiumicino" +#: my-evolution/Locations.h:1504 +msgid "Nagoya Airport" +msgstr "Nagoya Vlieveld" -#: my-evolution/Locations.h:1902 -msgid "Romania" -msgstr "Roemenië" +#: my-evolution/Locations.h:1505 +msgid "Nagpur Sonegaon" +msgstr "Nagpur Sonegaon" -#: my-evolution/Locations.h:1903 -msgid "Roma/Urbe" -msgstr "Roma/Urbe" +#: my-evolution/Locations.h:1506 +msgid "Naha Airport" +msgstr "Naha Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1904 -msgid "Rome-Russell" -msgstr "Rome-Russell" +#: my-evolution/Locations.h:1507 +msgid "Najran" +msgstr "Najran" -#: my-evolution/Locations.h:1905 -msgid "Ronchi de' Legionari" -msgstr "Ronchi de' Legionari" +#: my-evolution/Locations.h:1508 +msgid "Nakashibetsu Airport" +msgstr "Nakashibetsu Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1906 -msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +#: my-evolution/Locations.h:1509 +msgid "Nalchik" +msgstr "Nalchik" -#: my-evolution/Locations.h:1907 -msgid "Roosevelt" -msgstr "Roosevelt" +#: my-evolution/Locations.h:1510 +msgid "Namsos" +msgstr "Namsos" -#: my-evolution/Locations.h:1908 -#, fuzzy -msgid "Roros" -msgstr "Kamer" +#: my-evolution/Locations.h:1511 +msgid "Nancy-Essey" +msgstr "Nancy-Essey" -#: my-evolution/Locations.h:1909 -msgid "Rorvik/Ryum" -msgstr "Rorvik/Ryum" +#: my-evolution/Locations.h:1512 +msgid "Nancy-Ochey" +msgstr "Nancy-Ochey" -#: my-evolution/Locations.h:1910 -#, fuzzy -msgid "Rosario" -msgstr "Radio" +#: my-evolution/Locations.h:1513 +msgid "Nankishirahama Airport" +msgstr "Nankishirahama Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1911 -msgid "Roseburg" -msgstr "Roseburg" +#: my-evolution/Locations.h:1514 +msgid "Nanning" +msgstr "Nanning" -#: my-evolution/Locations.h:1912 -#, fuzzy -msgid "Roseglen" -msgstr "Rol" +#: my-evolution/Locations.h:1515 +msgid "Nantes Adlantique" +msgstr "Nantes Adlantique" -#: my-evolution/Locations.h:1913 -#, fuzzy -msgid "Rost" -msgstr "Computernaam:" +#: my-evolution/Locations.h:1516 +msgid "Nantucket" +msgstr "Nantucket" -#: my-evolution/Locations.h:1914 -msgid "Rostov-Na-Donu" -msgstr "Rostov-Na-Donu" +#: my-evolution/Locations.h:1517 +msgid "Napa" +msgstr "Napa" -#: my-evolution/Locations.h:1915 -msgid "Roswell" -msgstr "Roswell" +#: my-evolution/Locations.h:1518 +msgid "Naples" +msgstr "Naples" -#: my-evolution/Locations.h:1916 -msgid "Rotterdam" -msgstr "Rotterdam" +#: my-evolution/Locations.h:1519 +msgid "Napoli" +msgstr "Napels" -#: my-evolution/Locations.h:1917 -msgid "Rouen-Valle de Seine" -msgstr "Rouen-Valle de Seine" +#: my-evolution/Locations.h:1520 +msgid "Narvik" +msgstr "Narvik" -#: my-evolution/Locations.h:1918 -msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" -msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" +#: my-evolution/Locations.h:1521 +msgid "Nasa Shuttle" +msgstr "Nasa Shuttle" -#: my-evolution/Locations.h:1919 -#, fuzzy -msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Herhaling" +#: my-evolution/Locations.h:1522 +msgid "Nashua" +msgstr "Nashua" -#: my-evolution/Locations.h:1920 -msgid "Russell" -msgstr "Russell" +#: my-evolution/Locations.h:1523 +msgid "Nashville" +msgstr "Nashville" -#: my-evolution/Locations.h:1921 -#, fuzzy -msgid "Russia" -msgstr "Oostenrijk" +#: my-evolution/Locations.h:1524 +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" -#: my-evolution/Locations.h:1922 -#, fuzzy -msgid "Rutland" -msgstr "Bhutan" +#: my-evolution/Locations.h:1525 +msgid "Natal" +msgstr "Natal" -#: my-evolution/Locations.h:1923 -msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +#: my-evolution/Locations.h:1526 +msgid "Natchez" +msgstr "Natchez" -#: my-evolution/Locations.h:1924 -msgid "Rzeszow" -msgstr "Rzeszow" +#: my-evolution/Locations.h:1527 +msgid "Nawabshah" +msgstr "Nawabshah" -#: my-evolution/Locations.h:1925 -msgid "Saarbrucken" -msgstr "Saarbrücken" +#: my-evolution/Locations.h:1528 +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" -#: my-evolution/Locations.h:1926 -msgid "Sabine Pass" -msgstr "Sabine Pass" +#: my-evolution/Locations.h:1529 +msgid "Needles" +msgstr "Needles" -#: my-evolution/Locations.h:1927 -#, fuzzy -msgid "Sacramento" -msgstr "Bijlage" +#: my-evolution/Locations.h:1530 +msgid "Nenana" +msgstr "Nenana" -#: my-evolution/Locations.h:1928 -msgid "Sacramento-Woodland" -msgstr "Sacramento-Woodland" +#: my-evolution/Locations.h:1532 +msgid "Neuquen" +msgstr "Neuquen" -#: my-evolution/Locations.h:1929 -msgid "Safford-Municipal Airport" -msgstr "Safford-Municipal Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1533 +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" -#: my-evolution/Locations.h:1930 -#, fuzzy -msgid "Saginaw" -msgstr "Spanje" +#: my-evolution/Locations.h:1534 +msgid "Newark" +msgstr "Newark" -#: my-evolution/Locations.h:1931 -msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +#: my-evolution/Locations.h:1535 +msgid "New Bedford" +msgstr "Nieuw Bedford" -#: my-evolution/Locations.h:1932 -msgid "Saint-Brieuc-Armor" -msgstr "Saint-Brieuc-Armor" +#: my-evolution/Locations.h:1536 +msgid "New Bern" +msgstr "Nieuw Bern" -#: my-evolution/Locations.h:1933 -msgid "Saint-Dizier-Robinson" -msgstr "Saint-Dizier-Robinson" +#: my-evolution/Locations.h:1537 +msgid "New Braunfels" +msgstr "New Braunfels" -#: my-evolution/Locations.h:1934 -msgid "Saint-Etienne-Boutheon" -msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" +#: my-evolution/Locations.h:1538 +msgid "New Brunswick" +msgstr "New Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:1935 -#, fuzzy -msgid "Saint Mary's" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1539 +msgid "Newburgh" +msgstr "Newburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1936 -#, fuzzy -msgid "Saint Mawgan" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1540 +msgid "Newcastle" +msgstr "Newcastle" -#: my-evolution/Locations.h:1937 -msgid "Saint-Nazaire-Montoir" -msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" +#: my-evolution/Locations.h:1541 +msgid "New Delhi/Palam" +msgstr "Nieuw Delhi/Palam" -#: my-evolution/Locations.h:1938 -#, fuzzy -msgid "Saint Paul" -msgstr "Santa Lucia" +#: my-evolution/Locations.h:1542 +msgid "Newfoundland" +msgstr "Newfoundland" -#: my-evolution/Locations.h:1939 -#, fuzzy -msgid "Saiq" -msgstr "Za" +#: my-evolution/Locations.h:1543 +msgid "New Hampshire" +msgstr "New Hampshire" -#: my-evolution/Locations.h:1940 -#, fuzzy -msgid "Salalah" -msgstr "Regenstorm" +#: my-evolution/Locations.h:1544 +msgid "New Haven" +msgstr "New Haven" -#: my-evolution/Locations.h:1941 -#, fuzzy -msgid "Salem" -msgstr "Opslaan" +#: my-evolution/Locations.h:1545 +msgid "New Iberia" +msgstr "Nieuw Iberia" -#: my-evolution/Locations.h:1942 -#, fuzzy -msgid "Salida" -msgstr "Somalië" +#: my-evolution/Locations.h:1546 +msgid "New Jersey" +msgstr "New Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1943 -msgid "Salida-Harriet" -msgstr "Salida-Harriet" +#: my-evolution/Locations.h:1547 +msgid "New Mexico" +msgstr "Nieuw Mexico" -#: my-evolution/Locations.h:1944 -#, fuzzy -msgid "Salina" -msgstr "Somalië" +#: my-evolution/Locations.h:1548 +msgid "New Orleans" +msgstr "New Orleans" -#: my-evolution/Locations.h:1945 -#, fuzzy -msgid "Salinas" -msgstr "Somalië" +#: my-evolution/Locations.h:1549 +msgid "New Orleans-Lakefront" +msgstr "New Orleans-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:1946 -msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +#: my-evolution/Locations.h:1550 +msgid "New Orleans NAS" +msgstr "New Orleans NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1947 -#, fuzzy -msgid "Salmon" -msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:1551 +msgid "Newport" +msgstr "Newport" -#: my-evolution/Locations.h:1948 -msgid "Salmon (2)" -msgstr "Salmon (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1552 +msgid "Newport News" +msgstr "Newport News" -#: my-evolution/Locations.h:1949 -#, fuzzy -msgid "Salta" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1553 +msgid "New Port Richey" +msgstr "New Port Richey" -#: my-evolution/Locations.h:1950 -msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" +#: my-evolution/Locations.h:1554 +msgid "New River" +msgstr "New River" -#: my-evolution/Locations.h:1951 -msgid "Salt Lake City" -msgstr "Salt Lake City" +#: my-evolution/Locations.h:1555 +msgid "New Tokyo International Airport" +msgstr "New Tokyo International Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1952 -#, fuzzy -msgid "Salto" -msgstr "Stoppen" +#: my-evolution/Locations.h:1556 +msgid "Newton" +msgstr "Newton" -#: my-evolution/Locations.h:1953 -msgid "Salt point" -msgstr "Salt point" +#: my-evolution/Locations.h:1557 +msgid "New York" +msgstr "New York" -#: my-evolution/Locations.h:1954 -#, fuzzy -msgid "Salvador" -msgstr "El Salvador" +#: my-evolution/Locations.h:1558 +msgid "New York-JFK Arpt" +msgstr "New York-JFK Vliegvld" -#: my-evolution/Locations.h:1955 -msgid "Salzburg" -msgstr "Salzburg" +#: my-evolution/Locations.h:1559 +msgid "New York-La Guardia" +msgstr "New York-La Guardia" -#: my-evolution/Locations.h:1956 -#, fuzzy -msgid "Samara" -msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:1561 +msgid "Niagara Falls" +msgstr "Niagara Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1957 -#, fuzzy -msgid "Samos" -msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:1563 +msgid "Nice-Cote d'Azur" +msgstr "Nice-Cote d'Azur" -#: my-evolution/Locations.h:1958 -#, fuzzy -msgid "Samsun" -msgstr "Zand" +#: my-evolution/Locations.h:1564 +msgid "Niigata Airport" +msgstr "Niigata Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1959 -#, fuzzy -msgid "Sana'A" -msgstr "Zand" +#: my-evolution/Locations.h:1565 +msgid "Nimes-Garons" +msgstr "Nimes-Garons" -#: my-evolution/Locations.h:1960 -msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" -msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" +#: my-evolution/Locations.h:1566 +msgid "Nipawin" +msgstr "Nipawin" -#: my-evolution/Locations.h:1961 -#, fuzzy -msgid "San Angelo" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1567 +msgid "Nis" +msgstr "Nis" -#: my-evolution/Locations.h:1962 -msgid "San Antonio" -msgstr "San Antonio" +#: my-evolution/Locations.h:1568 +msgid "Nizhny Novgorod" +msgstr "Nizhny Novgorod" -#: my-evolution/Locations.h:1963 -msgid "San Antonio Del Tachira" -msgstr "San Antonio Del Tachira" +#: my-evolution/Locations.h:1569 +msgid "N Las Vegas" +msgstr "N Las Vegas" -#: my-evolution/Locations.h:1964 -msgid "San Antonio-Kelly AFB" -msgstr "San Antonio-Kelly AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1570 +msgid "N Myrtle Beach" +msgstr "N Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1965 -msgid "San Antonio-Stinson" -msgstr "San Antonio-Stinson" +#: my-evolution/Locations.h:1571 +msgid "Nogales" +msgstr "Nogales" -#: my-evolution/Locations.h:1966 -#, fuzzy -msgid "San Carlos" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1572 +msgid "Nome" +msgstr "Nome" -#: my-evolution/Locations.h:1967 -#, fuzzy -msgid "Sandane" -msgstr "Zand" +#: my-evolution/Locations.h:1573 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfork" -#: my-evolution/Locations.h:1968 -#, fuzzy -msgid "Sandberg" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:1575 +msgid "Norfolk NAS" +msgstr "Norfolk NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1969 -#, fuzzy -msgid "Sanderson" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:1576 +msgid "Norrkoping" +msgstr "Norrkoping" -#: my-evolution/Locations.h:1970 -#, fuzzy -msgid "San Diego" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1577 +msgid "North Adams" +msgstr "North Adams" -#: my-evolution/Locations.h:1971 -msgid "San Diego-Brown" -msgstr "San Diego-Brown" +#: my-evolution/Locations.h:1578 +msgid "North Bend" +msgstr "North Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1972 -msgid "San Diego-Miramar" -msgstr "San Diego-Miramar" +#: my-evolution/Locations.h:1579 +msgid "North Carolina" +msgstr "North Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:1973 -msgid "San Diego-Montgomery" -msgstr "San Diego-Montgomery" +#: my-evolution/Locations.h:1580 +msgid "North Conway" +msgstr "North Conway" -#: my-evolution/Locations.h:1974 -msgid "San Diego-North Island" -msgstr "San Diego-North Island" +#: my-evolution/Locations.h:1581 +msgid "North Dakota" +msgstr "North Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:1975 -msgid "San Diego-Santee" -msgstr "San Diego-Santee" +#: my-evolution/Locations.h:1582 +msgid "Northeast Philadelphia" +msgstr "Noordoost Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:1976 -msgid "Sandnessjoen/Stokka" -msgstr "Sandnessjoen/Stokka" +#: my-evolution/Locations.h:1583 +msgid "North Kingstown" +msgstr "Noord Kingstown" -#: my-evolution/Locations.h:1977 -#, fuzzy -msgid "Sand Point" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1584 +msgid "North Platte" +msgstr "North Platte" -#: my-evolution/Locations.h:1978 -msgid "San Fernando De Apure" -msgstr "San Fernando De Apure" +#: my-evolution/Locations.h:1585 +msgid "Northway" +msgstr "Northway" -#: my-evolution/Locations.h:1979 -#, fuzzy -msgid "Sanford" -msgstr "Zand" +#: my-evolution/Locations.h:1586 +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Noordwest Territoriën" -#: my-evolution/Locations.h:1980 -#, fuzzy -msgid "San Francisco" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1588 +msgid "Norwich" +msgstr "Norwich" -#: my-evolution/Locations.h:1981 -#, fuzzy -msgid "Sangju" -msgstr "Schaduw" +#: my-evolution/Locations.h:1589 +msgid "Norwood" +msgstr "Norwood" -#: my-evolution/Locations.h:1982 -msgid "San Ignacio De Velasco" -msgstr "San Ignacio De Velasco" +#: my-evolution/Locations.h:1590 +msgid "Notodden" +msgstr "Notodden" -#: my-evolution/Locations.h:1983 -#, fuzzy -msgid "San Joaquin" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1591 +msgid "Novara/Cameri" +msgstr "Novara/Cameri" -#: my-evolution/Locations.h:1984 -#, fuzzy -msgid "San Jose" -msgstr "Opslaan en Sluiten" +#: my-evolution/Locations.h:1592 +msgid "Nova Scotia" +msgstr "Nova Scotia" -#: my-evolution/Locations.h:1985 -msgid "San Jose De Chiquitos" -msgstr "San Jose De Chiquitos" +#: my-evolution/Locations.h:1593 +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" -#: my-evolution/Locations.h:1986 -msgid "San Jose del Cabo" -msgstr "San Jose del Cabo" +#: my-evolution/Locations.h:1594 +msgid "Nueva Gerona" +msgstr "Nueva Gerona" -#: my-evolution/Locations.h:1987 -msgid "San Jose-Santa Clara" -msgstr "San Jose-Santa Clara" +#: my-evolution/Locations.h:1595 +msgid "Nueva Ocotepeque" +msgstr "Nueva Ocotepeque" -#: my-evolution/Locations.h:1988 -#, fuzzy -msgid "San Juan" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1596 +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nuevo Laredo" -#: my-evolution/Locations.h:1989 -msgid "Sankt-Peterburg" -msgstr "Sankt-Peterburg" +#: my-evolution/Locations.h:1597 +msgid "Nurnberg" +msgstr "Neurenberg" -#: my-evolution/Locations.h:1990 -#, fuzzy -msgid "Sanliurfa" -msgstr "Somalië" +#: my-evolution/Locations.h:1598 +msgid "Nyutabaru Ab" +msgstr "Nyutabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1991 -msgid "San Luis Obispo" -msgstr "San Luis Obispo" +#: my-evolution/Locations.h:1599 +msgid "Oahu" +msgstr "Oahu" -#: my-evolution/Locations.h:1992 -msgid "San Luis Potosi" -msgstr "San Luis Potosi" +#: my-evolution/Locations.h:1600 +msgid "Oak Harbor" +msgstr "Oak Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1993 -#, fuzzy -msgid "San Miguel" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1601 +msgid "Oakland" +msgstr "Oakland" -#: my-evolution/Locations.h:1994 -#, fuzzy -msgid "San Nicholas Island" -msgstr "Norfolk Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:1602 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" -#: my-evolution/Locations.h:1995 -#, fuzzy -msgid "San Salvador" -msgstr "El Salvador" +#: my-evolution/Locations.h:1603 +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "Oberpfaffenhofen" -#: my-evolution/Locations.h:1996 -#, fuzzy -msgid "San Sebastian" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1604 +msgid "Obihiro Airport" +msgstr "Obihiro Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:1997 -#, fuzzy -msgid "Santa Ana" -msgstr "Santa Lucia" +#: my-evolution/Locations.h:1605 +msgid "Ocala" +msgstr "Ocala" -#: my-evolution/Locations.h:1998 -msgid "Santa Barbara" -msgstr "Santa Barbara" +#: my-evolution/Locations.h:1606 +msgid "Oceanside" +msgstr "Oceanside" -#: my-evolution/Locations.h:1999 -msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Cruz" +#: my-evolution/Locations.h:1607 +msgid "Odense" +msgstr "Odense" -#: my-evolution/Locations.h:2000 -msgid "Santa Fe" -msgstr "Santa Fé" +#: my-evolution/Locations.h:1608 +msgid "Odesa" +msgstr "Odessa" -#: my-evolution/Locations.h:2001 -#, fuzzy -msgid "Santa Maria" -msgstr "San Marino" +#: my-evolution/Locations.h:1609 +msgid "Oelwen" +msgstr "Oelwen" -#: my-evolution/Locations.h:2002 -msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" -msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:1610 +msgid "Ogden" +msgstr "Ogden" -#: my-evolution/Locations.h:2003 -#, fuzzy -msgid "Santa Monica" -msgstr "Santa Lucia" +#: my-evolution/Locations.h:1611 +msgid "Ogden-Hill AFB" +msgstr "Ogden-Hill AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2004 -#, fuzzy -msgid "Santander" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:1612 +msgid "Ogdensburg" +msgstr "Ogdensburg" -#: my-evolution/Locations.h:2005 -#, fuzzy -msgid "Santarem" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:1613 +msgid "Ohio" +msgstr "Ohio" -#: my-evolution/Locations.h:2006 -msgid "Santa Rosa" -msgstr "Santa Rosa" +#: my-evolution/Locations.h:1614 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" -#: my-evolution/Locations.h:2007 -msgid "Santa Rosa de Copan" -msgstr "Santa Rosa de Copan" +#: my-evolution/Locations.h:1615 +msgid "Oita Airport" +msgstr "Oita Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:2008 -#, fuzzy -msgid "Santiago" -msgstr "Santa Lucia" +#: my-evolution/Locations.h:1616 +msgid "Ojika Island" +msgstr "Ojika Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:2009 -msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago de Cuba" +#: my-evolution/Locations.h:1617 +msgid "Okayama Airport" +msgstr "Okayama Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:2010 -msgid "Santiago Del Estero" -msgstr "Santiago Del Estero" +#: my-evolution/Locations.h:1618 +msgid "Oki Airport" +msgstr "Oki Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:2011 -#, fuzzy -msgid "Santorini" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:1619 +msgid "Okinoerabu" +msgstr "Okinoerabu" -#: my-evolution/Locations.h:2012 -#, fuzzy -msgid "Santos" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:1620 +msgid "Oklahoma" +msgstr "Oklahoma" -#: my-evolution/Locations.h:2013 -msgid "Sao Jose Dos Campo" -msgstr "Sao Jose Dos Campo" +#: my-evolution/Locations.h:1621 +msgid "Oklahoma City" +msgstr "Oklahoma City" -#: my-evolution/Locations.h:2014 -#, fuzzy -msgid "Sao Luiz" -msgstr "Santa Lucia" +#: my-evolution/Locations.h:1622 +msgid "Oklahoma City-Bethany" +msgstr "Oklahoma City-Bethany" -#: my-evolution/Locations.h:2015 -msgid "Sao Paulo" -msgstr "Sao Paulo" +#: my-evolution/Locations.h:1623 +msgid "Oklahoma City-Midwest City" +msgstr "Oklahoma City-Midwest City" -#: my-evolution/Locations.h:2016 -msgid "Sapporo Ab" -msgstr "Sapporo Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1624 +msgid "Okushiri Island" +msgstr "Okushiri Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:2017 -msgid "Sarajevo" -msgstr "Sarajevo" +#: my-evolution/Locations.h:1625 +msgid "Olathe" +msgstr "Olathe" -#: my-evolution/Locations.h:2018 -msgid "Saranac Lake" -msgstr "Saranac Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1626 +msgid "Olathe/Ind." +msgstr "Olathe/Ind." -#: my-evolution/Locations.h:2019 -#, fuzzy -msgid "Sarasota" -msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:1627 +msgid "Olbia" +msgstr "Olbia" -#: my-evolution/Locations.h:2020 -msgid "Saratov" -msgstr "Saratov" +#: my-evolution/Locations.h:1628 +msgid "Olympia" +msgstr "Olympia" -#: my-evolution/Locations.h:2021 -#, fuzzy -msgid "Sarzana" -msgstr "Sri Lanka" +#: my-evolution/Locations.h:1629 +msgid "Omaha" +msgstr "Omaha" -#: my-evolution/Locations.h:2022 -msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskatchewan" +#: my-evolution/Locations.h:1630 +msgid "Omaha-Bellevue" +msgstr "Omaha-Bellevue" -#: my-evolution/Locations.h:2023 -msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" +#: my-evolution/Locations.h:1631 +msgid "Omak" +msgstr "Omak" -#: my-evolution/Locations.h:2024 -msgid "Sauce Viejo" -msgstr "Sauce Viejo" +#: my-evolution/Locations.h:1633 +msgid "Ominato Ab" +msgstr "Ominato Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2025 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saoedi-Arabië" +#: my-evolution/Locations.h:1634 +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" -#: my-evolution/Locations.h:2026 -msgid "Sault Ste Marie" -msgstr "Sault Ste Marie" +#: my-evolution/Locations.h:1635 +msgid "O'Neill" +msgstr "O'Neill" -#: my-evolution/Locations.h:2027 -msgid "Savannah" -msgstr "Savannah" +#: my-evolution/Locations.h:1636 +msgid "Ontario" +msgstr "Ontario" -#: my-evolution/Locations.h:2028 -msgid "Savannah-Hunter AAF" -msgstr "Savannah-Hunter AAF" +#: my-evolution/Locations.h:1637 +msgid "Oostende" +msgstr "Oostende" -#: my-evolution/Locations.h:2029 -msgid "Sawyer AFB" -msgstr "Sawyer AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1638 +msgid "Oran" +msgstr "Oran" -#: my-evolution/Locations.h:2030 -#, fuzzy -msgid "Sayun" -msgstr "Zand" +#: my-evolution/Locations.h:1639 +msgid "Oran/Es Senia" +msgstr "Oran/Es Senia" -#: my-evolution/Locations.h:2031 -#, fuzzy -msgid "Scatsta" -msgstr "Status" +#: my-evolution/Locations.h:1640 +msgid "Orange" +msgstr "Orange" -#: my-evolution/Locations.h:2032 -msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" +#: my-evolution/Locations.h:1641 +msgid "Orange City" +msgstr "Orange City" -#: my-evolution/Locations.h:2033 -msgid "Schenectady" -msgstr "Schenectady" +#: my-evolution/Locations.h:1642 +msgid "Ord-Sharp" +msgstr "Ord-Sharp" -#: my-evolution/Locations.h:2034 -msgid "Scilly Isles" -msgstr "Scilly Isles" +#: my-evolution/Locations.h:1643 +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" -#: my-evolution/Locations.h:2035 -msgid "Scottsbluff" -msgstr "Scottsbluff" +#: my-evolution/Locations.h:1644 +msgid "Orenburg" +msgstr "Orenburg" -#: my-evolution/Locations.h:2036 -msgid "Scottsdale" -msgstr "Scottsdale" +#: my-evolution/Locations.h:1645 +msgid "Orland" +msgstr "Orland" -#: my-evolution/Locations.h:2037 -#, fuzzy -msgid "Scranton" -msgstr "Organisatie" +#: my-evolution/Locations.h:1646 +msgid "Orlando" +msgstr "Orlando" -#: my-evolution/Locations.h:2038 -msgid "Seattle" -msgstr "Seattle" +#: my-evolution/Locations.h:1647 +msgid "Orlando (Orlando International)" +msgstr "Orlando (Orlando International)" -#: my-evolution/Locations.h:2039 -#, fuzzy -msgid "Seattle-Boeing" -msgstr "Instellingen:" +#: my-evolution/Locations.h:1648 +msgid "Orsta-Volda" +msgstr "Orsta-Volda" -#: my-evolution/Locations.h:2040 -#, fuzzy -msgid "Sedalia" -msgstr "Somalië" +#: my-evolution/Locations.h:1649 +msgid "Oruro" +msgstr "Oruro" -#: my-evolution/Locations.h:2041 -#, fuzzy -msgid "Seeb" -msgstr "Gelezen" +#: my-evolution/Locations.h:1650 +msgid "Osaka International Airport" +msgstr "Osaka Internationaal Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:2042 -msgid "Selanik" -msgstr "Selanik" +#: my-evolution/Locations.h:1651 +msgid "Osan Ab" +msgstr "Osan Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2043 -msgid "Sendai Airport" -msgstr "Sendai Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1652 +msgid "Oscoda" +msgstr "Oscoda" -#: my-evolution/Locations.h:2044 -msgid "Seoul E Ab" -msgstr "Seoul E Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1653 +msgid "Oseberg A" +msgstr "Oseberg A" -#: my-evolution/Locations.h:2045 -msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" -msgstr "Seoul/Kimp'O Internationaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1654 +msgid "Oshima Airport" +msgstr "Oshima Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:2046 -msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +#: my-evolution/Locations.h:1655 +msgid "Oshkosh" +msgstr "Oshkosh" -#: my-evolution/Locations.h:2047 -msgid "Sept-Iles" -msgstr "Sept-Iles" +#: my-evolution/Locations.h:1656 +msgid "Oslo/Gardenmoen" +msgstr "Oslo/Gardenmoen" -#: my-evolution/Locations.h:2048 -msgid "Seul Choix Pt" -msgstr "Seul Choix Pt" +#: my-evolution/Locations.h:1657 +msgid "Ostrava" +msgstr "Ostrava" -#: my-evolution/Locations.h:2049 -msgid "Sevilla" -msgstr "Sevilla" +#: my-evolution/Locations.h:1658 +msgid "Ottawa" +msgstr "Ottawa" -#: my-evolution/Locations.h:2050 -#, fuzzy -msgid "Seward" -msgstr "Zoeken" +#: my-evolution/Locations.h:1659 +msgid "Ottumwa" +msgstr "Ottumwa" -#: my-evolution/Locations.h:2051 -msgid "Sexton Summit" -msgstr "Sexton Summit" +#: my-evolution/Locations.h:1660 +msgid "Owensboro" +msgstr "Owensboro" -#: my-evolution/Locations.h:2052 -#, fuzzy -msgid "Shanghai" -msgstr "Schaduw" +#: my-evolution/Locations.h:1661 +msgid "Owyhee" +msgstr "Owyhee" -#: my-evolution/Locations.h:2053 -msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" +#: my-evolution/Locations.h:1662 +msgid "Oxford" +msgstr "Oxford" -#: my-evolution/Locations.h:2054 -#, fuzzy -msgid "Sharjah" -msgstr "Zoeken" +#: my-evolution/Locations.h:1663 +msgid "Oxnard" +msgstr "Oxnard" -#: my-evolution/Locations.h:2055 -msgid "Sharm El Sheikhintl" -msgstr "Sharm El Sheikhintl" +#: my-evolution/Locations.h:1664 +msgid "Ozark" +msgstr "Ozark" -#: my-evolution/Locations.h:2056 -#, fuzzy -msgid "Sharurah" -msgstr "Zaterdag" +#: my-evolution/Locations.h:1665 +msgid "Ozuki Ab" +msgstr "Ozuki Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2057 -#, fuzzy -msgid "Shawbury" -msgstr "Zaterdag" - -#: my-evolution/Locations.h:2058 -#, fuzzy -msgid "Shearwater" -msgstr "Begindatum" +#: my-evolution/Locations.h:1666 +msgid "Paderborn-Haxterberg" +msgstr "Paderborn-Haxterberg" -#: my-evolution/Locations.h:2059 -msgid "Sheboygan" -msgstr "Sheboygan" +#: my-evolution/Locations.h:1667 +msgid "Padova" +msgstr "Padova" -#: my-evolution/Locations.h:2060 -#, fuzzy -msgid "Sheldon" -msgstr "Zweden" +#: my-evolution/Locations.h:1668 +msgid "Paducah" +msgstr "Paducah" -#: my-evolution/Locations.h:2061 -msgid "Shelter Cove" -msgstr "Shelter Cove" +#: my-evolution/Locations.h:1669 +msgid "Paekado" +msgstr "Paekado" -#: my-evolution/Locations.h:2062 -#, fuzzy -msgid "Shelton" -msgstr "Secties:" +#: my-evolution/Locations.h:1670 +msgid "Paengnyongdo Ab" +msgstr "Paengnyongdo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2063 -msgid "Shenandoah" -msgstr "Shenandoah" +#: my-evolution/Locations.h:1671 +msgid "Paganella" +msgstr "Paganella" -#: my-evolution/Locations.h:2064 -#, fuzzy -msgid "Sheridan" -msgstr "Soedan" +#: my-evolution/Locations.h:1674 +msgid "Pa Kuei/Bakuai" +msgstr "Pa Kuei/Bakuai" -#: my-evolution/Locations.h:2065 -msgid "Sherman-Denison" -msgstr "Sherman-Denison" +#: my-evolution/Locations.h:1675 +msgid "Palacios" +msgstr "Palacios" -#: my-evolution/Locations.h:2066 -msgid "Shimofusa Ab" -msgstr "Shimofusa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1676 +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" -#: my-evolution/Locations.h:2067 -msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +#: my-evolution/Locations.h:1677 +msgid "Palma de Mallorca" +msgstr "Palma de Mallorca" -#: my-evolution/Locations.h:2068 -#, fuzzy -msgid "Shiraz" -msgstr "Grootte" +#: my-evolution/Locations.h:1678 +msgid "Palmdale" +msgstr "Palmdale" -#: my-evolution/Locations.h:2069 -msgid "Shishmaref" -msgstr "Shishmaref" +#: my-evolution/Locations.h:1679 +msgid "Palmer" +msgstr "Palmer" -#: my-evolution/Locations.h:2070 -msgid "Shizuhama Ab" -msgstr "Shizuhama Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1680 +msgid "Palm Springs" +msgstr "Palm Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2071 -#, fuzzy -msgid "Shoreham" -msgstr "Score" +#: my-evolution/Locations.h:1681 +msgid "Palo Alto" +msgstr "Palo Alto" -#: my-evolution/Locations.h:2072 -#, fuzzy -msgid "Show Low" -msgstr "Matige sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:1682 +msgid "Pamplona" +msgstr "Pamplona" -#: my-evolution/Locations.h:2073 -msgid "Shreveport Downtown" -msgstr "Shreveport Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:1684 +msgid "Panama City" +msgstr "Panama City" -#: my-evolution/Locations.h:2074 -msgid "Shreveport Regional" -msgstr "Shreveport Regional" +#: my-evolution/Locations.h:1685 +msgid "Pantelleria" +msgstr "Pantelleria" -#: my-evolution/Locations.h:2075 -#, fuzzy -msgid "Sidney" -msgstr "Grootte" +#: my-evolution/Locations.h:1686 +msgid "Papa" +msgstr "Papa" -#: my-evolution/Locations.h:2076 -msgid "Sigonella" -msgstr "Sigonella" +#: my-evolution/Locations.h:1687 +msgid "Paphos" +msgstr "Paphos" -#: my-evolution/Locations.h:2077 -msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1689 +msgid "Paris" +msgstr "Parijs" -#: my-evolution/Locations.h:2078 -#, fuzzy -msgid "Silver City" -msgstr "Beveiliging" +#: my-evolution/Locations.h:1690 +msgid "Paris/Charles De Gaulle" +msgstr "Parijs/Charles De Gaulle" -#: my-evolution/Locations.h:2079 -#, fuzzy -msgid "Sindal" -msgstr "Sendmail" +#: my-evolution/Locations.h:1691 +msgid "Paris/Le Bourget" +msgstr "Parijs/Le Bourget" -#: my-evolution/Locations.h:2080 -msgid "Singapore" -msgstr "Singapore" +#: my-evolution/Locations.h:1692 +msgid "Paris/Orly" +msgstr "Parijs/Orly" -#: my-evolution/Locations.h:2081 -msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +#: my-evolution/Locations.h:1693 +msgid "Parkersburg" +msgstr "Parkersburg" -#: my-evolution/Locations.h:2082 -msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1694 +msgid "Pasco" +msgstr "Pasco" -#: my-evolution/Locations.h:2083 -msgid "Sitka" -msgstr "Sitka" +#: my-evolution/Locations.h:1695 +msgid "Paso De Los Libres" +msgstr "Paso De Los Libres" -#: my-evolution/Locations.h:2084 -msgid "Sivas" -msgstr "Sivas" +#: my-evolution/Locations.h:1696 +msgid "Paso Robles" +msgstr "Paso Robles" -#: my-evolution/Locations.h:2085 -msgid "Sivrihisar" -msgstr "Sivrihisar" +#: my-evolution/Locations.h:1697 +msgid "Passo dei Giovi" +msgstr "Passo dei Giovi" -#: my-evolution/Locations.h:2086 -msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +#: my-evolution/Locations.h:1698 +msgid "Passo della Cisa" +msgstr "Passo della Cisa" -#: my-evolution/Locations.h:2087 -msgid "Skiathos" -msgstr "Skiathos" +#: my-evolution/Locations.h:1699 +msgid "Passo Resia" +msgstr "Passo Resia" -#: my-evolution/Locations.h:2088 -msgid "Skien/Geiteryggen" -msgstr "Skien/Geiteryggen" +#: my-evolution/Locations.h:1700 +msgid "Passo Rolle" +msgstr "Passo Rolle" -#: my-evolution/Locations.h:2089 -#, fuzzy -msgid "Skive" -msgstr "Opslaan" +#: my-evolution/Locations.h:1701 +msgid "Patna" +msgstr "Patna" -#: my-evolution/Locations.h:2090 -#, fuzzy -msgid "Skopje" -msgstr "Stoppen" +#: my-evolution/Locations.h:1702 +msgid "Patterson" +msgstr "Patterson" -#: my-evolution/Locations.h:2091 -#, fuzzy -msgid "Skwentna" -msgstr "Verzonden" +#: my-evolution/Locations.h:1703 +msgid "Patuxent River" +msgstr "Patuxent River" -#: my-evolution/Locations.h:2092 -#, fuzzy -msgid "Slana" -msgstr "Zand" +#: my-evolution/Locations.h:1704 +msgid "Pau/Pyrenees" +msgstr "Pau/Pyrenees" -#: my-evolution/Locations.h:2093 -msgid "Slovakia" -msgstr "Slowakije" +#: my-evolution/Locations.h:1705 +msgid "Paxson" +msgstr "Paxson" -#: my-evolution/Locations.h:2094 -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenië" +#: my-evolution/Locations.h:1706 +msgid "Paysandu" +msgstr "Paysandu" -#: my-evolution/Locations.h:2095 -#, fuzzy -msgid "Smithers" -msgstr "Regen" +#: my-evolution/Locations.h:1707 +msgid "Payson" +msgstr "Payson" -#: my-evolution/Locations.h:2096 -msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +#: my-evolution/Locations.h:1708 +msgid "Pellston" +msgstr "Pellston" -#: my-evolution/Locations.h:2097 -#, fuzzy -msgid "Snowshoe Lake" -msgstr "Sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:1709 +msgid "Pelotas" +msgstr "Pelotas" -#: my-evolution/Locations.h:2098 -#, fuzzy -msgid "Sochi" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:1710 +msgid "Pendleton" +msgstr "Pendleton" -#: my-evolution/Locations.h:2099 -#, fuzzy -msgid "Socorro" -msgstr "Score" +#: my-evolution/Locations.h:1711 +msgid "Pennsylvania" +msgstr "Pennsylvania" -#: my-evolution/Locations.h:2100 -#, fuzzy -msgid "Socotra" -msgstr "Score" +#: my-evolution/Locations.h:1712 +msgid "Penn Yan" +msgstr "Penn Yan" -#: my-evolution/Locations.h:2101 -#, fuzzy -msgid "Soda Springs" -msgstr "Sneeuw" +#: my-evolution/Locations.h:1713 +msgid "Pensacola" +msgstr "Pensacola" -#: my-evolution/Locations.h:2102 -#, fuzzy -msgid "Sofia" -msgstr "Somalië" +#: my-evolution/Locations.h:1714 +msgid "Pensacola NAS" +msgstr "Pensacola NAS" -#: my-evolution/Locations.h:2103 -#, fuzzy -msgid "Sogndal" -msgstr "Sendmail" +#: my-evolution/Locations.h:1715 +msgid "People's Republic of China" +msgstr "Republiek China" -#: my-evolution/Locations.h:2104 -#, fuzzy -msgid "Soldotna" -msgstr "Slovenië" +#: my-evolution/Locations.h:1716 +msgid "Peoria" +msgstr "Peoria" -#: my-evolution/Locations.h:2105 -#, fuzzy -msgid "Somerset" -msgstr "Regen" +#: my-evolution/Locations.h:1717 +msgid "Pequot Lakes" +msgstr "Pequot Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:2106 -#, fuzzy -msgid "Sonderborg" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:1718 +msgid "Pereira/Matecana" +msgstr "Pereira/Matecana" -#: my-evolution/Locations.h:2107 -msgid "Songmu Ab" -msgstr "Songmu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1719 +msgid "Perm" +msgstr "Perm" -#: my-evolution/Locations.h:2108 -msgid "Sorkjosen" -msgstr "Sorkjosen" +#: my-evolution/Locations.h:1720 +msgid "Perpignan-Rivesaltes" +msgstr "Perpignan-Rivesaltes" -#: my-evolution/Locations.h:2109 -msgid "South Africa" -msgstr "Zuid-Afrika" +#: my-evolution/Locations.h:1721 +msgid "Perry-Foley" +msgstr "Perry-Foley" -#: my-evolution/Locations.h:2110 -#, fuzzy -msgid "Southampton" -msgstr "Bronnen" +#: my-evolution/Locations.h:1722 +msgid "Perth" +msgstr "Perth" -#: my-evolution/Locations.h:2111 -#, fuzzy -msgid "South Bend" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:1724 +msgid "Perugia" +msgstr "Perugia" -#: my-evolution/Locations.h:2112 -#, fuzzy -msgid "South Carolina" -msgstr "Zuid-Afrika" +#: my-evolution/Locations.h:1725 +msgid "Pescara" +msgstr "Pescara" -#: my-evolution/Locations.h:2113 -#, fuzzy -msgid "South Dakota" -msgstr "Bronnen" +#: my-evolution/Locations.h:1726 +msgid "Petersburg" +msgstr "Petersburg" -#: my-evolution/Locations.h:2114 -#, fuzzy -msgid "Southend" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:1727 +msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" +msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" -#: my-evolution/Locations.h:2115 -#, fuzzy -msgid "South Marsh Island" -msgstr "Marshall Eilanden" +#: my-evolution/Locations.h:1728 +msgid "Petrozavodsk" +msgstr "Petrozavodsk" -#: my-evolution/Locations.h:2116 -msgid "South Timbalier" -msgstr "South Timbalier" +#: my-evolution/Locations.h:1729 +msgid "Philadelphia" +msgstr "Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:2117 -msgid "Spain" -msgstr "Spanje" +#: my-evolution/Locations.h:1730 +msgid "Philip" +msgstr "Philip" -#: my-evolution/Locations.h:2118 -msgid "Sparrevohn" -msgstr "Sparrevohn" +#: my-evolution/Locations.h:1731 +msgid "Philipsburg" +msgstr "Philipsburg" -#: my-evolution/Locations.h:2119 -#, fuzzy -msgid "Spencer" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:1732 +msgid "Phillips" +msgstr "Phillips" -#: my-evolution/Locations.h:2120 -msgid "Spickard" -msgstr "Spickard" +#: my-evolution/Locations.h:1733 +msgid "Phoenix" +msgstr "Phoenix" -#: my-evolution/Locations.h:2121 -#, fuzzy -msgid "Split" -msgstr "Spanje" +#: my-evolution/Locations.h:1734 +msgid "Phoenix-Deer Valley" +msgstr "Phoenix-Deer Valley" -#: my-evolution/Locations.h:2122 -#, fuzzy -msgid "Spokane" -msgstr "Smog" +#: my-evolution/Locations.h:1735 +msgid "Phoenix-Goodyear" +msgstr "Phoenix-Goodyear" -#: my-evolution/Locations.h:2123 -msgid "Spokane-Parkwater" -msgstr "Spokane-Parkwater" +#: my-evolution/Locations.h:1736 +msgid "Phoenix-Luke AFB" +msgstr "Phoenix-Luke AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2124 -msgid "Springbok" -msgstr "Springbok" +#: my-evolution/Locations.h:1737 +msgid "Piacenza" +msgstr "Piacenza" -#: my-evolution/Locations.h:2125 -#, fuzzy -msgid "Springfield" -msgstr "Gesimplificeerd" +#: my-evolution/Locations.h:1738 +msgid "Pian Rosa" +msgstr "Pian Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:2126 -msgid "Stampede Pass" -msgstr "Stampede Pass" +#: my-evolution/Locations.h:1739 +msgid "Piedras Negras" +msgstr "Piedras Negras" -#: my-evolution/Locations.h:2127 -#, fuzzy -msgid "State College" -msgstr "Voltooiingsdatum:" +#: my-evolution/Locations.h:1740 +msgid "Pierre" +msgstr "Pierre" -#: my-evolution/Locations.h:2128 -#, fuzzy -msgid "Stauning" -msgstr "Waarschuwing" +#: my-evolution/Locations.h:1741 +msgid "Pietersburg" +msgstr "Pietersburg" -#: my-evolution/Locations.h:2129 -msgid "Staunton" -msgstr "Staunton" +#: my-evolution/Locations.h:1742 +msgid "Pikeville" +msgstr "Pikeville" -#: my-evolution/Locations.h:2130 -msgid "Stavanger/Sola" -msgstr "Stavanger/Sola" +#: my-evolution/Locations.h:1743 +msgid "Pine Bluff" +msgstr "Pine Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:2131 -#, fuzzy -msgid "Staverton" -msgstr "Opslaan" +#: my-evolution/Locations.h:1744 +msgid "Pingtung North" +msgstr "Pingtung North" -#: my-evolution/Locations.h:2132 -#, fuzzy -msgid "Stavropol" -msgstr "Stoppen" +#: my-evolution/Locations.h:1745 +msgid "Pingtung South" +msgstr "Pingtung South" -#: my-evolution/Locations.h:2133 -msgid "St Cloud" -msgstr "St Cloud" +#: my-evolution/Locations.h:1746 +msgid "Pirassununga" +msgstr "Pirassununga" -#: my-evolution/Locations.h:2134 -msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Steamboat Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1747 +msgid "Pisa" +msgstr "Pisa" -#: my-evolution/Locations.h:2135 -#, fuzzy -msgid "Stephenville" -msgstr "Seychellen" +#: my-evolution/Locations.h:1748 +msgid "Pisco" +msgstr "Pisco" -#: my-evolution/Locations.h:2136 -#, fuzzy -msgid "St. George" -msgstr "St. Helena" +#: my-evolution/Locations.h:1749 +msgid "Pittsburgh" +msgstr "Pittsburgh" -#: my-evolution/Locations.h:2137 -msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +#: my-evolution/Locations.h:1750 +msgid "Pittsburgh-West Mifflin" +msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" -#: my-evolution/Locations.h:2138 -msgid "St. John's" -msgstr "St. John's" +#: my-evolution/Locations.h:1751 +msgid "Plattsburg" +msgstr "Plattsburg" -#: my-evolution/Locations.h:2139 -msgid "St Johnsbury" -msgstr "St Johnsbury" +#: my-evolution/Locations.h:1752 +msgid "Plovdiv" +msgstr "Plovdiv" -#: my-evolution/Locations.h:2140 -#, fuzzy -msgid "St Joseph" -msgstr "Stoppen" +#: my-evolution/Locations.h:1753 +msgid "Plymouth" +msgstr "Plymouth" -#: my-evolution/Locations.h:2141 -#, fuzzy -msgid "St Louis" -msgstr "Santa Lucia" +#: my-evolution/Locations.h:1754 +msgid "Pocatello" +msgstr "Pocatello" -#: my-evolution/Locations.h:2142 -msgid "St Louis-Spirit" -msgstr "St Louis-Spirit" +#: my-evolution/Locations.h:1755 +msgid "Pocos De Caldas" +msgstr "Pocos De Caldas" -#: my-evolution/Locations.h:2143 -msgid "Stockholm (Arlanda)" -msgstr "Stockholm (Arlanda)" +#: my-evolution/Locations.h:1756 +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" -#: my-evolution/Locations.h:2144 -msgid "Stockholm (Bromma)" -msgstr "Stockholm (Bromma)" +#: my-evolution/Locations.h:1757 +msgid "Podgorica Titograd" +msgstr "Podgorica Titograd" -#: my-evolution/Locations.h:2145 -msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +#: my-evolution/Locations.h:1758 +msgid "Pohang Ab" +msgstr "Pohang Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2146 -msgid "Stokmarknes/Skagen" -msgstr "Stokmarknes/Skagen" +#: my-evolution/Locations.h:1759 +msgid "Point Hope" +msgstr "Point Hope" -#: my-evolution/Locations.h:2147 -msgid "Stord/Sorstokken" -msgstr "Stord/Sorstokken" +#: my-evolution/Locations.h:1760 +msgid "Point Lay" +msgstr "Point Lay" -#: my-evolution/Locations.h:2148 -#, fuzzy -msgid "Storm Lake" -msgstr "Sri Lanka" +#: my-evolution/Locations.h:1761 +msgid "Point Mugu" +msgstr "Point Mugu" -#: my-evolution/Locations.h:2149 -#, fuzzy -msgid "Stornoway" -msgstr "Noorwegen" +#: my-evolution/Locations.h:1762 +msgid "Point Piedras Blanca" +msgstr "Point Piedras Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:2150 -#, fuzzy -msgid "St Paul" -msgstr "Status" +#: my-evolution/Locations.h:1763 +msgid "Poitiers" +msgstr "Poitiers" -#: my-evolution/Locations.h:2151 -msgid "St Petersburg" -msgstr "St Petersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1765 +msgid "Pompano Beach" +msgstr "Pompano Beach" -#: my-evolution/Locations.h:2152 -msgid "St Petersburg / Clearwater" -msgstr "St Petersburg / Clearwater" +#: my-evolution/Locations.h:1766 +msgid "Ponca City" +msgstr "Ponca City" -#: my-evolution/Locations.h:2153 -msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" +#: my-evolution/Locations.h:1767 +msgid "Ponce" +msgstr "Ponce" -#: my-evolution/Locations.h:2154 -msgid "Strevell" -msgstr "Strevell" +#: my-evolution/Locations.h:1768 +msgid "Ponta Pora" +msgstr "Ponta Pora" -#: my-evolution/Locations.h:2155 -#, fuzzy -msgid "St Simon's Island" -msgstr "Solomon IJslanden" +#: my-evolution/Locations.h:1769 +msgid "Pontiac" +msgstr "Pontiac" -#: my-evolution/Locations.h:2156 -msgid "Stumpy Point" -msgstr "Stumpy Point" +#: my-evolution/Locations.h:1770 +msgid "Pope AFB" +msgstr "Pope AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2157 -#, fuzzy -msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Verzonden" +#: my-evolution/Locations.h:1771 +msgid "Poplar Bluff" +msgstr "Poplar Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:2158 -msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +#: my-evolution/Locations.h:1772 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" -#: my-evolution/Locations.h:2159 -#, fuzzy -msgid "Sucre" -msgstr "Score" +#: my-evolution/Locations.h:1773 +msgid "Port Alexander" +msgstr "Port Alexander" -#: my-evolution/Locations.h:2160 -#, fuzzy -msgid "Sumburgh" -msgstr "Luxemburg" +#: my-evolution/Locations.h:1774 +msgid "Port Alsworth" +msgstr "Port Alsworth" -#: my-evolution/Locations.h:2161 -#, fuzzy -msgid "Sumter" -msgstr "Samenvatting" +#: my-evolution/Locations.h:1775 +msgid "Port Angeles" +msgstr "Port Angeles" -#: my-evolution/Locations.h:2162 -msgid "Sumter (2)" -msgstr "Sumter (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1776 +msgid "Port-Au-Prince" +msgstr "Port-Au-Prince" -#: my-evolution/Locations.h:2163 -msgid "Sundsvall-Harnosand" -msgstr "Sundsvall-Harnosand" +#: my-evolution/Locations.h:1777 +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "Port Elizabeth" -#: my-evolution/Locations.h:2164 -msgid "Sungshan/Taipei" -msgstr "Sungshan/Taipei" +#: my-evolution/Locations.h:1778 +msgid "Porterville" +msgstr "Porterville" -#: my-evolution/Locations.h:2165 -msgid "Superior" -msgstr "Superior" +#: my-evolution/Locations.h:1779 +msgid "Port Hardy" +msgstr "Port Hardy" -#: my-evolution/Locations.h:2166 -msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +#: my-evolution/Locations.h:1780 +msgid "Port Hedland" +msgstr "Port Hedland" -#: my-evolution/Locations.h:2167 -#, fuzzy -msgid "Sutton" -msgstr "Stoppen" +#: my-evolution/Locations.h:1781 +msgid "Port Heiden" +msgstr "Port Heiden" -#: my-evolution/Locations.h:2168 -msgid "Suwon Ab" -msgstr "Suwon Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1782 +msgid "Portland" +msgstr "Portland" -#: my-evolution/Locations.h:2169 -msgid "Svalbard" -msgstr "Svalbard" +#: my-evolution/Locations.h:1783 +msgid "Porto" +msgstr "Porto" -#: my-evolution/Locations.h:2170 -msgid "Svolvaer/Helle" -msgstr "Svolvaer/Helle" +#: my-evolution/Locations.h:1784 +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" -#: my-evolution/Locations.h:2171 -msgid "Sweden" -msgstr "Zweden" +#: my-evolution/Locations.h:1785 +msgid "Porto Alegre Apt" +msgstr "Porto Alegre Apt" -#: my-evolution/Locations.h:2172 -msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +#: my-evolution/Locations.h:1786 +msgid "Portoroz" +msgstr "Portoroz" -#: my-evolution/Locations.h:2173 -msgid "Switzerland" -msgstr "Zwitserland" +#: my-evolution/Locations.h:1787 +msgid "Porto Santo" +msgstr "Porto Santo" -#: my-evolution/Locations.h:2174 -msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +#: my-evolution/Locations.h:1788 +msgid "Porto Velho" +msgstr "Porto Velho" -#: my-evolution/Locations.h:2175 -msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" +#: my-evolution/Locations.h:1789 +msgid "Port Said" +msgstr "Port Said" -#: my-evolution/Locations.h:2176 -msgid "Syracuse" -msgstr "Syracuse" +#: my-evolution/Locations.h:1790 +msgid "Portsmouth" +msgstr "Portsmouth" -#: my-evolution/Locations.h:2177 -msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" +#: my-evolution/Locations.h:1792 +msgid "Posadas" +msgstr "Posadas" -#: my-evolution/Locations.h:2178 -msgid "Szombathely" -msgstr "Szombathely" +#: my-evolution/Locations.h:1793 +msgid "Potosi" +msgstr "Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:2179 -#, fuzzy -msgid "Tabatinga" -msgstr "Traditioneel" +#: my-evolution/Locations.h:1794 +msgid "Poughkeepsie" +msgstr "Poughkeepsie" -#: my-evolution/Locations.h:2180 -msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" +#: my-evolution/Locations.h:1795 +msgid "Pownal" +msgstr "Pownal" -#: my-evolution/Locations.h:2181 -#, fuzzy -msgid "Tabuk" -msgstr "_Taak" +#: my-evolution/Locations.h:1796 +msgid "Poza Rica" +msgstr "Poza Rica" -#: my-evolution/Locations.h:2182 -msgid "Tachikawa Ab" -msgstr "Tachikawa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1797 +msgid "Poznan" +msgstr "Poznan" -#: my-evolution/Locations.h:2183 -#, fuzzy -msgid "Tacna" -msgstr "Tonga" +#: my-evolution/Locations.h:1798 +msgid "Praha" +msgstr "Praag" -#: my-evolution/Locations.h:2184 -msgid "Tacoma" -msgstr "Tacoma" +#: my-evolution/Locations.h:1799 +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "Pratica di Mare" -#: my-evolution/Locations.h:2185 -msgid "Tacoma-Lakewood" -msgstr "Tacoma-Lakewood" +#: my-evolution/Locations.h:1800 +msgid "Prescott" +msgstr "Prescott" -#: my-evolution/Locations.h:2186 -msgid "Tacuarembo" -msgstr "Tacuarembo" +#: my-evolution/Locations.h:1801 +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "Presidente Prudente" -#: my-evolution/Locations.h:2187 -msgid "Taegu" -msgstr "Taegu" +#: my-evolution/Locations.h:1802 +msgid "Presque Isle" +msgstr "Presque Isle" -#: my-evolution/Locations.h:2188 -msgid "Taegu Ab" -msgstr "Taegu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1803 +msgid "Prestwick" +msgstr "Prestwick" -#: my-evolution/Locations.h:2189 -#, fuzzy -msgid "Taejon" -msgstr "Dan" +#: my-evolution/Locations.h:1804 +msgid "Pretoria" +msgstr "Pretoria" -#: my-evolution/Locations.h:2190 -msgid "Tahoe Valley" -msgstr "Tahoe Valley" +#: my-evolution/Locations.h:1805 +msgid "Preveza" +msgstr "Preveza" -#: my-evolution/Locations.h:2191 -msgid "Taichung" -msgstr "Taichung" +#: my-evolution/Locations.h:1806 +msgid "Price-Carbon" +msgstr "Price-Carbon" -#: my-evolution/Locations.h:2192 -#, fuzzy -msgid "Taif" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1807 +msgid "Pristina" +msgstr "Pristina" -#: my-evolution/Locations.h:2193 -#, fuzzy -msgid "Tainan" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1808 +msgid "Providence" +msgstr "Providence" -#: my-evolution/Locations.h:2194 -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1809 +msgid "Provincetown" +msgstr "Provincetown" -#: my-evolution/Locations.h:2195 -#, fuzzy -msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1810 +msgid "Provo" +msgstr "Provo" -#: my-evolution/Locations.h:2196 -#, fuzzy -msgid "Taiz" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1811 +msgid "Pskov" +msgstr "Pskov" -#: my-evolution/Locations.h:2197 -#, fuzzy -msgid "Tajima" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1812 +msgid "Pucallpa" +msgstr "Pucallpa" -#: my-evolution/Locations.h:2198 -msgid "Takamatsu Airport" -msgstr "Takamatsu Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1813 +msgid "Pudahuel" +msgstr "Pudahuel" -#: my-evolution/Locations.h:2199 -msgid "Talara" -msgstr "Talara" +#: my-evolution/Locations.h:1814 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" -#: my-evolution/Locations.h:2200 -#, fuzzy -msgid "Talinn" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1815 +msgid "Pueblo" +msgstr "Pueblo" -#: my-evolution/Locations.h:2201 -msgid "Talkeetna" -msgstr "Talkeetna" +#: my-evolution/Locations.h:1816 +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Barrios" -#: my-evolution/Locations.h:2202 -msgid "Tallahassee" -msgstr "Tallahassee" +#: my-evolution/Locations.h:1817 +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "Puerto Cabezas" -#: my-evolution/Locations.h:2203 -msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" +#: my-evolution/Locations.h:1818 +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Escondido" -#: my-evolution/Locations.h:2204 -msgid "Tamanrasset/Aguenna" -msgstr "Tamanrasset/Aguenna" +#: my-evolution/Locations.h:1819 +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Lempira" -#: my-evolution/Locations.h:2205 -#, fuzzy -msgid "Tampa" -msgstr "Samoa" +#: my-evolution/Locations.h:1820 +msgid "Puerto Limon" +msgstr "Puerto Limon" -#: my-evolution/Locations.h:2206 -msgid "Tampa-Macdill AFB" -msgstr "Tampa-Macdill AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1821 +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Puerto Maldonado" -#: my-evolution/Locations.h:2207 -#, fuzzy -msgid "Tampere" -msgstr "Papier" +#: my-evolution/Locations.h:1822 +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Moerto Montt" -#: my-evolution/Locations.h:2208 -msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" +#: my-evolution/Locations.h:1823 +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Plata" -#: my-evolution/Locations.h:2209 -#, fuzzy -msgid "Tanana" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1825 +msgid "Puerto Suarez" +msgstr "Puerto Suarez" -#: my-evolution/Locations.h:2210 -msgid "Tanegashima Airport" -msgstr "Tanegashima Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1826 +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "Puerto Vallarta" -#: my-evolution/Locations.h:2211 -#, fuzzy -msgid "Taos" -msgstr "Laos" +#: my-evolution/Locations.h:1827 +msgid "Pula" +msgstr "Pula" -#: my-evolution/Locations.h:2212 -#, fuzzy -msgid "Taoyuan" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1828 +msgid "Pullman" +msgstr "Pullman" -#: my-evolution/Locations.h:2213 -msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" +#: my-evolution/Locations.h:1829 +msgid "Punta Arenas" +msgstr "Punta Arenas" -#: my-evolution/Locations.h:2214 -#, fuzzy -msgid "Taranto" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1830 +msgid "Punta Cana" +msgstr "Punta Cana" -#: my-evolution/Locations.h:2215 -#, fuzzy -msgid "Tarbes" -msgstr "Test" +#: my-evolution/Locations.h:1831 +msgid "Punta Gorda" +msgstr "Punta Gorda" -#: my-evolution/Locations.h:2216 -#, fuzzy -msgid "Tarija" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1832 +msgid "Puntilla Lake" +msgstr "Puntilla Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2217 -msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" +#: my-evolution/Locations.h:1833 +msgid "Pusan/Kimhae" +msgstr "Pusan/Kimhae" -#: my-evolution/Locations.h:2218 -#, fuzzy -msgid "Tatalina" -msgstr "Traditioneel" +#: my-evolution/Locations.h:1834 +msgid "Pyongtaek Ab" +msgstr "Pyongtaek Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2219 -msgid "Tateyama Ab" -msgstr "Tateyama Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1835 +msgid "Pyongyang" +msgstr "Pyongyang" -#: my-evolution/Locations.h:2220 -msgid "Taunton" -msgstr "Taunton" +#: my-evolution/Locations.h:1837 +msgid "Quantico" +msgstr "Quantico" -#: my-evolution/Locations.h:2221 -msgid "Tebessa" -msgstr "Tebessa" +#: my-evolution/Locations.h:1838 +msgid "Quebec" +msgstr "Quebec" -#: my-evolution/Locations.h:2222 -msgid "Tees-Side" -msgstr "Tees-Side" +#: my-evolution/Locations.h:1839 +msgid "Quebec City" +msgstr "Quebec City" -#: my-evolution/Locations.h:2223 -msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" +#: my-evolution/Locations.h:1840 +msgid "Queretaro" +msgstr "Queretaro" -#: my-evolution/Locations.h:2224 -msgid "Tehran-Mehrabad" -msgstr "Tehran-Mehrabad" +#: my-evolution/Locations.h:1841 +msgid "Quillayute" +msgstr "Quillayute" -#: my-evolution/Locations.h:2225 -#, fuzzy -msgid "Tela" -msgstr "Tokelau" +#: my-evolution/Locations.h:1842 +msgid "Quimper" +msgstr "Quimper" -#: my-evolution/Locations.h:2226 -#, fuzzy -msgid "Temple" -msgstr "Telex" +#: my-evolution/Locations.h:1843 +msgid "Quincy" +msgstr "Quincy" -#: my-evolution/Locations.h:2227 -msgid "Tennessee" -msgstr "Tennessee" +#: my-evolution/Locations.h:1844 +msgid "Quito/Mariscal Sucre" +msgstr "Quito/Mariscal Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:2228 -msgid "Tepic" -msgstr "Tepic" +#: my-evolution/Locations.h:1845 +msgid "Rabat" +msgstr "Rabat" -#: my-evolution/Locations.h:2229 -msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" +#: my-evolution/Locations.h:1846 +msgid "Raduzhny" +msgstr "Raduzhny" -#: my-evolution/Locations.h:2230 -msgid "Terre Haute" -msgstr "Terre Haute" +#: my-evolution/Locations.h:1847 +msgid "Rafha" +msgstr "Rafha" -#: my-evolution/Locations.h:2231 -msgid "Terrell" -msgstr "Terrell" +#: my-evolution/Locations.h:1848 +msgid "Raleigh-Durham" +msgstr "Raleigh-Durham" -#: my-evolution/Locations.h:2232 -msgid "Teterboro" -msgstr "Teterboro" +#: my-evolution/Locations.h:1849 +msgid "Randolph AFB" +msgstr "Randolph AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2233 -msgid "Texarkana" -msgstr "Texarkana" +#: my-evolution/Locations.h:1850 +msgid "Rapid City" +msgstr "Rapid City" -#: my-evolution/Locations.h:2234 -#, fuzzy -msgid "Texas" -msgstr "Test" +#: my-evolution/Locations.h:1851 +msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" +msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2235 -#, fuzzy -msgid "The Dalles" -msgstr "Seychellen" +#: my-evolution/Locations.h:1852 +msgid "Ras Al Khaimah" +msgstr "Ras Al Khaimah" -#: my-evolution/Locations.h:2236 -msgid "Thessaloniki" -msgstr "Thessaloniki" +#: my-evolution/Locations.h:1853 +msgid "Rawlins" +msgstr "Rawlins" -#: my-evolution/Locations.h:2237 -msgid "Thief River Falls" -msgstr "Thief River Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1854 +msgid "Reading" +msgstr "Reading" -#: my-evolution/Locations.h:2238 -msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +#: my-evolution/Locations.h:1855 +msgid "Rebun Island" +msgstr "Rebun Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:2239 -#, fuzzy -msgid "Thisted" -msgstr "Functie" +#: my-evolution/Locations.h:1856 +msgid "Recife" +msgstr "Recife" -#: my-evolution/Locations.h:2240 -msgid "Thompson Falls" -msgstr "Thompson Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1857 +msgid "Red Bluff" +msgstr "Red Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:2241 -#, fuzzy -msgid "Thumrait" -msgstr "Donderdag" +#: my-evolution/Locations.h:1858 +msgid "Redding" +msgstr "Redding" -#: my-evolution/Locations.h:2242 -#, fuzzy -msgid "Tianjin" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1859 +msgid "Redig" +msgstr "Redig" -#: my-evolution/Locations.h:2243 -#, fuzzy -msgid "Tijuana" -msgstr "Litouwen" +#: my-evolution/Locations.h:1860 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#: my-evolution/Locations.h:2244 -msgid "Timisoara" -msgstr "Timisoara" +#: my-evolution/Locations.h:1861 +msgid "Red Oak" +msgstr "Red Oak" -#: my-evolution/Locations.h:2245 -msgid "Tin City" -msgstr "Tin City" +#: my-evolution/Locations.h:1862 +msgid "Redwood Falls" +msgstr "Redwood Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2246 -#, fuzzy -msgid "Tirana" -msgstr "Taiwan" +#: my-evolution/Locations.h:1863 +msgid "Reggio Calabria" +msgstr "Reggio Calabria" -#: my-evolution/Locations.h:2247 -#, fuzzy -msgid "Tiree" -msgstr "Functie" +#: my-evolution/Locations.h:1864 +msgid "Regina" +msgstr "Regina" -#: my-evolution/Locations.h:2248 -msgid "Tirgu Mures" -msgstr "Tirgu Mures" +#: my-evolution/Locations.h:1865 +msgid "Reims-Champagne" +msgstr "Reims-Champagne" -#: my-evolution/Locations.h:2249 -msgid "Tiruchchirapalli" -msgstr "Tiruchchirapalli" +#: my-evolution/Locations.h:1866 +msgid "Rennes" +msgstr "Rennes" -#: my-evolution/Locations.h:2250 -#, fuzzy -msgid "Titusville" -msgstr "Functie" +#: my-evolution/Locations.h:1867 +msgid "Reno" +msgstr "Reno" -#: my-evolution/Locations.h:2251 -#, fuzzy -msgid "Tivat" -msgstr "Privé" +#: my-evolution/Locations.h:1868 +msgid "Renton" +msgstr "Renton" -#: my-evolution/Locations.h:2252 -msgid "Tlemcen Zenata" -msgstr "Tlemcen Zenata" +#: my-evolution/Locations.h:1869 +msgid "Resistencia" +msgstr "Resistencia" -#: my-evolution/Locations.h:2253 -msgid "Tobias Bolanos" -msgstr "Tobias Bolanos" +#: my-evolution/Locations.h:1870 +msgid "Reus" +msgstr "Reus" -#: my-evolution/Locations.h:2254 -msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" +#: my-evolution/Locations.h:1871 +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" -#: my-evolution/Locations.h:2255 -msgid "Togiak Village" -msgstr "Togiak Village" +#: my-evolution/Locations.h:1872 +msgid "Reykjavik" +msgstr "Reykjavik" -#: my-evolution/Locations.h:2256 -msgid "Tokachi GSDF" -msgstr "Tokachi GSDF" +#: my-evolution/Locations.h:1873 +msgid "Reynosa" +msgstr "Reynosa" -#: my-evolution/Locations.h:2257 -#, fuzzy -msgid "Tokunoshima Island" -msgstr "Kerstmis-Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:1874 +msgid "Rhinelander" +msgstr "Rhinelander" -#: my-evolution/Locations.h:2258 -msgid "Tokushima Ab" -msgstr "Tokushima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1875 +msgid "Rhode Island" +msgstr "Rhode Island" -#: my-evolution/Locations.h:2259 -msgid "Tokyo Heliport" -msgstr "Tokyo Helikopterplatform" +#: my-evolution/Locations.h:1876 +msgid "Riberalta" +msgstr "Riberalta" -#: my-evolution/Locations.h:2260 -msgid "Tokyo International Airport" -msgstr "Tokyo Internationaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1877 +msgid "Richmond" +msgstr "Richmond" -#: my-evolution/Locations.h:2261 -msgid "Tokyo New International Airport" -msgstr "Tokyo Nieuw Internationaal Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1878 +msgid "Rickenbacker" +msgstr "Rickenbacker" -#: my-evolution/Locations.h:2262 -#, fuzzy -msgid "Toledo" -msgstr "Verander" +#: my-evolution/Locations.h:1879 +msgid "Rieti" +msgstr "Rieti" -#: my-evolution/Locations.h:2263 -#, fuzzy -msgid "Toluca" -msgstr "Tokelau" +#: my-evolution/Locations.h:1880 +msgid "Rifle" +msgstr "Rifle" -#: my-evolution/Locations.h:2264 -#, fuzzy -msgid "Tonopah" -msgstr "Tonga" +#: my-evolution/Locations.h:1881 +msgid "Riga" +msgstr "Riga" -#: my-evolution/Locations.h:2265 -#, fuzzy -msgid "Topeka" -msgstr "Tokelau" +#: my-evolution/Locations.h:1882 +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" -#: my-evolution/Locations.h:2266 -msgid "Topeka-Forbes Field" -msgstr "Topeka-Forbes Field" +#: my-evolution/Locations.h:1883 +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" -#: my-evolution/Locations.h:2267 -msgid "Torino/Bric Della Croce" -msgstr "Torino/Bric Della Croce" +#: my-evolution/Locations.h:1884 +msgid "Rio De Janeiro" +msgstr "Rio De Janeiro" -#: my-evolution/Locations.h:2268 -msgid "Torino/Caselle" -msgstr "Torino/Caselle" +#: my-evolution/Locations.h:1885 +msgid "Rio Gallegos" +msgstr "Rio Gallegos" -#: my-evolution/Locations.h:2269 -#, fuzzy -msgid "Toronto" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:1886 +msgid "Rio Grande" +msgstr "Rio Grande" -#: my-evolution/Locations.h:2270 -#, fuzzy -msgid "Torp" -msgstr "Bovenzijde:" +#: my-evolution/Locations.h:1887 +msgid "Rioja" +msgstr "Rioja" -#: my-evolution/Locations.h:2271 -#, fuzzy -msgid "Torrance" -msgstr "Frankrijk" +#: my-evolution/Locations.h:1888 +msgid "Rio / Jacarepagua" +msgstr "Rio / Jacarepagua" -#: my-evolution/Locations.h:2272 -#, fuzzy -msgid "Torreon" -msgstr "Koreaans" +#: my-evolution/Locations.h:1889 +msgid "Rionegro/J.M.Cordova" +msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" -#: my-evolution/Locations.h:2273 -msgid "Tottori Airport" -msgstr "Tottori Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1890 +msgid "Rishiri Island" +msgstr "Rishiri Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:2274 -#, fuzzy -msgid "Toulouse" -msgstr "Sluiten" +#: my-evolution/Locations.h:1891 +msgid "Rivas" +msgstr "Rivas" -#: my-evolution/Locations.h:2275 -msgid "Toul-Rosieres" -msgstr "Toul-Rosieres" +#: my-evolution/Locations.h:1892 +msgid "Rivera" +msgstr "Rivera" -#: my-evolution/Locations.h:2276 -msgid "Tours-St-Symphorien" -msgstr "Tours-St-Symphorien" +#: my-evolution/Locations.h:1893 +msgid "Riverside" +msgstr "Riverside" -#: my-evolution/Locations.h:2277 -msgid "Toussus-Le Noble" -msgstr "Toussus-Le Noble" +#: my-evolution/Locations.h:1894 +msgid "Riverside/March AFB" +msgstr "Riverside/March AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2278 -msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" +#: my-evolution/Locations.h:1895 +msgid "Riverton" +msgstr "Riverton" -#: my-evolution/Locations.h:2279 -msgid "Toyama Airport" -msgstr "Toyama Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1896 +msgid "Rivne" +msgstr "Rivne" -#: my-evolution/Locations.h:2280 -#, fuzzy -msgid "Trabzon" -msgstr "Gabon" +#: my-evolution/Locations.h:1897 +msgid "Rivolto" +msgstr "Rivolto" -#: my-evolution/Locations.h:2281 -#, fuzzy -msgid "Trapani" -msgstr "Doorzichtig" +#: my-evolution/Locations.h:1898 +msgid "Riyadh" +msgstr "Riyadh" -#: my-evolution/Locations.h:2282 -msgid "Traverse City" -msgstr "Traverse City" +#: my-evolution/Locations.h:1899 +msgid "Roanoke" +msgstr "Roanoke" -#: my-evolution/Locations.h:2283 -#, fuzzy -msgid "Trelew" -msgstr "Telex" +#: my-evolution/Locations.h:1900 +msgid "Roatan" +msgstr "Roatan" -#: my-evolution/Locations.h:2284 -#, fuzzy -msgid "Trenton" -msgstr "Oriëntatie" +#: my-evolution/Locations.h:1901 +msgid "Robore" +msgstr "Robore" -#: my-evolution/Locations.h:2285 -#, fuzzy -msgid "Trevico" -msgstr "Vorige" +#: my-evolution/Locations.h:1902 +msgid "Rochester" +msgstr "Rochester" -#: my-evolution/Locations.h:2286 -msgid "Treviso/Istrana" -msgstr "Treviso/Istrana" +#: my-evolution/Locations.h:1903 +msgid "Rockford" +msgstr "Rockford" -#: my-evolution/Locations.h:2287 -msgid "Treviso/S.Angelo" -msgstr "Treviso/S.Angelo" +#: my-evolution/Locations.h:1904 +msgid "Rockland" +msgstr "Rockland" -#: my-evolution/Locations.h:2288 -#, fuzzy -msgid "Trieste" -msgstr "Test" +#: my-evolution/Locations.h:1905 +msgid "Rockport" +msgstr "Rockport" -#: my-evolution/Locations.h:2289 -#, fuzzy -msgid "Trinidad" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:1906 +msgid "Rock Springs" +msgstr "Rock Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2290 -msgid "Tripoli" -msgstr "Tripoli" +#: my-evolution/Locations.h:1907 +msgid "Rocky Mount" +msgstr "Rocky Mount" -#: my-evolution/Locations.h:2291 -msgid "Tromso/Langnes" -msgstr "Tromso/Langnes" +#: my-evolution/Locations.h:1908 +msgid "Rodos" +msgstr "Rodos" -#: my-evolution/Locations.h:2292 -msgid "Trondheim/Vaernes" -msgstr "Trondheim/Vaernes" +#: my-evolution/Locations.h:1909 +msgid "Rogers" +msgstr "Rogers" -#: my-evolution/Locations.h:2293 -msgid "Troutdale" -msgstr "Troutdale" +#: my-evolution/Locations.h:1910 +msgid "Roma/Ciampino" +msgstr "Roma/Ciampino" -#: my-evolution/Locations.h:2294 -msgid "Troyes/Barberey" -msgstr "Troyes/Barberey" +#: my-evolution/Locations.h:1911 +msgid "Roma/Fiumicino" +msgstr "Roma/Fiumicino" -#: my-evolution/Locations.h:2295 -#, fuzzy -msgid "Truckee" -msgstr "Turkije" +#: my-evolution/Locations.h:1913 +msgid "Roma/Urbe" +msgstr "Roma/Urbe" -#: my-evolution/Locations.h:2296 -msgid "Truth or Consequences" -msgstr "Truth or Consequences" +#: my-evolution/Locations.h:1914 +msgid "Rome-Russell" +msgstr "Rome-Russell" -#: my-evolution/Locations.h:2297 -msgid "Tsuiki Ab" -msgstr "Tsuiki Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1915 +msgid "Ronchi de' Legionari" +msgstr "Ronchi de' Legionari" -#: my-evolution/Locations.h:2298 -msgid "Tsushima Airport" -msgstr "Tsushima Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:1916 +msgid "Ronneby" +msgstr "Ronneby" -#: my-evolution/Locations.h:2299 -msgid "Tucson" -msgstr "Tucson" +#: my-evolution/Locations.h:1917 +msgid "Roosevelt" +msgstr "Roosevelt" -#: my-evolution/Locations.h:2300 -msgid "Tucson-Davis AFB" -msgstr "Tucson-Davis AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1918 +msgid "Roros" +msgstr "Roros" -#: my-evolution/Locations.h:2301 -msgid "Tucuman" -msgstr "Tucuman" +#: my-evolution/Locations.h:1919 +msgid "Rorvik/Ryum" +msgstr "Rorvik/Ryum" -#: my-evolution/Locations.h:2302 -msgid "Tucumcari" -msgstr "Tucumcari" +#: my-evolution/Locations.h:1920 +msgid "Rosario" +msgstr "Rosario" -#: my-evolution/Locations.h:2303 -msgid "Tucurui" -msgstr "Tucurui" +#: my-evolution/Locations.h:1921 +msgid "Roseburg" +msgstr "Roseburg" -#: my-evolution/Locations.h:2304 -msgid "Tulancingo" -msgstr "Tulancingo" +#: my-evolution/Locations.h:1922 +msgid "Roseglen" +msgstr "Roseglen" -#: my-evolution/Locations.h:2305 -#, fuzzy -msgid "Tulcea" -msgstr "Dinsdag" +#: my-evolution/Locations.h:1923 +msgid "Rost" +msgstr "Rost" -#: my-evolution/Locations.h:2306 -#, fuzzy -msgid "Tulsa" -msgstr "Dinsdag" +#: my-evolution/Locations.h:1924 +msgid "Rostov-Na-Donu" +msgstr "Rostov-Na-Donu" -#: my-evolution/Locations.h:2307 -#, fuzzy -msgid "Tupelo" -msgstr "Type" +#: my-evolution/Locations.h:1925 +msgid "Roswell" +msgstr "Roswell" -#: my-evolution/Locations.h:2308 -#, fuzzy -msgid "Turaif" -msgstr "Turks" +#: my-evolution/Locations.h:1926 +msgid "Rotterdam" +msgstr "Rotterdam" -#: my-evolution/Locations.h:2309 -#, fuzzy -msgid "Turin" -msgstr "Turks" +#: my-evolution/Locations.h:1927 +msgid "Rouen-Valle de Seine" +msgstr "Rouen-Valle de Seine" -#: my-evolution/Locations.h:2310 -msgid "Turkey" -msgstr "Turkije" +#: my-evolution/Locations.h:1928 +msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" +msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:2311 -#, fuzzy -msgid "Turku" -msgstr "Turkije" +#: my-evolution/Locations.h:1929 +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Rurrenabaque" -#: my-evolution/Locations.h:2312 -msgid "Tuscaloosa" -msgstr "Tuscaloosa" +#: my-evolution/Locations.h:1930 +msgid "Russell" +msgstr "Russell" -#: my-evolution/Locations.h:2313 -msgid "Tuxtla Gutierrez" -msgstr "Tuxtla Gutierrez" +#: my-evolution/Locations.h:1931 +msgid "Russia" +msgstr "Rusland" -#: my-evolution/Locations.h:2314 -#, fuzzy -msgid "Twenthe" -msgstr "Voorlopig" +#: my-evolution/Locations.h:1932 +msgid "Rutland" +msgstr "Rutland" -#: my-evolution/Locations.h:2315 -msgid "Twentynine Palms" -msgstr "Twentynine Palms" +#: my-evolution/Locations.h:1933 +msgid "Rygge" +msgstr "Rygge" -#: my-evolution/Locations.h:2316 -msgid "Twin Falls" -msgstr "Twin Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1934 +msgid "Rzeszow" +msgstr "Rzeszow" -#: my-evolution/Locations.h:2317 -#, fuzzy -msgid "Tyler" -msgstr "jaar" +#: my-evolution/Locations.h:1935 +msgid "Saarbrucken" +msgstr "Saarbrücken" -#: my-evolution/Locations.h:2318 -msgid "Tyndall AFB" -msgstr "Tyndall AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1936 +msgid "Sabine Pass" +msgstr "Sabine Pass" -#: my-evolution/Locations.h:2319 -#, fuzzy -msgid "Tyumen" -msgstr "Dan" +#: my-evolution/Locations.h:1937 +msgid "Sacramento" +msgstr "Sacramento" -#: my-evolution/Locations.h:2320 -msgid "Uberaba" -msgstr "Uberaba" +#: my-evolution/Locations.h:1938 +msgid "Sacramento-Woodland" +msgstr "Sacramento-Woodland" -#: my-evolution/Locations.h:2321 -msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" +#: my-evolution/Locations.h:1939 +msgid "Safford-Municipal Airport" +msgstr "Safford-Municipal Airport" -#: my-evolution/Locations.h:2322 -msgid "Ukiah" -msgstr "Ukiah" +#: my-evolution/Locations.h:1940 +msgid "Saginaw" +msgstr "Saginaw" -#: my-evolution/Locations.h:2323 -msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" +#: my-evolution/Locations.h:1941 +msgid "Saint Anthony" +msgstr "Saint Anthony" -#: my-evolution/Locations.h:2324 -msgid "Ulsan" -msgstr "Ulsan" +#: my-evolution/Locations.h:1942 +msgid "Saint-Brieuc-Armor" +msgstr "Saint-Brieuc-Armor" -#: my-evolution/Locations.h:2325 -msgid "Ulyanovsk" -msgstr "Ulyanovsk" +#: my-evolution/Locations.h:1943 +msgid "Saint-Dizier-Robinson" +msgstr "Saint-Dizier-Robinson" -#: my-evolution/Locations.h:2326 -msgid "Umea" -msgstr "Umea" +#: my-evolution/Locations.h:1944 +msgid "Saint-Etienne-Boutheon" +msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" -#: my-evolution/Locations.h:2327 -msgid "Umiat" -msgstr "Umiat" +#: my-evolution/Locations.h:1945 +msgid "Saint Mary's" +msgstr "Saint Mary's" -#: my-evolution/Locations.h:2328 -msgid "Unalakleet" -msgstr "Unalakleet" +#: my-evolution/Locations.h:1946 +msgid "Saint Mawgan" +msgstr "Saint Mawgan" -#: my-evolution/Locations.h:2329 -#, fuzzy -msgid "United Arab Emirates " -msgstr "Verenigde Arabische Emiraten" +#: my-evolution/Locations.h:1947 +msgid "Saint-Nazaire-Montoir" +msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" -#: my-evolution/Locations.h:2330 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Verenigd Koninkrijk" +#: my-evolution/Locations.h:1948 +msgid "Saint Paul" +msgstr "Saint Paul" -#: my-evolution/Locations.h:2331 -msgid "United States" -msgstr "Verenigde Staten" +#: my-evolution/Locations.h:1949 +msgid "Saiq" +msgstr "Saiq" -#: my-evolution/Locations.h:2332 -#, fuzzy -msgid "Unst" -msgstr "Ongelezen" +#: my-evolution/Locations.h:1950 +msgid "Salalah" +msgstr "Salalah" -#: my-evolution/Locations.h:2333 -msgid "Upington" -msgstr "Upington" +#: my-evolution/Locations.h:1951 +msgid "Salem" +msgstr "Salem" -#: my-evolution/Locations.h:2334 -#, fuzzy -msgid "Uruapan" -msgstr "Japan" +#: my-evolution/Locations.h:1952 +msgid "Salida" +msgstr "Salida" -#: my-evolution/Locations.h:2335 -#, fuzzy -msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguay" +#: my-evolution/Locations.h:1953 +msgid "Salida-Harriet" +msgstr "Salida-Harriet" -#: my-evolution/Locations.h:2336 -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguay" +#: my-evolution/Locations.h:1954 +msgid "Salina" +msgstr "Salina" -#: my-evolution/Locations.h:2337 -msgid "Urumqi" -msgstr "Urumqi" +#: my-evolution/Locations.h:1955 +msgid "Salinas" +msgstr "Salinas" -#: my-evolution/Locations.h:2338 -#, fuzzy -msgid "Utah" -msgstr "e" +#: my-evolution/Locations.h:1956 +msgid "Salisbury" +msgstr "Salisbury" -#: my-evolution/Locations.h:2339 -msgid "Utica" -msgstr "Utica" +#: my-evolution/Locations.h:1957 +msgid "Salmon" +msgstr "Salmon" -#: my-evolution/Locations.h:2340 -msgid "Utrecht/Soesterberg" -msgstr "Utrecht/Soesterberg" +#: my-evolution/Locations.h:1958 +msgid "Salmon (2)" +msgstr "Salmon (2)" -#: my-evolution/Locations.h:2341 -msgid "Utsunomiya Ab" -msgstr "Utsunomiya Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1959 +msgid "Salta" +msgstr "Salta" -#: my-evolution/Locations.h:2342 -#, fuzzy -msgid "Vadso" -msgstr "Radio" +#: my-evolution/Locations.h:1960 +msgid "Saltillo" +msgstr "Saltillo" -#: my-evolution/Locations.h:2343 -#, fuzzy -msgid "Vaerlose" -msgstr "Uitzetten." +#: my-evolution/Locations.h:1961 +msgid "Salt Lake City" +msgstr "Salt Lake City" -#: my-evolution/Locations.h:2344 -#, fuzzy -msgid "Vagar" -msgstr "Qatar" +#: my-evolution/Locations.h:1962 +msgid "Salto" +msgstr "Salto" -#: my-evolution/Locations.h:2345 -msgid "Valdez 2" -msgstr "Valdez 2" +#: my-evolution/Locations.h:1963 +msgid "Salt point" +msgstr "Salt point" -#: my-evolution/Locations.h:2346 -#, fuzzy -msgid "Valdosta" -msgstr "Malta" +#: my-evolution/Locations.h:1964 +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:2347 -msgid "Valdosta-Moody AFB" -msgstr "Valdosta-Moody AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1965 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" -#: my-evolution/Locations.h:2348 -#, fuzzy -msgid "Valencia" -msgstr "Slovenië" +#: my-evolution/Locations.h:1966 +msgid "Samara" +msgstr "Samara" -#: my-evolution/Locations.h:2349 -#, fuzzy -msgid "Valentine" -msgstr "Geef Ingebonden Weer" +#: my-evolution/Locations.h:1967 +msgid "Samos" +msgstr "Samos" -#: my-evolution/Locations.h:2350 -msgid "Valera*" -msgstr "Valera*" +#: my-evolution/Locations.h:1968 +msgid "Samsun" +msgstr "Samsun" -#: my-evolution/Locations.h:2351 -msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" +#: my-evolution/Locations.h:1969 +msgid "Sana'A" +msgstr "Sana'A" -#: my-evolution/Locations.h:2352 -msgid "Valley" -msgstr "Valley" +#: my-evolution/Locations.h:1970 +msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" +msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" -#: my-evolution/Locations.h:2353 -msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +#: my-evolution/Locations.h:1971 +msgid "San Angelo" +msgstr "San Angelo" -#: my-evolution/Locations.h:2354 -msgid "Valparaiso-Eglin AFB" -msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1972 +msgid "San Antonio" +msgstr "San Antonio" -#: my-evolution/Locations.h:2355 -#, fuzzy -msgid "Van" -msgstr "Vanuatu" +#: my-evolution/Locations.h:1973 +msgid "San Antonio Del Tachira" +msgstr "San Antonio Del Tachira" -#: my-evolution/Locations.h:2356 -msgid "Vancouver" -msgstr "Vancouver" +#: my-evolution/Locations.h:1974 +msgid "San Antonio-Kelly AFB" +msgstr "San Antonio-Kelly AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2357 -#, fuzzy -msgid "Vandel" -msgstr "Annuleren" +#: my-evolution/Locations.h:1975 +msgid "San Antonio-Stinson" +msgstr "San Antonio-Stinson" -#: my-evolution/Locations.h:2358 -msgid "Vandenberg AFB" -msgstr "Vandenberg AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1976 +msgid "San Carlos" +msgstr "San Carlos" -#: my-evolution/Locations.h:2359 -msgid "Vandenberg Range" -msgstr "Vandenberg Range" +#: my-evolution/Locations.h:1977 +msgid "Sandane" +msgstr "Sandane" -#: my-evolution/Locations.h:2360 -msgid "Van Nuys" -msgstr "Van Nuys" +#: my-evolution/Locations.h:1978 +msgid "Sandberg" +msgstr "Sandberg" -#: my-evolution/Locations.h:2361 -#, fuzzy -msgid "Varadero" -msgstr "Barbados" +#: my-evolution/Locations.h:1979 +msgid "Sanderson" +msgstr "Sanderson" -#: my-evolution/Locations.h:2362 -msgid "Varanasi/Babatpur" -msgstr "Varanasi/Babatpur" +#: my-evolution/Locations.h:1980 +msgid "San Diego" +msgstr "San Diego" -#: my-evolution/Locations.h:2363 -#, fuzzy -msgid "Varna" -msgstr "Vanuatu" +#: my-evolution/Locations.h:1981 +msgid "San Diego-Brown" +msgstr "San Diego-Brown" -#: my-evolution/Locations.h:2364 -#, fuzzy -msgid "Vasteras" -msgstr "na" +#: my-evolution/Locations.h:1982 +msgid "San Diego-Miramar" +msgstr "San Diego-Miramar" -#: my-evolution/Locations.h:2365 -msgid "Vaxjo" -msgstr "Vaxjo" +#: my-evolution/Locations.h:1983 +msgid "San Diego-Montgomery" +msgstr "San Diego-Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:2366 -#, fuzzy -msgid "Venezia" -msgstr "Venezuela" +#: my-evolution/Locations.h:1984 +msgid "San Diego-North Island" +msgstr "San Diego-North Island" -#: my-evolution/Locations.h:2367 -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" +#: my-evolution/Locations.h:1985 +msgid "San Diego-Santee" +msgstr "San Diego-Santee" -#: my-evolution/Locations.h:2368 -#, fuzzy -msgid "Venice" -msgstr "Unicode" +#: my-evolution/Locations.h:1986 +msgid "Sandnessjoen/Stokka" +msgstr "Sandnessjoen/Stokka" -#: my-evolution/Locations.h:2369 -msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +#: my-evolution/Locations.h:1987 +msgid "Sand Point" +msgstr "Sand Point" -#: my-evolution/Locations.h:2370 -msgid "Vermillion" -msgstr "Vermillion" +#: my-evolution/Locations.h:1988 +msgid "San Fernando De Apure" +msgstr "San Fernando De Apure" -#: my-evolution/Locations.h:2371 -#, fuzzy -msgid "Vermont" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:1989 +msgid "Sanford" +msgstr "Sanford" -#: my-evolution/Locations.h:2372 -#, fuzzy -msgid "Vernal" -msgstr "Algemeen" +#: my-evolution/Locations.h:1990 +msgid "San Francisco" +msgstr "San Francisco" -#: my-evolution/Locations.h:2373 -msgid "Vero Beach" -msgstr "Vero Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1991 +msgid "Sangju" +msgstr "Sangju" -#: my-evolution/Locations.h:2374 -#, fuzzy -msgid "Vicenza" -msgstr "Venezuela" +#: my-evolution/Locations.h:1992 +msgid "San Ignacio De Velasco" +msgstr "San Ignacio De Velasco" -#: my-evolution/Locations.h:2375 -msgid "Vichy-Charmeil" -msgstr "Vichy-Charmeil" +#: my-evolution/Locations.h:1993 +msgid "San Joaquin" +msgstr "San Joaquin" -#: my-evolution/Locations.h:2376 -msgid "Vichy-Rolla" -msgstr "Vichy-Rolla" +#: my-evolution/Locations.h:1994 +msgid "San Jose" +msgstr "San Jose" -#: my-evolution/Locations.h:2377 -msgid "Vicksburg" -msgstr "Vicksburg" +#: my-evolution/Locations.h:1995 +msgid "San Jose De Chiquitos" +msgstr "San Jose De Chiquitos" -#: my-evolution/Locations.h:2378 -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#: my-evolution/Locations.h:1996 +msgid "San Jose del Cabo" +msgstr "San Jose del Cabo" -#: my-evolution/Locations.h:2379 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Viëtnam" +#: my-evolution/Locations.h:1997 +msgid "San Jose-Santa Clara" +msgstr "San Jose-Santa Clara" -#: my-evolution/Locations.h:2380 -msgid "Vigo" -msgstr "Vigo" +#: my-evolution/Locations.h:1998 +msgid "San Juan" +msgstr "San Juan" -#: my-evolution/Locations.h:2381 -#, fuzzy -msgid "Vilhena" -msgstr "Bestandsnaam:" +#: my-evolution/Locations.h:1999 +msgid "Sankt-Peterburg" +msgstr "Sankt-Peterburg" -#: my-evolution/Locations.h:2382 -msgid "Villacoublay" -msgstr "Villacoublay" +#: my-evolution/Locations.h:2000 +msgid "Sanliurfa" +msgstr "Sanliurfa" -#: my-evolution/Locations.h:2383 -msgid "Villafranca" -msgstr "Villafranca" +#: my-evolution/Locations.h:2001 +msgid "San Luis Obispo" +msgstr "San Luis Obispo" -#: my-evolution/Locations.h:2384 -msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" +#: my-evolution/Locations.h:2002 +msgid "San Luis Potosi" +msgstr "San Luis Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:2385 -msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" +#: my-evolution/Locations.h:2003 +msgid "San Miguel" +msgstr "San Miguel" -#: my-evolution/Locations.h:2386 -msgid "Villa Reynolds" -msgstr "Villa Reynolds" +#: my-evolution/Locations.h:2004 +msgid "San Nicholas Island" +msgstr "Sint Nicolaas Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:2387 -msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" +#: my-evolution/Locations.h:2005 +msgid "San Salvador" +msgstr "San Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:2388 -msgid "Virginia" -msgstr "Virginia" +#: my-evolution/Locations.h:2006 +msgid "San Sebastian" +msgstr "San Sebastian" -#: my-evolution/Locations.h:2389 -msgid "Virginia Beach" -msgstr "Virginia Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2007 +msgid "Santa Ana" +msgstr "Santa Ana" -#: my-evolution/Locations.h:2390 -msgid "Virginia Tech Airport" -msgstr "Virginia Tech Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:2008 +msgid "Santa Barbara" +msgstr "Santa Barbara" -#: my-evolution/Locations.h:2391 -msgid "Viru-Viru" -msgstr "Viru-Viru" +#: my-evolution/Locations.h:2009 +msgid "Santa Cruz" +msgstr "Santa Cruz" -#: my-evolution/Locations.h:2392 -#, fuzzy -msgid "Visalia" -msgstr "Australië" +#: my-evolution/Locations.h:2010 +msgid "Santa Fe" +msgstr "Santa Fé" -#: my-evolution/Locations.h:2393 -msgid "Visby" -msgstr "Visby" +#: my-evolution/Locations.h:2011 +msgid "Santa Maria" +msgstr "Santa Maria" -#: my-evolution/Locations.h:2394 -msgid "Viterbo" -msgstr "Viterbo" +#: my-evolution/Locations.h:2012 +msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" +msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:2395 -msgid "Vitoria" -msgstr "Vitoria" +#: my-evolution/Locations.h:2013 +msgid "Santa Monica" +msgstr "Santa Monica" -#: my-evolution/Locations.h:2396 -msgid "Vladikavkaz" -msgstr "Vladikavkaz" +#: my-evolution/Locations.h:2014 +msgid "Santander" +msgstr "Santander" -#: my-evolution/Locations.h:2397 -msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" +#: my-evolution/Locations.h:2015 +msgid "Santarem" +msgstr "Santarem" -#: my-evolution/Locations.h:2398 -#, fuzzy -msgid "Vlieland" -msgstr "Ierland" +#: my-evolution/Locations.h:2016 +msgid "Santa Rosa" +msgstr "Santa Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:2399 -msgid "Vojens/Skrydstrup" -msgstr "Vojens/Skrydstrup" +#: my-evolution/Locations.h:2017 +msgid "Santa Rosa de Copan" +msgstr "Santa Rosa de Copan" -#: my-evolution/Locations.h:2400 -msgid "Volgograd" -msgstr "Volgograd" +#: my-evolution/Locations.h:2018 +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" -#: my-evolution/Locations.h:2401 -#, fuzzy -msgid "Volkel" -msgstr "Tokelau" +#: my-evolution/Locations.h:2019 +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "Santiago de Cuba" -#: my-evolution/Locations.h:2402 -#, fuzzy -msgid "Volk Field" -msgstr "_Van-veld" +#: my-evolution/Locations.h:2020 +msgid "Santiago Del Estero" +msgstr "Santiago Del Estero" -#: my-evolution/Locations.h:2403 -msgid "Voronezh" -msgstr "Voronezh" +#: my-evolution/Locations.h:2021 +msgid "Santorini" +msgstr "Santorini" -#: my-evolution/Locations.h:2404 -#, fuzzy -msgid "Voslau" -msgstr "Tokelau" +#: my-evolution/Locations.h:2022 +msgid "Santos" +msgstr "Santos" -#: my-evolution/Locations.h:2405 -#, fuzzy -msgid "Waco" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:2023 +msgid "Sao Jose Dos Campo" +msgstr "Sao Jose Dos Campo" -#: my-evolution/Locations.h:2406 -msgid "Wadi Al Dawasser Airport" -msgstr "Wadi Al Dawasser Airport" +#: my-evolution/Locations.h:2024 +msgid "Sao Luiz" +msgstr "Sao Luiz" -#: my-evolution/Locations.h:2407 -msgid "Wainwright" -msgstr "Wainwright" +#: my-evolution/Locations.h:2025 +msgid "Sao Paulo" +msgstr "Sao Paulo" -#: my-evolution/Locations.h:2408 -msgid "Wakefield" -msgstr "Wakefield" +#: my-evolution/Locations.h:2026 +msgid "Sapporo Ab" +msgstr "Sapporo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2409 -msgid "Wakkanai Airport" -msgstr "Wakkanai Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:2027 +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" -#: my-evolution/Locations.h:2410 -msgid "Walla Walla" -msgstr "Walla Walla" +#: my-evolution/Locations.h:2028 +msgid "Saranac Lake" +msgstr "Saranac Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2411 -#, fuzzy -msgid "Wallops Island" -msgstr "Marshall Eilanden" +#: my-evolution/Locations.h:2029 +msgid "Sarasota" +msgstr "Sarasota" -#: my-evolution/Locations.h:2412 -msgid "Walnut Ridge" -msgstr "Walnut Ridge" +#: my-evolution/Locations.h:2030 +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" -#: my-evolution/Locations.h:2413 -#, fuzzy -msgid "Warner Robins" -msgstr "Waarschuwing" +#: my-evolution/Locations.h:2031 +msgid "Sarzana" +msgstr "Sarzana" -#: my-evolution/Locations.h:2414 -msgid "Warroad" -msgstr "Warroad" +#: my-evolution/Locations.h:2032 +msgid "Saskatchewan" +msgstr "Saskatchewan" -#: my-evolution/Locations.h:2415 -msgid "Warszawa" -msgstr "Warszawa" +#: my-evolution/Locations.h:2033 +msgid "Saskatoon" +msgstr "Saskatoon" -#: my-evolution/Locations.h:2416 -msgid "Washington" -msgstr "Washington" +#: my-evolution/Locations.h:2034 +msgid "Sauce Viejo" +msgstr "Sauce Viejo" -#: my-evolution/Locations.h:2417 -msgid "Washington/Dulles" -msgstr "Washington/Dulles" +#: my-evolution/Locations.h:2036 +msgid "Sault Ste Marie" +msgstr "Sault Ste Marie" -#: my-evolution/Locations.h:2418 -#, fuzzy -msgid "Waterbury" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:2037 +msgid "Savannah" +msgstr "Savannah" -#: my-evolution/Locations.h:2419 -#, fuzzy -msgid "Waterloo" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:2038 +msgid "Savannah-Hunter AAF" +msgstr "Savannah-Hunter AAF" -#: my-evolution/Locations.h:2420 -#, fuzzy -msgid "Watertown" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:2039 +msgid "Sawyer AFB" +msgstr "Sawyer AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2421 -#, fuzzy -msgid "Waterville" -msgstr "Categorieën" +#: my-evolution/Locations.h:2040 +msgid "Sayun" +msgstr "Sayun" -#: my-evolution/Locations.h:2422 -msgid "Waukesha" -msgstr "Waukesha" +#: my-evolution/Locations.h:2041 +msgid "Scatsta" +msgstr "Scatsta" -#: my-evolution/Locations.h:2423 -#, fuzzy -msgid "Wausau" -msgstr "Vanuatu" +#: my-evolution/Locations.h:2042 +msgid "Schaffen" +msgstr "Schaffen" -#: my-evolution/Locations.h:2424 -msgid "Waycross" -msgstr "Waycross" +#: my-evolution/Locations.h:2043 +msgid "Schenectady" +msgstr "Schenectady" -#: my-evolution/Locations.h:2425 -msgid "Waynesboro" -msgstr "Waynesboro" +#: my-evolution/Locations.h:2044 +msgid "Scilly Isles" +msgstr "Scilly Isles" -#: my-evolution/Locations.h:2426 -#, fuzzy -msgid "Webster City" -msgstr "Website" +#: my-evolution/Locations.h:2045 +msgid "Scottsbluff" +msgstr "Scottsbluff" -#: my-evolution/Locations.h:2427 -#, fuzzy -msgid "Wejh" -msgstr "Wo" +#: my-evolution/Locations.h:2046 +msgid "Scottsdale" +msgstr "Scottsdale" -#: my-evolution/Locations.h:2428 -msgid "Wellington" -msgstr "Wellington" +#: my-evolution/Locations.h:2047 +msgid "Scranton" +msgstr "Scranton" -#: my-evolution/Locations.h:2429 -#, fuzzy -msgid "Wenatchee" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:2048 +msgid "Seattle" +msgstr "Seattle" -#: my-evolution/Locations.h:2430 -#, fuzzy -msgid "Wendover" -msgstr "Afzender" +#: my-evolution/Locations.h:2049 +msgid "Seattle-Boeing" +msgstr "Seattle-Boeing" -#: my-evolution/Locations.h:2431 -msgid "West Atlanta" -msgstr "West Atlanta" +#: my-evolution/Locations.h:2050 +msgid "Sedalia" +msgstr "Sedalia" -#: my-evolution/Locations.h:2432 -#, fuzzy -msgid "West Burke" -msgstr "Westeuropees" +#: my-evolution/Locations.h:2051 +msgid "Seeb" +msgstr "Seeb" -#: my-evolution/Locations.h:2433 -#, fuzzy -msgid "Westerland" -msgstr "Nederland" +#: my-evolution/Locations.h:2052 +msgid "Selanik" +msgstr "Selanik" -#: my-evolution/Locations.h:2434 -#, fuzzy -msgid "Westfield" -msgstr "Test" +#: my-evolution/Locations.h:2053 +msgid "Sendai Airport" +msgstr "Sendai Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:2435 -msgid "Westhampton" -msgstr "Westhampton" +#: my-evolution/Locations.h:2054 +msgid "Seoul E Ab" +msgstr "Seoul E Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2436 -msgid "West Palm Beach" -msgstr "West Palm Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2055 +msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" +msgstr "Seoul/Kimp'O Internationaal Vliegveld" -#: my-evolution/Locations.h:2437 -msgid "West Virginia" -msgstr "West Virginia" +#: my-evolution/Locations.h:2056 +msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -#: my-evolution/Locations.h:2438 -msgid "West Yellowstone" -msgstr "West Yellowstone" +#: my-evolution/Locations.h:2057 +msgid "Sept-Iles" +msgstr "Sept-Iles" -#: my-evolution/Locations.h:2439 -msgid "West Yellowstone (2)" -msgstr "West Yellowstone (2)" +#: my-evolution/Locations.h:2058 +msgid "Seul Choix Pt" +msgstr "Seul Choix Pt" -#: my-evolution/Locations.h:2440 -#, fuzzy -msgid "Wheeling" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: my-evolution/Locations.h:2059 +msgid "Sevilla" +msgstr "Sevilla" -#: my-evolution/Locations.h:2441 -#, fuzzy -msgid "Whidbey Island" -msgstr "Kerstmis-Eiland" +#: my-evolution/Locations.h:2060 +msgid "Seward" +msgstr "Seward" -#: my-evolution/Locations.h:2442 -msgid "Whitefield" -msgstr "Whitefield" +#: my-evolution/Locations.h:2061 +msgid "Sexton Summit" +msgstr "Sexton Summit" -#: my-evolution/Locations.h:2443 -msgid "White Plains" -msgstr "White Plains" +#: my-evolution/Locations.h:2062 +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" -#: my-evolution/Locations.h:2444 -msgid "White Sulphur" -msgstr "White Sulphur" +#: my-evolution/Locations.h:2063 +msgid "Shannon" +msgstr "Shannon" -#: my-evolution/Locations.h:2445 -msgid "Whittier" -msgstr "Whittier" +#: my-evolution/Locations.h:2064 +msgid "Sharjah" +msgstr "Sharjah" -#: my-evolution/Locations.h:2446 -msgid "Wichita" -msgstr "Wichita" - -#: my-evolution/Locations.h:2447 -msgid "Wichita Falls" -msgstr "Wichita Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2065 +msgid "Sharm El Sheikhintl" +msgstr "Sharm El Sheikhintl" -#: my-evolution/Locations.h:2448 -msgid "Wichita-Jabara" -msgstr "Wichita-Jabara" +#: my-evolution/Locations.h:2066 +msgid "Sharurah" +msgstr "Sharurah" -#: my-evolution/Locations.h:2449 -msgid "Wichita-McConnell AFB" -msgstr "Wichita-McConnell AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2067 +msgid "Shawbury" +msgstr "Shawbury" -#: my-evolution/Locations.h:2450 -msgid "Wick" -msgstr "Wick" +#: my-evolution/Locations.h:2068 +msgid "Shearwater" +msgstr "Shearwater" -#: my-evolution/Locations.h:2451 -#, fuzzy -msgid "Wien" -msgstr "Wo" +#: my-evolution/Locations.h:2069 +msgid "Sheboygan" +msgstr "Sheboygan" -#: my-evolution/Locations.h:2452 -msgid "Wildwood" -msgstr "Wildwood" +#: my-evolution/Locations.h:2070 +msgid "Sheldon" +msgstr "Sheldo" -#: my-evolution/Locations.h:2453 -msgid "Wilkes - Barre" -msgstr "Wilkes - Barre" +#: my-evolution/Locations.h:2071 +msgid "Shelter Cove" +msgstr "Shelter Cove" -#: my-evolution/Locations.h:2454 -msgid "Williams Field" -msgstr "Williams Field" +#: my-evolution/Locations.h:2072 +msgid "Shelton" +msgstr "Shelton" -#: my-evolution/Locations.h:2455 -msgid "Williamsport" -msgstr "Williamsport" +#: my-evolution/Locations.h:2073 +msgid "Shenandoah" +msgstr "Shenandoah" -#: my-evolution/Locations.h:2456 -msgid "Williston" -msgstr "Williston" +#: my-evolution/Locations.h:2074 +msgid "Sheridan" +msgstr "Sheridan" -#: my-evolution/Locations.h:2457 -msgid "Willoughby" -msgstr "Willoughby" +#: my-evolution/Locations.h:2075 +msgid "Sherman-Denison" +msgstr "Sherman-Denison" -#: my-evolution/Locations.h:2458 -msgid "Willow Airport" -msgstr "Willow Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:2076 +msgid "Shimofusa Ab" +msgstr "Shimofusa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2459 -msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +#: my-evolution/Locations.h:2077 +msgid "Shingle Point" +msgstr "Shingle Point" -#: my-evolution/Locations.h:2460 -#, fuzzy -msgid "Winchester" -msgstr "Liechtenstein" +#: my-evolution/Locations.h:2078 +msgid "Shiraz" +msgstr "Shiraz" -#: my-evolution/Locations.h:2461 -#, fuzzy -msgid "Windsor" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2079 +msgid "Shishmaref" +msgstr "Shishmaref" -#: my-evolution/Locations.h:2462 -msgid "Windsor Locks" -msgstr "Windsor Locks" +#: my-evolution/Locations.h:2080 +msgid "Shizuhama Ab" +msgstr "Shizuhama Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2463 -msgid "Wink" -msgstr "Wink" +#: my-evolution/Locations.h:2081 +msgid "Shoreham" +msgstr "Shoreham" -#: my-evolution/Locations.h:2464 -msgid "Winnemucca" -msgstr "Winnemucca" +#: my-evolution/Locations.h:2082 +msgid "Show Low" +msgstr "Show Low" -#: my-evolution/Locations.h:2465 -msgid "Winnipeg" -msgstr "Winnipeg" +#: my-evolution/Locations.h:2083 +msgid "Shreveport Downtown" +msgstr "Shreveport Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:2466 -#, fuzzy -msgid "Winslow" -msgstr "nu" +#: my-evolution/Locations.h:2084 +msgid "Shreveport Regional" +msgstr "Shreveport Regional" -#: my-evolution/Locations.h:2467 -msgid "Winston-Salem" -msgstr "Winston-Salem" +#: my-evolution/Locations.h:2085 +msgid "Sidney" +msgstr "Sidney" -#: my-evolution/Locations.h:2468 -msgid "Winter Haven" -msgstr "Winter Haven" +#: my-evolution/Locations.h:2086 +msgid "Sigonella" +msgstr "Sigonella" -#: my-evolution/Locations.h:2469 -msgid "Winter Park" -msgstr "Winter Park" +#: my-evolution/Locations.h:2087 +msgid "Siloam Springs" +msgstr "Siloam Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2470 -msgid "Wiscasset" -msgstr "Wiscasset" +#: my-evolution/Locations.h:2088 +msgid "Silver City" +msgstr "Silver City" -#: my-evolution/Locations.h:2471 -#, fuzzy -msgid "Wisconsin" -msgstr "Micronesië" +#: my-evolution/Locations.h:2089 +msgid "Sindal" +msgstr "Sindal" -#: my-evolution/Locations.h:2472 -msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "Wisconsin Rapids" +#: my-evolution/Locations.h:2091 +msgid "Sioux City" +msgstr "Sioux City" -#: my-evolution/Locations.h:2473 -#, fuzzy -msgid "Wise" -msgstr "is" +#: my-evolution/Locations.h:2092 +msgid "Sioux Falls" +msgstr "Sioux Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2474 -msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" +#: my-evolution/Locations.h:2093 +msgid "Sitka" +msgstr "Sitka" -#: my-evolution/Locations.h:2475 -msgid "Wolf Point" -msgstr "Wolf Point" +#: my-evolution/Locations.h:2094 +msgid "Sivas" +msgstr "Sivas" -#: my-evolution/Locations.h:2476 -#, fuzzy -msgid "Woong Cheon" -msgstr "Hong Kong" +#: my-evolution/Locations.h:2095 +msgid "Sivrihisar" +msgstr "Sivrihisar" -#: my-evolution/Locations.h:2477 -#, fuzzy -msgid "Wooster" -msgstr "Voet:" +#: my-evolution/Locations.h:2096 +msgid "Skagway" +msgstr "Skagway" -#: my-evolution/Locations.h:2478 -#, fuzzy -msgid "Worcester" -msgstr "eeuwig" +#: my-evolution/Locations.h:2097 +msgid "Skiathos" +msgstr "Skiathos" -#: my-evolution/Locations.h:2479 -#, fuzzy -msgid "Worland" -msgstr "Polen" +#: my-evolution/Locations.h:2098 +msgid "Skien/Geiteryggen" +msgstr "Skien/Geiteryggen" -#: my-evolution/Locations.h:2480 -#, fuzzy -msgid "Worthington" -msgstr "Bezig" +#: my-evolution/Locations.h:2099 +msgid "Skive" +msgstr "Skive" -#: my-evolution/Locations.h:2481 -msgid "Wrangell" -msgstr "Wrangell" +#: my-evolution/Locations.h:2100 +msgid "Skopje" +msgstr "Skopje" -#: my-evolution/Locations.h:2482 -msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" -msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2101 +msgid "Skwentna" +msgstr "Skwentna" -#: my-evolution/Locations.h:2483 -msgid "Wuchia Observatory" -msgstr "Wuchia Observatory" +#: my-evolution/Locations.h:2102 +msgid "Slana" +msgstr "Slana" -#: my-evolution/Locations.h:2484 -#, fuzzy -msgid "Wyoming" -msgstr "Bezig" +#: my-evolution/Locations.h:2105 +msgid "Smithers" +msgstr "Smithers" -#: my-evolution/Locations.h:2485 -#, fuzzy -msgid "Xiamen" -msgstr "Functie" +#: my-evolution/Locations.h:2106 +msgid "Smyrna" +msgstr "Smyrna" -#: my-evolution/Locations.h:2486 -msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" +#: my-evolution/Locations.h:2107 +msgid "Snowshoe Lake" +msgstr "Snowshoe Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2487 -msgid "Yakima" -msgstr "Yakima" +#: my-evolution/Locations.h:2108 +msgid "Sochi" +msgstr "Sochi" -#: my-evolution/Locations.h:2488 -msgid "Yakushima" -msgstr "Yakushima" +#: my-evolution/Locations.h:2109 +msgid "Socorro" +msgstr "Socorro" -#: my-evolution/Locations.h:2489 -msgid "Yakutat" -msgstr "Yakutat" +#: my-evolution/Locations.h:2110 +msgid "Socotra" +msgstr "Socotra" -#: my-evolution/Locations.h:2490 -msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" +#: my-evolution/Locations.h:2111 +msgid "Soda Springs" +msgstr "Soda Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2491 -msgid "Yamagata Airport" -msgstr "Yamagata Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:2112 +msgid "Sofia" +msgstr "Sofia" -#: my-evolution/Locations.h:2492 -msgid "Yamaguchi Ube Airport" -msgstr "Yamaguchi Ube Vliegveld" +#: my-evolution/Locations.h:2113 +msgid "Sogndal" +msgstr "Sogndal" -#: my-evolution/Locations.h:2493 -msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +#: my-evolution/Locations.h:2114 +msgid "Soldotna" +msgstr "Soldotna" -#: my-evolution/Locations.h:2494 -#, fuzzy -msgid "Yao Airport" -msgstr "Niet verwijderen" +#: my-evolution/Locations.h:2115 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" -#: my-evolution/Locations.h:2495 -msgid "Yechon Ab" -msgstr "Yechon Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2116 +msgid "Sonderborg" +msgstr "Sonderborg" -#: my-evolution/Locations.h:2496 -msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +#: my-evolution/Locations.h:2117 +msgid "Songmu Ab" +msgstr "Songmu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2497 -msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknife" +#: my-evolution/Locations.h:2118 +msgid "Sorkjosen" +msgstr "Sorkjosen" -#: my-evolution/Locations.h:2498 -msgid "Yellowstone" -msgstr "Yellowstone" +#: my-evolution/Locations.h:2120 +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" -#: my-evolution/Locations.h:2499 -msgid "Yemen" -msgstr "Jemen" +#: my-evolution/Locations.h:2121 +msgid "South Bend" +msgstr "South Bend" -#: my-evolution/Locations.h:2500 -#, fuzzy -msgid "Yenbo" -msgstr "mbox" +#: my-evolution/Locations.h:2122 +msgid "South Carolina" +msgstr "South Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:2501 -msgid "Yeoju Range" -msgstr "Yeoju Range" +#: my-evolution/Locations.h:2123 +msgid "South Dakota" +msgstr "Zuid Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:2502 -msgid "Yeonpyeungdo" -msgstr "Yeonpyeungdo" +#: my-evolution/Locations.h:2124 +msgid "Southend" +msgstr "Southend" -#: my-evolution/Locations.h:2503 -msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +#: my-evolution/Locations.h:2125 +msgid "South Marsh Island" +msgstr "South Marsh Eiland" -#: my-evolution/Locations.h:2504 -msgid "Yokosuka Fwf" -msgstr "Yokosuka Fwf" +#: my-evolution/Locations.h:2126 +msgid "South Timbalier" +msgstr "South Timbalier" -#: my-evolution/Locations.h:2505 -msgid "Yokota Ab" -msgstr "Yokota Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2128 +msgid "Sparrevohn" +msgstr "Sparrevohn" -#: my-evolution/Locations.h:2506 -msgid "Yongsan/H-208 Hp" -msgstr "Yongsan/H-208 Hp" +#: my-evolution/Locations.h:2129 +msgid "Spencer" +msgstr "Spencer" -#: my-evolution/Locations.h:2507 -msgid "Yoro" -msgstr "Yoro" +#: my-evolution/Locations.h:2130 +msgid "Spickard" +msgstr "Spickard" -#: my-evolution/Locations.h:2508 -msgid "Yosu" -msgstr "Yosu" +#: my-evolution/Locations.h:2131 +msgid "Split" +msgstr "Split" -#: my-evolution/Locations.h:2509 -msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +#: my-evolution/Locations.h:2132 +msgid "Spokane" +msgstr "Spokane" -#: my-evolution/Locations.h:2510 -msgid "Ypsilanti" -msgstr "Ypsilanti" +#: my-evolution/Locations.h:2133 +msgid "Spokane-Parkwater" +msgstr "Spokane-Parkwater" -#: my-evolution/Locations.h:2511 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Joegoslavië" +#: my-evolution/Locations.h:2134 +msgid "Springbok" +msgstr "Springbok" -#: my-evolution/Locations.h:2512 -msgid "Yukon" -msgstr "Yukon" +#: my-evolution/Locations.h:2135 +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#: my-evolution/Locations.h:2513 -msgid "Yuma MCAS" -msgstr "Yuma MCAS" +#: my-evolution/Locations.h:2136 +msgid "Stampede Pass" +msgstr "Stampede Pass" -#: my-evolution/Locations.h:2514 -msgid "Yurimaguas" -msgstr "Yurimaguas" +#: my-evolution/Locations.h:2137 +msgid "State College" +msgstr "State College" -#: my-evolution/Locations.h:2515 -msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +#: my-evolution/Locations.h:2138 +msgid "Stauning" +msgstr "Stauning" -#: my-evolution/Locations.h:2516 -msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +#: my-evolution/Locations.h:2139 +msgid "Staunton" +msgstr "Staunton" -#: my-evolution/Locations.h:2517 -#, fuzzy -msgid "Zadar" -msgstr "Kalender" +#: my-evolution/Locations.h:2140 +msgid "Stavanger/Sola" +msgstr "Stavanger/Sola" -#: my-evolution/Locations.h:2518 -#, fuzzy -msgid "Zagreb" -msgstr "Pagina" +#: my-evolution/Locations.h:2141 +msgid "Staverton" +msgstr "Staverton" -#: my-evolution/Locations.h:2519 -msgid "Zakinthos" -msgstr "Zakinthos" +#: my-evolution/Locations.h:2142 +msgid "Stavropol" +msgstr "Stavropol" -#: my-evolution/Locations.h:2520 -msgid "Zama Airfield" -msgstr "Zama Airfield" +#: my-evolution/Locations.h:2143 +msgid "St Cloud" +msgstr "St Cloud" -#: my-evolution/Locations.h:2521 -#, fuzzy -msgid "Zanesville" -msgstr "Geannuleerd" +#: my-evolution/Locations.h:2144 +msgid "Steamboat Springs" +msgstr "Steamboat Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2522 -#, fuzzy -msgid "Zaragoza" -msgstr "Paraguay" +#: my-evolution/Locations.h:2145 +msgid "Stephenville" +msgstr "Stephenville" -#: my-evolution/Locations.h:2523 -msgid "Zell Am See" -msgstr "Zell Am See" +#: my-evolution/Locations.h:2146 +msgid "St. George" +msgstr "St. George" -#: my-evolution/Locations.h:2524 -msgid "Zuni Pueblo" -msgstr "Zuni Pueblo" +#: my-evolution/Locations.h:2147 +msgid "Stillwater" +msgstr "Stillwater" -#: my-evolution/Locations.h:2525 -#, fuzzy -msgid "Zurich" -msgstr "Turks" +#: my-evolution/Locations.h:2148 +msgid "St. John's" +msgstr "St. John's" -#: my-evolution/component-factory.c:44 -msgid "Folder containing the Evolution Summary" -msgstr "Mappen met de Evolution Samenvatting" +#: my-evolution/Locations.h:2149 +msgid "St Johnsbury" +msgstr "St Johnsbury" -#: my-evolution/component-factory.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -msgstr "Kan het Evolution Mail-component niet initialiseren." +#: my-evolution/Locations.h:2150 +msgid "St Joseph" +msgstr "St Joseph" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:358 -msgid "Appointments" -msgstr "Afspraken" +#: my-evolution/Locations.h:2151 +msgid "St Louis" +msgstr "St Louis" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341 -msgid "No appointments" -msgstr "Geen afspraken" +#: my-evolution/Locations.h:2152 +msgid "St Louis-Spirit" +msgstr "St Louis-Spirit" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:375 -#, fuzzy -msgid "%k:%M %d %B" -msgstr "%A %d %B" +#: my-evolution/Locations.h:2153 +msgid "Stockholm (Arlanda)" +msgstr "Stockholm (Arlanda)" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 -#, fuzzy -msgid "%l:%M %d %B" -msgstr "%A %d %B" +#: my-evolution/Locations.h:2154 +msgid "Stockholm (Bromma)" +msgstr "Stockholm (Bromma)" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:395 -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "Omschrijving:" +#: my-evolution/Locations.h:2155 +msgid "Stockton" +msgstr "Stockton" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:129 -msgid "Mail summary" -msgstr "Samenvatting Post" +#: my-evolution/Locations.h:2156 +msgid "Stokmarknes/Skagen" +msgstr "Stokmarknes/Skagen" -# translators: Put a list of codes for locations you want to see in -# My Evolution by default here. You can find the list of all -# stations and their codes in Evolution sources. -# (evolution/my-evolution/Locations) -# Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:81 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:606 -msgid "KBOS" -msgstr "EHAM:EHEH:EHGG:EHLW:EHBK:EHRD:EHSB:EBAW:EBBR:EBLG:EBOS" +#: my-evolution/Locations.h:2157 +msgid "Stord/Sorstokken" +msgstr "Stord/Sorstokken" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:445 -msgid "Dictionary.com Word of the Day" -msgstr "Dictionary.com Woord van de Dag" +#: my-evolution/Locations.h:2158 +msgid "Storm Lake" +msgstr "Storm Lake" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466 -msgid "Quotes of the Day" -msgstr "Quotes van de Dag" +#: my-evolution/Locations.h:2159 +msgid "Stornoway" +msgstr "Stornoway" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945 -msgid "Add a news feed" -msgstr "Voeg een nieuwsbron toe" +#: my-evolution/Locations.h:2160 +msgid "St Paul" +msgstr "St Paul" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953 -msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -msgstr "Geef the URL van de nieuwsbron die u wilt toevoegen" +#: my-evolution/Locations.h:2161 +msgid "St Petersburg" +msgstr "St Petersburg" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" +#: my-evolution/Locations.h:2162 +msgid "St Petersburg / Clearwater" +msgstr "St Petersburg / Clearwater" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503 -#, fuzzy -msgid "Summary Settings" -msgstr "Bondige inhoud bevat" +#: my-evolution/Locations.h:2163 +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasbourg" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 -#, fuzzy -msgid "Error downloading RDF" -msgstr "Fout bij laden van kalender" +#: my-evolution/Locations.h:2164 +msgid "Strevell" +msgstr "Strevell" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:443 -#, fuzzy -msgid "News Feed" -msgstr "Instellingen:" +#: my-evolution/Locations.h:2165 +msgid "St Simon's Island" +msgstr "St Simon's Eiland" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:241 -#, fuzzy -msgid "No tasks" -msgstr "Toon taken" +#: my-evolution/Locations.h:2166 +msgid "Stumpy Point" +msgstr "Stumpy Point" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:281 -#, fuzzy -msgid "(No Description)" -msgstr "Omschrijving:" +#: my-evolution/Locations.h:2167 +msgid "Sturgeon Bay" +msgstr "Sturgeon Bay" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:70 -msgid "My Weather" -msgstr "Mijn Weer" +#: my-evolution/Locations.h:2168 +msgid "Stuttgart" +msgstr "Stuttgart" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:504 -#, fuzzy -msgid "Weather" -msgstr "Overige" +#: my-evolution/Locations.h:2169 +msgid "Sucre" +msgstr "Sucre" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:667 -#, fuzzy -msgid "Regions" -msgstr "Secties:" +#: my-evolution/Locations.h:2170 +msgid "Sumburgh" +msgstr "Sumburgh" -#: my-evolution/e-summary.c:190 -#, fuzzy -msgid "%A, %B %e %Y" -msgstr "%A, %d %B, %Y" +#: my-evolution/Locations.h:2171 +msgid "Sumter" +msgstr "Sumter" -#: my-evolution/e-summary.c:475 -msgid "Please wait..." -msgstr "Even beduld a.u.b..." +#: my-evolution/Locations.h:2172 +msgid "Sumter (2)" +msgstr "Sumter (2)" -#: my-evolution/e-summary.c:566 -#: ui/my-evolution.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Print Summary" -msgstr "Samenvatting" +#: my-evolution/Locations.h:2173 +msgid "Sundsvall-Harnosand" +msgstr "Sundsvall-Harnosand" -#: my-evolution/e-summary.c:612 -#, fuzzy -msgid "Printing of Summary failed" -msgstr "Afdrukken van bericht mislukt" +#: my-evolution/Locations.h:2174 +msgid "Sungshan/Taipei" +msgstr "Sungshan/Taipei" -#: my-evolution/main.c:65 -#, fuzzy -msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -msgstr "init_bonobo(): kon Bonobo niet initializeren" +#: my-evolution/Locations.h:2175 +msgid "Superior" +msgstr "Superior" -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid " F" -msgstr "F" +#: my-evolution/Locations.h:2177 +msgid "Sutton" +msgstr "Sutton" -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid " C" -msgstr "C" +#: my-evolution/Locations.h:2178 +msgid "Suwon Ab" +msgstr "Suwon Ab" -#: my-evolution/metar.c:33 -#, fuzzy -msgid "knots" -msgstr "knopen" +#: my-evolution/Locations.h:2179 +msgid "Svalbard" +msgstr "Svalbard" -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "kph" -msgstr "km/u" +#: my-evolution/Locations.h:2180 +msgid "Svolvaer/Helle" +msgstr "Svolvaer/Helle" -#: my-evolution/metar.c:38 -#, fuzzy -msgid "inHg" -msgstr "Bezig met verplaatsen" +#: my-evolution/Locations.h:2182 +msgid "Swift Current" +msgstr "Swift Current" -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "mmHg" -msgstr "mmHg" +#: my-evolution/Locations.h:2184 +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" -#: my-evolution/metar.c:41 -#, fuzzy -msgid "miles" -msgstr "Filters" +#: my-evolution/Locations.h:2185 +msgid "Syktyvkar" +msgstr "Syktyvkar" -#: my-evolution/metar.c:41 -#, fuzzy -msgid "kilometers" -msgstr "Filters" +#: my-evolution/Locations.h:2186 +msgid "Sympheropol" +msgstr "Sympheropol" -#: my-evolution/metar.c:44 -#, fuzzy -msgid "Clear sky" -msgstr "Onbewolkt" +#: my-evolution/Locations.h:2187 +msgid "Syracuse" +msgstr "Syracuse" -#: my-evolution/metar.c:45 -msgid "Broken clouds" -msgstr "Bewolkt met opklaringen" +#: my-evolution/Locations.h:2188 +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin" -#: my-evolution/metar.c:46 -msgid "Scattered clouds" -msgstr "Verspreide wolken" +#: my-evolution/Locations.h:2189 +msgid "Szombathely" +msgstr "Szombathely" -#: my-evolution/metar.c:47 -msgid "Few clouds" -msgstr "Enkele wolken" +#: my-evolution/Locations.h:2190 +msgid "Tabatinga" +msgstr "Tabatinga" -#: my-evolution/metar.c:48 -msgid "Overcast" -msgstr "Bewolkt" +#: my-evolution/Locations.h:2191 +msgid "Tabriz" +msgstr "Tabriz" -#: my-evolution/metar.c:56 -#: my-evolution/metar.c:74 -#: my-evolution/metar.c:485 -#, fuzzy -msgid "Invalid" -msgstr "Ingebonden" +#: my-evolution/Locations.h:2192 +msgid "Tabuk" +msgstr "Tabuk" -#: my-evolution/metar.c:63 -#, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Uitzetten." +#: my-evolution/Locations.h:2193 +msgid "Tachikawa Ab" +msgstr "Tachikawa Ab" -#: my-evolution/metar.c:64 -#, fuzzy -msgid "North" -msgstr "Opmerkingen" +#: my-evolution/Locations.h:2194 +msgid "Tacna" +msgstr "Tacna" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North - NorthEast" -msgstr "Noord - Noordoost" +#: my-evolution/Locations.h:2195 +msgid "Tacoma" +msgstr "Tacoma" -#: my-evolution/metar.c:64 -#, fuzzy -msgid "Northeast" -msgstr "Aa_ntekeningen:" +#: my-evolution/Locations.h:2196 +msgid "Tacoma-Lakewood" +msgstr "Tacoma-Lakewood" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "East - NorthEast" -msgstr "Oost - Noordoost" +#: my-evolution/Locations.h:2197 +msgid "Tacuarembo" +msgstr "Tacuarembo" -#: my-evolution/metar.c:65 -#, fuzzy -msgid "East" -msgstr "Plakken" +#: my-evolution/Locations.h:2198 +msgid "Taegu" +msgstr "Taegu" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East - Southeast" -msgstr "Oost - Zuidoost" +#: my-evolution/Locations.h:2199 +msgid "Taegu Ab" +msgstr "Taegu Ab" -#: my-evolution/metar.c:65 -#, fuzzy -msgid "Southeast" -msgstr "Bronnen" +#: my-evolution/Locations.h:2200 +msgid "Taejon" +msgstr "Taejon" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "South - Southeast" -msgstr "Zuid - Zuidoost" +#: my-evolution/Locations.h:2201 +msgid "Tahoe Valley" +msgstr "Tahoe Valley" -#: my-evolution/metar.c:66 -#, fuzzy -msgid "South" -msgstr "maand" +#: my-evolution/Locations.h:2202 +msgid "Taichung" +msgstr "Taichung" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South - Southwest" -msgstr "Zuid - Zuidwest" +#: my-evolution/Locations.h:2203 +msgid "Taif" +msgstr "Taif" -#: my-evolution/metar.c:66 -#, fuzzy -msgid "Southwest" -msgstr "Laagste" +#: my-evolution/Locations.h:2204 +msgid "Tainan" +msgstr "Tainan" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "West - Southwest" -msgstr "West - Zuidwest" +#: my-evolution/Locations.h:2206 +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiyuan" -#: my-evolution/metar.c:67 -#, fuzzy -msgid "West" -msgstr "Test" +#: my-evolution/Locations.h:2207 +msgid "Taiz" +msgstr "Taiz" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West - Northwest" -msgstr "West - Noordwest" +#: my-evolution/Locations.h:2208 +msgid "Tajima" +msgstr "Tajima" -#: my-evolution/metar.c:67 -#, fuzzy -msgid "Northwest" -msgstr "Laagste" +#: my-evolution/Locations.h:2209 +msgid "Takamatsu Airport" +msgstr "Takamatsu Vliegveld" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "North - Northwest" -msgstr "Noord - Noordwest" +#: my-evolution/Locations.h:2210 +msgid "Talara" +msgstr "Talara" -#. DRIZZLE -#: my-evolution/metar.c:127 -msgid "Drizzle" -msgstr "Motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2211 +msgid "Talinn" +msgstr "Talinn" -#: my-evolution/metar.c:128 -msgid "Drizzle in the vicinity" -msgstr "Plaatselijk motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2212 +msgid "Talkeetna" +msgstr "Talkeetna" -#: my-evolution/metar.c:129 -msgid "Light drizzle" -msgstr "Lichte motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2213 +msgid "Tallahassee" +msgstr "Tallahassee" -#: my-evolution/metar.c:130 -msgid "Moderate drizzle" -msgstr "Middelmatige motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2214 +msgid "Tamanrasset" +msgstr "Tamanrasset" -#: my-evolution/metar.c:131 -msgid "Heavy drizzle" -msgstr "Zware motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2215 +msgid "Tamanrasset/Aguenna" +msgstr "Tamanrasset/Aguenna" -#: my-evolution/metar.c:132 -msgid "Shallow drizzle" -msgstr "Matige motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2216 +msgid "Tampa" +msgstr "Tampa" -#: my-evolution/metar.c:133 -msgid "Patches of drizzle" -msgstr "Plaatselijke motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2217 +msgid "Tampa-Macdill AFB" +msgstr "Tampa-Macdill AFB" -#: my-evolution/metar.c:134 -msgid "Partial drizzle" -msgstr "Gedeeltelijke motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2218 +msgid "Tampere" +msgstr "Tampere" -#: my-evolution/metar.c:135 -#: my-evolution/metar.c:150 -msgid "Thunderstorm" -msgstr "Onweer" +#: my-evolution/Locations.h:2219 +msgid "Tampico" +msgstr "Tampico" -#: my-evolution/metar.c:136 -msgid "Windy drizzle" -msgstr "Winderige motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2220 +msgid "Tanana" +msgstr "Tanana" -#: my-evolution/metar.c:137 -msgid "Showers" -msgstr "Regen" +#: my-evolution/Locations.h:2221 +msgid "Tanegashima Airport" +msgstr "Tanegashima Vliegveld" -#: my-evolution/metar.c:138 -msgid "Drifting drizzle" -msgstr "Rondzwervende motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2222 +msgid "Taos" +msgstr "Taos" -#: my-evolution/metar.c:139 -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Ijskoude motregen" +#: my-evolution/Locations.h:2223 +msgid "Taoyuan" +msgstr "Taoyuan" -#. RAIN -#: my-evolution/metar.c:142 -msgid "Rain" -msgstr "Regen" +#: my-evolution/Locations.h:2224 +msgid "Tapachula" +msgstr "Tapachula" -#: my-evolution/metar.c:143 -msgid "Rain in the vicinity" -msgstr "Plaatselijk regen" +#: my-evolution/Locations.h:2225 +msgid "Taranto" +msgstr "Taranto" -#: my-evolution/metar.c:144 -msgid "Light rain" -msgstr "Lichte regen" +#: my-evolution/Locations.h:2226 +msgid "Tarbes" +msgstr "Tarbes" -#: my-evolution/metar.c:145 -msgid "Moderate rain" -msgstr "Middelmatige regen" +#: my-evolution/Locations.h:2227 +msgid "Tarija" +msgstr "Tarija" -#: my-evolution/metar.c:146 -msgid "Heavy rain" -msgstr "Zware buien" +#: my-evolution/Locations.h:2228 +msgid "Tarvisio" +msgstr "Tarvisio" -#: my-evolution/metar.c:147 -msgid "Shallow rain" -msgstr "Matige regen" +#: my-evolution/Locations.h:2229 +msgid "Tatalina" +msgstr "Tatalina" -#: my-evolution/metar.c:148 -msgid "Patches of rain" -msgstr "Hier en daar regen" +#: my-evolution/Locations.h:2230 +msgid "Tateyama Ab" +msgstr "Tateyama Ab" -#: my-evolution/metar.c:149 -msgid "Partial rainfall" -msgstr "Gedeeltelijke regenval" +#: my-evolution/Locations.h:2231 +msgid "Taunton" +msgstr "Taunton" -#: my-evolution/metar.c:151 -msgid "Blowing rainfall" -msgstr "Winderige regenval" +#: my-evolution/Locations.h:2232 +msgid "Tebessa" +msgstr "Tebessa" -#: my-evolution/metar.c:152 -msgid "Rain showers" -msgstr "Buien" +#: my-evolution/Locations.h:2233 +msgid "Tees-Side" +msgstr "Tees-Side" -#: my-evolution/metar.c:153 -msgid "Drifting rain" -msgstr "Rondzwervende buien" +#: my-evolution/Locations.h:2234 +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" -#: my-evolution/metar.c:154 -msgid "Freezing rain" -msgstr "IJskoude regen" +#: my-evolution/Locations.h:2235 +msgid "Tehran-Mehrabad" +msgstr "Tehran-Mehrabad" -#. SNOW -#: my-evolution/metar.c:157 -msgid "Snow" -msgstr "Sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2236 +msgid "Tela" +msgstr "Tela" -#: my-evolution/metar.c:158 -msgid "Snow in the vicinity" -msgstr "Plaatselijk sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2237 +msgid "Temple" +msgstr "Temple" -#: my-evolution/metar.c:159 -msgid "Light snow" -msgstr "Lichte sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2238 +msgid "Tennessee" +msgstr "Tennessee" -#: my-evolution/metar.c:160 -msgid "Moderate snow" -msgstr "Middelmatige sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2239 +msgid "Tepic" +msgstr "Tepic" -#: my-evolution/metar.c:161 -msgid "Heavy snow" -msgstr "Zware sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2240 +msgid "Teresina" +msgstr "Teresina" -#: my-evolution/metar.c:162 -msgid "Shallow snow" -msgstr "Matige sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2241 +msgid "Terre Haute" +msgstr "Terre Haute" -#: my-evolution/metar.c:163 -msgid "Patches of snow" -msgstr "Hier en daar sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2242 +msgid "Terrell" +msgstr "Terrell" -#: my-evolution/metar.c:164 -msgid "Partial snowfall" -msgstr "Gedeeltelijke sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2243 +msgid "Teterboro" +msgstr "Teterboro" -#: my-evolution/metar.c:165 -#: my-evolution/metar.c:180 -msgid "Snowstorm" -msgstr "SNeeuwstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2244 +msgid "Texarkana" +msgstr "Texarkana" -#: my-evolution/metar.c:166 -msgid "Blowing snowfall" -msgstr "Winderige sneeuwval" +#: my-evolution/Locations.h:2245 +msgid "Texas" +msgstr "Texas" -#: my-evolution/metar.c:167 -msgid "Snow showers" -msgstr "Sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2246 +msgid "The Dalles" +msgstr "The Dalles" -#: my-evolution/metar.c:168 -msgid "Drifting snow" -msgstr "Sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2247 +msgid "Thessaloniki" +msgstr "Thessaloniki" -#: my-evolution/metar.c:169 -msgid "Freezing snow" -msgstr "IJskoude sneeuw" +#: my-evolution/Locations.h:2248 +msgid "Thief River Falls" +msgstr "Thief River Falls" -#. SNOW_GRAINS -#: my-evolution/metar.c:172 -msgid "Snow grains" -msgstr "Sneeuw" +#: my-evolution/Locations.h:2249 +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "Thiruvananthapuram" -#: my-evolution/metar.c:173 -msgid "Snow grains in the vicinity" -msgstr "Sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2250 +msgid "Thisted" +msgstr "Thisted" -#: my-evolution/metar.c:174 -msgid "Light snow grains" -msgstr "Lichte sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2251 +msgid "Thompson Falls" +msgstr "Thompson Falls" -#: my-evolution/metar.c:175 -msgid "Moderate snow grains" -msgstr "Middelmatige sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2252 +msgid "Thumrait" +msgstr "Thumrait" -#: my-evolution/metar.c:176 -msgid "Heavy snow grains" -msgstr "Zware sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2253 +msgid "Tianjin" +msgstr "Tianjin" -#: my-evolution/metar.c:177 -msgid "Shallow snow grains" -msgstr "Matige sneeuwnuien" - -#: my-evolution/metar.c:178 -msgid "Patches of snow grains" -msgstr "Hier en daar sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2254 +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" -#: my-evolution/metar.c:179 -msgid "Partial snow grains" -msgstr "Gedeeltelijke sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2255 +msgid "Timisoara" +msgstr "Timisoara" -#: my-evolution/metar.c:181 -msgid "Blowing snow grains" -msgstr "Winderige sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2256 +msgid "Tin City" +msgstr "Tin City" -#: my-evolution/metar.c:182 -msgid "Snow grain showers" -msgstr "Sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2257 +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" -#: my-evolution/metar.c:183 -#, fuzzy -msgid "Drifting snow grains" -msgstr "Omschrijving bevat:" +#: my-evolution/Locations.h:2258 +msgid "Tiree" +msgstr "Tiree" -#: my-evolution/metar.c:184 -msgid "Freezing snow grains" -msgstr "Ijskoude sneeuwbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2259 +msgid "Tirgu Mures" +msgstr "Tirgu Mures" -#. ICE_CRYSTALS -#: my-evolution/metar.c:187 -msgid "Ice crystals" -msgstr "Hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2260 +msgid "Tiruchchirapalli" +msgstr "Tiruchchirapalli" -#: my-evolution/metar.c:188 -msgid "Ice crystals in the vicinity" -msgstr "Hier en daar hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2261 +msgid "Titusville" +msgstr "Titusville" -#: my-evolution/metar.c:189 -msgid "Few ice crystals" -msgstr "Lichte hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2262 +msgid "Tivat" +msgstr "Tivat" -#: my-evolution/metar.c:190 -msgid "Moderate ice crystals" -msgstr "Middelmatige hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2263 +msgid "Tlemcen Zenata" +msgstr "Tlemcen Zenata" -#: my-evolution/metar.c:191 -msgid "Heavy ice crystals" -msgstr "Zware hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2264 +msgid "Tobias Bolanos" +msgstr "Tobias Bolanos" -#: my-evolution/metar.c:193 -msgid "Patches of ice crystals" -msgstr "Hier en daar hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2265 +msgid "Tocumen" +msgstr "Tocumen" -#: my-evolution/metar.c:194 -msgid "Partial ice crystals" -msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2266 +msgid "Togiak Village" +msgstr "Togiak Village" -#: my-evolution/metar.c:195 -msgid "Ice crystal storm" -msgstr "Hagelstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2267 +msgid "Tokachi GSDF" +msgstr "Tokachi GSDF" -#: my-evolution/metar.c:196 -msgid "Blowing ice crystals" -msgstr "Winderige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2268 +msgid "Tokunoshima Island" +msgstr "Tokunoshima Eiland" -#: my-evolution/metar.c:197 -msgid "Showers of ice crystals" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2269 +msgid "Tokushima Ab" +msgstr "Tokushima Ab" -#: my-evolution/metar.c:198 -msgid "Drifting ice crystals" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2270 +msgid "Tokyo Heliport" +msgstr "Tokyo Helikopterplatform" -#: my-evolution/metar.c:199 -msgid "Freezing ice crystals" -msgstr "Ijskoude hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2271 +msgid "Tokyo International Airport" +msgstr "Tokyo Internationaal Vliegveld" -#. ICE_PELLETS -#: my-evolution/metar.c:202 -msgid "Ice pellets" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2272 +msgid "Tokyo New International Airport" +msgstr "Tokyo Nieuw Internationaal Vliegveld" -#: my-evolution/metar.c:203 -msgid "Ice pellets in the vicinity" -msgstr "Hier en daar hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2273 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" -#: my-evolution/metar.c:204 -msgid "Few ice pellets" -msgstr "Lichte hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2274 +msgid "Toluca" +msgstr "Toluca" -#: my-evolution/metar.c:205 -msgid "Moderate ice pellets" -msgstr "Middelmatige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2275 +msgid "Tonopah" +msgstr "Tonopah" -#: my-evolution/metar.c:206 -msgid "Heavy ice pellets" -msgstr "Zware hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2276 +msgid "Topeka" +msgstr "Topeka" -#: my-evolution/metar.c:207 -msgid "Shallow ice pellets" -msgstr "Matige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2277 +msgid "Topeka-Forbes Field" +msgstr "Topeka-Forbes Field" -#: my-evolution/metar.c:208 -msgid "Patches of ice pellets" -msgstr "Hier en daar hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2278 +msgid "Torino/Bric Della Croce" +msgstr "Torino/Bric Della Croce" -#: my-evolution/metar.c:209 -msgid "Partial ice pellets" -msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2279 +msgid "Torino/Caselle" +msgstr "Torino/Caselle" -#: my-evolution/metar.c:210 -msgid "Ice pellet storm" -msgstr "Hagelstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2280 +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" -#: my-evolution/metar.c:211 -msgid "Blowing ice pellets" -msgstr "Winderige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2281 +msgid "Torp" +msgstr "Torp" -#: my-evolution/metar.c:212 -msgid "Showers of ice pellets" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2282 +msgid "Torrance" +msgstr "Torrance" -#: my-evolution/metar.c:213 -msgid "Drifting ice pellets" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2283 +msgid "Torreon" +msgstr "Torreon" -#: my-evolution/metar.c:214 -msgid "Freezing ice pellets" -msgstr "Ijskoude hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2284 +msgid "Tottori Airport" +msgstr "Tottori Vliegveld" -#: my-evolution/metar.c:218 -msgid "Hail in the vicinity" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2285 +msgid "Toulouse" +msgstr "Toulouse" -#: my-evolution/metar.c:219 -#: my-evolution/metar.c:234 -msgid "Light hail" -msgstr "Lichte hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2286 +msgid "Toul-Rosieres" +msgstr "Toul-Rosieres" -#: my-evolution/metar.c:220 -msgid "Moderate hail" -msgstr "Middelmatige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2287 +msgid "Tours-St-Symphorien" +msgstr "Tours-St-Symphorien" -#: my-evolution/metar.c:221 -msgid "Heavy hail" -msgstr "Zware hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2288 +msgid "Toussus-Le Noble" +msgstr "Toussus-Le Noble" -#: my-evolution/metar.c:222 -msgid "Shallow hail" -msgstr "Matige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2289 +msgid "Townsville" +msgstr "Townsville" -#: my-evolution/metar.c:223 -msgid "Patches of hail" -msgstr "Hier en daar hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2290 +msgid "Toyama Airport" +msgstr "Toyama Vliegveld" -#: my-evolution/metar.c:224 -msgid "Partial hail" -msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2291 +msgid "Trabzon" +msgstr "Trabzon" -#: my-evolution/metar.c:225 -msgid "Hailstorm" -msgstr "Hagelstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2292 +msgid "Trapani" +msgstr "Trapani" -#: my-evolution/metar.c:226 -msgid "Blowing hail" -msgstr "Winderige hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2293 +msgid "Traverse City" +msgstr "Traverse City" -#: my-evolution/metar.c:227 -msgid "Hail showers" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2294 +msgid "Trelew" +msgstr "Trelew" -#: my-evolution/metar.c:228 -msgid "Drifting hail" -msgstr "Hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2295 +msgid "Trenton" +msgstr "Trenton" -#: my-evolution/metar.c:229 -msgid "Freezing hail" -msgstr "Ijskoude hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2296 +msgid "Trevico" +msgstr "Trevico" -#. SMALL_HAIL -#: my-evolution/metar.c:232 -msgid "Small hail" -msgstr "Kleine hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2297 +msgid "Treviso/Istrana" +msgstr "Treviso/Istrana" -#: my-evolution/metar.c:233 -msgid "Small hail in the vicinity" -msgstr "Kleine hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2298 +msgid "Treviso/S.Angelo" +msgstr "Treviso/S.Angelo" -#: my-evolution/metar.c:235 -msgid "Moderate small hail" -msgstr "Middelmatige kleine hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2299 +msgid "Trieste" +msgstr "Triest" -#: my-evolution/metar.c:236 -msgid "Heavy small hail" -msgstr "Zware kleine hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2300 +msgid "Trinidad" +msgstr "Trinidad" -#: my-evolution/metar.c:237 -msgid "Shallow small hail" -msgstr "Matige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2301 +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" -#: my-evolution/metar.c:238 -msgid "Patches of small hail" -msgstr "Hier en daar hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2302 +msgid "Tromso/Langnes" +msgstr "Tromso/Langnes" -#: my-evolution/metar.c:239 -msgid "Partial small hail" -msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2303 +msgid "Trondheim/Vaernes" +msgstr "Trondheim/Vaernes" -#: my-evolution/metar.c:240 -msgid "Small hailstorm" -msgstr "Kleine hagelstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2304 +msgid "Troutdale" +msgstr "Troutdale" -#: my-evolution/metar.c:241 -msgid "Blowing small hail" -msgstr "Winderige kleine hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2305 +msgid "Troyes/Barberey" +msgstr "Troyes/Barberey" -#: my-evolution/metar.c:242 -msgid "Showers of small hail" -msgstr "Kleine hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2306 +msgid "Truckee" +msgstr "Truckee" -#: my-evolution/metar.c:243 -msgid "Drifting small hail" -msgstr "Winderige hagelbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2307 +msgid "Truth or Consequences" +msgstr "Truth or Consequences" -#: my-evolution/metar.c:244 -msgid "Freezing small hail" -msgstr "Ijskoude kleine hagel" +#: my-evolution/Locations.h:2308 +msgid "Tsuiki Ab" +msgstr "Tsuiki Ab" -#. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:247 -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "Onbekende neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2309 +msgid "Tsushima Airport" +msgstr "Tsushima Vliegveld" -#: my-evolution/metar.c:248 -msgid "Precipitation in the vicinity" -msgstr "Hier en daar neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2310 +msgid "Tucson" +msgstr "Tucson" -#: my-evolution/metar.c:249 -msgid "Light precipitation" -msgstr "Lichte neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2311 +msgid "Tucson-Davis AFB" +msgstr "Tucson-Davis AFB" -#: my-evolution/metar.c:250 -msgid "Moderate precipitation" -msgstr "Middelmatige neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2312 +msgid "Tucuman" +msgstr "Tucuman" -#: my-evolution/metar.c:251 -msgid "Heavy precipitation" -msgstr "Zware neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2313 +msgid "Tucumcari" +msgstr "Tucumcari" -#: my-evolution/metar.c:252 -msgid "Shallow precipitation" -msgstr "Matige neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2314 +msgid "Tucurui" +msgstr "Tucurui" -#: my-evolution/metar.c:253 -msgid "Patches of precipitation" -msgstr "Hier en daar neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2315 +msgid "Tulancingo" +msgstr "Tulancingo" -#: my-evolution/metar.c:254 -msgid "Partial precipitation" -msgstr "Gedeeltelijke neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2316 +msgid "Tulcea" +msgstr "Tulcea" -#: my-evolution/metar.c:255 -msgid "Unknown thunderstorm" -msgstr "Onbekend onweer" +#: my-evolution/Locations.h:2317 +msgid "Tulsa" +msgstr "Tulsa" -#: my-evolution/metar.c:256 -msgid "Blowing precipitation" -msgstr "Winderige neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2318 +msgid "Tupelo" +msgstr "Tupelo" -#: my-evolution/metar.c:257 -msgid "Showers, type unknown" -msgstr "Onbekende buien" +#: my-evolution/Locations.h:2319 +msgid "Turaif" +msgstr "Turaif" -#: my-evolution/metar.c:258 -msgid "Drifting precipitation" -msgstr "Hier en daar neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2320 +msgid "Turin" +msgstr "Turin" -#: my-evolution/metar.c:259 -msgid "Freezing precipitation" -msgstr "Ijskoude neerslag" +#: my-evolution/Locations.h:2322 +msgid "Turku" +msgstr "Turku" -#. MIST -#: my-evolution/metar.c:262 -#, fuzzy -msgid "Mist" -msgstr "Mjfr." +#: my-evolution/Locations.h:2323 +msgid "Tuscaloosa" +msgstr "Tuscaloosa" -#: my-evolution/metar.c:263 -msgid "Mist in the vicinity" -msgstr "Hier en daar mist" +#: my-evolution/Locations.h:2324 +msgid "Tuxtla Gutierrez" +msgstr "Tuxtla Gutierrez" -#: my-evolution/metar.c:264 -msgid "Light mist" -msgstr "Lichte mist" +#: my-evolution/Locations.h:2325 +msgid "Twenthe" +msgstr "Twente" -#: my-evolution/metar.c:265 -msgid "Moderate mist" -msgstr "Middelmatige mist" +#: my-evolution/Locations.h:2326 +msgid "Twentynine Palms" +msgstr "Twentynine Palms" -#: my-evolution/metar.c:266 -msgid "Thick mist" -msgstr "Dikke mist" +#: my-evolution/Locations.h:2327 +msgid "Twin Falls" +msgstr "Twin Falls" -#: my-evolution/metar.c:267 -msgid "Shallow mist" -msgstr "Matige mist" +#: my-evolution/Locations.h:2328 +msgid "Tyler" +msgstr "Tyler" -#: my-evolution/metar.c:268 -msgid "Patches of mist" -msgstr "Hier en daar mistflarden" +#: my-evolution/Locations.h:2329 +msgid "Tyndall AFB" +msgstr "Tyndall AFB" -#: my-evolution/metar.c:269 -msgid "Partial mist" -msgstr "Mistflarden" +#: my-evolution/Locations.h:2330 +msgid "Tyumen" +msgstr "Tyumen" -#: my-evolution/metar.c:271 -msgid "Mist with wind" -msgstr "Wind en mist" +#: my-evolution/Locations.h:2331 +msgid "Uberaba" +msgstr "Uberaba" -#: my-evolution/metar.c:273 -msgid "Drifting mist" -msgstr "Drijvende mist" +#: my-evolution/Locations.h:2332 +msgid "Ufa" +msgstr "Ufa" -#: my-evolution/metar.c:274 -msgid "Freezing mist" -msgstr "Ijskoude mist" +#: my-evolution/Locations.h:2333 +msgid "Ukiah" +msgstr "Ukiah" -#. FOG -#: my-evolution/metar.c:277 -msgid "Fog" -msgstr "Mist" +#: my-evolution/Locations.h:2335 +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Ude" -#: my-evolution/metar.c:278 -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "Hier en daar mist" +#: my-evolution/Locations.h:2336 +msgid "Ulsan" +msgstr "Ulsan" -#: my-evolution/metar.c:279 -msgid "Light fog" -msgstr "Lichte mist" +#: my-evolution/Locations.h:2337 +msgid "Ulyanovsk" +msgstr "Ulyanovsk" -#: my-evolution/metar.c:280 -msgid "Moderate fog" -msgstr "Middelmatige mist" +#: my-evolution/Locations.h:2338 +msgid "Umea" +msgstr "Umea" -#: my-evolution/metar.c:281 -msgid "Thick fog" -msgstr "Dikke mist" +#: my-evolution/Locations.h:2339 +msgid "Umiat" +msgstr "Umiat" -#: my-evolution/metar.c:282 -msgid "Shallow fog" -msgstr "Matige mist" +#: my-evolution/Locations.h:2340 +msgid "Unalakleet" +msgstr "Unalakleet" -#: my-evolution/metar.c:283 -msgid "Patches of fog" -msgstr "Hier en daar mist" +#: my-evolution/Locations.h:2341 +msgid "United Arab Emirates " +msgstr "Verenigde Arabische Emiraten" -#: my-evolution/metar.c:284 -msgid "Partial fog" -msgstr "Gedeeltelijke mist" +#: my-evolution/Locations.h:2344 +msgid "Unst" +msgstr "Unst" -#: my-evolution/metar.c:286 -msgid "Fog with wind" -msgstr "Wind en mist" +#: my-evolution/Locations.h:2345 +msgid "Upington" +msgstr "Upington" -#: my-evolution/metar.c:288 -msgid "Drifting fog" -msgstr "Drijvende mist" +#: my-evolution/Locations.h:2346 +msgid "Uruapan" +msgstr "Uruapan" -#: my-evolution/metar.c:289 -msgid "Freezing fog" -msgstr "Ijskoude mist" +#: my-evolution/Locations.h:2347 +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguaiana" -#. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:292 -msgid "Smoke" -msgstr "Smog" +#: my-evolution/Locations.h:2349 +msgid "Urumqi" +msgstr "Urumqi" -#: my-evolution/metar.c:293 -msgid "Smoke in the vicinity" -msgstr "Hier en daar smog" +#: my-evolution/Locations.h:2350 +msgid "Utah" +msgstr "Utah" -#: my-evolution/metar.c:294 -msgid "Thin smoke" -msgstr "Dunne smog" +#: my-evolution/Locations.h:2351 +msgid "Utica" +msgstr "Utica" -#: my-evolution/metar.c:295 -msgid "Moderate smoke" -msgstr "Middelmatige smog" +#: my-evolution/Locations.h:2352 +msgid "Utrecht/Soesterberg" +msgstr "Utrecht/Soesterberg" -#: my-evolution/metar.c:296 -msgid "Thick smoke" -msgstr "Dikke smog" +#: my-evolution/Locations.h:2353 +msgid "Utsunomiya Ab" +msgstr "Utsunomiya Ab" -#: my-evolution/metar.c:297 -msgid "Shallow smoke" -msgstr "Matige smog" +#: my-evolution/Locations.h:2354 +msgid "Uzhgorod" +msgstr "Uzhgorod" -#: my-evolution/metar.c:298 -msgid "Patches of smoke" -msgstr "Hier en daar smog" +#: my-evolution/Locations.h:2355 +msgid "Vadso" +msgstr "Vadso" -#: my-evolution/metar.c:299 -msgid "Partial smoke" -msgstr "Gedeeltelijke smog" +#: my-evolution/Locations.h:2356 +msgid "Vaerlose" +msgstr "Vaerlose" -#: my-evolution/metar.c:300 -#, fuzzy -msgid "Thunderous smoke" -msgstr "Onweer" +#: my-evolution/Locations.h:2357 +msgid "Vagar" +msgstr "Vagar" -#: my-evolution/metar.c:301 -msgid "Smoke with wind" -msgstr "Smog met wind" +#: my-evolution/Locations.h:2358 +msgid "Valdez 2" +msgstr "Valdez 2" -#: my-evolution/metar.c:303 -msgid "Drifting smoke" -msgstr "Drijvende smog" +#: my-evolution/Locations.h:2359 +msgid "Valdosta" +msgstr "Valdosta" -#. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:307 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "Vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2360 +msgid "Valdosta-Moody AFB" +msgstr "Valdosta-Moody AFB" -#: my-evolution/metar.c:308 -msgid "Volcanic ash in the vicinity" -msgstr "Vulkanische as dichtbij" +#: my-evolution/Locations.h:2361 +msgid "Valencia" +msgstr "Valentia" -#: my-evolution/metar.c:310 -msgid "Moderate volcanic ash" -msgstr "Middelmatige vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2362 +msgid "Valentine" +msgstr "Valentine" -#: my-evolution/metar.c:311 -msgid "Thick volcanic ash" -msgstr "Dikke vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2363 +msgid "Valera*" +msgstr "Valera*" -#: my-evolution/metar.c:312 -msgid "Shallow volcanic ash" -msgstr "Matige vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2364 +msgid "Valkenburg" +msgstr "Valkenburg" -#: my-evolution/metar.c:313 -msgid "Patches of volcanic ash" -msgstr "Hier en daar vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2365 +msgid "Valley" +msgstr "Valley" -#: my-evolution/metar.c:314 -msgid "Partial volcanic ash" -msgstr "Gedeeltelijke vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2366 +msgid "Valparaiso" +msgstr "Valparaiso" -#: my-evolution/metar.c:315 -#, fuzzy -msgid "Thunderous volcanic ash" -msgstr "Dikke vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2367 +msgid "Valparaiso-Eglin AFB" +msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" -#: my-evolution/metar.c:316 -msgid "Blowing volcanic ash" -msgstr "Winderige vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2368 +msgid "Van" +msgstr "Van" -#: my-evolution/metar.c:317 -#, fuzzy -msgid "Showers of volcanic ash" -msgstr "Buien van vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2369 +msgid "Vancouver" +msgstr "Vancouver" -#: my-evolution/metar.c:318 -msgid "Drifting volcanic ash" -msgstr "Drijvende vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2370 +msgid "Vandel" +msgstr "Vandel" -#: my-evolution/metar.c:319 -msgid "Freezing volcanic ash" -msgstr "Ijskoude vulkanische as" +#: my-evolution/Locations.h:2371 +msgid "Vandenberg AFB" +msgstr "Vandenberg AFB" -#. SAND -#: my-evolution/metar.c:322 -msgid "Sand" -msgstr "Zand" +#: my-evolution/Locations.h:2372 +msgid "Vandenberg Range" +msgstr "Vandenberg Range" -#: my-evolution/metar.c:323 -msgid "Sand in the vicinity" -msgstr "Hier en daar zand" +#: my-evolution/Locations.h:2373 +msgid "Van Nuys" +msgstr "Van Nuys" -#: my-evolution/metar.c:324 -msgid "Light sand" -msgstr "Licht zand" +#: my-evolution/Locations.h:2374 +msgid "Varadero" +msgstr "Varadero" -#: my-evolution/metar.c:325 -msgid "Moderate sand" -msgstr "Middelmatig zand" +#: my-evolution/Locations.h:2375 +msgid "Varanasi/Babatpur" +msgstr "Varanasi/Babatpur" -#: my-evolution/metar.c:326 -msgid "Heavy sand" -msgstr "Zwaar zand" +#: my-evolution/Locations.h:2376 +msgid "Varna" +msgstr "Varna" -#: my-evolution/metar.c:328 -msgid "Patches of sand" -msgstr "Hier en daar zand" +#: my-evolution/Locations.h:2377 +msgid "Vasteras" +msgstr "Vasteras" -#: my-evolution/metar.c:329 -msgid "Partial sand" -msgstr "Gedeeltelijk zand" +#: my-evolution/Locations.h:2378 +msgid "Vaxjo" +msgstr "Vaxjo" -#: my-evolution/metar.c:331 -msgid "Blowing sand" -msgstr "Winderige zandstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2379 +msgid "Venezia" +msgstr "Venezia" -#: my-evolution/metar.c:333 -msgid "Drifting sand" -msgstr "Drijvend zand" +#: my-evolution/Locations.h:2381 +msgid "Venice" +msgstr "Venetie" -#. HAZE -#: my-evolution/metar.c:337 -msgid "Haze" -msgstr "Rook" +#: my-evolution/Locations.h:2382 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" -#: my-evolution/metar.c:338 -msgid "Haze in the vicinity" -msgstr "Hier en daar rook" +#: my-evolution/Locations.h:2383 +msgid "Vermillion" +msgstr "Vermillion" -#: my-evolution/metar.c:339 -msgid "Light haze" -msgstr "Lichte rook" +#: my-evolution/Locations.h:2384 +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" -#: my-evolution/metar.c:340 -msgid "Moderate haze" -msgstr "Middelmatige rook" +#: my-evolution/Locations.h:2385 +msgid "Vernal" +msgstr "Vernal" -#: my-evolution/metar.c:341 -msgid "Thick haze" -msgstr "Dikke rook" +#: my-evolution/Locations.h:2386 +msgid "Vero Beach" +msgstr "Vero Beach" -#: my-evolution/metar.c:342 -msgid "Shallow haze" -msgstr "Matige rook" +#: my-evolution/Locations.h:2387 +msgid "Vicenza" +msgstr "Vicenza" -#: my-evolution/metar.c:343 -msgid "Patches of haze" -msgstr "Hier en daar rook" +#: my-evolution/Locations.h:2388 +msgid "Vichy-Charmeil" +msgstr "Vichy-Charmeil" -#: my-evolution/metar.c:344 -msgid "Partial haze" -msgstr "Gedeeltelijke rook" +#: my-evolution/Locations.h:2389 +msgid "Vichy-Rolla" +msgstr "Vichy-Rolla" -#: my-evolution/metar.c:346 -msgid "Haze with wind" -msgstr "Winderige rook" +#: my-evolution/Locations.h:2390 +msgid "Vicksburg" +msgstr "Vicksburg" -#: my-evolution/metar.c:348 -msgid "Drifting haze" -msgstr "Drijvende rook" +#: my-evolution/Locations.h:2391 +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" -#: my-evolution/metar.c:349 -msgid "Freezing haze" -msgstr "Ijskoude rook" +#: my-evolution/Locations.h:2393 +msgid "Vigo" +msgstr "Vigo" -#. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:352 -#, fuzzy -msgid "Spray" -msgstr "Buien" +#: my-evolution/Locations.h:2394 +msgid "Vilhena" +msgstr "Vilhena" -#: my-evolution/metar.c:353 -#, fuzzy -msgid "Spray in the vicinity" -msgstr "Hier en daar buien" - -#: my-evolution/metar.c:354 -#, fuzzy -msgid "Light spray" -msgstr "Lichte buien" +#: my-evolution/Locations.h:2395 +msgid "Villacoublay" +msgstr "Villacoublay" -#: my-evolution/metar.c:355 -#, fuzzy -msgid "Moderate spray" -msgstr "Middelmatige buien" +#: my-evolution/Locations.h:2396 +msgid "Villafranca" +msgstr "Villafranca" -#: my-evolution/metar.c:356 -#, fuzzy -msgid "Heavy spray" -msgstr "Zware buien" +#: my-evolution/Locations.h:2397 +msgid "Villahermosa" +msgstr "Villahermosa" -#: my-evolution/metar.c:357 -#, fuzzy -msgid "Shallow spray" -msgstr "Matige buien" +#: my-evolution/Locations.h:2398 +msgid "Villamontes" +msgstr "Villamontes" -#: my-evolution/metar.c:358 -#, fuzzy -msgid "Patches of spray" -msgstr "Hier en daar buien" +#: my-evolution/Locations.h:2399 +msgid "Villa Reynolds" +msgstr "Villa Reynolds" -#: my-evolution/metar.c:359 -#, fuzzy -msgid "Partial spray" -msgstr "Gedeeltelijke buien" +#: my-evolution/Locations.h:2400 +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" -#: my-evolution/metar.c:361 -#, fuzzy -msgid "Blowing spray" -msgstr "Winderige buien" +#: my-evolution/Locations.h:2401 +msgid "Virginia" +msgstr "Virginia" -#: my-evolution/metar.c:363 -#, fuzzy -msgid "Drifting spray" -msgstr "Drijvende buien" +#: my-evolution/Locations.h:2402 +msgid "Virginia Beach" +msgstr "Virginia Beach" -#: my-evolution/metar.c:364 -#, fuzzy -msgid "Freezing spray" -msgstr "Ijskoude buien" +#: my-evolution/Locations.h:2403 +msgid "Virginia Tech Airport" +msgstr "Virginia Tech Vliegveld" -#. DUST -#: my-evolution/metar.c:367 -msgid "Dust" -msgstr "Stof" +#: my-evolution/Locations.h:2404 +msgid "Viru-Viru" +msgstr "Viru-Viru" -#: my-evolution/metar.c:368 -msgid "Dust in the vicinity" -msgstr "Hier en daar stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2405 +msgid "Visalia" +msgstr "Visalia" -#: my-evolution/metar.c:369 -msgid "Light dust" -msgstr "Lichte stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2406 +msgid "Visby" +msgstr "Visby" -#: my-evolution/metar.c:370 -msgid "Moderate dust" -msgstr "Middelmatige stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2407 +msgid "Viterbo" +msgstr "Viterbo" -#: my-evolution/metar.c:371 -msgid "Heavy dust" -msgstr "Zware stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2408 +msgid "Vitoria" +msgstr "Vitoria" -#: my-evolution/metar.c:373 -msgid "Patches of dust" -msgstr "Hier en daar stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2409 +msgid "Vladikavkaz" +msgstr "Vladikavkaz" -#: my-evolution/metar.c:374 -msgid "Partial dust" -msgstr "Gedeeltelijke stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2410 +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" -#: my-evolution/metar.c:376 -msgid "Blowing dust" -msgstr "Winderige stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2411 +msgid "Vlieland" +msgstr "Vlieland" -#: my-evolution/metar.c:378 -msgid "Drifting dust" -msgstr "Drijvende stofbuien" +#: my-evolution/Locations.h:2412 +msgid "Vojens/Skrydstrup" +msgstr "Vojens/Skrydstrup" -#. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:382 -msgid "Squall" -msgstr "Regenstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2413 +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" -#: my-evolution/metar.c:383 -msgid "Squall in the vicinity" -msgstr "Hier en daar regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2414 +msgid "Volkel" +msgstr "Volkel" -#: my-evolution/metar.c:384 -msgid "Light squall" -msgstr "Lichte regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2415 +msgid "Volk Field" +msgstr "Volk Field" -#: my-evolution/metar.c:385 -msgid "Moderate squall" -msgstr "Middelmatige regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2416 +msgid "Voronezh" +msgstr "Voronezh" -#: my-evolution/metar.c:386 -msgid "Heavy squall" -msgstr "Zware regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2417 +msgid "Voslau" +msgstr "Voslau" -#: my-evolution/metar.c:389 -msgid "Partial squall" -msgstr "Gedeeltelijke regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2418 +msgid "Waco" +msgstr "Waco" -#: my-evolution/metar.c:390 -msgid "Thunderous squall" -msgstr "Onweer" +#: my-evolution/Locations.h:2419 +msgid "Wadi Al Dawasser Airport" +msgstr "Wadi Al Dawasser Airport" -#: my-evolution/metar.c:391 -msgid "Blowing squall" -msgstr "Regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2420 +msgid "Wainwright" +msgstr "Wainwright" -#: my-evolution/metar.c:393 -msgid "Drifting squall" -msgstr "Regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2421 +msgid "Wakefield" +msgstr "Wakefield" -#: my-evolution/metar.c:394 -msgid "Freezing squall" -msgstr "Ijskoude regenstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2422 +msgid "Wakkanai Airport" +msgstr "Wakkanai Vliegveld" -#. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:397 -msgid "Sandstorm" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2423 +msgid "Walla Walla" +msgstr "Walla Walla" -#: my-evolution/metar.c:398 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "Zandstorm dichtbij" +#: my-evolution/Locations.h:2424 +msgid "Wallops Island" +msgstr "Wallops Island" -#: my-evolution/metar.c:399 -msgid "Light standstorm" -msgstr "Lichte zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2425 +msgid "Walnut Ridge" +msgstr "Walnut Ridge" -#: my-evolution/metar.c:400 -msgid "Moderate sandstorm" -msgstr "Middelmatige zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2426 +msgid "Warner Robins" +msgstr "Warner Robins" -#: my-evolution/metar.c:401 -msgid "Heavy sandstorm" -msgstr "Zware zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2427 +msgid "Warroad" +msgstr "Warroad" -#: my-evolution/metar.c:402 -msgid "Shallow sandstorm" -msgstr "Matige zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2428 +msgid "Warszawa" +msgstr "Warszawa" -#: my-evolution/metar.c:404 -msgid "Partial sandstorm" -msgstr "Gedeeltelijke zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2429 +msgid "Washington" +msgstr "Washington" -#: my-evolution/metar.c:405 -msgid "Thunderous sandstorm" -msgstr "Gewelddadige zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2430 +msgid "Washington/Dulles" +msgstr "Washington/Dulles" -#: my-evolution/metar.c:406 -msgid "Blowing sandstorm" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2431 +msgid "Waterbury" +msgstr "Waterbury" -#: my-evolution/metar.c:408 -msgid "Drifting sandstorm" -msgstr "Zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2432 +msgid "Waterloo" +msgstr "Waterloo" -#: my-evolution/metar.c:409 -msgid "Freezing sandstorm" -msgstr "Ijskoude zandstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2433 +msgid "Watertown" +msgstr "Watertown" -#. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:412 -msgid "Duststorm" -msgstr "Stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2434 +msgid "Waterville" +msgstr "Waterville" -#: my-evolution/metar.c:413 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "Stofstorm dichtbij" +#: my-evolution/Locations.h:2435 +msgid "Waukesha" +msgstr "Waukesha" -#: my-evolution/metar.c:414 -msgid "Light duststorm" -msgstr "Lichte stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2436 +msgid "Wausau" +msgstr "Wausau" -#: my-evolution/metar.c:415 -msgid "Moderate duststorm" -msgstr "Middelmatige stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2437 +msgid "Waycross" +msgstr "Waycross" -#: my-evolution/metar.c:416 -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "Zware stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2438 +msgid "Waynesboro" +msgstr "Waynesboro" -#: my-evolution/metar.c:417 -msgid "Shallow duststorm" -msgstr "Matige stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2439 +msgid "Webster City" +msgstr "Webster City" -#: my-evolution/metar.c:419 -msgid "Partial duststorm" -msgstr "Gedeeltelijke stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2440 +msgid "Wejh" +msgstr "Wejh" -#: my-evolution/metar.c:420 -msgid "Thunderous duststorm" -msgstr "Gewelddadige stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2441 +msgid "Wellington" +msgstr "Wellington" -#: my-evolution/metar.c:421 -msgid "Blowing duststorm" -msgstr "Stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2442 +msgid "Wenatchee" +msgstr "Wenatchee" -#: my-evolution/metar.c:423 -msgid "Drifting duststorm" -msgstr "Stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2443 +msgid "Wendover" +msgstr "Wendover" -#: my-evolution/metar.c:424 -msgid "Freezing duststorm" -msgstr "Ijskoude stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2444 +msgid "West Atlanta" +msgstr "West Atlanta" -#. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:427 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "Wolken duiden op een tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2445 +msgid "West Burke" +msgstr "West Burke" -#: my-evolution/metar.c:428 -msgid "Funnel cloud in the vicinity" -msgstr "Wolken die op een tornado duiden in de nabijheid" +#: my-evolution/Locations.h:2446 +msgid "Westerland" +msgstr "Westerland" -#: my-evolution/metar.c:429 -msgid "Light funnel cloud" -msgstr "Kleine wolk die op een tornado kan duiden" +#: my-evolution/Locations.h:2447 +msgid "Westfield" +msgstr "Westfield" -#: my-evolution/metar.c:430 -msgid "Moderate funnel cloud" -msgstr "Wolken duiden op een tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2448 +msgid "Westhampton" +msgstr "Westhampton" -#: my-evolution/metar.c:431 -msgid "Thick funnel cloud" -msgstr "Wolken duiden op een tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2449 +msgid "West Palm Beach" +msgstr "West Palm Beach" -#: my-evolution/metar.c:432 -msgid "Shallow funnel cloud" -msgstr "Wolken duiden op een tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2450 +msgid "West Virginia" +msgstr "West Virginia" -#: my-evolution/metar.c:433 -msgid "Patches of funnel clouds" -msgstr "Wolken duiden op een tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2451 +msgid "West Yellowstone" +msgstr "West Yellowstone" -#: my-evolution/metar.c:434 -msgid "Partial funnel clouds" -msgstr "Wolken duiden op een tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2452 +msgid "West Yellowstone (2)" +msgstr "West Yellowstone (2)" -#: my-evolution/metar.c:436 -msgid "Funnel cloud w/ wind" -msgstr "Wolken duiden op een tornado (veel wind)" +#: my-evolution/Locations.h:2453 +msgid "Wheeling" +msgstr "Wheeling" -#: my-evolution/metar.c:438 -msgid "Drifting funnel cloud" -msgstr "Wolken duiden op een tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2454 +msgid "Whidbey Island" +msgstr "Whidbey Island" -#. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:442 -#: my-evolution/metar.c:451 -msgid "Tornado" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2455 +msgid "Whitefield" +msgstr "Whitefield" -#: my-evolution/metar.c:443 -msgid "Tornado in the vicinity" -msgstr "Tornado dichtbij" +#: my-evolution/Locations.h:2456 +msgid "White Plains" +msgstr "White Plains" -#: my-evolution/metar.c:445 -msgid "Moderate tornado" -msgstr "Middelmatige tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2457 +msgid "White Sulphur" +msgstr "White Sulphur" -#: my-evolution/metar.c:446 -msgid "Raging tornado" -msgstr "Gewelddadige tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2458 +msgid "Whittier" +msgstr "Whittier" -#: my-evolution/metar.c:449 -msgid "Partial tornado" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2459 +msgid "Wichita" +msgstr "Wichita" -#: my-evolution/metar.c:450 -msgid "Thunderous tornado" -msgstr "Dingen te doenGewelddadige tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2460 +msgid "Wichita Falls" +msgstr "Wichita Falls" -#: my-evolution/metar.c:453 -msgid "Drifting tornado" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2461 +msgid "Wichita-Jabara" +msgstr "Wichita-Jabara" -#: my-evolution/metar.c:454 -msgid "Freezing tornado" -msgstr "Ijskoude tornado" +#: my-evolution/Locations.h:2462 +msgid "Wichita-McConnell AFB" +msgstr "Wichita-McConnell AFB" -#. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:457 -msgid "Dust whirls" -msgstr "Stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2463 +msgid "Wick" +msgstr "Wick" -#: my-evolution/metar.c:458 -msgid "Dust whirls in the vicinity" -msgstr "Stofstorm dichtbij" +#: my-evolution/Locations.h:2464 +msgid "Wien" +msgstr "Wien" -#: my-evolution/metar.c:459 -msgid "Light dust whirls" -msgstr "Lichte stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2465 +msgid "Wildwood" +msgstr "Wildwood" -#: my-evolution/metar.c:460 -msgid "Moderate dust whirls" -msgstr "Middelmatige stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2466 +msgid "Wilkes - Barre" +msgstr "Wilkes - Barre" -#: my-evolution/metar.c:461 -msgid "Heavy dust whirls" -msgstr "Zware stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2467 +msgid "Williams Field" +msgstr "Williams Field" -#: my-evolution/metar.c:462 -msgid "Shallow dust whirls" -msgstr "Matige stofstorm" +#: my-evolution/Locations.h:2468 +msgid "Williamsport" +msgstr "Williamsport" -#: my-evolution/metar.c:463 -msgid "Patches of dust whirls" -msgstr "Hier en daar stofstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2469 +msgid "Williston" +msgstr "Williston" -#: my-evolution/metar.c:464 -msgid "Partial dust whirls" -msgstr "Gedeeltelijke stofstormen" +#: my-evolution/Locations.h:2470 +msgid "Willoughby" +msgstr "Willoughby" + +#: my-evolution/Locations.h:2471 +msgid "Willow Airport" +msgstr "Willow Vliegveld" + +#: my-evolution/Locations.h:2472 +msgid "Wilmington" +msgstr "Wilmington" + +#: my-evolution/Locations.h:2473 +msgid "Winchester" +msgstr "Winchester" + +#: my-evolution/Locations.h:2474 +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" + +#: my-evolution/Locations.h:2475 +msgid "Windsor Locks" +msgstr "Windsor Locks" + +#: my-evolution/Locations.h:2476 +msgid "Wink" +msgstr "Wink" + +#: my-evolution/Locations.h:2477 +msgid "Winnemucca" +msgstr "Winnemucca" + +#: my-evolution/Locations.h:2478 +msgid "Winnipeg" +msgstr "Winnipeg" + +#: my-evolution/Locations.h:2479 +msgid "Winslow" +msgstr "Winslow" + +#: my-evolution/Locations.h:2480 +msgid "Winston-Salem" +msgstr "Winston-Salem" + +#: my-evolution/Locations.h:2481 +msgid "Winter Haven" +msgstr "Winter Haven" + +#: my-evolution/Locations.h:2482 +msgid "Winter Park" +msgstr "Winter Park" + +#: my-evolution/Locations.h:2483 +msgid "Wiscasset" +msgstr "Wiscasset" + +#: my-evolution/Locations.h:2484 +msgid "Wisconsin" +msgstr "Wisconsin" + +#: my-evolution/Locations.h:2485 +msgid "Wisconsin Rapids" +msgstr "Wisconsin Rapids" + +#: my-evolution/Locations.h:2486 +msgid "Wise" +msgstr "Wise" + +#: my-evolution/Locations.h:2487 +msgid "Woensdrecht" +msgstr "Woensdrecht" + +#: my-evolution/Locations.h:2488 +msgid "Wolf Point" +msgstr "Wolf Point" + +#: my-evolution/Locations.h:2489 +msgid "Woong Cheon" +msgstr "Woong Cheon" + +#: my-evolution/Locations.h:2490 +msgid "Wooster" +msgstr "Wooster" + +#: my-evolution/Locations.h:2491 +msgid "Worcester" +msgstr "Worcester" + +#: my-evolution/Locations.h:2492 +msgid "Worland" +msgstr "Worland" + +#: my-evolution/Locations.h:2493 +msgid "Worthington" +msgstr "Worthington" + +#: my-evolution/Locations.h:2494 +msgid "Wrangell" +msgstr "Wrangell" + +#: my-evolution/Locations.h:2495 +msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" +msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:2496 +msgid "Wuchia Observatory" +msgstr "Wuchia Observatory" + +#: my-evolution/Locations.h:2497 +msgid "Wyoming" +msgstr "Wyoming" + +#: my-evolution/Locations.h:2498 +msgid "Xiamen" +msgstr "Xiamen" + +#: my-evolution/Locations.h:2499 +msgid "Yacuiba" +msgstr "Yacuiba" + +#: my-evolution/Locations.h:2500 +msgid "Yakima" +msgstr "Yakima" + +#: my-evolution/Locations.h:2501 +msgid "Yakushima" +msgstr "Yakushima" + +#: my-evolution/Locations.h:2502 +msgid "Yakutat" +msgstr "Yakutat" + +#: my-evolution/Locations.h:2503 +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakutsk" + +#: my-evolution/Locations.h:2504 +msgid "Yamagata Airport" +msgstr "Yamagata Vliegveld" + +#: my-evolution/Locations.h:2505 +msgid "Yamaguchi Ube Airport" +msgstr "Yamaguchi Ube Vliegveld" + +#: my-evolution/Locations.h:2506 +msgid "Yankton" +msgstr "Yankton" + +#: my-evolution/Locations.h:2507 +msgid "Yao Airport" +msgstr "Yao Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:2508 +msgid "Yechon Ab" +msgstr "Yechon Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:2509 +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "Yekaterinburg" + +#: my-evolution/Locations.h:2510 +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknife" + +#: my-evolution/Locations.h:2511 +msgid "Yellowstone" +msgstr "Yellowstone" + +#: my-evolution/Locations.h:2513 +msgid "Yenbo" +msgstr "Yenbo" + +#: my-evolution/Locations.h:2514 +msgid "Yeoju Range" +msgstr "Yeoju Range" + +#: my-evolution/Locations.h:2515 +msgid "Yeonpyeungdo" +msgstr "Yeonpyeungdo" + +#: my-evolution/Locations.h:2516 +msgid "Yeovilton" +msgstr "Yeovilton" + +#: my-evolution/Locations.h:2517 +msgid "Yokosuka Fwf" +msgstr "Yokosuka Fwf" + +#: my-evolution/Locations.h:2518 +msgid "Yokota Ab" +msgstr "Yokota Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:2519 +msgid "Yongsan/H-208 Hp" +msgstr "Yongsan/H-208 Hp" + +#: my-evolution/Locations.h:2520 +msgid "Yoro" +msgstr "Yoro" + +#: my-evolution/Locations.h:2521 +msgid "Yosu" +msgstr "Yosu" + +#: my-evolution/Locations.h:2522 +msgid "Youngstown" +msgstr "Youngstown" + +#: my-evolution/Locations.h:2523 +msgid "Ypsilanti" +msgstr "Ypsilanti" + +#: my-evolution/Locations.h:2525 +msgid "Yukon" +msgstr "Yukon" + +#: my-evolution/Locations.h:2526 +msgid "Yuma MCAS" +msgstr "Yuma MCAS" + +#: my-evolution/Locations.h:2527 +msgid "Yurimaguas" +msgstr "Yurimaguas" + +#: my-evolution/Locations.h:2528 +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" + +#: my-evolution/Locations.h:2529 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: my-evolution/Locations.h:2530 +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" + +#: my-evolution/Locations.h:2531 +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" + +#: my-evolution/Locations.h:2532 +msgid "Zakinthos" +msgstr "Zakinthos" + +#: my-evolution/Locations.h:2533 +msgid "Zama Airfield" +msgstr "Zama Airfield" + +#: my-evolution/Locations.h:2534 +msgid "Zanesville" +msgstr "Zanesville" + +#: my-evolution/Locations.h:2535 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: my-evolution/Locations.h:2536 +msgid "Zell Am See" +msgstr "Zell Am See" + +#: my-evolution/Locations.h:2537 +msgid "Zuni Pueblo" +msgstr "Zuni Pueblo" + +#: my-evolution/Locations.h:2538 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: my-evolution/component-factory.c:48 +msgid "Folder containing the Evolution Summary" +msgstr "Mappen met de Evolution Samenvatting" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365 my-evolution/e-summary-calendar.c:383 +msgid "Appointments" +msgstr "Afspraken" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366 +msgid "No appointments" +msgstr "Geen afspraken" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:400 +msgid "%k:%M %d %B" +msgstr "%k %M %d %B" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:402 +msgid "%l:%M %d %B" +msgstr "%l:%M %d %B" + +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 +msgid "No description" +msgstr "Geen omschrijving" + +#: my-evolution/e-summary-mail.c:134 +msgid "Mail summary" +msgstr "Samenvatting Post" + +#: my-evolution/e-summary-mail.c:398 shell/e-local-storage.c:1022 +msgid "Local Folders" +msgstr "Lokale Mappen" + +# translators: Put a list of codes for locations you want to see in +# My Evolution by default here. You can find the list of all +# stations and their codes in Evolution sources. +# (evolution/my-evolution/Locations) +# Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" +#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in +#. My Evolution by default here. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources. +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:92 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 +msgid "KBOS" +msgstr "EHAM:EHEH:EHGG:EHLW:EHBK:EHRD:EHSB:EBAW:EBBR:EBLG:EBOS" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466 +msgid "Dictionary.com Word of the Day" +msgstr "Dictionary.com Woord van de Dag" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:487 +msgid "Quotes of the Day" +msgstr "Quotes van de Dag" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:746 +msgid "Add a news feed" +msgstr "Voeg een nieuwsbron toe" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:754 +msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" +msgstr "Geef the URL van de nieuwsbron die u wilt toevoegen" + +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:758 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 +msgid "Error downloading RDF" +msgstr "Fout bij downloaden van RDF" + +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 +msgid "News Feed" +msgstr "Nieuws Bron" + +#: my-evolution/e-summary-shown.c:467 +#, fuzzy +msgid "Add->" +msgstr "_Toevoegen" + +#: my-evolution/e-summary-shown.c:473 +#, fuzzy +msgid "<-Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: my-evolution/e-summary-table.c:58 +#, fuzzy +msgid "Shown" +msgstr "Sneeuwval" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:251 +msgid "No tasks" +msgstr "Geen taken" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:291 +msgid "(No Description)" +msgstr "(Geen Omschrijving)" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +msgid "My Weather" +msgstr "Mijn Weer" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +msgid "There was an error downloading data for" +msgstr "Er trad een fout op bij het downloaden van gegevens voor" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 +msgid "Weather" +msgstr "Weer" + +#: my-evolution/e-summary.c:189 +msgid "%A, %B %e %Y" +msgstr "%A, %B %e %Y" + +#: my-evolution/e-summary.c:474 +msgid "Please wait..." +msgstr "Even geduld a.u.b..." + +#: my-evolution/e-summary.c:565 ui/my-evolution.xml.h:2 +msgid "Print Summary" +msgstr "Samenvatting Afdrukken" + +#: my-evolution/e-summary.c:611 +msgid "Printing of Summary failed" +msgstr "Afdrukken van Samenvatting mislukt" + +#: my-evolution/main.c:65 +msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +msgstr "Executieve samenvattingscomponent kon Bonobo niet initializeren.\n" + +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " F" +msgstr " F" + +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " C" +msgstr " C" + +#: my-evolution/metar.c:33 +msgid "knots" +msgstr "knopen" + +#: my-evolution/metar.c:33 +msgid "kph" +msgstr "km/u" + +#: my-evolution/metar.c:38 +msgid "inHg" +msgstr "inHg" + +#: my-evolution/metar.c:38 +msgid "mmHg" +msgstr "mmHg" + +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "miles" +msgstr "mijl" + +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "kilometers" +msgstr "kilometer" + +#: my-evolution/metar.c:44 +msgid "Clear sky" +msgstr "Onbewolkt" + +#: my-evolution/metar.c:45 +msgid "Broken clouds" +msgstr "Bewolkt met opklaringen" + +#: my-evolution/metar.c:46 +msgid "Scattered clouds" +msgstr "Verspreide wolken" + +#: my-evolution/metar.c:47 +msgid "Few clouds" +msgstr "Enkele wolken" + +#: my-evolution/metar.c:48 +msgid "Overcast" +msgstr "Bewolkt" + +#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 +msgid "Invalid" +msgstr "Ongeldig" + +#: my-evolution/metar.c:63 +msgid "Variable" +msgstr "Variabel" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North" +msgstr "Noord" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North - NorthEast" +msgstr "Noord - Noordoost" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "Northeast" +msgstr "Noordoost" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "East - NorthEast" +msgstr "Oost - Noordoost" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East" +msgstr "Oost" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East - Southeast" +msgstr "Oost - Zuidoost" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "Southeast" +msgstr "Zuidoost" + +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "South - Southeast" +msgstr "Zuid - Zuidoost" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South" +msgstr "Zuid" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South - Southwest" +msgstr "Zuid - Zuidwest" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "Southwest" +msgstr "Zuidwest" + +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "West - Southwest" +msgstr "West - Zuidwest" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West" +msgstr "West" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West - Northwest" +msgstr "West - Noordwest" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "Northwest" +msgstr "Noordwest" + +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "North - Northwest" +msgstr "Noord - Noordwest" + +#. DRIZZLE +#: my-evolution/metar.c:127 +msgid "Drizzle" +msgstr "Motregen" + +#: my-evolution/metar.c:128 +msgid "Drizzle in the vicinity" +msgstr "Plaatselijk motregen" + +#: my-evolution/metar.c:129 +msgid "Light drizzle" +msgstr "Lichte motregen" + +#: my-evolution/metar.c:130 +msgid "Moderate drizzle" +msgstr "Middelmatige motregen" + +#: my-evolution/metar.c:131 +msgid "Heavy drizzle" +msgstr "Zware motregen" + +#: my-evolution/metar.c:132 +msgid "Shallow drizzle" +msgstr "Matige motregen" + +#: my-evolution/metar.c:133 +msgid "Patches of drizzle" +msgstr "Plaatselijke motregen" + +#: my-evolution/metar.c:134 +msgid "Partial drizzle" +msgstr "Gedeeltelijke motregen" + +#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 +msgid "Thunderstorm" +msgstr "Onweer" + +#: my-evolution/metar.c:136 +msgid "Windy drizzle" +msgstr "Winderige motregen" + +#: my-evolution/metar.c:137 +msgid "Showers" +msgstr "Regen" + +#: my-evolution/metar.c:138 +msgid "Drifting drizzle" +msgstr "Rondzwervende motregen" + +#: my-evolution/metar.c:139 +msgid "Freezing drizzle" +msgstr "Ijskoude motregen" + +#. RAIN +#: my-evolution/metar.c:142 +msgid "Rain" +msgstr "Regen" + +#: my-evolution/metar.c:143 +msgid "Rain in the vicinity" +msgstr "Plaatselijk regen" + +#: my-evolution/metar.c:144 +msgid "Light rain" +msgstr "Lichte regen" + +#: my-evolution/metar.c:145 +msgid "Moderate rain" +msgstr "Middelmatige regen" + +#: my-evolution/metar.c:146 +msgid "Heavy rain" +msgstr "Zware buien" + +#: my-evolution/metar.c:147 +msgid "Shallow rain" +msgstr "Matige regen" + +#: my-evolution/metar.c:148 +msgid "Patches of rain" +msgstr "Hier en daar regen" + +#: my-evolution/metar.c:149 +msgid "Partial rainfall" +msgstr "Gedeeltelijke regenval" + +#: my-evolution/metar.c:151 +msgid "Blowing rainfall" +msgstr "Winderige regenval" + +#: my-evolution/metar.c:152 +msgid "Rain showers" +msgstr "Buien" + +#: my-evolution/metar.c:153 +msgid "Drifting rain" +msgstr "Rondzwervende buien" + +#: my-evolution/metar.c:154 +msgid "Freezing rain" +msgstr "IJskoude regen" + +#. SNOW +#: my-evolution/metar.c:157 +msgid "Snow" +msgstr "Sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:158 +msgid "Snow in the vicinity" +msgstr "Plaatselijk sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:159 +msgid "Light snow" +msgstr "Lichte sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:160 +msgid "Moderate snow" +msgstr "Middelmatige sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:161 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Zware sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:162 +msgid "Shallow snow" +msgstr "Matige sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:163 +msgid "Patches of snow" +msgstr "Hier en daar sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:164 +msgid "Partial snowfall" +msgstr "Gedeeltelijke sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 +msgid "Snowstorm" +msgstr "SNeeuwstorm" + +#: my-evolution/metar.c:166 +msgid "Blowing snowfall" +msgstr "Winderige sneeuwval" + +#: my-evolution/metar.c:167 +msgid "Snow showers" +msgstr "Sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:168 +msgid "Drifting snow" +msgstr "Sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:169 +msgid "Freezing snow" +msgstr "IJskoude sneeuw" + +#. SNOW_GRAINS +#: my-evolution/metar.c:172 +msgid "Snow grains" +msgstr "Sneeuw" + +#: my-evolution/metar.c:173 +msgid "Snow grains in the vicinity" +msgstr "Sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:174 +msgid "Light snow grains" +msgstr "Lichte sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:175 +msgid "Moderate snow grains" +msgstr "Middelmatige sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:176 +msgid "Heavy snow grains" +msgstr "Zware sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:177 +msgid "Shallow snow grains" +msgstr "Matige sneeuwnuien" + +#: my-evolution/metar.c:178 +msgid "Patches of snow grains" +msgstr "Hier en daar sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:179 +msgid "Partial snow grains" +msgstr "Gedeeltelijke sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:181 +msgid "Blowing snow grains" +msgstr "Winderige sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:182 +msgid "Snow grain showers" +msgstr "Sneeuwbuien" + +#: my-evolution/metar.c:183 +msgid "Drifting snow grains" +msgstr "Lichte sneeuw" + +#: my-evolution/metar.c:184 +msgid "Freezing snow grains" +msgstr "Ijskoude sneeuwbuien" + +#. ICE_CRYSTALS +#: my-evolution/metar.c:187 +msgid "Ice crystals" +msgstr "Hagel" + +#: my-evolution/metar.c:188 +msgid "Ice crystals in the vicinity" +msgstr "Hier en daar hagel" + +#: my-evolution/metar.c:189 +msgid "Few ice crystals" +msgstr "Lichte hagel" + +#: my-evolution/metar.c:190 +msgid "Moderate ice crystals" +msgstr "Middelmatige hagel" + +#: my-evolution/metar.c:191 +msgid "Heavy ice crystals" +msgstr "Zware hagel" + +#: my-evolution/metar.c:193 +msgid "Patches of ice crystals" +msgstr "Hier en daar hagel" + +#: my-evolution/metar.c:194 +msgid "Partial ice crystals" +msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:195 +msgid "Ice crystal storm" +msgstr "Hagelstorm" + +#: my-evolution/metar.c:196 +msgid "Blowing ice crystals" +msgstr "Winderige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:197 +msgid "Showers of ice crystals" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:198 +msgid "Drifting ice crystals" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:199 +msgid "Freezing ice crystals" +msgstr "Ijskoude hagelbuien" + +#. ICE_PELLETS +#: my-evolution/metar.c:202 +msgid "Ice pellets" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:203 +msgid "Ice pellets in the vicinity" +msgstr "Hier en daar hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:204 +msgid "Few ice pellets" +msgstr "Lichte hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:205 +msgid "Moderate ice pellets" +msgstr "Middelmatige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:206 +msgid "Heavy ice pellets" +msgstr "Zware hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:207 +msgid "Shallow ice pellets" +msgstr "Matige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:208 +msgid "Patches of ice pellets" +msgstr "Hier en daar hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:209 +msgid "Partial ice pellets" +msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:210 +msgid "Ice pellet storm" +msgstr "Hagelstorm" + +#: my-evolution/metar.c:211 +msgid "Blowing ice pellets" +msgstr "Winderige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:212 +msgid "Showers of ice pellets" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:213 +msgid "Drifting ice pellets" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:214 +msgid "Freezing ice pellets" +msgstr "Ijskoude hagel" + +#: my-evolution/metar.c:218 +msgid "Hail in the vicinity" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 +msgid "Light hail" +msgstr "Lichte hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:220 +msgid "Moderate hail" +msgstr "Middelmatige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:221 +msgid "Heavy hail" +msgstr "Zware hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:222 +msgid "Shallow hail" +msgstr "Matige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:223 +msgid "Patches of hail" +msgstr "Hier en daar hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:224 +msgid "Partial hail" +msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:225 +msgid "Hailstorm" +msgstr "Hagelstorm" + +#: my-evolution/metar.c:226 +msgid "Blowing hail" +msgstr "Winderige hagel" + +#: my-evolution/metar.c:227 +msgid "Hail showers" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:228 +msgid "Drifting hail" +msgstr "Hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:229 +msgid "Freezing hail" +msgstr "Ijskoude hagelbuien" + +#. SMALL_HAIL +#: my-evolution/metar.c:232 +msgid "Small hail" +msgstr "Kleine hagel" + +#: my-evolution/metar.c:233 +msgid "Small hail in the vicinity" +msgstr "Kleine hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:235 +msgid "Moderate small hail" +msgstr "Middelmatige kleine hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:236 +msgid "Heavy small hail" +msgstr "Zware kleine hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:237 +msgid "Shallow small hail" +msgstr "Matige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:238 +msgid "Patches of small hail" +msgstr "Hier en daar hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:239 +msgid "Partial small hail" +msgstr "Gedeeltelijke hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:240 +msgid "Small hailstorm" +msgstr "Kleine hagelstorm" + +#: my-evolution/metar.c:241 +msgid "Blowing small hail" +msgstr "Winderige kleine hagel" + +#: my-evolution/metar.c:242 +msgid "Showers of small hail" +msgstr "Kleine hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:243 +msgid "Drifting small hail" +msgstr "Winderige hagelbuien" + +#: my-evolution/metar.c:244 +msgid "Freezing small hail" +msgstr "Ijskoude kleine hagel" + +#. PRECIPITATION +#: my-evolution/metar.c:247 +msgid "Unknown precipitation" +msgstr "Onbekende neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:248 +msgid "Precipitation in the vicinity" +msgstr "Hier en daar neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:249 +msgid "Light precipitation" +msgstr "Lichte neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:250 +msgid "Moderate precipitation" +msgstr "Middelmatige neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:251 +msgid "Heavy precipitation" +msgstr "Zware neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:252 +msgid "Shallow precipitation" +msgstr "Matige neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:253 +msgid "Patches of precipitation" +msgstr "Hier en daar neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:254 +msgid "Partial precipitation" +msgstr "Gedeeltelijke neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:255 +msgid "Unknown thunderstorm" +msgstr "Onbekend onweer" + +#: my-evolution/metar.c:256 +msgid "Blowing precipitation" +msgstr "Winderige neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:257 +msgid "Showers, type unknown" +msgstr "Onbekende buien" + +#: my-evolution/metar.c:258 +msgid "Drifting precipitation" +msgstr "Hier en daar neerslag" + +#: my-evolution/metar.c:259 +msgid "Freezing precipitation" +msgstr "Ijskoude neerslag" + +#. MIST +#: my-evolution/metar.c:262 +msgid "Mist" +msgstr "Mist" + +#: my-evolution/metar.c:263 +msgid "Mist in the vicinity" +msgstr "Hier en daar mist" + +#: my-evolution/metar.c:264 +msgid "Light mist" +msgstr "Lichte mist" + +#: my-evolution/metar.c:265 +msgid "Moderate mist" +msgstr "Middelmatige mist" + +#: my-evolution/metar.c:266 +msgid "Thick mist" +msgstr "Dikke mist" + +#: my-evolution/metar.c:267 +msgid "Shallow mist" +msgstr "Matige mist" + +#: my-evolution/metar.c:268 +msgid "Patches of mist" +msgstr "Hier en daar mistflarden" + +#: my-evolution/metar.c:269 +msgid "Partial mist" +msgstr "Mistflarden" + +#: my-evolution/metar.c:271 +msgid "Mist with wind" +msgstr "Wind en mist" + +#: my-evolution/metar.c:273 +msgid "Drifting mist" +msgstr "Drijvende mist" + +#: my-evolution/metar.c:274 +msgid "Freezing mist" +msgstr "Ijskoude mist" + +#. FOG +#: my-evolution/metar.c:277 +msgid "Fog" +msgstr "Mist" + +#: my-evolution/metar.c:278 +msgid "Fog in the vicinity" +msgstr "Hier en daar mist" + +#: my-evolution/metar.c:279 +msgid "Light fog" +msgstr "Lichte mist" + +#: my-evolution/metar.c:280 +msgid "Moderate fog" +msgstr "Middelmatige mist" + +#: my-evolution/metar.c:281 +msgid "Thick fog" +msgstr "Dikke mist" + +#: my-evolution/metar.c:282 +msgid "Shallow fog" +msgstr "Matige mist" + +#: my-evolution/metar.c:283 +msgid "Patches of fog" +msgstr "Hier en daar mist" + +#: my-evolution/metar.c:284 +msgid "Partial fog" +msgstr "Gedeeltelijke mist" + +#: my-evolution/metar.c:286 +msgid "Fog with wind" +msgstr "Wind en mist" + +#: my-evolution/metar.c:288 +msgid "Drifting fog" +msgstr "Drijvende mist" + +#: my-evolution/metar.c:289 +msgid "Freezing fog" +msgstr "Ijskoude mist" + +#. SMOKE +#: my-evolution/metar.c:292 +msgid "Smoke" +msgstr "Smog" + +#: my-evolution/metar.c:293 +msgid "Smoke in the vicinity" +msgstr "Hier en daar smog" + +#: my-evolution/metar.c:294 +msgid "Thin smoke" +msgstr "Dunne smog" + +#: my-evolution/metar.c:295 +msgid "Moderate smoke" +msgstr "Middelmatige smog" + +#: my-evolution/metar.c:296 +msgid "Thick smoke" +msgstr "Dikke smog" + +#: my-evolution/metar.c:297 +msgid "Shallow smoke" +msgstr "Matige smog" + +#: my-evolution/metar.c:298 +msgid "Patches of smoke" +msgstr "Hier en daar smog" + +#: my-evolution/metar.c:299 +msgid "Partial smoke" +msgstr "Gedeeltelijke smog" + +#: my-evolution/metar.c:300 +msgid "Thunderous smoke" +msgstr "Hevige smog" + +#: my-evolution/metar.c:301 +msgid "Smoke with wind" +msgstr "Smog met wind" + +#: my-evolution/metar.c:303 +msgid "Drifting smoke" +msgstr "Drijvende smog" + +#. VOLCANIC_ASH +#: my-evolution/metar.c:307 +msgid "Volcanic ash" +msgstr "Vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:308 +msgid "Volcanic ash in the vicinity" +msgstr "Vulkanische as dichtbij" + +#: my-evolution/metar.c:310 +msgid "Moderate volcanic ash" +msgstr "Middelmatige vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:311 +msgid "Thick volcanic ash" +msgstr "Dikke vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:312 +msgid "Shallow volcanic ash" +msgstr "Matige vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:313 +msgid "Patches of volcanic ash" +msgstr "Hier en daar vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:314 +msgid "Partial volcanic ash" +msgstr "Gedeeltelijke vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:315 +msgid "Thunderous volcanic ash" +msgstr "Dikke vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:316 +msgid "Blowing volcanic ash" +msgstr "Winderige vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:317 +msgid "Showers of volcanic ash" +msgstr "Buien van vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:318 +msgid "Drifting volcanic ash" +msgstr "Drijvende vulkanische as" + +#: my-evolution/metar.c:319 +msgid "Freezing volcanic ash" +msgstr "IJskoude vulkanische as" + +#. SAND +#: my-evolution/metar.c:322 +msgid "Sand" +msgstr "Zand" + +#: my-evolution/metar.c:323 +msgid "Sand in the vicinity" +msgstr "Hier en daar zand" + +#: my-evolution/metar.c:324 +msgid "Light sand" +msgstr "Licht zand" + +#: my-evolution/metar.c:325 +msgid "Moderate sand" +msgstr "Middelmatig zand" + +#: my-evolution/metar.c:326 +msgid "Heavy sand" +msgstr "Zwaar zand" + +#: my-evolution/metar.c:328 +msgid "Patches of sand" +msgstr "Hier en daar zand" + +#: my-evolution/metar.c:329 +msgid "Partial sand" +msgstr "Gedeeltelijk zand" + +#: my-evolution/metar.c:331 +msgid "Blowing sand" +msgstr "Winderige zandstormen" + +#: my-evolution/metar.c:333 +msgid "Drifting sand" +msgstr "Drijvend zand" + +#. HAZE +#: my-evolution/metar.c:337 +msgid "Haze" +msgstr "Rook" + +#: my-evolution/metar.c:338 +msgid "Haze in the vicinity" +msgstr "Hier en daar rook" + +#: my-evolution/metar.c:339 +msgid "Light haze" +msgstr "Lichte rook" + +#: my-evolution/metar.c:340 +msgid "Moderate haze" +msgstr "Middelmatige rook" + +#: my-evolution/metar.c:341 +msgid "Thick haze" +msgstr "Dikke rook" + +#: my-evolution/metar.c:342 +msgid "Shallow haze" +msgstr "Matige rook" + +#: my-evolution/metar.c:343 +msgid "Patches of haze" +msgstr "Hier en daar rook" + +#: my-evolution/metar.c:344 +msgid "Partial haze" +msgstr "Gedeeltelijke rook" + +#: my-evolution/metar.c:346 +msgid "Haze with wind" +msgstr "Winderige rook" + +#: my-evolution/metar.c:348 +msgid "Drifting haze" +msgstr "Drijvende rook" + +#: my-evolution/metar.c:349 +msgid "Freezing haze" +msgstr "Ijskoude rook" + +#. SPRAY +#: my-evolution/metar.c:352 +msgid "Spray" +msgstr "Buien" + +#: my-evolution/metar.c:353 +msgid "Spray in the vicinity" +msgstr "Hier en daar buien" + +#: my-evolution/metar.c:354 +msgid "Light spray" +msgstr "Lichte buien" + +#: my-evolution/metar.c:355 +msgid "Moderate spray" +msgstr "Middelmatige buien" + +#: my-evolution/metar.c:356 +msgid "Heavy spray" +msgstr "Zware buien" + +#: my-evolution/metar.c:357 +msgid "Shallow spray" +msgstr "Matige buien" + +#: my-evolution/metar.c:358 +msgid "Patches of spray" +msgstr "Hier en daar buien" + +#: my-evolution/metar.c:359 +msgid "Partial spray" +msgstr "Gedeeltelijke buien" + +#: my-evolution/metar.c:361 +msgid "Blowing spray" +msgstr "Winderige buien" + +#: my-evolution/metar.c:363 +msgid "Drifting spray" +msgstr "Drijvende buien" + +#: my-evolution/metar.c:364 +msgid "Freezing spray" +msgstr "IJskoude buien" + +#. DUST +#: my-evolution/metar.c:367 +msgid "Dust" +msgstr "Stof" + +#: my-evolution/metar.c:368 +msgid "Dust in the vicinity" +msgstr "Hier en daar stofbuien" + +#: my-evolution/metar.c:369 +msgid "Light dust" +msgstr "Lichte stofbuien" + +#: my-evolution/metar.c:370 +msgid "Moderate dust" +msgstr "Middelmatige stofbuien" + +#: my-evolution/metar.c:371 +msgid "Heavy dust" +msgstr "Zware stofbuien" + +#: my-evolution/metar.c:373 +msgid "Patches of dust" +msgstr "Hier en daar stofbuien" + +#: my-evolution/metar.c:374 +msgid "Partial dust" +msgstr "Gedeeltelijke stofbuien" + +#: my-evolution/metar.c:376 +msgid "Blowing dust" +msgstr "Winderige stofbuien" + +#: my-evolution/metar.c:378 +msgid "Drifting dust" +msgstr "Drijvende stofbuien" + +#. SQUALL +#: my-evolution/metar.c:382 +msgid "Squall" +msgstr "Regenstorm" + +#: my-evolution/metar.c:383 +msgid "Squall in the vicinity" +msgstr "Hier en daar regenstormen" + +#: my-evolution/metar.c:384 +msgid "Light squall" +msgstr "Lichte regenstormen" + +#: my-evolution/metar.c:385 +msgid "Moderate squall" +msgstr "Middelmatige regenstormen" + +#: my-evolution/metar.c:386 +msgid "Heavy squall" +msgstr "Zware regenstormen" + +#: my-evolution/metar.c:389 +msgid "Partial squall" +msgstr "Gedeeltelijke regenstormen" + +#: my-evolution/metar.c:390 +msgid "Thunderous squall" +msgstr "Onweer" + +#: my-evolution/metar.c:391 +msgid "Blowing squall" +msgstr "Regenstormen" + +#: my-evolution/metar.c:393 +msgid "Drifting squall" +msgstr "Regenstormen" + +#: my-evolution/metar.c:394 +msgid "Freezing squall" +msgstr "Ijskoude regenstormen" + +#. SANDSTORM +#: my-evolution/metar.c:397 +msgid "Sandstorm" +msgstr "Zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:398 +msgid "Sandstorm in the vicinity" +msgstr "Zandstorm dichtbij" + +#: my-evolution/metar.c:399 +msgid "Light standstorm" +msgstr "Lichte zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:400 +msgid "Moderate sandstorm" +msgstr "Middelmatige zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:401 +msgid "Heavy sandstorm" +msgstr "Zware zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:402 +msgid "Shallow sandstorm" +msgstr "Matige zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:404 +msgid "Partial sandstorm" +msgstr "Gedeeltelijke zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:405 +msgid "Thunderous sandstorm" +msgstr "Gewelddadige zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:406 +msgid "Blowing sandstorm" +msgstr "Zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:408 +msgid "Drifting sandstorm" +msgstr "Zandstorm" + +#: my-evolution/metar.c:409 +msgid "Freezing sandstorm" +msgstr "Ijskoude zandstorm" + +#. DUSTSTORM +#: my-evolution/metar.c:412 +msgid "Duststorm" +msgstr "Stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:413 +msgid "Duststorm in the vicinity" +msgstr "Stofstorm dichtbij" + +#: my-evolution/metar.c:414 +msgid "Light duststorm" +msgstr "Lichte stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:415 +msgid "Moderate duststorm" +msgstr "Middelmatige stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:416 +msgid "Heavy duststorm" +msgstr "Zware stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:417 +msgid "Shallow duststorm" +msgstr "Matige stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:419 +msgid "Partial duststorm" +msgstr "Gedeeltelijke stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:420 +msgid "Thunderous duststorm" +msgstr "Gewelddadige stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:421 +msgid "Blowing duststorm" +msgstr "Stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:423 +msgid "Drifting duststorm" +msgstr "Stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:424 +msgid "Freezing duststorm" +msgstr "Ijskoude stofstorm" + +#. FUNNEL_CLOUD +#: my-evolution/metar.c:427 +msgid "Funnel cloud" +msgstr "Wolken duiden op een tornado" + +#: my-evolution/metar.c:428 +msgid "Funnel cloud in the vicinity" +msgstr "Wolken die op een tornado duiden in de nabijheid" + +#: my-evolution/metar.c:429 +msgid "Light funnel cloud" +msgstr "Kleine wolk die op een tornado kan duiden" + +#: my-evolution/metar.c:430 +msgid "Moderate funnel cloud" +msgstr "Wolken duiden op een tornado" + +#: my-evolution/metar.c:431 +msgid "Thick funnel cloud" +msgstr "Wolken duiden op een tornado" + +#: my-evolution/metar.c:432 +msgid "Shallow funnel cloud" +msgstr "Wolken duiden op een tornado" + +#: my-evolution/metar.c:433 +msgid "Patches of funnel clouds" +msgstr "Wolken duiden op een tornado" + +#: my-evolution/metar.c:434 +msgid "Partial funnel clouds" +msgstr "Wolken duiden op een tornado" + +#: my-evolution/metar.c:436 +msgid "Funnel cloud w/ wind" +msgstr "Wolken duiden op een tornado (veel wind)" + +#: my-evolution/metar.c:438 +msgid "Drifting funnel cloud" +msgstr "Wolken duiden op een tornado" + +#. TORNADO +#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 +msgid "Tornado" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/metar.c:443 +msgid "Tornado in the vicinity" +msgstr "Tornado dichtbij" + +#: my-evolution/metar.c:445 +msgid "Moderate tornado" +msgstr "Middelmatige tornado" + +#: my-evolution/metar.c:446 +msgid "Raging tornado" +msgstr "Gewelddadige tornado" + +#: my-evolution/metar.c:449 +msgid "Partial tornado" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/metar.c:450 +msgid "Thunderous tornado" +msgstr "Dingen te doenGewelddadige tornado" + +#: my-evolution/metar.c:453 +msgid "Drifting tornado" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/metar.c:454 +msgid "Freezing tornado" +msgstr "Ijskoude tornado" + +#. DUST_WHIRLS +#: my-evolution/metar.c:457 +msgid "Dust whirls" +msgstr "Stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:458 +msgid "Dust whirls in the vicinity" +msgstr "Stofstorm dichtbij" + +#: my-evolution/metar.c:459 +msgid "Light dust whirls" +msgstr "Lichte stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:460 +msgid "Moderate dust whirls" +msgstr "Middelmatige stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:461 +msgid "Heavy dust whirls" +msgstr "Zware stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:462 +msgid "Shallow dust whirls" +msgstr "Matige stofstorm" + +#: my-evolution/metar.c:463 +msgid "Patches of dust whirls" +msgstr "Hier en daar stofstormen" + +#: my-evolution/metar.c:464 +msgid "Partial dust whirls" +msgstr "Gedeeltelijke stofstormen" + +#: my-evolution/metar.c:466 +msgid "Blowing dust whirls" +msgstr "Stofstormen" + +#: my-evolution/metar.c:468 +msgid "Drifting dust whirls" +msgstr "Stofstormen" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +msgid "Add n_ews feed" +msgstr "Nieuws_bron toevoegen" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +msgid "C_elsius" +msgstr "C_elsius" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +msgid "How many days should the calendar display at once?" +msgstr "Hoeveel dagen moet de kalender in een keer weergeven?" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +msgid "Ma_x number of items shown:" +msgstr "Ma_ximaal aantal weer te geven objecten:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Nieuwsbron-instellingen:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +msgid "One mont_h" +msgstr "Eén _maand" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +msgid "One w_eek" +msgstr "Eén w_eek" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +msgid "R_efresh time (seconds):" +msgstr "Verversings_tijd (seconden):" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +msgid "Refresh _time (seconds):" +msgstr "Verversings_tijd (seconden):" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +msgid "S_how full path for folders" +msgstr "_Volledig pad weergeven voor mappen" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +msgid "Show _all tasks" +msgstr "Toon _alle taken" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +msgid "Show _today's tasks" +msgstr "Toon taken van _vandaag" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +msgid "Show temperatures in:" +msgstr "Temperaturen weergeven in:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +msgid "Tasks " +msgstr "Taken" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +msgid "Weather settings" +msgstr "Weerinstellingen" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +msgid "_Fahrenheit" +msgstr "_Fahrenheit" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +msgid "_Five days" +msgstr "_Vijf dagen" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +msgid "_Mail" +msgstr "_Post" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +msgid "_News Feeds" +msgstr "_Nieuwsbronnen" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +msgid "_One day" +msgstr "_Eén dag" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +msgid "_Schedule" +msgstr "_Planning" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +msgid "_Weather" +msgstr "_Weer" + +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 +msgid "Factory for the Evolution notes component." +msgstr "Fabriek voor de Evolution kalendercomponent." + +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4 +msgid "Factory for the Notes control" +msgstr "Fabriek voor Notitiebeheer." + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +msgid "The Evolution shell." +msgstr "De Evolution shell." + +#: shell/e-activity-handler.c:162 +msgid "Show Details" +msgstr "Details weergeven" + +#: shell/e-activity-handler.c:164 +msgid "Cancel Operation" +msgstr "Bewerking Annuleren" + +#: shell/e-local-storage.c:175 shell/e-shell-view.c:385 +#: shell/e-shortcuts.c:1033 +msgid "Inbox" +msgstr "Inbox" + +#: shell/e-local-storage.c:176 +msgid "Outbox" +msgstr "Outbox" + +#: shell/e-setup.c:124 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Evolution installatie" + +#: shell/e-setup.c:128 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" +"Deze nieuwe versie van Evolution moet enkele extra bestanden installeren\n" +"in uw persoonlijke Evolution-directory" + +#: shell/e-setup.c:129 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" +"Klik op \"OK\" om de bestanden te installeren, of \"Annuleren\" om af te " +"breken." + +#: shell/e-setup.c:169 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Kon bestanden niet correct actualiseren" + +#: shell/e-setup.c:192 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"Kon de directory niet aanmaken\n" +"%s\n" +"Fout: %s" + +#: shell/e-setup.c:207 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred in copying files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"Er trad een fout op bij het kopieëren van bestanden naar\n" +"`%s'." + +#: shell/e-setup.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Evolution could not create directory\n" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Evolution kon de directory niet aanmaken\n" +"%s:\n" +"%s" + +#: shell/e-setup.c:298 +#, c-format +msgid "" +"Directory %s\n" +"does not have the right permissions. Please make it\n" +"readable and executable and restart Evolution." +msgstr "" +"De map %s\n" +"heeft niet de juiste rechten. Maak het alstublieft\n" +"leesbaar en uitvoerbaar en herstart Evolution." + +#: shell/e-setup.c:304 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" +"Please remove this file and restart Evolution." +msgstr "" +"Bestand %s\n" +"moet verwijderd worden om Evolution correct te laten werken.\n" +"Verwijder dit bestand en herstart Evolution." + +#: shell/e-setup.c:327 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"Het bestand `%s' is geen directory.\n" +"Verplaats het om de installatie van de Evolution\n" +"bestanden af te maken." + +#: shell/e-setup.c:341 +msgid "" +"Evolution has detected an old\n" +"Executive-Summary directory.\n" +"This needs to be removed before\n" +"Evolution will run.\n" +"Do you want me to remove this directory?" +msgstr "" +"Evolution heeft een oude Samenvattingsmap\n" +"gevonden. Deze moet verwijderd worden\n" +"voordat Evolution kan werken.\n" +"Wilt u dat ik de map voor u verwijder?" + +#: shell/e-setup.c:366 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"Het bestand `%s' is geen directory.\n" +"Verplaats het om de installatie van de Evolution\n" +"bestanden af te maken." + +#: shell/e-shell-about-box.c:43 +msgid "Brought to you by" +msgstr "U gebracht door" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot copy folder: %s" +msgstr "Kan map %s niet controleren: %s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot move folder: %s" +msgstr "" +"Kan map niet hernoemen:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 +msgid "Cannot move a folder over itself." +msgstr "Kan map niet over zichzelf zetten." + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 +msgid "Cannot copy a folder over itself." +msgstr "Kan een map niet over zichzelf kopiëren." + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 +msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." +msgstr "Kan een map niet verplaatsen naar zijn eigen kinderen." + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 +#, c-format +msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" +msgstr "specificeer een map om map \"%s\" naar te kopieeren:" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:326 +msgid "Copy folder" +msgstr "Kopieer naar Map" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:368 +#, c-format +msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" +msgstr "Specificeer een map om map \"%s\" naartoe te verplaatsen:" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:373 +msgid "Move folder" +msgstr "Verplaats naar Map" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:399 +#, c-format +msgid "" +"Cannot delete folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon map niet verwijderen:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:415 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "Verwijder \"%s\"" + +#. "Are you sure..." label +#: shell/e-shell-folder-commands.c:425 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" +msgstr "Weet u zeker dat u de \"%s\" map wilt verwijderen?" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan map niet hernoemen:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:549 +#, c-format +msgid "Rename the \"%s\" folder to:" +msgstr "Hernoem de \"%s\" map naar:" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:556 +msgid "Rename folder" +msgstr "Hernoemen map" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:566 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 +#, c-format +msgid "The specified folder name is not valid: %s" +msgstr "De opgegeven mapnaam is niet geldig: %s" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan de gespecificeerde map niet aanmaken:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:291 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution - Nieuwe map maken" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" +"Het type van de geselecteerde map is niet geldig\n" +"voor de opdracht." + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +msgid "New..." +msgstr "Nieuw..." + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:713 shell/e-shell-folder-title-bar.c:714 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(Naamloos)" + +#: shell/e-shell-importer.c:142 +msgid "Choose the type of importer to run:" +msgstr "Kies welk type importeerfilter u wilt gebruiken:" + +#: shell/e-shell-importer.c:145 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"Kies het bestand dat u wilt importeren in Evolution, en kies het " +"bijbehorende bestandstype uit de lijst.\n" +"\n" +"U kunt \"Automatisch\" kiezen als u het niet weet; Evolution probeert het " +"dan voor u uit te zoeken." -#: my-evolution/metar.c:466 -msgid "Blowing dust whirls" -msgstr "Stofstormen" +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 +msgid "Please select the information that you would like to import:" +msgstr "Kies de informatie die u zou willen importeren:" -#: my-evolution/metar.c:468 -msgid "Drifting dust whirls" -msgstr "Stofstormen" +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/e-shell-importer.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." +msgstr "" +"Importeren %s\n" +"Importeerfunctie niet klaar.\n" +"Wacht 5 seconden en probeer het opnieuw." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -msgid " _Remove" -msgstr "_Verwijderen" +#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" +"Importeren %s\n" +"Bezig met importeren item %d." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Add n_ews feed" -msgstr "Nieuwe b_ron toevoegen" +#: shell/e-shell-importer.c:409 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "Map %s bestaat niet" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -msgid "Al_l stations:" -msgstr "Al_le stations:" +#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 +#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 +msgid "Evolution Error" +msgstr "Evolution Fout" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -msgid "All _folders:" -msgstr "Alle _Mappen:" +#: shell/e-shell-importer.c:420 +msgid "You may only import to local folders" +msgstr "U mag alleen importeren naar lokale mappen" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -msgid "All news _feeds:" -msgstr "Alle nieu_wsbronnen:" +#: shell/e-shell-importer.c:435 +#, c-format +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" +"Er is geen importeerfunctie die het volgende kan afhandelen\n" +"%s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -msgid "C_elsius" -msgstr "C_elsius" +#: shell/e-shell-importer.c:445 +msgid "Importing" +msgstr "Bezig met importeren" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 -msgid "How many days should the calendar display at once?" -msgstr "Hoeveel dagen moet de kalender in een keer weergeven?" +#: shell/e-shell-importer.c:453 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" +"Importeren %s.\n" +"Beginnen %s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "Ma_ximaal aantal weer te geven objecten:" +#: shell/e-shell-importer.c:466 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "Fout bij laden %s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -msgid "News Feed Settings" -msgstr "Nieuwsbron-instellingen:" +#: shell/e-shell-importer.c:485 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "Fout bij laden %s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 -msgid "One mont_h" -msgstr "Eén _maand" +#: shell/e-shell-importer.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" +"Importeren %s\n" +"Bezig met importeren item 1." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -msgid "One w_eek" -msgstr "Eén w_eek" +#: shell/e-shell-importer.c:572 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "R_efresh time (seconds):" -msgstr "Verversings_tijd (seconden):" +#: shell/e-shell-importer.c:623 +msgid "Filename:" +msgstr "Bestandsnaam:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 -msgid "Refresh _time (seconds):" -msgstr "Verversings_tijd (seconden):" +#: shell/e-shell-importer.c:628 +msgid "Select a file" +msgstr "Selecteer een bestand" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "S_how full path for folders" -msgstr "_Volledig pad weergeven" +#: shell/e-shell-importer.c:638 +msgid "File type:" +msgstr "Bestandstype:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 -msgid "Show _all tasks" -msgstr "Toon _alle taken" +#: shell/e-shell-importer.c:663 +msgid "Import data and settings from older programs" +msgstr "Importeer informatie en instellingen van oudere programma's" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 -msgid "Show _today's tasks" -msgstr "Toon taken van _vandaag" +#: shell/e-shell-importer.c:667 +msgid "Import a single file" +msgstr "Importeer een enkel bestand" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 -msgid "Show temperatures in:" -msgstr "Temperaturen weergeven in:" +#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 +msgid "" +"Please wait...\n" +"Scanning for existing setups" +msgstr "" +"Even geduld...\n" +"Bestaande instellingen worden nagezocht" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 -msgid "Tasks " -msgstr "Taken" +#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 +msgid "Starting Intelligent Importers" +msgstr "Intelligent Importeren wordt gestart" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 -msgid "Weather settings" -msgstr "Weerinstellingen" +#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 +#, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "Van %s:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 -msgid "_Display folders:" -msgstr "_Mappen weergeven:" +#: shell/e-shell-importer.c:1027 +msgid "Select folder" +msgstr "Selecteer Map" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -msgid "_Display stations:" -msgstr "_Stations weergeven:" +#: shell/e-shell-importer.c:1028 +msgid "Select a destination folder for importing this data" +msgstr "Selecteer een doelmap voor deze belangrijke data" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 -msgid "_Displayed feeds:" -msgstr "_Bronnen weergeven:" +#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 +msgid "Import" +msgstr "Importeer" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 -msgid "_Fahrenheit" -msgstr "_Fahrenheit" +#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 +msgid "Closing connections..." +msgstr "Verbindeingen ophangen...." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 -msgid "_Five days" -msgstr "_Vijf dagen" +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 +#, c-format +msgid "" +"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Kon de Evolution Mailer-assistent interface niet initialiseren\n" +"(%s)" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 -msgid "_Mail" -msgstr "_Post" +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 +msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +msgstr "Kon de Evolution Mailer-assistent interface niet initialiseren\n" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 -msgid "_News Feeds" -msgstr "_Nieuwsbronnen" +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:506 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:551 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 -msgid "_One day" -msgstr "_Eén dag" +#: shell/e-shell-utils.c:114 +msgid "No folder name specified." +msgstr "Geen mapnaam opgegeven." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -msgid "_Schedule" -msgstr "_Planning" +#: shell/e-shell-utils.c:121 +msgid "Folder name cannot contain the Return character." +msgstr "Mapnaam kan geen enter-teken bevatten." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -msgid "_Weather" -msgstr "_Weer" +#: shell/e-shell-utils.c:127 +msgid "Folder name cannot contain slashes." +msgstr "Mapnaam mag geen slashes bevatten." -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Factory for the Evolution notes component." -msgstr "Fabriek voor het Evolution kalender component." +#: shell/e-shell-utils.c:133 +msgid "'.' and '..' are reserved folder names." +msgstr "'.' en '..' zijn gereserveerde mapnamen." -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Factory for the Notes control" -msgstr "Fabriek voor het Evolution post component." +#: shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "Bug-buddy kon niet worden gevonden in het $PATH." -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 -msgid "The Evolution shell." -msgstr "De Evolution shell." +#: shell/e-shell-view-menu.c:178 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Bug-buddy kon niet worden gestart." -#: shell/e-activity-handler.c:200 -msgid "Show Details" -msgstr "Details weergeven" +#: shell/e-shell-view-menu.c:220 +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "Over Ximian Evolution" -#: shell/e-activity-handler.c:202 -#, fuzzy -msgid "Cancel Operation" -msgstr "Afspraak annuleren" +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Ga naar map..." -#: shell/e-local-storage.c:174 -#: shell/e-shortcuts.c:1052 -#, fuzzy -msgid "Inbox" -msgstr "mbox" +#: shell/e-shell-view-menu.c:447 +msgid "Select the folder that you want to open" +msgstr "Selecteer de map die je wilt openen" -#: shell/e-local-storage.c:175 -#, fuzzy -msgid "Outbox" -msgstr "mbox" +#: shell/e-shell-view-menu.c:567 +msgid "Create a new shortcut" +msgstr "Maak een nieuwe snelkoppeling" -#: shell/e-local-storage.c:636 -msgid "Local Folders" -msgstr "Lokale Mappen" +#: shell/e-shell-view-menu.c:568 +msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" +msgstr "Selecteer de map waar de snelkoppeling naar moet wijzen:" -#: shell/e-setup.c:124 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution-installatie" +#: shell/e-shell-view-menu.c:616 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Het gereedschap voor GNOME Pilot lijkt niet geïnstalleerd te zijn." -#: shell/e-setup.c:128 -msgid "" -"This new version of Evolution needs to install additional files\n" -"into your personal Evolution directory" -msgstr "" -"Deze nieuwe versie van Evolution moet enkele extra bestanden installeren\n" -"in uw persoonlijke Evolution-directory" +#: shell/e-shell-view-menu.c:624 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fout bij uitvoeren filter %s." -#: shell/e-setup.c:129 -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -msgstr "" -"Klik op \"OK\" om de bestanden te installeren, of \"Annuleren\" om af te " -"breken." +#: shell/e-shell-view-menu.c:739 +msgid "_Work Online" +msgstr "Werk Online" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:752 ui/evolution.xml.h:57 +msgid "_Work Offline" +msgstr "Werk Offline" -#: shell/e-setup.c:169 -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Kon bestanden niet correct actualiseren" +#: shell/e-shell-view-menu.c:765 ui/evolution.xml.h:32 +msgid "Work Offline" +msgstr "Werk zonder netwerk" -#: shell/e-setup.c:192 +#: shell/e-shell-view.c:224 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(Geen map weergegeven)" + +#: shell/e-shell-view.c:1802 #, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Kon de directory niet aanmaken\n" -"%s\n" -"Fout: %s" +msgid "%s (%d)" +msgstr "%s (%d)" -#: shell/e-setup.c:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occurred in copying files into\n" -"`%s'." -msgstr "Een fout trad op tijdens het openen van het bestand." +#: shell/e-shell-view.c:1804 +msgid "(None)" +msgstr "(Geen)" -#: shell/e-setup.c:280 -#, fuzzy, c-format +#: shell/e-shell-view.c:1851 msgid "" -"Evolution could not create directory\n" -"%s:\n" -"%s" +"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -"Kon de directory %s niet aanmaken:\n" -"%s" +"Evolution is nu verbonden met het netwerk. Klik op deze knop om zonder " +"netwerkverbinding te werken" -#: shell/e-setup.c:298 -#, c-format +#: shell/e-shell-view.c:1858 +msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." +msgstr "Ximian Evolution is in bezig offline te gaan." + +#: shell/e-shell-view.c:1864 msgid "" -"Directory %s\n" -"does not have the right permissions. Please make it\n" -"readable and executable and restart Evolution." +"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" -"De map %s\n" -"heeft niet de juiste rechten. Maak het alstublieft\n" -"leesbaar en uitvoerbaar en herstart Evolution." +"Ximian Evolution is nu offline. Klik op deze knop on online te gaan werken." -#: shell/e-setup.c:304 +#: shell/e-shell.c:652 #, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" -"Please remove this file and restart Evolution." -msgstr "" -"Bestand %s\n" -"moet verwijderd worden om Evolution correct te laten werken.\n" -"Verwijder dit bestand en herstart Evolution." +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Kan de lokale opslag niet opzetten -- %s" -#: shell/e-setup.c:327 +#: shell/e-shell.c:1719 #, c-format msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" +"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" +"in order to access that data again." msgstr "" -"Het bestand `%s' is geen directory.\n" -"Verplaats het om de installatie van de Evolution\n" -"bestanden af te maken." +"De Evolutioncompopnent die maptype \"%s\"\n" +" verwerkt is plotseling\n" +"gestopt. U zult Evolution opnieuw moeten starten om die informatie\n" +"weer te kunnen benaderen." -#: shell/e-setup.c:341 -msgid "" -"Evolution has detected an old\n" -"Executive-Summary directory.\n" -"This needs to be removed before\n" -"Evolution will run.\n" -"Do you want me to remove this directory?" -msgstr "" -"Evolution heeft een oude Samenvattingsmap\n" -"gevonden. Deze moet verwijderd worden\n" -"voordat Evolution kan werken.\n" -"Wilt u dat ik de map voor u verwijder?" +#: shell/e-shell.c:1982 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Ongeldige argumenten" -#: shell/e-setup.c:366 +#: shell/e-shell.c:1984 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "Kan niet registreren op OAF" + +#: shell/e-shell.c:1986 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "Configuratiedatabase niet gevonden" + +#: shell/e-shell.c:1988 shell/e-storage.c:487 +msgid "Generic error" +msgstr "Generieke fout" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:74 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Nieuwe snelkoppelingsgroep aanmaken" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:75 +msgid "Group name:" +msgstr "Groep:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:175 #, c-format msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -"Het bestand `%s' is geen directory.\n" -"Verplaats het om de installatie van de Evolution\n" -"bestanden af te maken." +"Wil u echt de groep `%s' verwijderen\n" +"van de snelkoppelingsbalk?" -#: shell/e-shell-about-box.c:40 -#, fuzzy -msgid "Evolution " -msgstr "Evolution" +#: shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Don't remove" +msgstr "Niet verwijderen" -#: shell/e-shell-about-box.c:41 -msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +#: shell/e-shortcuts-view.c:209 +msgid "Rename Shortcut Group" +msgstr "Hernoem Snelkoppelingsgroep" -#: shell/e-shell-about-box.c:43 -msgid "Brought to you by" -msgstr "U gebracht door" +#: shell/e-shortcuts-view.c:210 +msgid "Rename selected shortcut group to:" +msgstr "Hernoem deze snelkoppelingsgroep naar:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:176 -#, fuzzy -msgid "Cannot move a folder over itself." -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: shell/e-shortcuts-view.c:224 +msgid "_Small Icons" +msgstr "_Kleine Pictogrammen" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:178 -#, fuzzy -msgid "Cannot copy a folder over itself." -msgstr "" -"Kan de bestanden niet kopiëren naar\n" -"`%s'." +#: shell/e-shortcuts-view.c:225 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Toont de snelkoppelingen als kleine pictogrammen" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 -msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." -msgstr "Kan een map niet verplaatsen naar zijn eigen kinderen." +#: shell/e-shortcuts-view.c:227 +msgid "_Large Icons" +msgstr "_Grote Pictogrammen" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:307 -#, c-format -msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "specificeer een map om map \"%s\" naar te kopieeren:" +#: shell/e-shortcuts-view.c:228 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Toont de snelkoppelingen als grote pictogrammen" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:312 -msgid "Copy folder" -msgstr "Kopieer naar Map" +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "_New Group..." +msgstr "_Nieuwe Groep..." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:354 -#, c-format -msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "Specificeer een map om map \"%s\" naartoe te verplaatsen:" +#: shell/e-shortcuts-view.c:240 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Maakt een nieuwe snelkoppelingsgroep aan" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:359 -msgid "Move folder" -msgstr "Verplaats naar Map" +#: shell/e-shortcuts-view.c:242 +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "Deze Groep _Verwijderen..." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:385 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot delete folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" -"%s" +#: shell/e-shortcuts-view.c:243 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:401 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delete \"%s\"" +#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "Deze Groep _Hernoemen..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:246 +msgid "Rename this shortcut group" +msgstr "Hernoem deze snelkoppelingsgroep" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "_Hide the Shortcut Bar" +msgstr "_Verberg de Snelkoppelingsbalk" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:252 +msgid "Hide the shortcut bar" +msgstr "Verberg de snelkoppelingenbalk" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:371 +msgid "Rename shortcut" +msgstr "Hernoem snelkoppeling" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +msgid "Rename selected shortcut to:" +msgstr "Hernoem deze snelkoppeling naar:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +msgid "Open the folder linked to this shortcut" +msgstr "Open deze map waar deze snelkoppeling naar wijst" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Open in Nieuw Venster" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 +msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" +msgstr "Open de map waar deze snelkoppeling naar wijst in een nieuw venster" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "_Rename" +msgstr "_Hernoemen" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "Rename this shortcut" +msgstr "Hernoem deze snelkoppeling" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Re_move" msgstr "Verwijderen" -#. "Are you sure..." label -#: shell/e-shell-folder-commands.c:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -msgstr "Weet u zeker dat u de taak `%s' wilt verwijderen?" +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Verwijder deze snelkoppeling van de snelkoppelingenbalk" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 -#, fuzzy, c-format +#: shell/e-shortcuts.c:621 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Fout bij opslaan van snelkoppelingen." + +#: shell/e-shortcuts.c:1024 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Snelkoppelingen" + +#: shell/e-storage-set-view.c:650 +#, c-format msgid "" -"Cannot rename folder:\n" +"Cannot transfer folder:\n" "%s" msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" +"Kan map niet overzetten:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:537 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "verwijderen map %s" +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Checkbox" +msgstr "Chico" + +#: shell/e-storage.c:485 +msgid "No error" +msgstr "Geen fout" + +#: shell/e-storage.c:489 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Een folder met die naam bestaat reeds" + +#: shell/e-storage.c:491 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Het gespecificeerde foldertype is niet geldig" + +#: shell/e-storage.c:493 +msgid "I/O error" +msgstr "I/O fout" + +#: shell/e-storage.c:495 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Niet genoeg ruimte vrij om de folder te maken" + +#: shell/e-storage.c:497 +msgid "The folder is not empty" +msgstr "De map is niet leeg" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "Rename folder" -msgstr "verwijderen map %s" +#: shell/e-storage.c:499 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "De opgegeven folder is niet gevonden" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:554 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "De opgegeven mapnaam is niet geldig." +#: shell/e-storage.c:501 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "Functie niet geïmplementeerd voor deze opslag" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kan de gespecificeerde map niet aanmaken:\n" -"%s" +#: shell/e-storage.c:505 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Operatie niet ondersteund" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:304 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Nieuwe map maken" +#: shell/e-storage.c:507 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze opslag" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Het type van de geselecteerde map is niet geldig\n" -"voor de opdracht." +#: shell/e-storage.c:509 +msgid "The specified folder cannot be modified or removed" +msgstr "De opgegeven folder kan niet worden veranderd of verwijderd" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 -msgid "New..." -msgstr "Nieuw..." +#: shell/e-storage.c:511 +msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" +msgstr "Kan de map niet verplaatsen naar een van zijn eigen kinderen" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Naamloos)" +#: shell/e-storage.c:513 +msgid "Cannot create a folder with that name" +msgstr "Kan geen map met die naam maken" -#: shell/e-shell-importer.c:142 -msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "Kies welk type importeerfilter u wilt gebruiken:" +#: shell/e-task-widget.c:191 +#, c-format +msgid "%s (...)" +msgstr "%s (...)" -#: shell/e-shell-importer.c:145 +#: shell/e-task-widget.c:196 +#, c-format +msgid "%s (%d%% complete)" +msgstr "%s (%d%% voltooid)" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" +"%s\n" "\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." +"Unknown error." msgstr "" -"Kies het bestand dat u wilt importeren in Evolution, en kies het bijbehorende " -"bestandstype uit de lijst.\n" +"%s\n" "\n" -"U kunt \"Automatisch\" kiezen als u het niet weet; Evolution probeert het dan " -"voor u uit te zoeken." - -#: shell/e-shell-importer.c:151 -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:803 -msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "Kies de informatie die u zou willen importeren:" +"Onbekende fout." -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:243 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 #, c-format msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" msgstr "" -"Importeren %s\n" -"Importeerfunctie niet klaar.\n" -"Wacht 5 seconden en probeer het opnieuw." +"%s\n" +"\n" +"De fout van het componentensysteem is:\n" +"%s" -#: shell/e-shell-importer.c:263 -#: shell/e-shell-importer.c:294 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 #, c-format msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item %d." +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" msgstr "" -"Importeren %s\n" -"Bezig met importeren item %d." +"%s\n" +"\n" +"De fout van het activeringssysteem is:\n" +"%s" -#: shell/e-shell-importer.c:409 -#, fuzzy, c-format -msgid "File %s does not exist" -msgstr "Map `%s' bestaat niet." +#: shell/evolution-shell-component.c:1044 +msgid "CORBA error" +msgstr "CORBA fout" -#: shell/e-shell-importer.c:410 -#: shell/e-shell-importer.c:420 -#: shell/e-shell-importer.c:436 -#: shell/e-shell-importer.c:486 -#, fuzzy -msgid "Evolution Error" -msgstr "Evolution" +#: shell/evolution-shell-component.c:1046 +msgid "Interrupted" +msgstr "Onderbroken" -#: shell/e-shell-importer.c:420 -msgid "You may only import to local folders" -msgstr "U mag alleen importeren naar lokale mappen" +#: shell/evolution-shell-component.c:1048 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Ongeldige argument" -#: shell/e-shell-importer.c:435 -#, c-format -msgid "" -"There is no importer that is able to handle\n" -"%s" -msgstr "" -"Er is geen importeerfunctie die het volgende kan afhandelen\n" -"%s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1050 +msgid "Already has an owner" +msgstr "Heeft al een eigenaar" -#: shell/e-shell-importer.c:445 -msgid "Importing" -msgstr "Bezig met importeren" +#: shell/evolution-shell-component.c:1052 +msgid "No owner" +msgstr "Geen eigenaar" -#: shell/e-shell-importer.c:453 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s.\n" -"Starting %s" -msgstr "" -"Importeren %s.\n" -"Beginnen %s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1054 +msgid "Not found" +msgstr "Niet gevonden" -#: shell/e-shell-importer.c:466 -#, c-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "Fout bij laden %s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1056 +msgid "Unsupported type" +msgstr "Niet ondersteund type" -#: shell/e-shell-importer.c:485 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "Fout bij laden %s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1058 +msgid "Unsupported schema" +msgstr "Niet ondersteund schema" -#: shell/e-shell-importer.c:502 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item 1." -msgstr "" -"Importeren %s\n" -"Bezig met importeren item 1." +#: shell/evolution-shell-component.c:1060 +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Niet ondersteunde bewerking" -#: shell/e-shell-importer.c:572 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" +#: shell/evolution-shell-component.c:1062 +msgid "Internal error" +msgstr "Interne fout" -#: shell/e-shell-importer.c:623 -msgid "Filename:" -msgstr "Bestandsnaam:" +#: shell/evolution-shell-component.c:1066 +msgid "Exists" +msgstr "Bestaat" -#: shell/e-shell-importer.c:628 -msgid "Select a file" -msgstr "Selecteer een bestand" +#: shell/evolution-shell-component.c:1068 +msgid "Invalid URI" +msgstr "Ongeldige URI" -#: shell/e-shell-importer.c:638 -msgid "File type:" -msgstr "Bestandstype:" +#: shell/evolution-shell-component.c:1072 +msgid "Has subfolders" +msgstr "Heeft submappen" -#: shell/e-shell-importer.c:663 -msgid "Import data and settings from older programs" -msgstr "Importeer informatie en instellingen van oudere programma's" +#: shell/evolution-shell-component.c:1074 +msgid "No space left" +msgstr "Geen ruimte over" -#: shell/e-shell-importer.c:667 -#, fuzzy -msgid "Import a single file" -msgstr "Importeer een extern bestandsformaat" +#: shell/evolution-shell-component.c:1076 +msgid "Old owner has died" +msgstr "Oude eigenaar is gestorven" -#: shell/e-shell-importer.c:732 -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:632 -msgid "" -"Please wait...\n" -"Scanning for existing setups" -msgstr "" -"Even geduld...\n" -"Bestaande instellingen worden nagezocht" +#: shell/evolution-test-component.c:45 +msgid "Test type" +msgstr "Test type" -#: shell/e-shell-importer.c:735 -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:635 -msgid "Starting Intelligent Importers" -msgstr "Intelligent Importeren wordt gestart" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +msgid "Active connections" +msgstr "Actieve verbindingen" -#: shell/e-shell-importer.c:859 -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:758 -#, fuzzy, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "Van:" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 +msgid "Click OK to close these connections and go offline" +msgstr "Klik op OK om deze verbindingen te verbreken en offline te gaan" -#: shell/e-shell-importer.c:1027 -msgid "Select folder" -msgstr "Selecteer Map" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 +msgid "Host" +msgstr "Computernaam" -#: shell/e-shell-importer.c:1028 -msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Selecteer een doelmap voor deze belangrijke data" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 +msgid "The following connections are currently active:" +msgstr "De volgende verbindingen zijn op 't moment actief:" -#: shell/e-shell-importer.c:1140 -#: shell/importer/intelligent.c:193 -msgid "Import" -msgstr "Importeer" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +msgid "Folder name:" +msgstr "Mapnaam:" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 -msgid "Closing connections..." -msgstr "Verbindeingen ophangen...." +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder type:" +msgstr "Maptype:" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -"(%s)" -msgstr "Kan het Evolution Mail-component niet initialiseren." +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "Specificeer waar de map gemaakt moet worden:" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 -#, fuzzy -msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -msgstr "Kan het Evolution Mail-component niet initialiseren." +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "Evolution Instellingen Assistent" -#: shell/e-shell-utils.c:114 -#, fuzzy -msgid "No folder name specified." -msgstr "Geen ontvangers gespecifieerd" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 +msgid "Importing Files" +msgstr "Bezig met Importeren Bestanden" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 +msgid "Timezone " +msgstr "Tijdzone " + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 +msgid "Welcome" +msgstr "Welkom" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 +msgid "" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" +"\n" +"Please click the \"Next\" button to continue. " +msgstr "" +"Welkom bij Evolution. De volgende schermen stellen\n" +"Evolution in staat een verbinding te maken uw email-account,\n" +"en om bestanden te importeren vanuit andere programma's\n" +"\n" +"Klik op \"Volgende\" te beginnen." -#: shell/e-shell-utils.c:121 -msgid "Folder name cannot contain the Return character." -msgstr "Mapnaam kan geen enter-teken bevatten." +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to setup Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Finish\" button to save your settings. " +msgstr "" +"U heeft alle benodigde informatie ingevoerd om\n" +"Evolution in te stellen.\n" +"\n" +"Klik op \"Voltooien\" om uw instellingen op te slaan." -#: shell/e-shell-utils.c:127 -#, fuzzy -msgid "Folder name cannot contain slashes." -msgstr "Deze map kan geen berichten bevatten." +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "" +"Klik op \"Importeren\" om te beginnen met het importeren van het bestand in " +"Evolution." -#: shell/e-shell-utils.c:133 -msgid "'.' and '..' are reserved folder names." -msgstr "'.' en '..' zijn gereserveerde mapnamen." +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Assistant" +msgstr "Evolution Import Assistent" -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug-buddy kon niet worden gevonden in het $PATH." +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Evolution Importer Assistant" +msgstr "Evolution Import Assistent" -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug-buddy kon niet worden gestart." +#: shell/importer/import.glade.h:4 +msgid "Import File (step 3 of 3)" +msgstr "Importeer Bestand (stap 3 van 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:215 -#, fuzzy -msgid "About Ximian Evolution" -msgstr "Over Evolution..." +#: shell/importer/import.glade.h:5 +msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +msgstr "Importeertype (stap 1 van 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:424 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Ga naar map..." +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "Select Importers (step 2 of 3)" +msgstr "Selecteer Importfunctie (stap 2 van 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:425 -msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Selecteer de map die je wilt openen" +#: shell/importer/import.glade.h:7 +msgid "Select a File (step 2 of 3)" +msgstr "Selecteer een bestand (stap 2 van 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:545 -#, fuzzy -msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Maakt een nieuwe snelkoppelingsgroep aan" +#: shell/importer/import.glade.h:8 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" +"With this assistant you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" +"Welkom bij de Evolution Import Assistent.\n" +"Deze assistent helpt u bij het importeren\n" +"van externe bestanden in Evolution." -#: shell/e-shell-view-menu.c:546 -#, fuzzy -msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Selecteer de map die je wilt openen" +#: shell/importer/intelligent.c:190 +msgid "Importers" +msgstr "Importeerders" -#: shell/e-shell-view-menu.c:577 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Het gereedschap voor GNOME Pilot lijkt niet geïnstalleerd te zijn." +#: shell/importer/intelligent.c:196 +msgid "Don't import" +msgstr "Niet importeren" -#: shell/e-shell-view-menu.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Fout bij uitvoeren filter: %s: %s" +#: shell/importer/intelligent.c:198 +msgid "Don't ask me again" +msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." -#: shell/e-shell-view-menu.c:688 -#, fuzzy -msgid "_Work Online" -msgstr "Werk met netwerk" +#: shell/importer/intelligent.c:208 +msgid "Evolution can import data from the following files:" +msgstr "Evolution kan gegevens importeren van de volgende bestanden:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:701 -#: ui/evolution.xml.h:51 -msgid "_Work Offline" -msgstr "Werk zonder netwerk" +#: shell/main.c:88 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:714 -#: ui/evolution.xml.h:30 -msgid "Work Offline" -msgstr "Werk zonder netwerk" +#: shell/main.c:94 +msgid "Evolution is now exiting ..." +msgstr "Evolution is bezig met afsluiten ..." -#: shell/e-shell-view.c:214 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Geen map weergegeven)" +#: shell/main.c:223 +msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." +msgstr "Kan geen toegang verkrijgen tot de Evolution shell." -#: shell/e-shell-view.c:1585 +#: shell/main.c:232 #, c-format -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (%d)" - -#: shell/e-shell-view.c:1587 -#, fuzzy -msgid "(None)" -msgstr "(geen)" +msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +msgstr "Kan de Ximian Evolution-schil niet initialiseren: %s" -#: shell/e-shell-view.c:1634 -#, fuzzy -msgid "" -"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." -msgstr "" -"Evolution is nu verbonden met het netwerk. Klik op deze knop om zonder " -"netwerkverbinding te werken" +#: shell/main.c:302 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "Splash screen niet tonen" -#: shell/e-shell-view.c:1641 -#, fuzzy -msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." -msgstr "Evolution is in bezig offline te gaan." +#: shell/main.c:303 +msgid "Start in offline mode" +msgstr "Beginnen in offline modus" -#: shell/e-shell-view.c:1647 -#, fuzzy -msgid "" -"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." -msgstr "Evolution is nu offline. Klik op deze knop on online te werken." +#: shell/main.c:304 +msgid "Start in online mode" +msgstr "Beginnen in online modus" -#: shell/e-shell.c:651 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Kan de lokale opslag niet opzetten -- %s" +#: shell/main.c:305 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "Zend de debug uitvoor van alle componenten naar een bestand" -#: shell/e-shell.c:1659 +#: shell/main.c:323 #, c-format msgid "" -"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" -"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" -"in order to access that data again." +"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" +" Use %s --help for more information.\n" msgstr "" -"De Evolutioncompopnent die maptype \"%s\"\n" -" verwerkt is plotseling\n" -"gestopt. U zult Evolution opnieuw moeten starten om die informatie\n" -"weer te kunnen benaderen." +"%s: --online en --oflinne kan niet tegelijk worden gebruikt.\n" +" Gebruik %s --help voor meer informatie.\n" -#: shell/e-shell.c:1886 -#, fuzzy -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Ongeldige berichtinhoud" +#: shell/main.c:353 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Kan het Bonobo-componentensysteem niet initializeren" -#: shell/e-shell.c:1888 -#, fuzzy -msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "Kan opslag niet registreren met shell" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 +msgid "Error loading default addressbook." +msgstr "Fout bij laden standaard adresboek." -#: shell/e-shell.c:1890 -msgid "Configuration Database not found" -msgstr "Configuratiedatabase niet gevonden" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 +msgid "Input File" +msgstr "Invoer Bestand" -#: shell/e-shell.c:1892 -#: shell/e-storage.c:500 -msgid "Generic error" -msgstr "Generieke fout" +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 +msgid "Output File" +msgstr "Uitvoer Bestand" -#: shell/e-shortcuts-view.c:74 -msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Nieuwe snelkoppelingsgroep aanmaken" +#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 +msgid "No filename provided." +msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven." -#: shell/e-shortcuts-view.c:75 -msgid "Group name:" -msgstr "Groep:" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 +msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Kopieer Contact(en) naar een Andere Map..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:175 -#, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" -msgstr "" -"Wil u echt de groep `%s' verwijderen\n" -"van de snelkoppelingsbalk?" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Kopieer de selectie" -#: shell/e-shortcuts-view.c:180 -msgid "Don't remove" -msgstr "Niet verwijderen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Kopiëren naar Map..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:209 -#, fuzzy -msgid "Rename Shortcut Group" -msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "Create new contact" +msgstr "Nieuw contact maken" -#: shell/e-shortcuts-view.c:210 -#, fuzzy -msgid "Rename selected shortcut group to:" -msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create new contact list" +msgstr "Maak een nieuwe contactenlijst" -#: shell/e-shortcuts-view.c:224 -msgid "_Small Icons" -msgstr "_Kleine Pictogrammen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Knip de selectie" -#: shell/e-shortcuts-view.c:225 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Toont de snelkoppelingen als kleine pictogrammen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Delete selected contacts" +msgstr "Verwijder geselecteerde contacten" -#: shell/e-shortcuts-view.c:227 -msgid "_Large Icons" -msgstr "_Grote Pictogrammen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "Dump" +msgstr "Dump" -#: shell/e-shortcuts-view.c:228 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Toont de snelkoppelingen als grote pictogrammen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Verplaats Contact(en) naar een Andere Map..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "_New Group..." -msgstr "_Nieuwe Groep..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Verplaatsen naar Map..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:240 -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Maakt een nieuwe snelkoppelingsgroep aan" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Plak het klembord" -#: shell/e-shortcuts-view.c:242 -#, fuzzy -msgid "_Remove this Group..." -msgstr "Deze Groep _Verwijderen..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "Previews the contacts to be printed" +msgstr "Geeft een voorbeeld van de af te drukken contacten" -#: shell/e-shortcuts-view.c:243 -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Print selected contacts" +msgstr "Druk geselecteerde contacten af" -#: shell/e-shortcuts-view.c:245 -#, fuzzy -msgid "Re_name this Group..." -msgstr "Deze Groep _Verwijderen..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 +msgid "Save selected contacts as a VCard." +msgstr "Bewaar de geselecteerde contacten als een VCard." -#: shell/e-shortcuts-view.c:246 -#, fuzzy -msgid "Rename this shortcut group" -msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +msgid "Select All" +msgstr "Alles Selecteren" -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 -msgid "_Hide the Shortcut Bar" -msgstr "_Verberg de Snelkoppelingsbalk" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +msgid "Select all contacts" +msgstr "Selecteer alle contacten" -#: shell/e-shortcuts-view.c:252 -msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "Verberg de snelkoppelingenbalk" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Send a mess to the selected contacts." +msgstr "Stuur een bericht naar de geselecteerde contacten." -#: shell/e-shortcuts-view.c:371 -#, fuzzy -msgid "Rename shortcut" -msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Send message to contact" +msgstr "Stuur bericht aan contact..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:372 -#, fuzzy -msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +msgid "Send selected contacts to another person." +msgstr "Stuur de geselecteerde contacten naar iemand anders." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 +msgid "Stop" +msgstr "Stoppen" -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 -#, fuzzy -msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "Open deze map in een nieuw venster" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +msgid "Stop Loading" +msgstr "Stop met Laden" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 -#: ui/evolution.xml.h:19 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "Open in Nieuw Venster" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +msgid "View the current contact" +msgstr "Huidige contact weergeven" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:14 +#: ui/evolution.xml.h:35 +msgid "_Actions" +msgstr "_Acties" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 -#, fuzzy -msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "Open het geselecteerde bericht in een nieuw venster" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 +msgid "_Contact List" +msgstr "_Contacten Lijst" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -#, fuzzy -msgid "_Rename" -msgstr "Hernoemen..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +msgid "_Forward Contact..." +msgstr "Contacten _Doorsturen..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -#, fuzzy -msgid "Rename this shortcut" -msgstr "Verwijder deze snelkoppelingsgroep" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "_Verplaatsen naar Map..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -#, fuzzy -msgid "Re_move" -msgstr "Verwijderen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43 +msgid "_Save as VCard" +msgstr "Op_slaan als VCard" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Verwijder deze snelkoppeling van de snelkoppelingenbalk" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44 +msgid "_Search for Contacts" +msgstr "_Zoek naar Contacten" -#: shell/e-shortcuts.c:640 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Fout bij opslaan van snelkoppelingen." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:45 +msgid "_Select All" +msgstr "Alles _Selecteren" -#: shell/e-shortcuts.c:1043 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Snelkoppelingen" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:46 +msgid "_Send Message to Contact..." +msgstr "Stuur Bericht aan Contact..." -#: shell/e-storage-set-view.c:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet verwijderen:\n" -"%s" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Day" +msgstr "Dag" -#: shell/e-storage.c:181 -#: shell/e-storage.c:187 -msgid "(No name)" -msgstr "(Geen naam)" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +msgid "Delete the appointment" +msgstr "Verwijder deze afspraak" -#: shell/e-storage.c:498 -msgid "No error" -msgstr "Geen fout" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Go To" +msgstr "Ga naar" -#: shell/e-storage.c:502 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Een folder met die naam bestaat reeds" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Go back" +msgstr "Ga terug in de tijd" -#: shell/e-storage.c:504 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Het gespecificeerde foldertype is niet geldig" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Go forward" +msgstr "Ga vooruit in de tijd" -#: shell/e-storage.c:506 -msgid "I/O error" -msgstr "I/O fout" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Go to _Date" +msgstr "Ga Naar Datum" -#: shell/e-storage.c:508 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Niet genoeg ruimte vrij om de folder te maken" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Ga naar een specifieke datum" -#: shell/e-storage.c:510 -msgid "The folder is not empty" -msgstr "De map is niet leeg" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Go to today" +msgstr "Ga Naar Vandaag" -#: shell/e-storage.c:512 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "De opgegeven folder is niet gevonden" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Month" +msgstr "Maand" -#: shell/e-storage.c:514 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Functie niet geïmplementeerd voor deze opslag" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Geeft een afdrukvoorbeeld van de kalender" -#: shell/e-storage.c:518 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operatie niet ondersteund" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Afdruk_voorbeeld" -#: shell/e-storage.c:520 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze opslag" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Druk deze Kalender af" -#: shell/e-storage.c:522 -#, fuzzy -msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "De opgegeven folder is niet gevonden" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" +msgstr "Vrij/Bezig informatie voor deze kalender publiceren" -#: shell/e-storage.c:524 -msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" -msgstr "Kan de map niet verplaatsen naar een van zijn eigen kinderen" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "Show one day" +msgstr "Toon 1 dag" -#: shell/e-storage.c:526 -#, fuzzy -msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "Kan map niet verkrijgen: %s: %s" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +msgid "Show one month" +msgstr "Toon 1 maand" -#: shell/e-task-widget.c:191 -#, c-format -msgid "%s (...)" -msgstr "%s (...)" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Show one week" +msgstr "Toon 1 week" -#: shell/e-task-widget.c:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "% Vo_ltooid:" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Show the working week" +msgstr "Toon de werkweek" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "Onbekende fout" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +msgid "Week" +msgstr "Week" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"De fout van het componentensysteem is:\n" -"%s" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"De fout van het activeringssysteem is:\n" -"%s" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 +msgid "Close this item" +msgstr "Sluit dit item" -#: shell/evolution-shell-component.c:1009 -#, fuzzy -msgid "CORBA error" -msgstr "I/O fout" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this item" +msgstr "Verwijder dit item" -#: shell/evolution-shell-component.c:1011 -msgid "Interrupted" -msgstr "Onderbroken" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Main toolbar" +msgstr "Hoofdgereedschapsbalk" -#: shell/evolution-shell-component.c:1013 -#, fuzzy -msgid "Invalid argument" -msgstr "Ongeldige berichtinhoud" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 +msgid "Preview the printed item" +msgstr "Geef een afdrukvoorbeeld van het item" -#: shell/evolution-shell-component.c:1015 -msgid "Already has an owner" -msgstr "Heeft al een eigenaar" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 +msgid "Print this item" +msgstr "Item afdrukken" -#: shell/evolution-shell-component.c:1017 -#, fuzzy -msgid "No owner" -msgstr "Geen" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" -#: shell/evolution-shell-component.c:1019 -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Bestand niet gevonden" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +msgid "Save As..." +msgstr "Opslaan Als..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1021 -#, fuzzy -msgid "Unsupported type" -msgstr "_Controleer op ondersteunde types" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 +msgid "Save and Close" +msgstr "Opslaan en Sluiten" -#: shell/evolution-shell-component.c:1023 -msgid "Unsupported schema" -msgstr "Niet ondersteund schema" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +msgid "Save the item and close the dialog box" +msgstr "Bewaar dit item en sluit het dialoogvenster" -#: shell/evolution-shell-component.c:1025 -#, fuzzy -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Gebruiker heeft operatie afgebroken." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 +msgid "Save this item to disk" +msgstr "Bewaar dit item op de harde schijf" -#: shell/evolution-shell-component.c:1027 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "I/O fout" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:40 +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" -#: shell/evolution-shell-component.c:1031 -#, fuzzy -msgid "Exists" -msgstr "Bestaat" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "En_velop Afdrukken..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1033 -#, fuzzy -msgid "Invalid URI" -msgstr "Ingebonden" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save _As..." +msgstr "Opslaan _Als..." + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Bewaar dit contact en sluit het dialoogvenster" -#: shell/evolution-shell-component.c:1037 -#, fuzzy -msgid "Has subfolders" -msgstr "Map `%s' bestaat niet." +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "Stuur _Bericht aan Contact..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1039 -#, fuzzy -msgid "No space left" -msgstr "Geen bericht geselecteerd" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 +msgid "_Save" +msgstr "_Opslaan" -#: shell/evolution-shell-component.c:1041 -msgid "Old owner has died" -msgstr "Oude eigenaar is gestorven" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this list" +msgstr "Verwijder deze lijst" -#: shell/evolution-test-component.c:41 -#, fuzzy -msgid "Test type" -msgstr "Bestandstype:" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 +msgid "Delete..." +msgstr "Verwijderen..." -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Active connections" -msgstr "Verbindeingen ophangen...." +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 +msgid "Save the list and close the dialog box" +msgstr "Bewaar deze lijst en sluit het dialoogvenster" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 -msgid "Click OK to close these connections and go offline" -msgstr "Klik op OK om deze verbindingen te verbreken en offline te gaan" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 +msgid "Se_nd list to other..." +msgstr "Stu_ur lijst naar ander..." -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Host" -msgstr "Computernaam:" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 +msgid "Send _message to list..." +msgstr "Stuur _bericht aan lijst..." -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 -msgid "The following connections are currently active:" -msgstr "De volgende verbindingen zijn op 't moment actief:" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +msgid "Cancel Mee_ting" +msgstr "_Afspraak annuleren" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 -msgid "Folder name:" -msgstr "Mapnaam:" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 +msgid "Cancel the meeting for this item" +msgstr "Annuleer de bijeenkomst voor dit item" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 -msgid "Folder type:" -msgstr "Maptype:" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 +msgid "Forward as i_Calendar" +msgstr "Doorsturen als i_Calendar" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Specificeer waar de map gemaakt moet worden:" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 +msgid "Forward this item via email" +msgstr "Dit item vie email doorsturen" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "Evolution Import" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +msgid "Obtain the latest meeting information" +msgstr "Ophalen laatste bijeenkomstinformatie" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Importing Files" -msgstr "Bezig met importeren" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "Re_fresh Meeting" +msgstr "Ververs _Bijeenkomst" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Timezone " -msgstr "" -"\n" -"Tijdzone: " +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "_Bijeenkomst Plannen" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 -msgid "Welcome" -msgstr "Welkom" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Schedule a meeting for this item" +msgstr "Plan een bijeenkomst voor dit item" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 -msgid "" -"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" -"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" -"files from other applications. \n" -"\n" -"Please click the \"Next\" button to continue. " -msgstr "" -"Welkom bij Evolution. De volgende paar schermen steellen\n" -"Evolution in staat om te verbinden met uw e-mail abonnementen,\n" -"en om bestanden te importeren vanuit andere programma's\n" -"\n" -"Klik alstublieft op \"Volgende\" te beginnen." +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Customise My Evolution" +msgstr "Mijn Evolution Instellen" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 -msgid "" -"You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" -"\n" -"Click the \"Finish\" button to save your settings. " -msgstr "" -"U heeft alle benodigde informatie ingevoerd om\n" -"Evolution in te stellen.\n" -"\n" -"Klik op \"Voltooien\" om uw instellingen op te slaan." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 +msgid "Cancel the current mail operation" +msgstr "Stop de huidige email operatie" -#: shell/importer/import.glade.h:1 -msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " -msgstr "" -"Klik op \"Importeren\" om te beginnen met het importeren van het bestand in " -"Evolution." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 +msgid "Compose _New Message" +msgstr "Stel een _Nieuw Bericht op" -#: shell/importer/import.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "Evolution Import" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 +msgid "Create or edit rules for filtering new mail" +msgstr "Creeer of bewerk regels om nieuwe berichten te filteren" -#: shell/importer/import.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "Evolution Import" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 +msgid "Create or edit virtual folder definitions" +msgstr "Creeer of bewerk definities van virtuele mappen" -#: shell/importer/import.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Import File (step 3 of 3)" -msgstr "Selecteer een bestand" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "Leeg Prullenbak" -#: shell/importer/import.glade.h:5 -msgid "Importer Type (step 1 of 3)" -msgstr "Importeertype (stap 1 van 3)" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Wachtwoorden _Vergeten" -#: shell/importer/import.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Select Importers (step 2 of 3)" -msgstr "Selecteer een bestand" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" +msgstr "Vergeet de onthouden wachtwoorden zodat ze opnieuw gevraagd worden.." -#: shell/importer/import.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Select a File (step 2 of 3)" -msgstr "Selecteer een bestand" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Open a window for composing a mail message" +msgstr "Open een venster om een emailbericht op te stellen" -#: shell/importer/import.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of\n" -"importing external files into Evolution." -msgstr "" -"Welkom bij Evolution Import.\n" -"Deze wizard helpt u bij het importeren\n" -"van externe bestanden in Evolution." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" +msgstr "Verwijder alle verwijderde berichten permanent uit alle mappen" -#: shell/importer/intelligent.c:190 -msgid "Importers" -msgstr "Importeerders" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +msgid "Show message preview window" +msgstr "Toon berichtenvoorbeeld-venster" -#: shell/importer/intelligent.c:196 -#, fuzzy -msgid "Don't import" -msgstr "Niet verwijderen" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" +msgstr "Abboneer of zegt abbo op op de mappen op de server" -#: shell/importer/intelligent.c:198 -msgid "Don't ask me again" -msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "_Virtuele-Mapbewerker..." -#: shell/importer/intelligent.c:208 -#, fuzzy -msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "Evolution-component voor het afhandelen van post" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +msgid "_Filters..." +msgstr "_Filters..." -#: shell/main.c:83 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +msgid "_Preview Pane" +msgstr "Voorbeeld Venster" -#: shell/main.c:89 -#, fuzzy -msgid "Evolution is now exiting ..." -msgstr "Evolution Venster" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +msgid "_Subscribe to Folders..." +msgstr "_Abonneren op Mappen..." -#: shell/main.c:210 -#, fuzzy -msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." -msgstr "Kan de Evolution-schil niet initialiseren." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "Verander de eigenschappen van deze map" -#: shell/main.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" -msgstr "Kan de Evolution-schil niet initialiseren." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +msgid "Copy selected messages" +msgstr "Kopieer geselecteerde berichten" -#: shell/main.c:289 -msgid "Disable splash screen" -msgstr "Sluit splash screen uit" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 +msgid "Cu_t" +msgstr "Knippen" -#: shell/main.c:290 -msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "Zend de debug uitvoor van alle componenten naar een bestand" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +msgid "Cut selected messages" +msgstr "Knip de geselecteerde berichten" -#: shell/main.c:332 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Kan het Bonobo-componentensysteem niet initializeren" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "Verberg Ge_selecteerde Berichten" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 -#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 -#, fuzzy -msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "Fout bij openen bestand: %s" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "Verberg _Verwijderde Berichten" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 -#, fuzzy -msgid "Input File" -msgstr "Tekstbestand invoegen..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 +msgid "Hide _Read Messages" +msgstr "Verberg Ge_lezen Berichten" -#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 -#, fuzzy -msgid "Output File" -msgstr "Bestand openen" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +msgid "" +"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +msgstr "" +"Verberg de weggegooide berichten in plaats van ze te laten zien met een " +"streep erdoor" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 -#, fuzzy -msgid "No filename provided." -msgstr "Geen wachtwoord ingevoerd." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 +msgid "Mark All as R_ead" +msgstr "Markeer Als Gelezen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:3 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Kopieer de selectie" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 +msgid "Mark all visible messages as read" +msgstr "Markeer alle zichtbare berichten als gelezen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 -msgid "Create new contact" -msgstr "Nieuw contact maken" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +msgid "Paste message in the clipboard" +msgstr "Plak het bericht op het klembord" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Create new contact list" -msgstr "Nieuw contact maken" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" +msgstr "Verwijder alle verwijderde berichen permanent uit deze map" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Knip de selectie" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Select _All" +msgstr "_Alles Selecteren" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "Verwijder geselecteerde contacten" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 +msgid "Select _Thread" +msgstr "Selecteer _Gerelateerde Berichten" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "New List" -msgstr "Nieuws" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 +msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +msgstr "Selecteer alle en alleen de berichten die nu niet zijn geselecteerd" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Plak het klembord" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 +msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" +msgstr "" +"Selecteer alle berichten in dezelfde thread als het geselecteerde bericht" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "Geeft een afdrukvoorbeeld van de kalender" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 +msgid "Select all visible messages" +msgstr "Selecteer alle zichtbare berichten" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "Druk geselecteerde contacten af" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 +msgid "Sh_ow Hidden Messages" +msgstr "T_oon Verborgen Berichten" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -#, fuzzy -msgid "Save selected contacts as a VCard." -msgstr "Verwijder geselecteerde contacten" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 +msgid "Show messages that have been temporarily hidden" +msgstr "Laat berichten zien de tijdelijk zijn verborgen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 -msgid "Select All" -msgstr "Alles Selecteren" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 +msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" +msgstr "Verberg tijdelijk alle berichten die al zijn gelezen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 -#, fuzzy -msgid "Select all contacts" -msgstr "Geef alle contacten weer" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +msgid "Temporarily hide the selected messages" +msgstr "Verberg tijdelijk de geselecteerde berichten" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "Stuur _bericht aan contact..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Toon Discussiebomen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 -#, fuzzy -msgid "Send a mess to the selected contacts." -msgstr "Verwijder geselecteerde contacten" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Wissen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 -msgid "Send message to contact" -msgstr "Stuur bericht aan contact..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:41 +msgid "_Folder" +msgstr "_Map" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Send selected contacts to another person." -msgstr "Stuur contact naar ander..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "Selectie _Inverteren" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 -msgid "Stop" -msgstr "Stoppen" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Eigenschappen..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 -msgid "Stop Loading" -msgstr "Stop met Laden" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "_Berichtenlijst Met Communicatiebomen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 #, fuzzy -msgid "View the current contact" -msgstr "de huidige tijd" +msgid "A_dd Sender to Addressbook" +msgstr "Afzender aan Adresboek Toevoegen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 -msgid "_Actions" -msgstr "_Acties" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "A_pply Filters" +msgstr "Filters Toepassen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "_Addressbook Sources..." -msgstr "_Adresboekbronnen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Add Sender to Addressbook" +msgstr "Afzender aan Adresboek Toevoegen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 -msgid "_Contact" -msgstr "C_ontacten...." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +msgid "Apply filter rules to the selected messages" +msgstr "Pas filter regels toe op geselecteerde berichten" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -#, fuzzy -msgid "_Contact List" -msgstr "C_ontacten...." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 +msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" +msgstr "Stuur antwoord naar alle geadresseerden van dit bericht" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "_Forward Contact..." -msgstr "C_ontacten..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" +msgstr "Geef een antwoord voor de mailinglijst van het geselecteerde bericht" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 -#: ui/my-evolution.xml.h:7 -msgid "_Print..." -msgstr "_Afdrukken..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" +msgstr "Beantwoord dit bericht" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 -#, fuzzy -msgid "_Save as VCard" -msgstr "Opslaan als VCard" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Kopieer het bericht naar een andere map" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 -#, fuzzy -msgid "_Search for Contacts" -msgstr "_Zoek naar contacten" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "Maak VMap Van Bericht" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 -msgid "_Select All" -msgstr "Alles _Selecteren" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +msgid "Create a rule to filter messages from this sender" +msgstr "Maak een regel om de berichten van deze afzender te filteren" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 -msgid "Configure the calendar's settings" -msgstr "Kalender instellen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" +msgstr "Maak een regel om de berichten van deze afzenders te filteren" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Create a New All Day _Event" -msgstr "Creeer een nieuw 'hele dag' Event" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" +msgstr "Maak een regel om de berichten naar deze emaillijst te filteren" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Create a New _Task" -msgstr "Nieuwe taak aanmaken" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +msgid "Create a rule to filter messages with this subject" +msgstr "Maak een regel om de berichten met dit onderwerp te filteren" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "Create a _New Appointment" -msgstr "Maak een nieuwe afspraak" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +msgid "Create a virtual folder for these recipients" +msgstr "Maak een Virtueele map voor deze ontvangers" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 -msgid "Create an event for the whole day" -msgstr "Een gebeurtenis aanmaken voor de hele dag" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +msgid "Create a virtual folder for this mailing list" +msgstr "Maak een virtueele map voor deze emaillijst" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 -msgid "Day" -msgstr "Dag" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 +msgid "Create a virtual folder for this sender" +msgstr "Maak een virtuele map voor deze afzender" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Delete the appointment" -msgstr "Verwijder deze afspraak" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +msgid "Create a virtual folder for this subject" +msgstr "Maak een virtuele map voor dit onderwerp" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 -msgid "Go To" -msgstr "Ga naar" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Tekst verkleinen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 -#, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "Ga terug in de tijd" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +msgid "Display the next important message" +msgstr "Toon het volgende belangrijke bericht" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Go forward" -msgstr "Ga vooruit in de tijd" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +msgid "Display the next message" +msgstr "Toon het volgende bericht" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 -msgid "Go to _Date" -msgstr "Ga Naar Datum" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +msgid "Display the next unread message" +msgstr "Toon het volgende ongelezen bericht" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Ga naar een specifieke datum" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +msgid "Display the next unread thread" +msgstr "Toon de volgende ongelezen discussieboom zien" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#, fuzzy -msgid "Go to today" -msgstr "Ga Naar Vandaag" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +msgid "Display the previous important message" +msgstr "Toon het vorige belangrijke bericht" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +msgid "Display the previous message" +msgstr "Toon het vorige bericht" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +msgid "Display the previous unread message" +msgstr "Toon het vorige ongelezen bericht" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 #, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "Maand" +msgid "F_orward" +msgstr "Doorsturen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 -msgid "New Appointment" -msgstr "Nieuwe afspraak" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 +msgid "Filter on Mailing _List..." +msgstr "Filter op Mailing_lijst..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 -msgid "New Task" -msgstr "Nieuwe Taak" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 +msgid "Filter on Se_nder..." +msgstr "Filter op _Afzender..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 -msgid "Previews the calendar to be printed" -msgstr "Geeft een afdrukvoorbeeld van de kalender" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 +msgid "Filter on _Recipients..." +msgstr "Filter op _Geadresseerden..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Afdruk_voorbeeld" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 +msgid "Filter on _Subject..." +msgstr "Filter op _Onderwerp..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "Druk deze Kalender af" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 +msgid "Flag selected message(s) for follow-up" +msgstr "Markeer de geselecteerde berichten om te beantwoorden" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 -msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "Vrij/Bezig informatie voor deze kalender publiceren" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 +msgid "Follow _Up..." +msgstr "Antwoord..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 -#, fuzzy -msgid "Show one day" -msgstr "Toon 1 dag" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "Forceer het laden van plaatjes in HTML-berichten" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 -#, fuzzy -msgid "Show one month" -msgstr "Toon 1 maand" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +msgid "Forward the selected message in the body of a new message" +msgstr "" +"Stuur het geselecteerde bericht door in de inhoud van een nieuw bericht" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 -#, fuzzy -msgid "Show one week" -msgstr "Toon 1 week" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +msgid "Forward the selected message quoted like a reply" +msgstr "Stuur het bericht geciteerd door alsof het een antwoord is" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 -msgid "Show the working week" -msgstr "Toon de werkweek" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +msgid "Forward the selected message to someone" +msgstr "Stuur het bericht door naar iemand" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 -msgid "Week" -msgstr "Week" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" +msgstr "Stuur het bericht door naar iemand als bijlage" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -#, fuzzy -msgid "_Appointment..." -msgstr "_Afspraak" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Tekstweergave vergroten" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 -#, fuzzy -msgid "_Calendar Settings..." -msgstr "Postinstellingen..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +msgid "Load _Images" +msgstr "Toon _Afbeeldingen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "Vereisde informatie" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 +msgid "Mark as I_mportant" +msgstr "Markeer als _Belangrijk" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 -#, fuzzy -msgid "_Task..." -msgstr "_Taak" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "Markeer als O_ngelezen" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 +msgid "Mark as Unimp_ortant" +msgstr "Markeer Als _Onbelangrijk" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Close this item" -msgstr "Verwijder dit item" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +msgid "Mark the selected message(s) as having been read" +msgstr "Markeer de geselecteerde berichten als gelezen" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this item" -msgstr "Verwijder dit item" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +msgid "Mark the selected message(s) as important" +msgstr "Markeer de geselecteerde berichten als belangrijk" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Main toolbar" -msgstr "Hoofdgereedschapsbalk" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" +msgstr "Markeer de geselecteerde berichten als ongelezen" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Preview the printed item" -msgstr "Geeft een afdrukvoorbeeld van het bericht" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" +msgstr "Markeer de geselecteerde berichten als onbelangrijk" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 -msgid "Print this item" -msgstr "Item afdrukken" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +msgid "Mark the selected messages for deletion" +msgstr "Markeer de geselecteerde berichten om te verwijderen" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -msgid "Print..." -msgstr "Afdrukken..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +msgid "Move" +msgstr "Verplaatsen" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:240 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +msgid "Move selected message(s) to another folder" +msgstr "Verplaats de geselecteerde berichten naar een andere map" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -msgid "Save and Close" -msgstr "Opslaan en Sluiten" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 #, fuzzy -msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "Bewaar deze taak en sluit het dialoogvenster" +msgid "Next _Important Message" +msgstr "Volgende bericht" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 #, fuzzy -msgid "Save this item to disk" -msgstr "Verander de weergave in %s" +msgid "Next _Thread" +msgstr "Volgende Communicatieboom" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:36 -msgid "_File" -msgstr "_Bestand" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "Next _Unread Message" +msgstr "Volgende Ongelezen Bericht" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 -msgid "Print En_velope..." -msgstr "En_velop Afdrukken..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 +msgid "Open the selected message in a new window" +msgstr "Open het geselecteerde bericht in een nieuw venster" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -msgid "Save _As..." -msgstr "Opslaan _Als..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 +msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" +msgstr "" +"Open het geselecteerde bericht in de opsteller om het opnieuw te zenden" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Bewaar dit contact en sluit het dialoogvenster" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "Originele Groo_tte" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 -msgid "_Save" -msgstr "_Opslaan" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 +#, fuzzy +msgid "P_revious Unread Message" +msgstr "Vorige Ongelezen Bericht" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "Delete this list" -msgstr "Verwijder dit item" +msgid "Pr_evious Important Message" +msgstr "Vorige Belangrijke Bericht" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 -msgid "Delete..." -msgstr "Verwijderen..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "Geeft een afdrukvoorbeeld van het bericht" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "Bewaar deze taak en sluit het dialoogvenster" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "Stu_ur contact naar ander..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +msgid "Print this message" +msgstr "Druk dit bericht af" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Send _message to list..." -msgstr "Stuur _bericht aan contact..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +msgid "Re_direct" +msgstr "Doorsturen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -msgid "Cancel Mee_ting" -msgstr "_Afspraak annuleren" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "Stuur het geselecteerde bericht door naar iemand" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "Cancel the meeting for this item" -msgstr "Verander de eigenschappen van deze map" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "De tekst zijn originele grootte geven" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "Doorsturen als i_Calendar" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +msgid "S_earch Message..." +msgstr "Zoek b_ericht..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "Forward this item via email" -msgstr "Dit bericht doorsturen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +msgid "S_maller" +msgstr "_Kleiner" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -msgid "Obtain the latest meeting information" -msgstr "Ophalen laatste bijeenkomstinformatie" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +msgid "Save the message as a text file" +msgstr "Sla bericht op als tekstbestand" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 -msgid "Re_fresh Meeting" -msgstr "Ververs _Bijeenkomst" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +msgid "Search for text in the body of the displayed message" +msgstr "Zoek voor tekst in de body van het weergegeven bericht" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -msgid "Schedule _Meeting" -msgstr "_Bijeenkomst Plannen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Stel de pagina instellingen in voor de huidige printer" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Schedule a meeting for this item" -msgstr "Bijeenkomst plannen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +msgid "Show Email _Source" +msgstr "Toon broncode van _Bericht" -#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Customise My Evolution" -msgstr "%s - Evolution %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +msgid "Show Full _Headers" +msgstr "Toon alle _Koppen" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "Stop de huidige email operatie" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +msgid "Show message in the normal style" +msgstr "Laat berichten in normale stijl zien" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 -msgid "Compose _New Message" -msgstr "Stel een _Nieuw Bericht op" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +msgid "Show message with all email headers" +msgstr "Laat berichten zien met alle email headers" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" -msgstr "Creeer of bewerk een emailaccount of andere voorkeuren" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +msgid "Show the raw email source of the message" +msgstr "Laat de ruwe emailbron van het bericht zien" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Creeer of bewerk regels om nieuwe berichten te filteren" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "Tekstgroo_tte" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 -msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Creeer of bewerk definities van virtuele mappen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Maak verwijderen ongedaan van de geselecteerde berichten" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "Leeg Prullenbak" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +msgid "VFolder on Mailing _List..." +msgstr "VMap op Mailinglijst" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Wachtwoorden _Vergeten" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +msgid "VFolder on Se_nder..." +msgstr "VMap op Afze_nder" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 -msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "Vergeet de onthouden wachtwoorden zodat ze opnieuw gevraagd worden.." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +msgid "VFolder on _Recipients..." +msgstr "VMap op Geadresseerden" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "New Message" -msgstr "Volgende bericht" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 +msgid "VFolder on _Subject..." +msgstr "VMap op Onderwerp" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "Open een venster om een emailbericht op te stellen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +msgid "_Attached" +msgstr "_Bijgevoegd" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "Verwijder alle verwijderde berichten permanent uit alle mappen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +msgid "_Copy to Folder" +msgstr "Kopieer naar Map" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -msgid "Send / Receive" -msgstr "Versturen en Ontvangen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "Maak Filter Van Bericht" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 -msgid "Send queued mail and retrieve new mail" -msgstr "Post in de wachtrij versturen en nieuwe post ophalen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +msgid "_Forward Message" +msgstr "Bericht Doorsturen" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 #, fuzzy -msgid "Show message preview window" -msgstr "Laat berichten in normale stijl zien" +msgid "_Go To" +msgstr "Ga naar" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "Abboneer of zegt abbo op op de mappen op de server" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +msgid "_Inline" +msgstr "_Ingebonden" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 -msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "_Virtuele-Mapbewerker..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +msgid "_Larger" +msgstr "_Groter" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Filters..." -msgstr "_Filters..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +msgid "_Message Display" +msgstr "_Berichtweergave" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 -msgid "_Mail Message" -msgstr "_Bericht versturen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 +msgid "_Move to Folder" +msgstr "Verplaats naar Map" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -msgid "_Mail Settings..." -msgstr "Postinstellingen..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Next Message" +msgstr "Volgend Bericht" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +msgid "_Normal Display" +msgstr "_Normale Weergave" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +msgid "_Open Message" +msgstr "Open Bericht" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 #, fuzzy -msgid "_Preview Pane" -msgstr "Voorbeeld" +msgid "_Previous Message" +msgstr "Vorig Bericht" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23 -msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Versturen en Ontvangen" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 +msgid "_Quoted" +msgstr "Ge_citeerd" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:24 -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "_Abonneren op Mappen..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 ui/evolution.xml.h:55 +msgid "_Tools" +msgstr "_Gereedschap" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Verander de eigenschappen van deze map" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +msgid "_Undelete" +msgstr "_Herstellen" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Kopieer geselecteerde berichten" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Close this window" +msgstr "Dit venster sluiten" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 -msgid "Cu_t" -msgstr "Knippen" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:36 +msgid "_Close" +msgstr "_Sluiten" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Druk dit bericht af" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:56 +msgid "_View" +msgstr "Weerga_ve" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 -msgid "Hide S_elected Messages" -msgstr "Verberg Ge_selecteerde Berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "Bijlage invoegen" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 -msgid "Hide _Deleted Messages" -msgstr "Verberg _Verwijderde Berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +msgid "Close the current file" +msgstr "Huidig bestand sluiten" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 -msgid "Hide _Read Messages" -msgstr "Verberg Ge_lezen Berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Delete all but signature" +msgstr "Verwijder alles behalve de handtekening" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 -msgid "" -"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" -msgstr "" -"Verberg de weggegooide berichten in plaats van ze te laten zien met een " -"streep erdoor" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "Versleutel dit bericht met PGP" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 -msgid "Mark All as R_ead" -msgstr "Markeer Als Gelezen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +msgstr "Encodeer dit bericht met uw S/MIME Encryptie Certificaat" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 -msgid "Mark all visible messages as read" -msgstr "Markeer alle zichtbare berichten als gelezen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 +msgid "For_mat" +msgstr "Op_maak" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Paste message in the clipboard" -msgstr "Plak het klembord" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +msgid "H_TML" +msgstr "H_TML" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "Verwijder alle verwijderde berichen permanent uit deze map" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Inline Text _File..." +msgstr "_Tekstbestand..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 -msgid "Select _All" -msgstr "_Alles Selecteren" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 -msgid "Select _Thread" -msgstr "Selecteer _Gerelateerde Berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert text file..." +msgstr "Tekstbestand invoegen..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 -msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" -msgstr "Selecteer alle en alleen de berichten die nu niet zijn geselecteerd" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "Open a file" +msgstr "Bestand openen" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "" -"Selecteer alle berichten in dezelfde thread als het geselecteerde bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "Versleutelen met PGP" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "Selecteer alle zichtbare berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "PGP Sign" +msgstr "Signeren met PGP" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 -msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "T_oon Verborgen Berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "Versleutelen met S/MIME" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 -msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "Laat berichten zien de tijdelijk zijn verborgen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "S/MIME Ondertekening" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 -msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "Verberg tijdelijk alle berichten die al zijn gelezen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save As" +msgstr "Opslaan Als" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 -msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "Verberg tijdelijk de geselecteerde berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save _Draft" +msgstr "Kla_d Opslaan" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 -msgid "Threaded Message list" -msgstr "Toon Discussiebomen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save in folder..." +msgstr "Opslaan in _map..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Wissen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 +msgid "Save the current file" +msgstr "Huidig bestand opslaan" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 -#: ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_Folder" -msgstr "_Map" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Sla het huidige bestand op onder een andere naam" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:12 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "Selectie _Inverteren" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Eigenschappen..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send" +msgstr "Versturen" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "_Berichtenlijst Met Communicatiebomen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send _Later" +msgstr "_Later Versturen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "Pas filter regels toe op geselecteerde berichten" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send _later" +msgstr "_Later versturen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 -msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" -msgstr "Stuur antwoord naar alle geadresseerden van dit bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Stuur het bericht in HTML-formaat" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "Beantwoord dit bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Send the message later" +msgstr "Dit bericht later versturen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "Beantwoord dit bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Send this message now" +msgstr "Dit bericht nu versturen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Kopieer het bericht naar een andere map" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Toon/Verberg Bijlages" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "Maak VMap Van Bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Toon _Bijlages" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "Maak een regel om de berichten van deze afzender te filteren" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Show attachments" +msgstr "Toon Bijlages" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "Maak een regel om de berichten van deze afzenders te filteren" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "Signeer dit bericht met uw PGP-sleutel" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "Maak een regel om de berichten naar deze emaillijst te filteren" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "Signeer dit bericht met uw S/MIME-Ondertekenings Certificaat" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "Maak een regel om de berichten met dit onderwerp te filteren" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "Schakel BCC-weergave aan/uit" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 -msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Maak een Virtueele map voor deze ontvangers" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "Schakel CC-weergave aan/uit" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 -msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Maak een virtueele map voor deze emaillijst" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "Schakel de Afzenderkiezer-weergave aan/uit" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 -msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Maak een virtuele map voor deze afzender" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "Schakel Antwoordadres-weergave aan/uit" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 -msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Maak een virtuele map voor dit onderwerp" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Attachment..." +msgstr "_Bijlage..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 -msgid "Decrease the text size" -msgstr "Tekst verkleinen" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "_Bcc-veld" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 -msgid "Display the next important message" -msgstr "Toon het volgende belangrijke bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +msgid "_Cc Field" +msgstr "_Cc-veld" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 -msgid "Display the next message" -msgstr "Toon het volgende bericht zien" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +msgid "_Delete all" +msgstr "Verwijder Alles" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "Toon het volgende ongelezen bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +msgid "_From Field" +msgstr "_Van-veld" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 -msgid "Display the next unread thread" -msgstr "Toon de volgende ongelezen discussieboom zien" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 +msgid "_Insert" +msgstr "_Invoegen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "Toon het vorige belangrijke bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +msgid "_Open..." +msgstr "_Openen..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 -msgid "Display the previous message" -msgstr "Toon het vorige bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "Antwoordadres-veld:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "Toon het vorige ongelezen bericht" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +msgid "_Security" +msgstr "_Beveiliging" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 -msgid "Filter on Mailing _List..." -msgstr "Filter op Mailing_lijst..." +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution.xml.h:44 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 -msgid "Filter on Se_nder..." -msgstr "Filter op _Afzender..." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "Neem abonnement op deze map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 -msgid "Filter on _Recipients..." -msgstr "Filter op _Geadresseerden..." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +msgid "F_older" +msgstr "_Map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 -msgid "Filter on _Subject..." -msgstr "Filter op _Onderwerp..." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "Refresh List" +msgstr "Lijst Verversen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "Forceer het laden van plaatjes in HTML-berichten" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "Lijst of Mappen Verversen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 -msgid "Forward" -msgstr "Doorsturen" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "Beeindig abonnement op deze map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -msgid "Forward As" -msgstr "Doorsturen Als" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonneren" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 -msgid "Forward _Attached" -msgstr "Stuur door als _Bijlage" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Afmelden" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 -msgid "Forward _Inline" -msgstr "Ingebonden doorsturen" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +msgid "Assign Task" +msgstr "Taak Toewijzen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 -msgid "Forward _Quoted" -msgstr "Geciteerd doorsturen" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 +msgid "Assign this task to others" +msgstr "Wijs deze taak toe aan anderen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "" -"Stuur het geselecteerde bericht door in de inhoud van een nieuw bericht" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 +msgid "Cancel Task" +msgstr "Annuleer Taak" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "Stuur het bericht geciteerd door alsof het een antwoord is" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 +msgid "Cancel this task" +msgstr "Annuleer deze taak" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "Stuur het bericht door naar iemand" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest task information" +msgstr "Verkrijg de meeste recente taakinformatie" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "Stuur het bericht door naar iemand als bijlage" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Task" +msgstr "Ververs Taak" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 -#, fuzzy -msgid "Increase the text size" -msgstr "Tekstbestand invoegen..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "Copy selected task" +msgstr "Kopieer de geselecteerde taak" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -msgid "Load _Images" -msgstr "Toon _Afbeeldingen" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Cut selected task" +msgstr "Knip de geselecteerde taak" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 -msgid "Mark as I_mportant" -msgstr "Markeer als _Belangrijk" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Verwijder de voltooide taken" + +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Delete selected tasks" +msgstr "Verwijder de geselecteerde taken" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "Markeer Als _Onbelangrijk" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "Markeer als voltooid" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 -msgid "Mark the selected messages as having been read" -msgstr "Markeer het geselecteerde bericht alsof het gelezen is" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 +msgid "Paste task from the clipboard" +msgstr "Plak taak vanaf het klembord" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "Mark the selected messages as important" -msgstr "Markeer het geselecteerde bericht om te verwijderen" +msgid "Previews the list of tasks to be printed" +msgstr "Geeft een voorbeeld van de af te drukken contacten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 -msgid "Mark the selected messages as not having been read" -msgstr "Markeer het geselecteerde bericht alsof het niet gelezen is" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Print the list of tasks" +msgstr "Druk dit bericht af" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 -msgid "Mark the selected messages as unimportant" -msgstr "Markeer het geselecteerde bericht als onbelangrijk" +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Ximian Evolution..." +msgstr "Over Ximian Evolution..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "Markeer het geselecteerde bericht om te verwijderen" +#: ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Add to _Shortcut Bar" +msgstr "Voeg toe aan Snelkoppelingsbalk" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 -msgid "Move" -msgstr "Verplaatsen" +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Change the name of this folder" +msgstr "Verander de naam van deze map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 -msgid "Move selected messages to another folder" -msgstr "Verplaats de geselecteerde berichten naar een andere map" +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Copy this folder" +msgstr "Kopieer deze map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Create _New Folder..." +msgstr "_Nieuwe map aanmaken..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 -msgid "Next Important Message" -msgstr "Volgende bericht" +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" +msgstr "Creeer een verbinding naar deze map op de snelkoppelingsbalk" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -msgid "Next Message" -msgstr "Volgend Bericht" +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Create a new folder" +msgstr "Maak een nieuwe map aan" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -msgid "Next Thread" -msgstr "Volgende Communicatieboom" +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Delete this folder" +msgstr "Verwijder deze map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 -msgid "Next Unread Message" -msgstr "Volgende Ongelezen Bericht" +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Toon een andere map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 -msgid "Open the selected message in a new window" -msgstr "Open het geselecteerde bericht in een nieuw venster" +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "E_xit" +msgstr "_Afsluiten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 -msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" -msgstr "" -"Open het geselecteerde bericht in de opsteller om het opnieuw te zenden" +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Evolution _Window" +msgstr "Evolution Venster" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 -msgid "Original Si_ze" -msgstr "Originele Groo_tte" +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Exit the program" +msgstr "Programma verlaten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Geeft een afdrukvoorbeeld van het bericht" +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "Importeer gegevens van andere programma's" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -msgid "Previous" -msgstr "Vorige" +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Move this folder to another place" +msgstr "Verplaats deze map naar een andere plaats" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 -msgid "Previous Important Message" -msgstr "Vorige Belangrijke Bericht" +#: ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Open in Nieuw Venster" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -msgid "Previous Message" -msgstr "Vorig Bericht" +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Open this folder in an other window" +msgstr "Open deze map in een nieuw venster" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 -msgid "Previous Unread Message" -msgstr "Vorige Ongelezen Bericht" +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Send / Receive" +msgstr "Versturen en Ontvangen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 -msgid "Print this message" -msgstr "Druk dit bericht af" +#: ui/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Send queued items and retrieve new items" +msgstr "Post in de wachtrij versturen en nieuwe post ophalen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 -msgid "Reply" -msgstr "Beantwoorden" +#: ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Show information about Ximian Evolution" +msgstr "Toon informatie over Ximian Evolution" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 -msgid "Reply to All" -msgstr "Iedereen beantwoorden" +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Bug-Report Insturen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "De tekst zijn originele grootte geven" +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Bug Report Insturen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -#, fuzzy -msgid "S_earch Message..." -msgstr "Zoek b_ericht" +#: ui/evolution.xml.h:26 +msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" +msgstr "Bug Report insturen met Bug Buddy." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 -msgid "S_maller" -msgstr "_Kleiner" +#: ui/evolution.xml.h:27 +msgid "Toggle" +msgstr "Verander" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 -msgid "Save the message as a text file" -msgstr "Sla bericht op als tekstbestand" +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Toont de mappenbalk" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "Zoek voor tekst in de body van het weergegeven bericht" +#: ui/evolution.xml.h:29 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Toont de snelkoppelingenbalk" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 -msgid "Setup the page settings for your current printer" -msgstr "Stel de pagina instellingen in voor de huidige printer" +#: ui/evolution.xml.h:30 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "Schakel offline werken aan of uit" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 -msgid "Show Email _Source" -msgstr "Toon broncode van _Bericht" +#: ui/evolution.xml.h:31 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Toon de geselecteerde map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Show Full _Headers" -msgstr "Toon alle _Koppen" +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "Ximian Evolution _FAQ" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 -msgid "Show message in the normal style" -msgstr "Laat berichten in normale stijl zien" +#: ui/evolution.xml.h:34 +msgid "_About Ximian Evolution..." +msgstr "_Over Ximian Evolution..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 -msgid "Show message with all email headers" -msgstr "Laat berichten zien met alle email headers" +#: ui/evolution.xml.h:38 +msgid "_Copy..." +msgstr "Kopiëren..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "Laat de ruwe emailbron van het bericht zien" +#: ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Folder Bar" +msgstr "_Mappenbalk" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 -msgid "Text Si_ze" -msgstr "Tekstgroo_tte" +#: ui/evolution.xml.h:43 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "_Ga naar Map..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 -msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Maak verwijderen ongedaan van de geselecteerde berichten" +#: ui/evolution.xml.h:45 +msgid "_Import..." +msgstr "_Importeer..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 -msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "VMap op Mailinglijst" +#: ui/evolution.xml.h:46 +msgid "_Move..." +msgstr "Verplaatsen..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 -msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "VMap op Afze_nder" +#: ui/evolution.xml.h:47 +msgid "_New" +msgstr "_Nieuw" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 -msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "VMap op Geadresseerden" +#: ui/evolution.xml.h:48 +msgid "_New Folder" +msgstr "_Nieuwe Map" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 -msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "VMap op Onderwerp" +#: ui/evolution.xml.h:49 +msgid "_Pilot Settings..." +msgstr "_Pilot Instellingen..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 -msgid "_Apply Filters" -msgstr "Filters _Toepassen" +#: ui/evolution.xml.h:50 +msgid "_Rename..." +msgstr "He_rnoemen..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 -msgid "_Copy to Folder" -msgstr "Kopieer naar Map" +#: ui/evolution.xml.h:52 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "_Versturen en Ontvangen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 -msgid "_Create Filter From Message" -msgstr "Maak Filter Van Bericht" +#: ui/evolution.xml.h:53 +msgid "_Shortcut" +msgstr "_Snelkoppeling" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -msgid "_Forward Message" -msgstr "Bericht Doorsturen" +#: ui/evolution.xml.h:54 +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "_Snelkoppelingsbalk" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -#, fuzzy -msgid "_Larger" -msgstr "Pieper" +#: ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print summary" +msgstr "Samenvatting Afdrukken" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 -msgid "_Message Display" -msgstr "_Berichtweergave" +#: ui/my-evolution.xml.h:4 +msgid "Reload" +msgstr "Herladen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 -msgid "_Move to Folder" -msgstr "Verplaats naar Map" +#: ui/my-evolution.xml.h:5 +msgid "Reload the view" +msgstr "Weegave Herladen" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -msgid "_Normal Display" -msgstr "_Normale Weergave" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Address Cards" +msgstr "Adreskaarten" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 -msgid "_Open Message" -msgstr "Open Bericht" +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "By Company" +msgstr "Bij Bedrijf" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -#: ui/evolution.xml.h:49 -#: ui/my-evolution.xml.h:9 -msgid "_Tools" -msgstr "_Gereedschap" +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "Telefoontypes" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 -#: ui/evolution.xml.h:5 -msgid "Close this window" -msgstr "Dit venster sluiten" +#: views/mail/galview.xml.h:1 +msgid "As Sent Folder" +msgstr "Als Verzonden Map" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:33 -msgid "_Close" -msgstr "_Sluiten" +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Follow Up Flag" +msgstr "Op Opvolgings Markering" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 -#: ui/evolution.xml.h:50 -msgid "_View" -msgstr "Weerga_ve" +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Sender" +msgstr "Op Afzender" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Bijlage invoegen" +#: views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "By Status" +msgstr "Op Status" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 -msgid "Close the current file" -msgstr "Huidig bestand sluiten" +#: views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "By Subject" +msgstr "Op Onderwerp" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -msgid "Delete all but signature" -msgstr "Verwijder alles behalve de handtekening" +#: views/mail/galview.xml.h:6 +msgid "Messages" +msgstr "Berichten" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "Versleutel dit bericht met PGP" +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "Op Categorie:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 -msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" -msgstr "Encodeer dit bericht met uw S/MIME Encryptie Certificaat" +#. Check for UTC. +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 +msgid "UTC" +msgstr "GMT" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "For_mat" -msgstr "Formaat" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +msgid "Select a Time Zone" +msgstr "Selecteer een Tijdzone" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "H_TML" -msgstr "HTML" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +msgid "Selection:" +msgstr "Selectie:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Inline Text _File..." -msgstr "Tekstbestand invoegen..." +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 +msgid "Time Zones" +msgstr "Tijdzones" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 +msgid "" +"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " +"zone.\n" +" Use the right mouse button to zoom out." +msgstr "" +"Gebruik de linker muisknop om in te zoomen op een gedeelte van de kaart en\n" +"selecteer een tijdzone.\n" +"Gebruik de rechter muisknop om uit te zoomen." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 -msgid "Insert text file..." -msgstr "Tekstbestand invoegen..." +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 +msgid "_Current View" +msgstr "_Huidige Weergave" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -msgid "Open a file" -msgstr "Bestand openen" +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 +msgid "Custom View" +msgstr "_Aangepaste Weergave" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 -msgid "PGP Encrypt" -msgstr "Versleutelen met PGP" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 +msgid "Save Custom View" +msgstr "Bewaar Ingestelde Weergave" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -msgid "PGP Sign" -msgstr "Signeren met PGP" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 +msgid "Define Views" +msgstr "Defineer Bekijkmogelijkheid" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "Versleutelen met S/MIME" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "MDWDVZZ" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 -msgid "S/MIME Sign" -msgstr "S/MIME Ondertekening" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 -msgid "Save As" -msgstr "Opslaan Als" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 +msgid "Now" +msgstr "Nu" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save _Draft" -msgstr "Kla_d Opslaan" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 +msgid "Today" +msgstr "Vandaag" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Save in folder..." -msgstr "Opslaan in _map..." +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "De datum moet ingevoerd worden in het formaat: %s" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 -msgid "Save the current file" -msgstr "Huidig bestand opslaan" +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "Het percentage mag niet kleiner zijn dan 0 en niet groter dan 100" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Sla het huidige bestand op onder een andere naam" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltisch" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +msgid "Central European" +msgstr "Centraaleuropees" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Send" -msgstr "Versturen" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinees" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Send _Later" -msgstr "_Later Versturen" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyrillisch" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Send _later" -msgstr "_Later versturen" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Greek" +msgstr "Grieks" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Stuur het bericht in HTML-formaat" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebreeuws" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 -msgid "Send the message later" -msgstr "Dit bericht later versturen" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +msgid "Japanese" +msgstr "Japans" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Send this message now" -msgstr "Dit bericht nu versturen" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +msgid "Korean" +msgstr "Koreaans" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Toon/Verberg Bijlages" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +msgid "Turkish" +msgstr "Turks" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Toon _Bijlages" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Show attachments" -msgstr "Toon Bijlages" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +msgid "Western European" +msgstr "Westeuropees" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "Signeer dit bericht met uw PGP-sleutel" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +msgid "Traditional" +msgstr "Traditioneel" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "Signeer dit bericht met uw S/MIME-Ondertekenings Certificaat" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 +msgid "Simplified" +msgstr "Gesimplificeerd" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "Schakel BCC-weergave aan/uit" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Oekraïens" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "Schakel CC-weergave aan/uit" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +msgid "Visual" +msgstr "Visueel" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "Schakel de Afzenderkiezer-weergave aan/uit" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 +#, c-format +msgid "Unknown character set: %s" +msgstr "Onbekende karakterset: %s" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "Schakel Antwoordadres-weergave aan/uit" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 +msgid "Enter the character set to use" +msgstr "Kies de te gebruiken karakterset:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Attachment..." -msgstr "Bestand bijvoegen..." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 +msgid "Other..." +msgstr "Overige..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "_Bcc-veld" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 +msgid "Character Encoding" +msgstr "Karakterencodering" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +msgid "..." +msgstr "..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 -msgid "_Cc Field" -msgstr "_Cc-veld" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:146 +msgid "Search Editor" +msgstr "Zoekopdracht-editor" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -msgid "_Delete all" -msgstr "Verwijder Alles" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:162 +msgid "Save Search" +msgstr "Bewaar Zoekopdracht" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 -msgid "_From Field" -msgstr "_Van-veld" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#, fuzzy +msgid "_Save Search..." +msgstr "Bewaar Zoekopdracht" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 -msgid "_Insert" -msgstr "_Invoegen" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Edit Saved Searches..." +msgstr "Voeg toe aan Bewaarde Zoekopdrachten" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 -msgid "_Open..." -msgstr "_Openen..." +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 +#, fuzzy +msgid "_Advanced Search..." +msgstr "Uitgebreid zoeken" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "Antwoordadres-veld:" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -msgid "_Security" -msgstr "_Beveiliging" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +msgid "Question" +msgstr "Vraag" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:40 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Neem abonnement op deze map" +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 -msgid "F_older" -msgstr "_Map" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:477 +#, fuzzy +msgid "_Find Now" +msgstr "Zoek Nu" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -msgid "Refresh List" -msgstr "Lijst Verversen" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:478 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "Wissen" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Lijst of Mappen Verversen" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:844 +msgid "Find Now" +msgstr "Zoek Nu" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Beeindig abonnement op deze map" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:846 +msgid "Clear" +msgstr "Wissen" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abonneren" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 +msgid "The Personal Addressbook Server" +msgstr "De Persoonlijke Adresboekserver" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Afmelden" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 +msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" +msgstr "De Persoonlijke Kalenderserver; kalender fabriek" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Assign Task" -msgstr "Wijs taak toe" +#: wombat/wombat.c:200 +msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +msgstr "setup_vfs(): kon Gnome-VFS niet initializeren" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 -msgid "Assign this task to others" -msgstr "Wijs deze taak toe aan anderen" +#: wombat/wombat.c:212 +msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +msgstr "init_corba(): kon Gnome niet initializeren" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 -msgid "Cancel Task" -msgstr "Annuleer Taak" +#: wombat/wombat.c:225 +msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +msgstr "init_bonobo(): kon Bonobo niet initializeren" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 -msgid "Cancel this task" -msgstr "Annuleer deze taak" +#, fuzzy +msgid "Card: " +msgstr "Kaartweergave" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 -msgid "Obtain the latest task information" -msgstr "Verkrijg de meeste recente taakinformatie" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "Naam:" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Task" -msgstr "Ververs Taak" +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" +"\n" +" Voorvoegsel: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 -msgid "Configure the task view's settings" -msgstr "Configureer de weergave van taken" +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" +"\n" +" Gegeven: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Copy selected task" -msgstr "Kopieer de geselecteerde taak" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "Traditioneel" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 -msgid "Cut selected task" -msgstr "Knip de geselecteerde taak" +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" +"\n" +" Familie: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "Delete completed tasks" -msgstr "Verwijder de geselecteerde taken" +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "Achtervoeg_sel:" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "Verwijder de geselecteerde taken" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "Geboortedatum" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "Mar_k as Complete" -msgstr "Markeer de taak als voltooid" +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "_Adres:" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 -msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Plak taak vanaf het klembord" +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" +"\n" +" Postbus: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 -msgid "Tasks Settings..." -msgstr "Taakinstellingen..." +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" +"\n" +" Ext: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:22 -msgid "_Task" -msgstr "_Taak" +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" +"\n" +" Straat: " + +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" +"\n" +" Plaats: " + +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" +"\n" +" Regio: " + +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "" +"\n" +" Postcode: " -#: ui/evolution.xml.h:1 #, fuzzy -msgid "About Ximian Evolution..." -msgstr "Over Evolution..." +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "_Land:" -#: ui/evolution.xml.h:2 -msgid "Add to _Shortcut Bar" -msgstr "Voeg toe aan Snelkoppelingsbalk" +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" +"\n" +"Afleveringslabel: " -#: ui/evolution.xml.h:3 -msgid "Change the name of this folder" -msgstr "Verander de naam van deze map" +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" +"\n" +"Telefoons:\n" -#: ui/evolution.xml.h:6 -msgid "Copy this folder" -msgstr "Kopieer deze map" +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" +"\n" +"Telefoon:" -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Create _New Folder..." -msgstr "_Nieuwe map aanmaken..." +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "Email" -#: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -msgstr "Creeer een verbinding naar deze map op de snelkoppelingsbalk" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "Email" -#: ui/evolution.xml.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Maak een nieuwe map aan" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "Post" -#: ui/evolution.xml.h:10 #, fuzzy -msgid "Delete this folder" -msgstr "Verwijder deze map" +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "Tijdzones" -#: ui/evolution.xml.h:11 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Toon een andere map" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "Geografische Locatie: " -#: ui/evolution.xml.h:12 -msgid "E_xit" -msgstr "_Afsluiten" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "Bedrijf Telefoon-2" -#: ui/evolution.xml.h:13 -msgid "Evolution _Window" -msgstr "Evolution Venster" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "Org" -#: ui/evolution.xml.h:14 -msgid "Exit the program" -msgstr "Programma verlaten" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "Naam:" -#: ui/evolution.xml.h:15 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "Importeer gegevens van andere programma's" +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" +"\n" +" Eenheid: " -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Move this folder to another place" -msgstr "Verplaats deze map naar een andere plaats" +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" +"\n" +" Eenheid2: " -#: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Open in Nieuw Venster" +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" +"\n" +" Eenheid3: " -#: ui/evolution.xml.h:20 -msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Open deze map in een nieuw venster" +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" +"\n" +" Eenheid4: " -#: ui/evolution.xml.h:21 #, fuzzy -msgid "Show information about Ximian Evolution" -msgstr "Toon informatie over Evolution" - -#: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Bug-Report Insturen" - -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "_Bug Report Insturen" +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "Categorieën: %s" -#: ui/evolution.xml.h:24 #, fuzzy -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "Bug Report insturen met Bug Buddy." +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "Commentaar bevat" -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "Toggle" -msgstr "Verander" +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" +"\n" +"Unieke Tekenreeks: " -#: ui/evolution.xml.h:26 -msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Toont de mappenbalk" +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "Openbaar" -#: ui/evolution.xml.h:27 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Toont de snelkoppelingenbalk" +msgid "Connecting to LDAP server..." +msgstr "Verbinding met LDAP server wordt opgezet..." -#: ui/evolution.xml.h:28 -msgid "Toggle whether we are working offline." -msgstr "Schakel offline werken aan of uit" +msgid "Unable to connect to LDAP server." +msgstr "Kan geen verbinding krijgen met LDAP server." -#: ui/evolution.xml.h:29 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Toon de geselecteerde map" +msgid "Waiting for connection to LDAP server..." +msgstr "Wacht op antwoord van de LDAP server..." -#: ui/evolution.xml.h:31 #, fuzzy -msgid "Ximian Evolution _FAQ" -msgstr "Evolution FAQ" +msgid "New _Contact" +msgstr "Nieuw Contact" -#: ui/evolution.xml.h:32 #, fuzzy -msgid "_About Ximian Evolution..." -msgstr "_Over Evolution..." +msgid "New Contact _List" +msgstr "Nieuwe Contactenlijst" -#: ui/evolution.xml.h:34 -msgid "_Copy..." -msgstr "Kopiëren...." +msgid "Name contains" +msgstr "Naam bevat" -#: ui/evolution.xml.h:38 -msgid "_Folder Bar" -msgstr "_Mappenbalk" +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Maak een nieuwe afspraak" -#: ui/evolution.xml.h:39 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "_Ga naar Map..." +msgid "Create a new task" +msgstr "Nieuwe taak aanmaken" -#: ui/evolution.xml.h:41 #, fuzzy -msgid "_Import..." -msgstr "_Importeer bestand..." +msgid "New _Task" +msgstr "Nieuwe Taak" -#: ui/evolution.xml.h:42 -msgid "_Move..." -msgstr "Verplaatsen..." +msgid "_Delete this Task" +msgstr "_Verwijder deze taak" -#: ui/evolution.xml.h:43 -msgid "_New" -msgstr "_Nieuw" +msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" +msgstr "Kan geen van uw identiteiten vinden in de bezoekerlijst!\n" -#: ui/evolution.xml.h:44 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nieuwe Map" +msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +msgstr "Vrij/Bezet informatie (%s tot %s)" -#: ui/evolution.xml.h:45 -#, fuzzy -msgid "_Pilot Settings..." -msgstr "Postinstellingen..." +msgid "iCalendar information" +msgstr "iCalendar informatie" -#: ui/evolution.xml.h:46 -msgid "_Rename..." -msgstr "Hernoemen..." +msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +msgstr "Ongeldig type in bericht-bevat, verwacht een tekenreeks" -#: ui/evolution.xml.h:47 #, fuzzy -msgid "_Shortcut" -msgstr "_Snelkoppelingsbalk" - -#: ui/evolution.xml.h:48 -msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "_Snelkoppelingsbalk" +msgid "NT Login" +msgstr "Login" -#: ui/my-evolution.xml.h:1 #, fuzzy -msgid "Change the settings for the summary" -msgstr "Verander de eigenschappen van deze map" +msgid "Could not check POP server for new messages: %s" +msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." -#: ui/my-evolution.xml.h:4 #, fuzzy -msgid "Print summary" -msgstr "Samenvatting" +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." +msgstr "Kon MIME bericht niet verwerken. Laat zien als source" -#: ui/my-evolution.xml.h:5 #, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Gelezen" - -#: ui/my-evolution.xml.h:6 -msgid "Reload the view" -msgstr "Herladen" +msgid "Could not fetch message: %s" +msgstr "Kon bericht niet versturen: %s" -#: ui/my-evolution.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "_Summary Settings..." -msgstr "Samenvattingsinstellingen..." - -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 -msgid "Address Cards" -msgstr "adreskaart" - -#: views/addressbook/galview.xml.h:2 -msgid "By Company" -msgstr "Bij Bedrijf" - -#: views/addressbook/galview.xml.h:3 -msgid "Phone List" -msgstr "Telefoontypes" +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." -#: views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "By Sender" -msgstr "Op Afzender" +#, fuzzy +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +msgstr "" +"Deze optie zal bij het verbinden met de server gebruik maken van Kerberos-4-" +"aanmelding." -#: views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "By Status" -msgstr "Op Status" +#, fuzzy +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." -#: views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By Subject" -msgstr "Op Onderwerp" +#, fuzzy +msgid "Could not connect to server: %s" +msgstr "Kon niet verbinden met POP-server op %s." -#: views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "Messages" -msgstr "Berichten" +#, fuzzy +msgid "(Unknown)" +msgstr "Onbekend" -#: views/tasks/galview.xml.h:2 -msgid "With Category" -msgstr "Op Categorie:" +#, fuzzy +msgid "Unexpected response from POP server: %s" +msgstr "Onverwacht antwoord van IMAP-server: %s" -#. Check for UTC. -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 -msgid "UTC" -msgstr "GMT" +msgid "Could not find 'From' address in message" +msgstr "Kon 'Van'-adres niet vinden in berichtinhoud" + +msgid "Cannot send message: sender address not defined." +msgstr "Kan bericht niet versturen: afzender niet gedefiniëerd." -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 #, fuzzy -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "Selecteer een bestand" +msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" +msgstr "Time-out tijdens 'RCPT TO'-verzoek: %s: bericht niet verzonden" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 #, fuzzy -msgid "Selection:" -msgstr "Secties:" +msgid "DATA response error: %s: mail not sent" +msgstr "Time-out tijdens DATA-verzoek: %s: bericht niet verstuurd" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "Time Zones" +msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -"\n" -"Tijdzone: " +"Time-out tijdens het versturen van DATA: bericht afgebroken: %s: bericht " +"niet verstuurd" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -" Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" -"Gebruik de linker muisknop om in te zoomen op een gedeelte van de kaart en " -"selecteer\n" -"een tijdzone. Gebruik de rechter muisknop om uit te zoomen." +#, fuzzy +msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" +msgstr "'HELO respons'- fout: %s: niet-fataal" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:195 -msgid "_Current View" -msgstr "_Huidige Weergave" +#, fuzzy +msgid "Needs Reply" +msgstr "Vrij/Bezet Antwoord" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:222 -msgid "Define Views" -msgstr "Defineer Bekijkmogelijkheid" +msgid "Mail storage folder (internal)" +msgstr "Berichten opslagmap (intern)" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "MDWDVZZ" +msgid "Cannot connect to store: %s" +msgstr "Kon niet verbinden met de opslag: %s" -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" +#, fuzzy +msgid "New _Mail Message" +msgstr "Nieuw Bericht" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:438 -msgid "Now" -msgstr "Nu" +msgid "Create vFolder from Search" +msgstr "Maak vFolder van Zoekopracht" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:444 -msgid "Today" -msgstr "Vandaag" +msgid "Mark as Unim_portant" +msgstr "Markeer als Onbe_langrijk" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "De datum moet ingevoerd worden in het formaat: %s" +#, fuzzy +msgid "Mark as Needing Reply" +msgstr "Bijeenkomst Antwoord" -#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "Het percentage mag niet kleiner zijn dan 0 en niet groter dan 100" +#, fuzzy +msgid "Mark as Not Needing Reply" +msgstr "Bijeenkomst Antwoord" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 -msgid "Baltic" -msgstr "Baltisch" +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "Filter op Mailinglijst" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -msgid "Central European" -msgstr "Centraaleuropees" +msgid "Indexing:" +msgstr "Bezig met indexeren:" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 -msgid "Chinese" -msgstr "Chinees" +msgid "Mailbox Format" +msgstr "Mailbox Formaat" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cyrillisch" +msgid "Are you sure you want to delete this news account?" +msgstr "Weet u zeker dat u dit nieuws-account wilt verwijderen?" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 -msgid "Greek" -msgstr "Grieks" +#, fuzzy +msgid "This message contains invalid recipients:" +msgstr "Dit bericht bevat alleen Bcc-ontvangers." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreeuws" +msgid "HTML signature file:" +msgstr "HTML Handtekeningbestand:" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 -msgid "Japanese" -msgstr "Japans" +msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +msgstr "Kon de Evolution Samenvattingscomponent niet initialiseren." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 -msgid "Korean" -msgstr "Koreaans" +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Regina" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 -msgid "Turkish" -msgstr "Turks" +#, fuzzy +msgid " _Remove" +msgstr "Ve_rwijderen" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +#, fuzzy +msgid "Al_l stations:" +msgstr "College Station" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 -msgid "Western European" -msgstr "Westeuropees" +#, fuzzy +msgid "All _folders:" +msgstr "Alle mappen" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 -msgid "Traditional" -msgstr "Traditioneel" +#, fuzzy +msgid "All news _feeds:" +msgstr "Nieuws_bron toevoegen" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 -msgid "Simplified" -msgstr "Gesimplificeerd" +#, fuzzy +msgid "_Display folders:" +msgstr "_Klad map:" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Oekraïens" +#, fuzzy +msgid "_Display stations:" +msgstr "Weergave-instellingen" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 #, fuzzy -msgid "Visual" -msgstr "Australië" +msgid "_Displayed feeds:" +msgstr "Kaarten weergeven" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 -msgid "New" -msgstr "Nieuw" +msgid "Evolution " +msgstr "Evolution " -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162 -#, c-format -msgid "Unknown character set: %s" -msgstr "Onbekende karakterset: %s" +#, fuzzy +msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Ximian, Inc." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204 -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "Kies de te gebruiken karakterset:" +msgid "(No name)" +msgstr "(Geen naam)" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279 -msgid "Other..." -msgstr "Overige..." +#, fuzzy +msgid "New List" +msgstr "Telefoontypes" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398 -msgid "Character Encoding" -msgstr "Karakterencodering" +msgid "_Addressbook Sources..." +msgstr "_Adresboekbronnen" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Configure the calendar's settings" +msgstr "Kalender instellen" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 -msgid "Search Editor" -msgstr "Zoekopdracht-editor" +msgid "Create a New All Day _Event" +msgstr "Maak een Nieuwr 'Hele Dag' Gebeurtenis" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:169 -msgid "Save Search" -msgstr "Bewaar Zoekopdracht" +msgid "Create a New _Task" +msgstr "Maak een Nieuwe _Taak" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 -msgid "Add to Saved Searches" -msgstr "Voeg toe aan Bewaarde Zoekopdrachten" +msgid "Create a _New Appointment" +msgstr "Maak een _Nieuwe Afspraak" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -msgid "Clear" -msgstr "Wissen" +msgid "Create an event for the whole day" +msgstr "Een gebeurtenis aanmaken voor de hele dag" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 -msgid "Show All" -msgstr "Alles Weergeven" +msgid "_Appointment..." +msgstr "_Afspraak..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 -msgid "Information" -msgstr "Informatie" +msgid "_Calendar Settings..." +msgstr "_Kalender Instellingen..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 -msgid "Question" -msgstr "Vraag" +msgid "_Task..." +msgstr "_Taak..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" +msgstr "Creeer of bewerk een emailaccount of andere voorkeuren" -#. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." +#, fuzzy +msgid "New Message" +msgstr "Volgend Bericht" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:334 -msgid "Sear_ch" -msgstr "_Zoeken" +msgid "_Mail Settings..." +msgstr "Postinstellingen..." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:460 -msgid "Find Now" -msgstr "Zoek Nu" +#, fuzzy +msgid "Forward As" +msgstr "Doorsturen" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 -msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "De Persoonlijke Adresboekserver" +#, fuzzy +msgid "Forward _Attached" +msgstr "_Bijgevoegd" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 -msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -msgstr "De Persoonlijke Kalenderserver; kalender fabriek" +#, fuzzy +msgid "Forward _Quoted" +msgstr "Stuur Contact Door" -#: wombat/wombat.c:200 -msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): kon Gnome-VFS niet initializeren" +msgid "_Apply Filters" +msgstr "Filters _Toepassen" -#: wombat/wombat.c:212 -msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): kon Gnome niet initializeren" +msgid "Configure the task view's settings" +msgstr "Configureer de weergave van taken" -#: wombat/wombat.c:225 -msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): kon Bonobo niet initializeren" +msgid "Tasks Settings..." +msgstr "Taakinstellingen..." + +msgid "Change the settings for the summary" +msgstr "Verander de instellingen van de samenvatting" + +msgid "_Summary Settings..." +msgstr "_Samenvatting Instellingen..." + +msgid "Show All" +msgstr "Alles Weergeven" + +msgid "Sear_ch" +msgstr "_Zoeken" + +#~ msgid "Create a _New Meeting" +#~ msgstr "Maak Een Nieuwe _Bijeenkomst" + +#~ msgid "Create a new meeting request" +#~ msgstr "Maak een nieuw bijeenkomstverzoek" +#~ msgid "_Meeting..." +#~ msgstr "Vergadering..." -- cgit v1.2.3