From 5ce487cf22aae33d4f9a587e37d67532127b6396 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jjranta Date: Tue, 12 Sep 2000 12:27:00 +0000 Subject: Added fi.po, and a "fi" entry to configure.in svn path=/trunk/; revision=5360 --- po/ChangeLog | 4 + po/fi.po | 4729 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 4733 insertions(+) create mode 100644 po/fi.po (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f2ae5ced51..772a4b3ed6 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-09-12 Jarkko Ranta + + * fi.po: Added Finnish translation. + 2000-09-12 Valek Filippov * ru.po: updated russian translation. diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000000..9dd136eeec --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,4729 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-12 15:03+0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" + +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:37 +#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1673 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1129 calendar/gui/main.c:55 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "" + +#. This array must be in the same order as enumerations +#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. +#. Custom type implies Disabled state. +#. +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:51 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:52 +msgid "Synchronize" +msgstr "Synkronoi" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:53 +msgid "Copy From Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:54 +msgid "Copy To Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55 +msgid "Merge From Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56 +msgid "Merge To Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:94 +msgid "Eskil Heyn Olsen " +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 +msgid "Gpilotd address conduit" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:97 +msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 +msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:100 +msgid "gnome-unknown.xpm" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 +msgid "Synchronize Action" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:190 +msgid "Conduit state" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:242 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:255 +msgid "" +"No pilot configured, please choose the\n" +"'Pilot Link Properties' capplet first." +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:261 +msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 +msgid "" +"An error occured when trying to fetch\n" +"pilot list from the gnome-pilot daemon" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:127 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:141 +msgid "BLARG\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:471 +#, c-format +msgid "Address holds %ld address entries" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:499 +msgid "Could not start addressbook server" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:512 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:515 +msgid "Could not read pilot's Address application block" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:853 +msgid "Error while communicating with address server" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:705 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:411 calendar/gui/event-editor.c:1155 +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:412 calendar/gui/event-editor.c:1156 +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 calendar/gui/event-editor.c:1158 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:413 calendar/gui/event-editor.c:1159 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:710 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1160 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:711 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1161 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:712 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1162 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1163 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:820 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:527 calendar/gui/event-editor.c:1165 +#: calendar/gui/event-editor.c:1273 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:424 calendar/gui/event-editor.c:1170 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1172 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:733 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:437 calendar/gui/event-editor.c:1183 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:735 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:439 calendar/gui/event-editor.c:1185 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:736 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:441 calendar/gui/event-editor.c:1187 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:442 calendar/gui/event-editor.c:1188 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:739 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:444 calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "Page Set_up" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:445 calendar/gui/event-editor.c:1191 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:466 calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:471 calendar/gui/event-editor.c:1217 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:770 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:475 calendar/gui/event-editor.c:1221 +msgid "_Object" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:480 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:488 calendar/gui/event-editor.c:1226 +#: calendar/gui/event-editor.c:1233 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:481 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:489 calendar/gui/event-editor.c:1227 +#: calendar/gui/event-editor.c:1234 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:777 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:483 calendar/gui/event-editor.c:1228 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:491 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:496 calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:498 calendar/gui/event-editor.c:1242 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:501 calendar/gui/event-editor.c:1245 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:799 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:506 calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:800 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:507 calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:802 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:509 calendar/gui/event-editor.c:1255 +msgid "_Toolbars" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:514 calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:515 calendar/gui/event-editor.c:1261 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:809 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:516 calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:814 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:521 calendar/gui/event-editor.c:1267 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:815 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:522 calendar/gui/event-editor.c:1268 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:822 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:529 calendar/gui/event-editor.c:1275 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:530 calendar/gui/event-editor.c:1276 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:825 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:532 calendar/gui/event-editor.c:1278 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:826 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:533 calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:828 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:535 calendar/gui/event-editor.c:1281 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:833 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:540 calendar/gui/event-editor.c:1286 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:835 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:545 calendar/gui/event-editor.c:1291 +msgid "_Forms" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:841 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:843 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:846 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:847 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:850 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:851 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:854 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:855 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:562 calendar/gui/event-editor.c:1304 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:867 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:575 calendar/gui/event-editor.c:1317 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:868 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:576 calendar/gui/event-editor.c:1318 +#: composer/e-msg-composer.c:1020 +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:869 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:545 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:577 calendar/gui/event-editor.c:1319 +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:870 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:578 calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "Actio_ns" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:901 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:604 calendar/gui/event-editor.c:1345 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:902 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:906 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:633 +msgid "Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:907 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:610 calendar/gui/event-editor.c:1363 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:910 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:613 calendar/gui/event-editor.c:1368 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:911 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:614 calendar/gui/event-editor.c:1369 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:914 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:624 calendar/gui/e-calendar-table.c:324 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#: calendar/gui/event-editor.c:1350 mail/folder-browser-factory.c:51 +#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:160 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:915 +msgid "Delete this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:919 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:629 calendar/gui/event-editor.c:1379 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:920 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:630 calendar/gui/event-editor.c:1380 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:922 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:633 calendar/gui/event-editor.c:1382 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:923 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:634 calendar/gui/event-editor.c:1383 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:926 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:637 calendar/gui/event-editor.c:1385 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:927 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:638 calendar/gui/event-editor.c:1386 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1391 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1392 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1496 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1393 +msgid "Business 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1394 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1395 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1396 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1397 +msgid "Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1398 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1497 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1399 +msgid "Home 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1400 +msgid "Home Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1401 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1402 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1403 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1498 +#: mail/mail-config.glade.h:28 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1404 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1405 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1406 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1407 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1408 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1409 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1453 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1454 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1455 +msgid "Email 3" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete this contact?" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +msgid "Contact Editor" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +msgid "Web page address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "_Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +msgid "_Home" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +msgid "Business _Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +msgid "_Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +msgid "B_usiness" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +msgid "C_ontacts..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +msgid "_Job title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +msgid "_Company:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +msgid "_Address..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "General" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Department:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Office:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "_Profession:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "_Spouse:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Birthday:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +msgid "No_tes:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +msgid "Check Full Name" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 +msgid "_First:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 +msgid "_Middle:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 +msgid "_Last:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +msgid "_Suffix:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:437 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:506 notes/component-factory.c:27 +msgid "New" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:437 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 mail/folder-browser-factory.c:49 +#: mail/mail-view.c:158 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443 +msgid "Delete a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512 +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:522 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1053 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:529 +msgid "_New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:537 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:551 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633 +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:638 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:921 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:334 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1023 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1060 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1111 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +msgid "o" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 +msgid "External Directories" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +msgid "Select Names" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +msgid "Find..." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +msgid "Select name from List:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 +msgid "Message Recipients" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:278 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 +msgid "Reflow Test" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 +msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 +msgid "This should test the reflow canvas item" +msgstr "" + +#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 +#: mail/folder-browser.c:404 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "Page Setup:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Style name:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Sections:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Start on a new page" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Number of columns:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 +msgid "Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Body" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 +msgid "Paper" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +msgid "label26" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Dimensions:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Paper source:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Top:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Page" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 +msgid "Footer:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 +msgid "Header/Footer" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +msgid "am" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:603 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 +msgid "Gpilotd calendar conduit" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 +msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:398 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1111 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:357 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:855 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:780 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:556 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:558 +msgid "Could not start gnomecal server" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:808 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:811 +msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:96 +msgid "Gpilotd todo conduit" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:99 +msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:584 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Headings:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Appointments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:392 tests/ui-tests/message-browser.c:676 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:416 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:484 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:484 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:487 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:487 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:490 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:490 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:497 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:497 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:506 calendar/gui/calendar-commands.c:642 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:634 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:515 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:515 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:517 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:517 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:521 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:619 +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:620 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:623 +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:624 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:628 calendar/gui/calendar-commands.c:629 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:642 +msgid "_New appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:650 calendar/gui/prop.c:718 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:657 calendar/gui/calendar-commands.c:658 +msgid "About Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:330 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:333 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:336 +msgid "Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:339 calendar/gui/calendar-model.c:506 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:426 +msgid "N" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:426 +msgid "S" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:428 +msgid "E" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:428 +msgid "W" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:500 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:503 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:727 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:901 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:941 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:981 +msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:126 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 +msgid "No summary available." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +#: calendar/gui/event-editor.c:1355 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1427 +msgid "Snooze" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +msgid "Edit appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:482 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:490 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:542 calendar/gui/event-editor.c:1288 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:543 calendar/gui/event-editor.c:1289 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:550 +msgid "FIXME: _New Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:552 +msgid "FIXME: S_end Status Report" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:553 +msgid "FIXME: _Mark Complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:555 calendar/gui/event-editor.c:1298 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:556 +msgid "FIXME: S_kip Occurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:558 +msgid "FIXME: Assig_n Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:560 +msgid "FIXME: _Reply" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:561 +msgid "FIXME: Reply to A_ll" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:605 +msgid "Save the task and close the dialog box" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:609 calendar/gui/event-editor.c:1362 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:619 +msgid "FIXME: Assign Task..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:620 +msgid "Assign the task to someone" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:625 +msgid "Delete this task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:891 +msgid "Edit Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:897 calendar/gui/event-editor.c:284 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:903 calendar/gui/event-editor.c:290 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:906 calendar/gui/event-editor.c:293 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:909 calendar/gui/event-editor.c:296 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "S_ummary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "_Status:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "" +"Not Started\n" +"In Progress\n" +"Completed\n" +"Cancelled\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "_Priority:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "" +"High\n" +"Normal\n" +"Low\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "C_lassification:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "" +"None\n" +"Public\n" +"Private\n" +"Confidential\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Contacts..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "Date Completed:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#. Create the header columns +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:196 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:197 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:198 +msgid "Completion date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:200 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:201 +msgid "Due date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:202 +msgid "Geographical position" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:203 +msgid "Percent complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/prop.c:611 +#: mail/message-list.c:659 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:216 +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:217 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 calendar/gui/prop.c:786 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318 +msgid "Open..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:319 +msgid "Open the task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321 +msgid "Mark Complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:322 +msgid "Mark the task complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:325 +msgid "Delete the task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:393 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2508 calendar/gui/e-day-view.c:2515 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2524 calendar/gui/e-week-view.c:2958 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2965 calendar/gui/e-week-view.c:2974 +msgid "New appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2512 calendar/gui/e-day-view.c:2519 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:2969 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2513 calendar/gui/e-week-view.c:2963 +#: calendar/gui/event-editor.c:1351 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2520 calendar/gui/e-week-view.c:2970 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2521 calendar/gui/e-week-view.c:2971 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2522 calendar/gui/e-week-view.c:2972 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:278 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1296 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1300 +msgid "FIXME: Invite _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1301 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1303 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1346 +msgid "Save and close this appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1356 +msgid "Close this appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1372 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1373 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1926 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "Pri_vate" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Mail" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:938 +msgid "None" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +msgid "april" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +msgid "monday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +msgid "month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +msgid "second" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +msgid "today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 +#: filter/filter-datespec.c:664 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +msgid "last" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +msgid "ninth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +msgid "tenth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 +msgid "Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 +msgid "Priority:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:697 calendar/gui/gnome-cal.c:1435 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1491 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1131 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1142 +#, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1153 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1440 calendar/gui/gnome-cal.c:1495 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:270 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:281 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:318 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:294 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:951 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1052 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1072 calendar/gui/print.c:1086 +#: calendar/gui/print.c:1087 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1073 calendar/gui/print.c:1074 +#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1089 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1076 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1093 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1099 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1112 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1119 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1156 +msgid "Print Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1321 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:340 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:341 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:342 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:352 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:353 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:354 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:364 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:375 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:391 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:402 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:525 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:528 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:605 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:610 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:612 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:643 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:651 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:654 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:684 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:687 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:789 +msgid "Alarm Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:799 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:809 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:826 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:842 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 +msgid "Cut selected item into clipboard" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 +#: mail/folder-browser-factory.c:47 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 +msgid "Copy selected item into clipboard" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:194 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:202 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:195 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:203 +msgid "Paste item from clipboard" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:529 +msgid "Select recipients' addresses" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 +msgid "Recipient list:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:8 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 +msgid "To: >>" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 +msgid "Cc: >>" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 +msgid "Bcc: >>" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 +msgid "label9" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 +msgid "label7" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 +msgid "label8" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 +msgid "1 byte" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 +msgid "Add attachment" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 +msgid "Add attachment..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +msgid "Attachment properties" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +msgid "File name:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:138 composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:244 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297 +msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:302 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +msgid "Cc:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 +msgid "Subject:" +msgstr "Aihe:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320 +msgid "Enter the subject of the mail" +msgstr "Anna sähköpostin aihe" + +#: composer/e-msg-composer.c:466 +msgid "Save as..." +msgstr "Tallenna nimellä..." + +#: composer/e-msg-composer.c:477 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa: %s" + +#: composer/e-msg-composer.c:497 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "VIrhe avattaessa tiedostoa: %s" + +#: composer/e-msg-composer.c:519 +msgid "Saving changes to message..." +msgstr "Tallennetaan muutokset..." + +#: composer/e-msg-composer.c:521 +msgid "About to save changes to message..." +msgstr "Tallentamaisillaan muutokset..." + +#: composer/e-msg-composer.c:606 shell/e-shell-view-menu.c:165 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:612 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Tätä viestiä ei ole lähetetty.\n" +"\n" +"Haluatko tallentaa muutokset?" + +#: composer/e-msg-composer.c:634 +msgid "Open file" +msgstr "Avaa tiedosto" + +#: composer/e-msg-composer.c:753 +msgid "That file does not exist." +msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa." + +#: composer/e-msg-composer.c:763 +msgid "That is not a regular file." +msgstr "Se ei ole tavallinen tiedosto." + +#: composer/e-msg-composer.c:773 +msgid "That file exists but is not readable." +msgstr "Tiedosto on olemassa, muttei lukukelpoinen." + +#: composer/e-msg-composer.c:783 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +msgstr "Tiedosto vaikutti avattavalta, mutta avaaminen epäonnistui." + +#: composer/e-msg-composer.c:805 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "" +"Tiedosto on hyvin suuri (yli 100K).\n" +"Haluatko varmasti liittää sen?" + +#: composer/e-msg-composer.c:826 +msgid "An error occurred while reading the file." +msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa." + +#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:434 +msgid "_File" +msgstr "_Tiedosto" + +#: composer/e-msg-composer.c:928 +msgid "_Open..." +msgstr "_Avaa..." + +#: composer/e-msg-composer.c:929 +msgid "Load a previously saved message" +msgstr "Lataa aiemmin tallennettu viesti" + +#: composer/e-msg-composer.c:937 +msgid "_Save..." +msgstr "_Tallenna..." + +#: composer/e-msg-composer.c:938 +msgid "Save message" +msgstr "Tallenna viesti" + +#: composer/e-msg-composer.c:946 +msgid "_Save as..." +msgstr "_Tallenna nimellä..." + +#: composer/e-msg-composer.c:947 +msgid "Save message with a different name" +msgstr "Tallenna viesti uudella nimellä" + +#: composer/e-msg-composer.c:955 +msgid "Save in _folder..." +msgstr "Tallenna _kansioon..." + +#: composer/e-msg-composer.c:956 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Tallenna viesti johonkin tiettyyn kansioon" + +#: composer/e-msg-composer.c:965 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "_Liitä tekstitiedosto..." + +#: composer/e-msg-composer.c:966 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Liitä tiedosto viestiin tekstinä" + +#: composer/e-msg-composer.c:975 +msgid "Send _Now" +msgstr "Lähetä _heti" + +#: composer/e-msg-composer.c:976 +msgid "Send the message now" +msgstr "Lähetä viesti heti" + +#: composer/e-msg-composer.c:984 +msgid "Send _Later" +msgstr "Lähetä _myöhemmin" + +#: composer/e-msg-composer.c:985 +msgid "Send the message later" +msgstr "Lähetä viesti myöhemmin" + +#: composer/e-msg-composer.c:995 +msgid "_Close..." +msgstr "_Sulje..." + +#: composer/e-msg-composer.c:996 +msgid "Quit the message composer" +msgstr "Sulje viestiohjelma" + +#: composer/e-msg-composer.c:1009 shell/e-shell-view-menu.c:478 +msgid "_Edit" +msgstr "_Muokkaa" + +#: composer/e-msg-composer.c:1026 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: composer/e-msg-composer.c:1027 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Lähetä viesti HTML-muodossa" + +#: composer/e-msg-composer.c:1040 shell/e-shell-view-menu.c:383 +#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:223 +msgid "_View" +msgstr "_Näytä" + +#: composer/e-msg-composer.c:1046 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Näytä _liitteet" + +#: composer/e-msg-composer.c:1047 +msgid "Show/hide attachments" +msgstr "Näytä/piilota liitetiedostot" + +#: composer/e-msg-composer.c:1080 +msgid "Send" +msgstr "Lähetä" + +#: composer/e-msg-composer.c:1081 +msgid "Send this message" +msgstr "Lähetä viesti" + +#: composer/e-msg-composer.c:1090 +msgid "Attach" +msgstr "Liitä" + +#: composer/e-msg-composer.c:1091 +msgid "Attach a file" +msgstr "Liitä tiedosto" + +#: composer/e-msg-composer.c:1278 +msgid "Compose a message" +msgstr "Kirjoita viesti" + +#: filter/filter-datespec.c:61 +msgid "years" +msgstr "vuotta" + +#: filter/filter-datespec.c:62 +msgid "months" +msgstr "kuukautta" + +#: filter/filter-datespec.c:63 +msgid "weeks" +msgstr "viikkoa" + +#: filter/filter-datespec.c:64 +msgid "days" +msgstr "päivää" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "hours" +msgstr "tuntia" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +msgid "minutes" +msgstr "minuuttia" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "seconds" +msgstr "sekuntia" + +#: filter/filter-datespec.c:232 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:254 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:293 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" + +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:328 +msgid "the current time" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:328 +msgid "a time you specify" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:329 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "" + +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:387 +msgid "Compare against" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:661 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:157 filter/score-editor.c:127 +#: filter/vfolder-editor.c:153 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:191 +msgid "Edit Rule" +msgstr "" + +#: filter/filter-filter.c:401 filter/filter-rule.c:539 +msgid "Less" +msgstr "" + +#: filter/filter-filter.c:404 filter/filter-rule.c:542 +msgid "More" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271 +msgid "Select Folder" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:209 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:253 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:420 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:165 +msgid "Edit Score Rule" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:192 +msgid "Edit VFolder Rule" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:198 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:33 +msgid "Get Mail" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:33 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:35 +msgid "Compose" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:35 +msgid "Compose a new message" +msgstr "" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:148 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:148 +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-view.c:151 +msgid "Reply to All" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-view.c:151 +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:42 mail/mail-view.c:154 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:42 mail/mail-view.c:154 +msgid "Forward this message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:46 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:46 +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:47 +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:49 mail/mail-view.c:158 +msgid "Print the selected message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:51 mail/mail-view.c:160 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:72 +#, c-format +msgid "Run filter \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:130 mail/folder-browser-factory.c:189 +msgid "_Print Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:140 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:151 +msgid "Mail _Filters..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:156 +msgid "_Virtual Folder Editor..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:161 +msgid "_Mail Configuration..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:166 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:174 +msgid "_Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:178 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:184 +msgid "_Edit Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:196 +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:201 +msgid "Reply to _All" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:206 +msgid "_Forward" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:213 +msgid "_Delete Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:218 +msgid "_Move Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:223 +msgid "_Copy Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:230 +msgid "_VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:235 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:240 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:247 +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:252 +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:257 +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:264 +msgid "F_older" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:268 +msgid "_Mark all as Read" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:273 +msgid "_Delete all" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:278 +msgid "_Expunge" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:283 +msgid "_Configure Folder" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:407 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:84 +msgid "" +"You need to configure the mail client\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:97 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:111 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:231 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:477 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "Siirrä viesti(t) kansioon" + +#: mail/mail-callbacks.c:479 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "Kopioi viesti(t) kansioon" + +#: mail/mail-callbacks.c:548 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" +"Voit muokata vain Luonnokset\n" +"-kansiossa olevia viestejä." + +#: mail/mail-callbacks.c:639 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:435 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" +"Anna nimi ja sähköpostiosoite, joita käytetään lähtevässä postissa. Voit " +"myös halutessasi antaa organisaatiosi nimen, sekä tiedostonimen, josta " +"allekirjoituksesi luetaan." + +#: mail/mail-config-gui.c:448 +msgid "Full name:" +msgstr "Koko nimi:" + +#: mail/mail-config-gui.c:472 +msgid "Email address:" +msgstr "Sähköpostiosoite:" + +#: mail/mail-config-gui.c:487 +msgid "Organization:" +msgstr "Organisaatio:" + +#: mail/mail-config-gui.c:498 +msgid "Signature file:" +msgstr "Allekirjoitustiedosto:" + +#: mail/mail-config-gui.c:503 mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Signature File" +msgstr "Allekirjoitustiedosto" + +#: mail/mail-config-gui.c:927 +msgid "Server:" +msgstr "Palvelin:" + +#: mail/mail-config-gui.c:933 +msgid "Port:" +msgstr "Portti:" + +#: mail/mail-config-gui.c:947 +msgid "Use default port" +msgstr "Käytä oletusporttia" + +#: mail/mail-config-gui.c:961 +msgid "Username:" +msgstr "Käyttäjänimi:" + +#: mail/mail-config-gui.c:967 +msgid "Path:" +msgstr "Polku:" + +#: mail/mail-config-gui.c:976 +msgid "Authentication:" +msgstr "Todentaminen:" + +#: mail/mail-config-gui.c:988 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "Etsi tuettuja tyyppejä..." + +#: mail/mail-config-gui.c:1015 +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "Älä poista viestejä palvelimelta" + +#: mail/mail-config-gui.c:1027 +msgid "Test Settings" +msgstr "Kokeile asetuksia" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 mail/mail-config-gui.c:1207 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1202 +msgid "Mail transport type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1257 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1259 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1351 +msgid "Add Source" +msgstr "Lisää lähde" + +#: mail/mail-config-gui.c:1353 +msgid "Edit Source" +msgstr "Muokkaa lähdettä" + +#: mail/mail-config-gui.c:1448 +msgid "Add News Server" +msgstr "Lisää uutispalvelin" + +#: mail/mail-config-gui.c:1450 +msgid "Edit News Server" +msgstr "Muokkaa uutispalvelinta" + +#: mail/mail-config-gui.c:2321 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "Yhdistäminen onnistui!" + +#: mail/mail-config-gui.c:2371 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2373 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 +msgid "Identities" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Organization" +msgstr "Organisaatio" + +#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:23 +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#: mail/mail-config.glade.h:15 +msgid "Sources" +msgstr "Lähteet" + +#: mail/mail-config.glade.h:19 +msgid "Mail Sources" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:21 +msgid "News Servers" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "News Sources" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:26 +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "Lähetä viestit HTML-muodossa" + +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "Merkitse viesti nähdyksi [ms]: " + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 +#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +"By filling in some information about your email\n" +"settings, you can start sending and receiving email\n" +"right away. Click Next to continue." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "Anna PGP/GPG-salasanasi" + +#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 +msgid "No password provided." +msgstr "Ei salasanaa." + +#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:600 +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole." + +#: mail/mail-local.c:257 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:75 +#, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:77 +#, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:88 +msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:98 +msgid "Bad folder passed to fetch_mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:267 +#, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:331 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:333 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:344 +msgid "Bad filter context specified" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:353 +msgid "Bad input source defined for filtering" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:362 +msgid "Bad default destination folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:515 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "Lähetetään \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:520 +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "Lähetetään viesti ilman aihetta" + +#: mail/mail-ops.c:523 +#, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "Lähetä \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:526 +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "Lähetä viesti ilman aihetta" + +#: mail/mail-ops.c:707 +msgid "Sending queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:709 +msgid "Send queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:863 mail/mail-ops.c:870 +#, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:867 mail/mail-ops.c:873 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:968 +#, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:970 +#, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +#, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Siirretään viestejä \"%s\" -> \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:1044 +#, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Kopioidaan viestejä \"%s\" -> \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:1047 +#, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Siirrä viestejä kansiosta \"%s\" kansioon \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:1049 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Kopioi viestejä kansiosta \"%s\" kansioon \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:1107 +msgid "Moving" +msgstr "Siirretään" + +#: mail/mail-ops.c:1110 +msgid "Copying" +msgstr "Kopioidaan" + +#: mail/mail-ops.c:1122 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1203 +#, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1206 +#, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1365 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1368 +#, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1423 +#, c-format +msgid "Found subfolder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1457 +msgid "(No description)" +msgstr "(ei kuvausta)" + +#: mail/mail-ops.c:1520 +#, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1523 +#, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1649 +#, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1654 +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1657 +#, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1662 +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1716 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1729 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1818 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1820 +#, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1940 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1942 +#, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2013 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2066 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2068 +#, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2144 +#, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2147 +msgid "Clearing message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2150 +#, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2153 +msgid "Clear message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2280 +#, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2283 +#, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2404 +#, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2406 +#, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2481 +#, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2484 +#, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2530 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +#, c-format +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:676 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:680 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:745 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:856 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:865 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:206 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:294 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:387 +#, c-format +msgid "[%s] %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:389 +#, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:398 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:435 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:437 +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:545 +#, c-format +msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:574 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:302 +msgid "New VFolder" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:641 +msgid "Online Status" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:677 +msgid "From" +msgstr "Lähettäjä" + +#: mail/message-list.c:684 +msgid "Subject" +msgstr "Aihe" + +#: mail/message-list.c:691 +msgid "Date" +msgstr "Päiväys" + +#: mail/message-list.c:698 +msgid "Received" +msgstr "Vastaanotettu" + +#: mail/message-list.c:705 +msgid "To" +msgstr "Vastaanottaja" + +#: mail/message-list.c:712 +msgid "Size" +msgstr "Koko" + +#: notes/component-factory.c:27 +msgid "Create a new note" +msgstr "" + +#: notes/component-factory.c:148 +msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." +msgstr "" + +#: notes/main.c:30 +msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "Tämä näyttäisi olevan ensimmäinen kerta kun käytät Evolutionia." + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "Paina \"OK\" asentaaksesi Evolutionin käyttäjäkohtaiset " +"tiedostot kohteeseen" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"Ei voida luoda hakemistoa\n" +"%s\n" +"Virhe: %s" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:109 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:121 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:274 +msgid "New..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 shell/e-shell-folder-title-bar.c:453 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "" + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:119 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:167 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:319 +msgid "Go to folder..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:377 +msgid "_New" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:389 +msgid "_Folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:395 +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:410 +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:416 +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:445 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "_Create New Folder..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:464 +msgid "E_xit..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:495 +msgid "Show _Shortcut Bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:496 +msgid "Show the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:501 +msgid "Show _Folder Bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:502 +msgid "Show the folder bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:513 +msgid "_Settings" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:524 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:530 +msgid "Help _Index" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:537 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:544 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:551 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:558 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:568 +msgid "_Submit Bug Report" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:569 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:578 +msgid "_About Evolution..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:579 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:128 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:396 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:942 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:315 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +msgid "_Large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:330 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:330 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:333 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:127 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:318 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:320 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:322 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:324 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:326 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:328 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:330 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:332 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:334 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:336 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:338 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:340 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage-set-view.c:223 +msgid "View the selected folder" +msgstr "" + +#: shell/main.c:68 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:95 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:123 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "" + +#: shell/main.c:160 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "" + +#: tests/ui-tests/message-browser.c:360 +msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" +msgstr "" + +#: tests/ui-tests/message-browser.c:378 +msgid "" +"An exception occured while trying to load data into the component with " +"PersistStream" +msgstr "" + +#: tests/ui-tests/message-browser.c:471 +#, c-format +msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" +msgstr "" + +#: tests/ui-tests/message-browser.c:710 +msgid "Open Mime Message" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164 +msgid "Field Chooser" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 +msgid "window1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 +msgid "Available fields" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 +msgid "label1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 +msgid "Show in this order" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 +msgid "label2" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 +msgid "Add >>" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 +msgid "<< Remove" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156 +msgid "Sort Ascending" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157 +msgid "Sort Descending" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158 +msgid "Unsort" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 +msgid "Group By This Field" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 +msgid "Group By Box" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 +msgid "Remove This Column" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 +msgid "Best Fit" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 +msgid "Format Columns..." +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 +msgid "Customize Current View..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:422 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "" -- cgit v1.2.3